1
00:02:09,309 --> 00:02:10,679
اَن
2
00:02:16,150 --> 00:02:17,318
اَن، جواب بده
3
00:02:21,991 --> 00:02:23,325
اَن
4
00:02:24,159 --> 00:02:26,129
پشت خطم، بگو
5
00:02:26,161 --> 00:02:27,130
از کالی بپرس اگه واسه گریفین
6
00:02:27,162 --> 00:02:28,131
فنر شمشی داره
7
00:02:28,163 --> 00:02:30,634
تازه یکی شکستم
8
00:02:30,668 --> 00:02:31,635
فنر شمشی
9
00:02:31,669 --> 00:02:32,803
باشه
10
00:02:32,836 --> 00:02:33,904
فنر شمشی گریفین
11
00:02:33,937 --> 00:02:36,674
خاطر جمع شو گریفین بگیری
وگرنه لنسر بهت میده
12
00:02:37,507 --> 00:02:39,144
چیز دیگهای نمیخوای؟
13
00:02:39,176 --> 00:02:40,145
فقط همین
14
00:02:40,177 --> 00:02:41,178
تمام
15
00:03:08,576 --> 00:03:09,544
روباه
16
00:03:14,916 --> 00:03:15,883
راکون
17
00:03:43,413 --> 00:03:44,815
پس بقیهاش کجاست؟
18
00:03:49,621 --> 00:03:50,789
اون برگشته
19
00:03:59,790 --> 00:04:02,790
:ترجمه و تنظیم
مریم
20
00:04:08,776 --> 00:04:10,077
جستجوی کار فنی برای
21
00:04:10,110 --> 00:04:11,812
مردان جوان "فولمن" آغاز میشود
22
00:04:11,845 --> 00:04:14,916
که در بهترین زمین ساختمانسازی کمپ زدند
23
00:04:14,949 --> 00:04:16,084
دمای هوای وینیپگ
24
00:04:16,117 --> 00:04:18,352
در ساعت هفت به 11 درجه خواهد رسید
25
00:04:18,452 --> 00:04:20,454
کرول سدلر هستم با اخبار صبحگاهی ایسیکیوای
26
00:04:20,487 --> 00:04:22,690
با گشت هوایی کاپیتان جان همراه شما هستیم
27
00:04:26,996 --> 00:04:28,264
هم اکنون بار ترافیک در محورهای منتهی
28
00:04:28,296 --> 00:04:30,166
به مرکز شهر پیوسته میباشد
29
00:04:36,640 --> 00:04:38,440
و ترافیک در آن جا ثابت خواهد بود
30
00:04:38,474 --> 00:04:39,976
در دو محور قسمت جنوبیِ خیابان
31
00:04:40,010 --> 00:04:43,147
با گزارش کامل گشت هوایی در ساعت هفت بر خواهم گشت
32
00:04:44,882 --> 00:04:47,852
ده تا خز هر کدوم 11 دلار
33
00:04:47,885 --> 00:04:48,886
میشه 110
34
00:04:48,986 --> 00:04:49,954
11دلار؟
35
00:04:49,987 --> 00:04:50,955
ماه ژوئن که 20 دلار بود
36
00:04:50,988 --> 00:04:52,290
تازه اون موقع فصلش نبود
37
00:04:52,322 --> 00:04:53,457
فروش نداشتم
38
00:04:53,491 --> 00:04:54,893
واسه همین الان 11 دلار میخرم
39
00:04:54,993 --> 00:04:57,062
حتی راکون و موش آبی هم نمیخرم
40
00:04:57,996 --> 00:04:59,865
واسه سگ آبی چقدر میدی؟
41
00:04:59,898 --> 00:05:01,233
هشت
42
00:05:05,705 --> 00:05:07,339
چیزی مونده که افت قیمت نداشته باشه؟
43
00:05:07,372 --> 00:05:08,975
قیمت سمور و سار رفته بالا
44
00:05:09,008 --> 00:05:10,243
گرگ 175 دلاره
45
00:05:10,342 --> 00:05:11,679
خز دله 300 دلار
46
00:05:15,015 --> 00:05:18,018
مشخصه در اِزای همهشون پول زیادی عایدت نمیشه
47
00:05:20,187 --> 00:05:22,523
شاید بهتره چیزی رو بگیری
که بیشتر بهش نیاز داری
48
00:05:23,859 --> 00:05:25,026
فنر شمشی میخوام
49
00:05:25,927 --> 00:05:26,895
گریفین
50
00:07:18,018 --> 00:07:19,653
باید حسابی مراقب باشی
51
00:07:19,686 --> 00:07:21,855
فقط پوستش رو میکَنی
52
00:07:21,888 --> 00:07:23,323
نباید اندامهاش رو ببُری
53
00:07:23,357 --> 00:07:25,559
همینطور شکمش رو سوراخ نمیکنی
54
00:07:25,659 --> 00:07:28,229
چون همه چی به گند کشیده میشه
و گوشت رو خراب میکنه
55
00:07:50,553 --> 00:07:53,189
هر حیوونی تو جنگل اونقدر باهوش هست
56
00:07:53,223 --> 00:07:55,192
تا پوست خودشو دباغی کنی
57
00:07:57,194 --> 00:07:58,162
به جز یکی
58
00:07:58,195 --> 00:07:59,830
گوزن شمالی
59
00:08:12,778 --> 00:08:14,213
200دلار کوفتم نیست
60
00:08:15,214 --> 00:08:16,249
مجبور شدم آذوقهمون رو نصف کنم
61
00:08:16,282 --> 00:08:18,284
نتونستم غذا بخرم
62
00:08:18,384 --> 00:08:21,287
مجبورم هفتهی بعد با پوست سگ آبی برگردم
63
00:08:21,387 --> 00:08:23,524
فصلشه
64
00:08:23,557 --> 00:08:25,759
تا هوا سرد نشده کسی خز نمیخواد
65
00:08:25,793 --> 00:08:28,062
قیمتها نسبت به دو سال پیش یک چهارم شده
66
00:08:28,095 --> 00:08:29,396
مخارج زندگی تقریباً دو برابر شده
67
00:08:30,464 --> 00:08:33,201
موش آبی بیارزشه پس دیگه شکارشون نمیکنم
68
00:08:33,234 --> 00:08:36,237
تلههای بزرگ بیشتری از مارتین پایین رودخونه کار میذارم
69
00:08:37,472 --> 00:08:39,541
سگهای آبی اونجا زیادن
70
00:08:39,574 --> 00:08:40,642
سگهای آبی ارزشش رو دارن
71
00:08:42,410 --> 00:08:44,413
از روی میز برش دار
72
00:08:44,580 --> 00:08:45,548
دارم روش کار میکنم
73
00:08:45,581 --> 00:08:47,249
نه وقتِ غذا خوردن
74
00:08:54,424 --> 00:08:56,326
عشقم، روزت چطور بود؟
75
00:08:57,761 --> 00:08:59,796
بابا اجازه داد همه چیو خودم انجام بدم
76
00:08:59,830 --> 00:09:02,233
یه حشرهی عجیب با کُرک نارنجی پیدا کردم
77
00:09:02,266 --> 00:09:03,968
حشره با کرک نارنجی؟
78
00:09:04,001 --> 00:09:05,303
آره، توا خوردش
79
00:09:05,336 --> 00:09:07,171
چه نوع حشرهای بود؟
80
00:09:07,271 --> 00:09:08,272
از بابات نپرسیدی؟
81
00:09:09,507 --> 00:09:10,942
تا حالا اسمش رو نشنیدم
82
00:09:12,144 --> 00:09:14,012
همون حشرهی کُرک نارنجی افاقه میکنه
83
00:09:16,181 --> 00:09:17,983
راستی گرگه برگشته
84
00:09:18,016 --> 00:09:19,985
راکون خورده بود و رد پاش اونجا بود
85
00:09:20,018 --> 00:09:21,688
پای عقبش
86
00:09:26,192 --> 00:09:28,294
تو نمیخواستی بهم بگی؟
87
00:09:28,328 --> 00:09:29,996
نمیخواستم باز ناراحتت کنم
88
00:09:34,635 --> 00:09:36,103
رینی، غذاتو ببر تو اتاقت بخور
89
00:09:36,137 --> 00:09:37,171
نمیشه فقط گوشهام رو بگیرم؟
90
00:09:37,204 --> 00:09:39,306
لطفاً کاری رو که گفتم بکن
91
00:09:39,340 --> 00:09:40,675
زیاد طول نمیکشه
92
00:09:41,343 --> 00:09:42,677
برو
93
00:09:51,487 --> 00:09:53,189
بدون هیچ هشداری
میخواستی جونمون رو به خطر بندازی؟
94
00:09:53,222 --> 00:09:54,323
در خطر نیستیم
95
00:09:56,225 --> 00:09:58,194
فقط یه گرگ گرسنهس که دنبال غذای بدون زحمته
96
00:09:58,227 --> 00:09:59,228
همونه
97
00:10:03,200 --> 00:10:04,668
یه چیزی باعث شده برگرده
98
00:10:05,869 --> 00:10:07,304
یا به خاطر غذاس یا یه گرگ ماده
99
00:10:07,337 --> 00:10:08,805
،اگه بفهمم چی توجهاش رو جلب کرده
100
00:10:08,839 --> 00:10:09,807
میتونم به عنوان طعمه ازش استفاده کنم
101
00:10:09,841 --> 00:10:11,176
ما توجهاش رو جلب کردیم
102
00:10:12,510 --> 00:10:13,478
از مسیر تلهگذاری غذا بر میداره
103
00:10:13,511 --> 00:10:15,747
میدونه ما منبع ثابت غذاییم
104
00:10:20,219 --> 00:10:21,520
ایندفعه گزارش میکنیم
105
00:10:26,025 --> 00:10:27,893
یعنی پلیسای تازهکار بیشتر از من حالیشونه؟
106
00:10:29,262 --> 00:10:30,397
شاید بتونن بگیرنش
107
00:10:34,034 --> 00:10:35,570
از مشکلاتمون فرار نمیکنیم
108
00:10:36,571 --> 00:10:37,838
مشکلمون رو بهشون بگیم
109
00:10:37,872 --> 00:10:39,340
اونام مشکلاتشون رو روی سر ما خراب میکنن
110
00:10:39,373 --> 00:10:41,442
حداقل من دلیل خوبی دارم
که به خاطر گرگه نگرانم
111
00:10:41,542 --> 00:10:42,510
تو از آدما میترسی
112
00:10:42,543 --> 00:10:43,878
کافیه
113
00:10:49,718 --> 00:10:51,753
فردا صبح میرم
114
00:10:51,787 --> 00:10:54,256
اگه اونجا باشه، میگیرمش
115
00:10:54,289 --> 00:10:56,425
موضوع فقط گرگ نیست
116
00:10:56,458 --> 00:10:58,962
باغچه از بین رفته و برای غذا پول نداریم
117
00:10:59,062 --> 00:11:00,430
فصل عوض شده و هیچ پولی
118
00:11:00,463 --> 00:11:01,764
برای جابهجایی زمستونی نداریم
119
00:11:01,798 --> 00:11:03,566
اگه قبل از یخبندون نتونیم جابهجا بشیم چی؟
120
00:11:06,971 --> 00:11:08,272
میخوای تهاش چی بگی؟
121
00:11:11,442 --> 00:11:12,577
حرف دلت رو بزن
122
00:11:22,954 --> 00:11:24,422
فقط بهش فکر کن
123
00:11:25,490 --> 00:11:26,959
نون نداریم بخوریم
124
00:11:28,928 --> 00:11:30,597
میخوای یه خونه تو شهر بخریم
125
00:11:30,631 --> 00:11:31,897
کِرنی شهر نیست
126
00:11:31,931 --> 00:11:33,833
حتی شهرک هم نیست، اما مدرسه داره
127
00:11:33,933 --> 00:11:36,837
و هنوز به مسیر تلهگذاری نزدیک ـه
128
00:11:36,937 --> 00:11:37,904
میتونیم با یه بانک صحبت کنیم
129
00:11:37,938 --> 00:11:39,607
من میتونم برم سر کار
130
00:11:43,277 --> 00:11:44,511
به اندازه کافی تو اتاقش مونده
131
00:11:44,612 --> 00:11:46,114
خیال میکنه داریم تنبیهاش میکنیم
132
00:11:47,448 --> 00:11:48,416
بعداً دربارهش حرف میزنیم
133
00:11:48,449 --> 00:11:49,450
باشه
134
00:11:52,787 --> 00:11:55,659
حرکاتش، فریادش همه از بطن زندگی سرچشمه داشت
135
00:11:55,692 --> 00:11:57,459
و تحت سلطهی هستی
136
00:11:57,493 --> 00:12:01,330
شادی و نشاط هر عضله، مفصل و زردپی
137
00:12:01,363 --> 00:12:04,367
و آن همه چیز بود غیر از مرگ
138
00:12:04,467 --> 00:12:06,536
فروز و لجام گسیختگی
139
00:12:07,537 --> 00:12:09,005
مامان، لجام گسیختگی یعنی چی؟
140
00:12:10,040 --> 00:12:11,441
مطمئن نیستم
141
00:12:11,474 --> 00:12:12,442
تموم شد
142
00:12:12,475 --> 00:12:13,612
برو برای خواب آماده شو
143
00:12:27,993 --> 00:12:29,194
زندگیِ سختی داریم
144
00:12:32,030 --> 00:12:34,467
زندگی همه جا سخته
145
00:12:34,500 --> 00:12:36,169
اینجا سختتره
146
00:12:37,036 --> 00:12:38,404
تو انتخابش کرده و مناسبته
147
00:12:40,573 --> 00:12:42,376
منم انتخابش کردم وقتی تو رو انتخاب کردم
148
00:12:44,713 --> 00:12:46,380
و برام مناسبه
149
00:12:49,550 --> 00:12:51,085
رینی حق انتخاب نداشته
150
00:12:55,691 --> 00:12:56,659
باید بره مدرسه
151
00:12:56,692 --> 00:13:00,696
باید دلواپس ریاضی و پسرها باشه
152
00:13:01,429 --> 00:13:02,531
نه گرگها
153
00:13:03,532 --> 00:13:04,867
از یه گرگ نمیترسه
154
00:13:05,935 --> 00:13:07,269
تو میترسی
155
00:13:09,438 --> 00:13:10,539
من هیچ وقت درسم رو تموم نکردم
156
00:13:12,209 --> 00:13:13,845
یعنی ضعیفم؟
157
00:13:13,877 --> 00:13:15,879
موضوع ضعیف و قوی بودن نیست
158
00:13:17,280 --> 00:13:19,617
مردم دیگه اینطوری زندگی نمیکنن
159
00:13:22,053 --> 00:13:24,555
حس میکنم از دنیا جا موندیم
160
00:13:27,125 --> 00:13:29,394
نسل دیگهای از ماها نمونده
161
00:13:31,731 --> 00:13:33,065
اگه ما بسازیم هست
162
00:13:37,737 --> 00:13:38,872
زندگیمونه اینه
163
00:13:40,473 --> 00:13:42,710
اینجا خونهمونه
164
00:13:42,743 --> 00:13:46,246
هیچی ما رو از خونه یا زندگیمون بیرون نمیکنه
165
00:13:47,480 --> 00:13:48,581
حتی تو
166
00:14:05,300 --> 00:14:06,636
شب بخیر
167
00:15:54,789 --> 00:15:56,691
امروز نه
168
00:15:56,724 --> 00:15:57,725
خونه بمون و تو کارا به مادرت کمک کن
169
00:15:57,759 --> 00:15:58,726
میخوام کمک کنم بگیریمش
170
00:15:58,760 --> 00:16:00,093
زیادی کم سنّی
171
00:16:00,127 --> 00:16:01,461
،اوّل باید به حیوونایی که میدون عادت کنی
172
00:16:01,562 --> 00:16:02,931
اونوقت میتونی حیوونای شکارچی رو شکار کنی
173
00:16:02,964 --> 00:16:04,232
وقتی هشت سالت بود
174
00:16:04,265 --> 00:16:05,801
بابابزرگ میبردت شکار گرگ
و من دیگه 13 سالم شده
175
00:16:05,901 --> 00:16:07,468
من دو برابر تو چموش بودم
176
00:16:07,569 --> 00:16:08,536
نصف وقتم رو میگرفت
177
00:16:08,570 --> 00:16:09,939
من مجبور نیستم چموش باشم
178
00:16:09,972 --> 00:16:11,472
باهوشم
179
00:16:16,746 --> 00:16:18,280
،باشه، میتونی تو گذاشتن طعمه کمک کنی
180
00:16:18,314 --> 00:16:20,050
،اما اگه رد پای تازه پیدا کردیم
یکراست بر میگردی خونه
181
00:16:20,082 --> 00:16:21,083
حرفم نمیزنی
182
00:16:23,086 --> 00:16:24,321
توا اینجا میمونه
183
00:16:24,421 --> 00:16:26,057
برو تفنگت رو بیار
184
00:16:57,625 --> 00:16:59,860
جو، اونجایی؟
185
00:16:59,960 --> 00:17:01,696
آره، بگو
186
00:17:01,796 --> 00:17:03,430
رینی پیش توئه؟
187
00:17:03,464 --> 00:17:04,431
آره
188
00:17:04,465 --> 00:17:05,700
داره طعمه کار میذاره
189
00:17:05,800 --> 00:17:07,836
وقتی موقعِ شکار شد میفرستمش خونه
190
00:17:09,303 --> 00:17:10,672
مطمئنی امنه؟
191
00:17:11,807 --> 00:17:12,842
در جهت وزش باد جلو میریم
192
00:17:12,875 --> 00:17:14,777
همین مسیر رو بر میگرده، چیزیش نمیشه
193
00:17:14,810 --> 00:17:15,845
تفنگ همراهشه
194
00:17:18,313 --> 00:17:20,315
قیافهات رو همچین نکن
195
00:17:20,348 --> 00:17:21,484
کارم رو بلدم
196
00:17:22,551 --> 00:17:23,687
باید بیسیم رو قطع کنیم
197
00:17:23,720 --> 00:17:26,957
،صداش خیلی بلنده
گرگه صدامون رو از یک کیلومتری میشنوه
198
00:17:29,993 --> 00:17:31,194
تمام
199
00:17:37,068 --> 00:17:38,335
فکر کنم گُه گرگ باشه
200
00:17:39,671 --> 00:17:40,639
بیا اینجا
201
00:17:45,711 --> 00:17:48,047
میخوام اینو به کل بدنت بمالی
202
00:17:48,080 --> 00:17:49,180
خیلی عمیق
203
00:17:50,182 --> 00:17:51,851
منو نگاه کن
204
00:17:52,919 --> 00:17:55,587
،اگه میخوای گرگ بگیری
باید مثل یه گرگ بشی
205
00:17:57,857 --> 00:18:00,761
اون حرومزادهی محتاط همیشه دنبال تلههاس
206
00:18:04,865 --> 00:18:06,167
ما هم باید محتاط باشیم
207
00:18:07,534 --> 00:18:09,037
اینم برای نفست
208
00:18:12,206 --> 00:18:13,574
آره
209
00:18:13,607 --> 00:18:15,043
زود باش، بریم
210
00:18:18,380 --> 00:18:23,019
بدون گله، گرگ تنها دنبال طعمهی معمولش نمیره
211
00:18:23,052 --> 00:18:28,058
دنبال طعمههای پیر، جوون، مریض و مُرده میره
212
00:18:29,258 --> 00:18:30,293
باید چیزی رو که دنبالشه بهش بدیم
213
00:18:32,796 --> 00:18:36,066
وقتی میری عقب، قدمهای سنگین بر ندار
214
00:18:37,234 --> 00:18:39,369
مراقب باش چیزی رو نشکنی
215
00:18:42,272 --> 00:18:43,407
چیه؟
216
00:18:52,283 --> 00:18:53,251
خودشه؟
217
00:18:56,489 --> 00:18:58,158
برو خونه
218
00:18:59,760 --> 00:19:00,727
تفنگت پیشت باشه
219
00:19:00,761 --> 00:19:02,428
تو مسیر بمون
220
00:19:03,930 --> 00:19:06,834
اگه چیزی دیدی یا شنیدی، ندو
221
00:19:07,668 --> 00:19:09,269
یه تیر هوایی شلیک کن
222
00:19:09,302 --> 00:19:11,806
هر چی باشه، میره پیِ کارش
223
00:19:11,839 --> 00:19:13,607
اگه چیزی دیدی چی کار میکنی؟
224
00:19:14,942 --> 00:19:15,911
نمیدوم
225
00:19:15,944 --> 00:19:17,980
باشه، آره
226
00:19:19,948 --> 00:19:22,416
به مامانت بگو بعد از تاریکی هوا بر میگردم، باشه؟
227
00:19:22,450 --> 00:19:23,786
برو دیگه
228
00:26:42,003 --> 00:26:43,337
سلام
229
00:26:46,608 --> 00:26:47,943
سلام
230
00:27:00,857 --> 00:27:01,858
هی
231
00:28:29,254 --> 00:28:32,258
غذا بد شده؟
232
00:28:34,594 --> 00:28:36,229
تو مسیر یه چیزی خوردم
233
00:28:49,744 --> 00:28:51,579
رینی میگه صدای شلیک شنیده
234
00:28:54,582 --> 00:28:55,950
خیال کردم یه صدایی شنیدم
235
00:28:59,755 --> 00:29:00,757
خب؟
236
00:29:04,260 --> 00:29:05,928
اشتباه کردم
237
00:29:07,096 --> 00:29:09,833
گاهی در دل جنگلها آوایی بر میخاست
،که او را به خود میخواند
238
00:29:09,932 --> 00:29:12,436
،و او هر بار این صدا را میشنید
239
00:29:13,503 --> 00:29:16,106
،به طور اسرار آمیزی
240
00:29:16,139 --> 00:29:19,342
حس میکرد بایستی از آتش و زمین
241
00:29:19,443 --> 00:29:21,245
روی بگرداند
242
00:29:21,279 --> 00:29:23,648
و راه جنگلها را پیش گیرد
243
00:29:23,681 --> 00:29:27,018
بی آنکه مقصد معلوم و مشخصی را برای خود بشناسد
244
00:29:27,118 --> 00:29:30,088
و دلیلش را بداند، پیش برود
245
00:29:30,122 --> 00:29:31,523
نوایی که صدایش میزد
246
00:29:34,694 --> 00:29:35,795
سلطهجویانه
247
00:29:36,628 --> 00:29:39,499
نوایی سلطهجویانه
248
00:30:20,177 --> 00:30:21,813
فقط باید یه بار خودشو نشون بده
249
00:30:21,846 --> 00:30:23,748
و همه چی تموم میشه
250
00:30:25,750 --> 00:30:26,851
میدونم
251
00:30:28,586 --> 00:30:29,922
فردا
252
00:30:32,423 --> 00:30:33,691
فردا
253
00:31:27,819 --> 00:31:29,253
صدامو میشنوی؟
254
00:31:35,260 --> 00:31:36,428
اونجایی؟
255
00:31:44,771 --> 00:31:46,138
جو، اونجایی؟
256
00:32:00,153 --> 00:32:01,488
آره اینجام
257
00:32:04,994 --> 00:32:06,127
خبری نشده؟
258
00:32:10,331 --> 00:32:11,666
نه
259
00:32:14,336 --> 00:32:16,873
اگه لازم باشه کل شب بیرون میمونم
260
00:32:18,307 --> 00:32:19,642
شاید از محدوده بیسیم خارج شدم
261
00:32:21,845 --> 00:32:23,179
فردا تماس میگیرم
262
00:32:27,517 --> 00:32:30,021
قول بده وقتی گرفتیش خبرم کنی
263
00:32:34,726 --> 00:32:35,827
به محص اینکه خبری شد
264
00:32:38,864 --> 00:32:41,333
تو این فاصله، زیادی از کلبه دور نشید
265
00:32:43,002 --> 00:32:45,004
هر جا رفتی، تفنگ رو با خودت ببر، باشه؟
266
00:32:46,906 --> 00:32:47,907
فکر کردم گفتی
267
00:32:48,007 --> 00:32:49,541
جای نگرانی نیست
268
00:32:55,849 --> 00:32:57,918
محض احتیاط میگم
269
00:32:58,018 --> 00:32:59,419
تمام
270
00:33:46,939 --> 00:33:48,607
مامان، پنج بار ضربه خورد
271
00:33:49,976 --> 00:33:52,045
دو تا مونده به رکورد بابات برسی
272
00:33:52,078 --> 00:33:53,780
خیلی زود ازش جلو میزنی
273
00:33:53,813 --> 00:33:55,314
آره، عمراً ازش جلو بزنم
274
00:33:56,482 --> 00:33:58,551
حتی سگ صاف هم نیاز نداره
275
00:33:58,585 --> 00:34:00,420
میتونه هر سنگی رو پرتاب کنه
276
00:34:03,758 --> 00:34:05,291
مامان، توا کجاست؟
277
00:34:05,325 --> 00:34:06,426
همین نزدیکیاس
278
00:34:06,459 --> 00:34:07,595
الان پیشم بود
279
00:34:10,098 --> 00:34:11,432
توا
280
00:34:15,336 --> 00:34:16,437
توا
281
00:34:26,681 --> 00:34:28,018
رینی، برو پشت سرم
282
00:35:00,854 --> 00:35:02,956
مامان، توا هنوز بیرونه
283
00:35:02,989 --> 00:35:05,293
با اون گرگه اون بیرونه
284
00:35:05,325 --> 00:35:06,994
خواهش میکنم، باید برگردیم
285
00:35:07,028 --> 00:35:07,995
باشه، باشه
286
00:35:08,029 --> 00:35:09,197
باشه، باشه
287
00:35:09,230 --> 00:35:10,497
من میرم دنبال توا، خب؟
288
00:35:10,530 --> 00:35:11,833
میرم دنبالش میگردم
289
00:35:11,866 --> 00:35:13,667
برو فشنگ کالیبر 22 رو بیار
290
00:35:26,348 --> 00:35:27,317
توا
291
00:35:27,349 --> 00:35:28,318
توا
292
00:35:28,350 --> 00:35:29,319
برو تو
293
00:35:29,351 --> 00:35:30,320
در رو ببند
294
00:35:41,932 --> 00:35:43,433
توا
295
00:35:51,076 --> 00:35:52,409
توا
296
00:35:57,216 --> 00:35:58,184
توا، بیا
297
00:37:10,030 --> 00:37:11,999
نگران توا هستم
298
00:37:12,032 --> 00:37:14,168
بلده چطور از خودش مراقبت کنه
299
00:37:14,201 --> 00:37:15,468
نه در مقابل یه گرگ
300
00:37:17,470 --> 00:37:19,306
بابا گفت گرگها از سگها متنفرن
301
00:37:21,810 --> 00:37:24,379
وقتی بابات برگرده فردا دوباره میریم دنبالش
302
00:37:26,181 --> 00:37:27,481
نگران بابا هم هستم
303
00:37:29,151 --> 00:37:31,053
رینی، جای نگرانی نیست
304
00:37:31,153 --> 00:37:32,121
حالش خوبه
305
00:37:32,154 --> 00:37:33,289
از کجا میدونی؟
306
00:37:33,322 --> 00:37:35,958
چون بابات رو میشناسم
307
00:37:35,992 --> 00:37:38,227
میدونم از هر حیوونی تو این جنگل قویتره
308
00:37:39,830 --> 00:37:42,165
از یه گرگ نمیترسه، ما هم همینطور، درسته؟
309
00:37:45,168 --> 00:37:46,203
درسته
310
00:37:47,037 --> 00:37:49,307
شب بخیر، عزیزم
311
00:37:53,044 --> 00:37:55,545
امیدوارم وقتی خوابیدیم شکارش کنه
312
00:38:22,376 --> 00:38:23,543
جو
313
00:38:28,716 --> 00:38:30,218
جوزف، پشت خطی؟
314
00:38:43,933 --> 00:38:46,270
یک، دو
315
00:38:46,736 --> 00:38:47,737
سه
316
00:38:47,771 --> 00:38:49,106
پنج
317
00:38:49,807 --> 00:38:51,141
هفت
318
00:38:51,442 --> 00:38:52,776
11
319
00:38:53,477 --> 00:38:54,778
17
320
00:38:54,812 --> 00:38:56,081
13
321
00:38:56,114 --> 00:38:57,415
13
322
00:38:57,449 --> 00:38:58,783
17
323
00:38:59,583 --> 00:39:01,086
19
324
00:39:05,424 --> 00:39:07,326
باید غذای بیشتری پیدا کنیم
325
00:39:15,001 --> 00:39:16,136
هی، اون طرف نه
326
00:39:17,437 --> 00:39:19,806
مسیر کوهپایه رو چک میکنیم
327
00:39:19,840 --> 00:39:21,808
نزدیکترین تلهها دم رودخونه هستن
328
00:39:21,842 --> 00:39:24,078
وقتی بابات برگرده بهشون سر میزنه
329
00:39:26,280 --> 00:39:27,248
زود باش
330
00:39:52,542 --> 00:39:53,777
چی شده؟
331
00:40:17,403 --> 00:40:18,804
مال گرگهس
332
00:40:29,516 --> 00:40:31,084
اون چیه؟
333
00:40:33,855 --> 00:40:35,523
انگشتر
334
00:40:37,258 --> 00:40:39,527
گرگه انگشتر خورده؟
335
00:40:43,265 --> 00:40:44,934
به گمونم آره
336
00:40:46,569 --> 00:40:48,671
اما از کجا آوردتش؟
337
00:40:52,275 --> 00:40:54,344
با ماشین میریم شهر
338
00:41:17,803 --> 00:41:19,472
صبر کن، صبر کن
339
00:41:20,406 --> 00:41:21,740
بله
340
00:41:22,475 --> 00:41:24,477
بله، گوش میدم
341
00:41:25,411 --> 00:41:26,713
خانم
342
00:41:26,745 --> 00:41:28,983
خانم، میتونم کمکتون کنم اما باید خونسرد باشید
343
00:41:29,817 --> 00:41:31,085
بله، آره
344
00:41:32,586 --> 00:41:33,921
بله
345
00:41:35,755 --> 00:41:37,324
خواهش میکنم
346
00:41:37,424 --> 00:41:39,461
خانم، به محض اینکه آدرس بدید
میتونم یه مامور بفرستم
347
00:41:40,996 --> 00:41:42,330
باشه
348
00:41:43,431 --> 00:41:44,399
عالیه
349
00:41:44,432 --> 00:41:46,968
الان یکی رو میفرستم
350
00:41:48,604 --> 00:41:50,006
ایول
351
00:41:50,106 --> 00:41:51,140
نوبت کیه؟
352
00:41:51,173 --> 00:41:52,275
دفعه قبل من رفتم
353
00:41:53,175 --> 00:41:54,844
سکه میندازیم
354
00:41:54,944 --> 00:41:56,946
وقتی نوبت منه میتونیم سکه بندازیم
355
00:41:56,979 --> 00:41:58,315
86ویلتون
356
00:41:58,348 --> 00:41:59,316
من بودم زود میرفتم
357
00:41:59,349 --> 00:42:00,784
به نظر نمیرسید خیلی صبور باشه
358
00:42:04,454 --> 00:42:06,356
حتماً تلفن ماهوارهای رو ببر
359
00:42:06,456 --> 00:42:08,026
اون بالا خراب آنتن میده
360
00:42:08,126 --> 00:42:10,461
خراب مثل همون ناهاری که آوردی
361
00:42:12,630 --> 00:42:13,965
خوش بگذره
362
00:42:22,808 --> 00:42:24,043
وای خدای من
363
00:42:24,143 --> 00:42:26,278
عملاً دارم به یه خرس مُرده نگاه میکنم
364
00:42:26,313 --> 00:42:29,449
وقتی راه میرفت خیلی بزرگتر بود
365
00:42:29,482 --> 00:42:30,950
...و بوش مثل
366
00:42:30,984 --> 00:42:32,352
...مثل
367
00:42:32,385 --> 00:42:33,620
یه خرس مُردهس؟
368
00:42:33,653 --> 00:42:34,954
این بیصاحابی به درد نمیخوره، گرک
369
00:42:34,988 --> 00:42:37,291
مشکل از آنتندهی هست، نه تلفن، عزیزم
370
00:42:37,325 --> 00:42:38,459
از خط تلفن خونه استفاده کن
371
00:42:38,492 --> 00:42:39,795
به خدا قسم الان شروع نکن
372
00:42:39,827 --> 00:42:40,796
دستام هنوز داره میلرزه
373
00:42:40,828 --> 00:42:41,862
این جریمهس؟
374
00:42:41,896 --> 00:42:42,863
...شما باید طبق قانون
375
00:42:42,897 --> 00:42:44,131
داری واسم جریمه مینویسی؟ -
به در سطل زباله قفل بزنید -
376
00:42:45,166 --> 00:42:46,134
نه، نه، نه، نه
377
00:42:46,168 --> 00:42:47,135
جریمهی چی؟
378
00:42:47,169 --> 00:42:48,337
500دلار؟
379
00:42:48,370 --> 00:42:50,472
میدونی خو گرفتن یعنی چی؟
380
00:42:50,505 --> 00:42:53,475
وقتی یه حیوون نفرت غریزیش رو
نسبت به انسانها از دست میده
381
00:42:53,508 --> 00:42:55,078
به ضرر حیووناس
382
00:42:55,178 --> 00:42:56,479
به ضرر انسانهاس
383
00:42:56,512 --> 00:42:58,014
سطل زبالهی مناسب تهیه کن
384
00:43:00,016 --> 00:43:01,584
هی، هی
385
00:43:01,684 --> 00:43:02,719
ممنون که اومدی
386
00:43:02,752 --> 00:43:04,420
گمشو
387
00:43:08,225 --> 00:43:09,828
ممنون که اومدی
388
00:43:09,860 --> 00:43:12,996
عزیزم، در مورد سگها بهش بگو
389
00:43:54,276 --> 00:43:55,944
فکر نمیکنم درست فهمیده باشم
390
00:43:55,978 --> 00:43:57,579
کدوم قسمتش؟
391
00:43:57,613 --> 00:43:58,882
زندگی کردن تو جنگل
392
00:43:58,914 --> 00:44:00,549
گفتی این آدرس دائمیته؟
393
00:44:00,582 --> 00:44:01,617
تو تابستان و پاییز
394
00:44:01,650 --> 00:44:03,420
یه کلبهی زمستونی در فاصلهی 96 کیلومتری شمال داریم
395
00:44:06,756 --> 00:44:09,159
پس شوهرت دیروز رفته شکار
396
00:44:09,259 --> 00:44:10,593
و دیگه ازش خبری نشده
397
00:44:10,627 --> 00:44:11,996
تا حالا همین قدر ازش بیخبر بودی؟
398
00:44:12,096 --> 00:44:13,764
همیشه بیسیم میزنه
399
00:44:13,799 --> 00:44:16,100
36ساعت برای شکار زمان زیادی نیست
400
00:44:16,133 --> 00:44:18,502
همیشه ارتباط رادیویی قطع میشه
401
00:44:18,602 --> 00:44:20,271
اصلاً اجازه دارید در اون منطقه زندگی کنید؟
402
00:44:20,304 --> 00:44:21,573
زمینای فدراله
403
00:44:21,606 --> 00:44:22,774
زمین شوهرمه
404
00:44:22,809 --> 00:44:25,277
سه نسله که خانوادهاش اونجا بودن
405
00:44:25,310 --> 00:44:27,612
خب، نه بر طبق قانون مدیریت زمینداری
406
00:44:28,613 --> 00:44:29,916
یعنی چی؟
407
00:44:29,948 --> 00:44:31,517
یعنی از حوزهی اختیار ما خارجه
408
00:44:31,617 --> 00:44:33,486
اینجا دفتر فدارل نیست
409
00:44:33,519 --> 00:44:36,522
،همینطور یعنی اگه گزارش فرد مفقودی بدیم
410
00:44:36,622 --> 00:44:38,524
در مورد مکان زندگیتون سوال پیش میاد
411
00:44:38,624 --> 00:44:40,493
،میدونی الان که شوهرت اون بیرونه
412
00:44:40,526 --> 00:44:42,463
به صلاح هست این کار رو بکنی؟
413
00:44:43,664 --> 00:44:44,799
گرگه چی؟
414
00:44:45,800 --> 00:44:47,334
،اگه نزدیک شهر اتفاق میافتاد
اوضاع فرق میکرد
415
00:44:47,367 --> 00:44:50,538
،اما نمیتونی یه گرگ رو به خاطر غریزهاش سرزنش کنی
416
00:44:50,638 --> 00:44:53,308
خصوصاً اگه تو خاستگاه طبیعی خودش باشه
417
00:44:53,341 --> 00:44:55,610
از لحاظ فنی، گرگه بیشتر از این خانم تو اون زمین حق مالکیت داره
418
00:44:55,643 --> 00:44:57,712
گرگ معمولی نیست
419
00:44:57,813 --> 00:45:00,449
مثل همین الان که روبروی شما ایستادم نزدیکش بودم
420
00:45:00,483 --> 00:45:02,618
از دهنش کف میاومد، هاری داشت؟
421
00:45:02,651 --> 00:45:03,619
هار نبود
422
00:45:03,652 --> 00:45:04,987
...اون
423
00:45:08,324 --> 00:45:09,993
بدذات بود
424
00:45:11,829 --> 00:45:12,897
گرگِ بدذات
425
00:45:12,996 --> 00:45:13,965
حرفم رو باور نمیکنید
426
00:45:13,997 --> 00:45:14,966
مسئله این نیست
427
00:45:14,998 --> 00:45:16,333
...فقط اینکه
428
00:45:16,666 --> 00:45:18,870
،همونطور که گفت
دفترمون وابسته به شهرداری هست
429
00:45:18,903 --> 00:45:20,505
پس هیچ کاری نمیکنید
430
00:45:20,538 --> 00:45:21,506
چه کار میشه کرد؟
431
00:45:21,539 --> 00:45:23,040
گرگها حیوانات بومی منطقه هستن
432
00:45:23,074 --> 00:45:24,008
توصیه میکنم منتظر شوهرت بمون
433
00:45:24,041 --> 00:45:25,309
تا از شکار برگرده
434
00:45:25,343 --> 00:45:26,979
و بعدش از جنگل نقل مکان کنید
435
00:45:27,011 --> 00:45:28,513
از وقتی که گذاشتید ممنونم
436
00:45:28,547 --> 00:45:29,916
هی، ببین، من نمیخوام آدم بده باشم
437
00:45:30,015 --> 00:45:31,350
...فقط
438
00:45:32,017 --> 00:45:33,652
نمیدونم چه کاری میتونیم براتون بکنیم
439
00:45:37,389 --> 00:45:38,926
غذا دارید؟
440
00:45:55,709 --> 00:45:56,878
زود باش
441
00:46:07,590 --> 00:46:08,691
برو تو، درسات رو بخون
442
00:46:08,724 --> 00:46:09,725
من الان بر میگردم
443
00:46:09,759 --> 00:46:10,726
کجا میری؟
444
00:46:10,760 --> 00:46:11,727
به اطراف سرکشی کنم
445
00:46:11,761 --> 00:46:12,896
زیاد طول نمیکشه
446
00:47:34,686 --> 00:47:36,187
فقط یه بچهس
447
00:47:36,221 --> 00:47:37,522
میدونم
448
00:47:38,223 --> 00:47:39,691
قرار نیست به بچهها شلیک کنیم
449
00:47:39,724 --> 00:47:40,826
حادثه بود
450
00:47:41,827 --> 00:47:42,863
...فکر کردم اون
451
00:47:45,498 --> 00:47:47,901
به هر حال، خریته اگه بذاریم گوشت به این خوبی حروم بشه
452
00:47:48,001 --> 00:47:49,368
میخوریمش؟
453
00:47:49,402 --> 00:47:50,837
مجبوریم یه چیزی بخوریم
454
00:47:52,840 --> 00:47:55,009
،تا حالا مجبور نشدم گوزن رو پوست بکَنم
455
00:47:55,043 --> 00:47:57,177
اما تو همیشه موقع این کار بابات رو تماشا میکردی
456
00:47:58,913 --> 00:48:01,049
به نظرت میتونی نشونم بدی؟
457
00:48:07,422 --> 00:48:08,723
محکم نگهاش دار
458
00:48:08,756 --> 00:48:09,892
باشه
459
00:48:09,925 --> 00:48:11,828
و بعدش از پای عقبیش شروع میکنی
460
00:48:11,861 --> 00:48:15,664
تا برسی به دندههاش، اما چاقو رو عمیق فرو نکن
461
00:48:15,698 --> 00:48:18,500
چون نباید شکمش سوراخ بشه
462
00:48:24,041 --> 00:48:25,375
باشه، وایسا
463
00:48:26,276 --> 00:48:29,713
و بعدش دستت رو میکنی داخلش
464
00:48:30,882 --> 00:48:31,883
و میکشی بیرون
465
00:48:37,055 --> 00:48:39,557
خب بعدش پوستش رو میکنی
و این گوشه رو میگیری
466
00:48:39,590 --> 00:48:43,196
،و خیلی محکم میکشی پایین
اما باید آهسته ببُری
467
00:49:02,917 --> 00:49:03,885
بخور
468
00:49:03,918 --> 00:49:05,252
همیشه گوزن میخوری
469
00:49:06,420 --> 00:49:08,890
همش تو فکرشم
470
00:49:08,923 --> 00:49:10,425
مغزم میدونه گوشت بچه گوزنه
471
00:49:10,458 --> 00:49:11,426
بچه نیست
472
00:49:11,459 --> 00:49:12,427
غذاست
473
00:49:12,460 --> 00:49:13,428
گوشته
474
00:49:13,461 --> 00:49:14,796
لطفاً بخور
475
00:49:55,175 --> 00:49:56,843
جو، صدامو داری؟
476
00:50:01,648 --> 00:50:03,050
جوزف، صدام رو میشنوی؟
477
00:50:08,156 --> 00:50:09,825
جو، جواب بده
478
00:50:10,826 --> 00:50:11,860
جوزف
479
00:50:34,852 --> 00:50:36,520
مامان، بیدار شو
480
00:50:36,553 --> 00:50:38,022
مامان، پاشو
481
00:50:38,056 --> 00:50:39,023
توا برگشته
482
00:50:39,057 --> 00:50:40,024
بیرونه -
چی؟ -
483
00:50:40,058 --> 00:50:41,025
زود باش، میدونم خودشه
484
00:50:41,059 --> 00:50:42,026
صدای زوزهاش رو شنیدم
485
00:50:42,060 --> 00:50:43,027
عزیزم، نه -
نه، خواهش میکنم، تواس -
486
00:50:43,061 --> 00:50:44,028
میدونم خودشه
487
00:50:44,062 --> 00:50:45,029
زود باش، مامان
488
00:50:45,064 --> 00:50:46,031
زود باش
489
00:50:58,544 --> 00:51:00,046
من که چیزی نمیشنوم
490
00:51:00,080 --> 00:51:01,047
صداشو شنیدم
491
00:51:01,081 --> 00:51:02,414
میدونم که شنیدم
492
00:51:02,715 --> 00:51:05,019
توا نیست
493
00:51:05,052 --> 00:51:06,419
متاسفم، عزیزم
494
00:51:06,453 --> 00:51:07,420
این بیرون هیچی نیست
495
00:51:07,454 --> 00:51:08,421
داشتی خواب میدیدی
496
00:51:08,455 --> 00:51:09,589
خواب نبود
497
00:51:09,623 --> 00:51:10,624
صداشو شنیدم
498
00:51:10,724 --> 00:51:11,859
انگار زخمی شده بود
499
00:51:11,893 --> 00:51:12,860
خواهش میکنم، مامان
500
00:51:12,894 --> 00:51:13,862
زینی، خواهش میکنم
501
00:51:16,899 --> 00:51:17,866
بیا، تو هم شنیدی؟
502
00:51:21,469 --> 00:51:22,803
جو
503
00:51:23,238 --> 00:51:24,908
توا نبود
504
00:51:25,241 --> 00:51:26,209
تو خونه بمون
505
00:51:26,242 --> 00:51:27,377
الان بر میگردم
506
00:51:27,409 --> 00:51:28,543
الان میام -
مامان، صدای گرگه نبود -
507
00:51:28,577 --> 00:51:29,544
جو
508
00:51:33,918 --> 00:51:34,952
جوزف
509
00:51:38,788 --> 00:51:40,490
جو، کجایی؟
510
00:51:42,961 --> 00:51:44,129
اینجام
511
00:51:47,165 --> 00:51:48,133
اینجا
512
00:52:02,950 --> 00:52:04,017
چی بود؟
513
00:52:04,117 --> 00:52:05,118
زود باش
514
00:52:06,019 --> 00:52:07,486
تو اتاق بمون تا بیام دنبالت
515
00:52:07,520 --> 00:52:08,754
فهمیدی؟
516
00:52:08,788 --> 00:52:09,789
بگو که فهمیدی
517
00:52:09,822 --> 00:52:10,823
فهمیدم
518
00:55:51,034 --> 00:55:52,036
مامان
519
00:55:52,069 --> 00:55:53,070
مامن
520
00:55:53,370 --> 00:55:54,338
آب
521
00:55:54,371 --> 00:55:56,040
به هوش اومده
522
00:56:00,544 --> 00:56:02,547
آب
523
00:56:03,215 --> 00:56:04,883
خواهش میکنم
524
00:56:23,736 --> 00:56:26,039
چیزی نیست، بیا
525
00:56:26,073 --> 00:56:27,474
بیا بشین
526
00:56:37,485 --> 00:56:38,819
این کیه؟
527
00:56:38,920 --> 00:56:40,589
دیشب تو جنگل پیداش کردم
528
00:56:40,623 --> 00:56:41,924
کارت شناسایی نداره
529
00:56:42,757 --> 00:56:44,093
کارت شناسایی چی؟
530
00:56:46,462 --> 00:56:49,298
مردم شهر کارت شناسایی دارن
که نشون میده کی هستن
531
00:56:57,140 --> 00:56:58,475
اون نداره؟
532
00:56:58,508 --> 00:57:01,746
نه
533
00:57:01,778 --> 00:57:02,980
چه بلایی سرش اومده؟
534
00:57:03,780 --> 00:57:05,449
پاش زخمی شده
535
00:57:07,184 --> 00:57:09,187
گرگه گازش گرفته؟
536
00:57:09,955 --> 00:57:11,957
این طور به نظر میاد
537
00:57:13,158 --> 00:57:15,160
غریبهس
538
00:57:15,527 --> 00:57:16,762
بابا گفت نباید به غریبهها اعتماد کنیم
539
00:57:16,794 --> 00:57:17,795
مهم نیست بابات چی میگه
540
00:57:17,828 --> 00:57:18,931
بابات اینجا نیست
541
00:57:18,965 --> 00:57:20,633
...و ما نمیتونیم
542
00:57:25,305 --> 00:57:27,173
ما کمکش میکنیم چون این کاریه که میکنی
543
00:57:27,206 --> 00:57:29,376
وقتی کسی رو پیدا کنی که کمک لازم داره
544
00:57:29,476 --> 00:57:31,945
اگه بابات اینجا بود، همینو میگفت
545
00:58:20,366 --> 00:58:21,700
باورت نمیشه
546
00:58:21,734 --> 00:58:22,768
چی؟
547
00:58:22,867 --> 00:58:24,236
یه تماس دیگه در مورد حملهی خرس
548
00:58:24,269 --> 00:58:25,705
خدایی؟
549
00:58:25,739 --> 00:58:27,073
کجا؟
550
00:58:28,041 --> 00:58:29,008
نه
551
00:58:29,042 --> 00:58:30,009
آره
552
00:58:30,043 --> 00:58:31,010
دوباره؟
553
00:58:31,044 --> 00:58:32,045
آره
554
00:58:32,078 --> 00:58:36,217
بچه شهریای لعنتی فکر میکنن
قوانین در موردشون صدق نمیکنه
555
00:58:36,250 --> 00:58:37,418
تا وقتی بهشون نیاز پیدا میکنن
556
00:58:39,086 --> 00:58:40,287
هنوز میخوای سکه بندازیم؟
557
00:58:40,388 --> 00:58:41,922
نه، خودم میرم
558
00:58:41,956 --> 00:58:44,726
نعش یه راسو رو تو مسیر 21 جمع کردم
پس باید باز برم سراغ زبالهدونی
559
00:58:44,760 --> 00:58:45,727
خدا رو شکر
560
00:58:45,761 --> 00:58:47,429
فکر میکردم بوی ناهارته
561
00:58:47,796 --> 00:58:49,931
به بارب میگم اینطور گفتی
562
00:58:49,965 --> 00:58:51,233
بعداً میبینمت
563
00:58:51,266 --> 00:58:52,901
یه چیزی رو یادت رفت
564
00:58:54,136 --> 00:58:55,104
آره
565
00:58:55,138 --> 00:58:56,806
تلفن ماهوارهای
566
00:58:58,808 --> 00:58:59,776
تا بعد
567
00:58:59,809 --> 00:59:01,077
فعلاً
568
00:59:06,250 --> 00:59:07,217
خرسه خیلی دور شده
569
00:59:07,251 --> 00:59:08,318
چی؟
570
00:59:08,419 --> 00:59:09,486
نمیتونسته زیاد دور بشه
571
00:59:09,586 --> 00:59:10,554
از ملک شما خارج شده
و تو زمین خصوصیه
572
00:59:10,587 --> 00:59:11,555
حالا ما باید چی کار کنیم؟
573
00:59:11,588 --> 00:59:12,556
هی، هی، هی
574
00:59:12,589 --> 00:59:13,558
مادره بود یا پدره
575
00:59:46,961 --> 00:59:48,296
سلام
576
01:00:07,217 --> 01:00:08,551
سلام
577
01:00:13,657 --> 01:00:14,992
آهای
578
01:00:50,900 --> 01:00:52,567
من کجام؟
579
01:00:53,201 --> 01:00:54,869
اینجا خونهمونه
580
01:00:55,403 --> 01:00:56,604
دیشب آوردمت اینجا
581
01:00:56,704 --> 01:00:57,872
الان برات آب میارم
582
01:01:01,877 --> 01:01:02,845
یادم نمیاد
583
01:01:02,878 --> 01:01:03,846
صبر کن، پات رو تکون نده
584
01:01:05,548 --> 01:01:06,549
...فقط
585
01:01:07,550 --> 01:01:08,552
آروم باش
586
01:01:09,452 --> 01:01:10,787
بیا
587
01:01:11,388 --> 01:01:13,456
دیشب رو یادت نمیاد؟
588
01:01:13,557 --> 01:01:14,558
نه
589
01:01:14,591 --> 01:01:15,927
نه
590
01:01:18,629 --> 01:01:20,097
بهم حمله شد
591
01:01:20,131 --> 01:01:21,232
یه گرگ این طرفاس
592
01:01:21,265 --> 01:01:22,700
همش ما رو تعقیب میکنه
593
01:01:22,733 --> 01:01:24,468
دو روز پیش بهمون حمله کرد
594
01:01:25,736 --> 01:01:27,238
حتماً یه چیزی ترسوندتش
595
01:01:27,271 --> 01:01:28,473
قبل از اینکه کارت رو تموم کنه
596
01:01:28,574 --> 01:01:29,775
خوشبختانه کار شوهرم بوده
597
01:01:31,076 --> 01:01:32,711
شوهرت
598
01:01:32,744 --> 01:01:34,413
جوزف
599
01:01:34,446 --> 01:01:35,480
من اَن هستم
600
01:01:36,782 --> 01:01:38,718
اینم دخترمون رینی
601
01:01:38,751 --> 01:01:40,086
لو هستم
602
01:01:40,420 --> 01:01:41,654
خوشبختم، اَن
603
01:01:43,590 --> 01:01:46,326
به نظرم جونم رو نجات دادی
604
01:01:46,426 --> 01:01:47,428
ممنونم
605
01:01:55,102 --> 01:01:57,405
وگرنه اون بیرون از سرما یخ میزدم
606
01:01:57,439 --> 01:01:59,441
در عجبم چطور دچار هیپوترمی نشدم
607
01:02:00,977 --> 01:02:02,444
واسه چی اومدی اینجا؟
608
01:02:04,947 --> 01:02:06,449
منظورت چیه؟
609
01:02:06,482 --> 01:02:08,150
خب
610
01:02:08,784 --> 01:02:10,519
کسی این اطراف نمیاد
611
01:02:12,288 --> 01:02:13,656
خب، نه، البته که نه
612
01:02:14,958 --> 01:02:16,460
واسه همین اینقدر خاص شده
613
01:02:18,029 --> 01:02:19,696
من عکاسم
614
01:02:20,330 --> 01:02:21,632
داشتم میرفتم طرف آبشار
615
01:02:23,200 --> 01:02:26,371
ماشینم خراب شد
616
01:02:28,306 --> 01:02:29,507
خواستم پیاده بر گردم
617
01:02:30,508 --> 01:02:31,542
...خیلی
618
01:02:32,644 --> 01:02:34,345
خیلی احمق بودم
619
01:02:34,379 --> 01:02:35,547
نمیدونم پیشِ خودم چه فکری کردم
620
01:02:37,383 --> 01:02:38,717
هوا خیلی زود تاریک شد
621
01:02:38,817 --> 01:02:39,852
سرد هم شد
622
01:02:41,654 --> 01:02:43,322
یه صدایی شنیدم
623
01:02:45,492 --> 01:02:46,693
یه صدایی شنیدم
624
01:02:47,861 --> 01:02:49,162
فکر کردم یکی اومده کمکم
625
01:02:51,065 --> 01:02:52,033
شاید همون گرگه بود
626
01:02:52,066 --> 01:02:53,733
نمیدونم
627
01:02:54,835 --> 01:02:55,803
آخرین چیزیه که یادمه
628
01:02:55,836 --> 01:02:57,405
حتماً بعدش از هوش رفتم
629
01:02:59,173 --> 01:03:00,708
ما اینجاییم
630
01:03:00,741 --> 01:03:02,144
جاده اون بالاس
631
01:03:02,176 --> 01:03:04,579
و یه ماشین اونجا پارک کردیم
632
01:03:04,680 --> 01:03:07,215
،اگه بتونیم به اونجا برسیم
میتونیم ببریمت بیمارستان
633
01:03:07,249 --> 01:03:09,651
وایسا، میخوای بری بیرون؟
634
01:03:09,685 --> 01:03:11,520
اگه گرگه هنوز اونجا باشه چی؟
635
01:03:11,553 --> 01:03:13,189
باید بری بیمارستان
636
01:03:13,222 --> 01:03:14,424
زخمات عفونت میکنه
637
01:03:14,524 --> 01:03:16,491
و وقتی اثر آمپولی که بهت زدم از بین بره
638
01:03:16,525 --> 01:03:17,027
دردت زیاد میشه
639
01:03:17,061 --> 01:03:18,028
درسته
640
01:03:18,062 --> 01:03:19,029
درسته
641
01:03:19,063 --> 01:03:20,496
...فقط
642
01:03:20,530 --> 01:03:24,002
اون جونور به شما هم حمله کرده، درسته؟
643
01:03:24,035 --> 01:03:25,703
من یه هدف آسون براش هستم
644
01:03:26,037 --> 01:03:27,005
وضعم رو ببین
645
01:03:27,038 --> 01:03:28,006
نمیتونم بجنگم
646
01:03:28,039 --> 01:03:30,041
به زور میتونم صاف بشینم
647
01:03:35,714 --> 01:03:36,681
بیا
648
01:03:36,715 --> 01:03:38,349
به کمکت نیاز دارم
649
01:03:44,724 --> 01:03:45,791
حس خوبی ندارم
650
01:03:49,228 --> 01:03:50,197
نه
651
01:03:50,229 --> 01:03:51,297
روی اون نمیشینم
652
01:03:51,397 --> 01:03:53,201
فقط از همین راه میشه ببریمت تو جاده
653
01:03:53,233 --> 01:03:54,202
ببینش
654
01:03:54,234 --> 01:03:55,203
خیلی کوچیکه
655
01:03:55,235 --> 01:03:57,205
ازش آویزون میشم
656
01:03:57,237 --> 01:03:58,371
این برای حمل آدم نیست
657
01:03:58,405 --> 01:04:00,240
با همین آوردمت اینجا
658
01:04:00,273 --> 01:04:01,275
در رو ببند، رینی
659
01:04:02,610 --> 01:04:05,379
فکر نمیکنم آمادگی اینو داشته باشم
660
01:04:05,413 --> 01:04:06,647
باشه، زود باش. کمکم کن
661
01:04:09,584 --> 01:04:11,453
این همه راه ببریمش طرف جاده؟
662
01:04:11,487 --> 01:04:13,288
من به اندازه کافی توان ندارم
پس تو هم کمک میکنی
663
01:04:13,322 --> 01:04:14,289
باشه؟
664
01:04:14,323 --> 01:04:15,290
برو پشتش و هل بده
665
01:04:15,324 --> 01:04:16,291
دردم میگیره
666
01:04:16,325 --> 01:04:17,292
متاسفم
667
01:04:17,326 --> 01:04:18,293
این تنها راهه
668
01:04:18,327 --> 01:04:19,795
عمراً جواب بده
669
01:04:19,828 --> 01:04:20,797
دارم بهت میگم
670
01:04:20,830 --> 01:04:21,798
فایده نداره
671
01:04:21,831 --> 01:04:22,799
حاضری، رینی؟
672
01:04:22,832 --> 01:04:24,068
سه، دو، یک
673
01:04:24,101 --> 01:04:25,069
هل بده
674
01:04:25,102 --> 01:04:26,170
لیزه
675
01:04:26,269 --> 01:04:27,303
پاشنهی پاتو تو خاک فرو کن، رینی
676
01:04:27,337 --> 01:04:29,006
خواهش میکنم وایسا
677
01:04:29,106 --> 01:04:30,741
مامان، میخواد بایستیم
678
01:04:30,775 --> 01:04:31,742
دردش گرفته
679
01:04:31,776 --> 01:04:32,743
چیزی نیست
680
01:04:32,777 --> 01:04:33,744
ادامه میدیم
681
01:04:33,778 --> 01:04:34,745
خواهش میکنم
682
01:04:34,779 --> 01:04:35,746
محض رضای خدا، لطفاً وایسا
683
01:04:35,780 --> 01:04:36,747
گرگه صداشو میشنوه
684
01:04:36,781 --> 01:04:38,415
خیلی سر و صدا میکنه -
لطفاً وایسا -
685
01:04:38,449 --> 01:04:39,584
گرگ صداشو میشنوه
686
01:04:39,618 --> 01:04:41,286
خیلی سر و صدا میکنه
687
01:04:41,853 --> 01:04:43,156
متاسفم
688
01:04:43,189 --> 01:04:44,289
نمیتونم
689
01:04:44,322 --> 01:04:45,290
فقط نمیتونم
690
01:04:45,323 --> 01:04:47,126
خیلی درد دارم
691
01:04:48,360 --> 01:04:49,428
متاسفم
692
01:04:49,462 --> 01:04:50,663
من نمیخوام برم اون بیرون
693
01:04:54,634 --> 01:04:56,502
فقط منو بذارید رو زمین
694
01:04:56,536 --> 01:04:57,503
زمین نه
695
01:04:57,537 --> 01:04:58,504
میبریمت تو اتاقم
696
01:04:58,538 --> 01:05:00,008
تخت رو درست کن، رینی
697
01:05:00,041 --> 01:05:01,009
شرمنده
698
01:05:01,042 --> 01:05:02,309
بابت همه چی معذرت میخوام
699
01:05:03,477 --> 01:05:04,946
ممنون
700
01:05:04,979 --> 01:05:07,548
ممنون، ممنونم
701
01:05:07,648 --> 01:05:09,717
فقط یه کم زمان نیاز دارم
702
01:05:09,818 --> 01:05:11,519
وقتی شوهرم برگرده اوضاع خیلی بهتر میشه
703
01:05:11,553 --> 01:05:12,887
قول میدم
704
01:05:13,655 --> 01:05:14,656
حالت خوب میشه
705
01:05:15,657 --> 01:05:16,658
چیزیمون نمیشه
706
01:05:17,826 --> 01:05:19,129
استراحت کن
707
01:05:31,242 --> 01:05:34,245
تلههایی که کار میکنن رو جمع کن
و ببین چی میتونی پیدا کنی
708
01:05:34,344 --> 01:05:36,746
هر جور سلاحی باشه
709
01:05:36,847 --> 01:05:38,850
باید مثل بابات فکر کنیم
710
01:05:42,687 --> 01:05:44,189
این همهی تلههایی که داریم
711
01:05:46,758 --> 01:05:48,493
کافی نیست
712
01:05:48,527 --> 01:05:50,562
پدر بزرگم این کار رو میکرد
713
01:05:50,596 --> 01:05:51,697
اونم شکارچی بود
714
01:05:52,865 --> 01:05:54,867
،گرگه سعی میکنه گوشت رو بخوره
715
01:05:56,202 --> 01:05:58,605
اما تیغه رو لیس میزنه
و مزهی خون خودشو میچشه
716
01:06:01,541 --> 01:06:03,676
همینطور لیس میزنه
717
01:06:03,710 --> 01:06:05,112
لیس میزنه و لیس میزنه
718
01:06:06,914 --> 01:06:08,849
بابا میگه از سم استفاده نمیکنیم
719
01:06:08,883 --> 01:06:11,019
خب اگه خودش اینجا بود، مجبور نمیشدیم
720
01:06:11,052 --> 01:06:12,087
باید از خودمون محافظت کنیم
721
01:06:12,120 --> 01:06:13,355
،اگه گرگ رو نکُشیم
722
01:06:13,387 --> 01:06:15,624
گرگه میاد ما رو میکشه
723
01:06:15,724 --> 01:06:18,361
چی میشه اگه توا بر گرده و طعمه رو بخوره؟
724
01:06:21,796 --> 01:06:22,797
نمیاد
725
01:06:26,469 --> 01:06:27,703
تموم شد
726
01:06:32,909 --> 01:06:35,280
دیگه بابات چی در مورد گرگها بهت یاد داده؟
727
01:06:36,914 --> 01:06:38,415
از دود و آتیش بدشون میاد
728
01:06:41,252 --> 01:06:44,088
پس دود و آتیش درست میکنیم
729
01:06:55,268 --> 01:06:58,671
هتل اورین دو چهار هشت
730
01:07:01,807 --> 01:07:02,775
درسته
731
01:07:02,808 --> 01:07:04,145
ماشین مدل کِی
732
01:07:05,779 --> 01:07:06,746
احتمالاً دو روزه
733
01:07:06,780 --> 01:07:08,282
شایدم بیشتر
734
01:07:10,284 --> 01:07:11,319
بسیار خب، مشکلی نیست
735
01:07:12,286 --> 01:07:13,821
ممنون
736
01:07:13,854 --> 01:07:15,523
شمام همینطور
737
01:07:22,331 --> 01:07:23,299
لطفاً درش نیار
738
01:07:23,333 --> 01:07:24,866
تا من اینو بخورم
739
01:07:26,302 --> 01:07:27,469
گفت کجا اینو پیدا کرده؟
740
01:07:27,502 --> 01:07:29,205
یادم نمیاد
741
01:07:29,305 --> 01:07:31,374
باید منطقهی شش یا هفت باشه
742
01:07:31,473 --> 01:07:33,177
اگه فقط بیست دقیقه از روستا فاصله داره
743
01:07:33,210 --> 01:07:34,711
دریاچهی هر
744
01:07:37,680 --> 01:07:38,949
میبینم که یه چیزایی فهمیدی
745
01:07:38,983 --> 01:07:40,550
جریان چیه؟
746
01:07:40,650 --> 01:07:43,487
اون خانمه یه چیزیش بود
747
01:07:43,520 --> 01:07:45,823
،اگه از من بپرسی
گرگه کوچیکترین مشکلش ـه
748
01:07:45,856 --> 01:07:49,127
میتونی تصور کنی به طور دائم
با یه بچه تو جنگل زندگی کنی؟
749
01:07:49,160 --> 01:07:50,527
همینه
750
01:07:50,561 --> 01:07:53,032
چند وقته اونجا زندگی میکنه؟
751
01:07:53,065 --> 01:07:55,700
به نظر نمیاد از اون آدما باشه که به آسونی بترسه
752
01:07:57,003 --> 01:07:59,804
یه گرگ انگشتر به این ارزونی رو از کجا پیدا کرده؟
753
01:08:11,551 --> 01:08:14,721
شاید به چیزی وصل بوده که خوشمزه بوده
754
01:08:14,755 --> 01:08:16,024
مثلاً یه انگشت؟
755
01:08:19,093 --> 01:08:20,061
من میرم بیرون
756
01:08:20,095 --> 01:08:21,063
کجا؟
757
01:08:21,096 --> 01:08:22,064
ماشینه رو بررسی کنم
758
01:08:22,097 --> 01:08:23,531
چی، یه ساعت مونده تعطیل کنیم
759
01:08:23,564 --> 01:08:24,766
و دادی از پلاکش استعلام بگیرن
760
01:08:24,866 --> 01:08:25,833
چرا تا فردا صبر نمیکنی؟
761
01:08:25,867 --> 01:08:26,834
کنجکاو شدم
762
01:08:26,868 --> 01:08:27,936
اگه نرم، تموم شب اذیت میشم
763
01:08:32,442 --> 01:08:33,410
تلفن ماهوارهای
764
01:08:33,443 --> 01:08:34,411
ایول
765
01:10:17,657 --> 01:10:18,892
لوسی
766
01:10:18,993 --> 01:10:20,327
لوسی
767
01:10:20,827 --> 01:10:21,828
صدامو داری؟
768
01:10:23,531 --> 01:10:24,865
لوسی
769
01:10:26,700 --> 01:10:28,537
یا پیغمبر
770
01:10:28,570 --> 01:10:29,803
یا خدا
771
01:11:59,270 --> 01:12:00,904
اونجایی، دنی؟
772
01:12:00,938 --> 01:12:03,108
اگه اونجایی گوشی رو بردار
773
01:12:03,141 --> 01:12:04,442
زود باش، دنی
774
01:12:04,476 --> 01:12:06,478
به نفعته که دوباره خوابت نبرده باشه
775
01:12:06,511 --> 01:12:07,746
بیدار شو
776
01:12:07,778 --> 01:12:08,912
دنی؟
777
01:12:12,118 --> 01:12:13,519
دنی؟
778
01:12:13,619 --> 01:12:14,853
هی، لوسی، بارب هستم
779
01:12:14,953 --> 01:12:16,322
دیشب وقتی منتظر دنی بودم خوابم رفت
780
01:12:16,355 --> 01:12:17,856
خونه نیومد
781
01:12:17,957 --> 01:12:19,158
زنگ هم نزده
782
01:12:19,191 --> 01:12:20,160
دنی
783
01:12:20,193 --> 01:12:21,161
وقتی اومدی میشه باهام تماس بگیری؟
784
01:12:21,194 --> 01:12:22,162
ممنون
785
01:14:48,523 --> 01:14:50,192
جو، لطفاً جواب بده
786
01:14:55,465 --> 01:14:56,432
لطفاً کمکم کن
787
01:14:56,466 --> 01:14:58,034
تنهایی از پسش بر نمیام
788
01:15:08,979 --> 01:15:09,947
جو
789
01:15:14,152 --> 01:15:15,119
جو
790
01:15:17,489 --> 01:15:18,456
جو
791
01:15:23,329 --> 01:15:24,730
نه
792
01:15:24,830 --> 01:15:25,831
نه
793
01:16:23,762 --> 01:16:24,963
دنی
794
01:16:28,800 --> 01:16:30,136
دنی
795
01:16:32,605 --> 01:16:33,573
دنی
796
01:17:03,672 --> 01:17:04,640
دنی
797
01:17:18,122 --> 01:17:19,091
دنی
798
01:17:34,473 --> 01:17:35,807
یا پیغمبر
799
01:17:36,676 --> 01:17:37,810
دنی
800
01:17:37,844 --> 01:17:39,178
وای خدای من
801
01:17:39,212 --> 01:17:40,179
خدا جون، دنی
802
01:17:40,213 --> 01:17:41,280
نه
803
01:17:44,550 --> 01:17:45,518
باشه، گوش کن
804
01:17:45,551 --> 01:17:46,520
گوش کن چی میگم
805
01:17:46,553 --> 01:17:47,521
به بارب بگو دوستش دارم
806
01:17:47,554 --> 01:17:48,522
ببین چی میگم
807
01:17:48,555 --> 01:17:49,523
من میرم کمک بیارم، باشه؟
808
01:17:49,556 --> 01:17:50,557
پس باید به هوش باشی
809
01:17:50,658 --> 01:17:51,625
...به بارب بگو
810
01:17:51,659 --> 01:17:52,626
خودت بهش میگی
811
01:20:05,306 --> 01:20:06,275
رینی
812
01:20:11,214 --> 01:20:12,347
رینی
813
01:20:30,534 --> 01:20:31,869
مامان
814
01:20:32,703 --> 01:20:33,704
برو
815
01:20:33,737 --> 01:20:35,339
نه، خواهش میکنم
816
01:20:35,372 --> 01:20:36,574
لطفاً نکن
817
01:20:36,674 --> 01:20:37,675
بس کن
818
01:21:12,714 --> 01:21:13,681
وای، پسر
819
01:21:13,715 --> 01:21:14,782
اصل جنسه
820
01:21:16,751 --> 01:21:19,455
اصل جنس همینه
821
01:21:31,968 --> 01:21:33,304
هی
822
01:21:34,471 --> 01:21:37,408
کلید ماشینت رو میخوام
823
01:21:37,441 --> 01:21:40,312
قبل از اینکه کس دیگهای ماشینم رو پیدا کنه
باید خودمو بهش برسونم
824
01:21:40,411 --> 01:21:41,913
کلیدا کجان؟
825
01:21:43,148 --> 01:21:44,283
دلت براش جوش نزنه
826
01:21:44,316 --> 01:21:45,918
حال دخترت خوبه
827
01:21:45,951 --> 01:21:47,486
بگو کلیدا کجان
828
01:21:47,586 --> 01:21:51,957
،میبرمت پیش رینی
اما اوّل تو باید بگی سوییچ کجاست
829
01:21:51,990 --> 01:21:53,059
باشه؟
830
01:21:53,092 --> 01:21:54,760
اوّل تو
831
01:21:55,662 --> 01:21:56,629
کلیدا
832
01:21:56,663 --> 01:21:59,166
رینی
833
01:22:06,941 --> 01:22:07,908
اینجا؟
834
01:22:13,315 --> 01:22:14,349
رینی کجاست؟
835
01:22:14,448 --> 01:22:17,018
حالا شد یه چیزی
836
01:22:17,119 --> 01:22:18,954
رینی کجاست؟
837
01:22:21,324 --> 01:22:24,694
من نمیخواستم اینطور بشه
838
01:22:24,794 --> 01:22:28,664
،اگه دستِ من بود
،هیچ وقت به هم بر نمیخوردیم
839
01:22:30,967 --> 01:22:32,802
اما شوهرت میخواست گرگ شکار کنه
840
01:22:35,839 --> 01:22:37,175
این چیزیه که بهت گفته؟
841
01:22:48,153 --> 01:22:49,721
میخوام بدونم کار کی بوده
842
01:22:49,821 --> 01:22:51,489
رد خون اینجاست
843
01:24:33,436 --> 01:24:34,504
منو ببین
844
01:24:36,772 --> 01:24:37,806
منو ببین
845
01:26:01,533 --> 01:26:03,502
اونجا دوده
846
01:26:07,073 --> 01:26:08,541
دود
847
01:30:24,878 --> 01:30:29,878
:ترجمه و تنظیم
مریم