1
00:00:04,598 --> 00:00:10,337
The day
I went missing...
2
00:00:10,339 --> 00:00:12,839
was the day I died.
3
00:00:12,841 --> 00:00:16,042
Five years in hell
forged me into a weapon,
4
00:00:16,044 --> 00:00:19,012
which I use to honor
a vow I made to my father,
5
00:00:19,014 --> 00:00:22,315
who sacrificed
his life for mine.
6
00:00:22,317 --> 00:00:25,402
In his final moments,
he told me the truth...
7
00:00:25,404 --> 00:00:29,572
that our family's wealth had been
8
00:00:29,574 --> 00:00:31,324
That he failed our city,
9
00:00:31,326 --> 00:00:35,395
and that it was up to me to save it
and right his wrongs.
10
00:00:35,397 --> 00:00:38,865
But to do that without endangering
the people closest to me,
11
00:00:38,867 --> 00:00:41,251
I have to be
someone else.
12
00:00:41,253 --> 00:00:44,921
I have to be
something else.
13
00:00:44,923 --> 00:00:46,840
Who's that?
Where'd he come from?
14
00:00:50,845 --> 00:00:54,631
What's going on here?
15
00:00:54,633 --> 00:00:57,684
Get the chopper back now.
16
00:00:57,686 --> 00:00:59,252
Who's is guy?
17
00:01:01,689 --> 00:01:03,306
Whoa, whoa!
Easy, wait, wait!
18
00:01:10,732 --> 00:01:12,765
No, please...
Marcus Redman,
19
00:01:12,767 --> 00:01:14,284
you failed this city.
20
00:01:14,286 --> 00:01:15,735
Please, don't!
Please! Don't!
21
00:01:15,737 --> 00:01:18,288
Cell phone, inside pocket,
call your partner.
22
00:01:18,290 --> 00:01:21,207
Tell him to give those pensioners
back their money.
23
00:01:21,209 --> 00:01:23,276
Do it now.
24
00:01:23,278 --> 00:01:24,711
Okay.
25
00:01:28,332 --> 00:01:30,633
Over the past 15 years,
26
00:01:30,635 --> 00:01:34,137
Mr. Redman has withdrawn more than
$30 million from the plan's account.
27
00:01:34,139 --> 00:01:36,890
Mr. Redman claims refunding
the Halcyon pension plan
28
00:01:36,892 --> 00:01:38,625
has always been his intent.
29
00:01:38,627 --> 00:01:41,978
But sources say Redman
was coerced by the vigilante.
30
00:01:41,980 --> 00:01:45,198
This guy gets more air-time
than the Kardashians, right?
31
00:01:45,200 --> 00:01:48,101
Five years on an island
and you still know who they are.
32
00:01:48,103 --> 00:01:50,019
I've been catching up.
33
00:01:50,021 --> 00:01:52,188
It's nice to see how much our culture
has improved while I was away.
34
00:01:52,190 --> 00:01:55,075
But the city used to be different.
People used to feel safe.
35
00:01:55,077 --> 00:01:58,078
Aw, what's the matter, Mom?
Afraid we're gonna be next?
36
00:01:58,080 --> 00:02:00,196
Do you have
any questions about today, Oliver?
37
00:02:00,198 --> 00:02:02,582
It's a simple
proof-of-life declaration.
38
00:02:02,584 --> 00:02:04,667
Just read out a brief,
prepared statement to the judge,
39
00:02:04,669 --> 00:02:07,587
and then your death-in-absentia judgment
will be voided.
40
00:02:07,589 --> 00:02:09,622
It's fine, Walter,
I've been in a courtroom before.
41
00:02:09,624 --> 00:02:10,790
Four times
by my estimate.
42
00:02:10,792 --> 00:02:12,041
You know,
there was the DUI,
43
00:02:12,043 --> 00:02:13,760
the assault on that
paparazzi douchebag,
44
00:02:13,762 --> 00:02:17,797
stealing that taxi,
which was just awesome, by the way,
45
00:02:17,799 --> 00:02:20,467
and who could forget
peeing on the cop?
46
00:02:20,469 --> 00:02:22,001
I wish everyone would.
47
00:02:22,003 --> 00:02:23,887
I'd hang, but we're
headed to court.
48
00:02:23,889 --> 00:02:25,221
I know, that's why
I'm here.
49
00:02:25,223 --> 00:02:26,890
My best friend
is getting legally resurrected,
50
00:02:26,892 --> 00:02:28,841
- I wouldn't miss this for the world.
- Right. Okay.
51
00:02:28,843 --> 00:02:30,676
What about you?
52
00:02:30,678 --> 00:02:33,313
Oh, I think the first four times of you
in court was enough for me.
53
00:02:34,064 --> 00:02:35,482
Fair enough.
54
00:02:36,784 --> 00:02:39,285
Mrs. Queen?
Car's ready.
55
00:02:44,191 --> 00:02:45,691
Walter.
56
00:02:50,248 --> 00:02:52,132
Are you going to testify as to
what happened when the yacht sank?
57
00:02:53,701 --> 00:02:55,701
Are you going
to talk about the boat crash?
58
00:02:58,839 --> 00:03:01,040
Mr. Queen, did you
see Sarah Lance die?
59
00:03:01,842 --> 00:03:03,309
Sarah!
60
00:03:04,645 --> 00:03:05,929
There was a storm.
61
00:03:08,766 --> 00:03:11,551
The boat went down.
I was the only survivor.
62
00:03:15,022 --> 00:03:17,056
She's not there!
Sarah!
63
00:03:19,693 --> 00:03:20,860
My father
didn't make it.
64
00:03:20,862 --> 00:03:22,061
No!
65
00:03:23,897 --> 00:03:25,565
I almost died, I...
66
00:03:27,084 --> 00:03:31,754
I thought that I had,
because I spent so many days
67
00:03:31,756 --> 00:03:34,073
on that life raft
before I saw land.
68
00:03:36,810 --> 00:03:39,345
When I reached it,
I knew...
69
00:03:39,347 --> 00:03:43,082
I knew that I was
gonna have to live for both of us.
70
00:03:45,903 --> 00:03:48,304
And in those five years,
71
00:03:48,306 --> 00:03:52,992
it was that one thought
that kept me going.
72
00:03:54,328 --> 00:03:57,263
Your Honor, we move to vitiate
the death-in-absentia
73
00:03:57,265 --> 00:03:59,549
filed after Oliver's
disappearance at sea
74
00:03:59,551 --> 00:04:01,901
aboard the Queen's Gamut
five years ago.
75
00:04:01,903 --> 00:04:03,920
Unfortunately we will
not be requesting
76
00:04:03,922 --> 00:04:06,739
that the declaration of death filed
for the petitioner's father,
77
00:04:06,741 --> 00:04:08,992
Robert Queen,
be rescinded.
78
00:04:08,994 --> 00:04:12,495
The Queen family is only
entitled to one miracle, I'm afraid.
79
00:04:16,450 --> 00:04:19,419
Now, onto the offices.
Everyone is waiting to meet you there.
80
00:04:19,421 --> 00:04:21,120
Uh, Mom, that was...
81
00:04:22,556 --> 00:04:25,074
...a little bit heavier than I was
expecting it to be.
82
00:04:25,076 --> 00:04:27,594
Can we do that
tomorrow? Please?
83
00:04:30,481 --> 00:04:32,565
Of course.
Thank you.
84
00:04:38,105 --> 00:04:40,940
Last week, you couldn't
wait to get to the company.
85
00:04:40,942 --> 00:04:43,076
Tommy, I'd just spent
five years away from civilization.
86
00:04:43,078 --> 00:04:44,810
I wasn't exactly
thinking straight.
87
00:04:45,446 --> 00:04:47,914
I... Hi.
88
00:04:47,916 --> 00:04:49,949
What are you
doing here?
89
00:04:49,951 --> 00:04:52,535
Oh, they were bringing me
back from the dead.
90
00:04:52,537 --> 00:04:53,653
Legally speaking.
91
00:04:54,988 --> 00:04:57,423
- What are you doing here?
- My job.
92
00:04:57,425 --> 00:04:59,542
- Right.
- More like the D.A.'s.
93
00:05:02,630 --> 00:05:05,682
- Hi, Oliver Queen.
- Emily Nocenti.
94
00:05:05,684 --> 00:05:08,668
Oliver just got back from five years on
an uncharted island.
95
00:05:08,670 --> 00:05:10,970
Before that,he was cheating on me
with my sister.
96
00:05:10,972 --> 00:05:12,438
He was with her
when she died.
97
00:05:12,440 --> 00:05:14,107
And last week, he told me
to stay away from him.
98
00:05:14,109 --> 00:05:15,608
It was really good advice.
99
00:05:15,943 --> 00:05:17,110
Excuse me.
100
00:05:19,563 --> 00:05:21,731
- It was nice to meet you.
- Yeah. Let's go.
101
00:05:26,853 --> 00:05:29,706
Come on, buddy,
shake it off. Let's go.
102
00:05:29,708 --> 00:05:31,624
Mr. Somers!
Mr. Somers!
103
00:05:31,626 --> 00:05:34,327
What do you have to say about the
accusations made by Laurel Lance?
104
00:05:34,329 --> 00:05:36,462
I don't know what I've done
to earn this witch-hunt
105
00:05:36,464 --> 00:05:39,666
from Miss Lance
and her bosses at the CNRI.
106
00:05:39,668 --> 00:05:42,034
But I can tell you this.
107
00:05:42,036 --> 00:05:43,826
I am an honest businessman,
and I will fight this slander
108
00:05:43,851 --> 00:05:45,851
to my last dime and breath.
109
00:05:46,040 --> 00:05:48,007
That's all I have
to say, thank you.
110
00:05:52,313 --> 00:05:54,230
Oh, there's Mr. Queen...
111
00:05:54,232 --> 00:05:57,016
- Mr. Queen, do you want to follow up?
- What happened in there, sir?
112
00:05:57,018 --> 00:05:59,018
Tell us what happened
inside, Mr. Queen...
113
00:05:59,020 --> 00:06:00,737
Step back
everybody, please.
114
00:06:00,739 --> 00:06:02,488
Can you give us
a couple comments
115
00:06:02,490 --> 00:06:04,440
about the island, Mr. Queen?
Before you go, sir, please.
116
00:06:04,442 --> 00:06:06,726
- Couple of comments about the island, sir.
- What happened in there?
117
00:06:06,728 --> 00:06:07,627
Everybody, step back.
118
00:06:07,652 --> 00:06:09,652
Hey man, I'll make you
swallow that Nikon. Back!
119
00:06:13,734 --> 00:06:15,901
This happens to you
a lot, doesn't it?
120
00:06:17,454 --> 00:06:19,339
How much is a life worth?
121
00:06:19,341 --> 00:06:22,041
A life of a man,
a good man,
122
00:06:22,043 --> 00:06:24,910
a stevedore on the docks
of the city in which we live.
123
00:06:27,047 --> 00:06:28,614
A father.
124
00:06:28,616 --> 00:06:30,299
A man with a daughter.
125
00:06:30,301 --> 00:06:33,052
The plaintiff will prove
by a preponderance of evidence
126
00:06:33,054 --> 00:06:35,021
that Victor Nocenti
learned that his boss,
127
00:06:35,023 --> 00:06:37,557
that man sitting right there,
Martin Somers,
128
00:06:37,559 --> 00:06:39,726
was taking bribes from
the Chinese Triads
129
00:06:39,728 --> 00:06:41,944
to smuggle drugs
into our city.
130
00:06:41,946 --> 00:06:44,614
And when Victor Nocenti
threatened to tell the police,
131
00:06:44,616 --> 00:06:46,766
Martin Somers had him killed.
132
00:06:47,735 --> 00:06:50,370
Mr. Somers is
very well-connected,
133
00:06:50,372 --> 00:06:53,072
and has friends in the
District Attorney's office.
134
00:06:53,074 --> 00:06:54,590
Which is why,
if Emily Nocenti
135
00:06:54,592 --> 00:06:56,959
is to get justice
for her father's death,
136
00:06:56,961 --> 00:06:59,328
if Martin Somers
is to get justice for his crimes,
137
00:06:59,330 --> 00:07:02,048
then someone is going
to have to do it for them.
138
00:07:13,977 --> 00:07:16,479
Martin Somers.
139
00:07:16,481 --> 00:07:18,631
Laurel's targeted
the worst of Starling City,
140
00:07:18,633 --> 00:07:22,568
so it's no surprise
his name is on my father's list.
141
00:07:24,822 --> 00:07:27,407
The city's police and
the D.A. can't stop him...
142
00:07:27,409 --> 00:07:29,409
or won't.
143
00:07:29,411 --> 00:07:33,796
Laurel thinks she's the only one
willing to bring him to justice.
144
00:07:33,798 --> 00:07:36,199
She's wrong.
145
00:07:39,319 --> 00:07:41,337
You, listen up.
146
00:07:41,339 --> 00:07:44,006
The longer this goes on, the more
likely the media is gonna crucify me.
147
00:07:44,008 --> 00:07:46,275
You shut this trial down,
do you understand me?
148
00:07:50,147 --> 00:07:51,597
What the hell?
149
00:08:02,226 --> 00:08:03,943
- Martin Somers...
- Who the hell are you?
150
00:08:03,945 --> 00:08:05,194
...you've failed this city.
151
00:08:05,196 --> 00:08:06,612
No!
No, no, no, no, no!
152
00:08:07,731 --> 00:08:09,565
You're gonna testify
in that trial.
153
00:08:09,567 --> 00:08:12,351
You're gonna confess
to having Victor Nocenti killed.
154
00:08:14,020 --> 00:08:16,122
There won't be
a second warning.
155
00:08:25,430 --> 00:08:29,430
♪ Arrow 1x02 ♪
Honor Thy Father
Original Air Date on October 17, 2012
156
00:08:29,455 --> 00:08:33,455
== sync, corrected by elderman ==
157
00:08:36,836 --> 00:08:39,654
I hired you to
protect my son.
158
00:08:39,656 --> 00:08:41,540
Now, I'm not
a professional bodyguard,
159
00:08:41,542 --> 00:08:44,259
but it seems to me that the first
requirement would be managing to stay
160
00:08:44,261 --> 00:08:46,678
next to the man
you're hired to protect.
161
00:08:46,680 --> 00:08:48,997
With all due respect, ma'am, I never had
a client who didn't want my protection.
162
00:08:48,999 --> 00:08:52,217
I hired you. That
makes me the client.
163
00:08:54,854 --> 00:08:59,141
Now where do you think my son is going
on these chaperone-less excursions?
164
00:09:00,110 --> 00:09:01,477
Ma'am, I truly
do not know.
165
00:09:01,479 --> 00:09:03,862
And he truly doesn't.
166
00:09:03,864 --> 00:09:05,514
Then perhaps you'd
like to share with me
167
00:09:05,516 --> 00:09:07,783
you know, where it is you run off to.
168
00:09:09,402 --> 00:09:11,153
I've been alone
for five years.
169
00:09:11,155 --> 00:09:13,122
- I know that, Oliver.
- Mom...
170
00:09:14,190 --> 00:09:15,457
Alone.
171
00:09:17,026 --> 00:09:18,594
I see.
172
00:09:18,596 --> 00:09:21,630
I promise to introduce
her if it ever gets
173
00:09:21,632 --> 00:09:24,049
to the exchanging
first names stage...
174
00:09:24,051 --> 00:09:28,337
No, I'd rather you promise to take
Mr. Diggle with you on your next rendezvous.
175
00:09:28,339 --> 00:09:31,306
It's not safe, you've
already been abducted once.
176
00:09:31,308 --> 00:09:33,675
There is a maniac out there,
hunting the wealthy.
177
00:09:33,677 --> 00:09:35,060
That maniac saved my life.
178
00:09:35,062 --> 00:09:36,311
This isn't a game.
179
00:09:38,214 --> 00:09:39,848
I lost you once.
180
00:09:39,850 --> 00:09:42,384
And I am not going
through that again.
181
00:09:44,604 --> 00:09:45,887
Okay.
182
00:09:48,324 --> 00:09:49,441
Digg's my guy.
183
00:09:51,227 --> 00:09:52,394
Thank you.
184
00:09:57,617 --> 00:09:59,568
Sorry to give you
so much grief.
185
00:10:01,087 --> 00:10:03,238
I served three tours
in Afghanistan, Mr. Queen.
186
00:10:03,240 --> 00:10:06,008
You don't even come close
to my definition of grief.
187
00:10:07,127 --> 00:10:08,577
But I tell you what...
188
00:10:09,679 --> 00:10:11,213
You ditch me
one more time,
189
00:10:11,215 --> 00:10:12,881
no one will
have to fire me.
190
00:10:20,089 --> 00:10:21,223
Where you going?
191
00:10:21,225 --> 00:10:23,559
Uh... Somewhere
loud and smoky.
192
00:10:25,145 --> 00:10:27,362
And don't bother trying to
pickpocket my stash this time,
193
00:10:27,364 --> 00:10:29,364
because I'm gonna go
get drunk instead.
194
00:10:30,366 --> 00:10:31,600
Thea,
195
00:10:33,036 --> 00:10:36,038
do you think this is what
Dad would want for you?
196
00:10:37,257 --> 00:10:39,908
Dead people
don't want anything.
197
00:10:39,910 --> 00:10:41,326
It's one of the
benefits of being dead.
198
00:10:41,328 --> 00:10:42,777
I was dead.
199
00:10:44,380 --> 00:10:45,581
And I wanted a lot.
200
00:10:45,583 --> 00:10:47,449
Except for your family.
201
00:10:48,801 --> 00:10:50,285
You've been home
a week and all you do
202
00:10:50,287 --> 00:10:53,906
is avoid Mom, ignore
Walter, and judge me.
203
00:10:56,309 --> 00:10:57,459
Don't wait up.
204
00:11:02,265 --> 00:11:05,317
Well, I owe you
an apology, Mr. Somers.
205
00:11:05,319 --> 00:11:07,319
We come all the way
down to your docks,
206
00:11:07,321 --> 00:11:10,138
and it turns out, you don't
need the police after all.
207
00:11:10,140 --> 00:11:11,823
Which is exactly
what I've been saying.
208
00:11:11,825 --> 00:11:14,526
Yeah. So I guess that 9-1-1
call we got last night
209
00:11:14,528 --> 00:11:16,612
from your stevedore, saying
that you were getting attacked
210
00:11:16,614 --> 00:11:18,747
by a guy in a green hood
and a bow and arrow...
211
00:11:18,749 --> 00:11:22,984
I guess... Well, was that
a practical joke?
212
00:11:26,005 --> 00:11:27,422
These guys like
to fool around.
213
00:11:27,424 --> 00:11:28,990
Yeah.
214
00:11:30,377 --> 00:11:32,160
Well, you know, I'd be
very much inclined
215
00:11:32,162 --> 00:11:35,280
to believe an honest, upstanding
businessman like yourself,
216
00:11:35,282 --> 00:11:38,467
except, well,
one of my men
217
00:11:41,020 --> 00:11:43,055
found this
at your docks.
218
00:11:43,057 --> 00:11:46,225
You see, there's this
vigilante running around.
219
00:11:46,227 --> 00:11:48,343
He thinks he's some
kind of Robin Hood.
220
00:11:48,345 --> 00:11:50,445
He's robbing the rich, he's trying
to teach them a lesson I guess.
221
00:11:50,447 --> 00:11:53,282
I don't know, I don't know.
But the point is,
222
00:11:53,284 --> 00:11:55,284
the man's a killer.
223
00:11:55,286 --> 00:12:00,289
And nothing, and no one, is going
to stop me from bringing him down.
224
00:12:00,291 --> 00:12:01,490
But like you said...
225
00:12:05,361 --> 00:12:06,528
Hmm!
226
00:12:09,465 --> 00:12:12,417
...clearly, nothing
happened here last night.
227
00:12:12,419 --> 00:12:15,754
Isn't this a conflict
of interest, Detective?
228
00:12:15,756 --> 00:12:18,340
After all, your
daughter is suing me.
229
00:12:18,342 --> 00:12:20,175
I'm pretty good at keeping
my emotions in check.
230
00:12:20,177 --> 00:12:22,377
I'm not.
231
00:12:22,379 --> 00:12:25,380
You and your daughter don't want
to find out what I'm capable of
232
00:12:25,382 --> 00:12:27,048
when I get emotional.
233
00:12:50,957 --> 00:12:53,675
As you can see, Oliver, we've
modernized quite a bit.
234
00:12:57,380 --> 00:12:59,298
Hi.
235
00:12:59,300 --> 00:13:02,351
- Are you enjoying yourself?
- Yes, I am.
236
00:13:02,353 --> 00:13:05,354
I remember when your father used
to bring you here when you were a boy.
237
00:13:05,356 --> 00:13:06,888
You always
were so excited.
238
00:13:06,890 --> 00:13:08,857
Dad let me drink soda
in the office.
239
00:13:08,859 --> 00:13:10,592
Ah! So that's why
you enjoyed coming.
240
00:13:14,364 --> 00:13:15,814
The Queen Consolidated's
success of late
241
00:13:15,816 --> 00:13:18,817
is a result of its
targeted diversification.
242
00:13:18,819 --> 00:13:22,371
We have been making impressive
inroads in cutting-edge fields
243
00:13:22,373 --> 00:13:24,906
like bio-tech
and clean energy.
244
00:13:24,908 --> 00:13:26,408
That's neat.
Excuse me?
245
00:13:26,410 --> 00:13:30,162
Can I get a sparkling water,
or something cold, please?
246
00:13:30,164 --> 00:13:31,880
Sweetheart, Oliver,
247
00:13:31,882 --> 00:13:33,615
Walter and I have something
to discuss with you.
248
00:13:33,617 --> 00:13:35,300
Come, please sit.
249
00:13:35,302 --> 00:13:37,669
Mom, it makes me nervous
when you ask me to sit down.
250
00:13:39,622 --> 00:13:41,640
The company's about to
break ground on a new site
251
00:13:41,642 --> 00:13:43,425
for the Applied
Sciences division,
252
00:13:43,427 --> 00:13:45,677
and we would like
to honor your father
253
00:13:45,679 --> 00:13:48,430
- by dedicating the building in his name.
- Nice.
254
00:13:48,432 --> 00:13:52,401
And we'd like to make an
announcement at the dedication
255
00:13:52,403 --> 00:13:55,487
that you will be taking a
leadership position in the company.
256
00:13:55,489 --> 00:13:58,073
No.
No, your... Your company.
257
00:13:58,075 --> 00:13:59,658
No, I don't want
to lead anything.
258
00:13:59,660 --> 00:14:01,810
Besides, Walter is doing
a very good job here.
259
00:14:03,980 --> 00:14:06,314
You said that you wanted
to be a different person.
260
00:14:07,483 --> 00:14:09,818
And you are
Robert Queen's son.
261
00:14:09,820 --> 00:14:10,952
I don't need to be
reminded of that.
262
00:14:10,954 --> 00:14:12,537
Well, obviously you do.
263
00:14:17,427 --> 00:14:21,496
Everyone here understands that this
transition is really difficult for you.
264
00:14:22,164 --> 00:14:23,665
Thank you, Walter.
265
00:14:25,301 --> 00:14:27,052
Which part, though?
266
00:14:27,054 --> 00:14:30,472
Everyone fantasizing that I got
my MBA while I was on the island?
267
00:14:30,474 --> 00:14:34,276
Or the fact that my father's CFO
now sleeps down the hall from me?
268
00:14:43,286 --> 00:14:47,856
You know, five years ago, your
irresponsibility was somewhat charming.
269
00:14:50,159 --> 00:14:51,827
It is a lot less so now.
270
00:15:04,924 --> 00:15:07,175
There he is!
271
00:15:19,355 --> 00:15:21,189
The driver will
be here in a minute.
272
00:15:23,225 --> 00:15:25,494
Okay.
273
00:15:25,496 --> 00:15:28,246
You know, I spent the first 27
years of my life in Starling City,
274
00:15:28,248 --> 00:15:29,531
and the next five
in Afghanistan.
275
00:15:29,533 --> 00:15:31,199
You want to know
what I learned?
276
00:15:32,368 --> 00:15:34,202
There's no place
like home?
277
00:15:35,404 --> 00:15:36,738
No, just the opposite.
278
00:15:37,573 --> 00:15:39,841
Home is a battlefield.
279
00:15:39,843 --> 00:15:43,044
Back home, they're all
trying to get you.
280
00:15:43,046 --> 00:15:46,748
Get you to open up, be somebody
you're not sure you are anymore.
281
00:15:50,019 --> 00:15:51,219
Or I could be wrong.
282
00:15:51,221 --> 00:15:53,221
Maybe after
five years alone,
283
00:15:53,223 --> 00:15:56,224
you're not as messed up in the head
as you have every right to be.
284
00:16:04,233 --> 00:16:05,367
Hey!
285
00:16:05,902 --> 00:16:07,402
Hey, get away!
286
00:16:09,605 --> 00:16:10,772
Hey!
287
00:16:16,879 --> 00:16:18,079
Dad?
288
00:16:35,015 --> 00:16:37,799
Hey! Hey, stay away
from him!
289
00:17:12,018 --> 00:17:14,269
Well, we anticipate
that Somers' attorney
290
00:17:14,271 --> 00:17:18,823
will try and paint you as blinded
by grief or looking to make a buck.
291
00:17:20,476 --> 00:17:21,643
This isn't about
the money.
292
00:17:21,645 --> 00:17:23,645
I just want justice
for my father.
293
00:17:23,647 --> 00:17:27,449
Emily, there are a lot of people who
don't want this trial to proceed.
294
00:17:27,451 --> 00:17:28,567
Dangerous people.
295
00:17:28,569 --> 00:17:30,418
My mother died
when I was a baby,
296
00:17:30,420 --> 00:17:32,787
and my father has been the
only family I've ever known
297
00:17:32,789 --> 00:17:34,289
and they slit his throat.
298
00:17:36,659 --> 00:17:38,159
They are going to
have to kill me
299
00:17:38,161 --> 00:17:39,878
if they want me
to give this up.
300
00:17:39,880 --> 00:17:41,830
Well let's hope
it doesn't come to that.
301
00:17:41,832 --> 00:17:43,298
And it won't.
302
00:17:44,750 --> 00:17:46,167
What's going on?
303
00:17:46,169 --> 00:17:47,702
What's going on
is that the three of you
304
00:17:47,704 --> 00:17:48,753
are getting around-the-clock
police protection. Okay?
305
00:17:48,755 --> 00:17:50,722
Get used to their faces,
306
00:17:50,724 --> 00:17:52,173
because they're going with you
everywhere you go, no arguments.
307
00:17:52,175 --> 00:17:53,758
I'm a lawyer.
I live to argue.
308
00:17:53,760 --> 00:17:55,877
I'm your father.
I live to keep you safe.
309
00:17:57,680 --> 00:17:59,648
Um, Emily, let's go grab
a cup of coffee, okay?
310
00:17:59,650 --> 00:18:02,717
Yes, why not do that? Thank you.
Please, go with them.
311
00:18:02,719 --> 00:18:03,985
Stay there.
312
00:18:05,721 --> 00:18:07,572
Protective custody?
313
00:18:07,574 --> 00:18:10,575
I seem to recall you trying that
once I discovered boys also.
314
00:18:10,577 --> 00:18:11,993
Didn't work then either.
315
00:18:11,995 --> 00:18:13,945
This isn't
a joke, Laurel.
316
00:18:13,947 --> 00:18:15,897
Martin Somers got
attacked last night.
317
00:18:17,166 --> 00:18:18,566
- What?
- Yeah.
318
00:18:18,568 --> 00:18:20,234
- By who?
- It doesn't matter.
319
00:18:20,236 --> 00:18:22,837
Point is, you have whipped
up a storm with these guys,
320
00:18:22,839 --> 00:18:25,406
and until the dust settles
you'll be protected, okay?
321
00:18:25,958 --> 00:18:28,043
End of discussion.
322
00:18:28,045 --> 00:18:30,378
That might have worked
when I was eight.
323
00:18:30,380 --> 00:18:31,429
But it's not gonna
work anymore.
324
00:18:31,431 --> 00:18:33,214
End of discussion,
Laurel!
325
00:18:33,216 --> 00:18:34,599
You're insistent on doing
your job, that's great.
326
00:18:34,601 --> 00:18:35,934
But this is me
doing mine, okay?
327
00:18:35,936 --> 00:18:37,936
And not just as a
father, but as a cop.
328
00:18:37,938 --> 00:18:40,588
These people, they are more dangerous
than you are willing to admit.
329
00:18:41,440 --> 00:18:43,391
And you've made them angry.
330
00:18:51,667 --> 00:18:54,319
- Thank you for coming.
- Anything for a friend.
331
00:18:54,321 --> 00:18:55,737
We're not friends.
332
00:18:55,739 --> 00:18:58,106
You smuggle drugs,
I let you use my port.
333
00:18:58,108 --> 00:18:59,991
For which you're paid
a lot of money.
334
00:18:59,993 --> 00:19:02,293
I don't get paid enough
to have arrows shot at me.
335
00:19:02,295 --> 00:19:04,612
You need to take
this guy seriously.
336
00:19:04,614 --> 00:19:07,415
He is a bigger threat to your
operation than Nocenti ever was.
337
00:19:07,417 --> 00:19:09,718
Except now it's Nocenti's
daughter who's the problem.
338
00:19:09,720 --> 00:19:12,554
Unlike your friend with the hood,
we know where to find her.
339
00:19:12,556 --> 00:19:14,389
Don't be an idiot.
340
00:19:14,391 --> 00:19:16,758
You take out Emily Nocenti, and
Laurel Lance will never let this go.
341
00:19:16,760 --> 00:19:18,360
She won't stop until
she burns you,
342
00:19:18,362 --> 00:19:20,945
me, and then the entire
Triad to the ground.
343
00:19:21,797 --> 00:19:23,765
Then we kill Miss Lance.
344
00:19:30,619 --> 00:19:32,602
Attorney for shipping
magnate, Martin Somers,
345
00:19:32,604 --> 00:19:35,539
has confirmed his client has
no intention of testifying,
346
00:19:35,541 --> 00:19:38,709
maintaining his innocence in the
wrongful death of Victor Nocenti.
347
00:19:38,711 --> 00:19:41,044
Nocenti's body was
found four weeks ago.
348
00:19:41,046 --> 00:19:42,913
We'll keep you updated as more
information becomes available.
349
00:19:42,915 --> 00:19:44,548
Wait, how did
you get those?
350
00:19:44,550 --> 00:19:46,166
Don't you knock?
351
00:19:46,168 --> 00:19:48,585
No, wait... Mom said
that there were scars, but...
352
00:19:54,726 --> 00:19:58,462
I'm... Oliver, what
happened to you out there?
353
00:20:03,435 --> 00:20:05,469
I don't want
to talk about it.
354
00:20:08,806 --> 00:20:10,741
Of course you don't.
355
00:20:10,743 --> 00:20:13,243
You never want to talk
to me about anything.
356
00:20:13,245 --> 00:20:14,912
- Except for my social life.
- Wait!
357
00:20:16,314 --> 00:20:18,232
Where are you going?
358
00:20:18,234 --> 00:20:19,716
Why should I tell you?
359
00:20:22,787 --> 00:20:24,154
I'm sorry, Thea.
360
00:20:26,257 --> 00:20:30,494
I need to get better at talking
about what happened to me there.
361
00:20:34,349 --> 00:20:36,049
But I'm not ready yet.
362
00:20:36,334 --> 00:20:37,501
Okay?
363
00:20:40,221 --> 00:20:41,605
Do you have a second?
364
00:20:42,607 --> 00:20:43,840
Yeah.
365
00:20:45,009 --> 00:20:46,226
Good.
366
00:20:47,212 --> 00:20:49,112
I wanna show you
something out back.
367
00:20:52,484 --> 00:20:55,652
Sometimes, when I
felt... Whatever...
368
00:20:56,454 --> 00:20:58,238
I'd come here.
369
00:21:02,293 --> 00:21:05,529
About a month after the funerals,
Mom stopped going out.
370
00:21:07,131 --> 00:21:09,533
Pretty soon, she stopped
talking altogether.
371
00:21:11,369 --> 00:21:14,421
The house got so quiet,
so I'd come here.
372
00:21:16,374 --> 00:21:17,758
To talk to you.
373
00:21:21,379 --> 00:21:23,213
I mean, stupid stuff.
374
00:21:23,215 --> 00:21:26,433
Like what I was doing that day,
what boy I had a crush on...
375
00:21:27,435 --> 00:21:30,237
And then sometimes,
I'd ask you,
376
00:21:30,239 --> 00:21:33,557
beg you, to find
your way home to me.
377
00:21:34,392 --> 00:21:36,577
Now, here you are.
378
00:21:36,579 --> 00:21:40,497
And the truth is, I felt closer
to you when you were dead.
379
00:21:42,367 --> 00:21:45,402
Look, I know it was
hell where you were.
380
00:21:45,404 --> 00:21:47,371
But it was hell here too.
381
00:21:50,375 --> 00:21:52,175
You gotta
let me in, Ollie.
382
00:21:54,345 --> 00:21:56,380
You gotta let
someone in.
383
00:22:28,880 --> 00:22:30,113
Hi.
384
00:22:30,115 --> 00:22:31,448
Are you okay?
385
00:22:32,417 --> 00:22:33,667
There are two
cop cars outside.
386
00:22:33,669 --> 00:22:35,586
How am I supposed
to stay away from you
387
00:22:35,588 --> 00:22:37,371
if you won't
stay away from me?
388
00:22:38,690 --> 00:22:40,624
- I...
- What are you doing here, Ollie?
389
00:22:41,726 --> 00:22:43,844
My sister took...
390
00:22:43,846 --> 00:22:47,631
She pointed out to me that I have been
distant since I got back and that...
391
00:22:49,017 --> 00:22:52,436
It would probably be a good
idea if I let somebody in.
392
00:22:52,438 --> 00:22:55,439
So, you thought you'd start with
the first person you pushed away.
393
00:22:55,441 --> 00:22:57,190
I did that
to protect you.
394
00:22:58,192 --> 00:22:59,443
And then I
saw you yesterday,
395
00:22:59,445 --> 00:23:01,278
and I realized
that I hurt you.
396
00:23:10,254 --> 00:23:11,455
Thank you.
397
00:23:15,426 --> 00:23:17,494
Wow.
398
00:23:17,496 --> 00:23:20,764
This place hasn't changed
in five years.
399
00:23:20,766 --> 00:23:23,934
I haven't really had
time to redecorate.
400
00:23:25,103 --> 00:23:26,436
I'm a jerk.
401
00:23:27,972 --> 00:23:31,174
Before the island, I was a
jerk, and now I'm just a...
402
00:23:33,511 --> 00:23:35,228
I'm a damaged jerk.
403
00:23:35,230 --> 00:23:36,563
What's in the bag?
404
00:23:38,499 --> 00:23:41,151
I thought about many
things on the island,
405
00:23:41,153 --> 00:23:42,953
but there was one thing that
I thought about every day.
406
00:23:42,955 --> 00:23:44,454
I actually
dreamed about it,
407
00:23:44,456 --> 00:23:47,624
and I promised myself that
if I ever got a chance
408
00:23:47,626 --> 00:23:50,827
to do it again,
I'd do it with you.
409
00:23:55,166 --> 00:23:56,500
Eat ice cream.
410
00:24:02,507 --> 00:24:04,474
This is as good
as I remember.
411
00:24:08,513 --> 00:24:11,081
My mother wants me
to join the company.
412
00:24:11,083 --> 00:24:14,451
Yeah. Take my
rightful place.
413
00:24:14,453 --> 00:24:18,822
I can't exactly picture you
as master of the universe.
414
00:24:22,493 --> 00:24:24,728
You know,
after five years,
415
00:24:26,114 --> 00:24:27,681
I have plans.
416
00:24:29,000 --> 00:24:31,618
I have things
that I have to do.
417
00:24:31,620 --> 00:24:33,403
I can't do that if I'm...
418
00:24:35,256 --> 00:24:36,790
I don't know...
419
00:24:36,792 --> 00:24:39,710
Attending board meetings
and stockholder briefings.
420
00:24:41,462 --> 00:24:43,346
Oliver?
Hmm?
421
00:24:43,348 --> 00:24:44,748
You're an adult.
422
00:24:45,566 --> 00:24:46,717
You can say no.
423
00:24:46,719 --> 00:24:47,851
Oh, I tried.
424
00:24:48,886 --> 00:24:50,854
Didn't take.
425
00:24:50,856 --> 00:24:53,006
Well, then
don't tell her.
426
00:24:53,574 --> 00:24:55,509
Show her.
427
00:24:55,511 --> 00:24:58,762
Be the person that you
want her to see you as.
428
00:25:00,264 --> 00:25:01,598
Trust me.
429
00:25:03,184 --> 00:25:06,570
I have plenty of experience
with disapproving parents.
430
00:25:06,572 --> 00:25:09,406
I have been on the receiving end
of your father's disapproval.
431
00:25:11,242 --> 00:25:13,543
He blames himself
more than he blames you.
432
00:25:13,545 --> 00:25:17,380
He thinks that, you know, maybe
if he and Sarah were closer,
433
00:25:17,382 --> 00:25:20,550
she would have told him
about the boat trip.
434
00:25:20,552 --> 00:25:23,286
And he could have stopped
her from going with you.
435
00:25:23,888 --> 00:25:25,388
I am sorry.
436
00:25:25,390 --> 00:25:26,940
You apologized already.
437
00:25:29,927 --> 00:25:31,762
And it'll never be enough.
438
00:25:34,599 --> 00:25:36,683
Did you hear that?
439
00:25:38,019 --> 00:25:39,135
What?
440
00:25:44,642 --> 00:25:45,909
There's someone
on the fire escape.
441
00:25:48,613 --> 00:25:49,946
- Hey, come on..
- What are...
442
00:26:29,787 --> 00:26:30,954
- Are you hurt?
- No.
443
00:26:30,956 --> 00:26:33,189
- Are you hurt, Mr. Queen?
- No! No.
444
00:26:33,191 --> 00:26:35,792
This is why it's a good
idea to have a bodyguard.
445
00:26:38,079 --> 00:26:39,262
You okay?
446
00:26:51,635 --> 00:26:54,136
- Daddy!
- Oh, thank God.
447
00:26:54,138 --> 00:26:56,272
- Thank God. Are you all right?
- I'm okay.
448
00:26:57,474 --> 00:26:58,891
Those cops that you
put on me...
449
00:27:00,478 --> 00:27:02,511
They...
450
00:27:02,513 --> 00:27:04,730
I went outside to ask for a light and
they were both dead in the squad car.
451
00:27:09,185 --> 00:27:12,238
Mr. Diggle, thank you.
452
00:27:12,240 --> 00:27:14,490
Feel free to run as many red
lights in the city as you want.
453
00:27:14,492 --> 00:27:15,741
I was just
doing my job, sir.
454
00:27:15,743 --> 00:27:17,743
No, your job
is protecting him.
455
00:27:19,713 --> 00:27:22,698
It seems like whenever you're with
one of my daughters, people die.
456
00:27:23,500 --> 00:27:25,467
You stay away
from Laurel,
457
00:27:25,469 --> 00:27:27,052
or I swear the next
time you disappear,
458
00:27:27,054 --> 00:27:28,554
- it will be permanent.
- Dad!
459
00:27:28,556 --> 00:27:29,705
- No, Laurel...
- It's okay.
460
00:27:30,173 --> 00:27:31,507
I understand.
461
00:27:33,476 --> 00:27:34,677
Yeah.
462
00:27:40,817 --> 00:27:42,818
Here!
463
00:27:42,820 --> 00:27:44,737
I'd say thank you, but I don't
think that would cover it.
464
00:27:44,739 --> 00:27:47,439
Well, like I told your cop
friend, I was just doing my job.
465
00:27:47,441 --> 00:27:49,725
Besides, I think it should
be you that I'm thanking.
466
00:27:54,514 --> 00:27:55,781
- What for?
- The knife.
467
00:27:57,000 --> 00:27:58,434
The knife.
468
00:27:58,436 --> 00:28:00,469
- I got lucky.
- That was a kitchen knife.
469
00:28:00,471 --> 00:28:01,954
It wasn't even
weighted properly,
470
00:28:01,956 --> 00:28:03,789
yet you threw it with accuracy
across a 10-foot room.
471
00:28:03,791 --> 00:28:06,208
Exactly.
I got lucky.
472
00:28:06,210 --> 00:28:09,061
I'm not the kind of man you want to take
for a fool, Mr. Queen, you understand me?
473
00:28:09,579 --> 00:28:11,597
Yes.
474
00:28:11,599 --> 00:28:14,583
And I think I'm just beginning to
understand the kind of man you are.
475
00:28:14,585 --> 00:28:16,602
Shouldn't take
you very long.
476
00:28:16,604 --> 00:28:18,053
I'm shallow.
477
00:28:18,055 --> 00:28:20,139
And very tired, so...
478
00:28:23,226 --> 00:28:24,360
Good night.
479
00:28:27,063 --> 00:28:28,564
Good night, sir.
480
00:28:28,566 --> 00:28:30,616
It wasn't how
I wanted things to go.
481
00:28:30,618 --> 00:28:33,652
I wanted to give Martin
Somers the chance to confess
482
00:28:33,654 --> 00:28:35,621
and face a court's justice,
483
00:28:35,623 --> 00:28:39,792
but he chose to go after
someone I care about instead.
484
00:28:39,794 --> 00:28:43,162
He's still going
to face justice.
485
00:28:43,164 --> 00:28:46,749
It'll just be
a different kind.
486
00:28:46,751 --> 00:28:50,552
Everyone wants to know
what kind of man I am.
487
00:28:50,554 --> 00:28:53,555
Martin Somers is
about to find out.
488
00:28:55,892 --> 00:28:58,727
Triad bitch screwed up
the hit on Lance.
489
00:28:58,729 --> 00:29:01,480
Now, the Triad is gonna
erase every ounce
490
00:29:01,482 --> 00:29:04,566
of evidence of their smuggling
operation, including me.
491
00:29:04,568 --> 00:29:06,268
Except that's
not gonna happen.
492
00:29:06,270 --> 00:29:08,687
Tell Wallace to get the boat ready.
I'm leaving tonight.
493
00:29:08,689 --> 00:29:09,855
Wallace?
494
00:29:10,640 --> 00:29:12,191
Wallace, you copy?
495
00:29:12,625 --> 00:29:13,809
Wallace?
496
00:29:14,761 --> 00:29:16,662
Wallace isn't here.
497
00:29:16,664 --> 00:29:18,414
But I am.
498
00:29:19,082 --> 00:29:20,833
We need to move, now.
499
00:29:20,835 --> 00:29:22,701
- Move!
- Sir, we've got six men out there.
500
00:29:22,703 --> 00:29:24,319
It's not enough.
Move it!
501
00:29:24,321 --> 00:29:26,088
You're gonna go back into
that courtroom tomorrow
502
00:29:26,090 --> 00:29:27,706
and you're gonna recuse yourself
from this case, all right?
503
00:29:27,708 --> 00:29:29,658
Or drop it.
Either way, you're done.
504
00:29:29,660 --> 00:29:31,794
If you think I'm gonna
abandon Emily Nocenti,
505
00:29:31,796 --> 00:29:33,161
then you don't know me
all that well.
506
00:29:33,163 --> 00:29:34,713
You don't know me well,
young lady.
507
00:29:34,715 --> 00:29:36,682
I will lock you in a cell
if that's what it takes.
508
00:29:36,684 --> 00:29:38,767
Well, I guess that's what
it's gonna take then.
509
00:29:40,837 --> 00:29:43,055
Damn it, Laurel!
510
00:29:43,057 --> 00:29:45,507
I thought after what
happened with Sarah,
511
00:29:45,509 --> 00:29:46,842
you'd stop being
just so reckless.
512
00:29:46,844 --> 00:29:48,510
It's not about
being reckless!
513
00:29:49,345 --> 00:29:51,647
It's just the opposite.
514
00:29:51,649 --> 00:29:53,849
I'm trying to make this
city safer, just like you.
515
00:29:55,518 --> 00:29:56,735
Sweetie.
516
00:29:58,288 --> 00:30:00,072
You're my only
daughter, Laurel.
517
00:30:01,691 --> 00:30:03,492
You're all I have
left to live for.
518
00:30:03,494 --> 00:30:06,295
But what you want
from me isn't living.
519
00:30:06,297 --> 00:30:09,030
Having cops around, not
being able to do my job.
520
00:30:09,032 --> 00:30:12,251
Your job is not going after
people like the Triad or Somers.
521
00:30:12,253 --> 00:30:14,920
My job is to use the law
to fight for what is right.
522
00:30:15,705 --> 00:30:17,038
Just like you taught me.
523
00:30:17,040 --> 00:30:19,425
Well, that's dirty.
Using me against me.
524
00:30:21,377 --> 00:30:22,678
You can't do that.
525
00:30:25,181 --> 00:30:26,482
Well...
526
00:30:27,650 --> 00:30:29,601
Maybe I picked that up
along the way, too.
527
00:30:36,726 --> 00:30:37,893
Lance.
528
00:30:41,030 --> 00:30:42,164
I'll be right there.
529
00:30:43,566 --> 00:30:44,783
I gotta go.
530
00:30:44,785 --> 00:30:46,535
Something's going on
at the docks.
531
00:31:19,752 --> 00:31:20,936
Somers!
532
00:31:34,778 --> 00:31:36,295
Oh, God, no, no, no.
533
00:31:36,297 --> 00:31:37,612
He can't help you.
534
00:31:39,716 --> 00:31:41,800
I want the truth
about Victor Nocenti.
535
00:31:41,802 --> 00:31:42,784
I can't.
536
00:31:42,786 --> 00:31:44,253
The Triad will kill me.
537
00:31:44,255 --> 00:31:45,954
The Triad's not
your concern right now.
538
00:31:48,726 --> 00:31:50,759
All right, all right,
all right.
539
00:31:50,761 --> 00:31:53,512
It wasn't me that killed him.
It was the Triad.
540
00:31:53,514 --> 00:31:55,280
Acting on whose
instructions?
541
00:31:57,534 --> 00:31:59,184
Whose?
542
00:31:59,186 --> 00:32:02,187
All right, all right. It was mine.
It was mine, all right?
543
00:32:02,189 --> 00:32:05,040
Nocenti said he was gonna
testify against me.
544
00:32:36,672 --> 00:32:38,672
Put down your weapons
545
00:32:38,697 --> 00:32:40,009
or we will open fire.
546
00:32:40,010 --> 00:32:42,010
I repeat,
lay down your weapons.
547
00:32:54,407 --> 00:32:55,657
Freeze!
548
00:32:59,829 --> 00:33:01,663
You twitch and you're dead.
549
00:33:08,037 --> 00:33:10,138
Bow down, hands up.
550
00:33:30,911 --> 00:33:33,228
All right, all right.
It was mine. It was mine, all right?
551
00:33:33,230 --> 00:33:36,164
Nocenti said he was gonna
testify against me.
552
00:33:36,899 --> 00:33:38,333
You son of a bitch.
553
00:33:47,377 --> 00:33:49,261
Laurel will be safe.
554
00:33:49,263 --> 00:33:51,880
She was right.
555
00:33:51,882 --> 00:33:54,249
I can't be the Oliver
my mother wants me to be
556
00:33:54,251 --> 00:33:58,020
and still keep the promise
I made to my father.
557
00:33:59,856 --> 00:34:03,559
I have to be the person
I need them to see me as.
558
00:34:04,894 --> 00:34:07,262
Oh!
Excuse me, ladies.
559
00:34:08,598 --> 00:34:11,400
Okay, this is a surprise.
560
00:34:11,402 --> 00:34:13,535
Did you show up
here by mistake?
561
00:34:14,270 --> 00:34:16,321
By invitation.
562
00:34:16,323 --> 00:34:18,773
Oliver invited me last night.
Last night?
563
00:34:18,775 --> 00:34:22,411
Is that surprise
or jealousy I'm hearing?
564
00:34:22,413 --> 00:34:24,997
Look, I just don't want him
to find out anything, okay?
565
00:34:26,215 --> 00:34:28,050
Oliver has been
through a lot.
566
00:34:28,052 --> 00:34:30,586
Tommy, we've all
been through a lot.
567
00:34:30,588 --> 00:34:32,087
Good afternoon.
568
00:34:32,089 --> 00:34:34,389
And thank you
all for coming.
569
00:34:34,391 --> 00:34:38,627
Welcome to the future site of the Robert
Queen Memorial Applied Sciences Center.
570
00:34:41,731 --> 00:34:44,399
Now, this is a building that
will stand as a monument
571
00:34:44,401 --> 00:34:48,270
to the man whose company and
vision are his greatest legacies.
572
00:34:48,272 --> 00:34:49,938
Whoa! Whoa!
573
00:34:58,031 --> 00:35:00,999
What about me? Right?
I'm a legacy.
574
00:35:01,001 --> 00:35:03,502
Hey! Thanks for
warming them up, Walt.
575
00:35:03,504 --> 00:35:06,488
All right.
Ow! Fine, fine shovel. I got it.
576
00:35:06,490 --> 00:35:09,007
- Whoa! Ow!
- He must be drunk.
577
00:35:09,009 --> 00:35:11,843
I got it. I got it.
578
00:35:11,845 --> 00:35:14,162
Some of you may not know me.
My name is Oliver Queen.
579
00:35:18,518 --> 00:35:20,719
Watch some television,
read a newspaper,
580
00:35:20,721 --> 00:35:23,505
I'm kind of famous
right now.
581
00:35:23,507 --> 00:35:27,893
Mostly, though, I'm famous
because I'm Robert Queen's son.
582
00:35:27,895 --> 00:35:31,680
Uh, but as Walter,
who's my new dad...
583
00:35:32,482 --> 00:35:34,566
Huh? Who is... Sorry.
584
00:35:34,568 --> 00:35:36,902
As Walter was saying,
585
00:35:36,904 --> 00:35:40,322
I'm not much of
a legacy, per se.
586
00:35:40,324 --> 00:35:41,456
Oliver, you don't
have to do this.
587
00:35:41,458 --> 00:35:42,958
No, sit. Sit!
588
00:35:43,910 --> 00:35:45,193
Gosh.
589
00:35:46,879 --> 00:35:49,081
See, I was supposed
to come here today,
590
00:35:49,083 --> 00:35:53,001
and I'm supposed to take my
rightful place at the company.
591
00:35:53,003 --> 00:35:57,372
Prodigal son returns home
and becomes the heir apparent.
592
00:36:00,876 --> 00:36:02,210
But I'm not my father.
593
00:36:03,846 --> 00:36:05,097
I'm not the man he was.
594
00:36:05,099 --> 00:36:06,765
I'm not half
the man he was.
595
00:36:07,934 --> 00:36:09,735
I never will be.
596
00:36:09,737 --> 00:36:13,605
So, please,
stop asking me to be.
597
00:36:42,904 --> 00:36:45,072
Martin Somers,
the CEO of Starling Port,
598
00:36:45,074 --> 00:36:48,225
was arrested last night for
the murder of Victor Nocenti.
599
00:36:48,227 --> 00:36:53,279
He is also being accused of accepting cash,
including over $10 million in bribes.
600
00:36:53,281 --> 00:36:55,716
Well, we can pursue the
civil suit if you want,
601
00:36:55,718 --> 00:36:57,450
but the D.A.
now has no choice,
602
00:36:57,452 --> 00:36:59,636
with Mr. Somers' confession,
to prosecute him.
603
00:36:59,638 --> 00:37:01,138
He's going to jail, Emily.
604
00:37:01,140 --> 00:37:02,756
For the rest
of his life.
605
00:37:02,758 --> 00:37:05,008
Thank you so much
for fighting for us.
606
00:37:05,010 --> 00:37:07,844
Well, thank you for being
brave enough to let me.
607
00:37:14,852 --> 00:37:16,520
Hey.
608
00:37:16,522 --> 00:37:19,106
I thought I didn't need
police protection anymore.
609
00:37:19,108 --> 00:37:21,158
I thought I didn't need a
reason to see my own daughter.
610
00:37:21,160 --> 00:37:22,308
You don't.
611
00:37:27,314 --> 00:37:29,332
Hmm. You look tired.
612
00:37:29,334 --> 00:37:32,085
Yeah, I was filling out reports on
the shootout at the port last night
613
00:37:32,087 --> 00:37:36,089
and getting grilled about how
I let that archer get away.
614
00:37:36,091 --> 00:37:38,942
I have to admit,
I'm kind of glad he did.
615
00:37:38,944 --> 00:37:41,261
He brought down
Martin Somers.
616
00:37:41,263 --> 00:37:42,679
He hurt a bunch
of people doing it, okay?
617
00:37:42,681 --> 00:37:44,765
He is no hero.
He is an anarchist.
618
00:37:44,767 --> 00:37:47,350
Yeah, well, whoever he is,
619
00:37:47,352 --> 00:37:49,002
it seems like
he's trying to help.
620
00:37:49,004 --> 00:37:51,054
The city doesn't need
that kind of help, okay?
621
00:37:51,056 --> 00:37:52,556
It's like I always told
you, you don't need to go
622
00:37:52,558 --> 00:37:55,108
outside the law to find justice.
Now I believe that.
623
00:37:55,110 --> 00:37:58,678
All right? And I promise
you, when I catch this guy,
624
00:37:58,680 --> 00:38:00,346
he's gonna
believe it, too.
625
00:39:19,227 --> 00:39:21,427
Well, you saw
for yourself.
626
00:39:22,596 --> 00:39:24,981
My son knows nothing.
627
00:39:24,983 --> 00:39:28,151
Robert didn't tell him
anything that could hurt us.
628
00:39:28,153 --> 00:39:31,404
And he has no idea that
the yacht was sabotaged.
629
00:39:54,679 --> 00:39:57,314
All that time on the island,
plotting my return,
630
00:39:57,316 --> 00:40:00,684
I didn't realize
how hard it would be.
631
00:40:02,270 --> 00:40:06,239
To reconnect
with Mom, Thea,
632
00:40:09,327 --> 00:40:11,278
Laurel. Okay, I didn't...
633
00:40:15,416 --> 00:40:18,752
I didn't know how painful it
would be to keep my secrets.
634
00:40:21,172 --> 00:40:23,423
You asked me
to save the city.
635
00:40:23,425 --> 00:40:25,491
To right your wrongs.
636
00:40:26,043 --> 00:40:27,327
I will.
637
00:40:28,629 --> 00:40:29,963
I swear.
638
00:40:33,334 --> 00:40:35,769
But to do that,
639
00:40:35,771 --> 00:40:39,189
I can't be the Oliver that
everyone wants me to be,
640
00:40:39,191 --> 00:40:41,157
which means
that sometimes...
641
00:40:43,010 --> 00:40:44,945
To honor your wishes...
642
00:40:48,382 --> 00:40:50,500
I need to dishonor
your memory.
643
00:40:52,169 --> 00:40:53,486
I'm sorry.
644
00:40:58,577 --> 00:41:00,794
Take it down.
645
00:41:09,003 --> 00:41:11,471
Will you be
going out tonight, sir?
646
00:41:13,257 --> 00:41:14,808
Definitely.
647
00:41:46,674 --> 00:41:48,508
No, no...
648
00:41:55,505 --> 00:41:59,505
== sync, corrected by elderman ==