1 00:00:02,040 --> 00:00:03,360 Previously on Arrow... 2 00:00:03,520 --> 00:00:06,319 Ms. Mayor, as of today, Mr. Queen 3 00:00:06,480 --> 00:00:08,915 is officially working for the SCPD. 4 00:00:09,600 --> 00:00:11,114 You sure you're good with this? 5 00:00:11,680 --> 00:00:13,911 Hiding the truth from Oliver and Felicity? No. 6 00:00:14,080 --> 00:00:15,080 [Buzzing] 7 00:00:17,560 --> 00:00:18,676 We need your help. 8 00:00:18,800 --> 00:00:21,599 This is a plan to level all of Star City. 9 00:00:21,720 --> 00:00:23,016 These are the bomb schematics we found 10 00:00:23,040 --> 00:00:23,960 in Felicity's hideout. 11 00:00:23,961 --> 00:00:25,121 We have got to go to the cops. 12 00:00:25,200 --> 00:00:26,634 The SCPD are a joke. 13 00:00:26,760 --> 00:00:27,760 We go to The Glades. 14 00:00:28,040 --> 00:00:29,918 I guess it's time to pay my dad a visit. 15 00:00:32,320 --> 00:00:33,320 [Thunder rumbling] 16 00:00:37,480 --> 00:00:39,392 [Man breathing heavily] 17 00:01:05,680 --> 00:01:06,680 [Crack] 18 00:01:18,680 --> 00:01:20,876 Woman, Voice-Over: The world is not a fair place. 19 00:01:22,200 --> 00:01:25,113 Innocent people die while the guilty go free. 20 00:01:26,000 --> 00:01:28,674 The system is broken, filled with corruption, greed, 21 00:01:28,840 --> 00:01:30,069 and apathy. 22 00:01:30,240 --> 00:01:33,153 The people who are supposed to protect us are failing us. 23 00:01:43,240 --> 00:01:44,736 Woman, Voice-Over: Criminals continue to walk the streets 24 00:01:44,760 --> 00:01:47,229 because no one is willing to stop them. 25 00:01:49,360 --> 00:01:50,794 The world may not be fair, 26 00:01:51,040 --> 00:01:53,077 but everyone deserves justice 27 00:01:53,280 --> 00:01:55,431 and someone looking out for them. 28 00:02:26,440 --> 00:02:28,216 Bethany Snow: And in other news from city hall, 29 00:02:28,240 --> 00:02:31,312 today marks the dawn of a new era for Star City, 30 00:02:31,520 --> 00:02:34,433 an unprecedented partnership between the SCPD 31 00:02:34,600 --> 00:02:36,831 and the recently unmasked Oliver Queen, 32 00:02:37,000 --> 00:02:39,560 now a deputized member of the police force. 33 00:02:46,680 --> 00:02:47,830 You expecting someone? 34 00:02:48,160 --> 00:02:50,038 If anyone from my organization caught me 35 00:02:50,200 --> 00:02:51,953 talking to you, it's lights out for Marco. 36 00:02:55,000 --> 00:02:56,753 This will calm your nerves. 37 00:03:00,320 --> 00:03:01,549 It certainly does. 38 00:03:01,880 --> 00:03:03,712 Did you find William Glenmorgan? 39 00:03:03,840 --> 00:03:05,240 Not exactly. 40 00:03:05,560 --> 00:03:07,552 We've used Glenmorgan for a few sensitive jobs. 41 00:03:08,080 --> 00:03:09,240 So have the Bratva, the Irish, 42 00:03:09,320 --> 00:03:10,816 and anyone else rich enough to pay him, 43 00:03:10,840 --> 00:03:12,433 but no one has seen his face. 44 00:03:12,560 --> 00:03:14,119 So how do you hire him? 45 00:03:14,240 --> 00:03:15,416 Through the online black market, 46 00:03:15,440 --> 00:03:16,874 but he's very careful. 47 00:03:17,040 --> 00:03:18,838 Glenmorgan might not even be his real name. 48 00:03:19,240 --> 00:03:20,515 Word is he's in town contracting 49 00:03:20,720 --> 00:03:21,915 for talis global. 50 00:03:26,880 --> 00:03:29,190 That will get you into the talis server room. 51 00:03:29,360 --> 00:03:31,360 You'll have to find your own way into the building. 52 00:03:33,640 --> 00:03:34,640 Hey. 53 00:03:34,641 --> 00:03:35,994 What'd this guy do to you anyway? 54 00:03:36,520 --> 00:03:38,989 I'm not paying you to ask me questions. 55 00:03:43,760 --> 00:03:45,592 [Siren in distance] 56 00:03:46,280 --> 00:03:48,556 [Security radio transmissions] 57 00:03:57,160 --> 00:03:58,276 [Gas hisses] 58 00:04:11,960 --> 00:04:13,360 [Beep] 59 00:04:27,840 --> 00:04:28,840 [Drops bow] 60 00:04:34,560 --> 00:04:36,517 [Breathing heavily] 61 00:04:40,480 --> 00:04:41,630 [Beeping] 62 00:04:44,800 --> 00:04:45,800 Guard: Freeze! 63 00:04:46,480 --> 00:04:47,480 I said, freeze! 64 00:04:47,880 --> 00:04:48,996 [Pistol fires] 65 00:04:49,520 --> 00:04:50,670 Get on the ground. 66 00:04:51,600 --> 00:04:53,159 [Gunshots] 67 00:05:05,240 --> 00:05:07,311 Show yourself. Nobody has to get hurt. 68 00:05:11,520 --> 00:05:12,520 I need your help. 69 00:05:12,560 --> 00:05:13,560 Holy crap. 70 00:05:17,040 --> 00:05:19,157 I got you. I got you. 71 00:05:26,160 --> 00:05:28,834 Game time, rookie. You ready? 72 00:05:29,480 --> 00:05:30,920 It's not my first crime scene, Dinah. 73 00:05:31,040 --> 00:05:32,918 No, but it's your first one as an SCPD deputy, 74 00:05:33,080 --> 00:05:35,197 so try not to screw it up, huh? 75 00:05:36,480 --> 00:05:37,480 Kidding. 76 00:05:38,760 --> 00:05:40,136 The new Green Arrow has been dropping felons 77 00:05:40,160 --> 00:05:42,197 at my doorstep almost every night, 78 00:05:42,760 --> 00:05:45,036 but this is something different... a b & e. 79 00:05:45,480 --> 00:05:46,480 Uh-huh. 80 00:05:47,680 --> 00:05:49,831 It doesn't look like it ended well. 81 00:05:50,360 --> 00:05:51,430 Woman: Don't touch that. 82 00:05:52,680 --> 00:05:54,319 This is a crime scene, 83 00:05:54,480 --> 00:05:56,836 and at a crime scene, we follow proper procedure... 84 00:05:57,040 --> 00:05:57,840 Mm-hmm. 85 00:05:57,841 --> 00:05:59,593 A concept that is clearly alien to you. 86 00:06:00,360 --> 00:06:01,360 My apologies. 87 00:06:02,240 --> 00:06:03,390 I'll take that, please. 88 00:06:03,600 --> 00:06:04,716 Yes, captain. 89 00:06:09,760 --> 00:06:11,035 So not everyone is excited 90 00:06:11,200 --> 00:06:12,480 about our new partnership, I see. 91 00:06:12,960 --> 00:06:14,536 It's gonna take some time for them to get used 92 00:06:14,560 --> 00:06:16,119 to the Green Arrow wearing a badge. 93 00:06:17,480 --> 00:06:19,278 But, hey, this is the best lead we've had 94 00:06:19,480 --> 00:06:20,920 on finding out who's under that hood. 95 00:06:21,280 --> 00:06:22,200 It shouldn't take too long 96 00:06:22,201 --> 00:06:23,201 to analyze the blood. 97 00:06:23,240 --> 00:06:24,879 By not long, you mean at least a week. 98 00:06:25,040 --> 00:06:27,430 My crime lab is buried under mountains of evidence. 99 00:06:28,280 --> 00:06:29,634 There's another option. 100 00:06:31,600 --> 00:06:33,671 Dinah, why is the SCPD working with the Green Arrow 101 00:06:33,840 --> 00:06:37,436 if you are not going to use my resources? 102 00:06:39,560 --> 00:06:40,630 Please. 103 00:06:44,240 --> 00:06:45,240 OK. 104 00:06:46,960 --> 00:06:48,030 Thank you. 105 00:07:03,800 --> 00:07:06,360 Careful. It's gonna be sore. 106 00:07:07,000 --> 00:07:08,000 Not bad. 107 00:07:08,160 --> 00:07:10,136 Well, the Navy didn't teach me heart surgery or anything, 108 00:07:10,160 --> 00:07:11,719 but I can handle a few stitches. 109 00:07:12,200 --> 00:07:14,112 - Thank you. - No problem. 110 00:07:16,760 --> 00:07:18,717 So you want to tell me what happened out there? 111 00:07:22,200 --> 00:07:25,193 OK. How about your name? 112 00:07:26,440 --> 00:07:27,590 I appreciate the help, 113 00:07:27,800 --> 00:07:29,096 but I'm not looking to make new friends. 114 00:07:29,120 --> 00:07:31,760 - Looks like you could use some. - I work alone. 115 00:07:31,920 --> 00:07:32,956 But you came to my place. 116 00:07:33,120 --> 00:07:34,156 And I'm starting to regret 117 00:07:34,320 --> 00:07:36,152 not taking my chances at the hospital. 118 00:07:37,120 --> 00:07:39,396 Well, I guess stubbornness comes with the suit. 119 00:07:40,400 --> 00:07:42,198 Look, you're doing a lot of good out there, 120 00:07:42,880 --> 00:07:44,712 and you obviously care about The Glades. 121 00:07:45,840 --> 00:07:46,840 Let me help you. 122 00:07:47,040 --> 00:07:48,400 You have no idea what I care about. 123 00:07:48,560 --> 00:07:50,199 If Oliver Queen knew anything, 124 00:07:50,800 --> 00:07:52,598 it's that you can't save the city alone. 125 00:07:53,880 --> 00:07:55,599 I'm not Oliver Queen. 126 00:08:01,320 --> 00:08:03,840 Zoe, you're supposed to be at the mayor's fundraising breakfast. 127 00:08:04,080 --> 00:08:05,799 He knows I hate those things. 128 00:08:06,600 --> 00:08:07,600 It still doesn't look good 129 00:08:07,601 --> 00:08:09,159 when his chief of staff shows up late. 130 00:08:09,600 --> 00:08:11,193 He loves schmoozing donors. 131 00:08:11,360 --> 00:08:13,431 20 bucks says he didn't even notice. 132 00:08:15,640 --> 00:08:17,096 Man: Good morning, ladies and gentlemen, 133 00:08:17,120 --> 00:08:18,679 esteemed donors and beneficiaries. 134 00:08:18,840 --> 00:08:20,832 It's my honor to introduce the man 135 00:08:21,000 --> 00:08:22,720 who single-handedly cleaned up The Glades... 136 00:08:22,840 --> 00:08:26,436 my friend and your mayor, Rene Ramirez. 137 00:08:26,600 --> 00:08:27,875 [Applause] 138 00:08:28,040 --> 00:08:29,440 Thank you, Keven. 139 00:08:29,920 --> 00:08:32,071 And thank you all for coming out today. 140 00:08:34,320 --> 00:08:35,356 Many years ago, 141 00:08:36,040 --> 00:08:38,316 we came together for a common purpose... 142 00:08:38,480 --> 00:08:41,712 to improve The Glades when no one else would. 143 00:08:42,760 --> 00:08:44,035 And look at us now. 144 00:08:44,560 --> 00:08:46,631 The Glades have never been stronger, 145 00:08:47,360 --> 00:08:49,431 but our work's far from over. 146 00:08:51,000 --> 00:08:54,630 And I promise you if I'm reelected, 147 00:08:55,600 --> 00:08:58,240 I will keep fighting to make sure 148 00:08:58,400 --> 00:09:03,680 The Glades remain the greatest place on Earth. 149 00:09:04,000 --> 00:09:05,878 [Applause] 150 00:09:18,040 --> 00:09:19,440 Afternoon, Mr. Diaz. 151 00:09:20,200 --> 00:09:22,590 I have to say, the accommodations here... 152 00:09:23,560 --> 00:09:25,711 a lot more comfortable than slabside. 153 00:09:25,880 --> 00:09:27,314 You can thank me by telling me 154 00:09:27,480 --> 00:09:29,472 everything you know about 155 00:09:29,640 --> 00:09:31,950 the terrorist financier known as Dante. 156 00:09:32,240 --> 00:09:35,312 Three days you keep on asking me the same thing, 157 00:09:35,480 --> 00:09:37,711 and I keep on telling you I don't know anything. 158 00:09:37,880 --> 00:09:39,439 Then why did he help pay your debt 159 00:09:39,640 --> 00:09:40,960 to the Longbow Hunters? 160 00:09:42,320 --> 00:09:45,438 You must be really desperate to be reaching out to me. 161 00:09:47,000 --> 00:09:50,630 Is that your husband on the other side of the glass? 162 00:09:50,800 --> 00:09:52,519 How you doing, Johnny boy? 163 00:09:52,680 --> 00:09:54,831 Lyla: Keep Stonewalling, Mr. Diaz, 164 00:09:55,680 --> 00:09:57,353 and watch how fast those accommodations 165 00:09:57,520 --> 00:09:58,749 you're enjoying disappear. 166 00:09:59,040 --> 00:10:01,111 You'll see just how uncomfortable a place 167 00:10:01,280 --> 00:10:02,316 A.R.G.U.S. can be. 168 00:10:02,480 --> 00:10:04,233 Or we can send you back to slabside, 169 00:10:05,320 --> 00:10:06,436 let you rot there. 170 00:10:07,240 --> 00:10:08,799 Let me be... 171 00:10:10,200 --> 00:10:12,237 Real clear. 172 00:10:15,040 --> 00:10:16,872 For the cheap seats, 173 00:10:17,440 --> 00:10:18,840 screw you. 174 00:10:21,400 --> 00:10:23,198 I want my lawyer. 175 00:10:27,560 --> 00:10:29,074 You belong to A.R.G.U.S. now. 176 00:10:29,360 --> 00:10:30,714 No one knows you're here, 177 00:10:30,880 --> 00:10:32,200 and no one ever will. 178 00:10:32,400 --> 00:10:34,596 So I suggest you cooperate. 179 00:10:35,080 --> 00:10:36,912 I got nothing more to say. 180 00:10:44,960 --> 00:10:45,840 [Computer beeps] 181 00:10:45,841 --> 00:10:48,116 Computer: DNA match... Oliver Queen. 182 00:10:48,920 --> 00:10:51,355 Whoo! DNA signature confirmed. 183 00:10:51,520 --> 00:10:53,796 I knew you were here before you even walked in the door! 184 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 How's that? 185 00:10:55,240 --> 00:10:56,480 - That's good work. - Thank you. 186 00:10:56,800 --> 00:10:57,816 Aren't you a working man now? 187 00:10:57,840 --> 00:10:59,194 Shouldn't you be at the SCPD? 188 00:10:59,360 --> 00:11:01,056 Uh, they need a little help from Team Arrow... 189 00:11:01,080 --> 00:11:02,080 Specifically you. 190 00:11:02,160 --> 00:11:04,391 - Cool. - You need to analyze this DNA. 191 00:11:05,600 --> 00:11:06,920 It belongs to the new Green Arrow. 192 00:11:06,960 --> 00:11:08,872 Some husbands bring their wives home flowers, 193 00:11:09,040 --> 00:11:10,760 and mine brings me blood from a crime scene. 194 00:11:10,880 --> 00:11:12,951 They say romance is dead. [Giggling] 195 00:11:13,880 --> 00:11:15,519 Any idea on who it could be? 196 00:11:16,880 --> 00:11:17,880 Nope. 197 00:11:18,360 --> 00:11:19,589 Oh, you're no fun. 198 00:11:20,240 --> 00:11:21,736 You don't think it could be Roy, do you? 199 00:11:21,760 --> 00:11:24,594 Oh. We are not even on the same continent as Roy. 200 00:11:24,760 --> 00:11:29,789 Yeah. Well, let's find out who our mystery man is, 201 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 shall we? 202 00:11:31,520 --> 00:11:32,590 [Beeping] 203 00:11:32,760 --> 00:11:33,720 [Felicity rubs palms together] 204 00:11:33,721 --> 00:11:34,721 Ooh! 205 00:11:39,480 --> 00:11:40,480 [Felicity sighs] 206 00:11:40,600 --> 00:11:42,831 Well, shame on us for being so sexist. 207 00:11:43,000 --> 00:11:44,957 Our mystery man is actually a woman. 208 00:11:46,160 --> 00:11:47,000 Really? 209 00:11:47,001 --> 00:11:48,001 Yeah. 210 00:11:51,840 --> 00:11:52,910 Hey. 211 00:11:54,280 --> 00:11:55,280 Can you sit down? 212 00:11:58,720 --> 00:11:59,600 Why? 213 00:11:59,601 --> 00:12:02,991 'Cause the, um... well, before you ask, 214 00:12:03,200 --> 00:12:04,680 I mean, no, it's not, it's not Thea... 215 00:12:04,720 --> 00:12:06,552 the DNA match is on your father's side. 216 00:12:07,360 --> 00:12:08,714 I'm sorry. Say again? 217 00:12:10,320 --> 00:12:11,834 The vigilante is your sister. 218 00:12:40,680 --> 00:12:41,560 No! 219 00:12:41,561 --> 00:12:42,561 Get in! Get in, boss. 220 00:12:43,600 --> 00:12:44,600 Go! Go! Go! 221 00:12:52,080 --> 00:12:53,230 What the hell are you doing? 222 00:12:53,680 --> 00:12:55,080 You mean besides saving your ass? 223 00:12:55,240 --> 00:12:56,594 I knew that sniper was there. 224 00:12:56,680 --> 00:12:58,319 I told you, I don't need your help. 225 00:12:58,400 --> 00:12:59,896 Well, it looked like you were gonna kill that guy. 226 00:12:59,920 --> 00:13:01,070 I was gonna take him alive 227 00:13:01,240 --> 00:13:02,674 to get some answers. 228 00:13:02,880 --> 00:13:04,599 Talis global is no joke. 229 00:13:04,960 --> 00:13:07,475 They recruit Navy seals, mercs, assassins, 230 00:13:07,680 --> 00:13:09,672 not the kind of folks you want to mess with alone. 231 00:13:09,840 --> 00:13:11,194 This is my mission. 232 00:13:11,360 --> 00:13:13,556 It's personal, so stay out of it. 233 00:13:13,720 --> 00:13:15,074 The next time you get in my way, 234 00:13:15,560 --> 00:13:17,074 I'm putting an Arrow through you. 235 00:13:29,160 --> 00:13:30,736 Felicity: No hits on the state birth index, 236 00:13:30,760 --> 00:13:32,240 no hospital records. 237 00:13:32,680 --> 00:13:33,936 As far as the government is concerned, 238 00:13:33,960 --> 00:13:35,599 your mystery sister doesn't even exist. 239 00:13:36,320 --> 00:13:38,118 Well, my father was always very good at 240 00:13:38,280 --> 00:13:39,680 Burying his secrets. 241 00:13:40,120 --> 00:13:41,120 Yeah. 242 00:13:44,240 --> 00:13:45,240 Hey, you OK? 243 00:13:47,200 --> 00:13:48,554 You know, this has to be a shock, 244 00:13:48,760 --> 00:13:50,399 not as big as a shock as maybe 245 00:13:50,560 --> 00:13:52,760 becoming the flash and then fighting alongside batwoman, 246 00:13:52,800 --> 00:13:54,917 but still a shock. 247 00:13:55,960 --> 00:13:57,997 I have come to terms with the fact that 248 00:13:58,760 --> 00:14:00,274 my father kept things from us. 249 00:14:00,720 --> 00:14:01,720 Yeah. 250 00:14:03,400 --> 00:14:04,920 Hey, maybe you should reach out to her. 251 00:14:05,040 --> 00:14:06,600 I feel like if she wanted to talk to me, 252 00:14:06,760 --> 00:14:08,096 she would've come and talked to me. 253 00:14:08,120 --> 00:14:09,736 Oliver, she's running around town dressed like you. 254 00:14:09,760 --> 00:14:10,976 I mean, I'm no therapist, but I'm pretty sure 255 00:14:11,000 --> 00:14:12,656 the technical term for that is cry for help. 256 00:14:12,680 --> 00:14:14,114 She has to have a reason. 257 00:14:14,400 --> 00:14:15,400 Yeah. 258 00:14:16,000 --> 00:14:19,072 I don't feel comfortable just barging into her life, 259 00:14:20,000 --> 00:14:21,434 not without knowing more. 260 00:14:21,600 --> 00:14:23,831 I need answers. 261 00:14:25,160 --> 00:14:26,560 Well, luckily for you, your wife is 262 00:14:26,760 --> 00:14:28,433 very talented at finding invisible people. 263 00:14:28,600 --> 00:14:29,954 Some even call her a genius. 264 00:14:31,760 --> 00:14:33,991 So one thing we know about your father is that he loved 265 00:14:34,160 --> 00:14:35,440 a good old-fashioned paper trail. 266 00:14:36,400 --> 00:14:38,073 He used an offshore account to handle 267 00:14:38,240 --> 00:14:41,551 some of his more sensitive financial transactions. 268 00:14:41,760 --> 00:14:44,719 Yup, recurring payments to m & h storage 269 00:14:44,880 --> 00:14:46,314 in orchid bay, and the good news is 270 00:14:46,480 --> 00:14:47,560 the account is still active. 271 00:14:47,680 --> 00:14:48,976 We need whatever's in that storage unit. 272 00:14:49,000 --> 00:14:50,753 We need it here immediately. 273 00:14:50,920 --> 00:14:54,357 OK. Copy that. And... 274 00:14:54,520 --> 00:14:55,556 [Beeps] 275 00:14:57,240 --> 00:14:58,240 One more thing. 276 00:14:58,480 --> 00:14:59,480 Just one more? 277 00:14:59,640 --> 00:15:01,400 The account is not registered to your father. 278 00:15:02,080 --> 00:15:03,753 It's registered to your mom. 279 00:15:38,680 --> 00:15:40,034 There he is... 280 00:15:42,160 --> 00:15:43,480 The man himself. 281 00:15:46,840 --> 00:15:48,320 You think you're gonna be the one 282 00:15:48,920 --> 00:15:49,990 to get me to talk? 283 00:15:50,160 --> 00:15:51,879 Let me make one thing clear, Ricardo. 284 00:15:52,200 --> 00:15:55,830 You will tell us exactly what we need to know. 285 00:15:56,640 --> 00:15:58,279 A little good cop... 286 00:15:59,120 --> 00:16:01,954 heh... bad cop. 287 00:16:03,320 --> 00:16:04,913 I've beaten that game before. 288 00:16:05,400 --> 00:16:07,039 I'm not here to play any games with you. 289 00:16:09,640 --> 00:16:11,313 I'm here to offer you a deal. 290 00:16:12,720 --> 00:16:15,280 John, what are you doing? 291 00:16:17,760 --> 00:16:19,240 Deputy Director Bell. 292 00:16:20,120 --> 00:16:21,120 What are you doing here? 293 00:16:21,121 --> 00:16:22,336 The Pentagon sent me to help deal 294 00:16:22,360 --> 00:16:24,750 with the situation brewing in kahndaq. 295 00:16:25,560 --> 00:16:26,800 Imagine my surprise when I heard 296 00:16:26,920 --> 00:16:28,877 a rumor that you had taken Ricardo Diaz 297 00:16:29,040 --> 00:16:30,076 into A.R.G.U.S. custody. 298 00:16:31,160 --> 00:16:32,833 Clearly not just a rumor. 299 00:16:33,000 --> 00:16:34,320 What kind of deal? 300 00:16:36,640 --> 00:16:37,480 [Sighs] 301 00:16:37,481 --> 00:16:38,755 It's simple, really. 302 00:16:40,760 --> 00:16:44,197 You give us Dante, you go free. 303 00:16:45,480 --> 00:16:46,709 Are you serious? 304 00:16:50,960 --> 00:16:52,189 Those are the terms. 305 00:16:53,760 --> 00:16:57,071 Bell: Mr. Diggle, a word. 306 00:17:00,000 --> 00:17:01,036 You think about it. 307 00:17:17,760 --> 00:17:19,240 Ricardo Diaz was just arrested. 308 00:17:19,400 --> 00:17:20,680 Now you two want to set him free? 309 00:17:20,800 --> 00:17:22,075 What the hell is going on here? 310 00:17:22,240 --> 00:17:24,152 My apologies for not looping you in sooner, sir. 311 00:17:24,320 --> 00:17:26,073 Director Michaels and I were in the process 312 00:17:26,240 --> 00:17:28,994 of reinstating the ghost initiative. 313 00:17:29,720 --> 00:17:32,155 And Mr. Diaz here was our first potential recruit. 314 00:17:32,480 --> 00:17:33,440 Bell: What's that? 315 00:17:33,441 --> 00:17:35,238 A defunct A.R.G.U.S. program that employed 316 00:17:35,400 --> 00:17:37,995 expendable criminals for covert operations. 317 00:17:38,200 --> 00:17:39,236 It was scrubbed 318 00:17:39,400 --> 00:17:41,073 shortly after my predecessor died. 319 00:17:41,320 --> 00:17:43,200 And you think it's a good idea to bring it back? 320 00:17:47,400 --> 00:17:49,312 Are you questioning my decision, 321 00:17:49,960 --> 00:17:51,713 deputy director? 322 00:17:53,400 --> 00:17:55,073 Of course not, madam director. 323 00:17:55,920 --> 00:17:58,515 That kind of radical, out-of-the-box approach is 324 00:17:58,720 --> 00:18:01,952 exactly the shot in the arm A.R.G.U.S. needs. 325 00:18:02,440 --> 00:18:04,080 I'm sure the Pentagon will be very excited 326 00:18:04,160 --> 00:18:05,196 to hear about this. 327 00:18:11,840 --> 00:18:13,832 Nice work, agent. 328 00:18:21,840 --> 00:18:23,513 Looking stronger in the ring, peanut. 329 00:18:23,880 --> 00:18:26,031 Just got to work on your right cross a little more. 330 00:18:26,200 --> 00:18:27,200 [Arrow thuds] 331 00:18:38,600 --> 00:18:39,829 Guess the new Green Arrow needs 332 00:18:39,960 --> 00:18:41,360 Wild Dog's help after all. 333 00:18:42,560 --> 00:18:44,153 I'll be fine, dad. Go. 334 00:18:44,720 --> 00:18:45,720 All right. 335 00:18:45,721 --> 00:18:46,721 [Kiss] 336 00:18:53,680 --> 00:18:54,816 Rene: So I'll see you soon. OK? 337 00:18:54,840 --> 00:18:55,910 OK. 338 00:18:58,040 --> 00:18:59,156 How you feeling? 339 00:19:00,320 --> 00:19:01,320 Must have been a nasty bug 340 00:19:01,360 --> 00:19:02,794 for you to miss 3 days of work. 341 00:19:02,960 --> 00:19:05,395 It was, but I'm better now. 342 00:19:05,560 --> 00:19:07,597 Good. Because the education initiative 343 00:19:07,760 --> 00:19:08,920 is coming to a vote next week, 344 00:19:09,120 --> 00:19:11,016 and councilman Roberts still needs some hand-holding, so... 345 00:19:11,040 --> 00:19:12,599 actually, dad, there's something else 346 00:19:12,760 --> 00:19:13,910 I need to talk to you about. 347 00:19:14,080 --> 00:19:15,309 Mm-hmm. 348 00:19:15,720 --> 00:19:17,871 Someone's planning an attack on Star City. 349 00:19:20,600 --> 00:19:22,720 Zoe, please tell me you haven't been talking to Dinah. 350 00:19:23,360 --> 00:19:25,955 They're planning to set off multiple bombs. 351 00:19:26,760 --> 00:19:28,114 And we need to find out where. 352 00:19:28,280 --> 00:19:31,910 I want you to give the SCPD access 353 00:19:32,080 --> 00:19:33,080 to the Archer Program. 354 00:19:33,081 --> 00:19:35,993 You want me to use our security system, 355 00:19:36,400 --> 00:19:39,199 the very thing that keeps us safe, 356 00:19:39,960 --> 00:19:41,474 to help Star City? 357 00:19:42,200 --> 00:19:43,270 You're out of your mind. 358 00:19:43,560 --> 00:19:46,029 You're the mayor. You have a responsibility... 359 00:19:46,240 --> 00:19:49,472 don't you dare talk to me about my responsibility! 360 00:19:51,120 --> 00:19:52,270 When The Glades needed help, 361 00:19:52,440 --> 00:19:53,840 no one came to our rescue. 362 00:19:54,280 --> 00:19:56,511 Dad, if this bomb goes off, 363 00:19:56,680 --> 00:19:58,000 thousands of people could die. 364 00:19:58,160 --> 00:19:59,958 How could you turn your back on that? 365 00:20:07,440 --> 00:20:11,798 The Archer Program wiped out crime in The Glades 366 00:20:11,960 --> 00:20:13,599 and helped it thrive. 367 00:20:14,520 --> 00:20:15,795 You do remember what happened 368 00:20:15,960 --> 00:20:18,429 when it fell in the wrong hands once. 369 00:20:18,720 --> 00:20:20,074 And we barely recovered. 370 00:20:20,280 --> 00:20:21,919 Oh. So I'm the wrong hands? 371 00:20:22,280 --> 00:20:23,560 You know that's not what I meant. 372 00:20:23,720 --> 00:20:25,632 You know what I know is, 373 00:20:26,200 --> 00:20:28,840 is that you used to stand up for anyone in need. 374 00:20:29,600 --> 00:20:31,416 It didn't matter which part of town they were from. 375 00:20:31,440 --> 00:20:33,079 You were a hero. 376 00:20:34,600 --> 00:20:36,034 What happened to you? 377 00:20:57,480 --> 00:20:58,480 I want to know why. 378 00:20:59,360 --> 00:21:00,840 You're gonna have to be more specific. 379 00:21:01,160 --> 00:21:02,310 Why do you want to help me? 380 00:21:03,600 --> 00:21:04,750 'Cause we're the same. 381 00:21:04,960 --> 00:21:06,235 I doubt that. 382 00:21:06,600 --> 00:21:08,910 You said your mission is personal. 383 00:21:09,480 --> 00:21:10,709 So is mine. 384 00:21:11,560 --> 00:21:13,472 I watched as my wife got shot to death 385 00:21:13,640 --> 00:21:15,711 by a drug dealer from these streets. 386 00:21:16,360 --> 00:21:19,114 And for a long time, all I saw was red. 387 00:21:20,080 --> 00:21:21,520 Then I met Oliver Queen and the team, 388 00:21:21,600 --> 00:21:22,960 and they helped me channel my anger 389 00:21:23,000 --> 00:21:25,071 into a fight for a better life. 390 00:21:25,520 --> 00:21:27,079 I just want to pay that forward. 391 00:21:27,480 --> 00:21:28,914 That can't be all. 392 00:21:29,560 --> 00:21:30,596 OK. 393 00:21:32,000 --> 00:21:33,150 [Sighs] 394 00:21:34,080 --> 00:21:36,151 Ever since Oliver went to prison... 395 00:21:37,840 --> 00:21:39,240 I've been alone. 396 00:21:40,600 --> 00:21:42,159 My friends, my team... 397 00:21:42,360 --> 00:21:46,274 they... they moved on, found another way to be heroes. 398 00:21:46,440 --> 00:21:49,512 And I've been running around the city helping you. 399 00:21:51,400 --> 00:21:52,720 You can trust me. 400 00:21:59,240 --> 00:22:00,435 Follow me. 401 00:22:11,840 --> 00:22:12,976 If I knew there were this many boxes, 402 00:22:13,000 --> 00:22:15,281 I wouldn't have had them all delivered to our living room. 403 00:22:15,880 --> 00:22:17,155 This feels like a waste of time. 404 00:22:17,760 --> 00:22:19,120 Hey, you call this a waste of time? 405 00:22:19,160 --> 00:22:20,674 I don't know. You were pretty good. 406 00:22:20,960 --> 00:22:23,320 You clearly weren't too happy about Thea being born, though. 407 00:22:23,360 --> 00:22:25,431 Yeah. But she grew on me. 408 00:22:25,920 --> 00:22:26,920 [Chuckles] 409 00:22:27,920 --> 00:22:29,240 What's that? 410 00:22:30,440 --> 00:22:32,591 This is a letter to Walter Steele... 411 00:22:34,400 --> 00:22:35,595 From my dad. 412 00:22:37,440 --> 00:22:39,671 I always forget that Walter and your dad were friends 413 00:22:39,840 --> 00:22:41,991 before Walter and your mother, you know? 414 00:22:43,440 --> 00:22:44,590 What does it say? 415 00:22:52,320 --> 00:22:53,356 "Dear Walter, 416 00:22:54,480 --> 00:22:55,840 "as you know, I haven't always made 417 00:22:55,880 --> 00:22:57,200 "the best choices, 418 00:22:57,360 --> 00:22:59,477 "and if you're reading this letter, 419 00:23:01,040 --> 00:23:02,040 it means I'm gone." 420 00:23:08,120 --> 00:23:10,635 Robert: "I need your help to right one last wrong." 421 00:23:14,320 --> 00:23:15,800 Robert: "There's a woman... 422 00:23:17,520 --> 00:23:19,159 "Kazumi Adachi. 423 00:23:20,680 --> 00:23:22,000 "I loved her. 424 00:23:23,320 --> 00:23:24,754 "We had a daughter. 425 00:23:25,760 --> 00:23:28,320 "And I treated both of them unfairly. 426 00:23:29,120 --> 00:23:30,349 "I abandoned them. 427 00:23:30,880 --> 00:23:32,712 "I'm not proud of what I did, 428 00:23:33,040 --> 00:23:34,872 "but I'm trying to make it right. 429 00:23:35,600 --> 00:23:37,751 "You're the only one I trust with this. 430 00:23:38,120 --> 00:23:40,794 Please take care of Emiko." 431 00:23:45,120 --> 00:23:46,474 Are you OK? 432 00:23:49,000 --> 00:23:50,116 No. 433 00:23:52,680 --> 00:23:54,194 I don't know what to think. 434 00:23:56,880 --> 00:23:58,917 Emiko and her mother were 435 00:23:59,120 --> 00:24:00,918 supposed to be taken care of 436 00:24:01,120 --> 00:24:03,396 in the event of my father's passing. 437 00:24:03,800 --> 00:24:05,359 It clearly didn't happen. 438 00:24:06,400 --> 00:24:07,400 [Sighs] 439 00:24:07,440 --> 00:24:09,432 The secret identity of your unknown sibling 440 00:24:09,600 --> 00:24:12,274 has been locked in a storage unit for years. 441 00:24:13,240 --> 00:24:14,754 Your mother made sure of it. 442 00:24:17,240 --> 00:24:19,709 God. You must have so many questions. 443 00:24:21,040 --> 00:24:22,918 This answers most of them. 444 00:24:25,280 --> 00:24:27,078 I mean, it'd be one thing if my father had... 445 00:24:27,680 --> 00:24:28,909 An affair. 446 00:24:29,480 --> 00:24:31,278 He had a second family. 447 00:24:32,360 --> 00:24:34,750 He... he had a woman 448 00:24:34,920 --> 00:24:36,513 that he wanted cared for, 449 00:24:36,680 --> 00:24:39,639 he had a child that he wanted protected. 450 00:24:39,920 --> 00:24:40,920 That he loved. 451 00:24:41,120 --> 00:24:42,536 How am I supposed to believe that he's 452 00:24:42,560 --> 00:24:44,517 ever loved anybody but himself? 453 00:24:46,040 --> 00:24:47,872 How... how could he abandon them 454 00:24:48,040 --> 00:24:49,000 in the first place? 455 00:24:49,001 --> 00:24:51,435 I don't think moira gave him much of a choice. 456 00:24:52,040 --> 00:24:53,235 I worked... 457 00:24:54,640 --> 00:24:57,678 So long and hard to redeem 458 00:24:57,840 --> 00:24:59,160 my family's name 459 00:24:59,320 --> 00:25:01,755 after the terrible things 460 00:25:01,920 --> 00:25:03,070 that they've done, 461 00:25:04,080 --> 00:25:06,515 but abandoning this woman 462 00:25:07,760 --> 00:25:09,479 and a little girl? 463 00:25:10,080 --> 00:25:11,080 [Clears throat] 464 00:25:11,400 --> 00:25:12,993 It's unforgiveable. 465 00:25:15,880 --> 00:25:17,553 What do you want to do? 466 00:25:26,480 --> 00:25:30,076 You put all this together alone? 467 00:25:31,520 --> 00:25:34,035 People can't let you down if you don't let them in. 468 00:25:34,960 --> 00:25:37,714 Spoken like someone who knows what that feels like. 469 00:25:53,440 --> 00:25:54,999 My father gave this to my mother 470 00:25:55,160 --> 00:25:56,799 the last time he saw her. 471 00:25:58,760 --> 00:25:59,796 When I was a little kid, 472 00:25:59,960 --> 00:26:02,520 we used this quilt to build play forts. 473 00:26:03,360 --> 00:26:05,511 We'd play so long that sometimes, 474 00:26:05,680 --> 00:26:08,320 we'd just fall asleep there. 475 00:26:10,560 --> 00:26:12,233 And before we closed our eyes, 476 00:26:12,400 --> 00:26:13,959 we always hoped for the same thing... 477 00:26:14,520 --> 00:26:18,799 that we'd wake up in the morning, go upstairs, 478 00:26:20,000 --> 00:26:22,151 and my father would be waiting for us. 479 00:26:22,520 --> 00:26:23,840 I'm guessing he never was. 480 00:26:24,000 --> 00:26:25,992 Mom and I struggled, but we got by. 481 00:26:26,800 --> 00:26:28,996 We had each other no matter what. 482 00:26:30,560 --> 00:26:33,632 But last year, there was a fire in the apartment. 483 00:26:34,640 --> 00:26:36,096 And the fire department was nowhere to be found 484 00:26:36,120 --> 00:26:37,554 because who gives a damn 485 00:26:37,720 --> 00:26:39,359 about some tenement in The Glades? 486 00:26:41,040 --> 00:26:42,176 By the time they finally arrived, 487 00:26:42,200 --> 00:26:43,200 there were no survivors. 488 00:26:43,320 --> 00:26:44,436 Your mom was in there. 489 00:26:45,080 --> 00:26:46,992 It wasn't the fire that killed her. 490 00:26:49,360 --> 00:26:50,360 He did. 491 00:26:52,680 --> 00:26:55,070 She was dead before the fire even started. 492 00:26:55,440 --> 00:26:56,560 He put a bullet in her head, 493 00:26:56,680 --> 00:26:59,320 a very specific kind of bullet. 494 00:27:00,680 --> 00:27:01,796 You tracked a bullet? 495 00:27:04,840 --> 00:27:06,240 Why would he kill your mom? 496 00:27:06,400 --> 00:27:08,080 That's what I've been trying to figure out. 497 00:27:08,320 --> 00:27:09,320 I know these guys. 498 00:27:09,720 --> 00:27:11,200 The arms dealer who provided the rifle 499 00:27:11,240 --> 00:27:13,400 and the arsonist who tried to destroy all the evidence. 500 00:27:17,200 --> 00:27:20,750 Your mission is about revenge. 501 00:27:21,440 --> 00:27:22,999 It's about justice, 502 00:27:23,920 --> 00:27:26,310 which has always been in short supply in The Glades. 503 00:27:28,160 --> 00:27:30,152 William Glenmorgan is my last stop. 504 00:27:30,320 --> 00:27:31,993 And you need help taking him down. 505 00:27:32,280 --> 00:27:34,397 I need to finish this. 506 00:27:37,200 --> 00:27:38,873 Let's go get that son of a bitch. 507 00:27:42,280 --> 00:27:45,717 [Rain, thunder] 508 00:27:58,040 --> 00:27:59,269 You lost your edge. 509 00:27:59,880 --> 00:28:00,996 What the hell do you want? 510 00:28:01,240 --> 00:28:03,038 I want your access codes to Archer. 511 00:28:03,240 --> 00:28:04,993 So you have been talking to Zoe. 512 00:28:05,320 --> 00:28:07,520 If you've gotten her mixed up in your canary business... 513 00:28:07,600 --> 00:28:09,319 she's not a kid anymore, 514 00:28:09,920 --> 00:28:11,195 and that's not why I'm here. 515 00:28:13,080 --> 00:28:16,357 We found this in Felicity's base of operations. 516 00:28:23,480 --> 00:28:24,675 She's a criminal. 517 00:28:25,000 --> 00:28:26,354 Criminals like to blow stuff up. 518 00:28:26,960 --> 00:28:28,440 Felicity's dead, Rene. 519 00:28:30,000 --> 00:28:31,036 She was murdered. 520 00:28:31,200 --> 00:28:32,840 And we think the person who killed her was 521 00:28:32,880 --> 00:28:34,234 behind this plan. 522 00:28:34,680 --> 00:28:35,716 Like I told Zoe, 523 00:28:35,880 --> 00:28:38,475 whatever happens in Star City isn't my problem. 524 00:28:38,600 --> 00:28:40,876 Well, the old Rene would've made it his problem. 525 00:28:42,080 --> 00:28:43,434 Jeez. Do you have any idea 526 00:28:43,600 --> 00:28:45,432 how much you've hurt your daughter? 527 00:28:46,000 --> 00:28:47,514 She used to idolize you. 528 00:28:47,680 --> 00:28:49,273 At least as mayor, 529 00:28:49,720 --> 00:28:51,234 I'm actually getting things done, 530 00:28:52,240 --> 00:28:54,755 not wasting my time running around the city 531 00:28:54,960 --> 00:28:57,191 with a hockey mask, pretending that it mattered. 532 00:28:57,360 --> 00:28:58,840 It did matter! 533 00:28:59,560 --> 00:29:01,233 And it still matters. 534 00:29:03,880 --> 00:29:08,113 We made a promise to always keep fighting, 535 00:29:09,520 --> 00:29:12,274 to be there for each other no matter what... 536 00:29:13,080 --> 00:29:14,355 all of us... 537 00:29:15,520 --> 00:29:21,960 you, me, Roy, Diggle, Oliver, and Felicity. 538 00:29:23,960 --> 00:29:25,440 We owe her this. 539 00:29:28,720 --> 00:29:30,757 The next time you come back here, 540 00:29:31,920 --> 00:29:33,320 I will have you arrested. 541 00:29:35,400 --> 00:29:37,756 And you stay the hell away from my daughter. 542 00:29:38,200 --> 00:29:39,200 [Thud] 543 00:29:40,080 --> 00:29:41,992 For Zoe's sake, I do not want to hurt you, 544 00:29:42,160 --> 00:29:44,277 but I'm not leaving here without those codes. 545 00:29:44,440 --> 00:29:45,616 The last time we fought each other, 546 00:29:45,640 --> 00:29:47,597 it didn't end so well for you. 547 00:29:54,840 --> 00:29:57,275 Hey. You are still upset. 548 00:29:57,480 --> 00:29:58,480 Damn right. 549 00:29:58,481 --> 00:29:59,576 You had no right to make that call. 550 00:29:59,600 --> 00:30:01,136 You're right. It is way above my pay grade, 551 00:30:01,160 --> 00:30:02,674 but it worked out for us. 552 00:30:02,760 --> 00:30:04,479 Is that your version of an apology? 553 00:30:04,640 --> 00:30:07,030 Hey, Lyla, you have to admit, 554 00:30:07,240 --> 00:30:08,560 I actually did help. 555 00:30:08,960 --> 00:30:10,917 I'm the one who shut down the ghost initiative. 556 00:30:11,400 --> 00:30:12,834 And I swore never to reinstate it. 557 00:30:13,000 --> 00:30:14,195 You knew that. 558 00:30:14,280 --> 00:30:15,839 I know that, but you would have 559 00:30:15,920 --> 00:30:18,116 absolute oversight and zero accountability. 560 00:30:18,280 --> 00:30:20,476 This is the perfect cover for our operation. 561 00:30:22,240 --> 00:30:24,360 Lyla, we had to do something to get Diaz to play ball. 562 00:30:24,720 --> 00:30:26,393 Which you did by 563 00:30:26,560 --> 00:30:28,756 undermining my authority and forcing my hand. 564 00:30:30,520 --> 00:30:32,160 And here I thought I was the one in danger 565 00:30:32,320 --> 00:30:33,879 of becoming Amanda Waller. 566 00:30:40,480 --> 00:30:41,896 Glenmorgan is holed up in his compound 567 00:30:41,920 --> 00:30:42,990 outside Star City. 568 00:30:43,160 --> 00:30:44,514 I spotted at least 10 bodyguards. 569 00:30:44,680 --> 00:30:46,956 So the killer's surrounded by even more killers. Great. 570 00:30:47,520 --> 00:30:49,280 And he's got a bleeding edge security system. 571 00:30:49,680 --> 00:30:51,880 Bypassing security system's is gonna be a piece of cake. 572 00:30:52,720 --> 00:30:54,336 You guys have cake? I mean, I don't want cake, 573 00:30:54,360 --> 00:30:55,816 but if you got a cake, I would have a piece. 574 00:30:55,840 --> 00:30:56,896 But if you don't have it, don't worry about it. 575 00:30:56,920 --> 00:30:59,016 You don't have it, right? OK. Anyway, it's... yeah, hi. 576 00:30:59,040 --> 00:30:59,960 Rene: This is Curtis. 577 00:30:59,961 --> 00:31:02,873 Curtis, this is... you still haven't told me your name. 578 00:31:03,160 --> 00:31:04,640 [Clicks tongue, sighs heavily] 579 00:31:04,840 --> 00:31:05,840 Emiko. 580 00:31:06,400 --> 00:31:07,959 I'm a huge fan of your work. 581 00:31:08,600 --> 00:31:09,600 This was not the deal. 582 00:31:10,080 --> 00:31:12,675 I know, but you agreed to letting people help you, 583 00:31:12,840 --> 00:31:14,400 and if we're going to get to Glenmorgan, 584 00:31:14,760 --> 00:31:15,830 we need a guy in a chair. 585 00:31:16,000 --> 00:31:17,040 Curtis: Person in a chair. 586 00:31:18,680 --> 00:31:19,680 Fine. 587 00:31:19,760 --> 00:31:21,200 Does this mean what I think it means? 588 00:31:21,360 --> 00:31:22,360 Suit up. 589 00:31:26,040 --> 00:31:27,918 It does mean what I think it means. Heh! 590 00:31:42,720 --> 00:31:44,040 [Typing on keyboard] 591 00:31:44,200 --> 00:31:46,590 Surveillance feed coming through now. 592 00:31:46,840 --> 00:31:49,435 Oh, yeah. That's a lot of bad-looking dudes with guns. 593 00:31:49,960 --> 00:31:51,872 I see why you guys needed me for backup. 594 00:31:55,960 --> 00:31:57,280 Can you disable the alarms? 595 00:31:57,560 --> 00:31:58,560 I can do you one better. 596 00:31:58,561 --> 00:32:00,281 I can knock out the whole system... cameras, 597 00:32:00,480 --> 00:32:01,736 motion sensors, the whole shebang. 598 00:32:01,760 --> 00:32:03,194 But it's up to you guys to deal with 599 00:32:03,360 --> 00:32:04,680 that army of terminators yourself. 600 00:32:04,800 --> 00:32:06,519 I wouldn't have it any other way. 601 00:32:07,200 --> 00:32:10,511 And here we go. 602 00:32:10,680 --> 00:32:12,592 [Beeping] 603 00:32:17,680 --> 00:32:19,239 We got a situation out here, boss. 604 00:32:19,600 --> 00:32:21,592 Then why are you talking to me about it? 605 00:32:22,160 --> 00:32:23,160 Deal with it. 606 00:32:23,360 --> 00:32:24,360 Let's move. 607 00:32:26,600 --> 00:32:27,600 Ow! 608 00:32:31,800 --> 00:32:32,800 [Gunshot] 609 00:32:37,120 --> 00:32:38,280 Teamwork makes the dream work. 610 00:32:45,760 --> 00:32:46,776 Rene: Go ahead. You go get him. 611 00:32:46,800 --> 00:32:47,995 I'll take care of them. 612 00:32:48,800 --> 00:32:49,916 [Firing pistols] 613 00:32:52,080 --> 00:32:53,440 If you want something done right... 614 00:32:55,320 --> 00:32:56,320 Kill 'em yourself. 615 00:33:01,520 --> 00:33:04,080 Whoever you are, you just made a big mistake. 616 00:33:04,520 --> 00:33:05,840 [Both yelling] 617 00:33:21,360 --> 00:33:22,760 I dare you to do that again. 618 00:33:23,240 --> 00:33:24,879 [Yelling] 619 00:33:28,280 --> 00:33:29,714 You come into my house to kill me? 620 00:33:30,200 --> 00:33:31,873 You'd better have a damn good reason. 621 00:33:38,160 --> 00:33:39,230 Kazumi Adachi. 622 00:33:39,400 --> 00:33:41,280 You shot and killed her last year in The Glades. 623 00:33:41,520 --> 00:33:43,239 I've killed a lot of people. 624 00:33:43,400 --> 00:33:44,470 Tell me why you did it. 625 00:33:44,880 --> 00:33:45,880 I didn't. 626 00:33:46,160 --> 00:33:47,560 Guns aren't really my thing. 627 00:33:47,960 --> 00:33:50,111 Liar! The bullet that killed her was yours. 628 00:33:50,280 --> 00:33:52,715 It wasn't. Someone must have set me up. 629 00:33:53,680 --> 00:33:55,440 I've been on a covert mission in Santa Prisca 630 00:33:55,600 --> 00:33:57,273 for the last two years. 631 00:33:57,440 --> 00:33:59,238 I just got back into the country last month. 632 00:34:01,600 --> 00:34:02,716 I swear. 633 00:34:03,800 --> 00:34:05,120 It wasn't me. 634 00:34:12,960 --> 00:34:13,960 You did it. You got him. 635 00:34:15,040 --> 00:34:16,394 Glenmorgan didn't kill her. 636 00:34:16,560 --> 00:34:17,560 What? 637 00:34:17,640 --> 00:34:19,074 I failed my mission. 638 00:34:20,680 --> 00:34:22,000 I failed my mother. 639 00:34:37,480 --> 00:34:39,153 You must really hate that book. 640 00:34:40,720 --> 00:34:41,756 [Heavy sigh] 641 00:34:42,120 --> 00:34:43,440 Go home to your daughter. 642 00:34:43,680 --> 00:34:47,037 I did. She told me to come here. 643 00:34:48,320 --> 00:34:49,549 I'm sorry things didn't go 644 00:34:49,720 --> 00:34:51,313 the way you hoped for last night. 645 00:34:52,280 --> 00:34:54,237 Glenmorgan's alibi checks out. 646 00:34:54,760 --> 00:34:55,955 He really was in Santa Prisca 647 00:34:56,120 --> 00:34:57,600 the night my mother was murdered. 648 00:34:59,200 --> 00:35:01,715 I spent months working through that list, 649 00:35:01,880 --> 00:35:03,837 thinking I was getting closer to answers. 650 00:35:03,960 --> 00:35:05,599 Now I'm back to square one. 651 00:35:06,200 --> 00:35:07,429 The bullet's still a lead. 652 00:35:08,520 --> 00:35:11,160 Someone purposely sent me down the wrong path. 653 00:35:12,560 --> 00:35:13,880 I'm gonna find out why. 654 00:35:14,120 --> 00:35:15,679 Yeah. We are. 655 00:35:16,720 --> 00:35:18,313 You're not alone in this anymore. 656 00:35:18,760 --> 00:35:20,040 I'm still not looking for a team. 657 00:35:20,200 --> 00:35:21,395 OK, fine. 658 00:35:22,320 --> 00:35:23,470 Then how about a partner? 659 00:35:24,360 --> 00:35:26,033 You'd be breaking the law. 660 00:35:26,200 --> 00:35:28,112 Hmm, never stopped me before. 661 00:35:28,280 --> 00:35:29,280 What about your daughter? 662 00:35:29,320 --> 00:35:31,676 Again, her idea. 663 00:35:41,680 --> 00:35:43,592 Archer access codes as promised. 664 00:35:44,480 --> 00:35:45,550 [Chuckles] 665 00:35:47,640 --> 00:35:48,840 Dinah: How long will this take? 666 00:35:49,000 --> 00:35:51,071 William wrote us a targeted search algorithm. 667 00:35:53,200 --> 00:35:54,200 [Sighs] 668 00:35:54,201 --> 00:35:55,721 If you got the codes, that means my dad 669 00:35:55,920 --> 00:35:56,920 decided to help us. 670 00:35:58,000 --> 00:35:59,000 Not exactly. 671 00:36:00,440 --> 00:36:01,556 I forced him to. 672 00:36:03,760 --> 00:36:05,592 I thought seeing you would make him remember 673 00:36:05,760 --> 00:36:06,830 who he used to be. 674 00:36:07,000 --> 00:36:08,000 Hey. 675 00:36:09,840 --> 00:36:11,957 Your dad may have lost his way, 676 00:36:12,960 --> 00:36:16,078 but deep down, I still believe he's good. 677 00:36:17,240 --> 00:36:18,240 Don't give up on him yet. 678 00:36:18,440 --> 00:36:20,160 [Computer beeping] Computer: Access granted. 679 00:36:21,240 --> 00:36:22,276 We're in. 680 00:36:28,880 --> 00:36:29,960 This is feed from yesterday, 681 00:36:30,160 --> 00:36:32,152 but we now have unfettered access 682 00:36:32,320 --> 00:36:34,676 to the Archer Program's entire security interface. 683 00:36:36,320 --> 00:36:37,515 Let's find those bombs. 684 00:36:46,760 --> 00:36:49,275 Yesterday was a bigger success than we anticipated. 685 00:36:49,600 --> 00:36:51,016 You had them eating out of your hand. 686 00:36:51,040 --> 00:36:52,315 A shoo-In for reelection. 687 00:36:53,040 --> 00:36:54,793 That's not why I called you in. 688 00:36:54,960 --> 00:36:56,440 Last night, one of the canaries 689 00:36:56,600 --> 00:36:57,600 paid me a visit. 690 00:36:58,040 --> 00:36:59,554 She has the plans. 691 00:37:00,080 --> 00:37:02,231 Maybe there's another way for us to achieve our goal. 692 00:37:02,360 --> 00:37:05,558 The Glades is the future. We've always agreed on that. 693 00:37:05,720 --> 00:37:07,000 My mission to build up The Glades 694 00:37:07,200 --> 00:37:09,476 never included wiping out the rest of the city. 695 00:37:09,640 --> 00:37:11,279 Well, Star City's a cancer. 696 00:37:12,040 --> 00:37:14,475 The only way to get rid of a cancer is to destroy it. 697 00:37:14,640 --> 00:37:16,154 The canary also said 698 00:37:16,320 --> 00:37:17,993 Felicity Smoak was murdered. 699 00:37:20,000 --> 00:37:20,880 You wouldn't happen to know 700 00:37:20,881 --> 00:37:22,109 anything about that, would you? 701 00:37:27,680 --> 00:37:29,433 Ms. Smoak was becoming a liability. 702 00:37:30,400 --> 00:37:31,629 She had to be dealt with. 703 00:37:32,000 --> 00:37:33,070 Is that a problem? 704 00:37:36,040 --> 00:37:37,040 Of course not. 705 00:37:37,160 --> 00:37:38,480 Good. I would hate to think 706 00:37:38,640 --> 00:37:41,633 that you're getting cold feet, Mr. Mayor. 707 00:37:58,800 --> 00:37:59,800 Psst. 708 00:38:03,600 --> 00:38:04,829 You OK? 709 00:38:08,720 --> 00:38:09,720 Dumb question? 710 00:38:09,760 --> 00:38:10,760 No. 711 00:38:17,240 --> 00:38:19,835 You know, even after everything that I've learned 712 00:38:20,720 --> 00:38:22,154 about my father... 713 00:38:22,840 --> 00:38:26,470 I just never expected anything like this. 714 00:38:28,560 --> 00:38:31,678 He ruined Emiko's life. 715 00:38:33,640 --> 00:38:37,031 Just abandoned her. 716 00:38:38,400 --> 00:38:40,517 [Sighs] 717 00:38:40,640 --> 00:38:42,359 Well, you don't have to. 718 00:38:44,400 --> 00:38:46,240 You said you didn't want to barge into her life 719 00:38:46,360 --> 00:38:47,560 without knowing more about her, 720 00:38:47,760 --> 00:38:49,911 and now you do, so what's holding you back? 721 00:38:50,400 --> 00:38:52,153 I just think that I'll make things worse. 722 00:38:52,480 --> 00:38:54,039 Oliver, you became the Green Arrow 723 00:38:54,160 --> 00:38:56,550 to right your father's wrongs. 724 00:38:56,640 --> 00:38:59,030 What your parents did to Emiko and her mother 725 00:38:59,200 --> 00:39:00,839 is beyond wrong. 726 00:39:04,600 --> 00:39:05,875 You are a better man 727 00:39:06,040 --> 00:39:08,555 than your father ever was. 728 00:39:11,720 --> 00:39:13,916 Don't make the mistakes that he did. 729 00:39:16,320 --> 00:39:18,312 Reach out to your sister. 730 00:39:22,040 --> 00:39:23,360 Make things right. 731 00:39:27,960 --> 00:39:30,395 When I agreed to this deal, 732 00:39:31,800 --> 00:39:32,836 no one said anything 733 00:39:33,000 --> 00:39:35,640 about sticking a bomb in the back of my head. 734 00:39:36,160 --> 00:39:37,230 Didn't we? 735 00:39:38,160 --> 00:39:40,197 [Inhales and exhales] 736 00:39:40,800 --> 00:39:41,800 Do it. 737 00:39:42,080 --> 00:39:43,080 [Beeps] 738 00:39:45,360 --> 00:39:48,114 [Machine penetrates] 739 00:39:48,320 --> 00:39:49,320 Tracking is activated, 740 00:39:49,440 --> 00:39:51,432 and the subcortical incendiary is armed. 741 00:39:53,240 --> 00:39:55,675 So this is your failsafe. 742 00:39:56,320 --> 00:39:59,597 You are, which is why we need 743 00:39:59,760 --> 00:40:01,831 to take every precaution to keep you in line, 744 00:40:02,120 --> 00:40:03,759 because the second you step out of it... 745 00:40:07,240 --> 00:40:08,240 Boom. 746 00:40:09,280 --> 00:40:11,590 You'd better hope so, lady, 747 00:40:13,080 --> 00:40:15,390 'cause if it doesn't... 748 00:40:16,680 --> 00:40:19,752 I'm coming for you. 749 00:40:21,400 --> 00:40:23,710 [Chuckles softly] 750 00:40:47,360 --> 00:40:49,840 Emiko, Voice-Over: People say that revenge corrupts the soul... 751 00:40:57,360 --> 00:41:00,751 That if you go down that path, you'll never come back. 752 00:41:07,160 --> 00:41:09,720 [Gunshot] 753 00:41:09,880 --> 00:41:12,554 But sometimes, embracing the darkness is 754 00:41:12,720 --> 00:41:14,473 the only way to get justice. 755 00:41:17,440 --> 00:41:19,511 My name is Emiko Queen. 756 00:41:20,240 --> 00:41:22,516 I will get justice for my mother, 757 00:41:22,840 --> 00:41:25,150 and no one will stand in my way. 758 00:41:34,280 --> 00:41:35,280 Hello, Emiko. 759 00:42:05,360 --> 00:42:06,794 Greg, move your head.