1 00:00:00,910 --> 00:00:02,461 "...((سابقًا في ((سهم" 2 00:00:02,462 --> 00:00:04,062 ليلى)؟) - .(علينا التحدث بشأن (جون - 3 00:00:04,064 --> 00:00:07,209 "عاد للبلاد، وإنه في السجن" - "سنهرّبه" - 4 00:00:07,211 --> 00:00:08,004 .(مرحبًا يا (جون 5 00:00:08,005 --> 00:00:11,060 ،لا أنهاك عن تنفيذ كفارتك .(لكن نفذها بصفتك (سبارتن 6 00:00:11,060 --> 00:00:14,216 .تشارتش) يخطط لشيء، شيء عظيم) 7 00:00:14,218 --> 00:00:15,709 ."تتحدث عن "الأمانة 8 00:00:15,874 --> 00:00:19,144 .أقلّه نعلم قطعًا مكان (تشارتش) الآن - .علينا القضاء عليه - 9 00:00:19,179 --> 00:00:20,751 !اذهبوا، ولا تموتوا 10 00:00:21,926 --> 00:00:23,058 .هيّا 11 00:00:23,060 --> 00:00:24,593 .خذيه لبر الأمان - ...لكن - 12 00:00:24,595 --> 00:00:25,774 !اذهبي 13 00:00:27,765 --> 00:00:29,978 .لا تقتله، لعلّه يفيدنا 14 00:00:29,978 --> 00:00:34,937 ،)لن نتخلى عن (ريني .سنجده ونستردّه 15 00:00:35,136 --> 00:00:36,471 "أينما يكون" 16 00:00:45,850 --> 00:00:49,918 ،)ستنقل الأمانة لـ (بريس .الـ 4 خلال 72 ساعة 17 00:00:54,792 --> 00:00:56,625 ما شعورك يا صديقي؟ 18 00:00:56,627 --> 00:01:00,529 ،بوسعك متابعة المداعبة .لكنّي لن أعطيك مرادك أبدًا 19 00:01:00,531 --> 00:01:07,502 ،تذكرني برجل عذبته ذات حين .لعلّه كان أضخم ومفتول العضلات عنك 20 00:01:08,103 --> 00:01:09,363 .إنّي حائر 21 00:01:11,141 --> 00:01:12,741 .أنصت 22 00:01:12,743 --> 00:01:24,286 حادثت ذاك الفاجر كحديثي معك .طيلة الـ 20 ساعة الخالية تقريبًا 23 00:01:24,288 --> 00:01:28,290 ألمتني مفاصل أصابعي .برغم ارتدائي المقبض النحاسيّ 24 00:01:28,292 --> 00:01:31,860 احتجت للاستحمام .وكانت زوجتي بانتظاري 25 00:01:31,862 --> 00:01:38,426 فإذا بذلك الرجل .يأبى إعطائي مرادي مثلك 26 00:01:38,669 --> 00:01:47,150 فقلت لنفسي: (توبايس) عذب هذا .الرجل عذابًا لم يُعذَّبه إنسان قطّ 27 00:01:47,311 --> 00:01:49,650 .فبغتة وردني الإلهام 28 00:01:51,081 --> 00:01:55,617 ...ليس الألم ما يُذعِن البشر 29 00:01:55,619 --> 00:02:00,312 ...بل الخوف، الخوف من ذاك الألم 30 00:02:00,347 --> 00:02:06,194 ،من تأثير ذلك الألم .مما سيحدث تاليًا 31 00:02:08,332 --> 00:02:11,233 ألن تنهي قصّة الرجل؟ 32 00:02:13,604 --> 00:02:16,774 .نلت مرادي منه 33 00:02:19,643 --> 00:02:23,979 فضع ذلك بحسبانك حين أطرح .عليك سؤالًا تاليًا 34 00:02:27,885 --> 00:02:30,686 توبايس تشارتش)، أينَه؟) 35 00:02:30,688 --> 00:02:34,353 لا أعلم، حتى لو علمت فأيًّا يكُن ما ستفعله بي 36 00:02:34,354 --> 00:02:36,064 .سيفعل بي الأشنع منه 37 00:02:36,805 --> 00:02:39,394 ما مدى يقينك بذلك؟ 38 00:02:46,537 --> 00:02:48,637 .إنّك أوسم من الرجل الأخضر 39 00:02:48,639 --> 00:02:52,774 أنت أيضًا وسيم .في ظل إشفاقي عليك نوعيًا 40 00:02:52,776 --> 00:02:55,210 أين (تشارتش)؟ - حقًا؟ ومن يود المعرفة؟ - 41 00:02:55,212 --> 00:02:57,512 !الرجل الأخضر 42 00:02:57,514 --> 00:02:59,819 أين (تشارتش)؟ - !احذر - 43 00:03:09,460 --> 00:03:12,260 أأنت بخير؟ - .أحسن من هذا الوغد - 44 00:03:12,262 --> 00:03:15,263 !أنبئني بعنوان (تشارتش) فورًا 45 00:03:15,265 --> 00:03:18,431 ،سمعت أنّه في مكان شمال غرب هنا .ربما بمكان مطل على البحر 46 00:03:18,466 --> 00:03:21,334 .نصف المدينة تطل على البحر - .أقسم أن هذا كل ما أعلمه - 47 00:03:25,148 --> 00:03:31,049 "(ســهـــم) - (الـمـوسـم الخامس)" "(( الحلقة الـ 5: (( هدف بشريّ" 48 00:03:31,982 --> 00:03:35,482 .هيّا - كيف يسري البحث؟ - 49 00:03:35,619 --> 00:03:39,112 للكمت هذه الشاشة .لولا معرفتي بثمنها 50 00:03:39,147 --> 00:03:42,987 .كما أن اللكمة غالبًا ستؤلم يدك جدًّا - هلّا جلست رجاء؟ - 51 00:03:43,022 --> 00:03:46,862 أخبرني (أوليفر) أنّك عدت للعمل .(بعد أسبوع مما أرداك (ملك الساعة 52 00:03:46,864 --> 00:03:48,819 ،أرداني في كتفي .لا طعنة سكّين في ظهري 53 00:03:48,819 --> 00:03:52,258 ،لا أحتاج أن تذكريني .ثمّة ألم جسيم يذكّرني بها 54 00:03:52,434 --> 00:03:53,610 "(مكالمة واردة من (بيلي مالون" 55 00:03:56,607 --> 00:03:59,449 من الطالب؟ - .مروج هاتفي - 56 00:04:00,410 --> 00:04:02,511 .أخبرني أن حظّكم كان أوفر من حظّي 57 00:04:02,513 --> 00:04:05,180 ربّما قلصنا نطاق البحث .في الجزء الشمالي الغربي من المدينة 58 00:04:05,182 --> 00:04:07,949 أجل، إذن نبحث الآن عن إبرة .في كومة قشّ أصغر قليلًا 59 00:04:07,951 --> 00:04:11,272 سأجري منهاج مراجعة لتغذية .كاميرات المرور مع الأماكن المرجحة 60 00:04:11,635 --> 00:04:14,650 .عجبًا، الوكر أصبح مزدحمًا بحقّ 61 00:04:15,759 --> 00:04:16,619 .مرحبًا 62 00:04:16,619 --> 00:04:19,755 هل الناس تدخل ببساطة لوكر عملياتكم السريّ؟ 63 00:04:19,756 --> 00:04:20,372 .أجل - .أجل - 64 00:04:20,372 --> 00:04:23,964 ...أقدم لكم - .سبارتن)، حسبما أحزر) - 65 00:04:24,001 --> 00:04:27,916 .حتمًا أنتم الشباب الجدد في المنطقة - .إنّهم بالأحرى الفتية الجانحين - 66 00:04:28,438 --> 00:04:29,938 .كان وصفًا طريفًا في عقلي 67 00:04:29,940 --> 00:04:31,940 .(هذان (روي ريغان) و(إيفيلن شارب 68 00:04:31,942 --> 00:04:36,083 ،جون ديجل)، وينقصكم رجل) .(ريني راميرز) 69 00:04:36,380 --> 00:04:39,247 ،ليلى) كلفت (أرغوس) بالبحث) .وللأسف لم تصل لشيء 70 00:04:39,249 --> 00:04:40,621 .هذه نتيجة آخذة في الانتشار 71 00:04:40,656 --> 00:04:44,452 سنجد (ريني)، ولن نفقد .الأمل أثناء بحثنا 72 00:04:44,454 --> 00:04:47,956 ،لديّ اجتماع في مجلس المدينة .وسأتواصل مع الجميع قريبًا 73 00:04:50,761 --> 00:04:54,863 ،هل مخيلتي خدعتني ...أم أن (أوليفر) بدى للتو 74 00:04:54,865 --> 00:04:58,331 متفائلًا، هذا وصف نادرًا .ما أنعت به سلوكه 75 00:05:01,905 --> 00:05:04,231 .شكرًا لك - ريني)؟) - 76 00:05:06,476 --> 00:05:08,777 نتقدم ببطء، ماذا عن وحدة مكافحة الجريمة؟ 77 00:05:08,779 --> 00:05:11,822 ثمّة شرطيون كثيرون يعاونون .تشارتش)، وهذا يقدمه علينا 5 خطوات) 78 00:05:11,857 --> 00:05:14,649 ومع رحيل (كاناهان) واعتداء تشارتش) على وحدة مكافحة الجريمة) 79 00:05:14,651 --> 00:05:16,084 أعتقد أن علينا ضمّ مزيد .من الرجال للمكافحة 80 00:05:16,086 --> 00:05:17,974 هل لدينا رجال كفاية بوسعنا الثقة فيهم؟ 81 00:05:18,009 --> 00:05:21,256 يقول (بايك) إن زمرة من رجاله تطوّعوا .منذ مهاجمة (تشارتش) لوحدة المكافحة 82 00:05:21,258 --> 00:05:24,259 لذا إن شئت، سأجندهم وسأحرص .على عدم وجود فاسدين بينهم 83 00:05:24,261 --> 00:05:25,857 .أرجوك، دعنا ننجز ذلك 84 00:05:26,112 --> 00:05:29,407 أعلم أن هذا آخر شيء تودّ التعامل معه الآن 85 00:05:29,499 --> 00:05:32,026 لكن التصويت على مشروع .التسكين سيتم خلال بضعة أيام 86 00:05:32,302 --> 00:05:35,370 الذي سيسمح لنا بتوسيع إسكان .(محدودي الدخل في (أوركيد باي 87 00:05:35,372 --> 00:05:36,306 .أجل، طبعًا 88 00:05:36,306 --> 00:05:40,375 %لكننا نحتاج لتصويت بأغلبية 80 .من مجلس المدينة لقبول التشريع 89 00:05:40,377 --> 00:05:41,509 ما العقبة؟ 90 00:05:41,511 --> 00:05:44,279 العقبة الوحيدة التي تهم .(عضو المجلس (كولينز 91 00:05:44,281 --> 00:05:46,715 .إنّه معارض بشكل قاطع للتسكين 92 00:05:46,715 --> 00:05:53,054 كنت سأقول إنّه أعنَد رجل في .المدينة مقارنة بك، لكن وصفك ملائم 93 00:05:53,056 --> 00:05:54,289 .لنباشر المهمة 94 00:05:59,329 --> 00:06:03,544 أناتولي)، ماذا يجري؟) - .آن الأوان يا صديقي - 95 00:06:17,247 --> 00:06:22,283 .(الإنجليزية ستفي بالغرض يا (فيكتور - .لا بأس - 96 00:06:23,720 --> 00:06:27,811 (ماذا تعني لك (البراتفا يا (أوليفر كوين)؟ 97 00:06:27,858 --> 00:06:32,319 .أخوية - .الأخوية أسرة - 98 00:06:32,362 --> 00:06:35,917 مَن أسرتك؟ - .أبي مات - 99 00:06:36,500 --> 00:06:39,771 ...أمي وأختي - .ميتتان - 100 00:06:39,870 --> 00:06:46,696 ،ليس لـ (البراتفا) إلّا أخوتهم أتفقه ما أعنيه بذلك؟ 101 00:06:47,611 --> 00:06:53,648 .لا أسرة لي، ولا وطن ولا اسم 102 00:06:55,927 --> 00:06:57,458 .(أنا من (البراتفا 103 00:07:08,375 --> 00:07:09,679 .(نحن (البراتفا 104 00:07:11,843 --> 00:07:14,698 .أهلًا بك يا صاح 105 00:07:20,977 --> 00:07:22,777 نحن في آخر مكان مرجّح .(أيتها (المراقبة 106 00:07:22,779 --> 00:07:26,314 .لكنها نهاية مسدودة أخرى - .حاولي عدم استخدام تلك الصياغة - 107 00:07:28,719 --> 00:07:30,952 ...هل هذا - .دم؟ يبدو كذلك - 108 00:07:30,954 --> 00:07:33,800 (خذ عينة منه، نظن (ريني .كان محتجزًا هنا 109 00:07:34,057 --> 00:07:35,290 كان؟ - .الدم ما يزال رطبًا - 110 00:07:35,292 --> 00:07:36,593 .حتمًا نقلوه للتو 111 00:07:36,593 --> 00:07:39,761 القمر الاصطناعي يظهر شاحنة .انطلقت من موقعكما منذ 40 دقيقة 112 00:07:39,763 --> 00:07:40,537 أيمكنك تعقبها؟ 113 00:07:40,537 --> 00:07:44,080 أمكنني ذلك في كل المرات السابقة .لتوجيه هذا السؤال إليّ 114 00:07:44,835 --> 00:07:46,434 .وجدتها - أين؟ - 115 00:07:46,436 --> 00:07:49,777 ،ربما يبدو هذا محرجًا قليلًا لكن (أوليفر) جعلني أعده 116 00:07:49,812 --> 00:07:52,919 (بإبلاغه وحده بموقع (ريني .حالما نتوصل إليه 117 00:07:53,176 --> 00:07:55,744 .هذا بالواقع متوقع تمامًا 118 00:07:57,447 --> 00:08:02,484 خذ قبلما أنسى .لتدفع أجرة معداوي الجحيم 119 00:08:03,663 --> 00:08:07,155 لمَ يا صاح؟ - .لأنّك تغيظني - 120 00:08:07,157 --> 00:08:12,026 لا، بل لمَ هذه المدينة؟ لمَ تجيء لهنا؟ 121 00:08:12,028 --> 00:08:14,362 لمَ تسألني ذلك الآن؟ 122 00:08:14,364 --> 00:08:17,999 ،لأنّي طالما سأموت الليلة .ستطيب لي معرفة السبب 123 00:08:18,561 --> 00:08:23,080 حسبما سمعت، كنت ترتَع .(في مدينتي (بلودهايفين) و(هاب 124 00:08:23,373 --> 00:08:24,906 فلمَ تعبث معنا؟ 125 00:08:27,844 --> 00:08:31,212 .لكون مدنيتكم مطلّة على البحر - .هزل - 126 00:08:31,214 --> 00:08:32,781 .بجدّ 127 00:08:34,217 --> 00:08:38,837 عبر أرصفة شحن مدينة (ستار) يمكنني شحن عشرات آلاف الأطنان 128 00:08:38,872 --> 00:08:41,756 من مخدرات الهروين ."و"سلايم" و"فيرتجو 129 00:08:41,758 --> 00:08:48,118 أسعى لتأسيس أضخم مشاريع .اتّجار بالمخدرات شهدها العالم 130 00:08:48,153 --> 00:08:52,352 الشيء الوحيد الذي أترقّبه .هو خروج (السهم الأخضر) من الصورة 131 00:08:53,270 --> 00:08:56,869 .يا غلام، القبر لن يحفر نفسه 132 00:08:58,508 --> 00:09:03,949 ما رأيك أن تحفره بنفسك؟ - أتحسبني أخشى أن تتسخ يداي؟ - 133 00:09:06,049 --> 00:09:08,750 !أجل، احفر 134 00:09:29,105 --> 00:09:32,740 أأنت بخير؟ 135 00:09:32,742 --> 00:09:35,243 .توقعت من (تشارتش) القتال بشكل أبسل 136 00:09:35,245 --> 00:09:38,946 .غالبًا أدرك أنّه ليس مضطرًا لذلك - ما قصدك؟ - 137 00:09:40,016 --> 00:09:44,619 كنت متأذيًا بجسامة .لحد أن بصري تشوّش 138 00:09:44,621 --> 00:09:48,790 .بالكاد أذكر إخباري إياه - إخباره بماذا؟ - 139 00:09:50,594 --> 00:09:51,992 .بهويتك 140 00:09:53,530 --> 00:09:55,911 .(يعلم أنّك (أوليفر كوين 141 00:10:00,850 --> 00:10:03,759 .(تعيَّن خروجي معك الليلة يا (أوليفر - .ديج)، قلتَ إنّك بحاجة لمهلة) - 142 00:10:03,761 --> 00:10:07,029 ،فلا تتحرج من أخذها .كما أن خروجك الليلة ما كان سيفرق 143 00:10:07,031 --> 00:10:09,063 ،تشارتش) لم يرد القتال) .بل أراد الهرب 144 00:10:09,063 --> 00:10:12,143 لكونه يعلم أن قتل العمدة أسهل .(كثيرًا من قتل (السهم الأخضر 145 00:10:12,670 --> 00:10:17,138 .ماذا؟ جميعنا فكرنا بذلك - .قلت لـ (ريني) أن يبتعد ويتعافى - 146 00:10:17,173 --> 00:10:19,441 إيفيلن) و(روري) سيراقبان) (ثيا) و(كوينتن) 147 00:10:19,476 --> 00:10:21,477 (تحسبًا من محاولة (تشارتش .للنيل مني عبرهما 148 00:10:21,479 --> 00:10:24,080 كيف حال (كورتيس)؟ - .يقول إنه يودّ العودة للكفاح - 149 00:10:24,082 --> 00:10:28,707 .إذًا لنكلفه بـ (ليلى) و(جون) الصغير - .(اتّفقنا، وسأحمي (فليستي - 150 00:10:28,742 --> 00:10:32,221 ،أوليفر)، أدري أن لديك حرسًا) .لكن عليك توخي أتم الحذر 151 00:10:32,223 --> 00:10:34,308 ،جون)، لا يمكنني الاختفاء مجددًا) ما زلت أعالج الانتكاسة الناجمة 152 00:10:34,308 --> 00:10:35,883 عن غيابي أثناء الهجوم على وحدة مكافحة الجريمة 153 00:10:35,884 --> 00:10:39,358 وثمّة تصويت على تشريع .إعادة التسكين يحتاج لانتباهي 154 00:10:39,358 --> 00:10:41,552 لحظة، ألا يمكن تأجيل الاهتمام (بالتصويت ريثما تجد (تشارتش 155 00:10:41,587 --> 00:10:43,282 قبلما يخبر كل مجرم في المدينة بهويتك؟ 156 00:10:43,282 --> 00:10:44,839 .لديّ حرس أمنيّ، سأكون بخير 157 00:10:44,840 --> 00:10:48,701 هل قلت... هل قال ذلك فعليًا قبلًا وصدق فيه؟ 158 00:10:49,674 --> 00:10:51,407 أتوافقها؟ 159 00:10:51,409 --> 00:10:54,015 أعلم أنّي شجّعت فكرة إنشاء فريق، لكن ماذا لدينا؟ 160 00:10:54,050 --> 00:10:59,160 (مقلدة لـ (لورل لانس) و(رجل قماش مريب وشاب مخبول و(كورتيس)؟ 161 00:10:59,195 --> 00:11:01,220 .كورتيس) ليس من تصورت تجنيده) 162 00:11:01,586 --> 00:11:03,300 .لديهم استعداد كامن 163 00:11:03,335 --> 00:11:05,622 أحدهم أودى بنفسه للأسر .وأفشى اسمك 164 00:11:05,657 --> 00:11:07,656 .وأودّك أن تستجوبه - أستجوبه؟ - 165 00:11:07,656 --> 00:11:11,616 تشارتش) أخبر (ريني) أنّه يخطط) .لشيء كبير كفاية ليشتمل 5 مدن 166 00:11:11,651 --> 00:11:15,609 إذًا كشف (تشارتش) بخطته الرئيسة؟ - .ظنّ (ريني) سيموت خلال 5 دقائق - 167 00:11:15,644 --> 00:11:18,373 تشارتش) يود اتّخاذ مدينة) ستار) قاعدة لاتّجاره بالمخدرات) 168 00:11:18,408 --> 00:11:22,859 (لكنّه يتحيّن زوال (السهم الأخضر .قبل بدئه خطته 169 00:11:22,894 --> 00:11:26,387 إن صحّ ذلك، فأظنني أعلم طريقة .تحوّل الموقف لصالحنا 170 00:11:26,422 --> 00:11:27,260 .إنّي منصت 171 00:11:27,261 --> 00:11:29,447 أوليفر)، أعرف رجلًا ذا) .مهارات مميزة جدًا 172 00:11:29,482 --> 00:11:31,147 وأعتقد أن بوسعه الوصول .لهنا خلال 24 ساعة 173 00:11:32,717 --> 00:11:36,252 أوصلتك رسالتي؟ - .أجل، أنا و(كوينتن) تحصَّنا - 174 00:11:36,254 --> 00:11:37,353 ورغم ذلك، لن يؤذيكما .تعيين حارس خاص 175 00:11:37,355 --> 00:11:38,854 هل عضو المجلس (كولينز) بالداخل؟ 176 00:11:38,856 --> 00:11:41,757 أجل، ينتظر في مكتبك .(مع (سوزان ويليامز 177 00:11:41,759 --> 00:11:44,158 .شكرًا جزيلًا لكما يا رفيقاي 178 00:11:44,193 --> 00:11:45,461 .لم أوافق على إجراء مقابلة 179 00:11:45,463 --> 00:11:48,297 حقًّا؟ إنها تلازمه لأجل .ما يشبه تقرير لمحة ذاتية 180 00:11:48,299 --> 00:11:53,266 ،وقد حاولت طردها فعليًا .لكنه أصرّ على إدخالها لهنا 181 00:11:53,301 --> 00:11:55,989 هل من نصيحة؟ - .لا تفسد الاجتماع - 182 00:11:58,643 --> 00:12:00,409 .(حضرة العضو (كولينز 183 00:12:00,411 --> 00:12:01,544 .مرحبًا 184 00:12:01,546 --> 00:12:04,057 .آنسة (ويليامز)، يسرّني لقاؤك أخيرًا 185 00:12:04,449 --> 00:12:06,888 حقًّا؟ أرأيت أي من تقاريري؟ 186 00:12:06,923 --> 00:12:10,339 رأيت، وأظن تقاريرك .غير دقيقة في حالات معينة 187 00:12:10,339 --> 00:12:11,427 أهذا تصريح رسمي؟ 188 00:12:11,427 --> 00:12:13,343 إن أردت تصريحًا فعليًا (يا آنسة (ويليامز 189 00:12:13,378 --> 00:12:15,439 .يمكنك اللجوء للقنوات الرسمية 190 00:12:15,474 --> 00:12:18,006 هذا الاجتماع قاصر على تشريع .إعادة تقسيم المناطق السكنية 191 00:12:18,041 --> 00:12:21,397 أجل سيدي عضو المجلس أدير برنامجًا يهدف للاتحاد 192 00:12:21,399 --> 00:12:25,101 لكن يصعب اتحاد المدينة في ظل بقاء منطقة كبيرة منها 193 00:12:25,103 --> 00:12:26,689 .حصرية لفئة معينة 194 00:12:26,871 --> 00:12:29,905 علينا إتاحتها للسماح بإنشاء مزيد من المساكن الرخيصة 195 00:12:29,907 --> 00:12:33,676 ولنمنح الناس فرصة لبداية .جديدة وإعادة الإعمار 196 00:12:33,678 --> 00:12:38,374 لكن لدى بدء تدفق النقود، سيطرد .رفاقنا الرأسماليين تلك الأسر 197 00:12:38,409 --> 00:12:41,884 .ذلك لن يحدث هنا - .يصعب تصديق ذلك وفقًا لتاريخ أسرتك - 198 00:12:41,886 --> 00:12:43,953 .عذرًا سيدي عضو المجلس، لا أفهمك 199 00:12:43,955 --> 00:12:47,913 إعادة التسكين التي تقترحها .جرت وسط المدينة منذ 25 سنة 200 00:12:48,542 --> 00:12:52,577 ،لكن عوض إنشاء مساكن رخيصة بُنيت ناطحات سحاب 201 00:12:52,579 --> 00:12:57,916 وإحداهن صارت مقرّ شركة .(كوين كونسوليديتد) 202 00:12:57,918 --> 00:13:00,652 أهذا صحيح يا حضرة العمدة؟ 203 00:13:00,654 --> 00:13:02,554 .سأعتبر هذا ردًا بـ: لا تعليق 204 00:13:02,556 --> 00:13:09,561 ،أجزم أن نواياك حسنة .لكن السياسة فن الواقعية 205 00:13:09,563 --> 00:13:12,462 .آسف، لن أغير تصويتي 206 00:13:20,474 --> 00:13:23,105 .ربما عليك نشبه بسهم فحسب 207 00:13:23,911 --> 00:13:27,577 هذا فاق قليلًا ما توقعت .حدوثه في استراحة غدائي 208 00:13:28,428 --> 00:13:30,582 أهذا طبيعيّ إليك لفترة ما بعد الظهيرة يوم الأربعاء؟ 209 00:13:30,584 --> 00:13:34,486 ،تعيّن أن أعوضك عن ليلة أمس .أكره إلغاءات اللحظة الأخيرة 210 00:13:34,488 --> 00:13:38,056 أشعر أنّي سأكون من يلغي .مواعيده معك على سبيل التغيير 211 00:13:38,058 --> 00:13:42,928 ترقيتُ، عُيّنت في وحدة .مكافحة الجريمة 212 00:13:42,930 --> 00:13:44,829 .وحدة (أوليفر) لمكافحة الجريمة 213 00:13:44,831 --> 00:13:46,932 هذا لن يكون غريبًا، صحيح؟ 214 00:13:47,543 --> 00:13:52,550 .امتثالي لأوامر خليلك السابق - أجل، ما عساه الغريب في ذلك؟ - 215 00:13:52,773 --> 00:13:56,575 فليستي)؟) أيعلم العمدة (كوين) بعلاقتنا؟ 216 00:13:56,577 --> 00:13:58,510 (تلقيبك له بالعمدة (كوين .لا يهون من وطأة سؤالك 217 00:13:58,512 --> 00:14:00,979 فليستي)؟) - .قطعًا، أجل - 218 00:14:00,981 --> 00:14:04,382 .أجل، قطعًا يعلم بوجودك في حياتي 219 00:14:06,019 --> 00:14:09,054 .يعجبني ما فعلته بالمكان 220 00:14:10,065 --> 00:14:12,271 .ليس فخمًا يا صاح، لكنه منزل 221 00:14:12,292 --> 00:14:16,647 وهو آمن، خاصّة وقد زودته .فليستي) بتقنيات أمان) 222 00:14:16,663 --> 00:14:19,496 .شكرًا على مجيئك - .لا مشكلة، دعنا ننهي الأمر - 223 00:14:19,866 --> 00:14:24,052 لكنّي أجزم لك، ليس هنالك ما .بوسعك قوله لي ولم أقله لنفسي 224 00:14:24,071 --> 00:14:27,739 .دواخلي تتمزّق بفعل لوم الذات - أهذا ما توقعته، محاضرة؟ - 225 00:14:27,741 --> 00:14:31,743 .ما أستحقه، هو ضرب مبرح - متى آخر مرّة نظرت لمرآة؟ - 226 00:14:32,079 --> 00:14:35,662 لكن ربما نستقي فائدة .مما حصل يا صاح 227 00:14:36,016 --> 00:14:41,219 لا أعلم، لعلّك رأيت أو سمعت شيئًا .(يساعدنا للنيل من (تشارتش 228 00:14:41,221 --> 00:14:43,388 أخبرت فعليًا (أوليفر) بكل .ما أذكر يا صاح 229 00:14:43,390 --> 00:14:47,993 ...أعلم، لكن .الأحداث الصادمة تشوش الذاكرة 230 00:14:47,995 --> 00:14:51,414 ،وإن ظننت أن ما عانيتَه ليس صادمًا .فأكرر، انظر للمرآة 231 00:14:51,414 --> 00:14:54,797 .علمني أبي تحمل الضرب - .أعلم يا (ريني) أنّك قوي - 232 00:14:54,832 --> 00:14:57,636 أفهم، لكن هذا ليس مرهونًا بكونك قويًا، مفهوم؟ 233 00:14:57,638 --> 00:14:58,937 ...إنه منوط بـ 234 00:15:00,974 --> 00:15:04,809 ،أنصت يا صاح، مررت بتجربتك .وأعلم أنها ليست هينة 235 00:15:04,809 --> 00:15:07,468 لكن إن تحدثنا عما ...جرى خطوة بخطوة 236 00:15:07,468 --> 00:15:10,664 قلت لا أعلم، ينبغي أن أكون بالخارج أصحح خطأي 237 00:15:10,664 --> 00:15:13,037 لا بالداخل معك وأنت .تحاول تطبيبي نفسيًا 238 00:15:13,287 --> 00:15:15,903 .أوليفر) نهاك عن التدخل) - .وإنّي لا أتدخل - 239 00:15:19,092 --> 00:15:21,192 .لكنّي لا أذكر شيئًا 240 00:15:24,765 --> 00:15:27,198 .أجل، طبعًا 241 00:15:27,200 --> 00:15:29,858 تأكد من وصول أسلحة .أميرتاك) لـ (بريس) فحسب) 242 00:15:29,893 --> 00:15:32,271 .أود الجميع على أهبة الاستعداد 243 00:15:32,306 --> 00:15:36,788 ،كلّا، لن يمثل مشكلة .السهم الأخضر) سيكون ميتًا عندئذٍ) 244 00:15:38,145 --> 00:15:42,773 .لويس)، سأهاتفك لاحقًا) 245 00:15:44,951 --> 00:15:46,618 أتحب هذا المكان؟ 246 00:15:46,620 --> 00:15:49,954 سأبني سقيفة أرى منها .المدينة بالكامل 247 00:15:49,956 --> 00:15:52,924 .(أمرتك بالابتعاد عن (السهم الأخضر 248 00:15:52,926 --> 00:15:56,428 (لا أعمل لديك، و(السهم الأخضر .هو من وجدني 249 00:15:56,430 --> 00:16:01,476 .اختطفتَ تلميذه - .خلال مواجهة عرضية - 250 00:16:01,476 --> 00:16:03,510 .والأخيرة لك 251 00:16:05,339 --> 00:16:09,641 ،بعدما هددني مسخ .وظفت مسخًا يخصّني 252 00:16:09,643 --> 00:16:14,653 ،هذا كان تحذيرك الثاني .لن يكون هناك تحذير ثالث 253 00:16:16,550 --> 00:16:22,878 .(ظننتك وظفتني لقتل (السهم الأخضر - .كلّا، ستقتل العمدة - 254 00:16:29,950 --> 00:16:31,883 ما الذي تفعله (سوزان ويليام) في مكتبك؟ 255 00:16:31,885 --> 00:16:35,687 .وافقت على إجراء لقاء غير مصور - .مفهوم، تعال - 256 00:16:38,292 --> 00:16:41,674 هل خرجت ليلة أمس (بصفتك (السهم الأخضر 257 00:16:41,709 --> 00:16:44,529 وتلقيت ضربة قوية في الرأس أفقدتك صوابك؟ 258 00:16:44,531 --> 00:16:46,298 سوزان ويليامز) مفروضة) .(على حياتنا يا (ثيا 259 00:16:46,300 --> 00:16:48,821 ،ما لم نتحالف معها .فستظل عدوتنا 260 00:16:48,821 --> 00:16:50,467 .لكنّها سامة 261 00:16:50,502 --> 00:16:53,142 تبيّن أنّه إذا حقنت نفسك بقدر بسيط من السم بشكل دوريّ 262 00:16:53,142 --> 00:16:54,978 .فسوف تكتسبين مناعة منه 263 00:16:57,945 --> 00:16:58,927 .صباح الخير 264 00:16:58,928 --> 00:17:02,446 حين تلقيت مكالمتك ليلة البارحة .خلتُ أن أحدًا من مكتبي يمازحني 265 00:17:02,446 --> 00:17:04,479 ارتأيت أن (ثيا) قدمت لفتة سديدة البارحة 266 00:17:04,479 --> 00:17:07,182 لمّا اقترحت أن تسلكي .القنوات الملائمة 267 00:17:07,183 --> 00:17:08,962 .تفضلي - .حسنٌ - 268 00:17:10,324 --> 00:17:13,585 اللقاء الذي توقعته تعيّن .أن يكون مصورًا 269 00:17:13,586 --> 00:17:16,679 ،رويدًا رويدًا أتسمحين لي بسؤال؟ 270 00:17:16,680 --> 00:17:19,407 .لا أحسبك تفهم سنّة اللقاء الإعلاميّ 271 00:17:19,499 --> 00:17:25,367 ،أكان هجومك على إدارتي شخصيًا أم بُغية تحسين نسبة المشاهدة فقط؟ 272 00:17:25,367 --> 00:17:28,366 ،لا أرى ما يمنع أن يكون كليهما لمَ تسأل؟ 273 00:17:28,366 --> 00:17:33,334 لأنّي أحاول تبيُّن كم سأضطر .للاجتهاد لاكتسابك كحليفة 274 00:17:37,351 --> 00:17:40,585 ،تبدو شابًا لطيفًا .لكنّك لستَ سياسيًا حقيقيًّا 275 00:17:40,587 --> 00:17:44,191 .لستُ مؤهلًا - .على نحو مهول - 276 00:17:44,226 --> 00:17:48,234 والمدينة التي هي دياري .تعاني بسبب ذلك 277 00:17:48,235 --> 00:17:54,361 إنّي ممتن لواقع أنّي لم .أكتسب ثقتك بعد 278 00:17:54,361 --> 00:17:58,305 لكن يا (سوزان)، بصفتك شخص (يعلن اهتمامه بمدينة (ستار 279 00:17:58,305 --> 00:18:03,029 (فأظنك مدينة لأهل مدينة (ستار بمنحي فرصة لكسب تلك الثقة 280 00:18:03,029 --> 00:18:07,722 وأجزم لك أنّي عاجز عن فعل ذلك طالما أستنفد كامل طاقتي 281 00:18:07,722 --> 00:18:12,823 في تفادي القنابل التي تلقينها .عليّ، لذا إليك فكرتي 282 00:18:12,823 --> 00:18:17,407 أمهليني شهرًا بدون هجوم ودعيني أريك ما بوسعي فعله 283 00:18:17,408 --> 00:18:19,591 ...ولو لم أوف بوعدي 284 00:18:21,269 --> 00:18:23,242 .فهاجميني بلا حرج ولا كفاف 285 00:18:26,366 --> 00:18:27,832 .شهر 286 00:18:34,975 --> 00:18:36,866 ما هذا؟ - .رقم هاتفي النقال الشخصيّ - 287 00:18:36,867 --> 00:18:40,851 وما حاجتي به؟ - .أعتقد أن بوسعك تبين الإجابة - 288 00:18:46,286 --> 00:18:47,755 .(نخب ناجيّ (أمازو 289 00:18:47,755 --> 00:18:52,033 عسى ألّا نعاني من أحزان الدنيا .إلّا قليلًا 290 00:18:52,092 --> 00:18:54,759 .نخبك - .نخبك - 291 00:18:57,497 --> 00:18:59,998 ،سأجلب مزيدًا من الشراب .صنف أقوى 292 00:19:00,000 --> 00:19:01,073 .اتفقنا 293 00:19:04,037 --> 00:19:06,583 ،)هذا حفل يا (فيكتور .دعني أجلب لك شرابًا 294 00:19:09,309 --> 00:19:13,053 لعلّك تجاوزت كلّ الاختبارات وأدليت بكلّ الأجوبة الصحيحة 295 00:19:13,053 --> 00:19:16,861 لكنّي لا أصدق للحظة .(أنّك من (البراتفا 296 00:19:16,862 --> 00:19:20,207 إذن أحزر أنّك لم تبدِ انتباهًا .كافيًا أثناء المراسم 297 00:19:20,207 --> 00:19:23,688 انظر حولك، كلّ هؤلاء الرجال هنا لأن رجالًا حكوميين 298 00:19:23,690 --> 00:19:26,166 .مثل (كوفار) سلبوهم كل عزيز وغالٍ 299 00:19:26,167 --> 00:19:31,863 البراتفا) وسيلة لتحقيق العدالة) .عن كل تلك الجرائم 300 00:19:31,864 --> 00:19:35,369 .العدالة سبب وجودي هنا 301 00:19:36,249 --> 00:19:39,827 ناجٍ أمريكيّ من حطام .سفينة لن يفهم أبدًا 302 00:19:40,140 --> 00:19:43,541 لذا يمكنك قول كل الكلام (الذي يلقنك إياه (أناتولي 303 00:19:43,543 --> 00:19:48,898 لكنك لن تكون أحدنا أبدًا، وحتمًا .تعلم بحلول الآن ما نفعله بالدخلاء 304 00:19:48,898 --> 00:19:54,278 فيكتور)، أجئت لتهنئة أخينا الجديد؟) - .أجل، طبعًا - 305 00:19:54,278 --> 00:19:56,921 .تهانئي يا أخي 306 00:20:00,451 --> 00:20:03,850 ما الأمر؟ - .لا شيء - 307 00:20:04,764 --> 00:20:07,081 ما هذا؟ - .يجدر ألا تسأل - 308 00:20:07,234 --> 00:20:08,733 .اشرب فحسب 309 00:20:11,738 --> 00:20:14,005 حتامَ ستمكث هنا يا صاح؟ 310 00:20:17,077 --> 00:20:20,281 ،)أنا طريد يا (ريني .أقطن هنا 311 00:20:22,382 --> 00:20:25,923 .وريثما تشفى، فنحن شريكا سكن 312 00:20:26,453 --> 00:20:30,834 فهل تود الحديث؟ - لمَ لا نتحدث عن سابقة تعذيبك؟ - 313 00:20:34,928 --> 00:20:39,031 .طبعًا، كان ذلك منذ عام 314 00:20:40,734 --> 00:20:44,708 .أخي (أندي) عذبني - أخوك عذبك؟ - 315 00:20:45,606 --> 00:20:48,840 .(كان يعمل مع (دامين دارك 316 00:20:48,842 --> 00:20:51,977 ،أوليفر) قال إنّك عدت للجيش) أهذا هو السبب؟ 317 00:20:51,979 --> 00:20:56,048 .جزئيًا - ألهذا أيضًا نأيت بنفسك؟ - 318 00:20:56,050 --> 00:20:57,883 .أجل 319 00:20:57,885 --> 00:21:01,520 إذًا أنت جندي سابق بالبحرية، صحيح؟ - .فُصلت لمخالفة ميثاق الشرف - 320 00:21:01,522 --> 00:21:03,055 والسبب؟ 321 00:21:03,057 --> 00:21:05,157 أتعلم يا صاح؟ .لست مضطرًا إخباري 322 00:21:08,429 --> 00:21:14,131 كنا ننقل سجينًا .يتكتّم على معلومة احتجناها 323 00:21:14,902 --> 00:21:18,503 ضباط المخابرات عجزوا ...عن استخلاصها منه، لذا 324 00:21:21,041 --> 00:21:24,076 .حاولت استخلاصها بأسلوبي - .بإشباعه ضربًا - 325 00:21:24,078 --> 00:21:25,644 .أفكر كثيرًا بذلك القرار 326 00:21:25,646 --> 00:21:28,313 خاصّة بعدما ذُقت الضرب المبرح، صحيح؟ 327 00:21:28,315 --> 00:21:34,201 ،لأنّي أفسدت الوضع، ثانيةً .تلك طبيعة حياتي يا صاح 328 00:21:35,031 --> 00:21:37,885 والآن تطلب منّي استذكار .فشلي الأخير والأعظم 329 00:21:37,920 --> 00:21:39,603 .(هذا صحيح يا (ريني 330 00:21:40,861 --> 00:21:45,384 إن وددت مساعدتنا وإخبارنا بأي (معلومة تساعد في الإطاحة بـ (تشارتش 331 00:21:45,384 --> 00:21:47,569 .فأخشى أنّك ستضطر لذلك 332 00:21:55,809 --> 00:22:00,163 اتفقنا، ماذا فعل؟ 333 00:22:00,814 --> 00:22:03,747 سيدي عضو المجلس .شكرًا لعودتك 334 00:22:03,782 --> 00:22:06,184 .أخشى أنّك تهدر وقتك ووقتي 335 00:22:06,186 --> 00:22:09,325 بعدما أعلمتنا بأصل نشأة (كوين كونسيليديتد) 336 00:22:09,360 --> 00:22:11,397 ثيا) وأنا فكّرنا) .بأجراء أبحاثنا الخاصّة 337 00:22:11,432 --> 00:22:15,291 أجل، اعترانا فضول حاد لمعرفة .منشأ شركة أسرتنا 338 00:22:16,497 --> 00:22:21,086 لن تصدق كم اندهشنا وسعدنا ...لاكتشافنا أنّك كنت أحد أولئك 339 00:22:21,121 --> 00:22:23,568 ما المصلطح الذي قاله حضرة العضو؟ 340 00:22:23,570 --> 00:22:25,703 أصدقاؤنا الرأسماليين؟ - .صحيح - 341 00:22:25,738 --> 00:22:30,275 كنت أحد أصدقائنا الرأسماليين طاردي أولئك الناس المساكين من تلك الأحياء 342 00:22:30,277 --> 00:22:32,677 .متسترًا وراء شركة قابضة طبعًا 343 00:22:32,679 --> 00:22:36,383 الشركة عينها المالكة لحصّة السيطرة لمؤسسة تطوير عقاريّ 344 00:22:36,418 --> 00:22:42,053 والتي وقّعت للتوّ تراخيص إعادة تطوير .منطقة (أوركيد باي) لأغراض تجارية 345 00:22:42,055 --> 00:22:45,056 معارضتك لمشروع التسكين .ليست سياسية 346 00:22:45,058 --> 00:22:48,160 ،بل شخصية، أفهم ذلك .تحاول حماية استثمارك 347 00:22:48,162 --> 00:22:53,858 ،سوزان ويليامز) لا تلازمك الآن) .لكنّي أظنها قصّة ستروقها 348 00:22:53,893 --> 00:22:55,200 لذا هل أتصل بها؟ 349 00:22:56,501 --> 00:22:59,285 إنها بالواقع أعطتني رقم .هاتفها الخاص صباح اليوم 350 00:22:59,320 --> 00:23:02,174 هل تبتزني يا حضرة العمدة؟ 351 00:23:02,176 --> 00:23:07,307 ،كما قلت يا حضرة العضو .السياسة فن الواقعية 352 00:23:13,720 --> 00:23:17,620 ،ذلك كان ممتعًا .جعلت (كولينز) يتلوّى 353 00:23:17,655 --> 00:23:20,926 السياسيون عليهم معرفة نقاط .الضغط على الخصوم فحسب 354 00:23:20,928 --> 00:23:25,002 لمَ أنت موقن جدًا بذلك الشأن؟ - .(أنا عمدة مدينة (ستار) يا (ثيا - 355 00:23:25,098 --> 00:23:27,817 .هذا عملي 356 00:23:29,603 --> 00:23:31,136 ،ادخلي السيارة .ادخلي السيارة، ادخليها 357 00:24:00,904 --> 00:24:07,105 من واجبي المؤسف أن أعلمكم أن في تمام الـ 1:23 ص 358 00:24:07,343 --> 00:24:15,015 (أُعلنت وفاة العمدة (أوليفر كوين .في مستشفى (ستارلينغ) العام 359 00:24:15,017 --> 00:24:20,508 في حياته القصيرة جدًا" "عانى (أوليفر كوين) محنة عظيمة 360 00:24:20,523 --> 00:24:23,708 لكنّه خرج منها شغوفًا" "بالخدمة العامة 361 00:24:23,743 --> 00:24:29,475 (مكرسًا لجعل مدينة (ستار" "مكانًا أأمن كوطن لنا 362 00:24:29,686 --> 00:24:34,021 حقًّا لم يقُل بحقك شيئًا .بهذا اللطف حين كنت حيًّا 363 00:24:34,290 --> 00:24:35,990 .غالبًا لم أستحق إطراءه 364 00:24:38,394 --> 00:24:39,994 .يؤسفني تلف الحلة 365 00:24:43,804 --> 00:24:46,593 .لم نتعارف بشكل لائق 366 00:24:46,803 --> 00:24:48,993 .انتبهي - .رباه - 367 00:24:49,906 --> 00:24:53,099 .(كريستوفر تشانس) - ."جون) أشار إليك بـ "الهدف البشريّ) - 368 00:24:53,134 --> 00:24:57,011 .هذا وصف لعملي أكثر منه لقب - .مفهوم - 369 00:24:57,013 --> 00:24:59,180 .هذا غريب جدًا 370 00:24:59,182 --> 00:25:01,400 .إنك خذلت هذه المدينة 371 00:25:05,488 --> 00:25:07,862 كيف حال (ثيا)؟ - .مرتعدة قليلًا - 372 00:25:07,863 --> 00:25:11,788 لم يتسنَّ لي إخبارها .بما سيحدث إلّا قبيل العمليّة 373 00:25:11,823 --> 00:25:15,529 .ستغضب عليك بشدة - .وكذلك المدينة جمعاء - 374 00:25:15,531 --> 00:25:18,679 حتمًا سيعلمون بكونك حيًّا، صحيح؟ .أقصد لا يمكنك ادّعاء الموت للأبد 375 00:25:18,714 --> 00:25:21,135 (كلّا، ريثما يتخذ (تشارتش .خطوته الكبيرة فحسب 376 00:25:21,137 --> 00:25:25,406 ،إذًا هذا ما تعمد عليه الآن .السهم الأخضر) و(أوليفر كوين) ميتان) 377 00:25:25,408 --> 00:25:29,942 ،هذا ما آمله .علينا معرفة ما خططه فحسب 378 00:25:30,046 --> 00:25:32,213 .(لا أفهمك يا (أوليفر 379 00:25:32,215 --> 00:25:39,920 صرتَ أخانا وما زلت تتصرّف وكأنما .تحمل ثقل العالم على منكبيك وحدك 380 00:25:39,922 --> 00:25:42,857 .دور إخوتك مشاركتك هذا الثقل 381 00:25:42,859 --> 00:25:49,547 .أفكّر في سبب مجيئي لهنا فحسب - .لأن هذه أفضل حانة في المدينة - 382 00:25:49,966 --> 00:25:51,665 .بالواقع الحانة الوحيدة 383 00:25:52,906 --> 00:25:59,240 كلّا، أقصد سبب مجيئي لهنا .(بعد مغادرتي (ليان يو 384 00:25:59,242 --> 00:26:03,852 ،أجل، أخبرتني سلفًا .شيء بشأن وعد قديم 385 00:26:04,013 --> 00:26:06,213 أعتقد أنّي نصحتك أنه .الأوان لتمضي قدمًا 386 00:26:06,215 --> 00:26:12,286 .كان لديها أهل ولم أتحدث إليهم 387 00:26:12,288 --> 00:26:14,608 .إذًا الموضوع منوط بامرأة 388 00:26:15,892 --> 00:26:18,359 .الآن أفهم 389 00:26:21,030 --> 00:26:24,532 .ثمّة مثل روسي قديم 390 00:26:24,534 --> 00:26:26,801 ،ربّما ليس روسيًا .لكنّه ما يزال مفيدًا 391 00:26:27,403 --> 00:26:31,497 لا توجد مشكلة تعجز امرأة" ."حسناء عن علاجها 392 00:26:31,607 --> 00:26:34,118 .اذهب وحادثها قبلي 393 00:26:45,254 --> 00:26:48,355 أوليفر)، لأين تذهب؟) .الحفل بدأ لتوه 394 00:26:48,357 --> 00:26:50,090 .سأتنسم بعض الهواء 395 00:26:50,092 --> 00:26:53,294 أأنت موقن؟ أظنني سمعت .أن (أناتولي) يبحث عنك 396 00:26:53,296 --> 00:26:55,496 .إنّي موقن، سأكون بخير 397 00:27:02,772 --> 00:27:07,775 .شكرًا على قيامك بالمهمّة - .أن يتم قتلي هو جوهريًا عملي - 398 00:27:07,777 --> 00:27:12,892 ،لا أقصد مجرد تلقي الرصاص .(سمعت أنّك كسرت شوكة (كولنز 399 00:27:12,927 --> 00:27:16,737 أجل، وجلبت لك رقم .هاتف فتاة آية في الحسن 400 00:27:16,772 --> 00:27:22,214 .سمعت بذلك أيضًا - .لا، لكن الحقيقة هي أنّك من فعل ذلك - 401 00:27:22,249 --> 00:27:24,592 .شعرت بأنّي مكثت هنا طوال اليوم 402 00:27:24,594 --> 00:27:29,885 ،)لا أضع أقنعة فحسب يا (أوليفر .بل أصبح هدفي 403 00:27:29,886 --> 00:27:35,803 لكن لفعل ذلك عليّ معرفة كلّ شيء .عن هدفي، أكثر مما يعرفه عن نفسه 404 00:27:35,805 --> 00:27:38,729 .يجب أن أصبح هدفي - .أعتذر - 405 00:27:39,008 --> 00:27:41,909 علام تعتذر؟ .تنعم بحياة عظيمة 406 00:27:41,911 --> 00:27:43,344 .أنت العمدة 407 00:27:44,914 --> 00:27:47,281 لكنك ما زلت تفضل هوية .(المقلنس عن (أوليفر كوين 408 00:27:47,283 --> 00:27:51,589 أوليفر كوين) لم يكُن) .شطري الأفضل يومًا 409 00:27:51,624 --> 00:27:55,234 لا أحد يتقدّم في حياته .ما دام يتوارى وراء قناع 410 00:27:55,269 --> 00:27:56,707 .ثق بي 411 00:27:56,742 --> 00:27:58,459 هذا سبب معاناتك كعمدة 412 00:27:58,461 --> 00:28:01,195 وغالبًا سيكون سبب .عدم مهاتفتك تلك الفتاة 413 00:28:01,197 --> 00:28:03,330 .ذلك ليس السبب 414 00:28:03,332 --> 00:28:05,065 أنصت، أنا آخر من يصلح .لإسدائك نصيحة غرامية 415 00:28:05,067 --> 00:28:09,968 ،لكن (فليستي) مضت بحياتها .وينبغي عليك المضي أيضًا 416 00:28:11,173 --> 00:28:14,303 .لم تعرف، آسف 417 00:28:15,684 --> 00:28:18,820 قابلت مؤخرًا اليوم محققًا انضم لتوّه لوحدة مكافحة الجريمة 418 00:28:18,855 --> 00:28:23,304 بيلي مالون)، ذكر بالصدفة) .(أنّه مرتبط بـ (فليستي 419 00:28:23,753 --> 00:28:25,619 .ظننتك تعرف 420 00:28:30,559 --> 00:28:33,894 ،)أنت بأمان يا (ريني .لن يؤذيك شيء 421 00:28:33,896 --> 00:28:36,797 أستكون هذه إحدى جلسات التأمل المريبة؟ 422 00:28:36,799 --> 00:28:39,900 .أغمض عينيك وتنفَّس 423 00:28:39,902 --> 00:28:43,011 ،لا تحاول التذكر .بل ارجع بعقلك لما حدث 424 00:28:43,906 --> 00:28:45,644 .استحضر صورة 425 00:28:49,211 --> 00:28:51,040 .كنت أتضوّر جوعًا 426 00:28:51,280 --> 00:28:54,081 .رسغاي ألماني جدًّا بسبب قيد يديّ 427 00:28:54,083 --> 00:28:58,029 ماذا غير ذلك؟ .الأصوات والروائح 428 00:28:58,064 --> 00:29:00,378 .لم أشم أيّ شيء، كان أنفي مكسورًا 429 00:29:00,413 --> 00:29:02,089 ماذا عن الناس؟ من غيرك كان هناك؟ 430 00:29:02,091 --> 00:29:06,577 عصابات .(ماسل)، (لوس هالكونس)، (الثالوث) 431 00:29:08,764 --> 00:29:13,428 ،ليس الألم ما يُذعِن الناس .بل الخوف 432 00:29:13,429 --> 00:29:15,700 .هناك شيء آخر - ما هو؟ - 433 00:29:16,505 --> 00:29:20,240 ،)ستنقل الأمانة لـ (بريس .الـ 4 خلال 72 ساعة 434 00:29:23,312 --> 00:29:25,465 .أعرف ما سيحدث 435 00:29:31,053 --> 00:29:32,937 .مرحبًا - .أهلًا - 436 00:29:33,289 --> 00:29:36,614 ،شكرًا على السماح لي بزيارتك .أعرف أن الوقت متأخر 437 00:29:36,614 --> 00:29:39,119 تدرك أن لهذه الشقة بابًا أماميًا، صحيح؟ 438 00:29:39,495 --> 00:29:43,530 الأبواب الأمامية أنسب لأناس .لم يزيفوا موتهم للتوّ 439 00:29:43,532 --> 00:29:44,986 .أقنعتني 440 00:29:45,434 --> 00:29:49,803 إذًا ما الأمر؟ .بدَت رسالتك مشفرة 441 00:29:49,805 --> 00:29:53,787 آسف، بالواقع ترددت .في قول أيّ شيء بالمرّة 442 00:29:53,822 --> 00:29:57,712 ألا يمكن تأجيل الأمر للغد؟ - لمَ أخفيت عنّي أنّك مرتبطة بشخص ما؟ - 443 00:29:57,747 --> 00:30:00,914 لعلي في مستوى جنونيّ من اللا وعيّ 444 00:30:00,916 --> 00:30:03,596 خشيت أن تظهر في .شرفتي بمنتصف الليل 445 00:30:03,597 --> 00:30:07,278 آسفة، ليس من اللائق .أن أتحدث بسخرية الآن 446 00:30:07,313 --> 00:30:12,803 ،إنّي راضٍ تمامًا بارتباطك بشخص ما .لكن يجرحني إخفاؤك الأمر عنّي 447 00:30:12,995 --> 00:30:16,530 ،آسفة، نويت إخبارك وكلّما حاولت ذكر الموضوع 448 00:30:16,532 --> 00:30:20,968 .يمنعني الخوف نوعيًا 449 00:30:20,970 --> 00:30:25,005 ...لمَ؟ لقد كنا 450 00:30:25,007 --> 00:30:26,473 هل قصدت الحفاظ على ...إمكانية عودة علاقتنا، أم 451 00:30:26,475 --> 00:30:28,642 .لا، بالطبع لا 452 00:30:28,644 --> 00:30:32,679 لا، نحن نعمل معًا فحسب ولم أرِد إثارة الموضوع 453 00:30:32,681 --> 00:30:37,716 .ريثما تصبح العلاقة جدية 454 00:30:39,188 --> 00:30:40,721 هل هي جدية؟ 455 00:30:42,925 --> 00:30:45,626 .لا أدري 456 00:30:50,066 --> 00:30:52,533 .جون) و(ريني)، توصلا لشيء) 457 00:30:53,736 --> 00:30:56,170 ،)الأمانة ستُنقل لـ (بريس "الـ 4 خلال 72 ساعة 458 00:30:56,172 --> 00:30:57,785 هل من جملة أكثر غموضًا من هذه؟ 459 00:30:57,820 --> 00:31:00,074 ،الـ 4 خلال 72 .قد يكونا الوقت والتاريخ 460 00:31:00,076 --> 00:31:02,569 الـ 4 صباحًا خلال 72 ساعة من بعد احتجازه (ريني)؟ 461 00:31:02,569 --> 00:31:04,144 .أجل، هكذا الموعد قريب 462 00:31:04,146 --> 00:31:08,849 و(بريس) هو ما سمى به رجل في منطقتي .(مهبط طائرات خاص على تخوم (بينيتاون 463 00:31:08,851 --> 00:31:13,020 .(مهبط طائرات (هالبين بريس - هو المعنيّ، أما الأمانة - 464 00:31:13,022 --> 00:31:15,777 بظني تعني زعماء الأسر الإجرامية .(التي يسيطر عليها (تشارتش 465 00:31:15,812 --> 00:31:18,454 تلك قفزة أضخم من التي نفذها .(كورتيس) في أوليمبياد (بكين) 466 00:31:18,455 --> 00:31:22,474 حين جعلني أحفر قبري .تحدث عن جمع تلك الأمانة 467 00:31:23,099 --> 00:31:25,332 .تلك لعبة جللة يا صاح 468 00:31:25,334 --> 00:31:26,767 .الـ 4 ص بعد 20 دقيقة 469 00:31:30,406 --> 00:31:32,590 أيقظي أفراد الفريق .الوقت يداهمنا 470 00:31:36,946 --> 00:31:38,212 .أنت على أهبة الاستعداد 471 00:31:38,214 --> 00:31:41,461 أوليفر) لم يهربني من السجن) لألازم دكة الاحتياط، صحيح؟ 472 00:31:41,717 --> 00:31:45,219 فكيف حالك، مستعد للخروج؟ - .قررت ألا أخرج - 473 00:31:45,221 --> 00:31:48,549 آخر ما يحتاجه أيّ منكم الآن .هو إفسادي للوضع مجددًا 474 00:31:48,584 --> 00:31:52,301 في مجال الذنب والاتهام المضاد .يتشكل الطابور ورائي 475 00:31:52,336 --> 00:31:54,528 لم أتوقع أنّي مستعد لمواجهة ذنبي 476 00:31:54,530 --> 00:31:58,403 لكنّي أرتدي هذه الحلة ثانيةً .لأنّي أظنها سبيل خلاصي 477 00:32:00,736 --> 00:32:02,503 .ربما يكون سبيل خلاصك أيضًا 478 00:32:14,600 --> 00:32:15,513 استمتعت برحلتك؟ 479 00:32:15,514 --> 00:32:18,349 جميعنا متشوقون لسماع .(خطتك يا (توبايس 480 00:32:18,350 --> 00:32:21,533 تسمى أضخم مشروع اتّجار .بالمخدرات على الساحل الغربي 481 00:32:21,568 --> 00:32:27,257 شحن على مدار الساعة في مدينة .حيث تخشانا الشرطة أو تعمل لحسابنا 482 00:32:27,259 --> 00:32:32,374 .وكعلاوة إضافية، عمدتها مدمن كحول 483 00:32:33,832 --> 00:32:35,498 .الحراسة تبلّغ عن حركات حول المكان 484 00:32:35,500 --> 00:32:37,367 .(ظننتك قضيت على (السهم الأخضر 485 00:32:37,369 --> 00:32:41,134 ،ذلك ليس هو .إنّهم فريق المقتصين الصغار 486 00:32:46,178 --> 00:32:47,510 !اهدأوا، اللعنة 487 00:32:47,512 --> 00:32:49,415 !تعامل معهم 488 00:32:50,714 --> 00:32:53,689 !(ما أجسر (سبارتن - .إنه الأجسر - 489 00:33:08,934 --> 00:33:12,425 .صدقت، الخوف من الألم هو الأسوأ 490 00:33:12,637 --> 00:33:16,039 أأنت خائف بعد أيّها النذل؟ - .أبدًا - 491 00:33:43,435 --> 00:33:44,567 .(فقدت (تشارتش 492 00:33:44,569 --> 00:33:46,135 .رصدته، إنه يقصد الجنوب الغربيّ 493 00:33:51,443 --> 00:33:54,099 ،سأهتم بهذين .(اذهب لمؤازرة السيد (تشارتش 494 00:33:59,117 --> 00:34:00,450 أأنتما بخير؟ 495 00:34:01,953 --> 00:34:05,837 .تسرني رؤيتك مجددًا يا صاح - .وأنا أيضًا، خوذة جميلة - 496 00:34:06,157 --> 00:34:09,092 الهدف مؤمن، أأنتم بخير؟ 497 00:34:16,902 --> 00:34:19,544 .تبدو وكأنما رأيت شبحًا 498 00:34:20,800 --> 00:34:25,408 نجوت، أحزر أن عليّ .(قتلك ثانيةً يا (أوليفر 499 00:34:25,410 --> 00:34:29,112 أتمانع أن أناديك (أوليفر)؟ - .أجل، أمانع - 500 00:34:35,620 --> 00:34:36,719 !انهض 501 00:35:06,418 --> 00:35:08,151 !(انتهى أمرك يا (تشارتش 502 00:35:08,153 --> 00:35:12,532 ،ثمّة عدوّ أسوأ بكثير آتيك .وإنك حتّى غافل عنه 503 00:35:12,567 --> 00:35:17,060 (يدعو نفسه (بروميثيوس .وسيقضي عليك 504 00:35:25,450 --> 00:35:30,867 بداية أعتذر عن قيامي بخداع .على هذا الصعيد الموسّع 505 00:35:30,869 --> 00:35:33,937 وحدة مكافحة الجريمة أنبأتنا (أن بإمكاننا اعتقال السيد (تشارتش 506 00:35:33,939 --> 00:35:37,374 لكن فقط حال اتُّبعت خطته 507 00:35:37,376 --> 00:35:42,212 وهو ما لن يحدث إلّا إذا صدّق .أن عمدة مدينة (ستار) مات 508 00:35:42,214 --> 00:35:47,083 برأيي، كانت مناورة جدير .بتنفيذها، وقد أثمرت 509 00:35:47,085 --> 00:35:52,456 السيد (تشارتش) وتابعيه اعتقلوا وكذلك رؤساء مشروع الجريمة المنظمة 510 00:35:52,458 --> 00:35:56,326 (لمدن (بلودهايفن) و(هاب .(و(كيستون) (وايتهولاند 511 00:35:58,931 --> 00:36:00,950 .ثمّة بشرى أخرى 512 00:36:01,066 --> 00:36:03,686 جاءني توًا نبأ أن مجلس المدينة صدّق على 513 00:36:03,721 --> 00:36:06,385 تشريع لإنشاء مساكن .لمحدودي الدخل 514 00:36:10,231 --> 00:36:13,198 ،بما أن (تشارتش) سجين .فأعتقد أن هويتك بأمان 515 00:36:13,200 --> 00:36:14,333 .آمل ذلك 516 00:36:14,335 --> 00:36:18,504 أشكرك على مساعدتك .وعلى نصيحتك الشخصية 517 00:36:18,506 --> 00:36:20,205 .إنها جزء من الخدمة 518 00:36:22,491 --> 00:36:25,081 .بالحديث عن الشيطان - أأنا الشيطان الآن؟ - 519 00:36:25,813 --> 00:36:30,416 ،هذه قطعًا إشارة مغادرتي .اعتنِ بنفسك 520 00:36:32,687 --> 00:36:36,989 .أعتذر عن المجيء بدون تنويه - .لست تحتاجين لدعوة - 521 00:36:36,991 --> 00:36:39,621 ...أجل، لا، أعلم، إنّما 522 00:36:39,656 --> 00:36:42,231 ...بيني وبينك .كانت الأمور معقّدة قليلًا 523 00:36:42,231 --> 00:36:44,473 ،ربّما معقدة ليست الكلمة المعبّرة .لكنها ليس الكلمة الخطأ 524 00:36:44,473 --> 00:36:48,971 ،أودّك أن تسعدي وانطلاقًا من تلك الروح 525 00:36:48,972 --> 00:36:56,767 أظنك مدينة لنفسك بالتحقق مما .إذا كانت علاقتك و(بيلي) حقيقيّة 526 00:36:57,845 --> 00:37:02,587 وإنّي مدين لنفسي بقبول ما ينتظرني تاليًا أيًّا يكُن 527 00:37:02,588 --> 00:37:05,651 ...حين لا أكون بشخصية - .أجل - 528 00:37:06,281 --> 00:37:11,092 .أجل - .عجيب، هذا ما جئت لأقوله لك - 529 00:37:11,092 --> 00:37:15,136 .نحن دومًا على وفاق - .حيال أشياء كثيرة - 530 00:37:17,965 --> 00:37:23,014 ،اتفقنا، أجل .أراك لاحقًا 531 00:37:27,624 --> 00:37:30,162 .شكرًا لك - .لست بحاجة لأن تشكريني - 532 00:37:30,163 --> 00:37:34,837 .أجل - ...أهتم بأمرك - 533 00:37:35,883 --> 00:37:38,283 .وسأهتم بأمرك دومًا 534 00:37:39,767 --> 00:37:42,379 .هذا التزام أبديّ 535 00:37:47,328 --> 00:37:50,996 .فيكتور) ودَّ إعطاءك هدية ملائمة) 536 00:37:53,126 --> 00:37:55,031 .أحزر أنّك لست الهدية 537 00:38:00,987 --> 00:38:03,210 .تلك سكينة جميلة 538 00:38:04,044 --> 00:38:07,398 .ربّما أحتفظ بها بعدما أقتلك - .هذا ليس من شأنك - 539 00:38:07,398 --> 00:38:09,091 .بالواقع من شأني 540 00:38:19,059 --> 00:38:20,418 .أتمنى لك ليلة طيبة 541 00:38:21,058 --> 00:38:25,117 قل لزعيمك أنّي أتوقع تلقي .النصف الآخر من أجري خلال ساعة 542 00:38:32,500 --> 00:38:36,799 أوليفر)، أأنت بخير؟) - .أجل - 543 00:38:36,799 --> 00:38:40,157 أناتولي)، ماذا يجري بحق السماء؟) 544 00:38:40,157 --> 00:38:44,316 جليًا أن (فيكتور) أرسلهما لقتلي ...ثم جاء رجل وقتلهما، و 545 00:38:44,318 --> 00:38:47,052 أجل، هذه طريقتي .(لمعالجة مشكلة (فيكتور 546 00:38:47,052 --> 00:38:51,290 .أعلم أنه أراد موتك - ألم تستصوب إخباري بذلك؟ - 547 00:38:51,292 --> 00:38:53,974 ،)لا يمكننا قتل (فيكتور .لديه علاقات فائقة 548 00:38:53,974 --> 00:38:56,037 .سأكلف شخصًا معينًا بذلك 549 00:38:56,237 --> 00:38:59,373 .هيّا - أناتولي)، فيمَ أقحمت نفسي؟) - 550 00:38:59,374 --> 00:39:02,000 .إنّه السؤال الأشد تشويقًا يا صديقي 551 00:39:07,180 --> 00:39:10,351 أعتقد أننا اتفقنا على أن يكون .(لقائنا السابق هو الأخير يا (سوزان 552 00:39:10,351 --> 00:39:15,943 أعلم، لكنّي تذكرت أن نقودي لا تزال .وفيرة وأنت تحب المقامرة كثيرًا 553 00:39:16,353 --> 00:39:18,063 ما المعلومة التي تحملها لي يا (إيان)؟ 554 00:39:18,098 --> 00:39:21,065 الرجل الذي تلقى الرصاص عن .(العمدة (كوين) هو (كريستوفر تشانس 555 00:39:21,877 --> 00:39:25,127 .شعرت أن هذا إبداعه - .(أظنني تبيّنت كيف تعرف عليه (كوين - 556 00:39:25,129 --> 00:39:25,876 حقًّا؟ 557 00:39:25,876 --> 00:39:29,960 طالعت قاعدة البيانات وتفقدت .(تفاصيل تاريخ عمليات (تشانس 558 00:39:30,468 --> 00:39:32,881 .فعثرت على هذه الصورة الجميلة 559 00:39:33,522 --> 00:39:35,804 أتميزين فتاك؟ 560 00:39:35,806 --> 00:39:42,687 التقطت منذ 5 سنين حين اُفترض أن .أوليفر كوين) عالق على جزيرة مهجورة) 561 00:39:53,124 --> 00:39:56,216 الشرطيون الذين يقلّونك للسجن .لا يعملون لديك يا صاح 562 00:39:56,216 --> 00:39:59,788 .لن يهربك أحد - .هذا ليس ما يقلقني - 563 00:40:00,231 --> 00:40:02,691 تعيّن أن تنقلوني لسجن .أيرون هايتس) جوًّا) 564 00:40:02,726 --> 00:40:06,535 .أجل، سمعت أنّك تحب المروحيات 565 00:40:06,537 --> 00:40:08,003 ما الذي يخيفك؟ 566 00:40:25,990 --> 00:40:27,089 من أين جاء؟ 567 00:40:27,091 --> 00:40:28,792 .ماذا؟ انتبه 568 00:40:59,590 --> 00:41:02,398 .لا تخرج - لمَ؟ لكي أحميك بالداخل؟ - 569 00:41:02,398 --> 00:41:04,090 .كيلا تُقتَل 570 00:41:10,468 --> 00:41:13,736 .علمت أننا سنخوض هذه المحادثة 571 00:41:13,738 --> 00:41:15,636 .اسمع ما لدي فحسب 572 00:41:16,173 --> 00:41:21,078 (تريد (السهم الأخضر .وبوسعي إعطاؤك إياه 573 00:41:21,432 --> 00:41:24,118 .بوسعي إخبارك باسمه 574 00:41:24,153 --> 00:41:27,319 .ستكون الوحيد الذي يعرف هويته 575 00:41:28,986 --> 00:41:30,886 .(إنّه (أوليفر كوين 576 00:41:33,791 --> 00:41:35,874 إذًا هل تصالحنا؟ 577 00:41:39,897 --> 00:41:43,214 .أجل، تصالحنا 578 00:41:46,544 --> 00:41:52,379 تـعـديـل الــتوقـــيـت Suliman.k 579 00:41:54,642 --> 00:42:16,206 || ترجمة © وائل ممدوح || "wael_5@yahoo.com" "fb.com/HeroKanSubs"