1
00:00:02,040 --> 00:00:03,360
Previously on Arrow...
2
00:00:03,520 --> 00:00:06,319
Ms. Mayor,
as of today, Mr. Queen
3
00:00:06,480 --> 00:00:08,915
is officially working
for the SCPD.
4
00:00:09,600 --> 00:00:11,114
You sure you're
good with this?
5
00:00:11,680 --> 00:00:13,911
Hiding the truth
from Oliver and Felicity? No.
6
00:00:14,080 --> 00:00:15,080
[Buzzing]
7
00:00:17,560 --> 00:00:18,676
We need your help.
8
00:00:18,800 --> 00:00:21,599
This is a plan
to level all of Star City.
9
00:00:21,720 --> 00:00:23,016
These are the bomb
schematics we found
10
00:00:23,040 --> 00:00:23,960
in Felicity's
hideout.
11
00:00:23,961 --> 00:00:25,121
We have got to go
to the cops.
12
00:00:25,200 --> 00:00:26,634
The SCPD are a joke.
13
00:00:26,760 --> 00:00:27,760
We go to The Glades.
14
00:00:28,040 --> 00:00:29,918
I guess it's time to
pay my dad a visit.
15
00:00:32,320 --> 00:00:33,320
[Thunder rumbling]
16
00:00:37,480 --> 00:00:39,392
[Man breathing heavily]
17
00:01:05,680 --> 00:01:06,680
[Crack]
18
00:01:18,680 --> 00:01:20,876
Woman, Voice-Over:
The world is not a fair place.
19
00:01:22,200 --> 00:01:25,113
Innocent people die
while the guilty go free.
20
00:01:26,000 --> 00:01:28,674
The system is broken,
filled with corruption, greed,
21
00:01:28,840 --> 00:01:30,069
and apathy.
22
00:01:30,240 --> 00:01:33,153
The people who are supposed
to protect us are failing us.
23
00:01:43,240 --> 00:01:44,736
Woman, Voice-Over: Criminals
continue to walk the streets
24
00:01:44,760 --> 00:01:47,229
because no one is willing
to stop them.
25
00:01:49,360 --> 00:01:50,794
The world may not be fair,
26
00:01:51,040 --> 00:01:53,077
but everyone deserves justice
27
00:01:53,280 --> 00:01:55,431
and someone looking out
for them.
28
00:02:26,440 --> 00:02:28,216
Bethany Snow: And in other news
from city hall,
29
00:02:28,240 --> 00:02:31,312
today marks the dawn of
a new era for Star City,
30
00:02:31,520 --> 00:02:34,433
an unprecedented partnership
between the SCPD
31
00:02:34,600 --> 00:02:36,831
and the recently unmasked
Oliver Queen,
32
00:02:37,000 --> 00:02:39,560
now a deputized member of
the police force.
33
00:02:46,680 --> 00:02:47,830
You expecting someone?
34
00:02:48,160 --> 00:02:50,038
If anyone from my
organization caught me
35
00:02:50,200 --> 00:02:51,953
talking to you, it's
lights out for Marco.
36
00:02:55,000 --> 00:02:56,753
This will calm your nerves.
37
00:03:00,320 --> 00:03:01,549
It certainly does.
38
00:03:01,880 --> 00:03:03,712
Did you find
William Glenmorgan?
39
00:03:03,840 --> 00:03:05,240
Not exactly.
40
00:03:05,560 --> 00:03:07,552
We've used Glenmorgan for
a few sensitive jobs.
41
00:03:08,080 --> 00:03:09,240
So have the Bratva,
the Irish,
42
00:03:09,320 --> 00:03:10,816
and anyone else rich
enough to pay him,
43
00:03:10,840 --> 00:03:12,433
but no one has seen
his face.
44
00:03:12,560 --> 00:03:14,119
So how do you hire him?
45
00:03:14,240 --> 00:03:15,416
Through the online
black market,
46
00:03:15,440 --> 00:03:16,874
but he's very careful.
47
00:03:17,040 --> 00:03:18,838
Glenmorgan might not
even be his real name.
48
00:03:19,240 --> 00:03:20,515
Word is he's in town
contracting
49
00:03:20,720 --> 00:03:21,915
for talis global.
50
00:03:26,880 --> 00:03:29,190
That will get you into
the talis server room.
51
00:03:29,360 --> 00:03:31,360
You'll have to find your
own way into the building.
52
00:03:33,640 --> 00:03:34,640
Hey.
53
00:03:34,641 --> 00:03:35,994
What'd this guy do
to you anyway?
54
00:03:36,520 --> 00:03:38,989
I'm not paying you
to ask me questions.
55
00:03:43,760 --> 00:03:45,592
[Siren in distance]
56
00:03:46,280 --> 00:03:48,556
[Security radio transmissions]
57
00:03:57,160 --> 00:03:58,276
[Gas hisses]
58
00:04:11,960 --> 00:04:13,360
[Beep]
59
00:04:27,840 --> 00:04:28,840
[Drops bow]
60
00:04:34,560 --> 00:04:36,517
[Breathing heavily]
61
00:04:40,480 --> 00:04:41,630
[Beeping]
62
00:04:44,800 --> 00:04:45,800
Guard: Freeze!
63
00:04:46,480 --> 00:04:47,480
I said, freeze!
64
00:04:47,880 --> 00:04:48,996
[Pistol fires]
65
00:04:49,520 --> 00:04:50,670
Get on the ground.
66
00:04:51,600 --> 00:04:53,159
[Gunshots]
67
00:05:05,240 --> 00:05:07,311
Show yourself.
Nobody has to get hurt.
68
00:05:11,520 --> 00:05:12,520
I need your help.
69
00:05:12,560 --> 00:05:13,560
Holy crap.
70
00:05:17,040 --> 00:05:19,157
I got you. I got you.
71
00:05:26,160 --> 00:05:28,834
Game time, rookie.
You ready?
72
00:05:29,480 --> 00:05:30,920
It's not my first
crime scene, Dinah.
73
00:05:31,040 --> 00:05:32,918
No, but it's your first
one as an SCPD deputy,
74
00:05:33,080 --> 00:05:35,197
so try not to screw
it up, huh?
75
00:05:36,480 --> 00:05:37,480
Kidding.
76
00:05:38,760 --> 00:05:40,136
The new Green Arrow has
been dropping felons
77
00:05:40,160 --> 00:05:42,197
at my doorstep
almost every night,
78
00:05:42,760 --> 00:05:45,036
but this is something
different... a b & e.
79
00:05:45,480 --> 00:05:46,480
Uh-huh.
80
00:05:47,680 --> 00:05:49,831
It doesn't look like
it ended well.
81
00:05:50,360 --> 00:05:51,430
Woman: Don't touch that.
82
00:05:52,680 --> 00:05:54,319
This is a crime scene,
83
00:05:54,480 --> 00:05:56,836
and at a crime scene, we
follow proper procedure...
84
00:05:57,040 --> 00:05:57,840
Mm-hmm.
85
00:05:57,841 --> 00:05:59,593
A concept that is clearly
alien to you.
86
00:06:00,360 --> 00:06:01,360
My apologies.
87
00:06:02,240 --> 00:06:03,390
I'll take that, please.
88
00:06:03,600 --> 00:06:04,716
Yes, captain.
89
00:06:09,760 --> 00:06:11,035
So not everyone is
excited
90
00:06:11,200 --> 00:06:12,480
about our new
partnership, I see.
91
00:06:12,960 --> 00:06:14,536
It's gonna take some time
for them to get used
92
00:06:14,560 --> 00:06:16,119
to the Green Arrow
wearing a badge.
93
00:06:17,480 --> 00:06:19,278
But, hey, this is
the best lead we've had
94
00:06:19,480 --> 00:06:20,920
on finding out who's
under that hood.
95
00:06:21,280 --> 00:06:22,200
It shouldn't
take too long
96
00:06:22,201 --> 00:06:23,201
to analyze the blood.
97
00:06:23,240 --> 00:06:24,879
By not long, you mean
at least a week.
98
00:06:25,040 --> 00:06:27,430
My crime lab is buried
under mountains of evidence.
99
00:06:28,280 --> 00:06:29,634
There's another option.
100
00:06:31,600 --> 00:06:33,671
Dinah,
why is the SCPD working with the Green Arrow
101
00:06:33,840 --> 00:06:37,436
if you are not going
to use my resources?
102
00:06:39,560 --> 00:06:40,630
Please.
103
00:06:44,240 --> 00:06:45,240
OK.
104
00:06:46,960 --> 00:06:48,030
Thank you.
105
00:07:03,800 --> 00:07:06,360
Careful. It's gonna be sore.
106
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
Not bad.
107
00:07:08,160 --> 00:07:10,136
Well, the Navy didn't teach
me heart surgery or anything,
108
00:07:10,160 --> 00:07:11,719
but I can handle
a few stitches.
109
00:07:12,200 --> 00:07:14,112
- Thank you.
- No problem.
110
00:07:16,760 --> 00:07:18,717
So you want to tell me
what happened out there?
111
00:07:22,200 --> 00:07:25,193
OK. How about your name?
112
00:07:26,440 --> 00:07:27,590
I appreciate the help,
113
00:07:27,800 --> 00:07:29,096
but I'm not looking
to make new friends.
114
00:07:29,120 --> 00:07:31,760
- Looks like you could use some.
- I work alone.
115
00:07:31,920 --> 00:07:32,956
But you came to my place.
116
00:07:33,120 --> 00:07:34,156
And I'm starting
to regret
117
00:07:34,320 --> 00:07:36,152
not taking my chances
at the hospital.
118
00:07:37,120 --> 00:07:39,396
Well, I guess stubbornness
comes with the suit.
119
00:07:40,400 --> 00:07:42,198
Look, you're doing
a lot of good out there,
120
00:07:42,880 --> 00:07:44,712
and you obviously care
about The Glades.
121
00:07:45,840 --> 00:07:46,840
Let me help you.
122
00:07:47,040 --> 00:07:48,400
You have no idea
what I care about.
123
00:07:48,560 --> 00:07:50,199
If Oliver Queen
knew anything,
124
00:07:50,800 --> 00:07:52,598
it's that you can't
save the city alone.
125
00:07:53,880 --> 00:07:55,599
I'm not
Oliver Queen.
126
00:08:01,320 --> 00:08:03,840
Zoe, you're supposed to be at the
mayor's fundraising breakfast.
127
00:08:04,080 --> 00:08:05,799
He knows
I hate those things.
128
00:08:06,600 --> 00:08:07,600
It still doesn't look good
129
00:08:07,601 --> 00:08:09,159
when his chief of staff
shows up late.
130
00:08:09,600 --> 00:08:11,193
He loves schmoozing
donors.
131
00:08:11,360 --> 00:08:13,431
20 bucks says he
didn't even notice.
132
00:08:15,640 --> 00:08:17,096
Man: Good morning,
ladies and gentlemen,
133
00:08:17,120 --> 00:08:18,679
esteemed donors
and beneficiaries.
134
00:08:18,840 --> 00:08:20,832
It's my honor
to introduce the man
135
00:08:21,000 --> 00:08:22,720
who single-handedly
cleaned up The Glades...
136
00:08:22,840 --> 00:08:26,436
my friend and your mayor,
Rene Ramirez.
137
00:08:26,600 --> 00:08:27,875
[Applause]
138
00:08:28,040 --> 00:08:29,440
Thank you, Keven.
139
00:08:29,920 --> 00:08:32,071
And thank you all
for coming out today.
140
00:08:34,320 --> 00:08:35,356
Many years ago,
141
00:08:36,040 --> 00:08:38,316
we came together for
a common purpose...
142
00:08:38,480 --> 00:08:41,712
to improve The Glades
when no one else would.
143
00:08:42,760 --> 00:08:44,035
And look at us now.
144
00:08:44,560 --> 00:08:46,631
The Glades have
never been stronger,
145
00:08:47,360 --> 00:08:49,431
but our work's
far from over.
146
00:08:51,000 --> 00:08:54,630
And I promise you
if I'm reelected,
147
00:08:55,600 --> 00:08:58,240
I will keep fighting
to make sure
148
00:08:58,400 --> 00:09:03,680
The Glades remain
the greatest place on Earth.
149
00:09:04,000 --> 00:09:05,878
[Applause]
150
00:09:18,040 --> 00:09:19,440
Afternoon,
Mr. Diaz.
151
00:09:20,200 --> 00:09:22,590
I have to say,
the accommodations here...
152
00:09:23,560 --> 00:09:25,711
a lot more comfortable
than slabside.
153
00:09:25,880 --> 00:09:27,314
You can thank me
by telling me
154
00:09:27,480 --> 00:09:29,472
everything you know
about
155
00:09:29,640 --> 00:09:31,950
the terrorist financier
known as Dante.
156
00:09:32,240 --> 00:09:35,312
Three days you keep on
asking me the same thing,
157
00:09:35,480 --> 00:09:37,711
and I keep on telling you
I don't know anything.
158
00:09:37,880 --> 00:09:39,439
Then why did he help
pay your debt
159
00:09:39,640 --> 00:09:40,960
to the Longbow Hunters?
160
00:09:42,320 --> 00:09:45,438
You must be really desperate
to be reaching out to me.
161
00:09:47,000 --> 00:09:50,630
Is that your husband on
the other side of the glass?
162
00:09:50,800 --> 00:09:52,519
How you doing, Johnny boy?
163
00:09:52,680 --> 00:09:54,831
Lyla: Keep Stonewalling,
Mr. Diaz,
164
00:09:55,680 --> 00:09:57,353
and watch how fast
those accommodations
165
00:09:57,520 --> 00:09:58,749
you're enjoying
disappear.
166
00:09:59,040 --> 00:10:01,111
You'll see just how
uncomfortable a place
167
00:10:01,280 --> 00:10:02,316
A.R.G.U.S. can be.
168
00:10:02,480 --> 00:10:04,233
Or we can send you back
to slabside,
169
00:10:05,320 --> 00:10:06,436
let you rot there.
170
00:10:07,240 --> 00:10:08,799
Let me be...
171
00:10:10,200 --> 00:10:12,237
Real clear.
172
00:10:15,040 --> 00:10:16,872
For the cheap seats,
173
00:10:17,440 --> 00:10:18,840
screw you.
174
00:10:21,400 --> 00:10:23,198
I want my lawyer.
175
00:10:27,560 --> 00:10:29,074
You belong
to A.R.G.U.S. now.
176
00:10:29,360 --> 00:10:30,714
No one knows
you're here,
177
00:10:30,880 --> 00:10:32,200
and no one
ever will.
178
00:10:32,400 --> 00:10:34,596
So I suggest you
cooperate.
179
00:10:35,080 --> 00:10:36,912
I got nothing more to say.
180
00:10:44,960 --> 00:10:45,840
[Computer beeps]
181
00:10:45,841 --> 00:10:48,116
Computer: DNA match...
Oliver Queen.
182
00:10:48,920 --> 00:10:51,355
Whoo! DNA signature
confirmed.
183
00:10:51,520 --> 00:10:53,796
I knew you were here before
you even walked in the door!
184
00:10:54,000 --> 00:10:55,000
How's that?
185
00:10:55,240 --> 00:10:56,480
- That's good work.
- Thank you.
186
00:10:56,800 --> 00:10:57,816
Aren't you
a working man now?
187
00:10:57,840 --> 00:10:59,194
Shouldn't you be at
the SCPD?
188
00:10:59,360 --> 00:11:01,056
Uh, they need a little
help from Team Arrow...
189
00:11:01,080 --> 00:11:02,080
Specifically you.
190
00:11:02,160 --> 00:11:04,391
- Cool.
- You need to analyze this DNA.
191
00:11:05,600 --> 00:11:06,920
It belongs to
the new Green Arrow.
192
00:11:06,960 --> 00:11:08,872
Some husbands bring their
wives home flowers,
193
00:11:09,040 --> 00:11:10,760
and mine brings me blood
from a crime scene.
194
00:11:10,880 --> 00:11:12,951
They say romance
is dead. [Giggling]
195
00:11:13,880 --> 00:11:15,519
Any idea on who it could be?
196
00:11:16,880 --> 00:11:17,880
Nope.
197
00:11:18,360 --> 00:11:19,589
Oh, you're no fun.
198
00:11:20,240 --> 00:11:21,736
You don't think it could
be Roy, do you?
199
00:11:21,760 --> 00:11:24,594
Oh. We are not even on the
same continent as Roy.
200
00:11:24,760 --> 00:11:29,789
Yeah. Well, let's find out
who our mystery man is,
201
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
shall we?
202
00:11:31,520 --> 00:11:32,590
[Beeping]
203
00:11:32,760 --> 00:11:33,720
[Felicity rubs palms together]
204
00:11:33,721 --> 00:11:34,721
Ooh!
205
00:11:39,480 --> 00:11:40,480
[Felicity sighs]
206
00:11:40,600 --> 00:11:42,831
Well, shame on us for
being so sexist.
207
00:11:43,000 --> 00:11:44,957
Our mystery man is
actually a woman.
208
00:11:46,160 --> 00:11:47,000
Really?
209
00:11:47,001 --> 00:11:48,001
Yeah.
210
00:11:51,840 --> 00:11:52,910
Hey.
211
00:11:54,280 --> 00:11:55,280
Can you sit down?
212
00:11:58,720 --> 00:11:59,600
Why?
213
00:11:59,601 --> 00:12:02,991
'Cause the, um...
well, before you ask,
214
00:12:03,200 --> 00:12:04,680
I mean, no, it's not,
it's not Thea...
215
00:12:04,720 --> 00:12:06,552
the DNA match is on
your father's side.
216
00:12:07,360 --> 00:12:08,714
I'm sorry. Say again?
217
00:12:10,320 --> 00:12:11,834
The vigilante is
your sister.
218
00:12:40,680 --> 00:12:41,560
No!
219
00:12:41,561 --> 00:12:42,561
Get in! Get in, boss.
220
00:12:43,600 --> 00:12:44,600
Go! Go! Go!
221
00:12:52,080 --> 00:12:53,230
What the hell
are you doing?
222
00:12:53,680 --> 00:12:55,080
You mean besides
saving your ass?
223
00:12:55,240 --> 00:12:56,594
I knew that sniper
was there.
224
00:12:56,680 --> 00:12:58,319
I told you, I don't
need your help.
225
00:12:58,400 --> 00:12:59,896
Well, it looked like you
were gonna kill that guy.
226
00:12:59,920 --> 00:13:01,070
I was gonna take him
alive
227
00:13:01,240 --> 00:13:02,674
to get some answers.
228
00:13:02,880 --> 00:13:04,599
Talis global is no joke.
229
00:13:04,960 --> 00:13:07,475
They recruit Navy seals,
mercs, assassins,
230
00:13:07,680 --> 00:13:09,672
not the kind of folks
you want to mess with alone.
231
00:13:09,840 --> 00:13:11,194
This is my mission.
232
00:13:11,360 --> 00:13:13,556
It's personal,
so stay out of it.
233
00:13:13,720 --> 00:13:15,074
The next time you
get in my way,
234
00:13:15,560 --> 00:13:17,074
I'm putting an Arrow
through you.
235
00:13:29,160 --> 00:13:30,736
Felicity: No hits
on the state birth index,
236
00:13:30,760 --> 00:13:32,240
no hospital records.
237
00:13:32,680 --> 00:13:33,936
As far as the government
is concerned,
238
00:13:33,960 --> 00:13:35,599
your mystery sister
doesn't even exist.
239
00:13:36,320 --> 00:13:38,118
Well, my father was
always very good at
240
00:13:38,280 --> 00:13:39,680
Burying his secrets.
241
00:13:40,120 --> 00:13:41,120
Yeah.
242
00:13:44,240 --> 00:13:45,240
Hey, you OK?
243
00:13:47,200 --> 00:13:48,554
You know, this has
to be a shock,
244
00:13:48,760 --> 00:13:50,399
not as big as
a shock as maybe
245
00:13:50,560 --> 00:13:52,760
becoming the flash and then
fighting alongside batwoman,
246
00:13:52,800 --> 00:13:54,917
but still a shock.
247
00:13:55,960 --> 00:13:57,997
I have come to terms
with the fact that
248
00:13:58,760 --> 00:14:00,274
my father kept things
from us.
249
00:14:00,720 --> 00:14:01,720
Yeah.
250
00:14:03,400 --> 00:14:04,920
Hey, maybe you should
reach out to her.
251
00:14:05,040 --> 00:14:06,600
I feel like if she
wanted to talk to me,
252
00:14:06,760 --> 00:14:08,096
she would've come
and talked to me.
253
00:14:08,120 --> 00:14:09,736
Oliver,
she's running around town dressed like you.
254
00:14:09,760 --> 00:14:10,976
I mean, I'm no therapist,
but I'm pretty sure
255
00:14:11,000 --> 00:14:12,656
the technical term for
that is cry for help.
256
00:14:12,680 --> 00:14:14,114
She has to have a reason.
257
00:14:14,400 --> 00:14:15,400
Yeah.
258
00:14:16,000 --> 00:14:19,072
I don't feel comfortable
just barging into her life,
259
00:14:20,000 --> 00:14:21,434
not without knowing more.
260
00:14:21,600 --> 00:14:23,831
I need answers.
261
00:14:25,160 --> 00:14:26,560
Well, luckily for you,
your wife is
262
00:14:26,760 --> 00:14:28,433
very talented at finding
invisible people.
263
00:14:28,600 --> 00:14:29,954
Some even call her
a genius.
264
00:14:31,760 --> 00:14:33,991
So one thing we know about
your father is that he loved
265
00:14:34,160 --> 00:14:35,440
a good old-fashioned
paper trail.
266
00:14:36,400 --> 00:14:38,073
He used an offshore
account to handle
267
00:14:38,240 --> 00:14:41,551
some of his more sensitive
financial transactions.
268
00:14:41,760 --> 00:14:44,719
Yup, recurring payments
to m & h storage
269
00:14:44,880 --> 00:14:46,314
in orchid bay,
and the good news is
270
00:14:46,480 --> 00:14:47,560
the account is still
active.
271
00:14:47,680 --> 00:14:48,976
We need whatever's in
that storage unit.
272
00:14:49,000 --> 00:14:50,753
We need it here immediately.
273
00:14:50,920 --> 00:14:54,357
OK. Copy that.
And...
274
00:14:54,520 --> 00:14:55,556
[Beeps]
275
00:14:57,240 --> 00:14:58,240
One more thing.
276
00:14:58,480 --> 00:14:59,480
Just one more?
277
00:14:59,640 --> 00:15:01,400
The account is not
registered to your father.
278
00:15:02,080 --> 00:15:03,753
It's registered
to your mom.
279
00:15:38,680 --> 00:15:40,034
There he is...
280
00:15:42,160 --> 00:15:43,480
The man himself.
281
00:15:46,840 --> 00:15:48,320
You think you're
gonna be the one
282
00:15:48,920 --> 00:15:49,990
to get me to talk?
283
00:15:50,160 --> 00:15:51,879
Let me make one thing
clear, Ricardo.
284
00:15:52,200 --> 00:15:55,830
You will tell us exactly
what we need to know.
285
00:15:56,640 --> 00:15:58,279
A little good cop...
286
00:15:59,120 --> 00:16:01,954
heh... bad cop.
287
00:16:03,320 --> 00:16:04,913
I've beaten that game
before.
288
00:16:05,400 --> 00:16:07,039
I'm not here to play
any games with you.
289
00:16:09,640 --> 00:16:11,313
I'm here to offer
you a deal.
290
00:16:12,720 --> 00:16:15,280
John, what are you doing?
291
00:16:17,760 --> 00:16:19,240
Deputy Director Bell.
292
00:16:20,120 --> 00:16:21,120
What are you doing here?
293
00:16:21,121 --> 00:16:22,336
The Pentagon sent
me to help deal
294
00:16:22,360 --> 00:16:24,750
with the situation
brewing in kahndaq.
295
00:16:25,560 --> 00:16:26,800
Imagine my surprise
when I heard
296
00:16:26,920 --> 00:16:28,877
a rumor that you had
taken Ricardo Diaz
297
00:16:29,040 --> 00:16:30,076
into A.R.G.U.S. custody.
298
00:16:31,160 --> 00:16:32,833
Clearly not just a rumor.
299
00:16:33,000 --> 00:16:34,320
What kind of deal?
300
00:16:36,640 --> 00:16:37,480
[Sighs]
301
00:16:37,481 --> 00:16:38,755
It's simple, really.
302
00:16:40,760 --> 00:16:44,197
You give us Dante,
you go free.
303
00:16:45,480 --> 00:16:46,709
Are you serious?
304
00:16:50,960 --> 00:16:52,189
Those are the terms.
305
00:16:53,760 --> 00:16:57,071
Bell: Mr. Diggle,
a word.
306
00:17:00,000 --> 00:17:01,036
You think about it.
307
00:17:17,760 --> 00:17:19,240
Ricardo Diaz
was just arrested.
308
00:17:19,400 --> 00:17:20,680
Now you two want
to set him free?
309
00:17:20,800 --> 00:17:22,075
What the hell
is going on here?
310
00:17:22,240 --> 00:17:24,152
My apologies for not
looping you in sooner, sir.
311
00:17:24,320 --> 00:17:26,073
Director Michaels and I
were in the process
312
00:17:26,240 --> 00:17:28,994
of reinstating
the ghost initiative.
313
00:17:29,720 --> 00:17:32,155
And Mr. Diaz here was
our first potential recruit.
314
00:17:32,480 --> 00:17:33,440
Bell: What's that?
315
00:17:33,441 --> 00:17:35,238
A defunct A.R.G.U.S.
program that employed
316
00:17:35,400 --> 00:17:37,995
expendable criminals
for covert operations.
317
00:17:38,200 --> 00:17:39,236
It was scrubbed
318
00:17:39,400 --> 00:17:41,073
shortly after
my predecessor died.
319
00:17:41,320 --> 00:17:43,200
And you think it's a good
idea to bring it back?
320
00:17:47,400 --> 00:17:49,312
Are you questioning
my decision,
321
00:17:49,960 --> 00:17:51,713
deputy director?
322
00:17:53,400 --> 00:17:55,073
Of course not,
madam director.
323
00:17:55,920 --> 00:17:58,515
That kind of radical,
out-of-the-box approach is
324
00:17:58,720 --> 00:18:01,952
exactly the shot in the arm
A.R.G.U.S. needs.
325
00:18:02,440 --> 00:18:04,080
I'm sure the Pentagon
will be very excited
326
00:18:04,160 --> 00:18:05,196
to hear about this.
327
00:18:11,840 --> 00:18:13,832
Nice work, agent.
328
00:18:21,840 --> 00:18:23,513
Looking stronger
in the ring, peanut.
329
00:18:23,880 --> 00:18:26,031
Just got to work on your
right cross a little more.
330
00:18:26,200 --> 00:18:27,200
[Arrow thuds]
331
00:18:38,600 --> 00:18:39,829
Guess the new
Green Arrow needs
332
00:18:39,960 --> 00:18:41,360
Wild Dog's help
after all.
333
00:18:42,560 --> 00:18:44,153
I'll be fine,
dad. Go.
334
00:18:44,720 --> 00:18:45,720
All right.
335
00:18:45,721 --> 00:18:46,721
[Kiss]
336
00:18:53,680 --> 00:18:54,816
Rene: So I'll see you soon. OK?
337
00:18:54,840 --> 00:18:55,910
OK.
338
00:18:58,040 --> 00:18:59,156
How you feeling?
339
00:19:00,320 --> 00:19:01,320
Must have been
a nasty bug
340
00:19:01,360 --> 00:19:02,794
for you to miss
3 days of work.
341
00:19:02,960 --> 00:19:05,395
It was, but I'm better now.
342
00:19:05,560 --> 00:19:07,597
Good. Because
the education initiative
343
00:19:07,760 --> 00:19:08,920
is coming to a vote
next week,
344
00:19:09,120 --> 00:19:11,016
and councilman Roberts still
needs some hand-holding, so...
345
00:19:11,040 --> 00:19:12,599
actually, dad, there's
something else
346
00:19:12,760 --> 00:19:13,910
I need
to talk to you about.
347
00:19:14,080 --> 00:19:15,309
Mm-hmm.
348
00:19:15,720 --> 00:19:17,871
Someone's planning
an attack on Star City.
349
00:19:20,600 --> 00:19:22,720
Zoe, please tell me you
haven't been talking to Dinah.
350
00:19:23,360 --> 00:19:25,955
They're planning
to set off multiple bombs.
351
00:19:26,760 --> 00:19:28,114
And we need
to find out where.
352
00:19:28,280 --> 00:19:31,910
I want you to give
the SCPD access
353
00:19:32,080 --> 00:19:33,080
to the Archer Program.
354
00:19:33,081 --> 00:19:35,993
You want me to use
our security system,
355
00:19:36,400 --> 00:19:39,199
the very thing that
keeps us safe,
356
00:19:39,960 --> 00:19:41,474
to help Star City?
357
00:19:42,200 --> 00:19:43,270
You're out of
your mind.
358
00:19:43,560 --> 00:19:46,029
You're the mayor.
You have a responsibility...
359
00:19:46,240 --> 00:19:49,472
don't you dare talk to me
about my responsibility!
360
00:19:51,120 --> 00:19:52,270
When The Glades
needed help,
361
00:19:52,440 --> 00:19:53,840
no one came to
our rescue.
362
00:19:54,280 --> 00:19:56,511
Dad, if this bomb
goes off,
363
00:19:56,680 --> 00:19:58,000
thousands of people
could die.
364
00:19:58,160 --> 00:19:59,958
How could you turn
your back on that?
365
00:20:07,440 --> 00:20:11,798
The Archer Program wiped
out crime in The Glades
366
00:20:11,960 --> 00:20:13,599
and helped it
thrive.
367
00:20:14,520 --> 00:20:15,795
You do remember
what happened
368
00:20:15,960 --> 00:20:18,429
when it fell in the
wrong hands once.
369
00:20:18,720 --> 00:20:20,074
And we barely
recovered.
370
00:20:20,280 --> 00:20:21,919
Oh. So I'm the wrong hands?
371
00:20:22,280 --> 00:20:23,560
You know that's not
what I meant.
372
00:20:23,720 --> 00:20:25,632
You know what I know is,
373
00:20:26,200 --> 00:20:28,840
is that you used to stand up
for anyone in need.
374
00:20:29,600 --> 00:20:31,416
It didn't matter which part
of town they were from.
375
00:20:31,440 --> 00:20:33,079
You were a hero.
376
00:20:34,600 --> 00:20:36,034
What happened to you?
377
00:20:57,480 --> 00:20:58,480
I want to know why.
378
00:20:59,360 --> 00:21:00,840
You're gonna have to be
more specific.
379
00:21:01,160 --> 00:21:02,310
Why do you want
to help me?
380
00:21:03,600 --> 00:21:04,750
'Cause we're the same.
381
00:21:04,960 --> 00:21:06,235
I doubt that.
382
00:21:06,600 --> 00:21:08,910
You said your mission
is personal.
383
00:21:09,480 --> 00:21:10,709
So is mine.
384
00:21:11,560 --> 00:21:13,472
I watched as my wife
got shot to death
385
00:21:13,640 --> 00:21:15,711
by a drug dealer
from these streets.
386
00:21:16,360 --> 00:21:19,114
And for a long time,
all I saw was red.
387
00:21:20,080 --> 00:21:21,520
Then I met Oliver Queen
and the team,
388
00:21:21,600 --> 00:21:22,960
and they helped me
channel my anger
389
00:21:23,000 --> 00:21:25,071
into a fight
for a better life.
390
00:21:25,520 --> 00:21:27,079
I just want
to pay that forward.
391
00:21:27,480 --> 00:21:28,914
That can't be all.
392
00:21:29,560 --> 00:21:30,596
OK.
393
00:21:32,000 --> 00:21:33,150
[Sighs]
394
00:21:34,080 --> 00:21:36,151
Ever since Oliver went
to prison...
395
00:21:37,840 --> 00:21:39,240
I've been alone.
396
00:21:40,600 --> 00:21:42,159
My friends, my team...
397
00:21:42,360 --> 00:21:46,274
they... they moved on, found
another way to be heroes.
398
00:21:46,440 --> 00:21:49,512
And I've been running around
the city helping you.
399
00:21:51,400 --> 00:21:52,720
You can trust me.
400
00:21:59,240 --> 00:22:00,435
Follow me.
401
00:22:11,840 --> 00:22:12,976
If I knew there were
this many boxes,
402
00:22:13,000 --> 00:22:15,281
I wouldn't have had them all
delivered to our living room.
403
00:22:15,880 --> 00:22:17,155
This feels like
a waste of time.
404
00:22:17,760 --> 00:22:19,120
Hey, you call this
a waste of time?
405
00:22:19,160 --> 00:22:20,674
I don't know. You
were pretty good.
406
00:22:20,960 --> 00:22:23,320
You clearly weren't too happy
about Thea being born, though.
407
00:22:23,360 --> 00:22:25,431
Yeah. But she grew on me.
408
00:22:25,920 --> 00:22:26,920
[Chuckles]
409
00:22:27,920 --> 00:22:29,240
What's that?
410
00:22:30,440 --> 00:22:32,591
This is a letter
to Walter Steele...
411
00:22:34,400 --> 00:22:35,595
From my dad.
412
00:22:37,440 --> 00:22:39,671
I always forget that Walter
and your dad were friends
413
00:22:39,840 --> 00:22:41,991
before Walter and your
mother, you know?
414
00:22:43,440 --> 00:22:44,590
What does it say?
415
00:22:52,320 --> 00:22:53,356
"Dear Walter,
416
00:22:54,480 --> 00:22:55,840
"as you know, I haven't
always made
417
00:22:55,880 --> 00:22:57,200
"the best choices,
418
00:22:57,360 --> 00:22:59,477
"and if you're reading
this letter,
419
00:23:01,040 --> 00:23:02,040
it means I'm gone."
420
00:23:08,120 --> 00:23:10,635
Robert: "I need your
help to right one last wrong."
421
00:23:14,320 --> 00:23:15,800
Robert: "There's a woman...
422
00:23:17,520 --> 00:23:19,159
"Kazumi Adachi.
423
00:23:20,680 --> 00:23:22,000
"I loved her.
424
00:23:23,320 --> 00:23:24,754
"We had a daughter.
425
00:23:25,760 --> 00:23:28,320
"And I treated both of them
unfairly.
426
00:23:29,120 --> 00:23:30,349
"I abandoned them.
427
00:23:30,880 --> 00:23:32,712
"I'm not proud of what I did,
428
00:23:33,040 --> 00:23:34,872
"but I'm trying to make
it right.
429
00:23:35,600 --> 00:23:37,751
"You're the only one I trust
with this.
430
00:23:38,120 --> 00:23:40,794
Please take care of Emiko."
431
00:23:45,120 --> 00:23:46,474
Are you OK?
432
00:23:49,000 --> 00:23:50,116
No.
433
00:23:52,680 --> 00:23:54,194
I don't know
what to think.
434
00:23:56,880 --> 00:23:58,917
Emiko
and her mother were
435
00:23:59,120 --> 00:24:00,918
supposed to be
taken care of
436
00:24:01,120 --> 00:24:03,396
in the event of
my father's passing.
437
00:24:03,800 --> 00:24:05,359
It clearly
didn't happen.
438
00:24:06,400 --> 00:24:07,400
[Sighs]
439
00:24:07,440 --> 00:24:09,432
The secret identity of
your unknown sibling
440
00:24:09,600 --> 00:24:12,274
has been locked in
a storage unit for years.
441
00:24:13,240 --> 00:24:14,754
Your mother made sure of it.
442
00:24:17,240 --> 00:24:19,709
God. You must have
so many questions.
443
00:24:21,040 --> 00:24:22,918
This answers
most of them.
444
00:24:25,280 --> 00:24:27,078
I mean, it'd be one thing
if my father had...
445
00:24:27,680 --> 00:24:28,909
An affair.
446
00:24:29,480 --> 00:24:31,278
He had a second family.
447
00:24:32,360 --> 00:24:34,750
He... he had a woman
448
00:24:34,920 --> 00:24:36,513
that he wanted
cared for,
449
00:24:36,680 --> 00:24:39,639
he had a child that
he wanted protected.
450
00:24:39,920 --> 00:24:40,920
That he loved.
451
00:24:41,120 --> 00:24:42,536
How am I supposed
to believe that he's
452
00:24:42,560 --> 00:24:44,517
ever loved anybody
but himself?
453
00:24:46,040 --> 00:24:47,872
How... how could he
abandon them
454
00:24:48,040 --> 00:24:49,000
in the first place?
455
00:24:49,001 --> 00:24:51,435
I don't think moira gave
him much of a choice.
456
00:24:52,040 --> 00:24:53,235
I worked...
457
00:24:54,640 --> 00:24:57,678
So long and hard
to redeem
458
00:24:57,840 --> 00:24:59,160
my family's name
459
00:24:59,320 --> 00:25:01,755
after the terrible
things
460
00:25:01,920 --> 00:25:03,070
that they've done,
461
00:25:04,080 --> 00:25:06,515
but abandoning this woman
462
00:25:07,760 --> 00:25:09,479
and a little girl?
463
00:25:10,080 --> 00:25:11,080
[Clears throat]
464
00:25:11,400 --> 00:25:12,993
It's unforgiveable.
465
00:25:15,880 --> 00:25:17,553
What do you want to do?
466
00:25:26,480 --> 00:25:30,076
You put all this
together alone?
467
00:25:31,520 --> 00:25:34,035
People can't let you down
if you don't let them in.
468
00:25:34,960 --> 00:25:37,714
Spoken like someone who
knows what that feels like.
469
00:25:53,440 --> 00:25:54,999
My father gave this
to my mother
470
00:25:55,160 --> 00:25:56,799
the last time he saw her.
471
00:25:58,760 --> 00:25:59,796
When I was a little kid,
472
00:25:59,960 --> 00:26:02,520
we used this quilt
to build play forts.
473
00:26:03,360 --> 00:26:05,511
We'd play so long that
sometimes,
474
00:26:05,680 --> 00:26:08,320
we'd just fall asleep there.
475
00:26:10,560 --> 00:26:12,233
And before we closed
our eyes,
476
00:26:12,400 --> 00:26:13,959
we always hoped for
the same thing...
477
00:26:14,520 --> 00:26:18,799
that we'd wake up in
the morning, go upstairs,
478
00:26:20,000 --> 00:26:22,151
and my father would be
waiting for us.
479
00:26:22,520 --> 00:26:23,840
I'm guessing
he never was.
480
00:26:24,000 --> 00:26:25,992
Mom and I struggled,
but we got by.
481
00:26:26,800 --> 00:26:28,996
We had each other
no matter what.
482
00:26:30,560 --> 00:26:33,632
But last year, there was
a fire in the apartment.
483
00:26:34,640 --> 00:26:36,096
And the fire department was
nowhere to be found
484
00:26:36,120 --> 00:26:37,554
because who gives a damn
485
00:26:37,720 --> 00:26:39,359
about some tenement
in The Glades?
486
00:26:41,040 --> 00:26:42,176
By the time
they finally arrived,
487
00:26:42,200 --> 00:26:43,200
there were no survivors.
488
00:26:43,320 --> 00:26:44,436
Your mom was in there.
489
00:26:45,080 --> 00:26:46,992
It wasn't the fire
that killed her.
490
00:26:49,360 --> 00:26:50,360
He did.
491
00:26:52,680 --> 00:26:55,070
She was dead before
the fire even started.
492
00:26:55,440 --> 00:26:56,560
He put a bullet in her head,
493
00:26:56,680 --> 00:26:59,320
a very specific
kind of bullet.
494
00:27:00,680 --> 00:27:01,796
You tracked a bullet?
495
00:27:04,840 --> 00:27:06,240
Why would he kill your mom?
496
00:27:06,400 --> 00:27:08,080
That's what I've been
trying to figure out.
497
00:27:08,320 --> 00:27:09,320
I know these guys.
498
00:27:09,720 --> 00:27:11,200
The arms dealer who
provided the rifle
499
00:27:11,240 --> 00:27:13,400
and the arsonist who tried
to destroy all the evidence.
500
00:27:17,200 --> 00:27:20,750
Your mission
is about revenge.
501
00:27:21,440 --> 00:27:22,999
It's about justice,
502
00:27:23,920 --> 00:27:26,310
which has always been in
short supply in The Glades.
503
00:27:28,160 --> 00:27:30,152
William Glenmorgan is
my last stop.
504
00:27:30,320 --> 00:27:31,993
And you need help
taking him down.
505
00:27:32,280 --> 00:27:34,397
I need to finish this.
506
00:27:37,200 --> 00:27:38,873
Let's go get that
son of a bitch.
507
00:27:42,280 --> 00:27:45,717
[Rain, thunder]
508
00:27:58,040 --> 00:27:59,269
You lost your edge.
509
00:27:59,880 --> 00:28:00,996
What the hell do you want?
510
00:28:01,240 --> 00:28:03,038
I want your access codes
to Archer.
511
00:28:03,240 --> 00:28:04,993
So you have been talking
to Zoe.
512
00:28:05,320 --> 00:28:07,520
If you've gotten her mixed
up in your canary business...
513
00:28:07,600 --> 00:28:09,319
she's not a kid
anymore,
514
00:28:09,920 --> 00:28:11,195
and that's not
why I'm here.
515
00:28:13,080 --> 00:28:16,357
We found this in Felicity's
base of operations.
516
00:28:23,480 --> 00:28:24,675
She's a criminal.
517
00:28:25,000 --> 00:28:26,354
Criminals like
to blow stuff up.
518
00:28:26,960 --> 00:28:28,440
Felicity's dead, Rene.
519
00:28:30,000 --> 00:28:31,036
She was murdered.
520
00:28:31,200 --> 00:28:32,840
And we think the person
who killed her was
521
00:28:32,880 --> 00:28:34,234
behind this plan.
522
00:28:34,680 --> 00:28:35,716
Like I told Zoe,
523
00:28:35,880 --> 00:28:38,475
whatever happens in
Star City isn't my problem.
524
00:28:38,600 --> 00:28:40,876
Well, the old Rene would've
made it his problem.
525
00:28:42,080 --> 00:28:43,434
Jeez.
Do you have any idea
526
00:28:43,600 --> 00:28:45,432
how much you've hurt
your daughter?
527
00:28:46,000 --> 00:28:47,514
She used to idolize you.
528
00:28:47,680 --> 00:28:49,273
At least as mayor,
529
00:28:49,720 --> 00:28:51,234
I'm actually getting
things done,
530
00:28:52,240 --> 00:28:54,755
not wasting my time
running around the city
531
00:28:54,960 --> 00:28:57,191
with a hockey mask,
pretending that it mattered.
532
00:28:57,360 --> 00:28:58,840
It did matter!
533
00:28:59,560 --> 00:29:01,233
And it still matters.
534
00:29:03,880 --> 00:29:08,113
We made a promise
to always keep fighting,
535
00:29:09,520 --> 00:29:12,274
to be there for each
other no matter what...
536
00:29:13,080 --> 00:29:14,355
all of us...
537
00:29:15,520 --> 00:29:21,960
you, me, Roy, Diggle,
Oliver, and Felicity.
538
00:29:23,960 --> 00:29:25,440
We owe her this.
539
00:29:28,720 --> 00:29:30,757
The next time
you come back here,
540
00:29:31,920 --> 00:29:33,320
I will have you arrested.
541
00:29:35,400 --> 00:29:37,756
And you stay the hell away
from my daughter.
542
00:29:38,200 --> 00:29:39,200
[Thud]
543
00:29:40,080 --> 00:29:41,992
For Zoe's sake, I do not
want to hurt you,
544
00:29:42,160 --> 00:29:44,277
but I'm not leaving here
without those codes.
545
00:29:44,440 --> 00:29:45,616
The last time we fought
each other,
546
00:29:45,640 --> 00:29:47,597
it didn't end so well
for you.
547
00:29:54,840 --> 00:29:57,275
Hey. You are
still upset.
548
00:29:57,480 --> 00:29:58,480
Damn right.
549
00:29:58,481 --> 00:29:59,576
You had no right
to make that call.
550
00:29:59,600 --> 00:30:01,136
You're right. It is way
above my pay grade,
551
00:30:01,160 --> 00:30:02,674
but it worked out
for us.
552
00:30:02,760 --> 00:30:04,479
Is that your version
of an apology?
553
00:30:04,640 --> 00:30:07,030
Hey, Lyla,
you have to admit,
554
00:30:07,240 --> 00:30:08,560
I actually did help.
555
00:30:08,960 --> 00:30:10,917
I'm the one who shut down
the ghost initiative.
556
00:30:11,400 --> 00:30:12,834
And I swore never
to reinstate it.
557
00:30:13,000 --> 00:30:14,195
You knew that.
558
00:30:14,280 --> 00:30:15,839
I know that,
but you would have
559
00:30:15,920 --> 00:30:18,116
absolute oversight
and zero accountability.
560
00:30:18,280 --> 00:30:20,476
This is the perfect cover
for our operation.
561
00:30:22,240 --> 00:30:24,360
Lyla, we had to do something
to get Diaz to play ball.
562
00:30:24,720 --> 00:30:26,393
Which you did by
563
00:30:26,560 --> 00:30:28,756
undermining my authority
and forcing my hand.
564
00:30:30,520 --> 00:30:32,160
And here I thought I was
the one in danger
565
00:30:32,320 --> 00:30:33,879
of becoming
Amanda Waller.
566
00:30:40,480 --> 00:30:41,896
Glenmorgan is holed up
in his compound
567
00:30:41,920 --> 00:30:42,990
outside Star City.
568
00:30:43,160 --> 00:30:44,514
I spotted at least
10 bodyguards.
569
00:30:44,680 --> 00:30:46,956
So the killer's surrounded
by even more killers. Great.
570
00:30:47,520 --> 00:30:49,280
And he's got a bleeding edge
security system.
571
00:30:49,680 --> 00:30:51,880
Bypassing security system's
is gonna be a piece of cake.
572
00:30:52,720 --> 00:30:54,336
You guys have cake?
I mean, I don't want cake,
573
00:30:54,360 --> 00:30:55,816
but if you got a cake,
I would have a piece.
574
00:30:55,840 --> 00:30:56,896
But if you don't have it,
don't worry about it.
575
00:30:56,920 --> 00:30:59,016
You don't have it, right?
OK. Anyway, it's... yeah, hi.
576
00:30:59,040 --> 00:30:59,960
Rene: This is Curtis.
577
00:30:59,961 --> 00:31:02,873
Curtis, this is... you still
haven't told me your name.
578
00:31:03,160 --> 00:31:04,640
[Clicks tongue,
sighs heavily]
579
00:31:04,840 --> 00:31:05,840
Emiko.
580
00:31:06,400 --> 00:31:07,959
I'm a huge fan
of your work.
581
00:31:08,600 --> 00:31:09,600
This was not the deal.
582
00:31:10,080 --> 00:31:12,675
I know, but you agreed
to letting people help you,
583
00:31:12,840 --> 00:31:14,400
and if we're going
to get to Glenmorgan,
584
00:31:14,760 --> 00:31:15,830
we need a guy in a chair.
585
00:31:16,000 --> 00:31:17,040
Curtis: Person in a chair.
586
00:31:18,680 --> 00:31:19,680
Fine.
587
00:31:19,760 --> 00:31:21,200
Does this mean what
I think it means?
588
00:31:21,360 --> 00:31:22,360
Suit up.
589
00:31:26,040 --> 00:31:27,918
It does mean what I
think it means. Heh!
590
00:31:42,720 --> 00:31:44,040
[Typing on keyboard]
591
00:31:44,200 --> 00:31:46,590
Surveillance feed
coming through now.
592
00:31:46,840 --> 00:31:49,435
Oh, yeah. That's a lot of
bad-looking dudes with guns.
593
00:31:49,960 --> 00:31:51,872
I see why you guys
needed me for backup.
594
00:31:55,960 --> 00:31:57,280
Can you disable the alarms?
595
00:31:57,560 --> 00:31:58,560
I can do you one better.
596
00:31:58,561 --> 00:32:00,281
I can knock out
the whole system... cameras,
597
00:32:00,480 --> 00:32:01,736
motion sensors,
the whole shebang.
598
00:32:01,760 --> 00:32:03,194
But it's up
to you guys to deal with
599
00:32:03,360 --> 00:32:04,680
that army of
terminators yourself.
600
00:32:04,800 --> 00:32:06,519
I wouldn't have it
any other way.
601
00:32:07,200 --> 00:32:10,511
And here we go.
602
00:32:10,680 --> 00:32:12,592
[Beeping]
603
00:32:17,680 --> 00:32:19,239
We got a situation
out here, boss.
604
00:32:19,600 --> 00:32:21,592
Then why are you talking
to me about it?
605
00:32:22,160 --> 00:32:23,160
Deal with it.
606
00:32:23,360 --> 00:32:24,360
Let's move.
607
00:32:26,600 --> 00:32:27,600
Ow!
608
00:32:31,800 --> 00:32:32,800
[Gunshot]
609
00:32:37,120 --> 00:32:38,280
Teamwork makes
the dream work.
610
00:32:45,760 --> 00:32:46,776
Rene: Go ahead.
You go get him.
611
00:32:46,800 --> 00:32:47,995
I'll take care
of them.
612
00:32:48,800 --> 00:32:49,916
[Firing pistols]
613
00:32:52,080 --> 00:32:53,440
If you want something
done right...
614
00:32:55,320 --> 00:32:56,320
Kill 'em yourself.
615
00:33:01,520 --> 00:33:04,080
Whoever you are, you
just made a big mistake.
616
00:33:04,520 --> 00:33:05,840
[Both yelling]
617
00:33:21,360 --> 00:33:22,760
I dare you
to do that again.
618
00:33:23,240 --> 00:33:24,879
[Yelling]
619
00:33:28,280 --> 00:33:29,714
You come into my house
to kill me?
620
00:33:30,200 --> 00:33:31,873
You'd better have
a damn good reason.
621
00:33:38,160 --> 00:33:39,230
Kazumi Adachi.
622
00:33:39,400 --> 00:33:41,280
You shot and killed her
last year in The Glades.
623
00:33:41,520 --> 00:33:43,239
I've killed
a lot of people.
624
00:33:43,400 --> 00:33:44,470
Tell me why you did it.
625
00:33:44,880 --> 00:33:45,880
I didn't.
626
00:33:46,160 --> 00:33:47,560
Guns aren't really
my thing.
627
00:33:47,960 --> 00:33:50,111
Liar! The bullet that
killed her was yours.
628
00:33:50,280 --> 00:33:52,715
It wasn't. Someone
must have set me up.
629
00:33:53,680 --> 00:33:55,440
I've been on a covert
mission in Santa Prisca
630
00:33:55,600 --> 00:33:57,273
for the last two years.
631
00:33:57,440 --> 00:33:59,238
I just got back into
the country last month.
632
00:34:01,600 --> 00:34:02,716
I swear.
633
00:34:03,800 --> 00:34:05,120
It wasn't me.
634
00:34:12,960 --> 00:34:13,960
You did it. You got him.
635
00:34:15,040 --> 00:34:16,394
Glenmorgan
didn't kill her.
636
00:34:16,560 --> 00:34:17,560
What?
637
00:34:17,640 --> 00:34:19,074
I failed my mission.
638
00:34:20,680 --> 00:34:22,000
I failed my mother.
639
00:34:37,480 --> 00:34:39,153
You must really hate
that book.
640
00:34:40,720 --> 00:34:41,756
[Heavy sigh]
641
00:34:42,120 --> 00:34:43,440
Go home to your
daughter.
642
00:34:43,680 --> 00:34:47,037
I did. She told me
to come here.
643
00:34:48,320 --> 00:34:49,549
I'm sorry things didn't go
644
00:34:49,720 --> 00:34:51,313
the way you hoped for
last night.
645
00:34:52,280 --> 00:34:54,237
Glenmorgan's alibi
checks out.
646
00:34:54,760 --> 00:34:55,955
He really was in
Santa Prisca
647
00:34:56,120 --> 00:34:57,600
the night my mother
was murdered.
648
00:34:59,200 --> 00:35:01,715
I spent months working
through that list,
649
00:35:01,880 --> 00:35:03,837
thinking I was getting
closer to answers.
650
00:35:03,960 --> 00:35:05,599
Now I'm back to square one.
651
00:35:06,200 --> 00:35:07,429
The bullet's
still a lead.
652
00:35:08,520 --> 00:35:11,160
Someone purposely sent me
down the wrong path.
653
00:35:12,560 --> 00:35:13,880
I'm gonna find out why.
654
00:35:14,120 --> 00:35:15,679
Yeah. We are.
655
00:35:16,720 --> 00:35:18,313
You're not alone in
this anymore.
656
00:35:18,760 --> 00:35:20,040
I'm still not
looking for a team.
657
00:35:20,200 --> 00:35:21,395
OK, fine.
658
00:35:22,320 --> 00:35:23,470
Then how about
a partner?
659
00:35:24,360 --> 00:35:26,033
You'd be breaking the law.
660
00:35:26,200 --> 00:35:28,112
Hmm, never stopped
me before.
661
00:35:28,280 --> 00:35:29,280
What about your daughter?
662
00:35:29,320 --> 00:35:31,676
Again, her idea.
663
00:35:41,680 --> 00:35:43,592
Archer access codes
as promised.
664
00:35:44,480 --> 00:35:45,550
[Chuckles]
665
00:35:47,640 --> 00:35:48,840
Dinah: How long
will this take?
666
00:35:49,000 --> 00:35:51,071
William wrote us
a targeted search algorithm.
667
00:35:53,200 --> 00:35:54,200
[Sighs]
668
00:35:54,201 --> 00:35:55,721
If you got the codes,
that means my dad
669
00:35:55,920 --> 00:35:56,920
decided to help us.
670
00:35:58,000 --> 00:35:59,000
Not exactly.
671
00:36:00,440 --> 00:36:01,556
I forced him to.
672
00:36:03,760 --> 00:36:05,592
I thought seeing you
would make him remember
673
00:36:05,760 --> 00:36:06,830
who he used to be.
674
00:36:07,000 --> 00:36:08,000
Hey.
675
00:36:09,840 --> 00:36:11,957
Your dad may have lost
his way,
676
00:36:12,960 --> 00:36:16,078
but deep down, I still
believe he's good.
677
00:36:17,240 --> 00:36:18,240
Don't give up
on him yet.
678
00:36:18,440 --> 00:36:20,160
[Computer beeping]
Computer: Access granted.
679
00:36:21,240 --> 00:36:22,276
We're in.
680
00:36:28,880 --> 00:36:29,960
This is feed
from yesterday,
681
00:36:30,160 --> 00:36:32,152
but we now have
unfettered access
682
00:36:32,320 --> 00:36:34,676
to the Archer Program's
entire security interface.
683
00:36:36,320 --> 00:36:37,515
Let's find those bombs.
684
00:36:46,760 --> 00:36:49,275
Yesterday was a bigger
success than we anticipated.
685
00:36:49,600 --> 00:36:51,016
You had them eating out
of your hand.
686
00:36:51,040 --> 00:36:52,315
A shoo-In for reelection.
687
00:36:53,040 --> 00:36:54,793
That's not why I
called you in.
688
00:36:54,960 --> 00:36:56,440
Last night, one of
the canaries
689
00:36:56,600 --> 00:36:57,600
paid me a visit.
690
00:36:58,040 --> 00:36:59,554
She has the plans.
691
00:37:00,080 --> 00:37:02,231
Maybe there's another way
for us to achieve our goal.
692
00:37:02,360 --> 00:37:05,558
The Glades is the future.
We've always agreed on that.
693
00:37:05,720 --> 00:37:07,000
My mission to build up
The Glades
694
00:37:07,200 --> 00:37:09,476
never included wiping out
the rest of the city.
695
00:37:09,640 --> 00:37:11,279
Well, Star City's a cancer.
696
00:37:12,040 --> 00:37:14,475
The only way to get rid of
a cancer is to destroy it.
697
00:37:14,640 --> 00:37:16,154
The canary also said
698
00:37:16,320 --> 00:37:17,993
Felicity Smoak
was murdered.
699
00:37:20,000 --> 00:37:20,880
You wouldn't happen
to know
700
00:37:20,881 --> 00:37:22,109
anything about that,
would you?
701
00:37:27,680 --> 00:37:29,433
Ms. Smoak was becoming
a liability.
702
00:37:30,400 --> 00:37:31,629
She had to be dealt with.
703
00:37:32,000 --> 00:37:33,070
Is that a problem?
704
00:37:36,040 --> 00:37:37,040
Of course not.
705
00:37:37,160 --> 00:37:38,480
Good. I would hate to think
706
00:37:38,640 --> 00:37:41,633
that you're getting
cold feet, Mr. Mayor.
707
00:37:58,800 --> 00:37:59,800
Psst.
708
00:38:03,600 --> 00:38:04,829
You OK?
709
00:38:08,720 --> 00:38:09,720
Dumb question?
710
00:38:09,760 --> 00:38:10,760
No.
711
00:38:17,240 --> 00:38:19,835
You know, even after
everything that I've learned
712
00:38:20,720 --> 00:38:22,154
about my father...
713
00:38:22,840 --> 00:38:26,470
I just never expected
anything like this.
714
00:38:28,560 --> 00:38:31,678
He ruined Emiko's life.
715
00:38:33,640 --> 00:38:37,031
Just abandoned her.
716
00:38:38,400 --> 00:38:40,517
[Sighs]
717
00:38:40,640 --> 00:38:42,359
Well, you don't have to.
718
00:38:44,400 --> 00:38:46,240
You said you didn't want
to barge into her life
719
00:38:46,360 --> 00:38:47,560
without knowing
more about her,
720
00:38:47,760 --> 00:38:49,911
and now you do, so
what's holding you back?
721
00:38:50,400 --> 00:38:52,153
I just think that I'll
make things worse.
722
00:38:52,480 --> 00:38:54,039
Oliver, you became
the Green Arrow
723
00:38:54,160 --> 00:38:56,550
to right your father's
wrongs.
724
00:38:56,640 --> 00:38:59,030
What your parents did
to Emiko and her mother
725
00:38:59,200 --> 00:39:00,839
is beyond wrong.
726
00:39:04,600 --> 00:39:05,875
You are a better man
727
00:39:06,040 --> 00:39:08,555
than your father
ever was.
728
00:39:11,720 --> 00:39:13,916
Don't make the mistakes
that he did.
729
00:39:16,320 --> 00:39:18,312
Reach out
to your sister.
730
00:39:22,040 --> 00:39:23,360
Make things right.
731
00:39:27,960 --> 00:39:30,395
When I agreed
to this deal,
732
00:39:31,800 --> 00:39:32,836
no one said
anything
733
00:39:33,000 --> 00:39:35,640
about sticking a bomb
in the back of my head.
734
00:39:36,160 --> 00:39:37,230
Didn't we?
735
00:39:38,160 --> 00:39:40,197
[Inhales and exhales]
736
00:39:40,800 --> 00:39:41,800
Do it.
737
00:39:42,080 --> 00:39:43,080
[Beeps]
738
00:39:45,360 --> 00:39:48,114
[Machine penetrates]
739
00:39:48,320 --> 00:39:49,320
Tracking is activated,
740
00:39:49,440 --> 00:39:51,432
and the subcortical
incendiary is armed.
741
00:39:53,240 --> 00:39:55,675
So this is your
failsafe.
742
00:39:56,320 --> 00:39:59,597
You are, which
is why we need
743
00:39:59,760 --> 00:40:01,831
to take every precaution
to keep you in line,
744
00:40:02,120 --> 00:40:03,759
because the second you
step out of it...
745
00:40:07,240 --> 00:40:08,240
Boom.
746
00:40:09,280 --> 00:40:11,590
You'd better
hope so, lady,
747
00:40:13,080 --> 00:40:15,390
'cause if it doesn't...
748
00:40:16,680 --> 00:40:19,752
I'm coming for you.
749
00:40:21,400 --> 00:40:23,710
[Chuckles softly]
750
00:40:47,360 --> 00:40:49,840
Emiko, Voice-Over: People say that
revenge corrupts the soul...
751
00:40:57,360 --> 00:41:00,751
That if you go down that path,
you'll never come back.
752
00:41:07,160 --> 00:41:09,720
[Gunshot]
753
00:41:09,880 --> 00:41:12,554
But sometimes, embracing
the darkness is
754
00:41:12,720 --> 00:41:14,473
the only way to get
justice.
755
00:41:17,440 --> 00:41:19,511
My name is Emiko Queen.
756
00:41:20,240 --> 00:41:22,516
I will get justice
for my mother,
757
00:41:22,840 --> 00:41:25,150
and no one will stand in my way.
758
00:41:34,280 --> 00:41:35,280
Hello, Emiko.
759
00:42:05,360 --> 00:42:06,794
Greg, move your head.