1 00:00:02,045 --> 00:00:03,672 My name is Oliver Queen. 2 00:00:03,838 --> 00:00:05,507 After five years in hell, 3 00:00:05,674 --> 00:00:08,885 I returned home with only one goal, to save my city. 4 00:00:09,052 --> 00:00:11,262 Today I fight that war on two fronts. 5 00:00:11,429 --> 00:00:13,765 By day, I lead Star City as its Mayor. 6 00:00:13,932 --> 00:00:16,017 But by night, I am someone else. 7 00:00:16,184 --> 00:00:17,936 I am something else. 8 00:00:18,311 --> 00:00:20,647 I am the Green Arrow. 9 00:00:20,814 --> 00:00:22,357 Previously on Arrow... 10 00:00:22,524 --> 00:00:24,109 Former Police Captain, Quentin Lance. 11 00:00:24,275 --> 00:00:26,194 Who'll be serving beside me as Deputy Mayor. 12 00:00:26,361 --> 00:00:28,780 Appreciate the vote of confidence, Mr. Mayor. 13 00:00:28,947 --> 00:00:32,534 - Are you not from Star City? - No. Havenrock. 14 00:00:33,201 --> 00:00:34,703 There's something that I need you to know. 15 00:00:34,869 --> 00:00:37,288 Havenrock was not the intended target. 16 00:00:37,455 --> 00:00:41,000 Someone redirected the missile to reduce the number of casualties. 17 00:00:41,167 --> 00:00:43,169 That someone was me. 18 00:00:44,838 --> 00:00:47,632 - Ever since I killed Andy... - You think you need to be punished. 19 00:00:47,799 --> 00:00:49,259 Stop fighting for me, Lyla. 20 00:00:49,426 --> 00:00:52,637 We need to talk about John. He's back in the country. And he's in prison. 21 00:00:52,804 --> 00:00:54,180 and I need you to break him out. 22 00:00:58,768 --> 00:01:00,770 Come on, Mr. Olympia. Hustle up. 23 00:01:00,937 --> 00:01:05,024 Mr. Olympia is a bodybuilding competition. I was... Am an Olympic athlete. 24 00:01:05,191 --> 00:01:07,610 Yeah? They give out gold medals for effort now? 25 00:01:07,777 --> 00:01:09,112 Very funny. And it was a bronze medal. 26 00:01:09,279 --> 00:01:10,405 Why is that so hard to remember? 27 00:01:10,572 --> 00:01:13,241 Quiet. Every time you're out in the field, you could die. 28 00:01:13,408 --> 00:01:16,619 Don't forget that. Don't lose focus. Overwatch, do we have the target? 29 00:01:16,786 --> 00:01:18,496 Headed towards the east exit, closing fast. 30 00:01:18,663 --> 00:01:20,331 - Do we know what he stole? - Not yet. 31 00:01:20,498 --> 00:01:22,167 But I have a feeling we're about to find out. 32 00:01:22,333 --> 00:01:26,004 Only if we snag him in the cordon. Artemis, be ready. 33 00:01:26,171 --> 00:01:28,381 Does this mean I actually get to shoot someone? 34 00:01:28,548 --> 00:01:31,718 I mean, not, you know, shoot someone, shoot someone. I just meant more that-- 35 00:01:31,885 --> 00:01:34,387 We know what you meant. You wait for him to reach the cordon, 36 00:01:34,554 --> 00:01:36,639 - then engage. Do you copy? - Copy. 37 00:01:36,806 --> 00:01:40,935 - Copy. - Copy. Still a lot of ground to cover. 38 00:01:41,478 --> 00:01:42,937 Rag should be here. 39 00:01:43,104 --> 00:01:45,273 Overwatch, do you have a 20 on Ragman? 40 00:01:45,440 --> 00:01:48,651 I texted him, like, 10 times, and then 10 more, but nada. 41 00:01:48,818 --> 00:01:51,321 Maybe he's sick. I mean, the flu's been going around. 42 00:01:51,488 --> 00:01:52,530 And by the looks of those rags, 43 00:01:52,697 --> 00:01:54,199 he does not hit the dry cleaner very often. 44 00:01:59,370 --> 00:02:02,624 - Hola, muchacho. - Wild Dog, that is Artemis' shot. 45 00:02:02,791 --> 00:02:06,044 I got him. What the... 46 00:02:10,048 --> 00:02:11,591 I got him. 47 00:02:50,129 --> 00:02:52,131 What did I say? That was Artemis' shot! 48 00:02:52,298 --> 00:02:54,676 - Dude was getting away. - No, he wasn't. 49 00:02:54,843 --> 00:02:56,678 And you missed. 50 00:02:56,845 --> 00:02:59,764 You were in the Navy, you should know better. 51 00:02:59,931 --> 00:03:02,475 I was dishonorably discharged, actually. 52 00:03:02,642 --> 00:03:04,269 Do you think that I don't know that? 53 00:03:07,313 --> 00:03:11,484 Deliver that and the evidence to the Anti-Crime Unit and then go home. 54 00:03:13,319 --> 00:03:17,448 - What about tonight's training session? - You're taking a few days off. 55 00:03:22,161 --> 00:03:24,581 Nice going. Again. 56 00:03:24,747 --> 00:03:27,667 How we supposed to get this guy to the ACU? Call an Uber? 57 00:03:39,387 --> 00:03:41,097 Oliver? 58 00:03:42,599 --> 00:03:46,477 The op's over and you've been MIA for days. It's not acceptable. 59 00:03:46,644 --> 00:03:49,230 Get it together immediately, or you're off the team. 60 00:03:49,397 --> 00:03:51,649 That's why I'm here, to tell you in person. 61 00:03:53,151 --> 00:03:54,193 I'm off the team. 62 00:03:54,360 --> 00:03:56,988 Feels pretty quick to throw in the towel. 63 00:03:57,155 --> 00:03:58,781 I thought you were just getting started. 64 00:03:58,948 --> 00:04:03,119 I was, and then Felicity told me the truth about her role in Havenrock. 65 00:04:04,203 --> 00:04:05,496 You didn't know she told me. 66 00:04:05,663 --> 00:04:08,833 Did she also tell you that she was faced with an impossible choice? 67 00:04:09,000 --> 00:04:10,501 I completely realize that. 68 00:04:10,835 --> 00:04:12,170 I get it wasn't her fault. 69 00:04:12,378 --> 00:04:15,131 But that doesn't change the fact that every time I look at her, 70 00:04:15,298 --> 00:04:17,216 I see the faces of my family, 71 00:04:17,383 --> 00:04:19,260 of everyone I ever loved. 72 00:04:19,427 --> 00:04:22,513 Felicity is a constant reminder of what I lost. 73 00:04:22,680 --> 00:04:26,142 And as long as that's true, I'm sorry, I can't be here. 74 00:04:26,351 --> 00:04:28,269 What about your father? 75 00:04:29,187 --> 00:04:31,147 I thought he was the reason you were doing this. 76 00:04:31,856 --> 00:04:34,525 I'll have to find another way to honor him. 77 00:04:37,737 --> 00:04:41,032 - I'm sorry to lose you. - And I'm sorry to go. 78 00:04:41,824 --> 00:04:44,118 Thank you. For everything. 79 00:04:48,039 --> 00:04:49,290 Did my comms deceive me, 80 00:04:49,457 --> 00:04:51,834 or did you actually let the recruits take an SCPD victory lap? 81 00:04:52,001 --> 00:04:53,252 It's never a victory lap. 82 00:04:53,419 --> 00:04:57,256 They're rough around the edges, but they're making progress. 83 00:04:57,548 --> 00:05:01,302 Except Rory, who was waiting for me upstairs to say that he quit. 84 00:05:03,221 --> 00:05:04,973 He said you spoke with him about Havenrock. 85 00:05:08,685 --> 00:05:09,978 Hey. 86 00:05:10,228 --> 00:05:13,773 - How you holding up? - She doesn't know? 87 00:05:13,940 --> 00:05:16,567 About John being in prison? Oliver told me. I'm so sorry. 88 00:05:16,734 --> 00:05:20,905 What Lyla means... We are going to break him out. 89 00:05:21,614 --> 00:05:23,533 - Of military prison? - Yeah. 90 00:05:23,700 --> 00:05:25,994 Wait, and then what? John is just a fugitive for the rest of his life? 91 00:05:26,160 --> 00:05:28,746 Better than being punished for something he didn't do. 92 00:05:29,747 --> 00:05:33,126 Well, I've been studying the schematics that you hooked me up with. 93 00:05:33,292 --> 00:05:36,379 This would be a lot easier if we had John's cooperation. 94 00:05:36,546 --> 00:05:37,922 You don't have what now? 95 00:05:38,339 --> 00:05:40,508 Apparently prison is more appealing to John 96 00:05:40,675 --> 00:05:42,218 than coming home to his own wife and child. 97 00:05:42,385 --> 00:05:44,887 Okay, so wait a minute. Not only do you want to commit multiple felonies, 98 00:05:45,054 --> 00:05:48,391 and make John a wanted man for the rest of his life, he doesn't actually want you to? 99 00:05:48,558 --> 00:05:51,352 - Can I speak with you for a minute? - Yeah. 100 00:05:53,896 --> 00:05:56,858 - Is she going to be a problem? - No. 101 00:05:57,025 --> 00:06:00,111 But I was counting on her being a help. 102 00:06:00,278 --> 00:06:02,196 Maybe I should pull a few of my agents in on this. 103 00:06:02,363 --> 00:06:05,700 Lyla, if this has your fingerprints on it, 104 00:06:05,867 --> 00:06:09,037 then both of John, Jr.'s parents will be fugitives. 105 00:06:09,203 --> 00:06:13,041 There is something that might actually make this not impossible. 106 00:06:13,207 --> 00:06:17,503 I just read a briefing memo on a new piece of tech, an anti-molecular compound. 107 00:06:19,005 --> 00:06:22,133 I was kind of hoping Felicity could help us get our hands on it-- 108 00:06:22,300 --> 00:06:24,093 Lyla. Whatever it is, I'll handle it. 109 00:06:28,890 --> 00:06:30,600 Second test over. 110 00:06:31,309 --> 00:06:33,519 Do not make any worse by pulling out sutures. 111 00:06:33,686 --> 00:06:35,980 Anatoly, if this is how the Bratva treat their new members, 112 00:06:36,147 --> 00:06:37,815 I'd hate to see how they treat their enemies. 113 00:06:37,982 --> 00:06:39,776 Pass third and final test, find out. 114 00:06:40,109 --> 00:06:42,779 - What's the test? - You keep asking about Kovar. 115 00:06:44,280 --> 00:06:48,034 Our sources say this man will get you one step closer. 116 00:06:48,201 --> 00:06:51,079 You have to act fast though. He will be arraigned in morning. 117 00:06:52,371 --> 00:06:54,082 - Arraigned? - Jail. 118 00:06:54,248 --> 00:06:57,919 Yeah. But what makes you think he'll talk to me? 119 00:06:58,211 --> 00:07:01,005 You trust me. I trust you. 120 00:07:03,132 --> 00:07:04,967 It's a little early for a drink, don't you think? 121 00:07:05,468 --> 00:07:06,844 Is not for drinking. 122 00:07:12,308 --> 00:07:14,018 Anatoly, what the hell was that for? 123 00:07:37,667 --> 00:07:41,087 I should probably just start pre-recording apologies for being late. 124 00:07:41,254 --> 00:07:44,674 Don't worry. Thea told us. I'm sorry, man. Gout is a bitch. 125 00:07:45,049 --> 00:07:46,092 Yes, it is. 126 00:07:46,259 --> 00:07:49,887 I'm actually going to be taking some time off to have it taken care of. 127 00:07:50,555 --> 00:07:55,017 Well, fortunately, we now have a Deputy Mayor to help pick up the slack. 128 00:07:55,184 --> 00:07:58,146 It'll be great working with you. You've had an impressive career, Mr. Lance. 129 00:07:58,479 --> 00:07:59,814 Yeah. I mean, a lot of people out there 130 00:08:00,022 --> 00:08:02,275 probably wouldn't share that opinion, but thank you. 131 00:08:02,608 --> 00:08:04,026 Public service isn't easy. 132 00:08:04,235 --> 00:08:06,529 Sometimes you get a little dirty clearing out the filth. 133 00:08:06,696 --> 00:08:08,781 Speaking of which, I heard there was an arrest last night 134 00:08:08,948 --> 00:08:10,908 that may help in our case against Tobias Church? 135 00:08:11,075 --> 00:08:14,954 Sergio Espinosa. Long-time Los Halcones member turned Church strong man. 136 00:08:15,121 --> 00:08:17,748 The Green Arrow and his merry band of vigilantes 137 00:08:17,915 --> 00:08:19,876 left him giftwrapped for us at Anti-Crime. 138 00:08:20,042 --> 00:08:21,836 The only thing that was missing was a bow. 139 00:08:22,003 --> 00:08:25,965 - You don't sound too happy about that. - Vigilantes are a superficial solution. 140 00:08:26,132 --> 00:08:27,842 If we need their help to get our streets clean-- 141 00:08:28,009 --> 00:08:30,219 It means we haven't done our jobs right. 142 00:08:31,387 --> 00:08:33,931 Do you think that you can get Espinosa to flip on Church? 143 00:08:34,265 --> 00:08:36,100 I'll lean on him hard, see if he buckles. 144 00:08:36,267 --> 00:08:37,977 Make sure he doesn't get any help from crooked cops. 145 00:08:38,144 --> 00:08:39,145 Not a chance. 146 00:08:39,312 --> 00:08:41,939 I'm gonna walk every piece of evidence in the custody chain through myself. 147 00:08:42,106 --> 00:08:44,859 Good. Uh, if it's all right with you, I'll have Quentin accompany you. 148 00:08:45,026 --> 00:08:47,904 Be my eyes and ears while I'm out of town. 149 00:08:48,070 --> 00:08:50,448 Sure. Give us a little bit of time to get acquainted. 150 00:08:50,698 --> 00:08:51,699 Hmm. 151 00:08:52,783 --> 00:08:54,535 - Great. - Yeah. 152 00:08:56,454 --> 00:08:57,788 Um... 153 00:08:57,997 --> 00:09:01,292 Sorry, when did, uh, babysitting evidence become part of the job description? 154 00:09:01,584 --> 00:09:02,835 Since I trust you. 155 00:09:03,628 --> 00:09:04,921 You do? 156 00:09:05,463 --> 00:09:06,672 I mean, all things considered-- 157 00:09:06,839 --> 00:09:10,468 If we didn't think you were right for the job, we wouldn't have offered it to you. 158 00:09:10,676 --> 00:09:11,928 Right? 159 00:09:12,929 --> 00:09:15,514 I haven't had a drink in a week, okay? 160 00:09:16,349 --> 00:09:18,768 Where the hell are you going, anyway? Strange time for a vacation. 161 00:09:18,935 --> 00:09:21,145 You should probably assume that it's not a vacation. 162 00:09:21,354 --> 00:09:22,647 Should I even ask? 163 00:09:23,105 --> 00:09:25,524 No. I'm not gonna be gone long. 164 00:09:25,691 --> 00:09:28,819 Just please make sure that no one destroys the city while I'm away. 165 00:09:29,195 --> 00:09:31,072 - Sure. - Okay. 166 00:09:33,115 --> 00:09:36,202 - What are you doing? - Reviewing the SCPD evidence log 167 00:09:36,369 --> 00:09:39,330 on what we kept from getting stolen from Kord Industries last night. 168 00:09:39,538 --> 00:09:41,749 - A 6800 processor. - So? 169 00:09:41,916 --> 00:09:46,087 Exactly. Kord manufactures bleeding-edge tech, military-grade weapons. 170 00:09:46,254 --> 00:09:49,257 I mean, all kinds of city-threatening items. 171 00:09:49,799 --> 00:09:52,802 Why would Church send a guy to steal a computer chip 172 00:09:52,969 --> 00:09:54,845 that you could buy from any Tech Village store? 173 00:09:55,221 --> 00:09:58,015 Well, who cares? Everything's on its way to lock-up now. 174 00:09:58,224 --> 00:10:02,228 Well, because knowing what Church's endgame was is like... 175 00:10:02,561 --> 00:10:05,523 It's like this thing that's still out there. Lurking. 176 00:10:07,483 --> 00:10:09,110 You all right over there? 177 00:10:09,277 --> 00:10:13,030 Because I've been doing a lot of talking and you haven't. 178 00:10:13,698 --> 00:10:15,616 Which is very weird. 179 00:10:17,451 --> 00:10:20,579 You know how you told me to tell Rory about Havenrock? 180 00:10:20,746 --> 00:10:23,541 Yeah? Oh, he's not sick with the flu, is he? 181 00:10:23,749 --> 00:10:25,209 No. He's just 182 00:10:26,335 --> 00:10:27,712 sick of working with me. 183 00:10:28,754 --> 00:10:29,922 Did you try talking to him? 184 00:10:30,548 --> 00:10:33,217 There's not a lot I can say that would make him feel okay 185 00:10:33,426 --> 00:10:35,219 about his entire family being killed. 186 00:10:38,222 --> 00:10:41,309 Incoming. Another robbery in progress at-- 187 00:10:41,475 --> 00:10:43,352 Palmer Tech. Gotta call Oliver. 188 00:10:43,519 --> 00:10:45,563 Or maybe don't and we just let them get robbed. 189 00:10:45,855 --> 00:10:48,399 It'll serve Mr. Dennis right for firing us. 190 00:10:48,649 --> 00:10:52,611 - He fired me. You quit. - Because he fired you. Same thing. 191 00:10:54,655 --> 00:10:56,073 Hey, Sanchez, you got anything? 192 00:10:56,240 --> 00:10:57,241 Nada. 193 00:10:57,408 --> 00:10:59,577 Okay, I'll kill the alarm. 194 00:11:25,061 --> 00:11:26,145 What's up? 195 00:11:26,312 --> 00:11:29,482 Hey, there's been a break-in at Palmer Tech. Are you still in the area? 196 00:11:29,815 --> 00:11:32,109 Uh, yeah. I can look into that. 197 00:11:40,242 --> 00:11:41,744 How was Palmer Tech? 198 00:11:41,911 --> 00:11:44,580 Before you answer, you should consider that your phone has GPS. 199 00:11:44,747 --> 00:11:48,084 And if you were thinking of lying, I do admire your consistency. 200 00:11:49,251 --> 00:11:51,962 I wasn't thinking of lying to you. 201 00:11:52,129 --> 00:11:56,384 I wasn't looping you in after you made it clear you didn't approve of the decision. 202 00:11:56,550 --> 00:11:57,968 John is the one who doesn't approve of the plan. 203 00:11:58,135 --> 00:12:00,388 - John is not thinking clearly. - Well, I bet Roy is. 204 00:12:00,554 --> 00:12:02,098 And if he were here, I think he would tell you 205 00:12:02,264 --> 00:12:04,308 that life on the run is no life at all. 206 00:12:04,475 --> 00:12:06,519 And I seem to remember you not being on board with that plan. 207 00:12:06,769 --> 00:12:10,272 Roy was making a bad choice. Just like John is making a bad choice. 208 00:12:10,481 --> 00:12:14,693 He is currently locked up in a military prison for a crime he didn't commit. 209 00:12:14,902 --> 00:12:17,780 To atone for a crime that he did commit. And what does it matter? 210 00:12:17,947 --> 00:12:19,740 John doesn't want to leave. It is not your choice. 211 00:12:19,907 --> 00:12:21,700 Why do you always have to go and make decisions for him? 212 00:12:21,867 --> 00:12:23,536 He already abandoned the team. 213 00:12:23,702 --> 00:12:25,704 I am not going to let him abandon his family. 214 00:12:25,871 --> 00:12:28,124 Is that what this is about? John leaving the team? 215 00:12:28,290 --> 00:12:29,834 This is simple. 216 00:12:30,668 --> 00:12:34,755 I am gonna stop John from making a decision he will come to regret. 217 00:12:34,922 --> 00:12:39,593 You should consider doing the exact same thing with Rory. 218 00:12:39,760 --> 00:12:41,929 You do realize that me having a chat with Rory 219 00:12:42,096 --> 00:12:46,016 is completely different than you committing half a dozen felonies, right? 220 00:12:46,684 --> 00:12:49,353 Did you ever think you'd be doing this again? Handling evidence? 221 00:12:49,520 --> 00:12:52,773 No. Didn't think I'd be Deputy Mayor either, but here we are. 222 00:12:52,940 --> 00:12:55,317 I was surprised you took the job, to be honest. 223 00:12:55,526 --> 00:12:59,530 From what I hear, you and Queen have a, uh, complicated history. 224 00:12:59,738 --> 00:13:02,491 Gotta be a lot of hatchets to bury there. 225 00:13:02,658 --> 00:13:05,703 Yeah, well, at least I know where they're buried. 226 00:13:05,870 --> 00:13:07,663 That's something you can't buy or steal. 227 00:13:12,251 --> 00:13:16,088 Package is here, boss. D.A., Deputy Mayor too. 228 00:13:16,338 --> 00:13:19,758 Ah, bonus. Get ready to move. 229 00:13:30,352 --> 00:13:33,397 Let me guess. Felicity filled you in. 230 00:13:33,564 --> 00:13:35,900 That you're going to break into a military prison, yeah. 231 00:13:36,066 --> 00:13:38,110 And you got the nerve to call me "Wild Dog." 232 00:13:38,277 --> 00:13:39,737 - I'm done debating this. - Really? 233 00:13:39,904 --> 00:13:42,865 Because this is the first we've heard of it. I thought we were your team. 234 00:13:43,032 --> 00:13:45,826 Running off to bust someone out of prison sounds like team business. 235 00:13:45,993 --> 00:13:48,329 And what happens to us when you get caught? 236 00:13:48,496 --> 00:13:51,207 You've made it clear that we can't do this vigilante thing without you. 237 00:13:51,373 --> 00:13:53,417 When I get caught? I'm not gonna get caught. 238 00:13:53,584 --> 00:13:55,920 Right. Because we're not gonna let you do this. 239 00:13:58,088 --> 00:13:59,423 I'm sorry. 240 00:14:01,842 --> 00:14:04,178 Did you say that you're not gonna "let" me? 241 00:14:06,180 --> 00:14:09,058 Yes. I need to see you physically deposit the item. 242 00:14:09,225 --> 00:14:11,977 I've been on this job 15 years. I've never lost a piece of evidence. 243 00:14:12,144 --> 00:14:15,564 Now, relax, Sergeant. No one's doubting your proficiency here. Okay? 244 00:14:18,150 --> 00:14:19,777 Seems like. 245 00:14:29,787 --> 00:14:32,289 This is it. You gonna let me do my job now? 246 00:14:32,456 --> 00:14:33,999 Have at it. 247 00:14:50,641 --> 00:14:51,642 What the-- 248 00:14:51,850 --> 00:14:53,060 Whoa, whoa, whoa! Get out of here! 249 00:15:08,075 --> 00:15:09,076 Whoo! 250 00:15:11,829 --> 00:15:13,622 Find the weapons, boys. 251 00:15:15,624 --> 00:15:16,625 Ah. 252 00:15:20,379 --> 00:15:23,007 Sorry, gents. Load them up! 253 00:15:24,008 --> 00:15:26,302 And burn this puppy down. 254 00:15:30,681 --> 00:15:33,684 Let's go, let's go. Get out! Go! 255 00:15:36,729 --> 00:15:38,188 Okay. 256 00:15:39,523 --> 00:15:41,025 Last chance. 257 00:15:42,818 --> 00:15:44,028 Get off the street. 258 00:15:54,455 --> 00:15:55,456 Oh! 259 00:16:07,009 --> 00:16:09,470 I didn't think he'd actually hit you guys. 260 00:16:09,637 --> 00:16:11,430 You know what really sucks? 261 00:16:11,597 --> 00:16:13,432 Realizing that in all those training sessions 262 00:16:13,599 --> 00:16:15,559 where he was kicking our respective asses, the whole time 263 00:16:15,726 --> 00:16:17,227 he was taking it easy on us. 264 00:16:17,394 --> 00:16:20,064 Yeah, remind me to never, ever get on his bad side. 265 00:16:20,397 --> 00:16:22,566 I think that would imply that he has a good side. 266 00:16:22,733 --> 00:16:26,695 And you know, Felicity, could you please explain to me again 267 00:16:26,862 --> 00:16:29,531 how you thought this was all gonna go down? 268 00:16:29,698 --> 00:16:34,078 I thought if he saw you guys all united against his crazy plan, he'd reconsider. 269 00:16:34,244 --> 00:16:37,456 Right, because Oliver Queen is known for thinking things through 270 00:16:37,623 --> 00:16:38,916 and taking input from others. 271 00:16:39,083 --> 00:16:40,459 Right. 272 00:16:42,419 --> 00:16:43,420 Wow. 273 00:16:44,421 --> 00:16:47,341 - The ever-expanding clubhouse. - And who are you? 274 00:16:47,549 --> 00:16:50,761 - I'm Thea. Oliver's chief of staff. - And also his sister. 275 00:16:51,887 --> 00:16:54,932 - Don't tell me, Oliver beat you up too. - Wait, Ollie did this? 276 00:16:55,099 --> 00:16:58,268 Object lesson. Long story. It's fine. Don't ask. What happened to you? 277 00:16:58,435 --> 00:17:00,354 Tobias Church happened. 278 00:17:00,938 --> 00:17:03,857 That "evidence" that you guys recovered from Kord Industries? 279 00:17:04,024 --> 00:17:08,570 - Modified to go boom. - He wanted it to be put into lockup. 280 00:17:08,946 --> 00:17:12,282 He wanted to raid it. That's one-stop shopping for weapons. 281 00:17:12,449 --> 00:17:15,786 Including those RPGs that he took from AmerTek, if this report's right. 282 00:17:15,953 --> 00:17:17,996 We gotta find out what he's planning to do with those weapons 283 00:17:18,163 --> 00:17:19,665 'cause it ain't nothing good. 284 00:17:19,832 --> 00:17:21,875 This is a really bad time for Oliver to be out of town. 285 00:17:22,042 --> 00:17:24,753 Yeah. Just tried him. He's gone dark. Why don't you guys hit the streets? 286 00:17:24,920 --> 00:17:27,172 We wanna figure out what Church is up to before it's too late. 287 00:17:27,339 --> 00:17:28,716 - You sure? - Mmm-hmm. 288 00:17:29,049 --> 00:17:31,135 I don't think Oliver would want us out there without him. 289 00:17:31,301 --> 00:17:34,179 Right. Well, Oliver forfeited his opinion when he left. 290 00:17:34,346 --> 00:17:37,307 Okay. But this is an "all hands on deck" situation. 291 00:17:37,474 --> 00:17:39,977 Rag-covered hands included. Just saying. 292 00:17:52,865 --> 00:17:55,200 Where's Private Jesseman? This is usually his delivery. 293 00:17:55,367 --> 00:17:59,413 Flu's been tearing through the base, sir. I drew the short straw. 294 00:18:00,664 --> 00:18:02,708 I don't see you on the list. 295 00:18:02,916 --> 00:18:05,002 Your C.O. should have submitted a change of personnel form. 296 00:18:05,252 --> 00:18:09,298 You sure he didn't? It's an hour's drive back to the base. 297 00:18:09,465 --> 00:18:12,468 Can't you refresh your WiFi or something? 298 00:18:14,386 --> 00:18:17,347 There you are. As you were, Private. 299 00:18:17,514 --> 00:18:18,682 Thank you, sir. 300 00:18:54,176 --> 00:18:55,677 I'm in. 301 00:18:59,181 --> 00:19:00,641 Twenty-five minutes till extraction. 302 00:19:04,728 --> 00:19:06,730 Roger that. 303 00:19:06,897 --> 00:19:08,565 Facility's cameras are on a closed network. 304 00:19:08,732 --> 00:19:11,276 If you can get me access to the mainframe, I can open it up. 305 00:19:11,443 --> 00:19:13,904 - I'm on my way. - Oliver. 306 00:19:14,071 --> 00:19:15,614 If you don't make it to the extraction point-- 307 00:19:15,781 --> 00:19:17,616 I'll make it. And I won't be alone. 308 00:19:37,302 --> 00:19:40,222 Hey, do you speak English? 309 00:19:42,099 --> 00:19:43,183 Yes. 310 00:19:45,644 --> 00:19:47,604 Your accent, you're American? 311 00:19:48,105 --> 00:19:51,108 Yeah, maybe once upon a time. 312 00:19:51,692 --> 00:19:56,613 But now I'm more just enjoying everything that Russia has to offer. 313 00:19:56,822 --> 00:19:59,700 Yes, I can smell that. 314 00:19:59,992 --> 00:20:01,869 If you judge me... 315 00:20:03,245 --> 00:20:04,663 You're in this cell, too. 316 00:20:05,163 --> 00:20:08,375 Yes. A mistake my boss will correct very soon. 317 00:20:08,792 --> 00:20:11,420 You mean Konstantin Kovar? 318 00:20:11,712 --> 00:20:13,005 How do you know that name? 319 00:20:13,171 --> 00:20:15,883 You know, the same that way that I know you're name's Pyotr Friedkin. 320 00:20:16,174 --> 00:20:18,260 Same way I know that you launder money for Kovar. 321 00:20:18,427 --> 00:20:22,180 - Same way that I know... - That's what you're doing here. 322 00:20:23,140 --> 00:20:25,434 How can you know that? Unless... 323 00:20:29,146 --> 00:20:30,230 Are you Bratva? 324 00:20:32,941 --> 00:20:33,942 Huh? 325 00:20:39,907 --> 00:20:41,491 He's fine. 326 00:20:42,367 --> 00:20:44,161 Hmm. Hmm. 327 00:20:47,998 --> 00:20:49,374 I am Bratva. 328 00:20:50,542 --> 00:20:53,921 And you are going to tell me everything that I want to know. 329 00:20:57,424 --> 00:20:59,885 Your turn to run systems check. I'm gonna hit the hay. 330 00:21:00,052 --> 00:21:01,678 Don't touch my ball. 331 00:21:31,124 --> 00:21:32,876 Dude. What the hell? 332 00:21:34,169 --> 00:21:36,046 Transponder's in place. 333 00:21:37,255 --> 00:21:40,384 Roger that. I've got eyes now. I'll walk you to Johnny's cell. 334 00:21:49,768 --> 00:21:53,021 Hey! Hey, is this a bad time? 335 00:21:56,149 --> 00:21:58,068 Do I want to even ask how you found me? 336 00:21:58,568 --> 00:22:00,404 I feel like that's a trick question. 337 00:22:02,781 --> 00:22:03,991 Sorry about the mess. 338 00:22:05,492 --> 00:22:06,493 Wow. 339 00:22:06,952 --> 00:22:08,245 These are amazing! 340 00:22:08,578 --> 00:22:10,664 You spend enough time with other people's castoffs, 341 00:22:10,872 --> 00:22:12,916 you find ways to make something useful out of them. 342 00:22:13,083 --> 00:22:14,376 My father always used to say that. 343 00:22:14,751 --> 00:22:18,255 - He owned a pawn shop. - On Southmoor Road, right? 344 00:22:20,090 --> 00:22:21,591 How did you know? 345 00:22:22,634 --> 00:22:26,221 Last week, you told Oliver that you had joined the team to honor your father. 346 00:22:26,388 --> 00:22:27,889 When you quit, 347 00:22:28,765 --> 00:22:30,684 I wanted to find out more about what you were giving up. 348 00:22:31,768 --> 00:22:36,398 Your father was a Gulf War veteran. 2nd Battalion, 1st Marines. 349 00:22:38,817 --> 00:22:41,028 But that's not what made him a hero, was it? 350 00:22:41,778 --> 00:22:43,113 No. 351 00:22:43,739 --> 00:22:45,073 He wore your rags. 352 00:22:45,741 --> 00:22:50,120 Like his father before him, whose name was also Rory. 353 00:22:50,620 --> 00:22:53,832 That's a big legacy to live up to. 354 00:22:55,751 --> 00:22:58,003 Mine is going to be what happened to Havenrock. 355 00:22:58,920 --> 00:23:01,006 I'm gonna have to live with that. 356 00:23:01,256 --> 00:23:02,674 Every day for the rest of my life, 357 00:23:02,841 --> 00:23:04,760 knowing that I cannot fix it. 358 00:23:05,927 --> 00:23:08,847 And knowing that it's not the last mistake that I'm ever gonna have to make. 359 00:23:09,723 --> 00:23:12,267 - I still don't know if I can-- - Work side by side 360 00:23:12,434 --> 00:23:14,478 with someone who's a reminder of what you lost. 361 00:23:14,770 --> 00:23:15,937 I understand. 362 00:23:16,146 --> 00:23:20,317 Just like you're a reminder of what I did. And I know they're not the same thing. 363 00:23:21,610 --> 00:23:24,529 We both want the same thing, to be able to live with what's happened 364 00:23:24,696 --> 00:23:27,324 so that we can move forward. 365 00:23:35,457 --> 00:23:36,500 It's Curtis. 366 00:23:38,001 --> 00:23:40,337 I am so sorry. 367 00:23:41,963 --> 00:23:43,673 And we could really use you. 368 00:23:44,257 --> 00:23:47,010 I wish I could, Felicity. I just... 369 00:23:49,221 --> 00:23:51,431 I can't right now. I'm sorry. 370 00:23:52,224 --> 00:23:54,684 If you change your mind, well, we're here. 371 00:24:00,190 --> 00:24:02,025 Cell 1138. 372 00:24:02,192 --> 00:24:03,985 Right side, third from the left. 373 00:24:10,242 --> 00:24:13,870 - Harbinger, he's not here. - Give me a minute while I scan the feeds. 374 00:24:14,371 --> 00:24:16,581 - Oh, no. - What? 375 00:24:17,207 --> 00:24:19,501 They moved him into Gen Pop. 376 00:24:20,544 --> 00:24:22,796 You go in there, neither of you are getting out. 377 00:24:32,139 --> 00:24:33,723 Talk to me. When's he coming back to his cell? 378 00:24:35,058 --> 00:24:36,101 Outside our window. 379 00:24:36,309 --> 00:24:38,311 Those MPs wake up, the first thing they're gonna do is move John 380 00:24:38,478 --> 00:24:41,189 and all the other prisoners to a more secure location and we lose our shot. 381 00:24:42,691 --> 00:24:44,401 Abort. We're blown. 382 00:24:48,321 --> 00:24:50,198 Tell me where I can find Kovar. 383 00:24:52,576 --> 00:24:55,871 - You think you scare me more than him? - No. 384 00:24:56,079 --> 00:24:58,957 But he's not locked up in here with you. I am. 385 00:24:59,791 --> 00:25:01,793 You wouldn't kill me in front of all of them. 386 00:25:01,960 --> 00:25:04,921 I'm not going to lay a finger on you. 387 00:25:07,007 --> 00:25:08,717 Same can't be said for Alisa. 388 00:25:10,385 --> 00:25:14,472 Or maybe I'll visit your wife, Maya, when she's picking up Alisa from ballet. 389 00:25:14,764 --> 00:25:16,683 Somebody is gonna die. 390 00:25:16,850 --> 00:25:19,686 It could be Kovar, it can be your wife, it can be your child, 391 00:25:19,853 --> 00:25:23,857 but I need you to choose and do it quickly. 392 00:25:24,024 --> 00:25:26,026 Kovar is very paranoid. Careful. 393 00:25:26,193 --> 00:25:29,279 We never meet in person, only remotely. 394 00:25:29,446 --> 00:25:30,822 Remotely how? 395 00:25:33,533 --> 00:25:37,078 - A digital dead drop. The dark web. - What's the IP address? 396 00:25:37,245 --> 00:25:38,830 What is the IP address? 397 00:25:39,122 --> 00:25:41,499 108.166.7.161. 398 00:25:41,666 --> 00:25:44,377 If this information is incorrect, your family will suffer. 399 00:25:44,544 --> 00:25:46,963 How does an American become this? 400 00:25:47,631 --> 00:25:48,965 This... 401 00:25:50,342 --> 00:25:52,886 - Bratva devil. - I don't know. 402 00:26:22,332 --> 00:26:24,000 About time, blondie. Can we go now? 403 00:26:24,167 --> 00:26:27,462 First of all, not my name. Second, were you able to locate Church on your recon? 404 00:26:27,629 --> 00:26:30,382 No, but street cams actually picked him up, so we know he's on the move. 405 00:26:30,548 --> 00:26:32,425 We just don't know where he's moving to. 406 00:26:32,592 --> 00:26:35,053 We can't go after Church without knowing his endgame first. 407 00:26:35,220 --> 00:26:37,180 Sounds like an excuse to sit around and do nothing. 408 00:26:37,347 --> 00:26:39,641 - What are you doing? - Not nothing. 409 00:26:39,808 --> 00:26:44,354 You're cross-plotting Church's prior locations into a projection algorithm. 410 00:26:44,896 --> 00:26:47,023 You probably got beat up in grade school a lot. 411 00:26:47,399 --> 00:26:50,026 - And junior high. - Okay, based on Church's route, 412 00:26:50,193 --> 00:26:53,655 I'm calculating an 86% likelihood he's going to 18 Mill Road. 413 00:26:53,822 --> 00:26:56,700 - Why does that sound so familiar? - Because we were just there. 414 00:26:57,867 --> 00:26:59,035 To hand over Sergio. 415 00:27:00,704 --> 00:27:04,374 It's where the ACU is bunkered. Church is going to take them out. 416 00:27:14,342 --> 00:27:16,428 Montes, quit screwing around. 417 00:27:26,771 --> 00:27:30,400 Station Chief, this is Gans in Cell Block C. We have a code yellow situation. 418 00:27:30,567 --> 00:27:33,403 Initiate immediate lockdown, have all prisoners return to their cells. 419 00:27:35,071 --> 00:27:37,115 I'm not rolling on Church. 420 00:27:39,951 --> 00:27:42,579 You think you scare me more than him? 421 00:27:43,204 --> 00:27:44,831 Hmm. 422 00:27:46,166 --> 00:27:47,584 No. 423 00:27:49,919 --> 00:27:51,755 But he's not here with you. 424 00:27:53,131 --> 00:27:54,591 I am. 425 00:27:58,094 --> 00:28:02,098 You're not gonna put a beating on me. You're a D.A. 426 00:28:02,265 --> 00:28:05,393 Nah, haven't you heard? 427 00:28:07,604 --> 00:28:11,274 All of the justice in this city comes from vigilantes. 428 00:28:11,441 --> 00:28:15,153 Word on the street is, is that Church is planning something. 429 00:28:15,653 --> 00:28:17,197 Something big. 430 00:28:17,947 --> 00:28:22,160 You tell me what it is, then he'll be the one in those cuffs instead of you. 431 00:28:24,454 --> 00:28:28,166 You're talking about the Trust. Oh, you can't stop it, man. 432 00:28:29,292 --> 00:28:32,087 Can't even come close. 433 00:28:36,174 --> 00:28:39,677 What the hell's going on? Church? 434 00:28:46,476 --> 00:28:48,478 At least we definitely know where Church is now. 435 00:28:48,645 --> 00:28:50,814 D'Angelo is right. We gotta put him down. 436 00:28:50,980 --> 00:28:54,776 Against that? Without Oliver? No, we're short-handed as it is. 437 00:28:54,943 --> 00:28:56,694 - You scared? - No. 438 00:28:56,945 --> 00:28:58,530 But I'm not stupid either. 439 00:28:58,696 --> 00:29:00,990 Evie's right. I'm not sending you out there just to get slaughtered. 440 00:29:01,157 --> 00:29:02,325 Thanks for the vote of confidence. 441 00:29:02,534 --> 00:29:04,035 You saw what you're up against, okay? 442 00:29:04,244 --> 00:29:06,996 This isn't some drill where you take down a petty thug or a drug dealer. 443 00:29:07,163 --> 00:29:10,542 This is real. And with real stakes. The three of you could die out there. 444 00:29:10,708 --> 00:29:13,837 That's something we get to decide for ourselves, isn't it? 445 00:29:14,003 --> 00:29:18,508 I mean, I don't know about everyone else, but I didn't join this team to stay safe. 446 00:29:19,843 --> 00:29:21,928 Okay, why don't we take a vote? 447 00:29:22,345 --> 00:29:24,514 - All those in favor-- - We're all gonna say yes, blondie. 448 00:29:24,848 --> 00:29:29,060 God. Not my name! Good. Okay. Go. Do not die. 449 00:29:33,690 --> 00:29:37,444 Code yellow. Return all prisoners to their cells. 450 00:29:38,653 --> 00:29:42,574 Code yellow. Return all prisoners to their cells. 451 00:29:52,584 --> 00:29:56,254 - Hey, John. What's new? - I'm not doing this. I told Lyla. 452 00:29:56,421 --> 00:29:58,882 Yeah. You can yell at us later, but right now we're on a bit of a clock. 453 00:29:59,048 --> 00:30:01,718 Are you even hearing me, right now? I don't want anything to do with this. 454 00:30:01,885 --> 00:30:03,803 The MPs going to do a count in a few minutes. My guess 455 00:30:03,970 --> 00:30:05,930 is there're only expecting to find one person in here. 456 00:30:06,097 --> 00:30:08,308 Really? So that's your plan? Blackmail? 457 00:30:08,475 --> 00:30:10,560 Do what you say or you get caught in here too? 458 00:30:10,727 --> 00:30:13,354 You're my brother, John. What happens to you happens to me. 459 00:30:13,521 --> 00:30:16,441 Oliver, I killed my brother. 460 00:30:17,066 --> 00:30:19,444 I went to the Army to change, and I haven't changed. 461 00:30:19,611 --> 00:30:22,071 I know, all right? 462 00:30:22,238 --> 00:30:24,240 And I know that you think this is your penance for that-- 463 00:30:24,407 --> 00:30:26,743 Oliver, it's not just that. I trusted Andy. 464 00:30:26,951 --> 00:30:29,704 Even when you told me not to. I trusted him, and now Laurel's dead. 465 00:30:29,871 --> 00:30:33,124 I need you. The team needs you. The city needs you. 466 00:30:33,291 --> 00:30:36,753 I'm not saying you shouldn't do your penance. You probably should. 467 00:30:36,920 --> 00:30:38,963 But do it as Spartan. 468 00:30:42,926 --> 00:30:44,594 What's in the box? 469 00:30:46,304 --> 00:30:49,307 It's an anti-molecular compound, and theoretically, 470 00:30:49,474 --> 00:30:51,851 it should eat through anything. 471 00:30:52,018 --> 00:30:54,437 I'm not going to ask how you got your hands on this. 472 00:30:55,980 --> 00:31:00,610 Hey, you came back for me, even against my wishes. 473 00:31:01,110 --> 00:31:03,446 I guess I haven't changed that much either. 474 00:31:03,655 --> 00:31:05,615 Maybe that's what I have to do my penance for. 475 00:31:16,960 --> 00:31:18,586 That toy of yours is definitely coming in handy. 476 00:31:18,753 --> 00:31:21,089 Project that Lyla's been keeping an eye on for A.R.G.U.S. 477 00:31:21,256 --> 00:31:22,757 Should have known that she'd be helping out. 478 00:31:22,924 --> 00:31:25,468 Tell Johnny he can thank me later. You've got to keep moving. 479 00:31:25,635 --> 00:31:27,679 Follow the sublevel north for 200 meters... 480 00:31:27,845 --> 00:31:29,264 ...then climb up. 481 00:31:31,558 --> 00:31:34,769 - What is it? - Comms are being jammed. 482 00:31:37,647 --> 00:31:39,566 Go! Go! Go! 483 00:31:39,816 --> 00:31:42,235 Hey, is there another way out of here? 484 00:31:42,860 --> 00:31:44,862 You mind uncuffing me before they kill you? 485 00:31:46,322 --> 00:31:47,490 Hey. 486 00:31:59,877 --> 00:32:02,964 Hey. If that's for taking out the wall, 487 00:32:03,131 --> 00:32:05,383 the blast will kill us before we can get out. We're in too tight. 488 00:32:05,550 --> 00:32:08,845 - Trust me. - Yeah. Says the creepy-looking-- 489 00:32:09,012 --> 00:32:12,390 - What the hell are you, anyways? - I'm in place. Blow it. 490 00:32:24,694 --> 00:32:27,030 Sorry we blew up your building. Come on! 491 00:32:32,910 --> 00:32:35,872 - We're goin' up. - Then what? 492 00:32:58,519 --> 00:33:00,271 Which way, Overwatch? 493 00:33:00,438 --> 00:33:02,732 Take a right at the end of that hallway, it should be a fire exit. 494 00:33:02,899 --> 00:33:05,568 You through there, you're home free. Easy. 495 00:33:12,158 --> 00:33:13,326 Not so easy. 496 00:33:14,118 --> 00:33:15,244 Rag! Cover me. 497 00:33:24,379 --> 00:33:26,255 Go, go, go, go! 498 00:33:28,758 --> 00:33:29,926 Let's go! 499 00:33:36,349 --> 00:33:38,226 - It's okay. - Help me get him up. 500 00:33:38,393 --> 00:33:39,977 Come on. 501 00:33:43,773 --> 00:33:45,858 I probably should just shoot you, but... 502 00:33:47,694 --> 00:33:49,946 But you've earned a little suffering. 503 00:33:55,451 --> 00:33:57,245 - Get him to safety. - But-- 504 00:33:57,412 --> 00:33:59,414 - Go! - Come on. 505 00:34:18,641 --> 00:34:21,060 Hey, don't kill him. 506 00:34:23,396 --> 00:34:25,106 He may have his uses. 507 00:34:25,314 --> 00:34:28,985 - We've to go back for Wild Dog - Copy. Overwatch, Mr. Terrific is hurt. 508 00:34:29,152 --> 00:34:32,155 - We could use some help. - Inbound. Hold on. 509 00:34:34,240 --> 00:34:35,241 Get in! 510 00:34:36,868 --> 00:34:39,787 - Where's the Wild Dog kid? - Still inside. Fighting Church. 511 00:34:39,954 --> 00:34:41,080 We've gotta go back for him. 512 00:34:41,247 --> 00:34:43,249 No, unless you all want to die, we to go now. Now! 513 00:34:43,416 --> 00:34:44,667 We can't just leave him! 514 00:34:44,834 --> 00:34:46,961 - You have to. Go. - Come on! 515 00:34:51,215 --> 00:34:53,009 - Here. - What's this? 516 00:34:53,176 --> 00:34:54,886 Put it on. 517 00:34:57,889 --> 00:34:59,390 Let's go. 518 00:35:05,021 --> 00:35:06,355 Digg, your harness. 519 00:35:08,483 --> 00:35:09,692 You two, freeze! 520 00:35:12,987 --> 00:35:15,531 Down on the ground. Lace your fingers behind your head! 521 00:35:15,698 --> 00:35:16,991 Do it now or we will shoot. 522 00:35:18,367 --> 00:35:19,702 John, don't move. 523 00:35:36,010 --> 00:35:38,221 This place should keep you off the grid for the time being. 524 00:35:38,387 --> 00:35:42,266 - Until we find a permanent solution. - Hey, first things first... 525 00:35:43,559 --> 00:35:44,560 Mmm. 526 00:35:45,436 --> 00:35:47,230 I can't believe you broke me out of prison. 527 00:35:47,396 --> 00:35:50,233 - For better or worse, Johnny. - Told you I want to stay. 528 00:35:50,441 --> 00:35:52,693 And I figured if you wanted to make your own decisions, 529 00:35:52,860 --> 00:35:54,320 then you wouldn't have gotten married. 530 00:36:04,372 --> 00:36:07,708 Okay. How mad was Felicity that you went along with this? 531 00:36:08,042 --> 00:36:09,585 How do you know she thought it was a bad idea? 532 00:36:10,169 --> 00:36:11,629 I know Felicity. 533 00:36:14,757 --> 00:36:16,259 What's wrong? 534 00:36:17,426 --> 00:36:19,345 - I have to go. - Hey. 535 00:36:21,639 --> 00:36:23,599 When you said you haven't changed? 536 00:36:24,934 --> 00:36:25,935 Don't. 537 00:36:42,743 --> 00:36:44,620 How was first night in Russian prison? 538 00:36:44,829 --> 00:36:48,249 Friedkin gave up the dead drop and now he's dead. Mission accomplished. 539 00:36:48,833 --> 00:36:53,296 - You are being sarcasm, yes? - That man wasn't a threat, Anatoly. 540 00:36:54,630 --> 00:36:56,299 He didn't deserve to die. 541 00:36:56,465 --> 00:36:58,843 In Bratva, there is no death without purpose. 542 00:36:59,010 --> 00:37:02,805 If Friedkin living, he is warning Kovar. If he is warning Kovar, 543 00:37:02,972 --> 00:37:05,808 his information not so good. 544 00:37:06,225 --> 00:37:09,145 You know, maybe you could have explained that to me before you sent me in there. 545 00:37:10,438 --> 00:37:11,856 I almost didn't kill him. 546 00:37:12,231 --> 00:37:14,942 But you did. Why? 547 00:37:15,568 --> 00:37:16,986 Because you told me to. 548 00:37:21,157 --> 00:37:22,658 You trust us. 549 00:37:23,993 --> 00:37:25,578 Now we trust you. 550 00:37:26,996 --> 00:37:28,581 Third test over. 551 00:37:30,458 --> 00:37:31,584 You get it? 552 00:37:32,960 --> 00:37:35,880 You are Bratva now. Family. 553 00:37:52,188 --> 00:37:56,192 Last handful of honest cops in the city and Church nearly took 'em out. 554 00:37:56,359 --> 00:37:59,153 - Along with me. - We're just glad you're all right. 555 00:38:00,321 --> 00:38:02,031 I've gotta be thinking this is a PR nightmare, 556 00:38:02,198 --> 00:38:04,825 something like this going down and the Mayor's MIA. 557 00:38:04,992 --> 00:38:07,662 Look, he called in this morning. 558 00:38:08,913 --> 00:38:10,498 His health problems are almost over. 559 00:38:11,040 --> 00:38:12,208 That's good news. 560 00:38:12,375 --> 00:38:14,961 We're hearing that one of the, uh, vigilantes 561 00:38:15,127 --> 00:38:18,130 who was part of the rescue, that he didn't make it out. 562 00:38:18,965 --> 00:38:23,094 - Um, any word on him? - CSU hasn't found a body, so... 563 00:38:23,803 --> 00:38:24,845 So Church has him. 564 00:38:26,430 --> 00:38:28,557 I've spent most of my life thinking that men in masks 565 00:38:28,724 --> 00:38:31,769 were only capable of doing horrible things. 566 00:38:32,770 --> 00:38:35,022 I may have to reevaluate that. 567 00:38:35,690 --> 00:38:38,567 - Let me know when Queen gets in. - Will do. 568 00:38:42,530 --> 00:38:43,948 Are you all right? 569 00:38:44,240 --> 00:38:46,575 Yeah, yeah, yeah. I mean, I barely knew the kid, Thea. 570 00:38:46,742 --> 00:38:49,912 Well, doesn't make it sting any less. 571 00:38:50,788 --> 00:38:54,208 Well, yeah, sure it does. The year I've had, this is easy. 572 00:38:54,375 --> 00:38:56,419 I mean, cold as that sounds. 573 00:38:58,004 --> 00:39:02,008 Look, I know why you're asking, okay? And I'm... I'm fine. 574 00:39:02,633 --> 00:39:03,926 Okay. 575 00:39:04,427 --> 00:39:07,096 I mean, I'm just saying. 576 00:39:08,139 --> 00:39:11,100 If things ever get less easy, 577 00:39:12,226 --> 00:39:13,477 you know I'm here for you, right? 578 00:39:14,812 --> 00:39:15,896 Noted. 579 00:39:17,023 --> 00:39:18,149 And appreciated. 580 00:39:19,358 --> 00:39:20,359 Okay. 581 00:39:24,447 --> 00:39:26,282 What is the point of having keyhole satellite imagery 582 00:39:26,449 --> 00:39:27,992 if you can't use it to find anybody? 583 00:39:28,159 --> 00:39:31,037 Feel like I don't understand half the sentences you say. 584 00:39:31,203 --> 00:39:36,042 What I'm saying is that no matter how hard I try, I cannot find Rene anywhere. 585 00:39:37,960 --> 00:39:40,546 I was the one who told you guys to leave him behind. 586 00:39:42,131 --> 00:39:44,842 Sounds like another impossible decision. 587 00:39:46,969 --> 00:39:49,972 Does that mean I'm supposed to get better at making them? 588 00:39:50,181 --> 00:39:52,224 I'm saying you were right. 589 00:39:53,184 --> 00:39:56,937 If we're going to do this, we can't let guilt swallow us up. 590 00:39:57,646 --> 00:40:00,274 I'll keep you from doing it if you promise the same for me. 591 00:40:06,113 --> 00:40:07,531 Deal. 592 00:40:07,782 --> 00:40:08,783 Ow. 593 00:40:09,992 --> 00:40:11,994 Ow. Ow. 594 00:40:13,037 --> 00:40:15,164 So, "Ow," then? 595 00:40:15,331 --> 00:40:18,626 Things have really fallen apart without Oliver, haven't they? 596 00:40:18,793 --> 00:40:20,169 It's a good thing I'm back, then. 597 00:40:21,337 --> 00:40:23,547 Was he waiting for an entrance line? 598 00:40:23,714 --> 00:40:25,841 Nope. He's just that cool. 599 00:40:27,384 --> 00:40:29,637 I got your text. Have we found Rene? 600 00:40:30,721 --> 00:40:31,847 You get John? 601 00:40:32,973 --> 00:40:36,227 Yeah. He's fine. He's holed up at HIVE. 602 00:40:38,437 --> 00:40:39,522 I couldn't write him off. 603 00:40:41,190 --> 00:40:44,360 And we are not gonna write off Rene. 604 00:40:44,527 --> 00:40:47,029 We're gonna find him. We're gonna bring him back. 605 00:40:50,074 --> 00:40:51,325 Wherever he is. 606 00:40:56,372 --> 00:40:57,373 Ah. 607 00:40:58,165 --> 00:40:59,834 Wakey, wakey. 608 00:41:04,463 --> 00:41:07,424 Hey, hell. Man. 609 00:41:07,591 --> 00:41:10,553 Been a long time since I've been tagged like this. 610 00:41:11,053 --> 00:41:12,972 - Respect. - Oh, my pleasure. 611 00:41:13,722 --> 00:41:15,766 But I promise you, if you untie me, 612 00:41:15,933 --> 00:41:17,852 I'll show you a hell of a lot more than respect. 613 00:41:18,060 --> 00:41:22,398 Ooh, man, you've got spirit and I am duly impressed. 614 00:41:23,899 --> 00:41:25,901 But I'm gonna break that spirit. 615 00:41:26,610 --> 00:41:28,571 I'm gonna break your soul. 616 00:41:28,821 --> 00:41:32,908 And when we're finished, assuming that you're still alive... 617 00:41:33,075 --> 00:41:36,370 Now, I wouldn't bet no money on that, though, 618 00:41:36,537 --> 00:41:40,457 there's gonna be very little of you left for the Green Arrow to work with. 619 00:41:42,918 --> 00:41:44,253 Light him up. 620 00:42:15,534 --> 00:42:16,535 English - SDH