1 00:00:02,040 --> 00:00:03,156 Previously on Arrow... 2 00:00:03,240 --> 00:00:04,959 So I think I finally figured out a plan b 3 00:00:05,040 --> 00:00:07,760 to keep us hidden from Archer while we try to destroy it. 4 00:00:07,840 --> 00:00:09,991 We'd have to steal it from Keven Dale's computer 5 00:00:10,080 --> 00:00:12,231 in his office at Galaxy One. 6 00:00:12,320 --> 00:00:14,456 Something's come up which requires my immediate attention. 7 00:00:14,480 --> 00:00:15,960 We should get out of here. 8 00:00:16,040 --> 00:00:17,235 Keven: Seize them. 9 00:00:17,320 --> 00:00:19,073 - Where is William? - Mom, what's wrong? 10 00:00:19,160 --> 00:00:20,560 Frak! 11 00:00:20,640 --> 00:00:21,976 Zeta: By the authority of Galaxy One, 12 00:00:22,000 --> 00:00:23,070 you are under arrest. 13 00:00:23,160 --> 00:00:24,560 Emiko! 14 00:00:26,760 --> 00:00:27,876 Rene: She has the weapon. 15 00:00:27,960 --> 00:00:29,536 Roy: And we have no idea where she's gonna use it. 16 00:00:29,560 --> 00:00:30,596 We'll find her. 17 00:00:30,680 --> 00:00:32,558 Man on P.A.: This is SCPD aerial support. 18 00:00:32,640 --> 00:00:34,199 Hold your positions. 19 00:00:37,320 --> 00:00:38,993 Stop right there! 20 00:00:39,080 --> 00:00:40,594 We are not the enemy, lieutenant. 21 00:00:40,680 --> 00:00:42,319 The enemy is still out there, 22 00:00:42,400 --> 00:00:44,517 and we should be working together, not wasting time. 23 00:00:44,600 --> 00:00:46,831 Six Arrows and six dead cops say otherwise. 24 00:00:46,920 --> 00:00:48,320 Talk to sergeant Bingsley. 25 00:00:48,440 --> 00:00:50,318 He'll tell you we didn't do this. 26 00:00:50,400 --> 00:00:51,834 Sergeant Bingsley is unconscious 27 00:00:51,920 --> 00:00:53,513 in the back of an ambulance right now. 28 00:00:53,600 --> 00:00:54,875 Lieutenant. 29 00:00:54,960 --> 00:00:56,030 Lieutenant: Turn around. 30 00:00:56,120 --> 00:00:58,271 Put your hands behind your head! 31 00:00:58,360 --> 00:01:00,079 All of you, do it now! 32 00:01:00,160 --> 00:01:02,391 [Sirens] 33 00:01:11,800 --> 00:01:13,519 [Gunshots] 34 00:01:22,720 --> 00:01:23,915 What do you think is worse, 35 00:01:24,000 --> 00:01:25,639 Emiko being in possession of a bioweapon 36 00:01:25,720 --> 00:01:27,552 or the team being Star City's most wanted? 37 00:01:27,640 --> 00:01:28,640 Rene: Can I choose both? 38 00:01:28,720 --> 00:01:30,736 I'm going to go with the warrants out for our arrest. 39 00:01:30,760 --> 00:01:32,399 The real us, not the vigilante us, 40 00:01:32,480 --> 00:01:34,597 which means our lives in this city are over. 41 00:01:34,680 --> 00:01:35,716 Roy: Been there before. 42 00:01:35,800 --> 00:01:37,576 Oliver: Guys, this team always finds a way to come through. 43 00:01:37,600 --> 00:01:38,816 John: Yeah, but this feels different. 44 00:01:38,840 --> 00:01:40,936 Emiko has a personal vendetta against you and your whole family. 45 00:01:40,960 --> 00:01:43,520 She has a bigger ax to grind than Adrian Chase or Slade. 46 00:01:43,600 --> 00:01:45,616 Fine. But there has to be a way to get through to her. 47 00:01:45,640 --> 00:01:46,976 Roy: And she knows we're alive now. 48 00:01:47,000 --> 00:01:49,176 That'll make her even more determined to destroy the city. 49 00:01:49,200 --> 00:01:50,576 Rene: Which means we need to figure out where in the city 50 00:01:50,600 --> 00:01:52,398 she's planning on deploying the Cygnus. 51 00:01:52,480 --> 00:01:53,776 Felicity: Yeah. Well, easier said than done, 52 00:01:53,800 --> 00:01:55,616 because Emiko must've found out that I was tracking the Cygnus 53 00:01:55,640 --> 00:01:56,736 by using its chemical signature 54 00:01:56,760 --> 00:01:58,592 because she's figured out a way to block me, 55 00:01:58,720 --> 00:02:00,234 which brings us back to square one. 56 00:02:00,320 --> 00:02:01,736 Curtis: Sounds like you all could use some help. 57 00:02:01,760 --> 00:02:03,911 It's a good thing you called for backup. 58 00:02:06,840 --> 00:02:12,359 In accordance with Star City penal code 10101971, 59 00:02:12,440 --> 00:02:14,352 you are all under arrest. 60 00:02:14,440 --> 00:02:16,557 Turn around and put your hands behind your head. 61 00:02:25,440 --> 00:02:27,432 Ohh. Smoak Tech flex-restraints. 62 00:02:27,520 --> 00:02:28,616 Nice to see another one of my creations 63 00:02:28,640 --> 00:02:30,438 being used against me. 64 00:02:31,520 --> 00:02:33,716 And what if we don't want to go quietly? 65 00:02:36,880 --> 00:02:39,156 Failure to comply will result in summary execution. 66 00:02:39,240 --> 00:02:41,960 Wrong answer. Hyah! 67 00:02:42,040 --> 00:02:43,520 [Circuits crackling] 68 00:02:50,240 --> 00:02:52,550 - Alena! - Uh! 69 00:03:02,680 --> 00:03:04,831 They know what we're gonna do... 70 00:03:04,920 --> 00:03:06,195 Even before we do it. 71 00:03:06,280 --> 00:03:07,953 Archer's predictive algorithm! 72 00:03:08,080 --> 00:03:09,594 Hyah! 73 00:03:36,200 --> 00:03:37,200 Hey, troublemaker. 74 00:03:37,320 --> 00:03:38,640 I had him. 75 00:03:38,720 --> 00:03:39,870 You're welcome. 76 00:03:39,960 --> 00:03:41,792 We have to find William. 77 00:03:41,880 --> 00:03:43,872 Not from here. This place is burned. 78 00:03:43,960 --> 00:03:45,599 I know somewhere that isn't. 79 00:03:46,520 --> 00:03:47,840 What are they gonna do with us? 80 00:03:47,920 --> 00:03:49,877 You mean before they torture us to find out 81 00:03:49,960 --> 00:03:52,998 what you stole off Keven Dale's computer or after? 82 00:03:53,080 --> 00:03:54,719 I'm gonna stop asking questions now. 83 00:03:54,800 --> 00:03:56,280 Look, I'm sorry I blew your cover. 84 00:03:56,360 --> 00:03:58,079 It's not your fault. 85 00:03:58,160 --> 00:03:59,480 Dale's been suspicious ever since 86 00:03:59,560 --> 00:04:01,080 I questioned what they did to Felicity. 87 00:04:01,160 --> 00:04:02,879 On the bright side, I did manage to steal 88 00:04:02,960 --> 00:04:05,475 Galaxy One's secret evil plans for Star City. 89 00:04:05,560 --> 00:04:07,472 They plan to use the ZETAs to establish 90 00:04:07,600 --> 00:04:08,750 martial law 91 00:04:08,840 --> 00:04:11,435 and remake Star City in The Glades' image. 92 00:04:11,560 --> 00:04:13,296 Which means they're gonna hunt down everyone with a record 93 00:04:13,320 --> 00:04:15,676 no matter how minor and kill them on the spot. 94 00:04:15,760 --> 00:04:20,073 Which is basically everyone on that side of the wall. 95 00:04:20,160 --> 00:04:22,038 It will be a bloodbath. 96 00:04:27,760 --> 00:04:29,433 [Elevator chimes] 97 00:04:31,320 --> 00:04:32,356 Duck. 98 00:04:35,520 --> 00:04:36,715 [Sighs] 99 00:04:36,800 --> 00:04:39,679 Dad, I was so worried. 100 00:04:39,760 --> 00:04:40,830 We're OK, peanut. 101 00:04:40,920 --> 00:04:43,640 We need to get out of here. 102 00:04:43,760 --> 00:04:45,831 You're back just in time for the fun stuff. 103 00:04:45,920 --> 00:04:47,912 Curtis: I'm so happy Roy's back. 104 00:04:48,000 --> 00:04:49,719 I love a good reunion. 105 00:04:49,800 --> 00:04:51,598 You seem awfully positive 106 00:04:51,680 --> 00:04:53,114 about the stuff with your sister. 107 00:04:53,200 --> 00:04:55,160 I know how to break my family's cycle of violence. 108 00:04:55,240 --> 00:04:57,277 Ooh, I hope it goes something along the lines of 109 00:04:57,400 --> 00:04:59,696 stopping Emiko from destroying the city and killing us all. 110 00:04:59,720 --> 00:05:00,790 That's part one, 111 00:05:00,880 --> 00:05:03,952 but it needs to be more than that. 112 00:05:04,040 --> 00:05:08,000 Felicity, i... I want to help her redeem herself. 113 00:05:08,080 --> 00:05:10,390 If I don't break this cycle of violence, 114 00:05:10,480 --> 00:05:12,597 I just don't ever see us being able to provide 115 00:05:12,680 --> 00:05:16,151 a secure future for our family. 116 00:05:17,400 --> 00:05:19,056 John: Hey. We just got some strange chatter 117 00:05:19,080 --> 00:05:20,116 over the SCPD scanner. 118 00:05:20,200 --> 00:05:21,400 Someone called in a bomb threat 119 00:05:21,440 --> 00:05:23,079 at a shopping complex downtown. 120 00:05:23,160 --> 00:05:25,470 Somebody using a signal-bounced untraceable number. 121 00:05:25,560 --> 00:05:26,630 Suspicious. 122 00:05:26,760 --> 00:05:29,195 Why would Emiko give an advance warning on her own attack? 123 00:05:29,280 --> 00:05:30,396 It doesn't make sense. 124 00:05:30,480 --> 00:05:33,234 Roy: So that the whole complex will evacuate into the Plaza outside, 125 00:05:33,320 --> 00:05:34,640 where she'll deploy the Cygnus. 126 00:05:34,720 --> 00:05:36,359 Rene: Maximizing the casualty count. 127 00:05:36,480 --> 00:05:38,836 Dinah: Well, we can't let that happen. 128 00:05:38,920 --> 00:05:40,593 We won't. Let's move out. 129 00:05:40,680 --> 00:05:43,400 [Excited chatter, sirens] 130 00:05:43,480 --> 00:05:44,675 This place is jammed. 131 00:05:44,760 --> 00:05:46,956 Cops, too. This could get messy. 132 00:05:47,040 --> 00:05:48,520 That's exactly what Emiko wants. 133 00:05:48,600 --> 00:05:50,353 Overwatch, do you have eyes on? 134 00:05:50,440 --> 00:05:52,176 OK. Still no sign of Emiko, but we are tracking 135 00:05:52,200 --> 00:05:53,793 what is most likely a detonation signal 136 00:05:53,880 --> 00:05:56,031 to a package on the norTheast corner of the Plaza. 137 00:05:56,120 --> 00:05:57,280 It's got to be the Cygnus X-1. 138 00:05:57,360 --> 00:05:59,016 All right. We need to get these people clear 139 00:05:59,040 --> 00:06:00,474 and find that device now. 140 00:06:00,560 --> 00:06:01,630 John: Copy that. 141 00:06:01,720 --> 00:06:03,598 We're focused on the weapon. 142 00:06:03,680 --> 00:06:05,353 Let's get all these people out of here. 143 00:06:05,440 --> 00:06:08,274 Rene: Listen up! Everybody move now! 144 00:06:08,360 --> 00:06:09,476 We have to go! 145 00:06:09,560 --> 00:06:13,270 Dinah: Move. Hey! If we don't evacuate this building right now, 146 00:06:13,360 --> 00:06:14,874 all these people are gonna die. 147 00:06:14,960 --> 00:06:16,030 You're the vigilantes 148 00:06:16,120 --> 00:06:17,474 who killed those transit workers. 149 00:06:17,560 --> 00:06:19,517 You're under arrest. 150 00:06:19,600 --> 00:06:21,000 [Gunshot] 151 00:06:25,800 --> 00:06:27,792 All right. Enough. We don't have time for this. 152 00:06:27,880 --> 00:06:29,314 Stand down. 153 00:06:29,400 --> 00:06:31,995 You should still be in jail... all of you. 154 00:06:32,120 --> 00:06:35,238 We're not gonna stand for this... 155 00:06:35,320 --> 00:06:37,915 he's trying to save you, dumbass. 156 00:06:39,040 --> 00:06:41,271 Questions later. How can I help? 157 00:06:41,360 --> 00:06:42,999 Clear a path. 158 00:06:43,080 --> 00:06:45,231 [Crowd murmuring] 159 00:06:47,800 --> 00:06:49,712 [Beeping] 160 00:07:09,840 --> 00:07:11,911 [People screaming] 161 00:07:16,720 --> 00:07:19,076 [Screams] 162 00:07:19,160 --> 00:07:20,456 Overwatch, what happens to the Cygnus 163 00:07:20,480 --> 00:07:21,596 if I shoot it down? 164 00:07:21,680 --> 00:07:23,200 An accelerant will augment the effects. 165 00:07:23,280 --> 00:07:24,475 You need to freeze them. 166 00:07:31,480 --> 00:07:33,676 It worked! The Cygnus didn't spread. 167 00:07:33,760 --> 00:07:35,136 You got all of them. You contained it. 168 00:07:35,160 --> 00:07:36,640 Not fast enough. 169 00:07:45,160 --> 00:07:47,152 Star City is reeling tonight 170 00:07:47,240 --> 00:07:49,471 following a horrific terrorist attack 171 00:07:49,560 --> 00:07:52,871 perpetrated by its own heroes, which injured hundreds. 172 00:07:52,960 --> 00:07:55,953 The vigilantes' motives are still in question. 173 00:07:56,040 --> 00:07:58,321 Dinah: I cannot believe they still think we're behind this 174 00:07:58,400 --> 00:08:00,392 after everything we've done for this city. 175 00:08:00,480 --> 00:08:04,190 Well, not everyone. I'm out on parole thanks to you guys. 176 00:08:05,360 --> 00:08:06,856 Oliver: Look, I know tonight didn't go as planned. 177 00:08:06,880 --> 00:08:07,936 Rene: That's an understatement. 178 00:08:07,960 --> 00:08:09,553 That doesn't mean it's over. 179 00:08:09,640 --> 00:08:10,800 John: You can't possibly think 180 00:08:10,840 --> 00:08:12,513 Emiko could have a change of heart. 181 00:08:12,600 --> 00:08:13,875 Laurel: Oliver's right. 182 00:08:13,960 --> 00:08:18,273 What? I'm happy that you two are on the same side finally. 183 00:08:18,360 --> 00:08:19,856 But how can you be siding with the woman 184 00:08:19,880 --> 00:08:21,951 who tried to destroy your life? 185 00:08:22,040 --> 00:08:24,760 She actually did me a favor. 186 00:08:24,840 --> 00:08:27,514 If I hadn't had toyed around with being Black Siren again, 187 00:08:27,600 --> 00:08:29,353 then I never would have realized 188 00:08:29,440 --> 00:08:31,016 that that's not the life that I want to live. 189 00:08:31,040 --> 00:08:33,760 Maybe Emiko will have the same realization. 190 00:08:33,840 --> 00:08:35,176 If people were correct in their thinking 191 00:08:35,200 --> 00:08:36,554 that Laurel and I couldn't change, 192 00:08:36,640 --> 00:08:38,359 well, we wouldn't be here helping you. 193 00:08:38,440 --> 00:08:39,616 Curtis: I hope you guys are right 194 00:08:39,640 --> 00:08:42,633 because Emiko only used a fraction of the Cygnus. 195 00:08:42,720 --> 00:08:45,633 She has a lot of scary nightmare bacteria left. 196 00:08:45,720 --> 00:08:47,518 Any idea where she may be targeting next? 197 00:08:47,600 --> 00:08:48,750 At the moment, everywhere. 198 00:08:48,880 --> 00:08:50,416 Felicity: The detonation signal's been purposely scrambled, 199 00:08:50,440 --> 00:08:51,616 which means the target keeps moving. 200 00:08:51,640 --> 00:08:54,155 Yeah. It's like a whack-a-Cygnus. 201 00:08:54,240 --> 00:08:56,596 [Laughs] Ohh, I missed you. 202 00:08:56,720 --> 00:08:58,313 Our descrambling algorithm is working, 203 00:08:58,400 --> 00:09:00,756 but it's going to be slower than normal. 204 00:09:00,840 --> 00:09:02,136 Roy: Even if you find the targets, 205 00:09:02,160 --> 00:09:04,456 we still need to find a way to contain the drones at each site. 206 00:09:04,480 --> 00:09:06,472 Are you all familiar with the term 207 00:09:06,560 --> 00:09:08,552 "optimized cryogenic chambers"? 208 00:09:08,640 --> 00:09:09,835 Oh, no, they aren't. 209 00:09:09,920 --> 00:09:10,920 Yeah. It's just us? OK. 210 00:09:11,000 --> 00:09:13,196 Basically I was able to modify 211 00:09:13,320 --> 00:09:15,152 an old portable freezing device 212 00:09:15,280 --> 00:09:17,556 so that it can contain the Cygnus on the drones. 213 00:09:17,640 --> 00:09:19,976 Good thing you guys didn't toss all of my old tech equipment 214 00:09:20,000 --> 00:09:21,559 when you did the new bunker upgrades, 215 00:09:21,640 --> 00:09:22,856 which, by the way, are very cool, so... 216 00:09:22,880 --> 00:09:24,473 - Felicity: Right? - Rene: OK, look... 217 00:09:24,560 --> 00:09:26,520 Uh, it's not that I don't have faith in this team, 218 00:09:26,560 --> 00:09:28,756 but if this scary bacteria gets all over the city, 219 00:09:28,840 --> 00:09:30,718 I got to get Zoe somewhere safe. 220 00:09:30,840 --> 00:09:33,216 John: OK. Well, Lyla took J.J. to a secure A.R.G.U.S. location. 221 00:09:33,240 --> 00:09:34,993 She can pick up Zoe as well. 222 00:09:35,080 --> 00:09:37,117 You have a son, right? Connor? 223 00:09:37,200 --> 00:09:38,759 - Yeah. - We'll bring him as well. 224 00:09:38,840 --> 00:09:39,840 Thank you. 225 00:09:39,920 --> 00:09:41,639 Jackpot. I got two detonation sites. 226 00:09:41,720 --> 00:09:43,576 Oliver: OK, digg, Turner, and I will go to the water treatment plant. 227 00:09:43,600 --> 00:09:45,796 Roy, Dinah, Laurel, you go to the convention center. 228 00:09:45,880 --> 00:09:47,056 All right. And I will stay here with Felicity. 229 00:09:47,080 --> 00:09:48,673 All right. No one die. 230 00:09:48,760 --> 00:09:52,117 - Felicity: "No"... wow. What? - Curtis: Uh, I'm rusty. Sorry. 231 00:09:52,200 --> 00:09:54,078 Felicity: Well, I'm glad everyone is safe 232 00:09:54,160 --> 00:09:55,276 to say the least. 233 00:09:55,360 --> 00:09:56,696 Does anyone need anything? Do we need any water? 234 00:09:56,720 --> 00:09:57,816 It's very important to hydrate. 235 00:09:57,840 --> 00:09:59,877 No. And we don't need any snacks either. 236 00:09:59,960 --> 00:10:01,360 Dinah: According to the information 237 00:10:01,440 --> 00:10:03,079 William got on Dale's computer, the ZETAs 238 00:10:03,160 --> 00:10:04,560 are marching into Star City tonight. 239 00:10:04,640 --> 00:10:07,096 We have to disable Archer before they start their mass execution. 240 00:10:07,120 --> 00:10:08,190 Rene: That won't be easy. 241 00:10:08,280 --> 00:10:09,680 Archer doesn't have a server room. 242 00:10:09,760 --> 00:10:11,035 Its server is the actual wall 243 00:10:11,120 --> 00:10:12,839 outside of The Glades. 244 00:10:12,920 --> 00:10:15,037 Wait. The ZETAs use Archer to track our DNA. 245 00:10:15,120 --> 00:10:16,120 They'll know the second 246 00:10:16,200 --> 00:10:17,256 we get anywhere close to that wall. 247 00:10:17,280 --> 00:10:18,600 - Mom... - Hmm? 248 00:10:18,720 --> 00:10:19,776 Why are you making that face? 249 00:10:19,800 --> 00:10:21,234 I am not making a face. 250 00:10:21,320 --> 00:10:23,789 This is my face. 251 00:10:23,880 --> 00:10:25,256 I might have put a backdoor into Archer 252 00:10:25,280 --> 00:10:26,400 that utilizes Queen/Smoak DNA 253 00:10:26,520 --> 00:10:28,637 so that you wouldn't be in the system. 254 00:10:28,720 --> 00:10:30,552 So you basically just erased me. 255 00:10:30,640 --> 00:10:31,640 I... 256 00:10:31,720 --> 00:10:33,216 you know, just add that to the list of lies. 257 00:10:33,240 --> 00:10:34,799 I was protecting you. 258 00:10:34,880 --> 00:10:35,880 William: Wait. Hold on. 259 00:10:35,960 --> 00:10:37,633 Yes, what she did may be overprotective 260 00:10:37,720 --> 00:10:39,313 - and overbearing... - Yeah. 261 00:10:39,400 --> 00:10:41,520 But it could be the break that we've been waiting for. 262 00:10:41,560 --> 00:10:43,756 I mean, if Archer doesn't recognize Mia's DNA, 263 00:10:43,840 --> 00:10:45,416 she could be the key to shutting it down. 264 00:10:45,440 --> 00:10:47,477 You're right. If Archer inputs your DNA, 265 00:10:47,560 --> 00:10:48,920 it theoretically creates an opening 266 00:10:49,040 --> 00:10:50,235 for a virus to be uploaded. 267 00:10:50,320 --> 00:10:51,696 I mean, I don't know if it would work. 268 00:10:51,720 --> 00:10:53,536 Alena: Well, even if it did, Archer only inputs data 269 00:10:53,560 --> 00:10:55,153 to its main server at one location... 270 00:10:55,240 --> 00:10:57,516 the checkpoint between Star City and The Glades. 271 00:10:57,600 --> 00:10:58,795 That's where Dale plans 272 00:10:58,880 --> 00:11:00,360 to march the ZETAs into Star City. 273 00:11:00,440 --> 00:11:02,272 So we go there, we scan Mia's DNA, 274 00:11:02,360 --> 00:11:03,919 we upload the virus. 275 00:11:04,000 --> 00:11:05,656 Even with the Archer blindspots put in place, 276 00:11:05,680 --> 00:11:07,040 we're way too publicly recognizable 277 00:11:07,120 --> 00:11:08,560 to get anywhere near that checkpoint. 278 00:11:08,600 --> 00:11:11,672 William: I mean, you can't, but we can. 279 00:11:11,760 --> 00:11:13,592 - No. - Uh, the... the public 280 00:11:13,680 --> 00:11:14,736 doesn't even know who we are. 281 00:11:14,760 --> 00:11:15,910 No. It is much too dangerous. 282 00:11:16,000 --> 00:11:19,152 Mom, you've trained me my whole life for this. 283 00:11:20,040 --> 00:11:21,474 Trust me. 284 00:11:22,040 --> 00:11:23,269 Got to hand it to you, Curtis. 285 00:11:23,360 --> 00:11:25,096 Your containment chamber worked like a charm. 286 00:11:25,120 --> 00:11:26,960 Nice to know you still think I'm terrific. Heh! 287 00:11:27,000 --> 00:11:28,150 Heard it. That was bad. 288 00:11:28,240 --> 00:11:30,197 Any luck unscrambling the detonation signal? 289 00:11:30,280 --> 00:11:32,136 Felicity: Dinah started transmission at the convention center. 290 00:11:32,160 --> 00:11:34,914 Her data plus your data should do the trick 291 00:11:35,000 --> 00:11:36,957 and help us identify the targets. 292 00:11:37,040 --> 00:11:38,896 OK, perfect. If we can neutralize the rest of the Cygnus, 293 00:11:38,920 --> 00:11:40,520 then we can turn our focus back to Emiko. 294 00:11:40,600 --> 00:11:41,600 Uh-oh. 295 00:11:41,720 --> 00:11:43,359 [Computer buzzing] 296 00:11:43,440 --> 00:11:44,440 What's happening? 297 00:11:44,520 --> 00:11:46,720 Felicity: OK, so we have a good news/ bad news situation 298 00:11:46,800 --> 00:11:47,836 going on here, guys, 299 00:11:47,920 --> 00:11:50,435 the bad news being we just got 15 new targets. 300 00:11:50,560 --> 00:11:52,552 We don't have time to neutralize that many. 301 00:11:52,640 --> 00:11:53,640 We might not have to. 302 00:11:53,720 --> 00:11:55,896 All the Cygnus devices are linked up to the same detonator. 303 00:11:55,920 --> 00:11:57,376 - That was the good news, right? - Uh-huh. 304 00:11:57,400 --> 00:11:58,616 OK, well, if we destroy the detonator, 305 00:11:58,640 --> 00:12:00,016 we can neutralize the rest of the targets. 306 00:12:00,040 --> 00:12:01,633 I'm working on a location for you now. 307 00:12:01,720 --> 00:12:03,677 Oh, double frak. 308 00:12:04,320 --> 00:12:05,470 It's at Palmer Tech. 309 00:12:05,560 --> 00:12:08,598 Formerly Queen consolidated, our father's company. 310 00:12:08,680 --> 00:12:11,673 She wants to tear down our family's legacy. 311 00:12:11,760 --> 00:12:14,036 This is her target. 312 00:12:14,120 --> 00:12:15,918 Call the team. 313 00:12:16,000 --> 00:12:17,514 Two of the Cygnus dispersement sites 314 00:12:17,600 --> 00:12:19,319 have been compromised. 315 00:12:21,920 --> 00:12:24,310 The Circle, they're concerned. 316 00:12:26,200 --> 00:12:27,270 Look, they want to detonate 317 00:12:27,360 --> 00:12:29,795 the remaining devices now. 318 00:12:29,880 --> 00:12:31,280 That isn't the plan. 319 00:12:31,360 --> 00:12:32,714 The plan was only to profit 320 00:12:32,800 --> 00:12:34,519 on the destruction of Star City. 321 00:12:34,600 --> 00:12:37,593 I mean, this extra chaos is unnecessary, 322 00:12:37,680 --> 00:12:40,195 especially now with the D.I.A. Closing in. 323 00:12:42,680 --> 00:12:44,558 Chaos is the point. 324 00:12:46,640 --> 00:12:49,109 Without terror, there is no profit. 325 00:12:49,200 --> 00:12:52,398 The Circle respectfully disagrees, 326 00:12:52,480 --> 00:12:54,631 and they worry that your focus on your brother 327 00:12:54,720 --> 00:12:56,313 has led to our exposure. 328 00:12:56,400 --> 00:12:59,120 Your personal vendetta is only drawing more attention to us. 329 00:12:59,200 --> 00:13:00,998 I think you... 330 00:13:01,080 --> 00:13:02,878 And the Circle 331 00:13:02,960 --> 00:13:04,997 have forgotten who their leader is. 332 00:13:06,000 --> 00:13:08,469 My brother deserves to suffer 333 00:13:08,560 --> 00:13:11,439 just like I have suffered all of these years. 334 00:13:11,560 --> 00:13:13,153 And when he sees his city burn 335 00:13:13,240 --> 00:13:15,357 with his family to blame, 336 00:13:16,320 --> 00:13:17,959 he will. 337 00:13:26,240 --> 00:13:27,240 Overwatch, we're on-site. 338 00:13:27,320 --> 00:13:28,360 We're in the telecom suite. 339 00:13:28,400 --> 00:13:30,312 B.C., Laurel, and Wild Dog are still en route. 340 00:13:30,400 --> 00:13:32,136 I'm picking up over a hundred heat signatures 341 00:13:32,160 --> 00:13:34,896 in the building, including the penthouse that is still under construction. 342 00:13:34,920 --> 00:13:38,072 One guess as to where your sister is. 343 00:13:38,160 --> 00:13:39,256 Roy: She really knows how to maximize 344 00:13:39,280 --> 00:13:40,634 collateral damage, doesn't she? 345 00:13:40,720 --> 00:13:42,856 If we try to evacuate the civilians, we'll blow our cover. 346 00:13:42,880 --> 00:13:43,936 We need to find that relay trigger 347 00:13:43,960 --> 00:13:45,496 before The Ninth Circle knows we're here. 348 00:13:45,520 --> 00:13:47,352 Actually, just the device relaying the signal. 349 00:13:47,440 --> 00:13:49,096 There's a power surge coming from the room you're in, 350 00:13:49,120 --> 00:13:50,600 so the relay must be somewhere nearby. 351 00:13:50,640 --> 00:13:52,216 We shut down Emiko's ability to detonate, 352 00:13:52,240 --> 00:13:53,959 we save the city. 353 00:13:56,760 --> 00:13:58,194 Find the relay device 354 00:13:58,280 --> 00:14:00,397 and then evacuate the building. 355 00:14:02,200 --> 00:14:03,634 You going after Emiko? 356 00:14:03,720 --> 00:14:04,870 John: I've got your back. 357 00:14:04,960 --> 00:14:06,394 Got to go alone. 358 00:14:08,640 --> 00:14:10,233 Communication is mission critical. 359 00:14:10,320 --> 00:14:12,277 The last thing we need are comms failing 360 00:14:12,360 --> 00:14:13,396 while we're out there. 361 00:14:13,480 --> 00:14:15,517 While we're out there? 362 00:14:15,600 --> 00:14:17,034 Sounds like you still haven't budged 363 00:14:17,120 --> 00:14:18,839 on Mia and William taking the reins. 364 00:14:18,960 --> 00:14:20,314 We are about to stop a small army 365 00:14:20,400 --> 00:14:21,595 from infiltrating Star City. 366 00:14:21,680 --> 00:14:23,256 I can't be the only one worried about the kids. 367 00:14:23,280 --> 00:14:24,475 Of course I'm worried, 368 00:14:24,560 --> 00:14:26,119 but I taught Zoe everything she knows 369 00:14:26,200 --> 00:14:27,793 about being a hero. 370 00:14:27,880 --> 00:14:29,439 Almost everything. 371 00:14:29,520 --> 00:14:31,512 And now my little girl's a grown-ass woman 372 00:14:31,640 --> 00:14:32,640 and one of the canaries. 373 00:14:32,720 --> 00:14:34,393 I know she can handle herself. 374 00:14:34,480 --> 00:14:37,757 And your kids, they're no slouches either, Felicity. 375 00:14:37,840 --> 00:14:39,433 They're like their parents. 376 00:14:39,520 --> 00:14:40,874 This is not the life 377 00:14:40,960 --> 00:14:42,394 that Oliver and I wanted for them. 378 00:14:42,480 --> 00:14:43,600 They're supposed to be living 379 00:14:43,640 --> 00:14:44,736 happy, normal lives right now. 380 00:14:44,760 --> 00:14:47,434 That was the only thing that Oliver asked me to do. 381 00:14:48,160 --> 00:14:49,240 It was the only thing that I 382 00:14:49,280 --> 00:14:51,476 promised him I would do. 383 00:14:53,160 --> 00:14:54,480 And I failed. 384 00:14:55,920 --> 00:14:57,673 Some mother I turned out to be. 385 00:14:59,680 --> 00:15:00,796 It's time. 386 00:15:00,920 --> 00:15:03,116 Be safe. I love you. 387 00:15:03,200 --> 00:15:04,475 I love you, too, dad. 388 00:15:04,560 --> 00:15:06,200 I'm going to be watching over both of you. 389 00:15:06,240 --> 00:15:08,038 We'll need you. 390 00:15:19,360 --> 00:15:20,555 Roy: Mia... 391 00:15:22,680 --> 00:15:24,478 Thought you might need these. 392 00:16:07,040 --> 00:16:08,713 [Gunshot] 393 00:16:27,120 --> 00:16:28,520 [Yelling] 394 00:16:33,000 --> 00:16:34,150 [Siren scream] 395 00:16:39,360 --> 00:16:41,511 What happened to us being public enemy number one? 396 00:16:41,600 --> 00:16:42,776 Bingsley: I told Pollard the truth 397 00:16:42,800 --> 00:16:43,916 about what really went down. 398 00:16:44,000 --> 00:16:45,275 You guys are heroes. 399 00:16:45,360 --> 00:16:46,480 Is the relay down, overwatch? 400 00:16:46,560 --> 00:16:48,279 Oh, so down, it's in Australia. 401 00:16:48,400 --> 00:16:50,039 Emiko can't trigger the devices now. 402 00:16:50,120 --> 00:16:51,156 Every remote device. 403 00:16:51,280 --> 00:16:52,776 There's still an active one in the building. 404 00:16:52,800 --> 00:16:54,029 Enough to take this place down? 405 00:16:54,120 --> 00:16:55,315 And then some. 406 00:16:55,400 --> 00:16:57,232 We need to evacuate this building now. 407 00:16:57,320 --> 00:16:58,720 You heard the captain. Move! 408 00:16:58,800 --> 00:17:00,439 John: Oliver, the relay's deactivated, 409 00:17:00,520 --> 00:17:02,557 but the building is still armed. Do you have Emiko? 410 00:17:05,040 --> 00:17:06,679 I do now. 411 00:17:11,440 --> 00:17:13,352 I have been waiting for you. 412 00:17:21,240 --> 00:17:23,038 Emiko, it's over. 413 00:17:23,120 --> 00:17:25,874 This was his view, wasn't it? 414 00:17:25,960 --> 00:17:27,519 Your father. 415 00:17:27,960 --> 00:17:31,510 His perch above the city, above everyone. 416 00:17:32,200 --> 00:17:34,271 I'm glad you'll get to see it all fall. 417 00:17:34,360 --> 00:17:35,635 Not tonight. 418 00:17:40,560 --> 00:17:43,029 What did you do? 419 00:17:43,120 --> 00:17:44,873 I'm giving you a second chance... 420 00:17:45,720 --> 00:17:47,552 Before it's too late for both of us. 421 00:17:47,640 --> 00:17:49,632 I don't need bombs to kill you. 422 00:17:54,520 --> 00:17:56,477 Archer: Welcome to Galaxy One. 423 00:17:56,560 --> 00:17:58,358 Proceed to checkpoint. 424 00:17:59,640 --> 00:18:01,279 This couldn't be creepier. 425 00:18:01,360 --> 00:18:02,999 Just keep your heads down. 426 00:18:03,080 --> 00:18:04,336 Once the scan starts, it'll only take 427 00:18:04,360 --> 00:18:05,840 a few seconds to upload the virus. 428 00:18:05,920 --> 00:18:07,673 Archer: Proceed. 429 00:18:10,880 --> 00:18:13,156 Prepare for identification. 430 00:18:13,640 --> 00:18:15,438 [Circuits crackling] 431 00:18:15,520 --> 00:18:17,910 Done. Let's get out of here. 432 00:18:18,000 --> 00:18:21,152 Mr. Clayton. What a surprise. 433 00:18:21,240 --> 00:18:23,357 I thought you'd be smarter than this. 434 00:18:23,440 --> 00:18:25,591 Turns out you're just like your father. 435 00:18:28,520 --> 00:18:30,830 Looks like you're having technical difficulties. 436 00:18:34,400 --> 00:18:35,629 No, no, no. 437 00:18:35,720 --> 00:18:37,416 Don't tell me you actually liked that creep. 438 00:18:37,440 --> 00:18:38,874 No, it didn't work. 439 00:18:38,960 --> 00:18:40,235 The virus didn't destroy Archer. 440 00:18:40,320 --> 00:18:43,392 It's rebooting itself. We failed. 441 00:18:47,200 --> 00:18:49,271 You have every right to be angry. 442 00:18:57,440 --> 00:18:59,432 I was angry, too, 443 00:18:59,520 --> 00:19:02,080 because you let our father die. 444 00:19:02,200 --> 00:19:04,760 And that led to a ripple effect in my life of loss. 445 00:19:04,840 --> 00:19:08,356 I lost Tommy, my mother, Laurel, Quentin. 446 00:19:08,440 --> 00:19:11,353 And I wanted to kill you for all of it. 447 00:19:11,440 --> 00:19:13,272 Hyah! Hyah... 448 00:19:22,080 --> 00:19:24,151 I know his death affected you, too. 449 00:19:28,440 --> 00:19:30,159 Instead of finding the hero 450 00:19:30,240 --> 00:19:33,278 that I really believe is inside of you, 451 00:19:33,400 --> 00:19:36,472 you went down a dark path. 452 00:19:37,000 --> 00:19:38,320 And it killed your mother. 453 00:19:38,400 --> 00:19:39,993 Dante killed my mother. 454 00:19:40,080 --> 00:19:42,436 No, he didn't, Emiko. 455 00:19:42,520 --> 00:19:45,115 Your allegiance to The Ninth Circle killed your mother. 456 00:19:45,200 --> 00:19:48,238 Your hatred of our father killed your mother. 457 00:19:48,320 --> 00:19:51,199 His worst impulses drove you away, 458 00:19:51,280 --> 00:19:56,674 and it led to every terrible moment in both of our lives. 459 00:19:56,760 --> 00:19:59,116 I think that together, we can be better. 460 00:20:03,400 --> 00:20:07,280 So if you're gonna kill me, do it. 461 00:20:13,000 --> 00:20:16,232 Virgil: Well, if you're not gonna kill him, 462 00:20:16,360 --> 00:20:18,556 we'll gladly oblige. 463 00:20:18,640 --> 00:20:20,136 Felicity: Galaxy One must have found a weak spot 464 00:20:20,160 --> 00:20:21,160 and modified the system. 465 00:20:21,280 --> 00:20:23,192 OK. How long until the ZETAs are back online? 466 00:20:23,280 --> 00:20:25,670 Uh, best-case scenario, 5 minutes? 467 00:20:25,760 --> 00:20:27,680 Dad, you said the brain of Archer is in the wall, 468 00:20:27,760 --> 00:20:29,353 so if we destroy the wall? 469 00:20:29,440 --> 00:20:30,510 When we built the wall, 470 00:20:30,600 --> 00:20:31,600 we installed explosives 471 00:20:31,680 --> 00:20:32,800 inside of each control tower. 472 00:20:32,840 --> 00:20:34,433 They're linked together electronically, 473 00:20:34,520 --> 00:20:37,718 but they can only be detonated from inside one of the towers. 474 00:20:37,800 --> 00:20:40,076 Yeah, but there's no way anyone can make it up there 475 00:20:40,160 --> 00:20:41,196 in 4 minutes. 476 00:20:41,280 --> 00:20:42,350 An Archer could. 477 00:20:42,440 --> 00:20:44,796 Felicity: No way, Mia. Look. 478 00:20:44,880 --> 00:20:46,896 Even if you got up there, you wouldn't be able to make it back down in time. 479 00:20:46,920 --> 00:20:47,990 You'll die. 480 00:20:48,080 --> 00:20:50,200 Once I'm inside the tower, can you talk me through it? 481 00:20:51,080 --> 00:20:52,136 You know it's the only way. 482 00:20:52,160 --> 00:20:54,675 If you can get inside, I can access the system remotely. 483 00:20:54,760 --> 00:20:57,912 - Mia, listen to me! - Sorry, mom. I have to do this. 484 00:20:59,400 --> 00:21:02,996 Emiko: Beatrice, you don't have the authority to be here. 485 00:21:03,080 --> 00:21:04,116 The council was promised 486 00:21:04,240 --> 00:21:06,914 the total destruction of Star City, 487 00:21:07,000 --> 00:21:08,480 not a sibling spat. 488 00:21:08,560 --> 00:21:10,472 And for the first time in history, 489 00:21:10,560 --> 00:21:12,119 the world knows of our existence. 490 00:21:12,200 --> 00:21:13,873 The Ninth Circle answers to me. 491 00:21:16,280 --> 00:21:18,511 Not anymore. 492 00:21:21,160 --> 00:21:22,310 Finish them. 493 00:21:26,480 --> 00:21:27,880 Almost in position. 494 00:21:29,000 --> 00:21:30,275 Ready when you are. 495 00:21:35,600 --> 00:21:37,637 [High-pitched tone] 496 00:21:37,720 --> 00:21:39,837 [Screaming] 497 00:21:50,280 --> 00:21:51,280 You're still here. 498 00:21:51,360 --> 00:21:52,680 Yeah. I don't leave my family. 499 00:22:05,600 --> 00:22:07,592 Detonate the building. 500 00:22:11,360 --> 00:22:12,396 [Grunts] 501 00:22:21,040 --> 00:22:22,872 [Explosions] 502 00:22:27,960 --> 00:22:32,239 [Zeta screams] 503 00:22:50,600 --> 00:22:52,432 OK. The device is installed. 504 00:22:52,520 --> 00:22:54,696 Now all I have to do is bypass the encryption protocols, 505 00:22:54,720 --> 00:22:56,757 reconfigure the detonation commands, 506 00:22:56,840 --> 00:22:58,797 and voila. 507 00:22:58,880 --> 00:23:00,951 [Computer beeping] 508 00:23:03,360 --> 00:23:04,360 Ready when you are. 509 00:23:10,280 --> 00:23:11,839 Take care of mom. 510 00:23:12,920 --> 00:23:14,957 She's already lost so much. 511 00:23:17,240 --> 00:23:18,560 Here goes nothing. 512 00:23:23,000 --> 00:23:24,912 I just started getting used to having a sister. 513 00:23:25,000 --> 00:23:26,354 I'm not losing you now. 514 00:23:26,440 --> 00:23:28,397 You have 60 seconds until that wall goes boom. 515 00:23:28,480 --> 00:23:29,480 Get out of there. 516 00:23:35,120 --> 00:23:36,793 I'm sorry. 517 00:23:37,840 --> 00:23:39,115 I know. It's OK. 518 00:23:39,200 --> 00:23:41,795 You need to hide. 519 00:23:41,880 --> 00:23:44,873 [Breathing heavily] 520 00:23:44,960 --> 00:23:49,159 Your family's gonna die. I made sure of it. 521 00:23:49,280 --> 00:23:52,910 You need to hide Felicity and the baby. 522 00:23:53,000 --> 00:23:54,150 [Straining] 523 00:23:54,240 --> 00:23:55,435 Emiko. 524 00:23:55,520 --> 00:23:58,831 I... i... 525 00:23:58,920 --> 00:24:03,472 I wanted to be a Queen. 526 00:24:10,920 --> 00:24:12,479 [Explosions] 527 00:24:19,080 --> 00:24:20,196 [Screams] 528 00:24:20,280 --> 00:24:22,397 Uh-oh. The ZETAs are back online. 529 00:24:25,560 --> 00:24:27,677 You think? 530 00:24:28,400 --> 00:24:30,039 William: You have 20 seconds. 531 00:24:34,400 --> 00:24:36,756 [Screaming] 532 00:25:08,800 --> 00:25:11,360 So this is what it feels like to save a city, 533 00:25:11,440 --> 00:25:13,477 minus Palmer Tech becoming a crater. 534 00:25:13,560 --> 00:25:15,870 No civilian casualties. That's a win. 535 00:25:15,960 --> 00:25:18,520 Oliver: We really couldn't have done this without your help. 536 00:25:18,600 --> 00:25:19,795 Thank you. 537 00:25:21,400 --> 00:25:23,631 Laurel, thank you. 538 00:25:23,720 --> 00:25:25,393 Felicity: That last-minute SCPD assist 539 00:25:25,480 --> 00:25:26,800 really helped turn the tide. 540 00:25:26,920 --> 00:25:28,752 Oh, well, I'm just relieved the department's 541 00:25:28,880 --> 00:25:30,416 back on our side and we can show our faces 542 00:25:30,440 --> 00:25:31,590 - in the city again. - Yeah. 543 00:25:31,680 --> 00:25:34,832 Turner: Because you proved this is a team of heroes. 544 00:25:36,880 --> 00:25:38,837 I'm sorry about Emiko. 545 00:25:39,720 --> 00:25:42,235 Thank you. I... I know I tried to save her. 546 00:25:42,320 --> 00:25:43,920 Oliver, I know this wasn't how you wanted 547 00:25:44,000 --> 00:25:46,071 her story to end. 548 00:25:47,240 --> 00:25:49,835 Curtis: Hey. I'm sorry. I hate to save and run. 549 00:25:49,920 --> 00:25:51,434 - Ohh. - But I have to go back to D.C. 550 00:25:51,520 --> 00:25:52,556 The jeweler called. 551 00:25:52,640 --> 00:25:54,313 The ring I picked out for Nick is ready. 552 00:25:54,400 --> 00:25:56,440 Oh, my god. Oh, my god. You're popping the question? 553 00:25:56,520 --> 00:25:58,456 Yeah. The Holt-anastases are gonna make it official, 554 00:25:58,480 --> 00:25:59,480 assuming he says yes. 555 00:25:59,560 --> 00:26:01,136 Of course he'll say yes! He'd be a fool not to. Oh! 556 00:26:01,160 --> 00:26:02,594 Congratulations. 557 00:26:02,680 --> 00:26:03,736 Any thoughts about what you're gonna do next? 558 00:26:03,760 --> 00:26:04,816 A man with your set of skills, 559 00:26:04,840 --> 00:26:05,896 a lot of people will be looking. 560 00:26:05,920 --> 00:26:07,832 Lyla... well, she's always looking. 561 00:26:07,960 --> 00:26:09,679 I just want to spend time with my son, 562 00:26:09,760 --> 00:26:11,274 who I need to get back to. 563 00:26:11,360 --> 00:26:13,079 - Copy that. - All right. 564 00:26:17,960 --> 00:26:20,395 And then there were six. 565 00:26:20,880 --> 00:26:24,396 Actually, five. I can't stay. 566 00:26:24,480 --> 00:26:26,358 You're gonna catch up with Thea? 567 00:26:26,440 --> 00:26:28,750 There's a lot I still have to figure out. 568 00:26:28,840 --> 00:26:30,832 I killed two innocent people. 569 00:26:30,920 --> 00:26:32,559 I have to find a way to atone for that. 570 00:26:32,640 --> 00:26:34,016 Felicity: Well, since we're on the subject of good-byes, 571 00:26:34,040 --> 00:26:35,679 we have an announcement, too. 572 00:26:35,760 --> 00:26:36,910 Hmm? 573 00:26:37,000 --> 00:26:38,150 We're stepping back. 574 00:26:38,280 --> 00:26:40,590 We're leaving Star City. Not forever, 575 00:26:40,680 --> 00:26:42,239 but, uh, for now. 576 00:26:42,320 --> 00:26:43,595 Rene: You just saved the city. 577 00:26:43,680 --> 00:26:45,120 You don't want to take a victory lap? 578 00:26:45,160 --> 00:26:47,800 I didn't do anything. 579 00:26:47,880 --> 00:26:49,314 Our team did. 580 00:26:49,400 --> 00:26:51,153 Felicity: The fact that the city is safe is 581 00:26:51,240 --> 00:26:52,360 the reason why we can leave. 582 00:26:52,440 --> 00:26:54,318 I've spent a long time thinking about 583 00:26:54,400 --> 00:26:56,471 my legacy as the Green Arrow. 584 00:26:58,280 --> 00:27:01,512 I always hoped it would be saving the city. 585 00:27:03,320 --> 00:27:06,916 But now I know that my greatest legacy... 586 00:27:08,600 --> 00:27:09,920 Is this team. 587 00:27:10,000 --> 00:27:11,434 I started this mission alone. 588 00:27:11,520 --> 00:27:14,240 I was certain that I would end it alone, 589 00:27:14,360 --> 00:27:16,955 but the truth of the matter is that 590 00:27:17,640 --> 00:27:20,553 every bit of success that I've had along the way 591 00:27:20,640 --> 00:27:22,518 is because of all of you. 592 00:27:22,600 --> 00:27:23,816 The city is safe because of your courage, 593 00:27:23,840 --> 00:27:26,071 your compassion, your selflessness, 594 00:27:26,160 --> 00:27:27,160 and your loyalty. 595 00:27:27,240 --> 00:27:31,120 Courage, compassion, selflessness, loyalty. 596 00:27:31,200 --> 00:27:33,400 Oliver, that sounds like the 4 pillars of heroism to me. 597 00:27:34,520 --> 00:27:36,096 Dinah: We should find a way to remember them 598 00:27:36,120 --> 00:27:39,477 to symbolize we will all be there for each other always 599 00:27:39,560 --> 00:27:40,560 no matter what. 600 00:27:40,640 --> 00:27:42,711 Felicity: Ooh, like a signal, you know. 601 00:27:42,800 --> 00:27:45,031 One of us is in trouble, we'll all come running, 602 00:27:45,120 --> 00:27:48,113 including you, Roy. 603 00:27:48,200 --> 00:27:50,351 We should just call it the mark of four, right? 604 00:27:50,480 --> 00:27:51,560 Felicity: That's brilliant. 605 00:27:51,600 --> 00:27:53,456 Oliver: Man, I really hope this isn't the last time 606 00:27:53,480 --> 00:27:54,834 we're all in this bunker together. 607 00:27:54,920 --> 00:27:56,434 Hear, hear. 608 00:27:56,520 --> 00:27:58,796 But it does feel like the end of an era. 609 00:27:58,880 --> 00:28:01,156 Felicity: OK, well, let's just try to think of it 610 00:28:01,280 --> 00:28:02,600 as the beginning of a new one. 611 00:28:25,720 --> 00:28:28,315 Star City is a wall-free zone once again. 612 00:28:28,400 --> 00:28:30,960 Restoring The Glades won't be easy. 613 00:28:31,040 --> 00:28:33,111 The Glades hasn't been open to outsiders in years. 614 00:28:33,200 --> 00:28:35,954 Plenty of people will be trying to take advantage. 615 00:28:36,040 --> 00:28:37,633 Seems like the city's gonna need heroes. 616 00:28:37,720 --> 00:28:38,995 We were thinking the same thing. 617 00:28:39,080 --> 00:28:40,976 The four of you are the heroes that the city needs. 618 00:28:41,000 --> 00:28:42,116 What are you talking about? 619 00:28:42,240 --> 00:28:43,310 Dinah: Passing the torch. 620 00:28:43,400 --> 00:28:44,800 Zoe, you are a born leader. 621 00:28:44,880 --> 00:28:46,678 And I think you are more than ready 622 00:28:46,760 --> 00:28:48,513 to rebuild and take control of the canaries. 623 00:28:48,600 --> 00:28:49,875 I don't understand. 624 00:28:49,960 --> 00:28:51,720 Someone's gonna get blamed for what happened. 625 00:28:51,760 --> 00:28:53,035 It should be us. 626 00:28:53,120 --> 00:28:54,315 You'll be fugitives. 627 00:28:54,400 --> 00:28:57,120 We've spent the last two decades living in hiding. 628 00:28:57,200 --> 00:28:58,953 Going off-grid won't be new for us. 629 00:28:59,040 --> 00:29:00,952 Wait. I just got you back. 630 00:29:01,040 --> 00:29:02,872 I'm so sorry, 631 00:29:02,960 --> 00:29:05,714 but the four of you having a future, 632 00:29:06,960 --> 00:29:08,872 that's worth any sacrifice. 633 00:29:13,360 --> 00:29:16,478 Thank you, both of you. 634 00:29:16,560 --> 00:29:19,394 I should be thanking you. You got me off that island. 635 00:29:19,480 --> 00:29:21,520 You never really told me how you got on that island. 636 00:29:22,560 --> 00:29:25,519 It's a long story. Look, we should really get going. 637 00:29:25,600 --> 00:29:27,398 Um, I'll catch up with the two of you. 638 00:29:27,480 --> 00:29:29,656 There's something I have to do before we say good-bye... 639 00:29:29,680 --> 00:29:31,194 something to honor your father. 640 00:29:36,760 --> 00:29:39,070 You having second thoughts? 641 00:29:39,560 --> 00:29:41,472 [Sighs] No. 642 00:29:41,560 --> 00:29:43,870 Right. Yeah. Me neither. 643 00:29:44,960 --> 00:29:46,474 It's the right thing to do 644 00:29:47,440 --> 00:29:48,440 for our family. 645 00:29:48,520 --> 00:29:50,637 I do wish we could tell the team about the... 646 00:29:50,720 --> 00:29:51,720 Yeah. 647 00:29:51,800 --> 00:29:55,157 Baby, but I understand it just 648 00:29:56,080 --> 00:29:58,276 puts them in The Ninth Circle's crosshairs. 649 00:29:58,360 --> 00:30:00,477 When that threat is over. 650 00:30:01,960 --> 00:30:05,112 Until then, it's the best thing for them... 651 00:30:05,760 --> 00:30:06,760 And us. 652 00:30:11,000 --> 00:30:12,136 You know, the spirit of this place 653 00:30:12,160 --> 00:30:13,753 will live on long after we're gone. 654 00:30:13,840 --> 00:30:15,911 You've inspired so many people, Oliver. 655 00:30:17,600 --> 00:30:19,432 They will carry on your legacy. 656 00:30:19,520 --> 00:30:21,432 Sounds like a cycle for good. 657 00:30:21,520 --> 00:30:23,079 Far better than that. 658 00:30:23,160 --> 00:30:24,913 A cycle of heroes... 659 00:30:27,360 --> 00:30:30,478 Who will fight to defend this city 660 00:30:30,560 --> 00:30:32,438 with every fiber of their being. 661 00:30:35,560 --> 00:30:37,736 Anyone ever told you you always know exactly what to say? 662 00:30:37,760 --> 00:30:39,035 I have been told. 663 00:30:39,120 --> 00:30:40,440 [Both laugh] 664 00:30:43,200 --> 00:30:44,554 Mm. 665 00:30:53,920 --> 00:30:56,230 Let's get you two to your new home. 666 00:31:05,840 --> 00:31:07,593 Good-bye, old friend. 667 00:31:25,400 --> 00:31:28,313 Well, it's not Ivy town, but it'll work. 668 00:31:28,400 --> 00:31:30,596 Well, it's temporary. 669 00:31:30,680 --> 00:31:32,376 John: Well, basically, this whole neighborhood is 670 00:31:32,400 --> 00:31:35,996 ex-C.I.A.., ex D.I.A., and ex-A.R.G.U.S. 671 00:31:36,120 --> 00:31:38,589 This is one big safe house. You two will be fine here. 672 00:31:38,680 --> 00:31:40,000 Please thank Lyla for us. 673 00:31:40,080 --> 00:31:41,230 Of course. 674 00:31:41,320 --> 00:31:42,913 Well, I guess this is home now. 675 00:31:43,000 --> 00:31:44,536 At least until the threat against our baby girl 676 00:31:44,560 --> 00:31:46,233 is taken care of. 677 00:31:47,920 --> 00:31:50,276 Your baby girl? You're having a girl. 678 00:31:50,360 --> 00:31:51,999 Mia. 679 00:31:52,080 --> 00:31:54,914 Mia. That's beautiful. 680 00:31:55,800 --> 00:31:57,075 It's beautiful. 681 00:31:58,280 --> 00:32:02,672 Well, I guess since the city's in good hands now, 682 00:32:02,760 --> 00:32:05,992 you two can focus on your family, 683 00:32:06,080 --> 00:32:08,720 which is exactly what you should do. 684 00:32:08,800 --> 00:32:11,998 Well, you are part of that family, John. 685 00:32:12,080 --> 00:32:13,936 Maybe it's the pregnancy making me overly emotional, 686 00:32:13,960 --> 00:32:17,715 but, oh, I'm gonna miss you so much. 687 00:32:18,320 --> 00:32:19,640 We love you. 688 00:32:21,480 --> 00:32:22,834 I love you. 689 00:32:24,600 --> 00:32:25,875 And you. 690 00:32:25,960 --> 00:32:27,155 Yeah. 691 00:32:29,200 --> 00:32:30,759 I'll reach out to you two later. 692 00:32:32,040 --> 00:32:33,997 Hey. You maintain my bunker. 693 00:32:34,080 --> 00:32:35,480 No food by the monitors. 694 00:32:35,560 --> 00:32:38,075 There's nothing worse than crumbs in a keyboard. 695 00:32:40,280 --> 00:32:41,350 [Sighs] 696 00:32:43,520 --> 00:32:44,590 What now? 697 00:32:44,680 --> 00:32:46,160 Well, this isn't a tropical paradise, 698 00:32:46,240 --> 00:32:49,233 but we never did take our honeymoon. 699 00:33:02,240 --> 00:33:05,551 [Music playing on soundtrack] 700 00:33:51,640 --> 00:33:56,317 Oh. Yes. Mom juice. Mm. 701 00:33:58,920 --> 00:34:01,389 Ahh. You know, 702 00:34:01,480 --> 00:34:03,199 as much as I miss the team 703 00:34:04,200 --> 00:34:05,998 and the action of taking down the bad guys, 704 00:34:06,080 --> 00:34:10,313 - this has been so nice. - Yeah. 705 00:34:10,440 --> 00:34:11,920 I wish William were here. 706 00:34:12,000 --> 00:34:14,117 Me, too. 707 00:34:14,200 --> 00:34:16,760 You know, if this is gonna be the new normal, 708 00:34:16,840 --> 00:34:20,390 we should talk with his grandparents 709 00:34:20,480 --> 00:34:21,834 about getting shared custody. 710 00:34:22,360 --> 00:34:25,558 Yeah. I would love that. 711 00:34:25,640 --> 00:34:27,313 Mia's gonna need her older brother. 712 00:34:27,400 --> 00:34:29,153 [Wood creaks] 713 00:34:48,640 --> 00:34:49,640 Now? 714 00:34:51,560 --> 00:34:53,040 I thought I had more time. 715 00:34:53,520 --> 00:34:55,830 The universe is a complex piece of machinery, 716 00:34:55,920 --> 00:34:59,277 and balance must be maintained. 717 00:34:59,360 --> 00:35:02,273 One change requires another. 718 00:35:03,000 --> 00:35:05,674 How would you propose I keep the balance? 719 00:35:05,760 --> 00:35:09,549 Will you help me save Barry and Kara or not? 720 00:35:09,640 --> 00:35:12,678 No. But I will give you the means to save them. 721 00:35:12,760 --> 00:35:14,353 Tell me what you need in exchange. 722 00:35:14,440 --> 00:35:16,238 Whatever the multiverse requires 723 00:35:16,320 --> 00:35:19,518 to survive the crisis that is looming. 724 00:35:20,800 --> 00:35:22,075 When it is time. 725 00:35:22,160 --> 00:35:23,674 [Thunder] 726 00:35:25,840 --> 00:35:27,240 It's OK. 727 00:35:42,360 --> 00:35:43,794 So what bargain have I made? 728 00:35:43,880 --> 00:35:45,394 What does the multiverse require? 729 00:35:45,480 --> 00:35:47,233 You assist me as we seek 730 00:35:47,320 --> 00:35:48,674 to prevent the inevitable. 731 00:35:48,760 --> 00:35:50,877 But that sounds impossible. 732 00:35:51,000 --> 00:35:53,879 The multiverse is more complex than you could fathom. 733 00:35:53,960 --> 00:35:55,758 What are you not telling me? 734 00:35:55,880 --> 00:35:57,519 I've seen your future, Oliver, 735 00:35:57,600 --> 00:35:59,398 inexorable and unavoidable. 736 00:35:59,480 --> 00:36:01,039 I have watched you die. 737 00:36:04,240 --> 00:36:05,469 During this crisis? 738 00:36:08,360 --> 00:36:09,919 I am truly sorry. 739 00:36:12,680 --> 00:36:14,558 No. You are not taking him. 740 00:36:14,640 --> 00:36:15,756 Felicity. 741 00:36:15,840 --> 00:36:17,069 Oliver. 742 00:36:17,160 --> 00:36:18,736 I am not here to bring harm to you or your daughter. 743 00:36:18,760 --> 00:36:20,080 Trust me, the world needs her. 744 00:36:20,160 --> 00:36:21,816 You think that I'm just going to let you leave here 745 00:36:21,840 --> 00:36:23,513 with my husband's life? 746 00:36:26,320 --> 00:36:28,551 This is bigger than us... 747 00:36:28,640 --> 00:36:30,040 Than all of us. 748 00:36:30,120 --> 00:36:31,918 Why does it always have to be you? 749 00:36:32,040 --> 00:36:34,236 Monitor: I cannot prevent his passing, 750 00:36:35,040 --> 00:36:36,440 but he can prevent the deaths 751 00:36:36,520 --> 00:36:39,319 of countless more, including you 752 00:36:39,400 --> 00:36:41,960 and your daughter. 753 00:36:42,040 --> 00:36:44,271 But he needs to come with me tonight. 754 00:36:50,200 --> 00:36:51,873 Mom? 755 00:36:51,960 --> 00:36:54,236 - Hi. - Are you OK? 756 00:36:54,320 --> 00:36:55,993 Yeah. 757 00:36:57,160 --> 00:36:58,753 [Sighs] 758 00:36:58,840 --> 00:37:00,911 I wanted to say good-bye to both of you. 759 00:37:01,000 --> 00:37:03,595 - Here? - Yeah. 760 00:37:03,680 --> 00:37:06,400 I just wanted us to be all together one last time. 761 00:37:06,480 --> 00:37:08,358 What do you mean, one last time? 762 00:37:09,200 --> 00:37:10,400 Just because you're a fugitive, 763 00:37:10,440 --> 00:37:12,875 it doesn't mean we can't still communicate. 764 00:37:13,000 --> 00:37:15,117 Well, things are gonna be different this time. 765 00:37:16,800 --> 00:37:19,110 You two don't need my protection anymore. 766 00:37:19,200 --> 00:37:20,429 You're our mom. 767 00:37:21,160 --> 00:37:23,470 We still want you in our lives. 768 00:37:24,240 --> 00:37:26,596 I promised your father 769 00:37:26,720 --> 00:37:29,599 that I would protect both of you until you didn't need me. 770 00:37:29,680 --> 00:37:32,195 He would be so proud... 771 00:37:32,960 --> 00:37:34,314 So proud of you two. 772 00:37:34,400 --> 00:37:36,039 I miss him so much. 773 00:37:36,120 --> 00:37:37,440 I know. 774 00:37:38,800 --> 00:37:40,439 I wish I got to know him. 775 00:37:40,520 --> 00:37:42,398 I know, but he lives on in the two of you. 776 00:37:42,480 --> 00:37:44,711 [Inhales and exhales] 777 00:37:44,800 --> 00:37:47,395 It's time for me to go on a journey of my own. 778 00:37:49,840 --> 00:37:54,995 I love you both so much. 779 00:37:57,000 --> 00:37:59,231 So you promise me... 780 00:37:59,800 --> 00:38:02,395 That the two of you are gonna take care of each other, OK? 781 00:38:05,040 --> 00:38:06,474 OK? 782 00:38:21,080 --> 00:38:25,279 Ruelle: ♪♪ I don't wanna know ♪♪ 783 00:38:25,360 --> 00:38:27,750 ♪♪ Who we are ♪♪ 784 00:38:27,840 --> 00:38:29,991 ♪♪ Without each other... ♪♪ 785 00:38:30,080 --> 00:38:31,878 [Chuckling] Hey. 786 00:38:31,960 --> 00:38:34,794 ♪♪ It's just too hard... ♪♪ 787 00:38:34,880 --> 00:38:38,999 ♪♪ I don't wanna leave ♪♪ 788 00:38:39,080 --> 00:38:40,355 ♪♪ Here without you ♪♪ 789 00:38:40,440 --> 00:38:44,036 This is why we can't have a normal life. 790 00:38:44,120 --> 00:38:46,430 This is why our children 791 00:38:47,000 --> 00:38:48,593 will never have normal lives. 792 00:38:49,720 --> 00:38:51,120 I had to make the deal. 793 00:38:51,200 --> 00:38:53,840 Oh, there's always gonna be some danger 794 00:38:53,920 --> 00:38:55,673 or some threat... 795 00:38:56,800 --> 00:39:00,237 the league of assassins or hive or The Ninth Circle 796 00:39:00,320 --> 00:39:01,640 or... 797 00:39:03,800 --> 00:39:06,156 The end of the friggin' universe. 798 00:39:06,280 --> 00:39:09,876 I need you to make me a promise. 799 00:39:09,960 --> 00:39:11,553 Yeah, OK. 800 00:39:11,640 --> 00:39:14,075 No matter what happens to me... 801 00:39:14,160 --> 00:39:16,470 no matter what... 802 00:39:18,280 --> 00:39:21,079 you need to do everything in your power... 803 00:39:22,000 --> 00:39:23,480 [Voice cracking] You... 804 00:39:23,560 --> 00:39:25,153 You need to keep William and Mia safe. 805 00:39:25,240 --> 00:39:26,993 I will keep them safe. 806 00:39:28,000 --> 00:39:29,992 But wherever you go... 807 00:39:33,000 --> 00:39:35,435 Whatever happens to you... 808 00:39:37,720 --> 00:39:39,996 You'll never leave me. 809 00:39:42,080 --> 00:39:45,278 On our wedding day, you told me that I was the best part of you, 810 00:39:45,400 --> 00:39:48,074 but the truth is... 811 00:39:48,760 --> 00:39:50,479 We are the best parts of each other. 812 00:39:51,560 --> 00:39:57,158 And that is so much bigger than the friggin' universe. 813 00:39:57,760 --> 00:39:59,114 When I came back to Star City 814 00:39:59,200 --> 00:40:00,953 to start my mission, 815 00:40:01,760 --> 00:40:08,760 I didn't think that I was capable or deserving of love. 816 00:40:11,040 --> 00:40:13,316 But you opened up my heart 817 00:40:14,040 --> 00:40:17,875 in ways that I never th... thought were possible. 818 00:40:17,960 --> 00:40:19,679 [Sniffles] 819 00:40:19,760 --> 00:40:22,639 My only regret is not telling you I loved you sooner. 820 00:40:24,560 --> 00:40:26,040 No regrets. 821 00:40:28,040 --> 00:40:30,794 Would you tell Mia that I love her every day? 822 00:40:31,840 --> 00:40:33,559 And I know that she will grow up to be 823 00:40:33,640 --> 00:40:36,109 as smart and as beautiful 824 00:40:36,200 --> 00:40:37,200 as her mom. 825 00:40:37,280 --> 00:40:41,354 I will find you... Again. 826 00:40:41,440 --> 00:40:42,476 I promise. 827 00:40:42,560 --> 00:40:44,040 I love you. 828 00:40:45,040 --> 00:40:46,997 I love you so much. 829 00:40:47,080 --> 00:40:48,434 ♪♪ I don't wanna know ♪♪ 830 00:40:48,520 --> 00:40:53,197 ♪♪ What it's like to live without you ♪♪ 831 00:40:53,280 --> 00:40:54,919 ♪♪ Don't wanna know ♪♪ 832 00:40:55,000 --> 00:40:57,310 ♪♪The other side ♪♪ 833 00:40:57,400 --> 00:41:03,510 ♪♪ Of a world without you ♪♪ 834 00:41:08,960 --> 00:41:10,599 ♪♪ I don't wanna know ♪♪ 835 00:41:10,680 --> 00:41:11,796 ♪♪ I don't wanna know ♪♪ 836 00:41:11,880 --> 00:41:15,840 ♪♪ I don't wanna know ♪♪ 837 00:41:15,920 --> 00:41:17,718 ♪♪ I don't wanna know ♪♪ 838 00:41:17,800 --> 00:41:21,635 ♪♪ I don't wanna know... ♪♪ 839 00:41:23,080 --> 00:41:24,753 I'm ready. 840 00:41:28,680 --> 00:41:32,276 Where I'm taking you, there is no return. 841 00:41:32,360 --> 00:41:35,751 I have waited a very long time to see him. 842 00:41:36,760 --> 00:41:38,114 I'm ready. 843 00:41:38,200 --> 00:41:39,714 Ruelle: ♪♪ In broken dreams ♪♪ 844 00:41:39,800 --> 00:41:42,838 ♪♪ I don't wanna know ♪♪ 845 00:41:42,920 --> 00:41:47,995 ♪♪ What it's like to live without you ♪♪ 846 00:41:48,080 --> 00:41:51,960 ♪♪ Don't wanna know the other side ♪♪ 847 00:41:52,040 --> 00:41:57,957 ♪♪ Of a world without you... ♪♪ 848 00:42:22,320 --> 00:42:23,754 Man: Greg, move your head.