1 00:00:01,235 --> 00:00:02,637 "...((سابقًا في ((سهم" 2 00:00:02,637 --> 00:00:03,381 .(لوحة (دانتي 3 00:00:03,381 --> 00:00:09,559 تستخدم فيما يشبه نظام تعريف هوية .فائق التقدم في الدوائر الإرهابية 4 00:00:09,559 --> 00:00:12,662 .جئت لأقدم لك عرضًا .سلّمنا (دانتي)، تنل حرّيتك 5 00:00:12,662 --> 00:00:16,040 .ما قال أحد شيئًا عن زرع قنبلة في رأسي 6 00:00:16,040 --> 00:00:18,568 ماذا ترى؟ - .أبي في البحر - 7 00:00:18,568 --> 00:00:21,771 .حارسه الشخصي (هاكيت)، أرداه أبي قتيلًا 8 00:00:21,771 --> 00:00:23,073 .كان أبوك قاتلًا 9 00:00:23,073 --> 00:00:26,643 .(يعمل السيد (كوين) رسميًا لدى شرطة (ستار 10 00:00:26,643 --> 00:00:29,446 .نحتاج إلى تحليل مورّث هذه العيّنة .تخصّ السهم الأخضر الجديد 11 00:00:29,446 --> 00:00:32,282 .أختك هي المقتصّ .تطابق المورّث من جهة أبيك 12 00:00:32,282 --> 00:00:36,653 .كان لديه أسرة أخرى كيف قوى على هجرهما؟ 13 00:00:36,653 --> 00:00:38,955 .(مرحبًا يا (إيميكو 14 00:00:38,955 --> 00:00:43,593 نحاور اليوم مقتصين سابقين .تحوّلا إلى الخدمة العامة 15 00:00:43,593 --> 00:00:46,563 .(أوليفر كوين) و(لورل لانس) 16 00:00:46,563 --> 00:00:50,867 آنسة (لانس)، كانت بدايتك مذهلة .كمدعية عامة 17 00:00:50,867 --> 00:00:53,409 .أخبريني ماذا عنت آخر بضع شهور إليك 18 00:00:53,409 --> 00:00:57,741 ،ريتش)، في بداية شغلي هذه الوظيفة) ،استبعدت أنني قادرة على تأديتها 19 00:00:57,741 --> 00:01:02,545 .بموجب صدمة كابدتها 20 00:01:02,545 --> 00:01:06,449 .لكنني أود تشريف تراث أبي - .وأظنك تفعلين - 21 00:01:06,449 --> 00:01:07,917 .أعلم أنها تفعل 22 00:01:07,917 --> 00:01:14,457 سيد (كوين)، تحدثت قبلًا .بشأن كم أن تضحية أبيك ألهمتك 23 00:01:14,457 --> 00:01:19,914 .أجل - أتحسب ذلك الإلهام تراثه؟ - 24 00:01:22,732 --> 00:01:25,602 .(مرحبًا يا (إيميكو 25 00:01:25,602 --> 00:01:28,205 .أعرف كل شيء 26 00:01:28,205 --> 00:01:29,873 .أهدرت وقتك بالمجيء إلى هنا 27 00:01:29,873 --> 00:01:37,313 .ما فعله أبونا بحقك وحق أمك لا يُغتفر 28 00:01:37,313 --> 00:01:39,449 .إنني بحاجة إلى محاولة تصحيح ذلك 29 00:01:39,449 --> 00:01:44,454 ...ضحّى أبي بنفسه لأجلي، و 30 00:01:44,454 --> 00:01:45,588 .سأظل ممتنًا لذلك ما حييت 31 00:01:45,588 --> 00:01:50,693 ورغم ذلك، تلك التجربة ،التي جمعت كليكما فقط على الطوف 32 00:01:50,693 --> 00:01:56,966 ،مشاهدًا أبيك ينتحر على مرآك .حتمًا كان ذلك فظيعًا 33 00:01:56,966 --> 00:02:01,523 .كان أبوك نعم البطل الحقّ 34 00:02:01,523 --> 00:02:05,569 .بوسعي أن أثبت لك أنني لا أشبهه البتّة 35 00:02:05,569 --> 00:02:06,543 .(إنك من آل (كوين 36 00:02:06,543 --> 00:02:10,013 لا تجيدون سوى الاستقواء .بأفضليتكم لخدمة أنفسكم 37 00:02:10,013 --> 00:02:13,455 .ما حدث لك خطأ 38 00:02:13,455 --> 00:02:16,058 .تعيّن وجودك في حياتنا 39 00:02:16,058 --> 00:02:18,588 .يتعيّن وجودك في حياتي الآن 40 00:02:18,588 --> 00:02:21,558 ولم تخالني أود أي صلة تربطني بآل (كوين)؟ 41 00:02:21,558 --> 00:02:28,398 .لأن أسرتك تدمّر كل ما تمسّ - .فرصة واحدة فحسب - 42 00:02:28,398 --> 00:02:32,102 .أعطني فرصة فحسب 43 00:02:32,102 --> 00:02:38,875 .إيميكو)، إنك أختي) 44 00:02:38,875 --> 00:02:42,808 .لا أهل لي 45 00:02:46,149 --> 00:02:49,052 .لطالما كان هدفي خدمة هذه المدينة 46 00:02:49,052 --> 00:02:56,159 أعي أن هناك أناسًا .اعترضوا على أساليبي السابقة 47 00:02:56,159 --> 00:03:02,332 (لذا أود طمأنة أهل مدينة (ستار ،بأنني لن أتوارى بين الظلال بعد الآن 48 00:03:02,332 --> 00:03:06,275 .أعد بأن أكون حليف القانون دومًا 49 00:03:06,275 --> 00:03:13,743 .أؤمن بأن الثقة قد تُبنى عبر الشفافية 50 00:03:13,743 --> 00:03:15,810 .ولسأثبتنّ ذلك 51 00:03:15,810 --> 00:03:21,280 {\fad(300,1500)\}{\c&H74E669&\3c&H1F5210&\4c&H042301&\fnArabic Typesetting\fs46\b1} "(ســهـــم) - (الـمـوسـم السابع)" "(( الحلقة الـ11: (( خطايا الماضي" 52 00:03:21,280 --> 00:03:23,052 {\pos(190,230)}.شكرًا لك 53 00:03:23,052 --> 00:03:24,067 {\pos(190,220)}.كنت مذهلًا 54 00:03:24,067 --> 00:03:25,783 {\pos(190,220)}،كان أداؤك تلقائيًا مذهلًا صادرًا من القلب 55 00:03:25,783 --> 00:03:28,631 {\pos(190,230)}،للحظة أثناء اللقاء .(كدت أصدق أنك راض عن (لورل 56 00:03:28,631 --> 00:03:31,155 {\pos(190,230)}.كدت أفعل 57 00:03:31,155 --> 00:03:33,863 {\pos(190,220)}إن كان هدف (داينا) إقناع المدينة ،)بقبولك كأحد أفراد شرطة (ستار 58 00:03:33,863 --> 00:03:36,900 {\pos(190,230)}.فأرى أن المهمة تمت بنجاح - .سنرى - 59 00:03:36,900 --> 00:03:40,270 {\pos(190,230)}.إيميكو) أيضًا ستهدأ) 60 00:03:40,270 --> 00:03:45,542 {\pos(190,230)}.لديها كامل الحق لتكون غاضبة ...هجرها أبي وأنا 61 00:03:45,542 --> 00:03:49,891 {\pos(190,220)}.وددت أن أريها أنني مختلف عنه 62 00:03:49,891 --> 00:03:52,182 .وسترى ذلك، لأنك لست مثله 63 00:03:52,182 --> 00:03:55,752 {\pos(190,230)}.أنصت، لم تكن خطوة أولى مثالية 64 00:03:55,752 --> 00:03:59,923 {\pos(190,230)}،إن أمكنك إثبات نفسك إلى المدينة .فيمكنك إقناع أختك بإعطائك فرصة 65 00:03:59,923 --> 00:04:06,262 .آمل أنك محقة 66 00:04:06,262 --> 00:04:14,704 {\pos(190,220)}،إنك هنا لأن (أرغوس) تجمع قوة مهمّات فريدة .ووجدناك مرشحة محتملة 67 00:04:14,704 --> 00:04:17,540 .لزرع قنبلة في رأسي؟ كلا، شكرًا 68 00:04:17,540 --> 00:04:20,686 .سمعت بمصير أفراد فرقتكم الأخيرة 69 00:04:20,686 --> 00:04:25,949 {\pos(190,220)}نعطيك فرصة لتقليص حكمك .بتسديد دينك للمجتمع 70 00:04:25,949 --> 00:04:28,117 {\pos(190,220)}وماذا عن دينك للمجتمع؟ 71 00:04:28,117 --> 00:04:31,087 .كان (السهم) مجرمًا وقاتلت في صفّه 72 00:04:31,087 --> 00:04:36,246 {\pos(190,220)}إنك أبديت ردة فعل حادة جدًا .تجاه قادتك من الرجال 73 00:04:36,246 --> 00:04:42,799 {\pos(190,220)}...أجل. حين يتربى المرء مع أب كأبي - .مشاكل أبوية - 74 00:04:42,799 --> 00:04:47,370 .إنك حي الآن بفضل أصدقائك فقط 75 00:04:47,370 --> 00:04:51,007 .(أهلًا بعودتك إلى (أرغوس) يا آنسة (كاتر 76 00:04:51,007 --> 00:04:54,377 {\pos(190,220)}.آنسة (كاتر)." لهجة رسمية جدًا" 77 00:04:54,377 --> 00:04:57,580 {\pos(190,220)}.أخبرينا عن تحدٍ تجاوزته 78 00:04:57,580 --> 00:05:05,021 {\pos(190,230)}...رفضني حب حياتي .لأجل شقراء 79 00:05:05,021 --> 00:05:07,056 ماذا يجري هنا بحق السماء؟ 80 00:05:07,056 --> 00:05:10,460 {\pos(190,230)}تشاينا وايت) وابن (سلايد) والآن (كيوبيد)؟) 81 00:05:10,460 --> 00:05:12,662 {\pos(190,220)}.وكأنها مبادرة شبح الأشرار 82 00:05:12,662 --> 00:05:14,063 هل التقينا؟ 83 00:05:14,063 --> 00:05:18,468 .العميل (هولت)، أود محادثتك 84 00:05:18,468 --> 00:05:24,274 .إنك لست نوعي المحبب 85 00:05:24,274 --> 00:05:27,744 {\pos(190,220)}مبادرة الشبح هي اسم محسّن .للفرقة الانتحارية 86 00:05:27,744 --> 00:05:30,613 .(أعلم أن غاضب، لكن هذا لأجل (دانتي 87 00:05:30,613 --> 00:05:33,616 {\pos(190,220)}.إذًا أصبتُ .ثمة معنى خفيّ في تلك اللوحة 88 00:05:33,616 --> 00:05:36,853 ،اتضح أن (دانتي) شخص .شخص مستطير الخطورة 89 00:05:36,853 --> 00:05:42,292 {\pos(190,220)}تفيد معلومة مكاتبنا خارج البلاد بأنه ممول .عشرات الهجمات لإرهابية في أنحاء العالم 90 00:05:42,292 --> 00:05:45,828 {\pos(190,220)}جليًا أن ندرة من الناس .(لديهم اتصال مباشر مع (دانتي 91 00:05:45,828 --> 00:05:50,900 {\pos(190,220)}.(تتبعنا أحدهم إلى مجمع في (مصر ،)نصل إلى ذلك الرجل، نوقع بـ(دانتي 92 00:05:50,900 --> 00:05:52,902 {\pos(190,220)}.ومبادرة الشبح هي فرصتنا الفضلى لفعل ذلك 93 00:05:52,902 --> 00:05:56,806 كيف اكتشفت كل ذلك؟ لم حُجبت عني كل تلك المعلومات؟ 94 00:05:56,806 --> 00:06:05,048 {\pos(190,200)}...حصلنا على الخيط من مصدر .هو أول عضو في مبادرة الشبح 95 00:06:05,048 --> 00:06:07,950 أفقدتم عقولكم جميعًا؟ 96 00:06:07,950 --> 00:06:09,319 ريكاردو دياز)؟) 97 00:06:09,319 --> 00:06:10,987 {\pos(190,220)}ريكاردو دياز) عينه) ،الذي أوردناه السجن توًا 98 00:06:10,987 --> 00:06:14,891 {\pos(190,220)}،الرجل الذي طعنني الذي حاول قتلنا جميعًا نحو 70 مرة؟ 99 00:06:14,891 --> 00:06:19,662 {\pos(190,220)}.كورتس)، نعلم أن ذلك ليس مثاليًا) - .قولك الآن هو تعريف الوصف المخفف - 100 00:06:19,662 --> 00:06:23,700 أيعلم (أوليفر) و(فليستي)؟ - .لا أحد يعلم، ولن يعلم أحد - 101 00:06:23,700 --> 00:06:29,272 ،تعلم (أرغوس) بإعادتنا تفعيل مبادرة الشبح .(لكن يجهلون أننا نستخدمهم لملاحقة (دانتي 102 00:06:29,272 --> 00:06:33,409 .ولو علموا، لأجهضوا المهمة أتذكر (سويسرا)؟ 103 00:06:33,409 --> 00:06:36,231 .الآن وقد علمت، نحتاج إلى عونك 104 00:06:36,231 --> 00:06:38,371 .لن أزرع أي قنابل في رؤوس أي أحد 105 00:06:38,371 --> 00:06:41,684 .ولا أبالي كم أن تلك الرؤوس شريرة - .لست مضطرًا إلى ذلك - 106 00:06:41,684 --> 00:06:46,789 نود تأكدك من عدم رفض أجسادهم .لتنقية القنابل بعد زرعها 107 00:06:46,789 --> 00:06:51,394 .أجل، لأن ذلك أفضل كثيرًا - .(كورتس)، هكذا نعتقل (دانتي) - 108 00:06:51,394 --> 00:06:55,094 .وهذا ليس طلبًا 109 00:07:07,110 --> 00:07:12,148 .(آمل أنك تحبين نبيذ (مالبك - .إن كان فيه كحول، فإنني أحبه - 110 00:07:12,148 --> 00:07:15,579 أجهل طبيعة الوضع .في الأرض الثانية التي جئت منها 111 00:07:15,579 --> 00:07:17,854 ربما لا يجب أن تشربي الخمر؟ - .بحقك - 112 00:07:17,854 --> 00:07:20,323 ،لا أواجه مشكلة مع الخمر 113 00:07:20,323 --> 00:07:23,760 ربما يكون ذلك أول شيء .أتميز به عن (لورل) أرضكم 114 00:07:23,760 --> 00:07:27,897 .تفضلي - إذًا ماذا يجري؟ - 115 00:07:27,897 --> 00:07:30,135 ما قصدك؟ 116 00:07:30,135 --> 00:07:32,668 .طلبت مني مقابلتك هنا 117 00:07:32,668 --> 00:07:38,903 ،عادة هناك سبب، كاختطاف أحد .أو لعلك تودين مساعدتي على تعذيب أحد ثانية 118 00:07:38,903 --> 00:07:42,278 .أود الاحتفال معك فحسب بعد محاورتك المذهلة 119 00:07:42,278 --> 00:07:47,517 .حسنًا 120 00:07:47,517 --> 00:07:50,955 ،كان (كوينتن) ليفخر بك .أقصد عملك الذي أديته كمدعية عامة 121 00:07:50,955 --> 00:07:56,659 .والشخصية التي غدوت عليها. حقًا 122 00:07:56,659 --> 00:08:00,930 .شكرًا لك 123 00:08:00,930 --> 00:08:05,268 سأعود سريعًا، لكن أهّبي شهيتك .لأننا سنشرب هذه القنينة كاملةً 124 00:08:05,268 --> 00:08:11,073 بما يشمل بدايتها كمحامية في قضايا ،مجانية بمركز الموارد القومي 125 00:08:11,073 --> 00:08:15,478 (كان السؤال المهم هو ما إن كانت (لورل لانس .الشخص المناسب لمنصب المدعية العامة 126 00:08:15,478 --> 00:08:18,047 والذي حُسم بعد استطلاع الرأي مؤخرًا 127 00:08:18,047 --> 00:08:21,918 الذي أظهر أنها المدعية العامة الأكثر .شعبية خلال الـ10 سنين الماضية 128 00:08:21,918 --> 00:08:25,321 .منصب الكدعي العام ليس وظيفة تدريبية 129 00:08:25,321 --> 00:08:27,056 ...يتطلب خبرة للقيادة والتدريب 130 00:08:27,056 --> 00:08:29,125 .(لورل لانس) 131 00:08:29,125 --> 00:08:32,428 إنها وظيفة يتحتم على شاغلها .معرفة القانون الجنائي قلبًا وقالبًا 132 00:08:32,428 --> 00:08:35,965 .هذا محال 133 00:08:35,965 --> 00:08:40,602 .(مرحبًا يا (بريت - من أنت بحق السماء؟ - 134 00:08:40,602 --> 00:08:47,406 .اكتشفت موهبة جديدة لديّ .ارتأيت أن عليك أن تكون أول من يسمع بها 135 00:08:57,253 --> 00:09:01,724 .كلانا يعلم أنك لست مثالية كما تزعمين 136 00:09:01,724 --> 00:09:06,562 .عليك الوجود وراء القضبان 137 00:09:06,562 --> 00:09:12,602 .أعتقد أنك شربت كفاية يا صاح 138 00:09:12,602 --> 00:09:14,971 ماذا حدث توًا؟ من ذلك الرجل؟ 139 00:09:14,971 --> 00:09:16,939 .أعتقد أنه ليس الجميع يحبون المدعية العامة 140 00:09:16,939 --> 00:09:20,042 .لكن النبيذ 141 00:09:20,042 --> 00:09:24,680 .أحب منتجي المقطوعة .أجل. يظنها ستغدو واسعة القبول 142 00:09:24,680 --> 00:09:28,247 .أجل، ما زلت هنا 143 00:09:32,221 --> 00:09:36,588 .سأعاود مهاتفتك 144 00:09:41,453 --> 00:09:45,524 غادر (ريتش كانون) الستوديو بعد الـ8 م .للقاء زوجته على العشاء لكنه لم يوافِها 145 00:09:45,524 --> 00:09:48,160 .لم يصل إلى سيارته أصلًا .وجدوها في المركن صبيحة اليوم 146 00:09:48,160 --> 00:09:49,427 كاميرات المراقبة؟ 147 00:09:49,427 --> 00:09:52,297 احترقت دارات كل الكاميرات .قبل اختفاء (كانون) ببضع دقائق 148 00:09:52,297 --> 00:09:55,133 .انفجرت المصابيح العلوية .يشير ذلك إلى حدوث موجة كهربائية قوية 149 00:09:55,133 --> 00:09:57,836 يعني ذلك أن المختطف .يجيد استخدام شبكة الكهرباء 150 00:09:57,836 --> 00:10:01,439 .يتطلب ذلك تخطيطًا .ما كان هجومًا عشوائيًا 151 00:10:01,439 --> 00:10:05,510 .ربما ثمّة أحد من المشاهدين لم يعجبه لقائي 152 00:10:05,510 --> 00:10:08,680 .لا أظنها مصادفة - .غالبًا ليست كذلك - 153 00:10:08,680 --> 00:10:10,549 ،لكن ريثما نعلم المزيد .لا يمكننا افتراض أي شيء 154 00:10:10,549 --> 00:10:12,817 .حضرة النقيب، عليك رؤية هذا 155 00:10:12,817 --> 00:10:20,091 .أوليفر كوين) ليس بطلًا) .إنه دجال وكاذب 156 00:10:20,091 --> 00:10:23,628 .(لا يستحق تمثيل أهل مدينة (ستار 157 00:10:23,628 --> 00:10:32,967 ،)إن لم يستقل من شرطة (ستار .ستكون هناك عواقب، وسيعاني الناس 158 00:10:49,642 --> 00:10:54,035 "وجدتك، بوسعي الوصول إليك في أي مكان" 159 00:10:59,030 --> 00:11:02,968 كيف تسري تحليلاتك؟ - .أكاد أنهي منهاجي - 160 00:11:02,968 --> 00:11:04,703 ،وبعدئذ، سأكون مستعدًا لبدء الاختبار 161 00:11:04,703 --> 00:11:07,542 بافتراض عدم تعثرهم وسقوطهم أثناء ذهابهم إلى الحمام 162 00:11:07,542 --> 00:11:09,174 .وتفعيلهم بدون قصد قنابل أعناقهم 163 00:11:09,174 --> 00:11:13,178 أحزر أن هذا يوفر عليّ سؤالك .ما إن كنت معترضًا على كل هذا 164 00:11:13,178 --> 00:11:17,616 ،أنصت، أعلم أنهم أشرار .لكن ما نفعله بهم غير آدمي 165 00:11:17,616 --> 00:11:21,052 كورتس)، استرجاع البرنامج) (هو سبيلنا الوحيد للوصول إلى (دانتي 166 00:11:21,052 --> 00:11:24,719 .(بدون رقابة (أرغوس - وهل ذلك يبرر الأمر؟ - 167 00:11:24,719 --> 00:11:29,437 كيف تكون راضيًا عن هذا؟ - .لست راضيًا - 168 00:11:29,437 --> 00:11:33,331 .نقاتل شرًا يجهل أغلبنا وجوده أصلًا 169 00:11:33,331 --> 00:11:37,836 ويعني ذلك أحيانًا اتخاذ .(قرارات صعبة جدًا يا (كورتس 170 00:11:37,836 --> 00:11:45,944 .القنابل مجرد احتراز. هذا كل شيء 171 00:11:45,944 --> 00:11:50,715 .حتمًا هناك وسيلة أفضل 172 00:11:50,715 --> 00:11:54,415 .ليت كانت هناك واحدة 173 00:12:04,896 --> 00:12:07,966 (المدعية العامة (لورل لانس .(تدخل إلى سكن آل (كوين 174 00:12:07,966 --> 00:12:11,269 .المرحلة الأولى تعمل وفعالة - ماذا كان ذلك بحق السماء؟ - 175 00:12:11,269 --> 00:12:13,547 .شيء بسيط كنت أطوره 176 00:12:13,547 --> 00:12:16,608 .جيد. هذا بالواقع سبب قدومي 177 00:12:16,608 --> 00:12:20,613 أتمنى أن تسخري بعض مهاراتك .في مساعدتي حيال شيء 178 00:12:20,613 --> 00:12:23,581 ...بافتراض - ،دعيني أقاطعك - 179 00:12:23,581 --> 00:12:28,558 "لأن كلتينا نعلم أن "بافتراض .تعني أنه أمر يحدث قطعًا 180 00:12:28,558 --> 00:12:30,691 أود المعرفة ما إن كان شخص .من الأرض الـ2 هنا 181 00:12:30,691 --> 00:12:35,643 .لم أتوقع أن يكون هذا طلبك أهو ذلك الرجل من الحانة؟ 182 00:12:35,643 --> 00:12:40,734 علمت أنك تعرفينه. من يكون؟ .كلما زاد علمي، وسعني أن أساعدك 183 00:12:40,734 --> 00:12:45,103 أتذكرين حين ساعدتك على تعذيب تلك القاتلة؟ 184 00:12:45,103 --> 00:12:46,938 ولم أطرح أية أسئلة؟ 185 00:12:46,938 --> 00:12:49,074 .أتذكر بشكل مشوش. لا بأس 186 00:12:49,074 --> 00:12:52,711 ،سأرى ما بوسع (سيسكو) استيضاحه .وبعدئذ ننتهي من لعبة الافتراضات 187 00:12:52,711 --> 00:12:55,647 .(اتفقنا. اسمه (بريت كولينز 188 00:12:55,647 --> 00:13:02,717 .ستدركين ذات يوم أن بوسعك الثقة بالناس 189 00:13:09,293 --> 00:13:11,262 .مرحبًا - .مرحبًا - 190 00:13:11,262 --> 00:13:15,733 علمنا أنه ليس الجميع .سيكونون راضين عن عملك هنا 191 00:13:15,733 --> 00:13:19,256 ،عليك رؤية كومة رسائل الكره لديّ .وذلك بدون علم الجميع بشأن هويتي كمقتصة 192 00:13:19,256 --> 00:13:21,739 .هذا الرجل غير محترف 193 00:13:21,739 --> 00:13:26,244 .جودة المقطع والعقاب... إنه حديث عهد بهذا 194 00:13:26,244 --> 00:13:28,112 .كما أنه لم يحسن إخفاء آثاره 195 00:13:28,112 --> 00:13:31,549 رُفع المقطع من مقهى .(في الحي الشمالي الغربي من (غلايدز 196 00:13:31,549 --> 00:13:37,009 ألدينا تصوير فضائي لتلك المنطقة؟ - .أظن ذلك. انتظر - 197 00:13:40,870 --> 00:13:44,055 علام نبحث؟ - .عن النوافذ - 198 00:13:44,055 --> 00:13:48,266 ،لم يخف آثاراه .وربما لم يبتعد كثيرًا عن بيته 199 00:13:48,266 --> 00:13:51,105 .هناك 200 00:13:51,105 --> 00:13:55,736 .نافذة مطابقة. لنذهب ونقبض عليه 201 00:14:12,190 --> 00:14:14,392 .كانون) نُقل من المكان) 202 00:14:14,392 --> 00:14:18,258 .لا شيء هنا أيضًا 203 00:14:25,177 --> 00:14:26,671 .أرى شخصًا في الركن الشمالي الشرقي 204 00:14:26,671 --> 00:14:31,843 .عُلم. نقترب من الأسفل 205 00:14:31,843 --> 00:14:37,578 !رباه. أرجوك، ساعدني 206 00:14:39,750 --> 00:14:43,921 .ارجع عن فعلتك. لا تود فعل ذلك 207 00:14:43,921 --> 00:14:50,791 خطأ. الناس الذين ليسوا .من آل (كوين) بشر أيضًا 208 00:14:54,031 --> 00:14:57,598 .رباه 209 00:15:00,004 --> 00:15:04,709 .(وصلت إلى (كانون أيرى أحد الهدف؟ 210 00:15:04,709 --> 00:15:07,385 .فقدته 211 00:15:10,385 --> 00:15:13,961 .أنقذنا المراسل. هرب المختطف 212 00:15:13,961 --> 00:15:16,858 .ليس ذلك الشيء الوحيد الذي يضايقك 213 00:15:16,858 --> 00:15:18,660 ،يشغلني شيء قاله 214 00:15:18,660 --> 00:15:22,330 الناس الذين ليسوا" .من آل (كوين) بشر أيضًا 215 00:15:22,330 --> 00:15:25,700 وهل تخالفه الرأي؟ .أوافقه. لكنني أستغرب توقيت قوله ذلك 216 00:15:25,700 --> 00:15:29,604 ظهور أختك غير الشقيقة بشكل غامض .في حياتك هو أمر غريب 217 00:15:29,604 --> 00:15:31,773 .ليس غريبًا. بل إنه مألوف 218 00:15:31,773 --> 00:15:37,212 (السجلات النفسانية من (سلابسايد .التي سربتها للصحافة 219 00:15:37,212 --> 00:15:39,047 أيمكنك عرض تقرير د.(باركر) عني؟ 220 00:15:39,047 --> 00:15:42,984 ،لست موقنة ما علاقة ذلك بما يجري .لكن أجل، يمكنني 221 00:15:42,984 --> 00:15:46,751 .شكرًا لك 222 00:15:49,591 --> 00:15:50,892 .تفضل 223 00:15:50,892 --> 00:15:52,561 أيمكنك النزول قليلًا، رجاءً؟ 224 00:15:52,561 --> 00:15:53,962 .هناك 225 00:15:53,962 --> 00:15:58,533 ما مصير (هاكيت)؟" أرداه أبوك قتيلًا؟ ثم ماذا؟ 226 00:15:58,533 --> 00:16:02,270 ،هو عديم الأهمية في تلك القصة مجرد ضرر تبعي؟ 227 00:16:02,270 --> 00:16:05,373 الناس الذين ليسوا ".من آل (كوين) بشر أيضًا 228 00:16:05,373 --> 00:16:09,644 .الملف الذي بُعث إلى الصحافة تم تنقيحه - .أما الذي في مكتب المدعية العامة فلا - 229 00:16:09,644 --> 00:16:15,884 لذا اخترقه المختطف، لكن لم؟ لم هذه الجلسات تحديدًا مع (باركر)؟ 230 00:16:15,884 --> 00:16:19,020 أيمكنك البحث باسم (دايفد هاكيت)؟ 231 00:16:19,020 --> 00:16:21,723 .مات (دايفيد هاكيت) عام 2007 232 00:16:21,723 --> 00:16:24,926 ،)لا يحمل اسمه سوى ابنه (سام .ولا أقارب آخرين له 233 00:16:24,926 --> 00:16:26,554 .التقيت (سام) بضع مرات أثناء ترعرعي 234 00:16:26,554 --> 00:16:29,898 ،أجل، لديه صحيفة جنائية مكتظة ،اعتداء عرضي، اعتداء مع سبق الترصد 235 00:16:29,898 --> 00:16:32,100 .عدة جرائم ثمالة وإثارة للشغب 236 00:16:32,100 --> 00:16:34,102 .ضاع أبوه في البحر 237 00:16:34,102 --> 00:16:38,840 .(هكذا اعتقد، حتى قرأ جلساتك مع (باركر 238 00:16:38,840 --> 00:16:43,378 .وعرف أن أبي قتل أباه 239 00:16:43,378 --> 00:16:51,052 .إيميكو) محقة) .تدمر أسرتي كل ما تمسّ 240 00:16:51,052 --> 00:16:53,822 .سحقًا 241 00:16:53,822 --> 00:16:55,457 .عليّ الذهاب 242 00:16:55,457 --> 00:16:57,325 .آسفة 243 00:16:57,325 --> 00:16:59,094 .أحبك 244 00:16:59,094 --> 00:17:02,760 .وأنا أيضًا أحبك 245 00:17:07,402 --> 00:17:13,442 .(عجبًا لمن جاء. السيد (مدهش 246 00:17:13,442 --> 00:17:18,547 .مرّت مدة يا صديقي. تبدو متوترًا قليلًا 247 00:17:18,547 --> 00:17:23,318 هل لأنني في لقائنا الأخير أغمدت سكيني في بطنك؟ 248 00:17:23,318 --> 00:17:24,819 .ليس لضغينة شخصية 249 00:17:24,819 --> 00:17:30,392 .غالبًا، من الأفضل عدم الكلام خلال الإجراء 250 00:17:30,392 --> 00:17:34,996 أنصت. يبدو متوترًا قليلًا، أليس كذلك؟ 251 00:17:34,996 --> 00:17:37,666 .أشتم خوفه من هنا 252 00:17:37,666 --> 00:17:40,535 .لا تقلق يا عزيزي. سأحميك 253 00:17:40,535 --> 00:17:47,609 لعلمكم، سيسدعدني جدًا .أن أحظى أخيرًا ببعض السلام والهدوء 254 00:17:47,609 --> 00:17:49,611 ماذا تصنع بحق السماء؟ 255 00:17:49,611 --> 00:17:51,885 أحرص على أن تعمل القنابل .التي بداخل رقابكم 256 00:17:51,885 --> 00:17:58,683 ،لكن لفعل ذلك، عليّ غلقها .أي أن عليكم أن تغفوا قليلًا 257 00:18:05,660 --> 00:18:14,102 .غريب. إنك تستصوب فكرة إعطائي مخدر 258 00:18:14,102 --> 00:18:18,703 .لا. لا يمكن أن يكون هذا صحيحًا 259 00:18:21,009 --> 00:18:24,779 .خلتك عبقريًا 260 00:18:24,779 --> 00:18:26,448 !أيقظهم - .محال - 261 00:18:26,448 --> 00:18:28,583 !قلت، أيقظهم 262 00:18:28,583 --> 00:18:31,653 .لا يهم 263 00:18:31,653 --> 00:18:35,290 ،حالما تخرجون من الباب .(سيحيطكم حراس (أرغوس 264 00:18:35,290 --> 00:18:36,758 .دعني أحمل هم ذلك 265 00:18:36,758 --> 00:18:39,728 !تحرك 266 00:18:39,728 --> 00:18:43,365 .انهضوا 267 00:18:43,365 --> 00:18:45,500 ماذا يجري بحق السماء؟ 268 00:18:45,500 --> 00:18:48,470 .إطلاق صراح مبكر لحسن السير والسلوك 269 00:18:48,470 --> 00:18:50,605 ماذا عن قنابل أعناقنا؟ 270 00:18:50,605 --> 00:18:56,011 .عُطّلت بفضل صديقنا هذا 271 00:18:56,011 --> 00:18:59,276 .تحرك 272 00:19:08,430 --> 00:19:11,794 "إنني قادم للنيل منك" 273 00:19:25,874 --> 00:19:29,142 .ما زلت سكّيرًا مقززًا 274 00:19:29,142 --> 00:19:32,047 .لم تتغير مثقال ذرة 275 00:19:32,047 --> 00:19:34,883 .لكنك تغيّرت 276 00:19:34,883 --> 00:19:40,255 ،تأملي نفسك، تتظاهرين بأنك انصلح حالك 277 00:19:40,255 --> 00:19:45,160 تؤدين دور المدعية العامة الخيالية .في تلك الحلل الأنيقة 278 00:19:45,160 --> 00:19:54,098 ،إنك شرّ يكتسي برداء البراءة .شر تحتاج هذه المدينة إلى الخلاص منه 279 00:19:56,805 --> 00:20:00,108 .تعيّن بقاؤك على الأرض الـ2 - وما الأرض الـ2 بحق السماء؟ - 280 00:20:00,108 --> 00:20:04,913 .لعلمك، تهديدك إياي... كان فكرة سيئة 281 00:20:04,913 --> 00:20:08,883 من ناحية أخرى، حكمك على الناس .في حالة لا تفنى من الاعتلال 282 00:20:08,883 --> 00:20:15,824 ،تعيّن أن أقتلك في أول مرة .لكنني أشك أن هناك أي أحد سيفتقدك 283 00:20:15,824 --> 00:20:20,361 !(لورل) 284 00:20:20,361 --> 00:20:23,198 .لورل)، سنغادر الآن) - أتتبعتني إلى هنا؟ - 285 00:20:23,198 --> 00:20:26,935 ،لم أتبعك. اتبعت بصمتك الوراثية .والتي تركتها على مقبض بابي 286 00:20:26,935 --> 00:20:30,472 كل هذا جزء من برنامجي الجديد الذي أطوّره .والذي يتعقب المواد الوراثية 287 00:20:30,472 --> 00:20:32,907 وأنا من خلت أن لدي .متربصًا واحدًا عليّ القلق منه 288 00:20:32,907 --> 00:20:35,744 لذا عليك الشعور بالإطراء .لأنني أتربص بمن أستلطفهم فقط 289 00:20:35,744 --> 00:20:43,151 ،أما الآن وقد وجدتك .فستخبرينني بما يجري 290 00:20:43,151 --> 00:20:45,487 ،أعلم أنك جديد على هذا العمل الشرطي برمته 291 00:20:45,487 --> 00:20:48,546 لكن شرطة (ستار) ليست .(جارفة الشعبية في (غلايدز 292 00:20:48,546 --> 00:20:51,760 .مفهوم - إلى أين وصلنا بأي حال؟ - 293 00:20:51,760 --> 00:20:53,461 .شقة المختطف 294 00:20:53,461 --> 00:20:58,767 ،اسمه (سام هاكيت)، مهندس كهرباء .ولديه دافع 295 00:20:58,767 --> 00:21:05,140 أبوه (دايف) كان حارس أبي .(الذي كان على متن (كوين غامبت 296 00:21:05,140 --> 00:21:11,246 ولم يسعى للثأر منك على ذلك؟ 297 00:21:11,246 --> 00:21:14,849 .نجح (دايف) في ركوب قارب النجاة معي وأبي 298 00:21:14,849 --> 00:21:22,724 عندئذ أدرك أبي أن واحدًا منا فقط .بوسعه النجاة، لذا أرداه قتيلًا 299 00:21:22,724 --> 00:21:24,159 .لم أعرف ذلك 300 00:21:24,159 --> 00:21:31,901 .(لم يعرف أحد حتى التيقت د.(باركر 301 00:21:31,901 --> 00:21:37,034 .سام هاكيت)، شرطة (ستار). افتح) 302 00:21:50,467 --> 00:21:54,002 "طوف نجاة" 303 00:21:58,193 --> 00:22:01,696 .خاص (سام) رحلة بحث في بحر (الصين) الشمالي 304 00:22:01,696 --> 00:22:05,433 آسف. كان لا يزال يبحث عن أبيه؟ 305 00:22:05,433 --> 00:22:10,471 كان لا يزال لديه أمل بأنه حي؟ لم؟ 306 00:22:10,471 --> 00:22:14,338 .لأنك نجوت 307 00:22:17,812 --> 00:22:25,520 .وها هي تقارير الد.(باركر) غير المنقحة 308 00:22:25,520 --> 00:22:33,828 .(طيلة تلك السنين يا (داينا .لم يصل إلى خاتمة طيلة تلك السنين 309 00:22:33,828 --> 00:22:40,969 .أوليفر). عليك رؤية هذا) 310 00:22:40,969 --> 00:22:45,929 .يبدو أنه يصنع سلاحًا من نوع ما 311 00:22:48,076 --> 00:22:55,783 ،تذكروا، إنهم من يحتاجون إلينا أحياءً .لا العكس 312 00:22:55,783 --> 00:23:00,951 .أعشق الخطط حين تنجح 313 00:23:45,867 --> 00:23:48,803 أتبحث عن هذه؟ 314 00:23:48,803 --> 00:23:51,406 .إنك لا تنفك تحاول وتخفق 315 00:23:51,406 --> 00:23:55,572 .جئت مستعدًا هذه المرة 316 00:24:03,484 --> 00:24:09,253 .لست مستعدًا كفاية 317 00:24:16,597 --> 00:24:23,334 .هذه المرة، سأتم المهمة 318 00:24:41,368 --> 00:24:44,987 .(أنا (التنين .أرغوس) قادمة لأجلك) 319 00:24:44,987 --> 00:24:50,006 وسنحرص على إيصال تحياتك إليه .حين نعتقله 320 00:24:53,547 --> 00:24:59,282 ما الخطب؟ .يبدو وكأنك سمعت صوت شبح 321 00:25:01,922 --> 00:25:05,701 ما الذي حدث توًا بحق السماء؟ 322 00:25:05,701 --> 00:25:09,396 أولًا، تجاوزت برنامج القنبلة ،التي زرعتها (أرغوس) في رأسك 323 00:25:09,396 --> 00:25:14,501 بمحاكاة للواقع بدأت قبل نحو 20 دقيقة .من لحظة حقنك بالمخدر 324 00:25:14,501 --> 00:25:19,740 .ثم سيطرت عليك بشكل كامل - .إنك هالك لا محالة - 325 00:25:19,740 --> 00:25:22,443 .كلا. كل ذلك حدث في مخيلتك أيضًا 326 00:25:22,443 --> 00:25:24,244 .بالمناسبة، آلمني ما فعلت 327 00:25:24,244 --> 00:25:25,913 .أخرجني من هنا 328 00:25:25,913 --> 00:25:30,751 ،لا أظنك ستود الخروج من هنا .لأنك إن خرجت، فسيكون (دانتي) بانتظارك 329 00:25:30,751 --> 00:25:33,621 أظنه سينزعج جدًا حين يكتشف 330 00:25:33,621 --> 00:25:39,793 أنك منحتنا كل المعلومات .التي نحتاج إليها للنيل منه 331 00:25:39,793 --> 00:25:42,329 .تشكرك (أرغوس) على حسن تعاونك 332 00:25:42,329 --> 00:25:46,100 (المختطف الأحدث في مدينة (ستار ،يتابع التملص من الشرطة 333 00:25:46,100 --> 00:25:49,814 وهناك مطالبات جديدة .(بتنحي (أوليفر كوين 334 00:25:49,814 --> 00:25:59,013 يظهر الاستطلاع الأخيرة أن نسبة 77 بالمئة ...من أهل مدينة (ستار) يؤديون إزالته من 335 00:25:59,013 --> 00:26:00,781 أحالفك الحظ مع أي من الأدلة التي وُجدت في شقة (هاكيت)؟ 336 00:26:00,781 --> 00:26:02,892 التقنيون ما زالوا يعملون على استيضاح ماهية الشظايا 337 00:26:02,892 --> 00:26:07,279 لكن وفق ملاحظاته، تشتمل خطته .البديلة ما يتجاوز اختطاف مراسل 338 00:26:07,279 --> 00:26:10,691 .لكن لا يمكننا ردعه ما دمنا نجهل مكانه 339 00:26:10,691 --> 00:26:13,027 .أعرف طريقة تمكّنك من ردعه 340 00:26:13,027 --> 00:26:14,395 .اطرديني 341 00:26:14,395 --> 00:26:17,931 إن 77 بالمئة .من أهل مدينة (ستار) يوافقونني 342 00:26:17,931 --> 00:26:22,403 إذًا، أهكذا الأمر، الرأي العام؟ 343 00:26:22,403 --> 00:26:25,305 ...كلا. أنا 344 00:26:25,305 --> 00:26:27,107 .وضعت قناعًا لسبب 345 00:26:27,107 --> 00:26:30,736 ،الآن وقد خلعته .ربما تدركني العواقب أخيرًا 346 00:26:30,736 --> 00:26:34,415 .لا يمكنك تحمل مسؤولية كل قرار يتخذه مخبول 347 00:26:34,415 --> 00:26:36,984 .كلا. علي تحمل مسؤولية هذا 348 00:26:36,984 --> 00:26:42,856 ،كوني ضمن قوة الشرطة يعرض سمعتكم للخطر .ويضع أرواحًا في خطر 349 00:26:42,856 --> 00:26:46,694 .يواجه الشرطيون الخطر يوميًا. إنها وظيفتنا 350 00:26:46,694 --> 00:26:51,131 ،وإنك لا تضع حياة أي أحد في خطر .إلا إن كففت عن الكفاح لأجلهم 351 00:26:51,131 --> 00:26:54,902 أحسبت أن إجراءك حوارًا واحدًا سيرفع عنك كل مشاكلك بين ليلة وضحاها؟ 352 00:26:54,902 --> 00:26:58,739 أعتقد أنني هُوست بإثباتي للناس أنني لست كأبي 353 00:26:58,739 --> 00:27:03,310 .لدرجة غفلتي عن كل المناحي التي أماثله بها 354 00:27:03,310 --> 00:27:06,789 .وجب أن أصارح (سام) منذ سنين 355 00:27:06,789 --> 00:27:11,911 لكنك لم تفعل، ولا يمكنك .منع الماضي من ملاحقتك 356 00:27:11,911 --> 00:27:16,809 الشيء الوحيد الذي لك سلطان عليه .هو ما تفعله فيما تمضي قدمًا 357 00:27:20,561 --> 00:27:25,099 .دعيني أخبرك بهذا بكلمات أظنك ستفهميها 358 00:27:25,099 --> 00:27:29,937 أنت المدعية العامة ولا تصح رؤيتك .تهاجمين أشخاصًا عشوائيين خارج حانة 359 00:27:29,937 --> 00:27:34,441 .بريت كولينز) ليس شخصًا عشوائيًا) .يُفترض أن يكون ميتًا 360 00:27:34,441 --> 00:27:38,312 ما الأمر؟ عم تتكلمين؟ 361 00:27:38,312 --> 00:27:41,953 كولينز) هو السائق السكير) الذي قتل أبي، اتفقنا؟ 362 00:27:41,953 --> 00:27:43,283 .كنت في الـ13 عمرًا 363 00:27:43,283 --> 00:27:50,057 وأمضيت سنينًا طويلة أحلم بالطرق .التي سأنتقم منه بها 364 00:27:50,057 --> 00:27:51,859 .أتعلمين؟ انتقمت منه 365 00:27:51,859 --> 00:27:55,763 ،حين حصلت على صرختي .تتبعته وقتلته 366 00:27:55,763 --> 00:28:00,534 ،أو أقلّه ظننتني قتلته لكن جليًا أنه لا يزال حيًا 367 00:28:00,534 --> 00:28:05,839 .ويتربص بي في أرض أخرى. هاك 368 00:28:05,839 --> 00:28:07,141 ماذا؟ 369 00:28:07,141 --> 00:28:12,880 أستغرب أنه ليس لديك مشكلة في التحدث .عن عشرات الناس الذين قتلتهم 370 00:28:12,880 --> 00:28:16,049 إذًا لم أبقيت هذا الأمر سرًا؟ 371 00:28:16,049 --> 00:28:21,922 .لو قتل أحدهم أبي، لأردت الانتقام أيضًا 372 00:28:21,922 --> 00:28:30,459 ،تسبب (كولينز) في الحادث الذي قتل أبي .لكنه ليس سبب موت أبي 373 00:28:30,459 --> 00:28:37,281 .ما تعيّن أن يرتاد الطريق يومئذ ...كان يعمل كثيرًا، وهذا 374 00:28:37,281 --> 00:28:41,475 ...كرهت ذلك 375 00:28:41,475 --> 00:28:46,180 لكنني كنت أعلم أننا سنحتفل معًا ،يوم عيد ميلادي 376 00:28:46,180 --> 00:28:50,150 ...إلا أنه 377 00:28:50,150 --> 00:28:55,289 .،جاء بدون كعكتي، واعترتني نوبة غضب عظيمة 378 00:28:55,289 --> 00:29:00,227 .لذا عاد إلى الخارج 379 00:29:00,227 --> 00:29:04,161 .وعندئذ تسبب (كولينز) في إخراجه عن الطريق 380 00:29:04,161 --> 00:29:08,135 أتعلمين ما آخر كلمات قلتها لأبي؟ 381 00:29:08,135 --> 00:29:14,341 ".آخر شيء قلته له "أكرهك 382 00:29:14,341 --> 00:29:19,112 .مات أبي بسببي 383 00:29:19,112 --> 00:29:26,587 ،الآن وقد بُحت بذلك أيمكنك أن تدركي كم أن ذلك غير عقلاني؟ 384 00:29:26,587 --> 00:29:29,690 .لذلك تحديدًا لم أخبر أحدًا قبلًا 385 00:29:29,690 --> 00:29:41,535 تعيّن أن تفعلي، ليخبرك .من ستبوحين له أن ذلك ليس ذنبك 386 00:29:41,535 --> 00:29:47,374 إن كان أحد يلاحقك على هذه الأرض ،أو على أي أرض أخرى سنوقع به 387 00:29:47,374 --> 00:29:52,475 .أيًا تكن هويته، معًا 388 00:29:57,039 --> 00:29:59,389 الضابطة (سيلواي)، ماذا لديك؟ 389 00:29:59,389 --> 00:30:01,121 .ثمة شيء غريب حيال تلك الشظايا 390 00:30:01,121 --> 00:30:03,409 .هناك نقش جزئي على بعضها 391 00:30:03,409 --> 00:30:06,593 ،لا يعنون شيئًا فُرادى ،لكن إن جمّعتهم معًا 392 00:30:06,593 --> 00:30:08,195 .(تحصلي على شعار شركة كهرباء مدينة (ستار 393 00:30:08,195 --> 00:30:10,197 اعتادوا أن يوسموا به .قطع الغيار المملوكة لهم 394 00:30:10,197 --> 00:30:14,768 .لدى (هاكيت) خلفية عن هندسة الكهرباء أتحسبينه يعمل في تلك الشركة؟ 395 00:30:14,768 --> 00:30:17,771 .بحثت باسمه. لا يوجد سجل لعمله هناك 396 00:30:17,771 --> 00:30:20,007 .(جربي البحث باسم (دايف هاكيت 397 00:30:20,007 --> 00:30:21,997 ،بعد موت والده .أُصيب (سام) باضطرابات نفسية 398 00:30:21,997 --> 00:30:23,977 .جعله الاكتئاب الحاد يتعاطَ المخدرات 399 00:30:23,977 --> 00:30:27,047 ،إن أراد شغل وظيفة .لاضطر إلى إخفاء كل ذلك 400 00:30:27,047 --> 00:30:28,081 .سحقًا 401 00:30:28,081 --> 00:30:31,518 شخص يحمل رقم أبيه الاجتماعي .يعمل بشركة كهرباء (ستار) منذ 2015 402 00:30:31,518 --> 00:30:34,454 ألا تضع الشركة مقتفيات تموضع في شاحنات عملها الآن؟ 403 00:30:34,454 --> 00:30:39,155 .أجل، سأجري تعقبًا 404 00:30:41,228 --> 00:30:43,130 كيف سار تحققك من البلاغ؟ 405 00:30:43,130 --> 00:30:45,866 .شخصان ثملان. مضيعة للوقت 406 00:30:45,866 --> 00:30:49,403 ماذا يجري هناك؟ - .أحزر أن العلبة احتاجت إلى صيانة - 407 00:30:49,403 --> 00:30:53,941 .و3، 2، 1 408 00:30:53,941 --> 00:30:55,742 أوجدت موقعه؟ 409 00:30:55,742 --> 00:30:58,478 .أجل، لكن لا يمكن أن يكون هذا صحيحة .يفيد التعقب بأن الشاحنة هنا 410 00:30:58,478 --> 00:31:02,316 أنت، هل بلغ أحد عن عطل هنا؟ 411 00:31:02,316 --> 00:31:04,418 .ليس بعد 412 00:31:04,418 --> 00:31:06,820 !هيا - ماذا يجري؟ - 413 00:31:06,820 --> 00:31:10,520 هل اتصل أحد بشركة الكهرباء؟ 414 00:31:24,639 --> 00:31:28,543 أأنت بخير؟ - .أجل - 415 00:31:28,543 --> 00:31:31,145 داينا)، أأنت بخير؟) 416 00:31:31,145 --> 00:31:37,414 ماذا كان ذلك بحق السماء؟ - .لا أدري - 417 00:31:44,826 --> 00:31:46,995 .كان ذلك محض تحذير 418 00:31:46,995 --> 00:31:55,169 ،لأنكم تحالفتم مع (أوليفر كوين) وعاونتموه .فستعانون جميعًا 419 00:31:55,169 --> 00:32:00,308 السكون الذي تولده الكهرباء ،يمر عبر هذه الجدران الآن 420 00:32:00,308 --> 00:32:08,912 إنه يجعل هذه الصدرية .وأي جسم موصل للتيار قاتلًا 421 00:32:11,919 --> 00:32:13,688 ما مرادك بحق السماء؟ 422 00:32:13,688 --> 00:32:15,823 .(أوليفر كوين) 423 00:32:15,823 --> 00:32:20,305 .سيُقتل واحد منكم بمضي كل دقيقة ريثما أجده 424 00:32:20,305 --> 00:32:22,364 .حتمًا اخترق شبكة الكهرباء 425 00:32:22,364 --> 00:32:25,066 .أودك أن تخرجي وتغلقيها .سأماطله 426 00:32:25,066 --> 00:32:27,668 .كيف؟ إنه يودّ قتلك 427 00:32:27,668 --> 00:32:32,874 .أسرعي فحسب 428 00:32:32,874 --> 00:32:34,142 .هذا لا يليق ببطلكم 429 00:32:34,142 --> 00:32:36,344 من مستعد للموت؟ 430 00:32:36,344 --> 00:32:40,982 .(يكفي يا (سام 431 00:32:40,982 --> 00:32:45,086 .تريدني؟ أنا هنا 432 00:32:45,086 --> 00:32:47,321 .لكنني أودك أن تطلق سراحهم 433 00:32:47,321 --> 00:32:48,956 .لا ذنب لهم في هذا 434 00:32:48,956 --> 00:32:52,356 .بالطبع لهم ذنب 435 00:33:05,606 --> 00:33:09,644 .شرطة (ستار)، الأخبار 436 00:33:09,644 --> 00:33:13,848 هم من سمحوا لك بخداع الجميع ،ليظنوك بطلًا 437 00:33:13,848 --> 00:33:15,983 .لكنني أعرف حقيقتك 438 00:33:15,983 --> 00:33:18,453 أنا كاذب، صحيح يا (سام)؟ 439 00:33:18,453 --> 00:33:21,089 .لأنني كذبت بشأن أبيك 440 00:33:21,089 --> 00:33:25,626 .(كان على متن (كوين غامبت .واستقل طوف النجاة 441 00:33:25,626 --> 00:33:34,135 ،وقبلما ينتحر أبي .قتل أباك لأنجو 442 00:33:34,135 --> 00:33:38,539 .رباه. أخيرًا اعترفت بذلك 443 00:33:38,539 --> 00:33:44,278 ...خشيت أن يُحكم عليّ بموجب خطايا أبي 444 00:33:44,278 --> 00:33:52,753 لكن عدم الذهاب إليك طوال تلك ،السنين وإخفاء الحقيقة عنك 445 00:33:52,753 --> 00:33:59,327 .لم أعطك فرصة لبلوغ خاتمة .هذا ذنبي 446 00:33:59,327 --> 00:34:06,234 .إنني في شدة الأسف - .كلا - 447 00:34:06,234 --> 00:34:09,303 .تجاوزنا مرحلة الاعتذار طويلًا 448 00:34:09,303 --> 00:34:16,306 .مات أبي بسببك وسأصوب ذلك 449 00:34:23,151 --> 00:34:30,658 سأعطي الجميع هنا فرصة لاتخاذ قرار .لم يسنح لأبي، الموت أو الحياة 450 00:34:30,658 --> 00:34:34,362 .سام)، لن يموت أحد الليلة) 451 00:34:34,362 --> 00:34:41,685 ،اقتلوه، تعيشوا .امتنعوا، تموتوا جميعًا صعقًا 452 00:34:41,685 --> 00:34:45,773 ...قرروا لدى 3. 1 - .(لا تفعل هذا يا (سام - 453 00:34:45,773 --> 00:34:50,344 ...2 454 00:34:50,344 --> 00:34:54,081 .لا أريد الموت 455 00:34:54,081 --> 00:35:00,755 ،إن كنت تؤمن حقًا بأنك مضطرّ إلى فعل هذا 456 00:35:00,755 --> 00:35:03,491 .فإنني متفهّم موقفك 457 00:35:03,491 --> 00:35:05,159 .3 458 00:35:05,159 --> 00:35:09,793 .اسحب الزناد اللعين 459 00:35:17,305 --> 00:35:21,038 .إذن أحزر أننا جميعًا سنموت 460 00:35:29,283 --> 00:35:32,687 !مسدس 461 00:35:32,687 --> 00:35:38,159 .كما قلت، لن يموت أحد الليلة 462 00:35:38,159 --> 00:35:42,186 .وهذا يشملك 463 00:35:44,686 --> 00:35:49,756 أوقن أن المدينة قاطبةً بوسعها النوم في أمان أكثر قليلًا بعد علمهم 464 00:35:49,756 --> 00:35:51,509 .بأن (سام هاكيت) وراء القضبان 465 00:35:51,509 --> 00:35:55,083 .هذا سبب طلبي الظهور معك اليوم 466 00:35:55,083 --> 00:35:57,422 .أود إيضاح الأمور 467 00:35:57,422 --> 00:36:04,288 منذ 12 سنة حين غرق زورق أبي 468 00:36:04,288 --> 00:36:09,794 فإنه وأنا لم نكن الشخصين الوحيدين .الذين استقلا طوف النجاة 469 00:36:09,794 --> 00:36:16,067 ،الشخص الـ3 كان حارسه الشخصي .دايفيد هاكيت)، كان معنا أيضًا) 470 00:36:16,067 --> 00:36:23,007 وحين أدرك أبي أنه لا يوجد ،طعام وماء يكفينا جميعًا 471 00:36:23,007 --> 00:36:25,776 .ضحى بنفسه لأجلي 472 00:36:25,776 --> 00:36:32,350 ،لكن قبلما ينتحر .(قتل (دايفيد هاكيت 473 00:36:32,350 --> 00:36:37,989 .(قتل أبوك (دايفيد هاكيت 474 00:36:37,989 --> 00:36:41,685 .أجل 475 00:36:41,685 --> 00:36:45,196 .يستحق أهل مدينة (ستار) معرفة الحقيقة 476 00:36:45,196 --> 00:36:46,664 لم تبوح بها الآن؟ 477 00:36:46,664 --> 00:36:51,669 .اُعتقل (هاكيت) وانتهى التهديد 478 00:36:51,669 --> 00:37:01,345 لأن الشفافية تنطوي على ما يتجاوز مجرد خلع القناع 479 00:37:01,345 --> 00:37:08,252 .اقترفت أخطاء .أوقن أنني سأخطئ مجددًا 480 00:37:08,252 --> 00:37:12,490 .لكن ما لن أكرره هو الكذب 481 00:37:12,490 --> 00:37:22,195 .(وهذا وعدي لكم يا أهل مدينة (ستار 482 00:37:27,571 --> 00:37:31,943 .(انتظرت طويلًا محو البسمة من وجه (دياز 483 00:37:31,943 --> 00:37:34,245 .(أبدعت صنعًا يا (كورتس 484 00:37:34,245 --> 00:37:38,849 .يسرني إتعاس حياة (دياز) في أي وقت ومكان 485 00:37:38,849 --> 00:37:41,139 .برنامجك للمحاكاة بطاقة رابحة 486 00:37:41,139 --> 00:37:43,554 ،)الآن وقد توصلنا إلى المعلومة عن (دانتي بوسعنا أخيرًا إزالة قنابل الرقاب تلك 487 00:37:43,554 --> 00:37:46,857 وإلغاء مبادرة الشبح نهائيًا، صحيح؟ 488 00:37:46,857 --> 00:37:51,595 صحيح؟ 489 00:37:51,595 --> 00:37:57,668 كورتس)، ما زال لبرنامج) .مبادرة الشبح قيمته 490 00:37:57,668 --> 00:37:59,270 .نحتاج إلى جنود ميدانيين 491 00:37:59,270 --> 00:38:03,517 ،بفضلك الآن، بوسعنا دخول أدمغتهم .وتوقع المشاكل قبل حصولها 492 00:38:03,517 --> 00:38:07,178 .هذا سينقذ أرواحًا كثير في الميدان - .عدا أرواحهم - 493 00:38:07,178 --> 00:38:12,450 ،)حالما ينتهي تهديد (دانتي .أعدك بغلق هذا البرنامج نهائيًا 494 00:38:12,450 --> 00:38:14,676 .(سيكون هناك دومًا مثيلًا لـ(دانتي 495 00:38:14,676 --> 00:38:18,422 ،سيكون هناك دومًا سبب منطقي للعدول .لكنني لن أفعل ذلك بعد الآن 496 00:38:18,422 --> 00:38:20,024 .خضنا هذه المناقشة قبلًا 497 00:38:20,024 --> 00:38:21,392 .الانسحاب ليس الحل 498 00:38:21,392 --> 00:38:27,999 لن أنسحب. ولن أتبع الأوامر .على عماي بعد الآن أيضًا 499 00:38:27,999 --> 00:38:32,165 .سأتخذ قراراتي بنفسي 500 00:38:36,140 --> 00:38:44,448 .متربص من أرض أخرى طبعًا. ولم لا يكون هناك واحد؟ 501 00:38:44,448 --> 00:38:48,719 .آمل أنك لست مغادرة، لأن لدي نبأ سارًا 502 00:38:48,719 --> 00:38:50,755 .(اعتقلنا (بريت كولينز 503 00:38:50,755 --> 00:38:55,226 ،وبعد إخبارك إياي بما فعل .سأحرص على بقائه سجينًا لفترة طويلة 504 00:38:55,226 --> 00:38:58,329 لكن كيف تحاسبينه على جرائم ارتكبها في أرض أخرى؟ 505 00:38:58,329 --> 00:39:01,298 .هذا الحثالة للأسف مشكلة أرضنا 506 00:39:01,298 --> 00:39:06,037 ،ضرب شرطيًا اعتقله للسكر العام ويبدو أن لديه سوابق تربص 507 00:39:06,037 --> 00:39:08,446 .وعنف ضد المقتصين - .ذلك منطقي - 508 00:39:08,446 --> 00:39:13,778 ،أقصد، شاهد لقاءك التلفازي .(وعلم أنك كنت (الكنارية السوداء 509 00:39:13,778 --> 00:39:15,780 ،وحتمًا عاقبة القدر في صالحك 510 00:39:15,780 --> 00:39:19,517 لأن (سيسكو) راسلني للتو قائلًا إن (بريت كولينز) ابن أرضك 511 00:39:19,517 --> 00:39:23,187 .مات على سيارته منذ 5 سنين لأسباب مجهول 512 00:39:23,187 --> 00:39:26,590 لذا منذ 5 دقائق كانت لدي مشكلتان .متعلقتان بـ(بريت) والآن ليس لدي مشكلة 513 00:39:26,590 --> 00:39:28,959 .ولا مشكلة 514 00:39:28,959 --> 00:39:32,329 .شكرًا لكما 515 00:39:32,329 --> 00:39:39,336 ليس جسيمًا أن تستعيني بمؤازرة الآخرين، صحيح؟ 516 00:39:39,336 --> 00:39:42,073 .مرحبًا 517 00:39:42,073 --> 00:39:45,969 كان لدى (لورل) متربص؟ - .أجل، كانا يومين جنونيين - 518 00:39:45,969 --> 00:39:47,011 .أجل 519 00:39:47,011 --> 00:39:48,746 .بالحديث عن ذلك، رأيت محاورتك 520 00:39:48,746 --> 00:39:51,549 .إنني فخورة جدًا بك. حتمًا لم يكن ذلك سهلًا 521 00:39:51,549 --> 00:39:53,317 .إنها بداية 522 00:39:53,317 --> 00:39:56,687 إقناع هذه المدينة بأنني تغير .سيتطلب أكثر من ذلك بكثير 523 00:39:56,687 --> 00:40:01,092 .أظنك ستندهش 524 00:40:01,092 --> 00:40:07,961 .نسيت شيئًا هناك 525 00:40:16,707 --> 00:40:20,911 .رأيت لقاءك 526 00:40:20,911 --> 00:40:23,114 .تطلّب ذلك شجاعة 527 00:40:23,114 --> 00:40:26,650 .إنها الحقيقة 528 00:40:26,650 --> 00:40:28,619 .استغرقت وقتًا طويلًا لقولها 529 00:40:28,619 --> 00:40:35,092 .لكنك قلتها. وتلك بداية 530 00:40:35,092 --> 00:40:41,665 في طفولتي، تصورت المعيشة .(في قصر آل (كوين 531 00:40:41,665 --> 00:40:47,238 بدت حياتكم ساحرة 532 00:40:47,238 --> 00:40:52,510 لكن الأهم من ذلك هو أنني تصورت .الشعور بأن تكون لدي أسرة 533 00:40:52,510 --> 00:40:58,782 ،حرمني أبوك من ذلك .وهو ذنب أقسمت ألا أغفره 534 00:40:58,782 --> 00:41:03,023 .لكنني أراك الآن مختلفًا عنه 535 00:41:03,023 --> 00:41:06,490 .أحاول أن أكون كذلك 536 00:41:06,490 --> 00:41:11,128 أيعني كل هذا أنك مستعدة للتحدث؟ 537 00:41:11,128 --> 00:41:15,499 .يعني أنني مستعدة للتفكير في شأن التحدث 538 00:41:15,499 --> 00:41:20,100 .سأقبل بذلك 539 00:41:42,632 --> 00:41:49,465 "سأقتلكم جميعًا واحدًا تلو الآخر" 540 00:41:51,801 --> 00:41:56,801 {\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1} || ترجمة (Copyright) وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs"