1 00:00:04,598 --> 00:00:10,337 The day I went missing... 2 00:00:10,339 --> 00:00:12,839 was the day I died. 3 00:00:12,841 --> 00:00:16,042 Five years in hell forged me into a weapon, 4 00:00:16,044 --> 00:00:19,012 which I use to honor a vow I made to my father, 5 00:00:19,014 --> 00:00:22,315 who sacrificed his life for mine. 6 00:00:22,317 --> 00:00:25,402 In his final moments, he told me the truth... 7 00:00:25,404 --> 00:00:29,572 that our family's wealth had been 8 00:00:29,574 --> 00:00:31,324 That he failed our city, 9 00:00:31,326 --> 00:00:35,395 and that it was up to me to save it and right his wrongs. 10 00:00:35,397 --> 00:00:38,865 But to do that without endangering the people closest to me, 11 00:00:38,867 --> 00:00:41,251 I have to be someone else. 12 00:00:41,253 --> 00:00:44,921 I have to be something else. 13 00:00:44,923 --> 00:00:46,840 Who's that? Where'd he come from? 14 00:00:50,845 --> 00:00:54,631 What's going on here? 15 00:00:54,633 --> 00:00:57,684 Get the chopper back now. 16 00:00:57,686 --> 00:00:59,252 Who's is guy? 17 00:01:01,689 --> 00:01:03,306 Whoa, whoa! Easy, wait, wait! 18 00:01:10,732 --> 00:01:12,765 No, please... Marcus Redman, 19 00:01:12,767 --> 00:01:14,284 you failed this city. 20 00:01:14,286 --> 00:01:15,735 Please, don't! Please! Don't! 21 00:01:15,737 --> 00:01:18,288 Cell phone, inside pocket, call your partner. 22 00:01:18,290 --> 00:01:21,207 Tell him to give those pensioners back their money. 23 00:01:21,209 --> 00:01:23,276 Do it now. 24 00:01:23,278 --> 00:01:24,711 Okay. 25 00:01:28,332 --> 00:01:30,633 Over the past 15 years, 26 00:01:30,635 --> 00:01:34,137 Mr. Redman has withdrawn more than $30 million from the plan's account. 27 00:01:34,139 --> 00:01:36,890 Mr. Redman claims refunding the Halcyon pension plan 28 00:01:36,892 --> 00:01:38,625 has always been his intent. 29 00:01:38,627 --> 00:01:41,978 But sources say Redman was coerced by the vigilante. 30 00:01:41,980 --> 00:01:45,198 This guy gets more air-time than the Kardashians, right? 31 00:01:45,200 --> 00:01:48,101 Five years on an island and you still know who they are. 32 00:01:48,103 --> 00:01:50,019 I've been catching up. 33 00:01:50,021 --> 00:01:52,188 It's nice to see how much our culture has improved while I was away. 34 00:01:52,190 --> 00:01:55,075 But the city used to be different. People used to feel safe. 35 00:01:55,077 --> 00:01:58,078 Aw, what's the matter, Mom? Afraid we're gonna be next? 36 00:01:58,080 --> 00:02:00,196 Do you have any questions about today, Oliver? 37 00:02:00,198 --> 00:02:02,582 It's a simple proof-of-life declaration. 38 00:02:02,584 --> 00:02:04,667 Just read out a brief, prepared statement to the judge, 39 00:02:04,669 --> 00:02:07,587 and then your death-in-absentia judgment will be voided. 40 00:02:07,589 --> 00:02:09,622 It's fine, Walter, I've been in a courtroom before. 41 00:02:09,624 --> 00:02:10,790 Four times by my estimate. 42 00:02:10,792 --> 00:02:12,041 You know, there was the DUI, 43 00:02:12,043 --> 00:02:13,760 the assault on that paparazzi douchebag, 44 00:02:13,762 --> 00:02:17,797 stealing that taxi, which was just awesome, by the way, 45 00:02:17,799 --> 00:02:20,467 and who could forget peeing on the cop? 46 00:02:20,469 --> 00:02:22,001 I wish everyone would. 47 00:02:22,003 --> 00:02:23,887 I'd hang, but we're headed to court. 48 00:02:23,889 --> 00:02:25,221 I know, that's why I'm here. 49 00:02:25,223 --> 00:02:26,890 My best friend is getting legally resurrected, 50 00:02:26,892 --> 00:02:28,841 - I wouldn't miss this for the world. - Right. Okay. 51 00:02:28,843 --> 00:02:30,676 What about you? 52 00:02:30,678 --> 00:02:33,313 Oh, I think the first four times of you in court was enough for me. 53 00:02:34,064 --> 00:02:35,482 Fair enough. 54 00:02:36,784 --> 00:02:39,285 Mrs. Queen? Car's ready. 55 00:02:44,191 --> 00:02:45,691 Walter. 56 00:02:50,248 --> 00:02:52,132 Are you going to testify as to what happened when the yacht sank? 57 00:02:53,701 --> 00:02:55,701 Are you going to talk about the boat crash? 58 00:02:58,839 --> 00:03:01,040 Mr. Queen, did you see Sarah Lance die? 59 00:03:01,842 --> 00:03:03,309 Sarah! 60 00:03:04,645 --> 00:03:05,929 There was a storm. 61 00:03:08,766 --> 00:03:11,551 The boat went down. I was the only survivor. 62 00:03:15,022 --> 00:03:17,056 She's not there! Sarah! 63 00:03:19,693 --> 00:03:20,860 My father didn't make it. 64 00:03:20,862 --> 00:03:22,061 No! 65 00:03:23,897 --> 00:03:25,565 I almost died, I... 66 00:03:27,084 --> 00:03:31,754 I thought that I had, because I spent so many days 67 00:03:31,756 --> 00:03:34,073 on that life raft before I saw land. 68 00:03:36,810 --> 00:03:39,345 When I reached it, I knew... 69 00:03:39,347 --> 00:03:43,082 I knew that I was gonna have to live for both of us. 70 00:03:45,903 --> 00:03:48,304 And in those five years, 71 00:03:48,306 --> 00:03:52,992 it was that one thought that kept me going. 72 00:03:54,328 --> 00:03:57,263 Your Honor, we move to vitiate the death-in-absentia 73 00:03:57,265 --> 00:03:59,549 filed after Oliver's disappearance at sea 74 00:03:59,551 --> 00:04:01,901 aboard the Queen's Gamut five years ago. 75 00:04:01,903 --> 00:04:03,920 Unfortunately we will not be requesting 76 00:04:03,922 --> 00:04:06,739 that the declaration of death filed for the petitioner's father, 77 00:04:06,741 --> 00:04:08,992 Robert Queen, be rescinded. 78 00:04:08,994 --> 00:04:12,495 The Queen family is only entitled to one miracle, I'm afraid. 79 00:04:16,450 --> 00:04:19,419 Now, onto the offices. Everyone is waiting to meet you there. 80 00:04:19,421 --> 00:04:21,120 Uh, Mom, that was... 81 00:04:22,556 --> 00:04:25,074 ...a little bit heavier than I was expecting it to be. 82 00:04:25,076 --> 00:04:27,594 Can we do that tomorrow? Please? 83 00:04:30,481 --> 00:04:32,565 Of course. Thank you. 84 00:04:38,105 --> 00:04:40,940 Last week, you couldn't wait to get to the company. 85 00:04:40,942 --> 00:04:43,076 Tommy, I'd just spent five years away from civilization. 86 00:04:43,078 --> 00:04:44,810 I wasn't exactly thinking straight. 87 00:04:45,446 --> 00:04:47,914 I... Hi. 88 00:04:47,916 --> 00:04:49,949 What are you doing here? 89 00:04:49,951 --> 00:04:52,535 Oh, they were bringing me back from the dead. 90 00:04:52,537 --> 00:04:53,653 Legally speaking. 91 00:04:54,988 --> 00:04:57,423 - What are you doing here? - My job. 92 00:04:57,425 --> 00:04:59,542 - Right. - More like the D.A.'s. 93 00:05:02,630 --> 00:05:05,682 - Hi, Oliver Queen. - Emily Nocenti. 94 00:05:05,684 --> 00:05:08,668 Oliver just got back from five years on an uncharted island. 95 00:05:08,670 --> 00:05:10,970 Before that,he was cheating on me with my sister. 96 00:05:10,972 --> 00:05:12,438 He was with her when she died. 97 00:05:12,440 --> 00:05:14,107 And last week, he told me to stay away from him. 98 00:05:14,109 --> 00:05:15,608 It was really good advice. 99 00:05:15,943 --> 00:05:17,110 Excuse me. 100 00:05:19,563 --> 00:05:21,731 - It was nice to meet you. - Yeah. Let's go. 101 00:05:26,853 --> 00:05:29,706 Come on, buddy, shake it off. Let's go. 102 00:05:29,708 --> 00:05:31,624 Mr. Somers! Mr. Somers! 103 00:05:31,626 --> 00:05:34,327 What do you have to say about the accusations made by Laurel Lance? 104 00:05:34,329 --> 00:05:36,462 I don't know what I've done to earn this witch-hunt 105 00:05:36,464 --> 00:05:39,666 from Miss Lance and her bosses at the CNRI. 106 00:05:39,668 --> 00:05:42,034 But I can tell you this. 107 00:05:42,036 --> 00:05:43,826 I am an honest businessman, and I will fight this slander 108 00:05:43,851 --> 00:05:45,851 to my last dime and breath. 109 00:05:46,040 --> 00:05:48,007 That's all I have to say, thank you. 110 00:05:52,313 --> 00:05:54,230 Oh, there's Mr. Queen... 111 00:05:54,232 --> 00:05:57,016 - Mr. Queen, do you want to follow up? - What happened in there, sir? 112 00:05:57,018 --> 00:05:59,018 Tell us what happened inside, Mr. Queen... 113 00:05:59,020 --> 00:06:00,737 Step back everybody, please. 114 00:06:00,739 --> 00:06:02,488 Can you give us a couple comments 115 00:06:02,490 --> 00:06:04,440 about the island, Mr. Queen? Before you go, sir, please. 116 00:06:04,442 --> 00:06:06,726 - Couple of comments about the island, sir. - What happened in there? 117 00:06:06,728 --> 00:06:07,627 Everybody, step back. 118 00:06:07,652 --> 00:06:09,652 Hey man, I'll make you swallow that Nikon. Back! 119 00:06:13,734 --> 00:06:15,901 This happens to you a lot, doesn't it? 120 00:06:17,454 --> 00:06:19,339 How much is a life worth? 121 00:06:19,341 --> 00:06:22,041 A life of a man, a good man, 122 00:06:22,043 --> 00:06:24,910 a stevedore on the docks of the city in which we live. 123 00:06:27,047 --> 00:06:28,614 A father. 124 00:06:28,616 --> 00:06:30,299 A man with a daughter. 125 00:06:30,301 --> 00:06:33,052 The plaintiff will prove by a preponderance of evidence 126 00:06:33,054 --> 00:06:35,021 that Victor Nocenti learned that his boss, 127 00:06:35,023 --> 00:06:37,557 that man sitting right there, Martin Somers, 128 00:06:37,559 --> 00:06:39,726 was taking bribes from the Chinese Triads 129 00:06:39,728 --> 00:06:41,944 to smuggle drugs into our city. 130 00:06:41,946 --> 00:06:44,614 And when Victor Nocenti threatened to tell the police, 131 00:06:44,616 --> 00:06:46,766 Martin Somers had him killed. 132 00:06:47,735 --> 00:06:50,370 Mr. Somers is very well-connected, 133 00:06:50,372 --> 00:06:53,072 and has friends in the District Attorney's office. 134 00:06:53,074 --> 00:06:54,590 Which is why, if Emily Nocenti 135 00:06:54,592 --> 00:06:56,959 is to get justice for her father's death, 136 00:06:56,961 --> 00:06:59,328 if Martin Somers is to get justice for his crimes, 137 00:06:59,330 --> 00:07:02,048 then someone is going to have to do it for them. 138 00:07:13,977 --> 00:07:16,479 Martin Somers. 139 00:07:16,481 --> 00:07:18,631 Laurel's targeted the worst of Starling City, 140 00:07:18,633 --> 00:07:22,568 so it's no surprise his name is on my father's list. 141 00:07:24,822 --> 00:07:27,407 The city's police and the D.A. can't stop him... 142 00:07:27,409 --> 00:07:29,409 or won't. 143 00:07:29,411 --> 00:07:33,796 Laurel thinks she's the only one willing to bring him to justice. 144 00:07:33,798 --> 00:07:36,199 She's wrong. 145 00:07:39,319 --> 00:07:41,337 You, listen up. 146 00:07:41,339 --> 00:07:44,006 The longer this goes on, the more likely the media is gonna crucify me. 147 00:07:44,008 --> 00:07:46,275 You shut this trial down, do you understand me? 148 00:07:50,147 --> 00:07:51,597 What the hell? 149 00:08:02,226 --> 00:08:03,943 - Martin Somers... - Who the hell are you? 150 00:08:03,945 --> 00:08:05,194 ...you've failed this city. 151 00:08:05,196 --> 00:08:06,612 No! No, no, no, no, no! 152 00:08:07,731 --> 00:08:09,565 You're gonna testify in that trial. 153 00:08:09,567 --> 00:08:12,351 You're gonna confess to having Victor Nocenti killed. 154 00:08:14,020 --> 00:08:16,122 There won't be a second warning. 155 00:08:25,430 --> 00:08:29,430 ♪ Arrow 1x02 ♪ Honor Thy Father Original Air Date on October 17, 2012 156 00:08:29,455 --> 00:08:33,455 == sync, corrected by elderman == 157 00:08:36,836 --> 00:08:39,654 I hired you to protect my son. 158 00:08:39,656 --> 00:08:41,540 Now, I'm not a professional bodyguard, 159 00:08:41,542 --> 00:08:44,259 but it seems to me that the first requirement would be managing to stay 160 00:08:44,261 --> 00:08:46,678 next to the man you're hired to protect. 161 00:08:46,680 --> 00:08:48,997 With all due respect, ma'am, I never had a client who didn't want my protection. 162 00:08:48,999 --> 00:08:52,217 I hired you. That makes me the client. 163 00:08:54,854 --> 00:08:59,141 Now where do you think my son is going on these chaperone-less excursions? 164 00:09:00,110 --> 00:09:01,477 Ma'am, I truly do not know. 165 00:09:01,479 --> 00:09:03,862 And he truly doesn't. 166 00:09:03,864 --> 00:09:05,514 Then perhaps you'd like to share with me 167 00:09:05,516 --> 00:09:07,783 you know, where it is you run off to. 168 00:09:09,402 --> 00:09:11,153 I've been alone for five years. 169 00:09:11,155 --> 00:09:13,122 - I know that, Oliver. - Mom... 170 00:09:14,190 --> 00:09:15,457 Alone. 171 00:09:17,026 --> 00:09:18,594 I see. 172 00:09:18,596 --> 00:09:21,630 I promise to introduce her if it ever gets 173 00:09:21,632 --> 00:09:24,049 to the exchanging first names stage... 174 00:09:24,051 --> 00:09:28,337 No, I'd rather you promise to take Mr. Diggle with you on your next rendezvous. 175 00:09:28,339 --> 00:09:31,306 It's not safe, you've already been abducted once. 176 00:09:31,308 --> 00:09:33,675 There is a maniac out there, hunting the wealthy. 177 00:09:33,677 --> 00:09:35,060 That maniac saved my life. 178 00:09:35,062 --> 00:09:36,311 This isn't a game. 179 00:09:38,214 --> 00:09:39,848 I lost you once. 180 00:09:39,850 --> 00:09:42,384 And I am not going through that again. 181 00:09:44,604 --> 00:09:45,887 Okay. 182 00:09:48,324 --> 00:09:49,441 Digg's my guy. 183 00:09:51,227 --> 00:09:52,394 Thank you. 184 00:09:57,617 --> 00:09:59,568 Sorry to give you so much grief. 185 00:10:01,087 --> 00:10:03,238 I served three tours in Afghanistan, Mr. Queen. 186 00:10:03,240 --> 00:10:06,008 You don't even come close to my definition of grief. 187 00:10:07,127 --> 00:10:08,577 But I tell you what... 188 00:10:09,679 --> 00:10:11,213 You ditch me one more time, 189 00:10:11,215 --> 00:10:12,881 no one will have to fire me. 190 00:10:20,089 --> 00:10:21,223 Where you going? 191 00:10:21,225 --> 00:10:23,559 Uh... Somewhere loud and smoky. 192 00:10:25,145 --> 00:10:27,362 And don't bother trying to pickpocket my stash this time, 193 00:10:27,364 --> 00:10:29,364 because I'm gonna go get drunk instead. 194 00:10:30,366 --> 00:10:31,600 Thea, 195 00:10:33,036 --> 00:10:36,038 do you think this is what Dad would want for you? 196 00:10:37,257 --> 00:10:39,908 Dead people don't want anything. 197 00:10:39,910 --> 00:10:41,326 It's one of the benefits of being dead. 198 00:10:41,328 --> 00:10:42,777 I was dead. 199 00:10:44,380 --> 00:10:45,581 And I wanted a lot. 200 00:10:45,583 --> 00:10:47,449 Except for your family. 201 00:10:48,801 --> 00:10:50,285 You've been home a week and all you do 202 00:10:50,287 --> 00:10:53,906 is avoid Mom, ignore Walter, and judge me. 203 00:10:56,309 --> 00:10:57,459 Don't wait up. 204 00:11:02,265 --> 00:11:05,317 Well, I owe you an apology, Mr. Somers. 205 00:11:05,319 --> 00:11:07,319 We come all the way down to your docks, 206 00:11:07,321 --> 00:11:10,138 and it turns out, you don't need the police after all. 207 00:11:10,140 --> 00:11:11,823 Which is exactly what I've been saying. 208 00:11:11,825 --> 00:11:14,526 Yeah. So I guess that 9-1-1 call we got last night 209 00:11:14,528 --> 00:11:16,612 from your stevedore, saying that you were getting attacked 210 00:11:16,614 --> 00:11:18,747 by a guy in a green hood and a bow and arrow... 211 00:11:18,749 --> 00:11:22,984 I guess... Well, was that a practical joke? 212 00:11:26,005 --> 00:11:27,422 These guys like to fool around. 213 00:11:27,424 --> 00:11:28,990 Yeah. 214 00:11:30,377 --> 00:11:32,160 Well, you know, I'd be very much inclined 215 00:11:32,162 --> 00:11:35,280 to believe an honest, upstanding businessman like yourself, 216 00:11:35,282 --> 00:11:38,467 except, well, one of my men 217 00:11:41,020 --> 00:11:43,055 found this at your docks. 218 00:11:43,057 --> 00:11:46,225 You see, there's this vigilante running around. 219 00:11:46,227 --> 00:11:48,343 He thinks he's some kind of Robin Hood. 220 00:11:48,345 --> 00:11:50,445 He's robbing the rich, he's trying to teach them a lesson I guess. 221 00:11:50,447 --> 00:11:53,282 I don't know, I don't know. But the point is, 222 00:11:53,284 --> 00:11:55,284 the man's a killer. 223 00:11:55,286 --> 00:12:00,289 And nothing, and no one, is going to stop me from bringing him down. 224 00:12:00,291 --> 00:12:01,490 But like you said... 225 00:12:05,361 --> 00:12:06,528 Hmm! 226 00:12:09,465 --> 00:12:12,417 ...clearly, nothing happened here last night. 227 00:12:12,419 --> 00:12:15,754 Isn't this a conflict of interest, Detective? 228 00:12:15,756 --> 00:12:18,340 After all, your daughter is suing me. 229 00:12:18,342 --> 00:12:20,175 I'm pretty good at keeping my emotions in check. 230 00:12:20,177 --> 00:12:22,377 I'm not. 231 00:12:22,379 --> 00:12:25,380 You and your daughter don't want to find out what I'm capable of 232 00:12:25,382 --> 00:12:27,048 when I get emotional. 233 00:12:50,957 --> 00:12:53,675 As you can see, Oliver, we've modernized quite a bit. 234 00:12:57,380 --> 00:12:59,298 Hi. 235 00:12:59,300 --> 00:13:02,351 - Are you enjoying yourself? - Yes, I am. 236 00:13:02,353 --> 00:13:05,354 I remember when your father used to bring you here when you were a boy. 237 00:13:05,356 --> 00:13:06,888 You always were so excited. 238 00:13:06,890 --> 00:13:08,857 Dad let me drink soda in the office. 239 00:13:08,859 --> 00:13:10,592 Ah! So that's why you enjoyed coming. 240 00:13:14,364 --> 00:13:15,814 The Queen Consolidated's success of late 241 00:13:15,816 --> 00:13:18,817 is a result of its targeted diversification. 242 00:13:18,819 --> 00:13:22,371 We have been making impressive inroads in cutting-edge fields 243 00:13:22,373 --> 00:13:24,906 like bio-tech and clean energy. 244 00:13:24,908 --> 00:13:26,408 That's neat. Excuse me? 245 00:13:26,410 --> 00:13:30,162 Can I get a sparkling water, or something cold, please? 246 00:13:30,164 --> 00:13:31,880 Sweetheart, Oliver, 247 00:13:31,882 --> 00:13:33,615 Walter and I have something to discuss with you. 248 00:13:33,617 --> 00:13:35,300 Come, please sit. 249 00:13:35,302 --> 00:13:37,669 Mom, it makes me nervous when you ask me to sit down. 250 00:13:39,622 --> 00:13:41,640 The company's about to break ground on a new site 251 00:13:41,642 --> 00:13:43,425 for the Applied Sciences division, 252 00:13:43,427 --> 00:13:45,677 and we would like to honor your father 253 00:13:45,679 --> 00:13:48,430 - by dedicating the building in his name. - Nice. 254 00:13:48,432 --> 00:13:52,401 And we'd like to make an announcement at the dedication 255 00:13:52,403 --> 00:13:55,487 that you will be taking a leadership position in the company. 256 00:13:55,489 --> 00:13:58,073 No. No, your... Your company. 257 00:13:58,075 --> 00:13:59,658 No, I don't want to lead anything. 258 00:13:59,660 --> 00:14:01,810 Besides, Walter is doing a very good job here. 259 00:14:03,980 --> 00:14:06,314 You said that you wanted to be a different person. 260 00:14:07,483 --> 00:14:09,818 And you are Robert Queen's son. 261 00:14:09,820 --> 00:14:10,952 I don't need to be reminded of that. 262 00:14:10,954 --> 00:14:12,537 Well, obviously you do. 263 00:14:17,427 --> 00:14:21,496 Everyone here understands that this transition is really difficult for you. 264 00:14:22,164 --> 00:14:23,665 Thank you, Walter. 265 00:14:25,301 --> 00:14:27,052 Which part, though? 266 00:14:27,054 --> 00:14:30,472 Everyone fantasizing that I got my MBA while I was on the island? 267 00:14:30,474 --> 00:14:34,276 Or the fact that my father's CFO now sleeps down the hall from me? 268 00:14:43,286 --> 00:14:47,856 You know, five years ago, your irresponsibility was somewhat charming. 269 00:14:50,159 --> 00:14:51,827 It is a lot less so now. 270 00:15:04,924 --> 00:15:07,175 There he is! 271 00:15:19,355 --> 00:15:21,189 The driver will be here in a minute. 272 00:15:23,225 --> 00:15:25,494 Okay. 273 00:15:25,496 --> 00:15:28,246 You know, I spent the first 27 years of my life in Starling City, 274 00:15:28,248 --> 00:15:29,531 and the next five in Afghanistan. 275 00:15:29,533 --> 00:15:31,199 You want to know what I learned? 276 00:15:32,368 --> 00:15:34,202 There's no place like home? 277 00:15:35,404 --> 00:15:36,738 No, just the opposite. 278 00:15:37,573 --> 00:15:39,841 Home is a battlefield. 279 00:15:39,843 --> 00:15:43,044 Back home, they're all trying to get you. 280 00:15:43,046 --> 00:15:46,748 Get you to open up, be somebody you're not sure you are anymore. 281 00:15:50,019 --> 00:15:51,219 Or I could be wrong. 282 00:15:51,221 --> 00:15:53,221 Maybe after five years alone, 283 00:15:53,223 --> 00:15:56,224 you're not as messed up in the head as you have every right to be. 284 00:16:04,233 --> 00:16:05,367 Hey! 285 00:16:05,902 --> 00:16:07,402 Hey, get away! 286 00:16:09,605 --> 00:16:10,772 Hey! 287 00:16:16,879 --> 00:16:18,079 Dad? 288 00:16:35,015 --> 00:16:37,799 Hey! Hey, stay away from him! 289 00:17:12,018 --> 00:17:14,269 Well, we anticipate that Somers' attorney 290 00:17:14,271 --> 00:17:18,823 will try and paint you as blinded by grief or looking to make a buck. 291 00:17:20,476 --> 00:17:21,643 This isn't about the money. 292 00:17:21,645 --> 00:17:23,645 I just want justice for my father. 293 00:17:23,647 --> 00:17:27,449 Emily, there are a lot of people who don't want this trial to proceed. 294 00:17:27,451 --> 00:17:28,567 Dangerous people. 295 00:17:28,569 --> 00:17:30,418 My mother died when I was a baby, 296 00:17:30,420 --> 00:17:32,787 and my father has been the only family I've ever known 297 00:17:32,789 --> 00:17:34,289 and they slit his throat. 298 00:17:36,659 --> 00:17:38,159 They are going to have to kill me 299 00:17:38,161 --> 00:17:39,878 if they want me to give this up. 300 00:17:39,880 --> 00:17:41,830 Well let's hope it doesn't come to that. 301 00:17:41,832 --> 00:17:43,298 And it won't. 302 00:17:44,750 --> 00:17:46,167 What's going on? 303 00:17:46,169 --> 00:17:47,702 What's going on is that the three of you 304 00:17:47,704 --> 00:17:48,753 are getting around-the-clock police protection. Okay? 305 00:17:48,755 --> 00:17:50,722 Get used to their faces, 306 00:17:50,724 --> 00:17:52,173 because they're going with you everywhere you go, no arguments. 307 00:17:52,175 --> 00:17:53,758 I'm a lawyer. I live to argue. 308 00:17:53,760 --> 00:17:55,877 I'm your father. I live to keep you safe. 309 00:17:57,680 --> 00:17:59,648 Um, Emily, let's go grab a cup of coffee, okay? 310 00:17:59,650 --> 00:18:02,717 Yes, why not do that? Thank you. Please, go with them. 311 00:18:02,719 --> 00:18:03,985 Stay there. 312 00:18:05,721 --> 00:18:07,572 Protective custody? 313 00:18:07,574 --> 00:18:10,575 I seem to recall you trying that once I discovered boys also. 314 00:18:10,577 --> 00:18:11,993 Didn't work then either. 315 00:18:11,995 --> 00:18:13,945 This isn't a joke, Laurel. 316 00:18:13,947 --> 00:18:15,897 Martin Somers got attacked last night. 317 00:18:17,166 --> 00:18:18,566 - What? - Yeah. 318 00:18:18,568 --> 00:18:20,234 - By who? - It doesn't matter. 319 00:18:20,236 --> 00:18:22,837 Point is, you have whipped up a storm with these guys, 320 00:18:22,839 --> 00:18:25,406 and until the dust settles you'll be protected, okay? 321 00:18:25,958 --> 00:18:28,043 End of discussion. 322 00:18:28,045 --> 00:18:30,378 That might have worked when I was eight. 323 00:18:30,380 --> 00:18:31,429 But it's not gonna work anymore. 324 00:18:31,431 --> 00:18:33,214 End of discussion, Laurel! 325 00:18:33,216 --> 00:18:34,599 You're insistent on doing your job, that's great. 326 00:18:34,601 --> 00:18:35,934 But this is me doing mine, okay? 327 00:18:35,936 --> 00:18:37,936 And not just as a father, but as a cop. 328 00:18:37,938 --> 00:18:40,588 These people, they are more dangerous than you are willing to admit. 329 00:18:41,440 --> 00:18:43,391 And you've made them angry. 330 00:18:51,667 --> 00:18:54,319 - Thank you for coming. - Anything for a friend. 331 00:18:54,321 --> 00:18:55,737 We're not friends. 332 00:18:55,739 --> 00:18:58,106 You smuggle drugs, I let you use my port. 333 00:18:58,108 --> 00:18:59,991 For which you're paid a lot of money. 334 00:18:59,993 --> 00:19:02,293 I don't get paid enough to have arrows shot at me. 335 00:19:02,295 --> 00:19:04,612 You need to take this guy seriously. 336 00:19:04,614 --> 00:19:07,415 He is a bigger threat to your operation than Nocenti ever was. 337 00:19:07,417 --> 00:19:09,718 Except now it's Nocenti's daughter who's the problem. 338 00:19:09,720 --> 00:19:12,554 Unlike your friend with the hood, we know where to find her. 339 00:19:12,556 --> 00:19:14,389 Don't be an idiot. 340 00:19:14,391 --> 00:19:16,758 You take out Emily Nocenti, and Laurel Lance will never let this go. 341 00:19:16,760 --> 00:19:18,360 She won't stop until she burns you, 342 00:19:18,362 --> 00:19:20,945 me, and then the entire Triad to the ground. 343 00:19:21,797 --> 00:19:23,765 Then we kill Miss Lance. 344 00:19:30,619 --> 00:19:32,602 Attorney for shipping magnate, Martin Somers, 345 00:19:32,604 --> 00:19:35,539 has confirmed his client has no intention of testifying, 346 00:19:35,541 --> 00:19:38,709 maintaining his innocence in the wrongful death of Victor Nocenti. 347 00:19:38,711 --> 00:19:41,044 Nocenti's body was found four weeks ago. 348 00:19:41,046 --> 00:19:42,913 We'll keep you updated as more information becomes available. 349 00:19:42,915 --> 00:19:44,548 Wait, how did you get those? 350 00:19:44,550 --> 00:19:46,166 Don't you knock? 351 00:19:46,168 --> 00:19:48,585 No, wait... Mom said that there were scars, but... 352 00:19:54,726 --> 00:19:58,462 I'm... Oliver, what happened to you out there? 353 00:20:03,435 --> 00:20:05,469 I don't want to talk about it. 354 00:20:08,806 --> 00:20:10,741 Of course you don't. 355 00:20:10,743 --> 00:20:13,243 You never want to talk to me about anything. 356 00:20:13,245 --> 00:20:14,912 - Except for my social life. - Wait! 357 00:20:16,314 --> 00:20:18,232 Where are you going? 358 00:20:18,234 --> 00:20:19,716 Why should I tell you? 359 00:20:22,787 --> 00:20:24,154 I'm sorry, Thea. 360 00:20:26,257 --> 00:20:30,494 I need to get better at talking about what happened to me there. 361 00:20:34,349 --> 00:20:36,049 But I'm not ready yet. 362 00:20:36,334 --> 00:20:37,501 Okay? 363 00:20:40,221 --> 00:20:41,605 Do you have a second? 364 00:20:42,607 --> 00:20:43,840 Yeah. 365 00:20:45,009 --> 00:20:46,226 Good. 366 00:20:47,212 --> 00:20:49,112 I wanna show you something out back. 367 00:20:52,484 --> 00:20:55,652 Sometimes, when I felt... Whatever... 368 00:20:56,454 --> 00:20:58,238 I'd come here. 369 00:21:02,293 --> 00:21:05,529 About a month after the funerals, Mom stopped going out. 370 00:21:07,131 --> 00:21:09,533 Pretty soon, she stopped talking altogether. 371 00:21:11,369 --> 00:21:14,421 The house got so quiet, so I'd come here. 372 00:21:16,374 --> 00:21:17,758 To talk to you. 373 00:21:21,379 --> 00:21:23,213 I mean, stupid stuff. 374 00:21:23,215 --> 00:21:26,433 Like what I was doing that day, what boy I had a crush on... 375 00:21:27,435 --> 00:21:30,237 And then sometimes, I'd ask you, 376 00:21:30,239 --> 00:21:33,557 beg you, to find your way home to me. 377 00:21:34,392 --> 00:21:36,577 Now, here you are. 378 00:21:36,579 --> 00:21:40,497 And the truth is, I felt closer to you when you were dead. 379 00:21:42,367 --> 00:21:45,402 Look, I know it was hell where you were. 380 00:21:45,404 --> 00:21:47,371 But it was hell here too. 381 00:21:50,375 --> 00:21:52,175 You gotta let me in, Ollie. 382 00:21:54,345 --> 00:21:56,380 You gotta let someone in. 383 00:22:28,880 --> 00:22:30,113 Hi. 384 00:22:30,115 --> 00:22:31,448 Are you okay? 385 00:22:32,417 --> 00:22:33,667 There are two cop cars outside. 386 00:22:33,669 --> 00:22:35,586 How am I supposed to stay away from you 387 00:22:35,588 --> 00:22:37,371 if you won't stay away from me? 388 00:22:38,690 --> 00:22:40,624 - I... - What are you doing here, Ollie? 389 00:22:41,726 --> 00:22:43,844 My sister took... 390 00:22:43,846 --> 00:22:47,631 She pointed out to me that I have been distant since I got back and that... 391 00:22:49,017 --> 00:22:52,436 It would probably be a good idea if I let somebody in. 392 00:22:52,438 --> 00:22:55,439 So, you thought you'd start with the first person you pushed away. 393 00:22:55,441 --> 00:22:57,190 I did that to protect you. 394 00:22:58,192 --> 00:22:59,443 And then I saw you yesterday, 395 00:22:59,445 --> 00:23:01,278 and I realized that I hurt you. 396 00:23:10,254 --> 00:23:11,455 Thank you. 397 00:23:15,426 --> 00:23:17,494 Wow. 398 00:23:17,496 --> 00:23:20,764 This place hasn't changed in five years. 399 00:23:20,766 --> 00:23:23,934 I haven't really had time to redecorate. 400 00:23:25,103 --> 00:23:26,436 I'm a jerk. 401 00:23:27,972 --> 00:23:31,174 Before the island, I was a jerk, and now I'm just a... 402 00:23:33,511 --> 00:23:35,228 I'm a damaged jerk. 403 00:23:35,230 --> 00:23:36,563 What's in the bag? 404 00:23:38,499 --> 00:23:41,151 I thought about many things on the island, 405 00:23:41,153 --> 00:23:42,953 but there was one thing that I thought about every day. 406 00:23:42,955 --> 00:23:44,454 I actually dreamed about it, 407 00:23:44,456 --> 00:23:47,624 and I promised myself that if I ever got a chance 408 00:23:47,626 --> 00:23:50,827 to do it again, I'd do it with you. 409 00:23:55,166 --> 00:23:56,500 Eat ice cream. 410 00:24:02,507 --> 00:24:04,474 This is as good as I remember. 411 00:24:08,513 --> 00:24:11,081 My mother wants me to join the company. 412 00:24:11,083 --> 00:24:14,451 Yeah. Take my rightful place. 413 00:24:14,453 --> 00:24:18,822 I can't exactly picture you as master of the universe. 414 00:24:22,493 --> 00:24:24,728 You know, after five years, 415 00:24:26,114 --> 00:24:27,681 I have plans. 416 00:24:29,000 --> 00:24:31,618 I have things that I have to do. 417 00:24:31,620 --> 00:24:33,403 I can't do that if I'm... 418 00:24:35,256 --> 00:24:36,790 I don't know... 419 00:24:36,792 --> 00:24:39,710 Attending board meetings and stockholder briefings. 420 00:24:41,462 --> 00:24:43,346 Oliver? Hmm? 421 00:24:43,348 --> 00:24:44,748 You're an adult. 422 00:24:45,566 --> 00:24:46,717 You can say no. 423 00:24:46,719 --> 00:24:47,851 Oh, I tried. 424 00:24:48,886 --> 00:24:50,854 Didn't take. 425 00:24:50,856 --> 00:24:53,006 Well, then don't tell her. 426 00:24:53,574 --> 00:24:55,509 Show her. 427 00:24:55,511 --> 00:24:58,762 Be the person that you want her to see you as. 428 00:25:00,264 --> 00:25:01,598 Trust me. 429 00:25:03,184 --> 00:25:06,570 I have plenty of experience with disapproving parents. 430 00:25:06,572 --> 00:25:09,406 I have been on the receiving end of your father's disapproval. 431 00:25:11,242 --> 00:25:13,543 He blames himself more than he blames you. 432 00:25:13,545 --> 00:25:17,380 He thinks that, you know, maybe if he and Sarah were closer, 433 00:25:17,382 --> 00:25:20,550 she would have told him about the boat trip. 434 00:25:20,552 --> 00:25:23,286 And he could have stopped her from going with you. 435 00:25:23,888 --> 00:25:25,388 I am sorry. 436 00:25:25,390 --> 00:25:26,940 You apologized already. 437 00:25:29,927 --> 00:25:31,762 And it'll never be enough. 438 00:25:34,599 --> 00:25:36,683 Did you hear that? 439 00:25:38,019 --> 00:25:39,135 What? 440 00:25:44,642 --> 00:25:45,909 There's someone on the fire escape. 441 00:25:48,613 --> 00:25:49,946 - Hey, come on.. - What are... 442 00:26:29,787 --> 00:26:30,954 - Are you hurt? - No. 443 00:26:30,956 --> 00:26:33,189 - Are you hurt, Mr. Queen? - No! No. 444 00:26:33,191 --> 00:26:35,792 This is why it's a good idea to have a bodyguard. 445 00:26:38,079 --> 00:26:39,262 You okay? 446 00:26:51,635 --> 00:26:54,136 - Daddy! - Oh, thank God. 447 00:26:54,138 --> 00:26:56,272 - Thank God. Are you all right? - I'm okay. 448 00:26:57,474 --> 00:26:58,891 Those cops that you put on me... 449 00:27:00,478 --> 00:27:02,511 They... 450 00:27:02,513 --> 00:27:04,730 I went outside to ask for a light and they were both dead in the squad car. 451 00:27:09,185 --> 00:27:12,238 Mr. Diggle, thank you. 452 00:27:12,240 --> 00:27:14,490 Feel free to run as many red lights in the city as you want. 453 00:27:14,492 --> 00:27:15,741 I was just doing my job, sir. 454 00:27:15,743 --> 00:27:17,743 No, your job is protecting him. 455 00:27:19,713 --> 00:27:22,698 It seems like whenever you're with one of my daughters, people die. 456 00:27:23,500 --> 00:27:25,467 You stay away from Laurel, 457 00:27:25,469 --> 00:27:27,052 or I swear the next time you disappear, 458 00:27:27,054 --> 00:27:28,554 - it will be permanent. - Dad! 459 00:27:28,556 --> 00:27:29,705 - No, Laurel... - It's okay. 460 00:27:30,173 --> 00:27:31,507 I understand. 461 00:27:33,476 --> 00:27:34,677 Yeah. 462 00:27:40,817 --> 00:27:42,818 Here! 463 00:27:42,820 --> 00:27:44,737 I'd say thank you, but I don't think that would cover it. 464 00:27:44,739 --> 00:27:47,439 Well, like I told your cop friend, I was just doing my job. 465 00:27:47,441 --> 00:27:49,725 Besides, I think it should be you that I'm thanking. 466 00:27:54,514 --> 00:27:55,781 - What for? - The knife. 467 00:27:57,000 --> 00:27:58,434 The knife. 468 00:27:58,436 --> 00:28:00,469 - I got lucky. - That was a kitchen knife. 469 00:28:00,471 --> 00:28:01,954 It wasn't even weighted properly, 470 00:28:01,956 --> 00:28:03,789 yet you threw it with accuracy across a 10-foot room. 471 00:28:03,791 --> 00:28:06,208 Exactly. I got lucky. 472 00:28:06,210 --> 00:28:09,061 I'm not the kind of man you want to take for a fool, Mr. Queen, you understand me? 473 00:28:09,579 --> 00:28:11,597 Yes. 474 00:28:11,599 --> 00:28:14,583 And I think I'm just beginning to understand the kind of man you are. 475 00:28:14,585 --> 00:28:16,602 Shouldn't take you very long. 476 00:28:16,604 --> 00:28:18,053 I'm shallow. 477 00:28:18,055 --> 00:28:20,139 And very tired, so... 478 00:28:23,226 --> 00:28:24,360 Good night. 479 00:28:27,063 --> 00:28:28,564 Good night, sir. 480 00:28:28,566 --> 00:28:30,616 It wasn't how I wanted things to go. 481 00:28:30,618 --> 00:28:33,652 I wanted to give Martin Somers the chance to confess 482 00:28:33,654 --> 00:28:35,621 and face a court's justice, 483 00:28:35,623 --> 00:28:39,792 but he chose to go after someone I care about instead. 484 00:28:39,794 --> 00:28:43,162 He's still going to face justice. 485 00:28:43,164 --> 00:28:46,749 It'll just be a different kind. 486 00:28:46,751 --> 00:28:50,552 Everyone wants to know what kind of man I am. 487 00:28:50,554 --> 00:28:53,555 Martin Somers is about to find out. 488 00:28:55,892 --> 00:28:58,727 Triad bitch screwed up the hit on Lance. 489 00:28:58,729 --> 00:29:01,480 Now, the Triad is gonna erase every ounce 490 00:29:01,482 --> 00:29:04,566 of evidence of their smuggling operation, including me. 491 00:29:04,568 --> 00:29:06,268 Except that's not gonna happen. 492 00:29:06,270 --> 00:29:08,687 Tell Wallace to get the boat ready. I'm leaving tonight. 493 00:29:08,689 --> 00:29:09,855 Wallace? 494 00:29:10,640 --> 00:29:12,191 Wallace, you copy? 495 00:29:12,625 --> 00:29:13,809 Wallace? 496 00:29:14,761 --> 00:29:16,662 Wallace isn't here. 497 00:29:16,664 --> 00:29:18,414 But I am. 498 00:29:19,082 --> 00:29:20,833 We need to move, now. 499 00:29:20,835 --> 00:29:22,701 - Move! - Sir, we've got six men out there. 500 00:29:22,703 --> 00:29:24,319 It's not enough. Move it! 501 00:29:24,321 --> 00:29:26,088 You're gonna go back into that courtroom tomorrow 502 00:29:26,090 --> 00:29:27,706 and you're gonna recuse yourself from this case, all right? 503 00:29:27,708 --> 00:29:29,658 Or drop it. Either way, you're done. 504 00:29:29,660 --> 00:29:31,794 If you think I'm gonna abandon Emily Nocenti, 505 00:29:31,796 --> 00:29:33,161 then you don't know me all that well. 506 00:29:33,163 --> 00:29:34,713 You don't know me well, young lady. 507 00:29:34,715 --> 00:29:36,682 I will lock you in a cell if that's what it takes. 508 00:29:36,684 --> 00:29:38,767 Well, I guess that's what it's gonna take then. 509 00:29:40,837 --> 00:29:43,055 Damn it, Laurel! 510 00:29:43,057 --> 00:29:45,507 I thought after what happened with Sarah, 511 00:29:45,509 --> 00:29:46,842 you'd stop being just so reckless. 512 00:29:46,844 --> 00:29:48,510 It's not about being reckless! 513 00:29:49,345 --> 00:29:51,647 It's just the opposite. 514 00:29:51,649 --> 00:29:53,849 I'm trying to make this city safer, just like you. 515 00:29:55,518 --> 00:29:56,735 Sweetie. 516 00:29:58,288 --> 00:30:00,072 You're my only daughter, Laurel. 517 00:30:01,691 --> 00:30:03,492 You're all I have left to live for. 518 00:30:03,494 --> 00:30:06,295 But what you want from me isn't living. 519 00:30:06,297 --> 00:30:09,030 Having cops around, not being able to do my job. 520 00:30:09,032 --> 00:30:12,251 Your job is not going after people like the Triad or Somers. 521 00:30:12,253 --> 00:30:14,920 My job is to use the law to fight for what is right. 522 00:30:15,705 --> 00:30:17,038 Just like you taught me. 523 00:30:17,040 --> 00:30:19,425 Well, that's dirty. Using me against me. 524 00:30:21,377 --> 00:30:22,678 You can't do that. 525 00:30:25,181 --> 00:30:26,482 Well... 526 00:30:27,650 --> 00:30:29,601 Maybe I picked that up along the way, too. 527 00:30:36,726 --> 00:30:37,893 Lance. 528 00:30:41,030 --> 00:30:42,164 I'll be right there. 529 00:30:43,566 --> 00:30:44,783 I gotta go. 530 00:30:44,785 --> 00:30:46,535 Something's going on at the docks. 531 00:31:19,752 --> 00:31:20,936 Somers! 532 00:31:34,778 --> 00:31:36,295 Oh, God, no, no, no. 533 00:31:36,297 --> 00:31:37,612 He can't help you. 534 00:31:39,716 --> 00:31:41,800 I want the truth about Victor Nocenti. 535 00:31:41,802 --> 00:31:42,784 I can't. 536 00:31:42,786 --> 00:31:44,253 The Triad will kill me. 537 00:31:44,255 --> 00:31:45,954 The Triad's not your concern right now. 538 00:31:48,726 --> 00:31:50,759 All right, all right, all right. 539 00:31:50,761 --> 00:31:53,512 It wasn't me that killed him. It was the Triad. 540 00:31:53,514 --> 00:31:55,280 Acting on whose instructions? 541 00:31:57,534 --> 00:31:59,184 Whose? 542 00:31:59,186 --> 00:32:02,187 All right, all right. It was mine. It was mine, all right? 543 00:32:02,189 --> 00:32:05,040 Nocenti said he was gonna testify against me. 544 00:32:36,672 --> 00:32:38,672 Put down your weapons 545 00:32:38,697 --> 00:32:40,009 or we will open fire. 546 00:32:40,010 --> 00:32:42,010 I repeat, lay down your weapons. 547 00:32:54,407 --> 00:32:55,657 Freeze! 548 00:32:59,829 --> 00:33:01,663 You twitch and you're dead. 549 00:33:08,037 --> 00:33:10,138 Bow down, hands up. 550 00:33:30,911 --> 00:33:33,228 All right, all right. It was mine. It was mine, all right? 551 00:33:33,230 --> 00:33:36,164 Nocenti said he was gonna testify against me. 552 00:33:36,899 --> 00:33:38,333 You son of a bitch. 553 00:33:47,377 --> 00:33:49,261 Laurel will be safe. 554 00:33:49,263 --> 00:33:51,880 She was right. 555 00:33:51,882 --> 00:33:54,249 I can't be the Oliver my mother wants me to be 556 00:33:54,251 --> 00:33:58,020 and still keep the promise I made to my father. 557 00:33:59,856 --> 00:34:03,559 I have to be the person I need them to see me as. 558 00:34:04,894 --> 00:34:07,262 Oh! Excuse me, ladies. 559 00:34:08,598 --> 00:34:11,400 Okay, this is a surprise. 560 00:34:11,402 --> 00:34:13,535 Did you show up here by mistake? 561 00:34:14,270 --> 00:34:16,321 By invitation. 562 00:34:16,323 --> 00:34:18,773 Oliver invited me last night. Last night? 563 00:34:18,775 --> 00:34:22,411 Is that surprise or jealousy I'm hearing? 564 00:34:22,413 --> 00:34:24,997 Look, I just don't want him to find out anything, okay? 565 00:34:26,215 --> 00:34:28,050 Oliver has been through a lot. 566 00:34:28,052 --> 00:34:30,586 Tommy, we've all been through a lot. 567 00:34:30,588 --> 00:34:32,087 Good afternoon. 568 00:34:32,089 --> 00:34:34,389 And thank you all for coming. 569 00:34:34,391 --> 00:34:38,627 Welcome to the future site of the Robert Queen Memorial Applied Sciences Center. 570 00:34:41,731 --> 00:34:44,399 Now, this is a building that will stand as a monument 571 00:34:44,401 --> 00:34:48,270 to the man whose company and vision are his greatest legacies. 572 00:34:48,272 --> 00:34:49,938 Whoa! Whoa! 573 00:34:58,031 --> 00:35:00,999 What about me? Right? I'm a legacy. 574 00:35:01,001 --> 00:35:03,502 Hey! Thanks for warming them up, Walt. 575 00:35:03,504 --> 00:35:06,488 All right. Ow! Fine, fine shovel. I got it. 576 00:35:06,490 --> 00:35:09,007 - Whoa! Ow! - He must be drunk. 577 00:35:09,009 --> 00:35:11,843 I got it. I got it. 578 00:35:11,845 --> 00:35:14,162 Some of you may not know me. My name is Oliver Queen. 579 00:35:18,518 --> 00:35:20,719 Watch some television, read a newspaper, 580 00:35:20,721 --> 00:35:23,505 I'm kind of famous right now. 581 00:35:23,507 --> 00:35:27,893 Mostly, though, I'm famous because I'm Robert Queen's son. 582 00:35:27,895 --> 00:35:31,680 Uh, but as Walter, who's my new dad... 583 00:35:32,482 --> 00:35:34,566 Huh? Who is... Sorry. 584 00:35:34,568 --> 00:35:36,902 As Walter was saying, 585 00:35:36,904 --> 00:35:40,322 I'm not much of a legacy, per se. 586 00:35:40,324 --> 00:35:41,456 Oliver, you don't have to do this. 587 00:35:41,458 --> 00:35:42,958 No, sit. Sit! 588 00:35:43,910 --> 00:35:45,193 Gosh. 589 00:35:46,879 --> 00:35:49,081 See, I was supposed to come here today, 590 00:35:49,083 --> 00:35:53,001 and I'm supposed to take my rightful place at the company. 591 00:35:53,003 --> 00:35:57,372 Prodigal son returns home and becomes the heir apparent. 592 00:36:00,876 --> 00:36:02,210 But I'm not my father. 593 00:36:03,846 --> 00:36:05,097 I'm not the man he was. 594 00:36:05,099 --> 00:36:06,765 I'm not half the man he was. 595 00:36:07,934 --> 00:36:09,735 I never will be. 596 00:36:09,737 --> 00:36:13,605 So, please, stop asking me to be. 597 00:36:42,904 --> 00:36:45,072 Martin Somers, the CEO of Starling Port, 598 00:36:45,074 --> 00:36:48,225 was arrested last night for the murder of Victor Nocenti. 599 00:36:48,227 --> 00:36:53,279 He is also being accused of accepting cash, including over $10 million in bribes. 600 00:36:53,281 --> 00:36:55,716 Well, we can pursue the civil suit if you want, 601 00:36:55,718 --> 00:36:57,450 but the D.A. now has no choice, 602 00:36:57,452 --> 00:36:59,636 with Mr. Somers' confession, to prosecute him. 603 00:36:59,638 --> 00:37:01,138 He's going to jail, Emily. 604 00:37:01,140 --> 00:37:02,756 For the rest of his life. 605 00:37:02,758 --> 00:37:05,008 Thank you so much for fighting for us. 606 00:37:05,010 --> 00:37:07,844 Well, thank you for being brave enough to let me. 607 00:37:14,852 --> 00:37:16,520 Hey. 608 00:37:16,522 --> 00:37:19,106 I thought I didn't need police protection anymore. 609 00:37:19,108 --> 00:37:21,158 I thought I didn't need a reason to see my own daughter. 610 00:37:21,160 --> 00:37:22,308 You don't. 611 00:37:27,314 --> 00:37:29,332 Hmm. You look tired. 612 00:37:29,334 --> 00:37:32,085 Yeah, I was filling out reports on the shootout at the port last night 613 00:37:32,087 --> 00:37:36,089 and getting grilled about how I let that archer get away. 614 00:37:36,091 --> 00:37:38,942 I have to admit, I'm kind of glad he did. 615 00:37:38,944 --> 00:37:41,261 He brought down Martin Somers. 616 00:37:41,263 --> 00:37:42,679 He hurt a bunch of people doing it, okay? 617 00:37:42,681 --> 00:37:44,765 He is no hero. He is an anarchist. 618 00:37:44,767 --> 00:37:47,350 Yeah, well, whoever he is, 619 00:37:47,352 --> 00:37:49,002 it seems like he's trying to help. 620 00:37:49,004 --> 00:37:51,054 The city doesn't need that kind of help, okay? 621 00:37:51,056 --> 00:37:52,556 It's like I always told you, you don't need to go 622 00:37:52,558 --> 00:37:55,108 outside the law to find justice. Now I believe that. 623 00:37:55,110 --> 00:37:58,678 All right? And I promise you, when I catch this guy, 624 00:37:58,680 --> 00:38:00,346 he's gonna believe it, too. 625 00:39:19,227 --> 00:39:21,427 Well, you saw for yourself. 626 00:39:22,596 --> 00:39:24,981 My son knows nothing. 627 00:39:24,983 --> 00:39:28,151 Robert didn't tell him anything that could hurt us. 628 00:39:28,153 --> 00:39:31,404 And he has no idea that the yacht was sabotaged. 629 00:39:54,679 --> 00:39:57,314 All that time on the island, plotting my return, 630 00:39:57,316 --> 00:40:00,684 I didn't realize how hard it would be. 631 00:40:02,270 --> 00:40:06,239 To reconnect with Mom, Thea, 632 00:40:09,327 --> 00:40:11,278 Laurel. Okay, I didn't... 633 00:40:15,416 --> 00:40:18,752 I didn't know how painful it would be to keep my secrets. 634 00:40:21,172 --> 00:40:23,423 You asked me to save the city. 635 00:40:23,425 --> 00:40:25,491 To right your wrongs. 636 00:40:26,043 --> 00:40:27,327 I will. 637 00:40:28,629 --> 00:40:29,963 I swear. 638 00:40:33,334 --> 00:40:35,769 But to do that, 639 00:40:35,771 --> 00:40:39,189 I can't be the Oliver that everyone wants me to be, 640 00:40:39,191 --> 00:40:41,157 which means that sometimes... 641 00:40:43,010 --> 00:40:44,945 To honor your wishes... 642 00:40:48,382 --> 00:40:50,500 I need to dishonor your memory. 643 00:40:52,169 --> 00:40:53,486 I'm sorry. 644 00:40:58,577 --> 00:41:00,794 Take it down. 645 00:41:09,003 --> 00:41:11,471 Will you be going out tonight, sir? 646 00:41:13,257 --> 00:41:14,808 Definitely. 647 00:41:46,674 --> 00:41:48,508 No, no... 648 00:41:55,505 --> 00:41:59,505 == sync, corrected by elderman ==