1
00:00:02,040 --> 00:00:03,599
Previously on Arrow...
2
00:00:03,680 --> 00:00:06,240
Roy! Roy!
Roy, stop it!
3
00:00:06,320 --> 00:00:07,674
[Clang]
4
00:00:07,760 --> 00:00:08,955
Dinah: They're dead.
5
00:00:09,040 --> 00:00:10,599
Oliver: We have to
protect him.
6
00:00:10,680 --> 00:00:12,376
Dinah: Yeah. As far
as the SCPD is concerned,
7
00:00:12,400 --> 00:00:14,392
Emiko is the one who
killed those guards.
8
00:00:14,480 --> 00:00:16,136
Thank you for wiping that
security camera footage.
9
00:00:16,160 --> 00:00:18,550
I could not get there
before the cops did.
10
00:00:18,640 --> 00:00:19,915
I thought that was you.
11
00:00:20,040 --> 00:00:21,336
Felicity: The Ninth Circle
has Archer.
12
00:00:21,360 --> 00:00:24,080
They are going to use the
intel they get from the assets
13
00:00:24,160 --> 00:00:27,517
to locate the DNA of the
people involved in Cygnus X-1.
14
00:00:27,600 --> 00:00:30,354
And that DNA could lead them to
exactly where that weapon is.
15
00:00:30,440 --> 00:00:33,433
I copied Archer's
root code.
16
00:00:33,520 --> 00:00:35,876
No. As long as
Archer's out there,
17
00:00:35,960 --> 00:00:37,816
it could fall into the wrong hands,
and I don't know what
18
00:00:37,840 --> 00:00:39,672
my legacy's gonna be,
but it can't be that.
19
00:00:39,760 --> 00:00:41,680
Emiko:
You'll die a villain just like our father,
20
00:00:41,760 --> 00:00:44,275
and I will be the cause
of both of your deaths.
21
00:00:44,360 --> 00:00:45,589
What did you say?
22
00:00:45,680 --> 00:00:48,434
I had the chance to warn our
father about the gambit,
23
00:00:48,520 --> 00:00:49,840
Sara!
24
00:00:49,920 --> 00:00:51,296
Emiko: That it was rigged
to explode,
25
00:00:51,320 --> 00:00:52,720
and I knew about it.
26
00:00:52,800 --> 00:00:54,439
I let our father die
because he didn't
27
00:00:54,520 --> 00:00:55,954
deserve to live,
28
00:00:56,040 --> 00:00:58,157
and neither do you.
Bye, brother.
29
00:00:58,240 --> 00:00:59,310
[Beeping]
30
00:01:06,680 --> 00:01:07,716
[Gasps]
31
00:01:07,800 --> 00:01:08,870
[Coughs]
32
00:01:08,960 --> 00:01:10,155
[Grunts]
33
00:01:15,080 --> 00:01:17,436
Overwatch? John?
34
00:01:18,320 --> 00:01:19,549
[Coughs]
35
00:01:25,760 --> 00:01:27,160
Need some help?
36
00:01:33,960 --> 00:01:35,360
Tommy?
37
00:01:35,440 --> 00:01:37,477
Hey, Ollie.
38
00:01:37,960 --> 00:01:39,394
It's been a while.
39
00:01:54,560 --> 00:01:56,631
[Grunting]
40
00:01:59,440 --> 00:02:01,671
[Coughing]
41
00:02:05,040 --> 00:02:06,793
John!
42
00:02:08,480 --> 00:02:09,709
Rene?
43
00:02:11,320 --> 00:02:12,913
Dinah!
44
00:02:14,880 --> 00:02:16,394
Can anyone hear me?
45
00:02:16,480 --> 00:02:18,597
[Metal creaking]
46
00:02:18,680 --> 00:02:20,512
John: I'm here!
47
00:02:21,440 --> 00:02:24,399
I'm here.
[Groans]
48
00:02:24,920 --> 00:02:26,798
Ohh!
49
00:02:26,880 --> 00:02:28,872
[John groaning]
50
00:02:35,640 --> 00:02:36,676
You OK?
51
00:02:36,800 --> 00:02:38,075
I'm good.
52
00:02:39,760 --> 00:02:41,672
Can't say much
for my helmet.
53
00:02:41,760 --> 00:02:43,194
[Coughs]
54
00:02:45,200 --> 00:02:47,590
[Dinah grunting]
55
00:02:48,760 --> 00:02:50,558
You good?
56
00:02:50,640 --> 00:02:53,917
Well, my Bo staff's smashed,
but other than that.
57
00:02:54,000 --> 00:02:56,196
- Where's Rene?
- I don't know.
58
00:02:56,320 --> 00:02:58,391
- John: Rene!
- Dinah: Rene!
59
00:02:58,480 --> 00:03:00,392
John: Rene!
60
00:03:01,360 --> 00:03:02,510
Rene!
61
00:03:02,600 --> 00:03:04,240
Rene: You guys want to
get me out of here?
62
00:03:04,280 --> 00:03:06,431
Rene, are you
in there?
63
00:03:06,520 --> 00:03:07,670
He's here.
He's here.
64
00:03:07,760 --> 00:03:09,353
Get him out!
65
00:03:11,080 --> 00:03:12,639
- Dinah: You OK?
- John: Move it.
66
00:03:12,720 --> 00:03:14,757
[John and Roy grunting]
67
00:03:14,880 --> 00:03:16,439
We can't do it.
68
00:03:16,520 --> 00:03:17,874
Dinah: Here. Hurry!
69
00:03:17,960 --> 00:03:19,456
- Let's try this.
- Grab it, grab it, grab it.
70
00:03:19,480 --> 00:03:21,836
Grab it. Dinah,
pull on 3, OK?
71
00:03:21,920 --> 00:03:23,336
- Dinah: OK.
- John: All right. Ready?
72
00:03:23,360 --> 00:03:24,999
- Dinah: Yeah.
- John: 1, 2, 3. Come on!
73
00:03:25,080 --> 00:03:27,037
[Roy and John groaning]
74
00:03:27,120 --> 00:03:29,271
[Grunting]
75
00:03:29,360 --> 00:03:30,919
Got you.
76
00:03:34,600 --> 00:03:35,716
What the hell
just happened?
77
00:03:35,800 --> 00:03:37,176
Emiko just dropped
a building on us.
78
00:03:37,200 --> 00:03:38,714
That's what happened.
79
00:03:38,800 --> 00:03:39,950
We got to get
to Oliver.
80
00:03:40,040 --> 00:03:42,077
As we lost contact,
he was chasing Emiko
81
00:03:42,200 --> 00:03:43,270
on the floor
beneath us.
82
00:03:43,360 --> 00:03:45,795
- We have to get there.
- Then we better hurry.
83
00:03:48,840 --> 00:03:51,674
Hey. Quick. Urgent.
I need our uplink gain augmenter.
84
00:03:51,760 --> 00:03:53,800
Uh, more urgent,
I have something to tell you bef...
85
00:03:53,920 --> 00:03:55,656
OK. Your thing is definitely
not more urgent than mine.
86
00:03:55,680 --> 00:03:58,070
- Welcome to my thing.
- What are they doing?
87
00:03:58,160 --> 00:03:59,336
Don't they remember
we're on the same side,
88
00:03:59,360 --> 00:04:00,416
deputized vigilantes
and everything?
89
00:04:00,440 --> 00:04:01,576
Well, apparently,
they have a warrant.
90
00:04:01,600 --> 00:04:03,876
They what?!
H-hi. Excuse me. What...
91
00:04:03,960 --> 00:04:05,696
an anonymous source sent
us surveillance footage
92
00:04:05,720 --> 00:04:07,996
of last night's incident
in the subway tunnels.
93
00:04:08,080 --> 00:04:10,640
Where you see
Team Arrow valiantly foil
94
00:04:10,720 --> 00:04:12,518
a terrorist attack
just like we told you?
95
00:04:13,160 --> 00:04:15,391
Emiko Adachi didn't
kill those guards.
96
00:04:15,480 --> 00:04:17,392
Your friend
Roy Harper did.
97
00:04:17,480 --> 00:04:20,040
Then your whole team
lied to cover it up.
98
00:04:20,120 --> 00:04:21,554
That's insane.
99
00:04:21,640 --> 00:04:23,518
Digital forensics
also investigated
100
00:04:23,600 --> 00:04:25,776
that bomb, which you said was
the work of The Ninth Circle...
101
00:04:25,800 --> 00:04:27,439
- Uh-huh.
- But that file was activated
102
00:04:27,520 --> 00:04:29,398
from a program
called Archer,
103
00:04:29,480 --> 00:04:31,597
a program which Smoak
tech owns the patent for.
104
00:04:31,680 --> 00:04:33,353
Well, technically, yes,
but it was stolen.
105
00:04:33,440 --> 00:04:34,800
This has to be a mistake.
I mean...
106
00:04:34,880 --> 00:04:36,056
I agree. I know
this sounds shady,
107
00:04:36,080 --> 00:04:37,136
but trust me...
we are the good guys,
108
00:04:37,160 --> 00:04:39,040
and we are after the bad
guys... well, bad girl,
109
00:04:39,080 --> 00:04:40,400
who currently has
your captain
110
00:04:40,480 --> 00:04:42,437
and my husband trapped
under a building.
111
00:04:42,520 --> 00:04:44,576
We haven't received any word
about no buildings going down.
112
00:04:44,600 --> 00:04:46,160
That's because it was
a small detonation
113
00:04:46,200 --> 00:04:47,759
in a chemical plant
outside of town.
114
00:04:47,840 --> 00:04:49,832
Listen! You can talk
to the team all about it,
115
00:04:49,920 --> 00:04:51,036
but to get ahold
of them,
116
00:04:51,120 --> 00:04:53,016
I have to get ahold of a really tiny,
delicate piece of tech
117
00:04:53,040 --> 00:04:54,856
that is in that box that
lieutenant butterfingers
118
00:04:54,880 --> 00:04:55,880
is rummaging through.
119
00:04:55,960 --> 00:04:57,679
Bingsley: I'm sorry,
Ms. Smoak.
120
00:04:57,760 --> 00:04:58,920
- You're under arrest.
- What?
121
00:04:59,000 --> 00:05:00,593
- You can't do that!
- Yes, I can.
122
00:05:00,680 --> 00:05:01,830
Turn around!
123
00:05:01,920 --> 00:05:05,834
OK. Just... Let me
give my friend a hug first.
124
00:05:06,320 --> 00:05:07,800
Go ahead.
125
00:05:09,800 --> 00:05:11,553
Plug your ears.
126
00:05:11,640 --> 00:05:13,438
[Beeping]
127
00:05:13,520 --> 00:05:14,874
[Screeching sound]
128
00:05:15,000 --> 00:05:17,595
[Officers screaming]
129
00:05:17,680 --> 00:05:19,592
[Screech stops]
130
00:05:20,240 --> 00:05:21,754
What the hell
was that?
131
00:05:21,880 --> 00:05:23,519
Oh. It's part
of my new security system,
132
00:05:23,600 --> 00:05:25,114
a remote-detonated
nanoelectric pulse
133
00:05:25,200 --> 00:05:26,360
that I built
into the ceiling.
134
00:05:26,400 --> 00:05:27,856
Oh. Remind me to never
get on your bad side.
135
00:05:27,880 --> 00:05:29,439
- Is Oliver OK?
- I don't know.
136
00:05:29,520 --> 00:05:30,680
I tried. All I got
was static,
137
00:05:30,760 --> 00:05:31,816
but if I can boost
the signal,
138
00:05:31,840 --> 00:05:32,896
I might be able
to contact them.
139
00:05:32,920 --> 00:05:35,230
You mean if we can.
I'm not letting you
140
00:05:35,320 --> 00:05:36,879
do this alone.
141
00:05:36,960 --> 00:05:39,395
OK. Well, then
let's get out of here.
142
00:05:39,480 --> 00:05:41,517
We do not want to be here
when these guys wake up.
143
00:05:43,680 --> 00:05:47,356
Keven:
Crime, violence, anarchy.
144
00:05:47,440 --> 00:05:49,272
The terrible disease
that once infected
145
00:05:49,360 --> 00:05:51,716
the streets of The Glades
has risen again,
146
00:05:51,800 --> 00:05:54,235
but there is a cure
to the vigilante problem
147
00:05:54,320 --> 00:05:57,392
and a chance
for a better, brighter future...
148
00:05:57,480 --> 00:06:00,598
ZETA, powered
by Galaxy One's Archer Program.
149
00:06:00,680 --> 00:06:03,514
They are the front lines
of a citywide initiative
150
00:06:03,600 --> 00:06:05,193
to end the vigilante menace
151
00:06:05,280 --> 00:06:10,036
and restore Star City's
glory once and for all.
152
00:06:10,120 --> 00:06:12,056
Mia: First, Galaxy One puts
a bounty on your heads.
153
00:06:12,080 --> 00:06:14,296
Now they're sending a damn army
of super robots after you?
154
00:06:14,320 --> 00:06:15,879
We are just Keven Dale's
scapegoats
155
00:06:15,960 --> 00:06:16,996
for his larger agenda.
156
00:06:17,080 --> 00:06:18,150
Which is what?
157
00:06:18,240 --> 00:06:20,914
Turn Star City
into a police state,
158
00:06:21,000 --> 00:06:22,798
go under Galaxy One's
control.
159
00:06:22,880 --> 00:06:23,950
We can't let
that happen.
160
00:06:24,040 --> 00:06:25,360
Mia: Oh, yeah?
And how exactly
161
00:06:25,440 --> 00:06:26,496
are we supposed
to stop them?
162
00:06:26,520 --> 00:06:29,035
By destroying Archer.
163
00:06:30,240 --> 00:06:31,640
Dinah: We tried that
once, remember?
164
00:06:31,720 --> 00:06:33,279
It didn't work then,
and Archer was
165
00:06:33,360 --> 00:06:34,953
nowhere near as
advanced as it is now.
166
00:06:35,080 --> 00:06:36,616
That's why we have to
find the mad scientist
167
00:06:36,640 --> 00:06:39,280
who upgraded my creation
into Frankenstein's monster.
168
00:06:39,360 --> 00:06:40,496
Roy: You sure that's
a good idea?
169
00:06:40,520 --> 00:06:44,036
No, but if Galaxy One has an army
of Archer-powered assassins,
170
00:06:44,120 --> 00:06:46,874
we don't stand a chance,
171
00:06:46,960 --> 00:06:48,917
Star City loses.
172
00:06:49,920 --> 00:06:51,718
Well,
I'll put the word out to what's left
173
00:06:51,800 --> 00:06:53,029
of the canary
network,
174
00:06:53,120 --> 00:06:54,474
see what intel
they can find.
175
00:06:54,600 --> 00:06:56,176
William: You know,
if you need a quick and dirty virus,
176
00:06:56,200 --> 00:06:57,536
I'm sure I can whip
something up in no time.
177
00:06:57,560 --> 00:06:58,656
It won't work.
I've tried them all.
178
00:06:58,680 --> 00:07:00,040
But if the network
is still online,
179
00:07:00,080 --> 00:07:01,480
then they can
still track our DNA,
180
00:07:01,560 --> 00:07:03,631
- so we need a plan "b."
- I have a plan "b!"
181
00:07:05,440 --> 00:07:07,750
And all of my plans
include you laying low
182
00:07:07,840 --> 00:07:10,071
and staying safe.
183
00:07:10,600 --> 00:07:12,193
Leave Archer to me.
184
00:07:14,160 --> 00:07:15,594
Thank you.
185
00:07:20,800 --> 00:07:22,917
[Metal creaking]
186
00:07:23,000 --> 00:07:24,593
You look shocked.
187
00:07:24,680 --> 00:07:27,036
Um, is it the beard?
188
00:07:27,120 --> 00:07:29,430
Uh-uh. You look good.
189
00:07:29,520 --> 00:07:30,954
Yeah, I know.
190
00:07:31,040 --> 00:07:34,033
[Sighs] I must have
a really bad concussion.
191
00:07:34,120 --> 00:07:36,919
Yeah, man. A building
just collapsed on you.
192
00:07:37,000 --> 00:07:39,356
It could be a little
PTSD, too.
193
00:07:39,440 --> 00:07:42,433
That position that
you're in with the rebar,
194
00:07:42,520 --> 00:07:46,958
it is remarkably similar to how
you found me all those years ago.
195
00:07:47,040 --> 00:07:48,554
The night you died.
196
00:07:48,640 --> 00:07:49,869
Yeah.
197
00:07:49,960 --> 00:07:51,553
[Cement falling]
198
00:07:51,640 --> 00:07:53,871
And I got to tell you, man,
it looks like
199
00:07:53,960 --> 00:07:55,400
the same thing is
gonna happen to you
200
00:07:55,480 --> 00:07:57,312
if you don't get out
of here, like, right now.
201
00:07:57,400 --> 00:07:58,675
- Yeah?
- Yeah.
202
00:07:58,760 --> 00:08:01,320
[Arrow hissing]
203
00:08:16,000 --> 00:08:20,199
Ooh. Yeah.
That was close.
204
00:08:20,280 --> 00:08:23,273
Um... you think you want to
pop that thing back in?
205
00:08:23,360 --> 00:08:26,717
- Mm-hmm.
- OK. 1, 2, and 3.
206
00:08:26,800 --> 00:08:28,393
Aah!
207
00:08:28,480 --> 00:08:30,358
[Moans]
208
00:08:30,440 --> 00:08:31,715
[Exhales]
209
00:08:31,800 --> 00:08:34,872
- That had to hurt.
- Yeah.
210
00:08:34,960 --> 00:08:37,520
You have Oliver
angry face on right now.
211
00:08:37,600 --> 00:08:39,956
Just saying.
212
00:08:40,080 --> 00:08:41,639
[Sighs]
213
00:08:42,840 --> 00:08:44,752
I got to get out
of here.
214
00:08:44,840 --> 00:08:46,797
[Groans]
215
00:08:46,920 --> 00:08:49,389
The team might be dead.
216
00:08:50,680 --> 00:08:55,118
Everything we've built
with the SCPD is... Is gone
217
00:08:55,200 --> 00:08:56,759
because of Emiko.
218
00:08:56,840 --> 00:08:58,336
I need to... I need to
get out of here.
219
00:08:58,360 --> 00:08:59,999
I need to find the others,
220
00:09:00,080 --> 00:09:01,560
and we have to stop her.
221
00:09:01,640 --> 00:09:03,313
Um, isn't that gonna
be kind of hard
222
00:09:03,400 --> 00:09:04,550
considering she's
family?
223
00:09:04,640 --> 00:09:06,836
She's not
my family anymore.
224
00:09:06,920 --> 00:09:08,136
Well, I hope you
weren't planning
225
00:09:08,160 --> 00:09:10,516
on using your bow
to get out of here
226
00:09:10,600 --> 00:09:12,592
'cause...
227
00:09:34,960 --> 00:09:36,314
Yep.
228
00:09:36,400 --> 00:09:38,756
[Sighs]
229
00:09:38,840 --> 00:09:42,038
Overwatch?
Arsenal?
230
00:09:42,120 --> 00:09:44,351
Does anyone copy?
231
00:09:44,440 --> 00:09:46,216
You know,
I know that you were worried about them,
232
00:09:46,240 --> 00:09:47,879
but they are pretty
resourceful people.
233
00:09:47,960 --> 00:09:50,429
They're probably fine.
234
00:09:50,520 --> 00:09:51,840
Let's hope you're right.
235
00:09:51,920 --> 00:09:53,240
I usually am.
236
00:09:53,360 --> 00:09:57,593
You know, it is insane
that we both had
237
00:09:57,680 --> 00:09:59,194
secret half sisters.
238
00:09:59,280 --> 00:10:00,976
Well, yours didn't try
to kill you, did she?
239
00:10:01,000 --> 00:10:02,520
Well, you should give
Thea some credit.
240
00:10:02,600 --> 00:10:04,717
I died before she had
the chance to try.
241
00:10:07,960 --> 00:10:11,078
A couple specialty Arrows left,
two explosive.
242
00:10:11,160 --> 00:10:13,231
Seems kind of risky
considering
243
00:10:13,320 --> 00:10:15,676
the instability
of this place,
244
00:10:15,800 --> 00:10:17,120
especially
without a bow.
245
00:10:17,200 --> 00:10:18,634
Well, there are solutions
for that.
246
00:10:18,760 --> 00:10:20,638
Speaking of, uh,
what about Emiko?
247
00:10:20,720 --> 00:10:22,837
What kind of solution
248
00:10:22,920 --> 00:10:24,320
are you planning
for her?
249
00:10:25,080 --> 00:10:26,434
The one she deserves.
250
00:10:28,760 --> 00:10:31,036
She let our father die.
251
00:10:31,120 --> 00:10:33,840
He abandoned her,
Oliver.
252
00:10:33,920 --> 00:10:35,320
She's been manipulating me,
253
00:10:35,400 --> 00:10:38,598
she's been manipulating
the team for months,
254
00:10:38,680 --> 00:10:42,071
posing as some sort
of hero.
255
00:10:42,200 --> 00:10:43,793
The woman's a murderer.
256
00:10:43,880 --> 00:10:46,952
So now you're gonna
be one, too?
257
00:10:47,080 --> 00:10:49,720
And here I thought that we
were done with all of that.
258
00:10:49,800 --> 00:10:52,474
I don't see another
choice here, Tommy.
259
00:10:52,560 --> 00:10:55,951
It is exactly that kind
of attitude
260
00:10:56,040 --> 00:10:58,271
that's gonna keep you
stuck down here.
261
00:11:03,160 --> 00:11:04,719
[Typing]
262
00:11:04,800 --> 00:11:06,678
Looks like your mystery
contact is as good
263
00:11:06,760 --> 00:11:08,096
at covering their
tracks as you are.
264
00:11:08,120 --> 00:11:11,158
Ugh. I know, which is
why she's so dangerous
265
00:11:11,240 --> 00:11:13,471
and annoying.
266
00:11:13,560 --> 00:11:15,791
William:
So I think I finally figured out a plan "b"
267
00:11:15,880 --> 00:11:19,078
to keep us hidden from Archer
while we try to destroy it.
268
00:11:19,880 --> 00:11:22,839
Blindspots just like the one
Keven Dale used to mask his DNA.
269
00:11:22,920 --> 00:11:24,336
The only way this is
going to work is
270
00:11:24,360 --> 00:11:25,416
if we copy the exact
root code that was used
271
00:11:25,440 --> 00:11:26,440
in the original.
272
00:11:26,520 --> 00:11:28,159
OK. Well, how
do we do that?
273
00:11:28,240 --> 00:11:30,360
Well, we'd have to steal it
from Keven Dale's computer
274
00:11:30,400 --> 00:11:32,596
in his office
at Galaxy One.
275
00:11:32,680 --> 00:11:34,478
Uh, I suppose
I could break in.
276
00:11:34,560 --> 00:11:37,439
No, no. I'm sorry.
Not you. Me.
277
00:11:38,160 --> 00:11:40,231
I mean, Keven Dale
already recognizes me
278
00:11:40,320 --> 00:11:42,880
as a fellow ceo,
and besides,
279
00:11:42,960 --> 00:11:44,394
I think he'd be
a lot more agreeable
280
00:11:44,480 --> 00:11:46,278
to me than... You.
281
00:11:46,800 --> 00:11:49,216
You know, a little flirty flirt
while I hack into his computer,
282
00:11:49,240 --> 00:11:51,596
and then we'll get
what we need.
283
00:11:51,680 --> 00:11:54,752
- Look. I know it's a risk.
- A big one.
284
00:11:55,280 --> 00:11:58,000
One I am not
willing to take.
285
00:11:58,080 --> 00:12:00,675
We have a plan "a."
Let's stick to it.
286
00:12:00,760 --> 00:12:03,195
Like I said, just
leave it to me.
287
00:12:03,280 --> 00:12:06,000
You know you're still
treating me like I'm 13.
288
00:12:06,120 --> 00:12:07,520
What do you mean?
289
00:12:07,600 --> 00:12:10,354
Uh, I mean that you're doing
the exact same thing to me now
290
00:12:10,440 --> 00:12:12,193
that you and dad did
all those years ago,
291
00:12:12,280 --> 00:12:14,296
leaving me out of things
and then getting rid of me.
292
00:12:14,320 --> 00:12:16,676
Your father and I,
we never wanted to let you go.
293
00:12:16,760 --> 00:12:19,195
But you did,
and then even
294
00:12:19,280 --> 00:12:21,056
after everything that happened,
you still stayed away
295
00:12:21,080 --> 00:12:24,676
like... like I wasn't even
part of this family.
296
00:12:24,760 --> 00:12:27,480
Mia: Ooh. I thought
we had problems.
297
00:12:27,600 --> 00:12:32,800
I'm just gonna go
do anything else.
298
00:12:33,280 --> 00:12:36,830
William, I am so sorry.
299
00:12:36,920 --> 00:12:40,197
I realize now that we
made a terrible mistake,
300
00:12:40,320 --> 00:12:44,394
a mistake that I am going to
regret for the rest of my life,
301
00:12:44,480 --> 00:12:47,040
but we really thought
we were protecting you.
302
00:12:49,160 --> 00:12:51,914
We just wanted you to
have a normal life.
303
00:12:52,040 --> 00:12:54,236
[Computer chiming]
304
00:13:10,440 --> 00:13:13,990
At this rate, we won't find
Oliver until sometime next week.
305
00:13:14,080 --> 00:13:15,896
Felicity, cutting in and out:
Team Arrow, do you copy?
306
00:13:15,920 --> 00:13:17,912
[Comms beeping]
307
00:13:18,000 --> 00:13:19,514
Team Arrow, do you copy?
308
00:13:19,600 --> 00:13:20,670
Overwatch,
is that you?
309
00:13:20,760 --> 00:13:22,114
Yes. Are you guys OK?
310
00:13:22,200 --> 00:13:23,736
John: You have me, Roy, Rene,
and Dinah. We're safe.
311
00:13:23,760 --> 00:13:24,760
Felicity: And Oliver?
312
00:13:24,840 --> 00:13:27,071
He was in another part
of the building. We...
313
00:13:27,200 --> 00:13:28,600
we haven't been
able to contact him.
314
00:13:28,680 --> 00:13:29,816
I'm guessing you
haven't either.
315
00:13:29,840 --> 00:13:31,991
No, but his comm unit is
still online and active,
316
00:13:32,120 --> 00:13:33,856
so if it wasn't crushed,
it means he wasn't either.
317
00:13:33,880 --> 00:13:35,758
- Roy: We'll find him.
- Felicity: I know.
318
00:13:35,840 --> 00:13:37,672
You guys should know
I don't know what
319
00:13:37,760 --> 00:13:39,638
Emiko is planning,
but she gave the SCPD
320
00:13:39,720 --> 00:13:41,552
the footage of Roy
in the subway tunnels,
321
00:13:41,640 --> 00:13:42,994
and they think that
we are behind
322
00:13:43,080 --> 00:13:44,594
whatever The Ninth Circle
is plotting.
323
00:13:44,680 --> 00:13:47,400
So lying to the SCPD to cover
for Roy was for nothing.
324
00:13:47,480 --> 00:13:48,675
Not to mention
our reputations
325
00:13:48,760 --> 00:13:50,194
and everything
we built this year.
326
00:13:50,280 --> 00:13:54,194
Yeah. Let's move.
327
00:14:00,840 --> 00:14:03,309
You've always been good
at this kind of thing.
328
00:14:03,400 --> 00:14:05,119
Remember when we
were kids
329
00:14:05,200 --> 00:14:08,352
and you learned how to
hotwire my dad's car?
330
00:14:08,960 --> 00:14:11,555
Well, I got grounded
for an entire summer.
331
00:14:11,640 --> 00:14:13,950
Yeah, because you
did it 3 more times.
332
00:14:22,360 --> 00:14:25,114
Then it's a good thing
333
00:14:25,200 --> 00:14:27,237
I should only have to
do this once.
334
00:14:27,320 --> 00:14:28,595
[Draws bow]
335
00:14:36,400 --> 00:14:39,040
Uh-huh. You might only
be making this worse.
336
00:14:43,200 --> 00:14:44,816
All the work we've done
to prove ourselves
337
00:14:44,840 --> 00:14:47,480
to the cops,
to the city.
338
00:14:47,560 --> 00:14:49,836
And poof!
It's just gone.
339
00:14:49,920 --> 00:14:51,957
- Along with my job.
- We don't know that.
340
00:14:52,040 --> 00:14:54,600
All we know is that Emiko
tried to set us up.
341
00:14:54,680 --> 00:14:57,360
Well, yeah. She lied about us being
behind The Ninth Circle attacks,
342
00:14:57,400 --> 00:15:00,359
but she was telling the truth about
us covering up those murders.
343
00:15:01,400 --> 00:15:02,800
We never should
have done that.
344
00:15:02,920 --> 00:15:04,673
Wait. Even if it meant
Roy going to prison?
345
00:15:04,760 --> 00:15:05,989
Two people were murdered.
346
00:15:06,080 --> 00:15:08,675
I'm gonna turn
myself in.
347
00:15:08,800 --> 00:15:10,720
- Roy: It's the only way.
- John: No, you're not.
348
00:15:10,800 --> 00:15:12,640
You've already taken
the fall for us once, Roy.
349
00:15:12,720 --> 00:15:13,720
Let us help you
this time.
350
00:15:13,800 --> 00:15:15,917
And because of that,
everything you've worked for
351
00:15:16,000 --> 00:15:18,037
is at risk.
352
00:15:18,120 --> 00:15:21,238
He's right. I'm sorry,
but the SCPD
353
00:15:21,320 --> 00:15:22,736
has already tried
to arrest Felicity.
354
00:15:22,760 --> 00:15:24,056
It's better one of us
takes the fall
355
00:15:24,080 --> 00:15:26,117
than the rest of us spends
our lives as fugitives.
356
00:15:26,200 --> 00:15:28,715
While we're arguing,
Emiko's out there planning.
357
00:15:28,800 --> 00:15:30,632
We need to get out
of here and stop her.
358
00:15:30,720 --> 00:15:32,040
[Metal creaking,
cement breaking]
359
00:15:32,120 --> 00:15:34,032
Oh, that can't be good.
360
00:15:34,160 --> 00:15:35,753
John: Move, move, move!
Go, go, go, go!
361
00:15:41,560 --> 00:15:42,656
All right. Is
everybody all right?
362
00:15:42,680 --> 00:15:44,558
- Yeah.
- Oh, sure.
363
00:15:44,640 --> 00:15:47,200
- Now the lights come on.
- Uh, guys, if the lights
364
00:15:47,280 --> 00:15:49,216
just came on, that means the
emergency generator just came on.
365
00:15:49,240 --> 00:15:50,776
- That's a good thing, right?
- Normally, yeah,
366
00:15:50,800 --> 00:15:52,096
but the building you're in
used to manufacture
367
00:15:52,120 --> 00:15:53,873
some very flammable
chemicals,
368
00:15:53,960 --> 00:15:56,280
and flammable chemicals plus
sparks equals really big boom.
369
00:15:56,320 --> 00:15:57,936
- OK. What about Oliver?
- If you don't turn off
370
00:15:57,960 --> 00:15:59,336
the generator soon,
there's gonna be no Oliver to find.
371
00:15:59,360 --> 00:16:02,353
The entire building's gonna go up in flames,
and you with it.
372
00:16:02,480 --> 00:16:04,119
All right.
Let's keep moving.
373
00:16:11,400 --> 00:16:12,834
Felicity, we're in
the boiler room.
374
00:16:12,920 --> 00:16:14,434
[Loud rattling]
375
00:16:14,520 --> 00:16:16,480
Rene: OK. Please tell me
that's not the generator.
376
00:16:16,520 --> 00:16:18,751
Well, if it sounds like
a sick dinosaur, it probably is.
377
00:16:18,840 --> 00:16:20,513
Good news is we still
have about 8 minutes
378
00:16:20,600 --> 00:16:22,096
before it incinerates
the whole building.
379
00:16:22,120 --> 00:16:23,554
And where is it exactly?
380
00:16:23,640 --> 00:16:25,677
Felicity:
Lower level, to your left.
381
00:16:28,640 --> 00:16:29,915
Dinah: What do we
think that is?
382
00:16:30,000 --> 00:16:32,310
- Roy: C6H6.
- Alena: Benzene.
383
00:16:32,400 --> 00:16:33,600
Guys, that is
really bad stuff.
384
00:16:33,640 --> 00:16:35,552
- How bad?
- Try irreparable nerve damage
385
00:16:35,680 --> 00:16:37,176
with severe convulsions
and a painful death.
386
00:16:37,200 --> 00:16:38,816
But the good news is
it's heavier than air,
387
00:16:38,840 --> 00:16:40,399
so you are safe
on the mezzanine. Heh.
388
00:16:40,480 --> 00:16:42,896
Roy: And the bad news is that
generator is not on the mezzanine.
389
00:16:42,920 --> 00:16:44,036
Neither is Oliver.
390
00:16:44,120 --> 00:16:46,296
The ground beneath your feet is airtight,
so it can't get to him.
391
00:16:46,320 --> 00:16:47,936
Well, I prefer my friends alive,
so we're gonna have to find
392
00:16:47,960 --> 00:16:51,112
a new way to get you
to the generator, and fast.
393
00:17:06,560 --> 00:17:08,392
Again, I would like
to point out
394
00:17:08,480 --> 00:17:11,154
how structurally unsound
this building appears to be,
395
00:17:11,240 --> 00:17:14,836
so maybe upping the payload
is not the best idea.
396
00:17:14,920 --> 00:17:16,798
It's a risk
I have to take.
397
00:17:16,880 --> 00:17:18,560
This is it.
After this, I'm out of options.
398
00:17:18,680 --> 00:17:21,559
Are you, or is this
just typical Oliver?
399
00:17:22,000 --> 00:17:24,834
Now come on, man.
Don't you ever wonder
400
00:17:24,920 --> 00:17:27,480
why you keep finding yourself
in positions like this
401
00:17:27,560 --> 00:17:30,553
where things just keep
getting worse?
402
00:17:30,640 --> 00:17:34,475
I'm here for one reason and
one reason only... Emiko.
403
00:17:34,560 --> 00:17:38,395
Right. Emiko,
your half sister.
404
00:17:38,480 --> 00:17:40,551
Her being my half sister
doesn't matter.
405
00:17:40,640 --> 00:17:43,792
What matters is finding
her and stopping her
406
00:17:43,880 --> 00:17:46,076
before she hurts
anyone else.
407
00:17:46,160 --> 00:17:47,674
It's a strategy you
should appreciate.
408
00:17:47,760 --> 00:17:49,717
Why? Because of what
my father did to The Glades?
409
00:17:49,800 --> 00:17:52,269
No, Tommy, because
of what he did to you!
410
00:17:57,200 --> 00:18:01,035
Any idea what it's
like to... to...
411
00:18:01,120 --> 00:18:05,876
to run a scenario through
your head a million times,
412
00:18:05,960 --> 00:18:09,590
just wondering
if you could've just
413
00:18:09,680 --> 00:18:13,515
listened to me
a little bit sooner,
414
00:18:15,920 --> 00:18:19,436
but you didn't
because you were blinded
415
00:18:19,520 --> 00:18:22,354
by the fact that
he was your father.
416
00:18:25,720 --> 00:18:27,552
Maybe you'd still be
alive today.
417
00:18:29,360 --> 00:18:32,239
But I didn't listen,
418
00:18:32,840 --> 00:18:35,275
and I didn't make
the right choice,
419
00:18:35,360 --> 00:18:38,034
at least not
until it was too late,
420
00:18:38,600 --> 00:18:42,435
because I was stuck,
Oliver, in my own cycle,
421
00:18:42,520 --> 00:18:45,319
my father's cycle,
just like you are
422
00:18:45,400 --> 00:18:47,835
and just like you
will continue to be
423
00:18:47,920 --> 00:18:50,560
if you don't
break free.
424
00:18:52,280 --> 00:18:55,830
No. No. You're wrong.
425
00:18:57,840 --> 00:19:00,309
This isn't about me.
426
00:19:00,400 --> 00:19:02,596
This is not
about my father.
427
00:19:02,680 --> 00:19:05,752
This is about Emiko,
428
00:19:05,840 --> 00:19:08,435
and the choices that
she made,
429
00:19:09,160 --> 00:19:11,311
they are on her.
430
00:19:25,720 --> 00:19:29,760
Overwatch, any luck figuring
out that alternate approach?
431
00:19:29,840 --> 00:19:31,096
Felicity: Looks like there's
a room behind the generator
432
00:19:31,120 --> 00:19:32,236
with a failsafe switch.
433
00:19:32,320 --> 00:19:34,437
The air ducts should be
able to get you in there.
434
00:19:38,200 --> 00:19:41,272
All right. Yeah. Looks like we're
gonna have to crawl there fast.
435
00:19:41,360 --> 00:19:42,680
John: Yeah.
436
00:19:50,280 --> 00:19:51,999
We'll never
make it in time.
437
00:19:54,560 --> 00:19:56,711
- John: Roy, no!
- Dinah: Roy, no!
438
00:19:57,760 --> 00:19:59,600
Roy, if you breathe that stuff in,
you're dead.
439
00:20:00,160 --> 00:20:01,799
I know.
440
00:20:09,720 --> 00:20:11,234
Stop! We'll find
another way!
441
00:20:13,800 --> 00:20:15,792
There's not enough time.
442
00:20:24,680 --> 00:20:25,955
No!
443
00:20:26,760 --> 00:20:28,216
Please don't tell me
he just went in there!
444
00:20:28,240 --> 00:20:29,696
Overwatch, tell me
how much time he has.
445
00:20:29,720 --> 00:20:31,154
10 seconds,
maybe 12.
446
00:20:31,240 --> 00:20:33,630
Roy, I'm gonna need
a sitrep. Talk to me, Roy!
447
00:20:35,840 --> 00:20:38,230
John: Roy? Roy!
448
00:20:43,360 --> 00:20:44,953
[Generator stops]
449
00:20:50,120 --> 00:20:51,713
He did it.
450
00:20:53,280 --> 00:20:54,999
He did it.
451
00:20:55,840 --> 00:20:57,399
He did it.
452
00:21:08,320 --> 00:21:09,436
[Gasps]
453
00:21:09,520 --> 00:21:10,636
- Dinah: Oh!
- John: Roy!
454
00:21:10,720 --> 00:21:12,518
Oh. Come on.
455
00:21:17,480 --> 00:21:19,437
Are you OK?
456
00:21:20,560 --> 00:21:22,552
John: Overwatch,
power's off.
457
00:21:22,640 --> 00:21:24,393
We're headed out
to find Oliver.
458
00:21:27,160 --> 00:21:28,833
Copy that.
459
00:21:28,920 --> 00:21:31,754
I don't know how you ever
breathe on this job.
460
00:21:31,840 --> 00:21:33,718
I don't.
461
00:21:33,800 --> 00:21:35,473
Come on, Oliver.
Where are you?
462
00:21:37,960 --> 00:21:40,555
Hey. Um, Random question.
463
00:21:40,640 --> 00:21:43,997
Did you add another hero
to your justice league?
464
00:21:44,960 --> 00:21:47,316
You I expected.
465
00:21:47,400 --> 00:21:48,880
Too bad for your friend.
466
00:21:48,960 --> 00:21:50,599
Please don't.
467
00:21:50,680 --> 00:21:52,478
I thought you'd be
eager to join you husband.
468
00:21:52,560 --> 00:21:54,040
Please don't kill me!
I'm pregnant!
469
00:21:56,240 --> 00:21:58,630
This baby
is innocent
470
00:21:59,800 --> 00:22:02,872
just like you were when
Robert left your family.
471
00:22:04,240 --> 00:22:06,914
Please don't kill
an innocent child.
472
00:22:12,440 --> 00:22:13,590
Good to know.
473
00:22:13,680 --> 00:22:14,909
Aah!
474
00:22:18,480 --> 00:22:20,153
[Breathing heavily]
475
00:22:27,440 --> 00:22:29,272
[Groans]
476
00:22:31,040 --> 00:22:32,838
I think the concrete
gives up.
477
00:22:34,680 --> 00:22:36,797
I need to get out of here.
478
00:22:36,880 --> 00:22:39,395
You will. Trust me.
479
00:22:39,480 --> 00:22:40,696
What you really need
to worry about
480
00:22:40,720 --> 00:22:42,313
is what happens
when you do.
481
00:22:48,120 --> 00:22:49,713
- Why?
- Everything you've done
482
00:22:49,800 --> 00:22:51,678
this year... working
with the cops,
483
00:22:51,760 --> 00:22:53,399
fighting for the city
without a mask...
484
00:22:53,480 --> 00:22:56,951
you've got a shot at
something we never had.
485
00:22:57,040 --> 00:22:58,918
What's that?
486
00:22:59,000 --> 00:23:00,798
A clean slate.
487
00:23:01,400 --> 00:23:04,438
You can't shed your past,
but you can keep it
488
00:23:04,520 --> 00:23:06,034
from hurting your kids.
489
00:23:06,120 --> 00:23:08,954
That's something our parents
could never give us,
490
00:23:09,040 --> 00:23:13,319
but it is never, ever
going to happen, Oliver,
491
00:23:13,400 --> 00:23:15,790
if you keep seeing red
with Emiko.
492
00:23:15,880 --> 00:23:18,793
As long as she's
still breathing,
493
00:23:18,880 --> 00:23:20,678
my family will never
be safe.
494
00:23:20,760 --> 00:23:22,319
You know this, Tommy.
495
00:23:22,400 --> 00:23:26,235
Then you haven't moved past
your family's mistakes, Oliver.
496
00:23:26,320 --> 00:23:28,994
You haven't broken
the cycle of lies and hate.
497
00:23:29,080 --> 00:23:31,037
You're trapped.
You're trapped
498
00:23:31,120 --> 00:23:33,157
just like you are
in this room.
499
00:23:35,680 --> 00:23:38,195
But you're not here.
500
00:23:38,280 --> 00:23:40,237
You are a...
501
00:23:40,320 --> 00:23:43,119
you are a figment
of my imagination
502
00:23:43,200 --> 00:23:47,240
that has been sent here
to test my resolve.
503
00:23:48,520 --> 00:23:49,840
Won't work.
504
00:23:53,560 --> 00:23:55,677
[Rumbling]
505
00:23:59,680 --> 00:24:01,273
Looks like you found
your way out.
506
00:24:11,280 --> 00:24:14,512
To stop Emiko,
if I need to be
507
00:24:14,600 --> 00:24:18,753
as ruthless to her
as she was to my father,
508
00:24:18,840 --> 00:24:20,559
so be it.
509
00:24:22,240 --> 00:24:25,199
Good luck finding
your team, Oliver.
510
00:24:25,960 --> 00:24:27,679
You're gonna need them.
511
00:24:31,200 --> 00:24:32,714
Good-bye, Tommy.
512
00:24:39,320 --> 00:24:40,959
Comms just
dropped off.
513
00:24:41,080 --> 00:24:42,878
Yeah.
We should be getting closer to Oliver.
514
00:24:43,000 --> 00:24:44,992
- Dinah: You need a minute?
- Roy: No.
515
00:24:45,080 --> 00:24:48,471
Ugh! Yeah. OK.
Maybe I do.
516
00:24:48,560 --> 00:24:49,994
Why don't you guys
go ahead,
517
00:24:50,080 --> 00:24:51,116
find us a way
downstairs?
518
00:24:51,200 --> 00:24:52,680
We'll catch up.
519
00:25:00,040 --> 00:25:01,793
You must be
a pretty big idiot,
520
00:25:01,880 --> 00:25:03,234
risking your life
like that.
521
00:25:03,320 --> 00:25:04,720
Well, we're alive,
aren't we?
522
00:25:04,800 --> 00:25:06,632
You're lucky to be.
523
00:25:08,640 --> 00:25:11,109
I'm surprised you even care if
I made it out alive or not.
524
00:25:13,440 --> 00:25:16,000
Of course I care.
525
00:25:16,080 --> 00:25:18,356
You're our teammate.
526
00:25:18,440 --> 00:25:20,671
Maybe I shouldn't be.
527
00:25:20,760 --> 00:25:22,558
You lost everything
to protect me,
528
00:25:22,640 --> 00:25:24,120
and you don't
even know me.
529
00:25:24,200 --> 00:25:26,192
Those guards that
I killed,
530
00:25:26,280 --> 00:25:28,431
they're innocent.
531
00:25:28,520 --> 00:25:30,113
They had families.
532
00:25:30,200 --> 00:25:32,351
What you did back there,
533
00:25:34,320 --> 00:25:35,320
it was awful,
534
00:25:35,400 --> 00:25:37,392
but we all know
it was the bloodlust, Roy.
535
00:25:37,480 --> 00:25:38,480
That wasn't you.
536
00:25:38,560 --> 00:25:39,776
No. That doesn't
change the fact that
537
00:25:39,800 --> 00:25:41,837
I put everyone else
around me at risk.
538
00:25:43,920 --> 00:25:45,991
You should have just
let me go to prison.
539
00:25:49,720 --> 00:25:53,509
I was wrong.
We all make mistakes.
540
00:25:53,600 --> 00:25:55,796
I was just pissed because we
had just lost everything.
541
00:25:55,880 --> 00:25:57,519
That doesn't mean
I want you dead.
542
00:25:57,600 --> 00:26:00,160
Maybe it's best if
I am 6 feet under.
543
00:26:00,960 --> 00:26:04,192
Dying is the coward's
way out.
544
00:26:04,280 --> 00:26:06,317
Every day that you
stay alive,
545
00:26:06,400 --> 00:26:07,516
you try to redeem
yourself
546
00:26:07,600 --> 00:26:09,796
for that messed-up
thing you did
547
00:26:10,880 --> 00:26:15,079
because this world
is a better place
548
00:26:15,160 --> 00:26:17,959
with a hero like you.
549
00:26:18,800 --> 00:26:20,632
Now let's go.
550
00:26:29,880 --> 00:26:31,553
Bunker is clear
and secure.
551
00:26:31,640 --> 00:26:33,040
- You OK?
- Yeah. Doesn't seem to be
552
00:26:33,120 --> 00:26:35,032
any permanent damage.
553
00:26:35,120 --> 00:26:36,120
Just rebooting
the system,
554
00:26:36,200 --> 00:26:37,320
get the comms
up and running,
555
00:26:37,400 --> 00:26:38,656
and then I'm gonna check
to see if Oliver's OK.
556
00:26:38,680 --> 00:26:40,876
Uh, let me repeat.
You. Are you OK?
557
00:26:40,960 --> 00:26:43,350
Almost dying?
Nothing I haven't done 100 times before.
558
00:26:43,440 --> 00:26:44,776
- Am I right?
- Well, the first time you've
559
00:26:44,800 --> 00:26:46,234
done it when it's
not just you.
560
00:26:46,320 --> 00:26:48,471
Sadly, no.
561
00:26:48,560 --> 00:26:50,256
William, the poor kid,
I mean, all he ever wanted
562
00:26:50,280 --> 00:26:52,556
was a normal life...
563
00:26:52,640 --> 00:26:56,600
loses his mom,
gets kidnapped way too many times,
564
00:26:56,680 --> 00:26:59,354
the final straw...
being taken hostage by a serial killer.
565
00:26:59,440 --> 00:27:02,911
I mean, how's life gonna be
any different for this kid?
566
00:27:03,000 --> 00:27:04,434
You'll make it
different.
567
00:27:04,520 --> 00:27:07,240
You know, you make
that sound so easy.
568
00:27:07,320 --> 00:27:10,233
Growing up,
my parents,
569
00:27:10,320 --> 00:27:13,791
it's just that they
made my life miserable,
570
00:27:13,880 --> 00:27:16,679
and I promised myself
that I would do better
571
00:27:16,760 --> 00:27:18,319
when I became
a parent, that I would...
572
00:27:18,400 --> 00:27:21,359
I would... I would
just be better,
573
00:27:21,440 --> 00:27:25,798
and I imagined this... this...
this life, and this is not it.
574
00:27:25,880 --> 00:27:30,750
I mean, somehow, I've
done something worse,
575
00:27:30,840 --> 00:27:33,753
and I've created
this life where i...
576
00:27:33,880 --> 00:27:36,031
I can't even keep
my children safe.
577
00:27:36,120 --> 00:27:39,830
Hey. At Smoak Tech,
you defended yourself like a badass.
578
00:27:39,920 --> 00:27:42,071
You will find a way
to protect those kids.
579
00:27:42,160 --> 00:27:43,799
- How?
- Think of it like
580
00:27:43,880 --> 00:27:45,314
a computer program.
581
00:27:45,400 --> 00:27:46,675
How do you secure
a system?
582
00:27:46,760 --> 00:27:48,956
You get a really good
firewall,
583
00:27:49,040 --> 00:27:50,474
and you take it offline.
584
00:27:50,560 --> 00:27:52,552
I can't exactly take my
entire life off the grid.
585
00:27:52,640 --> 00:27:53,640
Well, why not?
586
00:27:53,720 --> 00:27:54,790
I have a company
for one.
587
00:27:54,880 --> 00:27:57,475
Well, luckily, you have
a fantastic cto
588
00:27:57,560 --> 00:28:00,075
who can run it
for you.
589
00:28:00,160 --> 00:28:01,856
You want a different
life for this kid, right?
590
00:28:01,880 --> 00:28:04,839
- Yes.
- Well, then
591
00:28:04,920 --> 00:28:08,391
you're gonna need to do
something different this time.
592
00:28:08,480 --> 00:28:10,039
Yeah.
593
00:28:12,280 --> 00:28:16,194
Keven:
Crime, violence, anarchy.
594
00:28:16,280 --> 00:28:17,953
The terrible disease
that once infected
595
00:28:18,040 --> 00:28:20,509
the streets of The Glades
has risen again,
596
00:28:20,600 --> 00:28:23,035
but there is a cure
to the vigilante problem
597
00:28:23,120 --> 00:28:24,600
and a chance
for a better...
598
00:28:24,720 --> 00:28:26,176
Thought you were supposed
to go with Felicity
599
00:28:26,200 --> 00:28:28,237
in case her friend
needed convincing.
600
00:28:28,320 --> 00:28:29,879
She took Roy instead.
601
00:28:30,440 --> 00:28:33,274
Guess she's trying
to protect me, too.
602
00:28:33,360 --> 00:28:34,856
You know,
if you're trying to make me feel better
603
00:28:34,880 --> 00:28:37,873
about being abandoned
by our parents,
604
00:28:37,960 --> 00:28:39,110
just don't.
605
00:28:39,200 --> 00:28:40,680
Fine. Have your
little pity party
606
00:28:40,760 --> 00:28:41,876
because mom
benched you.
607
00:28:41,960 --> 00:28:43,416
You know that's not
what this is about.
608
00:28:43,440 --> 00:28:44,999
Then what is it about?
609
00:28:45,080 --> 00:28:47,151
When we rescued her
from Galaxy One,
610
00:28:47,240 --> 00:28:49,232
mom apologized,
you guys seemed cool.
611
00:28:49,320 --> 00:28:51,277
Yeah. I thought
we were, too,
612
00:28:51,360 --> 00:28:54,000
but she's still pushing me
away just like she always has.
613
00:28:54,080 --> 00:28:56,720
OK. Fine.
So maybe she wasn't there for you
614
00:28:56,800 --> 00:28:58,917
in the traditional
sense,
615
00:28:59,000 --> 00:29:01,959
but mom made sure that your
company was a success.
616
00:29:02,040 --> 00:29:03,713
She was trying.
617
00:29:03,800 --> 00:29:06,679
I didn't need
her money, Mia.
618
00:29:06,760 --> 00:29:08,991
I needed a mother.
619
00:29:09,080 --> 00:29:10,656
To this day, Felicity
still hasn't told me
620
00:29:10,680 --> 00:29:12,637
why she kept me out
of her life for so long
621
00:29:12,720 --> 00:29:17,476
or... why she wanted
no part of mine.
622
00:29:17,560 --> 00:29:19,438
[Sighs]
623
00:29:19,520 --> 00:29:20,520
Look.
624
00:29:22,040 --> 00:29:25,317
When I first found out
mom was keeping secrets,
625
00:29:25,400 --> 00:29:28,359
that she was still
being a vigilante,
626
00:29:28,440 --> 00:29:30,955
I didn't wallow and
feel sorry for myself.
627
00:29:31,080 --> 00:29:34,710
I confronted her,
demanded answers.
628
00:29:35,200 --> 00:29:37,237
Maybe it's time
you do the same.
629
00:29:42,400 --> 00:29:43,834
[Watch chimes]
630
00:29:50,880 --> 00:29:52,075
John?
631
00:29:52,160 --> 00:29:53,833
John: Oliver!
632
00:29:54,920 --> 00:29:57,754
Dinah: Oh.
Thank god!
633
00:29:58,240 --> 00:29:59,754
John: Let's keep moving.
634
00:30:04,120 --> 00:30:06,715
We're lucky this is
still standing.
635
00:30:06,800 --> 00:30:08,439
- Which way?
- East.
636
00:30:08,520 --> 00:30:10,591
Felicity said it was
the best way out.
637
00:30:10,680 --> 00:30:13,320
Emiko: Oh.
It definitely is.
638
00:30:13,800 --> 00:30:15,029
Hi, brother.
639
00:30:23,000 --> 00:30:25,560
Emiko, you have
one last chance
640
00:30:25,640 --> 00:30:26,960
to stand down!
641
00:30:27,040 --> 00:30:29,271
Funny, I was gonna
say the same to you.
642
00:30:30,760 --> 00:30:32,114
Hyah!
643
00:30:47,520 --> 00:30:48,670
[Bones crack]
644
00:30:56,680 --> 00:30:58,478
[Steam hissing]
645
00:31:04,480 --> 00:31:05,914
This place is
about to explode!
646
00:31:06,000 --> 00:31:07,320
Oliver, we have to
go now!
647
00:31:07,400 --> 00:31:08,993
Not without her!
648
00:31:12,200 --> 00:31:13,429
Oliver, now!
649
00:31:16,040 --> 00:31:18,396
- It's over.
- Is it?
650
00:31:18,520 --> 00:31:20,352
I know
about your baby.
651
00:31:27,360 --> 00:31:28,953
[Arrow clatters]
652
00:31:45,320 --> 00:31:47,312
Your family's
gonna die.
653
00:31:47,400 --> 00:31:49,039
I made sure of it.
654
00:31:51,640 --> 00:31:54,553
Oliver, don't.
655
00:32:21,240 --> 00:32:23,197
[Gasping]
656
00:32:23,280 --> 00:32:24,839
Oliver.
657
00:32:25,800 --> 00:32:26,870
John!
658
00:32:26,960 --> 00:32:28,679
[Thud]
659
00:32:35,360 --> 00:32:36,999
Oliver.
660
00:32:45,920 --> 00:32:47,877
Tommy: Oliver.
661
00:32:47,960 --> 00:32:48,960
Oliver!
662
00:32:49,040 --> 00:32:50,997
[Gasps]
663
00:32:52,000 --> 00:32:54,799
What was that?
664
00:32:54,880 --> 00:32:56,200
How would I know?
665
00:32:56,280 --> 00:32:58,920
I'm just a figment
of your imagination...
666
00:33:02,200 --> 00:33:05,432
But if I had to guess,
667
00:33:05,520 --> 00:33:09,196
I'd say it's a reminder
of what it feels like.
668
00:33:09,760 --> 00:33:12,639
Seeing my loved ones die?
669
00:33:13,440 --> 00:33:17,036
Seeing my family
be threatened?
670
00:33:18,000 --> 00:33:23,553
What about that don't
I already know? God.
671
00:33:24,160 --> 00:33:25,936
Well, then you know
exactly what it feels like
672
00:33:25,960 --> 00:33:27,519
to be your father.
673
00:33:27,600 --> 00:33:28,750
[Exhales]
674
00:33:30,280 --> 00:33:33,796
The fear, how that
leads to vengeance,
675
00:33:33,880 --> 00:33:35,473
how that leads
to cruelty.
676
00:33:35,560 --> 00:33:37,552
It's why he abandoned
Emiko.
677
00:33:37,640 --> 00:33:39,677
It is why she is
trying to kill you now.
678
00:33:39,760 --> 00:33:41,831
Look, Oliver.
I know that you think
679
00:33:41,920 --> 00:33:43,416
that you have broken
your father's cycle,
680
00:33:43,440 --> 00:33:45,557
but as long as you are
giving in
681
00:33:45,640 --> 00:33:49,395
to your worst impulses,
you are never going to be free.
682
00:33:49,480 --> 00:33:52,200
What am I supposed
to do?
683
00:33:52,280 --> 00:33:55,478
Just tell me what
I'm supposed to do.
684
00:33:55,560 --> 00:33:59,952
Lean in to the best
parts of yourself...
685
00:34:00,040 --> 00:34:04,000
your loyalty,
your selflessness,
686
00:34:04,080 --> 00:34:07,118
your courage,
your compassion,
687
00:34:07,200 --> 00:34:09,999
and show that side
to Emiko.
688
00:34:11,440 --> 00:34:14,990
You are living proof
that people can change,
689
00:34:15,960 --> 00:34:19,078
and you have got to find a
way to see that in her, too.
690
00:34:19,760 --> 00:34:21,991
I don't know
if I can.
691
00:34:22,120 --> 00:34:26,797
That's OK. That's the risk
you got to take.
692
00:34:26,880 --> 00:34:28,473
Dinah: He should be
in there!
693
00:34:28,560 --> 00:34:30,472
Roy: Oliver!
694
00:34:31,800 --> 00:34:33,393
Looks like
our time's up.
695
00:34:38,080 --> 00:34:39,719
You know, Tommy,
696
00:34:41,640 --> 00:34:43,597
I miss you
every day.
697
00:34:43,680 --> 00:34:45,956
I know,
698
00:34:47,400 --> 00:34:49,153
but I'm always
with you.
699
00:34:53,960 --> 00:34:55,155
Time to wake up now.
700
00:34:55,240 --> 00:34:56,594
[Snaps fingers]
701
00:34:59,640 --> 00:35:01,438
Rene: Hey!
He's over here!
702
00:35:01,520 --> 00:35:04,672
- Roy: You OK?
- Dinah: We're gonna get you out.
703
00:35:05,600 --> 00:35:07,216
John: I thought we lost
you there for a second.
704
00:35:07,240 --> 00:35:08,833
Yeah, so did I.
705
00:35:18,800 --> 00:35:21,031
Oh, thank god
you're alive.
706
00:35:21,120 --> 00:35:23,396
Hey. Are you and the...
Are you OK?
707
00:35:23,480 --> 00:35:25,199
Yeah. Yeah,
we're fine.
708
00:35:25,280 --> 00:35:27,033
Emiko did pay us
a visit, though.
709
00:35:27,120 --> 00:35:28,395
Emiko was here?
710
00:35:28,520 --> 00:35:30,318
If she left
without killing you,
711
00:35:30,400 --> 00:35:31,880
- you got off easy.
- Yeah. Too easy.
712
00:35:31,960 --> 00:35:33,599
She must have been
after something else.
713
00:35:33,680 --> 00:35:35,096
- Our thoughts exactly.
- Yeah, but we checked,
714
00:35:35,120 --> 00:35:37,296
and the only things missing are
a few Arrows from the armory.
715
00:35:37,320 --> 00:35:39,152
Why would she need
Oliver's Arrows
716
00:35:39,280 --> 00:35:40,936
if we already got blamed for
the attack at the subway?
717
00:35:40,960 --> 00:35:42,456
She must have had
something else planned.
718
00:35:42,480 --> 00:35:43,896
Yeah, but Emiko thinks
she killed us.
719
00:35:43,920 --> 00:35:46,416
How could she pin a second attack
against a group of dead vigilantes?
720
00:35:46,440 --> 00:35:48,056
Well, the public doesn't
know that you're dead yet.
721
00:35:48,080 --> 00:35:50,390
Just got an apb.
Green Arrow sighted
722
00:35:50,480 --> 00:35:52,278
outside of SCPD,
shots fired.
723
00:35:52,360 --> 00:35:53,656
At least now we know
what she was after.
724
00:35:53,680 --> 00:35:55,000
Rene: Oliver,
we walk in there,
725
00:35:55,080 --> 00:35:57,390
we're going in
as wanted criminals.
726
00:35:57,480 --> 00:35:59,836
Let's gear back up.
We've got to move fast.
727
00:36:06,440 --> 00:36:08,750
Ah. William,
right on time.
728
00:36:08,840 --> 00:36:11,056
After our last meeting,
I'd hoped to hear from you again,
729
00:36:11,080 --> 00:36:12,912
but I never expected
it to be so soon.
730
00:36:13,000 --> 00:36:14,200
Well, you know
what they say...
731
00:36:14,240 --> 00:36:15,799
strike while
the iron's hot.
732
00:36:15,880 --> 00:36:16,950
[Both chuckle]
733
00:36:17,040 --> 00:36:18,474
I hope you don't mind,
734
00:36:18,560 --> 00:36:19,896
but I was so excited
when you said you
735
00:36:19,920 --> 00:36:21,400
wanted to discuss
our ZETA program
736
00:36:21,480 --> 00:36:26,509
that I invited the man who
inspired it to join us.
737
00:36:26,600 --> 00:36:27,750
Mr. Harris.
738
00:36:27,840 --> 00:36:30,400
Mayor Ramirez. Heh.
739
00:36:30,480 --> 00:36:32,711
You two know each other?
740
00:36:32,800 --> 00:36:34,712
By reputation.
741
00:36:34,800 --> 00:36:37,838
I bought Harris Consolidated
the day of its ipo.
742
00:36:37,920 --> 00:36:41,436
- Smart man.
- Well, we've done well enough.
743
00:36:41,520 --> 00:36:43,512
Speaking of
my profit margins,
744
00:36:43,600 --> 00:36:45,080
who do I have to
sleep with to get
745
00:36:45,160 --> 00:36:46,496
Harris Consolidated in
on those ZETAs?
746
00:36:46,520 --> 00:36:48,477
[Coughs]
747
00:36:48,600 --> 00:36:50,956
I mean, your commercial
was impressive,
748
00:36:51,040 --> 00:36:53,111
but stopping vigilantes?
749
00:36:53,200 --> 00:36:54,350
It's microthinking.
750
00:36:54,480 --> 00:36:57,040
If you really want this
program to be profitable,
751
00:36:57,120 --> 00:36:58,679
you have to think macro.
752
00:36:58,760 --> 00:37:01,150
I mean, imagine what
an army of ZETAs
753
00:37:01,280 --> 00:37:03,476
could do
on a grander scale,
754
00:37:03,560 --> 00:37:05,438
and with Harris
consolidated's global reach,
755
00:37:05,520 --> 00:37:09,434
why, Galaxy One could change
more than just Star City.
756
00:37:10,120 --> 00:37:11,474
It could change
the world.
757
00:37:11,560 --> 00:37:13,279
[Tablet chimes]
758
00:37:15,400 --> 00:37:16,960
If you'll excuse me
a moment, gentlemen,
759
00:37:17,040 --> 00:37:19,256
something's come up which
requires my immediate attention.
760
00:37:19,280 --> 00:37:21,476
Of course.
761
00:37:26,000 --> 00:37:27,832
Have you lost
your damn mind?
762
00:37:27,920 --> 00:37:29,070
You nearly blew
my cover.
763
00:37:29,160 --> 00:37:30,936
I'm sorry.
It was a calculated risk I had to take
764
00:37:30,960 --> 00:37:32,110
to access Dale's files.
765
00:37:32,200 --> 00:37:33,496
Is that why you've been
checking your watch?
766
00:37:33,520 --> 00:37:34,816
You've been hacking
him this whole time?
767
00:37:34,840 --> 00:37:36,160
And now I have
his blindspot code.
768
00:37:36,240 --> 00:37:39,392
We should get out of here
before Dale figures that out.
769
00:37:40,560 --> 00:37:43,439
Keven: Seems I
already have, Mr. Harris,
770
00:37:43,520 --> 00:37:45,273
or do you prefer Clayton?
771
00:37:45,360 --> 00:37:46,919
Such a pleasure
to finally meet the son
772
00:37:47,000 --> 00:37:49,196
of Oliver Queen
and Felicity Smoak.
773
00:37:50,400 --> 00:37:51,675
As for you, Mr. Mayor,
774
00:37:52,160 --> 00:37:54,755
I'm afraid we've reached the
end of your political career.
775
00:37:54,840 --> 00:37:56,035
Seize them.
776
00:38:12,680 --> 00:38:14,239
So you're the fool
who's responsible
777
00:38:14,320 --> 00:38:15,800
for this whole
Archer mess.
778
00:38:15,880 --> 00:38:18,440
And you're the kid Felicity
went into hiding for.
779
00:38:19,320 --> 00:38:21,000
I can see you got a lot
of your mom in you.
780
00:38:21,040 --> 00:38:23,714
Well, that's not all you're gonna
see if you don't step back.
781
00:38:23,800 --> 00:38:26,599
Felicity: Alena has agreed
to help us destroy Archer
782
00:38:26,680 --> 00:38:28,592
for real this time,
isn't that right?
783
00:38:28,680 --> 00:38:29,856
Well,
now that you've frozen my bank account
784
00:38:29,880 --> 00:38:30,880
and shredded
my passport,
785
00:38:30,960 --> 00:38:33,077
yes, I have.
786
00:38:39,040 --> 00:38:41,350
I'm sorry
about your canaries.
787
00:38:41,440 --> 00:38:43,397
I never meant for Archer
to be used like that.
788
00:38:43,480 --> 00:38:46,996
And how exactly did you
mean for it to be used
789
00:38:47,080 --> 00:38:48,878
after you stole it
from Smoak Tech
790
00:38:48,960 --> 00:38:50,519
and sold it
to Galaxy One?
791
00:38:50,600 --> 00:38:53,160
It started as a
software licensing deal
792
00:38:53,240 --> 00:38:55,709
till Keven Dale turned it
into a hostile takeover.
793
00:38:55,800 --> 00:38:57,800
Once he had Archer,
he threatened to use it to hunt
794
00:38:57,840 --> 00:38:59,877
and kill everyone I loved
unless I disappeared,
795
00:38:59,960 --> 00:39:01,838
so that's what
I did
796
00:39:03,080 --> 00:39:04,958
to protect them.
797
00:39:05,040 --> 00:39:07,635
Roy: Why don't you get
to work taking down Archer,
798
00:39:07,720 --> 00:39:09,757
so we can all come
out of hiding?
799
00:39:10,960 --> 00:39:13,555
I guess 3 genius brains
are better than 1.
800
00:39:13,640 --> 00:39:17,077
Speaking of geniuses,
where is William?
801
00:39:17,160 --> 00:39:19,755
Mia: I spoke to him right
after you and Roy left.
802
00:39:20,480 --> 00:39:21,960
Oh. Where the hell is he?
803
00:39:22,040 --> 00:39:24,350
[Typing rapidly]
804
00:39:24,440 --> 00:39:25,715
Mom, what's wrong?
805
00:39:25,840 --> 00:39:27,240
That sequence that
William ran
806
00:39:27,320 --> 00:39:29,710
to steal Keven Dale's
blindspot code,
807
00:39:29,800 --> 00:39:31,314
I think he used it.
808
00:39:31,400 --> 00:39:33,616
How? I thought you said he could
only use it if he actually went...
809
00:39:33,640 --> 00:39:35,393
frak!
810
00:39:36,200 --> 00:39:38,032
Zeta: By the authority
of Galaxy One,
811
00:39:38,120 --> 00:39:40,032
you are under arrest.
812
00:39:45,680 --> 00:39:47,160
Oh, my god.
It's a slaughter.
813
00:39:48,960 --> 00:39:51,077
[Bingsley wheezing]
814
00:39:53,880 --> 00:39:54,996
What happened?
815
00:39:55,120 --> 00:39:56,634
I thought it was you.
816
00:39:57,840 --> 00:40:00,958
Somebody dressed like you stole
the weapon from the subway.
817
00:40:01,040 --> 00:40:02,235
Spread out and find
Emiko.
818
00:40:02,320 --> 00:40:03,913
John: Wild dog, on me.
819
00:40:12,200 --> 00:40:13,429
Hyah!
820
00:40:13,520 --> 00:40:14,920
Raah!
821
00:40:23,760 --> 00:40:26,195
Oliver: Hyah! [Grunts]
822
00:40:26,280 --> 00:40:28,556
Emiko!
823
00:40:28,640 --> 00:40:30,199
You just refuse
to die.
824
00:40:38,520 --> 00:40:41,240
Emiko has the weapon,
and she's up on the roof.
825
00:40:42,280 --> 00:40:44,749
Copy that.
We'll meet you there.
826
00:40:45,600 --> 00:40:48,718
Oliver: Emiko, stop!
827
00:40:50,920 --> 00:40:52,957
Don't make me
do this.
828
00:40:54,000 --> 00:40:57,072
You are supposed
to be dead,
829
00:40:57,160 --> 00:40:59,356
but this will be
even better.
830
00:40:59,440 --> 00:41:02,080
You can watch me burn
your city to the ground.
831
00:41:02,160 --> 00:41:04,800
Haven't you seen
enough death?
832
00:41:06,240 --> 00:41:09,916
Your mother,
our father.
833
00:41:11,120 --> 00:41:13,715
I want you to be
better than him.
834
00:41:14,400 --> 00:41:16,835
I want you to help me...
835
00:41:16,920 --> 00:41:19,480
help me end our family's
cycle of violence.
836
00:41:19,560 --> 00:41:21,631
We are not family.
837
00:41:24,520 --> 00:41:27,240
Do it. Kill me.
838
00:41:31,600 --> 00:41:33,114
No.
839
00:41:35,120 --> 00:41:38,113
[Click, beeping]
840
00:41:44,840 --> 00:41:46,320
She has
the weapon.
841
00:41:46,440 --> 00:41:48,477
Roy: And we have no idea
where she's gonna use it.
842
00:41:48,560 --> 00:41:50,376
- John: We'll find her.
- Rene: Guys, we got company.
843
00:41:50,400 --> 00:41:52,551
Man on P.A.: This is SCPD
aerial support.
844
00:41:52,640 --> 00:41:53,869
Hold your positions.
845
00:42:23,040 --> 00:42:24,440
Man: Greg, move your head.