1
00:00:02,181 --> 00:00:04,787
My name is Oliver Queen.
2
00:00:04,941 --> 00:00:07,865
After five years on a hellish island...
3
00:00:08,261 --> 00:00:10,946
I have come home with only one goal:
4
00:00:11,101 --> 00:00:13,024
To save my city.
5
00:00:13,781 --> 00:00:17,467
But to do so, I can't be
the killer I once was.
6
00:00:18,621 --> 00:00:22,626
To honor my friend's memory,
I must be someone else.
7
00:00:23,141 --> 00:00:26,623
I must be something else.
8
00:00:28,901 --> 00:00:30,141
Previously on Arrow:
9
00:00:30,301 --> 00:00:32,622
The defendant is found not guilty.
10
00:00:34,621 --> 00:00:36,623
- Hello, Moira.
- What do you want, Malcolm?
11
00:00:36,821 --> 00:00:38,823
Thea is my daughter.
12
00:00:39,821 --> 00:00:42,347
What do these guys want
with a 70-year-old sub?
13
00:00:42,541 --> 00:00:44,384
What's on it, it'll save the human race.
14
00:00:44,581 --> 00:00:46,151
Will it save him?
15
00:00:46,301 --> 00:00:48,508
Sir, there's been a development.
16
00:00:50,261 --> 00:00:54,869
Brother Cyrus, how do you feel?
17
00:00:55,501 --> 00:00:56,582
Stronger.
18
00:01:13,621 --> 00:01:15,305
What was that?
19
00:02:07,581 --> 00:02:09,390
Mrs. Queen, welcome back to the company.
20
00:02:09,581 --> 00:02:10,181
Thank you.
21
00:02:10,206 --> 00:02:12,006
You look fabulous. Really.
Better than ever.
22
00:02:12,141 --> 00:02:14,542
- Did you do something to your hair?
- Yes, I shampooed it...
23
00:02:14,701 --> 00:02:16,430
without eight women
and a guard watching.
24
00:02:16,581 --> 00:02:19,094
Ha, ha. Is it okay to laugh?
Because I was ordered
25
00:02:19,119 --> 00:02:21,532
not to say anything about
you being in prison...
26
00:02:21,661 --> 00:02:24,870
- just to avoid any awkward exchanges.
- Like that one.
27
00:02:27,741 --> 00:02:29,266
Right.
28
00:02:29,421 --> 00:02:32,470
We need to drill down on
these numbers before the earnings call.
29
00:02:33,261 --> 00:02:37,027
Oliver. I didn't realize your mother
was stopping by for a visit today.
30
00:02:37,181 --> 00:02:40,264
Well, it's not a visit.
This is her company too.
31
00:02:41,181 --> 00:02:42,831
Of course.
32
00:02:43,821 --> 00:02:46,028
- How are you, Moira?
- Back, Isabel.
33
00:02:48,421 --> 00:02:50,469
Mr. Queen, may I speak to you for a minute?
34
00:02:52,981 --> 00:02:56,781
What sort of message does it send to the
investment community, to this city...
35
00:02:56,941 --> 00:02:59,785
if we hand Queen Consolidated
right back to your mother?
36
00:02:59,941 --> 00:03:02,387
- She was acquitted.
- By a jury, not by the city.
37
00:03:03,061 --> 00:03:05,951
Oliver, stop thinking like a son...
38
00:03:06,141 --> 00:03:08,269
and start thinking like a CEO.
39
00:03:12,661 --> 00:03:14,186
Oliver.
40
00:03:14,741 --> 00:03:15,902
There's been a break-in.
41
00:03:26,301 --> 00:03:27,985
Damn.
42
00:03:33,181 --> 00:03:36,628
This door was made
of expanded reinforced titanium.
43
00:03:36,821 --> 00:03:39,142
- What did they use to do this?
- We're not sure yet.
44
00:03:39,341 --> 00:03:42,868
No sign of any explosives.
Maybe a crane, maybe a forklift.
45
00:03:43,021 --> 00:03:45,991
We're guessing there was at least
three of them, maybe four.
46
00:03:46,181 --> 00:03:48,832
Given how quick they got
in and out of here.
47
00:03:49,661 --> 00:03:51,151
They were fast.
48
00:03:53,021 --> 00:03:57,185
Wait. Wait, wait, wait. Hey, stop.
Wait. You don't even have a fare!
49
00:04:02,181 --> 00:04:05,708
Any idea what these guys
were so hot to break in here for?
50
00:04:05,861 --> 00:04:09,582
Didn't happen to leave a spare
earthquake machine lying around, did you?
51
00:04:11,181 --> 00:04:12,706
Sorry.
52
00:04:13,221 --> 00:04:16,942
This is what we were able
to pull off the, uh, security cameras.
53
00:04:22,861 --> 00:04:26,707
This is the only guy we got on video. The
rest of the crew must have come in after.
54
00:04:26,861 --> 00:04:28,465
Actually, it was only one guy.
55
00:04:30,021 --> 00:04:31,227
Sorry I'm late.
56
00:04:31,381 --> 00:04:32,826
Actually, my train was late.
57
00:04:33,021 --> 00:04:35,388
The second one. The first
one, I did miss...
58
00:04:35,541 --> 00:04:39,910
but that was my cab driver's fault.
I've got this great traffic app and...
59
00:04:40,061 --> 00:04:42,348
He thought that he was right.
60
00:04:42,501 --> 00:04:45,186
- I'm here now though, so...
- Great. Who the hell are you?
61
00:04:45,341 --> 00:04:47,711
And do your parents
know that you're here?
62
00:04:47,736 --> 00:04:48,892
I'm Barry Allen.
63
00:04:49,021 --> 00:04:51,103
From the Central City Police Department.
64
00:04:51,261 --> 00:04:53,946
I'm with the Crime Scene
Investigation Unit.
65
00:04:54,101 --> 00:04:56,468
We're working on a case
with some similar...
66
00:04:56,621 --> 00:05:00,228
unexplained elements in Central City,
so when the report of your robbery...
67
00:05:00,421 --> 00:05:03,550
came over the wire,
my captain sent me up here.
68
00:05:05,421 --> 00:05:09,028
And you think one guy ripped through
this door like it was tinfoil?
69
00:05:09,221 --> 00:05:11,747
One very strong guy, yeah.
70
00:05:12,621 --> 00:05:17,752
Uh, it takes about 120050-foot pounds
of torque to break someone's neck.
71
00:05:17,941 --> 00:05:19,670
See the marks on the guard's neck?
72
00:05:19,821 --> 00:05:23,712
The bruising pattern suggests
the killer used only one hand.
73
00:05:24,781 --> 00:05:27,432
I'm guessing you don't know
how hard it is to break someone's neck.
74
00:05:27,581 --> 00:05:29,709
Hmm? No. No idea.
75
00:05:29,861 --> 00:05:32,990
Uh, we're gonna need a list
of the entire inventory here...
76
00:05:33,141 --> 00:05:35,667
to figure out exactly what was stolen.
77
00:05:35,821 --> 00:05:37,869
Actually, I think I know what was stolen.
78
00:05:38,021 --> 00:05:41,423
A centrifuge. An industrial centrifuge.
79
00:05:41,581 --> 00:05:45,472
Probably the Kord Enterprises 2BX-900,
maybe the six series.
80
00:05:45,621 --> 00:05:48,101
Both have a three-column base.
81
00:05:48,301 --> 00:05:50,622
Here, you can see
the three sets of broken bolts...
82
00:05:50,781 --> 00:05:54,308
where the thief
just, poof, ripped it out of the ground.
83
00:05:54,461 --> 00:05:57,067
And what exactly is a centrifuge?
84
00:05:57,221 --> 00:06:01,271
It separates liquids. The centripetal
acceleration causes denser substances...
85
00:06:01,421 --> 00:06:03,453
to separate out along
the radial direction.
86
00:06:03,478 --> 00:06:05,370
The lighter objects
move to the top.
87
00:06:05,821 --> 00:06:08,825
- What did you say your name was again?
- Barry Allen.
88
00:06:08,981 --> 00:06:10,551
Felicity Smoak.
89
00:06:14,421 --> 00:06:16,992
You can see the cracks
heading towards the door.
90
00:06:17,141 --> 00:06:20,623
Footsteps. One guy.
91
00:06:22,661 --> 00:06:24,663
Anyway, it's just a theory.
92
00:06:24,821 --> 00:06:29,224
- One backed by a lot of evidence.
- There has to be another explanation.
93
00:06:30,461 --> 00:06:32,509
Yeah, I'm sure you're right.
94
00:06:33,581 --> 00:06:36,152
You might want to fill
our mutual friend in on this.
95
00:06:36,981 --> 00:06:38,312
Don't worry.
96
00:06:38,461 --> 00:06:40,782
I'm sure he's already on it.
97
00:06:48,661 --> 00:06:50,470
We need to change directions.
98
00:06:50,621 --> 00:06:53,067
- Ten degrees north.
- We need to rest.
99
00:06:53,221 --> 00:06:56,748
If Ivo and any of his men survived
that blast, they'll be tracking us.
100
00:06:56,901 --> 00:06:58,630
We keep moving.
101
00:07:01,501 --> 00:07:03,230
Five minutes.
102
00:07:07,141 --> 00:07:11,112
- Will you watch him, please?
- Of course.
103
00:07:13,821 --> 00:07:16,188
Do you believe him?
That this Hozen will lead us...
104
00:07:16,341 --> 00:07:18,867
- to a wrecked Japanese sub?
- Ivo seems to think so.
105
00:07:19,061 --> 00:07:23,225
I just hope whatever miracle serum
they're after is actually on board.
106
00:07:24,901 --> 00:07:26,232
For his sake.
107
00:07:26,381 --> 00:07:28,349
How do you know that girl?
108
00:07:30,181 --> 00:07:32,912
Sara was on my father's boat...
109
00:07:34,221 --> 00:07:35,302
with me.
110
00:07:37,061 --> 00:07:40,383
What about the girl in the picture? Laurel?
111
00:07:40,581 --> 00:07:44,427
The girl you told me you were in love with?
112
00:07:45,061 --> 00:07:46,984
Sara is her sister.
113
00:07:52,061 --> 00:07:54,063
I feel like taking a walk.
114
00:07:54,261 --> 00:07:56,662
Anyone care to join me?
115
00:07:58,381 --> 00:08:00,588
I guess a lot's happened in the last year.
116
00:08:05,421 --> 00:08:08,470
Oliver. Got the final inventory
from Applied Sciences.
117
00:08:08,661 --> 00:08:11,062
That CSI from Central City was right.
118
00:08:11,221 --> 00:08:13,952
- Only thing missing is a centrifuge.
- You have to see this.
119
00:08:14,101 --> 00:08:18,026
I pulled up CC traffic camera footage
from across the street of Applied Sciences.
120
00:08:18,221 --> 00:08:20,667
This is three minutes
after the alarm went off.
121
00:08:27,141 --> 00:08:29,667
Can we help you with something, detective?
122
00:08:29,821 --> 00:08:32,301
Oh, CSIs aren't actually detectives.
123
00:08:32,461 --> 00:08:36,466
We don't even carry guns,
just some plastic baggies. Ha, ha.
124
00:08:38,621 --> 00:08:40,271
Where should I set up my equipment?
125
00:08:40,421 --> 00:08:42,469
- I'll show you.
- What's going on?
126
00:08:42,621 --> 00:08:46,103
Your assistant said that you preferred
to keep the investigation in-house.
127
00:08:46,261 --> 00:08:48,468
I cleared it with my captain
to give you a hand.
128
00:08:52,421 --> 00:08:56,142
- Ahem. What are you doing?
- We need to find this intruder...
129
00:08:56,301 --> 00:08:58,827
and he seems to know more about it
than any of us.
130
00:08:58,981 --> 00:09:02,667
Look, forensic science
isn't exactly my forte, so...
131
00:09:05,661 --> 00:09:07,982
I'd say we need him...
132
00:09:08,141 --> 00:09:09,825
wouldn't you?
133
00:09:10,661 --> 00:09:12,151
Mm-hm.
134
00:09:14,381 --> 00:09:15,621
I'll show you around.
135
00:09:22,341 --> 00:09:26,505
Why am I getting the feeling you know more
about this than Felicity's new friend?
136
00:09:27,701 --> 00:09:29,703
Pray I'm wrong.
137
00:09:36,781 --> 00:09:40,069
Hi. I'm sorry about what happened
at the office this morning.
138
00:09:40,221 --> 00:09:43,191
There are a lot of people who think
I got away with murder, Oliver.
139
00:09:43,341 --> 00:09:44,581
Maybe I did.
140
00:09:44,741 --> 00:09:49,269
Mom, the trial, the Undertaking, Malcolm
Merlyn, all of that is behind us now.
141
00:09:49,501 --> 00:09:52,101
- And we need everyone to see that.
- How are we going to do that?
142
00:09:52,181 --> 00:09:53,990
We throw a party.
143
00:09:55,381 --> 00:09:56,712
Thea.
144
00:09:57,261 --> 00:09:58,023
Roy.
145
00:09:58,048 --> 00:10:00,334
Did I hear you guys say
something about a party?
146
00:10:00,461 --> 00:10:02,652
A "welcome back to Queen
Consolidated" party for Mom.
147
00:10:02,677 --> 00:10:03,677
I don't think so.
148
00:10:03,701 --> 00:10:05,703
If things are gonna get back to normal...
149
00:10:05,861 --> 00:10:07,784
then we need to start acting normal.
150
00:10:07,981 --> 00:10:11,144
Normal for us is a lavish party.
151
00:10:11,701 --> 00:10:13,942
I'm sorry, Mrs. Queen, I
can't stay for brunch.
152
00:10:14,141 --> 00:10:16,428
I guess we gotta go.
153
00:10:18,821 --> 00:10:20,311
Bye.
154
00:10:21,741 --> 00:10:23,550
I'll take care of everything.
155
00:10:35,741 --> 00:10:39,268
- What exactly are you looking for?
- Your thief's shoes touched the ground...
156
00:10:39,421 --> 00:10:43,904
which means he tracked in dozens of clues
as to where he's been the past few days.
157
00:10:45,741 --> 00:10:47,550
Gotcha.
158
00:10:55,861 --> 00:10:57,545
Shouldn't take long.
159
00:11:00,781 --> 00:11:03,432
So you've seen him, right?
160
00:11:03,581 --> 00:11:04,707
The vigilante?
161
00:11:05,621 --> 00:11:07,385
I read that he saved you.
162
00:11:07,581 --> 00:11:09,106
What was he like?
163
00:11:11,061 --> 00:11:13,632
- Green.
- Green.
164
00:11:13,781 --> 00:11:15,783
That's interesting, right?
165
00:11:15,941 --> 00:11:17,784
I mean, why green?
166
00:11:17,941 --> 00:11:20,467
Black would be better
for stealth and urban camouflage.
167
00:11:20,621 --> 00:11:22,305
Me, personally...
168
00:11:22,461 --> 00:11:27,023
I think that he trained in some sort of,
like, forest or jungle environment...
169
00:11:27,221 --> 00:11:29,223
and the green is a nod to that.
170
00:11:29,381 --> 00:11:31,463
I don't give the vigilante much thought.
171
00:11:32,301 --> 00:11:34,542
Police reports show
that he uses carbon arrows.
172
00:11:34,701 --> 00:11:37,147
But if he switched
to an aluminum-carbon composite...
173
00:11:37,301 --> 00:11:39,907
he would have far better penetration.
174
00:11:40,061 --> 00:11:41,984
Maybe he thinks he penetrates just fine.
175
00:11:42,141 --> 00:11:44,223
Do you wanna know something else?
176
00:11:44,381 --> 00:11:45,826
I think that he has partners.
177
00:11:47,141 --> 00:11:49,951
Definitely someone with a background
in computer sciences.
178
00:11:51,261 --> 00:11:52,945
Yeah.
179
00:11:53,661 --> 00:11:56,665
Why are you so interested in the vigilante?
180
00:12:01,781 --> 00:12:03,943
When I was 11, my mom was murdered.
181
00:12:04,781 --> 00:12:06,351
I'm so sorry.
182
00:12:06,941 --> 00:12:09,342
They never caught the guy who did it.
183
00:12:10,901 --> 00:12:12,710
Maybe he would've.
184
00:12:17,341 --> 00:12:21,710
The soil, there's a
crystalline structure in it.
185
00:12:23,181 --> 00:12:26,390
- That's weird.
- What's weird?
186
00:12:27,101 --> 00:12:29,103
It's sugar.
187
00:12:35,501 --> 00:12:38,232
Sin, you said this was an emergency.
188
00:12:38,421 --> 00:12:40,708
No offense,
but, Thea, you shouldn't be here.
189
00:12:40,861 --> 00:12:43,831
In the alleyway of the club I own?
190
00:12:44,381 --> 00:12:47,942
It's my friend Max. He's missing.
I haven't seen him for a week. No one has.
191
00:12:48,181 --> 00:12:49,706
Something happened to him.
192
00:12:51,541 --> 00:12:53,782
I figured you knew someone who could help.
193
00:12:54,701 --> 00:12:56,385
Roy can help you.
194
00:12:56,861 --> 00:12:59,148
I thought you wanted me
to stay out of trouble.
195
00:12:59,301 --> 00:13:02,669
I kind of like that you never turn away
from someone who needs help.
196
00:13:02,861 --> 00:13:05,671
- I'll just get someone to cover the club.
- What do you mean?
197
00:13:05,861 --> 00:13:08,307
Oh, I'm coming with you.
198
00:13:15,141 --> 00:13:16,825
I hear you're throwing a party.
199
00:13:17,821 --> 00:13:22,429
- I didn't get my invite.
- Where exactly should I have addressed it?
200
00:13:22,621 --> 00:13:23,905
Starling City Cemetery?
201
00:13:23,930 --> 00:13:26,775
I know that's where you
wish I was right now.
202
00:13:26,941 --> 00:13:28,386
Lying beside my son.
203
00:13:28,541 --> 00:13:31,385
Am I supposed to feel sorry for you,
Malcolm?
204
00:13:32,301 --> 00:13:34,349
You killed Tommy.
205
00:13:34,781 --> 00:13:36,670
You killed your son.
206
00:13:37,261 --> 00:13:39,582
- You cannot have my daughter.
- Our daughter.
207
00:13:40,741 --> 00:13:42,709
I think we both needed someone that night.
208
00:13:43,821 --> 00:13:47,268
I felt so bad
about betraying Rebecca's memory...
209
00:13:47,621 --> 00:13:49,988
that I left Starling.
210
00:13:50,381 --> 00:13:52,588
Left Tommy behind.
211
00:13:55,781 --> 00:13:57,863
That's when I made my way
to Nanda Parbat...
212
00:13:58,021 --> 00:14:00,342
where I found my new purpose.
213
00:14:00,541 --> 00:14:02,305
In a way, Moira...
214
00:14:03,501 --> 00:14:05,822
you made me the man I am today.
215
00:14:05,981 --> 00:14:08,222
Thea is innocent.
216
00:14:08,381 --> 00:14:09,746
She loved Robert.
217
00:14:09,901 --> 00:14:12,745
Please don't take that away from her,
I'm begging you.
218
00:14:12,901 --> 00:14:14,869
Thea is all I have left.
219
00:14:15,501 --> 00:14:17,503
Tell her the truth...
220
00:14:17,661 --> 00:14:19,823
and tell her soon.
221
00:14:24,381 --> 00:14:26,509
- You found something?
- We found something.
222
00:14:26,701 --> 00:14:28,542
There were trace amounts
of sucrose in a speck
223
00:14:28,567 --> 00:14:30,446
of dirt the killer dragged
in here on his boot.
224
00:14:30,581 --> 00:14:33,744
Which got me thinking. There's a
sugar refinery two miles from here.
225
00:14:33,901 --> 00:14:36,042
The land around it is
suffused in waste sugar, so I
226
00:14:36,067 --> 00:14:38,453
checked. They had a delivery
truck stolen a few days ago.
227
00:14:38,621 --> 00:14:40,265
Their truck matches the
make and model of the
228
00:14:40,290 --> 00:14:42,050
truck the thief used to
steal the centrifuge.
229
00:14:42,061 --> 00:14:43,981
- Can you track the vehicle?
- We've been trying.
230
00:14:45,021 --> 00:14:46,671
What was that?
231
00:14:49,501 --> 00:14:52,948
You're not going to believe this. The truck,
it was just used to rob a blood bank.
232
00:14:53,141 --> 00:14:54,023
Are you sure?
233
00:14:54,048 --> 00:14:56,692
Yeah, our guy just made off
with 30,000 cc's of O Negative.
234
00:14:56,821 --> 00:14:58,614
He has super-strength,
likes blood.
235
00:14:58,639 --> 00:15:01,328
Please don't tell me we
suddenly believe in vampires.
236
00:15:01,461 --> 00:15:03,782
We should get this information
to the local police.
237
00:15:03,981 --> 00:15:05,062
I'll take care of that.
238
00:15:05,221 --> 00:15:08,589
Did you say that you were working
a similar case in Central City?
239
00:15:08,781 --> 00:15:11,591
Yeah. Um... Yeah, you know, it's similar.
240
00:15:12,141 --> 00:15:16,351
Has similar elements. A
lot of similarities.
241
00:15:16,501 --> 00:15:17,946
Right.
242
00:15:21,581 --> 00:15:25,028
I want you to look into this Allen kid.
There's more to him than he's letting on.
243
00:15:25,181 --> 00:15:27,343
His intentions seem pretty clear to me.
244
00:15:29,941 --> 00:15:31,147
Just do it, please.
245
00:15:32,421 --> 00:15:35,868
Oliver, when are you gonna tell me
what exactly we're up against?
246
00:16:53,061 --> 00:16:55,826
- Ow!
- I'm sorry.
247
00:16:58,301 --> 00:16:59,951
Thank you.
248
00:17:00,701 --> 00:17:04,342
You were right to ask if I knew more
than I was letting on.
249
00:17:04,701 --> 00:17:07,705
I've seen men with
abilities like that before.
250
00:17:07,730 --> 00:17:08,730
You have?
251
00:17:10,341 --> 00:17:11,911
Where?
252
00:17:12,061 --> 00:17:14,029
The island.
253
00:17:14,221 --> 00:17:16,462
The second year marooned there, we...
254
00:17:17,981 --> 00:17:23,385
I came across the remains of a Japanese
World War ll military project.
255
00:17:23,581 --> 00:17:27,302
It was a serum designed
to create human weapons.
256
00:17:27,501 --> 00:17:29,822
Human weapons?
My God, what's next, aliens?
257
00:17:29,981 --> 00:17:32,143
This is real, Diggle.
258
00:17:32,341 --> 00:17:36,062
Those five years that I was away,
I came across things that just...
259
00:17:36,341 --> 00:17:38,389
defy explanation.
260
00:17:39,501 --> 00:17:41,663
There's a doctor, his name is Ivo...
261
00:17:41,821 --> 00:17:46,827
and he came to the island
to test the serum on people.
262
00:17:47,021 --> 00:17:48,671
The ones that survived...
263
00:17:48,821 --> 00:17:52,826
their endurance, reflexes and strength
were all enhanced.
264
00:17:52,981 --> 00:17:56,667
- You think this Ivo's in Starling City?
- He's dead.
265
00:17:58,061 --> 00:18:00,348
So is everyone that he injected
with the serum...
266
00:18:00,501 --> 00:18:03,027
the last of which I burned.
267
00:18:03,181 --> 00:18:06,381
- You think someone found the recipe?
- A centrifuge and a large supply of blood.
268
00:18:06,541 --> 00:18:09,067
I think someone wants to make more of it.
269
00:18:09,221 --> 00:18:11,667
- A lot more.
- Why couldn't you have been marooned...
270
00:18:11,821 --> 00:18:13,903
- on Aruba?
- There's a third component.
271
00:18:14,061 --> 00:18:16,189
A strong sedative.
272
00:18:18,541 --> 00:18:20,384
I preferred it when you
left these in people.
273
00:18:20,541 --> 00:18:22,386
I need you to analyze the
blood on the arrowhead.
274
00:18:22,411 --> 00:18:24,451
If we can figure out which
sedative they're using...
275
00:18:24,501 --> 00:18:27,232
We can figure out
where the next robbery will be.
276
00:18:28,261 --> 00:18:30,389
Barry and I will get right on it.
277
00:18:33,501 --> 00:18:35,230
I think our Miss Smoak is smitten.
278
00:18:35,381 --> 00:18:38,225
Diggle, what did you find out
about Mr. Allen?
279
00:18:38,381 --> 00:18:40,543
He's not who he says he is.
280
00:18:49,061 --> 00:18:50,132
How are you holding up?
281
00:18:50,157 --> 00:18:52,532
I could do with a
better-looking crutch. Heh.
282
00:18:54,261 --> 00:18:57,344
You two seem like you've gotten
pretty chummy.
283
00:18:58,901 --> 00:18:59,902
We're here.
284
00:19:05,221 --> 00:19:08,145
There must be a fissure in the island
below the waterline...
285
00:19:08,301 --> 00:19:10,622
for it to come that far inland.
286
00:19:12,101 --> 00:19:14,502
Unbelievable.
287
00:19:15,781 --> 00:19:19,308
They have nitric acid next to hydrazine?
288
00:19:19,501 --> 00:19:23,711
Permanganates on top of acetone?
This is the definition of dangerous.
289
00:19:23,861 --> 00:19:27,104
If it's so dangerous,
maybe you shouldn't be touching them.
290
00:19:31,141 --> 00:19:32,631
- Barry?
- Yeah.
291
00:19:32,781 --> 00:19:35,944
I managed to get a sample of the perpetrator's
blood from the police department.
292
00:19:36,101 --> 00:19:39,628
We need to isolate a sedative in the blood.
It could lead us to the thief.
293
00:19:39,781 --> 00:19:41,046
How did the police get it?
294
00:19:41,071 --> 00:19:43,696
Apparently the vigilante
shot him with an arrow.
295
00:19:44,461 --> 00:19:46,509
You're kidding.
296
00:19:46,661 --> 00:19:48,470
You know what this means, right?
297
00:19:48,621 --> 00:19:51,272
This means the vigilante's
working the same case we are.
298
00:19:52,621 --> 00:19:53,622
Go figure.
299
00:19:54,741 --> 00:19:57,472
- How did you get it?
- Oliver has a lot of connections.
300
00:19:58,541 --> 00:20:00,191
Heh. Wow.
301
00:20:00,661 --> 00:20:02,550
Pays to work for a billionaire.
302
00:20:02,981 --> 00:20:04,983
Actually, my take-home's nothing special.
303
00:20:05,141 --> 00:20:08,588
Especially given I am rarely at home
since I'm with him every night.
304
00:20:10,981 --> 00:20:13,985
- I didn't realize you and he were...
- Oh, no.
305
00:20:14,141 --> 00:20:16,462
We're... He and I are not...
306
00:20:16,621 --> 00:20:19,943
No, I do not like Oliver.
307
00:20:22,861 --> 00:20:26,070
Um, I was invited to a work function.
308
00:20:26,701 --> 00:20:29,181
It's a... It's a party.
309
00:20:29,341 --> 00:20:30,467
And I have a plus one.
310
00:20:32,021 --> 00:20:36,470
I was thinking you would make
a really good plus one.
311
00:20:41,341 --> 00:20:43,184
There's not gonna be dancing, is there?
312
00:20:44,741 --> 00:20:46,823
I'm just not too good on my feet.
313
00:20:54,381 --> 00:20:57,191
Ugh. Reeks in here.
314
00:20:57,341 --> 00:21:01,141
Guess your friend
wasn't too into painting seascapes.
315
00:21:07,701 --> 00:21:10,181
Max is like any starving artist.
316
00:21:10,661 --> 00:21:12,823
Starving.
317
00:21:13,021 --> 00:21:17,549
But I could always crash here
when I didn't have a place to stay.
318
00:21:17,701 --> 00:21:19,669
Hey, this blood drive was a week ago.
319
00:21:19,861 --> 00:21:21,465
When did you say he went missing?
320
00:21:25,061 --> 00:21:26,711
That day.
321
00:21:37,701 --> 00:21:38,941
It's Daily.
322
00:21:39,141 --> 00:21:40,984
Someone's looking for Maxwell Stanton.
323
00:21:41,661 --> 00:21:43,186
Then they should find him.
324
00:21:43,381 --> 00:21:45,065
Yes, Brother Blood.
325
00:21:50,901 --> 00:21:53,472
Blood provides life.
326
00:21:54,221 --> 00:21:56,428
Blood provides power.
327
00:21:56,581 --> 00:21:58,470
And with power...
328
00:21:59,301 --> 00:22:02,066
there's no limit to what I can do.
329
00:22:04,941 --> 00:22:07,421
Central City is just a day away
from making history...
330
00:22:07,581 --> 00:22:12,064
when the controversial S.T.A.R. Labs
particle accelerator is finally turned on.
331
00:22:12,221 --> 00:22:12,993
Pretty cool, right?
332
00:22:13,018 --> 00:22:15,169
You know there's been a
100-percent increase...
333
00:22:15,301 --> 00:22:18,305
in earthquakes since they turned on
the Large Hadron Collider?
334
00:22:18,501 --> 00:22:21,152
That data is misleading.
335
00:22:21,301 --> 00:22:24,430
- You know about misleading, don't you?
- What are you talking about?
336
00:22:24,581 --> 00:22:28,472
He's not a full CSI. He's an assistant,
whose bosses don't know you're in Starling.
337
00:22:28,621 --> 00:22:32,626
And there is no similar case in
Central City. So tell me, Barry...
338
00:22:34,141 --> 00:22:36,747
what are you really doing here?
339
00:22:42,821 --> 00:22:45,472
- I told you my mom was murdered.
- By your father.
340
00:22:45,981 --> 00:22:47,267
He didn't do it.
341
00:22:47,421 --> 00:22:50,470
You said that the police
didn't find the man who killed her.
342
00:22:53,101 --> 00:22:54,432
The police think they did.
343
00:22:57,261 --> 00:23:00,071
My dad has been serving a life sentence.
344
00:23:02,581 --> 00:23:05,425
- They didn't believe me.
- About what?
345
00:23:09,781 --> 00:23:11,670
I was 11.
346
00:23:16,941 --> 00:23:18,670
One night...
347
00:23:19,501 --> 00:23:22,630
something just came into our house,
like a tornado.
348
00:23:23,181 --> 00:23:25,104
A blur.
349
00:23:26,061 --> 00:23:29,986
Somewhere inside the blur, I saw a person.
350
00:23:31,701 --> 00:23:33,465
My dad went to fight it.
351
00:23:34,501 --> 00:23:37,391
I tried to get him when suddenly...
352
00:23:40,861 --> 00:23:44,752
I was 20 blocks away from our house.
353
00:23:45,981 --> 00:23:48,222
Nobody believed me.
354
00:23:48,421 --> 00:23:52,551
Heh. They thought
I was trying to cover for my father.
355
00:23:52,901 --> 00:23:56,542
But what I saw that night was real.
356
00:23:56,701 --> 00:24:00,945
As real as the man that ripped down
that metal door with his bare hands.
357
00:24:04,661 --> 00:24:08,268
That's why I look into cases like this.
358
00:24:09,261 --> 00:24:11,229
The ones nobody believes are possible.
359
00:24:13,621 --> 00:24:16,670
Maybe if I can just make sense of one...
360
00:24:17,381 --> 00:24:21,067
I might be able to find out
who really killed my mother.
361
00:24:23,021 --> 00:24:25,228
And free my dad.
362
00:24:30,661 --> 00:24:32,550
I am sorry I lied to you.
363
00:24:35,781 --> 00:24:38,261
Better find another plus one.
364
00:24:45,741 --> 00:24:47,425
He did lie about who he really was.
365
00:24:53,261 --> 00:24:55,787
And what do we do every day?
366
00:25:09,301 --> 00:25:13,545
- Hey. How's everything going in there?
- Good evening, Queens.
367
00:25:13,701 --> 00:25:16,352
- May I have a word?
- Yeah.
368
00:25:17,541 --> 00:25:21,466
- I'm sorry if I overreacted earlier.
- You think?
369
00:25:22,621 --> 00:25:24,908
Right now you need to apologize
to your mother.
370
00:25:25,101 --> 00:25:26,671
- Not me.
- For what?
371
00:25:26,821 --> 00:25:27,982
For being wrong.
372
00:25:37,861 --> 00:25:41,070
I guess these days I only draw a crowd
when I'm on trial for murder.
373
00:25:41,221 --> 00:25:44,543
- Mom, you don't have to...
- We have guests.
374
00:25:44,701 --> 00:25:47,705
However few of them there are.
375
00:25:50,901 --> 00:25:53,507
This is not your fault, Ollie.
376
00:26:01,581 --> 00:26:04,266
- How's your mom doing?
- Oh, you know us Queen women...
377
00:26:04,421 --> 00:26:07,106
- nothing gets to us.
- You must take after your dad.
378
00:26:08,861 --> 00:26:10,351
Sorry.
379
00:26:11,501 --> 00:26:12,662
Sin, what's up?
380
00:26:12,861 --> 00:26:14,943
- I found Max.
- Where?
381
00:26:17,101 --> 00:26:18,990
- I'm on my way.
- They find Max?
382
00:26:19,141 --> 00:26:22,270
Um, no. She just wants me to stop by.
383
00:26:22,461 --> 00:26:25,704
- I can come with you.
- You should stay here.
384
00:26:25,861 --> 00:26:28,910
Your mom needs you. Okay,
I'll call you later.
385
00:26:41,741 --> 00:26:44,108
Time for a dance?
386
00:26:44,421 --> 00:26:46,708
Not really feeling
like dancing with you, Oliver.
387
00:26:46,861 --> 00:26:49,751
I know. And that is why...
388
00:26:49,901 --> 00:26:51,903
I called him.
389
00:26:55,021 --> 00:27:00,391
FYI, they will card him at the bar.
390
00:27:04,181 --> 00:27:05,831
Hi.
391
00:27:06,621 --> 00:27:09,670
I was serious
about not being able to dance...
392
00:27:09,821 --> 00:27:13,030
but I'll hold your hands and sway. Heh.
393
00:27:13,781 --> 00:27:16,227
- Sold.
- Okay.
394
00:27:28,661 --> 00:27:30,265
Sorry.
395
00:27:35,741 --> 00:27:37,266
I tried to warn you.
396
00:27:37,621 --> 00:27:39,510
I tried to ignore you.
397
00:27:47,861 --> 00:27:49,431
I am sorry, Oliver.
398
00:27:54,261 --> 00:27:55,831
Yeah.
399
00:28:04,941 --> 00:28:06,750
Oliver threw you a lovely party.
400
00:28:06,901 --> 00:28:11,065
Oliver's a good son,
if not the best judge of character.
401
00:28:12,541 --> 00:28:14,066
Is everything okay?
402
00:28:15,061 --> 00:28:17,632
Everything is going perfectly.
403
00:28:45,261 --> 00:28:46,308
He doesn't have long.
404
00:28:46,461 --> 00:28:49,305
If this miracle drug is on board,
then we need to find it now.
405
00:28:50,341 --> 00:28:52,742
Slade, we'll be back in
a few minutes, okay?
406
00:28:53,461 --> 00:28:55,304
I'll just get comfortable.
407
00:29:03,741 --> 00:29:05,470
There.
408
00:29:13,821 --> 00:29:15,744
Miracle.
409
00:29:15,941 --> 00:29:17,705
I wasn't ever sure it was real.
410
00:29:19,781 --> 00:29:21,436
What happens if we
give it to Slade?
411
00:29:21,461 --> 00:29:23,696
He needs a sedative in
his bloodstream first.
412
00:29:23,821 --> 00:29:27,303
They might have potassium bromide
or Barbital.
413
00:29:29,461 --> 00:29:32,067
Ugh. It's empty.
414
00:29:32,221 --> 00:29:35,191
What happens if we give it to him
without the sedative?
415
00:29:36,541 --> 00:29:39,021
- Sara!
- He'll die for sure.
416
00:29:39,181 --> 00:29:40,546
He's going to die anyway.
417
00:29:42,461 --> 00:29:43,701
What was that?
418
00:29:43,901 --> 00:29:45,062
Ivo and his men.
419
00:29:45,221 --> 00:29:47,588
They're on the sub.
420
00:29:50,421 --> 00:29:52,708
- Have you made contact?
- Yes.
421
00:29:52,861 --> 00:29:57,389
He said to tell you that your information
was gratefully accepted.
422
00:30:00,181 --> 00:30:02,104
Thank you.
423
00:30:05,981 --> 00:30:08,712
- Who was that?
- Nothing to worry about.
424
00:30:08,861 --> 00:30:11,910
Thank you for tonight, Oliver.
It was a lovely party.
425
00:30:12,101 --> 00:30:14,263
I'm so sorry that I put you through that.
426
00:30:14,421 --> 00:30:18,551
Oh. Listen, I don't care what anyone else
in the city thinks of me.
427
00:30:18,701 --> 00:30:20,351
I only care what you two think.
428
00:30:22,501 --> 00:30:24,822
And I have to get back to the office.
429
00:30:24,981 --> 00:30:27,302
- Mm-hm.
- Excuse me.
430
00:30:30,181 --> 00:30:31,262
Thea.
431
00:30:34,061 --> 00:30:37,622
- There's something I need to tell you.
- Sure, what is it?
432
00:30:43,621 --> 00:30:44,702
I love you.
433
00:30:48,861 --> 00:30:50,226
I love you too.
434
00:30:56,821 --> 00:31:00,109
Yes. Yes, sir. I...
435
00:31:01,901 --> 00:31:04,745
Yes, Director Singh,
I know that this is not the first time.
436
00:31:04,941 --> 00:31:07,785
Yes, sir, I do value my job. Very much.
437
00:31:08,901 --> 00:31:11,905
I will be on the next train. Mm-hm.
438
00:31:12,061 --> 00:31:13,745
I'll be back tonight. Okay.
439
00:31:17,581 --> 00:31:20,949
Well, my boss found out
I don't have food poisoning.
440
00:31:21,621 --> 00:31:24,864
I need to get back to Central City
if I still wanna be employed.
441
00:31:25,021 --> 00:31:26,068
Which I do.
442
00:31:26,621 --> 00:31:30,990
Um, tell the S.C.P.D. that the sedative
in the thief's blood is ketamine.
443
00:31:31,141 --> 00:31:34,509
It's a schedule-3 controlled substance.
It shouldn't be too hard to track.
444
00:31:34,661 --> 00:31:36,868
- I'll make sure they get it.
- Okay.
445
00:31:37,061 --> 00:31:38,818
It was really nice
working with you.
446
00:31:38,843 --> 00:31:41,454
Thank you. Everything.
We couldn't have done it...
447
00:31:41,581 --> 00:31:43,185
without you.
448
00:31:48,181 --> 00:31:49,671
Heh.
449
00:31:52,101 --> 00:31:53,182
Goodbye, Felicity.
450
00:31:57,101 --> 00:31:58,785
Bye.
451
00:32:02,341 --> 00:32:04,343
Max! Get off! Let go.
452
00:32:04,541 --> 00:32:08,512
- Max. Get off of me. Get off.
- Hey, let her go. Let her go.
453
00:32:09,461 --> 00:32:11,987
Stupid cops. They're saying Max OD'd.
454
00:32:12,141 --> 00:32:13,870
- Was he using?
- No.
455
00:32:14,021 --> 00:32:15,671
He made extra cash donating blood.
456
00:32:15,821 --> 00:32:18,984
You really think the hospital would
let him be a donor if he was an addict?
457
00:32:29,061 --> 00:32:32,429
Hey. You can't be here, kid.
458
00:32:39,701 --> 00:32:42,272
We found trace amounts of ketamine
in the thief's blood.
459
00:32:42,421 --> 00:32:46,062
It's a common surgical anesthesia
derived from hydrochloric salt.
460
00:32:46,221 --> 00:32:48,269
Can you use that to track him?
461
00:32:48,461 --> 00:32:50,907
With the current concentration ratio
in the blood sample...
462
00:32:51,061 --> 00:32:54,429
there's only one possible location with
a large enough quantity of the sedative...
463
00:32:54,581 --> 00:32:58,666
that correlates with the amount of blood
the stolen centrifuge can process.
464
00:33:00,141 --> 00:33:03,907
- What is it? There's no sign.
- A.R.G.U.S. doesn't like to advertise.
465
00:33:04,101 --> 00:33:06,086
It's a disaster bunker. Right
on the edge of the Glades.
466
00:33:06,111 --> 00:33:07,572
A.R.G.U.S. has them
all over the country.
467
00:33:07,701 --> 00:33:10,466
They store relief supplies. Food. Clothing.
468
00:33:10,621 --> 00:33:13,545
- Medicine.
- I'm on my way.
469
00:33:16,061 --> 00:33:17,187
Oliver.
470
00:33:18,261 --> 00:33:22,949
I can't believe I'm actually saying this.
The way this arrow head is bent...
471
00:33:23,141 --> 00:33:25,269
it means our thief's muscle density...
472
00:33:25,461 --> 00:33:29,227
is at least 120 pounds per cubic foot.
473
00:33:29,421 --> 00:33:32,072
That's almost the same density
as common concrete.
474
00:33:32,301 --> 00:33:34,747
Your arrows may cut this guy,
but they will not stop him.
475
00:33:34,901 --> 00:33:38,030
I beat someone like this before, Felicity.
476
00:33:39,181 --> 00:33:41,548
- I can do it again.
- What if you can't?
477
00:33:45,781 --> 00:33:47,590
Oliver.
478
00:33:54,101 --> 00:33:59,141
Now, this, it could save you,
or it could kill you.
479
00:34:00,661 --> 00:34:05,508
By the looks on your faces,
I'm gonna die anyway.
480
00:34:20,021 --> 00:34:22,627
- I'm sorry.
- For what?
481
00:34:28,221 --> 00:34:30,952
Not telling you how I really feel.
482
00:34:40,101 --> 00:34:41,944
Do it.
483
00:35:05,221 --> 00:35:06,825
What?
484
00:35:06,981 --> 00:35:08,506
I need your help.
485
00:35:08,661 --> 00:35:11,187
A friend of mine's friend,
the cops think he OD'd.
486
00:35:11,341 --> 00:35:12,821
- But we think he was murdered.
- Why?
487
00:35:12,981 --> 00:35:15,632
Well, he wasn't an addict, for starters.
And this.
488
00:35:16,341 --> 00:35:18,389
This doesn't look like any OD
I've ever seen.
489
00:35:21,061 --> 00:35:23,462
- Stay away from that.
- You know something?
490
00:35:24,941 --> 00:35:26,067
What happened to him?
491
00:35:26,221 --> 00:35:28,861
You're the one who told me to be
your eyes and ears in the streets.
492
00:35:28,941 --> 00:35:31,855
You know what? That is not
good enough for me anymore.
493
00:35:31,880 --> 00:35:33,892
Fine. Then we're
done altogether.
494
00:35:34,021 --> 00:35:36,103
I don't need you.
495
00:35:36,261 --> 00:35:38,787
I have friends that can help me.
496
00:35:39,301 --> 00:35:42,828
- You can't stop us.
- I can slow you down.
497
00:36:01,301 --> 00:36:04,908
And I thought it couldn't hurt
to add extra security guards.
498
00:36:05,061 --> 00:36:06,790
It hurt them.
499
00:36:07,941 --> 00:36:10,990
Badly. Have you prepared Thea?
500
00:36:11,501 --> 00:36:13,390
No.
501
00:36:13,581 --> 00:36:16,391
You will not go near Thea.
You will not speak to her.
502
00:36:16,541 --> 00:36:18,748
And you will never
set foot in this house again.
503
00:36:18,901 --> 00:36:22,110
I set you free, Moira.
Your life belongs to me.
504
00:36:25,821 --> 00:36:28,028
I am through being afraid of you.
505
00:36:28,221 --> 00:36:31,270
Ha, ha. You think you can stop me?
506
00:36:31,741 --> 00:36:35,632
- Even the vigilante couldn't kill me.
- No, he couldn't.
507
00:36:36,581 --> 00:36:38,982
But I know someone who can.
508
00:36:40,221 --> 00:36:41,825
Ra's Al Ghul.
509
00:36:42,821 --> 00:36:44,061
How do you know that name?
510
00:36:44,621 --> 00:36:48,865
Well, I didn't,
until you mentioned Nanda Parbat.
511
00:36:51,141 --> 00:36:53,985
The League of Assassins,
however twisted their aims...
512
00:36:54,141 --> 00:36:58,544
believes very deeply in a code of honor.
513
00:36:58,861 --> 00:37:02,149
Your Undertaking betrayed that code.
514
00:37:02,341 --> 00:37:05,982
- You told Ra's I'm still alive?
- He was so grateful to hear it.
515
00:37:06,501 --> 00:37:10,551
Because he so very much
wants to kill you himself.
516
00:37:11,341 --> 00:37:14,629
So my advice to you, Malcolm:
517
00:37:15,861 --> 00:37:17,022
Run.
518
00:37:22,661 --> 00:37:24,629
This isn't finished.
519
00:37:48,621 --> 00:37:50,146
- Who are you?
- Merely a follower.
520
00:37:50,341 --> 00:37:52,389
- Of who?
- My brother.
521
00:37:52,541 --> 00:37:55,385
Did he give you the Mirakuru?
Did he inject you with it?
522
00:37:55,541 --> 00:37:58,385
No. He saved me with it.
523
00:39:10,301 --> 00:39:11,951
No.
524
00:39:13,341 --> 00:39:15,150
Please.
525
00:39:15,621 --> 00:39:17,305
Please!
526
00:39:17,461 --> 00:39:19,145
Please.
527
00:39:29,741 --> 00:39:31,630
Drop your weapons!
528
00:39:34,661 --> 00:39:36,345
- Oliver.
- Oliver?
529
00:39:36,501 --> 00:39:39,710
- Oliver. Oliver!
- Oliver.
530
00:39:43,261 --> 00:39:45,263
- Is he alive?
- His pulse is weak, but it's there.
531
00:39:45,461 --> 00:39:49,466
Oliver, can you hear me?
His pupils are dilated.
532
00:39:51,621 --> 00:39:54,306
- What the hell was that?
- I don't know. It's coded.
533
00:39:56,781 --> 00:39:57,942
Damn it.
534
00:39:58,141 --> 00:40:00,985
Damn it.
I can't break into the dispensary files.
535
00:40:01,141 --> 00:40:04,350
I have no idea what he was injected with.
Poisoned with.
536
00:40:04,501 --> 00:40:05,662
Then we have no choice.
537
00:40:05,861 --> 00:40:08,831
- What are you doing? Dig, wait.
- Calling 911. Can't wait.
538
00:40:08,981 --> 00:40:12,428
How are we supposed to explain this? Everyone's
gonna find out Oliver's the vigilante.
539
00:40:12,581 --> 00:40:14,504
Which won't matter if he's dead.
540
00:40:14,701 --> 00:40:17,386
- Felicity, we can't save him.
- I know. You're right.
541
00:40:17,581 --> 00:40:18,628
We can't.
542
00:40:28,781 --> 00:40:30,943
Hi. Uh, one way to Central City.
543
00:40:31,101 --> 00:40:33,103
It left 10 minutes ago.
544
00:40:33,301 --> 00:40:35,224
Of course it did.
545
00:40:35,381 --> 00:40:37,861
- When is the next one?
- In the morning.
546
00:40:38,421 --> 00:40:40,230
In the morning.
547
00:41:48,461 --> 00:41:50,270
Please save my friend.