1 00:00:07,216 --> 00:00:08,342 PREVIOUSLY ON "DEVIOUS MAIDS"... 2 00:00:08,342 --> 00:00:10,678 BEVERLY HILLS IS UNDER ATTACK. 3 00:00:10,678 --> 00:00:13,681 [ GUESTS SCREAMING ] 4 00:00:13,681 --> 00:00:15,850 HIS AUNT GOT THE HOUSE, AND IT'S GONNA BE SOLD. 5 00:00:15,850 --> 00:00:17,685 HOW CAN THEY JUST KICK US OUT? 6 00:00:17,685 --> 00:00:19,103 WHERE ARE WE SUPPOSED TO GO? 7 00:00:19,103 --> 00:00:21,188 YOU STILL DATING RICHIE McTRUST FUND? 8 00:00:21,188 --> 00:00:22,398 HIS NAME IS REMI. 9 00:00:22,398 --> 00:00:23,858 AND WE BROKE UP. 10 00:00:23,858 --> 00:00:26,360 I know we fought a lot those last couple of weeks, 11 00:00:26,360 --> 00:00:27,945 but -- but that doesn't mean that we ha-- 12 00:00:27,945 --> 00:00:29,780 YEAH. IT DOES. 13 00:00:29,780 --> 00:00:31,365 DON'T MOVE! [ SCREAMS ] 14 00:00:31,365 --> 00:00:32,908 I HAVEN'T SLEPT IN DAYS. 15 00:00:32,908 --> 00:00:37,037 I REALIZE YOU'RE STILL TRAUMATIZED BY THE BREAK-IN, 16 00:00:37,037 --> 00:00:38,706 BUT YOU ARE GOING TO GET HELP. 17 00:00:38,706 --> 00:00:40,708 WELL, THIS WOMAN I'M INTERESTED IN IS MARRIED, 18 00:00:40,708 --> 00:00:43,919 MAYBE HER HUSBAND IS FALLING APART 19 00:00:43,919 --> 00:00:46,797 AND SHE IS DESPERATELY IN NEED OF A STRONG MAN LIKE YOU. 20 00:00:48,883 --> 00:00:51,594 IF YOU SEE ROSIE AGAIN, EVEN ONE MORE TIME, 21 00:00:51,594 --> 00:00:52,928 I WILL DESTROY YOU. 22 00:00:52,928 --> 00:00:54,889 I JUST WANTED TO SEE IF YOU WERE OKAY. 23 00:00:54,889 --> 00:00:56,390 YOU HAVE TO STAY AWAY. 24 00:00:56,390 --> 00:00:57,892 YOU'LL BE TAKING CARE OF MY UNCLE KEN. 25 00:00:57,892 --> 00:00:59,477 HE RECENTLY HAD A STROKE. 26 00:00:59,477 --> 00:01:01,771 GET A KEYBOARD IN FRONT OF HIM. SEE IF HE CAN TYPE. 27 00:01:01,771 --> 00:01:05,065 ZOILA, IF I STAY IN THIS HOUSE, THE WAY I'M FEELING ABOUT YOU, 28 00:01:05,065 --> 00:01:06,776 WE'RE NOT GONNA MAKE IT. 29 00:01:06,776 --> 00:01:08,235 I'M NOT PABLO. 30 00:01:08,235 --> 00:01:09,904 I WILL NEVER LEAVE YOU. 31 00:01:09,904 --> 00:01:11,906 YOU'RE GONNA STAY HERE FOR AWHILE. 32 00:01:11,906 --> 00:01:14,283 NO MORE SECRETS. I PROMISE. 33 00:01:14,283 --> 00:01:16,952 WILL SHE STILL LOVE YOU WHEN SHE FINDS OUT WHAT YOU DID? 34 00:01:16,952 --> 00:01:18,245 SHE BETTER NOT. 35 00:01:18,245 --> 00:01:21,165 DID DAHLIA EVER... TALK ABOUT HER MAID? 36 00:01:21,165 --> 00:01:22,750 THERE HAVE BEEN RUMORS. 37 00:01:22,750 --> 00:01:25,503 ARE YOU SUGGESTING THAT OPAL AND NICHOLAS HAD AN AFFAIR? 38 00:01:25,503 --> 00:01:27,588 MOST WOMEN CRAVE COMPANIONSHIP. 39 00:01:27,588 --> 00:01:29,423 NO, NOT MY MOM. WELL, WHAT ABOUT YOUR DAD? 40 00:01:29,423 --> 00:01:30,883 I DON'T KNOW WHO MY FATHER IS. 41 00:01:30,883 --> 00:01:32,551 FOR YEARS, I BEGGED MY MOM TO TELL ME, 42 00:01:32,551 --> 00:01:34,386 BUT SHE SAID IT WAS BETTER FOR EVERYONE IF I DIDN'T KNOW. 43 00:01:44,438 --> 00:01:47,441 HONEY, STOP BLINKING. 44 00:01:47,441 --> 00:01:49,610 THESE FAKE EYELASHES ITCH LIKE CRAZY. 45 00:01:49,610 --> 00:01:51,946 ARE WE SURE ALL OF THIS IS NECESSARY? 46 00:01:51,946 --> 00:01:54,114 YOU HAVEN'T SEEN PABLO IN WEEKS. 47 00:01:54,114 --> 00:01:57,576 YOU MUST REMIND HIM OF WHAT HE'S BEEN MISSING. [ SIGHS ] 48 00:01:57,576 --> 00:02:00,579 HE CALLED ME. 49 00:02:00,579 --> 00:02:02,540 I THINK HE'S READY FOR RECONCILIATION. 50 00:02:02,540 --> 00:02:04,875 ALL THE MORE REASON TO USE A FEW TRICKS OF THE TRADE. 51 00:02:04,875 --> 00:02:07,628 STUN HIM WITH YOUR BEAUTY, THEN SEAL THE DEAL. 52 00:02:07,628 --> 00:02:09,213 [ DOORBELL RINGS ] HE'S HERE. 53 00:02:09,213 --> 00:02:10,631 WAIT. WE'RE NOT FINISHED. 54 00:02:11,924 --> 00:02:14,218 WHAT ARE YOU DOING? 55 00:02:14,218 --> 00:02:15,594 TRUST ME. 56 00:02:15,594 --> 00:02:17,930 I LANDED TWO HUSBANDS WITH THESE. 57 00:02:17,930 --> 00:02:20,057 NOW GO GET HIM. 58 00:02:20,057 --> 00:02:21,725 OKAY. 59 00:02:21,725 --> 00:02:23,394 [ BREATHING HEAVILY ] 60 00:02:25,479 --> 00:02:28,482 HOLA, CARIÑO. 61 00:02:28,482 --> 00:02:31,652 WOW. 62 00:02:31,652 --> 00:02:32,945 YOU LOOK AMAZING. 63 00:02:32,945 --> 00:02:37,199 EH. JUST A REGULAR FRIDAY. COME ON IN. 64 00:02:41,579 --> 00:02:45,082 SO...WHAT'S GOING ON? 65 00:02:45,082 --> 00:02:48,252 TITO'S GRADUATION PARTY IS NEXT WEEK. 66 00:02:48,252 --> 00:02:49,503 ARE YOU GOING? 67 00:02:49,503 --> 00:02:52,172 HE'S OUR GODSON. SURE, I'M GOING. 68 00:02:52,172 --> 00:02:54,633 ME, TOO. 69 00:02:54,633 --> 00:02:57,344 UH... I WAS WONDERING... 70 00:02:57,344 --> 00:03:00,180 IF WE COULD GO TOGETHER? WHY NOT? 71 00:03:00,180 --> 00:03:02,516 I THINK IT'D BE FUN. 72 00:03:02,516 --> 00:03:06,186 ACTUALLY, I WAS WONDERING IF... 73 00:03:06,186 --> 00:03:08,647 TITO TOLD YOU I'M BRINGING HELEN. 74 00:03:10,649 --> 00:03:12,484 HELEN, THE WOMAN YOU WORK WITH? 75 00:03:14,028 --> 00:03:16,322 SO, YOU'RE SEEING SOMEONE? 76 00:03:16,322 --> 00:03:18,198 ZOILA, COME ON. 77 00:03:18,198 --> 00:03:20,701 WE'RE SEPARATED. UGH, MY GOD. 78 00:03:22,703 --> 00:03:24,622 THIS IS WHAT PEOPLE DO! 79 00:03:24,622 --> 00:03:26,123 NO, NO. 80 00:03:26,123 --> 00:03:27,458 MOST MARRIED MEN 81 00:03:27,458 --> 00:03:31,670 DON'T BRING A GIRLFRIEND TO FAMILY FUNCTIONS! 82 00:03:31,670 --> 00:03:34,465 I'M SORRY. I -- HELEN WANTS TO MEET MY FAMILY. 83 00:03:34,465 --> 00:03:35,841 WAIT! 84 00:03:35,841 --> 00:03:38,469 WERE YOU SEEING HER BEFORE YOU MOVED OUT? 85 00:03:38,469 --> 00:03:41,472 WE WERE JUST GOOD FRIENDS... MOSTLY. 86 00:03:41,472 --> 00:03:43,807 OHH. OH, MY GOD. 87 00:03:43,807 --> 00:03:46,477 OH, MY GOD. 88 00:03:46,477 --> 00:03:48,354 HOW MANY BODY PARTS ARE YOU GONNA TAKE OFF? 89 00:03:48,354 --> 00:03:50,064 JUST ONE MORE, AND IT'S GONNA BE YOURS! 90 00:03:50,064 --> 00:03:51,732 OKAY, L-LET'S NOT GET HOSTILE. 91 00:03:51,732 --> 00:03:52,775 YOU WANT TO SEE HOSTILE? 92 00:03:52,775 --> 00:03:55,903 THIS IS HOSTILE! ZOILA! 93 00:03:55,903 --> 00:03:58,364 HEY! 94 00:04:08,582 --> 00:04:11,585 FANS AROUND THE WORLD CONTINUE TO MOURN 95 00:04:11,585 --> 00:04:14,588 THE TRAGIC DEATH OF SINGER ALEJANDRO RUBIO. 96 00:04:14,588 --> 00:04:17,383 IN A SAD TWIST, ONE YOUNG FAN ATTEMPTED SUICIDE 97 00:04:17,383 --> 00:04:19,301 OUTSIDE RUBIO'S BEVERLY HILLS HOME. 98 00:04:19,301 --> 00:04:22,096 THE TEENAGER IS RECOVERING AT A LOCAL HOSPITAL. 99 00:04:22,096 --> 00:04:24,932 WHAT ARE YOU DOING? 100 00:04:24,932 --> 00:04:26,850 IT'S ALMOST 4:00. 101 00:04:26,850 --> 00:04:28,852 YOU PROMISED DR. WELCH YOU'D BE ON TIME TODAY. 102 00:04:28,852 --> 00:04:31,480 I DON'T WANT TO GO. I HATE THERAPY. 103 00:04:31,480 --> 00:04:33,857 WHY? 104 00:04:33,857 --> 00:04:38,362 EVERY SESSION, HE MAKES ME TALK ABOUT MY SEXUAL PROBLEMS. 105 00:04:38,362 --> 00:04:40,864 AND YOU FEEL AN HOUR ISN'T LONG ENOUGH? 106 00:04:40,864 --> 00:04:44,702 I THINK MY PROBLEMS STEM FROM CHILDHOOD. 107 00:04:44,702 --> 00:04:46,161 WHEN I WAS 5 -- 108 00:04:46,161 --> 00:04:50,207 ADRIAN...DR. WELCH CARES ENOUGH TO LISTEN. 109 00:04:50,207 --> 00:04:51,458 I DO NOT, SO... 110 00:05:03,721 --> 00:05:05,055 HE'S GONE. 111 00:05:05,055 --> 00:05:07,891 TAKE OFF YOUR PANTS. EXCUSE ME? 112 00:05:07,891 --> 00:05:09,727 MY HUSBAND JUST LEFT. 113 00:05:09,727 --> 00:05:11,729 NOW, WE'VE GOT VERY LITTLE TIME, 114 00:05:11,729 --> 00:05:13,397 AND THERE'S LOTS I WANT TO ACCOMPLISH. 115 00:05:13,397 --> 00:05:15,315 SO, YOU'VE BEEN THINKING ABOUT OUR LAST TIME TOGETHER? 116 00:05:15,315 --> 00:05:19,069 YOU GAVE ME SEVEN ORGASMS IN ONE AFTERNOON. 117 00:05:19,069 --> 00:05:22,823 IT IS SAFE TO SAY YOU'VE CROSSED MY MIND ONCE OR TWICE. [ ZIPPER OPENS ] 118 00:05:22,823 --> 00:05:24,491 [ MOANS ] 119 00:05:24,491 --> 00:05:25,993 [ KNOCK ON DOOR ] 120 00:05:25,993 --> 00:05:29,246 Is that...? No! No. He went to therapy. 121 00:05:29,246 --> 00:05:31,331 Adrian: TONY? IT'S ADRIAN. [ GASPS ] 122 00:05:32,916 --> 00:05:34,752 TONY, YOU DECENT? WHOA! 123 00:05:34,752 --> 00:05:37,671 MR. POWELL! I THOUGHT YOU WERE AT THERAPY. 124 00:05:37,671 --> 00:05:39,256 WELL, I WAS ON MY WAY WHEN I REMEMBERED 125 00:05:39,256 --> 00:05:41,133 HOW HARD IT IS TO FIND PARKING, THOUGHT YOU COULD DRIVE. 126 00:05:41,133 --> 00:05:43,302 IF YOU LIKE. 127 00:05:43,302 --> 00:05:45,012 YOU KNOW, FOR A MOMENT, 128 00:05:45,012 --> 00:05:46,638 I THOUGHT YOU MIGHT HAVE A GIRL IN HERE. 129 00:05:46,638 --> 00:05:49,099 NOW, WHY WOULD YOU THINK THAT? 130 00:05:49,099 --> 00:05:50,350 I THOUGHT I HEARD VOICES. 131 00:05:50,350 --> 00:05:55,022 YES, WELL, THAT WAS... 132 00:05:55,022 --> 00:05:56,774 PORN. 133 00:05:56,774 --> 00:05:58,609 YOU WATCH PORN? 134 00:05:58,609 --> 00:06:00,277 CONSTANTLY. 135 00:06:00,277 --> 00:06:01,904 ME, TOO. 136 00:06:01,904 --> 00:06:03,781 I'VE GOT QUITE A COLLECTION. HAPPY TO SHARE, IF YOU'D LIKE. 137 00:06:03,781 --> 00:06:05,616 SHARE? ABSOLUTELY. 138 00:06:05,616 --> 00:06:07,951 WHAT'S MINE IS YOURS. 139 00:06:09,745 --> 00:06:11,747 I'LL TRY TO REMEMBER THAT. 140 00:06:13,874 --> 00:06:17,377 [ DOOR CLOSES ] 141 00:06:17,377 --> 00:06:18,879 [ SIGHS ] 142 00:06:18,879 --> 00:06:21,340 THIS FIRM OFFERED MICHAEL SO MUCH MONEY. 143 00:06:21,340 --> 00:06:23,801 WE JUST HAD NO CHOICE BUT TO TAKE THE JOB. 144 00:06:23,801 --> 00:06:25,636 BUT YOU LEAVE FRIDAY? 145 00:06:25,636 --> 00:06:28,639 I KNOW. IT'S QUICK, BUT WE FOUND SOME ACTOR TO RENT OUR HOUSE. 146 00:06:28,639 --> 00:06:30,974 AND WHEN WE GET SETTLED IN D.C., 147 00:06:30,974 --> 00:06:34,186 MICHAEL SAYS WE CAN FINALLY START TALKING ABOUT ADOPTION. 148 00:06:34,186 --> 00:06:37,064 [ GASPS ] OH, YOU SOUND SO HAPPY. 149 00:06:37,064 --> 00:06:38,649 I REALLY AM. 150 00:06:38,649 --> 00:06:40,901 HEY, I SAW THE PICTURES OF NICHOLAS YOU SENT. 151 00:06:40,901 --> 00:06:43,737 [ CHUCKLES ] WHAT A HUNK. 152 00:06:43,737 --> 00:06:45,656 YOU MUST BE PRETTY HAPPY YOURSELF. 153 00:06:45,656 --> 00:06:48,242 [ TRAY THUDS ] 154 00:06:48,242 --> 00:06:50,744 SHALL I POUR? 155 00:06:50,744 --> 00:06:53,413 UH, I THINK WE'RE GOOD. THANK YOU. 156 00:06:58,418 --> 00:07:01,588 I'M SORRY. WHERE WERE WE? 157 00:07:01,588 --> 00:07:03,173 I WAS ASKING IF YOU WERE HAPPY. 158 00:07:03,173 --> 00:07:06,844 OH. YEAH, RIGHT. 159 00:07:08,512 --> 00:07:10,681 I'LL POUR THE TEA. 160 00:07:10,681 --> 00:07:13,100 YOU START TALKING. 161 00:07:16,603 --> 00:07:19,273 MY POOR, SAD ZOILA. 162 00:07:19,273 --> 00:07:20,357 HUH? 163 00:07:20,357 --> 00:07:21,775 THE KITCHEN IS SPOTLESS, 164 00:07:21,775 --> 00:07:23,610 AND THAT MEANS YOU'RE DEPRESSED. 165 00:07:23,610 --> 00:07:26,613 I'M NOT DEPRESSED. I'M ANGRY. 166 00:07:26,613 --> 00:07:28,615 AND THIS KITCHEN IS ALWAYS SPOTLESS. 167 00:07:28,615 --> 00:07:30,617 WELL, I'M GLAD YOU'RE NOT SAD. 168 00:07:30,617 --> 00:07:33,954 I DON'T WANT YOU WALKING INTO THAT PARTY WITH A LONG FACE. 169 00:07:33,954 --> 00:07:36,123 I'M NOT GOING TO THE PARTY. 170 00:07:36,123 --> 00:07:38,625 BUT YOU'VE BEEN LOOKING FORWARD 171 00:07:38,625 --> 00:07:41,295 TO YOUR GODSON'S GRADUATION FOR WEEKS. 172 00:07:41,295 --> 00:07:43,338 PABLO WILL BE THERE WITH HELEN. 173 00:07:43,338 --> 00:07:44,756 IT WILL BE HUMILIATING. 174 00:07:44,756 --> 00:07:46,758 NOT IF YOU SHOW UP WITH SOMEONE. 175 00:07:46,758 --> 00:07:48,010 WHAT? 176 00:07:48,010 --> 00:07:49,553 THINK ABOUT IT. 177 00:07:49,553 --> 00:07:52,139 HOW DELICIOUS WOULD IT BE FOR YOU TO WALK IN 178 00:07:52,139 --> 00:07:54,975 ON THE ARM OF SOME HANDSOME, SUCCESSFUL MAN? 179 00:07:54,975 --> 00:07:56,059 HMM. 180 00:07:56,059 --> 00:07:57,311 DOESN'T THAT SOUND FUN? 181 00:07:57,311 --> 00:07:59,313 [ SIGHS ] 182 00:07:59,313 --> 00:08:02,399 AND WHERE EXACTLY AM I SUPPOSED TO FIND THIS GUY? 183 00:08:02,399 --> 00:08:04,985 I DON'T KNOW. A BAR? A CLUB? 184 00:08:04,985 --> 00:08:07,654 AND YOU THINK HANDSOME, SUCCESSFUL MEN 185 00:08:07,654 --> 00:08:09,323 WILL COME RUNNING OVER TO MEET ME? 186 00:08:09,323 --> 00:08:11,992 THAT'S WHY I'M SUGGESTING VENUES THAT SERVE ALCOHOL. 187 00:08:11,992 --> 00:08:14,161 THE PARTY IS IN TWO DAYS! 188 00:08:14,161 --> 00:08:16,330 I'M NOT GONNA FIND A GUY. 189 00:08:16,330 --> 00:08:18,540 WELL, YOU HAVE TO AT LEAST TRY. 190 00:08:18,540 --> 00:08:20,209 YOU HAVE TO SHOW EVERYONE 191 00:08:20,209 --> 00:08:22,836 THAT YOU DON'T NEED PABLO TO BE HAPPY. 192 00:08:22,836 --> 00:08:25,631 BUT I DO. 193 00:08:25,631 --> 00:08:27,633 THAT'S MY PROBLEM. 194 00:08:33,096 --> 00:08:37,434 YOU HONESTLY THINK NICHOLAS WAS HAVING AN AFFAIR WITH OPAL? 195 00:08:37,434 --> 00:08:38,852 I DON'T KNOW. 196 00:08:38,852 --> 00:08:41,355 THE EVIDENCE I HAVE IS SKETCHY AT BEST. 197 00:08:41,355 --> 00:08:43,190 ARE YOU WORRIED THAT IT'S STILL GOING ON? 198 00:08:43,190 --> 00:08:44,691 NOT REALLY. 199 00:08:44,691 --> 00:08:48,362 BUT HE CONTINUES TO LET HER LIVE HERE. WHY? 200 00:08:48,362 --> 00:08:51,031 IF ETHAN WAS THE PRODUCT 201 00:08:51,031 --> 00:08:52,824 OF SOME ANCIENT ONE-NIGHT STAND, 202 00:08:52,824 --> 00:08:54,534 THAT WOULD AT LEAST MAKE SENSE. 203 00:08:54,534 --> 00:08:57,537 IF HE IS ETHAN'S FATHER, NICHOLAS WOULD HAVE SET UP 204 00:08:57,537 --> 00:09:00,374 SOME SORT OF FINANCIAL SITUATION FOR HIM. 205 00:09:00,374 --> 00:09:03,877 DID YOU SEE ANYTHING SUSPICIOUS IN HIS FINANCIAL RECORDS? 206 00:09:03,877 --> 00:09:05,379 OH. 207 00:09:05,379 --> 00:09:06,880 I'VE NEVER SEEN ANY OF THOSE. 208 00:09:06,880 --> 00:09:08,257 OH, YOUR LAWYER MUST HAVE. 209 00:09:08,257 --> 00:09:12,052 YOU KNOW, WHEN HE WAS FINALIZING THE PRENUP. 210 00:09:12,052 --> 00:09:14,513 NICK DIDN'T ASK FOR A PRENUP. 211 00:09:14,513 --> 00:09:16,223 HE DIDN'T? 212 00:09:16,223 --> 00:09:19,017 HE SAID IT WASN'T ROMANTIC, 213 00:09:19,017 --> 00:09:20,852 THAT HE TRUSTED ME. 214 00:09:20,852 --> 00:09:25,524 WELL, THAT'S TOO BAD, BECAUSE IF HE DIDN'T TRUST YOU, 215 00:09:25,524 --> 00:09:28,777 IT'D BE A LOT EASIER FOR YOU TO TRUST HIM. 216 00:09:32,197 --> 00:09:35,701 [ CELLPHONE RINGING ] 217 00:09:35,701 --> 00:09:36,868 [ CELLPHONE BEEPS ] 218 00:09:36,868 --> 00:09:38,704 HELLO? HEY, ZOILA. 219 00:09:38,704 --> 00:09:41,707 NO, I'M AT A JOB INTERVIEW, TO BE A MAID. 220 00:09:41,707 --> 00:09:45,585 I KNOW I SAID I DIDN'T WANT TO DO IT ANYMORE, BUT I AM BROKE. 221 00:09:45,585 --> 00:09:47,254 WELL, I'M AFRAID IT'S NOT GONNA WORK OUT. 222 00:09:47,254 --> 00:09:48,422 GOT TO GO. 223 00:09:48,422 --> 00:09:49,923 THE AGENCY SHOULD HAVE TOLD YOU 224 00:09:49,923 --> 00:09:52,175 I WAS LOOKING FOR A LIVE-IN, BUT THANK YOU FOR COMING. 225 00:09:54,094 --> 00:09:55,595 WELL, SO, HERE'S THE GOOD NEWS. 226 00:09:55,595 --> 00:09:57,347 THE POSITION HASN'T BEEN FILLED YET. 227 00:09:57,347 --> 00:09:59,099 THE BAD NEWS IS I'M GETTING DESPERATE. 228 00:09:59,099 --> 00:10:01,768 [ SIGHS ] NOW, WHO'D LIKE TO GO FIRST? HOW ABOUT YOU? 229 00:10:02,602 --> 00:10:04,146 HELLO. I AM DELMI. 230 00:10:04,146 --> 00:10:06,148 SORRY, BUT I DON'T SPEAK ENGLISH. 231 00:10:06,356 --> 00:10:08,025 YES, YES, I'VE HEARD ABOUT YOU, 232 00:10:08,025 --> 00:10:09,735 AND, DELMI, DON'T WORRY ABOUT THE LANGUAGE BARRIER. 233 00:10:09,735 --> 00:10:11,778 I CAN -- I CAN OVERLOOK THAT, ESPECIALLY SINCE YOU WORKED 234 00:10:11,778 --> 00:10:14,948 ALL THOSE YEARS FOR THE PERUVIAN AMBASSADOR. 235 00:10:14,948 --> 00:10:17,367 WELL, DO YOU HAVE ANY QUESTIONS BEFORE WE START? 236 00:10:17,367 --> 00:10:18,744 [ SIGHS ] 237 00:10:18,744 --> 00:10:21,913 YOU KNOW, UH... QUESTIONES. 238 00:10:24,541 --> 00:10:27,544 I CAN TRANSLATE, IF YOU LIKE. 239 00:10:27,544 --> 00:10:29,212 OH, YOU'D BE WILLING TO DO THAT? 240 00:10:29,212 --> 00:10:31,590 IT WILL BE MY PLEASURE. 241 00:10:31,590 --> 00:10:34,843 YOUR RéSUMé'S VERY IMPRESSIVE. 242 00:10:35,969 --> 00:10:37,054 HE SAYS YOU'RE VERY BEAUTIFUL. 243 00:10:37,054 --> 00:10:38,764 [ SIGHS ] 244 00:10:38,764 --> 00:10:39,598 THANK YOU? 245 00:10:39,598 --> 00:10:41,558 SHE SAYS, "THANK YOU." 246 00:10:41,558 --> 00:10:43,226 I KNOW YOU'RE AN AMAZING HOUSEKEEPER. 247 00:10:43,226 --> 00:10:44,478 DO YOU ALSO COOK? 248 00:10:45,354 --> 00:10:47,022 HE WANTS TO KNOW IF YOU COOK. 249 00:10:47,022 --> 00:10:49,441 HE'S ATTRACTED TO WOMEN WHO COOK. 250 00:10:49,983 --> 00:10:51,943 WHAT A THING TO SAY! 251 00:10:52,319 --> 00:10:56,073 IS THERE A PROBLEM? SHE HATES COOKING. 252 00:10:56,073 --> 00:10:57,908 OH. OKAY. 253 00:10:57,908 --> 00:10:59,910 UH, WELL, I'D LIKE YOU TO WORK ON THE WEEKENDS. 254 00:10:59,910 --> 00:11:01,078 WOULD THAT BE A PROBLEM? 255 00:11:02,454 --> 00:11:04,873 HE LIKES TO WALK AROUND NAKED ON WEEKENDS. 256 00:11:05,123 --> 00:11:06,792 IS THAT A PROBLEM? 257 00:11:07,292 --> 00:11:08,126 THAT'S DISGUSTING! 258 00:11:08,126 --> 00:11:09,628 WHAT KIND OF JOB IS THIS? 259 00:11:09,836 --> 00:11:12,798 SHE REFUSES TO WORK ON WEEKENDS. 260 00:11:12,798 --> 00:11:14,800 [ SIGHS ] OKAY. 261 00:11:14,800 --> 00:11:18,053 WELL, UH...DOES SHE AT LEAST DO WINDOWS? 262 00:11:18,220 --> 00:11:20,347 HE LIKES THE WINDOWS TO BE SPOTLESS. 263 00:11:20,347 --> 00:11:23,600 SO HE CAN STAND OUTSIDE AND WATCH YOU SHOWER. 264 00:11:24,518 --> 00:11:26,436 I WILL NOT WORK FOR THIS MAN! 265 00:11:27,687 --> 00:11:29,022 HE IS A PERVERT! 266 00:11:29,022 --> 00:11:29,940 SHAMEFUL! 267 00:11:30,190 --> 00:11:31,483 [ SCOFFS ] 268 00:11:31,483 --> 00:11:33,151 [ DOOR CLOSES ] 269 00:11:33,151 --> 00:11:34,653 SHE HATES DOING WINDOWS. 270 00:11:34,653 --> 00:11:37,447 PERSONALLY, I LOVE IT. 271 00:11:41,868 --> 00:11:45,122 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 272 00:11:45,122 --> 00:11:46,957 OH. 273 00:11:46,957 --> 00:11:49,126 LOOK! SOMEONE SENT ME FLOWERS. 274 00:11:49,126 --> 00:11:50,377 WHO? 275 00:11:50,377 --> 00:11:52,712 I HAVE TO READ THE CARD IN PRIVATE. 276 00:11:52,712 --> 00:11:55,841 SOMETIMES, MY ADMIRERS PAY ME THE MOST INDECENT COMPLIMENTS. 277 00:11:55,841 --> 00:11:57,801 [ CHUCKLES ] 278 00:11:57,801 --> 00:11:59,344 SO, WHAT HAPPENED TO FLOYD? 279 00:11:59,344 --> 00:12:00,679 HE ALWAYS BRINGS US OUR FLOWERS. 280 00:12:00,679 --> 00:12:02,222 OH, HE GOT THE FLU. 281 00:12:02,222 --> 00:12:03,890 I'M DAVE GRANT. I OWN THE FLOWER SHOP. 282 00:12:03,890 --> 00:12:06,351 OH, WELL, IN THAT CASE... [ BOTH LAUGH ] 283 00:12:06,351 --> 00:12:08,061 AND YOU ARE? 284 00:12:08,061 --> 00:12:10,063 ZOILA. AH. 285 00:12:10,063 --> 00:12:12,691 I LIKE IT WHEN LOVELY WOMEN HAVE LOVELY NAMES. 286 00:12:12,691 --> 00:12:16,570 FINE, YOU CAN HAVE THE TIP BACK. [ CHUCKLES ] 287 00:12:16,570 --> 00:12:19,406 YOU KNOW, WHAT I REALLY WANT IS TO HAVE DINNER WITH YOU. 288 00:12:19,406 --> 00:12:22,033 ARE YOU SERIOUS? 289 00:12:22,033 --> 00:12:23,660 YEAH. 290 00:12:23,660 --> 00:12:26,329 UM... [ LAUGHS ] 291 00:12:26,329 --> 00:12:27,914 I DON'T THINK SO. 292 00:12:27,914 --> 00:12:31,418 ZOILA! CAN YOU COME IN THE KITCHEN? 293 00:12:31,418 --> 00:12:33,336 I SEEM TO HAVE STARTED A FIRE! 294 00:12:33,336 --> 00:12:35,172 WHAT?! 295 00:12:36,923 --> 00:12:39,593 A SMALL FIRE. SHE'LL BE RIGHT BACK. 296 00:12:41,553 --> 00:12:43,221 What is going on? 297 00:12:43,221 --> 00:12:45,056 I heard him ask you out. 298 00:12:45,056 --> 00:12:47,100 Why not take him to Tito's party? 299 00:12:47,100 --> 00:12:49,102 BECAUSE I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT HIM. 300 00:12:49,102 --> 00:12:51,855 YOU KNOW HE THINKS YOU'RE LOVELY -- EVEN IN THAT UGLY TOP. 301 00:12:51,855 --> 00:12:53,648 YOU GAVE ME THIS TOP. 302 00:12:53,648 --> 00:12:56,485 TO TEAR INTO RAGS FOR CLEANING. DIDN'T YOU READ THE CARD? 303 00:12:56,485 --> 00:12:58,069 OH, I DON'T KNOW. 304 00:12:58,069 --> 00:13:00,947 DAVE SEEMS NICE, BUT I'D JUST BE USING HIM TO HURT PABLO, 305 00:13:00,947 --> 00:13:02,866 AND THAT DOESN'T SEEM RIGHT. 306 00:13:02,866 --> 00:13:06,870 ZOILA, THIS IS THE ANSWER TO OUR PRAYERS. 307 00:13:06,870 --> 00:13:09,247 GOD HAS SENT YOU A HANDSOME, SUCCESSFUL MAN 308 00:13:09,247 --> 00:13:12,792 YOU CAN USE TO TORTURE AND TORMENT YOUR HUSBAND. 309 00:13:12,792 --> 00:13:15,670 DO NOT REJECT THIS GIFT FROM ABOVE. 310 00:13:15,670 --> 00:13:19,633 WELL...I DO TRY TO BE A GOOD CATHOLIC. 311 00:13:19,633 --> 00:13:21,635 [ CHUCKLES ] 312 00:13:21,635 --> 00:13:23,178 OH, DAVE! 313 00:13:23,178 --> 00:13:25,096 [ GIGGLES ] 314 00:13:27,807 --> 00:13:30,977 HEY, MR. KEN. 315 00:13:30,977 --> 00:13:32,729 SORRY TO INTERRUPT, 316 00:13:32,729 --> 00:13:35,065 BUT IT'S TIME FOR YOUR BARLEY SOUP. 317 00:13:35,065 --> 00:13:38,068 ROSIE, I CANNOT GET OVER HOW FAST HE'S TYPING. 318 00:13:38,068 --> 00:13:40,987 I KNOW. HIS THERAPY'S WORKING. 319 00:13:40,987 --> 00:13:42,614 HERE WE GO. 320 00:13:42,614 --> 00:13:45,575 MUST BE NICE TO FINALLY KNOW WHAT MY UNCLE'S THINKING. 321 00:13:45,575 --> 00:13:47,035 [ KEYS CLACKING ] 322 00:13:48,787 --> 00:13:51,623 YES. WE HAVE A LOT OF FUN. 323 00:13:51,623 --> 00:13:54,501 WELL, I THINK WHAT YOU'VE DONE FOR HIM IS AMAZING. 324 00:13:56,169 --> 00:13:57,796 IF I COULD SHOW MY APPRECIATION 325 00:13:57,796 --> 00:13:59,756 BY TAKING YOU OUT TO DINNER SOMETIME...? 326 00:13:59,756 --> 00:14:02,634 [ SIGHS ] YOU DON'T GOT TO DO THAT. 327 00:14:02,634 --> 00:14:06,096 I WANT TO. YOU -- YOU WORK SO HARD. 328 00:14:06,096 --> 00:14:07,847 NOT REALLY. 329 00:14:07,847 --> 00:14:09,975 I-I LIKE TO TAKE CARE OF PEOPLE. 330 00:14:09,975 --> 00:14:11,351 BUT THANK YOU. 331 00:14:11,351 --> 00:14:13,853 WELL, IT WAS -- IT WAS JUST A THOUGHT. 332 00:14:13,853 --> 00:14:15,063 [ CHUCKLES ] 333 00:14:15,063 --> 00:14:17,857 I-I-I SHOULD GET BACK TO WORK. 334 00:14:17,857 --> 00:14:21,528 UM, I'LL... SEE YOU TWO LATER. 335 00:14:21,528 --> 00:14:25,532 [ KEYS CLACKING ] SO, YOU READY FOR MORE SOUP? 336 00:14:27,033 --> 00:14:30,620 WHY AM I STUPID? 337 00:14:34,332 --> 00:14:36,668 I KNOW. 338 00:14:36,668 --> 00:14:38,878 BUT I CAN'T DATE MR. REGGIE. 339 00:14:41,506 --> 00:14:43,675 [ CHUCKLES ] NO. 340 00:14:43,675 --> 00:14:46,803 YOUR NEPHEW'S VERY HANDSOME. 341 00:14:50,140 --> 00:14:52,225 I AM VERY BUSY. 342 00:14:52,225 --> 00:14:56,396 I HAVE TO TAKE CARE OF YOU AND MY SON AND THIS HOUSE. 343 00:15:00,734 --> 00:15:03,570 WHAT DO I NEED A MAN FOR? 344 00:15:03,570 --> 00:15:05,071 [ KEYS CLACKING ] 345 00:15:05,071 --> 00:15:08,241 [ GASPS ] MR. KENNETH! 346 00:15:08,241 --> 00:15:11,494 YOU GOT NAUGHTY FINGERS. 347 00:15:11,494 --> 00:15:14,080 [ LAUGHS ] 348 00:15:14,080 --> 00:15:18,293 SO, THIS IS A FUN DATE, RIGHT? 349 00:15:18,293 --> 00:15:21,504 YOU, ME, A COUPLE OF OVERPRICED LATTES. 350 00:15:21,504 --> 00:15:23,590 EH. IT'S ALL RIGHT. 351 00:15:23,590 --> 00:15:26,092 YOU'RE STILL MAKING ME WORK FOR IT. OKAY. 352 00:15:26,092 --> 00:15:29,346 I GUESS I'LL HAVE TO HAUL OUT SOME SEXIST COMPLIMENTS. 353 00:15:29,346 --> 00:15:31,056 LIKE WHAT? 354 00:15:31,056 --> 00:15:32,766 LIKE "YOU'RE GORGEOUS." 355 00:15:32,766 --> 00:15:35,101 SHUT UP. YOU ARE. 356 00:15:35,101 --> 00:15:36,770 WHY AREN'T YOU A MODEL? 357 00:15:36,770 --> 00:15:40,273 BECAUSE I...DON'T WANT TO WEAR CLOTHES FOR A LIVING. 358 00:15:40,273 --> 00:15:42,108 I WANT TO DESIGN THEM. 359 00:15:42,108 --> 00:15:44,152 OH. S-SO YOU'RE INTO FASHION? 360 00:15:44,152 --> 00:15:45,570 I AM. 361 00:15:45,570 --> 00:15:46,905 WELL, COOL. 362 00:15:46,905 --> 00:15:48,531 WELL, WHAT ARE YOU DESIGNING THESE DAYS? 363 00:15:48,531 --> 00:15:50,617 [ SIGHS ] NOTHING LATELY. 364 00:15:50,617 --> 00:15:52,452 COME ON. 365 00:15:52,452 --> 00:15:54,287 YOU CAN'T CALL YOURSELF A DESIGNER 366 00:15:54,287 --> 00:15:55,580 IF YOU'RE NOT DESIGNING. 367 00:15:55,580 --> 00:15:57,040 IF YOU HAVEN'T NOTICED, 368 00:15:57,040 --> 00:15:58,792 CLEANING A MANSION TAKES UP A LOT OF MY TIME. 369 00:15:58,792 --> 00:16:00,460 PLAY HOOKY TOMORROW. 370 00:16:00,460 --> 00:16:02,629 MRS. POWELL WON'T NOTICE. 371 00:16:02,629 --> 00:16:04,214 I HAVE TO VACUUM TOMORROW. 372 00:16:04,214 --> 00:16:05,840 STOP MAKING EXCUSES. 373 00:16:05,840 --> 00:16:07,926 YOU WANT A DREAM TO COME TRUE? WORK AT IT. 374 00:16:07,926 --> 00:16:12,055 I'LL WORK AT IT WHEN I'M READY TO, OKAY? 375 00:16:12,055 --> 00:16:14,557 SORRY. 376 00:16:14,557 --> 00:16:17,560 JUST TRYING TO ENCOURAGE YOU. 377 00:16:17,560 --> 00:16:20,230 SO... 378 00:16:21,815 --> 00:16:23,817 ...WHAT ELSE CAN WE TALK ABOUT? 379 00:16:23,817 --> 00:16:25,819 WELL, YOU COULD TELL ME I'M GORGEOUS. 380 00:16:25,819 --> 00:16:28,154 IT'S SEXIST, BUT IT'S TRUE. 381 00:16:28,154 --> 00:16:29,948 SHUT UP! 382 00:16:29,948 --> 00:16:31,616 [ LAUGHS ] 383 00:16:36,454 --> 00:16:39,624 WHAT ARE YOU DOING? ISN'T ADRIAN HOME? 384 00:16:39,624 --> 00:16:40,750 He's in the bathroom. 385 00:16:40,750 --> 00:16:43,128 I served him cabbage for lunch. 386 00:16:43,128 --> 00:16:45,630 WE'VE GOT THE NEXT HOUR TO OURSELVES. EVELYN! 387 00:16:45,630 --> 00:16:47,799 [ BREATHING HEAVILY ] TRUST ME. 388 00:16:47,799 --> 00:16:49,718 THE MAN'S BOWELS ARE NOTHING IF NOT PREDICTABLE. 389 00:16:49,718 --> 00:16:51,010 WE ALMOST GOT CAUGHT LAST TIME. 390 00:16:51,010 --> 00:16:53,763 BUT I NEED TO BE WITH YOU. 391 00:16:53,763 --> 00:16:55,682 NOT WHILE ADRIAN IS IN THE HOUSE. 392 00:16:55,682 --> 00:16:57,350 BUT HE'S ALWAYS IN THE HOUSE. 393 00:16:57,350 --> 00:17:00,562 THEN YOU BETTER THINK OF A WAY TO GET HIM OUT. 394 00:17:00,562 --> 00:17:03,940 [ SIGHS ] 395 00:17:07,736 --> 00:17:10,655 I'M WORRIED ABOUT YOU. 396 00:17:10,655 --> 00:17:12,532 WHY? 397 00:17:12,532 --> 00:17:15,535 IT'S BEEN WEEKS SINCE THE ROBBERY, 398 00:17:15,535 --> 00:17:18,329 AND YOU STILL SEEM SO FRAGILE. 399 00:17:18,329 --> 00:17:19,456 I DO? 400 00:17:19,456 --> 00:17:21,166 YES. 401 00:17:21,166 --> 00:17:23,460 I WAS THINKING YOU MIGHT BENEFIT FROM A TRIP TO SAGE CREEK. 402 00:17:23,460 --> 00:17:25,712 SAGE CREEK? THAT'S A LOONEY BIN. 403 00:17:25,712 --> 00:17:27,130 SLASH HEALTH RESORT. 404 00:17:27,130 --> 00:17:28,882 IT'S FILLED WITH CRAZY PEOPLE. 405 00:17:28,882 --> 00:17:30,383 CHARMING ECCENTRICS... 406 00:17:30,383 --> 00:17:32,886 LIKE YOURSELF -- RECOVERING FROM VARIOUS TRAUMAS. 407 00:17:32,886 --> 00:17:37,223 BUT MY THERAPIST THINKS I'M MAKING GREAT PROGRESS HERE. 408 00:17:37,223 --> 00:17:39,225 YOU KNOW, I'VE STARTED TO HATE MY MOTHER. 409 00:17:39,225 --> 00:17:40,560 DON'T YOU THINK YOU MIGHT HATE HER 410 00:17:40,560 --> 00:17:41,895 MORE QUICKLY IN A SPA-LIKE SETTING? 411 00:17:41,895 --> 00:17:44,898 NO. I NEED TO BE HOME, WITH YOU. 412 00:17:44,898 --> 00:17:47,525 YOU GIVE ME STRENGTH AND STABILITY. 413 00:17:47,525 --> 00:17:49,402 HELL, IF I HAD MY WAY, 414 00:17:49,402 --> 00:17:52,697 WE'D SPEND EVERY WAKING MOMENT TOGETHER. 415 00:18:01,122 --> 00:18:02,791 HEY. 416 00:18:02,791 --> 00:18:04,167 WHAT HAVE YOU BEEN UP TO? 417 00:18:04,167 --> 00:18:05,502 NOTHING MUCH. 418 00:18:05,502 --> 00:18:07,754 JUST...MAKING PLANS FOR THE WEDDING. 419 00:18:07,754 --> 00:18:10,006 SO MUCH TO GET DONE. [ CHUCKLES ] 420 00:18:10,006 --> 00:18:12,300 WE STILL HAVE TO SET A DATE... MM-HMM. 421 00:18:12,300 --> 00:18:14,511 ...AND BOOK A CHURCH... 422 00:18:14,511 --> 00:18:16,304 AND GET A PRENUP. 423 00:18:16,304 --> 00:18:18,640 NO, WE ALREADY TALKED ABOUT THAT. 424 00:18:18,640 --> 00:18:21,059 WE DON'T NEED A PRENUP. [ SNIFFS ] 425 00:18:21,059 --> 00:18:23,102 SEE, I THINK WE DO. 426 00:18:23,102 --> 00:18:24,646 WHAT? 427 00:18:24,646 --> 00:18:27,816 I WANT YOU TO KNOW THAT I DON'T CARE ABOUT YOUR MONEY. 428 00:18:27,816 --> 00:18:29,984 I ALREADY KNOW THAT. HOW COULD YOU? 429 00:18:29,984 --> 00:18:32,278 WE ONLY DATED FOR THREE MONTHS BEFORE YOU PROPOSED. 430 00:18:32,278 --> 00:18:34,155 AND I COULD TELL YOU'RE NOT A GOLD DIGGER. 431 00:18:34,155 --> 00:18:35,990 OR SO YOU THINK. 432 00:18:35,990 --> 00:18:37,158 HUH? 433 00:18:37,158 --> 00:18:39,702 GOLD DIGGERS HIDE THEIR AGENDAS. 434 00:18:39,702 --> 00:18:41,579 THIS COULD BE THE LONG CON, MY FRIEND. 435 00:18:41,579 --> 00:18:47,210 MAYBE I'M OUT TO PLAY YOU FOR EVERYTHING YOU'RE WORTH. 436 00:18:47,210 --> 00:18:49,420 WHAT IS HAPPENING HERE? 437 00:18:49,420 --> 00:18:51,506 I'M JUST TRYING TO PROTECT YOU. 438 00:18:51,506 --> 00:18:52,882 YEAH, BUT I TRUST YOU COMPLETELY. 439 00:18:52,882 --> 00:18:54,217 SEE, THAT IS THE KIND OF ATTITUDE 440 00:18:54,217 --> 00:18:56,052 THAT GETS MEN TAKEN TO THE CLEANERS! 441 00:18:56,052 --> 00:18:58,596 WHY ARE YOU YELLING? BECAUSE YOU NEED TO PROTECT YOURSELF! 442 00:18:58,596 --> 00:19:00,139 FROM YOU? YES! 443 00:19:02,100 --> 00:19:05,103 FINE. WE'LL MAKE AN APPOINTMENT TOMORROW. 444 00:19:05,103 --> 00:19:06,980 MAKE IT NOW. 445 00:19:06,980 --> 00:19:09,816 [ CHUCKLES ] 446 00:19:09,816 --> 00:19:11,317 OKAY. 447 00:19:13,862 --> 00:19:18,116 MY LAWYER IS NEVER GONNA BELIEVE THIS. 448 00:19:18,116 --> 00:19:21,286 NEITHER IS MINE. 449 00:19:23,371 --> 00:19:25,373 [ VACUUM WHIRRING ] 450 00:19:30,628 --> 00:19:32,630 EXCUSE ME! 451 00:19:32,630 --> 00:19:33,798 THAT'S MY JOB. 452 00:19:33,798 --> 00:19:35,508 NOT TODAY, IT ISN'T. 453 00:19:35,508 --> 00:19:38,970 WELL, IF YOU THINK I'M CLEANING THE POOL, THINK AGAIN. 454 00:19:38,970 --> 00:19:40,638 [ WHIRRING STOPS ] 455 00:19:40,638 --> 00:19:42,473 ACTUALLY... 456 00:19:42,473 --> 00:19:46,644 I HAD ANOTHER CHORE IN MIND FOR YOU. 457 00:19:46,644 --> 00:19:48,563 I BOUGHT YOU A SKETCH PAD. 458 00:19:48,563 --> 00:19:50,189 WHY? 459 00:19:50,189 --> 00:19:52,901 BECAUSE YOU SHOULD BE DOING WHAT YOU LOVE. 460 00:19:52,901 --> 00:19:54,485 BUT MRS. POWELL -- 461 00:19:54,485 --> 00:19:57,780 IS GOING TO COME HOME AND FIND CLEAN RUGS. 462 00:19:57,780 --> 00:19:59,490 ENOUGH WITH THE EXCUSES. 463 00:19:59,490 --> 00:20:02,869 NOW, GO FORTH... AND DESIGN. 464 00:20:05,538 --> 00:20:07,874 [ VACUUM WHIRRING ] 465 00:20:17,467 --> 00:20:19,302 SO, HAVE YOU HEARD ABOUT CARMEN? 466 00:20:19,302 --> 00:20:21,679 WHAT ABOUT HER? 467 00:20:21,679 --> 00:20:23,806 SHE GOT A JOB AS A LIVE-IN MAID. 468 00:20:23,806 --> 00:20:25,141 I'M SO GLAD. 469 00:20:25,141 --> 00:20:27,685 I KNOW SHE'S BEEN WORRIED ABOUT MONEY. 470 00:20:27,685 --> 00:20:32,774 YEAH, SO...I GUESS YOU HAVEN'T HEARD WHO SHE'S WORKING FOR. 471 00:20:36,319 --> 00:20:38,988 [ DOORBELL RINGS ] 472 00:20:41,783 --> 00:20:42,825 ROSIE! 473 00:20:42,825 --> 00:20:44,160 HOLA. HEY. 474 00:20:44,160 --> 00:20:45,745 IS MR. SPENCE HERE? 475 00:20:45,745 --> 00:20:46,913 NO. 476 00:20:46,913 --> 00:20:49,165 THEN I NEED TO TALK TO YOU. 477 00:20:51,042 --> 00:20:52,877 SURE. WHAT'S GOING ON? 478 00:20:52,877 --> 00:20:55,713 WHY DIDN'T YOU TELL ME YOU GOT A JOB WITH MR. SPENCE? 479 00:20:55,713 --> 00:20:58,341 WELL, IT JUST HAPPENED. WHY? 480 00:20:58,341 --> 00:21:00,677 I TOLD YOU ABOUT US, RIGHT? 481 00:21:00,677 --> 00:21:02,845 HOW HE AND I... 482 00:21:02,845 --> 00:21:04,973 HAD A THING. [ CHUCKLES ] YEAH. SO? 483 00:21:04,973 --> 00:21:07,850 SO I DON'T WANT YOU WORKING FOR HIM. 484 00:21:07,850 --> 00:21:09,602 WHY NOT? 485 00:21:09,602 --> 00:21:11,104 IT MAKES ME UNCOMFORTABLE. 486 00:21:12,271 --> 00:21:13,564 I'M SO SORRY. 487 00:21:13,564 --> 00:21:15,316 I WILL HELP YOU FIND ANOTHER JOB. 488 00:21:15,316 --> 00:21:17,986 I DON'T WANT ANOTHER JOB. 489 00:21:17,986 --> 00:21:19,654 WHAT EXACTLY DO YOU THINK IS GONNA HAPPEN 490 00:21:19,654 --> 00:21:20,863 IF I CLEAN FOR SPENCE? 491 00:21:20,863 --> 00:21:22,865 YOU WON'T JUST BE CLEANING FOR HIM. 492 00:21:22,865 --> 00:21:24,909 YOU WILL BE LIVING WITH HIM... 493 00:21:24,909 --> 00:21:28,162 ALONE... JUST THE TWO OF YOU. 494 00:21:28,162 --> 00:21:30,248 ARE YOU SERIOUS? 495 00:21:30,248 --> 00:21:34,585 HE IS VERY VULNERABLE, AND YOU ARE VERY PRETTY. 496 00:21:34,585 --> 00:21:37,088 AND YOU WEAR THINGS LIKE... THAT. 497 00:21:37,088 --> 00:21:38,756 SO? 498 00:21:38,756 --> 00:21:40,883 SO HE WILL BE TEMPTED. 499 00:21:40,883 --> 00:21:43,594 IT DOESN'T MATTER IF HE'S TEMPTED. I'M NOT! 500 00:21:43,594 --> 00:21:46,764 PLEASE. 501 00:21:46,764 --> 00:21:49,809 JUST BECAUSE YOU SCREWED YOUR BOSS DOESN'T MEAN I WILL. 502 00:21:49,809 --> 00:21:52,645 IT WAS NOT JUST SEX. 503 00:21:52,645 --> 00:21:54,147 I LOVED SPENCE. 504 00:21:54,147 --> 00:21:57,608 AND I LOVE A STEADY PAYCHECK. GOODBYE. 505 00:21:57,608 --> 00:21:59,902 IF YOU ARE MY FRIEND -- 506 00:21:59,902 --> 00:22:02,572 ROSIE, AFTER THE WAY YOU'VE JUST INSULTED ME, 507 00:22:02,572 --> 00:22:04,574 I'M GONNA HAVE TO GIVE THAT SOME THOUGHT. 508 00:22:09,537 --> 00:22:12,623 [ DOOR SLAMS ] 509 00:22:19,547 --> 00:22:21,966 THEN ROSIE ASKED ME TO STOP WORKING FOR SPENCE. 510 00:22:21,966 --> 00:22:25,011 CAN YOU BELIEVE IT? IT'S LIKE SHE DOESN'T TRUST ME. 511 00:22:25,011 --> 00:22:28,014 LOOK, WHEN YOU'RE IN LOVE WITH SOMEONE, 512 00:22:28,014 --> 00:22:29,640 YOU'RE ALLOWED TO BE A LITTLE IRRATIONAL. 513 00:22:29,640 --> 00:22:32,143 AND IF YOU HAD TALKED TO ROSIE BEFORE YOU TOOK THE JOB, 514 00:22:32,143 --> 00:22:33,603 YOU WOULD HAVE KNOWN HOW SHE FELT. 515 00:22:33,603 --> 00:22:37,106 WELL, WHAT'S DONE IS DONE. 516 00:22:37,106 --> 00:22:38,566 THIS IS NO LONGER MY PROBLEM. 517 00:22:38,566 --> 00:22:40,318 DEPENDS ON HOW YOU LOOK AT IT. 518 00:22:40,318 --> 00:22:41,652 WHICH DO YOU VALUE MORE, 519 00:22:41,652 --> 00:22:43,738 A JOB WITH SPENCE OR ROSIE'S FRIENDSHIP? 520 00:22:43,738 --> 00:22:45,239 WELL, I DON'T KNOW. 521 00:22:45,239 --> 00:22:47,533 I MEAN, HOW GOOD A FRIEND IS SHE, REALLY? 522 00:22:47,533 --> 00:22:49,327 DIDN'T SHE JUST LOAN YOU MONEY? 523 00:22:49,327 --> 00:22:50,745 I DON'T LIKE WHERE THIS IS GOING. 524 00:22:50,745 --> 00:22:53,039 EVEN THOUGH SHE'S UP TO HER NECK IN LEGAL BILLS, 525 00:22:53,039 --> 00:22:54,415 ROSIE STILL HELPED YOU. 526 00:22:54,415 --> 00:22:55,458 DO YOU KNOW WHY? 527 00:22:55,458 --> 00:22:57,126 SHE MAY HAVE BEEN DRUNK. 528 00:22:57,126 --> 00:22:58,377 CARMEN. 529 00:22:58,377 --> 00:23:01,047 YEAH, OKAY, YES. 530 00:23:01,047 --> 00:23:02,340 ROSIE'S A GOOD FRIEND. 531 00:23:02,340 --> 00:23:04,133 BUT ASKING ME TO QUIT MY JOB -- 532 00:23:04,133 --> 00:23:05,802 THAT'S WHEN YOU KNOW SOMEONE'S A GREAT FRIEND. 533 00:23:05,802 --> 00:23:07,845 YOU ASK THEM FOR AN IMPOSSIBLE FAVOR, 534 00:23:07,845 --> 00:23:09,847 AND THEY STILL COME THROUGH FOR YOU. 535 00:23:12,016 --> 00:23:13,351 OKAY. 536 00:23:13,351 --> 00:23:15,019 LET'S SAY I STOP WORKING FOR SPENCE. 537 00:23:15,019 --> 00:23:16,687 WHAT WILL I LIVE ON? 538 00:23:16,687 --> 00:23:19,065 WE'LL LOAN YOU A LITTLE MONEY. 539 00:23:19,065 --> 00:23:21,567 GREAT FRIENDS WOULD LOAN ME A LOT. 540 00:23:21,567 --> 00:23:22,944 WE'RE NOT GREAT FRIENDS. 541 00:23:22,944 --> 00:23:25,321 THAT'S WHY YOU SHOULD HANG ONTO ROSIE. 542 00:23:25,321 --> 00:23:26,656 [ LAUGHS SARCASTICALLY ] 543 00:23:26,656 --> 00:23:27,990 [ BOTH LAUGH ] 544 00:23:27,990 --> 00:23:31,494 I'M SO GLAD YOU SUGGESTED THIS. 545 00:23:31,494 --> 00:23:34,205 IT HAS BEEN AGES SINCE I'VE PLAYED CHESS. 546 00:23:34,205 --> 00:23:36,874 I'M COMING TO REGRET IT. YOU'RE DEMOLISHING ME. 547 00:23:36,874 --> 00:23:38,584 ALL IN GOOD FUN, MY FRIEND. 548 00:23:38,584 --> 00:23:40,419 [ GLASS SHATTERS ] 549 00:23:40,419 --> 00:23:42,004 DID YOU HEAR THAT? 550 00:23:42,004 --> 00:23:43,422 HEAR WHAT? 551 00:23:43,422 --> 00:23:44,799 IT SOUNDED LIKE A WINDOW BREAKING. 552 00:23:44,799 --> 00:23:46,551 ARE YOU SURE? 553 00:23:46,551 --> 00:23:47,927 [ GLASS SHATTERS ] 554 00:23:47,927 --> 00:23:49,470 THERE IT IS AGAIN. SOMEONE'S BREAKING IN. 555 00:23:49,470 --> 00:23:50,972 MR. POWELL, I DIDN'T HEAR ANYTHING. 556 00:23:50,972 --> 00:23:53,057 THEN YOU'RE DEAF. WE'VE GOT TO INVESTIGATE. 557 00:23:58,729 --> 00:24:00,731 I DON'T UNDERSTAND IT. 558 00:24:00,731 --> 00:24:03,067 I ABSOLUTELY HEARD THE SOUND OF BREAKING GLASS. 559 00:24:03,067 --> 00:24:05,403 YOU'RE JUST TIRED. WHY DON'T YOU GET SOME REST? 560 00:24:05,403 --> 00:24:08,739 AND WE'LL PICK UP OUR CHESS GAME TOMORROW, OKAY? 561 00:24:08,739 --> 00:24:12,326 [ SIGHS ] 562 00:24:22,211 --> 00:24:24,505 AND THIS IS MY DATE, HELEN. 563 00:24:24,505 --> 00:24:26,632 IT'S SO NICE TO MEET YOU BOTH. 564 00:24:26,632 --> 00:24:28,009 NOW, IF YOU'LL ALL EXCUSE ME, 565 00:24:28,009 --> 00:24:29,844 I'M IN DESPERATE NEED OF A LITTLE-GIRLS' ROOM. 566 00:24:29,844 --> 00:24:32,180 [ LAUGHS ] 567 00:24:32,180 --> 00:24:34,098 THANKS AGAIN FOR LETTING ME BRING HELEN. 568 00:24:34,098 --> 00:24:36,017 I KNOW I PUT YOU IN AN AWKWARD POSITION. 569 00:24:36,017 --> 00:24:37,393 EH, IT'S OKAY. 570 00:24:37,393 --> 00:24:39,061 WE JUST FEEL SO BAD ABOUT THE SEPARATION. 571 00:24:39,061 --> 00:24:41,063 HOW IS ZOILA DOING? NOT SO GOOD. 572 00:24:41,063 --> 00:24:43,816 WHEN I TOLD HER I WAS SEEING HELEN, SHE WAS DEVASTATED. 573 00:24:43,816 --> 00:24:46,027 [ DOOR OPENS ] 574 00:24:51,824 --> 00:24:55,328 SHE SEEMS TO HAVE BOUNCED BACK. 575 00:25:08,257 --> 00:25:10,760 [ DOOR CLOSES ] 576 00:25:21,646 --> 00:25:24,232 WHY DO YOU HAVE A KNIFE? 577 00:25:24,232 --> 00:25:26,442 I SAW SOMEONE COME IN HERE! WHEN? 578 00:25:26,442 --> 00:25:28,945 JUST NOW! THAT'S RIDICULOUS. 579 00:25:28,945 --> 00:25:30,154 I'VE BEEN HERE READING FOR THE LAST HOUR. 580 00:25:33,157 --> 00:25:34,825 OH. 581 00:25:34,825 --> 00:25:36,035 I-I-I COULD HAVE SWORN... 582 00:25:36,035 --> 00:25:38,204 ADRIAN... 583 00:25:38,204 --> 00:25:40,331 PLEASE PUT THAT THING AWAY. YOU'RE SCARING ME. 584 00:25:40,331 --> 00:25:43,167 [ SIGHS ] 585 00:25:43,167 --> 00:25:46,712 I'M SORRY. I'M...SORRY. 586 00:25:59,684 --> 00:26:01,352 SO, IS HE STILL WATCHING US? 587 00:26:01,352 --> 00:26:03,521 [ Laughing ] HE SURE IS. [ CHUCKLES ] 588 00:26:03,521 --> 00:26:05,523 HOLD MY HAND AND LAUGH. 589 00:26:07,817 --> 00:26:11,028 [ BOTH LAUGH ] 590 00:26:11,028 --> 00:26:15,283 AND YOU ARE SO SWEET FOR GOING ALONG WITH THIS. 591 00:26:15,283 --> 00:26:17,285 OH, IT'S, UH -- IT'S BEEN FUN. 592 00:26:17,285 --> 00:26:18,869 AND FOR THE LIFE OF ME, 593 00:26:18,869 --> 00:26:20,705 I'LL NEVER UNDERSTAND WHY YOUR HUSBAND LEFT YOU. 594 00:26:24,375 --> 00:26:28,212 I'M ABOUT TO DO SOMETHING, 595 00:26:28,212 --> 00:26:32,341 AND IT'S NOT BECAUSE PABLO IS STANDING 10 FEET AWAY. 596 00:26:39,348 --> 00:26:41,183 THANK YOU. 597 00:26:41,183 --> 00:26:43,894 THANK YOU. 598 00:26:43,894 --> 00:26:46,063 YOU COLD? YEAH. 599 00:26:46,063 --> 00:26:48,733 IT'S WHAT I GET FOR TRYING TO SHOW THIS MUCH CLEAVAGE. 600 00:26:48,733 --> 00:26:49,984 [ CHUCKLES ] HERE. 601 00:26:49,984 --> 00:26:51,485 ALLOW ME. 602 00:26:51,485 --> 00:26:53,154 YOU'RE SUCH A GENTLEMAN. 603 00:26:53,154 --> 00:26:55,614 WELL, HARD NOT TO BE WHEN YOU'RE WITH SUCH A BEAUTIFUL LADY. 604 00:26:55,614 --> 00:26:58,117 OOH. 605 00:26:58,117 --> 00:26:59,744 SOMETHING'S POKING ME. 606 00:26:59,744 --> 00:27:01,787 OH, THAT'S MY KEYS. YOU CAN PUT THEM ON THE TABLE. 607 00:27:01,787 --> 00:27:03,789 I'M GONNA ASK THE WAITER TO BRING US SOME COFFEE. 608 00:27:03,789 --> 00:27:05,624 THAT SHOULD HELP WARM YOU UP. OKAY. 609 00:27:18,721 --> 00:27:21,223 WAITER WILL BE OVER IN A SEC. 610 00:27:21,223 --> 00:27:22,975 WHAT'S WRONG? 611 00:27:22,975 --> 00:27:26,395 WHY DID GENEVIEVE PAY YOU $1,000? 612 00:27:26,395 --> 00:27:28,522 OH, GOD. 613 00:27:28,522 --> 00:27:31,317 [ SIGHS ] WHAT'S GOING ON? 614 00:27:31,317 --> 00:27:33,361 I CAN'T TELL YOU. 615 00:27:33,361 --> 00:27:34,779 OH, I BET YOU CAN. 616 00:27:34,779 --> 00:27:36,947 OKAY. OKAY. YEAH. YEAH. 617 00:27:36,947 --> 00:27:42,161 UM...GENEVIEVE SORT OF PAID ME TO ASK YOU OUT. 618 00:27:42,161 --> 00:27:44,163 WHAT? 619 00:27:44,163 --> 00:27:45,956 I'M NOT REALLY A FLORIST. 620 00:27:45,956 --> 00:27:47,625 THEN WHAT ARE YOU? 621 00:27:47,625 --> 00:27:51,962 UH, ARE YOU FAMILIAR WITH THE WEBSITE STUD-FOR-HIRE? 622 00:27:51,962 --> 00:27:54,590 OH, MY GOD! I'M SORRY. 623 00:27:54,590 --> 00:27:58,260 SO, YOU'RE A HOOKER? I KISSED A HOOKER? 624 00:27:58,260 --> 00:28:00,805 I PREFER "ESCORT," AND IF I HAD KNOWN HOW NICE YOU ARE, 625 00:28:00,805 --> 00:28:02,515 I WOULD HAVE TAKEN YOU OUT FOR FREE. 626 00:28:02,515 --> 00:28:04,183 WHOA! 627 00:28:04,183 --> 00:28:06,685 IF YOU THINK I WILL EVER LET YOU TOUCH ME AGAIN, 628 00:28:06,685 --> 00:28:08,854 YOU ARE SADLY MISTAKEN! 629 00:28:08,854 --> 00:28:10,856 MM! 630 00:28:10,856 --> 00:28:12,233 MM. 631 00:28:12,233 --> 00:28:14,735 YOU LYING SACK OF CRAP. 632 00:28:19,031 --> 00:28:21,575 TAKE ME HOME. 633 00:28:26,580 --> 00:28:28,374 [ SIGHS ] 634 00:28:28,374 --> 00:28:30,376 [ DOOR CLOSES ] SO, TELL ME. 635 00:28:30,376 --> 00:28:31,794 HOW WAS THE PARTY? 636 00:28:31,794 --> 00:28:33,879 GLORIOUS. 637 00:28:33,879 --> 00:28:35,256 OH! 638 00:28:35,256 --> 00:28:38,008 WHAT DID PABLO DO WHEN HE SAW YOU WITH DAVE? 639 00:28:38,008 --> 00:28:40,094 WAS HE FURIOUS? 640 00:28:40,094 --> 00:28:43,431 HONESTLY? I DIDN'T NOTICE. 641 00:28:43,431 --> 00:28:46,100 DIDN'T NOTICE? [ CHUCKLES ] 642 00:28:46,100 --> 00:28:48,102 THE WHOLE POINT OF TAKING A MAN TO THAT PARTY 643 00:28:48,102 --> 00:28:49,812 WAS TO GET PABLO'S ATTENTION. 644 00:28:49,812 --> 00:28:52,940 OH, TO HELL WITH PABLO. I WANT DAVE. 645 00:28:52,940 --> 00:28:54,900 WHAT? 646 00:28:54,900 --> 00:28:57,278 DAVE AND I HAD THE MOST MAGICAL CONNECTION, 647 00:28:57,278 --> 00:28:59,280 SOMETHING I'VE ALWAYS DREAMED OF. 648 00:28:59,280 --> 00:29:01,949 WHAT DO YOU THINK OF A JUNE WEDDING? [ CHUCKLES ] 649 00:29:01,949 --> 00:29:03,909 OH, MY GOD. 650 00:29:03,909 --> 00:29:06,537 WE COULD HAVE A BABY BY THE SPRING. 651 00:29:06,537 --> 00:29:08,706 ZOILA, LISTEN TO ME. 652 00:29:08,706 --> 00:29:10,833 YOU CANNOT END UP WITH DAVE. 653 00:29:10,833 --> 00:29:12,251 WHY NOT? 654 00:29:12,251 --> 00:29:14,628 BECAUSE... 655 00:29:14,628 --> 00:29:16,922 BECAUSE HE'S A MALE PROSTITUTE? 656 00:29:16,922 --> 00:29:18,966 EXACTLY, AND... 657 00:29:20,926 --> 00:29:22,094 UH-OH. 658 00:29:22,094 --> 00:29:23,429 COME HERE. 659 00:29:23,429 --> 00:29:24,930 NO. 660 00:29:24,930 --> 00:29:27,391 HOW COULD YOU SET ME UP WITH A GIGOLO? 661 00:29:27,391 --> 00:29:29,727 I ONLY PAID FOR COMPANIONSHIP. 662 00:29:29,727 --> 00:29:32,646 FRANKLY, HIS PRICE FOR SEX IS A LITTLE UNREASONABLE. 663 00:29:32,646 --> 00:29:34,523 WHAT WERE YOU THINKING?! 664 00:29:34,523 --> 00:29:36,192 I THOUGHT YOU'D MAKE PABLO JEALOUS 665 00:29:36,192 --> 00:29:38,527 AND HE'D COME BACK TO YOU. 666 00:29:38,527 --> 00:29:40,196 I'VE BEEN SO WORRIED. 667 00:29:40,196 --> 00:29:43,115 WHY DO YOU CARE SO MUCH ABOUT MY MARRIAGE? 668 00:29:43,115 --> 00:29:45,409 BECAUSE I DON'T WANT YOU TO END UP LIKE ME! 669 00:29:49,663 --> 00:29:54,001 IT IS SO HORRIBLE... TO BE ALONE AT THIS AGE. 670 00:29:54,001 --> 00:29:56,795 OH, HONEY. 671 00:29:56,795 --> 00:29:59,507 I WAS TRYING TO PROTECT YOU. 672 00:30:11,936 --> 00:30:14,438 THINGS MAY NOT WORK OUT WITH PABLO AND ME. 673 00:30:14,438 --> 00:30:17,900 IT'LL BE SAD, BUT THAT'S LIFE. 674 00:30:17,900 --> 00:30:20,569 STILL, I WILL NOT BE ALONE, 675 00:30:20,569 --> 00:30:26,075 BECAUSE I WILL HAVE THE DEAREST, CRAZIEST FRIEND 676 00:30:26,075 --> 00:30:29,495 TO KEEP ME COMPANY UNTIL THE DAY THAT I DIE. 677 00:30:29,495 --> 00:30:31,914 THAT IS SO SWEET. 678 00:30:31,914 --> 00:30:33,499 [ SIGHS ] 679 00:30:33,499 --> 00:30:36,335 AND IF YOU EVER PULL A STUNT LIKE THIS AGAIN, 680 00:30:36,335 --> 00:30:38,837 IT WILL BE THE DAY THAT YOU DIE. 681 00:30:38,837 --> 00:30:40,923 GOT IT? 682 00:30:47,221 --> 00:30:49,598 HMM. 683 00:30:52,518 --> 00:30:57,898 I WAS JUST THINKING OF SOMEONE, A MAN I USED TO KNOW. 684 00:31:00,568 --> 00:31:05,239 YOU GOT A DIRTY MOUTH FOR A MAN THAT NEVER TALKS. 685 00:31:06,865 --> 00:31:08,200 YES. 686 00:31:08,200 --> 00:31:12,204 WE WERE TOGETHER, BUT THIS MAN... 687 00:31:12,204 --> 00:31:15,082 HE DOESN'T WANT TO SEE ME ANYMORE. 688 00:31:18,460 --> 00:31:22,089 I DON'T KNOW. 689 00:31:22,089 --> 00:31:26,468 I WISH I DID... BUT I DON'T. 690 00:31:26,468 --> 00:31:29,013 [ KEYS CLACKING ] 691 00:31:32,224 --> 00:31:36,395 I GUESS YOU CAN SAY THAT. 692 00:31:36,395 --> 00:31:39,231 LET ME GET YOU SOMETHING TO DRINK. 693 00:31:39,231 --> 00:31:40,899 I'LL BE RIGHT BACK. 694 00:32:01,837 --> 00:32:05,466 "I KNOW WHAT IT'S LIKE 695 00:32:05,466 --> 00:32:09,345 "TO LOVE SOMEONE AND THEN TO LOSE THEM... 696 00:32:09,345 --> 00:32:12,848 "BUT WHEN YOU ARE OLD LIKE ME, 697 00:32:12,848 --> 00:32:17,102 "YOU WILL LEARN THAT... ALL THINGS COME TO AN END. 698 00:32:17,102 --> 00:32:21,106 "SO YOU HAVE A CHOICE. 699 00:32:21,106 --> 00:32:27,279 "YOU CAN GO ON BEING LONELY AND MISSING WHAT YOU HAD... 700 00:32:27,279 --> 00:32:33,118 OR YOU CAN MOVE ON TO SOMETHING NEW AND WONDERFUL." 701 00:32:39,249 --> 00:32:42,252 YOU'RE A WISE MAN, MR. KENNETH. 702 00:32:50,469 --> 00:32:51,637 [ DOOR CLOSES ] 703 00:32:51,637 --> 00:32:53,472 THE DOCTOR AT SAGE CREEK SAYS 704 00:32:53,472 --> 00:32:55,808 I'LL NEED AT LEAST A FEW WEEKS OF INTENSIVE THERAPY. 705 00:32:55,808 --> 00:32:57,601 TAKE AS MUCH TIME AS YOU NEED. 706 00:32:57,601 --> 00:33:00,270 WE CAN'T PLAY FAST AND LOOSE WITH YOUR MENTAL HEALTH. 707 00:33:00,270 --> 00:33:01,855 ARE YOU SURE YOU DON'T WANT 708 00:33:01,855 --> 00:33:03,232 YOUR SISTER TO COME FOR A VISIT WHILE I'M GONE? 709 00:33:03,232 --> 00:33:04,900 I KNOW YOU DETEST BEING LONELY. 710 00:33:04,900 --> 00:33:07,236 DON'T YOU WORRY ABOUT ME. 711 00:33:07,236 --> 00:33:09,571 I WILL FIND SOME WAY TO OCCUPY MYSELF. 712 00:33:09,571 --> 00:33:11,907 [ Sighing ] WELL... 713 00:33:11,907 --> 00:33:13,992 I GUESS THIS IS GOODBYE. 714 00:33:13,992 --> 00:33:16,704 IT CERTAINLY IS. GOODBYE, MY DARLING. 715 00:33:16,704 --> 00:33:19,373 [ ENGINE TURNS OVER ] 716 00:33:22,876 --> 00:33:26,839 HOW SOON UNTIL WE GO IN AND TAKE OFF OUR CLOTHES? 717 00:33:26,839 --> 00:33:29,508 OUT OF RESPECT... 718 00:33:29,508 --> 00:33:32,720 WE SHOULD WAIT UNTIL HIS CAR LEAVES THE DRIVEWAY. 719 00:33:39,518 --> 00:33:43,188 HEY, SWEETHEART. HOW WAS YOUR DAY? 720 00:33:43,188 --> 00:33:44,398 ENLIGHTENING. 721 00:33:44,398 --> 00:33:46,024 OH? 722 00:33:46,024 --> 00:33:48,569 I JUST GOT OFF THE PHONE WITH MY ATTORNEY. 723 00:33:48,569 --> 00:33:52,239 HE SAID YOU LEFT ETHAN $5 MILLION IN YOUR WILL. 724 00:33:56,869 --> 00:34:00,330 WHY DOES IT FEEL LIKE YOU'RE ACCUSING ME OF SOMETHING? 725 00:34:00,330 --> 00:34:04,668 I'M JUST TRYING TO UNDERSTAND 726 00:34:04,668 --> 00:34:09,089 WHY YOU'D LEAVE THAT MUCH MONEY TO YOUR MAID'S SON. 727 00:34:09,089 --> 00:34:12,718 IT DOESN'T MAKE SENSE UNLESS... 728 00:34:12,718 --> 00:34:14,261 UNLESS WHAT? 729 00:34:14,261 --> 00:34:18,640 UNLESS... HE'S ALSO YOUR SON. 730 00:34:18,640 --> 00:34:20,809 YOU THINK I HAD AN AFFAIR WITH OPAL? 731 00:34:20,809 --> 00:34:23,145 I DON'T KNOW. [ CHUCKLES ] 732 00:34:23,145 --> 00:34:24,980 WELL, THEN YOU SHOULD HAVE ASKED... 733 00:34:24,980 --> 00:34:26,648 INSTEAD OF USING A PRENUP AS AN EXCUSE 734 00:34:26,648 --> 00:34:28,275 TO LOOK THROUGH MY FINANCIAL RECORDS. 735 00:34:28,275 --> 00:34:30,444 FINE. I'M A TERRIBLE PERSON. 736 00:34:30,444 --> 00:34:32,279 WHY IS ETHAN IN YOUR WILL? YOU KNOW, IF YOU THINK 737 00:34:32,279 --> 00:34:34,406 I WOULD CHEAT ON MY WIFE, WHY ARE YOU EVEN HERE? 738 00:34:34,406 --> 00:34:36,575 I WANT TO TRUST YOU. IF THERE'S SOMETHING I'M MISSING -- 739 00:34:36,575 --> 00:34:39,745 YES, I CARE ABOUT ETHAN! HE GREW UP IN THIS HOUSE! 740 00:34:39,745 --> 00:34:41,830 IS -- IS IT SO STRANGE THAT I'D PROVIDE FOR HIM?! 741 00:34:41,830 --> 00:34:44,541 GOD, I AM SO ANGRY WITH YOU RIGHT NOW! I'M SORRY. I AM. 742 00:34:46,418 --> 00:34:49,838 BUT I NEED YOU TO SAY THE WORDS. 743 00:34:55,093 --> 00:34:58,472 ETHAN IS NOT MY SON. 744 00:35:00,140 --> 00:35:02,810 AND I'M SLEEPING IN THE GUEST ROOM TONIGHT. 745 00:35:06,313 --> 00:35:08,357 [ DOOR CLOSES ] 746 00:35:13,195 --> 00:35:15,572 [ DOORBELL RINGS ] IT'S OPEN. 747 00:35:15,572 --> 00:35:17,658 COME ON IN. 748 00:35:17,658 --> 00:35:20,285 HEY. 749 00:35:25,791 --> 00:35:27,042 WHAT ARE YOU DOING HERE? 750 00:35:27,042 --> 00:35:31,338 I'VE BEEN THINKING. I HATE BEING A MAID. 751 00:35:31,338 --> 00:35:34,007 AND TO RISK A FRIENDSHIP OVER A JOB I DESPISE, 752 00:35:34,007 --> 00:35:37,511 THAT'S...WELL, THAT'S DUMB. EVEN FOR ME. 753 00:35:37,511 --> 00:35:39,179 CARMEN. 754 00:35:39,179 --> 00:35:40,848 SO I'M GONNA TELL SPENCE THAT HE'S GOT TO FIND 755 00:35:40,848 --> 00:35:43,934 SOMEONE ELSE TO SCRUB HIS FLOORS, OKAY? 756 00:35:47,521 --> 00:35:49,356 [ CHUCKLES ] 757 00:35:49,356 --> 00:35:51,358 I'VE BEEN THINKING, TOO, 758 00:35:51,358 --> 00:35:54,027 AND I CAN'T KEEP WORRYING ABOUT SPENCE. 759 00:35:54,027 --> 00:35:57,948 HE IS LIVING HIS LIFE...AND IT'S TIME FOR ME TO LIVE MINE. 760 00:35:57,948 --> 00:36:00,200 SO YOU DON'T WANT ME TO QUIT? 761 00:36:03,036 --> 00:36:05,497 IT WOULD BE NICE TO KNOW THAT SOMEONE I TRUST 762 00:36:05,497 --> 00:36:07,374 WILL BE THERE TO LOOK AFTER HIM. 763 00:36:07,374 --> 00:36:08,542 [ DOOR OPENS ] 764 00:36:08,542 --> 00:36:10,502 I'LL TAKE WONDERFUL CARE OF HIM. 765 00:36:10,502 --> 00:36:12,796 THANK YOU. [ KNOCK ON DOOR ] 766 00:36:12,796 --> 00:36:14,298 Reggie: HEY, ROSIE. 767 00:36:14,298 --> 00:36:16,216 READY TO GO? 768 00:36:16,216 --> 00:36:19,386 YES. I'LL BE RIGHT THERE. 769 00:36:21,346 --> 00:36:23,765 YOU GOT A DATE? 770 00:36:23,765 --> 00:36:26,602 I TOLD YOU. I'M LIVING MY LIFE. 771 00:36:26,602 --> 00:36:28,562 DO I LOOK OKAY? 772 00:36:28,562 --> 00:36:30,314 HOLD ON. 773 00:36:31,982 --> 00:36:34,318 THIS. 774 00:36:34,318 --> 00:36:35,986 MUCH BETTER. [ LAUGHS ] 775 00:36:35,986 --> 00:36:38,572 WELL, I GOT TO GO MAKE DINNER FOR SPENCE. 776 00:36:38,572 --> 00:36:40,741 OH. HOLD ON. 777 00:36:42,618 --> 00:36:45,954 [ SIGHS ] 778 00:36:45,954 --> 00:36:47,664 MUCH BETTER. 779 00:36:54,963 --> 00:36:57,966 WOW. YOU SKETCHED YOUR LITTLE HEART OUT, DIDN'T YOU? 780 00:36:57,966 --> 00:36:59,134 [ CHUCKLES ] 781 00:36:59,134 --> 00:37:01,136 WHAT CAN I SAY? [ CHUCKLES ] 782 00:37:01,136 --> 00:37:02,346 YOU INSPIRED ME. 783 00:37:02,346 --> 00:37:04,556 DO YOU LIKE THEM? 784 00:37:04,556 --> 00:37:07,559 YOU KNOW, I-I'M SURE THEY'RE GREAT, 785 00:37:07,559 --> 00:37:10,520 BUT I REALLY DON'T KNOW ANYTHING ABOUT CLOTHES. 786 00:37:10,520 --> 00:37:11,980 THEY'RE JUST STATEMENTS. 787 00:37:11,980 --> 00:37:14,775 WHAT YOU WEAR SAYS SOMETHING ABOUT WHO YOU ARE 788 00:37:14,775 --> 00:37:16,944 OR WHO YOU'D LIKE TO BE. 789 00:37:16,944 --> 00:37:20,572 I THINK NOW IS THE PERFECT TIME FOR MY GIFT. GIFT? 790 00:37:20,572 --> 00:37:26,244 LIKE I SAID, YOU INSPIRED ME, SO... 791 00:37:26,244 --> 00:37:29,581 I MADE YOU SOMETHING. 792 00:37:29,581 --> 00:37:30,666 WHOA. 793 00:37:30,666 --> 00:37:33,502 DO YOU LIKE IT? 794 00:37:33,502 --> 00:37:35,587 YEAH. 795 00:37:35,587 --> 00:37:37,255 REALLY? 796 00:37:37,255 --> 00:37:39,967 YEAH. THIS IS, LIKE, THE NICEST SHIRT I'VE EVER OWNED. 797 00:37:39,967 --> 00:37:42,135 [ LAUGHS ] YOU DON'T HAVE TO SAY THAT. 798 00:37:42,135 --> 00:37:45,347 THEN HOW ABOUT I SAY THIS? 799 00:37:53,647 --> 00:37:56,149 [ CELLPHONE RINGS ] 800 00:37:56,149 --> 00:37:58,485 [ CELLPHONE BEEPS ] 801 00:37:58,485 --> 00:37:59,820 HELLO? 802 00:37:59,820 --> 00:38:01,321 DR. GOLD: Mrs. Delatour, 803 00:38:01,321 --> 00:38:04,324 I'm Dr. Gold from Remi's program in Africa. 804 00:38:04,324 --> 00:38:06,827 IS EVERYTHING OKAY? Well, not really. 805 00:38:06,827 --> 00:38:09,121 Remi has a rather serious viral infection, 806 00:38:09,121 --> 00:38:11,373 and he's not responding to our treatments. 807 00:38:11,373 --> 00:38:13,208 OH, MY GOD. 808 00:38:13,208 --> 00:38:15,877 DO YOU NEED ME TO FLY OUT THERE? 809 00:38:15,877 --> 00:38:20,507 No. We're sending him home on the next plane. 810 00:38:20,507 --> 00:38:22,342 THANK YOU. 811 00:38:22,342 --> 00:38:24,219 [ CELLPHONE BEEPS ] 812 00:38:30,434 --> 00:38:34,438 I HEARD RAISED VOICES LAST NIGHT. 813 00:38:34,438 --> 00:38:35,981 IS EVERYTHING ALL RIGHT? 814 00:38:35,981 --> 00:38:40,318 NICHOLAS AND I JUST HAD A BIT OF A...DISAGREEMENT. 815 00:38:40,318 --> 00:38:42,154 THAT'S ALL. 816 00:38:45,490 --> 00:38:47,743 I HEARD MY NAME MENTIONED. 817 00:38:47,743 --> 00:38:50,871 I TALKED TO ETHAN A FEW DAYS AGO. 818 00:38:50,871 --> 00:38:54,541 HE TOLD ME HE DIDN'T KNOW WHO HIS FATHER WAS. 819 00:38:54,541 --> 00:38:58,545 THEN I DISCOVERED THAT NICHOLAS 820 00:38:58,545 --> 00:39:01,506 HAS LEFT ETHAN A LOT OF MONEY IN HIS WILL, SO... 821 00:39:01,506 --> 00:39:05,594 YOU LET YOUR IMAGINATION RUN WILD. 822 00:39:05,594 --> 00:39:07,262 I'M AFRAID SO. 823 00:39:07,262 --> 00:39:09,431 HMM. 824 00:39:09,431 --> 00:39:11,933 MY FIRST HUSBAND CHEATED ON ME. 825 00:39:11,933 --> 00:39:14,728 CLEARLY, I HAVE TRUST ISSUES. 826 00:39:14,728 --> 00:39:20,859 I MET ETHAN'S FATHER... IN A BAR. 827 00:39:20,859 --> 00:39:24,571 HE TOLD ME I WAS PRETTY. 828 00:39:24,571 --> 00:39:27,240 IN THOSE DAYS, THAT WAS SOMETHING I NEEDED TO HEAR, 829 00:39:27,240 --> 00:39:31,369 SO... I LET HIM TAKE ME HOME. 830 00:39:31,369 --> 00:39:36,708 BUT THERE WAS SOMETHING ABOUT HIM, SOMETHING... 831 00:39:36,708 --> 00:39:38,877 FRIGHTENING. 832 00:39:38,877 --> 00:39:43,673 HALFWAY THROUGH, I CHANGED MY MIND. 833 00:39:45,258 --> 00:39:47,636 I WANTED TO LEAVE. 834 00:39:47,636 --> 00:39:51,389 BUT HE WOULDN'T LET ME. 835 00:39:51,389 --> 00:39:56,103 ETHAN WAS THE RESULT OF THAT HORRIFYING NIGHT. 836 00:39:56,103 --> 00:39:57,854 OPAL -- 837 00:39:57,854 --> 00:40:00,023 I NEVER TOLD MY SON. 838 00:40:00,023 --> 00:40:04,861 I'D...RATHER HE THINK I WAS PROMISCUOUS 839 00:40:04,861 --> 00:40:08,907 THAN TELL HIM THAT HIS FATHER WAS A MONSTER. 840 00:40:08,907 --> 00:40:11,118 I AM SO SORRY. 841 00:40:11,118 --> 00:40:13,620 [ CHUCKLES ] DON'T BE. 842 00:40:13,620 --> 00:40:17,374 MY LIFE WORKED OUT IN THE END. 843 00:40:17,374 --> 00:40:21,378 I HAVE A DECENT JOB, A NICE PLACE TO LIVE. 844 00:40:21,378 --> 00:40:25,841 AND SOMEDAY, THOUGH HE DOESN'T KNOW IT YET, 845 00:40:25,841 --> 00:40:29,678 MY SON WILL BECOME A VERY RICH MAN. 846 00:40:29,678 --> 00:40:35,517 I OWE THAT ALL TO NICHOLAS. 847 00:40:35,517 --> 00:40:39,521 HE HAS BEEN SO KIND. 848 00:40:42,023 --> 00:40:44,693 AND I WILL ALWAYS BE IN HIS DEBT. 849 00:40:55,120 --> 00:40:56,955 [ SIGHS ] 850 00:41:01,960 --> 00:41:04,421 WELL... 851 00:41:04,421 --> 00:41:06,047 DID YOU TALK TO HER? 852 00:41:06,047 --> 00:41:08,800 I TOLD MARISOL YOU LEFT ETHAN ALL THAT MONEY 853 00:41:08,800 --> 00:41:11,136 OUT OF THE GOODNESS OF YOUR HEART. 854 00:41:11,136 --> 00:41:13,471 THANK YOU FOR LYING. 855 00:41:13,471 --> 00:41:15,640 A DEAL'S A DEAL.