1 00:00:24,984 --> 00:00:26,277 (ELEVATOR BELL DINGS) 2 00:00:26,361 --> 00:00:27,737 (ELEVATOR DOOR OPENS) 3 00:00:38,831 --> 00:00:41,167 Where you going? Come here. 4 00:00:42,710 --> 00:00:44,045 (BOTH MOANING) 5 00:00:45,338 --> 00:00:46,839 (BOTH BREATHING HEAVILY) 6 00:00:48,508 --> 00:00:49,842 Wait, wait, wait. 7 00:00:50,134 --> 00:00:53,513 Sorry. You're right. We barely know each other. 8 00:00:53,846 --> 00:00:56,015 Maybe we should have a drink and talk. 9 00:00:56,349 --> 00:00:57,475 Actually... 10 00:00:58,017 --> 00:00:59,561 ...my zipper just got caught on my necklace. 11 00:00:59,644 --> 00:01:02,355 But if you want to talk, we can. Sure. 12 00:01:03,147 --> 00:01:04,691 Okay, great. 13 00:01:05,191 --> 00:01:06,859 Or we can talk after. 14 00:01:08,027 --> 00:01:09,362 Yeah. Yeah. 15 00:02:58,596 --> 00:02:59,931 (GIGGLING) 16 00:03:06,437 --> 00:03:07,814 Come on! No! 17 00:03:08,106 --> 00:03:10,483 Let me tag along for a drink. You said I'd like it. 18 00:03:10,650 --> 00:03:11,943 It's too soon. 19 00:03:12,318 --> 00:03:14,821 Once you meet my dad and I meet your friends, 20 00:03:14,946 --> 00:03:16,447 they become a part of this... 21 00:03:16,823 --> 00:03:18,991 ...and I just want to stay in our bubble a little longer. 22 00:03:19,158 --> 00:03:20,493 It's been eight weeks. 23 00:03:20,785 --> 00:03:21,869 You keeping track? 24 00:03:24,497 --> 00:03:26,332 Happy Anniversary (GASPS) 25 00:03:27,375 --> 00:03:29,001 I saw it and... 26 00:03:29,293 --> 00:03:30,670 ...I thought of you. 27 00:03:31,963 --> 00:03:33,131 Open it. 28 00:03:39,345 --> 00:03:40,680 (ALARM RINGING) 29 00:03:41,723 --> 00:03:43,933 KATE: Good morning. (G ROANS) 30 00:03:44,142 --> 00:03:46,644 Why do I schedule breakfast meetings? 31 00:03:46,978 --> 00:03:48,479 For the bacon, I think. 32 00:03:48,646 --> 00:03:50,356 But you need to lay off that until 33 00:03:50,481 --> 00:03:52,150 your cholesterol's down. Why not turkey? 34 00:03:52,316 --> 00:03:54,694 Screw turkey. I like pig. 35 00:03:55,027 --> 00:03:57,363 Well, I heard a story on the news... 36 00:03:57,697 --> 00:04:00,825 ...about a guy who ate an undercooked pork chop and... 37 00:04:01,159 --> 00:04:04,829 ...got a worm that made his brain swell up super fast. 38 00:04:04,912 --> 00:04:05,913 Uh-huh. 39 00:04:05,997 --> 00:04:09,876 And to relieve the pressure, they had to cut out a chunk of his skull. 40 00:04:10,209 --> 00:04:11,294 Oh, wow. 41 00:04:11,377 --> 00:04:15,590 Like a triangle of his skull, they cut it right out of his head... 42 00:04:15,840 --> 00:04:18,342 ...and they implanted it in his groin... 43 00:04:18,593 --> 00:04:20,261 ...so it wouldn't die. 44 00:04:20,511 --> 00:04:22,513 Otherwise, his brain would have... 45 00:04:22,764 --> 00:04:24,932 ...his head would have exploded. 46 00:04:25,016 --> 00:04:26,058 Mmm-hmm. 47 00:04:26,142 --> 00:04:27,685 The skull was holding his brain... 48 00:04:28,019 --> 00:04:32,356 ...which was swelling, and his head would have just exploded. 49 00:04:33,566 --> 00:04:36,402 Just think of that next time you eat pig bacon. 50 00:04:36,569 --> 00:04:37,737 I will. 51 00:04:40,198 --> 00:04:41,365 Here you go. 52 00:04:41,616 --> 00:04:42,950 Thanks, sweetie. (DOG BARKING) 53 00:04:44,744 --> 00:04:45,787 (GROANS) (GASPS) 54 00:04:45,953 --> 00:04:47,121 Thunder 55 00:04:47,205 --> 00:04:48,206 He needs training. 56 00:04:48,456 --> 00:04:50,458 I'm taking him to obedience school today. 57 00:04:50,792 --> 00:04:53,377 Oh! And we need a check for the painter, too. 58 00:04:53,628 --> 00:04:56,714 That reminds me, I need you to sign these, honey. 59 00:04:56,964 --> 00:04:58,424 What are they? 60 00:04:58,549 --> 00:05:00,051 Oh, just some stuff for the accountant. 61 00:05:03,054 --> 00:05:04,639 I don't even understand this. 62 00:05:04,722 --> 00:05:06,140 I can't even read these anymore. 63 00:05:06,224 --> 00:05:09,602 I already read it for us. You just have to sign. 64 00:05:09,894 --> 00:05:11,854 No, I really don't understand this. 65 00:05:11,979 --> 00:05:13,940 I feel like I need to go to brain camp. 66 00:05:14,273 --> 00:05:15,775 Like, a brain camp. 67 00:05:16,108 --> 00:05:18,736 Where they give you exercises for your brain? 68 00:05:19,111 --> 00:05:20,780 When people have lazy eyes... 69 00:05:21,113 --> 00:05:22,782 ...they get their eyes worked out 70 00:05:22,907 --> 00:05:24,617 so they don't have to wear glasses. 71 00:05:24,700 --> 00:05:25,701 Mmm-hmm. 72 00:05:25,785 --> 00:05:27,245 They should have that for your brain. 73 00:05:27,328 --> 00:05:28,454 Like a brain camp. 74 00:05:28,746 --> 00:05:31,749 You could go lay on a beach and get tan 75 00:05:31,958 --> 00:05:33,417 and drink gingko balboa all day. 76 00:05:33,751 --> 00:05:35,461 You come back and you're super smart. 77 00:05:36,003 --> 00:05:39,298 It's gingko biloba. Balboa was Rocky. 78 00:05:40,633 --> 00:05:45,012 Right. See? See? That's why I need to go to brain camp. 79 00:05:45,555 --> 00:05:46,764 (ELEVATOR BELL DINGS) 80 00:05:52,311 --> 00:05:53,646 Any messages? 81 00:05:54,272 --> 00:05:58,150 I don't think so. I've kind of been in the zone here. 82 00:05:58,484 --> 00:05:59,944 You weren't going to mention these? 83 00:06:00,111 --> 00:06:02,488 Why? They're the first things you see. 84 00:06:03,322 --> 00:06:06,492 Micromacks? I thought Dave Cohen was handling this merger. 85 00:06:06,826 --> 00:06:08,828 No. The client said he was too emotional. 86 00:06:08,953 --> 00:06:10,997 They wanted a ruthless law robot, so... 87 00:06:11,289 --> 00:06:13,207 I got Micromacks. 88 00:06:13,291 --> 00:06:15,293 Get Dave on the phone. I need all pertinent materials... 89 00:06:15,459 --> 00:06:18,337 ...and a set of dates for deposition. 90 00:06:18,629 --> 00:06:20,131 Why do you work so hard? 91 00:06:20,673 --> 00:06:23,676 The point of being pretty is that you don't have to. 92 00:06:23,801 --> 00:06:25,678 You don't see me worrying about my job, do you? 93 00:06:25,845 --> 00:06:27,346 Unfortunately, no. 94 00:06:27,638 --> 00:06:30,558 That's because I have a Stan, okay? He works. 95 00:06:30,975 --> 00:06:33,686 I come here because it's like a hobby that pays well. 96 00:06:34,020 --> 00:06:36,480 Oh, by the way, your dad called... 97 00:06:36,689 --> 00:06:40,151 ...to confirm that you and he were still on for drinks with "Mark." 98 00:06:41,694 --> 00:06:43,821 Who's Mark? The guy I'm seeing. 99 00:06:43,988 --> 00:06:46,365 Obviously, but which one? The only one. 100 00:06:46,699 --> 00:06:48,200 There's one guy? 101 00:06:48,534 --> 00:06:50,703 And you're calling him Mark? 102 00:06:50,870 --> 00:06:52,538 You never use their names! 103 00:06:52,830 --> 00:06:55,082 So, Model Man Boy and Dr. Not So Smart...? 104 00:06:55,166 --> 00:06:56,125 Gone. 105 00:06:56,208 --> 00:06:57,209 The Hot Rabbi? 106 00:06:57,293 --> 00:06:59,170 And the Hot Rabbi's Cousin? Cut them loose. 107 00:06:59,420 --> 00:07:00,588 You cleared the roster. 108 00:07:00,713 --> 00:07:01,881 I cleared the bench. 109 00:07:02,173 --> 00:07:03,132 Wow. 110 00:07:03,215 --> 00:07:05,384 You haven't dated just one guy in a long time. 111 00:07:05,676 --> 00:07:08,054 It's not a big deal. It's very new. 112 00:07:08,554 --> 00:07:12,558 No jinxies. I get it. It's good that Mark doesn't have a nickname. 113 00:07:12,892 --> 00:07:15,895 It means he's still viable. You haven't rejected him. 114 00:07:16,187 --> 00:07:17,521 He's not a donor kidney. 115 00:07:17,688 --> 00:07:19,398 Not the organ I was thinking of. 116 00:07:22,068 --> 00:07:23,069 (HORN HONKING) Hello? 117 00:07:23,235 --> 00:07:24,904 Hi. Red or white? 118 00:07:25,196 --> 00:07:27,239 Red or white what? Wine. 119 00:07:27,531 --> 00:07:28,532 Did you forget? 120 00:07:28,741 --> 00:07:30,576 Forget what? Dinner with Phil. 121 00:07:31,243 --> 00:07:32,912 You told me that was next week. 122 00:07:33,245 --> 00:07:36,082 I said next week last week so it's this week. 123 00:07:36,415 --> 00:07:37,917 I got to work tonight. 124 00:07:38,209 --> 00:07:41,379 Again? This is the third night this week! 125 00:07:41,712 --> 00:07:45,299 The guys want to do dinner. So I'll stay in the city tonight. 126 00:07:45,758 --> 00:07:48,761 Why don't I meet you after your meeting? 127 00:07:49,387 --> 00:07:52,765 I'll drive in to meet you in the city after your meeting! 128 00:07:53,099 --> 00:07:54,392 No, you don't want to do that. 129 00:07:54,558 --> 00:07:55,893 I don't mind! 130 00:07:56,102 --> 00:07:57,436 We'll have so much fun! 131 00:07:57,728 --> 00:07:59,939 We'll go to that hot chocolate place in the morning. 132 00:08:00,064 --> 00:08:02,108 We'll cuddle and sleep in. 133 00:08:02,400 --> 00:08:04,276 Screw it. I'm coming home. 134 00:08:04,568 --> 00:08:06,404 Really? Aw! Really. 135 00:08:06,570 --> 00:08:08,447 Family comes first. I'll see you when I get back. 136 00:08:08,572 --> 00:08:09,949 I'll make a steak and salad-- 137 00:08:10,241 --> 00:08:11,742 Shit! 138 00:08:12,410 --> 00:08:14,412 MARK: Wow, look at you! 139 00:08:16,288 --> 00:08:18,416 How are you? Not too great. 140 00:08:18,624 --> 00:08:19,709 Oh, what's wrong? 141 00:08:19,834 --> 00:08:20,918 The housekeeper called. 142 00:08:21,127 --> 00:08:23,796 A pipe burst in the bathroom-- I have to go handle it. 143 00:08:24,088 --> 00:08:26,590 Oh, no! You're going to Connecticut now? 144 00:08:26,924 --> 00:08:29,260 I got to. There's two feet of water in my basement. 145 00:08:29,593 --> 00:08:31,429 I can go with you. That'd be fun. 146 00:08:31,637 --> 00:08:33,973 No, you go see your dad. 147 00:08:34,265 --> 00:08:36,100 I'll see if he can meet tomorrow night. 148 00:08:36,308 --> 00:08:38,144 I won't be back tomorrow night. 149 00:08:39,603 --> 00:08:41,272 And what about meeting my dad? 150 00:08:43,274 --> 00:08:46,110 I'm sorry, baby. I have to take a rain check. 151 00:08:46,444 --> 00:08:47,445 Yeah, okay. 152 00:08:47,653 --> 00:08:49,321 Don't be mad. I'm not being anything. 153 00:08:49,613 --> 00:08:50,656 What do you want me to do? 154 00:08:50,781 --> 00:08:51,782 Go to Connecticut. 155 00:08:52,116 --> 00:08:54,118 Really? Yeah, really. 156 00:08:54,452 --> 00:08:55,619 Okay. 157 00:08:55,703 --> 00:08:56,954 Call me when you're done being pissed. 158 00:08:57,204 --> 00:08:58,789 That might be a while. 159 00:09:00,166 --> 00:09:02,334 (INDISTINCT CONVERSATIONS) (JAZZ MUSIC PLAYING) 160 00:09:07,840 --> 00:09:09,675 Hi, hon. 161 00:09:10,843 --> 00:09:14,180 Here, you want this? I'm switching to vodka. 162 00:09:14,263 --> 00:09:15,556 Ugh! 163 00:09:15,639 --> 00:09:16,974 Who orders gin? 164 00:09:17,349 --> 00:09:20,978 Uh, I couldn't read the menu because I left my glasses at Nina's. 165 00:09:21,353 --> 00:09:22,855 Want to know who Nina is? 166 00:09:23,147 --> 00:09:24,231 Not really. 167 00:09:24,356 --> 00:09:25,483 Indian girl. Beautiful. 168 00:09:25,733 --> 00:09:27,651 Soft skin. We met at Trader Joe's. 169 00:09:27,818 --> 00:09:29,737 She told me about this naan bread. 170 00:09:29,987 --> 00:09:31,322 When did you start eating naan? 171 00:09:31,572 --> 00:09:34,909 She's 24, a dance major. I eat anything she tells me to. 172 00:09:34,992 --> 00:09:36,327 Ew! 173 00:09:38,746 --> 00:09:39,997 Where's your guy? 174 00:09:40,164 --> 00:09:41,415 I think we just broke up. 175 00:09:41,665 --> 00:09:43,334 No! How come? 176 00:09:43,584 --> 00:09:46,253 A pipe burst in his house and he went back to Connecticut. 177 00:09:46,504 --> 00:09:48,839 And where in the story does he act like a jerk? 178 00:09:49,090 --> 00:09:50,257 It's how he handled it. 179 00:09:50,508 --> 00:09:51,717 You're being paranoid. 180 00:09:51,842 --> 00:09:53,010 No, something feels off. 181 00:09:53,260 --> 00:09:56,013 And when I get this feeling, I'm usually always right. 182 00:09:56,263 --> 00:09:59,100 Oh, please! Every relationship I've ever had, something felt off. 183 00:09:59,350 --> 00:10:01,894 That's probably why you're wrapping up divorce number five 184 00:10:01,977 --> 00:10:04,188 with one of my sorority sisters. 185 00:10:07,274 --> 00:10:09,026 You really like this guy, huh? 186 00:10:09,777 --> 00:10:12,196 So forget all this bullshit and go surprise him. 187 00:10:12,446 --> 00:10:13,948 It's not bullshit. It is. 188 00:10:14,198 --> 00:10:17,118 Put on something sexy, get your ass out to Connecticut... 189 00:10:17,368 --> 00:10:19,453 ...and fix that young man's plumbing. 190 00:10:42,059 --> 00:10:43,769 Don't worry, you look good. 191 00:10:44,103 --> 00:10:45,563 He'll love it. Who? 192 00:10:46,438 --> 00:10:47,773 Whoever. (CHUCKLES) 193 00:10:49,066 --> 00:10:50,943 Here you go. Thanks for the ride. 194 00:10:52,236 --> 00:10:53,529 Need me to wait? 195 00:10:53,654 --> 00:10:54,947 Nah, I think I got it. 196 00:11:14,300 --> 00:11:15,426 (KNOCKING) 197 00:11:16,886 --> 00:11:18,220 (CLEARS TH THROAT) 198 00:11:21,974 --> 00:11:23,100 Hi. Hi. 199 00:11:23,309 --> 00:11:24,977 I'm looking for Mark. 200 00:11:25,269 --> 00:11:27,104 Oh. What's this about? 201 00:11:27,605 --> 00:11:29,815 I'm Carly. You must be his housekeeper. 202 00:11:30,107 --> 00:11:32,109 No, I'm his wife, Kate. 203 00:11:36,822 --> 00:11:39,325 Is this some kind of stripper-gram or something? 204 00:11:40,367 --> 00:11:41,744 Oh. 205 00:11:42,494 --> 00:11:44,622 No. No. I have the wrong address. 206 00:11:44,747 --> 00:11:46,832 I'm looking for a different Mark. 207 00:11:48,000 --> 00:11:49,001 Mark Kink. 208 00:11:49,627 --> 00:11:50,628 Mark King? 209 00:11:50,836 --> 00:11:52,463 No! No, no. 210 00:11:52,713 --> 00:11:54,840 He's a short guy? Bald? 211 00:11:55,216 --> 00:11:57,468 Lives a couple of streets over on Clark. 212 00:11:57,843 --> 00:11:58,844 There is no Clark Street. 213 00:11:58,969 --> 00:12:00,012 Anyway" 214 00:12:00,221 --> 00:12:01,639 Ooh!Ah!Ah! 215 00:12:01,805 --> 00:12:02,973 Oh, my God! 216 00:12:03,974 --> 00:12:05,017 Shit. 217 00:12:07,978 --> 00:12:10,481 Um. I'll send you a check for your urn. 218 00:12:11,106 --> 00:12:12,149 (PANTING) 219 00:12:22,159 --> 00:12:23,661 Can't forget this. 220 00:13:02,366 --> 00:13:03,367 (GRUNTS) 221 00:13:11,041 --> 00:13:12,376 What happened? 222 00:13:12,793 --> 00:13:15,963 It must be big. You were crazy about him two days ago. 223 00:13:16,213 --> 00:13:19,967 It can't be the sex-- you were a lot nicer and your hair was more shiny. 224 00:13:20,217 --> 00:13:22,386 He has a wife, okay? He's married. 225 00:13:22,803 --> 00:13:24,471 You don't think you can take her? 226 00:13:24,722 --> 00:13:27,224 That's not the point. I don't do married guys. 227 00:13:27,308 --> 00:13:29,393 I don't need to wreck someone's home for a date. 228 00:13:29,601 --> 00:13:31,729 It's not always a wreck. Stan and I were married when we met. 229 00:13:31,812 --> 00:13:33,564 We weren't happy. Now we are. 230 00:13:33,814 --> 00:13:35,399 You wrecked two marriages! 231 00:13:35,649 --> 00:13:38,652 First, one was mine, so that doesn't count. Second“. 232 00:13:38,902 --> 00:13:41,071 ...Stan's wife was fat, with no sexual charisma. 233 00:13:41,322 --> 00:13:43,907 That marriage was doomed, so it wasn't cheating. 234 00:13:44,241 --> 00:13:45,826 I don't think that's how it works. 235 00:13:46,076 --> 00:13:49,079 But I think a married guy is a perfect fit for you. 236 00:13:49,330 --> 00:13:51,665 Mark was able to lead a whole other life 237 00:13:51,749 --> 00:13:53,584 without you even noticing. 238 00:13:53,667 --> 00:13:55,836 You need a guy with something to keep him busy. 239 00:13:56,003 --> 00:13:57,838 Not a wife! (SIGHS) 240 00:13:57,921 --> 00:14:00,632 I don't do this. I'm too old for this shit. 241 00:14:00,966 --> 00:14:04,762 I've been dating for decades! I don't need this anymore! 242 00:14:05,637 --> 00:14:07,973 Somebody's being negative. I'll go. 243 00:14:08,265 --> 00:14:11,101 I'll tell you what my mother told me-- words to live by. 244 00:14:11,977 --> 00:14:15,147 Selfish people live longer 245 00:14:15,939 --> 00:14:16,940 I'm just saying. 246 00:14:20,235 --> 00:14:21,612 (INTERCOM BEEPS) 247 00:14:21,820 --> 00:14:25,949 WOMAN: Miss Whitten? There's someone here to see you--Kate King. 248 00:14:37,169 --> 00:14:40,005 Hi. I'm Kate. I met you on Friday. 249 00:14:40,339 --> 00:14:45,010 Yeah, I remember. Sorry about your urn. Why are you here? 250 00:14:45,803 --> 00:14:48,347 Um, I found your number in my husband's phone. 251 00:14:48,639 --> 00:14:49,807 So, um... 252 00:14:50,015 --> 00:14:52,226 Well, actually, the phone bill, 253 00:14:52,351 --> 00:14:54,520 because I couldn't crack the code on his password. 254 00:14:54,812 --> 00:14:58,482 Which is fitting, as obviously I don't know anything going on in his life. 255 00:14:58,690 --> 00:15:01,193 But, anyhow, I'm here. 256 00:15:01,527 --> 00:15:03,529 I thought maybe we could talk? 257 00:15:03,862 --> 00:15:06,031 No, we can't. If you have any questions 258 00:15:06,156 --> 00:15:08,367 about your husband, you should ask him. 259 00:15:09,034 --> 00:15:11,662 Oh, well, I would, but I'm pretty sure... 260 00:15:12,037 --> 00:15:15,374 ...he's lying to me and sleeping with you. (CHUCKLES) 261 00:15:17,709 --> 00:15:18,877 So... 262 00:15:23,715 --> 00:15:25,384 Am I right? (GASPS) 263 00:15:25,467 --> 00:15:26,802 Oh! 264 00:15:26,885 --> 00:15:28,554 Am I right? 265 00:15:29,054 --> 00:15:30,681 You're sleeping with my husband? 266 00:15:31,014 --> 00:15:32,891 I'm sorry. I had no idea. I swear. 267 00:15:33,225 --> 00:15:34,560 You're sleeping with my husband?! 268 00:15:34,726 --> 00:15:36,019 Could you keep it down? 269 00:15:36,145 --> 00:15:37,312 Oh! 270 00:15:37,396 --> 00:15:39,565 Oh, gosh. Okay. 271 00:15:40,065 --> 00:15:41,900 Oh, oh... 272 00:15:42,609 --> 00:15:43,610 Ooh! 273 00:15:43,777 --> 00:15:45,863 I did not expect this at all. 274 00:15:46,113 --> 00:15:49,783 I thought I would come here and you would tell me I was crazy. 275 00:15:50,117 --> 00:15:54,121 I did not think that I would be right at all. 276 00:15:54,788 --> 00:15:56,290 I mean, maybe a little, 277 00:15:56,373 --> 00:15:58,625 in that too-horrible- to-be-true kind of way. 278 00:15:58,709 --> 00:16:00,544 The say-the-awful- thing-so-that- 279 00:16:00,669 --> 00:16:02,463 the-awful-thing- doesn't-happen thing. 280 00:16:02,546 --> 00:16:04,047 (BREATHING HEAVILY) Ooh! Oh! 281 00:16:04,131 --> 00:16:05,632 Does this-- 282 00:16:06,300 --> 00:16:09,136 Does this open? The window? Anywhere? 283 00:16:09,803 --> 00:16:12,973 There's got to be a little latch or something. 284 00:16:13,974 --> 00:16:15,142 Does this window open? (CLEARS THROAT) 285 00:16:15,392 --> 00:16:16,643 No, and for good reason. 286 00:16:16,727 --> 00:16:19,897 If you're having a panic attack, go outside and get some air. 287 00:16:20,147 --> 00:16:22,316 Let me just lay down for a minute. 288 00:16:22,649 --> 00:16:24,193 You sure the window doesn't open? 289 00:16:24,318 --> 00:16:25,819 No. You'll be fine. 290 00:16:26,069 --> 00:16:29,490 This window. Just open it a little. Crack it. Just crack it. 291 00:16:29,823 --> 00:16:31,492 If you don't mind... 292 00:16:31,825 --> 00:16:35,329 We're out of air. It's hot in here. Just crack the window. 293 00:16:35,662 --> 00:16:38,916 Okay, I'll tell you anything you want if you just leave. 294 00:16:39,249 --> 00:16:40,501 Anything? 295 00:16:41,168 --> 00:16:42,169 Anything. 296 00:16:42,252 --> 00:16:43,712 (BREATHING HEAVILY) Okay. 297 00:16:43,837 --> 00:16:45,172 Help me up. 298 00:16:45,714 --> 00:16:47,633 (INDISTINCT CONVERSATIONS) (MUSIC PLAYING) 299 00:16:56,350 --> 00:16:59,269 How long have you and my husband been seeing each other? 300 00:16:59,520 --> 00:17:01,355 I don't know-- a couple months. 301 00:17:02,314 --> 00:17:04,983 Did you just start sleeping together? 302 00:17:05,317 --> 00:17:09,321 We were going to hold off for prom, but we just got carried away. 303 00:17:09,780 --> 00:17:11,782 We're adults. We had sex. 304 00:17:11,990 --> 00:17:13,325 The details don't matter. 305 00:17:13,617 --> 00:17:15,953 The details do matter, because“. 306 00:17:16,161 --> 00:17:18,372 ...there's a difference between having sex 307 00:17:18,497 --> 00:17:20,666 one time and having sex ten times. 308 00:17:21,291 --> 00:17:24,294 Oh, my God! Did you do it more than ten times? 309 00:17:24,628 --> 00:17:26,296 I think specifics are a bad idea. 310 00:17:29,675 --> 00:17:32,844 Okay, fine. Gun to my head... 311 00:17:33,303 --> 00:17:34,304 ...fifty. 312 00:17:34,638 --> 00:17:36,473 Fifty times?! 313 00:17:37,307 --> 00:17:38,976 Fifty times?! 314 00:17:39,309 --> 00:17:41,979 You had sex with my husband fifty times?! 315 00:17:42,312 --> 00:17:47,150 Don't you have a job?! Or hobbies?! What is wrong with you?! 316 00:17:48,193 --> 00:17:51,029 Does this mean he's not training for the marathon? 317 00:17:51,196 --> 00:17:52,531 Yeah... No. 318 00:17:52,864 --> 00:17:56,201 This is not okay. lam part of Team King. 319 00:17:56,493 --> 00:18:00,706 I quit my job so we could focus on his job. I put off having kids... 320 00:18:00,998 --> 00:18:02,499 ...because he wasn't ready. 321 00:18:02,708 --> 00:18:07,170 I went to China! Do you know how far away China is? 322 00:18:07,504 --> 00:18:08,839 And it's not all Hong Kong, either. 323 00:18:08,964 --> 00:18:10,340 Lots of pollution. 324 00:18:10,674 --> 00:18:12,843 What do I do? Now I'm Barb Melman? 325 00:18:13,051 --> 00:18:15,846 Barb Melman got divorced and now she has... 326 00:18:16,054 --> 00:18:19,057 ...cheek implants and lives in a condo in Norwalk... 327 00:18:19,349 --> 00:18:23,395 ...and has to go on dates. lam not equipped to go on dates. 328 00:18:23,729 --> 00:18:25,689 The last time I was single, I was 24 329 00:18:25,856 --> 00:18:27,858 and the dating pool was everyone! 330 00:18:28,191 --> 00:18:30,360 Now it's like a shallow puddle... 331 00:18:30,694 --> 00:18:34,031 ...of age-appropriate men who are old... 332 00:18:34,239 --> 00:18:36,867 ...and gross and I don't want to do that! 333 00:18:37,034 --> 00:18:39,328 I know that you think it's that bad, 334 00:18:39,453 --> 00:18:41,705 but honestly, it's a lot worse. 335 00:18:41,913 --> 00:18:46,418 You know why? Even if you meet a nice guy-- and by "nice"... 336 00:18:46,752 --> 00:18:48,712 ...I mean that he's not an obvious sociopath-- 337 00:18:48,795 --> 00:18:51,423 you can't get excited about it... 338 00:18:51,882 --> 00:18:53,634 ...because it's just a matter of time before 339 00:18:53,717 --> 00:18:56,887 someone gets bored and unhappy and is saying it's over. 340 00:18:57,220 --> 00:18:59,890 And that's a happy ending. A shitty ending... 341 00:19:00,140 --> 00:19:02,351 ...is that there's lying and cheating 342 00:19:02,476 --> 00:19:04,645 and you ambush Prince Charming's wife. 343 00:19:04,978 --> 00:19:06,396 You're saying I should stay with him. 344 00:19:06,647 --> 00:19:10,484 I'm saying everything fails eventually and monogamy is not natural. 345 00:19:11,151 --> 00:19:13,987 If you can live with that, like the French, then stay put. 346 00:19:14,237 --> 00:19:16,907 But if you can't, I suggest you get a game plan and leave. 347 00:19:17,157 --> 00:19:21,828 But what about the people who try to work it out? Maybe that's an option. 348 00:19:22,162 --> 00:19:23,997 Cheaters don't change. 349 00:19:24,247 --> 00:19:27,250 And if you work it out, he's just going to do it again. 350 00:19:27,501 --> 00:19:29,503 You'll end up back where you started, 351 00:19:29,628 --> 00:19:31,630 wishing you'd left the first time around. 352 00:19:31,963 --> 00:19:34,341 But that's just me. He's your husband. 353 00:19:34,758 --> 00:19:36,468 What does your gut tell you? (BURPS) 354 00:19:36,677 --> 00:19:37,844 Jesus Christ! 355 00:19:38,095 --> 00:19:39,596 It was just a burp. 356 00:19:42,224 --> 00:19:43,892 (RETCHING) 357 00:19:44,017 --> 00:19:46,019 Can I get some napkins? 358 00:19:46,186 --> 00:19:47,521 That was throw-up. 359 00:19:49,773 --> 00:19:51,066 (LAUGHING) Ah! 360 00:19:51,149 --> 00:19:52,150 Oh, my God! 361 00:19:52,984 --> 00:19:57,155 Okay, great, come on. Let's get in the car. Come on, come on. 362 00:19:57,322 --> 00:19:58,699 (LAUGHING) 363 00:20:01,660 --> 00:20:02,994 Okay, Okay- 364 00:20:03,286 --> 00:20:04,955 Bye! See you later! 365 00:20:05,330 --> 00:20:07,124 Bye, see you later! 366 00:20:07,457 --> 00:20:08,834 Bye, I'm going. 367 00:20:09,167 --> 00:20:10,669 This is a bag full of vomit. 368 00:20:10,961 --> 00:20:12,671 It's not my first. 369 00:20:13,338 --> 00:20:15,132 Come on, let's get you in the car. 370 00:20:15,298 --> 00:20:16,633 Get into the-- 371 00:20:16,800 --> 00:20:17,968 That's enough. 372 00:20:18,176 --> 00:20:20,846 No, don't go just yet. Just one kiss. 373 00:20:21,179 --> 00:20:24,516 One kiss and good-bye. Okay, that was it. 374 00:20:24,808 --> 00:20:26,476 Okay, let's go. (CAR ENGINE STARTS) 375 00:20:26,685 --> 00:20:29,354 Let's get into the car. Be very careful. 376 00:20:29,688 --> 00:20:30,689 I don't want to go. 377 00:20:30,981 --> 00:20:33,358 Put your foot down. Please go. 378 00:20:35,694 --> 00:20:39,030 Let me just-- Wait. How are you doing that? 379 00:20:39,489 --> 00:20:41,116 (GROANING) 380 00:20:42,701 --> 00:20:45,704 Okay, let's go this way. All right. 381 00:20:46,371 --> 00:20:48,540 Get over. It's a step down. 382 00:20:48,874 --> 00:20:52,043 Step down. Step down. Okay, there you go. 383 00:20:52,377 --> 00:20:53,670 There you go. 384 00:20:56,047 --> 00:20:57,716 FERNANDO: It's really nice, what you're doing for her. 385 00:20:58,008 --> 00:21:00,719 Yeah, that's me-- Mistress of the Year. 386 00:21:01,052 --> 00:21:03,180 Okay, Fernando, 90,90,90! 387 00:21:03,889 --> 00:21:06,224 Best night ever! I! 388 00:21:06,391 --> 00:21:07,392 Ever!!! 389 00:21:07,726 --> 00:21:09,060 Bye! 390 00:21:09,770 --> 00:21:11,438 (WHOOPING) 391 00:21:11,521 --> 00:21:13,899 (LAUGHING) Yes! 392 00:21:14,191 --> 00:21:15,525 Holy shit. 393 00:21:15,734 --> 00:21:16,735 Call me! 394 00:21:17,027 --> 00:21:18,153 That is so weird. 395 00:21:56,608 --> 00:21:58,276 WOMAN 1: My husband likes this pasta. 396 00:21:58,610 --> 00:22:00,278 WOMAN 2: Milk? My husband prefers goat. 397 00:22:00,612 --> 00:22:02,948 WOMAN 3: My husband likes a meaty sauce. 398 00:22:03,532 --> 00:22:04,908 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 399 00:22:09,955 --> 00:22:12,749 (WOMEN SPEAKING FRENCH) 400 00:22:24,094 --> 00:22:26,429 --doing the Benson depo on Tuesday... 401 00:22:26,680 --> 00:22:29,850 ...but if we want it on video, I need a different court reporter. 402 00:22:31,017 --> 00:22:33,186 (WHISPERING) Kate King is at security. 403 00:22:33,520 --> 00:22:34,771 What? 404 00:22:35,438 --> 00:22:36,773 Kate King. 405 00:22:41,528 --> 00:22:42,612 Excuse me. 406 00:22:44,447 --> 00:22:45,949 What's up, Leonard? 407 00:22:46,199 --> 00:22:47,284 Hey, Miss Whitten. 408 00:22:47,534 --> 00:22:49,494 Ray Charles over here tried to pass herself off 409 00:22:49,619 --> 00:22:51,621 as a blind woman to get upstairs. 410 00:22:51,872 --> 00:22:53,540 Oh, no, I didn't! 411 00:22:53,790 --> 00:22:56,710 I'm wearing these glasses because I look like shit. 412 00:22:56,793 --> 00:22:58,879 He saw the dog and drew his own conclusions. 413 00:22:58,962 --> 00:23:00,547 That did not happen. 414 00:23:00,630 --> 00:23:03,466 And if I was Ray Charles, I would actually be blind and... 415 00:23:03,717 --> 00:23:06,595 ...need this dog, so thanks for making no sense. 416 00:23:06,678 --> 00:23:07,679 What is it? 417 00:23:07,762 --> 00:23:11,391 I'm not French. I had a little Edith Piaf moment... 418 00:23:11,683 --> 00:23:13,810 ...but the idea of worrying about 419 00:23:13,935 --> 00:23:16,021 white shirts and thin turkey and all that... 420 00:23:16,354 --> 00:23:19,649 ...while pretending not to know about his whores... 421 00:23:19,858 --> 00:23:23,403 ...is really throwing me into an all-American rage. 422 00:23:23,737 --> 00:23:26,072 Not that you're a whore! You're not a whore. 423 00:23:26,239 --> 00:23:28,742 Okay, turn around. Turn around. 424 00:23:28,992 --> 00:23:30,327 You're not a whore. Let's go outside. 425 00:23:31,828 --> 00:23:33,538 I'm assuming you came here 426 00:23:33,622 --> 00:23:35,081 because you think we're friends 427 00:23:35,206 --> 00:23:36,666 and that I care about your problems... 428 00:23:36,917 --> 00:23:38,501 ...but guess what? I don't. 429 00:23:38,752 --> 00:23:42,589 I don't care about you or Mark or your marriage or your dog. 430 00:23:42,839 --> 00:23:45,133 If Edith Piaf rises out of the grave and 431 00:23:45,258 --> 00:23:47,510 you have a threesome, I don't flipping care! 432 00:23:47,761 --> 00:23:49,095 I was keeping you in the loop. 433 00:23:49,346 --> 00:23:52,349 I want out of the loop! Take me out. 434 00:23:52,933 --> 00:23:54,601 Okay? Okay! 435 00:23:54,935 --> 00:23:56,019 Thank you! 436 00:23:59,856 --> 00:24:01,358 Come on, Thunder. 437 00:24:05,362 --> 00:24:06,863 (DOORBELL RINGING) 438 00:24:17,582 --> 00:24:18,917 Oh, my God. 439 00:24:19,918 --> 00:24:23,380 Sorry. It's me. Don't be mad. I just-- 440 00:24:23,713 --> 00:24:26,466 I just want to talk. I thought we could have some dinner? 441 00:24:26,967 --> 00:24:28,301 How do you know where I live? 442 00:24:29,886 --> 00:24:31,137 We followed you home. 443 00:24:31,388 --> 00:24:35,225 But I didn't want to show up empty-handed, so I brought food. 444 00:24:35,558 --> 00:24:37,811 Some food is right here. 445 00:24:37,894 --> 00:24:39,104 (CHUCKLES) 446 00:24:39,437 --> 00:24:40,939 How'd you get in the building? 447 00:24:41,272 --> 00:24:44,609 We waited for someone to leave and then snuck in. 448 00:24:47,278 --> 00:24:48,405 Hi. 449 00:24:48,613 --> 00:24:52,283 What is your deal? Do you not get how weird this is? 450 00:24:52,575 --> 00:24:56,621 I just thought maybe we could talk, because I, um... 451 00:24:56,955 --> 00:24:58,289 Because“. 452 00:24:59,332 --> 00:25:01,668 Because my whole world just blew up 453 00:25:01,751 --> 00:25:03,294 and I don't have a job! (SOBBING) 454 00:25:03,628 --> 00:25:05,797 I have no money of my own! 455 00:25:06,089 --> 00:25:09,926 And I honestly do not know what I'm going to do at all! 456 00:25:10,135 --> 00:25:11,928 I have no friends to talk to because 457 00:25:12,053 --> 00:25:13,805 my friends are Mark's friends... 458 00:25:14,097 --> 00:25:16,099 ...and they'll blab! You are literally 459 00:25:16,266 --> 00:25:18,268 the only person in the world... 460 00:25:18,476 --> 00:25:20,520 ...who knows what's happening besides me! 461 00:25:20,645 --> 00:25:22,647 And if I keep talking to myself... 462 00:25:22,981 --> 00:25:27,485 ...about it, I'm going to go crazy...for real. Like, really. 463 00:25:27,819 --> 00:25:30,155 I can't talk to you until you stop crying. 464 00:25:31,823 --> 00:25:33,324 I want to. (SOBS) 465 00:25:36,327 --> 00:25:38,496 Let me just-- I'm sorry. 466 00:25:39,164 --> 00:25:40,498 I just am sad. 467 00:25:40,790 --> 00:25:43,001 Then cry on the inside, like a winner. 468 00:25:44,294 --> 00:25:46,629 You can't care for yourself unless you toughen up. 469 00:25:46,880 --> 00:25:49,883 As far as talking to someone who won't blab, 470 00:25:49,966 --> 00:25:51,718 I can give you the names of three different lawyers. 471 00:25:51,801 --> 00:25:53,136 Lawyers cost money. 472 00:25:53,386 --> 00:25:55,513 You have money. You have half of what Mark has. 473 00:25:55,680 --> 00:25:57,057 Okay. Thank you. 474 00:25:57,307 --> 00:25:58,725 You're welcome. Are we done? 475 00:25:58,975 --> 00:26:01,311 Done? That wasn't even a conversation. 476 00:26:01,394 --> 00:26:03,980 You mostly just yelled at me the whole time. 477 00:26:04,064 --> 00:26:05,315 (DOG WHIMPERING) 478 00:26:08,359 --> 00:26:09,360 Okay, look. 479 00:26:10,904 --> 00:26:12,655 If I let you in, we are not braiding 480 00:26:12,822 --> 00:26:14,574 each other's hair and drinking Cosmos. 481 00:26:15,408 --> 00:26:16,576 You have one hour. Okay. 482 00:26:16,826 --> 00:26:18,912 And I get first dibs on what's in the bag. 483 00:26:19,162 --> 00:26:20,497 Sure thing. 484 00:26:20,830 --> 00:26:23,750 Have a seat, but please keep your dog off of my furniture. 485 00:26:33,927 --> 00:26:35,261 (WHISPERS) Thunder... 486 00:26:36,096 --> 00:26:37,430 ...get down. 487 00:26:37,764 --> 00:26:40,100 Get down. Get down. 488 00:26:40,600 --> 00:26:42,477 Down! (SIGHS) 489 00:26:43,770 --> 00:26:45,939 Okay. That's great. 490 00:26:46,773 --> 00:26:48,441 He's juSt a PUPPY- 491 00:26:52,862 --> 00:26:54,280 Have a seat. 492 00:26:55,115 --> 00:26:58,201 I don't want to sit someplace where you and Mark had sex. 493 00:26:58,868 --> 00:27:00,286 (CLEARS TH THROAT) 494 00:27:00,954 --> 00:27:02,455 ls the ottoman okay? 495 00:27:02,789 --> 00:27:04,207 Mmm... 496 00:27:05,542 --> 00:27:07,043 What about the chair? 497 00:27:13,633 --> 00:27:14,801 If I'm being honest... 498 00:27:15,051 --> 00:27:17,220 Are you serious? It's a window! 499 00:27:17,470 --> 00:27:19,639 People can see in here! 500 00:27:19,973 --> 00:27:22,642 You just have to pick a spot and be okay with it. 501 00:27:22,892 --> 00:27:25,061 Just have a seat. (SIGHS) 502 00:27:30,733 --> 00:27:32,193 (CELL PHONE BUZZING) 503 00:27:35,989 --> 00:27:37,240 ls Mark calling? 504 00:27:40,827 --> 00:27:41,828 Yes, it is. 505 00:27:42,078 --> 00:27:44,247 Mark's in Miami. Why is he calling you? 506 00:27:44,497 --> 00:27:46,166 I didn't know he was in Miami. 507 00:27:46,416 --> 00:27:47,792 Why is he calling you at all? 508 00:27:47,917 --> 00:27:49,335 I don't know that, either. 509 00:27:49,586 --> 00:27:52,088 I don't call a boyfriend back after I find out he has a wife. 510 00:27:52,338 --> 00:27:53,756 So you haven't called him, full silent 511 00:27:53,882 --> 00:27:55,300 treatment and he's still calling? 512 00:27:55,592 --> 00:27:57,260 I'm pretty sure that's why he's still calling. 513 00:27:57,427 --> 00:28:00,138 What if he's calling to say he loves you and wants to be with you? 514 00:28:00,221 --> 00:28:01,222 I don't care. 515 00:28:01,514 --> 00:28:03,600 Well, what if he's in love with you? 516 00:28:03,766 --> 00:28:05,852 I mean, has he ever said he loves you? 517 00:28:06,102 --> 00:28:08,479 Has he talked to you like that, or has he...? 518 00:28:08,605 --> 00:28:11,024 I mean, do you think that he still loves me? 519 00:28:13,693 --> 00:28:16,529 If we're going to do this, I need a drink. 520 00:28:19,032 --> 00:28:20,366 I get it. Get what? 521 00:28:20,700 --> 00:28:25,205 You have the perfect place, and you are the perfect girl... 522 00:28:25,538 --> 00:28:29,042 ...and you could probably take off all your clothes right now... 523 00:28:29,292 --> 00:28:32,462 ...and have no flab and not need a wax... 524 00:28:32,712 --> 00:28:35,381 ...or anything and just be ready to go. 525 00:28:35,715 --> 00:28:39,052 My situation's pretty situated at all times, it's true. 526 00:28:39,385 --> 00:28:41,387 And see, lam not situated. 527 00:28:41,638 --> 00:28:45,058 I can't even remember to shave my legs. 528 00:28:45,391 --> 00:28:48,728 I need like at least a week of prep, minimum. 529 00:28:49,062 --> 00:28:51,314 Doesn't Mark see you naked all the time? 530 00:28:52,232 --> 00:28:53,900 No. He doesn't? 531 00:28:54,150 --> 00:28:56,319 No. It's... 532 00:28:56,903 --> 00:28:58,571 Nooooo. 533 00:28:59,072 --> 00:29:01,908 What's it like? Is it like a '70s situation? 534 00:29:02,242 --> 00:29:03,743 It's like... 535 00:29:04,244 --> 00:29:07,497 ...now I'm totally serious, like...not... 536 00:29:10,833 --> 00:29:12,502 No man likes that. 537 00:29:13,086 --> 00:29:15,588 It's like a... just not-- 538 00:29:16,047 --> 00:29:18,007 I'm not saying you have to be bald 539 00:29:18,174 --> 00:29:20,093 or anything. Just like a fig leaf. 540 00:29:20,551 --> 00:29:21,886 That's all they want. 541 00:29:22,178 --> 00:29:23,846 They just need to have... 542 00:29:24,097 --> 00:29:27,517 ...a pretty little patch of happiness. 543 00:29:28,559 --> 00:29:30,895 You know, lam like... 544 00:29:32,230 --> 00:29:33,898 ...Martha Stewart... 545 00:29:34,565 --> 00:29:37,235 ...but with big underpants. 546 00:29:37,694 --> 00:29:40,071 Let me tell you something about Martha Stewart. 547 00:29:40,154 --> 00:29:42,699 She handled prison like a boss! 548 00:29:42,907 --> 00:29:45,243 Thank you. Right? 549 00:29:46,244 --> 00:29:49,914 I still think I'm not ready to compete with women like you. 550 00:29:50,206 --> 00:29:52,333 Though technically, I have been competing 551 00:29:52,417 --> 00:29:54,419 with women like you and just didn't know it. 552 00:29:54,711 --> 00:29:57,046 We're not in competition. We got played 553 00:29:57,213 --> 00:29:59,590 by the same guy. I call it a tie. 554 00:30:00,758 --> 00:30:02,093 Tequila or vodka? 555 00:30:02,343 --> 00:30:03,344 (LAUGHING) 556 00:30:03,428 --> 00:30:05,763 KATE: I can't believe I'm in the mistress's closet. 557 00:30:06,055 --> 00:30:10,768 lam not a mistress. A mistress knows she's dating a married man. 558 00:30:11,060 --> 00:30:14,272 I didn't know, so I'm not a mistress. Can you say that, please? 559 00:30:14,564 --> 00:30:17,066 Seriously, can you please say I'm not a mistress? 560 00:30:17,317 --> 00:30:18,985 Oh. You're not a mistress. Thank you. 561 00:30:19,319 --> 00:30:20,653 Sorry. (BOTH LAUGH) 562 00:30:21,154 --> 00:30:24,324 Try these on. These ones are very special. 563 00:30:24,657 --> 00:30:27,327 I don't think we have the same size foot. (GASPS) 564 00:30:28,494 --> 00:30:30,830 This looks like a box of bungee cords. 565 00:30:31,080 --> 00:30:33,166 What it does is hold your tits up. 566 00:30:33,666 --> 00:30:35,001 That's so awesome. 567 00:30:35,501 --> 00:30:36,711 This is like a logic puzzle. 568 00:30:36,836 --> 00:30:38,004 It would look so hot on you. 569 00:30:38,254 --> 00:30:40,089 I don't know why men find these sexy. 570 00:30:40,631 --> 00:30:42,133 Mouse hammock. 571 00:30:42,216 --> 00:30:44,427 (LAUGHING) 572 00:31:22,673 --> 00:31:23,674 (GRUNTS) 573 00:31:24,300 --> 00:31:27,887 Wake up. You're making out with your dog. 574 00:31:29,847 --> 00:31:30,848 Ugh. 575 00:31:31,557 --> 00:31:33,059 What is he doing? 576 00:31:33,810 --> 00:31:35,061 KATE: Oh, no. 577 00:31:35,311 --> 00:31:37,146 No,no,no! 578 00:31:38,815 --> 00:31:40,316 (BOTH GROAN) 579 00:31:41,067 --> 00:31:42,693 I'm sorry. Ugh! 580 00:31:43,736 --> 00:31:45,071 Damn it! 581 00:31:46,072 --> 00:31:47,824 You want me to get it? 582 00:31:48,908 --> 00:31:51,577 I'm really sorry. I thought I had him that time. 583 00:31:51,828 --> 00:31:52,995 Send me the cleaning bill. 584 00:31:53,121 --> 00:31:54,247 Believe it 585 00:31:55,623 --> 00:31:57,041 (WHISTLES) 586 00:31:57,250 --> 00:31:58,918 You'll send me the lawyers' names? 587 00:31:59,168 --> 00:32:01,003 You still want those? Yeah. 588 00:32:01,254 --> 00:32:03,923 Listen, Mark's shady. He finds out you have a lawyer, 589 00:32:04,006 --> 00:32:06,259 you become the enemy. If he thinks... 590 00:32:06,509 --> 00:32:09,929 ...you're clueless, you have an edge. Get your ducks in a row. 591 00:32:10,179 --> 00:32:12,432 Thank you for everything. I really appreciate it. 592 00:32:12,682 --> 00:32:14,016 Yeah. That's fine. 593 00:32:15,852 --> 00:32:17,270 Thank you so much. 594 00:32:17,395 --> 00:32:18,771 No problem. You're welcome. 595 00:32:19,939 --> 00:32:20,940 Bye. 596 00:32:31,284 --> 00:32:32,952 Holy shit. 597 00:32:34,328 --> 00:32:36,164 (KATE SCREAMING) 598 00:32:38,416 --> 00:32:39,959 (CELL PHONE RINGING) 599 00:32:47,467 --> 00:32:48,801 Shit. 600 00:32:52,305 --> 00:32:55,892 Oh, I'm sorry. I thought you'd have your phone off. 601 00:32:56,142 --> 00:32:57,643 Then why even call? 602 00:32:57,894 --> 00:32:59,395 Why did you have your phone on? 603 00:32:59,645 --> 00:33:00,980 What do you need, Kate? 604 00:33:01,230 --> 00:33:02,815 Well, it's not a big deal, but... 605 00:33:03,065 --> 00:33:06,986 ...you know how sometimes you get like a... 606 00:33:07,236 --> 00:33:09,071 ...just a hint of a zit and you... 607 00:33:09,322 --> 00:33:11,157 ...pick at it a little bit, and... 608 00:33:11,491 --> 00:33:13,493 ...you keep picking at it... 609 00:33:13,826 --> 00:33:15,828 ...until it becomes this... 610 00:33:16,162 --> 00:33:20,333 ...soul-sucking, life-ruining face crater that you... 611 00:33:20,583 --> 00:33:22,418 ...absolutely cannot hide? 612 00:33:22,668 --> 00:33:24,629 You're calling because you got a zit? 613 00:33:26,339 --> 00:33:27,673 Not exactly. 614 00:33:28,841 --> 00:33:30,676 What the hell did you do? 615 00:33:31,010 --> 00:33:32,178 It was an accident. 616 00:33:32,428 --> 00:33:34,096 An accident? I know. 617 00:33:34,347 --> 00:33:35,431 Were you on PCP? 618 00:33:35,932 --> 00:33:37,600 KATE". Okay, here's what happened. 619 00:33:37,850 --> 00:33:40,686 I started digging around. Everything was locked. 620 00:33:40,937 --> 00:33:43,940 And I started thinking, maybe he is shady. 621 00:33:44,190 --> 00:33:46,359 And then I started thinking that this 622 00:33:46,484 --> 00:33:48,694 whole room is filled with lies and secrets. 623 00:33:48,945 --> 00:33:51,197 It was like this red mist came over me. 624 00:33:51,864 --> 00:33:53,032 So... 625 00:33:53,533 --> 00:33:56,285 You know how I told you to get your ducks in a row? 626 00:33:56,953 --> 00:33:58,704 Well, this isn't putting your ducks in a row. 627 00:33:58,788 --> 00:34:00,373 This is putting your ducks in a wood chipper! 628 00:34:00,456 --> 00:34:01,958 (DOORBELL RINGING) Hold on. 629 00:34:02,208 --> 00:34:04,043 Shit, he's early. Who? 630 00:34:04,293 --> 00:34:05,378 My brother, Phil. 631 00:34:05,628 --> 00:34:07,088 Don't mention the whole mistress thing. 632 00:34:07,213 --> 00:34:08,631 But it's such an icebreaker. 633 00:34:08,923 --> 00:34:09,924 (CLEARS TH THROAT) 634 00:34:12,218 --> 00:34:13,386 Who's this? 635 00:34:14,053 --> 00:34:16,222 I'm Carmela, Kate's decorator. 636 00:34:16,305 --> 00:34:17,306 Oh. 637 00:34:17,390 --> 00:34:18,975 When did you fire Joel? 638 00:34:19,225 --> 00:34:21,227 I didn't. No, he's, um... 639 00:34:21,561 --> 00:34:25,064 She's doing all of the stuff, the feng shui...in the house. 640 00:34:25,314 --> 00:34:27,567 We met in Hong Kong. I told you. 641 00:34:27,817 --> 00:34:30,152 We bonded over dim sum and spatial reasoning. 642 00:34:30,403 --> 00:34:32,405 Two of my favorite things. (BOTH LAUGH) 643 00:34:32,738 --> 00:34:36,742 That's so smart and funny! That's really witty. 644 00:34:37,410 --> 00:34:38,619 So, this is my brother. 645 00:34:38,744 --> 00:34:39,912 Yeah, you said that. 646 00:34:40,162 --> 00:34:42,164 He's a contractor. Oh, a contractor. 647 00:34:42,415 --> 00:34:43,749 He'll look at the office while you go. 648 00:34:44,000 --> 00:34:45,668 Unless you want to stay. 649 00:34:45,918 --> 00:34:49,922 I would love to, but it's kind of a tricky project... 650 00:34:50,172 --> 00:34:52,216 ...and I don't want to complicate things. 651 00:34:52,341 --> 00:34:54,427 But it was really nice meeting you. 652 00:34:54,760 --> 00:34:57,430 You, too. I hope I see you again soon. 653 00:34:57,763 --> 00:34:59,265 Carmela? Really? 654 00:34:59,515 --> 00:35:01,684 Did you and Tony enjoy Hong Kong? 655 00:35:01,767 --> 00:35:03,352 Or did Big Pussy and Meadow miss you too much? 656 00:35:03,436 --> 00:35:06,272 You will thank me for using a fake name. You want Phil... 657 00:35:06,522 --> 00:35:09,191 ...mentioning your new friend Carly to Mark? 658 00:35:09,442 --> 00:35:11,444 No. So you're welcome. By the way, 659 00:35:11,569 --> 00:35:13,613 what is up with your hot brother? 660 00:35:13,863 --> 00:35:17,450 No! No, you can't have my husband and my brother! 661 00:35:17,783 --> 00:35:20,786 No! That's being very greedy. 662 00:35:21,120 --> 00:35:22,955 I think you're being greedy. Me? 663 00:35:23,205 --> 00:35:24,874 He's your brother. What would you do with him? 664 00:35:25,124 --> 00:35:28,210 So is everybody like hot-hot Phil in your family, 665 00:35:28,294 --> 00:35:29,795 or are most of them like you? 666 00:35:29,879 --> 00:35:31,213 I'm cute-cute Kate. 667 00:35:31,464 --> 00:35:33,466 What about your father? Leave Dad out of this! 668 00:35:33,716 --> 00:35:34,717 I bet he's hot. 669 00:35:34,967 --> 00:35:37,303 You and your vagina need to just-- 670 00:35:51,609 --> 00:35:52,777 Kate? 671 00:36:02,286 --> 00:36:03,621 Surprise! 672 00:36:04,121 --> 00:36:07,249 I started redecorating. What do you think? 673 00:36:07,416 --> 00:36:09,418 What happened to just painting it red? 674 00:36:09,585 --> 00:36:11,087 Oh, red is so cliché. 675 00:36:11,170 --> 00:36:14,423 I would expect that from other guys in their offices, but not you. 676 00:36:14,632 --> 00:36:19,470 You deserve something different, something better than that. 677 00:36:19,595 --> 00:36:21,472 Oh. It's good, right? 678 00:36:22,431 --> 00:36:24,141 I think it's great. You do? 679 00:36:24,975 --> 00:36:26,811 I love it. Really? 680 00:36:27,103 --> 00:36:30,272 Because you know how I get carried away with all the colors-- 681 00:36:34,944 --> 00:36:36,320 I missed you. 682 00:36:38,823 --> 00:36:40,491 How was Miami? 683 00:36:40,783 --> 00:36:42,785 Miami was amazing. 684 00:36:42,993 --> 00:36:45,496 The guys loved your gift card swap idea. 685 00:36:45,788 --> 00:36:46,831 SwipeSwitch? 686 00:36:47,123 --> 00:36:48,290 And guess what? What? 687 00:36:48,499 --> 00:36:49,500 Guess. 688 00:36:49,792 --> 00:36:51,335 What? What? 689 00:36:51,669 --> 00:36:55,464 They're going to put in half a million as seed money. 690 00:36:55,673 --> 00:36:57,341 Really?! That's right! 691 00:36:57,633 --> 00:36:59,969 (SHRIEKS) We did it, we did it! 692 00:37:00,511 --> 00:37:02,179 Oh! Team King! 693 00:37:03,639 --> 00:37:05,683 I'll tell you all about it at dinner. 694 00:37:05,850 --> 00:37:06,976 With me? 695 00:37:07,184 --> 00:37:09,854 Yes. We're celebrating. Just let me clean up. 696 00:37:13,983 --> 00:37:15,693 (CELL PHONE RINGING) 697 00:37:19,321 --> 00:37:20,823 How's it going? Not good. 698 00:37:21,031 --> 00:37:22,032 What's wrong? 699 00:37:22,158 --> 00:37:23,200 We have a situation. 700 00:37:23,492 --> 00:37:25,286 If you killed him, don't tell me. 701 00:37:25,411 --> 00:37:27,204 I can't defend you if I know you did it. 702 00:37:27,538 --> 00:37:29,039 No, I didn't kill him. 703 00:37:29,540 --> 00:37:32,042 It's something that rhymes with... 704 00:37:32,543 --> 00:37:33,878 ...schlintercourse. 705 00:37:34,170 --> 00:37:36,172 What?! You had sex with him? 706 00:37:36,380 --> 00:37:39,216 No! Of course not. It's barely dark outside. 707 00:37:39,508 --> 00:37:42,845 He's just on a high from the business trip and... 708 00:37:45,055 --> 00:37:47,433 ...he's got that look in his eyes, that... 709 00:37:47,516 --> 00:37:48,517 (GRUNTS) 710 00:37:49,393 --> 00:37:50,728 ...you know, that-- 711 00:37:51,020 --> 00:37:54,023 I just don't know if I can hold out. 712 00:37:54,231 --> 00:37:55,566 What is going on? 713 00:37:55,858 --> 00:37:58,694 I don't know! There's been wine, and... 714 00:37:58,903 --> 00:38:00,863 ...hand-holding during dinner. 715 00:38:00,988 --> 00:38:02,907 It just felt so good to be touched, you know? 716 00:38:03,240 --> 00:38:06,243 Yeah, I do, because he used to touch me, too. 717 00:38:06,368 --> 00:38:08,204 Ugh! Why do you say that? 718 00:38:08,412 --> 00:38:10,080 A lot. I don't want to hear that. 719 00:38:10,372 --> 00:38:11,415 Then why call me? For permission? 720 00:38:11,540 --> 00:38:12,583 No! 721 00:38:12,750 --> 00:38:14,877 If you want to have sex with your husband,do it 722 00:38:15,044 --> 00:38:17,379 I'm wondering, what if I keep my clothes on... 723 00:38:17,713 --> 00:38:19,215 ...while we're having sex? Really? 724 00:38:19,423 --> 00:38:24,386 What if the top part of me hated him, while the bottom part of me... 725 00:38:24,595 --> 00:38:26,055 ...did all the dirty work? 726 00:38:26,222 --> 00:38:27,473 What if he just put it in halfway... 727 00:38:27,556 --> 00:38:30,434 ...and then I took a really hot bath after and really cleaned up? 728 00:38:30,935 --> 00:38:32,061 You're making a mistake. 729 00:38:32,186 --> 00:38:33,270 I'm trying not to. 730 00:38:33,562 --> 00:38:34,897 Not really. lam! 731 00:38:35,105 --> 00:38:38,609 If you're going to cave every time he pays attention to you... 732 00:38:38,901 --> 00:38:40,110 ...leave me out of it. 733 00:38:40,277 --> 00:38:42,321 You can waste your own time, but I'm done. 734 00:38:42,404 --> 00:38:43,948 Fine! Be done. 735 00:38:44,240 --> 00:38:45,574 I am done. I'm done. 736 00:38:45,741 --> 00:38:47,076 This is me being done. Fine. 737 00:38:47,243 --> 00:38:48,244 Good-bye. 738 00:38:48,410 --> 00:38:49,411 Forget I called. 739 00:38:49,620 --> 00:38:50,830 Good-bye. 740 00:38:52,581 --> 00:38:53,916 (EXHALES SHARPLY) 741 00:38:56,377 --> 00:38:57,753 (SIGHS) 742 00:38:59,463 --> 00:39:00,464 Kate... 743 00:39:01,465 --> 00:39:03,467 ...you hold it together. 744 00:39:03,801 --> 00:39:05,970 He is awful. 745 00:39:07,096 --> 00:39:08,597 (LAUGHING) 746 00:39:19,108 --> 00:39:20,359 Oh, my God. 747 00:39:20,442 --> 00:39:21,443 (BOTH MOANING) 748 00:39:21,652 --> 00:39:23,320 I've missed you. 749 00:39:26,365 --> 00:39:28,033 You taste good. 750 00:39:28,284 --> 00:39:29,618 Oh, my God. 751 00:39:29,952 --> 00:39:31,787 And you smell so good. 752 00:39:36,125 --> 00:39:38,961 Okay, hold on one second. Just one second. 753 00:39:39,628 --> 00:39:41,755 (BREATHING HEAVILY) 754 00:39:44,800 --> 00:39:46,468 I'll be right back. 755 00:39:47,636 --> 00:39:49,138 Don't move. 756 00:39:51,640 --> 00:39:52,641 (GROANS) 757 00:40:09,366 --> 00:40:10,910 (CELL PHONE BUZZING) 758 00:40:21,837 --> 00:40:23,005 Hey, baby. 759 00:40:23,172 --> 00:40:24,715 WOMAN: Hi. What are you doing? 760 00:40:25,007 --> 00:40:26,383 Oh, I'm still working. 761 00:40:26,550 --> 00:40:30,554 WOMAN: Well, I'm not working. And I am so freaking hot. 762 00:40:32,389 --> 00:40:33,390 Um... 763 00:40:44,068 --> 00:40:47,404 MARK: I wish. What are you doing? 764 00:40:48,864 --> 00:40:51,533 Oh, baby, send me a picture, will you? 765 00:40:52,201 --> 00:40:53,661 Send me a few pictures. 766 00:40:53,786 --> 00:40:55,245 I'll send tons. 767 00:40:56,413 --> 00:40:59,541 We'll have the whole weekend in the Hamptons to work that out. 768 00:40:59,750 --> 00:41:01,210 I miss you. 769 00:41:01,335 --> 00:41:02,753 Oh, I miss you, too. 770 00:41:03,420 --> 00:41:04,922 I miss you. 771 00:41:05,255 --> 00:41:06,715 I miss you. 772 00:41:10,886 --> 00:41:14,056 L I got to go. I got to go, baby 773 00:41:22,314 --> 00:41:25,567 Bill, I told you, don't call me at night! 774 00:41:25,901 --> 00:41:27,569 I'll call you tomorrow. 775 00:41:28,904 --> 00:41:30,572 I'm sorry, honey. 776 00:41:30,823 --> 00:41:33,993 It's okay. The wine hit me wrong-- I have a splitting headache. 777 00:41:34,243 --> 00:41:35,577 Really? 778 00:41:36,412 --> 00:41:39,248 Maybe I can make it go away, huh? 779 00:41:39,498 --> 00:41:41,500 Sorry, honey, not tonight. 780 00:42:05,524 --> 00:42:06,859 KATE". "Sorry for the tough love." 781 00:42:07,109 --> 00:42:10,279 "Do what you need to do. I support you"? Yeah, right. 782 00:42:10,612 --> 00:42:11,613 Bitch. 783 00:42:11,864 --> 00:42:13,532 You Okay? Yep. 784 00:42:13,782 --> 00:42:15,951 You sure? You're talking to your phone. 785 00:42:16,201 --> 00:42:17,536 I'm fine. 786 00:42:18,787 --> 00:42:20,122 So, how's Carmela? 787 00:42:20,456 --> 00:42:22,124 Bad! How come? 788 00:42:23,292 --> 00:42:27,212 Because I said so. Why, do you like her? Because she is fired! 789 00:42:27,463 --> 00:42:29,298 What's going on with you? 790 00:42:29,548 --> 00:42:31,341 I'll take a stab and say it's because 791 00:42:31,467 --> 00:42:33,302 you realized feng shui is bullshit. 792 00:42:34,803 --> 00:42:36,513 You shouldn't pay for that. 793 00:42:37,306 --> 00:42:39,641 Okay, you know what? Feng shui rules. 794 00:42:39,975 --> 00:42:42,144 There are so many people in the world 795 00:42:42,311 --> 00:42:44,480 and in China who love feng shui. (SOBS) 796 00:42:44,730 --> 00:42:47,149 Feng shui is not what you think it is! 797 00:42:47,274 --> 00:42:49,651 And I hate that you keep saying it's dumb! 798 00:42:49,985 --> 00:42:50,986 I didn't mean it. 799 00:42:51,236 --> 00:42:53,572 Feng shui is good 'cause it's important... 800 00:42:53,822 --> 00:42:55,449 ...to know where to place things 801 00:42:55,574 --> 00:42:57,159 in order to make yourself feel better. 802 00:42:58,035 --> 00:42:59,036 (sesame) 803 00:42:59,495 --> 00:43:01,538 Katie. Sweetheart? 804 00:43:03,165 --> 00:43:04,333 Katie? 805 00:43:04,666 --> 00:43:05,834 What are you doing? 806 00:43:06,168 --> 00:43:07,419 See? See?! 807 00:43:07,669 --> 00:43:10,130 This is what happens when Carly makes 808 00:43:10,255 --> 00:43:12,674 me cry on the inside like a winner! 809 00:43:14,009 --> 00:43:15,344 Who's Carly? 810 00:43:15,677 --> 00:43:17,137 She's Mark's girlfriend-- 811 00:43:17,221 --> 00:43:19,431 and not "friend friend," like "boning friend!" 812 00:43:19,515 --> 00:43:20,849 Mark's cheating on you?! 813 00:43:21,058 --> 00:43:22,392 Like fifty times at least. 814 00:43:22,601 --> 00:43:23,602 Are you serious? Or more! 815 00:43:23,852 --> 00:43:25,521 With who? Carmela! 816 00:43:25,687 --> 00:43:27,356 But her real name is Carly. 817 00:43:27,606 --> 00:43:29,525 Is this some Tyler Durden Fight Club thing? 818 00:43:30,359 --> 00:43:31,693 Are you Carly? No. 819 00:43:31,902 --> 00:43:32,903 Is anyone Carly? 820 00:43:33,195 --> 00:43:34,863 Please focus. I am focused! 821 00:43:35,114 --> 00:43:38,700 I don't want to keep explaining this. Carmela is Carly! 822 00:43:38,951 --> 00:43:40,953 The feng shui spatialist chick. 823 00:43:41,203 --> 00:43:42,538 Yes. Oh, my God! 824 00:43:44,540 --> 00:43:45,624 Are you okay? 825 00:43:46,041 --> 00:43:47,376 Yeah, I'm fine. 826 00:43:48,210 --> 00:43:50,879 I never liked that guy. I never liked him. 827 00:43:51,130 --> 00:43:54,967 I told you that before you married him. What a piece of shit! 828 00:43:55,217 --> 00:43:58,637 Did you know she was his mistress when she was in the house? 829 00:43:58,887 --> 00:44:01,390 I thought she was his ex-mistress, but... 830 00:44:01,723 --> 00:44:03,892 ...it turns out they're still seeing each other. 831 00:44:04,143 --> 00:44:05,561 That makes sense. 832 00:44:05,686 --> 00:44:07,062 I heard him on the phone with her... 833 00:44:07,312 --> 00:44:10,065 ...then he comes to me, "Oh, I have to go golfing." 834 00:44:10,315 --> 00:44:14,570 In Connecticut. "With the Canadian crew." Which is code. 835 00:44:14,820 --> 00:44:16,488 For what? Ca. 836 00:44:16,905 --> 00:44:18,824 Ca? Ca. 837 00:44:19,408 --> 00:44:20,993 Ca? Caaarly. 838 00:44:21,243 --> 00:44:24,079 Carly. Carmela. You're talking about Carmela. 839 00:44:24,413 --> 00:44:27,749 She doesn't even know that I know they're still together. 840 00:44:28,000 --> 00:44:29,751 She pretends to be my friend, 841 00:44:29,918 --> 00:44:31,670 but she's spying on me, like a double agent. 842 00:44:31,920 --> 00:44:33,088 And you let her because...? 843 00:44:33,338 --> 00:44:35,007 That's how you run a double agent. 844 00:44:35,257 --> 00:44:38,760 I don't even know if she's American. I don't know. 845 00:44:39,011 --> 00:44:41,847 Katie, if she's full of shit, call her out on it. 846 00:44:42,097 --> 00:44:44,766 Deal with her. And then deal with the real problem. 847 00:44:45,100 --> 00:44:47,102 Oh, Mark. Yes! Mark. 848 00:44:47,936 --> 00:44:50,939 Yes. Okay. Right. Mmm-hmm. 849 00:44:51,106 --> 00:44:53,108 Where are you going? I don't know. 850 00:44:55,027 --> 00:44:56,361 I'm really happy we're doing this. 851 00:44:56,486 --> 00:44:57,863 Are you? 852 00:44:59,781 --> 00:45:01,950 How do you feel? I don't know. How do you feel? 853 00:45:02,201 --> 00:45:04,536 I fee like I owe you an apology for the other night. 854 00:45:04,786 --> 00:45:06,455 Do you? Yeah. 855 00:45:06,788 --> 00:45:09,041 Sometimes I can be more tough than love. 856 00:45:09,291 --> 00:45:10,375 Can you? 857 00:45:11,793 --> 00:45:15,130 Yeah. I just wanted to clear the air, and say that... 858 00:45:15,881 --> 00:45:18,717 ...whatever happens between you and Mark is your business. 859 00:45:19,051 --> 00:45:20,802 Oh, is it? 860 00:45:21,803 --> 00:45:23,305 Yeah. Are you okay? 861 00:45:23,680 --> 00:45:25,807 Are you still sleeping with my husband? 862 00:45:25,974 --> 00:45:27,643 What? You heard me. 863 00:45:28,393 --> 00:45:29,561 Unbelievable. 864 00:45:30,729 --> 00:45:32,397 I was crazy to think we could be friends. 865 00:45:32,648 --> 00:45:34,650 You don't get to walk out. Don't ice me out. 866 00:45:35,651 --> 00:45:37,486 No. No. You can't-- What? What? 867 00:45:37,819 --> 00:45:40,322 You can't ice me out. I'm going to ice you out. 868 00:45:40,572 --> 00:45:42,157 Here's my ice shield. 869 00:45:42,407 --> 00:45:43,742 Then what, you pull out my weave? 870 00:45:43,867 --> 00:45:45,244 Just tell me the truth! 871 00:45:45,494 --> 00:45:48,413 You want to know the truth? Your husband sucks! 872 00:45:48,664 --> 00:45:53,168 I am not sleeping with him! And the fact you think I would, really hurts! 873 00:45:54,169 --> 00:45:56,546 Well, shit! I don't know! All I know is what 874 00:45:56,672 --> 00:45:59,049 I heard, and he's meeting somebody! 875 00:45:59,341 --> 00:46:01,677 Well, not me! So he's cheating on both of us. 876 00:46:01,885 --> 00:46:04,179 Oh, my God, that's it! He's cheating on us! 877 00:46:04,388 --> 00:46:06,056 I was kidding about that. 878 00:46:06,348 --> 00:46:09,851 If he's not seeing you-- I'm so sorry I said that, that sucks-- 879 00:46:10,060 --> 00:46:13,522 --but if he isn't seeing you, he's seeing someone else. 880 00:46:13,730 --> 00:46:16,191 Think about it. Between the two of us... 881 00:46:16,400 --> 00:46:19,236 ...he has the perfect woman. What else would he need? 882 00:46:19,528 --> 00:46:22,239 The one thing we're not giving him--sex. 883 00:46:36,378 --> 00:46:37,546 Katie? 884 00:46:37,713 --> 00:46:38,714 Time to go, sweetie. 885 00:46:38,922 --> 00:46:42,551 Okay. Are you all packed for your business meetings? 886 00:46:43,385 --> 00:46:45,095 I hate working on the weekends. 887 00:46:46,054 --> 00:46:48,432 I feel bad for you. Let me walk you out. 888 00:46:56,231 --> 00:46:57,733 Have a great weekend. 889 00:46:57,899 --> 00:46:59,401 You, too! 890 00:46:59,735 --> 00:47:01,069 Bye! 891 00:47:01,737 --> 00:47:03,739 You look gorgeous today. Thanks, honey. 892 00:47:05,407 --> 00:47:06,408 Safe flight! 893 00:47:06,616 --> 00:47:08,452 I'll call you when I get in. 894 00:47:09,244 --> 00:47:10,412 Don't forget. (ENGINE STARTS) 895 00:47:27,929 --> 00:47:29,556 (CELL PHONE CHIMING) 896 00:47:40,567 --> 00:47:42,152 (TIRES SCREECHING) 897 00:47:52,788 --> 00:47:56,291 Let's go! He's probably halfway there already! 898 00:47:57,000 --> 00:47:58,460 We're going to lose him. 899 00:47:58,960 --> 00:48:00,337 What's Thunder doing? 900 00:48:00,629 --> 00:48:03,465 No,no,no,no,no! Are you kidding me? No! 901 00:48:04,966 --> 00:48:05,967 Sorry. 902 00:48:06,134 --> 00:48:09,971 Jesus, that was... I think that might have been his balls. 903 00:48:10,305 --> 00:48:12,140 It was-- Ugh! 904 00:48:55,225 --> 00:48:58,687 CARLY: I don't think we should rush into anything. What are you doing? 905 00:49:04,526 --> 00:49:07,612 When you're divvying up friends in the divorce, keep this one. 906 00:49:13,118 --> 00:49:15,454 You won't see anything through those hedges. 907 00:49:15,787 --> 00:49:19,291 You're being a very negative detective. Give me a boost up. 908 00:49:19,541 --> 00:49:21,626 KATE: Look, he won't catch us. 909 00:49:22,711 --> 00:49:24,087 (BOTH GRUNTING) 910 00:49:24,421 --> 00:49:25,714 KATE: Go higher. 911 00:49:28,133 --> 00:49:32,137 Oh, hell, no! Now he's crossed the line! 912 00:49:33,305 --> 00:49:34,890 What? What is it? 913 00:49:35,140 --> 00:49:36,475 It's a Jetta. 914 00:49:36,725 --> 00:49:38,059 It's a Jetta! So? 915 00:49:38,310 --> 00:49:40,145 Only young, hot girls drive Jettas! 916 00:49:40,479 --> 00:49:41,480 I had a Jetta. 917 00:49:41,730 --> 00:49:43,732 That's what I'm talking about. 918 00:49:43,815 --> 00:49:44,816 (BEEPING) 919 00:49:47,235 --> 00:49:48,236 (YELPS) 920 00:49:56,953 --> 00:49:58,121 Hi, there. 921 00:49:58,622 --> 00:50:01,500 I was out for a jog and my hammies locked up. 922 00:50:01,833 --> 00:50:04,669 When that happens, I have to stretch. 923 00:50:05,003 --> 00:50:06,004 CARLY: I'm not Gumby! 924 00:50:06,254 --> 00:50:08,256 Just pulled over for a little stretch. 925 00:50:08,548 --> 00:50:09,549 (GRUNTS) 926 00:50:11,301 --> 00:50:13,136 That feels so much better. 927 00:50:15,430 --> 00:50:18,600 Yup. That's a lot better. 928 00:50:20,268 --> 00:50:21,561 (MAN SPEAKING SPANISH) 929 00:50:21,937 --> 00:50:25,941 You got to stretch it out. Stretch it out. 930 00:50:26,858 --> 00:50:28,026 (GRUNTING) 931 00:50:35,700 --> 00:50:37,369 That is it! 932 00:50:37,619 --> 00:50:38,954 From now on, you have to tell me 933 00:50:39,079 --> 00:50:40,372 what we're doing, where we're going... 934 00:50:40,622 --> 00:50:43,208 ...and what's happening, 'cause I can't take it anymore! 935 00:50:43,458 --> 00:50:44,793 Let's go! 936 00:50:45,544 --> 00:50:47,045 Oh, God! 937 00:51:02,310 --> 00:51:06,231 PHIL: Well, well. Look who's here-- the wife and the mistress. 938 00:51:06,481 --> 00:51:07,816 I'm not a mistress. 939 00:51:08,233 --> 00:51:09,901 Not technically, anyway. 940 00:51:10,151 --> 00:51:11,987 KATE: She comes in peace, so be nice. 941 00:51:12,153 --> 00:51:14,155 All right. Come on in. 942 00:51:15,240 --> 00:51:18,410 So can I ask, what the hell are you two up to? 943 00:51:18,743 --> 00:51:20,412 Don't say it's a social call, because you 944 00:51:20,537 --> 00:51:22,247 haven't been here since I bought the place. 945 00:51:22,497 --> 00:51:25,750 We think Mark has another mistress-- we're going to find her. 946 00:51:25,834 --> 00:51:26,835 Mmm-hmm. 947 00:51:29,254 --> 00:51:32,674 And what do you plan on doing if you find this girl? 948 00:51:33,091 --> 00:51:35,427 Don't come at me with all your... 949 00:51:35,677 --> 00:51:37,929 ...weird little man logic. This is a... 950 00:51:38,179 --> 00:51:42,183 ...one-day-at- a-time operation. Today is light recon day. 951 00:51:42,684 --> 00:51:45,020 A grappling hook? Really? 952 00:51:46,771 --> 00:51:47,939 Damn. 953 00:52:01,953 --> 00:52:04,205 Look, I don't know if you're here out of... 954 00:52:04,539 --> 00:52:06,124 ...morbid curiosity, or you and Kate 955 00:52:06,249 --> 00:52:07,792 are the weirdest friends ever-- 956 00:52:08,209 --> 00:52:09,878 We are. The weirdest friends ever. 957 00:52:10,462 --> 00:52:11,880 --But she's a good person. 958 00:52:12,130 --> 00:52:15,050 And though Mark's an asshole, they had something real. 959 00:52:15,300 --> 00:52:17,093 And when she's done running around with you, 960 00:52:17,218 --> 00:52:19,012 she'll realize that's gone. 961 00:52:19,095 --> 00:52:20,305 And it's going to suck. 962 00:52:20,972 --> 00:52:22,057 So... 963 00:52:22,641 --> 00:52:24,726 ...try not to make that part any worse for her. 964 00:52:25,810 --> 00:52:27,062 Okay. 965 00:52:30,148 --> 00:52:31,149 KATE: Okay. 966 00:52:31,816 --> 00:52:32,901 They are on the move. 967 00:52:33,902 --> 00:52:35,070 KATE: Okay. 968 00:52:35,570 --> 00:52:36,905 Nothing. 969 00:52:39,574 --> 00:52:40,909 Okay. 970 00:52:42,577 --> 00:52:44,579 He's up! CARLY: Really? What's he doing? 971 00:52:44,871 --> 00:52:45,914 Kissing. Uh-huh. 972 00:52:48,083 --> 00:52:49,417 KATE: Probably tongue. 973 00:52:49,501 --> 00:52:50,502 CARLY: Mmm-hmm. 974 00:52:51,086 --> 00:52:52,754 KATE: Probably enjoying. 975 00:52:53,046 --> 00:52:54,047 CARLY: Great. 976 00:52:54,255 --> 00:52:57,759 KATE: Okay, target is moving! Target is on the move. 977 00:52:58,093 --> 00:52:59,177 All right. 978 00:52:59,260 --> 00:53:01,262 Oh, he's wearing those cute shorts 979 00:53:01,429 --> 00:53:03,390 I got him for Christmas. They look good. 980 00:53:03,473 --> 00:53:04,641 Okay. 981 00:53:04,724 --> 00:53:06,393 I can't believe you're not interested. 982 00:53:06,601 --> 00:53:08,228 Just promise when you meet her... 983 00:53:08,311 --> 00:53:11,856 ...you won't lose your shit like you did with me. Don't say you didn't. 984 00:53:11,940 --> 00:53:16,194 I did, because I was a mistress-virgin and you were the first. 985 00:53:16,277 --> 00:53:18,863 Now I'm all worn in like an old glove. 986 00:53:18,947 --> 00:53:20,740 She's getting UP! 987 00:53:21,533 --> 00:53:22,534 (GASPS) 988 00:53:23,785 --> 00:53:24,953 Oh, my God. 989 00:53:25,787 --> 00:53:27,288 Holy shit! What? 990 00:53:28,081 --> 00:53:30,083 Oh, come on! 991 00:53:30,583 --> 00:53:31,918 What is that? 992 00:53:32,085 --> 00:53:34,003 Let me see. Let me see! 993 00:53:34,337 --> 00:53:36,506 Okay, but you're not going to like it. 994 00:53:36,589 --> 00:53:37,590 Ah! 995 00:53:46,307 --> 00:53:48,476 She makes me look like I'm wearing a diaper! 996 00:53:48,768 --> 00:53:50,437 You think she had that made? 997 00:53:50,645 --> 00:53:54,774 No. When you have a body like that, everything fits you perfectly. 998 00:54:01,990 --> 00:54:06,369 This is just so unoriginal, Mark! So cliché! 999 00:54:12,667 --> 00:54:14,836 She's the perfect ten lemon tart... 1000 00:54:15,044 --> 00:54:16,129 Maybe an eleven. 1001 00:54:16,171 --> 00:54:18,298 ...double-D, natural double-D. A triple-D. 1002 00:54:18,506 --> 00:54:20,300 CARLY: It's like a midlife crisis mistress! 1003 00:54:20,383 --> 00:54:23,344 She's like a cliché of every wife's waking nightmare! 1004 00:54:23,636 --> 00:54:26,306 You have to admit, that's pretty good. Seriously. 1005 00:54:26,514 --> 00:54:28,516 Okay, fine. She's beautiful. 1006 00:54:28,808 --> 00:54:31,478 At some point you say-- I play tennis, right? 1007 00:54:31,686 --> 00:54:34,856 But if I play against John McEnroe, I expect to lose. 1008 00:54:35,190 --> 00:54:36,524 You know what? Right? 1009 00:54:36,816 --> 00:54:38,193 I am McEnroe! 1010 00:54:38,693 --> 00:54:40,695 What are you doing?! 1011 00:54:41,029 --> 00:54:43,698 Where are you going?! Wait! 1012 00:54:44,199 --> 00:54:45,533 No!!! 1013 00:54:46,701 --> 00:54:49,037 Stop!!! 1014 00:54:52,874 --> 00:54:55,210 What happened to being calm?! 1015 00:55:05,053 --> 00:55:06,387 Carlyl! 1016 00:55:06,721 --> 00:55:07,847 Carly! 1017 00:55:08,723 --> 00:55:10,725 Stop!!! 1018 00:55:23,404 --> 00:55:25,740 CARLY: I can't believe he was cheating on me! 1019 00:55:26,074 --> 00:55:28,368 KATE: Oh, boo-hoo! He cheated on me, too! 1020 00:55:28,535 --> 00:55:30,870 CARLY: You're the wife! He's supposed to cheat on you! 1021 00:55:31,079 --> 00:55:32,163 Oh, my God! 1022 00:55:32,247 --> 00:55:34,249 Stop, you crazy housewife! 1023 00:55:34,415 --> 00:55:38,253 Stop the grappling! I'm strong when I'm mad!! 1024 00:55:40,255 --> 00:55:41,923 (BOTH SCREAMING) 1025 00:55:43,716 --> 00:55:45,718 What's going on? 1026 00:55:48,805 --> 00:55:50,265 (BOTH PANTING) 1027 00:55:52,433 --> 00:55:53,601 BOTH: Hi. 1028 00:55:56,104 --> 00:55:58,565 I just can't believe he'd lie to me. 1029 00:55:58,773 --> 00:56:00,942 I really thought we were soulmates. 1030 00:56:01,609 --> 00:56:04,612 Oh, my God, lam so sorry. I can't believe I said that. 1031 00:56:04,946 --> 00:56:07,240 You're his soulmate. I'm a whore. 1032 00:56:07,448 --> 00:56:11,411 You must hate me so much. If it's any consolation, I hate me more. 1033 00:56:11,619 --> 00:56:13,913 I don't hate you at all. 1034 00:56:14,122 --> 00:56:16,457 I got all that out of my system with that one. 1035 00:56:16,749 --> 00:56:20,295 You're so amazing, to be friends with your husband's mistress. 1036 00:56:20,587 --> 00:56:23,089 Yeah, it's like a dream come true. 1037 00:56:23,298 --> 00:56:26,801 Ignore her. She's working through some stuff right now. 1038 00:56:27,093 --> 00:56:31,139 She's kind of troubled. But you smell amazing. What is that? 1039 00:56:31,472 --> 00:56:32,932 I think it's just sweat. 1040 00:56:33,975 --> 00:56:36,477 The worst part about this is, you seem so nice... 1041 00:56:36,603 --> 00:56:38,980 ...and he had me believing you were the devil. 1042 00:56:39,272 --> 00:56:40,273 Wait, what? 1043 00:56:40,481 --> 00:56:43,026 He said you cheated on him, then asked for a divorce. 1044 00:56:43,651 --> 00:56:46,487 He said that... I was the cheater? 1045 00:56:46,821 --> 00:56:49,324 That's what he said? That I cheated? 1046 00:56:49,616 --> 00:56:50,617 I'm so sorry. 1047 00:56:50,825 --> 00:56:54,329 That is so-- Okay. That's-- What an asshole! 1048 00:56:54,621 --> 00:56:56,122 He's a liar, Kate. Who cares? 1049 00:56:56,331 --> 00:56:57,999 Because it's not fair. 1050 00:56:58,333 --> 00:57:00,627 He made me the bad guy. And he's divorcing me? 1051 00:57:00,835 --> 00:57:02,670 You know it's not actually happening, right? 1052 00:57:02,962 --> 00:57:05,381 He could pick any scenario, and he picks that? 1053 00:57:05,465 --> 00:57:06,883 And makes me the villain? 1054 00:57:06,966 --> 00:57:09,344 And then divorces me for fake-cheating? 1055 00:57:09,636 --> 00:57:11,638 I shouldn't have told you. I'm sorry. 1056 00:57:11,846 --> 00:57:14,182 It's not your fault I married a monster. 1057 00:57:14,474 --> 00:57:18,019 You are innocent in all this. Let's go back to Phil's. 1058 00:57:18,311 --> 00:57:19,312 Okay, let's go. 1059 00:57:19,520 --> 00:57:21,689 Wait! What do I do? You can't just leave me. 1060 00:57:21,856 --> 00:57:23,983 Mark will be back any minute! 1061 00:57:24,317 --> 00:57:25,693 We'll get your number. Can we keep her? 1062 00:57:25,985 --> 00:57:28,488 No, we can't keep her! We have a dog at home! 1063 00:57:28,696 --> 00:57:30,865 You pulled my hair, which is totally-- 1064 00:57:31,199 --> 00:57:33,368 PHIL: Hey, hey, hey! 1065 00:57:33,660 --> 00:57:34,994 Watch what I taught Thunder. 1066 00:57:35,370 --> 00:57:36,496 Thunder, get me a beer. 1067 00:57:38,665 --> 00:57:40,333 KATE: Unbelievable. CARLY: Wow! 1068 00:57:40,541 --> 00:57:41,876 KATE: That's crazy. CARLY: It's a miracle. 1069 00:57:42,168 --> 00:57:43,878 KATE: That dog is trying to break me. CARLY: He really is. 1070 00:57:45,546 --> 00:57:46,714 Good boy. 1071 00:57:47,048 --> 00:57:48,883 So, how was the stalking? 1072 00:57:49,342 --> 00:57:50,927 Thunder! Traitor. 1073 00:57:51,219 --> 00:57:52,679 How'd it go, weirdo? 1074 00:57:53,346 --> 00:57:57,058 It was good! We ran on the beach, met Mark's new mistress-- 1075 00:57:57,350 --> 00:57:58,351 CARLY: Amber. 1076 00:57:58,559 --> 00:57:59,560 Twenty-two, super hot. 1077 00:57:59,852 --> 00:58:00,853 Are you jealous? 1078 00:58:01,062 --> 00:58:03,690 No, I'm not jealous. I just don't have an insane girl crush. 1079 00:58:03,898 --> 00:58:05,525 I think it's good she's super hot. 1080 00:58:05,650 --> 00:58:07,235 It brings up our group average. 1081 00:58:07,527 --> 00:58:09,362 This isn't frickin' Sister Wives. 1082 00:58:09,570 --> 00:58:11,030 You sure you're not angry? 1083 00:58:11,239 --> 00:58:13,157 Letting it out is better than having to tell the cops 1084 00:58:13,241 --> 00:58:14,200 you didn't mean to hug her to death. 1085 00:58:14,283 --> 00:58:15,284 (LAUGHS SARCASTICALLY) 1086 00:58:15,368 --> 00:58:18,204 You're so funny! You'll see when you meet her. 1087 00:58:18,413 --> 00:58:20,581 What? When I meet her? (LAUGHS) 1088 00:58:22,583 --> 00:58:23,918 KATE: Up high. 1089 00:58:24,002 --> 00:58:25,003 (LAUGHS) 1090 00:58:26,045 --> 00:58:27,380 You look so pretty! 1091 00:58:27,547 --> 00:58:28,881 AMBER: You look so pretty. 1092 00:58:28,965 --> 00:58:30,258 CARLY: It's really annoying. 1093 00:58:30,383 --> 00:58:31,592 PHIL: It's just bad. 1094 00:58:33,094 --> 00:58:34,929 What's that up there? 1095 00:58:35,263 --> 00:58:37,390 That's the best part of the house. 1096 00:58:37,515 --> 00:58:39,600 You'll like it. Come on. I'll show you. 1097 00:58:40,893 --> 00:58:42,103 KATE: You're such a good girl. 1098 00:58:42,395 --> 00:58:43,521 AMBER: Mark's an asshole! 1099 00:58:43,646 --> 00:58:44,772 KATE: He is. 1100 00:58:51,612 --> 00:58:52,947 Wow. 1101 00:59:03,624 --> 00:59:05,960 I know exactly what I would do with it. 1102 00:59:08,463 --> 00:59:11,632 I would put a coffee table right here... 1103 00:59:11,966 --> 00:59:14,469 ...so I could have my morning coffee. 1104 00:59:14,969 --> 00:59:18,431 You can't. There's too much morning sun. lt would blast you. 1105 00:59:18,639 --> 00:59:22,477 No, this is where I would want to exist, right here... 1106 00:59:23,478 --> 00:59:24,812 ...looking at that. 1107 00:59:25,313 --> 00:59:26,314 You sure? 1108 00:59:27,315 --> 00:59:28,316 Yeah. 1109 00:59:29,650 --> 00:59:31,110 I'll think about it. 1110 00:59:31,444 --> 00:59:32,779 You better. 1111 00:59:33,821 --> 00:59:34,989 Okay. 1112 00:59:36,616 --> 00:59:38,743 (HIP HOP MUSIC PLAYING) 1113 00:59:49,462 --> 00:59:51,672 Kate might actually have a point about 1114 00:59:51,798 --> 00:59:53,966 her bringing up the group average. 1115 00:59:55,802 --> 00:59:57,804 Do you care if I smoke? 1116 00:59:58,012 --> 01:00:00,139 No! I kind of want one, too. 1117 01:00:00,348 --> 01:00:01,474 Since when do you smoke? 1118 01:00:01,682 --> 01:00:03,351 Since whenever I want to. 1119 01:00:03,643 --> 01:00:05,186 PHIL: This should be good. 1120 01:00:05,520 --> 01:00:07,063 If we find any more mistresses, 1121 01:00:07,188 --> 01:00:08,689 I'll have to send her to rehab. 1122 01:00:31,546 --> 01:00:32,547 (GROANS) 1123 01:00:40,221 --> 01:00:41,222 (SIGHS) 1124 01:00:43,391 --> 01:00:44,892 PHIL: Don't worry, we didn't hook up. 1125 01:00:45,059 --> 01:00:47,353 We didn't? Oh, thank God. 1126 01:00:47,687 --> 01:00:49,897 You took off your clothes to go skinny dipping. 1127 01:00:50,565 --> 01:00:51,983 Really? 1128 01:00:52,108 --> 01:00:53,526 You girls started in on the tequila... 1129 01:00:53,734 --> 01:00:55,403 ...and it all went downhill from there. 1130 01:00:56,362 --> 01:00:58,865 You wouldn't get dressed, so I buttoned you in backwards. 1131 01:00:59,073 --> 01:01:00,366 Shut up. 1132 01:01:01,075 --> 01:01:04,370 So let me get this straight. I came into your bed naked... 1133 01:01:04,453 --> 01:01:05,580 ...and tried to molest you, 1134 01:01:05,663 --> 01:01:09,709 so you made a straitjacket and a pillow fort to protect yourself. 1135 01:01:09,917 --> 01:01:11,043 Yeah. 1136 01:01:11,919 --> 01:01:13,880 (SIGHS) Oh, my God, I've hit rock bottom. 1137 01:01:14,088 --> 01:01:15,256 Nah. Don't worry about it. 1138 01:01:15,923 --> 01:01:17,884 We were pretty out of our heads, 1139 01:01:18,009 --> 01:01:19,927 and I like to think I'm a good guy, so... 1140 01:01:20,887 --> 01:01:23,764 So you needed the pillows to resist me. 1141 01:01:24,473 --> 01:01:26,767 Let's say I was hedging my willpower. 1142 01:01:29,770 --> 01:01:31,272 I'm going to take a shower. 1143 01:01:41,616 --> 01:01:42,950 Good morning! 1144 01:01:44,452 --> 01:01:45,453 What are you guys doing? 1145 01:01:46,287 --> 01:01:49,457 Phil went for a run and Amber's making frittatas. 1146 01:01:49,790 --> 01:01:51,292 Have you packed? I want to get on 1147 01:01:51,459 --> 01:01:52,919 the road before traffic starts. 1148 01:01:53,127 --> 01:01:55,963 No, 'cause then I have to go home and deal with Mark. 1149 01:01:56,756 --> 01:01:58,424 I was thinking, what sucks... 1150 01:01:58,633 --> 01:02:02,637 ...is that he should be the one freaking out, not me. I didn't do anything. 1151 01:02:02,929 --> 01:02:06,641 Instead, he's totally fine and I'm sitting here with the two of you... 1152 01:02:06,933 --> 01:02:08,768 ...pretending not to know you... 1153 01:02:08,976 --> 01:02:12,146 ...and on top of it, I have to get my ducks in a row. 1154 01:02:12,438 --> 01:02:13,773 What do you want to do? 1155 01:02:13,981 --> 01:02:17,318 This may sound wrong, but I kind of want him to hurt. 1156 01:02:17,652 --> 01:02:19,320 I want to be the one... 1157 01:02:19,612 --> 01:02:21,489 ...who makes him start a new life 1158 01:02:21,614 --> 01:02:23,449 because i took it away from him. 1159 01:02:23,658 --> 01:02:26,994 I want him to feel what I feel, but worse. 1160 01:02:27,161 --> 01:02:29,330 So you're talking about maximum pain, right? 1161 01:02:29,956 --> 01:02:31,332 We should kick him in the balls! 1162 01:02:32,833 --> 01:02:34,961 That's like a really good thought, and 1163 01:02:35,086 --> 01:02:37,171 I like the way your brain works, but... 1164 01:02:37,463 --> 01:02:40,341 ...we're thinking about something a little bigger than that. 1165 01:02:40,633 --> 01:02:42,510 It doesn't matter anyway. 1166 01:02:42,635 --> 01:02:44,011 He's always going to wind up on top 1167 01:02:44,178 --> 01:02:45,554 because he's a killer and I'm not. 1168 01:02:45,888 --> 01:02:47,807 That's not true. You're not alone. 1169 01:02:48,015 --> 01:02:49,350 You have us. Exactly. 1170 01:02:49,684 --> 01:02:51,978 Put the Lawyer, the Wife and the Boobs together... 1171 01:02:52,061 --> 01:02:53,479 ...you have a perfect killing machine. 1172 01:02:53,646 --> 01:02:54,647 Yes! I do? 1173 01:02:54,855 --> 01:02:57,149 I know how assholes do asshole-y things... 1174 01:02:57,358 --> 01:03:00,861 ...you know how Mark does everything, and Amber knows... 1175 01:03:02,697 --> 01:03:04,365 We'll find out what Amber knows. 1176 01:03:04,657 --> 01:03:05,658 What are you saying? 1177 01:03:05,866 --> 01:03:08,202 I'm saying that if you want to take him down... 1178 01:03:08,494 --> 01:03:11,372 ...then let's take him down. We have him surrounded. 1179 01:03:11,539 --> 01:03:12,540 Surrounded! 1180 01:03:12,623 --> 01:03:14,709 If we put our brains together... 1181 01:03:14,834 --> 01:03:16,669 The three of us... 1182 01:03:16,794 --> 01:03:18,421 ...can be just as shady as he can. 1183 01:03:19,005 --> 01:03:19,964 I am in. 1184 01:03:20,047 --> 01:03:21,716 Are you in? I'm in! 1185 01:03:47,241 --> 01:03:48,743 Hi, honey! 1186 01:03:52,747 --> 01:03:53,748 Mmm... 1187 01:03:56,208 --> 01:03:57,543 it tastes different today. 1188 01:03:57,752 --> 01:03:59,086 I added kiwi. 1189 01:04:00,755 --> 01:04:02,089 I like it. 1190 01:04:02,256 --> 01:04:03,549 I'll keep adding it! 1191 01:04:07,261 --> 01:04:09,263 (MOUTHING) Fuck you! Fuck you! 1192 01:04:32,578 --> 01:04:35,623 I was going crazy without you. I'm sorry for being a jerk. 1193 01:04:35,956 --> 01:04:38,459 No, no. You know what? I overreacted. 1194 01:04:38,793 --> 01:04:40,628 I did. I really did. 1195 01:04:40,961 --> 01:04:43,422 It's just that you were going to meet my dad... 1196 01:04:43,631 --> 01:04:45,132 ...and I've been so worried about him. 1197 01:04:45,216 --> 01:04:46,217 (CELL PHONE BUZZING) 1198 01:04:46,300 --> 01:04:48,636 He's going through so much with this divorce, and-- 1199 01:04:48,969 --> 01:04:51,639 Sorry. Do you mind? I'll just be a sec. 1200 01:04:51,972 --> 01:04:53,307 No, that's fine. 1201 01:04:54,642 --> 01:04:55,768 Mike. 1202 01:04:58,312 --> 01:05:01,148 No, I was setting the mike. What do you want? 1203 01:05:08,781 --> 01:05:10,783 I love this tie. 1204 01:05:26,674 --> 01:05:28,175 Hold that thought. 1205 01:05:29,468 --> 01:05:30,845 (CLEARS TH THROAT) 1206 01:05:34,056 --> 01:05:37,226 I'm sorry. Um...where were we? 1207 01:05:37,476 --> 01:05:38,477 My dad's divorce. 1208 01:05:38,727 --> 01:05:39,895 Right. 1209 01:05:40,396 --> 01:05:42,064 You're worried about him. I am. 1210 01:05:42,356 --> 01:05:44,775 He's going to have to give this woman half his money. 1211 01:05:44,900 --> 01:05:47,361 Half of everything he has. 1212 01:05:47,695 --> 01:05:51,240 And she does nothing. Just lays around the house all day long. 1213 01:05:51,574 --> 01:05:53,534 He has been working his whole life... 1214 01:05:53,742 --> 01:05:57,037 ...and she is going to take half of it! It's not fair. 1215 01:05:57,246 --> 01:06:00,082 He can't give away what he doesn't have. 1216 01:06:00,416 --> 01:06:02,418 You mean he should hide his money? 1217 01:06:02,710 --> 01:06:04,420 Not hide. Lose. 1218 01:06:04,753 --> 01:06:06,422 I don't understand. 1219 01:06:07,214 --> 01:06:09,842 Maybe I should just tell him in person. 1220 01:06:11,385 --> 01:06:12,803 You would do that? 1221 01:06:12,887 --> 01:06:13,888 (GRUNTS) 1222 01:06:13,971 --> 01:06:16,056 (CHUCKLES) Whoa! 1223 01:06:16,849 --> 01:06:17,850 (GROANS) 1224 01:06:19,852 --> 01:06:21,562 Are you okay? Actually, no. 1225 01:06:21,854 --> 01:06:23,856 We should go. Now. 1226 01:06:24,190 --> 01:06:26,192 Really? Please. 1227 01:06:35,659 --> 01:06:37,077 (FARTING) 1228 01:06:38,704 --> 01:06:39,747 Are you okay? 1229 01:06:39,872 --> 01:06:40,873 Something's not right. 1230 01:06:43,083 --> 01:06:44,418 You go. I'll call you later. 1231 01:06:44,710 --> 01:06:46,420 I can wait for you. I don't mind. 1232 01:06:46,712 --> 01:06:48,714 No, it's fine. It's good. 1233 01:06:49,215 --> 01:06:51,300 Oh, shit! Oh! 1234 01:06:53,594 --> 01:06:55,095 Oh! Come on! 1235 01:06:56,764 --> 01:06:58,140 Oh! 1236 01:07:00,768 --> 01:07:02,102 (GROANING) 1237 01:07:05,814 --> 01:07:07,441 (FARTING) 1238 01:07:08,108 --> 01:07:09,735 (EXCLAIMING) 1239 01:07:12,071 --> 01:07:13,697 (GASPING) 1240 01:07:15,115 --> 01:07:16,700 (PANTING) Oh, God! 1241 01:07:16,784 --> 01:07:18,118 Oh! That was painful. 1242 01:07:20,120 --> 01:07:22,122 Oh, my God! 1243 01:07:22,206 --> 01:07:23,791 No! No! 1244 01:07:24,625 --> 01:07:26,418 (sesame) on, no. 1245 01:07:31,590 --> 01:07:32,925 Hey, buddy? 1246 01:07:34,635 --> 01:07:36,011 Can you help me out? 1247 01:07:36,303 --> 01:07:38,305 I need you to buy me some pants. 1248 01:07:38,639 --> 01:07:40,808 Things got really tough in here, huh? 1249 01:07:41,267 --> 01:07:43,143 I'm a 34-inch waist. The fit doesn't 1250 01:07:43,269 --> 01:07:45,104 have to be perfect. I like blue. 1251 01:07:46,105 --> 01:07:47,147 Or green! 1252 01:07:47,481 --> 01:07:48,482 (FARTING) 1253 01:07:49,191 --> 01:07:50,609 You still there? 1254 01:07:53,279 --> 01:07:54,613 Hello? 1255 01:07:56,323 --> 01:07:57,324 (DOOR OPENS) 1256 01:07:58,033 --> 01:07:59,451 (BREATHING HEAVILY) 1257 01:08:07,001 --> 01:08:08,669 What happened to you? 1258 01:08:09,003 --> 01:08:11,338 I had a fecal incident. 1259 01:08:11,672 --> 01:08:13,966 I needed some pants and the only person 1260 01:08:14,091 --> 01:08:16,343 who didn't try to rob me was a hipster. 1261 01:08:16,677 --> 01:08:19,805 I'm sorry, did you say you had a fecal incident? 1262 01:08:19,888 --> 01:08:21,265 Like you pooped your pants? 1263 01:08:21,348 --> 01:08:24,852 Yes, Kate. Exactly like that. I shit my pants. 1264 01:08:25,477 --> 01:08:29,356 And you know what? It's about to happen again, so if you don't mind... 1265 01:08:29,648 --> 01:08:32,359 ...I'm going to go see if our toilet can take a punch. 1266 01:08:33,444 --> 01:08:35,237 (LAUGHING) 1267 01:08:36,030 --> 01:08:37,406 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1268 01:08:37,531 --> 01:08:39,325 (INDISTINCT SHOUTING) 1269 01:08:56,884 --> 01:08:58,552 You found it! I did. 1270 01:08:59,219 --> 01:09:00,554 Come sit down. 1271 01:09:01,055 --> 01:09:03,057 Is your shirt see-through? 1272 01:09:03,265 --> 01:09:06,393 The girl at the shop told me that sheer is the next big thing. 1273 01:09:06,602 --> 01:09:08,270 Your Indian girl didn't veto that? 1274 01:09:08,604 --> 01:09:11,440 Ah! I haven't seen her. We didn't have that twinkle. 1275 01:09:11,857 --> 01:09:13,233 I like sheer shirts. 1276 01:09:13,567 --> 01:09:15,361 Dad, this is Amber. 1277 01:09:16,362 --> 01:09:17,363 Hi, Amber. 1278 01:09:18,405 --> 01:09:19,948 Hi. Um... 1279 01:09:20,741 --> 01:09:22,159 Mmm... 1280 01:09:24,453 --> 01:09:26,121 I'm fine, thank you. 1281 01:09:27,915 --> 01:09:30,918 I'm really okay. Thank you. I hate being touched. 1282 01:09:31,377 --> 01:09:34,380 Where are we? Seriously. What is this, Saigon? 1283 01:09:34,588 --> 01:09:37,591 Don't make fun of 'Nam. Best years of my life. 1284 01:09:37,925 --> 01:09:40,094 This place is awesome. My neck was so tight. 1285 01:09:40,260 --> 01:09:42,930 What's it called? "No Hands." Isn't it great? 1286 01:09:43,263 --> 01:09:44,306 Watch this. 1287 01:09:45,516 --> 01:09:46,725 (SPEAKING MANDARIN) 1288 01:09:52,648 --> 01:09:54,650 You see? No hands. 1289 01:09:54,983 --> 01:09:56,985 I can't put my finger on it, 1290 01:09:57,111 --> 01:09:59,154 but there's something very wrong with that. 1291 01:09:59,446 --> 01:10:03,575 So, what's up? What's this big mystery you want me to solve? 1292 01:10:03,909 --> 01:10:05,285 Hypothetically... 1293 01:10:05,452 --> 01:10:07,454 ...if I wanted to protect my money 1294 01:10:07,621 --> 01:10:09,623 by "losing" it, what would I do? 1295 01:10:09,957 --> 01:10:11,291 Losing it? 1296 01:10:12,459 --> 01:10:14,795 You're not working with hypothetical Feds, are you? 1297 01:10:15,003 --> 01:10:17,089 No! Do you have a problem with the Feds? 1298 01:10:17,172 --> 01:10:18,215 Actually, don't tell me. 1299 01:10:18,298 --> 01:10:19,383 What's this guy do? 1300 01:10:19,466 --> 01:10:20,968 Develops start-up companies. 1301 01:10:21,260 --> 01:10:23,262 Ah, the Chuzzlewit Pinch. 1302 01:10:23,554 --> 01:10:24,555 Oh. 1303 01:10:24,763 --> 01:10:26,807 He ain't losing money, he's robbing it. 1304 01:10:26,890 --> 01:10:27,891 Hmm... 1305 01:10:28,142 --> 01:10:31,270 Here's what you do-- look for blind offshore filings. 1306 01:10:31,812 --> 01:10:34,273 Like in Switzerland or the Bahamas. 1307 01:10:34,648 --> 01:10:37,317 If I was going to "lose" money, that's where I'd do it. 1308 01:10:37,609 --> 01:10:39,153 Can I have another drink? 1309 01:10:40,154 --> 01:10:43,323 You okay, baby? You need my help on this? 1310 01:10:43,782 --> 01:10:46,994 No. I got this. 1311 01:10:51,331 --> 01:10:53,500 Stop frowning before you break your face. 1312 01:10:54,835 --> 01:10:55,878 Better? 1313 01:10:55,961 --> 01:10:59,506 That's your Evil Genius smile. ls somebody about to get screwed? 1314 01:10:59,798 --> 01:11:03,177 You screw me, I screw you back. I'm a lady like that. 1315 01:11:03,844 --> 01:11:05,179 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1316 01:11:07,055 --> 01:11:08,849 A three-way? Yeah. 1317 01:11:09,850 --> 01:11:10,851 I don't know. 1318 01:11:11,143 --> 01:11:12,144 Please? 1319 01:11:12,686 --> 01:11:15,355 Come on. You'll love Dana. 1320 01:11:15,856 --> 01:11:16,857 Dana? 1321 01:11:17,357 --> 01:11:22,196 It'll be so hot. I think it'd be a game changer for us. 1322 01:11:23,989 --> 01:11:25,783 (GROANS) 1323 01:11:28,494 --> 01:11:29,995 All right. If you really want to. 1324 01:11:30,329 --> 01:11:32,039 Yay! Thank you! (LAUGHS) 1325 01:11:32,331 --> 01:11:33,665 Dana! 1326 01:11:35,375 --> 01:11:37,169 Baby, this is Dana. Hmm? 1327 01:11:41,590 --> 01:11:42,591 What? 1328 01:11:42,716 --> 01:11:44,051 (G ROANS AND SCREAMS) 1329 01:11:46,386 --> 01:11:48,222 I knew you'd love her! 1330 01:11:49,473 --> 01:11:50,474 Ah! 1331 01:11:59,733 --> 01:12:00,734 (GASPS) 1332 01:12:07,658 --> 01:12:08,659 Oh! 1333 01:12:10,536 --> 01:12:12,204 What the hell? 1334 01:12:12,579 --> 01:12:13,580 Kate! 1335 01:12:14,206 --> 01:12:16,041 Yes? Kate! ! 1336 01:12:16,875 --> 01:12:18,001 Look at this. 1337 01:12:18,126 --> 01:12:19,253 It looks like you put on weight. 1338 01:12:19,545 --> 01:12:21,880 Yes. And have you ever seen shit like this? 1339 01:12:23,715 --> 01:12:25,050 Oh, yeah! 1340 01:12:25,217 --> 01:12:26,218 Don't do that. 1341 01:12:26,552 --> 01:12:28,095 Are they sensitive? Does that hurt? 1342 01:12:28,428 --> 01:12:30,222 Ah! Tune in Tokyo. 1343 01:12:30,430 --> 01:12:32,015 (LAUGHS) 1344 01:12:32,558 --> 01:12:35,102 lt just looks like you're a little bloated. 1345 01:12:35,644 --> 01:12:36,728 I have boobs! 1346 01:12:36,812 --> 01:12:38,438 These nipples look like they've done 1347 01:12:38,605 --> 01:12:40,232 hard time in Africa feeding a village. 1348 01:12:40,440 --> 01:12:41,608 You're overreacting. 1349 01:12:41,775 --> 01:12:42,943 They're straight out of the Congo! 1350 01:12:43,235 --> 01:12:44,570 Just tape them up. 1351 01:12:44,778 --> 01:12:47,739 No! I can't go to work with my tits taped! 1352 01:12:47,948 --> 01:12:49,950 Where are you going? To do push-ups. 1353 01:12:50,409 --> 01:12:52,244 Did you want this smoothie? 1354 01:12:52,452 --> 01:12:54,121 AMBER: He's back to sexting like a freak. 1355 01:12:54,413 --> 01:12:56,164 CARLY: And the pictures! 1356 01:12:56,290 --> 01:12:58,083 Picking up my phone is like being flashed on the subway. 1357 01:12:58,292 --> 01:13:01,920 KATE: Try living in the same house with him. All I get is surprise penis. 1358 01:13:02,129 --> 01:13:04,506 It's like his sex drive is tripled. 1359 01:13:04,590 --> 01:13:06,174 Non-stop. 1360 01:13:06,258 --> 01:13:07,467 I thought you were giving him hormones. 1361 01:13:07,593 --> 01:13:08,802 I am! 1362 01:13:09,094 --> 01:13:11,096 Enough for a pre-op transsexual. 1363 01:13:11,305 --> 01:13:12,973 He must be taking Viagra. 1364 01:13:13,265 --> 01:13:15,601 Well, now that sex is off the table... 1365 01:13:15,809 --> 01:13:17,811 ...we have to speak to one another, 1366 01:13:17,936 --> 01:13:19,938 and I think he's getting suspicious. 1367 01:13:20,314 --> 01:13:21,648 Really? Yeah. 1368 01:13:22,149 --> 01:13:23,942 Maybe one of us should sleep with him. 1369 01:13:24,151 --> 01:13:25,986 Are you crazy? 1370 01:13:26,153 --> 01:13:27,988 Just to let some steam out of the pot. 1371 01:13:28,280 --> 01:13:30,616 No. Please keep the lid on the pot. 1372 01:13:30,824 --> 01:13:33,285 You don't think I can handle it? 1373 01:13:33,619 --> 01:13:35,621 You know what? I'll do it. 1374 01:13:36,330 --> 01:13:37,664 I'll take one for the team. 1375 01:13:37,956 --> 01:13:40,125 No. You think he's an evil sociopath. 1376 01:13:40,334 --> 01:13:42,336 He is! But better me than you. 1377 01:13:42,461 --> 01:13:44,129 I can weather a little hate sex. 1378 01:13:44,338 --> 01:13:46,340 I'll do it. I don't have a lot of feelings. 1379 01:13:46,632 --> 01:13:47,716 Come on. 1380 01:13:47,841 --> 01:13:48,967 You guys have no faith in me. 1381 01:13:49,176 --> 01:13:50,844 I have a friend who could do it. 1382 01:13:51,136 --> 01:13:55,474 No,no,no. We are not hiring a hooker to sleep with my husband. 1383 01:13:55,682 --> 01:13:57,476 She's not a hooker. She's just a slut. 1384 01:13:57,684 --> 01:14:00,354 Okay, we're done here. I'm going to do it. 1385 01:14:00,646 --> 01:14:02,648 I'll do it. If you do it, I do it. 1386 01:14:02,981 --> 01:14:03,982 Me, too. 1387 01:14:04,191 --> 01:14:07,819 Fine. Rock, paper, scissors. Winner has sex with my husband. 1388 01:14:08,654 --> 01:14:09,821 Really? 1389 01:14:10,155 --> 01:14:11,490 It's the only way. 1390 01:14:11,698 --> 01:14:12,950 One time, or two out of three? 1391 01:14:13,075 --> 01:14:14,326 One time. 1392 01:14:20,999 --> 01:14:22,334 Well, Amber wins. 1393 01:14:22,542 --> 01:14:23,710 You okay with that? 1394 01:14:23,877 --> 01:14:27,172 Yeah. I couldn't be more okay. What? 1395 01:14:29,216 --> 01:14:30,676 (sesame) 1396 01:14:41,895 --> 01:14:44,398 You're so full of shit. 1397 01:14:46,400 --> 01:14:48,068 (RATTLING) 1398 01:14:49,736 --> 01:14:50,737 Kate! 1399 01:14:50,904 --> 01:14:51,905 Pst! 1400 01:14:54,199 --> 01:14:55,200 Hey! 1401 01:14:56,576 --> 01:14:57,577 Where have you been? 1402 01:14:57,911 --> 01:15:00,747 Are you okay? I've been trying you all day! 1403 01:15:01,248 --> 01:15:03,458 Can you open the door for me? 1404 01:15:03,959 --> 01:15:05,377 (SHRIEKING) Wow. 1405 01:15:06,169 --> 01:15:07,587 (sesame) 1406 01:15:11,258 --> 01:15:13,260 What is going on? 1407 01:15:14,428 --> 01:15:15,762 Wow. 1408 01:15:16,263 --> 01:15:17,889 This is what it's come to, huh? 1409 01:15:19,057 --> 01:15:21,935 I think I'm having a nervous breakdown. 1410 01:15:25,772 --> 01:15:27,941 Is it ever going to get any easier? 1411 01:15:28,775 --> 01:15:29,776 (SIGHS) 1412 01:15:30,402 --> 01:15:32,738 Yeah. It Will. 1413 01:15:34,072 --> 01:15:35,240 When? 1414 01:15:36,241 --> 01:15:38,910 Well, it's going to suck for a little while. 1415 01:15:39,286 --> 01:15:41,288 Then it's going to suck a little less. 1416 01:15:41,788 --> 01:15:45,459 And then one day that ring will just be a ring. 1417 01:15:46,126 --> 01:15:50,797 You'll take it off and it'll just be something you used to wear. 1418 01:15:51,798 --> 01:15:53,425 I hope so. 1419 01:15:58,430 --> 01:15:59,431 MARK: Katie? 1420 01:15:59,639 --> 01:16:01,475 He's supposed to be with Amber! Shit! 1421 01:16:01,641 --> 01:16:02,642 MARK: I'm home! 1422 01:16:03,643 --> 01:16:05,645 No, there's no room under the bed. 1423 01:16:12,194 --> 01:16:14,362 No, I can see you. Go out the window. 1424 01:16:14,654 --> 01:16:15,989 Go out the window. 1425 01:16:16,114 --> 01:16:17,074 MARK: Honey? 1426 01:16:17,157 --> 01:16:18,492 CARLY: I'm not going out the window! 1427 01:16:18,700 --> 01:16:20,077 (STUTTERING) 1428 01:16:21,453 --> 01:16:23,997 No! You can't get in there. I'm ticklish. 1429 01:16:26,208 --> 01:16:29,002 Hi, sweetie! You're home early! 1430 01:16:30,045 --> 01:16:32,506 I canceled. What's all this? 1431 01:16:32,714 --> 01:16:36,343 Oh, you know, sometimes I like to put on my dress. 1432 01:16:37,511 --> 01:16:38,887 It's pretty. You do? 1433 01:16:39,179 --> 01:16:43,016 You know when you just feel like, "Normal clothes are blah"... 1434 01:16:43,225 --> 01:16:45,894 ...and you're just like, "I wish I had a costume!" 1435 01:16:46,186 --> 01:16:47,521 You know when you get like that? 1436 01:16:48,146 --> 01:16:50,148 No. Not really. 1437 01:16:51,024 --> 01:16:53,527 Why don't you come to my investor dinner this weekend? 1438 01:16:53,985 --> 01:16:55,862 We'll get dressed up and you can see... 1439 01:16:56,029 --> 01:16:57,197 ...what I'm doing with all your great ideas. 1440 01:16:57,364 --> 01:16:58,532 Okay! 1441 01:16:59,324 --> 01:17:01,368 MARK: I'll get us some drinks. Scotch okay? 1442 01:17:01,701 --> 01:17:03,870 That'd be perfect, thank you. 1443 01:17:04,871 --> 01:17:05,872 Get out! 1444 01:17:08,875 --> 01:17:10,210 Be careful. 1445 01:17:10,710 --> 01:17:12,045 Hold on! Wait, wait! 1446 01:17:12,712 --> 01:17:14,297 Ah! (GRUNTS) 1447 01:17:14,840 --> 01:17:16,174 Sorry! 1448 01:17:19,761 --> 01:17:20,762 Ow! 1449 01:17:21,346 --> 01:17:23,181 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1450 01:17:28,728 --> 01:17:29,729 Big year. Great job. 1451 01:17:29,938 --> 01:17:32,065 Kate, you remember my partner, Nick. 1452 01:17:32,357 --> 01:17:34,067 Yes! Hi. It's been ages. 1453 01:17:34,401 --> 01:17:35,735 Good to see you again. 1454 01:17:35,944 --> 01:17:38,071 This is Cece. Kate's the one who 1455 01:17:38,196 --> 01:17:40,282 had the idea for SwipeSwitch.com. 1456 01:17:40,574 --> 01:17:42,909 Oh, my God! I am obsessed with that idea. 1457 01:17:43,118 --> 01:17:44,953 I can't wait for the site to go up. 1458 01:17:45,245 --> 01:17:47,914 Wow! Thank you. That really means a lot. 1459 01:17:48,248 --> 01:17:50,250 She's my little idea factory. (LAUGHS) 1460 01:17:50,458 --> 01:17:52,419 Maybe you should ask her about ServiceCircuit. 1461 01:17:52,544 --> 01:17:53,753 Is that still circling the drain? 1462 01:17:54,087 --> 01:17:58,091 More like the toilet. But the potential's there-- we could make it work. 1463 01:17:58,300 --> 01:17:59,467 How much? 1464 01:18:00,427 --> 01:18:01,469 Two million. 1465 01:18:03,597 --> 01:18:04,764 We'll talk about it. 1466 01:18:04,973 --> 01:18:07,434 But if two million doesn't work, we shut it down. 1467 01:18:07,642 --> 01:18:08,894 Thanks. I appreciate it. 1468 01:18:09,102 --> 01:18:12,439 You made us a ton of money this year. Nobody bats a thousand. 1469 01:18:12,606 --> 01:18:13,607 True. 1470 01:18:13,815 --> 01:18:16,109 On that happy note, who needs a drink? 1471 01:18:16,318 --> 01:18:17,485 I do. 1472 01:18:18,945 --> 01:18:20,030 You want another? 1473 01:18:20,155 --> 01:18:21,281 Sure. 1474 01:18:22,616 --> 01:18:24,117 See you in a bit. 1475 01:18:26,912 --> 01:18:28,955 She's lovely. She is. 1476 01:18:29,289 --> 01:18:30,373 Is it serious? 1477 01:18:30,498 --> 01:18:31,625 Uh, no. 1478 01:18:32,334 --> 01:18:34,711 Well, I was sorry to hear about you and Julie. 1479 01:18:34,794 --> 01:18:35,921 Me, too. 1480 01:18:36,254 --> 01:18:39,007 But the lawyers say it's all very amicable. 1481 01:18:39,299 --> 01:18:41,134 So fake it until you make it. 1482 01:18:41,426 --> 01:18:42,469 Something like that. 1483 01:18:42,677 --> 01:18:43,678 MARK: Katie! 1484 01:18:43,845 --> 01:18:45,305 (MOUTHING) Come on. 1485 01:18:47,057 --> 01:18:48,475 (GIGGLING) 1486 01:18:49,601 --> 01:18:51,770 Oh, this is beautiful! 1487 01:18:53,480 --> 01:18:55,148 Wow. Mmm. 1488 01:18:58,109 --> 01:18:59,110 (SIGHS) 1489 01:18:59,819 --> 01:19:01,279 Whoa! Nice. 1490 01:19:02,155 --> 01:19:03,740 (BOTH SIGH) 1491 01:19:04,324 --> 01:19:05,992 This is pretty. 1492 01:19:07,327 --> 01:19:08,954 Hmm. Hmm. 1493 01:19:09,329 --> 01:19:11,456 Did you ever think when we had that shitty 1494 01:19:11,581 --> 01:19:13,667 little apartment on Charles Street... 1495 01:19:13,959 --> 01:19:15,293 ...we'd end up here? 1496 01:19:15,502 --> 01:19:19,339 That wasn't a shitty apartment. That was a great apartment. 1497 01:19:19,631 --> 01:19:22,133 Remember how tiny it was? 1498 01:19:22,342 --> 01:19:24,678 And we had the bathroom in the kitchen? 1499 01:19:25,011 --> 01:19:27,973 And every time I flushed the toilet, the shower got cold? 1500 01:19:28,181 --> 01:19:29,766 I hated it. (CHUCKLES) 1501 01:19:31,017 --> 01:19:33,019 I loved that apartment. 1502 01:19:33,353 --> 01:19:37,190 It just seems like everything was so simple then. You know? 1503 01:19:37,315 --> 01:19:38,316 Mmm-hmm. 1504 01:19:38,483 --> 01:19:40,193 I was happy- 1505 01:19:40,402 --> 01:19:41,444 And I just wanted you to be happy. 1506 01:19:41,569 --> 01:19:42,570 I am. 1507 01:19:44,572 --> 01:19:45,907 Are you? 1508 01:19:47,242 --> 01:19:49,202 You can tell me. I won't be mad. 1509 01:19:49,869 --> 01:19:53,039 I wouldn't even be me without you. 1510 01:19:54,374 --> 01:19:56,543 I might not always get it right, but... 1511 01:19:57,377 --> 01:20:00,547 ...I'm exactly where I want to be. 1512 01:20:02,549 --> 01:20:04,217 Do you promise? 1513 01:20:08,054 --> 01:20:10,223 I'm so glad you're here. We have so much to tell you! 1514 01:20:10,348 --> 01:20:12,559 Major breakthroughs. 1515 01:20:12,892 --> 01:20:13,852 What is all this? 1516 01:20:13,935 --> 01:20:15,562 Amber got Mark's password off the nanny cam. 1517 01:20:15,729 --> 01:20:16,896 Hacked into his computer the night 1518 01:20:17,063 --> 01:20:18,189 she was supposed to have sex with him. 1519 01:20:18,273 --> 01:20:19,566 You saw him? 1520 01:20:19,691 --> 01:20:20,942 He came over after work. 1521 01:20:21,443 --> 01:20:23,111 Did you have sex? No! 1522 01:20:23,403 --> 01:20:26,740 I know I said I would, but you looked so sad when I won, I couldn't. 1523 01:20:26,948 --> 01:20:29,617 I chickened out and said I had Chlamydia! 1524 01:20:29,909 --> 01:20:32,746 That's right, bitch! Chlamydia! 1525 01:20:32,954 --> 01:20:35,123 He can't have sex till he finishes his Z-Pak! 1526 01:20:36,082 --> 01:20:38,460 CARLY: Mark's not just a cheating scumbag. He's a thief. 1527 01:20:38,752 --> 01:20:41,921 Look what I found. This is a list of all the start-up companies... 1528 01:20:42,255 --> 01:20:45,800 ...Mark's invested in. Three are offshore and one's a blind filing. 1529 01:20:46,092 --> 01:20:49,429 No board of directors, a P.O. box for an address... 1530 01:20:49,763 --> 01:20:52,307 ...and it's been operating at a total loss in the Bahamas. 1531 01:20:52,390 --> 01:20:54,225 ServiceCircuit. 1532 01:20:54,309 --> 01:20:57,437 That's not right. I heard about ServiceCircuit last night. 1533 01:20:57,562 --> 01:20:59,272 They're putting more money into it. 1534 01:20:59,481 --> 01:21:00,857 That's part of the con. 1535 01:21:00,982 --> 01:21:02,317 We just need to find the bank he's using. 1536 01:21:02,609 --> 01:21:03,860 KATE: I was with the board last night. 1537 01:21:03,943 --> 01:21:06,863 They seem really happy. Mark is making them rich! 1538 01:21:07,113 --> 01:21:10,658 He's stealing, Kate. Making money for them is the way he does it. 1539 01:21:10,992 --> 01:21:12,452 Kate, what's going on? 1540 01:21:12,994 --> 01:21:16,998 Nothing. I just think it's more complicated than we thought. 1541 01:21:18,792 --> 01:21:20,543 You slept with him. 1542 01:21:20,627 --> 01:21:23,088 One night, and you go back to being a Stepford? 1543 01:21:23,171 --> 01:21:24,297 What am I supposed to do? 1544 01:21:24,506 --> 01:21:27,175 He must have literally screwed your brains out! 1545 01:21:27,467 --> 01:21:30,970 Maybe you just have to forgive people to move forward. 1546 01:21:31,179 --> 01:21:32,847 But he didn't ask for forgiveness, did he? 1547 01:21:33,139 --> 01:21:35,809 If you had something to lose, you'd understand how hard this is. 1548 01:21:36,017 --> 01:21:38,853 Like what, a cheating husband of my own? Stop. 1549 01:21:39,145 --> 01:21:42,524 Things shifted this weekend. It was different. You don't know. 1550 01:21:42,816 --> 01:21:43,983 Really? 1551 01:21:47,529 --> 01:21:49,948 What are you doing? Seeing if Mark wants to hang out. 1552 01:21:50,323 --> 01:21:51,449 What's wrong with you? 1553 01:21:51,574 --> 01:21:52,659 KATE: Everything! 1554 01:21:52,951 --> 01:21:54,160 Everything is wrong with you. 1555 01:21:54,285 --> 01:21:57,664 And I feel like an idiot for trusting you over him. 1556 01:21:57,997 --> 01:21:59,499 I am done! 1557 01:22:04,003 --> 01:22:05,004 Kate, wait. 1558 01:22:06,631 --> 01:22:08,007 (CELL PHONE CHIMES) 1559 01:22:13,847 --> 01:22:15,181 (HORN HONKING) 1560 01:22:47,672 --> 01:22:49,549 Nothing from Amber, either? 1561 01:22:49,883 --> 01:22:53,219 No. And I feel like if Amber won't talk to me, then... 1562 01:22:53,720 --> 01:22:55,388 ...obviously I did something wrong. 1563 01:22:56,556 --> 01:22:58,183 I think you're being hard on yourself. 1564 01:22:58,516 --> 01:23:00,018 I can't tell. (CHUCKLES) 1565 01:23:01,394 --> 01:23:03,563 I care so much, 1566 01:23:03,688 --> 01:23:06,065 and then it just comes out so harsh. 1567 01:23:06,357 --> 01:23:09,402 You know, what the hell do you know? You get it wrong all the time. 1568 01:23:13,198 --> 01:23:14,532 Sorry. 1569 01:23:14,616 --> 01:23:16,576 I'm usually a fun date. lam. 1570 01:23:16,868 --> 01:23:18,119 I'm having fun. 1571 01:23:18,244 --> 01:23:20,747 Not a lot of it, but some. 1572 01:23:22,874 --> 01:23:25,376 You should think about being nicer to me... 1573 01:23:25,585 --> 01:23:28,087 ...'cause I'm not certain I really like you yet. 1574 01:23:28,922 --> 01:23:29,923 I think you like me. 1575 01:23:30,089 --> 01:23:31,090 Do I'. 1576 01:23:31,341 --> 01:23:32,592 (LAUGHS) 1577 01:23:41,100 --> 01:23:42,101 Hmm. 1578 01:23:42,685 --> 01:23:43,686 (COUGHING) 1579 01:23:43,770 --> 01:23:45,772 I'm sorry. I'm sorry. 1580 01:23:45,855 --> 01:23:46,856 Oh! 1581 01:23:47,440 --> 01:23:49,776 Don't get too close to me. I'm getting sick. 1582 01:23:50,068 --> 01:23:51,402 What's wrong? 1583 01:23:52,278 --> 01:23:54,614 I went to the doctor. He gave me a Z-Pak. 1584 01:23:54,906 --> 01:23:58,618 He said something nasty's going around, and you should take one, too. 1585 01:23:58,743 --> 01:23:59,786 That's for you. 1586 01:24:00,078 --> 01:24:01,788 A Z-Pak? But I'm not sick. 1587 01:24:02,080 --> 01:24:06,084 That's why you take it beforehand. It's prophylactic. 1588 01:24:14,926 --> 01:24:18,304 Oh, honey? I need you to sign some papers for me. 1589 01:24:18,805 --> 01:24:22,934 If you could, do it today. No need to read it-- it's just the usual stuff. 1590 01:24:23,142 --> 01:24:28,147 It's boring stuff from the accountant. ServiceCircuit again. 1591 01:24:28,481 --> 01:24:32,151 Plus, I'm traveling to Miami and the Bahamas. 1592 01:24:34,654 --> 01:24:37,448 Did you just say something about the Bahamas? 1593 01:24:54,882 --> 01:24:56,217 (SNIFFLES) I'm sorry. 1594 01:24:56,509 --> 01:24:57,844 Oh, I feel so awful. 1595 01:24:58,052 --> 01:25:02,056 No, you were right about everything. And he's still lying to me. 1596 01:25:02,348 --> 01:25:03,975 He's still treating me like I'm blind. 1597 01:25:04,100 --> 01:25:05,727 You're not. 1598 01:25:07,812 --> 01:25:08,813 (SNIFFLES) 1599 01:25:08,896 --> 01:25:13,234 I found this-- wire transfer instructions for a company in the Bahamas. 1600 01:25:13,526 --> 01:25:15,194 Mark is flying down this week. 1601 01:25:15,403 --> 01:25:17,447 You said we just had to find out where 1602 01:25:17,572 --> 01:25:19,574 he banks, so let's go to the Bahamas... 1603 01:25:19,866 --> 01:25:21,534 ...and let's get him! 1604 01:25:21,743 --> 01:25:25,913 Kate, I'm sorry, but I can't. 1605 01:25:26,414 --> 01:25:28,708 I can't stay in this Mark moment forever. 1606 01:25:29,042 --> 01:25:33,087 If I'm investigating him or I go to the Bahamas... 1607 01:25:33,421 --> 01:25:35,423 ...then I'm still involved, and... 1608 01:25:37,091 --> 01:25:39,427 .“and i just can't do that anymore. 1609 01:25:40,136 --> 01:25:41,471 I'm sorry. 1610 01:25:42,722 --> 01:25:45,725 No, okay. I get it. Okay. 1611 01:25:47,226 --> 01:25:49,228 Okay. I just, um... 1612 01:25:49,771 --> 01:25:50,772 Hey. Hmm? 1613 01:25:52,315 --> 01:25:53,316 Thank you. 1614 01:25:54,067 --> 01:25:55,068 For what? 1615 01:25:55,818 --> 01:25:59,155 For basically forcing me to be your friend. 1616 01:25:59,822 --> 01:26:02,992 You wanted to be friends, too. You just didn't know it. 1617 01:26:03,159 --> 01:26:04,661 Yeah, well... 1618 01:26:04,911 --> 01:26:06,496 You jumped out a window for me. 1619 01:26:07,080 --> 01:26:08,289 You pushed me. 1620 01:26:08,414 --> 01:26:09,624 I shoved you. 1621 01:26:09,749 --> 01:26:11,584 (BOTH LAUGHING) Hard, too. 1622 01:26:13,002 --> 01:26:15,171 Okay. I'll keep you in the loop? 1623 01:26:16,089 --> 01:26:17,256 Okay. 1624 01:26:17,757 --> 01:26:18,925 Bye. 1625 01:26:21,594 --> 01:26:23,680 (SIGHS) 1626 01:26:29,977 --> 01:26:30,978 (SNIFFS) 1627 01:26:39,821 --> 01:26:41,656 I'll be damned. 1628 01:26:46,619 --> 01:26:48,037 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1629 01:26:54,502 --> 01:26:56,879 AMBER AND CARLY: Kate! Kate! (WHISTLES) 1630 01:27:01,300 --> 01:27:03,469 You guys came! 1631 01:27:05,596 --> 01:27:06,806 (LAUGHING) 1632 01:27:08,474 --> 01:27:11,144 You think we could let a sister down? 1633 01:27:11,352 --> 01:27:13,688 We're getting the band back together. 1634 01:27:14,355 --> 01:27:15,857 (EARLY: Those bank transfers... 1635 01:27:16,190 --> 01:27:19,986 ...were for ServiceCircuit. Guess whose signature is all over them? 1636 01:27:20,153 --> 01:27:21,154 KATE". Mark's. 1637 01:27:21,237 --> 01:27:22,905 No! Yours! You're the CEO. 1638 01:27:23,156 --> 01:27:24,782 He used you to create the company 1639 01:27:24,907 --> 01:27:26,534 and put everything in your name. 1640 01:27:26,868 --> 01:27:28,703 He's neck-deep in fraud and if anything 1641 01:27:28,828 --> 01:27:30,663 goes down, they'll come after you first! 1642 01:27:30,747 --> 01:27:32,123 You're his fall guy! 1643 01:27:32,206 --> 01:27:33,833 You could go to jail! 1644 01:27:33,958 --> 01:27:35,543 I can't go to jail! No,no,no. 1645 01:27:35,877 --> 01:27:37,170 Turn the car around! 1646 01:27:37,295 --> 01:27:38,546 No one's going to jail. 1647 01:27:38,838 --> 01:27:40,006 I am not Martha Stewart! 1648 01:27:40,089 --> 01:27:43,217 I will wind up in gen pop. Turn around. 1649 01:27:43,551 --> 01:27:46,888 I can't join a gang! I don't know how to make shanks! 1650 01:27:47,221 --> 01:27:50,767 I have soft hands and a small mouth. I will be the bottom! 1651 01:27:51,017 --> 01:27:52,351 Where are you going? 1652 01:27:52,602 --> 01:27:53,603 I don't want to make license plates! 1653 01:27:53,728 --> 01:27:54,771 CARLY: You won't go to jail. 1654 01:27:55,021 --> 01:27:56,355 Turn the car around! 1655 01:27:56,606 --> 01:27:59,275 Go back! Go back! 1656 01:27:59,776 --> 01:28:01,360 My name's all over everything! 1657 01:28:01,611 --> 01:28:05,698 That's the good news! Your name's on everything. 1658 01:28:05,948 --> 01:28:09,285 What are you talking about? Do you know what she means? 1659 01:28:09,535 --> 01:28:11,788 CARLY: We need to find Mark and his bank. 1660 01:28:12,038 --> 01:28:13,790 KATE: I know Mark is at the One and Only. 1661 01:28:13,873 --> 01:28:15,750 CARLY: Perfect, we're halfway there! 1662 01:28:32,058 --> 01:28:33,059 You see him? 1663 01:28:33,392 --> 01:28:34,393 Not yet. 1664 01:28:34,602 --> 01:28:36,020 How do you know he's here? 1665 01:28:36,145 --> 01:28:37,563 GPS does not lie. 1666 01:28:37,730 --> 01:28:39,065 AMBER: I think I see a dolphin! 1667 01:28:39,232 --> 01:28:40,942 I got him! I got him! 1668 01:28:51,744 --> 01:28:54,080 Right there. Twelve o'clock. 1669 01:28:55,289 --> 01:28:58,084 CARLY: Okay, what are we looking for? What's the clue? 1670 01:28:59,752 --> 01:29:00,920 KATE: How about that clue? 1671 01:29:01,128 --> 01:29:03,130 AMBER: He's taken this shit international! 1672 01:29:03,422 --> 01:29:05,925 KATE: Oh, come on. 1673 01:29:06,259 --> 01:29:10,096 Every time I look through binoculars, he has another mistress. 1674 01:29:10,304 --> 01:29:11,806 You think he has more than one here? 1675 01:29:12,098 --> 01:29:15,101 CARLY: Who cares? Where else has he traveled? Please don't tell me Thailand. 1676 01:29:15,601 --> 01:29:18,855 KATE: Why can't he stuff it into a tube sock like a normal guy? 1677 01:29:19,021 --> 01:29:20,606 I have so many lotions at the house. 1678 01:29:47,884 --> 01:29:49,093 (CAR DOOR CLOSES) 1679 01:29:53,890 --> 01:29:55,641 KATE: Oh, there it is-- the end of the road. 1680 01:29:57,143 --> 01:29:59,103 Well, if we don't leave until tomorrow, 1681 01:29:59,186 --> 01:30:02,148 I say it's our turn to take this shit international. 1682 01:30:03,816 --> 01:30:06,068 (PLAYING CALYPSO MUSIC) 1683 01:30:22,835 --> 01:30:24,128 (CROWD CHEERING) 1684 01:30:24,211 --> 01:30:25,713 (WHOOPING) 1685 01:30:28,007 --> 01:30:30,217 (CHEERING) 1686 01:30:31,177 --> 01:30:32,511 That was so much fun! 1687 01:30:32,637 --> 01:30:34,013 So much fun! 1688 01:30:34,347 --> 01:30:36,515 Can we get three punches, please? 1689 01:30:36,849 --> 01:30:38,184 Three punches. 1690 01:30:39,435 --> 01:30:40,436 (SIGHS) 1691 01:30:41,687 --> 01:30:42,855 Come join me. 1692 01:30:43,189 --> 01:30:44,857 (LAUGHS) Me? Yeah, you. 1693 01:30:45,066 --> 01:30:46,400 Come join me. 1694 01:30:46,692 --> 01:30:49,528 What? No. (LAUGHING) (MOUTHING) Go. 1695 01:30:54,367 --> 01:30:56,369 Who you sending the selfie to? 1696 01:30:57,870 --> 01:30:59,747 I just started seeing someone. 1697 01:30:59,872 --> 01:31:01,791 Mmm. Yeah? 1698 01:31:02,041 --> 01:31:05,711 It's completely crazy, and I don't know where it's going... 1699 01:31:05,920 --> 01:31:08,047 ...but we just have that twinkle. 1700 01:31:10,883 --> 01:31:12,051 Right. 1701 01:31:14,387 --> 01:31:15,721 I do know. 1702 01:31:16,097 --> 01:31:17,723 (CHUCKLES) You know what? 1703 01:31:18,557 --> 01:31:21,727 The best thing to do is just not think about it too hard. 1704 01:31:22,561 --> 01:31:26,232 As long as it works, it doesn't really matter why. 1705 01:31:28,359 --> 01:31:29,360 KATE: Hey! 1706 01:31:30,736 --> 01:31:32,822 (LAUGHING) 1707 01:31:32,989 --> 01:31:34,907 (MUMBLING) 1708 01:31:35,241 --> 01:31:37,284 Oh, God. (BOTH LAUGHING) 1709 01:31:37,368 --> 01:31:39,412 (LAUGHING) 1710 01:31:39,495 --> 01:31:40,496 (SCREAMS) 1711 01:31:46,752 --> 01:31:47,753 (SIGHS) 1712 01:34:20,906 --> 01:34:21,907 (SIGHS) 1713 01:35:35,981 --> 01:35:37,733 Hi, can I help you? I can help you! 1714 01:35:38,317 --> 01:35:39,318 (CHUCKLES) 1715 01:35:39,735 --> 01:35:41,237 Mark King to see Miss Whitten. 1716 01:35:41,487 --> 01:35:43,322 LYDIA: Mark? Hi. 1717 01:35:43,989 --> 01:35:45,991 Are you the famous Mark? 1718 01:35:46,325 --> 01:35:47,451 I must be. You are...? 1719 01:35:47,576 --> 01:35:48,661 Lydia. 1720 01:35:49,328 --> 01:35:51,997 I get it. Things are coming into focus. 1721 01:35:52,498 --> 01:35:53,666 Good things, I hope. 1722 01:35:53,832 --> 01:35:55,000 Yeah, of course. 1723 01:35:55,251 --> 01:35:58,003 Miss Whitten asked if you would wait in the conference room. 1724 01:35:58,504 --> 01:36:00,256 Ah... Right this way. 1725 01:36:00,339 --> 01:36:01,340 (CHUCKLES) 1726 01:36:16,230 --> 01:36:17,231 Ugh. 1727 01:36:21,860 --> 01:36:22,861 Hi, Mark. 1728 01:36:22,945 --> 01:36:23,946 (GROANS) 1729 01:36:25,197 --> 01:36:26,365 AMBER: Hi, Mark. 1730 01:36:26,865 --> 01:36:28,534 Oh, boy. 1731 01:36:30,244 --> 01:36:31,870 This is awkward. 1732 01:36:33,289 --> 01:36:34,707 I want a divorce, Mark. No. 1733 01:36:36,709 --> 01:36:38,043 Don't do this. I love you. 1734 01:36:38,210 --> 01:36:39,211 It's too late for that. 1735 01:36:39,545 --> 01:36:41,130 Please don't do this. 1736 01:36:41,380 --> 01:36:45,217 Have I made mistakes? Yes. Big ones. Huge ones. 1737 01:36:45,551 --> 01:36:48,470 KATE: Okay, but when you sleep with that many people... 1738 01:36:48,721 --> 01:36:51,140 ...it's not a mistake, honey. It's pathological. 1739 01:36:51,390 --> 01:36:53,726 It is. But we can work it out. 1740 01:36:54,393 --> 01:36:56,145 I can change. You can help me. 1741 01:36:56,562 --> 01:36:57,980 How many were there? 1742 01:36:58,230 --> 01:37:01,233 Affairs? You're looking at it. 1743 01:37:04,236 --> 01:37:08,574 Okay, one more. A couple, maybe. Uh...three. 1744 01:37:09,366 --> 01:37:11,327 (SIGHS) Five, maybe... 1745 01:37:11,493 --> 01:37:12,786 (STAMMERING) What do you want me to say? 1746 01:37:12,870 --> 01:37:14,413 I get more ass than a toilet seat! 1747 01:37:14,913 --> 01:37:17,249 I'm insecure. l have issues. 1748 01:37:17,583 --> 01:37:19,710 It's not like I cared about any of them. 1749 01:37:19,835 --> 01:37:21,628 They were all flings, and they knew it. 1750 01:37:21,754 --> 01:37:24,923 (CLEARS THROAT) Except for Carly. We were exclusive. 1751 01:37:25,174 --> 01:37:28,427 You told me you'd get a divorce and we'd move to Tuscany. 1752 01:37:28,677 --> 01:37:31,597 I did say that, but nothing I ever told you was true. 1753 01:37:31,847 --> 01:37:33,807 Mark, you're a real piece of shit. 1754 01:37:34,099 --> 01:37:35,059 ALL: Yeah. 1755 01:37:35,142 --> 01:37:39,146 And no matter how many women you sleep with, or cars you buy... 1756 01:37:39,438 --> 01:37:43,150 ...nothing will be enough to fill the hole inside you... 1757 01:37:43,442 --> 01:37:45,361 ...where something real should be. 1758 01:37:45,444 --> 01:37:48,238 You are an empty man. KATE: Mmm-hmm. 1759 01:37:48,322 --> 01:37:50,324 CARLY: If you weren't as disgusting as you were... 1760 01:37:50,657 --> 01:37:52,951 ...I would have never known that I needed to change. 1761 01:37:53,035 --> 01:37:54,953 Mmm-hmm. I realized that with you. 1762 01:37:55,162 --> 01:37:58,499 You're so much better now. Thank you. 1763 01:37:58,832 --> 01:38:01,001 CARLY: Anyway, speaking of changes... 1764 01:38:03,170 --> 01:38:04,296 What is this? 1765 01:38:04,505 --> 01:38:05,839 CARLY: Divorce papers. 1766 01:38:06,465 --> 01:38:08,801 We valued everything you own, and... 1767 01:38:09,009 --> 01:38:12,137 ...that number at the bottom is your joint net worth. 1768 01:38:14,014 --> 01:38:15,974 You girls think you can shake me down 1769 01:38:16,100 --> 01:38:18,018 for all my money, you're crazy. 1770 01:38:18,310 --> 01:38:21,522 Not all. Just half. That's what equal partners get--50%. 1771 01:38:21,980 --> 01:38:24,900 AMBER: Though we did have to significantly reduce your share. 1772 01:38:27,986 --> 01:38:29,446 (MARK STUTTERING) 1773 01:38:29,655 --> 01:38:32,991 What is this? Why does it say zero? 1774 01:38:33,200 --> 01:38:34,660 The money you stole from ServiceCircuit? 1775 01:38:34,785 --> 01:38:36,203 I don't know anything about that. 1776 01:38:36,495 --> 01:38:38,664 KATE: That's funny, neither did I. But apparently... 1777 01:38:38,872 --> 01:38:42,543 ...I'm the CEO. I'm the CEO of several companies, actually. 1778 01:38:42,876 --> 01:38:45,003 But sadly, I had to empty those accounts. 1779 01:38:45,212 --> 01:38:47,714 (STAMMERING) Empty? What are you talking about? How...? 1780 01:38:48,048 --> 01:38:49,675 CARLY: We looked. 1781 01:38:49,758 --> 01:38:51,510 That's what happens when you piss people off. 1782 01:38:51,844 --> 01:38:56,056 What? You robbed me. You three girls robbed me. 1783 01:38:56,348 --> 01:38:58,183 No way! I don't buy it. 1784 01:38:58,392 --> 01:39:01,061 You don't have it in you to rip me off. 1785 01:39:01,353 --> 01:39:02,896 You sure about that? Yes! 1786 01:39:03,188 --> 01:39:07,693 Didn't you notice our skin? That nice Bahamian glow? 1787 01:39:08,527 --> 01:39:10,571 Incredible. He didn't even notice! 1788 01:39:10,863 --> 01:39:12,197 MARK: Honestly, Katie... 1789 01:39:12,406 --> 01:39:14,533 ...I don't know what's going on with you, 1790 01:39:14,658 --> 01:39:16,743 but for your sake, I hope you're lying. 1791 01:39:17,035 --> 01:39:19,538 It's your signature all over those contracts. 1792 01:39:19,746 --> 01:39:22,416 It's you who's liable. So don't threaten me, honey. 1793 01:39:22,749 --> 01:39:24,626 Because if you did empty those accounts, 1794 01:39:24,751 --> 01:39:26,587 you're the one going down, not me. 1795 01:39:26,879 --> 01:39:29,923 We thought you might say that. Then Carly explained... 1796 01:39:30,215 --> 01:39:32,217 ...a concept called restitution. 1797 01:39:32,426 --> 01:39:34,928 Or payback. That's how we framed it with Nick. 1798 01:39:35,429 --> 01:39:37,097 (INTERCOM BEEPING) You framed it with Nick, now? 1799 01:39:37,431 --> 01:39:40,434 You included Nick? Bullshit! Now I know you're-- 1800 01:39:40,767 --> 01:39:44,438 Hey, Nick! Hey, man! I... What? 1801 01:39:46,607 --> 01:39:48,609 I don't know what they told you. 1802 01:39:48,942 --> 01:39:51,278 They're having some kind of group breakdown. 1803 01:39:51,570 --> 01:39:53,780 They didn't tell me anything. They showed me. 1804 01:39:54,281 --> 01:39:57,951 It's over. I'm getting my ideas direct from the factory now. 1805 01:39:58,285 --> 01:40:02,789 What? From her?! Is this some kind of joke? You're firing me? 1806 01:40:03,081 --> 01:40:06,793 Firing you is the least of it. The only reason you're not going to prison... 1807 01:40:07,085 --> 01:40:09,129 ...is because your wife repaid all the money. 1808 01:40:09,463 --> 01:40:12,299 Oh, no, no, no. You're all lying. 1809 01:40:12,633 --> 01:40:16,970 It's bullshit. it's bullshit! Global bullshit! I call bullshit! 1810 01:40:17,262 --> 01:40:18,597 Bullshit! ! !! 1811 01:40:18,805 --> 01:40:20,641 My wife's not some criminal mastermind. 1812 01:40:20,933 --> 01:40:24,770 She needs freakin' brain camp! That's my money!!! 1813 01:40:25,187 --> 01:40:26,188 (GRUNTS) 1814 01:40:26,939 --> 01:40:28,148 (CHOKING) 1815 01:40:28,398 --> 01:40:29,900 (GROANING) 1816 01:40:33,153 --> 01:40:36,323 Mark, you're not a very nice person. 1817 01:40:36,657 --> 01:40:37,991 Shut up!! 1818 01:40:40,035 --> 01:40:41,036 (BREATHING HEAVILY) 1819 01:40:42,120 --> 01:40:43,664 Get away. Get away, get away! (SCREAMS) 1820 01:40:45,290 --> 01:40:46,458 That can't be right. It's a trick! 1821 01:40:46,542 --> 01:40:47,709 (KEYBOARD CLACKING) 1822 01:40:48,293 --> 01:40:49,294 No! 1823 01:40:51,004 --> 01:40:54,341 No,no,no,no! 1824 01:40:54,675 --> 01:40:56,301 That's my money! 1825 01:40:59,137 --> 01:41:00,806 You won't get away with this. 1826 01:41:01,014 --> 01:41:02,808 You won't get away with this!!!! 1827 01:41:08,063 --> 01:41:09,064 (GROANS) 1828 01:41:17,573 --> 01:41:18,907 (GROWLING) 1829 01:41:22,619 --> 01:41:23,620 (EXHALES) 1830 01:41:28,542 --> 01:41:30,168 Excuse me. 1831 01:41:30,377 --> 01:41:31,920 (GLASS CRUNCHING) 1832 01:41:42,180 --> 01:41:44,141 Oh, oh, oh! Hey! Hey! 1833 01:41:44,224 --> 01:41:46,059 Hey,buddy! I'm here! Stop! 1834 01:41:46,351 --> 01:41:47,686 It's already hooked. 1835 01:41:47,894 --> 01:41:49,229 It's barely in the red! 1836 01:41:49,354 --> 01:41:50,689 It's already in the air, guy. 1837 01:41:51,356 --> 01:41:53,025 That's a $300,000 car, asshole! 1838 01:41:53,233 --> 01:41:54,693 You can afford it, then. 1839 01:41:55,902 --> 01:41:57,070 Welcome to New York. 1840 01:41:57,362 --> 01:41:59,197 You get back here! 1841 01:42:00,907 --> 01:42:03,577 See?! This! This! 1842 01:42:03,910 --> 01:42:06,079 You mother-- (HORN HONKING) 1843 01:42:08,957 --> 01:42:10,375 (SCREAMING) 1844 01:42:12,044 --> 01:42:15,589 Huh, could this day get any worse? Really?!! 1845 01:42:16,465 --> 01:42:17,549 What? 1846 01:42:21,887 --> 01:42:23,889 Next time, call a plumber. 1847 01:42:29,728 --> 01:42:31,563 There she is! 1848 01:42:38,236 --> 01:42:39,279 What a cute dress! 1849 01:42:39,404 --> 01:42:40,447 Thank you! 1850 01:42:40,614 --> 01:42:41,615 (SIGHS) 1851 01:42:42,074 --> 01:42:43,241 Hi. 1852 01:42:43,450 --> 01:42:44,951 CARLY: Can I make a toast? 1853 01:42:46,286 --> 01:42:48,288 Here's to having friends... 1854 01:42:49,289 --> 01:42:52,250 ...friends that love every part of you. 1855 01:42:52,459 --> 01:42:53,877 And though it brought us together, 1856 01:42:54,002 --> 01:42:55,420 let's never sleep with the same guy again. 1857 01:42:55,629 --> 01:42:57,255 CARLY: Good idea. Never Even 1858 01:42:57,923 --> 01:42:59,257 Cheers.