1 00:00:02,040 --> 00:00:03,110 Previously on Arrow... 2 00:00:03,200 --> 00:00:04,976 - And you want my help. - Yeah. I never thought this day 3 00:00:05,000 --> 00:00:06,176 would come either, but here we are. 4 00:00:06,200 --> 00:00:08,157 - Time to go, inmate. - Where are you taking me? 5 00:00:08,360 --> 00:00:09,680 You're going back to level one. 6 00:00:09,880 --> 00:00:12,031 - Where did you get this? - Felicity. 7 00:00:12,240 --> 00:00:13,799 She's the one who sent us to Star City. 8 00:00:13,960 --> 00:00:15,758 I'm so sorry to be the one to tell you this, 9 00:00:15,920 --> 00:00:17,673 but Felicity Smoak is dead. 10 00:00:17,840 --> 00:00:20,799 Diaz: Just making good on an old promise. 11 00:00:21,240 --> 00:00:23,960 Isn't that right, Anatoly? 12 00:00:24,880 --> 00:00:26,280 [Heart beating] 13 00:00:34,960 --> 00:00:36,394 Diaz: You, uh... 14 00:00:37,200 --> 00:00:39,669 You remember the last time we saw each other? 15 00:00:40,120 --> 00:00:43,591 You killed my brothers, all of them. 16 00:00:44,680 --> 00:00:48,640 Let me, um... let me jog your memory. 17 00:00:49,600 --> 00:00:51,478 You betrayed me... 18 00:00:56,200 --> 00:00:58,556 After I trusted you... 19 00:01:01,720 --> 00:01:03,473 I gave you my friendship. 20 00:01:03,640 --> 00:01:07,429 Man like you has no friends. 21 00:01:09,480 --> 00:01:11,711 Where are your friends now? 22 00:01:13,800 --> 00:01:14,800 Huh? 23 00:01:16,320 --> 00:01:17,470 Oliver Queen! 24 00:01:19,880 --> 00:01:21,758 [Bangs table] No! 25 00:01:22,400 --> 00:01:24,039 The Arrow team... 26 00:01:24,200 --> 00:01:26,032 [Loud thud] 27 00:01:27,360 --> 00:01:29,238 They're all gone, brother. 28 00:01:36,240 --> 00:01:39,597 You picked the losing side. 29 00:01:39,760 --> 00:01:42,150 What are you waiting for? 30 00:01:42,320 --> 00:01:43,515 Kill me! 31 00:01:46,840 --> 00:01:50,072 Not yet. I got a little job for you. 32 00:01:52,200 --> 00:01:53,236 You're gonna help me 33 00:01:53,800 --> 00:01:57,191 destroy Oliver Queen. 34 00:01:58,520 --> 00:02:00,830 [Screaming] 35 00:02:10,280 --> 00:02:13,478 Stanley: I thought that mind control stuff only happened in movies. 36 00:02:13,640 --> 00:02:15,711 It wasn't exactly mind control. 37 00:02:16,520 --> 00:02:18,637 This place seems like it's gotten a lot worse. 38 00:02:19,400 --> 00:02:21,400 Stanley: They came in after you stabbed that guard. 39 00:02:21,560 --> 00:02:23,153 These guys are professional jerks. 40 00:02:23,320 --> 00:02:26,313 Less yard time, cell checks every half-hour. 41 00:02:27,080 --> 00:02:28,400 Have they been rough on you? 42 00:02:28,560 --> 00:02:29,630 Me? No way. 43 00:02:30,800 --> 00:02:32,393 I'm glad they're here. 44 00:02:33,040 --> 00:02:35,475 Brick's been pissed ever since you shut down his fight club, 45 00:02:35,640 --> 00:02:37,472 and I'm the only one he can take it out on. 46 00:02:37,640 --> 00:02:40,394 If they weren't here, he'd have come after me. 47 00:02:40,560 --> 00:02:43,632 You totally saved me. Typical Green Arrow move. 48 00:02:51,760 --> 00:02:53,114 Pick it up. 49 00:02:55,240 --> 00:02:57,391 I thought dunbar was on brick's payroll. 50 00:02:57,560 --> 00:02:59,870 Not anymore. Ever since that fight club fiasco, 51 00:03:00,040 --> 00:03:01,793 dunbar's got a slap on the wrist. 52 00:03:01,960 --> 00:03:04,839 Now he treats brick like, well, you. 53 00:03:05,280 --> 00:03:07,033 Dunbar: On your feet, 4587. 54 00:03:07,200 --> 00:03:09,032 - Speaking of. - Time to go. 55 00:03:09,280 --> 00:03:11,351 Have my meal privileges been revoked? 56 00:03:11,520 --> 00:03:13,239 I said, let's go, inmate. 57 00:03:15,160 --> 00:03:16,680 - [Grunts] - I'm not telling you again. 58 00:03:18,320 --> 00:03:19,640 [Sighs] 59 00:03:22,840 --> 00:03:25,275 That's what I thought. You have a visitor. 60 00:03:25,440 --> 00:03:26,960 I thought I didn't have any visitation. 61 00:03:27,000 --> 00:03:28,753 Well, it must be your lucky day. 62 00:03:46,200 --> 00:03:49,034 - What do you want? - Try sounding a little bit more grateful, Ollie. 63 00:03:49,200 --> 00:03:50,793 I had to file an emergency motion 64 00:03:51,000 --> 00:03:52,354 just to get in here to see you, 65 00:03:52,520 --> 00:03:54,176 and it's a good thing that I did because you 66 00:03:54,200 --> 00:03:56,271 look like crap. 67 00:03:56,440 --> 00:03:58,079 Just need to document... 68 00:03:58,240 --> 00:04:00,675 - Hey. - Your injuries really fast. 69 00:04:00,920 --> 00:04:01,840 What are you doing? 70 00:04:01,841 --> 00:04:03,161 We got the level two psych records 71 00:04:03,200 --> 00:04:06,318 from wherever or whoever you had sneak them out of slabside. 72 00:04:06,480 --> 00:04:08,199 How did you do that, by the way? No, no. 73 00:04:08,360 --> 00:04:09,320 Never mind. Don't tell me. 74 00:04:09,321 --> 00:04:11,232 It's better for your case if I don't know. 75 00:04:11,400 --> 00:04:12,629 What do you mean, my case? 76 00:04:13,200 --> 00:04:14,953 - Your case. - What... what are you working 77 00:04:15,120 --> 00:04:16,270 with Jean loring? 78 00:04:16,800 --> 00:04:20,635 No. I'm working with your wife. 79 00:04:21,560 --> 00:04:24,234 Felicity would have told me if she was working with you, 80 00:04:25,200 --> 00:04:28,511 and the only reason that you would ever help me 81 00:04:28,680 --> 00:04:32,435 or anyone is if there was something in it for you. 82 00:04:32,600 --> 00:04:34,557 - That's not true. - Yes, it is. 83 00:04:35,360 --> 00:04:38,592 You're the reason that Diaz got away in the first place. 84 00:04:38,760 --> 00:04:39,760 Do you remember? 85 00:04:41,560 --> 00:04:43,756 You know, the Ollie I knew, 86 00:04:44,960 --> 00:04:48,351 he had a hard time taking responsibility for his failures, too. 87 00:04:50,080 --> 00:04:52,151 You know what's amazing? 88 00:04:54,640 --> 00:04:56,279 You're nothing like her. 89 00:04:57,000 --> 00:05:01,552 So go ahead and pretend to be Laurel, 90 00:05:01,720 --> 00:05:03,916 my Laurel, for as long as you want. 91 00:05:04,880 --> 00:05:07,873 You never will be, ever. 92 00:05:09,280 --> 00:05:11,670 Stay away from my wife. 93 00:05:24,880 --> 00:05:27,156 I can't believe she's dead. 94 00:05:29,480 --> 00:05:30,630 Here. 95 00:05:33,480 --> 00:05:34,709 I don't really drink. 96 00:05:34,880 --> 00:05:36,155 Roy: Well, I do. 97 00:05:38,520 --> 00:05:39,954 So what happened? 98 00:05:40,880 --> 00:05:41,880 How did she die? 99 00:05:42,000 --> 00:05:44,117 It was a couple weeks ago, 100 00:05:44,320 --> 00:05:45,913 give or take. 101 00:05:46,360 --> 00:05:47,360 She was murdered. 102 00:05:48,360 --> 00:05:49,200 Murdered? 103 00:05:49,201 --> 00:05:50,395 Who would hurt Felicity? 104 00:05:50,560 --> 00:05:52,552 Roy, the Felicity you knew was very different 105 00:05:52,720 --> 00:05:55,030 than what she became. 106 00:05:55,200 --> 00:05:56,554 We wanted her to join us, 107 00:05:56,720 --> 00:05:57,995 but she cut ties. 108 00:05:58,160 --> 00:05:59,320 Instead, she went underground. 109 00:05:59,480 --> 00:06:01,597 She started calling herself the calculator. 110 00:06:01,760 --> 00:06:04,400 - Like her father? - She ran in some dangerous Circles. 111 00:06:04,560 --> 00:06:05,789 You walk that path long enough, 112 00:06:05,960 --> 00:06:07,872 sooner or later, it catches up to you. 113 00:06:09,680 --> 00:06:11,319 I'm sorry, William. 114 00:06:12,760 --> 00:06:14,638 However Felicity died, 115 00:06:15,560 --> 00:06:17,677 whatever the circumstances, 116 00:06:18,600 --> 00:06:20,796 she still sent me this signal, 117 00:06:21,320 --> 00:06:22,390 and I need to know why. 118 00:06:23,440 --> 00:06:25,318 Roy: You don't owe her anything, William. 119 00:06:25,480 --> 00:06:27,153 Yeah? Well, maybe she owed me. 120 00:06:28,400 --> 00:06:29,629 [Beep] 121 00:06:29,800 --> 00:06:31,439 OK. I noticed this earlier. 122 00:06:31,600 --> 00:06:33,273 You see the color variation? 123 00:06:33,600 --> 00:06:35,256 I think Felicity was trying to lead us there. 124 00:06:35,280 --> 00:06:38,478 This is kind of crazy. You know that, right? 125 00:06:38,640 --> 00:06:41,109 All I know is I've come this far. 126 00:06:41,280 --> 00:06:43,033 I'm not stopping now. 127 00:06:53,880 --> 00:06:55,936 Has the silencer's flight touched down from Moscow yet? 128 00:06:55,960 --> 00:06:57,917 An hour ago in Star City just like we thought. 129 00:06:58,080 --> 00:07:00,256 My facial recognition algorithm indicates she hasn't had a rendezvous 130 00:07:00,280 --> 00:07:02,920 yet with Diaz, but I did get an update 131 00:07:03,080 --> 00:07:05,037 on why Diaz sent the silencer to Russia. 132 00:07:05,520 --> 00:07:06,520 Anatoly Knyazev? 133 00:07:06,680 --> 00:07:07,936 I can't get specific confirmation, 134 00:07:07,960 --> 00:07:09,235 but the rumor on the dark web is 135 00:07:09,400 --> 00:07:10,800 that the entire Bratva was massacred 136 00:07:10,960 --> 00:07:13,270 two nights ago in Moscow, 137 00:07:13,560 --> 00:07:15,440 which doesn't bode well for our frenemy Anatoly. 138 00:07:18,280 --> 00:07:19,696 How'd things go with Oliver? Is he OK? 139 00:07:19,720 --> 00:07:22,155 He's fine. He hates me, he thinks I'm a monster, 140 00:07:22,320 --> 00:07:24,000 and he doesn't want my help, but he's fine. 141 00:07:24,040 --> 00:07:27,078 Oh. OK. Listen. I mean, prison's obviously been rough on Oliver. 142 00:07:27,240 --> 00:07:28,816 I mean, that's the whole point of prison. Duh! 143 00:07:28,840 --> 00:07:31,275 But he doesn't know the new you. 144 00:07:31,440 --> 00:07:35,912 I mean, he just knows the old, scarier, murdery version of you. 145 00:07:36,080 --> 00:07:37,576 I don't really care what Oliver thinks of me, 146 00:07:37,600 --> 00:07:39,353 but he doesn't want me representing him, 147 00:07:39,560 --> 00:07:42,280 and I don't know how quickly you're gonna find substitute counsel. 148 00:07:42,480 --> 00:07:44,416 No way. We are not changing our strategy, not now. 149 00:07:44,440 --> 00:07:46,200 Oliver's constitutional rights were violated. 150 00:07:46,400 --> 00:07:48,736 A prosecutor stepping over to the opposite side of the line to defend him 151 00:07:48,760 --> 00:07:50,160 is the best leverage that we have. 152 00:07:51,120 --> 00:07:52,440 [Tablet chiming] 153 00:07:52,920 --> 00:07:53,920 I just got a hit. 154 00:07:54,520 --> 00:07:56,200 Diaz and the 3 Longbow Hunters were spotted 155 00:07:56,240 --> 00:07:57,800 outside a munitions plant in orchid bay. 156 00:07:58,480 --> 00:08:00,472 He's probably looking for some kind of weapon. 157 00:08:01,760 --> 00:08:03,956 Too bad he's not gonna live long enough to get it. 158 00:08:04,160 --> 00:08:06,959 We have to move before they change locations. 159 00:08:10,880 --> 00:08:13,759 Felicity: Why do bad guys always pick the creepiest places? 160 00:08:14,840 --> 00:08:16,559 Oh, wait. Was that a serious question? 161 00:08:16,760 --> 00:08:18,216 Well, I mean, you used to be a bad guy... well, gal, 162 00:08:18,240 --> 00:08:19,160 so I figured you'd know. 163 00:08:19,161 --> 00:08:21,880 Rene: This doesn't look like official D.A. business. 164 00:08:22,040 --> 00:08:23,918 Did we have to invite him? 165 00:08:24,080 --> 00:08:26,515 - Are you two, like, friends now? - It's a long story, 166 00:08:26,680 --> 00:08:29,115 but the punch line is that the silencer and Diaz are inside, 167 00:08:29,320 --> 00:08:31,176 which means we're finally gonna get a chance to bring them down. 168 00:08:31,200 --> 00:08:33,999 And you know this how? Oh, wait. 169 00:08:34,240 --> 00:08:35,469 Let me guess. Long story. 170 00:08:35,640 --> 00:08:36,869 Can we just leave it at that? 171 00:08:38,160 --> 00:08:40,800 - So are you in? - You really got to ask? 172 00:08:44,120 --> 00:08:45,176 Rene: Where the hell is she? 173 00:08:45,200 --> 00:08:46,554 Felicity: According to my tracker, 174 00:08:46,720 --> 00:08:48,234 she's... she's in there. 175 00:08:49,240 --> 00:08:51,630 [Sound fades to silence] 176 00:08:57,480 --> 00:08:59,073 [No dialogue] 177 00:09:14,480 --> 00:09:15,994 [Sound returns, alarm blaring] 178 00:09:16,320 --> 00:09:17,913 Rene: Bomb! John: Go, go, move, move, 179 00:09:18,080 --> 00:09:19,275 move, move, move! 180 00:09:19,440 --> 00:09:22,956 [Timer beeping] 181 00:09:23,160 --> 00:09:25,038 [Timer accelerating] 182 00:09:37,880 --> 00:09:39,600 A.R.G.U.S. has been tracking Diaz ever since 183 00:09:39,760 --> 00:09:41,160 he slaughtered the Bratva in Russia. 184 00:09:41,280 --> 00:09:44,273 The SCPD was responding to a munitions plant break-In, 185 00:09:44,440 --> 00:09:45,520 so please tell me, Felicity, 186 00:09:45,560 --> 00:09:47,995 how the hell do you end up in the middle of my op again? 187 00:09:48,160 --> 00:09:50,277 Why don't I just say exponential search algorithm, 188 00:09:50,480 --> 00:09:51,960 and we'll just leave it at that? 189 00:09:52,120 --> 00:09:54,555 We planted a tracker on the silencer's belt. 190 00:09:54,720 --> 00:09:56,120 Obviously, Diaz must have found it 191 00:09:56,320 --> 00:09:58,676 and is using it as bait against us. 192 00:09:58,840 --> 00:10:01,753 How did you manage that? You were nowhere near the silencer at the CDC. 193 00:10:01,960 --> 00:10:04,236 Curtis: That thing at the CDC was you guys? 194 00:10:04,520 --> 00:10:07,274 Rene: Uh, Felicity wasn't near her. I was. 195 00:10:07,440 --> 00:10:09,113 We snuck her out together. 196 00:10:09,280 --> 00:10:11,158 Dinah: So you two captured the silencer? 197 00:10:11,320 --> 00:10:13,630 But Felicity and Laurel were the ones that tortured her. 198 00:10:13,840 --> 00:10:16,435 Laurel: Actually, I convinced her not to. You're welcome. 199 00:10:16,600 --> 00:10:17,736 So now you're working with Laurel? 200 00:10:17,760 --> 00:10:19,736 - Laurel: I'm standing right here. - Dinah: To be fair, she did help 201 00:10:19,760 --> 00:10:22,229 shut down that illegal psychiatric program at slabside. 202 00:10:22,400 --> 00:10:24,000 Wait. Hold on a sec. You're gonna give me 203 00:10:24,080 --> 00:10:25,833 crap about working with the new Green Arrow, 204 00:10:25,960 --> 00:10:28,280 and meanwhile, you're siding with the black frickin' siren? 205 00:10:28,400 --> 00:10:29,720 Again, still here. 206 00:10:29,880 --> 00:10:31,416 You're working with the new Green Arrow? 207 00:10:31,440 --> 00:10:33,750 Curtis: Guys, I think that the whole point of this 208 00:10:33,960 --> 00:10:36,680 is that maybe we could all pick up our phones a little more, huh, 209 00:10:36,880 --> 00:10:37,880 shoot a text. 210 00:10:38,000 --> 00:10:39,639 Yeah. I am totally talking about the fact 211 00:10:39,800 --> 00:10:41,598 that everyone forgot my birthday last week. 212 00:10:41,760 --> 00:10:43,399 Your party is next week. Act surprised! 213 00:10:43,480 --> 00:10:44,536 - OK, now that all - really? 214 00:10:44,560 --> 00:10:46,040 Of our deep, dark secrets are out, 215 00:10:46,120 --> 00:10:48,176 do you think that we could switch our focus back to the psycho 216 00:10:48,200 --> 00:10:49,554 who just tried to blow us up? 217 00:10:49,720 --> 00:10:51,234 Sounds like good idea. 218 00:10:51,400 --> 00:10:53,596 John: First, ground rules. No new Green Arrow. 219 00:10:53,760 --> 00:10:56,275 Secondly, no one who isn't from this Earth. 220 00:10:57,640 --> 00:10:58,640 You're kicking me out? 221 00:10:58,800 --> 00:11:00,473 Dinah: Well, you are the D.A. 222 00:11:00,720 --> 00:11:01,976 You could have been exposed tonight, 223 00:11:02,000 --> 00:11:04,071 and I think there's no need to risk that again. 224 00:11:04,240 --> 00:11:07,870 So an international mob boss gets to stay 225 00:11:08,040 --> 00:11:09,394 and I have to leave, is that it? 226 00:11:12,720 --> 00:11:14,074 Huh! Unbelievable. 227 00:11:14,240 --> 00:11:15,356 Felicity: Laurel, wait. 228 00:11:15,520 --> 00:11:16,874 Laurel, please wait. 229 00:11:17,040 --> 00:11:19,560 It looks like you and your husband don't need my help after all. 230 00:11:19,680 --> 00:11:21,672 He does, we do, I do, but, more importantly, 231 00:11:21,840 --> 00:11:23,672 I need the D.A. to help Oliver. 232 00:11:23,840 --> 00:11:25,911 Well, I was happy to help your little charity case 233 00:11:26,120 --> 00:11:29,079 when I had some downtime, but now that Diaz is back in, I don't. 234 00:11:29,240 --> 00:11:30,720 Laurel, Laurel, please! 235 00:11:32,360 --> 00:11:33,376 If I could trade places with you 236 00:11:33,400 --> 00:11:36,393 so that you could go get Diaz, I would, 237 00:11:36,640 --> 00:11:38,836 but this is my only chance to get Oliver out of prison. 238 00:11:39,040 --> 00:11:41,509 This is it! This... 239 00:11:43,280 --> 00:11:45,715 This is my only chance to get my husband back. 240 00:11:45,880 --> 00:11:47,758 Laurel, please. 241 00:11:49,600 --> 00:11:52,160 You know, sometimes, I really hate being your Laurel. 242 00:11:54,480 --> 00:11:58,838 I promise you that when we catch Diaz, I will call you 243 00:11:59,000 --> 00:12:01,515 and we will finish this just like we planned. 244 00:12:01,680 --> 00:12:02,875 Fine. 245 00:12:06,520 --> 00:12:08,477 We're close. Should be just up here. 246 00:12:09,160 --> 00:12:11,016 All these years, and you're still that boy who hates 247 00:12:11,040 --> 00:12:12,269 not knowing stuff. 248 00:12:12,480 --> 00:12:14,995 Are you still that girl who loves getting into trouble? 249 00:12:15,200 --> 00:12:16,554 You know it. 250 00:12:18,000 --> 00:12:19,639 It's good seeing you. 251 00:12:20,480 --> 00:12:23,837 I tried to keep in touch after everything. 252 00:12:24,000 --> 00:12:27,710 Yeah, I know. Guess it was just easier 253 00:12:27,880 --> 00:12:29,678 for me to move on than to hold on, you know? 254 00:12:29,920 --> 00:12:32,480 Wish I could do the same sometimes. 255 00:12:33,120 --> 00:12:35,112 I cannot believe that they're full-grown adults. 256 00:12:35,280 --> 00:12:36,999 Which means we're old. 257 00:12:37,240 --> 00:12:38,799 I never thought I'd see you again. 258 00:12:38,960 --> 00:12:41,316 This is the last place I ever thought I'd come back to. 259 00:12:41,480 --> 00:12:43,153 I wanted William to leave me on Lian Yu. 260 00:12:43,360 --> 00:12:45,636 How did he convince you? 261 00:12:46,200 --> 00:12:49,432 I found a message inside of Oliver's bow, 262 00:12:49,800 --> 00:12:50,836 the mark of four. 263 00:12:51,040 --> 00:12:53,430 That's impossible. Who could've put it there? 264 00:12:53,600 --> 00:12:55,831 I don't know, but I think it's best 265 00:12:56,040 --> 00:12:57,679 that we keep this between us. 266 00:12:57,880 --> 00:13:00,031 None of us have seen William for years. 267 00:13:00,200 --> 00:13:01,200 You sure we can trust him? 268 00:13:01,360 --> 00:13:02,589 He's Oliver's son. 269 00:13:03,040 --> 00:13:04,997 That is exactly what worries me. 270 00:13:05,440 --> 00:13:07,272 Zoe: Hey. According to the map, it's only 271 00:13:07,440 --> 00:13:09,318 a few hundred more feet this way. 272 00:13:21,120 --> 00:13:23,077 [Buzzer] 273 00:13:27,040 --> 00:13:28,633 - Let's go, inmate. - What? Where? 274 00:13:28,840 --> 00:13:31,355 Guard: Oh, you're going to the hole permanently. 275 00:13:31,520 --> 00:13:32,715 Hey. What's going on? 276 00:13:32,880 --> 00:13:35,190 Officer dunbar was killed last night, 277 00:13:35,360 --> 00:13:37,176 and this little bastard was the last one seen with him. 278 00:13:37,200 --> 00:13:39,271 Stanley: What?! I didn't kill anybody. It wasn't me! 279 00:13:39,440 --> 00:13:40,576 Wait. How do you know it was him? 280 00:13:40,600 --> 00:13:42,432 Stanley: Oliver, it wasn't me, I swear! 281 00:13:42,640 --> 00:13:44,950 It must have been brick! He set me up! 282 00:13:45,120 --> 00:13:47,999 Oliver! Oliver! 283 00:13:50,000 --> 00:13:52,071 Look who just got out of the loony bin. 284 00:13:52,240 --> 00:13:53,799 You learn any life lessons in there? 285 00:13:53,960 --> 00:13:56,236 Maybe those doctors helped get your head on straight. 286 00:13:57,040 --> 00:13:58,760 Tell me what you know about dunbar's murder. 287 00:13:58,920 --> 00:14:00,832 Sounds like you're accusing us of something. 288 00:14:01,000 --> 00:14:03,720 I heard the poor chap got stabbed 8 times. 289 00:14:03,880 --> 00:14:04,916 Messy way to go. 290 00:14:05,080 --> 00:14:07,117 You and he had a falling out, brick. 291 00:14:07,360 --> 00:14:08,760 Maybe we did, and maybe we didn't. 292 00:14:08,920 --> 00:14:11,799 Maybe an innocent man is rotting in the hole in your place. 293 00:14:11,960 --> 00:14:15,192 There are no innocent men in here, Queen. You should know that. 294 00:14:15,360 --> 00:14:18,239 Brick, Stanley didn't kill that guard. 295 00:14:18,400 --> 00:14:20,357 Well, I guess he's got nothing to worry about. 296 00:14:20,600 --> 00:14:22,034 The truth will set him free. 297 00:14:24,640 --> 00:14:26,120 Go ahead. 298 00:14:27,080 --> 00:14:28,958 Then you can join your friend in the hole. 299 00:14:32,320 --> 00:14:33,320 Hey, brick. 300 00:14:34,760 --> 00:14:37,229 If you or anyone in your crew 301 00:14:37,400 --> 00:14:42,998 had something to do with this, I'll find out. 302 00:14:46,600 --> 00:14:48,114 Come on. 303 00:14:50,240 --> 00:14:52,516 Meet pyotr Roslov... 304 00:14:52,720 --> 00:14:56,634 former KGB, lots of deep, scary ties to the Russian military. 305 00:14:56,800 --> 00:14:58,080 Oh. He looks like a real charmer. 306 00:14:58,120 --> 00:15:01,431 Hmm. He is not. Pyotr and I were associates at KGB, 307 00:15:01,600 --> 00:15:04,354 but we had a disagreement. 308 00:15:04,880 --> 00:15:06,394 Then why did Diaz have you call him? 309 00:15:06,560 --> 00:15:09,314 Diaz wants to buy some kind of very powerful weapon from him. 310 00:15:09,640 --> 00:15:11,359 He wants to destroy Oliver Queen 311 00:15:11,680 --> 00:15:13,956 by destroying what he loves, his city. 312 00:15:14,120 --> 00:15:15,918 Curtis: That's why Diaz was trying to steal 313 00:15:16,120 --> 00:15:17,160 the directed energy weapon. 314 00:15:17,280 --> 00:15:18,794 And whatever was at the CDC. 315 00:15:18,960 --> 00:15:21,680 We find out where Diaz plans to launch his attack, we snag him there, 316 00:15:21,800 --> 00:15:24,269 we find out what Roslov sold him, 317 00:15:25,040 --> 00:15:26,110 and you're gonna help us. 318 00:15:26,480 --> 00:15:28,312 No, no, no. No. Pyotr can smell a rat. 319 00:15:28,480 --> 00:15:29,880 Anatoly, we will help you. 320 00:15:30,040 --> 00:15:32,111 I play hero once before, 321 00:15:32,320 --> 00:15:34,755 and Diaz killed all of my brothers as punishment. 322 00:15:34,920 --> 00:15:36,991 - Never again. - Oliver was your brother, too, 323 00:15:37,520 --> 00:15:39,239 and he would want you to help us get Diaz. 324 00:15:39,360 --> 00:15:41,317 Yeah, but Oliver tried to do the same thing. 325 00:15:41,480 --> 00:15:44,632 Look where he is now. No. Time for me to go somewhere nice, tropical. 326 00:15:44,880 --> 00:15:46,075 Maldives maybe. 327 00:15:46,240 --> 00:15:47,560 I think it's really hard to travel 328 00:15:47,600 --> 00:15:50,195 when you're on homeland security's most wanted list. 329 00:15:50,360 --> 00:15:51,953 Yes, but I am on no such... 330 00:15:56,160 --> 00:15:57,355 you are threatening me? 331 00:15:57,520 --> 00:15:59,432 Call it an enthusiastic suggestion. 332 00:15:59,640 --> 00:16:01,711 A couple minutes in Roslov's office, 333 00:16:02,000 --> 00:16:03,639 you download his hard drive, 334 00:16:03,800 --> 00:16:05,160 you're on your way to the Maldives. 335 00:16:05,320 --> 00:16:07,516 You're not Felicity Smoak I remember. 336 00:16:07,640 --> 00:16:10,030 Well, she couldn't catch Diaz. 337 00:16:10,200 --> 00:16:12,271 Maybe this one can. 338 00:16:21,040 --> 00:16:22,997 [Typing on keyboard] 339 00:16:23,360 --> 00:16:24,840 I got a visual. 340 00:16:26,680 --> 00:16:31,675 [Speaking Russian] 341 00:16:35,960 --> 00:16:37,553 Roslov: Anatoly Knyazev. 342 00:16:54,240 --> 00:16:55,240 He's in. 343 00:16:55,241 --> 00:16:57,709 Roslov: I suppose I owe you a debt of gratitude 344 00:16:57,920 --> 00:17:00,515 for sending the dragon my way, Knyazev. 345 00:17:00,680 --> 00:17:04,435 Oh. I'm pleased your dealings with Mr. Diaz were, uh, profitable. 346 00:17:05,000 --> 00:17:07,720 Oh. Yes. Very profitable. 347 00:17:08,240 --> 00:17:12,120 Speaking of, you need 4K TV, sarin gas? 348 00:17:12,280 --> 00:17:15,478 All fall off truck, I swear. 349 00:17:16,880 --> 00:17:19,280 Felicity on comms: Anatoly, you need to get to that computer. 350 00:17:19,680 --> 00:17:22,354 Eh, pyotr, why don't we sit down 351 00:17:22,560 --> 00:17:23,994 like old friends? 352 00:17:26,280 --> 00:17:28,590 Felicity: Good. Now distract him and insert the drive. 353 00:17:31,200 --> 00:17:32,200 Something wrong? 354 00:17:32,640 --> 00:17:34,597 I... I was promised drink. 355 00:17:40,720 --> 00:17:43,838 Um, on rocks... Please. 356 00:17:51,640 --> 00:17:52,640 Felicity: Good. 357 00:17:52,680 --> 00:17:54,353 [Beeping] 358 00:17:54,560 --> 00:17:57,280 He's got incoming. Anatoly's been compromised. 359 00:17:57,440 --> 00:17:58,320 We have to get him out of there. 360 00:17:58,321 --> 00:18:00,801 The drive still needs a minute before he can retrieve the data. 361 00:18:00,880 --> 00:18:02,314 Felicity, he doesn't have a minute. 362 00:18:02,520 --> 00:18:04,376 Felicity: Anatoly, there is no immediate threat. 363 00:18:04,400 --> 00:18:05,400 Keep him talking. 364 00:18:06,040 --> 00:18:07,520 Forgive me, pyotr. 365 00:18:08,560 --> 00:18:09,960 John: Felicity! 366 00:18:10,280 --> 00:18:13,478 Losing Bratva was very painful. 367 00:18:13,640 --> 00:18:17,156 The pain taught me to see all the pain that I have inflicted. 368 00:18:17,600 --> 00:18:21,480 I'm hoping that you can see it in your heart to forgive me. 369 00:18:24,960 --> 00:18:28,078 A snake may shed its skin, 370 00:18:28,280 --> 00:18:30,920 but it is still a snake. 371 00:18:39,720 --> 00:18:42,076 [Grunting] 372 00:18:42,240 --> 00:18:43,754 [Gunfire] 373 00:18:43,920 --> 00:18:45,149 Roslov: Go! 374 00:19:02,800 --> 00:19:04,154 [Cocks gun] 375 00:19:07,360 --> 00:19:08,396 John: Anatoly. 376 00:19:08,560 --> 00:19:10,199 Oh. Yes. We got it. 377 00:19:11,280 --> 00:19:12,316 Damn it. 378 00:19:18,280 --> 00:19:20,192 Hey. How's Anatoly? 379 00:19:20,360 --> 00:19:22,511 He'll be out cold for a few hours, but he'll be fine. 380 00:19:22,720 --> 00:19:24,176 - Good. - Felicity, it wouldn't have been 381 00:19:24,200 --> 00:19:25,560 if I showed up a few seconds later. 382 00:19:25,680 --> 00:19:27,399 But he is fine, and we got this. 383 00:19:27,600 --> 00:19:28,856 It's encrypted and probably in cyrillic, 384 00:19:28,880 --> 00:19:30,216 so it's gonna take me a while to decode, 385 00:19:30,240 --> 00:19:32,675 but it is a huge lead on what Diaz is planning. 386 00:19:32,840 --> 00:19:34,616 And this would have been worth Anatoly's life? 387 00:19:34,640 --> 00:19:35,976 Well, think about how many lives we're gonna lose 388 00:19:36,000 --> 00:19:37,070 if we don't stop Diaz. 389 00:19:38,200 --> 00:19:39,920 We all have to take risks in the field, dig. 390 00:19:40,040 --> 00:19:41,872 That's true, but this was a risk 391 00:19:42,000 --> 00:19:43,798 that you coerced him into taking, Felicity. 392 00:19:43,960 --> 00:19:46,555 I'm sorry that he got hurt, I am, 393 00:19:46,720 --> 00:19:50,191 but we got intel on Diaz because I didn't give up. 394 00:19:50,360 --> 00:19:53,114 Give up? Felicity, I didn't give up. 395 00:19:53,280 --> 00:19:55,320 You pushed me out. You wanted to do things your way, 396 00:19:55,400 --> 00:19:56,456 and I supported that decision, 397 00:19:56,480 --> 00:19:57,936 but that was before I knew your decision 398 00:19:57,960 --> 00:19:59,200 involved risking innocent lives. 399 00:19:59,280 --> 00:20:00,873 Anatoly is hardly a girl scout, 400 00:20:01,040 --> 00:20:03,600 and don't lecture me, especially because you haven't been around. 401 00:20:05,840 --> 00:20:08,560 I am willing to do whatever it takes to end this. 402 00:20:08,720 --> 00:20:09,870 But then what? 403 00:20:10,840 --> 00:20:12,911 Felicity, I've known you for a long time, 404 00:20:13,120 --> 00:20:14,440 and you are a good person, 405 00:20:14,880 --> 00:20:16,096 but I've been to the front lines, 406 00:20:16,120 --> 00:20:17,918 and I know exactly what that does to people. 407 00:20:18,320 --> 00:20:20,471 I just hope when this war is over, 408 00:20:21,760 --> 00:20:23,479 you still come out a hero. 409 00:20:31,240 --> 00:20:33,277 [Prisoners shouting] 410 00:20:40,640 --> 00:20:43,633 [Window slides open] 411 00:20:44,120 --> 00:20:45,270 Hey. You OK? 412 00:20:47,680 --> 00:20:51,356 The guards, they took turns hitting me. 413 00:20:51,560 --> 00:20:53,040 They think I killed their friend. 414 00:20:53,200 --> 00:20:54,873 Stanley, did they say why? 415 00:20:55,080 --> 00:20:57,879 They haven't even found the murder weapon. 416 00:20:58,840 --> 00:21:00,957 Dunbar's a jerk, but I would never hurt him. 417 00:21:01,120 --> 00:21:03,157 I would never hurt anyone. 418 00:21:03,360 --> 00:21:05,875 Oliver, if they pin this on me, 419 00:21:06,040 --> 00:21:07,160 I'm gonna be in here forever. 420 00:21:07,240 --> 00:21:09,709 Stanley, I'm not gonna let that happen. 421 00:21:10,200 --> 00:21:12,032 I heard that it happened in the shower. 422 00:21:12,200 --> 00:21:13,429 - OK. - But that doesn't even 423 00:21:13,600 --> 00:21:16,798 make sense because I wasn't even close to there when that guy... 424 00:21:17,920 --> 00:21:21,596 I know if anyone can find out what really happened, 425 00:21:21,960 --> 00:21:23,440 it's the Green Arrow. 426 00:21:23,680 --> 00:21:25,080 Just sit tight, OK? 427 00:21:25,240 --> 00:21:26,356 OK. 428 00:21:26,560 --> 00:21:28,233 [Window slides shut] 429 00:22:17,320 --> 00:22:18,470 Of course. 430 00:22:22,160 --> 00:22:24,516 Laurel: I'm sure you're wondering what a state D.A. 431 00:22:24,680 --> 00:22:26,273 is doing here in federal court, 432 00:22:26,400 --> 00:22:28,756 representing someone on the opposite side of the law. 433 00:22:28,920 --> 00:22:31,719 Judge: I am. This is highly unusual. 434 00:22:31,880 --> 00:22:35,112 I'm here as an officer of the court. 435 00:22:38,160 --> 00:22:42,473 This... is Oliver Queen's current condition. 436 00:22:43,840 --> 00:22:46,514 He has been psychologically tortured, 437 00:22:46,680 --> 00:22:48,797 harassed, and assaulted. 438 00:22:49,080 --> 00:22:51,640 Upon information and belief, Mr. Queen also had 439 00:22:51,800 --> 00:22:53,757 the opportunity to escape slabside 440 00:22:53,920 --> 00:22:57,755 but instead smuggled information out to help his fellow inmates. 441 00:22:57,920 --> 00:23:00,879 Judge: And you feel these things should negate his conviction? 442 00:23:01,040 --> 00:23:03,600 Yes. Oliver Queen made a deal with the FBI 443 00:23:03,800 --> 00:23:06,713 to protect his city, but the FBI failed 444 00:23:06,920 --> 00:23:08,434 to hold up their end of the bargain. 445 00:23:08,640 --> 00:23:11,360 Meanwhile, Diaz has continued to commit 446 00:23:11,480 --> 00:23:13,790 numerous other crimes and nearly succeeded 447 00:23:13,960 --> 00:23:16,236 in murdering Mr. Queen's wife and child 448 00:23:16,400 --> 00:23:18,471 while they were in federal witness protection. 449 00:23:18,680 --> 00:23:20,353 Anything further, Ms. Lance? 450 00:23:20,520 --> 00:23:25,720 Your honor, the hardest thing to do is to be a hero 451 00:23:25,920 --> 00:23:28,116 when no one expects you to be. 452 00:23:28,320 --> 00:23:30,232 The easier path is to be a criminal. 453 00:23:30,400 --> 00:23:34,110 The past 6 months, Oliver Queen has chosen 454 00:23:34,280 --> 00:23:37,591 the hard road and has been a hero in terrible conditions, 455 00:23:37,760 --> 00:23:40,798 and since the FBI has not held up their end of the deal, 456 00:23:41,560 --> 00:23:44,029 Oliver Queen deserves to be a free man. 457 00:23:44,680 --> 00:23:47,115 I agree that a federal investigation 458 00:23:47,320 --> 00:23:50,438 into the conditions of slabside should be ordered. 459 00:23:50,920 --> 00:23:54,630 However, I'm unconvinced that Mr. Queen should be released at this time. 460 00:23:54,800 --> 00:23:56,917 Therefore, his conviction stands. 461 00:23:57,160 --> 00:23:58,594 Your appeal is denied. 462 00:23:58,760 --> 00:24:00,194 [Gavel bangs] 463 00:24:02,640 --> 00:24:03,960 Got your message. Are you in? 464 00:24:04,120 --> 00:24:05,136 Felicity had the brilliant idea 465 00:24:05,160 --> 00:24:06,976 to use a cyrillic dictionary attack on the table 466 00:24:07,000 --> 00:24:07,920 of hashed passwords. 467 00:24:07,921 --> 00:24:09,320 It was pretty brilliant of me. 468 00:24:09,480 --> 00:24:12,075 Our friend Roslov, on the other hand, less brilliant. 469 00:24:12,240 --> 00:24:13,856 His decryption key is the Russian equivalent 470 00:24:13,880 --> 00:24:15,109 of "password69." 471 00:24:15,280 --> 00:24:17,875 Once we translated all the data, this is what we got. 472 00:24:18,040 --> 00:24:20,350 Say hello to betab-500. 473 00:24:20,560 --> 00:24:22,536 John: Yeah. That's a top-of-the-line aerial explosive, 474 00:24:22,560 --> 00:24:23,835 razor-thin precision, 475 00:24:24,000 --> 00:24:26,071 able to cut through concrete like nothing. 476 00:24:26,240 --> 00:24:27,696 Well, Diaz has two of them, so that means our 477 00:24:27,720 --> 00:24:29,393 list of potential targets just doubled. 478 00:24:29,560 --> 00:24:30,480 Keep working on that hard drive. 479 00:24:30,481 --> 00:24:31,630 What are you gonna do? 480 00:24:32,040 --> 00:24:34,555 Prepare for a mass evac of Star City. 481 00:24:43,360 --> 00:24:44,760 Why'd you do it, Turner? 482 00:24:45,200 --> 00:24:46,336 What the hell are you talking about? 483 00:24:46,360 --> 00:24:47,555 Why'd you kill dunbar? 484 00:24:47,720 --> 00:24:48,915 I didn't kill that guard. 485 00:24:49,080 --> 00:24:50,434 Your blade says you did. 486 00:24:55,120 --> 00:24:56,554 Guards found prints on it. 487 00:24:57,120 --> 00:24:59,351 Turner, you're going to the hole, 488 00:24:59,600 --> 00:25:01,557 and this time, you're never coming out. 489 00:25:01,720 --> 00:25:06,317 Turner: You did this? Hey, w-wait. You got the wrong guy. 490 00:25:06,720 --> 00:25:08,791 You got the wrong guy. 491 00:25:08,880 --> 00:25:10,200 I didn't do this. 492 00:25:20,480 --> 00:25:22,711 Hey. I heard you were up. 493 00:25:23,360 --> 00:25:24,280 How are you feeling? 494 00:25:24,281 --> 00:25:26,317 Heart pounding in head. 495 00:25:26,480 --> 00:25:29,678 Each beat... pow... like knife to brain. 496 00:25:29,880 --> 00:25:33,317 I'm sorry. I should have gotten you out sooner. 497 00:25:35,200 --> 00:25:37,920 So you are not new Felicity Smoak after all. 498 00:25:39,040 --> 00:25:40,040 What do you mean? 499 00:25:41,280 --> 00:25:42,999 You want to be ruthless 500 00:25:43,440 --> 00:25:44,794 to pursue madman, 501 00:25:45,000 --> 00:25:46,559 I'll not judge you. 502 00:25:46,760 --> 00:25:48,752 I am, after all, wanted criminal. 503 00:25:48,960 --> 00:25:52,032 I actually thought you'd be more pissed I almost got you killed. 504 00:25:52,200 --> 00:25:53,759 Of course I'm angry. 505 00:25:53,920 --> 00:25:55,434 You threaten my life, 506 00:25:55,600 --> 00:25:57,432 but I don't like apologies. 507 00:25:58,400 --> 00:26:00,835 You cannot take away mistake by wishing it so. 508 00:26:01,720 --> 00:26:04,155 In my line of work, you make choice, 509 00:26:04,320 --> 00:26:06,118 you do not look back. 510 00:26:06,280 --> 00:26:10,672 Ah. So you don't regret working against us with Diaz last year? 511 00:26:11,520 --> 00:26:17,756 Regret, guilt. These are Demons you choose to live with, 512 00:26:18,400 --> 00:26:20,835 a trade you make to get what you want. 513 00:26:21,160 --> 00:26:23,277 How bad do you want to kill Ricardo Diaz? 514 00:26:23,480 --> 00:26:24,834 More than anything. 515 00:26:25,160 --> 00:26:27,800 Well, then you embrace Demons. 516 00:26:28,800 --> 00:26:30,473 No more half measures. 517 00:26:31,560 --> 00:26:34,871 When I work with Oliver in Russia, 518 00:26:35,080 --> 00:26:36,514 he was not villain, 519 00:26:37,080 --> 00:26:39,959 but he did what needed to be done. 520 00:26:40,560 --> 00:26:42,631 You remind me of him then. 521 00:26:45,280 --> 00:26:48,114 What would that Oliver have done in this situation? 522 00:26:49,560 --> 00:26:51,791 He would have ended Diaz, 523 00:26:52,120 --> 00:26:54,316 and he wouldn't care about the cost. 524 00:27:08,120 --> 00:27:10,794 Dinah: Hey! Laurel, you look a little upset. 525 00:27:10,960 --> 00:27:11,960 Why don't we go cool off? 526 00:27:11,961 --> 00:27:12,961 Get out of my way. 527 00:27:13,000 --> 00:27:15,231 It seems like you were about to open your mouth 528 00:27:15,440 --> 00:27:18,080 and do something you're going to regret, counselor. 529 00:27:18,280 --> 00:27:19,760 I'm not an attorney, 530 00:27:20,040 --> 00:27:22,032 as you've reminded me many times. 531 00:27:22,280 --> 00:27:23,936 You sure looked like one in that courtroom today. 532 00:27:23,960 --> 00:27:26,077 Yeah. Well, it doesn't matter, does it? 533 00:27:26,520 --> 00:27:28,034 Oliver's not getting out of prison. 534 00:27:28,320 --> 00:27:29,480 Now, if you don't mind, I have 535 00:27:29,640 --> 00:27:32,075 some unfinished business with that judge. 536 00:27:32,240 --> 00:27:34,800 Did you even bother to listen to yourself in court? 537 00:27:35,160 --> 00:27:36,560 You spoke from your heart. 538 00:27:36,680 --> 00:27:38,876 Big surprise, by the way, you do have one. 539 00:27:39,040 --> 00:27:41,040 You said, "the hardest thing to do was to be a hero 540 00:27:41,200 --> 00:27:43,078 "when no one expects you to be. 541 00:27:43,240 --> 00:27:45,391 "The easier path is to be a criminal." 542 00:27:45,640 --> 00:27:47,393 What do you care, anyway? 543 00:27:47,800 --> 00:27:50,952 If anybody knows the true me, the real me, 544 00:27:51,200 --> 00:27:52,554 it's you. 545 00:27:52,960 --> 00:27:54,936 You know, you've been telling people for 6 months now 546 00:27:54,960 --> 00:27:56,599 you've changed. 547 00:27:56,760 --> 00:27:58,336 It wasn't until I saw you in that courtroom 548 00:27:58,360 --> 00:27:59,589 that I actually believed it. 549 00:28:01,400 --> 00:28:04,598 Do not throw that away just because it's getting hard now. 550 00:28:06,240 --> 00:28:10,439 I don't want you coming to one of my court appearances ever again. 551 00:28:20,640 --> 00:28:22,616 William: This has to be where Felicity was hiding out. 552 00:28:22,640 --> 00:28:24,711 Dinah: Yeah, but doing what? 553 00:28:24,880 --> 00:28:26,109 Uh, guys. 554 00:28:26,280 --> 00:28:28,795 Voice on P.A.: You have triggered security protocols. 555 00:28:29,080 --> 00:28:31,231 If you do not provide access credentials 556 00:28:31,400 --> 00:28:32,516 in 30 seconds, 557 00:28:33,920 --> 00:28:35,639 you will be terminated. 558 00:28:38,480 --> 00:28:39,675 All our weapons were targeted. 559 00:28:39,840 --> 00:28:41,035 Please say you can hack this. 560 00:28:41,200 --> 00:28:42,919 Hack Felicity? Yeah, right! 561 00:28:43,120 --> 00:28:44,839 Computer: Denied. 562 00:28:45,000 --> 00:28:46,600 She wouldn't lead us here without access. 563 00:28:46,720 --> 00:28:47,790 What are those? 564 00:28:52,080 --> 00:28:53,275 Computer: Twenty seconds. 565 00:28:53,360 --> 00:28:54,794 No freakin' way. 566 00:28:54,960 --> 00:28:55,996 Get the bow. 567 00:28:56,080 --> 00:29:00,438 Computer: Termination in 10, 9, 8, 7... 568 00:29:00,520 --> 00:29:02,432 William: Remember how my dad used to train? 569 00:29:02,520 --> 00:29:08,391 Computer: ...6, 5, 4, 3, 2, 1... 570 00:29:15,440 --> 00:29:17,033 Computer: Access granted. 571 00:29:18,040 --> 00:29:20,635 Roy: You'd think Felicity would have made that a lot easier. 572 00:29:21,960 --> 00:29:23,960 Dinah: She's obviously trying to protect something. 573 00:29:24,160 --> 00:29:26,914 I'll bring up the last files she accessed. 574 00:29:27,760 --> 00:29:29,160 Dinah: These are structural maps 575 00:29:29,320 --> 00:29:31,232 of all the buildings throughout Star City. 576 00:29:31,400 --> 00:29:33,312 City hall, central library, 577 00:29:33,480 --> 00:29:34,834 old rockets arena... 578 00:29:35,040 --> 00:29:36,440 all areas outside The Glades. 579 00:29:36,600 --> 00:29:38,440 Yeah. Along with schematics to build explosives 580 00:29:38,600 --> 00:29:39,750 and the money to fund it. 581 00:29:45,560 --> 00:29:49,474 This is a plan to level all of Star City. 582 00:29:53,800 --> 00:29:54,995 What you got? 583 00:29:55,120 --> 00:29:58,158 Anatoly said in order to catch Diaz, I couldn't worry about the cost. 584 00:29:58,320 --> 00:29:59,576 Felicity, you know how I feel about this. 585 00:29:59,600 --> 00:30:00,616 I know, and that's not the point. 586 00:30:00,640 --> 00:30:02,677 The point is that Diaz does worry about the cost. 587 00:30:02,840 --> 00:30:04,354 I mean, it's basically his whole M.O. 588 00:30:04,520 --> 00:30:05,749 Diaz wants to make a statement. 589 00:30:05,920 --> 00:30:07,718 The man carries around a flamethrower. 590 00:30:07,880 --> 00:30:09,080 Subtlety isn't his strong suit. 591 00:30:09,240 --> 00:30:11,656 So I started wondering, what is a statement worthy of a dragon? 592 00:30:11,680 --> 00:30:13,080 I ran an algorithm cross-referencing 593 00:30:13,120 --> 00:30:15,794 the betab-500 and the manufacturer's specification. 594 00:30:16,000 --> 00:30:18,595 Turns out that this model is a new version, 595 00:30:18,760 --> 00:30:20,080 where you can attach it to a pipe. 596 00:30:20,120 --> 00:30:22,760 For instance, a pipe underground filled with gas. 597 00:30:23,880 --> 00:30:25,096 John: Gas plant. Felicity: Mm-hmm. 598 00:30:25,120 --> 00:30:26,496 John: That building's totally fireproof. 599 00:30:26,520 --> 00:30:27,795 Rest of the city, not so much. 600 00:30:27,960 --> 00:30:29,296 Felicity: If Diaz sets off those bombs, 601 00:30:29,320 --> 00:30:30,880 a whole river of gas underneath the city 602 00:30:31,000 --> 00:30:32,400 goes up in flames literally. 603 00:30:33,320 --> 00:30:35,039 OK. A.R.G.U.S. will continue the evac. 604 00:30:35,200 --> 00:30:36,520 We'll handle these bombs. 605 00:30:36,680 --> 00:30:37,896 Does that mean what I think it means? 606 00:30:37,920 --> 00:30:39,256 John: Call the whole team. We're gonna need all the help 607 00:30:39,280 --> 00:30:40,555 we can get on this one. 608 00:30:48,360 --> 00:30:49,456 Anatoly: I miss good old says 609 00:30:49,480 --> 00:30:51,711 when bomb could be turned off by computer far away 610 00:30:51,840 --> 00:30:52,840 in dark warehouse. 611 00:30:52,841 --> 00:30:54,296 Yeah. These are not those type of bombs, 612 00:30:54,320 --> 00:30:55,736 and since we're on the topic of freaking out, 613 00:30:55,760 --> 00:30:57,296 the bombs are linked, which means we can't disarm one 614 00:30:57,320 --> 00:30:58,674 without detonating the other. 615 00:30:58,840 --> 00:30:59,976 Curtis: Which means we'll have to disarm them 616 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 at the exact same time. 617 00:31:01,001 --> 00:31:03,117 Rene: It's like the world's worst trust fall. 618 00:31:06,080 --> 00:31:09,437 Ohh. I was hoping it would look less scary in person. 619 00:31:09,760 --> 00:31:11,336 - Wishful thinking. - Bogey number one is attached 620 00:31:11,360 --> 00:31:13,440 to the main pipeline leading straight into Star City. 621 00:31:13,600 --> 00:31:15,114 Dinah: We got eyes on the second bomb. 622 00:31:15,280 --> 00:31:17,040 Felicity: Guys, this timer's started already. 623 00:31:18,120 --> 00:31:19,315 Mine, too. 624 00:31:20,880 --> 00:31:22,600 Felicity: This timer was activated manually. 625 00:31:22,680 --> 00:31:23,716 Diaz is still here. 626 00:31:25,600 --> 00:31:27,160 - [Comm beeps] - Dinah, meet me outside. 627 00:31:27,360 --> 00:31:28,360 Anatoly, Rene. 628 00:31:28,520 --> 00:31:29,920 We'll keep an eye on the bomb squad. 629 00:31:30,160 --> 00:31:32,072 Bring in our exfil. 630 00:31:32,360 --> 00:31:35,000 I want to watch the fireworks from above. 631 00:31:36,400 --> 00:31:38,696 Curtis, each linking device is protected by its own crypto-key. 632 00:31:38,720 --> 00:31:42,191 We decrypt the passcodes, and then we input them at the exact same time. 633 00:31:42,360 --> 00:31:44,480 Yeah. I'm gonna need a little bit more time on my end. 634 00:31:44,600 --> 00:31:45,600 You got the easy bomb. 635 00:31:45,760 --> 00:31:47,035 We do not have more time. 636 00:31:47,240 --> 00:31:48,594 - When can we run? - Not now. 637 00:31:53,080 --> 00:31:54,216 Curtis: Guys, we have a problem. 638 00:31:54,240 --> 00:31:56,320 My little bundle of joy came with a backup detonator. 639 00:31:56,400 --> 00:31:58,616 - Curtis: Cell phone transmitter. - Felicity: Can you remove it? 640 00:31:58,640 --> 00:31:59,696 Not if we don't want to set it off. 641 00:31:59,720 --> 00:32:02,056 We can't input those passcodes until we have that master phone. 642 00:32:02,080 --> 00:32:03,896 Once Diaz realizes that the timers have been stopped... 643 00:32:03,920 --> 00:32:06,754 he blows us up with phone call. Festive. 644 00:32:08,800 --> 00:32:10,120 You go get that phone. I got this. 645 00:32:11,280 --> 00:32:14,318 [Sound silenced] 646 00:32:16,560 --> 00:32:17,676 [Muffled gunshot] 647 00:32:23,480 --> 00:32:25,915 Got the passcode. Ready to input it. 648 00:32:26,120 --> 00:32:28,715 I'm ready, too. Dig, Rene, do you copy? 649 00:32:31,880 --> 00:32:32,880 Anyone? 650 00:32:32,960 --> 00:32:35,794 [Sound silenced] 651 00:32:53,000 --> 00:32:54,878 [Sound returns] 652 00:32:59,520 --> 00:33:01,034 Curtis: Come on. Come on, Rene. 653 00:33:01,200 --> 00:33:03,635 [Grunting] 654 00:33:20,360 --> 00:33:23,000 We cannot wait any longer. They're gonna come through. 655 00:33:23,200 --> 00:33:27,479 OK. On 3. 1, 2, 3, type. 656 00:33:34,920 --> 00:33:36,070 Now we run. 657 00:33:40,040 --> 00:33:43,078 Diaz: Impressive, but it's pointless. 658 00:33:43,280 --> 00:33:44,430 [Arrow whooshes] 659 00:33:48,200 --> 00:33:49,395 Impossible. 660 00:34:23,840 --> 00:34:25,559 Breaking News out of Star City. 661 00:34:25,720 --> 00:34:29,350 Notorious fugitive Ricardo Diaz is behind bars tonight, 662 00:34:29,520 --> 00:34:32,592 thanks to the efforts of the unidentified Green Arrow. 663 00:34:32,760 --> 00:34:34,797 Earlier this evening, the vigilante foiled 664 00:34:35,000 --> 00:34:38,152 an attempted bombing at the natural gas plant, 665 00:34:38,320 --> 00:34:41,631 leaving many to wonder should the anti-vigilante law 666 00:34:41,800 --> 00:34:42,870 be revoked. 667 00:34:43,040 --> 00:34:44,394 [Turns TV off] 668 00:34:44,880 --> 00:34:46,872 Well, just like the good old days, huh? 669 00:34:47,080 --> 00:34:48,800 The Green Arrow swooping in to save the day. 670 00:34:48,840 --> 00:34:51,000 Curtis: We do all the work, and he gets all the credit. 671 00:34:51,040 --> 00:34:52,269 About time he got some credit. 672 00:34:52,480 --> 00:34:53,936 The important thing is we caught Diaz. 673 00:34:53,960 --> 00:34:55,838 Dinah: And this is a huge collar for the SCPD. 674 00:34:56,000 --> 00:34:58,096 The feds are gonna be pissed they didn't get him first, 675 00:34:58,120 --> 00:35:00,840 and we are gonna charge Diaz with every crime in the book. 676 00:35:01,240 --> 00:35:03,755 Curtis: Guys, we caught Diaz. 677 00:35:04,000 --> 00:35:05,656 This is what can happen when we all work together. 678 00:35:05,680 --> 00:35:07,016 I don't want to say I told you so... 679 00:35:07,040 --> 00:35:09,839 - but you are, right? - [Chuckles] 680 00:35:10,280 --> 00:35:11,416 Dinah: Let's go get a drink to celebrate. 681 00:35:11,440 --> 00:35:13,397 - We deserve it, huh? - Oh, yeah. 682 00:35:17,320 --> 00:35:22,475 Well, Felicity, after everything, you did it. 683 00:35:23,360 --> 00:35:24,635 How's it feel? 684 00:35:25,000 --> 00:35:29,199 Well... Diaz is behind bars. 685 00:35:30,600 --> 00:35:32,432 What could be better than that? 686 00:35:34,360 --> 00:35:36,160 Oliver: I mean, I thought I made myself clear. 687 00:35:37,040 --> 00:35:38,110 I don't want your help. 688 00:35:38,320 --> 00:35:40,437 That's just too bad because as your legal counsel, 689 00:35:40,560 --> 00:35:43,837 I am obligated to inform you of your case status. 690 00:35:44,040 --> 00:35:46,999 That should be your copy of the court's ruling. 691 00:35:47,200 --> 00:35:49,112 Spoiler alert... we lost. 692 00:35:49,280 --> 00:35:50,480 Must be difficult to win a case 693 00:35:50,560 --> 00:35:52,153 when you're not a real lawyer. 694 00:35:53,480 --> 00:35:56,598 Says here the judge is ordering an investigation 695 00:35:56,760 --> 00:35:59,673 into prisoner abuse at slabside? 696 00:35:59,960 --> 00:36:01,520 Turns out the government isn't a big fan 697 00:36:01,600 --> 00:36:04,115 of lobotomizing their prisoners. 698 00:36:07,840 --> 00:36:09,877 That will help a lot of people in here. 699 00:36:11,240 --> 00:36:12,720 Ahem. Thank you. 700 00:36:12,880 --> 00:36:14,758 I don't want your thanks. 701 00:36:14,920 --> 00:36:17,116 I didn't do this for you. I did this for me, 702 00:36:17,840 --> 00:36:20,878 and, no, I am not your Laurel. 703 00:36:21,160 --> 00:36:24,153 I'm not the old Laurel. I'm me. 704 00:36:24,520 --> 00:36:26,193 Everyone has good and bad inside of them, 705 00:36:26,360 --> 00:36:31,435 and you can't put people in one box or the other ever. 706 00:36:38,160 --> 00:36:39,799 [Cell phone chimes and vibrates] 707 00:36:50,960 --> 00:36:52,189 [Shuts door] 708 00:37:00,800 --> 00:37:01,800 Vodka? 709 00:37:02,120 --> 00:37:03,634 What, because I am Russian? 710 00:37:03,840 --> 00:37:05,752 That is stereotype, 711 00:37:06,280 --> 00:37:07,555 but da, yes, vodka. 712 00:37:07,720 --> 00:37:09,393 I only have a bit left. 713 00:37:09,560 --> 00:37:11,791 I hope they have vodka in the Maldives, 714 00:37:12,040 --> 00:37:14,236 that is, if you can do an American accent. 715 00:37:17,160 --> 00:37:19,197 [American accent] Hello. I am Jason Brown 716 00:37:19,360 --> 00:37:21,192 from Denver, Colorado. 717 00:37:21,360 --> 00:37:22,360 Heh. 718 00:37:23,200 --> 00:37:24,429 [Normal accent] Spasiba. 719 00:37:24,920 --> 00:37:27,037 You're a strong person, Felicity Smoak. 720 00:37:27,520 --> 00:37:28,920 You catch dragon. 721 00:37:32,760 --> 00:37:34,479 Now don't look back. 722 00:37:39,680 --> 00:37:41,512 Doesn't make any sense. 723 00:37:41,720 --> 00:37:43,916 Felicity wouldn't do something like this. 724 00:37:45,000 --> 00:37:48,232 Like we said, she changed. 725 00:37:48,400 --> 00:37:49,629 OK. Let's say you're right 726 00:37:49,800 --> 00:37:52,918 and Felicity somehow became overwatch of evil. 727 00:37:53,200 --> 00:37:54,200 Why lead us here? 728 00:37:54,201 --> 00:37:55,680 Maybe she had a change of heart, 729 00:37:55,880 --> 00:37:57,234 tried to back out last second. 730 00:37:57,400 --> 00:37:59,631 It'd explain why someone would want her dead, right? 731 00:37:59,800 --> 00:38:00,950 Not to state the obvious, 732 00:38:01,120 --> 00:38:02,920 but if we start poking around, it's gonna make 733 00:38:02,960 --> 00:38:04,076 us targets, too. 734 00:38:04,240 --> 00:38:07,074 None of us have any idea what Felicity's intentions were 735 00:38:07,280 --> 00:38:09,715 or why she reached out to you. 736 00:38:10,040 --> 00:38:12,680 Following this lead means taking a risk. 737 00:38:12,960 --> 00:38:15,873 I don't know what happened to Felicity these past few years, 738 00:38:16,040 --> 00:38:20,080 but what I do know is there was a time when all of us loved her. 739 00:38:21,440 --> 00:38:23,796 Isn't finding out what really happened worth the risk? 740 00:38:27,320 --> 00:38:31,394 Fine. We'll start by tracking down whoever she contacted last. 741 00:38:32,320 --> 00:38:36,075 OK. Last call out was to someone named... 742 00:38:36,680 --> 00:38:37,680 Blackstar. 743 00:38:37,800 --> 00:38:39,553 That doesn't sound ominous at all. 744 00:38:39,720 --> 00:38:41,240 I swear to god, if this gets me killed, 745 00:38:41,360 --> 00:38:43,238 - I'm gonna murder you. - Noted. 746 00:38:55,120 --> 00:38:57,032 I liked you better with pink hair. 747 00:38:58,360 --> 00:38:59,794 You don't scare me. 748 00:39:01,200 --> 00:39:02,873 I don't think that's true. 749 00:39:05,600 --> 00:39:06,670 See that camera? 750 00:39:07,680 --> 00:39:09,433 No red light. 751 00:39:09,920 --> 00:39:12,151 That means you and I are completely alone. 752 00:39:12,360 --> 00:39:14,158 Hmm. 753 00:39:14,600 --> 00:39:17,832 You took my husband from me. 754 00:39:19,320 --> 00:39:20,754 I had to send my son away. 755 00:39:22,520 --> 00:39:26,434 You destroyed my life. 756 00:39:27,040 --> 00:39:28,759 What you gonna do about it? 757 00:39:38,960 --> 00:39:40,394 You don't have the guts. 758 00:39:40,600 --> 00:39:42,114 No. I do. 759 00:39:43,720 --> 00:39:45,552 You see, that's the problem. 760 00:39:46,480 --> 00:39:51,396 I do have the guts because you made me into this person. 761 00:39:54,720 --> 00:39:55,790 Hmm? 762 00:39:56,920 --> 00:39:58,639 Go ahead. 763 00:40:02,520 --> 00:40:05,991 SweeTheart, this is the big boys' table. 764 00:40:06,560 --> 00:40:07,994 You should leave. 765 00:40:12,320 --> 00:40:13,280 Felicity, don't. 766 00:40:13,281 --> 00:40:14,816 Couldn't be without me, could you, baby? 767 00:40:14,840 --> 00:40:16,274 I'm ending him, Laurel. 768 00:40:16,440 --> 00:40:18,636 No. You don't want to do this, trust me. 769 00:40:18,800 --> 00:40:21,360 - Yes, I do. - No, you don't! 770 00:40:21,560 --> 00:40:23,631 We need him to help Oliver. 771 00:40:25,720 --> 00:40:27,200 What do you mean? 772 00:40:29,400 --> 00:40:33,599 I made a deal with the feds, a trade. 773 00:40:34,560 --> 00:40:36,836 Diaz for your husband. 774 00:40:37,680 --> 00:40:39,478 If Oliver agrees to assist them 775 00:40:39,640 --> 00:40:41,836 with their case against Diaz, 776 00:40:43,400 --> 00:40:44,959 he'll be a free man again. 777 00:40:54,680 --> 00:40:56,160 Oliver's coming home? 778 00:40:58,160 --> 00:40:59,160 Yeah. 779 00:40:59,840 --> 00:41:01,593 [Exhales] 780 00:41:12,880 --> 00:41:14,360 How did you do it? 781 00:41:14,520 --> 00:41:15,795 I knew the Green Arrow was good, 782 00:41:15,960 --> 00:41:17,360 but I didn't think he was that good. 783 00:41:17,480 --> 00:41:19,199 Stanley, I'm just glad you're OK. 784 00:41:19,400 --> 00:41:21,471 OK? I'm great! I was this close 785 00:41:21,640 --> 00:41:23,996 to being stuck in here for the rest of my life. 786 00:41:24,160 --> 00:41:25,674 If you hadn't found Turner's Blade, 787 00:41:25,840 --> 00:41:27,240 it would have been all over for me. 788 00:41:30,840 --> 00:41:32,320 How'd you know it was Turner's Blade? 789 00:41:33,440 --> 00:41:36,592 - What do you mean? - You were in the hole, Stanley, 790 00:41:36,800 --> 00:41:41,317 so how'd you know it was Turner's Blade? 791 00:41:42,080 --> 00:41:44,515 I guess I must have heard it somewhere. 792 00:41:48,280 --> 00:41:49,430 You gonna eat that? 793 00:42:23,280 --> 00:42:24,839 Man: Greg, move your head.