1
00:00:00,741 --> 00:00:03,145
My name is Oliver Queen.
2
00:00:05,126 --> 00:00:07,230
After 5 years in hell...
3
00:00:07,233 --> 00:00:09,859
I returned home with only one goal...
4
00:00:09,862 --> 00:00:11,342
to save my city.
5
00:00:12,959 --> 00:00:16,317
For 8 years, I've fought
alongside brave men and women
6
00:00:16,320 --> 00:00:18,058
striving for justice,
7
00:00:18,061 --> 00:00:19,777
but then a Crisis came,
8
00:00:19,780 --> 00:00:22,063
and I had to become someone else.
9
00:00:22,065 --> 00:00:25,358
I had to become something else.
10
00:00:25,360 --> 00:00:27,643
I made the ultimate sacrifice,
11
00:00:27,645 --> 00:00:31,480
which helped birth an
entirely new universe.
12
00:00:31,482 --> 00:00:34,575
Now my friends and family
will have to go on without me,
13
00:00:34,577 --> 00:00:37,161
and although I have become a Spectre,
14
00:00:37,163 --> 00:00:39,765
there is a part of
me that will always be
15
00:00:39,768 --> 00:00:41,934
The Green Arrow.
16
00:00:41,937 --> 00:00:46,651
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
17
00:00:48,615 --> 00:00:51,890
Both my children will live.
18
00:00:51,893 --> 00:00:56,079
_
19
00:00:56,082 --> 00:00:59,249
Mom... what are you doing?
20
00:00:59,251 --> 00:01:02,135
- Thea, I love you.
- No.
21
00:01:02,138 --> 00:01:03,521
Close your eyes, baby.
22
00:01:03,523 --> 00:01:05,881
No!
23
00:01:05,883 --> 00:01:08,943
You possess true courage, Moira.
24
00:01:13,441 --> 00:01:15,241
I'm truly sorry...
25
00:01:18,788 --> 00:01:23,774
You did not pass that on to your son.
26
00:01:23,776 --> 00:01:25,651
Aah! Agh!
27
00:01:34,161 --> 00:01:37,555
It's just such a strange thing to learn
28
00:01:37,557 --> 00:01:39,849
that there's a whole other...
29
00:01:42,720 --> 00:01:45,063
World, I guess...
30
00:01:46,983 --> 00:01:48,983
Where I died.
31
00:01:50,320 --> 00:01:53,154
The people that knew my son best tell me
32
00:01:53,156 --> 00:01:58,809
that when Oliver sacrificed
himself during the Crisis,
33
00:01:58,811 --> 00:02:06,316
that somehow he's the reason
that everything changed,
34
00:02:06,318 --> 00:02:09,078
that the world we're
living in right now is
35
00:02:09,080 --> 00:02:11,339
a kind of gift from him.
36
00:02:16,370 --> 00:02:18,805
I don't know. I'm just
trying to process it.
37
00:02:21,758 --> 00:02:26,094
I... I think we're all
still trying to process it,
38
00:02:26,097 --> 00:02:28,398
not only Oliver's death...
39
00:02:31,269 --> 00:02:34,937
But what he leaves behind.
40
00:02:34,939 --> 00:02:38,182
It's a hell of a legacy.
41
00:02:38,184 --> 00:02:41,894
Not just a city of heroes,
42
00:02:41,896 --> 00:02:45,206
a world of heroes.
43
00:02:45,208 --> 00:02:46,857
When I started this project,
44
00:02:46,859 --> 00:02:49,693
it was intended to explore the history
45
00:02:49,695 --> 00:02:53,798
and the pitfalls of
vigilantism in Star City.
46
00:02:53,800 --> 00:02:58,368
I never thought this documentary
would have to be retooled
47
00:02:58,370 --> 00:03:01,414
to be a memorial.
48
00:03:01,417 --> 00:03:03,849
Nothing really ever, um, happens
49
00:03:03,852 --> 00:03:07,752
the way you expect it to happen,
50
00:03:07,755 --> 00:03:12,049
and that was, uh, certainly the case...
51
00:03:12,052 --> 00:03:15,529
with Oliver and his mission.
52
00:03:16,814 --> 00:03:20,232
He always said he would go it alone
53
00:03:20,234 --> 00:03:23,986
and that the mission would never...
54
00:03:23,988 --> 00:03:27,105
be over.
55
00:03:27,107 --> 00:03:30,626
I'm glad he was... wrong
about the first part...
56
00:03:34,573 --> 00:03:37,449
Heartbroken he was
wrong about the second.
57
00:03:37,451 --> 00:03:39,677
Thank you.
58
00:03:41,672 --> 00:03:43,473
That was very moving.
59
00:03:46,451 --> 00:03:47,634
Yeah.
60
00:03:53,902 --> 00:03:56,218
- Hey, hey.
- Hey, man.
61
00:03:56,220 --> 00:03:57,594
You all right?
62
00:03:57,596 --> 00:03:59,972
Everything good.
63
00:03:59,974 --> 00:04:02,858
Why do I get the sense
that answer disappoints you?
64
00:04:02,860 --> 00:04:06,329
Heh. I just can't believe it, you know?
65
00:04:10,535 --> 00:04:11,918
Let's go.
66
00:04:16,707 --> 00:04:19,967
When Oliver rebooted the universe,
67
00:04:19,969 --> 00:04:22,160
he fixed things.
68
00:04:22,162 --> 00:04:24,788
Ever since the Crisis,
69
00:04:24,791 --> 00:04:28,458
crime in Star City disappeared overnight
70
00:04:28,460 --> 00:04:29,769
literally.
71
00:04:33,057 --> 00:04:36,984
Dig, he... he saved this city.
72
00:04:39,513 --> 00:04:41,730
Yeah.
73
00:04:41,732 --> 00:04:44,116
Come on. It's time.
74
00:04:46,395 --> 00:04:47,787
Prochnost.
75
00:04:49,898 --> 00:04:52,667
Ugh. I didn't know you speak Russian.
76
00:04:52,670 --> 00:04:54,194
No. That's what Oliver used to say
77
00:04:54,197 --> 00:04:55,672
every time he drank this stuff.
78
00:04:55,675 --> 00:04:57,671
- What exactly is this stuff?
- Vodka.
79
00:04:57,674 --> 00:04:59,489
Yeah. It tastes like turpentine.
80
00:04:59,491 --> 00:05:02,326
With faint hints of nail polish remover.
81
00:05:02,328 --> 00:05:04,328
So what's the plan?
82
00:05:04,330 --> 00:05:06,163
I plan on getting as drunk
83
00:05:06,165 --> 00:05:08,424
as humanly possible.
84
00:05:08,426 --> 00:05:10,520
No. I mean after the funeral.
85
00:05:10,523 --> 00:05:12,206
From what Dinah tells me,
86
00:05:12,209 --> 00:05:14,604
there's not much need
for vigilantes anymore.
87
00:05:14,607 --> 00:05:17,358
Lance's term ends in April.
88
00:05:17,360 --> 00:05:19,193
He's endorsing me to replace him.
89
00:05:19,195 --> 00:05:20,719
- As mayor?
- No. As a bald guy
90
00:05:20,721 --> 00:05:21,721
with an attitude.
91
00:05:21,724 --> 00:05:23,276
Yeah, as mayor.
92
00:05:23,279 --> 00:05:25,089
What about you, D?
93
00:05:25,092 --> 00:05:27,943
Mayor, uh... for now at
least... Lance actually just
94
00:05:27,945 --> 00:05:31,396
offered me a promotion
to chief of police.
95
00:05:31,398 --> 00:05:33,541
Guys, look. I know how this looks.
96
00:05:33,543 --> 00:05:35,220
I just don't feel like this is over.
97
00:05:35,223 --> 00:05:38,236
Yeah. You're not reading the
same comstat reports I am.
98
00:05:38,238 --> 00:05:40,811
We're a month out of this Crisis, Dinah,
99
00:05:40,814 --> 00:05:43,216
and there's tons that we don't know,
100
00:05:43,219 --> 00:05:44,927
but what I do know is this.
101
00:05:46,872 --> 00:05:50,415
Though Oliver's gone, his mission
102
00:05:50,417 --> 00:05:51,934
is far from over.
103
00:05:58,592 --> 00:06:00,735
Finally. What the hell happened?
104
00:06:00,737 --> 00:06:02,827
- _
- Jimmy Tarallo gave me a few problems.
105
00:06:02,830 --> 00:06:05,392
And by a few, you mean a
dozen men armed with knives?
106
00:06:05,395 --> 00:06:08,432
No. I mean 22 with machetes.
107
00:06:08,435 --> 00:06:10,227
Queen, you shouldn't
be doing this alone.
108
00:06:10,229 --> 00:06:11,662
You're not ready to go
into the field, Diggle.
109
00:06:11,664 --> 00:06:12,980
Yeah? Well, when I signed on,
110
00:06:12,983 --> 00:06:14,910
I told you I was here to
keep the body count low.
111
00:06:14,913 --> 00:06:16,529
That includes you.
112
00:06:16,532 --> 00:06:18,068
Well, I'm fine.
113
00:06:18,070 --> 00:06:19,903
And Tarallo?
114
00:06:19,905 --> 00:06:21,380
A little less so.
115
00:06:26,444 --> 00:06:27,794
What's this?
116
00:06:27,797 --> 00:06:29,538
The next name on the list.
117
00:06:29,541 --> 00:06:32,674
John Byrne? What's the
CEO of a beer company
118
00:06:32,677 --> 00:06:34,811
have to do to deserve an
arrow between the eyes?
119
00:06:34,814 --> 00:06:36,253
Well, the company's a front.
120
00:06:36,255 --> 00:06:37,772
He's using his trucks to ferry
121
00:06:37,774 --> 00:06:39,899
a very different type of commodity.
122
00:06:39,901 --> 00:06:41,942
Drugs?
123
00:06:41,944 --> 00:06:44,177
People.
124
00:06:44,179 --> 00:06:46,596
Human trafficking? Where does this end?
125
00:06:46,598 --> 00:06:47,948
How many names are on your list?
126
00:06:47,950 --> 00:06:49,525
Too many to cross off. Listen, Diggle.
127
00:06:49,527 --> 00:06:52,528
This doesn't end.
128
00:06:52,530 --> 00:06:54,246
The mission is never over.
129
00:07:05,659 --> 00:07:07,743
You can survive this,
130
00:07:07,745 --> 00:07:11,547
make it home, right my wrongs,
131
00:07:11,549 --> 00:07:13,584
but you got to live through this first.
132
00:07:22,468 --> 00:07:24,426
Survive.
133
00:07:24,428 --> 00:07:25,635
No!
134
00:07:35,981 --> 00:07:38,407
- Hey.
- What the frak?
135
00:07:38,409 --> 00:07:40,503
Sorry. I... I didn't mean to scare you.
136
00:07:40,506 --> 00:07:42,589
I meant to time portal
to your front door,
137
00:07:42,592 --> 00:07:45,864
but I guess I... I
overshot the mark a bit.
138
00:07:45,866 --> 00:07:47,624
This is a... this is a nice room.
139
00:07:47,626 --> 00:07:49,868
- _
- Time portal?
140
00:07:49,870 --> 00:07:52,388
Yeah. I'm a time traveler, remember?
141
00:07:52,390 --> 00:07:57,426
Right. Okay. Uh, and why
did you time travel here?
142
00:07:57,428 --> 00:08:00,189
Because I'm here to take
you to your father's funeral.
143
00:08:10,199 --> 00:08:12,970
Hoo. You know, I actually
should have tried that sooner.
144
00:08:12,973 --> 00:08:14,546
It's not that hard, actually.
145
00:08:14,549 --> 00:08:17,895
That's because your arms are
the size of telephone poles.
146
00:08:17,898 --> 00:08:19,830
You doing okay?
147
00:08:19,833 --> 00:08:21,542
When am I never not okay?
148
00:08:21,544 --> 00:08:23,778
I don't think any of us are really okay,
149
00:08:23,781 --> 00:08:27,404
but it seems to be hitting
you particularly hard.
150
00:08:27,407 --> 00:08:29,508
I'm fine, like always.
151
00:08:31,295 --> 00:08:32,720
You ready?
152
00:08:32,722 --> 00:08:35,464
- Yeah. Let's do this.
- Yeah.
153
00:08:35,466 --> 00:08:37,874
So what did Oliver call this thing?
154
00:08:37,876 --> 00:08:40,644
He called it the mark of 4.
155
00:08:42,877 --> 00:08:45,382
So how you doing?
156
00:08:45,384 --> 00:08:49,311
Uh, I'm just... I'm
nervous about the funeral.
157
00:08:49,313 --> 00:08:50,903
Yeah.
158
00:08:50,906 --> 00:08:53,448
Yeah. You know, Thea's gonna be there.
159
00:08:53,451 --> 00:08:56,535
Imagine both of Oliver's
sisters would be there.
160
00:08:56,537 --> 00:08:59,663
I kind of left Thea abruptly.
161
00:08:59,665 --> 00:09:02,399
Ah. You're worried
about an awkward reunion.
162
00:09:02,401 --> 00:09:04,418
I'm worried about any kind of reunion.
163
00:09:04,420 --> 00:09:06,161
Well, hey. Look at it this way.
164
00:09:06,163 --> 00:09:08,071
After fighting the Mirakuru Soldiers
165
00:09:08,073 --> 00:09:10,073
and the Thanatos Guild,
166
00:09:10,075 --> 00:09:12,242
seeing your ex-girlfriend
should be cake.
167
00:09:12,244 --> 00:09:13,552
That's why I'm scared.
168
00:09:15,747 --> 00:09:18,057
I don't want her to
be my ex-girlfriend.
169
00:09:21,178 --> 00:09:23,753
So when's Felicity get to town?
170
00:09:23,755 --> 00:09:25,648
I don't know if she's coming.
171
00:09:25,651 --> 00:09:27,441
It's her husband's funeral, man.
172
00:09:27,443 --> 00:09:30,468
Which is exactly why I
think she might miss it.
173
00:09:30,470 --> 00:09:32,915
I don't know, Rene.
174
00:09:32,918 --> 00:09:35,477
She has a nanny watching Mia right now.
175
00:09:35,480 --> 00:09:39,194
Felicity hasn't even made it out of bed.
176
00:09:39,196 --> 00:09:40,913
I have no idea how to help her.
177
00:09:43,292 --> 00:09:45,125
At least bring me for backup.
178
00:09:45,127 --> 00:09:47,152
How many times are we
gonna go over this, Diggle?
179
00:09:47,154 --> 00:09:48,778
You know, I went through
Byrne's financials.
180
00:09:48,780 --> 00:09:50,405
Every month, he gives over $1 million
181
00:09:50,407 --> 00:09:52,490
to this outfit called Black Armada.
182
00:09:52,492 --> 00:09:56,328
- You know who they are?
- Private security firm.
183
00:09:56,330 --> 00:09:58,305
- Former special forces.
- That's right,
184
00:09:58,307 --> 00:09:59,398
and you don't think
it's a good idea to bring
185
00:09:59,400 --> 00:10:01,423
a former soldier of your own?
186
00:10:01,426 --> 00:10:03,259
No.
187
00:10:03,262 --> 00:10:05,188
You know what I think?
188
00:10:05,191 --> 00:10:06,856
I don't think you really want me there.
189
00:10:06,859 --> 00:10:08,564
Oh. Thanks for finally getting my point.
190
00:10:08,567 --> 00:10:10,122
I don't think you want me
there because you're afraid
191
00:10:10,124 --> 00:10:12,749
I will stop you from
committing cold-blooded murder.
192
00:10:18,769 --> 00:10:20,977
You think that your role is
to keep the body count low.
193
00:10:20,979 --> 00:10:23,647
There's a way you can stop him
tonight without killing him.
194
00:10:23,649 --> 00:10:25,407
You could take him to prison,
195
00:10:25,409 --> 00:10:27,001
you could see that justice is served.
196
00:10:27,003 --> 00:10:30,504
The man traffics in human beings.
197
00:10:30,506 --> 00:10:33,321
- Killing him is justice.
- But at what cost?
198
00:10:33,324 --> 00:10:35,312
You say your mission will
never end. Well, trust me,
199
00:10:35,314 --> 00:10:38,380
it will end a lot sooner
if you lose who you are.
200
00:10:49,266 --> 00:10:52,050
Mia?
201
00:10:52,052 --> 00:10:53,936
Don't worry. The Monitor
didn't drop me off
202
00:10:53,938 --> 00:10:55,821
because there's another Crisis coming.
203
00:10:55,823 --> 00:10:58,223
That still doesn't explain
what you're doing here.
204
00:10:58,225 --> 00:10:59,906
Laurel's sister showed up,
205
00:10:59,909 --> 00:11:03,817
thought I might enjoy
going to my dad's funeral.
206
00:11:03,820 --> 00:11:07,491
And what are you doing
with all this stuff?
207
00:11:07,493 --> 00:11:11,286
Trying my best to channel my mom.
208
00:11:11,288 --> 00:11:13,881
Sorry. Um, when Sara dropped me off,
209
00:11:13,883 --> 00:11:16,281
she gave me this whole lecture
about not telling people
210
00:11:16,284 --> 00:11:18,001
about the future, so...
211
00:11:20,622 --> 00:11:22,765
A few weeks before Sara showed up...
212
00:11:24,727 --> 00:11:26,435
Something happened.
213
00:11:28,731 --> 00:11:31,631
William!
214
00:11:31,634 --> 00:11:35,528
Right in front of me. I couldn't
do anything to stop it, and...
215
00:11:38,055 --> 00:11:42,043
I am already failing at
being the Green Arrow.
216
00:11:42,046 --> 00:11:44,172
What we do is not easy.
217
00:11:44,175 --> 00:11:47,229
There are setbacks, there are tragedies,
218
00:11:47,232 --> 00:11:49,157
but, God, Mia, your father,
219
00:11:49,159 --> 00:11:53,662
he would be so, so proud
220
00:11:53,664 --> 00:11:56,256
of how you're carrying all of that.
221
00:11:56,258 --> 00:11:58,425
I can't even do the one thing that
222
00:11:58,427 --> 00:12:01,911
he risked his entire life to do...
223
00:12:01,913 --> 00:12:04,252
protect my family.
224
00:12:07,266 --> 00:12:08,749
What's this?
225
00:12:08,752 --> 00:12:10,752
Well, your mother's
Archer Protocol scans
226
00:12:10,755 --> 00:12:12,932
news stations for certain key words.
227
00:12:18,305 --> 00:12:20,099
William Clayton, the son
228
00:12:20,102 --> 00:12:22,078
of the late hero Oliver Queen,
229
00:12:22,081 --> 00:12:24,951
was abducted tonight in his
hometown of Central City.
230
00:12:24,954 --> 00:12:26,978
The police have been unable to confirm
231
00:12:26,980 --> 00:12:29,164
any suspects in the kidnapping.
232
00:12:44,048 --> 00:12:47,716
- Hey.
- Hey.
233
00:12:47,718 --> 00:12:50,001
Look. I'm sorry about
the way that I left.
234
00:12:50,003 --> 00:12:51,461
I just...
235
00:12:51,463 --> 00:12:53,129
Ollie's just passed away,
236
00:12:53,131 --> 00:12:54,711
and William's been kidnapped,
237
00:12:54,722 --> 00:12:57,252
so... as far as apologies go,
238
00:12:57,255 --> 00:13:00,065
your timing's a little not great.
239
00:13:00,068 --> 00:13:02,711
If you still think
Oliver's mission's finished,
240
00:13:02,714 --> 00:13:04,658
tell that to William
when we get him back.
241
00:13:04,660 --> 00:13:06,902
We will get him back, but, John, William
242
00:13:06,904 --> 00:13:09,020
was kidnapped outside of Star City.
243
00:13:09,022 --> 00:13:11,523
I'm sure that will make
him feel a whole lot better.
244
00:13:11,525 --> 00:13:13,667
- I reached out to Felicity.
- Yeah. Me, too.
245
00:13:13,669 --> 00:13:16,170
Radio silence.
246
00:13:16,172 --> 00:13:18,589
I asked Sara to check on her.
247
00:13:23,662 --> 00:13:26,290
Ah. I haven't seen this many
people down here in a while.
248
00:13:28,350 --> 00:13:29,600
Hey.
249
00:13:34,190 --> 00:13:35,689
Hey.
250
00:13:38,677 --> 00:13:40,569
It's almost like a party. Heh.
251
00:13:47,992 --> 00:13:50,872
Um, I tried running a
quad-grid search tasked
252
00:13:50,875 --> 00:13:52,191
to a keyhole satellite array, but...
253
00:13:52,193 --> 00:13:54,341
That array's dark-sided as it
undergoes a firmware upgrade,
254
00:13:54,343 --> 00:13:56,414
but fortunately when William
moved to Central City,
255
00:13:56,417 --> 00:13:59,158
his overbearing stepmom implanted
a subdermal tracking device
256
00:13:59,161 --> 00:14:01,893
into his arm. Ethical... debatable.
257
00:14:01,896 --> 00:14:04,087
Which went dark as soon
as he reentered Star City.
258
00:14:04,090 --> 00:14:05,976
Well, that's convenient at least.
259
00:14:05,979 --> 00:14:08,366
Just one second as I work up
a statistically correlated list
260
00:14:08,369 --> 00:14:10,444
of possible locations he could be at.
261
00:14:10,447 --> 00:14:12,007
That is a very long list.
262
00:14:12,010 --> 00:14:14,752
Which is exactly why we called everyone.
263
00:14:14,754 --> 00:14:16,396
Thank you all for coming,
264
00:14:18,133 --> 00:14:20,067
some on very short notice.
265
00:14:21,805 --> 00:14:23,403
Oliver made the ultimate sacrifice
266
00:14:23,405 --> 00:14:27,307
for his friends and his family.
267
00:14:27,309 --> 00:14:29,576
Now a part of his family needs our help.
268
00:14:29,578 --> 00:14:32,496
This is our most important mission.
269
00:14:35,066 --> 00:14:36,250
Suit up.
270
00:14:47,596 --> 00:14:50,505
Okay. Well, he's not here.
271
00:14:50,507 --> 00:14:52,624
What was the next place
on Felicity's list?
272
00:14:52,626 --> 00:14:54,250
Kord Industries.
273
00:14:54,252 --> 00:14:55,514
All right. Well, let's go.
274
00:14:55,517 --> 00:14:57,800
Hey. Can I talk to you for a second?
275
00:14:57,803 --> 00:15:00,681
You already did back
at the bunker, okay?
276
00:15:00,684 --> 00:15:03,593
I get it. You're sorry.
277
00:15:03,595 --> 00:15:05,279
No. I never told you why I left.
278
00:15:05,281 --> 00:15:07,764
And you don't need to.
279
00:15:07,766 --> 00:15:10,141
I understand. You were
going through a lot.
280
00:15:10,143 --> 00:15:13,061
Dying, getting resurrected,
281
00:15:13,063 --> 00:15:17,291
it gave me a whole new
perspective on... on everything,
282
00:15:17,293 --> 00:15:20,109
including you.
283
00:15:20,111 --> 00:15:22,028
You know, I got my whole life back,
284
00:15:22,030 --> 00:15:24,339
and I realized that
I wanted you in it...
285
00:15:25,801 --> 00:15:30,453
forever and... and always.
286
00:15:30,455 --> 00:15:33,205
And what does that mean?
287
00:15:33,208 --> 00:15:35,617
It means...
288
00:15:35,620 --> 00:15:38,162
Will you marry me?
289
00:15:38,165 --> 00:15:39,598
Uh...
290
00:15:44,261 --> 00:15:46,053
Get out.
291
00:15:47,472 --> 00:15:50,139
Get out!
292
00:15:50,141 --> 00:15:51,808
- What the hell is that thing?
- Run!
293
00:15:51,810 --> 00:15:53,476
- Come on. Let's go!
- Go, go, go, go!
294
00:15:53,478 --> 00:15:54,852
Get out of here!
295
00:15:54,854 --> 00:15:57,021
Ahh.
296
00:15:57,023 --> 00:16:00,483
Nice. I would have fired
some shots in the air.
297
00:16:00,485 --> 00:16:03,569
My way's scarier.
298
00:16:03,571 --> 00:16:07,007
So how are things?
299
00:16:07,009 --> 00:16:08,550
It's been a while.
300
00:16:10,137 --> 00:16:13,088
Yeah. Well, a while is what it took
301
00:16:13,090 --> 00:16:15,090
for these rags to work again.
302
00:16:15,092 --> 00:16:18,772
Since then, I've been
fighting for justice.
303
00:16:18,775 --> 00:16:21,021
To honor your father?
304
00:16:21,023 --> 00:16:23,941
To honor Oliver.
305
00:16:23,943 --> 00:16:26,179
We've had our differences
over the years.
306
00:16:26,182 --> 00:16:28,436
Yeah, I assumed.
307
00:16:28,438 --> 00:16:30,113
Why?
308
00:16:31,683 --> 00:16:34,776
Of everyone,
309
00:16:34,779 --> 00:16:37,789
you're the most like him.
310
00:16:47,699 --> 00:16:50,158
- Clear!
- Clear!
311
00:16:50,160 --> 00:16:51,626
Damn it!
312
00:16:51,628 --> 00:16:54,462
- What?
- He's not here.
313
00:16:54,464 --> 00:16:56,223
Curtis said there's a bunch
of places he could still be.
314
00:16:56,225 --> 00:16:57,915
- Well, we need to find him.
- We will.
315
00:16:57,917 --> 00:16:59,239
We have to find him, Johnny.
316
00:16:59,242 --> 00:17:01,877
We will, Lyla. Are you okay?
317
00:17:01,880 --> 00:17:04,973
Oliver put our family back together.
318
00:17:04,975 --> 00:17:10,145
What happens if... If we
can't do the same for his?
319
00:17:10,147 --> 00:17:13,264
Lyla, look at me. We can,
320
00:17:13,266 --> 00:17:15,117
and we will, I promise.
321
00:17:31,117 --> 00:17:32,718
Let him go!
322
00:17:38,434 --> 00:17:40,142
Who the hell are you?
323
00:17:48,152 --> 00:17:50,301
I said, who are you?
324
00:17:50,303 --> 00:17:52,904
You're wearing his
hood. You should know.
325
00:18:49,185 --> 00:18:51,501
No, please, please.
326
00:18:51,504 --> 00:18:53,021
Ugh!
327
00:20:22,497 --> 00:20:24,055
Agh!
328
00:20:54,445 --> 00:20:56,463
Agh!
329
00:20:56,465 --> 00:20:58,656
Unh!
330
00:20:58,658 --> 00:21:00,175
You stay back!
331
00:21:00,177 --> 00:21:01,709
John Byrne...
332
00:21:01,711 --> 00:21:05,055
You have failed this city.
333
00:21:09,794 --> 00:21:11,669
Let him go!
334
00:21:11,671 --> 00:21:14,297
I brought him up here to throw him off.
335
00:21:14,299 --> 00:21:16,173
My whole life ended right here!
336
00:21:16,175 --> 00:21:19,844
I don't care! Final warning.
337
00:21:19,846 --> 00:21:22,346
He thought he was saving me.
338
00:21:22,348 --> 00:21:24,688
8 years in Iron Heights
never saved anyone.
339
00:21:24,691 --> 00:21:26,101
So you kidnap his son,
340
00:21:26,104 --> 00:21:27,838
the man who spared your life?
341
00:21:27,841 --> 00:21:30,071
I should put this
arrow in you right now!
342
00:21:30,073 --> 00:21:32,499
Do it! After 8 years in prison,
343
00:21:32,501 --> 00:21:35,735
I got nothing left to live for anyway!
344
00:21:35,737 --> 00:21:37,212
Go ahead!
345
00:21:50,018 --> 00:21:53,878
No. If Oliver Queen didn't kill you,
346
00:21:53,880 --> 00:21:56,106
then neither will I,
347
00:21:56,108 --> 00:21:58,358
but your ass is going back to prison.
348
00:22:02,055 --> 00:22:03,679
This is the riser,
349
00:22:03,681 --> 00:22:06,274
uh, this is the arrow shelf,
350
00:22:06,276 --> 00:22:07,853
and this is the fadeout.
351
00:22:07,856 --> 00:22:09,289
That's really cool.
352
00:22:12,874 --> 00:22:14,249
That's...
353
00:22:17,028 --> 00:22:19,287
Mia.
354
00:22:19,289 --> 00:22:21,572
Must be a lot to take in.
355
00:22:21,574 --> 00:22:23,699
Yeah. That's the...
356
00:22:23,701 --> 00:22:26,577
understatement of the millennium.
357
00:22:26,579 --> 00:22:28,796
She became a hero.
358
00:22:28,798 --> 00:22:30,599
Well, she had good parents.
359
00:22:32,877 --> 00:22:36,679
Do you... you want to meet her?
360
00:22:36,681 --> 00:22:38,106
I don't know.
361
00:22:39,973 --> 00:22:41,448
She... she might be here,
362
00:22:41,451 --> 00:22:46,262
but she's... she's also at home,
363
00:22:46,265 --> 00:22:49,576
waiting for me,
364
00:22:49,578 --> 00:22:51,870
and I get to see her grow up.
365
00:22:58,444 --> 00:23:01,087
I'm not sure I want to rush that.
366
00:23:03,592 --> 00:23:05,449
- Hey.
- Hey.
367
00:23:05,451 --> 00:23:07,118
Something on the news you should see.
368
00:23:07,120 --> 00:23:08,595
What?
369
00:23:16,012 --> 00:23:18,271
William Clayton was safely recovered
370
00:23:18,273 --> 00:23:20,297
from his kidnapper John Byrne.
371
00:23:20,299 --> 00:23:22,591
Apparently the abduction was revenge
372
00:23:22,593 --> 00:23:26,179
for Oliver Queen bringing
Byrne to justice 8 years ago.
373
00:23:26,182 --> 00:23:29,115
We have exclusive footage of the rescue.
374
00:23:35,365 --> 00:23:37,798
With Oliver Queen confirmed dead,
375
00:23:37,801 --> 00:23:40,860
we can only speculate that he inspired
376
00:23:40,862 --> 00:23:45,090
a new generation of heroes
to carry on his mission.
377
00:23:46,576 --> 00:23:50,845
Like I said... proud.
378
00:24:06,062 --> 00:24:07,612
Diggle!
379
00:24:09,566 --> 00:24:11,783
Don't use just your arms.
380
00:24:13,352 --> 00:24:14,953
Power's coming from your hips.
381
00:24:20,502 --> 00:24:22,141
Thanks for the tip.
382
00:24:22,144 --> 00:24:23,950
Just get real good at that,
383
00:24:23,953 --> 00:24:27,030
and maybe I'll eventually
take you out in the field.
384
00:24:27,033 --> 00:24:30,009
Heh.
385
00:24:30,011 --> 00:24:33,755
Byrne didn't really have
a good night, did he?
386
00:24:33,757 --> 00:24:35,890
He had a better night than you think.
387
00:24:40,838 --> 00:24:43,599
He's being arraigned in the morning.
388
00:24:43,602 --> 00:24:45,786
Hmm.
389
00:24:45,789 --> 00:24:49,344
Plenty of people in this
book that deserve to die,
390
00:24:49,347 --> 00:24:51,865
plain and simple,
391
00:24:51,867 --> 00:24:54,609
but probably not everyone.
392
00:24:54,611 --> 00:24:59,396
Let's consider Mr. John Byrne to be
393
00:24:59,398 --> 00:25:01,023
proof of concept.
394
00:25:01,025 --> 00:25:03,192
That people can be redeemed?
395
00:25:03,194 --> 00:25:05,211
That one day I'll be able to trust you.
396
00:25:25,758 --> 00:25:27,934
Your mom let me in.
397
00:25:27,936 --> 00:25:30,261
Is it just me, or does the new Moira
398
00:25:30,263 --> 00:25:33,138
seem to like me a lot
more than the old Moira?
399
00:25:33,140 --> 00:25:35,891
Yeah. She never really
liked you that much,
400
00:25:35,893 --> 00:25:38,400
but in her defense, you were a criminal.
401
00:25:38,403 --> 00:25:40,321
Well, I regret nothing.
402
00:25:40,323 --> 00:25:41,730
If I never stole your purse,
403
00:25:41,732 --> 00:25:43,948
then I never would have met you,
404
00:25:43,951 --> 00:25:46,110
and even if you do
say no to my proposal,
405
00:25:46,112 --> 00:25:51,073
which I... I really hope you don't...
406
00:25:51,075 --> 00:25:54,410
Loving you has changed my life, Thea.
407
00:25:54,412 --> 00:25:56,671
If Ollie's death has taught me anything,
408
00:25:56,673 --> 00:26:00,934
it's... that we don't have
a lot of time in this life.
409
00:26:03,796 --> 00:26:05,796
As long as you promise
410
00:26:05,798 --> 00:26:08,349
if you ever freak out
on me like that again,
411
00:26:08,351 --> 00:26:11,302
you tell me instead of just leaving.
412
00:26:11,304 --> 00:26:13,696
Yeah, yeah. I can make that promise.
413
00:26:15,766 --> 00:26:17,933
Then yes.
414
00:26:17,935 --> 00:26:19,977
Yes?
415
00:26:19,979 --> 00:26:22,413
I will marry you, Roy Harper.
416
00:26:22,415 --> 00:26:23,873
Heh heh heh.
417
00:26:35,953 --> 00:26:38,713
Hey. What are you doing here?
418
00:26:38,715 --> 00:26:40,139
Looking for you.
419
00:26:40,141 --> 00:26:41,749
Well, I was just looking for Dinah.
420
00:26:41,751 --> 00:26:43,834
I think she's, uh, ghosting me.
421
00:26:43,836 --> 00:26:45,461
Do you have a second to talk?
422
00:26:45,463 --> 00:26:47,981
Want to step into not my office?
423
00:26:55,134 --> 00:26:58,324
So, uh, what's up?
424
00:26:58,326 --> 00:27:00,159
It's about Oliver.
425
00:27:00,161 --> 00:27:03,687
Well, not exactly him, but...
426
00:27:03,689 --> 00:27:05,981
Who his sacrifice brought back.
427
00:27:05,983 --> 00:27:09,794
- Like me?
- And Tommy and Moira...
428
00:27:12,698 --> 00:27:14,365
But not me
429
00:27:14,367 --> 00:27:19,310
or the other me, yo...
430
00:27:19,313 --> 00:27:20,779
your Laurel.
431
00:27:20,782 --> 00:27:22,258
Look. We don't exactly know the rules
432
00:27:22,260 --> 00:27:23,690
of this whole resurrection thing.
433
00:27:23,693 --> 00:27:25,055
Yes, we do.
434
00:27:25,058 --> 00:27:26,974
You're all of the people who Oliver
435
00:27:26,977 --> 00:27:29,930
would have wanted his
sacrifice to bring back,
436
00:27:29,933 --> 00:27:33,935
and Laurel, she... she would have been
437
00:27:33,937 --> 00:27:39,181
on that list, too, if it wasn't for me.
438
00:27:39,183 --> 00:27:43,444
Oliver's death, it
fixed everything else.
439
00:27:43,446 --> 00:27:46,397
Why didn't it fix this, too?
440
00:27:46,399 --> 00:27:49,375
Because, sweetheart,
there is nothing about you
441
00:27:49,377 --> 00:27:51,252
that needed to be fixed.
442
00:27:58,294 --> 00:27:59,636
It's all right.
443
00:28:08,921 --> 00:28:10,730
Dig, what's going on?
444
00:28:10,732 --> 00:28:12,807
The end of the line.
445
00:28:12,809 --> 00:28:15,476
You were right. The mission's over.
446
00:28:15,478 --> 00:28:17,506
Just took me a while to accept that.
447
00:28:19,820 --> 00:28:21,592
I think accepting that meant accepting
448
00:28:21,595 --> 00:28:23,520
that Oliver was really gone.
449
00:28:27,156 --> 00:28:29,838
You know, Sara said
that before Oliver died
450
00:28:29,841 --> 00:28:32,492
that he became something else.
451
00:28:32,495 --> 00:28:36,238
I'd like to think that somehow, someway,
452
00:28:36,240 --> 00:28:37,906
he's still here.
453
00:28:37,908 --> 00:28:39,616
I'd drink to that.
454
00:28:39,618 --> 00:28:41,970
Just as long as it's no
more of that godawful vodka.
455
00:28:44,765 --> 00:28:48,409
Okay. Cool. So... You're moving on.
456
00:28:48,412 --> 00:28:49,918
So what's next for you?
457
00:28:49,920 --> 00:28:52,105
Lyla accepted a promotion in Metropolis,
458
00:28:52,107 --> 00:28:55,924
so we're all gonna move
there after the funeral.
459
00:28:55,926 --> 00:28:58,135
So am I.
460
00:28:58,137 --> 00:29:00,780
I'm not gonna take the promotion.
461
00:29:00,782 --> 00:29:03,992
Just no point being
police in a safe city,
462
00:29:03,994 --> 00:29:07,436
and there are lots of cities
that still need saving.
463
00:29:07,438 --> 00:29:11,961
Damn, and here I am getting
to be elected in a few months,
464
00:29:11,964 --> 00:29:14,627
and you guys decide to move away.
465
00:29:14,629 --> 00:29:17,265
Kind of hard not to
take that personally.
466
00:29:17,268 --> 00:29:20,491
Don't worry, Rene. You
are gonna be a great mayor
467
00:29:20,493 --> 00:29:22,659
because you're a great man.
468
00:29:22,661 --> 00:29:25,245
I learned from the best.
469
00:29:25,247 --> 00:29:26,830
Oliver.
470
00:29:26,832 --> 00:29:28,474
And the two of you.
471
00:29:37,343 --> 00:29:39,129
Who's getting the lights?
472
00:29:39,132 --> 00:29:40,486
I will.
473
00:30:03,178 --> 00:30:04,761
I'm gonna miss this place.
474
00:30:06,705 --> 00:30:08,264
We all will.
475
00:30:26,367 --> 00:30:28,034
Thank you for coming.
476
00:30:29,895 --> 00:30:31,871
For a long time...
477
00:30:34,066 --> 00:30:36,692
I hated Oliver Queen.
478
00:30:36,694 --> 00:30:43,290
I blamed him for the death
of my youngest daughter,
479
00:30:43,292 --> 00:30:48,078
I blamed him for the
violence in my city,
480
00:30:48,080 --> 00:30:52,207
I interrogated him, I hunted him,
481
00:30:52,209 --> 00:30:53,935
persecuted him.
482
00:30:56,639 --> 00:31:00,141
I've never been more wrong in my life.
483
00:31:00,143 --> 00:31:02,735
Oliver Queen wasn't just a hero.
484
00:31:05,388 --> 00:31:08,240
He was a good man.
485
00:31:08,243 --> 00:31:10,712
He was an honorable person.
486
00:31:10,715 --> 00:31:12,862
The fact that he didn't
start out that way
487
00:31:12,864 --> 00:31:16,106
makes him, in my book,
488
00:31:16,108 --> 00:31:18,918
even more honorable.
489
00:31:18,920 --> 00:31:22,863
He stands as a reminder to all of us
490
00:31:22,865 --> 00:31:24,841
that anyone can change.
491
00:31:28,961 --> 00:31:30,353
So will this.
492
00:32:12,665 --> 00:32:14,715
I just don't understand.
493
00:32:14,717 --> 00:32:16,383
If Ollie could fix everything,
494
00:32:16,385 --> 00:32:20,504
then why couldn't he fix this?
495
00:32:20,506 --> 00:32:24,150
I think that Oliver could
only change the things
496
00:32:24,152 --> 00:32:26,843
that didn't change him,
497
00:32:26,845 --> 00:32:30,489
and if not for your father and...
498
00:32:30,491 --> 00:32:34,184
What he did for Oliver,
499
00:32:34,186 --> 00:32:37,663
your brother would never have
become the man that he was.
500
00:32:39,316 --> 00:32:42,243
I still can't believe
Ollie's really gone.
501
00:32:42,245 --> 00:32:44,086
I know, sweetheart.
502
00:32:47,341 --> 00:32:50,675
Ahem. I'm sorry to intrude,
503
00:32:50,678 --> 00:32:53,754
but I wanted to meet you.
504
00:32:53,756 --> 00:32:55,881
- I'm...
- My sister.
505
00:32:55,883 --> 00:32:57,925
Oliver told me a lot about you.
506
00:32:57,927 --> 00:32:59,835
I'm sorry that it took
something like this
507
00:32:59,837 --> 00:33:01,146
for us to finally meet.
508
00:33:01,149 --> 00:33:05,748
Yes. Emiko, you are
welcome here anytime.
509
00:33:05,751 --> 00:33:07,176
Thank you.
510
00:33:10,365 --> 00:33:14,533
So you're from another
Earth, is that it?
511
00:33:14,535 --> 00:33:17,036
I know it's a lot to take in.
512
00:33:17,038 --> 00:33:19,354
Well, I just found out there's
a reality where I was dead,
513
00:33:19,356 --> 00:33:22,208
so that's the curve I'm
grading on these days.
514
00:33:24,379 --> 00:33:29,740
The Laurel of, well, this Earth, um...
515
00:33:29,742 --> 00:33:31,717
She was my wife.
516
00:33:33,721 --> 00:33:36,797
So it must be strange seeing me.
517
00:33:36,799 --> 00:33:40,434
Ho! Yeah. Well, strange
enough to blow the curve...
518
00:33:42,136 --> 00:33:44,438
But there's something
nice about it, too.
519
00:33:52,206 --> 00:33:54,647
My condolences on
your husband's passing.
520
00:33:54,650 --> 00:33:57,434
I had our marriage erased.
521
00:33:57,436 --> 00:33:59,394
Feelings cannot be erased.
522
00:33:59,396 --> 00:34:01,414
I had no feelings for him.
523
00:34:01,416 --> 00:34:04,083
Our marriage was father's perverse joke,
524
00:34:04,085 --> 00:34:06,568
meant to torment me.
525
00:34:06,570 --> 00:34:10,831
Our father only ever meant
for you to have a normal life.
526
00:34:10,833 --> 00:34:12,833
I have lived a life far more normal
527
00:34:12,835 --> 00:34:16,128
than the one father designed for me.
528
00:34:16,130 --> 00:34:19,502
Hey. Thank you for coming.
529
00:34:19,505 --> 00:34:21,434
There's nowhere else I'd be.
530
00:34:23,337 --> 00:34:26,680
Sara, this is my sister Talia.
531
00:34:26,682 --> 00:34:27,964
- Hi.
- Hello.
532
00:34:27,966 --> 00:34:30,050
Talia, this is Sara,
533
00:34:30,052 --> 00:34:31,652
my beloved.
534
00:34:33,823 --> 00:34:35,197
Hey, Dad.
535
00:34:43,699 --> 00:34:45,440
Hi.
536
00:34:45,442 --> 00:34:47,484
Oh. Hi.
537
00:34:47,486 --> 00:34:50,371
- I'm...
- I know.
538
00:34:50,373 --> 00:34:54,133
This morning, you were teething,
539
00:34:54,135 --> 00:34:57,869
and now you're... I mean, wow.
540
00:34:57,871 --> 00:35:01,807
Dad had a very similar
reaction when he first saw me.
541
00:35:03,552 --> 00:35:05,293
You met your father.
542
00:35:05,295 --> 00:35:09,315
Yeah. He trained me.
543
00:35:09,317 --> 00:35:11,967
He taught me to be a hero,
544
00:35:11,969 --> 00:35:14,153
how to be like him.
545
00:35:14,155 --> 00:35:17,472
I can tell you're a lot like him.
546
00:35:17,474 --> 00:35:19,302
I can only hope.
547
00:35:28,318 --> 00:35:29,627
Felicity.
548
00:35:31,905 --> 00:35:34,865
I'm so sorry.
549
00:35:34,867 --> 00:35:36,917
- Thank you.
- He was a good man.
550
00:35:36,919 --> 00:35:40,721
I was there at the end, and...
551
00:35:40,724 --> 00:35:42,673
Every day, I'm tortured with the thought
552
00:35:42,676 --> 00:35:44,499
that I could have done more,
553
00:35:44,501 --> 00:35:46,185
should have done more.
554
00:35:46,187 --> 00:35:50,714
No. You did everything
that you could, Barry.
555
00:35:50,716 --> 00:35:52,392
How could you know that?
556
00:35:52,395 --> 00:35:54,527
Well, because, you know, I know you.
557
00:36:01,536 --> 00:36:03,661
Hey. Hey.
558
00:36:08,835 --> 00:36:10,784
Felicity.
559
00:36:10,786 --> 00:36:12,837
I'm so sorry.
560
00:36:12,839 --> 00:36:14,897
There is no body down there, no?
561
00:36:14,900 --> 00:36:16,215
No.
562
00:36:16,217 --> 00:36:18,832
We buried a casket full of mementos.
563
00:36:18,835 --> 00:36:21,703
Does anybody want to say a few words?
564
00:36:21,705 --> 00:36:23,797
I'm barely keeping it together as it is.
565
00:36:23,799 --> 00:36:25,558
I think that Oliver
would have been worried
566
00:36:25,560 --> 00:36:29,419
that I'd say something
tactless anyway, so...
567
00:36:29,421 --> 00:36:32,565
- I don't know what to say.
- Yeah.
568
00:36:32,567 --> 00:36:36,944
Words seem... meaningless.
569
00:36:38,764 --> 00:36:41,282
Hey.
570
00:36:41,284 --> 00:36:43,225
Should be you.
571
00:36:55,948 --> 00:36:57,590
The Oliver that I met 8 years ago
572
00:36:57,592 --> 00:37:01,835
is not the one that we
say good-bye to today.
573
00:37:01,837 --> 00:37:05,914
Oliver always told me that
in order to save his city,
574
00:37:05,916 --> 00:37:07,933
he had to become someone else,
575
00:37:07,935 --> 00:37:11,044
he had to become something else.
576
00:37:11,046 --> 00:37:13,272
I always thought that meant
becoming the Green Arrow,
577
00:37:13,274 --> 00:37:18,611
but... today, I realized
that meant becoming
578
00:37:18,613 --> 00:37:21,263
a better man,
579
00:37:21,265 --> 00:37:24,933
the best man he knew how to be,
580
00:37:24,935 --> 00:37:30,155
and he took all of us
with him on that journey.
581
00:37:30,157 --> 00:37:33,000
He changed everything.
582
00:37:33,002 --> 00:37:34,609
Oliver brought heroes into the world,
583
00:37:34,611 --> 00:37:36,111
he inspired heroes,
584
00:37:36,113 --> 00:37:38,672
he inspired all of us here.
585
00:37:41,326 --> 00:37:44,286
I was his brother,
586
00:37:44,288 --> 00:37:48,682
and Oliver Queen was mine.
587
00:37:51,646 --> 00:37:54,522
Of course, life will go on.
588
00:37:58,343 --> 00:38:02,262
It always does,
589
00:38:02,264 --> 00:38:06,242
but how, what twists
and turns it will take,
590
00:38:06,244 --> 00:38:07,826
I can't say.
591
00:38:10,665 --> 00:38:12,701
I don't know what the future holds...
592
00:38:22,677 --> 00:38:25,010
Except to say to expect the unexpected.
593
00:38:37,266 --> 00:38:40,109
Oliver may be gone,
594
00:38:40,111 --> 00:38:42,361
but his mission endures.
595
00:38:45,199 --> 00:38:47,107
That mission lives on,
596
00:38:47,109 --> 00:38:48,701
Oliver lives on
597
00:38:48,703 --> 00:38:50,727
in the people he inspired.
598
00:38:53,449 --> 00:38:56,375
Some will take that mission
to the rest of the world...
599
00:39:01,073 --> 00:39:02,798
Maybe even beyond that...
600
00:39:11,541 --> 00:39:15,060
Because if the past 8 years
has shown us anything...
601
00:39:18,214 --> 00:39:20,161
It's that this universe is
602
00:39:20,164 --> 00:39:26,318
far bigger than any of us
could have dared imagine...
603
00:39:32,270 --> 00:39:36,106
Even if it is a little less bright
604
00:39:36,108 --> 00:39:38,417
without him in it.
605
00:39:45,283 --> 00:39:50,870
_
606
00:39:50,981 --> 00:39:53,247
_
607
00:39:53,250 --> 00:39:55,225
Where I'm taking you,
608
00:39:55,227 --> 00:39:56,876
there is no return.
609
00:39:56,878 --> 00:40:00,939
I have waited a very
long time to see him.
610
00:40:00,941 --> 00:40:02,358
I'm ready.
611
00:40:27,710 --> 00:40:29,343
Heh heh heh.
612
00:41:12,329 --> 00:41:15,872
Hi.
613
00:41:15,874 --> 00:41:18,222
Glad you could finally make it.
614
00:41:44,620 --> 00:41:47,237
This is so nice.
615
00:41:47,239 --> 00:41:48,738
Not to complain. I just thought
616
00:41:48,740 --> 00:41:50,365
that the afterlife
would look a little less
617
00:41:50,367 --> 00:41:52,959
like your old office.
618
00:41:52,961 --> 00:41:56,388
It's my mom's office.
619
00:41:56,390 --> 00:41:58,392
I wanted to be where I first saw you.
620
00:41:58,395 --> 00:42:02,805
Well, that would be in the
I.T. Department 7 floors down.
621
00:42:02,808 --> 00:42:04,229
You sure?
622
00:42:07,401 --> 00:42:09,968
You're cute.
623
00:42:09,970 --> 00:42:13,238
It's too bad you're, you know, dead,
624
00:42:13,240 --> 00:42:17,242
which is obviously a lot worse
for you than it is for me.
625
00:42:17,244 --> 00:42:18,843
It's a long story.
626
00:42:23,872 --> 00:42:25,874
Lucky for us...
627
00:42:28,330 --> 00:42:30,071
We have all the time in the world
628
00:42:30,074 --> 00:42:32,174
for me to tell it to you.
629
00:42:47,776 --> 00:42:57,027
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --