1 00:00:02,181 --> 00:00:04,787 My name is Oliver Queen. 2 00:00:04,941 --> 00:00:07,865 After five years on a hellish island... 3 00:00:08,261 --> 00:00:10,946 I have come home with only one goal: 4 00:00:11,101 --> 00:00:13,024 To save my city. 5 00:00:13,781 --> 00:00:17,467 But to do so, I can't be the killer I once was. 6 00:00:18,621 --> 00:00:22,626 To honor my friend's memory, I must be someone else. 7 00:00:23,141 --> 00:00:26,623 I must be something else. 8 00:00:28,901 --> 00:00:30,141 Previously on Arrow: 9 00:00:30,301 --> 00:00:32,622 The defendant is found not guilty. 10 00:00:34,621 --> 00:00:36,623 - Hello, Moira. - What do you want, Malcolm? 11 00:00:36,821 --> 00:00:38,823 Thea is my daughter. 12 00:00:39,821 --> 00:00:42,347 What do these guys want with a 70-year-old sub? 13 00:00:42,541 --> 00:00:44,384 What's on it, it'll save the human race. 14 00:00:44,581 --> 00:00:46,151 Will it save him? 15 00:00:46,301 --> 00:00:48,508 Sir, there's been a development. 16 00:00:50,261 --> 00:00:54,869 Brother Cyrus, how do you feel? 17 00:00:55,501 --> 00:00:56,582 Stronger. 18 00:01:13,621 --> 00:01:15,305 What was that? 19 00:02:07,581 --> 00:02:09,390 Mrs. Queen, welcome back to the company. 20 00:02:09,581 --> 00:02:10,181 Thank you. 21 00:02:10,206 --> 00:02:12,006 You look fabulous. Really. Better than ever. 22 00:02:12,141 --> 00:02:14,542 - Did you do something to your hair? - Yes, I shampooed it... 23 00:02:14,701 --> 00:02:16,430 without eight women and a guard watching. 24 00:02:16,581 --> 00:02:19,094 Ha, ha. Is it okay to laugh? Because I was ordered 25 00:02:19,119 --> 00:02:21,532 not to say anything about you being in prison... 26 00:02:21,661 --> 00:02:24,870 - just to avoid any awkward exchanges. - Like that one. 27 00:02:27,741 --> 00:02:29,266 Right. 28 00:02:29,421 --> 00:02:32,470 We need to drill down on these numbers before the earnings call. 29 00:02:33,261 --> 00:02:37,027 Oliver. I didn't realize your mother was stopping by for a visit today. 30 00:02:37,181 --> 00:02:40,264 Well, it's not a visit. This is her company too. 31 00:02:41,181 --> 00:02:42,831 Of course. 32 00:02:43,821 --> 00:02:46,028 - How are you, Moira? - Back, Isabel. 33 00:02:48,421 --> 00:02:50,469 Mr. Queen, may I speak to you for a minute? 34 00:02:52,981 --> 00:02:56,781 What sort of message does it send to the investment community, to this city... 35 00:02:56,941 --> 00:02:59,785 if we hand Queen Consolidated right back to your mother? 36 00:02:59,941 --> 00:03:02,387 - She was acquitted. - By a jury, not by the city. 37 00:03:03,061 --> 00:03:05,951 Oliver, stop thinking like a son... 38 00:03:06,141 --> 00:03:08,269 and start thinking like a CEO. 39 00:03:12,661 --> 00:03:14,186 Oliver. 40 00:03:14,741 --> 00:03:15,902 There's been a break-in. 41 00:03:26,301 --> 00:03:27,985 Damn. 42 00:03:33,181 --> 00:03:36,628 This door was made of expanded reinforced titanium. 43 00:03:36,821 --> 00:03:39,142 - What did they use to do this? - We're not sure yet. 44 00:03:39,341 --> 00:03:42,868 No sign of any explosives. Maybe a crane, maybe a forklift. 45 00:03:43,021 --> 00:03:45,991 We're guessing there was at least three of them, maybe four. 46 00:03:46,181 --> 00:03:48,832 Given how quick they got in and out of here. 47 00:03:49,661 --> 00:03:51,151 They were fast. 48 00:03:53,021 --> 00:03:57,185 Wait. Wait, wait, wait. Hey, stop. Wait. You don't even have a fare! 49 00:04:02,181 --> 00:04:05,708 Any idea what these guys were so hot to break in here for? 50 00:04:05,861 --> 00:04:09,582 Didn't happen to leave a spare earthquake machine lying around, did you? 51 00:04:11,181 --> 00:04:12,706 Sorry. 52 00:04:13,221 --> 00:04:16,942 This is what we were able to pull off the, uh, security cameras. 53 00:04:22,861 --> 00:04:26,707 This is the only guy we got on video. The rest of the crew must have come in after. 54 00:04:26,861 --> 00:04:28,465 Actually, it was only one guy. 55 00:04:30,021 --> 00:04:31,227 Sorry I'm late. 56 00:04:31,381 --> 00:04:32,826 Actually, my train was late. 57 00:04:33,021 --> 00:04:35,388 The second one. The first one, I did miss... 58 00:04:35,541 --> 00:04:39,910 but that was my cab driver's fault. I've got this great traffic app and... 59 00:04:40,061 --> 00:04:42,348 He thought that he was right. 60 00:04:42,501 --> 00:04:45,186 - I'm here now though, so... - Great. Who the hell are you? 61 00:04:45,341 --> 00:04:47,711 And do your parents know that you're here? 62 00:04:47,736 --> 00:04:48,892 I'm Barry Allen. 63 00:04:49,021 --> 00:04:51,103 From the Central City Police Department. 64 00:04:51,261 --> 00:04:53,946 I'm with the Crime Scene Investigation Unit. 65 00:04:54,101 --> 00:04:56,468 We're working on a case with some similar... 66 00:04:56,621 --> 00:05:00,228 unexplained elements in Central City, so when the report of your robbery... 67 00:05:00,421 --> 00:05:03,550 came over the wire, my captain sent me up here. 68 00:05:05,421 --> 00:05:09,028 And you think one guy ripped through this door like it was tinfoil? 69 00:05:09,221 --> 00:05:11,747 One very strong guy, yeah. 70 00:05:12,621 --> 00:05:17,752 Uh, it takes about 120050-foot pounds of torque to break someone's neck. 71 00:05:17,941 --> 00:05:19,670 See the marks on the guard's neck? 72 00:05:19,821 --> 00:05:23,712 The bruising pattern suggests the killer used only one hand. 73 00:05:24,781 --> 00:05:27,432 I'm guessing you don't know how hard it is to break someone's neck. 74 00:05:27,581 --> 00:05:29,709 Hmm? No. No idea. 75 00:05:29,861 --> 00:05:32,990 Uh, we're gonna need a list of the entire inventory here... 76 00:05:33,141 --> 00:05:35,667 to figure out exactly what was stolen. 77 00:05:35,821 --> 00:05:37,869 Actually, I think I know what was stolen. 78 00:05:38,021 --> 00:05:41,423 A centrifuge. An industrial centrifuge. 79 00:05:41,581 --> 00:05:45,472 Probably the Kord Enterprises 2BX-900, maybe the six series. 80 00:05:45,621 --> 00:05:48,101 Both have a three-column base. 81 00:05:48,301 --> 00:05:50,622 Here, you can see the three sets of broken bolts... 82 00:05:50,781 --> 00:05:54,308 where the thief just, poof, ripped it out of the ground. 83 00:05:54,461 --> 00:05:57,067 And what exactly is a centrifuge? 84 00:05:57,221 --> 00:06:01,271 It separates liquids. The centripetal acceleration causes denser substances... 85 00:06:01,421 --> 00:06:03,453 to separate out along the radial direction. 86 00:06:03,478 --> 00:06:05,370 The lighter objects move to the top. 87 00:06:05,821 --> 00:06:08,825 - What did you say your name was again? - Barry Allen. 88 00:06:08,981 --> 00:06:10,551 Felicity Smoak. 89 00:06:14,421 --> 00:06:16,992 You can see the cracks heading towards the door. 90 00:06:17,141 --> 00:06:20,623 Footsteps. One guy. 91 00:06:22,661 --> 00:06:24,663 Anyway, it's just a theory. 92 00:06:24,821 --> 00:06:29,224 - One backed by a lot of evidence. - There has to be another explanation. 93 00:06:30,461 --> 00:06:32,509 Yeah, I'm sure you're right. 94 00:06:33,581 --> 00:06:36,152 You might want to fill our mutual friend in on this. 95 00:06:36,981 --> 00:06:38,312 Don't worry. 96 00:06:38,461 --> 00:06:40,782 I'm sure he's already on it. 97 00:06:48,661 --> 00:06:50,470 We need to change directions. 98 00:06:50,621 --> 00:06:53,067 - Ten degrees north. - We need to rest. 99 00:06:53,221 --> 00:06:56,748 If Ivo and any of his men survived that blast, they'll be tracking us. 100 00:06:56,901 --> 00:06:58,630 We keep moving. 101 00:07:01,501 --> 00:07:03,230 Five minutes. 102 00:07:07,141 --> 00:07:11,112 - Will you watch him, please? - Of course. 103 00:07:13,821 --> 00:07:16,188 Do you believe him? That this Hozen will lead us... 104 00:07:16,341 --> 00:07:18,867 - to a wrecked Japanese sub? - Ivo seems to think so. 105 00:07:19,061 --> 00:07:23,225 I just hope whatever miracle serum they're after is actually on board. 106 00:07:24,901 --> 00:07:26,232 For his sake. 107 00:07:26,381 --> 00:07:28,349 How do you know that girl? 108 00:07:30,181 --> 00:07:32,912 Sara was on my father's boat... 109 00:07:34,221 --> 00:07:35,302 with me. 110 00:07:37,061 --> 00:07:40,383 What about the girl in the picture? Laurel? 111 00:07:40,581 --> 00:07:44,427 The girl you told me you were in love with? 112 00:07:45,061 --> 00:07:46,984 Sara is her sister. 113 00:07:52,061 --> 00:07:54,063 I feel like taking a walk. 114 00:07:54,261 --> 00:07:56,662 Anyone care to join me? 115 00:07:58,381 --> 00:08:00,588 I guess a lot's happened in the last year. 116 00:08:05,421 --> 00:08:08,470 Oliver. Got the final inventory from Applied Sciences. 117 00:08:08,661 --> 00:08:11,062 That CSI from Central City was right. 118 00:08:11,221 --> 00:08:13,952 - Only thing missing is a centrifuge. - You have to see this. 119 00:08:14,101 --> 00:08:18,026 I pulled up CC traffic camera footage from across the street of Applied Sciences. 120 00:08:18,221 --> 00:08:20,667 This is three minutes after the alarm went off. 121 00:08:27,141 --> 00:08:29,667 Can we help you with something, detective? 122 00:08:29,821 --> 00:08:32,301 Oh, CSIs aren't actually detectives. 123 00:08:32,461 --> 00:08:36,466 We don't even carry guns, just some plastic baggies. Ha, ha. 124 00:08:38,621 --> 00:08:40,271 Where should I set up my equipment? 125 00:08:40,421 --> 00:08:42,469 - I'll show you. - What's going on? 126 00:08:42,621 --> 00:08:46,103 Your assistant said that you preferred to keep the investigation in-house. 127 00:08:46,261 --> 00:08:48,468 I cleared it with my captain to give you a hand. 128 00:08:52,421 --> 00:08:56,142 - Ahem. What are you doing? - We need to find this intruder... 129 00:08:56,301 --> 00:08:58,827 and he seems to know more about it than any of us. 130 00:08:58,981 --> 00:09:02,667 Look, forensic science isn't exactly my forte, so... 131 00:09:05,661 --> 00:09:07,982 I'd say we need him... 132 00:09:08,141 --> 00:09:09,825 wouldn't you? 133 00:09:10,661 --> 00:09:12,151 Mm-hm. 134 00:09:14,381 --> 00:09:15,621 I'll show you around. 135 00:09:22,341 --> 00:09:26,505 Why am I getting the feeling you know more about this than Felicity's new friend? 136 00:09:27,701 --> 00:09:29,703 Pray I'm wrong. 137 00:09:36,781 --> 00:09:40,069 Hi. I'm sorry about what happened at the office this morning. 138 00:09:40,221 --> 00:09:43,191 There are a lot of people who think I got away with murder, Oliver. 139 00:09:43,341 --> 00:09:44,581 Maybe I did. 140 00:09:44,741 --> 00:09:49,269 Mom, the trial, the Undertaking, Malcolm Merlyn, all of that is behind us now. 141 00:09:49,501 --> 00:09:52,101 - And we need everyone to see that. - How are we going to do that? 142 00:09:52,181 --> 00:09:53,990 We throw a party. 143 00:09:55,381 --> 00:09:56,712 Thea. 144 00:09:57,261 --> 00:09:58,023 Roy. 145 00:09:58,048 --> 00:10:00,334 Did I hear you guys say something about a party? 146 00:10:00,461 --> 00:10:02,652 A "welcome back to Queen Consolidated" party for Mom. 147 00:10:02,677 --> 00:10:03,677 I don't think so. 148 00:10:03,701 --> 00:10:05,703 If things are gonna get back to normal... 149 00:10:05,861 --> 00:10:07,784 then we need to start acting normal. 150 00:10:07,981 --> 00:10:11,144 Normal for us is a lavish party. 151 00:10:11,701 --> 00:10:13,942 I'm sorry, Mrs. Queen, I can't stay for brunch. 152 00:10:14,141 --> 00:10:16,428 I guess we gotta go. 153 00:10:18,821 --> 00:10:20,311 Bye. 154 00:10:21,741 --> 00:10:23,550 I'll take care of everything. 155 00:10:35,741 --> 00:10:39,268 - What exactly are you looking for? - Your thief's shoes touched the ground... 156 00:10:39,421 --> 00:10:43,904 which means he tracked in dozens of clues as to where he's been the past few days. 157 00:10:45,741 --> 00:10:47,550 Gotcha. 158 00:10:55,861 --> 00:10:57,545 Shouldn't take long. 159 00:11:00,781 --> 00:11:03,432 So you've seen him, right? 160 00:11:03,581 --> 00:11:04,707 The vigilante? 161 00:11:05,621 --> 00:11:07,385 I read that he saved you. 162 00:11:07,581 --> 00:11:09,106 What was he like? 163 00:11:11,061 --> 00:11:13,632 - Green. - Green. 164 00:11:13,781 --> 00:11:15,783 That's interesting, right? 165 00:11:15,941 --> 00:11:17,784 I mean, why green? 166 00:11:17,941 --> 00:11:20,467 Black would be better for stealth and urban camouflage. 167 00:11:20,621 --> 00:11:22,305 Me, personally... 168 00:11:22,461 --> 00:11:27,023 I think that he trained in some sort of, like, forest or jungle environment... 169 00:11:27,221 --> 00:11:29,223 and the green is a nod to that. 170 00:11:29,381 --> 00:11:31,463 I don't give the vigilante much thought. 171 00:11:32,301 --> 00:11:34,542 Police reports show that he uses carbon arrows. 172 00:11:34,701 --> 00:11:37,147 But if he switched to an aluminum-carbon composite... 173 00:11:37,301 --> 00:11:39,907 he would have far better penetration. 174 00:11:40,061 --> 00:11:41,984 Maybe he thinks he penetrates just fine. 175 00:11:42,141 --> 00:11:44,223 Do you wanna know something else? 176 00:11:44,381 --> 00:11:45,826 I think that he has partners. 177 00:11:47,141 --> 00:11:49,951 Definitely someone with a background in computer sciences. 178 00:11:51,261 --> 00:11:52,945 Yeah. 179 00:11:53,661 --> 00:11:56,665 Why are you so interested in the vigilante? 180 00:12:01,781 --> 00:12:03,943 When I was 11, my mom was murdered. 181 00:12:04,781 --> 00:12:06,351 I'm so sorry. 182 00:12:06,941 --> 00:12:09,342 They never caught the guy who did it. 183 00:12:10,901 --> 00:12:12,710 Maybe he would've. 184 00:12:17,341 --> 00:12:21,710 The soil, there's a crystalline structure in it. 185 00:12:23,181 --> 00:12:26,390 - That's weird. - What's weird? 186 00:12:27,101 --> 00:12:29,103 It's sugar. 187 00:12:35,501 --> 00:12:38,232 Sin, you said this was an emergency. 188 00:12:38,421 --> 00:12:40,708 No offense, but, Thea, you shouldn't be here. 189 00:12:40,861 --> 00:12:43,831 In the alleyway of the club I own? 190 00:12:44,381 --> 00:12:47,942 It's my friend Max. He's missing. I haven't seen him for a week. No one has. 191 00:12:48,181 --> 00:12:49,706 Something happened to him. 192 00:12:51,541 --> 00:12:53,782 I figured you knew someone who could help. 193 00:12:54,701 --> 00:12:56,385 Roy can help you. 194 00:12:56,861 --> 00:12:59,148 I thought you wanted me to stay out of trouble. 195 00:12:59,301 --> 00:13:02,669 I kind of like that you never turn away from someone who needs help. 196 00:13:02,861 --> 00:13:05,671 - I'll just get someone to cover the club. - What do you mean? 197 00:13:05,861 --> 00:13:08,307 Oh, I'm coming with you. 198 00:13:15,141 --> 00:13:16,825 I hear you're throwing a party. 199 00:13:17,821 --> 00:13:22,429 - I didn't get my invite. - Where exactly should I have addressed it? 200 00:13:22,621 --> 00:13:23,905 Starling City Cemetery? 201 00:13:23,930 --> 00:13:26,775 I know that's where you wish I was right now. 202 00:13:26,941 --> 00:13:28,386 Lying beside my son. 203 00:13:28,541 --> 00:13:31,385 Am I supposed to feel sorry for you, Malcolm? 204 00:13:32,301 --> 00:13:34,349 You killed Tommy. 205 00:13:34,781 --> 00:13:36,670 You killed your son. 206 00:13:37,261 --> 00:13:39,582 - You cannot have my daughter. - Our daughter. 207 00:13:40,741 --> 00:13:42,709 I think we both needed someone that night. 208 00:13:43,821 --> 00:13:47,268 I felt so bad about betraying Rebecca's memory... 209 00:13:47,621 --> 00:13:49,988 that I left Starling. 210 00:13:50,381 --> 00:13:52,588 Left Tommy behind. 211 00:13:55,781 --> 00:13:57,863 That's when I made my way to Nanda Parbat... 212 00:13:58,021 --> 00:14:00,342 where I found my new purpose. 213 00:14:00,541 --> 00:14:02,305 In a way, Moira... 214 00:14:03,501 --> 00:14:05,822 you made me the man I am today. 215 00:14:05,981 --> 00:14:08,222 Thea is innocent. 216 00:14:08,381 --> 00:14:09,746 She loved Robert. 217 00:14:09,901 --> 00:14:12,745 Please don't take that away from her, I'm begging you. 218 00:14:12,901 --> 00:14:14,869 Thea is all I have left. 219 00:14:15,501 --> 00:14:17,503 Tell her the truth... 220 00:14:17,661 --> 00:14:19,823 and tell her soon. 221 00:14:24,381 --> 00:14:26,509 - You found something? - We found something. 222 00:14:26,701 --> 00:14:28,542 There were trace amounts of sucrose in a speck 223 00:14:28,567 --> 00:14:30,446 of dirt the killer dragged in here on his boot. 224 00:14:30,581 --> 00:14:33,744 Which got me thinking. There's a sugar refinery two miles from here. 225 00:14:33,901 --> 00:14:36,042 The land around it is suffused in waste sugar, so I 226 00:14:36,067 --> 00:14:38,453 checked. They had a delivery truck stolen a few days ago. 227 00:14:38,621 --> 00:14:40,265 Their truck matches the make and model of the 228 00:14:40,290 --> 00:14:42,050 truck the thief used to steal the centrifuge. 229 00:14:42,061 --> 00:14:43,981 - Can you track the vehicle? - We've been trying. 230 00:14:45,021 --> 00:14:46,671 What was that? 231 00:14:49,501 --> 00:14:52,948 You're not going to believe this. The truck, it was just used to rob a blood bank. 232 00:14:53,141 --> 00:14:54,023 Are you sure? 233 00:14:54,048 --> 00:14:56,692 Yeah, our guy just made off with 30,000 cc's of O Negative. 234 00:14:56,821 --> 00:14:58,614 He has super-strength, likes blood. 235 00:14:58,639 --> 00:15:01,328 Please don't tell me we suddenly believe in vampires. 236 00:15:01,461 --> 00:15:03,782 We should get this information to the local police. 237 00:15:03,981 --> 00:15:05,062 I'll take care of that. 238 00:15:05,221 --> 00:15:08,589 Did you say that you were working a similar case in Central City? 239 00:15:08,781 --> 00:15:11,591 Yeah. Um... Yeah, you know, it's similar. 240 00:15:12,141 --> 00:15:16,351 Has similar elements. A lot of similarities. 241 00:15:16,501 --> 00:15:17,946 Right. 242 00:15:21,581 --> 00:15:25,028 I want you to look into this Allen kid. There's more to him than he's letting on. 243 00:15:25,181 --> 00:15:27,343 His intentions seem pretty clear to me. 244 00:15:29,941 --> 00:15:31,147 Just do it, please. 245 00:15:32,421 --> 00:15:35,868 Oliver, when are you gonna tell me what exactly we're up against? 246 00:16:53,061 --> 00:16:55,826 - Ow! - I'm sorry. 247 00:16:58,301 --> 00:16:59,951 Thank you. 248 00:17:00,701 --> 00:17:04,342 You were right to ask if I knew more than I was letting on. 249 00:17:04,701 --> 00:17:07,705 I've seen men with abilities like that before. 250 00:17:07,730 --> 00:17:08,730 You have? 251 00:17:10,341 --> 00:17:11,911 Where? 252 00:17:12,061 --> 00:17:14,029 The island. 253 00:17:14,221 --> 00:17:16,462 The second year marooned there, we... 254 00:17:17,981 --> 00:17:23,385 I came across the remains of a Japanese World War ll military project. 255 00:17:23,581 --> 00:17:27,302 It was a serum designed to create human weapons. 256 00:17:27,501 --> 00:17:29,822 Human weapons? My God, what's next, aliens? 257 00:17:29,981 --> 00:17:32,143 This is real, Diggle. 258 00:17:32,341 --> 00:17:36,062 Those five years that I was away, I came across things that just... 259 00:17:36,341 --> 00:17:38,389 defy explanation. 260 00:17:39,501 --> 00:17:41,663 There's a doctor, his name is Ivo... 261 00:17:41,821 --> 00:17:46,827 and he came to the island to test the serum on people. 262 00:17:47,021 --> 00:17:48,671 The ones that survived... 263 00:17:48,821 --> 00:17:52,826 their endurance, reflexes and strength were all enhanced. 264 00:17:52,981 --> 00:17:56,667 - You think this Ivo's in Starling City? - He's dead. 265 00:17:58,061 --> 00:18:00,348 So is everyone that he injected with the serum... 266 00:18:00,501 --> 00:18:03,027 the last of which I burned. 267 00:18:03,181 --> 00:18:06,381 - You think someone found the recipe? - A centrifuge and a large supply of blood. 268 00:18:06,541 --> 00:18:09,067 I think someone wants to make more of it. 269 00:18:09,221 --> 00:18:11,667 - A lot more. - Why couldn't you have been marooned... 270 00:18:11,821 --> 00:18:13,903 - on Aruba? - There's a third component. 271 00:18:14,061 --> 00:18:16,189 A strong sedative. 272 00:18:18,541 --> 00:18:20,384 I preferred it when you left these in people. 273 00:18:20,541 --> 00:18:22,386 I need you to analyze the blood on the arrowhead. 274 00:18:22,411 --> 00:18:24,451 If we can figure out which sedative they're using... 275 00:18:24,501 --> 00:18:27,232 We can figure out where the next robbery will be. 276 00:18:28,261 --> 00:18:30,389 Barry and I will get right on it. 277 00:18:33,501 --> 00:18:35,230 I think our Miss Smoak is smitten. 278 00:18:35,381 --> 00:18:38,225 Diggle, what did you find out about Mr. Allen? 279 00:18:38,381 --> 00:18:40,543 He's not who he says he is. 280 00:18:49,061 --> 00:18:50,132 How are you holding up? 281 00:18:50,157 --> 00:18:52,532 I could do with a better-looking crutch. Heh. 282 00:18:54,261 --> 00:18:57,344 You two seem like you've gotten pretty chummy. 283 00:18:58,901 --> 00:18:59,902 We're here. 284 00:19:05,221 --> 00:19:08,145 There must be a fissure in the island below the waterline... 285 00:19:08,301 --> 00:19:10,622 for it to come that far inland. 286 00:19:12,101 --> 00:19:14,502 Unbelievable. 287 00:19:15,781 --> 00:19:19,308 They have nitric acid next to hydrazine? 288 00:19:19,501 --> 00:19:23,711 Permanganates on top of acetone? This is the definition of dangerous. 289 00:19:23,861 --> 00:19:27,104 If it's so dangerous, maybe you shouldn't be touching them. 290 00:19:31,141 --> 00:19:32,631 - Barry? - Yeah. 291 00:19:32,781 --> 00:19:35,944 I managed to get a sample of the perpetrator's blood from the police department. 292 00:19:36,101 --> 00:19:39,628 We need to isolate a sedative in the blood. It could lead us to the thief. 293 00:19:39,781 --> 00:19:41,046 How did the police get it? 294 00:19:41,071 --> 00:19:43,696 Apparently the vigilante shot him with an arrow. 295 00:19:44,461 --> 00:19:46,509 You're kidding. 296 00:19:46,661 --> 00:19:48,470 You know what this means, right? 297 00:19:48,621 --> 00:19:51,272 This means the vigilante's working the same case we are. 298 00:19:52,621 --> 00:19:53,622 Go figure. 299 00:19:54,741 --> 00:19:57,472 - How did you get it? - Oliver has a lot of connections. 300 00:19:58,541 --> 00:20:00,191 Heh. Wow. 301 00:20:00,661 --> 00:20:02,550 Pays to work for a billionaire. 302 00:20:02,981 --> 00:20:04,983 Actually, my take-home's nothing special. 303 00:20:05,141 --> 00:20:08,588 Especially given I am rarely at home since I'm with him every night. 304 00:20:10,981 --> 00:20:13,985 - I didn't realize you and he were... - Oh, no. 305 00:20:14,141 --> 00:20:16,462 We're... He and I are not... 306 00:20:16,621 --> 00:20:19,943 No, I do not like Oliver. 307 00:20:22,861 --> 00:20:26,070 Um, I was invited to a work function. 308 00:20:26,701 --> 00:20:29,181 It's a... It's a party. 309 00:20:29,341 --> 00:20:30,467 And I have a plus one. 310 00:20:32,021 --> 00:20:36,470 I was thinking you would make a really good plus one. 311 00:20:41,341 --> 00:20:43,184 There's not gonna be dancing, is there? 312 00:20:44,741 --> 00:20:46,823 I'm just not too good on my feet. 313 00:20:54,381 --> 00:20:57,191 Ugh. Reeks in here. 314 00:20:57,341 --> 00:21:01,141 Guess your friend wasn't too into painting seascapes. 315 00:21:07,701 --> 00:21:10,181 Max is like any starving artist. 316 00:21:10,661 --> 00:21:12,823 Starving. 317 00:21:13,021 --> 00:21:17,549 But I could always crash here when I didn't have a place to stay. 318 00:21:17,701 --> 00:21:19,669 Hey, this blood drive was a week ago. 319 00:21:19,861 --> 00:21:21,465 When did you say he went missing? 320 00:21:25,061 --> 00:21:26,711 That day. 321 00:21:37,701 --> 00:21:38,941 It's Daily. 322 00:21:39,141 --> 00:21:40,984 Someone's looking for Maxwell Stanton. 323 00:21:41,661 --> 00:21:43,186 Then they should find him. 324 00:21:43,381 --> 00:21:45,065 Yes, Brother Blood. 325 00:21:50,901 --> 00:21:53,472 Blood provides life. 326 00:21:54,221 --> 00:21:56,428 Blood provides power. 327 00:21:56,581 --> 00:21:58,470 And with power... 328 00:21:59,301 --> 00:22:02,066 there's no limit to what I can do. 329 00:22:04,941 --> 00:22:07,421 Central City is just a day away from making history... 330 00:22:07,581 --> 00:22:12,064 when the controversial S.T.A.R. Labs particle accelerator is finally turned on. 331 00:22:12,221 --> 00:22:12,993 Pretty cool, right? 332 00:22:13,018 --> 00:22:15,169 You know there's been a 100-percent increase... 333 00:22:15,301 --> 00:22:18,305 in earthquakes since they turned on the Large Hadron Collider? 334 00:22:18,501 --> 00:22:21,152 That data is misleading. 335 00:22:21,301 --> 00:22:24,430 - You know about misleading, don't you? - What are you talking about? 336 00:22:24,581 --> 00:22:28,472 He's not a full CSI. He's an assistant, whose bosses don't know you're in Starling. 337 00:22:28,621 --> 00:22:32,626 And there is no similar case in Central City. So tell me, Barry... 338 00:22:34,141 --> 00:22:36,747 what are you really doing here? 339 00:22:42,821 --> 00:22:45,472 - I told you my mom was murdered. - By your father. 340 00:22:45,981 --> 00:22:47,267 He didn't do it. 341 00:22:47,421 --> 00:22:50,470 You said that the police didn't find the man who killed her. 342 00:22:53,101 --> 00:22:54,432 The police think they did. 343 00:22:57,261 --> 00:23:00,071 My dad has been serving a life sentence. 344 00:23:02,581 --> 00:23:05,425 - They didn't believe me. - About what? 345 00:23:09,781 --> 00:23:11,670 I was 11. 346 00:23:16,941 --> 00:23:18,670 One night... 347 00:23:19,501 --> 00:23:22,630 something just came into our house, like a tornado. 348 00:23:23,181 --> 00:23:25,104 A blur. 349 00:23:26,061 --> 00:23:29,986 Somewhere inside the blur, I saw a person. 350 00:23:31,701 --> 00:23:33,465 My dad went to fight it. 351 00:23:34,501 --> 00:23:37,391 I tried to get him when suddenly... 352 00:23:40,861 --> 00:23:44,752 I was 20 blocks away from our house. 353 00:23:45,981 --> 00:23:48,222 Nobody believed me. 354 00:23:48,421 --> 00:23:52,551 Heh. They thought I was trying to cover for my father. 355 00:23:52,901 --> 00:23:56,542 But what I saw that night was real. 356 00:23:56,701 --> 00:24:00,945 As real as the man that ripped down that metal door with his bare hands. 357 00:24:04,661 --> 00:24:08,268 That's why I look into cases like this. 358 00:24:09,261 --> 00:24:11,229 The ones nobody believes are possible. 359 00:24:13,621 --> 00:24:16,670 Maybe if I can just make sense of one... 360 00:24:17,381 --> 00:24:21,067 I might be able to find out who really killed my mother. 361 00:24:23,021 --> 00:24:25,228 And free my dad. 362 00:24:30,661 --> 00:24:32,550 I am sorry I lied to you. 363 00:24:35,781 --> 00:24:38,261 Better find another plus one. 364 00:24:45,741 --> 00:24:47,425 He did lie about who he really was. 365 00:24:53,261 --> 00:24:55,787 And what do we do every day? 366 00:25:09,301 --> 00:25:13,545 - Hey. How's everything going in there? - Good evening, Queens. 367 00:25:13,701 --> 00:25:16,352 - May I have a word? - Yeah. 368 00:25:17,541 --> 00:25:21,466 - I'm sorry if I overreacted earlier. - You think? 369 00:25:22,621 --> 00:25:24,908 Right now you need to apologize to your mother. 370 00:25:25,101 --> 00:25:26,671 - Not me. - For what? 371 00:25:26,821 --> 00:25:27,982 For being wrong. 372 00:25:37,861 --> 00:25:41,070 I guess these days I only draw a crowd when I'm on trial for murder. 373 00:25:41,221 --> 00:25:44,543 - Mom, you don't have to... - We have guests. 374 00:25:44,701 --> 00:25:47,705 However few of them there are. 375 00:25:50,901 --> 00:25:53,507 This is not your fault, Ollie. 376 00:26:01,581 --> 00:26:04,266 - How's your mom doing? - Oh, you know us Queen women... 377 00:26:04,421 --> 00:26:07,106 - nothing gets to us. - You must take after your dad. 378 00:26:08,861 --> 00:26:10,351 Sorry. 379 00:26:11,501 --> 00:26:12,662 Sin, what's up? 380 00:26:12,861 --> 00:26:14,943 - I found Max. - Where? 381 00:26:17,101 --> 00:26:18,990 - I'm on my way. - They find Max? 382 00:26:19,141 --> 00:26:22,270 Um, no. She just wants me to stop by. 383 00:26:22,461 --> 00:26:25,704 - I can come with you. - You should stay here. 384 00:26:25,861 --> 00:26:28,910 Your mom needs you. Okay, I'll call you later. 385 00:26:41,741 --> 00:26:44,108 Time for a dance? 386 00:26:44,421 --> 00:26:46,708 Not really feeling like dancing with you, Oliver. 387 00:26:46,861 --> 00:26:49,751 I know. And that is why... 388 00:26:49,901 --> 00:26:51,903 I called him. 389 00:26:55,021 --> 00:27:00,391 FYI, they will card him at the bar. 390 00:27:04,181 --> 00:27:05,831 Hi. 391 00:27:06,621 --> 00:27:09,670 I was serious about not being able to dance... 392 00:27:09,821 --> 00:27:13,030 but I'll hold your hands and sway. Heh. 393 00:27:13,781 --> 00:27:16,227 - Sold. - Okay. 394 00:27:28,661 --> 00:27:30,265 Sorry. 395 00:27:35,741 --> 00:27:37,266 I tried to warn you. 396 00:27:37,621 --> 00:27:39,510 I tried to ignore you. 397 00:27:47,861 --> 00:27:49,431 I am sorry, Oliver. 398 00:27:54,261 --> 00:27:55,831 Yeah. 399 00:28:04,941 --> 00:28:06,750 Oliver threw you a lovely party. 400 00:28:06,901 --> 00:28:11,065 Oliver's a good son, if not the best judge of character. 401 00:28:12,541 --> 00:28:14,066 Is everything okay? 402 00:28:15,061 --> 00:28:17,632 Everything is going perfectly. 403 00:28:45,261 --> 00:28:46,308 He doesn't have long. 404 00:28:46,461 --> 00:28:49,305 If this miracle drug is on board, then we need to find it now. 405 00:28:50,341 --> 00:28:52,742 Slade, we'll be back in a few minutes, okay? 406 00:28:53,461 --> 00:28:55,304 I'll just get comfortable. 407 00:29:03,741 --> 00:29:05,470 There. 408 00:29:13,821 --> 00:29:15,744 Miracle. 409 00:29:15,941 --> 00:29:17,705 I wasn't ever sure it was real. 410 00:29:19,781 --> 00:29:21,436 What happens if we give it to Slade? 411 00:29:21,461 --> 00:29:23,696 He needs a sedative in his bloodstream first. 412 00:29:23,821 --> 00:29:27,303 They might have potassium bromide or Barbital. 413 00:29:29,461 --> 00:29:32,067 Ugh. It's empty. 414 00:29:32,221 --> 00:29:35,191 What happens if we give it to him without the sedative? 415 00:29:36,541 --> 00:29:39,021 - Sara! - He'll die for sure. 416 00:29:39,181 --> 00:29:40,546 He's going to die anyway. 417 00:29:42,461 --> 00:29:43,701 What was that? 418 00:29:43,901 --> 00:29:45,062 Ivo and his men. 419 00:29:45,221 --> 00:29:47,588 They're on the sub. 420 00:29:50,421 --> 00:29:52,708 - Have you made contact? - Yes. 421 00:29:52,861 --> 00:29:57,389 He said to tell you that your information was gratefully accepted. 422 00:30:00,181 --> 00:30:02,104 Thank you. 423 00:30:05,981 --> 00:30:08,712 - Who was that? - Nothing to worry about. 424 00:30:08,861 --> 00:30:11,910 Thank you for tonight, Oliver. It was a lovely party. 425 00:30:12,101 --> 00:30:14,263 I'm so sorry that I put you through that. 426 00:30:14,421 --> 00:30:18,551 Oh. Listen, I don't care what anyone else in the city thinks of me. 427 00:30:18,701 --> 00:30:20,351 I only care what you two think. 428 00:30:22,501 --> 00:30:24,822 And I have to get back to the office. 429 00:30:24,981 --> 00:30:27,302 - Mm-hm. - Excuse me. 430 00:30:30,181 --> 00:30:31,262 Thea. 431 00:30:34,061 --> 00:30:37,622 - There's something I need to tell you. - Sure, what is it? 432 00:30:43,621 --> 00:30:44,702 I love you. 433 00:30:48,861 --> 00:30:50,226 I love you too. 434 00:30:56,821 --> 00:31:00,109 Yes. Yes, sir. I... 435 00:31:01,901 --> 00:31:04,745 Yes, Director Singh, I know that this is not the first time. 436 00:31:04,941 --> 00:31:07,785 Yes, sir, I do value my job. Very much. 437 00:31:08,901 --> 00:31:11,905 I will be on the next train. Mm-hm. 438 00:31:12,061 --> 00:31:13,745 I'll be back tonight. Okay. 439 00:31:17,581 --> 00:31:20,949 Well, my boss found out I don't have food poisoning. 440 00:31:21,621 --> 00:31:24,864 I need to get back to Central City if I still wanna be employed. 441 00:31:25,021 --> 00:31:26,068 Which I do. 442 00:31:26,621 --> 00:31:30,990 Um, tell the S.C.P.D. that the sedative in the thief's blood is ketamine. 443 00:31:31,141 --> 00:31:34,509 It's a schedule-3 controlled substance. It shouldn't be too hard to track. 444 00:31:34,661 --> 00:31:36,868 - I'll make sure they get it. - Okay. 445 00:31:37,061 --> 00:31:38,818 It was really nice working with you. 446 00:31:38,843 --> 00:31:41,454 Thank you. Everything. We couldn't have done it... 447 00:31:41,581 --> 00:31:43,185 without you. 448 00:31:48,181 --> 00:31:49,671 Heh. 449 00:31:52,101 --> 00:31:53,182 Goodbye, Felicity. 450 00:31:57,101 --> 00:31:58,785 Bye. 451 00:32:02,341 --> 00:32:04,343 Max! Get off! Let go. 452 00:32:04,541 --> 00:32:08,512 - Max. Get off of me. Get off. - Hey, let her go. Let her go. 453 00:32:09,461 --> 00:32:11,987 Stupid cops. They're saying Max OD'd. 454 00:32:12,141 --> 00:32:13,870 - Was he using? - No. 455 00:32:14,021 --> 00:32:15,671 He made extra cash donating blood. 456 00:32:15,821 --> 00:32:18,984 You really think the hospital would let him be a donor if he was an addict? 457 00:32:29,061 --> 00:32:32,429 Hey. You can't be here, kid. 458 00:32:39,701 --> 00:32:42,272 We found trace amounts of ketamine in the thief's blood. 459 00:32:42,421 --> 00:32:46,062 It's a common surgical anesthesia derived from hydrochloric salt. 460 00:32:46,221 --> 00:32:48,269 Can you use that to track him? 461 00:32:48,461 --> 00:32:50,907 With the current concentration ratio in the blood sample... 462 00:32:51,061 --> 00:32:54,429 there's only one possible location with a large enough quantity of the sedative... 463 00:32:54,581 --> 00:32:58,666 that correlates with the amount of blood the stolen centrifuge can process. 464 00:33:00,141 --> 00:33:03,907 - What is it? There's no sign. - A.R.G.U.S. doesn't like to advertise. 465 00:33:04,101 --> 00:33:06,086 It's a disaster bunker. Right on the edge of the Glades. 466 00:33:06,111 --> 00:33:07,572 A.R.G.U.S. has them all over the country. 467 00:33:07,701 --> 00:33:10,466 They store relief supplies. Food. Clothing. 468 00:33:10,621 --> 00:33:13,545 - Medicine. - I'm on my way. 469 00:33:16,061 --> 00:33:17,187 Oliver. 470 00:33:18,261 --> 00:33:22,949 I can't believe I'm actually saying this. The way this arrow head is bent... 471 00:33:23,141 --> 00:33:25,269 it means our thief's muscle density... 472 00:33:25,461 --> 00:33:29,227 is at least 120 pounds per cubic foot. 473 00:33:29,421 --> 00:33:32,072 That's almost the same density as common concrete. 474 00:33:32,301 --> 00:33:34,747 Your arrows may cut this guy, but they will not stop him. 475 00:33:34,901 --> 00:33:38,030 I beat someone like this before, Felicity. 476 00:33:39,181 --> 00:33:41,548 - I can do it again. - What if you can't? 477 00:33:45,781 --> 00:33:47,590 Oliver. 478 00:33:54,101 --> 00:33:59,141 Now, this, it could save you, or it could kill you. 479 00:34:00,661 --> 00:34:05,508 By the looks on your faces, I'm gonna die anyway. 480 00:34:20,021 --> 00:34:22,627 - I'm sorry. - For what? 481 00:34:28,221 --> 00:34:30,952 Not telling you how I really feel. 482 00:34:40,101 --> 00:34:41,944 Do it. 483 00:35:05,221 --> 00:35:06,825 What? 484 00:35:06,981 --> 00:35:08,506 I need your help. 485 00:35:08,661 --> 00:35:11,187 A friend of mine's friend, the cops think he OD'd. 486 00:35:11,341 --> 00:35:12,821 - But we think he was murdered. - Why? 487 00:35:12,981 --> 00:35:15,632 Well, he wasn't an addict, for starters. And this. 488 00:35:16,341 --> 00:35:18,389 This doesn't look like any OD I've ever seen. 489 00:35:21,061 --> 00:35:23,462 - Stay away from that. - You know something? 490 00:35:24,941 --> 00:35:26,067 What happened to him? 491 00:35:26,221 --> 00:35:28,861 You're the one who told me to be your eyes and ears in the streets. 492 00:35:28,941 --> 00:35:31,855 You know what? That is not good enough for me anymore. 493 00:35:31,880 --> 00:35:33,892 Fine. Then we're done altogether. 494 00:35:34,021 --> 00:35:36,103 I don't need you. 495 00:35:36,261 --> 00:35:38,787 I have friends that can help me. 496 00:35:39,301 --> 00:35:42,828 - You can't stop us. - I can slow you down. 497 00:36:01,301 --> 00:36:04,908 And I thought it couldn't hurt to add extra security guards. 498 00:36:05,061 --> 00:36:06,790 It hurt them. 499 00:36:07,941 --> 00:36:10,990 Badly. Have you prepared Thea? 500 00:36:11,501 --> 00:36:13,390 No. 501 00:36:13,581 --> 00:36:16,391 You will not go near Thea. You will not speak to her. 502 00:36:16,541 --> 00:36:18,748 And you will never set foot in this house again. 503 00:36:18,901 --> 00:36:22,110 I set you free, Moira. Your life belongs to me. 504 00:36:25,821 --> 00:36:28,028 I am through being afraid of you. 505 00:36:28,221 --> 00:36:31,270 Ha, ha. You think you can stop me? 506 00:36:31,741 --> 00:36:35,632 - Even the vigilante couldn't kill me. - No, he couldn't. 507 00:36:36,581 --> 00:36:38,982 But I know someone who can. 508 00:36:40,221 --> 00:36:41,825 Ra's Al Ghul. 509 00:36:42,821 --> 00:36:44,061 How do you know that name? 510 00:36:44,621 --> 00:36:48,865 Well, I didn't, until you mentioned Nanda Parbat. 511 00:36:51,141 --> 00:36:53,985 The League of Assassins, however twisted their aims... 512 00:36:54,141 --> 00:36:58,544 believes very deeply in a code of honor. 513 00:36:58,861 --> 00:37:02,149 Your Undertaking betrayed that code. 514 00:37:02,341 --> 00:37:05,982 - You told Ra's I'm still alive? - He was so grateful to hear it. 515 00:37:06,501 --> 00:37:10,551 Because he so very much wants to kill you himself. 516 00:37:11,341 --> 00:37:14,629 So my advice to you, Malcolm: 517 00:37:15,861 --> 00:37:17,022 Run. 518 00:37:22,661 --> 00:37:24,629 This isn't finished. 519 00:37:48,621 --> 00:37:50,146 - Who are you? - Merely a follower. 520 00:37:50,341 --> 00:37:52,389 - Of who? - My brother. 521 00:37:52,541 --> 00:37:55,385 Did he give you the Mirakuru? Did he inject you with it? 522 00:37:55,541 --> 00:37:58,385 No. He saved me with it. 523 00:39:10,301 --> 00:39:11,951 No. 524 00:39:13,341 --> 00:39:15,150 Please. 525 00:39:15,621 --> 00:39:17,305 Please! 526 00:39:17,461 --> 00:39:19,145 Please. 527 00:39:29,741 --> 00:39:31,630 Drop your weapons! 528 00:39:34,661 --> 00:39:36,345 - Oliver. - Oliver? 529 00:39:36,501 --> 00:39:39,710 - Oliver. Oliver! - Oliver. 530 00:39:43,261 --> 00:39:45,263 - Is he alive? - His pulse is weak, but it's there. 531 00:39:45,461 --> 00:39:49,466 Oliver, can you hear me? His pupils are dilated. 532 00:39:51,621 --> 00:39:54,306 - What the hell was that? - I don't know. It's coded. 533 00:39:56,781 --> 00:39:57,942 Damn it. 534 00:39:58,141 --> 00:40:00,985 Damn it. I can't break into the dispensary files. 535 00:40:01,141 --> 00:40:04,350 I have no idea what he was injected with. Poisoned with. 536 00:40:04,501 --> 00:40:05,662 Then we have no choice. 537 00:40:05,861 --> 00:40:08,831 - What are you doing? Dig, wait. - Calling 911. Can't wait. 538 00:40:08,981 --> 00:40:12,428 How are we supposed to explain this? Everyone's gonna find out Oliver's the vigilante. 539 00:40:12,581 --> 00:40:14,504 Which won't matter if he's dead. 540 00:40:14,701 --> 00:40:17,386 - Felicity, we can't save him. - I know. You're right. 541 00:40:17,581 --> 00:40:18,628 We can't. 542 00:40:28,781 --> 00:40:30,943 Hi. Uh, one way to Central City. 543 00:40:31,101 --> 00:40:33,103 It left 10 minutes ago. 544 00:40:33,301 --> 00:40:35,224 Of course it did. 545 00:40:35,381 --> 00:40:37,861 - When is the next one? - In the morning. 546 00:40:38,421 --> 00:40:40,230 In the morning. 547 00:41:48,461 --> 00:41:50,270 Please save my friend.