1 00:00:09,830 --> 00:00:12,499 Oh, my God! 2 00:00:14,502 --> 00:00:16,753 Run, run! 3 00:00:26,948 --> 00:00:29,449 No, no, no, no, no! 4 00:00:50,355 --> 00:00:52,522 Oh, come on, man! I'm just trying 5 00:00:52,524 --> 00:00:54,057 to make an honest living! 6 00:00:54,059 --> 00:00:55,892 There's nothing honest about what you do! 7 00:00:55,894 --> 00:00:57,944 Who supplies you with Vertigo? 8 00:00:57,946 --> 00:00:59,796 Tell me now and you live. 9 00:00:59,798 --> 00:01:01,948 Please! They'll kill me! 10 00:01:01,950 --> 00:01:04,684 Whoever you fear... 11 00:01:04,686 --> 00:01:06,486 Fear me more! 12 00:01:06,488 --> 00:01:08,288 Okay, okay! 13 00:01:08,290 --> 00:01:11,991 We call him The Count, that's all I know. 14 00:01:11,993 --> 00:01:14,327 I swear to God! 15 00:01:16,280 --> 00:01:18,665 Hey! 16 00:01:18,667 --> 00:01:20,700 Get me down from here! 17 00:01:20,702 --> 00:01:22,669 Find what you're looking for? 18 00:01:22,671 --> 00:01:25,171 Took down three Vertigo pushers tonight, Diggle. 19 00:01:25,173 --> 00:01:26,539 Last one finally knew a name. 20 00:01:26,541 --> 00:01:28,174 The Count. 21 00:01:28,176 --> 00:01:30,493 The Count? That's worse than The Hood. 22 00:01:30,495 --> 00:01:32,345 You're not going back out there. 23 00:01:32,347 --> 00:01:34,314 I'm not done for the night. 24 00:01:34,316 --> 00:01:36,599 Whoever this Count is, he has a lot of blood on his hands, 25 00:01:36,601 --> 00:01:39,268 and it is long past time he started paying. 26 00:01:39,270 --> 00:01:40,820 Well, slow down, I think you're missing the point here. 27 00:01:40,822 --> 00:01:42,555 What? 28 00:01:42,557 --> 00:01:45,024 Thea. 29 00:01:45,026 --> 00:01:46,826 Her hearing's in a few hours. 30 00:01:46,828 --> 00:01:48,761 You think she cares more about some drug lord 31 00:01:48,763 --> 00:01:50,396 getting his just desserts, 32 00:01:50,398 --> 00:01:52,478 or you being by her side when she needs you the most? 33 00:01:57,838 --> 00:02:00,089 Hey, we should get going. 34 00:02:00,091 --> 00:02:01,941 Judges don't appreciate the value 35 00:02:01,943 --> 00:02:03,459 in being fashionably late. 36 00:02:04,188 --> 00:02:06,483 Got any other tips? 37 00:02:06,484 --> 00:02:08,517 Let the lawyer do all the talking. 38 00:02:08,519 --> 00:02:10,102 They'll give you a pad and paper 39 00:02:10,104 --> 00:02:12,354 but do not play tic tac toe. 40 00:02:12,356 --> 00:02:15,574 Judges don't appreciate that, either. 41 00:02:18,279 --> 00:02:19,745 Come on, Speedy. 42 00:02:19,747 --> 00:02:21,246 I know, I know. 43 00:02:21,248 --> 00:02:24,950 Keep on trying to get up and go, 44 00:02:24,952 --> 00:02:26,485 but... 45 00:02:26,487 --> 00:02:28,420 just don't. 46 00:02:28,422 --> 00:02:31,323 I wish dad were here. 47 00:02:31,325 --> 00:02:34,993 I'm here. 48 00:02:34,995 --> 00:02:39,047 We should leave now, Thea. 49 00:02:39,049 --> 00:02:41,433 Ms. Queen. 50 00:02:41,435 --> 00:02:43,552 Thea, over here. Can we get a comment? 51 00:02:43,554 --> 00:02:45,053 Just one comment! 52 00:02:45,055 --> 00:02:48,023 Thea, are you going into rehab? 53 00:02:48,025 --> 00:02:51,477 Miss Queen, are you being dispelled from Balliol Prep? 54 00:02:51,479 --> 00:02:54,196 Are you worried about the outcome? 55 00:02:54,198 --> 00:02:57,149 Docket ending 1-10-5-6, People vs. Thea Dearden Queen. 56 00:02:57,151 --> 00:02:58,734 Possession of a controlled substance, 57 00:02:58,736 --> 00:03:01,403 driving under the influence of a controlled substance. 58 00:03:04,240 --> 00:03:07,426 Counselors, I understand you've reached a plea agreement. 59 00:03:07,428 --> 00:03:09,495 We have, Your Honor. 60 00:03:09,497 --> 00:03:11,079 Given that my client is a juvenile, 61 00:03:11,081 --> 00:03:13,081 the people have generously agreed to probation. 62 00:03:13,083 --> 00:03:15,300 Juvenile? 63 00:03:15,302 --> 00:03:17,136 Says right here she's 18. 64 00:03:17,138 --> 00:03:18,754 She is 18 now, Your Honor, 65 00:03:18,756 --> 00:03:20,205 but at the time of arrest, she was still two days shy 66 00:03:20,207 --> 00:03:22,090 of her 18th birthday. 67 00:03:22,092 --> 00:03:23,342 Ms. Queen has no priors. 68 00:03:23,344 --> 00:03:24,726 Well, just because Ms. Queen's family 69 00:03:24,728 --> 00:03:26,845 sweeps her priors under the rug, 70 00:03:26,847 --> 00:03:28,180 doesn't mean they don't exist. 71 00:03:28,182 --> 00:03:30,649 You get your client off, 72 00:03:30,651 --> 00:03:32,851 and you help your boss avoid dealing with the drug 73 00:03:32,853 --> 00:03:35,771 that's sweeping across our city like the plague. 74 00:03:35,773 --> 00:03:37,606 Everyone wins, except us, 75 00:03:37,608 --> 00:03:39,074 the people of Starling City. 76 00:03:39,076 --> 00:03:40,342 Your Honor, with all due respect-- 77 00:03:40,344 --> 00:03:42,411 Ms. Queen, like it or not, 78 00:03:42,413 --> 00:03:45,247 you are now the poster child for this menace. 79 00:03:45,249 --> 00:03:47,649 Maybe if people see that the Queen family 80 00:03:47,651 --> 00:03:49,918 can't get away with using Vertigo, 81 00:03:49,920 --> 00:03:52,788 they'll think twice before using it themselves. 82 00:03:52,790 --> 00:03:54,356 The plea arrangement is denied. 83 00:03:55,876 --> 00:03:58,544 This case will proceed to trial. 84 00:04:04,083 --> 00:04:07,636 They can't do this. 85 00:04:07,638 --> 00:04:10,222 That man cannot send my daughter to prison. 86 00:04:10,224 --> 00:04:12,057 What are our options? 87 00:04:12,059 --> 00:04:13,692 An interlocutory appeal. 88 00:04:13,694 --> 00:04:17,262 But trial judges have discretion to reject plea agreements. 89 00:04:17,264 --> 00:04:19,698 I think you might want to prepare yourself for the possibility 90 00:04:19,700 --> 00:04:22,401 that this isn't going to go our way. 91 00:04:22,403 --> 00:04:25,120 I'm sorry, Mrs. Queen. 92 00:04:25,122 --> 00:04:27,039 I'll get to work on the appeal. 93 00:04:27,041 --> 00:04:32,077 Well, so much for the best criminal defense attorney in the city. 94 00:04:33,713 --> 00:04:37,216 Thea, we will handle this, I promise. 95 00:04:37,218 --> 00:04:40,385 Like you promised Walter you'd always stay faithful to him? 96 00:04:40,387 --> 00:04:42,471 I feel better already. That's enough! 97 00:04:42,473 --> 00:04:44,973 Don't worry. Sounds like you won't 98 00:04:44,975 --> 00:04:47,893 have to be putting up with me much longer. 99 00:04:49,679 --> 00:04:53,298 What, does she not realize how serious this is? 100 00:04:53,300 --> 00:04:56,602 She took drugs. 101 00:04:56,604 --> 00:04:58,770 She drove. She could have killed someone, or herself. 102 00:04:58,772 --> 00:05:01,273 I know. All that judge is looking for 103 00:05:01,275 --> 00:05:03,859 is someone to make an example of. 104 00:05:03,861 --> 00:05:06,528 What does it have to be her? 105 00:05:06,530 --> 00:05:09,097 Maybe it doesn't. 106 00:05:09,099 --> 00:05:13,285 Listen, I have to go do something. 107 00:05:13,287 --> 00:05:15,754 Are you going to be okay? 108 00:05:16,789 --> 00:05:19,591 I'm not the one facing prison. 109 00:05:35,191 --> 00:05:39,227 You working for them now? 110 00:05:39,229 --> 00:05:41,446 Why are you doing this to me? 111 00:05:41,448 --> 00:05:44,066 I thought we were friends. 112 00:05:44,068 --> 00:05:47,852 Or...something. 113 00:05:49,072 --> 00:05:51,790 I mean, why'd you bother keeping me safe 114 00:05:51,792 --> 00:05:53,909 if you were just going to hand me over to them? 115 00:06:00,466 --> 00:06:03,001 Just get me out of here. 116 00:06:05,037 --> 00:06:07,806 I can't. 117 00:06:07,808 --> 00:06:10,309 Hey! Don't leave me here! 118 00:06:10,311 --> 00:06:12,260 I came back for you! 119 00:06:12,262 --> 00:06:14,763 Do you hear me? 120 00:06:14,765 --> 00:06:17,516 I came back for you! 121 00:06:21,839 --> 00:06:25,839 ♪ Arrow 1x12 ♪ Vertigo Original Air Date on January 30, 2013 122 00:06:25,840 --> 00:06:29,840 == sync, corrected by elderman == 123 00:06:30,109 --> 00:06:32,360 Hi. Looking for Detective Hall. 124 00:06:32,443 --> 00:06:34,109 I was told he works in Vice. 125 00:06:34,111 --> 00:06:36,445 Oliver? 126 00:06:36,447 --> 00:06:38,747 McKenna Hall. 127 00:06:38,749 --> 00:06:40,165 Hi. 128 00:06:40,167 --> 00:06:42,084 Here I was, expecting a middle aged guy 129 00:06:42,086 --> 00:06:43,485 in a bad suit... 130 00:06:43,487 --> 00:06:45,621 And I got McKenna Hall. 131 00:06:45,623 --> 00:06:47,489 I live to surprise. 132 00:06:47,491 --> 00:06:49,041 Well, I remember. 133 00:06:49,043 --> 00:06:50,542 What was that club that you got us kicked out of? 134 00:06:50,544 --> 00:06:52,011 The Club Deville? Okay, in my defense, 135 00:06:52,013 --> 00:06:53,879 there was no sign that specifically said 136 00:06:53,881 --> 00:06:55,598 you had to keep your clothes on. 137 00:06:55,600 --> 00:06:57,633 So, a cop? 138 00:06:57,635 --> 00:07:00,168 I guess you're not hitting the party circuit anymore. 139 00:07:00,170 --> 00:07:02,388 I still go to raves. 140 00:07:02,390 --> 00:07:04,356 I just go undercover now. 141 00:07:04,358 --> 00:07:06,025 And I have to dress slightly more appropriately 142 00:07:06,027 --> 00:07:09,111 to hide my badge and gun. Right. 143 00:07:09,113 --> 00:07:11,297 So what do you need with a vice cop, Oliver? 144 00:07:11,299 --> 00:07:13,782 Vertigo. 145 00:07:13,784 --> 00:07:17,820 Right. I saw your sister on TV. I'm sorry. 146 00:07:17,822 --> 00:07:19,154 The judge is trying to make an example of her. 147 00:07:19,156 --> 00:07:20,539 So I was thinking, 148 00:07:20,541 --> 00:07:22,074 if you could find the person selling the drugs, 149 00:07:22,076 --> 00:07:24,326 it make take some of the heat off Thea. 150 00:07:24,328 --> 00:07:26,662 Easier said than done. 151 00:07:26,664 --> 00:07:29,698 Did some digging and came up with a name. 152 00:07:29,700 --> 00:07:31,917 Um, The Count? 153 00:07:33,637 --> 00:07:36,338 Oliver, we've known about The Count for months. 154 00:07:36,340 --> 00:07:37,473 Oh. 155 00:07:37,475 --> 00:07:39,258 I wish this was thicker, 156 00:07:39,260 --> 00:07:41,010 but we really don't have much on him. 157 00:07:41,012 --> 00:07:43,095 Love to say we're going to catch him 158 00:07:43,097 --> 00:07:45,681 before your sister's trial, but it's highly unlikely. 159 00:07:45,683 --> 00:07:48,150 Oh, I am late for my shift. 160 00:07:48,152 --> 00:07:50,486 Well, if you hear of anything about this guy, 161 00:07:50,488 --> 00:07:53,489 just...let me know? 162 00:07:55,108 --> 00:07:57,826 I always loved how much you cared about your sister. 163 00:07:57,828 --> 00:08:01,447 But leave the policing to the police, okay? 164 00:08:01,449 --> 00:08:03,282 Okay. 165 00:08:12,208 --> 00:08:14,843 What did Queen want? 166 00:08:14,845 --> 00:08:17,379 He's an old friend, sister's jammed up. 167 00:08:17,381 --> 00:08:19,882 Anything else, Sergeant? 168 00:08:19,884 --> 00:08:21,583 No. 169 00:08:39,936 --> 00:08:41,487 You need a tailor. 170 00:08:41,489 --> 00:08:42,821 You know about the hood guy. 171 00:08:42,823 --> 00:08:44,106 He just cornered me, man. 172 00:08:44,108 --> 00:08:45,457 The hood guy? 173 00:08:45,459 --> 00:08:47,776 I didn't say anything. 174 00:08:47,778 --> 00:08:49,912 Oh, I know. 175 00:08:49,914 --> 00:08:52,514 You can't divulge secrets you don't know. 176 00:08:55,252 --> 00:08:56,502 But... 177 00:08:56,504 --> 00:08:58,921 examples must be made. 178 00:09:02,225 --> 00:09:04,393 Vertigo, 179 00:09:04,395 --> 00:09:07,813 in its purest form. 180 00:09:07,815 --> 00:09:09,848 When injected directly into the bloodstream, 181 00:09:09,850 --> 00:09:12,267 it affects the thalamus region of your brain. 182 00:09:12,269 --> 00:09:14,153 Which is where all of the information 183 00:09:14,155 --> 00:09:16,321 from your pain receptors is collected. 184 00:09:16,323 --> 00:09:19,307 No doubt you're in excruciating pain. 185 00:09:19,309 --> 00:09:21,476 But actually, you're not. 186 00:09:21,478 --> 00:09:23,979 You just think you are. 187 00:09:23,981 --> 00:09:25,664 I've seen it last for days, 188 00:09:25,666 --> 00:09:28,700 until finally the heart gives out. 189 00:09:34,657 --> 00:09:37,042 One bullet left. 190 00:09:39,679 --> 00:09:43,465 Now, you can use that bullet to shoot me 191 00:09:43,467 --> 00:09:45,184 and take your revenge, 192 00:09:45,186 --> 00:09:48,303 or...you could shoot yourself. 193 00:09:49,322 --> 00:09:51,339 It's your choice. 194 00:10:09,510 --> 00:10:12,327 The Hood. 195 00:10:12,329 --> 00:10:14,930 Coming for me. 196 00:10:16,532 --> 00:10:20,335 Interesting. 197 00:10:47,815 --> 00:10:50,362 I'm learning you're not much of a morning snuggler. 198 00:10:50,364 --> 00:10:52,009 And I'm learning that you don't like to wake up 199 00:10:52,010 --> 00:10:53,693 at any hour that ends in a.m. 200 00:10:53,695 --> 00:10:54,995 That's true. Yeah. 201 00:10:54,997 --> 00:10:56,796 So if you're busy being a lawyer all day 202 00:10:56,798 --> 00:10:59,216 and I'm managing a night club all night, 203 00:10:59,218 --> 00:11:01,351 when exactly do we get to see each other? 204 00:11:01,353 --> 00:11:03,086 Hmm. 205 00:11:03,088 --> 00:11:05,522 I got it. Stay. 206 00:11:09,061 --> 00:11:11,261 Hey. 207 00:11:11,263 --> 00:11:12,646 Hey. 208 00:11:12,648 --> 00:11:16,399 Hey, how-- how is Thea holding up? 209 00:11:16,401 --> 00:11:18,768 She's doing okay. Thank you. 210 00:11:18,770 --> 00:11:20,403 Um...Actually, I-- 211 00:11:20,405 --> 00:11:23,406 I came to talk to Laurel. 212 00:11:23,408 --> 00:11:24,741 Yeah. 213 00:11:24,743 --> 00:11:27,294 Hi. Hi. 214 00:11:27,296 --> 00:11:29,829 Thank you for coming to court yesterday. 215 00:11:29,831 --> 00:11:31,131 Yeah, of course. 216 00:11:31,133 --> 00:11:32,615 But I don't think the judge is willing 217 00:11:32,617 --> 00:11:34,834 to move off his position. Taking a hard line 218 00:11:34,836 --> 00:11:37,971 against criminals is a platform for his reelection. 219 00:11:37,973 --> 00:11:40,173 I need you to talk to your father. 220 00:11:40,175 --> 00:11:43,343 He's inside the system, and...maybe he cashes in 221 00:11:43,345 --> 00:11:46,012 a chip with Judge Brackett, gets him off throwing the book at Thea. 222 00:11:46,014 --> 00:11:48,398 Oliver, I don't-- 223 00:11:48,400 --> 00:11:50,967 Laurel, I am working on something on my end, 224 00:11:50,969 --> 00:11:53,186 but... 225 00:11:53,188 --> 00:11:54,988 If it doesn't work out, 226 00:11:54,990 --> 00:11:58,474 this is my best chance to help my sister. 227 00:11:58,476 --> 00:12:01,144 Please. 228 00:12:02,496 --> 00:12:04,147 I'll see what I can do. 229 00:12:04,149 --> 00:12:06,649 But no promises. 230 00:12:06,651 --> 00:12:08,902 Thank you. 231 00:12:10,871 --> 00:12:12,655 Yeah. 232 00:12:19,264 --> 00:12:22,215 Absolutely not. 233 00:12:22,217 --> 00:12:23,967 Dad, I know how you feel about Oliver. 234 00:12:23,969 --> 00:12:26,136 Then why would you even ask me to do this. 235 00:12:26,138 --> 00:12:28,054 Because Thea, she's only 18 years old. 236 00:12:28,056 --> 00:12:30,690 Which makes her an adult. She can take her medicine. 237 00:12:30,692 --> 00:12:32,976 It's about time someone in the Queen family did. 238 00:12:32,978 --> 00:12:34,477 What about the Lance family? 239 00:12:34,479 --> 00:12:36,613 A young girl acting out, 240 00:12:36,615 --> 00:12:38,231 engaging in reckless behavior, 241 00:12:38,233 --> 00:12:40,450 does that sound familiar? 242 00:12:40,452 --> 00:12:42,319 Laurel, don't go there. 243 00:12:42,321 --> 00:12:45,038 Thea, she's just like I remember Sarah. 244 00:12:45,040 --> 00:12:47,207 That is not how I remember your sister. 245 00:12:47,209 --> 00:12:48,875 That's because you remember her 246 00:12:48,877 --> 00:12:50,243 the way that you wish she had been, 247 00:12:50,245 --> 00:12:52,495 not the way that she actually was. 248 00:12:52,497 --> 00:12:55,298 She's not the Saint that you make her out to be. 249 00:12:55,300 --> 00:12:58,084 I know she was arrested for shoplifting 250 00:12:58,086 --> 00:13:00,086 and I know you made it go away. 251 00:13:00,088 --> 00:13:02,222 Well, maybe if I let her go to jail, 252 00:13:02,224 --> 00:13:04,924 Queen wouldn't have had her on that damn boat. 253 00:13:04,926 --> 00:13:07,761 Dad, you make it sound like he kidnapped her. 254 00:13:07,763 --> 00:13:09,545 For so long, 255 00:13:09,547 --> 00:13:12,682 you and I have blamed Oliver for Sarah's death, 256 00:13:12,684 --> 00:13:14,684 but Sarah's to blame, too. 257 00:13:14,686 --> 00:13:17,003 When I look at Thea, 258 00:13:17,005 --> 00:13:19,356 I see Sarah's potential in her. 259 00:13:19,358 --> 00:13:20,940 And her flaws, too. 260 00:13:20,942 --> 00:13:24,361 Yes, Thea made a mistake. 261 00:13:24,363 --> 00:13:26,746 But she's been through a lot. 262 00:13:26,748 --> 00:13:30,166 She lost a father and a brother. 263 00:13:30,168 --> 00:13:32,369 She doesn't need prison. 264 00:13:32,371 --> 00:13:35,171 She needs help. 265 00:13:35,173 --> 00:13:37,340 So please... 266 00:13:43,047 --> 00:13:46,516 I'll make some calls. 267 00:13:54,591 --> 00:13:57,110 I've seen a fair amount of Cyrillic back in Afghanistan 268 00:13:57,112 --> 00:13:58,862 left over by the Soviets. 269 00:13:58,864 --> 00:14:00,864 Is this Russian owned? 270 00:14:00,866 --> 00:14:02,365 This is the not so hidden headquarters 271 00:14:02,367 --> 00:14:04,367 for the Starling City chapter of the Bratva. 272 00:14:04,369 --> 00:14:06,936 Diggle... 273 00:14:06,938 --> 00:14:08,822 Whatever I say, 274 00:14:08,824 --> 00:14:11,441 whatever goes down, 275 00:14:11,443 --> 00:14:14,160 just go with it. 276 00:14:14,162 --> 00:14:16,162 Zdravstvuyte. 277 00:14:16,164 --> 00:14:18,331 Good to see you. 278 00:14:18,333 --> 00:14:20,216 Long time. 279 00:14:20,218 --> 00:14:23,002 Particularly for Bratva captain. 280 00:14:23,004 --> 00:14:25,121 I was trying to figure out where to put my interests. 281 00:14:25,123 --> 00:14:28,174 I decided on pharmaceuticals. 282 00:14:28,176 --> 00:14:31,061 I don't mean aspirin. 283 00:14:31,063 --> 00:14:33,129 A wise choice. 284 00:14:33,131 --> 00:14:36,683 Mepheodrone would be a good investment for you. 285 00:14:36,685 --> 00:14:39,302 It's the newest thing. 286 00:14:39,304 --> 00:14:41,571 I was thinking Vertigo. 287 00:14:41,573 --> 00:14:43,306 Newer thing. 288 00:14:43,308 --> 00:14:45,191 Tough market, Vertigo. 289 00:14:45,193 --> 00:14:47,410 Only one seller. I know. 290 00:14:47,412 --> 00:14:49,245 I was hoping you could do me a favor 291 00:14:49,247 --> 00:14:51,765 and arrange a meeting. 292 00:14:51,767 --> 00:14:53,616 He's difficult man. 293 00:14:53,618 --> 00:14:57,704 And he does not like new friends. 294 00:15:00,541 --> 00:15:02,709 This is everything the police have on him. 295 00:15:02,711 --> 00:15:05,495 Tell him it's a gift. 296 00:15:09,683 --> 00:15:12,852 I will see what I can do. 297 00:15:12,854 --> 00:15:16,106 Provided you do favor for me. 298 00:15:16,108 --> 00:15:18,007 Vse chto ugodno. 299 00:15:20,811 --> 00:15:23,229 It is unusual for an American 300 00:15:23,231 --> 00:15:25,565 to hold such a position of esteem 301 00:15:25,567 --> 00:15:28,952 in our organization. 302 00:15:28,954 --> 00:15:31,738 Mr. Queen. 303 00:15:31,740 --> 00:15:33,990 Anatoli Knyazev. 304 00:15:33,992 --> 00:15:35,959 He speaks very highly of you. 305 00:15:35,961 --> 00:15:39,129 He should. I saved his life. 306 00:15:42,750 --> 00:15:43,967 What did he do? 307 00:15:43,969 --> 00:15:45,969 Something I told him not to. 308 00:15:45,971 --> 00:15:48,171 Now the favor. 309 00:15:48,173 --> 00:15:50,573 Kill this man for me, 310 00:15:50,575 --> 00:15:53,226 and I will believe your interest 311 00:15:53,228 --> 00:15:55,762 in our organization is genuine. 312 00:15:55,764 --> 00:16:00,483 And then I will arrange a meeting with The Count. 313 00:16:04,488 --> 00:16:08,308 Oliver... Hey, shut up! 314 00:16:28,246 --> 00:16:30,746 What are friends for? 315 00:16:32,016 --> 00:16:35,134 I'm out of the gates now. What's going on? 316 00:16:35,136 --> 00:16:38,855 Are we getting out of here? 317 00:16:38,857 --> 00:16:40,523 Where are you taking me? 318 00:17:14,174 --> 00:17:18,144 While I admit that bout was particularly one-sided, 319 00:17:18,146 --> 00:17:20,796 would anybody else like to give it a try? 320 00:17:23,484 --> 00:17:27,103 The point of these little gladiatorial distractions 321 00:17:27,105 --> 00:17:30,690 is to strengthen unit cohesion. 322 00:17:30,692 --> 00:17:32,992 To that end, I think 323 00:17:32,994 --> 00:17:35,028 our newest recruit ought to be afforded 324 00:17:35,030 --> 00:17:38,814 the opportunity to try his hand. 325 00:17:51,428 --> 00:17:53,546 I can't believe you just killed that guy. 326 00:17:53,548 --> 00:17:57,050 You really have a low opinion of me. 327 00:18:09,063 --> 00:18:10,460 Whoa! That's a neat trick. 328 00:18:10,485 --> 00:18:11,929 You going to teach me that one day? 329 00:18:13,484 --> 00:18:15,234 No. 330 00:18:15,236 --> 00:18:17,287 What are you doing? 331 00:18:17,289 --> 00:18:19,072 You need to arrange a new identity for this guy. 332 00:18:19,074 --> 00:18:20,239 Get him out of the city. 333 00:18:20,241 --> 00:18:22,125 Right, so your Ruskie pal 334 00:18:22,127 --> 00:18:24,160 draws out The Count, vigilante takes him down. 335 00:18:24,162 --> 00:18:26,079 No, Diggle, because then the Bratva 336 00:18:26,081 --> 00:18:28,081 would know that I used them, and that relationship is too valuable. 337 00:18:28,083 --> 00:18:30,049 I do the meet with The Count as myself, 338 00:18:30,051 --> 00:18:33,920 let him leave, then we follow him to his hideout. 339 00:18:33,922 --> 00:18:35,421 Just that easy, huh? 340 00:18:35,423 --> 00:18:38,374 Well, I will still need my trust bodyguard. 341 00:18:38,376 --> 00:18:41,344 Fantastic. Looking forward to my new and exciting career 342 00:18:41,346 --> 00:18:44,880 as a drug dealer. 343 00:18:44,882 --> 00:18:47,517 He's a captain. 344 00:18:47,519 --> 00:18:50,219 And he has money. 345 00:18:50,221 --> 00:18:52,655 Are you interested? 346 00:18:52,657 --> 00:18:54,490 Hmm. 347 00:18:54,492 --> 00:18:57,643 Let's say...yes. 348 00:19:02,786 --> 00:19:04,937 My father was able to get Judge Brackett 349 00:19:04,939 --> 00:19:06,422 to back off his hardline stance. 350 00:19:06,424 --> 00:19:08,774 Your father hates me. 351 00:19:08,776 --> 00:19:10,142 No. No. 352 00:19:10,144 --> 00:19:12,478 My father hates him. 353 00:19:12,480 --> 00:19:16,532 Look, nobody asked you to get involved. 354 00:19:16,534 --> 00:19:17,867 I did. 355 00:19:17,869 --> 00:19:19,869 The judge has agreed to a sentence 356 00:19:19,871 --> 00:19:22,572 of 500 hours of community service 357 00:19:22,574 --> 00:19:24,773 and two years of probation. 358 00:19:24,775 --> 00:19:27,610 Provisional on the appointment of someone to act in loco parentis. 359 00:19:27,612 --> 00:19:29,845 In loco what? 360 00:19:29,847 --> 00:19:31,330 It means that the court will appoint 361 00:19:31,332 --> 00:19:34,884 an individual to assume responsibility for you. 362 00:19:34,886 --> 00:19:38,137 Me. 363 00:19:38,139 --> 00:19:39,755 I say thanks, but no thanks. 364 00:19:39,757 --> 00:19:41,557 Thea! 365 00:19:41,559 --> 00:19:42,892 You don't actually have a choice. 366 00:19:42,894 --> 00:19:45,478 Oh, actually, I do. 367 00:19:45,480 --> 00:19:49,065 See, I'm 18 now and I can make my own decisions. 368 00:19:49,067 --> 00:19:54,537 So I decide not to be your ex-girlfriend's office monkey. 369 00:19:54,539 --> 00:19:58,274 Well, if you change your mind, then. 370 00:20:04,448 --> 00:20:06,249 Thank you. 371 00:20:06,251 --> 00:20:08,200 Yeah. 372 00:20:10,254 --> 00:20:12,371 Thea... 373 00:20:12,373 --> 00:20:16,042 You're in real trouble, and rightly so. 374 00:20:16,044 --> 00:20:18,094 Doing drugs and driving? 375 00:20:18,096 --> 00:20:20,880 It is beyond stupid. That is a good deal that Laurel got you. 376 00:20:20,882 --> 00:20:21,964 Why aren't you jumping at it? 377 00:20:21,966 --> 00:20:24,383 I already have a mother. 378 00:20:24,385 --> 00:20:25,935 So... 379 00:20:25,937 --> 00:20:27,436 you're going to go to jail 380 00:20:27,438 --> 00:20:29,722 and it will ruin the rest of your life. 381 00:20:29,724 --> 00:20:31,340 No. 382 00:20:31,342 --> 00:20:33,776 I want to ruin mom's life. 383 00:20:33,778 --> 00:20:36,696 She's a liar and a cheat. 384 00:20:36,698 --> 00:20:38,981 I mean, deal with, Ollie. You can pretend 385 00:20:38,983 --> 00:20:40,950 all you want to that she's a saint, 386 00:20:40,952 --> 00:20:43,619 but I hate her. And she betrayed dad. 387 00:20:43,621 --> 00:20:46,656 So you're just--you're going to go to jail to spite her? 388 00:20:48,159 --> 00:20:50,359 Thea... 389 00:20:51,861 --> 00:20:54,747 Mom didn't cheat on dad. 390 00:20:54,749 --> 00:20:57,216 He cheated on her. 391 00:20:57,218 --> 00:21:00,770 Is that the best you can come up with? 392 00:21:00,772 --> 00:21:05,758 Dad wasn't the man he said he was. 393 00:21:05,760 --> 00:21:08,661 On "The Queen's Gambit" right before he died, 394 00:21:08,663 --> 00:21:12,198 he admitted to me that he failed us. 395 00:21:12,200 --> 00:21:13,449 You. 396 00:21:13,451 --> 00:21:17,253 Me. And mom. 397 00:21:17,255 --> 00:21:20,840 That he wasn't the man he said he was 398 00:21:20,842 --> 00:21:24,059 and that he just wished... 399 00:21:25,779 --> 00:21:28,798 he wished he had more time to right his wrongs. 400 00:21:28,800 --> 00:21:31,000 I don't believe you. 401 00:21:31,002 --> 00:21:33,135 Yes, you do. 402 00:21:33,137 --> 00:21:37,006 Leave me alone. 403 00:21:40,961 --> 00:21:43,662 How dare you. 404 00:21:43,664 --> 00:21:47,249 She was old enough to know the truth. 405 00:21:55,592 --> 00:21:57,226 Oliver, the Russians called. 406 00:21:57,228 --> 00:21:59,595 The meet is set. 407 00:21:59,597 --> 00:22:03,232 It's tonight. 408 00:22:06,370 --> 00:22:10,406 You know why they call him The Count? 409 00:22:10,408 --> 00:22:13,209 When he was developing this drug, 410 00:22:13,211 --> 00:22:15,110 he experimented on the homeless. 411 00:22:15,112 --> 00:22:18,080 Prostitutes, runaways. 412 00:22:18,082 --> 00:22:19,749 The police would find their bodies, 413 00:22:19,751 --> 00:22:22,001 puncture marks on their neck, 414 00:22:22,003 --> 00:22:23,586 like a vampire. 415 00:22:26,807 --> 00:22:31,727 You should not be in such a hurry to meet this man. 416 00:22:43,523 --> 00:22:44,990 Thank you for this. 417 00:22:44,992 --> 00:22:47,193 But I'm not overly concerned 418 00:22:47,195 --> 00:22:48,444 about the SCPD. 419 00:22:48,446 --> 00:22:50,996 Now, I understand you gentlemen 420 00:22:50,998 --> 00:22:53,866 wish to participate in the feel good business. 421 00:22:53,868 --> 00:22:57,119 Yes. And why is that? 422 00:22:57,121 --> 00:22:58,587 Well, I am opening a nightclub, 423 00:22:58,589 --> 00:23:01,657 and I'd like my customers to have a little... 424 00:23:01,659 --> 00:23:03,759 something extra. 425 00:23:03,761 --> 00:23:06,262 Well, as it happens, 426 00:23:06,264 --> 00:23:09,265 I'm looking to expand my brand. 427 00:23:12,552 --> 00:23:16,705 A good wine's value is measured by its vintage. 428 00:23:16,707 --> 00:23:19,475 The number of years it took to ferment. 429 00:23:19,477 --> 00:23:23,896 Vertigo is measured in lives. 430 00:23:26,349 --> 00:23:29,518 56 people died 431 00:23:29,520 --> 00:23:31,787 to perfect this high. 432 00:23:31,789 --> 00:23:34,990 Believe me when I say that they did not 433 00:23:34,992 --> 00:23:39,027 die for nothing. 434 00:23:48,923 --> 00:23:51,724 The cops! 435 00:23:51,726 --> 00:23:52,808 We've been set up! Let's get out! 436 00:23:52,810 --> 00:23:55,478 Go! Go! 437 00:23:56,546 --> 00:23:59,348 SCPD! Put your weapons down! 438 00:24:03,770 --> 00:24:05,721 Down! 439 00:24:07,891 --> 00:24:11,360 Oliver! 440 00:24:11,362 --> 00:24:13,946 Hey! 441 00:24:18,618 --> 00:24:20,119 No witnesses. 442 00:24:40,056 --> 00:24:41,724 Get out of the car! 443 00:24:43,276 --> 00:24:45,928 Keep it. Yeah, we got to go. 444 00:24:45,930 --> 00:24:48,047 Steps. Let's go. 445 00:25:10,848 --> 00:25:13,283 Oliver! 446 00:25:16,654 --> 00:25:19,322 Drink. 447 00:25:41,929 --> 00:25:44,180 Wait! 448 00:25:59,997 --> 00:26:02,782 Mornin'. 449 00:26:13,511 --> 00:26:15,678 How you feeling? 450 00:26:15,680 --> 00:26:17,464 I feel like I'm getting 451 00:26:17,466 --> 00:26:20,800 the worst hangover of my life. 452 00:26:20,802 --> 00:26:23,252 That coming from a guy who spent most of his twenties in a hangover, 453 00:26:23,254 --> 00:26:25,555 that's really saying something. 454 00:26:25,557 --> 00:26:29,642 You think you can uncuff me? 455 00:26:29,644 --> 00:26:31,694 Not going to kill you. 456 00:26:31,696 --> 00:26:34,097 Promise. 457 00:26:39,070 --> 00:26:41,237 Ahh. 458 00:26:45,076 --> 00:26:47,577 You're standing. 459 00:26:47,579 --> 00:26:49,445 That's pretty impressive. 460 00:26:52,216 --> 00:26:54,050 The Count only got you with half a dose, 461 00:26:54,052 --> 00:26:56,786 but you still sweated out a small swimming pool coming down. 462 00:26:56,788 --> 00:26:59,973 The Count. 463 00:26:59,975 --> 00:27:03,143 Any chance our friends in SCPD took him down? 464 00:27:03,145 --> 00:27:06,462 None at all, but we did manage to get this. 465 00:27:06,464 --> 00:27:09,182 Think we should analyze it. 466 00:27:10,819 --> 00:27:13,302 Listen, Oliver, maybe you need to give it a few hours. 467 00:27:13,304 --> 00:27:15,704 A near drug overdose isn't something you just walk away from. 468 00:27:18,943 --> 00:27:22,145 Neither is Thea. 469 00:27:27,952 --> 00:27:29,419 What's wrong? 470 00:27:29,421 --> 00:27:31,838 Is everything okay with Thea? 471 00:27:31,840 --> 00:27:33,756 This isn't about your sister, this is about you. 472 00:27:33,758 --> 00:27:37,010 Last night we got a call from a C.I., 473 00:27:37,012 --> 00:27:40,213 busted up a drug sale between a big time dealer and the Russian mob. 474 00:27:40,215 --> 00:27:43,216 "We"? I thought you worked Vice. 475 00:27:43,218 --> 00:27:46,119 Joint task force. Vertigo's got everybody holding hands. 476 00:27:46,121 --> 00:27:48,087 Like I said... 477 00:27:48,089 --> 00:27:52,642 Last night, drug deal gone south. 478 00:27:52,644 --> 00:27:55,211 An eyewitness put you at the scene. 479 00:27:55,213 --> 00:27:57,947 Whoever he is, he's mistaken. 480 00:27:57,949 --> 00:27:58,932 Yeah? 481 00:27:58,934 --> 00:28:01,151 I saw you, Oliver. 482 00:28:03,854 --> 00:28:06,639 Is this true? 483 00:28:06,641 --> 00:28:09,826 I was checking into The Count. 484 00:28:09,828 --> 00:28:11,461 He's the guy who sold drugs to Thea. 485 00:28:11,463 --> 00:28:13,796 And I figured if I could find out what he looked like, 486 00:28:13,798 --> 00:28:15,999 then I could give your sketch artist something to go on. 487 00:28:16,001 --> 00:28:18,635 So I paid a low-life with a Russian accent 488 00:28:18,637 --> 00:28:20,587 an obscene amount of money to arrange a meeting. 489 00:28:20,589 --> 00:28:21,921 And? Did you get eyes on him? 490 00:28:21,923 --> 00:28:23,406 No. 491 00:28:23,408 --> 00:28:27,210 All right, are you pressing charges against my son? 492 00:28:28,930 --> 00:28:31,014 You get involved in this again, 493 00:28:31,016 --> 00:28:32,649 you'll see the inside of a cell, 494 00:28:32,651 --> 00:28:34,434 and unlike last time, you will not see the way out. 495 00:28:34,436 --> 00:28:35,818 Detective. 496 00:28:35,820 --> 00:28:37,854 Thank you very much. 497 00:28:38,989 --> 00:28:42,242 Thank you for what you did for Thea. 498 00:28:42,244 --> 00:28:45,278 My daughter asked me for a favor and I did it. 499 00:28:45,280 --> 00:28:47,897 And that's the end of it. 500 00:28:55,122 --> 00:28:56,572 Hope you don't think I sold you out. 501 00:28:56,574 --> 00:28:59,909 No. Just doing your job. 502 00:29:04,014 --> 00:29:05,465 What on earth were you thinking? 503 00:29:05,467 --> 00:29:06,799 I was trying to help. 504 00:29:06,801 --> 00:29:08,101 By running around with the Russian mob 505 00:29:08,103 --> 00:29:09,886 and a murderous drug dealer? 506 00:29:09,888 --> 00:29:11,521 Are you out of your mind?! 507 00:29:11,523 --> 00:29:13,606 Mom, look, 508 00:29:13,608 --> 00:29:15,191 the real reason that you're upset 509 00:29:15,193 --> 00:29:18,228 is because I told Thea the truth about dad. 510 00:29:18,230 --> 00:29:20,146 She never needed to know that. 511 00:29:20,148 --> 00:29:22,815 Yes, I did. 512 00:29:22,817 --> 00:29:26,236 I'm old enough to know the truth, Mom. 513 00:29:28,656 --> 00:29:32,492 It wasn't about your age. 514 00:29:34,245 --> 00:29:39,415 It was about preserving your memory of your father. 515 00:29:39,417 --> 00:29:41,417 He loved you. 516 00:29:41,419 --> 00:29:45,121 No matter his faults, he loved you. 517 00:29:45,123 --> 00:29:48,591 I said that I wished 518 00:29:48,593 --> 00:29:50,927 you had died instead of him, 519 00:29:50,929 --> 00:29:54,630 but...you still didn't say anything. 520 00:29:54,632 --> 00:29:56,432 Why? 521 00:29:57,701 --> 00:30:00,403 One day, 522 00:30:00,405 --> 00:30:03,906 I hope you're lucky enough to have a daughter, 523 00:30:03,908 --> 00:30:07,226 and you'll know why. 524 00:30:09,046 --> 00:30:12,148 I'm so sorry for what I said. 525 00:30:12,150 --> 00:30:15,618 I know, I know. 526 00:30:26,330 --> 00:30:27,630 Now what? 527 00:30:27,632 --> 00:30:29,332 Like you said, we analyze the Vertigo. 528 00:30:29,334 --> 00:30:31,351 It's in liquid form, which means it contains water. 529 00:30:31,353 --> 00:30:33,003 So maybe we can trace back to where 530 00:30:33,028 --> 00:30:35,322 in the city The Count is... 531 00:30:37,391 --> 00:30:40,009 cooking up this garbage. 532 00:31:41,415 --> 00:31:43,133 Hey, we need to get you to a hospital. 533 00:31:43,135 --> 00:31:45,185 No. 534 00:31:45,187 --> 00:31:46,887 Oliver, God knows what was in that drug. 535 00:31:46,889 --> 00:31:48,472 It could be causing permanent damage. 536 00:31:48,474 --> 00:31:49,890 Felicity. 537 00:31:49,892 --> 00:31:53,026 Hey, they said you'd be up here. 538 00:31:53,028 --> 00:31:55,362 You look like something the cat dragged in. 539 00:31:55,364 --> 00:31:57,481 Not that there are cats in this building. 540 00:31:57,483 --> 00:32:01,318 Well, once a cat did get in, but a guard tazed it. 541 00:32:01,320 --> 00:32:04,988 It smelled like fur and static in here for like a week. 542 00:32:04,990 --> 00:32:06,773 Ahem. 543 00:32:06,775 --> 00:32:08,492 Would you mind stepping away from the window for a moment? 544 00:32:08,494 --> 00:32:11,111 I have a little bit of a hangover. 545 00:32:11,113 --> 00:32:13,163 Sounds like you need a bloody Mary and a pretzel, 546 00:32:13,165 --> 00:32:15,282 not the I.T. Department. 547 00:32:15,284 --> 00:32:16,884 Actually, my buddy Kevin 548 00:32:16,886 --> 00:32:18,418 is starting an energy drink company. 549 00:32:18,420 --> 00:32:21,355 He says it's fantastic for curing hangovers, 550 00:32:21,357 --> 00:32:23,473 but I am very particular 551 00:32:23,475 --> 00:32:24,841 about what it is I put in my body. 552 00:32:24,843 --> 00:32:26,960 I've noticed. 553 00:32:26,962 --> 00:32:28,929 I said, not noticed. 554 00:32:28,931 --> 00:32:29,963 Right? 555 00:32:31,600 --> 00:32:33,734 I'm trying to find a secret recipe. 556 00:32:33,736 --> 00:32:35,319 Could you please do a spectroanalysis 557 00:32:35,321 --> 00:32:37,104 of the sample and find out exactly 558 00:32:37,106 --> 00:32:39,907 where in the city it's made? 559 00:32:39,909 --> 00:32:42,776 If it's an energy drink, 560 00:32:42,778 --> 00:32:44,628 why is it in a syringe? 561 00:32:44,630 --> 00:32:48,031 I ran out of sports bottles. 562 00:32:52,870 --> 00:32:54,621 Okay. 563 00:32:57,625 --> 00:33:00,660 Your B.S. stories are getting worse. 564 00:33:00,662 --> 00:33:03,847 I'm well aware. 565 00:33:03,849 --> 00:33:05,849 Looks like Felicity came through. 566 00:33:05,851 --> 00:33:07,935 The solvent used in the Vertigo sample 567 00:33:07,937 --> 00:33:10,604 was run off water originated within a ten block radius 568 00:33:10,606 --> 00:33:14,558 of where East Glades meets the bay. 569 00:33:14,560 --> 00:33:16,643 Nothing there except for an old juvenile detention center 570 00:33:16,645 --> 00:33:18,779 abandoned about three years ago. 571 00:33:18,781 --> 00:33:20,647 Cutbacks. 572 00:33:23,034 --> 00:33:24,952 You can't go out there, though, Oliver. 573 00:33:24,954 --> 00:33:27,487 You're still suffering the after-affects of the Vertigo. 574 00:33:27,489 --> 00:33:28,705 Did you hear The Count? 575 00:33:28,707 --> 00:33:30,874 He's taking this drug citywide. 576 00:33:30,876 --> 00:33:33,193 If we don't stop him now, this becomes an epidemic. 577 00:33:33,195 --> 00:33:35,028 I can stop you from leaving. 578 00:33:37,498 --> 00:33:40,334 Try. 579 00:33:45,923 --> 00:33:48,875 Oliver, you hit this and you can leave. 580 00:34:13,167 --> 00:34:16,286 I'm glad you came to your senses. 581 00:34:16,288 --> 00:34:19,172 You should always remember one thing, Dig. 582 00:34:19,174 --> 00:34:20,290 What's that? 583 00:34:20,292 --> 00:34:22,742 I don't need the bow. 584 00:35:16,848 --> 00:35:18,231 My C.I. swears this is the place. 585 00:35:18,233 --> 00:35:20,434 Bring your men up on the flank. 586 00:35:20,436 --> 00:35:22,269 Okay, this way. Follow me. 587 00:35:23,488 --> 00:35:25,605 He's here! He who? 588 00:35:25,607 --> 00:35:27,908 The Hood! 589 00:35:43,091 --> 00:35:45,842 Looks like we're not the only guests. 590 00:35:45,844 --> 00:35:49,129 You should have stuck to your depraved elite. 591 00:35:49,131 --> 00:35:52,766 I am merely providing people with what they want. 592 00:35:52,768 --> 00:35:55,135 I am providing a public service! 593 00:35:55,137 --> 00:35:57,637 So am I. 594 00:36:08,282 --> 00:36:11,451 Enjoy the fruits of your labor. 595 00:36:13,738 --> 00:36:17,157 Freeze! Put down the needle! 596 00:36:17,159 --> 00:36:19,409 Or I will shoot you! 597 00:36:27,951 --> 00:36:29,153 Put down the syringe. 598 00:36:29,154 --> 00:36:32,308 He deserves this! Not according to the law. 599 00:36:32,408 --> 00:36:33,478 The people that think you're a hero, 600 00:36:33,479 --> 00:36:36,180 people like my daughter, if they could see you now... 601 00:36:36,182 --> 00:36:37,481 You're no hero. 602 00:36:37,483 --> 00:36:40,734 You're what I always said you were-- 603 00:36:40,736 --> 00:36:43,404 a killer. 604 00:36:45,306 --> 00:36:47,575 Get him! 605 00:36:54,032 --> 00:36:56,250 Get me an ambulance. Now! 606 00:37:01,706 --> 00:37:03,991 Juvenile delinquent reporting for duty. 607 00:37:03,993 --> 00:37:05,659 Since you lost your driver's license, 608 00:37:05,661 --> 00:37:07,695 I'll pick you up at 5:00. 6:00. 609 00:37:07,697 --> 00:37:09,380 We have a lot of work for her to do. 610 00:37:09,382 --> 00:37:11,932 Well, then, let's say 7:00 just to be safe. 611 00:37:11,934 --> 00:37:13,684 Is it too late to choose jail? 612 00:37:13,686 --> 00:37:15,019 Yes. Yes. 613 00:37:15,021 --> 00:37:17,638 I need you to go through these files 614 00:37:17,640 --> 00:37:20,357 and pull out all the documents dated March 2007. 615 00:37:20,359 --> 00:37:22,593 Do you think you could do that? 616 00:37:22,595 --> 00:37:24,845 I think I can. 617 00:37:26,281 --> 00:37:28,616 I know I messed up. 618 00:37:28,618 --> 00:37:32,369 I really appreciate this, Laurel. 619 00:37:32,371 --> 00:37:34,121 We are going to make an upstanding citizen 620 00:37:34,123 --> 00:37:36,356 out of you yet, speedy. 621 00:37:38,460 --> 00:37:40,544 Thank you. And this will be good for her, 622 00:37:40,546 --> 00:37:42,463 having a role model, somebody better than me. 623 00:37:42,465 --> 00:37:44,381 Oh, you're not so bad. 624 00:37:44,383 --> 00:37:47,200 And besides, it'll be nice to have her around. 625 00:37:50,256 --> 00:37:52,806 I got to take this. Excuse me. 626 00:37:52,808 --> 00:37:54,141 Hello? 627 00:37:54,143 --> 00:37:55,976 We got The Count. 628 00:37:55,978 --> 00:37:57,761 Bust up his lab, got him on everything 629 00:37:57,763 --> 00:37:59,897 from drug trafficking to homicide. 630 00:37:59,899 --> 00:38:02,049 He'll be gone for a long while. 631 00:38:02,051 --> 00:38:04,018 That's great, thanks. 632 00:38:04,020 --> 00:38:06,720 It was great seeing you, Oliver. 633 00:38:06,722 --> 00:38:09,356 You, too. 634 00:38:09,358 --> 00:38:11,325 See ya. 635 00:38:15,563 --> 00:38:17,498 He's still critical. 636 00:38:17,500 --> 00:38:18,832 I've never seen anyone OD 637 00:38:18,834 --> 00:38:20,951 on this much Vertigo and live. 638 00:38:20,953 --> 00:38:22,453 There's just no way of knowing 639 00:38:22,455 --> 00:38:24,204 what kind of damage has been done to his brain 640 00:38:24,206 --> 00:38:25,506 and nervous system. 641 00:38:25,508 --> 00:38:26,907 Or if its irreparable. 642 00:39:37,195 --> 00:39:40,447 Shengeun... 643 00:39:42,416 --> 00:39:44,150 Survive. 644 00:40:03,054 --> 00:40:05,222 Hi. Hi. 645 00:40:05,224 --> 00:40:08,341 Thanks for meeting me. I was...nervous 646 00:40:08,343 --> 00:40:09,726 to come to your house. 647 00:40:09,728 --> 00:40:11,394 Okay... 648 00:40:11,396 --> 00:40:13,363 The thing is, 649 00:40:13,365 --> 00:40:15,115 I've been debating whether or not 650 00:40:15,117 --> 00:40:17,567 to share this with you for weeks. 651 00:40:18,569 --> 00:40:20,153 Can I trust you? 652 00:40:20,155 --> 00:40:22,656 I'm not an idiot. 653 00:40:22,658 --> 00:40:25,959 You've dropped some fairly ridiculous lies on me, 654 00:40:25,961 --> 00:40:30,163 and...yet I still feel like I can trust you. 655 00:40:32,534 --> 00:40:34,918 Why is that? 656 00:40:34,920 --> 00:40:36,503 I have one of those faces. 657 00:40:38,639 --> 00:40:40,257 Sorry. 658 00:40:40,259 --> 00:40:42,826 Yes. 659 00:40:42,828 --> 00:40:46,162 You can trust me. 660 00:40:47,732 --> 00:40:50,049 Then I have something to show you. 661 00:41:10,821 --> 00:41:14,374 Have you ever seen this before? 662 00:41:14,376 --> 00:41:16,242 No. 663 00:41:18,245 --> 00:41:20,297 Where'd you get it? 664 00:41:20,299 --> 00:41:23,183 From your stepfather. 665 00:41:26,020 --> 00:41:28,555 From Walter. 666 00:41:28,557 --> 00:41:30,390 Um... 667 00:41:30,392 --> 00:41:33,360 Well, where did he get it? 668 00:41:33,362 --> 00:41:38,732 He said he found it in your house. 669 00:41:38,734 --> 00:41:41,701 That it belongs to your mother. 670 00:41:41,703 --> 00:41:46,156 Walter thought she was hiding something. 671 00:41:46,158 --> 00:41:50,560 Something more, and... 672 00:41:50,562 --> 00:41:54,047 He wanted me to look into it, but then he vanished. 673 00:41:54,049 --> 00:41:58,585 I think this list might have cost Walter his life. 674 00:41:58,610 --> 00:42:03,610 == sync, corrected by elderman ==