1 00:00:01,357 --> 00:00:02,713 Previously on "Arrow"... 2 00:00:02,722 --> 00:00:04,048 You kill because you like it. 3 00:00:04,049 --> 00:00:06,041 That's not true, Anatoly. 4 00:00:06,043 --> 00:00:07,476 Someday is going to fall apart, 5 00:00:07,478 --> 00:00:09,478 and when it does, you're not going to like 6 00:00:09,480 --> 00:00:10,813 the man you see underneath. 7 00:00:10,815 --> 00:00:11,881 You don't have to do this. 8 00:00:11,883 --> 00:00:13,315 Yes, I do. Unh! 9 00:00:13,317 --> 00:00:14,917 You helped me discover who I am. 10 00:00:14,919 --> 00:00:17,152 That's what I'm gonna help you do, Oliver. 11 00:00:17,154 --> 00:00:19,789 You don't kill because you have to. So why? 12 00:00:19,795 --> 00:00:22,195 I wanted to! 13 00:00:22,197 --> 00:00:24,564 And I liked it! 14 00:00:25,003 --> 00:00:26,269 We're gonna get this son of a bitch 15 00:00:26,271 --> 00:00:27,244 for whatever he did to you. 16 00:00:27,245 --> 00:00:29,078 I don't want to do this anymore. 17 00:00:29,080 --> 00:00:31,047 I'm shutting everything down. 18 00:00:41,459 --> 00:00:43,092 Oliver, what happened? 19 00:00:43,094 --> 00:00:45,628 Yeah. What did you mean by "shutting this all down"? 20 00:00:45,630 --> 00:00:48,331 Oliver, I really think that you should be checked out 21 00:00:48,333 --> 00:00:49,832 by an actual doctor. 22 00:00:49,834 --> 00:00:52,535 The only thing I need is for all of you 23 00:00:52,537 --> 00:00:54,871 to go home. 24 00:00:56,474 --> 00:00:58,541 Oliver, we're not going anywhere. 25 00:00:58,543 --> 00:01:01,144 Not a suggestion, John. 26 00:01:01,146 --> 00:01:04,080 Don't you think you at least owe us an explanation? 27 00:01:04,082 --> 00:01:06,516 The explanation is simple. 28 00:01:07,519 --> 00:01:08,985 Chase is right. 29 00:01:08,987 --> 00:01:11,487 Everyone that is, uh, 30 00:01:11,489 --> 00:01:13,523 down here, around me... 31 00:01:15,160 --> 00:01:17,160 Well, they either suffer or they die. 32 00:01:17,162 --> 00:01:18,528 Oliver, I can't imagine 33 00:01:18,530 --> 00:01:20,063 what you've just been put through, 34 00:01:20,065 --> 00:01:22,498 but you have to know that Chase is wrong. 35 00:01:22,500 --> 00:01:23,833 I don't think that he is. 36 00:01:23,835 --> 00:01:25,535 And I can't-- 37 00:01:29,140 --> 00:01:31,908 would you just go, please? 38 00:01:33,712 --> 00:01:38,114 Can, uh, the two of you give us the room? 39 00:01:53,531 --> 00:01:55,765 It's just you and me now, Oliver. 40 00:01:55,767 --> 00:01:58,234 And you don't have to talk to me if you don't want to, 41 00:01:58,236 --> 00:02:00,069 but I don't think you should be alone. 42 00:02:00,071 --> 00:02:01,938 I think I should. 43 00:02:04,376 --> 00:02:06,743 John, I want you to leave. 44 00:02:11,791 --> 00:02:15,791 ♪ Arrow 5x18 ♪ Disbanded Original Air Date on March 29, 2017 45 00:02:15,792 --> 00:02:22,292 == sync, corrected by elderman == @elder_man 46 00:02:22,293 --> 00:02:23,793 He said all that? 47 00:02:23,795 --> 00:02:25,628 I've never seen him so broken, 48 00:02:25,630 --> 00:02:27,563 and I've seen him at his lowest. 49 00:02:27,565 --> 00:02:28,898 Did he say what Chase did to him? 50 00:02:28,900 --> 00:02:30,366 Nope. Don't want to know. 51 00:02:30,368 --> 00:02:31,743 I already have more than enough nightmare fuel 52 00:02:31,744 --> 00:02:33,803 from this job to last me a while, so... 53 00:02:33,805 --> 00:02:35,438 L--Le--let's back up a second. 54 00:02:35,440 --> 00:02:37,740 He said the team's over? 55 00:02:37,742 --> 00:02:39,742 Like, we're supposed to just sit back 56 00:02:39,744 --> 00:02:42,078 and let Chase run wild? 57 00:02:42,080 --> 00:02:44,080 Nobody's sitting around, Rene. 58 00:02:44,082 --> 00:02:45,682 Look, Oliver's in a bad place right now, 59 00:02:45,684 --> 00:02:47,383 but he will get it together. 60 00:02:47,385 --> 00:02:48,885 I don't have to remind any of you of how strong he is. 61 00:02:48,887 --> 00:02:50,553 - What did Thea say? - She agreed. 62 00:02:50,555 --> 00:02:52,588 He just needs time to get his head right. 63 00:02:52,590 --> 00:02:55,324 She says she'll contact him once we update her. 64 00:02:55,326 --> 00:02:57,794 I don't know. This time, it just seems different. 65 00:02:57,796 --> 00:03:00,430 He will bounce back, Felicity. He will. 66 00:03:00,432 --> 00:03:03,966 Until then, we are this city's last line of defense. 67 00:03:03,968 --> 00:03:06,269 Except our gear's back at the bunker. 68 00:03:06,271 --> 00:03:08,604 Oliver reprogrammed all the security protocols. 69 00:03:08,606 --> 00:03:10,173 Lyla will loan us gear from Argus. 70 00:03:10,175 --> 00:03:11,908 And what about Chase? He's still out there. 71 00:03:11,910 --> 00:03:13,443 We just have to remain alert. 72 00:03:13,445 --> 00:03:15,445 We're not just the anti-Prometheus team. 73 00:03:15,447 --> 00:03:16,679 There are a lot of people in this city 74 00:03:16,681 --> 00:03:17,980 who need saving. 75 00:03:17,982 --> 00:03:19,415 I'm on Chase. 76 00:03:19,417 --> 00:03:20,983 You guys just focus on protecting the city. 77 00:03:20,985 --> 00:03:23,052 Feel free to use my apartment 78 00:03:23,054 --> 00:03:25,021 as your new secret lair. 79 00:03:26,324 --> 00:03:27,557 Where is she going? 80 00:03:27,559 --> 00:03:30,460 No place good. 81 00:03:34,165 --> 00:03:35,798 Well, the city council bought my story 82 00:03:35,800 --> 00:03:38,601 about your, uh, spiritual retreat. 83 00:03:38,603 --> 00:03:40,303 And it turns out councilwoman Pollard is 84 00:03:40,305 --> 00:03:41,871 a big fan of all that stuff. 85 00:03:41,873 --> 00:03:43,973 You know, the woo-woo zen stuff. 86 00:03:45,677 --> 00:03:48,544 Look, eh, I'm not asking what he did to you, 87 00:03:48,546 --> 00:03:50,313 all right? 88 00:03:50,315 --> 00:03:51,781 All I got to know is 89 00:03:51,783 --> 00:03:53,349 what we're gonna do to him. 90 00:03:53,351 --> 00:03:55,318 I mean, nothing. 91 00:03:55,320 --> 00:03:56,719 It's over. 92 00:03:56,721 --> 00:03:58,221 Well, how do you figure that? 93 00:03:58,223 --> 00:04:00,656 Chase doesn't give up easy. 94 00:04:00,658 --> 00:04:02,558 He doesn't need to do anything. 95 00:04:02,560 --> 00:04:04,060 He's already won. 96 00:04:05,296 --> 00:04:08,231 Mr. Mayor, your 11:00 is here. 97 00:04:12,237 --> 00:04:14,070 Thank you for your compassion 98 00:04:14,072 --> 00:04:15,705 in granting me bereavement leave, 99 00:04:15,707 --> 00:04:17,173 Mr. Mayor. Uh... 100 00:04:17,175 --> 00:04:19,909 Doris' death has been very difficult. 101 00:04:19,911 --> 00:04:21,310 Yeah? Well, 102 00:04:21,312 --> 00:04:22,812 maybe you shouldn't have killed her, then. 103 00:04:22,814 --> 00:04:24,013 I'd like to speak to the mayor in private. 104 00:04:24,015 --> 00:04:25,248 That's not gonna happen. 105 00:04:25,250 --> 00:04:28,684 Quentin, please just... 106 00:04:33,658 --> 00:04:36,259 What are you doing here? 107 00:04:36,261 --> 00:04:39,061 You won. It's over. 108 00:04:39,063 --> 00:04:40,229 What did I ever say 109 00:04:40,231 --> 00:04:42,498 that gave you that impression? 110 00:04:48,673 --> 00:04:50,139 What are you doing? 111 00:04:50,141 --> 00:04:53,209 Proving a point, so to speak. 112 00:04:53,211 --> 00:04:58,080 You think I'm gonna stab the district attorney 113 00:04:58,082 --> 00:04:59,749 in the middle of city hall? 114 00:04:59,751 --> 00:05:01,250 You're an animal who enjoys murder. 115 00:05:01,252 --> 00:05:02,985 There's no telling what you'll do. 116 00:05:02,987 --> 00:05:05,555 And it's not like your alter ego can kill me, 117 00:05:05,557 --> 00:05:08,891 not since the SCPD put me in protective custody 118 00:05:08,893 --> 00:05:11,694 since the Green Arrow slaughtered my wife. 119 00:05:11,696 --> 00:05:14,530 So you kill me in broad daylight, 120 00:05:14,532 --> 00:05:16,599 or you let me live knowing that there's 121 00:05:16,601 --> 00:05:18,467 nothing you can do. 122 00:05:26,411 --> 00:05:28,544 Disappointing. 123 00:05:33,151 --> 00:05:35,117 You can keep that knife. 124 00:05:42,360 --> 00:05:45,127 Idea of returning to Lian Yu 125 00:05:45,129 --> 00:05:47,129 makes me weep like tiny baby, 126 00:05:47,131 --> 00:05:49,565 but Oliver Queen, he plan vacation there. 127 00:05:49,567 --> 00:05:51,567 It's not a vacation, Anatoly. 128 00:05:51,569 --> 00:05:53,236 People are gonna want to know where I've been 129 00:05:53,238 --> 00:05:55,371 for the past, nearly, 5 years. 130 00:05:55,373 --> 00:05:57,473 Lian Yu is the simplest answer. 131 00:05:57,475 --> 00:05:59,575 It's good to see you thinking about the future. 132 00:05:59,577 --> 00:06:01,177 I only wish I had more time to spend 133 00:06:01,179 --> 00:06:02,778 with this Oliver Queen. 134 00:06:02,780 --> 00:06:04,447 You have 48 hours. 135 00:06:04,449 --> 00:06:06,415 I know just how to spend them. 136 00:06:06,417 --> 00:06:09,619 In old days, Bratva used to work on behalf 137 00:06:09,621 --> 00:06:11,254 of Russian people. 138 00:06:11,256 --> 00:06:14,991 Then selfish leaders like Gregor corrupted our cause. 139 00:06:14,993 --> 00:06:16,559 So the new Pakhan wants 140 00:06:16,561 --> 00:06:18,160 to bring the Bratva back to its roots. 141 00:06:18,162 --> 00:06:19,729 The new Pakhan needs your help. 142 00:06:19,731 --> 00:06:21,664 I fear I cannot rebuild brotherhood 143 00:06:21,666 --> 00:06:23,332 without you, Oliver. 144 00:06:23,334 --> 00:06:27,536 Like I said, you have 48 hours. 145 00:06:31,633 --> 00:06:33,799 Hey. I finished that worm. 146 00:06:33,801 --> 00:06:35,568 I would've been a lot faster if I knew 147 00:06:35,570 --> 00:06:37,503 what kind of system I was embedding a backdoor into, but-- 148 00:06:37,505 --> 00:06:39,372 Your timing is perfect. I just finished the compilation. 149 00:06:39,374 --> 00:06:41,340 This is all that we found on your target 150 00:06:41,342 --> 00:06:43,376 from all available video sources-- 151 00:06:43,378 --> 00:06:45,811 cell phones, traffic cams, security footage. 152 00:06:45,813 --> 00:06:47,713 Please promise me you're never gonna make a Felicity version of this. 153 00:06:47,715 --> 00:06:48,948 The world doesn't need to know 154 00:06:48,950 --> 00:06:50,416 how often I'm at the wine shop. 155 00:06:52,420 --> 00:06:54,220 I guess it's too much to hope that Chase took off his mask on camera. 156 00:06:54,222 --> 00:06:55,688 Actually, he did. 157 00:06:55,690 --> 00:06:57,723 Yeah, I figured he wouldn't. Wait. What? 158 00:06:59,794 --> 00:07:01,327 Why is his face all pixilated? 159 00:07:01,329 --> 00:07:03,296 We're assuming the use of optics scrambling. 160 00:07:03,298 --> 00:07:05,831 He's got tech that prevents a camera from capturing his image? 161 00:07:05,833 --> 00:07:07,266 Like those scarves that celebrities use 162 00:07:07,268 --> 00:07:08,534 to frustrate paparazzi. 163 00:07:08,536 --> 00:07:09,176 Oh, yeah. 164 00:07:09,177 --> 00:07:11,787 But here's the thing, if he's using a piece of tech-- 165 00:07:11,787 --> 00:07:13,536 We can reverse engineer it. 166 00:07:13,537 --> 00:07:16,805 If we can produce video that Chase is Prometheus, 167 00:07:16,806 --> 00:07:18,105 that's game over for him. 168 00:07:18,107 --> 00:07:19,907 Let's get started. 169 00:07:25,291 --> 00:07:26,457 Hey. 170 00:07:27,207 --> 00:07:28,943 They told me you were back. 171 00:07:28,944 --> 00:07:31,745 I had to see you. 172 00:07:31,747 --> 00:07:33,480 Oh. I'm so sorry. 173 00:07:33,482 --> 00:07:34,748 This wasn't you, Oliver. 174 00:07:34,750 --> 00:07:35,949 It was him. 175 00:07:35,951 --> 00:07:37,951 Well, I--I created him. 176 00:07:37,953 --> 00:07:40,763 And I know that that might sound weird, 177 00:07:40,767 --> 00:07:45,737 but, uh, this happened to you because of me. 178 00:07:45,739 --> 00:07:47,506 Don't let him do this to you. 179 00:07:47,508 --> 00:07:49,708 Don't let that bastard inside your head. 180 00:07:55,015 --> 00:07:57,549 I gave the police a statement about him. 181 00:07:57,551 --> 00:07:59,417 But they didn't believe you 182 00:07:59,419 --> 00:08:01,920 because he probably had an ironclad alibi, right? 183 00:08:01,922 --> 00:08:05,084 Yes. But if you corroborate my statement-- 184 00:08:05,085 --> 00:08:05,515 I can't. 185 00:08:05,514 --> 00:08:07,343 I know. It--it would probably mean outing 186 00:08:07,344 --> 00:08:08,777 yourself as the Green Arrow, but-- 187 00:08:08,778 --> 00:08:10,611 it has nothing to do with that. 188 00:08:10,613 --> 00:08:12,980 It has to do with the fact that Chase would have planned for that 189 00:08:12,982 --> 00:08:15,416 just like he has planned for everything else. 190 00:08:15,891 --> 00:08:18,492 My only chance is--well, I have to do something 191 00:08:18,494 --> 00:08:20,494 that he hasn't planned for. 192 00:08:20,496 --> 00:08:22,462 Well, like what? 193 00:08:24,266 --> 00:08:26,666 Listen, Susan, I know that... 194 00:08:28,470 --> 00:08:31,638 W--we never got a chance to resolve things. 195 00:08:33,942 --> 00:08:35,475 I can't be with you. 196 00:08:35,477 --> 00:08:37,043 My apologies if that's presumptuous. 197 00:08:37,045 --> 00:08:38,178 O--Oliver... 198 00:08:38,180 --> 00:08:39,679 This is not how... 199 00:08:42,117 --> 00:08:47,120 This is not how I wanted my life to--to touch yours. 200 00:08:50,726 --> 00:08:52,659 I should have known better, 201 00:08:52,661 --> 00:08:57,330 and for that, I really, truly am sorry. 202 00:09:11,180 --> 00:09:14,347 Thank you for being here on such short notice. 203 00:09:16,151 --> 00:09:18,985 I understand that after last time, 204 00:09:18,987 --> 00:09:20,921 I have run out of favors. 205 00:09:23,025 --> 00:09:26,760 But this is an impossible situation, 206 00:09:26,762 --> 00:09:29,162 and you're my only option. 207 00:09:35,571 --> 00:09:37,204 Obviously. 208 00:09:37,206 --> 00:09:38,972 Last time you made very clear 209 00:09:38,974 --> 00:09:41,007 you did not want Bratva in city. 210 00:09:41,009 --> 00:09:42,709 Circumstances have changed. 211 00:09:43,745 --> 00:09:46,179 I need you to kill Adrian Chase. 212 00:09:51,872 --> 00:09:53,471 Interesting. 213 00:09:53,473 --> 00:09:56,136 I never thought you would give up the hood. 214 00:09:56,630 --> 00:09:58,863 Well, you were the one who told me it was silly 215 00:09:58,865 --> 00:10:00,431 to think that a... 216 00:10:00,433 --> 00:10:02,667 A piece of cloth could contain 217 00:10:02,669 --> 00:10:05,270 the monster inside of me forever. 218 00:10:06,873 --> 00:10:08,473 You were right. 219 00:10:08,475 --> 00:10:11,676 Such a burden, always being right. 220 00:10:11,678 --> 00:10:13,845 Life has no secrets. 221 00:10:13,847 --> 00:10:16,447 I should've listened to you back then. 222 00:10:16,449 --> 00:10:19,417 At least now you see self clearly. 223 00:10:19,419 --> 00:10:22,086 Man must know who he is in order to be happy. 224 00:10:22,088 --> 00:10:24,589 You think I deserve to be happy? 225 00:10:24,591 --> 00:10:27,325 Why not? I am happy. 226 00:10:28,662 --> 00:10:31,196 My old friend has finally remembered his oath 227 00:10:31,198 --> 00:10:34,132 and is about to make his brothers very rich. 228 00:10:34,134 --> 00:10:35,667 You should be happy, too. 229 00:10:35,669 --> 00:10:37,335 I just want to see Adrian Chase in the ground. 230 00:10:37,337 --> 00:10:39,103 You'll be pleased to know I've got 231 00:10:39,105 --> 00:10:41,306 only the best men with me. 232 00:10:41,308 --> 00:10:42,674 I'll get you Chase's schedule 233 00:10:42,676 --> 00:10:44,209 and known locations. 234 00:10:44,211 --> 00:10:45,977 Otlichno. 235 00:10:45,979 --> 00:10:48,346 There is only small matter 236 00:10:48,348 --> 00:10:50,315 of my down payment. 237 00:10:50,317 --> 00:10:52,317 There's no down payment, Anatoly. 238 00:10:52,319 --> 00:10:54,853 I want Chase dead immediately. 239 00:10:54,855 --> 00:10:57,121 After last time, I need 240 00:10:57,123 --> 00:10:59,057 small gesture of goodwill 241 00:10:59,059 --> 00:11:00,892 so my men can see that you are serious. 242 00:11:00,894 --> 00:11:03,628 It's like you Americans say, "Let's make deal." 243 00:11:03,630 --> 00:11:05,363 You said that your fee has two parts, yes? 244 00:11:05,365 --> 00:11:06,898 Da. 245 00:11:06,900 --> 00:11:08,700 I will make sure that you acquire the first tonight. 246 00:11:08,702 --> 00:11:11,569 You get the second when you take Chase out. 247 00:11:11,571 --> 00:11:14,272 See? I knew we could both be reasonable. 248 00:11:15,508 --> 00:11:16,875 Let's toast. 249 00:11:16,877 --> 00:11:19,110 Please tell me you did not put away the vodka. 250 00:11:20,981 --> 00:11:24,582 Adrian Chase, winter is here. 251 00:11:24,584 --> 00:11:25,562 It's spring. 252 00:11:25,563 --> 00:11:27,296 We're gonna talk about you not watching "Game of Thrones," 253 00:11:27,298 --> 00:11:28,864 but first, look at this. 254 00:11:29,109 --> 00:11:30,637 The pixilation pattern was consistent 255 00:11:30,638 --> 00:11:32,137 with that of an optics scrambler 256 00:11:32,139 --> 00:11:33,772 that Kord Industries is planning 257 00:11:33,774 --> 00:11:35,464 on bringing to market in the next 6 months. 258 00:11:35,466 --> 00:11:36,093 How does it work? 259 00:11:36,094 --> 00:11:38,160 It interferes with the camera's digital conversion circuit. 260 00:11:38,162 --> 00:11:41,274 That's good! That means we can use an algorithm to remove the distortion 261 00:11:41,275 --> 00:11:42,908 from the existing image. 262 00:11:42,909 --> 00:11:44,875 Yes, but to do that, I would need physical access 263 00:11:44,877 --> 00:11:46,176 to Chase's scrambler. 264 00:11:46,178 --> 00:11:47,678 Oh, I'm sure he'd be happy to help. 265 00:11:47,680 --> 00:11:50,714 Sounds like a super-accommodating guy. 266 00:11:51,733 --> 00:11:52,738 Great. 267 00:11:53,519 --> 00:11:56,620 I've seen more firepower in the stands at a Dogs game. 268 00:11:56,622 --> 00:11:58,923 Lyla can only authorize hardware that wouldn't be missed. 269 00:11:58,925 --> 00:12:01,392 Hey. Have you heard from Felicity? 270 00:12:01,394 --> 00:12:03,160 It'd be nice for her to have our backs when we hit the streets. 271 00:12:03,162 --> 00:12:04,929 Radio silence since she left for Helix, 272 00:12:04,931 --> 00:12:07,598 but without our coms, I'm not sure she'd be much help. 273 00:12:07,600 --> 00:12:09,199 We have these. 274 00:12:13,973 --> 00:12:16,440 We have a break-in at Batoon Medical Research Laboratories. 275 00:12:16,442 --> 00:12:18,042 Let's move out. 276 00:12:19,979 --> 00:12:21,745 Talk to me, Curtis. 277 00:12:21,747 --> 00:12:23,180 Without the infrared from our body cams, 278 00:12:23,182 --> 00:12:25,549 we won't be able to pull heat signatures. 279 00:12:25,551 --> 00:12:27,585 So we won't really know how many hostiles we're up against. 280 00:12:27,587 --> 00:12:30,287 Also, this mask is really making my face itch. 281 00:12:36,629 --> 00:12:39,096 Perimeter sweep has two tangos at the back entrance. 282 00:12:39,098 --> 00:12:40,598 No others. 283 00:12:40,600 --> 00:12:42,232 I know we don't have our tranq ammo, 284 00:12:42,234 --> 00:12:44,001 but I need this done as clean and bloodless 285 00:12:44,003 --> 00:12:45,603 as possible. 286 00:12:45,605 --> 00:12:47,271 Not a problem. 287 00:12:53,579 --> 00:12:55,245 I'm all for blood, 288 00:12:55,247 --> 00:12:58,782 but look at the label on those crates--Oplimid. 289 00:12:58,784 --> 00:13:00,150 That's a diabetes drug. 290 00:13:08,494 --> 00:13:10,294 Back entrance is clear. 291 00:13:10,296 --> 00:13:12,463 Spartan and Wild Dog moving in. 292 00:13:17,670 --> 00:13:19,503 Hands up. Hands up. Hands up. Hands up. 293 00:13:19,505 --> 00:13:21,071 Hands up. Hands up! 294 00:13:21,073 --> 00:13:22,806 He doesn't like repeating himself. 295 00:13:24,010 --> 00:13:25,042 That sounds like Russian. 296 00:13:25,044 --> 00:13:26,977 Bros'te oruzhiye. 297 00:13:26,979 --> 00:13:28,545 Look, this one's accent has not improved. 298 00:13:28,547 --> 00:13:30,547 Still sounds horrible. 299 00:13:30,549 --> 00:13:32,116 Anatoly. 300 00:13:32,118 --> 00:13:33,550 John Diggle, my favorite American. 301 00:13:33,552 --> 00:13:35,352 We know this guy? 302 00:13:35,354 --> 00:13:36,387 What the hell are you doing in Star City? 303 00:13:36,389 --> 00:13:37,955 Isn't it obvious? 304 00:13:39,925 --> 00:13:42,326 Anatoly, I can't let you steal these drugs. 305 00:13:42,328 --> 00:13:43,527 It's not matter of "let." 306 00:13:43,529 --> 00:13:44,995 I have invitation to be here. 307 00:13:44,997 --> 00:13:46,497 Invitation? From whom? 308 00:13:49,468 --> 00:13:52,803 Oliver, have you brought Anatoly Knyazev to Star City? 309 00:13:52,805 --> 00:13:53,971 Yes, I did. 310 00:13:53,973 --> 00:13:55,806 And he just told me that his operation 311 00:13:55,808 --> 00:13:58,142 was nearly compromised by my team. 312 00:13:58,144 --> 00:13:59,977 Well, I said, "that's impossible. 313 00:13:59,979 --> 00:14:02,212 The team no longer exists." 314 00:14:02,214 --> 00:14:03,781 The hell it doesn't! 315 00:14:03,783 --> 00:14:05,683 When I told you to stand down, I meant it. 316 00:14:05,685 --> 00:14:07,351 Anatoly is here for a reason. 317 00:14:07,353 --> 00:14:08,952 To steal drugs. 318 00:14:08,954 --> 00:14:10,921 I had to give him that to get what I wanted. 319 00:14:12,725 --> 00:14:15,259 He's here to kill Adrian Chase. 320 00:14:15,261 --> 00:14:17,528 Oliver. 321 00:14:20,332 --> 00:14:23,834 We don't hire criminals 322 00:14:23,836 --> 00:14:26,503 and pay them with diabetes drugs. 323 00:14:26,505 --> 00:14:28,138 Chase has killed innocent people 324 00:14:28,140 --> 00:14:30,841 in this whole sick game he's been playing, 325 00:14:30,843 --> 00:14:32,509 trying to get to me. 326 00:14:32,511 --> 00:14:34,011 Star City will not be safe 327 00:14:34,013 --> 00:14:35,646 until he is in the ground, 328 00:14:35,648 --> 00:14:38,182 and there is no price I will not pay to see that happen. 329 00:14:38,184 --> 00:14:39,316 Even selling your soul? 330 00:14:39,318 --> 00:14:41,018 Better my soul than yours 331 00:14:41,020 --> 00:14:44,555 or Felicity's or Curtis' or anyone on the team. 332 00:14:44,557 --> 00:14:48,592 So you got Anatoly to kill Chase 333 00:14:48,594 --> 00:14:50,561 so we wouldn't have to. 334 00:14:50,563 --> 00:14:52,062 I created Prometheus, John. 335 00:14:52,064 --> 00:14:54,198 I created this whole thing. 336 00:14:54,200 --> 00:14:58,035 Chase's death should be on my conscience, 337 00:14:58,037 --> 00:15:00,304 not yours. 338 00:15:01,774 --> 00:15:03,941 What the hell did Chase do to you, man, 339 00:15:03,943 --> 00:15:07,044 to convince you to think that any of this is ok? 340 00:15:07,046 --> 00:15:08,545 This is a mistake, Oliver, 341 00:15:08,547 --> 00:15:10,414 a mistake that you will not be able to come back from. 342 00:15:10,416 --> 00:15:12,449 And I'm not gonna let you make it. 343 00:15:12,451 --> 00:15:16,420 Well, I'm not gonna let you get hurt. 344 00:15:16,422 --> 00:15:18,222 And so here we are. 345 00:15:20,426 --> 00:15:22,726 Felicity was right. 346 00:15:22,728 --> 00:15:25,028 Prometheus trying to convince you that you are 347 00:15:25,030 --> 00:15:27,297 responsible for everything bad 348 00:15:27,299 --> 00:15:29,266 that's happened to people, Oliver, I swear that's 349 00:15:29,268 --> 00:15:30,768 just a bunch of crap. 350 00:15:30,770 --> 00:15:35,239 Tell that to Laurel. Tell that to...Tommy. 351 00:15:35,241 --> 00:15:36,874 Tell that to my mother. 352 00:15:36,876 --> 00:15:38,642 Tell that to Billy Malone. 353 00:15:38,644 --> 00:15:40,577 Maybe tell it to Thea. 354 00:15:40,579 --> 00:15:44,081 She's so damaged that she had to leave town. 355 00:15:44,083 --> 00:15:46,784 This is not post-traumatic stress, John. 356 00:15:46,786 --> 00:15:49,253 This is a truth that I was keeping myself 357 00:15:49,255 --> 00:15:51,922 from seeing, and I am no longer doing that. 358 00:15:51,924 --> 00:15:55,659 Anatoly and his men will kill Adrian Chase. 359 00:15:55,661 --> 00:15:57,427 That is the solution. 360 00:15:58,764 --> 00:16:01,431 The team is done. 361 00:16:01,433 --> 00:16:04,101 So I'm telling you. I'm not asking you. 362 00:16:04,103 --> 00:16:08,539 I'm telling you for the last time, 363 00:16:08,541 --> 00:16:10,841 stand down. 364 00:16:28,481 --> 00:16:30,147 I don't believe it. 365 00:16:30,149 --> 00:16:32,149 Really? I mean, Oliver can't go after Chase himself, 366 00:16:32,151 --> 00:16:33,284 so he finds guys who can? 367 00:16:33,286 --> 00:16:34,952 He let them steal from a company 368 00:16:34,954 --> 00:16:36,420 that was barely hanging on. 369 00:16:36,422 --> 00:16:38,722 Oliver put hundreds of jobs on the line. 370 00:16:38,724 --> 00:16:40,457 And I know he knows that 'cause I was in the same briefing. 371 00:16:40,459 --> 00:16:41,859 Yeah. Speaking of which, 372 00:16:41,861 --> 00:16:43,460 why haven't you gone back into city hall? 373 00:16:43,462 --> 00:16:44,995 Because Lance banned him till Chase 374 00:16:44,997 --> 00:16:46,597 is taken off the board. 375 00:16:46,599 --> 00:16:49,830 Something to do with Rene threatening to "pop a cap in his ass." 376 00:16:52,605 --> 00:16:54,638 What about breaking up the team? 377 00:16:55,975 --> 00:16:58,493 Prometheus is in Oliver's head, Curtis, 378 00:16:58,495 --> 00:17:00,329 like I've never seen before. 379 00:17:00,331 --> 00:17:02,130 Hey. Can we 380 00:17:02,132 --> 00:17:03,165 talk in private? 381 00:17:03,167 --> 00:17:05,701 Um...Yeah. 382 00:17:05,703 --> 00:17:07,135 Yeah. 383 00:17:23,687 --> 00:17:25,487 Hey. 384 00:17:25,489 --> 00:17:27,856 You and I need to talk some sense 385 00:17:27,858 --> 00:17:29,858 into Oliver before he does something 386 00:17:29,860 --> 00:17:31,493 that he's gonna regret. 387 00:17:31,495 --> 00:17:33,328 I'm not stopping you. 388 00:17:33,330 --> 00:17:35,530 Well, Felicity, I know you're full throttle with this Helix, 389 00:17:35,532 --> 00:17:37,032 but it has to be the both of us. 390 00:17:37,034 --> 00:17:38,634 We have to present a united front 391 00:17:38,636 --> 00:17:40,369 so we have the best chance of getting through to him. 392 00:17:40,371 --> 00:17:42,237 - Well, maybe we shouldn't. - What do you mean? 393 00:17:42,239 --> 00:17:43,739 The team has been after Chase for months, 394 00:17:43,741 --> 00:17:45,240 and he's always been one step ahead of us. 395 00:17:45,242 --> 00:17:46,909 If Oliver thinks that the Bratva is our best chance 396 00:17:46,911 --> 00:17:48,310 at getting to him, 397 00:17:48,312 --> 00:17:51,680 then maybe we should stay out of his way. 398 00:17:55,352 --> 00:17:57,319 And when chemicals 399 00:17:57,321 --> 00:17:59,321 from both medicines bind, 400 00:17:59,323 --> 00:18:02,357 it creates powerful opioid. 401 00:18:02,359 --> 00:18:04,893 It's more addictive than heroin. 402 00:18:04,895 --> 00:18:07,296 Just what the world needs. 403 00:18:08,899 --> 00:18:12,100 Revenue is what Bratva needs. 404 00:18:13,270 --> 00:18:15,537 It's gotten bad, Oliver. 405 00:18:15,539 --> 00:18:17,339 I'm under much pressure. 406 00:18:17,341 --> 00:18:19,942 Th--this drug will help secure 407 00:18:19,944 --> 00:18:22,110 my position as Pakhan. 408 00:18:22,112 --> 00:18:24,546 So that's why you need the medicine. 409 00:18:25,916 --> 00:18:27,716 To manufacture a street drug. 410 00:18:27,718 --> 00:18:29,718 You shouldn't be here, John. 411 00:18:29,720 --> 00:18:32,254 You should've known that Curtis would hack the locks, Oliver. 412 00:18:32,256 --> 00:18:34,122 I didn't think I could be more disappointed. 413 00:18:34,124 --> 00:18:35,324 I guess I was wrong. 414 00:18:35,326 --> 00:18:38,126 I'll let you have room. 415 00:18:43,567 --> 00:18:45,067 I'm not gonna keep having 416 00:18:45,069 --> 00:18:46,902 the same conversation. 417 00:18:46,904 --> 00:18:49,404 That's too bad 'cause I dedicated 5 years of my life 418 00:18:49,406 --> 00:18:51,707 to your crusade. 419 00:18:51,709 --> 00:18:55,310 So I'm the one that gets to say if I need protecting, 420 00:18:55,312 --> 00:18:56,511 not you. 421 00:18:56,513 --> 00:18:57,746 I'm not gonna have 422 00:18:57,748 --> 00:18:59,247 your death on my conscience. 423 00:18:59,249 --> 00:19:00,882 Oliver, don't talk to me about your conscience, 424 00:19:00,884 --> 00:19:03,785 not when you get back in bed with the Bratva. 425 00:19:05,990 --> 00:19:07,155 This isn't you, man. 426 00:19:07,157 --> 00:19:08,957 The Oliver I know would never let 427 00:19:08,959 --> 00:19:10,792 a group of dangerous criminals 428 00:19:10,794 --> 00:19:12,627 crawl into his city, 429 00:19:12,629 --> 00:19:14,596 let them steal medicine. 430 00:19:14,598 --> 00:19:17,366 You don't know what kind of man I am. 431 00:19:18,869 --> 00:19:20,802 What?! 432 00:19:20,804 --> 00:19:23,972 What the hell did Chase do to you, Oliver? 433 00:19:23,974 --> 00:19:25,607 Whatever it was, he m--he messed with your head 434 00:19:25,609 --> 00:19:27,242 in a way I didn't think was possible. 435 00:19:27,244 --> 00:19:29,444 Look at me, man. I could help you. 436 00:19:29,446 --> 00:19:30,979 I'm your brother. 437 00:19:30,981 --> 00:19:32,781 You don't want me as a brother. 438 00:19:32,783 --> 00:19:34,649 What does that mean? 439 00:19:34,651 --> 00:19:37,386 Chase showed me the truth about myself. 440 00:19:38,789 --> 00:19:41,089 You signed on for a crusade 441 00:19:41,091 --> 00:19:43,859 that turned out to be an outlet. 442 00:19:45,129 --> 00:19:46,795 It was an excuse 443 00:19:46,797 --> 00:19:49,031 for me to murder people. 444 00:19:49,033 --> 00:19:50,432 Oliver, please. 445 00:19:50,434 --> 00:19:52,200 I put on a hood, and I created a persona 446 00:19:52,202 --> 00:19:55,303 because, John, somewhere along the way, 447 00:19:55,305 --> 00:19:58,040 something in me broke. 448 00:19:59,510 --> 00:20:01,810 Something is sick inside of me. 449 00:20:01,812 --> 00:20:04,046 The crusade-- all of this-- 450 00:20:04,048 --> 00:20:07,616 the foundation of it is a lie. 451 00:20:07,618 --> 00:20:09,785 So I disbanded the team 452 00:20:09,787 --> 00:20:11,453 because I won't sit by 453 00:20:11,455 --> 00:20:15,824 and watch all of you participate 454 00:20:15,826 --> 00:20:17,926 in my murder spree. 455 00:20:19,630 --> 00:20:21,663 I am beyond redemption. 456 00:20:21,665 --> 00:20:23,465 You and the team will be fine 457 00:20:23,467 --> 00:20:26,468 if...You stay away from me, 458 00:20:26,470 --> 00:20:28,470 you stay away from this, 459 00:20:28,472 --> 00:20:29,971 you stay away from Chase, 460 00:20:29,973 --> 00:20:32,007 and you allow the Bratva 461 00:20:32,009 --> 00:20:33,842 to do their job. 462 00:20:40,284 --> 00:20:42,350 Let my crusade die. 463 00:20:52,296 --> 00:20:55,263 No? Ha ha! 464 00:21:00,904 --> 00:21:02,871 That kid won't last a month. 465 00:21:02,873 --> 00:21:04,706 They have tuberculosis? 466 00:21:04,708 --> 00:21:07,409 Mmm. The disease comes from prison. 467 00:21:07,411 --> 00:21:09,077 Super resistant strain. 468 00:21:09,079 --> 00:21:11,513 Well, I--I mean, is it in any way treatable? 469 00:21:11,515 --> 00:21:13,281 Mm, yeah, with right medicine, yes, 470 00:21:13,283 --> 00:21:15,750 but even Bratva cannot buy for them, 471 00:21:15,752 --> 00:21:17,519 not in quantities needed. 472 00:21:17,521 --> 00:21:19,855 All we can do is pay for funerals. 473 00:21:19,857 --> 00:21:21,356 Anatoly, is this how we're planning 474 00:21:21,358 --> 00:21:22,958 on spending my last two days in Russia? 475 00:21:22,960 --> 00:21:24,960 I thought, what better way to cap off your time here 476 00:21:24,962 --> 00:21:27,295 than a good old-fashioned heist? 477 00:21:35,139 --> 00:21:37,539 If Diggle's the new Oliver 478 00:21:37,541 --> 00:21:40,108 and I'm, obviously, the new Felicity--don't hate-- 479 00:21:40,110 --> 00:21:42,410 which one of you guys is the new Diggle? 480 00:21:42,412 --> 00:21:43,778 I am. 481 00:21:43,780 --> 00:21:45,947 Seriously? 482 00:21:45,949 --> 00:21:48,150 You've been here, like, what, 10 minutes? 483 00:21:48,152 --> 00:21:50,085 You don't even have a code name. 484 00:21:50,087 --> 00:21:52,754 Fine. You're the new Dig. 485 00:21:54,558 --> 00:21:57,425 The fact that she was not petty and-- 486 00:21:57,427 --> 00:21:58,894 I mean, that's extremely Dig-like. 487 00:21:58,896 --> 00:22:00,295 You--you see that, right? She's the new-- 488 00:22:00,297 --> 00:22:01,696 yeah. Ok. You're the new Dig. 489 00:22:02,733 --> 00:22:04,766 But as the only Rene Ramirez, 490 00:22:04,768 --> 00:22:06,935 I got to ask, shouldn't we be cool with letting 491 00:22:06,937 --> 00:22:09,137 the Bratva kill Adrian Chase? 492 00:22:09,139 --> 00:22:10,839 No, we shouldn't. 493 00:22:10,841 --> 00:22:14,009 Look, guys, if Oliver lets the Bratva kill Chase, 494 00:22:14,011 --> 00:22:15,810 he's just going right back into his old habits, 495 00:22:15,812 --> 00:22:17,779 and he's willing to make that sacrifice right now, 496 00:22:17,781 --> 00:22:20,148 but I think once Oliver's thinking clearly, 497 00:22:20,150 --> 00:22:21,950 he's gonna regret this. 498 00:22:21,952 --> 00:22:24,686 So we're just supposed to let Chase live to kill another day? 499 00:22:24,688 --> 00:22:27,455 No. We're gonna bring Chase to justice the right way. 500 00:22:27,457 --> 00:22:29,324 This isn't about saving Chase. 501 00:22:29,326 --> 00:22:31,493 It's about saving Oliver's soul. 502 00:22:35,098 --> 00:22:37,499 Curtis, the hack you put on the D.A.'s office 503 00:22:37,501 --> 00:22:39,935 just pulled up Chase's schedule. 504 00:22:39,937 --> 00:22:41,970 He's about to leave city hall. 505 00:22:41,972 --> 00:22:44,339 Trip to the safe house SCPD's keeping Chase in 506 00:22:44,341 --> 00:22:46,274 is the perfect time for the Russians to do their thing. 507 00:22:46,276 --> 00:22:48,009 We can't let the Bratva get a hold of Chase. 508 00:22:48,011 --> 00:22:50,145 I can pull up his route remotely, 509 00:22:50,147 --> 00:22:51,780 and I saw something on Felicity's computer that might help us get Chase. 510 00:22:51,782 --> 00:22:53,315 Good. Do that. Let's suit up. 511 00:22:53,317 --> 00:22:55,016 Suit up. Wait. We don't have suits. 512 00:22:55,018 --> 00:22:58,119 Oh, you meant figuratively suit up. 513 00:22:58,121 --> 00:23:00,822 Suit up, like, "we're still in the lair. Suit up," 514 00:23:00,824 --> 00:23:02,357 like, but we're not in the lai-- 515 00:23:02,359 --> 00:23:03,825 but do you see what I'm saying? 516 00:23:08,532 --> 00:23:09,698 Quite an escort. 517 00:23:09,700 --> 00:23:12,634 Green Arrow could be anywhere. 518 00:23:12,636 --> 00:23:14,302 Who do you think is under that hood? 519 00:23:14,304 --> 00:23:16,204 The department's got to have a theory. 520 00:23:18,775 --> 00:23:20,375 Oh, my God! 521 00:23:21,345 --> 00:23:23,178 Make sure that Kevlar stays on. 522 00:24:00,150 --> 00:24:02,250 Run! Go! 523 00:24:05,722 --> 00:24:07,088 Hey! 524 00:24:07,090 --> 00:24:08,423 Why interfere? 525 00:24:08,425 --> 00:24:09,991 You want Chase dead, yes? 526 00:24:09,993 --> 00:24:12,394 Yes, but not like this. 527 00:24:18,268 --> 00:24:19,901 Mr. Holt. 528 00:24:22,773 --> 00:24:24,739 How's that husband of yours? 529 00:24:28,945 --> 00:24:31,513 I'm over here! 530 00:24:31,515 --> 00:24:33,448 I'm over here! 531 00:24:33,450 --> 00:24:36,518 The hitters are retreating. Are you all right? 532 00:24:36,520 --> 00:24:39,321 I'm fine. I'm fine. 533 00:24:43,902 --> 00:24:45,300 Rene and Diggle? 534 00:24:44,607 --> 00:24:46,247 Driving off Anatoly's men. Did you get it? 535 00:24:49,045 --> 00:24:51,445 - I got it. - Good man. 536 00:24:59,618 --> 00:25:01,351 It's clear the attack occurred 537 00:25:01,353 --> 00:25:04,070 after details of the D.A.'s schedule were compromised. 538 00:25:04,071 --> 00:25:05,471 A leak? 539 00:25:05,472 --> 00:25:07,405 Until we can confirm the source, D.A. Chase 540 00:25:07,407 --> 00:25:09,907 will be transferred into the federal witness protection program. 541 00:25:09,909 --> 00:25:12,143 No Star City employee will have access to his file. 542 00:25:12,145 --> 00:25:14,846 I'm really not sure all of this is necessary. 543 00:25:14,848 --> 00:25:16,447 Adrian, please. 544 00:25:16,449 --> 00:25:19,851 Your safety is of paramount importance to this office. 545 00:25:23,423 --> 00:25:24,856 Do it. 546 00:25:27,193 --> 00:25:29,827 You actually tried something. 547 00:25:29,829 --> 00:25:31,829 Consider me impressed. 548 00:25:33,233 --> 00:25:34,632 This isn't over. 549 00:25:45,011 --> 00:25:48,012 Chase is being transferred into federal protection, 550 00:25:48,014 --> 00:25:50,848 which means that the Bratva can't get to him. 551 00:25:50,850 --> 00:25:52,250 You're welcome. 552 00:25:56,723 --> 00:25:58,356 Hmm, feel better? 553 00:25:58,358 --> 00:26:00,491 No. 554 00:26:00,493 --> 00:26:02,060 We're not done, Oliver. 555 00:26:02,062 --> 00:26:05,496 You and me, we're never gonna be done. 556 00:26:05,498 --> 00:26:06,998 Do you understand that? 557 00:26:07,000 --> 00:26:08,900 Listen, man, you can tell me 558 00:26:08,902 --> 00:26:10,902 that you're a serial killer, 559 00:26:10,904 --> 00:26:12,503 that you're crazy, 560 00:26:12,505 --> 00:26:15,440 or you're whatever Chase has shoved into your head, 561 00:26:15,442 --> 00:26:18,142 but I'm not believing any of that, even if you do, 562 00:26:18,144 --> 00:26:20,445 and that's because I know the kind of man you are, Oliver. 563 00:26:20,447 --> 00:26:24,582 The good, the bad, and the ugly I know, 564 00:26:24,584 --> 00:26:27,919 and you don't need to punish yourself 565 00:26:27,921 --> 00:26:30,021 or isolate yourself, 566 00:26:30,023 --> 00:26:33,858 but what you need to do is stop pushing me away 567 00:26:33,860 --> 00:26:36,928 because I'm not going anywhere, Oliver! 568 00:26:36,930 --> 00:26:38,196 Do you get that? 569 00:26:38,198 --> 00:26:40,264 What do you want me to do, John? 570 00:26:41,901 --> 00:26:45,069 I've told you what I am, who I am, 571 00:26:45,071 --> 00:26:48,106 and even if you don't believe it, I do. 572 00:26:50,443 --> 00:26:51,976 I do. 573 00:26:54,380 --> 00:26:56,948 So I don't know where that leaves us. 574 00:27:06,092 --> 00:27:08,860 It leaves us right back at Langham, Oliver. 575 00:27:08,862 --> 00:27:10,928 Do you remember that? 576 00:27:12,832 --> 00:27:14,699 I killed my brother, Oliver... 577 00:27:16,302 --> 00:27:19,003 And I was gonna let myself rot in prison 578 00:27:19,005 --> 00:27:20,938 for what I did... 579 00:27:22,842 --> 00:27:26,144 But you told me to atone for what I did as Spartan. 580 00:27:26,146 --> 00:27:27,645 And if that's true for me, 581 00:27:27,647 --> 00:27:30,781 it it 100 times truer for the Green Arrow. 582 00:27:30,783 --> 00:27:34,519 You don't get to just walk away from this, man. 583 00:27:34,521 --> 00:27:36,521 The hood is who you are. 584 00:27:36,523 --> 00:27:39,423 You don't think you deserve it? Fine. 585 00:27:39,425 --> 00:27:42,193 Work to become the man who does. 586 00:27:43,796 --> 00:27:45,630 I--I don't know how. 587 00:27:48,168 --> 00:27:50,168 You just ask for help. 588 00:27:52,338 --> 00:27:54,539 You don't have to do this alone, Oliver. 589 00:27:57,310 --> 00:28:01,312 I have an idea. We hack WITSEC. 590 00:28:01,314 --> 00:28:03,147 Ok, we find out what town Chase is going into, 591 00:28:03,149 --> 00:28:04,849 and then we get hired as waitresses 592 00:28:04,851 --> 00:28:06,584 at the inevitably folksy diner. 593 00:28:06,586 --> 00:28:08,186 We drug his coffee. 594 00:28:08,188 --> 00:28:09,787 We steal his scrambler. 595 00:28:09,789 --> 00:28:11,355 You know how I know I'm exhausted? 596 00:28:11,357 --> 00:28:12,490 Mm-hmm. 597 00:28:12,492 --> 00:28:14,392 That plan actually sounds plausible. 598 00:28:14,394 --> 00:28:16,561 Free pie for life. That's all I'm saying. Free pie. 599 00:28:16,563 --> 00:28:18,162 - Felicity. - Yeah. 600 00:28:18,164 --> 00:28:19,397 Do you know this guy? 601 00:28:19,399 --> 00:28:20,565 Curtis? 602 00:28:20,567 --> 00:28:22,333 You told him about our operation? 603 00:28:22,335 --> 00:28:24,168 No. I turned off the GPS on my phone. 604 00:28:24,170 --> 00:28:26,437 How did you-- you son of a bitch. 605 00:28:26,439 --> 00:28:27,672 Those damn-- 606 00:28:27,674 --> 00:28:29,473 Tracking nanites. Yup. 607 00:28:29,475 --> 00:28:31,375 Blueberries weren't the only surprise in those pancakes. 608 00:28:31,377 --> 00:28:32,877 I knew they were funky. 609 00:28:32,879 --> 00:28:34,045 Um, can we talk in private? 610 00:28:34,047 --> 00:28:36,013 - Uh, no. - Fine. 611 00:28:36,015 --> 00:28:38,115 Then you don't get to ask me any questions about how I got this. 612 00:28:38,117 --> 00:28:39,517 Is that-- 613 00:28:39,519 --> 00:28:41,385 Chase's optics scrambler. Sure is. 614 00:28:41,387 --> 00:28:43,020 How did you know we were looking for it? 615 00:28:43,022 --> 00:28:44,655 I might have taken a peek at your IRC window. 616 00:28:44,657 --> 00:28:48,559 I guess you could say that I hacked the hackers. Whoa. 617 00:28:52,432 --> 00:28:53,598 What? 618 00:28:53,600 --> 00:28:55,566 The pixilation algorithm is encrypted. 619 00:28:55,568 --> 00:28:57,368 I should've known it would be encrypted, but it's encrypted. 620 00:28:57,370 --> 00:28:59,170 Well, how long will it take you to break the encryption? 621 00:28:59,172 --> 00:29:03,307 If my math is right, (3.1610^18)(E^6)(75 teraflops)-- 622 00:29:03,309 --> 00:29:04,542 13 months. 623 00:29:05,878 --> 00:29:07,478 Well, I know someone who can break it faster. 624 00:29:07,480 --> 00:29:09,013 Kord Industries. 625 00:29:09,015 --> 00:29:10,848 I mean, they set the encryption. They can break it. 626 00:29:10,850 --> 00:29:13,251 I don't think that Kord is gonna help us 627 00:29:13,253 --> 00:29:14,585 hack their stolen tech. 628 00:29:14,587 --> 00:29:16,420 That's why you'll have to break in. 629 00:29:16,422 --> 00:29:18,456 It shouldn't be too hard for Overwatch and Mr. Terrific, 630 00:29:18,458 --> 00:29:21,125 who could pull off a heist at Kord. 631 00:29:21,127 --> 00:29:23,060 You told them about our operation? 632 00:29:23,062 --> 00:29:24,629 I didn't. 633 00:29:24,631 --> 00:29:26,097 - How did you-- - Oh, come on, Felicity. 634 00:29:26,099 --> 00:29:27,298 You really think we didn't know? 635 00:29:27,300 --> 00:29:28,966 It took me 8 minutes, 3 for this guy. 636 00:29:28,968 --> 00:29:30,301 These hackers are mean. 637 00:29:30,303 --> 00:29:31,802 Well, deal with it. 638 00:29:31,804 --> 00:29:33,638 We have to deal with this. 639 00:29:37,677 --> 00:29:39,443 Thanks for meeting. 640 00:29:41,447 --> 00:29:43,247 I'm only here for you to explain 641 00:29:43,249 --> 00:29:45,082 why team you disbanded 642 00:29:45,084 --> 00:29:47,118 keeps interfering with business. 643 00:29:47,120 --> 00:29:49,887 Because they don't give up. 644 00:29:49,889 --> 00:29:51,856 They convinced me not to. 645 00:29:53,559 --> 00:29:55,259 Anatoly, I'm sorry, but you 646 00:29:55,261 --> 00:29:56,927 need to tell your men to stand down. 647 00:29:56,929 --> 00:29:58,262 Our deal's off. 648 00:29:58,264 --> 00:30:00,031 No. 649 00:30:00,033 --> 00:30:01,399 Excuse me? 650 00:30:01,401 --> 00:30:04,468 You want Chase to keep breathing? Fine. 651 00:30:04,470 --> 00:30:06,270 But I'm not leaving Star City, 652 00:30:06,272 --> 00:30:07,772 not till I get what I came for. 653 00:30:07,774 --> 00:30:10,808 You know as well as I do once there is deal, 654 00:30:10,810 --> 00:30:12,243 it is forever. 655 00:30:12,245 --> 00:30:14,278 I understand how the Bratva works. I-- 656 00:30:14,280 --> 00:30:16,414 I am asking you this as a friend. 657 00:30:16,416 --> 00:30:18,282 Yes. And I am telling you as friend, 658 00:30:18,284 --> 00:30:21,285 if you interfere with my operation, 659 00:30:21,287 --> 00:30:23,721 no favor exists that can repair break 660 00:30:23,723 --> 00:30:25,323 between you and I. 661 00:30:25,325 --> 00:30:29,794 You either Bratva brother or you Bratva enemy. 662 00:30:37,537 --> 00:30:39,303 We are in position. 663 00:30:39,305 --> 00:30:41,906 I'll meet you by the side entrance. 664 00:31:05,198 --> 00:31:07,732 The Bratva aren't backing down, 665 00:31:07,734 --> 00:31:11,736 which means I have to stop them. 666 00:31:11,738 --> 00:31:14,538 John has convinced me not to do it alone. 667 00:31:17,176 --> 00:31:19,009 I wanted to shut all of this down 668 00:31:19,011 --> 00:31:20,945 because I was afraid. 669 00:31:22,348 --> 00:31:25,182 I was afraid that asking you to kill Chase 670 00:31:25,184 --> 00:31:27,551 would corrupt you more than-- 671 00:31:27,553 --> 00:31:29,553 more than I already have. 672 00:31:31,391 --> 00:31:33,190 To me, the--the-- 673 00:31:33,192 --> 00:31:34,759 the Bratva was the best option, 674 00:31:34,761 --> 00:31:38,229 but John insists that as a team, 675 00:31:38,231 --> 00:31:41,132 we can find another way to bring Chase to justice. 676 00:31:41,134 --> 00:31:42,733 You've put your faith in me, 677 00:31:42,735 --> 00:31:45,169 and I'm putting my faith in you now. 678 00:31:45,171 --> 00:31:48,973 Because once--once we handle the Bratva, I-- 679 00:31:50,209 --> 00:31:52,576 I need your help to prove that John is right 680 00:31:52,578 --> 00:31:54,211 and Chase is wrong. 681 00:31:54,213 --> 00:31:56,013 It should be easy considering Prometheus 682 00:31:56,015 --> 00:31:58,048 is all the way wrong, Hoss. 683 00:31:58,050 --> 00:32:02,086 I think what Rene is trying to say is 684 00:32:02,088 --> 00:32:04,922 that it's not all on your shoulders. 685 00:32:04,924 --> 00:32:06,590 We're here for you, Oliver. 686 00:32:13,065 --> 00:32:14,432 Ok. 687 00:32:15,635 --> 00:32:17,234 Suit up. 688 00:32:30,636 --> 00:32:32,836 Alarms haven't been triggered all night. 689 00:32:32,838 --> 00:32:34,671 No break-ins. 690 00:32:34,673 --> 00:32:36,240 Yeah, except us. 691 00:32:36,242 --> 00:32:38,075 Anatoly needs Revlextra to manufacture his drug. 692 00:32:38,077 --> 00:32:39,576 The Bratva will definitely be here. 693 00:32:39,578 --> 00:32:41,011 Spartan's right. 694 00:32:41,013 --> 00:32:42,679 Anatoly won't back off now. 695 00:32:42,681 --> 00:32:44,648 They could be anywhere. This place is huge. 696 00:32:44,650 --> 00:32:46,383 Felicity and Curtis picked a hell of a night 697 00:32:46,385 --> 00:32:47,818 to take off. 698 00:32:55,694 --> 00:32:57,861 Ok. I'm in. 699 00:33:03,502 --> 00:33:06,670 CCTV is compromised. 700 00:33:06,672 --> 00:33:08,705 Got anything? 701 00:33:08,707 --> 00:33:11,008 West wing is clear. 702 00:33:12,478 --> 00:33:14,077 So is the east. 703 00:33:25,658 --> 00:33:28,158 I was hoping I wouldn't have to punch anybody. 704 00:33:33,499 --> 00:33:35,866 All right. I just took out a sentry. They can't be far. 705 00:33:35,868 --> 00:33:37,234 They're not. 706 00:33:41,006 --> 00:33:43,574 Better get over here fast. 707 00:33:43,576 --> 00:33:44,741 Nope. 708 00:33:48,147 --> 00:33:50,380 - That worked. - Whoa! 709 00:34:06,599 --> 00:34:07,898 You can't win. 710 00:34:07,900 --> 00:34:09,766 Is that you behind mask? 711 00:34:09,768 --> 00:34:11,735 What happened to hood? 712 00:34:11,737 --> 00:34:13,370 It's over, Anatoly. 713 00:34:13,372 --> 00:34:14,905 Leave the medicine and go. 714 00:34:14,907 --> 00:34:16,907 I had feeling you would say this, 715 00:34:16,909 --> 00:34:19,877 so I prepared insurance plan. 716 00:34:35,961 --> 00:34:38,896 You have chosen where you stand with Bratva. 717 00:34:38,898 --> 00:34:40,898 Now you must make one more choice. 718 00:34:40,900 --> 00:34:45,068 Save pills or save hostages. 719 00:34:45,070 --> 00:34:48,472 Spartan, Wild Dog, get the hostages. 720 00:34:48,474 --> 00:34:50,307 I'll handle the Bratva. 721 00:34:50,309 --> 00:34:52,142 Kill them. 722 00:35:26,445 --> 00:35:28,512 In Russia, you would have killed him. 723 00:35:30,416 --> 00:35:32,416 And you would have stopped him. 724 00:35:32,418 --> 00:35:35,619 Looks like we're not in Russia anymore. 725 00:35:47,333 --> 00:35:48,832 You all right? 726 00:35:51,270 --> 00:35:54,037 Curtis didn't leave us completely hanging. 727 00:36:09,555 --> 00:36:11,221 Hand me your tablet. 728 00:36:11,223 --> 00:36:12,456 You brought the scrambler here? 729 00:36:12,458 --> 00:36:13,991 I wasn't gonna wait to see if we 730 00:36:13,993 --> 00:36:15,692 could break the encryption. 731 00:36:22,534 --> 00:36:24,701 Go ahead, Oliver. 732 00:36:24,703 --> 00:36:27,037 You want to kill old life? 733 00:36:28,374 --> 00:36:30,073 Start by killing me. 734 00:36:34,813 --> 00:36:37,447 Very stupid! Now you have to run. 735 00:36:37,449 --> 00:36:39,349 So do you. 736 00:36:51,943 --> 00:36:54,210 - Did you get it? - Oh, yeah. 737 00:37:04,789 --> 00:37:06,322 That is what we needed-- 738 00:37:06,324 --> 00:37:08,457 something that he couldn't plan for-- 739 00:37:08,459 --> 00:37:10,192 you. 740 00:37:10,677 --> 00:37:13,013 Please let me be the one to walk this into SCPD. 741 00:37:13,014 --> 00:37:13,767 Knock yourself out. 742 00:37:13,768 --> 00:37:15,635 Yeah, and then I'm gonna throw it up on YouTube. 743 00:37:15,637 --> 00:37:17,582 There won't be anywhere that son of a bitch can run. 744 00:37:17,583 --> 00:37:18,815 Does this mean that we're officially 745 00:37:18,816 --> 00:37:20,416 back in business? 746 00:37:24,174 --> 00:37:27,790 Aside from a few minor changes, yeah. 747 00:37:34,132 --> 00:37:36,632 The new lineup could use a little more green, Hoss. 748 00:37:36,634 --> 00:37:38,334 I'm not quite there yet. 749 00:37:38,336 --> 00:37:41,604 I'm thinking that with this team behind me, 750 00:37:41,606 --> 00:37:45,141 it'll be sooner rather than later. 751 00:37:53,618 --> 00:37:55,484 How does it feel to be Robin hood? 752 00:37:55,486 --> 00:37:56,986 You tell me. 753 00:37:56,988 --> 00:37:58,621 You're the one with bow and arrow. 754 00:37:58,623 --> 00:38:00,156 I know I said 755 00:38:00,158 --> 00:38:01,991 that Russia's not good for you, Oliver. 756 00:38:01,993 --> 00:38:04,026 But you thought that this heist 757 00:38:04,028 --> 00:38:05,828 and helping these people would convince me 758 00:38:05,830 --> 00:38:07,563 to change my mind about leaving. 759 00:38:07,565 --> 00:38:08,764 Da. 760 00:38:08,766 --> 00:38:10,266 Like I said, I need your help. 761 00:38:10,268 --> 00:38:12,301 Russia is your home, Anatoly. 762 00:38:12,303 --> 00:38:14,170 Let me go save mine. 763 00:38:14,172 --> 00:38:15,938 You can do this without me. 764 00:38:15,940 --> 00:38:18,641 I am not worried about what Bratva will become without you. 765 00:38:18,643 --> 00:38:22,244 I worry about what I become. 766 00:38:24,015 --> 00:38:26,282 But more important question-- 767 00:38:26,284 --> 00:38:28,684 how drunk can we get before dropping you off 768 00:38:28,686 --> 00:38:30,186 at Lian Yu? 769 00:38:34,025 --> 00:38:38,494 You have two minutes, and then I'm calling the SCPD. 770 00:38:38,496 --> 00:38:41,263 Oliver Queen afraid to be alone with Bratva gangster? 771 00:38:41,265 --> 00:38:42,965 How far you have fallen. 772 00:38:42,967 --> 00:38:44,967 Anatoly, you didn't bring me here to insult me. 773 00:38:44,969 --> 00:38:47,103 No. I give you friendly tip. 774 00:38:47,105 --> 00:38:48,871 I go back to Russia tonight 775 00:38:48,873 --> 00:38:51,540 but leave Star City a little present-- 776 00:38:51,542 --> 00:38:53,175 my best men. 777 00:38:53,177 --> 00:38:54,410 Your best men were arrested. 778 00:38:54,412 --> 00:38:56,679 Already out on bail. 779 00:38:56,681 --> 00:38:58,681 I hear they cannot wait to get revenge 780 00:38:58,683 --> 00:39:00,850 on vigilantes that put them away. 781 00:39:00,852 --> 00:39:05,121 This is between you and me, no one else. 782 00:39:05,123 --> 00:39:06,489 "No one else"? 783 00:39:06,491 --> 00:39:10,059 You betrayed every man in Bratva. 784 00:39:10,061 --> 00:39:12,328 You betrayed Russian community. 785 00:39:12,330 --> 00:39:14,330 You even worked against old team. 786 00:39:14,332 --> 00:39:18,934 When I see this, I think I still trust him anyway. 787 00:39:18,936 --> 00:39:20,469 What a fool I was. 788 00:39:20,471 --> 00:39:23,439 No. I'm the fool. 789 00:39:23,441 --> 00:39:25,341 Because I thought that our friendship-- 790 00:39:25,343 --> 00:39:27,343 everything that we have been through together-- 791 00:39:27,345 --> 00:39:29,545 actually meant something to you. 792 00:39:29,547 --> 00:39:31,380 The person that I knew would never betray 793 00:39:31,382 --> 00:39:32,915 a friend, 794 00:39:32,917 --> 00:39:36,585 would never threaten innocent people 795 00:39:36,587 --> 00:39:39,121 over what? 796 00:39:39,123 --> 00:39:40,556 A payday. 797 00:39:40,558 --> 00:39:43,626 When I left Russia, I was convinced 798 00:39:43,628 --> 00:39:45,261 that you could lead the Bratva, 799 00:39:45,263 --> 00:39:48,964 that you could set them on a better path, 800 00:39:48,966 --> 00:39:51,901 and now look at you. 801 00:39:53,304 --> 00:39:55,771 You're no better than Gregor. 802 00:39:57,675 --> 00:40:00,409 I told you, I was worried about what I would become 803 00:40:00,411 --> 00:40:02,278 without your help. 804 00:40:03,715 --> 00:40:09,185 I did what I had to do to keep Bratva together 805 00:40:09,187 --> 00:40:10,953 and to stay alive. 806 00:40:10,955 --> 00:40:13,422 I became what I had to become. 807 00:40:13,424 --> 00:40:15,324 You asked why I changed. 808 00:40:15,326 --> 00:40:17,359 That is it. 809 00:40:24,435 --> 00:40:26,469 This video has been authenticated 810 00:40:26,471 --> 00:40:28,938 by 3 different experts. 811 00:40:28,940 --> 00:40:31,273 And it hasn't been doctored or altered in any way. 812 00:40:31,275 --> 00:40:32,775 That is raw footage. 813 00:40:32,777 --> 00:40:34,310 Chase is in the protective custody 814 00:40:34,312 --> 00:40:35,778 of the U.S. Marshals. 815 00:40:35,780 --> 00:40:37,413 Yeah. Well, somebody better give them a call 816 00:40:37,415 --> 00:40:39,782 and place that son of a bitch under arrest. 817 00:41:01,005 --> 00:41:03,339 Unh! 818 00:41:03,341 --> 00:41:04,874 Unh! 819 00:41:24,395 --> 00:41:27,663 No. Unh! Unh! Unh! 820 00:41:37,975 --> 00:41:41,610 ♪ it's a beautiful morning ♪ 821 00:41:41,612 --> 00:41:43,779 ♪ ah ♪ 822 00:41:43,781 --> 00:41:48,818 ♪ I think I'll go outside for a while ♪ 823 00:41:48,820 --> 00:41:51,620 ♪ and just smile ♪ 824 00:41:51,622 --> 00:41:54,857 ♪ just take in some clean, fresh air, boy ♪ 825 00:41:54,859 --> 00:41:58,694 ♪ ain't no sense in stayin' inside... ♪ 826 00:41:58,718 --> 00:42:05,518 == sync, corrected by elderman == @elder_man 827 00:42:20,795 --> 00:42:22,595 Greg! Move your head.