1
00:00:02,045 --> 00:00:03,672
My name is Oliver Queen.
2
00:00:03,838 --> 00:00:05,507
After five years in hell,
3
00:00:05,674 --> 00:00:08,885
I returned home with only one goal,
to save my city.
4
00:00:09,052 --> 00:00:11,262
Today I fight that war on two fronts.
5
00:00:11,429 --> 00:00:13,765
By day, I lead Star City as its Mayor.
6
00:00:13,932 --> 00:00:16,017
But by night, I am someone else.
7
00:00:16,184 --> 00:00:17,936
I am something else.
8
00:00:18,311 --> 00:00:20,647
I am the Green Arrow.
9
00:00:20,814 --> 00:00:22,357
Previously on Arrow...
10
00:00:22,524 --> 00:00:24,109
Former Police Captain, Quentin Lance.
11
00:00:24,275 --> 00:00:26,194
Who'll be serving beside me
as Deputy Mayor.
12
00:00:26,361 --> 00:00:28,780
Appreciate the vote of confidence,
Mr. Mayor.
13
00:00:28,947 --> 00:00:32,534
- Are you not from Star City?
- No. Havenrock.
14
00:00:33,201 --> 00:00:34,703
There's something
that I need you to know.
15
00:00:34,869 --> 00:00:37,288
Havenrock was not the intended target.
16
00:00:37,455 --> 00:00:41,000
Someone redirected the missile
to reduce the number of casualties.
17
00:00:41,167 --> 00:00:43,169
That someone was me.
18
00:00:44,838 --> 00:00:47,632
- Ever since I killed Andy...
- You think you need to be punished.
19
00:00:47,799 --> 00:00:49,259
Stop fighting for me, Lyla.
20
00:00:49,426 --> 00:00:52,637
We need to talk about John. He's back
in the country. And he's in prison.
21
00:00:52,804 --> 00:00:54,180
and I need you to break him out.
22
00:00:58,768 --> 00:01:00,770
Come on, Mr. Olympia. Hustle up.
23
00:01:00,937 --> 00:01:05,024
Mr. Olympia is a bodybuilding competition.
I was... Am an Olympic athlete.
24
00:01:05,191 --> 00:01:07,610
Yeah?
They give out gold medals for effort now?
25
00:01:07,777 --> 00:01:09,112
Very funny.
And it was a bronze medal.
26
00:01:09,279 --> 00:01:10,405
Why is that so hard to remember?
27
00:01:10,572 --> 00:01:13,241
Quiet. Every time you're out in the field,
you could die.
28
00:01:13,408 --> 00:01:16,619
Don't forget that. Don't lose focus.
Overwatch, do we have the target?
29
00:01:16,786 --> 00:01:18,496
Headed towards the east exit,
closing fast.
30
00:01:18,663 --> 00:01:20,331
- Do we know what he stole?
- Not yet.
31
00:01:20,498 --> 00:01:22,167
But I have a feeling
we're about to find out.
32
00:01:22,333 --> 00:01:26,004
Only if we snag him in the cordon.
Artemis, be ready.
33
00:01:26,171 --> 00:01:28,381
Does this mean
I actually get to shoot someone?
34
00:01:28,548 --> 00:01:31,718
I mean, not, you know, shoot someone,
shoot someone. I just meant more that--
35
00:01:31,885 --> 00:01:34,387
We know what you meant.
You wait for him to reach the cordon,
36
00:01:34,554 --> 00:01:36,639
- then engage. Do you copy?
- Copy.
37
00:01:36,806 --> 00:01:40,935
- Copy.
- Copy. Still a lot of ground to cover.
38
00:01:41,478 --> 00:01:42,937
Rag should be here.
39
00:01:43,104 --> 00:01:45,273
Overwatch, do you have
a 20 on Ragman?
40
00:01:45,440 --> 00:01:48,651
I texted him, like, 10 times,
and then 10 more, but nada.
41
00:01:48,818 --> 00:01:51,321
Maybe he's sick.
I mean, the flu's been going around.
42
00:01:51,488 --> 00:01:52,530
And by the looks of those rags,
43
00:01:52,697 --> 00:01:54,199
he does not hit the dry cleaner
very often.
44
00:01:59,370 --> 00:02:02,624
- Hola, muchacho.
- Wild Dog, that is Artemis' shot.
45
00:02:02,791 --> 00:02:06,044
I got him. What the...
46
00:02:10,048 --> 00:02:11,591
I got him.
47
00:02:50,129 --> 00:02:52,131
What did I say? That was Artemis' shot!
48
00:02:52,298 --> 00:02:54,676
- Dude was getting away.
- No, he wasn't.
49
00:02:54,843 --> 00:02:56,678
And you missed.
50
00:02:56,845 --> 00:02:59,764
You were in the Navy,
you should know better.
51
00:02:59,931 --> 00:03:02,475
I was dishonorably discharged, actually.
52
00:03:02,642 --> 00:03:04,269
Do you think that I don't know that?
53
00:03:07,313 --> 00:03:11,484
Deliver that and the evidence
to the Anti-Crime Unit and then go home.
54
00:03:13,319 --> 00:03:17,448
- What about tonight's training session?
- You're taking a few days off.
55
00:03:22,161 --> 00:03:24,581
Nice going. Again.
56
00:03:24,747 --> 00:03:27,667
How we supposed to get this guy
to the ACU? Call an Uber?
57
00:03:39,387 --> 00:03:41,097
Oliver?
58
00:03:42,599 --> 00:03:46,477
The op's over and you've been MIA
for days. It's not acceptable.
59
00:03:46,644 --> 00:03:49,230
Get it together immediately,
or you're off the team.
60
00:03:49,397 --> 00:03:51,649
That's why I'm here,
to tell you in person.
61
00:03:53,151 --> 00:03:54,193
I'm off the team.
62
00:03:54,360 --> 00:03:56,988
Feels pretty quick to throw in the towel.
63
00:03:57,155 --> 00:03:58,781
I thought you were just getting started.
64
00:03:58,948 --> 00:04:03,119
I was, and then Felicity told me the truth
about her role in Havenrock.
65
00:04:04,203 --> 00:04:05,496
You didn't know she told me.
66
00:04:05,663 --> 00:04:08,833
Did she also tell you that she was faced
with an impossible choice?
67
00:04:09,000 --> 00:04:10,501
I completely realize that.
68
00:04:10,835 --> 00:04:12,170
I get it wasn't her fault.
69
00:04:12,378 --> 00:04:15,131
But that doesn't change
the fact that every time I look at her,
70
00:04:15,298 --> 00:04:17,216
I see the faces of my family,
71
00:04:17,383 --> 00:04:19,260
of everyone I ever loved.
72
00:04:19,427 --> 00:04:22,513
Felicity is a constant reminder
of what I lost.
73
00:04:22,680 --> 00:04:26,142
And as long as that's true, I'm sorry,
I can't be here.
74
00:04:26,351 --> 00:04:28,269
What about your father?
75
00:04:29,187 --> 00:04:31,147
I thought he was the reason
you were doing this.
76
00:04:31,856 --> 00:04:34,525
I'll have to find another way
to honor him.
77
00:04:37,737 --> 00:04:41,032
- I'm sorry to lose you.
- And I'm sorry to go.
78
00:04:41,824 --> 00:04:44,118
Thank you. For everything.
79
00:04:48,039 --> 00:04:49,290
Did my comms deceive me,
80
00:04:49,457 --> 00:04:51,834
or did you actually let the recruits take
an SCPD victory lap?
81
00:04:52,001 --> 00:04:53,252
It's never a victory lap.
82
00:04:53,419 --> 00:04:57,256
They're rough around the edges,
but they're making progress.
83
00:04:57,548 --> 00:05:01,302
Except Rory, who was waiting for me
upstairs to say that he quit.
84
00:05:03,221 --> 00:05:04,973
He said you spoke with him
about Havenrock.
85
00:05:08,685 --> 00:05:09,978
Hey.
86
00:05:10,228 --> 00:05:13,773
- How you holding up?
- She doesn't know?
87
00:05:13,940 --> 00:05:16,567
About John being in prison?
Oliver told me. I'm so sorry.
88
00:05:16,734 --> 00:05:20,905
What Lyla means...
We are going to break him out.
89
00:05:21,614 --> 00:05:23,533
- Of military prison?
- Yeah.
90
00:05:23,700 --> 00:05:25,994
Wait, and then what? John is just
a fugitive for the rest of his life?
91
00:05:26,160 --> 00:05:28,746
Better than being punished for something
he didn't do.
92
00:05:29,747 --> 00:05:33,126
Well, I've been studying the schematics
that you hooked me up with.
93
00:05:33,292 --> 00:05:36,379
This would be a lot easier
if we had John's cooperation.
94
00:05:36,546 --> 00:05:37,922
You don't have what now?
95
00:05:38,339 --> 00:05:40,508
Apparently prison
is more appealing to John
96
00:05:40,675 --> 00:05:42,218
than coming home
to his own wife and child.
97
00:05:42,385 --> 00:05:44,887
Okay, so wait a minute. Not only do you
want to commit multiple felonies,
98
00:05:45,054 --> 00:05:48,391
and make John a wanted man for the rest of
his life, he doesn't actually want you to?
99
00:05:48,558 --> 00:05:51,352
- Can I speak with you for a minute?
- Yeah.
100
00:05:53,896 --> 00:05:56,858
- Is she going to be a problem?
- No.
101
00:05:57,025 --> 00:06:00,111
But I was counting on her being a help.
102
00:06:00,278 --> 00:06:02,196
Maybe I should pull
a few of my agents in on this.
103
00:06:02,363 --> 00:06:05,700
Lyla, if this has your fingerprints on it,
104
00:06:05,867 --> 00:06:09,037
then both of John, Jr.'s parents
will be fugitives.
105
00:06:09,203 --> 00:06:13,041
There is something that might actually
make this not impossible.
106
00:06:13,207 --> 00:06:17,503
I just read a briefing memo on a new piece
of tech, an anti-molecular compound.
107
00:06:19,005 --> 00:06:22,133
I was kind of hoping Felicity
could help us get our hands on it--
108
00:06:22,300 --> 00:06:24,093
Lyla. Whatever it is, I'll handle it.
109
00:06:28,890 --> 00:06:30,600
Second test over.
110
00:06:31,309 --> 00:06:33,519
Do not make any worse
by pulling out sutures.
111
00:06:33,686 --> 00:06:35,980
Anatoly, if this is how the Bratva
treat their new members,
112
00:06:36,147 --> 00:06:37,815
I'd hate to see
how they treat their enemies.
113
00:06:37,982 --> 00:06:39,776
Pass third and final test, find out.
114
00:06:40,109 --> 00:06:42,779
- What's the test?
- You keep asking about Kovar.
115
00:06:44,280 --> 00:06:48,034
Our sources say this man
will get you one step closer.
116
00:06:48,201 --> 00:06:51,079
You have to act fast though.
He will be arraigned in morning.
117
00:06:52,371 --> 00:06:54,082
- Arraigned?
- Jail.
118
00:06:54,248 --> 00:06:57,919
Yeah.
But what makes you think he'll talk to me?
119
00:06:58,211 --> 00:07:01,005
You trust me. I trust you.
120
00:07:03,132 --> 00:07:04,967
It's a little early for a drink,
don't you think?
121
00:07:05,468 --> 00:07:06,844
Is not for drinking.
122
00:07:12,308 --> 00:07:14,018
Anatoly, what the hell was that for?
123
00:07:37,667 --> 00:07:41,087
I should probably just start pre-recording
apologies for being late.
124
00:07:41,254 --> 00:07:44,674
Don't worry. Thea told us. I'm sorry, man.
Gout is a bitch.
125
00:07:45,049 --> 00:07:46,092
Yes, it is.
126
00:07:46,259 --> 00:07:49,887
I'm actually going to be taking some
time off to have it taken care of.
127
00:07:50,555 --> 00:07:55,017
Well, fortunately, we now have
a Deputy Mayor to help pick up the slack.
128
00:07:55,184 --> 00:07:58,146
It'll be great working with you. You've
had an impressive career, Mr. Lance.
129
00:07:58,479 --> 00:07:59,814
Yeah. I mean, a lot of people out there
130
00:08:00,022 --> 00:08:02,275
probably wouldn't share that opinion,
but thank you.
131
00:08:02,608 --> 00:08:04,026
Public service isn't easy.
132
00:08:04,235 --> 00:08:06,529
Sometimes you get a little dirty
clearing out the filth.
133
00:08:06,696 --> 00:08:08,781
Speaking of which,
I heard there was an arrest last night
134
00:08:08,948 --> 00:08:10,908
that may help
in our case against Tobias Church?
135
00:08:11,075 --> 00:08:14,954
Sergio Espinosa. Long-time Los Halcones
member turned Church strong man.
136
00:08:15,121 --> 00:08:17,748
The Green Arrow
and his merry band of vigilantes
137
00:08:17,915 --> 00:08:19,876
left him giftwrapped for us at Anti-Crime.
138
00:08:20,042 --> 00:08:21,836
The only thing that was missing was a bow.
139
00:08:22,003 --> 00:08:25,965
- You don't sound too happy about that.
- Vigilantes are a superficial solution.
140
00:08:26,132 --> 00:08:27,842
If we need their help
to get our streets clean--
141
00:08:28,009 --> 00:08:30,219
It means we haven't done our jobs right.
142
00:08:31,387 --> 00:08:33,931
Do you think that you can get Espinosa
to flip on Church?
143
00:08:34,265 --> 00:08:36,100
I'll lean on him hard, see if he buckles.
144
00:08:36,267 --> 00:08:37,977
Make sure he doesn't get any help
from crooked cops.
145
00:08:38,144 --> 00:08:39,145
Not a chance.
146
00:08:39,312 --> 00:08:41,939
I'm gonna walk every piece of evidence
in the custody chain through myself.
147
00:08:42,106 --> 00:08:44,859
Good. Uh, if it's all right with you,
I'll have Quentin accompany you.
148
00:08:45,026 --> 00:08:47,904
Be my eyes and ears while I'm out of town.
149
00:08:48,070 --> 00:08:50,448
Sure. Give us a little bit of time
to get acquainted.
150
00:08:50,698 --> 00:08:51,699
Hmm.
151
00:08:52,783 --> 00:08:54,535
- Great.
- Yeah.
152
00:08:56,454 --> 00:08:57,788
Um...
153
00:08:57,997 --> 00:09:01,292
Sorry, when did, uh, babysitting evidence
become part of the job description?
154
00:09:01,584 --> 00:09:02,835
Since I trust you.
155
00:09:03,628 --> 00:09:04,921
You do?
156
00:09:05,463 --> 00:09:06,672
I mean, all things considered--
157
00:09:06,839 --> 00:09:10,468
If we didn't think you were right for the
job, we wouldn't have offered it to you.
158
00:09:10,676 --> 00:09:11,928
Right?
159
00:09:12,929 --> 00:09:15,514
I haven't had a drink in a week, okay?
160
00:09:16,349 --> 00:09:18,768
Where the hell are you going, anyway?
Strange time for a vacation.
161
00:09:18,935 --> 00:09:21,145
You should probably assume
that it's not a vacation.
162
00:09:21,354 --> 00:09:22,647
Should I even ask?
163
00:09:23,105 --> 00:09:25,524
No. I'm not gonna be gone long.
164
00:09:25,691 --> 00:09:28,819
Just please make sure that no one
destroys the city while I'm away.
165
00:09:29,195 --> 00:09:31,072
- Sure.
- Okay.
166
00:09:33,115 --> 00:09:36,202
- What are you doing?
- Reviewing the SCPD evidence log
167
00:09:36,369 --> 00:09:39,330
on what we kept from getting stolen from
Kord Industries last night.
168
00:09:39,538 --> 00:09:41,749
- A 6800 processor.
- So?
169
00:09:41,916 --> 00:09:46,087
Exactly. Kord manufactures bleeding-edge
tech, military-grade weapons.
170
00:09:46,254 --> 00:09:49,257
I mean,
all kinds of city-threatening items.
171
00:09:49,799 --> 00:09:52,802
Why would Church send a guy to steal
a computer chip
172
00:09:52,969 --> 00:09:54,845
that you could buy
from any Tech Village store?
173
00:09:55,221 --> 00:09:58,015
Well, who cares?
Everything's on its way to lock-up now.
174
00:09:58,224 --> 00:10:02,228
Well, because knowing what
Church's endgame was is like...
175
00:10:02,561 --> 00:10:05,523
It's like this thing that's
still out there. Lurking.
176
00:10:07,483 --> 00:10:09,110
You all right over there?
177
00:10:09,277 --> 00:10:13,030
Because I've been doing a lot of talking
and you haven't.
178
00:10:13,698 --> 00:10:15,616
Which is very weird.
179
00:10:17,451 --> 00:10:20,579
You know how you
told me to tell Rory about Havenrock?
180
00:10:20,746 --> 00:10:23,541
Yeah? Oh, he's not sick
with the flu, is he?
181
00:10:23,749 --> 00:10:25,209
No. He's just
182
00:10:26,335 --> 00:10:27,712
sick of working with me.
183
00:10:28,754 --> 00:10:29,922
Did you try talking to him?
184
00:10:30,548 --> 00:10:33,217
There's not a lot I can say
that would make him feel okay
185
00:10:33,426 --> 00:10:35,219
about his entire family being killed.
186
00:10:38,222 --> 00:10:41,309
Incoming. Another robbery in progress at--
187
00:10:41,475 --> 00:10:43,352
Palmer Tech. Gotta call Oliver.
188
00:10:43,519 --> 00:10:45,563
Or maybe don't
and we just let them get robbed.
189
00:10:45,855 --> 00:10:48,399
It'll serve Mr. Dennis right
for firing us.
190
00:10:48,649 --> 00:10:52,611
- He fired me. You quit.
- Because he fired you. Same thing.
191
00:10:54,655 --> 00:10:56,073
Hey, Sanchez,
you got anything?
192
00:10:56,240 --> 00:10:57,241
Nada.
193
00:10:57,408 --> 00:10:59,577
Okay, I'll kill the alarm.
194
00:11:25,061 --> 00:11:26,145
What's up?
195
00:11:26,312 --> 00:11:29,482
Hey, there's been a break-in
at Palmer Tech. Are you still in the area?
196
00:11:29,815 --> 00:11:32,109
Uh, yeah. I can look into that.
197
00:11:40,242 --> 00:11:41,744
How was Palmer Tech?
198
00:11:41,911 --> 00:11:44,580
Before you answer, you should consider
that your phone has GPS.
199
00:11:44,747 --> 00:11:48,084
And if you were thinking of lying,
I do admire your consistency.
200
00:11:49,251 --> 00:11:51,962
I wasn't thinking of lying to you.
201
00:11:52,129 --> 00:11:56,384
I wasn't looping you in after you made it
clear you didn't approve of the decision.
202
00:11:56,550 --> 00:11:57,968
John is the one
who doesn't approve of the plan.
203
00:11:58,135 --> 00:12:00,388
- John is not thinking clearly.
- Well, I bet Roy is.
204
00:12:00,554 --> 00:12:02,098
And if he were here,
I think he would tell you
205
00:12:02,264 --> 00:12:04,308
that life on the run is no life at all.
206
00:12:04,475 --> 00:12:06,519
And I seem to remember you not being
on board with that plan.
207
00:12:06,769 --> 00:12:10,272
Roy was making a bad choice.
Just like John is making a bad choice.
208
00:12:10,481 --> 00:12:14,693
He is currently locked up in a military
prison for a crime he didn't commit.
209
00:12:14,902 --> 00:12:17,780
To atone for a crime that he did commit.
And what does it matter?
210
00:12:17,947 --> 00:12:19,740
John doesn't want to leave.
It is not your choice.
211
00:12:19,907 --> 00:12:21,700
Why do you always have to go
and make decisions for him?
212
00:12:21,867 --> 00:12:23,536
He already abandoned the team.
213
00:12:23,702 --> 00:12:25,704
I am not going to let him
abandon his family.
214
00:12:25,871 --> 00:12:28,124
Is that what this is about?
John leaving the team?
215
00:12:28,290 --> 00:12:29,834
This is simple.
216
00:12:30,668 --> 00:12:34,755
I am gonna stop John from making
a decision he will come to regret.
217
00:12:34,922 --> 00:12:39,593
You should consider doing
the exact same thing with Rory.
218
00:12:39,760 --> 00:12:41,929
You do realize that me having
a chat with Rory
219
00:12:42,096 --> 00:12:46,016
is completely different than you
committing half a dozen felonies, right?
220
00:12:46,684 --> 00:12:49,353
Did you ever think you'd be doing
this again? Handling evidence?
221
00:12:49,520 --> 00:12:52,773
No. Didn't think I'd be
Deputy Mayor either, but here we are.
222
00:12:52,940 --> 00:12:55,317
I was surprised you took the job,
to be honest.
223
00:12:55,526 --> 00:12:59,530
From what I hear, you and Queen
have a, uh, complicated history.
224
00:12:59,738 --> 00:13:02,491
Gotta be a lot of hatchets to bury there.
225
00:13:02,658 --> 00:13:05,703
Yeah, well,
at least I know where they're buried.
226
00:13:05,870 --> 00:13:07,663
That's something you can't buy or steal.
227
00:13:12,251 --> 00:13:16,088
Package is here, boss.
D.A., Deputy Mayor too.
228
00:13:16,338 --> 00:13:19,758
Ah, bonus. Get ready to move.
229
00:13:30,352 --> 00:13:33,397
Let me guess. Felicity filled you in.
230
00:13:33,564 --> 00:13:35,900
That you're going to break
into a military prison, yeah.
231
00:13:36,066 --> 00:13:38,110
And you got the nerve to call me
"Wild Dog."
232
00:13:38,277 --> 00:13:39,737
- I'm done debating this.
- Really?
233
00:13:39,904 --> 00:13:42,865
Because this is the first we've heard
of it. I thought we were your team.
234
00:13:43,032 --> 00:13:45,826
Running off to bust someone out of
prison sounds like team business.
235
00:13:45,993 --> 00:13:48,329
And what happens to us
when you get caught?
236
00:13:48,496 --> 00:13:51,207
You've made it clear that we can't do
this vigilante thing without you.
237
00:13:51,373 --> 00:13:53,417
When I get caught?
I'm not gonna get caught.
238
00:13:53,584 --> 00:13:55,920
Right.
Because we're not gonna let you do this.
239
00:13:58,088 --> 00:13:59,423
I'm sorry.
240
00:14:01,842 --> 00:14:04,178
Did you say that you're not gonna
"let" me?
241
00:14:06,180 --> 00:14:09,058
Yes. I need to see you physically
deposit the item.
242
00:14:09,225 --> 00:14:11,977
I've been on this job 15 years.
I've never lost a piece of evidence.
243
00:14:12,144 --> 00:14:15,564
Now, relax, Sergeant. No one's doubting
your proficiency here. Okay?
244
00:14:18,150 --> 00:14:19,777
Seems like.
245
00:14:29,787 --> 00:14:32,289
This is it.
You gonna let me do my job now?
246
00:14:32,456 --> 00:14:33,999
Have at it.
247
00:14:50,641 --> 00:14:51,642
What the--
248
00:14:51,850 --> 00:14:53,060
Whoa, whoa, whoa! Get out of here!
249
00:15:08,075 --> 00:15:09,076
Whoo!
250
00:15:11,829 --> 00:15:13,622
Find the weapons, boys.
251
00:15:15,624 --> 00:15:16,625
Ah.
252
00:15:20,379 --> 00:15:23,007
Sorry, gents. Load them up!
253
00:15:24,008 --> 00:15:26,302
And burn this puppy down.
254
00:15:30,681 --> 00:15:33,684
Let's go, let's go. Get out! Go!
255
00:15:36,729 --> 00:15:38,188
Okay.
256
00:15:39,523 --> 00:15:41,025
Last chance.
257
00:15:42,818 --> 00:15:44,028
Get off the street.
258
00:15:54,455 --> 00:15:55,456
Oh!
259
00:16:07,009 --> 00:16:09,470
I didn't think he'd actually hit you guys.
260
00:16:09,637 --> 00:16:11,430
You know what really sucks?
261
00:16:11,597 --> 00:16:13,432
Realizing that
in all those training sessions
262
00:16:13,599 --> 00:16:15,559
where he was kicking our respective asses,
the whole time
263
00:16:15,726 --> 00:16:17,227
he was taking it easy on us.
264
00:16:17,394 --> 00:16:20,064
Yeah, remind me to never,
ever get on his bad side.
265
00:16:20,397 --> 00:16:22,566
I think that would imply
that he has a good side.
266
00:16:22,733 --> 00:16:26,695
And you know, Felicity, could you please
explain to me again
267
00:16:26,862 --> 00:16:29,531
how you thought
this was all gonna go down?
268
00:16:29,698 --> 00:16:34,078
I thought if he saw you guys all united
against his crazy plan, he'd reconsider.
269
00:16:34,244 --> 00:16:37,456
Right, because Oliver Queen is known
for thinking things through
270
00:16:37,623 --> 00:16:38,916
and taking input from others.
271
00:16:39,083 --> 00:16:40,459
Right.
272
00:16:42,419 --> 00:16:43,420
Wow.
273
00:16:44,421 --> 00:16:47,341
- The ever-expanding clubhouse.
- And who are you?
274
00:16:47,549 --> 00:16:50,761
- I'm Thea. Oliver's chief of staff.
- And also his sister.
275
00:16:51,887 --> 00:16:54,932
- Don't tell me, Oliver beat you up too.
- Wait, Ollie did this?
276
00:16:55,099 --> 00:16:58,268
Object lesson. Long story. It's fine.
Don't ask. What happened to you?
277
00:16:58,435 --> 00:17:00,354
Tobias Church happened.
278
00:17:00,938 --> 00:17:03,857
That "evidence" that you guys recovered
from Kord Industries?
279
00:17:04,024 --> 00:17:08,570
- Modified to go boom.
- He wanted it to be put into lockup.
280
00:17:08,946 --> 00:17:12,282
He wanted to raid it.
That's one-stop shopping for weapons.
281
00:17:12,449 --> 00:17:15,786
Including those RPGs that he took from
AmerTek, if this report's right.
282
00:17:15,953 --> 00:17:17,996
We gotta find out what he's planning
to do with those weapons
283
00:17:18,163 --> 00:17:19,665
'cause it ain't nothing good.
284
00:17:19,832 --> 00:17:21,875
This is a really bad time for Oliver
to be out of town.
285
00:17:22,042 --> 00:17:24,753
Yeah. Just tried him. He's gone dark.
Why don't you guys hit the streets?
286
00:17:24,920 --> 00:17:27,172
We wanna figure out what Church is up to
before it's too late.
287
00:17:27,339 --> 00:17:28,716
- You sure?
- Mmm-hmm.
288
00:17:29,049 --> 00:17:31,135
I don't think Oliver would want us
out there without him.
289
00:17:31,301 --> 00:17:34,179
Right. Well, Oliver forfeited his opinion
when he left.
290
00:17:34,346 --> 00:17:37,307
Okay. But this is
an "all hands on deck" situation.
291
00:17:37,474 --> 00:17:39,977
Rag-covered hands included. Just saying.
292
00:17:52,865 --> 00:17:55,200
Where's Private Jesseman?
This is usually his delivery.
293
00:17:55,367 --> 00:17:59,413
Flu's been tearing through the base, sir.
I drew the short straw.
294
00:18:00,664 --> 00:18:02,708
I don't see you on the list.
295
00:18:02,916 --> 00:18:05,002
Your C.O. should have submitted
a change of personnel form.
296
00:18:05,252 --> 00:18:09,298
You sure he didn't?
It's an hour's drive back to the base.
297
00:18:09,465 --> 00:18:12,468
Can't you refresh your WiFi or something?
298
00:18:14,386 --> 00:18:17,347
There you are. As you were, Private.
299
00:18:17,514 --> 00:18:18,682
Thank you, sir.
300
00:18:54,176 --> 00:18:55,677
I'm in.
301
00:18:59,181 --> 00:19:00,641
Twenty-five minutes till extraction.
302
00:19:04,728 --> 00:19:06,730
Roger that.
303
00:19:06,897 --> 00:19:08,565
Facility's cameras
are on a closed network.
304
00:19:08,732 --> 00:19:11,276
If you can get me access to the mainframe,
I can open it up.
305
00:19:11,443 --> 00:19:13,904
- I'm on my way.
- Oliver.
306
00:19:14,071 --> 00:19:15,614
If you don't make it
to the extraction point--
307
00:19:15,781 --> 00:19:17,616
I'll make it. And I won't be alone.
308
00:19:37,302 --> 00:19:40,222
Hey, do you speak English?
309
00:19:42,099 --> 00:19:43,183
Yes.
310
00:19:45,644 --> 00:19:47,604
Your accent, you're American?
311
00:19:48,105 --> 00:19:51,108
Yeah, maybe once upon a time.
312
00:19:51,692 --> 00:19:56,613
But now I'm more just enjoying
everything that Russia has to offer.
313
00:19:56,822 --> 00:19:59,700
Yes, I can smell that.
314
00:19:59,992 --> 00:20:01,869
If you judge me...
315
00:20:03,245 --> 00:20:04,663
You're in this cell, too.
316
00:20:05,163 --> 00:20:08,375
Yes.
A mistake my boss will correct very soon.
317
00:20:08,792 --> 00:20:11,420
You mean Konstantin Kovar?
318
00:20:11,712 --> 00:20:13,005
How do you know that name?
319
00:20:13,171 --> 00:20:15,883
You know, the same that way that I know
you're name's Pyotr Friedkin.
320
00:20:16,174 --> 00:20:18,260
Same way I know that
you launder money for Kovar.
321
00:20:18,427 --> 00:20:22,180
- Same way that I know...
- That's what you're doing here.
322
00:20:23,140 --> 00:20:25,434
How can you know that? Unless...
323
00:20:29,146 --> 00:20:30,230
Are you Bratva?
324
00:20:32,941 --> 00:20:33,942
Huh?
325
00:20:39,907 --> 00:20:41,491
He's fine.
326
00:20:42,367 --> 00:20:44,161
Hmm. Hmm.
327
00:20:47,998 --> 00:20:49,374
I am Bratva.
328
00:20:50,542 --> 00:20:53,921
And you are going to tell me
everything that I want to know.
329
00:20:57,424 --> 00:20:59,885
Your turn to run systems check.
I'm gonna hit the hay.
330
00:21:00,052 --> 00:21:01,678
Don't touch my ball.
331
00:21:31,124 --> 00:21:32,876
Dude. What the hell?
332
00:21:34,169 --> 00:21:36,046
Transponder's in place.
333
00:21:37,255 --> 00:21:40,384
Roger that. I've got eyes now.
I'll walk you to Johnny's cell.
334
00:21:49,768 --> 00:21:53,021
Hey! Hey, is this a bad time?
335
00:21:56,149 --> 00:21:58,068
Do I want to even ask how you found me?
336
00:21:58,568 --> 00:22:00,404
I feel like that's a trick question.
337
00:22:02,781 --> 00:22:03,991
Sorry about the mess.
338
00:22:05,492 --> 00:22:06,493
Wow.
339
00:22:06,952 --> 00:22:08,245
These are amazing!
340
00:22:08,578 --> 00:22:10,664
You spend enough time
with other people's castoffs,
341
00:22:10,872 --> 00:22:12,916
you find ways
to make something useful out of them.
342
00:22:13,083 --> 00:22:14,376
My father always used to say that.
343
00:22:14,751 --> 00:22:18,255
- He owned a pawn shop.
- On Southmoor Road, right?
344
00:22:20,090 --> 00:22:21,591
How did you know?
345
00:22:22,634 --> 00:22:26,221
Last week, you told Oliver that you had
joined the team to honor your father.
346
00:22:26,388 --> 00:22:27,889
When you quit,
347
00:22:28,765 --> 00:22:30,684
I wanted to find out more
about what you were giving up.
348
00:22:31,768 --> 00:22:36,398
Your father was a Gulf War veteran.
2nd Battalion, 1st Marines.
349
00:22:38,817 --> 00:22:41,028
But that's not what made him a hero,
was it?
350
00:22:41,778 --> 00:22:43,113
No.
351
00:22:43,739 --> 00:22:45,073
He wore your rags.
352
00:22:45,741 --> 00:22:50,120
Like his father before him,
whose name was also Rory.
353
00:22:50,620 --> 00:22:53,832
That's a big legacy to live up to.
354
00:22:55,751 --> 00:22:58,003
Mine is going to be
what happened to Havenrock.
355
00:22:58,920 --> 00:23:01,006
I'm gonna have to live with that.
356
00:23:01,256 --> 00:23:02,674
Every day for the rest of my life,
357
00:23:02,841 --> 00:23:04,760
knowing that I cannot fix it.
358
00:23:05,927 --> 00:23:08,847
And knowing that it's not the last mistake
that I'm ever gonna have to make.
359
00:23:09,723 --> 00:23:12,267
- I still don't know if I can--
- Work side by side
360
00:23:12,434 --> 00:23:14,478
with someone who's a reminder
of what you lost.
361
00:23:14,770 --> 00:23:15,937
I understand.
362
00:23:16,146 --> 00:23:20,317
Just like you're a reminder of what I did.
And I know they're not the same thing.
363
00:23:21,610 --> 00:23:24,529
We both want the same thing,
to be able to live with what's happened
364
00:23:24,696 --> 00:23:27,324
so that we can move forward.
365
00:23:35,457 --> 00:23:36,500
It's Curtis.
366
00:23:38,001 --> 00:23:40,337
I am so sorry.
367
00:23:41,963 --> 00:23:43,673
And we could really use you.
368
00:23:44,257 --> 00:23:47,010
I wish I could, Felicity. I just...
369
00:23:49,221 --> 00:23:51,431
I can't right now. I'm sorry.
370
00:23:52,224 --> 00:23:54,684
If you change your mind, well, we're here.
371
00:24:00,190 --> 00:24:02,025
Cell 1138.
372
00:24:02,192 --> 00:24:03,985
Right side, third from the left.
373
00:24:10,242 --> 00:24:13,870
- Harbinger, he's not here.
- Give me a minute while I scan the feeds.
374
00:24:14,371 --> 00:24:16,581
- Oh, no.
- What?
375
00:24:17,207 --> 00:24:19,501
They moved him into Gen Pop.
376
00:24:20,544 --> 00:24:22,796
You go in there,
neither of you are getting out.
377
00:24:32,139 --> 00:24:33,723
Talk to me.
When's he coming back to his cell?
378
00:24:35,058 --> 00:24:36,101
Outside our window.
379
00:24:36,309 --> 00:24:38,311
Those MPs wake up, the first thing
they're gonna do is move John
380
00:24:38,478 --> 00:24:41,189
and all the other prisoners to a more
secure location and we lose our shot.
381
00:24:42,691 --> 00:24:44,401
Abort. We're blown.
382
00:24:48,321 --> 00:24:50,198
Tell me where I can find Kovar.
383
00:24:52,576 --> 00:24:55,871
- You think you scare me more than him?
- No.
384
00:24:56,079 --> 00:24:58,957
But he's not locked up in here with you.
I am.
385
00:24:59,791 --> 00:25:01,793
You wouldn't kill me
in front of all of them.
386
00:25:01,960 --> 00:25:04,921
I'm not going to lay a finger on you.
387
00:25:07,007 --> 00:25:08,717
Same can't be said for Alisa.
388
00:25:10,385 --> 00:25:14,472
Or maybe I'll visit your wife, Maya,
when she's picking up Alisa from ballet.
389
00:25:14,764 --> 00:25:16,683
Somebody is gonna die.
390
00:25:16,850 --> 00:25:19,686
It could be Kovar, it can be your wife,
it can be your child,
391
00:25:19,853 --> 00:25:23,857
but I need you to choose
and do it quickly.
392
00:25:24,024 --> 00:25:26,026
Kovar is very paranoid. Careful.
393
00:25:26,193 --> 00:25:29,279
We never meet in person, only remotely.
394
00:25:29,446 --> 00:25:30,822
Remotely how?
395
00:25:33,533 --> 00:25:37,078
- A digital dead drop. The dark web.
- What's the IP address?
396
00:25:37,245 --> 00:25:38,830
What is the IP address?
397
00:25:39,122 --> 00:25:41,499
108.166.7.161.
398
00:25:41,666 --> 00:25:44,377
If this information is incorrect,
your family will suffer.
399
00:25:44,544 --> 00:25:46,963
How does an American become this?
400
00:25:47,631 --> 00:25:48,965
This...
401
00:25:50,342 --> 00:25:52,886
- Bratva devil.
- I don't know.
402
00:26:22,332 --> 00:26:24,000
About time, blondie. Can we go now?
403
00:26:24,167 --> 00:26:27,462
First of all, not my name. Second, were
you able to locate Church on your recon?
404
00:26:27,629 --> 00:26:30,382
No, but street cams actually picked
him up, so we know he's on the move.
405
00:26:30,548 --> 00:26:32,425
We just don't know where he's moving to.
406
00:26:32,592 --> 00:26:35,053
We can't go after Church
without knowing his endgame first.
407
00:26:35,220 --> 00:26:37,180
Sounds like an excuse to sit around
and do nothing.
408
00:26:37,347 --> 00:26:39,641
- What are you doing?
- Not nothing.
409
00:26:39,808 --> 00:26:44,354
You're cross-plotting Church's prior
locations into a projection algorithm.
410
00:26:44,896 --> 00:26:47,023
You probably got beat up
in grade school a lot.
411
00:26:47,399 --> 00:26:50,026
- And junior high.
- Okay, based on Church's route,
412
00:26:50,193 --> 00:26:53,655
I'm calculating an 86% likelihood
he's going to 18 Mill Road.
413
00:26:53,822 --> 00:26:56,700
- Why does that sound so familiar?
- Because we were just there.
414
00:26:57,867 --> 00:26:59,035
To hand over Sergio.
415
00:27:00,704 --> 00:27:04,374
It's where the ACU is bunkered.
Church is going to take them out.
416
00:27:14,342 --> 00:27:16,428
Montes, quit screwing around.
417
00:27:26,771 --> 00:27:30,400
Station Chief, this is Gans in Cell
Block C. We have a code yellow situation.
418
00:27:30,567 --> 00:27:33,403
Initiate immediate lockdown,
have all prisoners return to their cells.
419
00:27:35,071 --> 00:27:37,115
I'm not rolling on Church.
420
00:27:39,951 --> 00:27:42,579
You think you scare me more than him?
421
00:27:43,204 --> 00:27:44,831
Hmm.
422
00:27:46,166 --> 00:27:47,584
No.
423
00:27:49,919 --> 00:27:51,755
But he's not here with you.
424
00:27:53,131 --> 00:27:54,591
I am.
425
00:27:58,094 --> 00:28:02,098
You're not gonna put a beating on me.
You're a D.A.
426
00:28:02,265 --> 00:28:05,393
Nah, haven't you heard?
427
00:28:07,604 --> 00:28:11,274
All of the justice in this city
comes from vigilantes.
428
00:28:11,441 --> 00:28:15,153
Word on the street is,
is that Church is planning something.
429
00:28:15,653 --> 00:28:17,197
Something big.
430
00:28:17,947 --> 00:28:22,160
You tell me what it is, then he'll be
the one in those cuffs instead of you.
431
00:28:24,454 --> 00:28:28,166
You're talking about the Trust.
Oh, you can't stop it, man.
432
00:28:29,292 --> 00:28:32,087
Can't even come close.
433
00:28:36,174 --> 00:28:39,677
What the hell's going on? Church?
434
00:28:46,476 --> 00:28:48,478
At least we definitely know
where Church is now.
435
00:28:48,645 --> 00:28:50,814
D'Angelo is right. We gotta put him down.
436
00:28:50,980 --> 00:28:54,776
Against that? Without Oliver?
No, we're short-handed as it is.
437
00:28:54,943 --> 00:28:56,694
- You scared?
- No.
438
00:28:56,945 --> 00:28:58,530
But I'm not stupid either.
439
00:28:58,696 --> 00:29:00,990
Evie's right. I'm not sending you
out there just to get slaughtered.
440
00:29:01,157 --> 00:29:02,325
Thanks for the vote of confidence.
441
00:29:02,534 --> 00:29:04,035
You saw what you're up against, okay?
442
00:29:04,244 --> 00:29:06,996
This isn't some drill where you take down
a petty thug or a drug dealer.
443
00:29:07,163 --> 00:29:10,542
This is real. And with real stakes.
The three of you could die out there.
444
00:29:10,708 --> 00:29:13,837
That's something we get to decide
for ourselves, isn't it?
445
00:29:14,003 --> 00:29:18,508
I mean, I don't know about everyone else,
but I didn't join this team to stay safe.
446
00:29:19,843 --> 00:29:21,928
Okay, why don't we take a vote?
447
00:29:22,345 --> 00:29:24,514
- All those in favor--
- We're all gonna say yes, blondie.
448
00:29:24,848 --> 00:29:29,060
God. Not my name!
Good. Okay. Go. Do not die.
449
00:29:33,690 --> 00:29:37,444
Code yellow.
Return all prisoners to their cells.
450
00:29:38,653 --> 00:29:42,574
Code yellow.
Return all prisoners to their cells.
451
00:29:52,584 --> 00:29:56,254
- Hey, John. What's new?
- I'm not doing this. I told Lyla.
452
00:29:56,421 --> 00:29:58,882
Yeah. You can yell at us later,
but right now we're on a bit of a clock.
453
00:29:59,048 --> 00:30:01,718
Are you even hearing me, right now?
I don't want anything to do with this.
454
00:30:01,885 --> 00:30:03,803
The MPs going to do a count
in a few minutes. My guess
455
00:30:03,970 --> 00:30:05,930
is there're only expecting
to find one person in here.
456
00:30:06,097 --> 00:30:08,308
Really? So that's your plan? Blackmail?
457
00:30:08,475 --> 00:30:10,560
Do what you say
or you get caught in here too?
458
00:30:10,727 --> 00:30:13,354
You're my brother, John.
What happens to you happens to me.
459
00:30:13,521 --> 00:30:16,441
Oliver, I killed my brother.
460
00:30:17,066 --> 00:30:19,444
I went to the Army to change,
and I haven't changed.
461
00:30:19,611 --> 00:30:22,071
I know, all right?
462
00:30:22,238 --> 00:30:24,240
And I know that you think
this is your penance for that--
463
00:30:24,407 --> 00:30:26,743
Oliver, it's not just that.
I trusted Andy.
464
00:30:26,951 --> 00:30:29,704
Even when you told me not to.
I trusted him, and now Laurel's dead.
465
00:30:29,871 --> 00:30:33,124
I need you. The team needs you.
The city needs you.
466
00:30:33,291 --> 00:30:36,753
I'm not saying you shouldn't do
your penance. You probably should.
467
00:30:36,920 --> 00:30:38,963
But do it as Spartan.
468
00:30:42,926 --> 00:30:44,594
What's in the box?
469
00:30:46,304 --> 00:30:49,307
It's an anti-molecular compound,
and theoretically,
470
00:30:49,474 --> 00:30:51,851
it should eat through anything.
471
00:30:52,018 --> 00:30:54,437
I'm not going to ask
how you got your hands on this.
472
00:30:55,980 --> 00:31:00,610
Hey, you came back for me,
even against my wishes.
473
00:31:01,110 --> 00:31:03,446
I guess I haven't changed
that much either.
474
00:31:03,655 --> 00:31:05,615
Maybe that's what I have to do
my penance for.
475
00:31:16,960 --> 00:31:18,586
That toy of yours is definitely coming
in handy.
476
00:31:18,753 --> 00:31:21,089
Project that Lyla's been keeping
an eye on for A.R.G.U.S.
477
00:31:21,256 --> 00:31:22,757
Should have known
that she'd be helping out.
478
00:31:22,924 --> 00:31:25,468
Tell Johnny he can thank me later.
You've got to keep moving.
479
00:31:25,635 --> 00:31:27,679
Follow the sublevel north for
200 meters...
480
00:31:27,845 --> 00:31:29,264
...then climb up.
481
00:31:31,558 --> 00:31:34,769
- What is it?
- Comms are being jammed.
482
00:31:37,647 --> 00:31:39,566
Go! Go! Go!
483
00:31:39,816 --> 00:31:42,235
Hey, is there another way out of here?
484
00:31:42,860 --> 00:31:44,862
You mind uncuffing me
before they kill you?
485
00:31:46,322 --> 00:31:47,490
Hey.
486
00:31:59,877 --> 00:32:02,964
Hey. If that's for taking out the wall,
487
00:32:03,131 --> 00:32:05,383
the blast will kill us
before we can get out. We're in too tight.
488
00:32:05,550 --> 00:32:08,845
- Trust me.
- Yeah. Says the creepy-looking--
489
00:32:09,012 --> 00:32:12,390
- What the hell are you, anyways?
- I'm in place. Blow it.
490
00:32:24,694 --> 00:32:27,030
Sorry we blew up your building. Come on!
491
00:32:32,910 --> 00:32:35,872
- We're goin' up.
- Then what?
492
00:32:58,519 --> 00:33:00,271
Which way, Overwatch?
493
00:33:00,438 --> 00:33:02,732
Take a right at the end of that hallway,
it should be a fire exit.
494
00:33:02,899 --> 00:33:05,568
You through there, you're home free. Easy.
495
00:33:12,158 --> 00:33:13,326
Not so easy.
496
00:33:14,118 --> 00:33:15,244
Rag! Cover me.
497
00:33:24,379 --> 00:33:26,255
Go, go, go, go!
498
00:33:28,758 --> 00:33:29,926
Let's go!
499
00:33:36,349 --> 00:33:38,226
- It's okay.
- Help me get him up.
500
00:33:38,393 --> 00:33:39,977
Come on.
501
00:33:43,773 --> 00:33:45,858
I probably should just shoot you, but...
502
00:33:47,694 --> 00:33:49,946
But you've earned a little suffering.
503
00:33:55,451 --> 00:33:57,245
- Get him to safety.
- But--
504
00:33:57,412 --> 00:33:59,414
- Go!
- Come on.
505
00:34:18,641 --> 00:34:21,060
Hey, don't kill him.
506
00:34:23,396 --> 00:34:25,106
He may have his uses.
507
00:34:25,314 --> 00:34:28,985
- We've to go back for Wild Dog
- Copy. Overwatch, Mr. Terrific is hurt.
508
00:34:29,152 --> 00:34:32,155
- We could use some help.
- Inbound. Hold on.
509
00:34:34,240 --> 00:34:35,241
Get in!
510
00:34:36,868 --> 00:34:39,787
- Where's the Wild Dog kid?
- Still inside. Fighting Church.
511
00:34:39,954 --> 00:34:41,080
We've gotta go back for him.
512
00:34:41,247 --> 00:34:43,249
No, unless you all want to die,
we to go now. Now!
513
00:34:43,416 --> 00:34:44,667
We can't just leave him!
514
00:34:44,834 --> 00:34:46,961
- You have to. Go.
- Come on!
515
00:34:51,215 --> 00:34:53,009
- Here.
- What's this?
516
00:34:53,176 --> 00:34:54,886
Put it on.
517
00:34:57,889 --> 00:34:59,390
Let's go.
518
00:35:05,021 --> 00:35:06,355
Digg, your harness.
519
00:35:08,483 --> 00:35:09,692
You two, freeze!
520
00:35:12,987 --> 00:35:15,531
Down on the ground.
Lace your fingers behind your head!
521
00:35:15,698 --> 00:35:16,991
Do it now or we will shoot.
522
00:35:18,367 --> 00:35:19,702
John, don't move.
523
00:35:36,010 --> 00:35:38,221
This place should keep you off the grid
for the time being.
524
00:35:38,387 --> 00:35:42,266
- Until we find a permanent solution.
- Hey, first things first...
525
00:35:43,559 --> 00:35:44,560
Mmm.
526
00:35:45,436 --> 00:35:47,230
I can't believe you broke me
out of prison.
527
00:35:47,396 --> 00:35:50,233
- For better or worse, Johnny.
- Told you I want to stay.
528
00:35:50,441 --> 00:35:52,693
And I figured if you wanted
to make your own decisions,
529
00:35:52,860 --> 00:35:54,320
then you wouldn't have gotten married.
530
00:36:04,372 --> 00:36:07,708
Okay. How mad was Felicity
that you went along with this?
531
00:36:08,042 --> 00:36:09,585
How do you know
she thought it was a bad idea?
532
00:36:10,169 --> 00:36:11,629
I know Felicity.
533
00:36:14,757 --> 00:36:16,259
What's wrong?
534
00:36:17,426 --> 00:36:19,345
- I have to go.
- Hey.
535
00:36:21,639 --> 00:36:23,599
When you said you haven't changed?
536
00:36:24,934 --> 00:36:25,935
Don't.
537
00:36:42,743 --> 00:36:44,620
How was first night in Russian prison?
538
00:36:44,829 --> 00:36:48,249
Friedkin gave up the dead drop and now
he's dead. Mission accomplished.
539
00:36:48,833 --> 00:36:53,296
- You are being sarcasm, yes?
- That man wasn't a threat, Anatoly.
540
00:36:54,630 --> 00:36:56,299
He didn't deserve to die.
541
00:36:56,465 --> 00:36:58,843
In Bratva, there is no death
without purpose.
542
00:36:59,010 --> 00:37:02,805
If Friedkin living, he is warning Kovar.
If he is warning Kovar,
543
00:37:02,972 --> 00:37:05,808
his information not so good.
544
00:37:06,225 --> 00:37:09,145
You know, maybe you could have explained
that to me before you sent me in there.
545
00:37:10,438 --> 00:37:11,856
I almost didn't kill him.
546
00:37:12,231 --> 00:37:14,942
But you did. Why?
547
00:37:15,568 --> 00:37:16,986
Because you told me to.
548
00:37:21,157 --> 00:37:22,658
You trust us.
549
00:37:23,993 --> 00:37:25,578
Now we trust you.
550
00:37:26,996 --> 00:37:28,581
Third test over.
551
00:37:30,458 --> 00:37:31,584
You get it?
552
00:37:32,960 --> 00:37:35,880
You are Bratva now. Family.
553
00:37:52,188 --> 00:37:56,192
Last handful of honest cops in the city
and Church nearly took 'em out.
554
00:37:56,359 --> 00:37:59,153
- Along with me.
- We're just glad you're all right.
555
00:38:00,321 --> 00:38:02,031
I've gotta be thinking
this is a PR nightmare,
556
00:38:02,198 --> 00:38:04,825
something like this going down
and the Mayor's MIA.
557
00:38:04,992 --> 00:38:07,662
Look, he called in this morning.
558
00:38:08,913 --> 00:38:10,498
His health problems are almost over.
559
00:38:11,040 --> 00:38:12,208
That's good news.
560
00:38:12,375 --> 00:38:14,961
We're hearing that one of
the, uh, vigilantes
561
00:38:15,127 --> 00:38:18,130
who was part of the rescue,
that he didn't make it out.
562
00:38:18,965 --> 00:38:23,094
- Um, any word on him?
- CSU hasn't found a body, so...
563
00:38:23,803 --> 00:38:24,845
So Church has him.
564
00:38:26,430 --> 00:38:28,557
I've spent most of my life thinking
that men in masks
565
00:38:28,724 --> 00:38:31,769
were only capable of doing
horrible things.
566
00:38:32,770 --> 00:38:35,022
I may have to reevaluate that.
567
00:38:35,690 --> 00:38:38,567
- Let me know when Queen gets in.
- Will do.
568
00:38:42,530 --> 00:38:43,948
Are you all right?
569
00:38:44,240 --> 00:38:46,575
Yeah, yeah, yeah. I mean,
I barely knew the kid, Thea.
570
00:38:46,742 --> 00:38:49,912
Well, doesn't make it sting any less.
571
00:38:50,788 --> 00:38:54,208
Well, yeah, sure it does.
The year I've had, this is easy.
572
00:38:54,375 --> 00:38:56,419
I mean, cold as that sounds.
573
00:38:58,004 --> 00:39:02,008
Look, I know why you're asking, okay?
And I'm... I'm fine.
574
00:39:02,633 --> 00:39:03,926
Okay.
575
00:39:04,427 --> 00:39:07,096
I mean, I'm just saying.
576
00:39:08,139 --> 00:39:11,100
If things ever get less easy,
577
00:39:12,226 --> 00:39:13,477
you know I'm here for you, right?
578
00:39:14,812 --> 00:39:15,896
Noted.
579
00:39:17,023 --> 00:39:18,149
And appreciated.
580
00:39:19,358 --> 00:39:20,359
Okay.
581
00:39:24,447 --> 00:39:26,282
What is the point of having
keyhole satellite imagery
582
00:39:26,449 --> 00:39:27,992
if you can't use it to find anybody?
583
00:39:28,159 --> 00:39:31,037
Feel like I don't understand half
the sentences you say.
584
00:39:31,203 --> 00:39:36,042
What I'm saying is that no matter how
hard I try, I cannot find Rene anywhere.
585
00:39:37,960 --> 00:39:40,546
I was the one who told you guys
to leave him behind.
586
00:39:42,131 --> 00:39:44,842
Sounds like another impossible decision.
587
00:39:46,969 --> 00:39:49,972
Does that mean I'm supposed to get better
at making them?
588
00:39:50,181 --> 00:39:52,224
I'm saying you were right.
589
00:39:53,184 --> 00:39:56,937
If we're going to do this,
we can't let guilt swallow us up.
590
00:39:57,646 --> 00:40:00,274
I'll keep you from doing it if you promise
the same for me.
591
00:40:06,113 --> 00:40:07,531
Deal.
592
00:40:07,782 --> 00:40:08,783
Ow.
593
00:40:09,992 --> 00:40:11,994
Ow. Ow.
594
00:40:13,037 --> 00:40:15,164
So, "Ow," then?
595
00:40:15,331 --> 00:40:18,626
Things have really fallen apart
without Oliver, haven't they?
596
00:40:18,793 --> 00:40:20,169
It's a good thing I'm back, then.
597
00:40:21,337 --> 00:40:23,547
Was he waiting for an entrance line?
598
00:40:23,714 --> 00:40:25,841
Nope. He's just that cool.
599
00:40:27,384 --> 00:40:29,637
I got your text.
Have we found Rene?
600
00:40:30,721 --> 00:40:31,847
You get John?
601
00:40:32,973 --> 00:40:36,227
Yeah. He's fine. He's holed up at HIVE.
602
00:40:38,437 --> 00:40:39,522
I couldn't write him off.
603
00:40:41,190 --> 00:40:44,360
And we are not gonna write off Rene.
604
00:40:44,527 --> 00:40:47,029
We're gonna find him.
We're gonna bring him back.
605
00:40:50,074 --> 00:40:51,325
Wherever he is.
606
00:40:56,372 --> 00:40:57,373
Ah.
607
00:40:58,165 --> 00:40:59,834
Wakey, wakey.
608
00:41:04,463 --> 00:41:07,424
Hey, hell. Man.
609
00:41:07,591 --> 00:41:10,553
Been a long time
since I've been tagged like this.
610
00:41:11,053 --> 00:41:12,972
- Respect.
- Oh, my pleasure.
611
00:41:13,722 --> 00:41:15,766
But I promise you, if you untie me,
612
00:41:15,933 --> 00:41:17,852
I'll show you a hell of a lot
more than respect.
613
00:41:18,060 --> 00:41:22,398
Ooh, man, you've got spirit
and I am duly impressed.
614
00:41:23,899 --> 00:41:25,901
But I'm gonna break that spirit.
615
00:41:26,610 --> 00:41:28,571
I'm gonna break your soul.
616
00:41:28,821 --> 00:41:32,908
And when we're finished,
assuming that you're still alive...
617
00:41:33,075 --> 00:41:36,370
Now, I wouldn't bet
no money on that, though,
618
00:41:36,537 --> 00:41:40,457
there's gonna be very little of you left
for the Green Arrow to work with.
619
00:41:42,918 --> 00:41:44,253
Light him up.
620
00:42:15,534 --> 00:42:16,535
English - SDH