1 00:00:02,040 --> 00:00:03,599 Previously on Arrow... 2 00:00:03,680 --> 00:00:06,240 Roy! Roy! Roy, stop it! 3 00:00:06,320 --> 00:00:07,674 [Clang] 4 00:00:07,760 --> 00:00:08,955 Dinah: They're dead. 5 00:00:09,040 --> 00:00:10,599 Oliver: We have to protect him. 6 00:00:10,680 --> 00:00:12,376 Dinah: Yeah. As far as the SCPD is concerned, 7 00:00:12,400 --> 00:00:14,392 Emiko is the one who killed those guards. 8 00:00:14,480 --> 00:00:16,136 Thank you for wiping that security camera footage. 9 00:00:16,160 --> 00:00:18,550 I could not get there before the cops did. 10 00:00:18,640 --> 00:00:19,915 I thought that was you. 11 00:00:20,040 --> 00:00:21,336 Felicity: The Ninth Circle has Archer. 12 00:00:21,360 --> 00:00:24,080 They are going to use the intel they get from the assets 13 00:00:24,160 --> 00:00:27,517 to locate the DNA of the people involved in Cygnus X-1. 14 00:00:27,600 --> 00:00:30,354 And that DNA could lead them to exactly where that weapon is. 15 00:00:30,440 --> 00:00:33,433 I copied Archer's root code. 16 00:00:33,520 --> 00:00:35,876 No. As long as Archer's out there, 17 00:00:35,960 --> 00:00:37,816 it could fall into the wrong hands, and I don't know what 18 00:00:37,840 --> 00:00:39,672 my legacy's gonna be, but it can't be that. 19 00:00:39,760 --> 00:00:41,680 Emiko: You'll die a villain just like our father, 20 00:00:41,760 --> 00:00:44,275 and I will be the cause of both of your deaths. 21 00:00:44,360 --> 00:00:45,589 What did you say? 22 00:00:45,680 --> 00:00:48,434 I had the chance to warn our father about the gambit, 23 00:00:48,520 --> 00:00:49,840 Sara! 24 00:00:49,920 --> 00:00:51,296 Emiko: That it was rigged to explode, 25 00:00:51,320 --> 00:00:52,720 and I knew about it. 26 00:00:52,800 --> 00:00:54,439 I let our father die because he didn't 27 00:00:54,520 --> 00:00:55,954 deserve to live, 28 00:00:56,040 --> 00:00:58,157 and neither do you. Bye, brother. 29 00:00:58,240 --> 00:00:59,310 [Beeping] 30 00:01:06,680 --> 00:01:07,716 [Gasps] 31 00:01:07,800 --> 00:01:08,870 [Coughs] 32 00:01:08,960 --> 00:01:10,155 [Grunts] 33 00:01:15,080 --> 00:01:17,436 Overwatch? John? 34 00:01:18,320 --> 00:01:19,549 [Coughs] 35 00:01:25,760 --> 00:01:27,160 Need some help? 36 00:01:33,960 --> 00:01:35,360 Tommy? 37 00:01:35,440 --> 00:01:37,477 Hey, Ollie. 38 00:01:37,960 --> 00:01:39,394 It's been a while. 39 00:01:54,560 --> 00:01:56,631 [Grunting] 40 00:01:59,440 --> 00:02:01,671 [Coughing] 41 00:02:05,040 --> 00:02:06,793 John! 42 00:02:08,480 --> 00:02:09,709 Rene? 43 00:02:11,320 --> 00:02:12,913 Dinah! 44 00:02:14,880 --> 00:02:16,394 Can anyone hear me? 45 00:02:16,480 --> 00:02:18,597 [Metal creaking] 46 00:02:18,680 --> 00:02:20,512 John: I'm here! 47 00:02:21,440 --> 00:02:24,399 I'm here. [Groans] 48 00:02:24,920 --> 00:02:26,798 Ohh! 49 00:02:26,880 --> 00:02:28,872 [John groaning] 50 00:02:35,640 --> 00:02:36,676 You OK? 51 00:02:36,800 --> 00:02:38,075 I'm good. 52 00:02:39,760 --> 00:02:41,672 Can't say much for my helmet. 53 00:02:41,760 --> 00:02:43,194 [Coughs] 54 00:02:45,200 --> 00:02:47,590 [Dinah grunting] 55 00:02:48,760 --> 00:02:50,558 You good? 56 00:02:50,640 --> 00:02:53,917 Well, my Bo staff's smashed, but other than that. 57 00:02:54,000 --> 00:02:56,196 - Where's Rene? - I don't know. 58 00:02:56,320 --> 00:02:58,391 - John: Rene! - Dinah: Rene! 59 00:02:58,480 --> 00:03:00,392 John: Rene! 60 00:03:01,360 --> 00:03:02,510 Rene! 61 00:03:02,600 --> 00:03:04,240 Rene: You guys want to get me out of here? 62 00:03:04,280 --> 00:03:06,431 Rene, are you in there? 63 00:03:06,520 --> 00:03:07,670 He's here. He's here. 64 00:03:07,760 --> 00:03:09,353 Get him out! 65 00:03:11,080 --> 00:03:12,639 - Dinah: You OK? - John: Move it. 66 00:03:12,720 --> 00:03:14,757 [John and Roy grunting] 67 00:03:14,880 --> 00:03:16,439 We can't do it. 68 00:03:16,520 --> 00:03:17,874 Dinah: Here. Hurry! 69 00:03:17,960 --> 00:03:19,456 - Let's try this. - Grab it, grab it, grab it. 70 00:03:19,480 --> 00:03:21,836 Grab it. Dinah, pull on 3, OK? 71 00:03:21,920 --> 00:03:23,336 - Dinah: OK. - John: All right. Ready? 72 00:03:23,360 --> 00:03:24,999 - Dinah: Yeah. - John: 1, 2, 3. Come on! 73 00:03:25,080 --> 00:03:27,037 [Roy and John groaning] 74 00:03:27,120 --> 00:03:29,271 [Grunting] 75 00:03:29,360 --> 00:03:30,919 Got you. 76 00:03:34,600 --> 00:03:35,716 What the hell just happened? 77 00:03:35,800 --> 00:03:37,176 Emiko just dropped a building on us. 78 00:03:37,200 --> 00:03:38,714 That's what happened. 79 00:03:38,800 --> 00:03:39,950 We got to get to Oliver. 80 00:03:40,040 --> 00:03:42,077 As we lost contact, he was chasing Emiko 81 00:03:42,200 --> 00:03:43,270 on the floor beneath us. 82 00:03:43,360 --> 00:03:45,795 - We have to get there. - Then we better hurry. 83 00:03:48,840 --> 00:03:51,674 Hey. Quick. Urgent. I need our uplink gain augmenter. 84 00:03:51,760 --> 00:03:53,800 Uh, more urgent, I have something to tell you bef... 85 00:03:53,920 --> 00:03:55,656 OK. Your thing is definitely not more urgent than mine. 86 00:03:55,680 --> 00:03:58,070 - Welcome to my thing. - What are they doing? 87 00:03:58,160 --> 00:03:59,336 Don't they remember we're on the same side, 88 00:03:59,360 --> 00:04:00,416 deputized vigilantes and everything? 89 00:04:00,440 --> 00:04:01,576 Well, apparently, they have a warrant. 90 00:04:01,600 --> 00:04:03,876 They what?! H-hi. Excuse me. What... 91 00:04:03,960 --> 00:04:05,696 an anonymous source sent us surveillance footage 92 00:04:05,720 --> 00:04:07,996 of last night's incident in the subway tunnels. 93 00:04:08,080 --> 00:04:10,640 Where you see Team Arrow valiantly foil 94 00:04:10,720 --> 00:04:12,518 a terrorist attack just like we told you? 95 00:04:13,160 --> 00:04:15,391 Emiko Adachi didn't kill those guards. 96 00:04:15,480 --> 00:04:17,392 Your friend Roy Harper did. 97 00:04:17,480 --> 00:04:20,040 Then your whole team lied to cover it up. 98 00:04:20,120 --> 00:04:21,554 That's insane. 99 00:04:21,640 --> 00:04:23,518 Digital forensics also investigated 100 00:04:23,600 --> 00:04:25,776 that bomb, which you said was the work of The Ninth Circle... 101 00:04:25,800 --> 00:04:27,439 - Uh-huh. - But that file was activated 102 00:04:27,520 --> 00:04:29,398 from a program called Archer, 103 00:04:29,480 --> 00:04:31,597 a program which Smoak tech owns the patent for. 104 00:04:31,680 --> 00:04:33,353 Well, technically, yes, but it was stolen. 105 00:04:33,440 --> 00:04:34,800 This has to be a mistake. I mean... 106 00:04:34,880 --> 00:04:36,056 I agree. I know this sounds shady, 107 00:04:36,080 --> 00:04:37,136 but trust me... we are the good guys, 108 00:04:37,160 --> 00:04:39,040 and we are after the bad guys... well, bad girl, 109 00:04:39,080 --> 00:04:40,400 who currently has your captain 110 00:04:40,480 --> 00:04:42,437 and my husband trapped under a building. 111 00:04:42,520 --> 00:04:44,576 We haven't received any word about no buildings going down. 112 00:04:44,600 --> 00:04:46,160 That's because it was a small detonation 113 00:04:46,200 --> 00:04:47,759 in a chemical plant outside of town. 114 00:04:47,840 --> 00:04:49,832 Listen! You can talk to the team all about it, 115 00:04:49,920 --> 00:04:51,036 but to get ahold of them, 116 00:04:51,120 --> 00:04:53,016 I have to get ahold of a really tiny, delicate piece of tech 117 00:04:53,040 --> 00:04:54,856 that is in that box that lieutenant butterfingers 118 00:04:54,880 --> 00:04:55,880 is rummaging through. 119 00:04:55,960 --> 00:04:57,679 Bingsley: I'm sorry, Ms. Smoak. 120 00:04:57,760 --> 00:04:58,920 - You're under arrest. - What? 121 00:04:59,000 --> 00:05:00,593 - You can't do that! - Yes, I can. 122 00:05:00,680 --> 00:05:01,830 Turn around! 123 00:05:01,920 --> 00:05:05,834 OK. Just... Let me give my friend a hug first. 124 00:05:06,320 --> 00:05:07,800 Go ahead. 125 00:05:09,800 --> 00:05:11,553 Plug your ears. 126 00:05:11,640 --> 00:05:13,438 [Beeping] 127 00:05:13,520 --> 00:05:14,874 [Screeching sound] 128 00:05:15,000 --> 00:05:17,595 [Officers screaming] 129 00:05:17,680 --> 00:05:19,592 [Screech stops] 130 00:05:20,240 --> 00:05:21,754 What the hell was that? 131 00:05:21,880 --> 00:05:23,519 Oh. It's part of my new security system, 132 00:05:23,600 --> 00:05:25,114 a remote-detonated nanoelectric pulse 133 00:05:25,200 --> 00:05:26,360 that I built into the ceiling. 134 00:05:26,400 --> 00:05:27,856 Oh. Remind me to never get on your bad side. 135 00:05:27,880 --> 00:05:29,439 - Is Oliver OK? - I don't know. 136 00:05:29,520 --> 00:05:30,680 I tried. All I got was static, 137 00:05:30,760 --> 00:05:31,816 but if I can boost the signal, 138 00:05:31,840 --> 00:05:32,896 I might be able to contact them. 139 00:05:32,920 --> 00:05:35,230 You mean if we can. I'm not letting you 140 00:05:35,320 --> 00:05:36,879 do this alone. 141 00:05:36,960 --> 00:05:39,395 OK. Well, then let's get out of here. 142 00:05:39,480 --> 00:05:41,517 We do not want to be here when these guys wake up. 143 00:05:43,680 --> 00:05:47,356 Keven: Crime, violence, anarchy. 144 00:05:47,440 --> 00:05:49,272 The terrible disease that once infected 145 00:05:49,360 --> 00:05:51,716 the streets of The Glades has risen again, 146 00:05:51,800 --> 00:05:54,235 but there is a cure to the vigilante problem 147 00:05:54,320 --> 00:05:57,392 and a chance for a better, brighter future... 148 00:05:57,480 --> 00:06:00,598 ZETA, powered by Galaxy One's Archer Program. 149 00:06:00,680 --> 00:06:03,514 They are the front lines of a citywide initiative 150 00:06:03,600 --> 00:06:05,193 to end the vigilante menace 151 00:06:05,280 --> 00:06:10,036 and restore Star City's glory once and for all. 152 00:06:10,120 --> 00:06:12,056 Mia: First, Galaxy One puts a bounty on your heads. 153 00:06:12,080 --> 00:06:14,296 Now they're sending a damn army of super robots after you? 154 00:06:14,320 --> 00:06:15,879 We are just Keven Dale's scapegoats 155 00:06:15,960 --> 00:06:16,996 for his larger agenda. 156 00:06:17,080 --> 00:06:18,150 Which is what? 157 00:06:18,240 --> 00:06:20,914 Turn Star City into a police state, 158 00:06:21,000 --> 00:06:22,798 go under Galaxy One's control. 159 00:06:22,880 --> 00:06:23,950 We can't let that happen. 160 00:06:24,040 --> 00:06:25,360 Mia: Oh, yeah? And how exactly 161 00:06:25,440 --> 00:06:26,496 are we supposed to stop them? 162 00:06:26,520 --> 00:06:29,035 By destroying Archer. 163 00:06:30,240 --> 00:06:31,640 Dinah: We tried that once, remember? 164 00:06:31,720 --> 00:06:33,279 It didn't work then, and Archer was 165 00:06:33,360 --> 00:06:34,953 nowhere near as advanced as it is now. 166 00:06:35,080 --> 00:06:36,616 That's why we have to find the mad scientist 167 00:06:36,640 --> 00:06:39,280 who upgraded my creation into Frankenstein's monster. 168 00:06:39,360 --> 00:06:40,496 Roy: You sure that's a good idea? 169 00:06:40,520 --> 00:06:44,036 No, but if Galaxy One has an army of Archer-powered assassins, 170 00:06:44,120 --> 00:06:46,874 we don't stand a chance, 171 00:06:46,960 --> 00:06:48,917 Star City loses. 172 00:06:49,920 --> 00:06:51,718 Well, I'll put the word out to what's left 173 00:06:51,800 --> 00:06:53,029 of the canary network, 174 00:06:53,120 --> 00:06:54,474 see what intel they can find. 175 00:06:54,600 --> 00:06:56,176 William: You know, if you need a quick and dirty virus, 176 00:06:56,200 --> 00:06:57,536 I'm sure I can whip something up in no time. 177 00:06:57,560 --> 00:06:58,656 It won't work. I've tried them all. 178 00:06:58,680 --> 00:07:00,040 But if the network is still online, 179 00:07:00,080 --> 00:07:01,480 then they can still track our DNA, 180 00:07:01,560 --> 00:07:03,631 - so we need a plan "b." - I have a plan "b!" 181 00:07:05,440 --> 00:07:07,750 And all of my plans include you laying low 182 00:07:07,840 --> 00:07:10,071 and staying safe. 183 00:07:10,600 --> 00:07:12,193 Leave Archer to me. 184 00:07:14,160 --> 00:07:15,594 Thank you. 185 00:07:20,800 --> 00:07:22,917 [Metal creaking] 186 00:07:23,000 --> 00:07:24,593 You look shocked. 187 00:07:24,680 --> 00:07:27,036 Um, is it the beard? 188 00:07:27,120 --> 00:07:29,430 Uh-uh. You look good. 189 00:07:29,520 --> 00:07:30,954 Yeah, I know. 190 00:07:31,040 --> 00:07:34,033 [Sighs] I must have a really bad concussion. 191 00:07:34,120 --> 00:07:36,919 Yeah, man. A building just collapsed on you. 192 00:07:37,000 --> 00:07:39,356 It could be a little PTSD, too. 193 00:07:39,440 --> 00:07:42,433 That position that you're in with the rebar, 194 00:07:42,520 --> 00:07:46,958 it is remarkably similar to how you found me all those years ago. 195 00:07:47,040 --> 00:07:48,554 The night you died. 196 00:07:48,640 --> 00:07:49,869 Yeah. 197 00:07:49,960 --> 00:07:51,553 [Cement falling] 198 00:07:51,640 --> 00:07:53,871 And I got to tell you, man, it looks like 199 00:07:53,960 --> 00:07:55,400 the same thing is gonna happen to you 200 00:07:55,480 --> 00:07:57,312 if you don't get out of here, like, right now. 201 00:07:57,400 --> 00:07:58,675 - Yeah? - Yeah. 202 00:07:58,760 --> 00:08:01,320 [Arrow hissing] 203 00:08:16,000 --> 00:08:20,199 Ooh. Yeah. That was close. 204 00:08:20,280 --> 00:08:23,273 Um... you think you want to pop that thing back in? 205 00:08:23,360 --> 00:08:26,717 - Mm-hmm. - OK. 1, 2, and 3. 206 00:08:26,800 --> 00:08:28,393 Aah! 207 00:08:28,480 --> 00:08:30,358 [Moans] 208 00:08:30,440 --> 00:08:31,715 [Exhales] 209 00:08:31,800 --> 00:08:34,872 - That had to hurt. - Yeah. 210 00:08:34,960 --> 00:08:37,520 You have Oliver angry face on right now. 211 00:08:37,600 --> 00:08:39,956 Just saying. 212 00:08:40,080 --> 00:08:41,639 [Sighs] 213 00:08:42,840 --> 00:08:44,752 I got to get out of here. 214 00:08:44,840 --> 00:08:46,797 [Groans] 215 00:08:46,920 --> 00:08:49,389 The team might be dead. 216 00:08:50,680 --> 00:08:55,118 Everything we've built with the SCPD is... Is gone 217 00:08:55,200 --> 00:08:56,759 because of Emiko. 218 00:08:56,840 --> 00:08:58,336 I need to... I need to get out of here. 219 00:08:58,360 --> 00:08:59,999 I need to find the others, 220 00:09:00,080 --> 00:09:01,560 and we have to stop her. 221 00:09:01,640 --> 00:09:03,313 Um, isn't that gonna be kind of hard 222 00:09:03,400 --> 00:09:04,550 considering she's family? 223 00:09:04,640 --> 00:09:06,836 She's not my family anymore. 224 00:09:06,920 --> 00:09:08,136 Well, I hope you weren't planning 225 00:09:08,160 --> 00:09:10,516 on using your bow to get out of here 226 00:09:10,600 --> 00:09:12,592 'cause... 227 00:09:34,960 --> 00:09:36,314 Yep. 228 00:09:36,400 --> 00:09:38,756 [Sighs] 229 00:09:38,840 --> 00:09:42,038 Overwatch? Arsenal? 230 00:09:42,120 --> 00:09:44,351 Does anyone copy? 231 00:09:44,440 --> 00:09:46,216 You know, I know that you were worried about them, 232 00:09:46,240 --> 00:09:47,879 but they are pretty resourceful people. 233 00:09:47,960 --> 00:09:50,429 They're probably fine. 234 00:09:50,520 --> 00:09:51,840 Let's hope you're right. 235 00:09:51,920 --> 00:09:53,240 I usually am. 236 00:09:53,360 --> 00:09:57,593 You know, it is insane that we both had 237 00:09:57,680 --> 00:09:59,194 secret half sisters. 238 00:09:59,280 --> 00:10:00,976 Well, yours didn't try to kill you, did she? 239 00:10:01,000 --> 00:10:02,520 Well, you should give Thea some credit. 240 00:10:02,600 --> 00:10:04,717 I died before she had the chance to try. 241 00:10:07,960 --> 00:10:11,078 A couple specialty Arrows left, two explosive. 242 00:10:11,160 --> 00:10:13,231 Seems kind of risky considering 243 00:10:13,320 --> 00:10:15,676 the instability of this place, 244 00:10:15,800 --> 00:10:17,120 especially without a bow. 245 00:10:17,200 --> 00:10:18,634 Well, there are solutions for that. 246 00:10:18,760 --> 00:10:20,638 Speaking of, uh, what about Emiko? 247 00:10:20,720 --> 00:10:22,837 What kind of solution 248 00:10:22,920 --> 00:10:24,320 are you planning for her? 249 00:10:25,080 --> 00:10:26,434 The one she deserves. 250 00:10:28,760 --> 00:10:31,036 She let our father die. 251 00:10:31,120 --> 00:10:33,840 He abandoned her, Oliver. 252 00:10:33,920 --> 00:10:35,320 She's been manipulating me, 253 00:10:35,400 --> 00:10:38,598 she's been manipulating the team for months, 254 00:10:38,680 --> 00:10:42,071 posing as some sort of hero. 255 00:10:42,200 --> 00:10:43,793 The woman's a murderer. 256 00:10:43,880 --> 00:10:46,952 So now you're gonna be one, too? 257 00:10:47,080 --> 00:10:49,720 And here I thought that we were done with all of that. 258 00:10:49,800 --> 00:10:52,474 I don't see another choice here, Tommy. 259 00:10:52,560 --> 00:10:55,951 It is exactly that kind of attitude 260 00:10:56,040 --> 00:10:58,271 that's gonna keep you stuck down here. 261 00:11:03,160 --> 00:11:04,719 [Typing] 262 00:11:04,800 --> 00:11:06,678 Looks like your mystery contact is as good 263 00:11:06,760 --> 00:11:08,096 at covering their tracks as you are. 264 00:11:08,120 --> 00:11:11,158 Ugh. I know, which is why she's so dangerous 265 00:11:11,240 --> 00:11:13,471 and annoying. 266 00:11:13,560 --> 00:11:15,791 William: So I think I finally figured out a plan "b" 267 00:11:15,880 --> 00:11:19,078 to keep us hidden from Archer while we try to destroy it. 268 00:11:19,880 --> 00:11:22,839 Blindspots just like the one Keven Dale used to mask his DNA. 269 00:11:22,920 --> 00:11:24,336 The only way this is going to work is 270 00:11:24,360 --> 00:11:25,416 if we copy the exact root code that was used 271 00:11:25,440 --> 00:11:26,440 in the original. 272 00:11:26,520 --> 00:11:28,159 OK. Well, how do we do that? 273 00:11:28,240 --> 00:11:30,360 Well, we'd have to steal it from Keven Dale's computer 274 00:11:30,400 --> 00:11:32,596 in his office at Galaxy One. 275 00:11:32,680 --> 00:11:34,478 Uh, I suppose I could break in. 276 00:11:34,560 --> 00:11:37,439 No, no. I'm sorry. Not you. Me. 277 00:11:38,160 --> 00:11:40,231 I mean, Keven Dale already recognizes me 278 00:11:40,320 --> 00:11:42,880 as a fellow ceo, and besides, 279 00:11:42,960 --> 00:11:44,394 I think he'd be a lot more agreeable 280 00:11:44,480 --> 00:11:46,278 to me than... You. 281 00:11:46,800 --> 00:11:49,216 You know, a little flirty flirt while I hack into his computer, 282 00:11:49,240 --> 00:11:51,596 and then we'll get what we need. 283 00:11:51,680 --> 00:11:54,752 - Look. I know it's a risk. - A big one. 284 00:11:55,280 --> 00:11:58,000 One I am not willing to take. 285 00:11:58,080 --> 00:12:00,675 We have a plan "a." Let's stick to it. 286 00:12:00,760 --> 00:12:03,195 Like I said, just leave it to me. 287 00:12:03,280 --> 00:12:06,000 You know you're still treating me like I'm 13. 288 00:12:06,120 --> 00:12:07,520 What do you mean? 289 00:12:07,600 --> 00:12:10,354 Uh, I mean that you're doing the exact same thing to me now 290 00:12:10,440 --> 00:12:12,193 that you and dad did all those years ago, 291 00:12:12,280 --> 00:12:14,296 leaving me out of things and then getting rid of me. 292 00:12:14,320 --> 00:12:16,676 Your father and I, we never wanted to let you go. 293 00:12:16,760 --> 00:12:19,195 But you did, and then even 294 00:12:19,280 --> 00:12:21,056 after everything that happened, you still stayed away 295 00:12:21,080 --> 00:12:24,676 like... like I wasn't even part of this family. 296 00:12:24,760 --> 00:12:27,480 Mia: Ooh. I thought we had problems. 297 00:12:27,600 --> 00:12:32,800 I'm just gonna go do anything else. 298 00:12:33,280 --> 00:12:36,830 William, I am so sorry. 299 00:12:36,920 --> 00:12:40,197 I realize now that we made a terrible mistake, 300 00:12:40,320 --> 00:12:44,394 a mistake that I am going to regret for the rest of my life, 301 00:12:44,480 --> 00:12:47,040 but we really thought we were protecting you. 302 00:12:49,160 --> 00:12:51,914 We just wanted you to have a normal life. 303 00:12:52,040 --> 00:12:54,236 [Computer chiming] 304 00:13:10,440 --> 00:13:13,990 At this rate, we won't find Oliver until sometime next week. 305 00:13:14,080 --> 00:13:15,896 Felicity, cutting in and out: Team Arrow, do you copy? 306 00:13:15,920 --> 00:13:17,912 [Comms beeping] 307 00:13:18,000 --> 00:13:19,514 Team Arrow, do you copy? 308 00:13:19,600 --> 00:13:20,670 Overwatch, is that you? 309 00:13:20,760 --> 00:13:22,114 Yes. Are you guys OK? 310 00:13:22,200 --> 00:13:23,736 John: You have me, Roy, Rene, and Dinah. We're safe. 311 00:13:23,760 --> 00:13:24,760 Felicity: And Oliver? 312 00:13:24,840 --> 00:13:27,071 He was in another part of the building. We... 313 00:13:27,200 --> 00:13:28,600 we haven't been able to contact him. 314 00:13:28,680 --> 00:13:29,816 I'm guessing you haven't either. 315 00:13:29,840 --> 00:13:31,991 No, but his comm unit is still online and active, 316 00:13:32,120 --> 00:13:33,856 so if it wasn't crushed, it means he wasn't either. 317 00:13:33,880 --> 00:13:35,758 - Roy: We'll find him. - Felicity: I know. 318 00:13:35,840 --> 00:13:37,672 You guys should know I don't know what 319 00:13:37,760 --> 00:13:39,638 Emiko is planning, but she gave the SCPD 320 00:13:39,720 --> 00:13:41,552 the footage of Roy in the subway tunnels, 321 00:13:41,640 --> 00:13:42,994 and they think that we are behind 322 00:13:43,080 --> 00:13:44,594 whatever The Ninth Circle is plotting. 323 00:13:44,680 --> 00:13:47,400 So lying to the SCPD to cover for Roy was for nothing. 324 00:13:47,480 --> 00:13:48,675 Not to mention our reputations 325 00:13:48,760 --> 00:13:50,194 and everything we built this year. 326 00:13:50,280 --> 00:13:54,194 Yeah. Let's move. 327 00:14:00,840 --> 00:14:03,309 You've always been good at this kind of thing. 328 00:14:03,400 --> 00:14:05,119 Remember when we were kids 329 00:14:05,200 --> 00:14:08,352 and you learned how to hotwire my dad's car? 330 00:14:08,960 --> 00:14:11,555 Well, I got grounded for an entire summer. 331 00:14:11,640 --> 00:14:13,950 Yeah, because you did it 3 more times. 332 00:14:22,360 --> 00:14:25,114 Then it's a good thing 333 00:14:25,200 --> 00:14:27,237 I should only have to do this once. 334 00:14:27,320 --> 00:14:28,595 [Draws bow] 335 00:14:36,400 --> 00:14:39,040 Uh-huh. You might only be making this worse. 336 00:14:43,200 --> 00:14:44,816 All the work we've done to prove ourselves 337 00:14:44,840 --> 00:14:47,480 to the cops, to the city. 338 00:14:47,560 --> 00:14:49,836 And poof! It's just gone. 339 00:14:49,920 --> 00:14:51,957 - Along with my job. - We don't know that. 340 00:14:52,040 --> 00:14:54,600 All we know is that Emiko tried to set us up. 341 00:14:54,680 --> 00:14:57,360 Well, yeah. She lied about us being behind The Ninth Circle attacks, 342 00:14:57,400 --> 00:15:00,359 but she was telling the truth about us covering up those murders. 343 00:15:01,400 --> 00:15:02,800 We never should have done that. 344 00:15:02,920 --> 00:15:04,673 Wait. Even if it meant Roy going to prison? 345 00:15:04,760 --> 00:15:05,989 Two people were murdered. 346 00:15:06,080 --> 00:15:08,675 I'm gonna turn myself in. 347 00:15:08,800 --> 00:15:10,720 - Roy: It's the only way. - John: No, you're not. 348 00:15:10,800 --> 00:15:12,640 You've already taken the fall for us once, Roy. 349 00:15:12,720 --> 00:15:13,720 Let us help you this time. 350 00:15:13,800 --> 00:15:15,917 And because of that, everything you've worked for 351 00:15:16,000 --> 00:15:18,037 is at risk. 352 00:15:18,120 --> 00:15:21,238 He's right. I'm sorry, but the SCPD 353 00:15:21,320 --> 00:15:22,736 has already tried to arrest Felicity. 354 00:15:22,760 --> 00:15:24,056 It's better one of us takes the fall 355 00:15:24,080 --> 00:15:26,117 than the rest of us spends our lives as fugitives. 356 00:15:26,200 --> 00:15:28,715 While we're arguing, Emiko's out there planning. 357 00:15:28,800 --> 00:15:30,632 We need to get out of here and stop her. 358 00:15:30,720 --> 00:15:32,040 [Metal creaking, cement breaking] 359 00:15:32,120 --> 00:15:34,032 Oh, that can't be good. 360 00:15:34,160 --> 00:15:35,753 John: Move, move, move! Go, go, go, go! 361 00:15:41,560 --> 00:15:42,656 All right. Is everybody all right? 362 00:15:42,680 --> 00:15:44,558 - Yeah. - Oh, sure. 363 00:15:44,640 --> 00:15:47,200 - Now the lights come on. - Uh, guys, if the lights 364 00:15:47,280 --> 00:15:49,216 just came on, that means the emergency generator just came on. 365 00:15:49,240 --> 00:15:50,776 - That's a good thing, right? - Normally, yeah, 366 00:15:50,800 --> 00:15:52,096 but the building you're in used to manufacture 367 00:15:52,120 --> 00:15:53,873 some very flammable chemicals, 368 00:15:53,960 --> 00:15:56,280 and flammable chemicals plus sparks equals really big boom. 369 00:15:56,320 --> 00:15:57,936 - OK. What about Oliver? - If you don't turn off 370 00:15:57,960 --> 00:15:59,336 the generator soon, there's gonna be no Oliver to find. 371 00:15:59,360 --> 00:16:02,353 The entire building's gonna go up in flames, and you with it. 372 00:16:02,480 --> 00:16:04,119 All right. Let's keep moving. 373 00:16:11,400 --> 00:16:12,834 Felicity, we're in the boiler room. 374 00:16:12,920 --> 00:16:14,434 [Loud rattling] 375 00:16:14,520 --> 00:16:16,480 Rene: OK. Please tell me that's not the generator. 376 00:16:16,520 --> 00:16:18,751 Well, if it sounds like a sick dinosaur, it probably is. 377 00:16:18,840 --> 00:16:20,513 Good news is we still have about 8 minutes 378 00:16:20,600 --> 00:16:22,096 before it incinerates the whole building. 379 00:16:22,120 --> 00:16:23,554 And where is it exactly? 380 00:16:23,640 --> 00:16:25,677 Felicity: Lower level, to your left. 381 00:16:28,640 --> 00:16:29,915 Dinah: What do we think that is? 382 00:16:30,000 --> 00:16:32,310 - Roy: C6H6. - Alena: Benzene. 383 00:16:32,400 --> 00:16:33,600 Guys, that is really bad stuff. 384 00:16:33,640 --> 00:16:35,552 - How bad? - Try irreparable nerve damage 385 00:16:35,680 --> 00:16:37,176 with severe convulsions and a painful death. 386 00:16:37,200 --> 00:16:38,816 But the good news is it's heavier than air, 387 00:16:38,840 --> 00:16:40,399 so you are safe on the mezzanine. Heh. 388 00:16:40,480 --> 00:16:42,896 Roy: And the bad news is that generator is not on the mezzanine. 389 00:16:42,920 --> 00:16:44,036 Neither is Oliver. 390 00:16:44,120 --> 00:16:46,296 The ground beneath your feet is airtight, so it can't get to him. 391 00:16:46,320 --> 00:16:47,936 Well, I prefer my friends alive, so we're gonna have to find 392 00:16:47,960 --> 00:16:51,112 a new way to get you to the generator, and fast. 393 00:17:06,560 --> 00:17:08,392 Again, I would like to point out 394 00:17:08,480 --> 00:17:11,154 how structurally unsound this building appears to be, 395 00:17:11,240 --> 00:17:14,836 so maybe upping the payload is not the best idea. 396 00:17:14,920 --> 00:17:16,798 It's a risk I have to take. 397 00:17:16,880 --> 00:17:18,560 This is it. After this, I'm out of options. 398 00:17:18,680 --> 00:17:21,559 Are you, or is this just typical Oliver? 399 00:17:22,000 --> 00:17:24,834 Now come on, man. Don't you ever wonder 400 00:17:24,920 --> 00:17:27,480 why you keep finding yourself in positions like this 401 00:17:27,560 --> 00:17:30,553 where things just keep getting worse? 402 00:17:30,640 --> 00:17:34,475 I'm here for one reason and one reason only... Emiko. 403 00:17:34,560 --> 00:17:38,395 Right. Emiko, your half sister. 404 00:17:38,480 --> 00:17:40,551 Her being my half sister doesn't matter. 405 00:17:40,640 --> 00:17:43,792 What matters is finding her and stopping her 406 00:17:43,880 --> 00:17:46,076 before she hurts anyone else. 407 00:17:46,160 --> 00:17:47,674 It's a strategy you should appreciate. 408 00:17:47,760 --> 00:17:49,717 Why? Because of what my father did to The Glades? 409 00:17:49,800 --> 00:17:52,269 No, Tommy, because of what he did to you! 410 00:17:57,200 --> 00:18:01,035 Any idea what it's like to... to... 411 00:18:01,120 --> 00:18:05,876 to run a scenario through your head a million times, 412 00:18:05,960 --> 00:18:09,590 just wondering if you could've just 413 00:18:09,680 --> 00:18:13,515 listened to me a little bit sooner, 414 00:18:15,920 --> 00:18:19,436 but you didn't because you were blinded 415 00:18:19,520 --> 00:18:22,354 by the fact that he was your father. 416 00:18:25,720 --> 00:18:27,552 Maybe you'd still be alive today. 417 00:18:29,360 --> 00:18:32,239 But I didn't listen, 418 00:18:32,840 --> 00:18:35,275 and I didn't make the right choice, 419 00:18:35,360 --> 00:18:38,034 at least not until it was too late, 420 00:18:38,600 --> 00:18:42,435 because I was stuck, Oliver, in my own cycle, 421 00:18:42,520 --> 00:18:45,319 my father's cycle, just like you are 422 00:18:45,400 --> 00:18:47,835 and just like you will continue to be 423 00:18:47,920 --> 00:18:50,560 if you don't break free. 424 00:18:52,280 --> 00:18:55,830 No. No. You're wrong. 425 00:18:57,840 --> 00:19:00,309 This isn't about me. 426 00:19:00,400 --> 00:19:02,596 This is not about my father. 427 00:19:02,680 --> 00:19:05,752 This is about Emiko, 428 00:19:05,840 --> 00:19:08,435 and the choices that she made, 429 00:19:09,160 --> 00:19:11,311 they are on her. 430 00:19:25,720 --> 00:19:29,760 Overwatch, any luck figuring out that alternate approach? 431 00:19:29,840 --> 00:19:31,096 Felicity: Looks like there's a room behind the generator 432 00:19:31,120 --> 00:19:32,236 with a failsafe switch. 433 00:19:32,320 --> 00:19:34,437 The air ducts should be able to get you in there. 434 00:19:38,200 --> 00:19:41,272 All right. Yeah. Looks like we're gonna have to crawl there fast. 435 00:19:41,360 --> 00:19:42,680 John: Yeah. 436 00:19:50,280 --> 00:19:51,999 We'll never make it in time. 437 00:19:54,560 --> 00:19:56,711 - John: Roy, no! - Dinah: Roy, no! 438 00:19:57,760 --> 00:19:59,600 Roy, if you breathe that stuff in, you're dead. 439 00:20:00,160 --> 00:20:01,799 I know. 440 00:20:09,720 --> 00:20:11,234 Stop! We'll find another way! 441 00:20:13,800 --> 00:20:15,792 There's not enough time. 442 00:20:24,680 --> 00:20:25,955 No! 443 00:20:26,760 --> 00:20:28,216 Please don't tell me he just went in there! 444 00:20:28,240 --> 00:20:29,696 Overwatch, tell me how much time he has. 445 00:20:29,720 --> 00:20:31,154 10 seconds, maybe 12. 446 00:20:31,240 --> 00:20:33,630 Roy, I'm gonna need a sitrep. Talk to me, Roy! 447 00:20:35,840 --> 00:20:38,230 John: Roy? Roy! 448 00:20:43,360 --> 00:20:44,953 [Generator stops] 449 00:20:50,120 --> 00:20:51,713 He did it. 450 00:20:53,280 --> 00:20:54,999 He did it. 451 00:20:55,840 --> 00:20:57,399 He did it. 452 00:21:08,320 --> 00:21:09,436 [Gasps] 453 00:21:09,520 --> 00:21:10,636 - Dinah: Oh! - John: Roy! 454 00:21:10,720 --> 00:21:12,518 Oh. Come on. 455 00:21:17,480 --> 00:21:19,437 Are you OK? 456 00:21:20,560 --> 00:21:22,552 John: Overwatch, power's off. 457 00:21:22,640 --> 00:21:24,393 We're headed out to find Oliver. 458 00:21:27,160 --> 00:21:28,833 Copy that. 459 00:21:28,920 --> 00:21:31,754 I don't know how you ever breathe on this job. 460 00:21:31,840 --> 00:21:33,718 I don't. 461 00:21:33,800 --> 00:21:35,473 Come on, Oliver. Where are you? 462 00:21:37,960 --> 00:21:40,555 Hey. Um, Random question. 463 00:21:40,640 --> 00:21:43,997 Did you add another hero to your justice league? 464 00:21:44,960 --> 00:21:47,316 You I expected. 465 00:21:47,400 --> 00:21:48,880 Too bad for your friend. 466 00:21:48,960 --> 00:21:50,599 Please don't. 467 00:21:50,680 --> 00:21:52,478 I thought you'd be eager to join you husband. 468 00:21:52,560 --> 00:21:54,040 Please don't kill me! I'm pregnant! 469 00:21:56,240 --> 00:21:58,630 This baby is innocent 470 00:21:59,800 --> 00:22:02,872 just like you were when Robert left your family. 471 00:22:04,240 --> 00:22:06,914 Please don't kill an innocent child. 472 00:22:12,440 --> 00:22:13,590 Good to know. 473 00:22:13,680 --> 00:22:14,909 Aah! 474 00:22:18,480 --> 00:22:20,153 [Breathing heavily] 475 00:22:27,440 --> 00:22:29,272 [Groans] 476 00:22:31,040 --> 00:22:32,838 I think the concrete gives up. 477 00:22:34,680 --> 00:22:36,797 I need to get out of here. 478 00:22:36,880 --> 00:22:39,395 You will. Trust me. 479 00:22:39,480 --> 00:22:40,696 What you really need to worry about 480 00:22:40,720 --> 00:22:42,313 is what happens when you do. 481 00:22:48,120 --> 00:22:49,713 - Why? - Everything you've done 482 00:22:49,800 --> 00:22:51,678 this year... working with the cops, 483 00:22:51,760 --> 00:22:53,399 fighting for the city without a mask... 484 00:22:53,480 --> 00:22:56,951 you've got a shot at something we never had. 485 00:22:57,040 --> 00:22:58,918 What's that? 486 00:22:59,000 --> 00:23:00,798 A clean slate. 487 00:23:01,400 --> 00:23:04,438 You can't shed your past, but you can keep it 488 00:23:04,520 --> 00:23:06,034 from hurting your kids. 489 00:23:06,120 --> 00:23:08,954 That's something our parents could never give us, 490 00:23:09,040 --> 00:23:13,319 but it is never, ever going to happen, Oliver, 491 00:23:13,400 --> 00:23:15,790 if you keep seeing red with Emiko. 492 00:23:15,880 --> 00:23:18,793 As long as she's still breathing, 493 00:23:18,880 --> 00:23:20,678 my family will never be safe. 494 00:23:20,760 --> 00:23:22,319 You know this, Tommy. 495 00:23:22,400 --> 00:23:26,235 Then you haven't moved past your family's mistakes, Oliver. 496 00:23:26,320 --> 00:23:28,994 You haven't broken the cycle of lies and hate. 497 00:23:29,080 --> 00:23:31,037 You're trapped. You're trapped 498 00:23:31,120 --> 00:23:33,157 just like you are in this room. 499 00:23:35,680 --> 00:23:38,195 But you're not here. 500 00:23:38,280 --> 00:23:40,237 You are a... 501 00:23:40,320 --> 00:23:43,119 you are a figment of my imagination 502 00:23:43,200 --> 00:23:47,240 that has been sent here to test my resolve. 503 00:23:48,520 --> 00:23:49,840 Won't work. 504 00:23:53,560 --> 00:23:55,677 [Rumbling] 505 00:23:59,680 --> 00:24:01,273 Looks like you found your way out. 506 00:24:11,280 --> 00:24:14,512 To stop Emiko, if I need to be 507 00:24:14,600 --> 00:24:18,753 as ruthless to her as she was to my father, 508 00:24:18,840 --> 00:24:20,559 so be it. 509 00:24:22,240 --> 00:24:25,199 Good luck finding your team, Oliver. 510 00:24:25,960 --> 00:24:27,679 You're gonna need them. 511 00:24:31,200 --> 00:24:32,714 Good-bye, Tommy. 512 00:24:39,320 --> 00:24:40,959 Comms just dropped off. 513 00:24:41,080 --> 00:24:42,878 Yeah. We should be getting closer to Oliver. 514 00:24:43,000 --> 00:24:44,992 - Dinah: You need a minute? - Roy: No. 515 00:24:45,080 --> 00:24:48,471 Ugh! Yeah. OK. Maybe I do. 516 00:24:48,560 --> 00:24:49,994 Why don't you guys go ahead, 517 00:24:50,080 --> 00:24:51,116 find us a way downstairs? 518 00:24:51,200 --> 00:24:52,680 We'll catch up. 519 00:25:00,040 --> 00:25:01,793 You must be a pretty big idiot, 520 00:25:01,880 --> 00:25:03,234 risking your life like that. 521 00:25:03,320 --> 00:25:04,720 Well, we're alive, aren't we? 522 00:25:04,800 --> 00:25:06,632 You're lucky to be. 523 00:25:08,640 --> 00:25:11,109 I'm surprised you even care if I made it out alive or not. 524 00:25:13,440 --> 00:25:16,000 Of course I care. 525 00:25:16,080 --> 00:25:18,356 You're our teammate. 526 00:25:18,440 --> 00:25:20,671 Maybe I shouldn't be. 527 00:25:20,760 --> 00:25:22,558 You lost everything to protect me, 528 00:25:22,640 --> 00:25:24,120 and you don't even know me. 529 00:25:24,200 --> 00:25:26,192 Those guards that I killed, 530 00:25:26,280 --> 00:25:28,431 they're innocent. 531 00:25:28,520 --> 00:25:30,113 They had families. 532 00:25:30,200 --> 00:25:32,351 What you did back there, 533 00:25:34,320 --> 00:25:35,320 it was awful, 534 00:25:35,400 --> 00:25:37,392 but we all know it was the bloodlust, Roy. 535 00:25:37,480 --> 00:25:38,480 That wasn't you. 536 00:25:38,560 --> 00:25:39,776 No. That doesn't change the fact that 537 00:25:39,800 --> 00:25:41,837 I put everyone else around me at risk. 538 00:25:43,920 --> 00:25:45,991 You should have just let me go to prison. 539 00:25:49,720 --> 00:25:53,509 I was wrong. We all make mistakes. 540 00:25:53,600 --> 00:25:55,796 I was just pissed because we had just lost everything. 541 00:25:55,880 --> 00:25:57,519 That doesn't mean I want you dead. 542 00:25:57,600 --> 00:26:00,160 Maybe it's best if I am 6 feet under. 543 00:26:00,960 --> 00:26:04,192 Dying is the coward's way out. 544 00:26:04,280 --> 00:26:06,317 Every day that you stay alive, 545 00:26:06,400 --> 00:26:07,516 you try to redeem yourself 546 00:26:07,600 --> 00:26:09,796 for that messed-up thing you did 547 00:26:10,880 --> 00:26:15,079 because this world is a better place 548 00:26:15,160 --> 00:26:17,959 with a hero like you. 549 00:26:18,800 --> 00:26:20,632 Now let's go. 550 00:26:29,880 --> 00:26:31,553 Bunker is clear and secure. 551 00:26:31,640 --> 00:26:33,040 - You OK? - Yeah. Doesn't seem to be 552 00:26:33,120 --> 00:26:35,032 any permanent damage. 553 00:26:35,120 --> 00:26:36,120 Just rebooting the system, 554 00:26:36,200 --> 00:26:37,320 get the comms up and running, 555 00:26:37,400 --> 00:26:38,656 and then I'm gonna check to see if Oliver's OK. 556 00:26:38,680 --> 00:26:40,876 Uh, let me repeat. You. Are you OK? 557 00:26:40,960 --> 00:26:43,350 Almost dying? Nothing I haven't done 100 times before. 558 00:26:43,440 --> 00:26:44,776 - Am I right? - Well, the first time you've 559 00:26:44,800 --> 00:26:46,234 done it when it's not just you. 560 00:26:46,320 --> 00:26:48,471 Sadly, no. 561 00:26:48,560 --> 00:26:50,256 William, the poor kid, I mean, all he ever wanted 562 00:26:50,280 --> 00:26:52,556 was a normal life... 563 00:26:52,640 --> 00:26:56,600 loses his mom, gets kidnapped way too many times, 564 00:26:56,680 --> 00:26:59,354 the final straw... being taken hostage by a serial killer. 565 00:26:59,440 --> 00:27:02,911 I mean, how's life gonna be any different for this kid? 566 00:27:03,000 --> 00:27:04,434 You'll make it different. 567 00:27:04,520 --> 00:27:07,240 You know, you make that sound so easy. 568 00:27:07,320 --> 00:27:10,233 Growing up, my parents, 569 00:27:10,320 --> 00:27:13,791 it's just that they made my life miserable, 570 00:27:13,880 --> 00:27:16,679 and I promised myself that I would do better 571 00:27:16,760 --> 00:27:18,319 when I became a parent, that I would... 572 00:27:18,400 --> 00:27:21,359 I would... I would just be better, 573 00:27:21,440 --> 00:27:25,798 and I imagined this... this... this life, and this is not it. 574 00:27:25,880 --> 00:27:30,750 I mean, somehow, I've done something worse, 575 00:27:30,840 --> 00:27:33,753 and I've created this life where i... 576 00:27:33,880 --> 00:27:36,031 I can't even keep my children safe. 577 00:27:36,120 --> 00:27:39,830 Hey. At Smoak Tech, you defended yourself like a badass. 578 00:27:39,920 --> 00:27:42,071 You will find a way to protect those kids. 579 00:27:42,160 --> 00:27:43,799 - How? - Think of it like 580 00:27:43,880 --> 00:27:45,314 a computer program. 581 00:27:45,400 --> 00:27:46,675 How do you secure a system? 582 00:27:46,760 --> 00:27:48,956 You get a really good firewall, 583 00:27:49,040 --> 00:27:50,474 and you take it offline. 584 00:27:50,560 --> 00:27:52,552 I can't exactly take my entire life off the grid. 585 00:27:52,640 --> 00:27:53,640 Well, why not? 586 00:27:53,720 --> 00:27:54,790 I have a company for one. 587 00:27:54,880 --> 00:27:57,475 Well, luckily, you have a fantastic cto 588 00:27:57,560 --> 00:28:00,075 who can run it for you. 589 00:28:00,160 --> 00:28:01,856 You want a different life for this kid, right? 590 00:28:01,880 --> 00:28:04,839 - Yes. - Well, then 591 00:28:04,920 --> 00:28:08,391 you're gonna need to do something different this time. 592 00:28:08,480 --> 00:28:10,039 Yeah. 593 00:28:12,280 --> 00:28:16,194 Keven: Crime, violence, anarchy. 594 00:28:16,280 --> 00:28:17,953 The terrible disease that once infected 595 00:28:18,040 --> 00:28:20,509 the streets of The Glades has risen again, 596 00:28:20,600 --> 00:28:23,035 but there is a cure to the vigilante problem 597 00:28:23,120 --> 00:28:24,600 and a chance for a better... 598 00:28:24,720 --> 00:28:26,176 Thought you were supposed to go with Felicity 599 00:28:26,200 --> 00:28:28,237 in case her friend needed convincing. 600 00:28:28,320 --> 00:28:29,879 She took Roy instead. 601 00:28:30,440 --> 00:28:33,274 Guess she's trying to protect me, too. 602 00:28:33,360 --> 00:28:34,856 You know, if you're trying to make me feel better 603 00:28:34,880 --> 00:28:37,873 about being abandoned by our parents, 604 00:28:37,960 --> 00:28:39,110 just don't. 605 00:28:39,200 --> 00:28:40,680 Fine. Have your little pity party 606 00:28:40,760 --> 00:28:41,876 because mom benched you. 607 00:28:41,960 --> 00:28:43,416 You know that's not what this is about. 608 00:28:43,440 --> 00:28:44,999 Then what is it about? 609 00:28:45,080 --> 00:28:47,151 When we rescued her from Galaxy One, 610 00:28:47,240 --> 00:28:49,232 mom apologized, you guys seemed cool. 611 00:28:49,320 --> 00:28:51,277 Yeah. I thought we were, too, 612 00:28:51,360 --> 00:28:54,000 but she's still pushing me away just like she always has. 613 00:28:54,080 --> 00:28:56,720 OK. Fine. So maybe she wasn't there for you 614 00:28:56,800 --> 00:28:58,917 in the traditional sense, 615 00:28:59,000 --> 00:29:01,959 but mom made sure that your company was a success. 616 00:29:02,040 --> 00:29:03,713 She was trying. 617 00:29:03,800 --> 00:29:06,679 I didn't need her money, Mia. 618 00:29:06,760 --> 00:29:08,991 I needed a mother. 619 00:29:09,080 --> 00:29:10,656 To this day, Felicity still hasn't told me 620 00:29:10,680 --> 00:29:12,637 why she kept me out of her life for so long 621 00:29:12,720 --> 00:29:17,476 or... why she wanted no part of mine. 622 00:29:17,560 --> 00:29:19,438 [Sighs] 623 00:29:19,520 --> 00:29:20,520 Look. 624 00:29:22,040 --> 00:29:25,317 When I first found out mom was keeping secrets, 625 00:29:25,400 --> 00:29:28,359 that she was still being a vigilante, 626 00:29:28,440 --> 00:29:30,955 I didn't wallow and feel sorry for myself. 627 00:29:31,080 --> 00:29:34,710 I confronted her, demanded answers. 628 00:29:35,200 --> 00:29:37,237 Maybe it's time you do the same. 629 00:29:42,400 --> 00:29:43,834 [Watch chimes] 630 00:29:50,880 --> 00:29:52,075 John? 631 00:29:52,160 --> 00:29:53,833 John: Oliver! 632 00:29:54,920 --> 00:29:57,754 Dinah: Oh. Thank god! 633 00:29:58,240 --> 00:29:59,754 John: Let's keep moving. 634 00:30:04,120 --> 00:30:06,715 We're lucky this is still standing. 635 00:30:06,800 --> 00:30:08,439 - Which way? - East. 636 00:30:08,520 --> 00:30:10,591 Felicity said it was the best way out. 637 00:30:10,680 --> 00:30:13,320 Emiko: Oh. It definitely is. 638 00:30:13,800 --> 00:30:15,029 Hi, brother. 639 00:30:23,000 --> 00:30:25,560 Emiko, you have one last chance 640 00:30:25,640 --> 00:30:26,960 to stand down! 641 00:30:27,040 --> 00:30:29,271 Funny, I was gonna say the same to you. 642 00:30:30,760 --> 00:30:32,114 Hyah! 643 00:30:47,520 --> 00:30:48,670 [Bones crack] 644 00:30:56,680 --> 00:30:58,478 [Steam hissing] 645 00:31:04,480 --> 00:31:05,914 This place is about to explode! 646 00:31:06,000 --> 00:31:07,320 Oliver, we have to go now! 647 00:31:07,400 --> 00:31:08,993 Not without her! 648 00:31:12,200 --> 00:31:13,429 Oliver, now! 649 00:31:16,040 --> 00:31:18,396 - It's over. - Is it? 650 00:31:18,520 --> 00:31:20,352 I know about your baby. 651 00:31:27,360 --> 00:31:28,953 [Arrow clatters] 652 00:31:45,320 --> 00:31:47,312 Your family's gonna die. 653 00:31:47,400 --> 00:31:49,039 I made sure of it. 654 00:31:51,640 --> 00:31:54,553 Oliver, don't. 655 00:32:21,240 --> 00:32:23,197 [Gasping] 656 00:32:23,280 --> 00:32:24,839 Oliver. 657 00:32:25,800 --> 00:32:26,870 John! 658 00:32:26,960 --> 00:32:28,679 [Thud] 659 00:32:35,360 --> 00:32:36,999 Oliver. 660 00:32:45,920 --> 00:32:47,877 Tommy: Oliver. 661 00:32:47,960 --> 00:32:48,960 Oliver! 662 00:32:49,040 --> 00:32:50,997 [Gasps] 663 00:32:52,000 --> 00:32:54,799 What was that? 664 00:32:54,880 --> 00:32:56,200 How would I know? 665 00:32:56,280 --> 00:32:58,920 I'm just a figment of your imagination... 666 00:33:02,200 --> 00:33:05,432 But if I had to guess, 667 00:33:05,520 --> 00:33:09,196 I'd say it's a reminder of what it feels like. 668 00:33:09,760 --> 00:33:12,639 Seeing my loved ones die? 669 00:33:13,440 --> 00:33:17,036 Seeing my family be threatened? 670 00:33:18,000 --> 00:33:23,553 What about that don't I already know? God. 671 00:33:24,160 --> 00:33:25,936 Well, then you know exactly what it feels like 672 00:33:25,960 --> 00:33:27,519 to be your father. 673 00:33:27,600 --> 00:33:28,750 [Exhales] 674 00:33:30,280 --> 00:33:33,796 The fear, how that leads to vengeance, 675 00:33:33,880 --> 00:33:35,473 how that leads to cruelty. 676 00:33:35,560 --> 00:33:37,552 It's why he abandoned Emiko. 677 00:33:37,640 --> 00:33:39,677 It is why she is trying to kill you now. 678 00:33:39,760 --> 00:33:41,831 Look, Oliver. I know that you think 679 00:33:41,920 --> 00:33:43,416 that you have broken your father's cycle, 680 00:33:43,440 --> 00:33:45,557 but as long as you are giving in 681 00:33:45,640 --> 00:33:49,395 to your worst impulses, you are never going to be free. 682 00:33:49,480 --> 00:33:52,200 What am I supposed to do? 683 00:33:52,280 --> 00:33:55,478 Just tell me what I'm supposed to do. 684 00:33:55,560 --> 00:33:59,952 Lean in to the best parts of yourself... 685 00:34:00,040 --> 00:34:04,000 your loyalty, your selflessness, 686 00:34:04,080 --> 00:34:07,118 your courage, your compassion, 687 00:34:07,200 --> 00:34:09,999 and show that side to Emiko. 688 00:34:11,440 --> 00:34:14,990 You are living proof that people can change, 689 00:34:15,960 --> 00:34:19,078 and you have got to find a way to see that in her, too. 690 00:34:19,760 --> 00:34:21,991 I don't know if I can. 691 00:34:22,120 --> 00:34:26,797 That's OK. That's the risk you got to take. 692 00:34:26,880 --> 00:34:28,473 Dinah: He should be in there! 693 00:34:28,560 --> 00:34:30,472 Roy: Oliver! 694 00:34:31,800 --> 00:34:33,393 Looks like our time's up. 695 00:34:38,080 --> 00:34:39,719 You know, Tommy, 696 00:34:41,640 --> 00:34:43,597 I miss you every day. 697 00:34:43,680 --> 00:34:45,956 I know, 698 00:34:47,400 --> 00:34:49,153 but I'm always with you. 699 00:34:53,960 --> 00:34:55,155 Time to wake up now. 700 00:34:55,240 --> 00:34:56,594 [Snaps fingers] 701 00:34:59,640 --> 00:35:01,438 Rene: Hey! He's over here! 702 00:35:01,520 --> 00:35:04,672 - Roy: You OK? - Dinah: We're gonna get you out. 703 00:35:05,600 --> 00:35:07,216 John: I thought we lost you there for a second. 704 00:35:07,240 --> 00:35:08,833 Yeah, so did I. 705 00:35:18,800 --> 00:35:21,031 Oh, thank god you're alive. 706 00:35:21,120 --> 00:35:23,396 Hey. Are you and the... Are you OK? 707 00:35:23,480 --> 00:35:25,199 Yeah. Yeah, we're fine. 708 00:35:25,280 --> 00:35:27,033 Emiko did pay us a visit, though. 709 00:35:27,120 --> 00:35:28,395 Emiko was here? 710 00:35:28,520 --> 00:35:30,318 If she left without killing you, 711 00:35:30,400 --> 00:35:31,880 - you got off easy. - Yeah. Too easy. 712 00:35:31,960 --> 00:35:33,599 She must have been after something else. 713 00:35:33,680 --> 00:35:35,096 - Our thoughts exactly. - Yeah, but we checked, 714 00:35:35,120 --> 00:35:37,296 and the only things missing are a few Arrows from the armory. 715 00:35:37,320 --> 00:35:39,152 Why would she need Oliver's Arrows 716 00:35:39,280 --> 00:35:40,936 if we already got blamed for the attack at the subway? 717 00:35:40,960 --> 00:35:42,456 She must have had something else planned. 718 00:35:42,480 --> 00:35:43,896 Yeah, but Emiko thinks she killed us. 719 00:35:43,920 --> 00:35:46,416 How could she pin a second attack against a group of dead vigilantes? 720 00:35:46,440 --> 00:35:48,056 Well, the public doesn't know that you're dead yet. 721 00:35:48,080 --> 00:35:50,390 Just got an apb. Green Arrow sighted 722 00:35:50,480 --> 00:35:52,278 outside of SCPD, shots fired. 723 00:35:52,360 --> 00:35:53,656 At least now we know what she was after. 724 00:35:53,680 --> 00:35:55,000 Rene: Oliver, we walk in there, 725 00:35:55,080 --> 00:35:57,390 we're going in as wanted criminals. 726 00:35:57,480 --> 00:35:59,836 Let's gear back up. We've got to move fast. 727 00:36:06,440 --> 00:36:08,750 Ah. William, right on time. 728 00:36:08,840 --> 00:36:11,056 After our last meeting, I'd hoped to hear from you again, 729 00:36:11,080 --> 00:36:12,912 but I never expected it to be so soon. 730 00:36:13,000 --> 00:36:14,200 Well, you know what they say... 731 00:36:14,240 --> 00:36:15,799 strike while the iron's hot. 732 00:36:15,880 --> 00:36:16,950 [Both chuckle] 733 00:36:17,040 --> 00:36:18,474 I hope you don't mind, 734 00:36:18,560 --> 00:36:19,896 but I was so excited when you said you 735 00:36:19,920 --> 00:36:21,400 wanted to discuss our ZETA program 736 00:36:21,480 --> 00:36:26,509 that I invited the man who inspired it to join us. 737 00:36:26,600 --> 00:36:27,750 Mr. Harris. 738 00:36:27,840 --> 00:36:30,400 Mayor Ramirez. Heh. 739 00:36:30,480 --> 00:36:32,711 You two know each other? 740 00:36:32,800 --> 00:36:34,712 By reputation. 741 00:36:34,800 --> 00:36:37,838 I bought Harris Consolidated the day of its ipo. 742 00:36:37,920 --> 00:36:41,436 - Smart man. - Well, we've done well enough. 743 00:36:41,520 --> 00:36:43,512 Speaking of my profit margins, 744 00:36:43,600 --> 00:36:45,080 who do I have to sleep with to get 745 00:36:45,160 --> 00:36:46,496 Harris Consolidated in on those ZETAs? 746 00:36:46,520 --> 00:36:48,477 [Coughs] 747 00:36:48,600 --> 00:36:50,956 I mean, your commercial was impressive, 748 00:36:51,040 --> 00:36:53,111 but stopping vigilantes? 749 00:36:53,200 --> 00:36:54,350 It's microthinking. 750 00:36:54,480 --> 00:36:57,040 If you really want this program to be profitable, 751 00:36:57,120 --> 00:36:58,679 you have to think macro. 752 00:36:58,760 --> 00:37:01,150 I mean, imagine what an army of ZETAs 753 00:37:01,280 --> 00:37:03,476 could do on a grander scale, 754 00:37:03,560 --> 00:37:05,438 and with Harris consolidated's global reach, 755 00:37:05,520 --> 00:37:09,434 why, Galaxy One could change more than just Star City. 756 00:37:10,120 --> 00:37:11,474 It could change the world. 757 00:37:11,560 --> 00:37:13,279 [Tablet chimes] 758 00:37:15,400 --> 00:37:16,960 If you'll excuse me a moment, gentlemen, 759 00:37:17,040 --> 00:37:19,256 something's come up which requires my immediate attention. 760 00:37:19,280 --> 00:37:21,476 Of course. 761 00:37:26,000 --> 00:37:27,832 Have you lost your damn mind? 762 00:37:27,920 --> 00:37:29,070 You nearly blew my cover. 763 00:37:29,160 --> 00:37:30,936 I'm sorry. It was a calculated risk I had to take 764 00:37:30,960 --> 00:37:32,110 to access Dale's files. 765 00:37:32,200 --> 00:37:33,496 Is that why you've been checking your watch? 766 00:37:33,520 --> 00:37:34,816 You've been hacking him this whole time? 767 00:37:34,840 --> 00:37:36,160 And now I have his blindspot code. 768 00:37:36,240 --> 00:37:39,392 We should get out of here before Dale figures that out. 769 00:37:40,560 --> 00:37:43,439 Keven: Seems I already have, Mr. Harris, 770 00:37:43,520 --> 00:37:45,273 or do you prefer Clayton? 771 00:37:45,360 --> 00:37:46,919 Such a pleasure to finally meet the son 772 00:37:47,000 --> 00:37:49,196 of Oliver Queen and Felicity Smoak. 773 00:37:50,400 --> 00:37:51,675 As for you, Mr. Mayor, 774 00:37:52,160 --> 00:37:54,755 I'm afraid we've reached the end of your political career. 775 00:37:54,840 --> 00:37:56,035 Seize them. 776 00:38:12,680 --> 00:38:14,239 So you're the fool who's responsible 777 00:38:14,320 --> 00:38:15,800 for this whole Archer mess. 778 00:38:15,880 --> 00:38:18,440 And you're the kid Felicity went into hiding for. 779 00:38:19,320 --> 00:38:21,000 I can see you got a lot of your mom in you. 780 00:38:21,040 --> 00:38:23,714 Well, that's not all you're gonna see if you don't step back. 781 00:38:23,800 --> 00:38:26,599 Felicity: Alena has agreed to help us destroy Archer 782 00:38:26,680 --> 00:38:28,592 for real this time, isn't that right? 783 00:38:28,680 --> 00:38:29,856 Well, now that you've frozen my bank account 784 00:38:29,880 --> 00:38:30,880 and shredded my passport, 785 00:38:30,960 --> 00:38:33,077 yes, I have. 786 00:38:39,040 --> 00:38:41,350 I'm sorry about your canaries. 787 00:38:41,440 --> 00:38:43,397 I never meant for Archer to be used like that. 788 00:38:43,480 --> 00:38:46,996 And how exactly did you mean for it to be used 789 00:38:47,080 --> 00:38:48,878 after you stole it from Smoak Tech 790 00:38:48,960 --> 00:38:50,519 and sold it to Galaxy One? 791 00:38:50,600 --> 00:38:53,160 It started as a software licensing deal 792 00:38:53,240 --> 00:38:55,709 till Keven Dale turned it into a hostile takeover. 793 00:38:55,800 --> 00:38:57,800 Once he had Archer, he threatened to use it to hunt 794 00:38:57,840 --> 00:38:59,877 and kill everyone I loved unless I disappeared, 795 00:38:59,960 --> 00:39:01,838 so that's what I did 796 00:39:03,080 --> 00:39:04,958 to protect them. 797 00:39:05,040 --> 00:39:07,635 Roy: Why don't you get to work taking down Archer, 798 00:39:07,720 --> 00:39:09,757 so we can all come out of hiding? 799 00:39:10,960 --> 00:39:13,555 I guess 3 genius brains are better than 1. 800 00:39:13,640 --> 00:39:17,077 Speaking of geniuses, where is William? 801 00:39:17,160 --> 00:39:19,755 Mia: I spoke to him right after you and Roy left. 802 00:39:20,480 --> 00:39:21,960 Oh. Where the hell is he? 803 00:39:22,040 --> 00:39:24,350 [Typing rapidly] 804 00:39:24,440 --> 00:39:25,715 Mom, what's wrong? 805 00:39:25,840 --> 00:39:27,240 That sequence that William ran 806 00:39:27,320 --> 00:39:29,710 to steal Keven Dale's blindspot code, 807 00:39:29,800 --> 00:39:31,314 I think he used it. 808 00:39:31,400 --> 00:39:33,616 How? I thought you said he could only use it if he actually went... 809 00:39:33,640 --> 00:39:35,393 frak! 810 00:39:36,200 --> 00:39:38,032 Zeta: By the authority of Galaxy One, 811 00:39:38,120 --> 00:39:40,032 you are under arrest. 812 00:39:45,680 --> 00:39:47,160 Oh, my god. It's a slaughter. 813 00:39:48,960 --> 00:39:51,077 [Bingsley wheezing] 814 00:39:53,880 --> 00:39:54,996 What happened? 815 00:39:55,120 --> 00:39:56,634 I thought it was you. 816 00:39:57,840 --> 00:40:00,958 Somebody dressed like you stole the weapon from the subway. 817 00:40:01,040 --> 00:40:02,235 Spread out and find Emiko. 818 00:40:02,320 --> 00:40:03,913 John: Wild dog, on me. 819 00:40:12,200 --> 00:40:13,429 Hyah! 820 00:40:13,520 --> 00:40:14,920 Raah! 821 00:40:23,760 --> 00:40:26,195 Oliver: Hyah! [Grunts] 822 00:40:26,280 --> 00:40:28,556 Emiko! 823 00:40:28,640 --> 00:40:30,199 You just refuse to die. 824 00:40:38,520 --> 00:40:41,240 Emiko has the weapon, and she's up on the roof. 825 00:40:42,280 --> 00:40:44,749 Copy that. We'll meet you there. 826 00:40:45,600 --> 00:40:48,718 Oliver: Emiko, stop! 827 00:40:50,920 --> 00:40:52,957 Don't make me do this. 828 00:40:54,000 --> 00:40:57,072 You are supposed to be dead, 829 00:40:57,160 --> 00:40:59,356 but this will be even better. 830 00:40:59,440 --> 00:41:02,080 You can watch me burn your city to the ground. 831 00:41:02,160 --> 00:41:04,800 Haven't you seen enough death? 832 00:41:06,240 --> 00:41:09,916 Your mother, our father. 833 00:41:11,120 --> 00:41:13,715 I want you to be better than him. 834 00:41:14,400 --> 00:41:16,835 I want you to help me... 835 00:41:16,920 --> 00:41:19,480 help me end our family's cycle of violence. 836 00:41:19,560 --> 00:41:21,631 We are not family. 837 00:41:24,520 --> 00:41:27,240 Do it. Kill me. 838 00:41:31,600 --> 00:41:33,114 No. 839 00:41:35,120 --> 00:41:38,113 [Click, beeping] 840 00:41:44,840 --> 00:41:46,320 She has the weapon. 841 00:41:46,440 --> 00:41:48,477 Roy: And we have no idea where she's gonna use it. 842 00:41:48,560 --> 00:41:50,376 - John: We'll find her. - Rene: Guys, we got company. 843 00:41:50,400 --> 00:41:52,551 Man on P.A.: This is SCPD aerial support. 844 00:41:52,640 --> 00:41:53,869 Hold your positions. 845 00:42:23,040 --> 00:42:24,440 Man: Greg, move your head.