0 00:00:00,000 --> 00:0:30,000 Diterjemahkan oleh .:: @oo<_K3R3NGG4_>oo@ ::. 1 00:00:35,480 --> 00:00:37,550 Boleh saya dapatkan perhatian anda, tolong? 2 00:00:37,680 --> 00:00:41,229 Kaki lima hanya untuk memuat dan memunggah segera sahaja. 3 00:00:41,320 --> 00:00:44,118 Takde tempat letak kereta, menunggu, atau berhenti, hinggakan... 4 00:00:51,560 --> 00:00:53,016 Perhatian, penumpang-penumpang... 5 00:01:07,440 --> 00:01:10,079 Mereka patut ada lebih ramai staf. Aku akan terlepas penerbangan aku. 6 00:01:10,160 --> 00:01:12,037 Aku dah berdiri kat sini lebih satu jam. 7 00:01:20,000 --> 00:01:21,638 Maaf. 8 00:01:21,720 --> 00:01:24,109 - Maaf. Aku bukan di kelas pertama. - OK. 9 00:01:24,200 --> 00:01:26,236 Aku pada penerbangan Denver yang berlepas dalam 40 minit lagi. 10 00:01:26,320 --> 00:01:28,629 Kamu boleh periksa aku kat sini? Aku cuma bawa ni je. 11 00:01:28,720 --> 00:01:31,109 Kamu takkan terlepasnya. Penerbangan tu dah dibatalkan. 12 00:01:31,200 --> 00:01:34,351 Jika kamu pergi terus ke perkhidmatan pelanggan, mereka boleh bantu kamu. Maafkan saya. 13 00:01:38,480 --> 00:01:39,356 Saya dah beritahu kamu. 14 00:01:39,440 --> 00:01:41,829 Pagi esok adalah penerbangan terawal yang saya boleh tempatkan kamu. 15 00:01:41,920 --> 00:01:43,797 Itu tak berapa baik, OK? Aku pakar bedah. 16 00:01:43,880 --> 00:01:47,350 Aku ada pembedahan kecemasan nak dilakukan di Baltimore esok, OK? 17 00:01:47,440 --> 00:01:49,954 Dengar ni, dia berusia 10 tahun. Dia budak lelaki berusia 10 tahun. 18 00:01:50,040 --> 00:01:52,793 Mark, aku boleh datang terus dari airport jika aku perlu. 19 00:01:52,880 --> 00:01:54,216 Emma boleh jumpa aku kat sana dengan pakaian tu, 20 00:01:54,240 --> 00:01:56,151 dan aku boleh tukar pakaian dalam teksi je. 21 00:01:58,080 --> 00:02:00,833 Mak aku kat sana? Alamak. 22 00:02:03,200 --> 00:02:04,428 Aku akan ke sana. 23 00:02:05,200 --> 00:02:07,395 Oh, sayang. Aku akan ke sana, OK? 24 00:02:09,080 --> 00:02:13,039 Dengar, biar aku letak dulu, supaya aku boleh fikirkan caranya. OK. Bye. 25 00:02:13,120 --> 00:02:16,510 Aku akan terbang ke mana saja malam ni supaya dapat sampai ke sana esok pagi. 26 00:02:16,600 --> 00:02:18,336 - Boleh kamu bantu aku? - Aku takut ada lagi 27 00:02:18,360 --> 00:02:20,576 penerbangan malam ni sebab ribut akan datang ke sini. 28 00:02:20,600 --> 00:02:22,336 - Jangan cakap camtu. - Jadi, aku cadangkan... 29 00:02:22,360 --> 00:02:23,936 Aku kena naik penerbangan komersial semalaman untuk ke Denver. 30 00:02:23,960 --> 00:02:26,056 ...kamu pergi dapatkan baucer sebelum hotel penuh. 31 00:02:26,080 --> 00:02:28,640 - Betul tu. OK. - Ya, sekejap. 32 00:02:28,720 --> 00:02:31,598 Yap. Tak, ni akulah. 33 00:02:31,680 --> 00:02:33,989 Boleh aku pinjam pen? Uh-huh. 34 00:02:35,240 --> 00:02:36,240 Ya. 35 00:02:38,040 --> 00:02:39,951 Tunggu ye, sekejap je, sayang. 36 00:02:41,800 --> 00:02:44,394 Encik? Encik, maafkan saya. 37 00:02:44,480 --> 00:02:47,597 Maaf, Aku tak sengaja dengar. Aku rasa kita mungkin ada masalah yang sama. 38 00:02:47,680 --> 00:02:50,736 Aku nak sampai ke Denver sebelum malam, jadi aku nak naik penerbangan komersial ke New York. 39 00:02:50,760 --> 00:02:52,720 Takde kereta sewa. Aku dah periksanya. 40 00:02:52,760 --> 00:02:54,456 Dia beritahu aku yang penerbangan tu dibatalkan, jadi... 41 00:02:54,480 --> 00:02:56,436 Tak, aku tahu. Aku ada idea. 42 00:02:58,600 --> 00:03:00,079 Apa nama kamu? 43 00:03:01,400 --> 00:03:02,719 Alex Martin. 44 00:03:04,160 --> 00:03:05,354 Kamu? 45 00:03:05,440 --> 00:03:07,192 - Ben. - Ah. 46 00:03:11,640 --> 00:03:12,868 Hello? 47 00:03:23,800 --> 00:03:26,394 - Hello? Walter. - Akulah tu. 48 00:03:26,480 --> 00:03:27,959 Alex. Kita dah bercakap tadi. 49 00:03:28,040 --> 00:03:29,632 Yeah. Hey. 50 00:03:29,720 --> 00:03:32,188 - Yeah. - Jadi, bakpe tergesa-gesa? 51 00:03:32,280 --> 00:03:35,989 Oh. Sebenarnya, aku akan kahwin esok, jadi... 52 00:03:36,080 --> 00:03:38,389 Tak boleh terlepasnya, kan? 53 00:03:38,480 --> 00:03:40,232 Tahniah. 54 00:03:40,320 --> 00:03:42,616 - Oh, tak. Tak, kami tak bersama. - Tak, bukan kami yang berkahwin. 55 00:03:42,640 --> 00:03:43,789 - Kami baru je jumpa. - Tak. 56 00:03:45,880 --> 00:03:48,314 Aku ada pesawat dua tempat duduk kat landasan. Boleh bawa dua orang. 57 00:03:48,400 --> 00:03:49,992 $800. 58 00:03:51,960 --> 00:03:52,960 Setuju. 59 00:03:53,040 --> 00:03:54,519 Oh! 60 00:03:54,600 --> 00:03:56,416 - Hey! - Takyah risau. Dia suka orang. 61 00:03:56,440 --> 00:03:57,668 Oh, yeah? Hey! 62 00:03:57,760 --> 00:03:59,352 Whoa. 63 00:04:02,000 --> 00:04:04,719 Aku takkan lama. Kamu tunggulah dengan anjing tu. 64 00:04:05,920 --> 00:04:07,399 Dia akan beritahu kamu bila aku bersedia. 65 00:04:11,800 --> 00:04:13,631 Hey. 66 00:04:13,720 --> 00:04:16,188 Kita kena periksa waktu penerbangan komersial Denver. 67 00:04:16,280 --> 00:04:20,319 Tengah malam. Tiba kat JFK ,15 minit sebelum jam 6. 68 00:04:20,400 --> 00:04:23,312 Aku dah tempahkan kita dua tiket. Takde banyak masa lagi. 69 00:04:23,400 --> 00:04:24,628 - Oh, kamu dah buat? - Yeah. 70 00:04:24,720 --> 00:04:26,312 Terimakasih. 71 00:04:26,400 --> 00:04:27,628 Dah isi rancangan penerbangan kamu? 72 00:04:27,720 --> 00:04:31,156 Tak perlu. Masih siang. Aku boleh guna VFR. 73 00:04:31,240 --> 00:04:32,434 Macamana dengan ribut? 74 00:04:33,600 --> 00:04:35,670 - Kita akan dahuluinya. - Kamu pasti? 75 00:04:35,760 --> 00:04:37,955 Terbangkan F-5 ke Vietnam. 76 00:04:38,040 --> 00:04:40,838 Selagi takde siapa yang tembak aku, Aku akan bawa kamu ke sana. 77 00:04:59,840 --> 00:05:01,478 Jadi, untuk apa kamu ke ldaho? 78 00:05:03,480 --> 00:05:04,993 Persidangan perubatan. 79 00:05:07,000 --> 00:05:08,399 Kamu tinggal kat New York? 80 00:05:09,600 --> 00:05:10,828 Baltimore. 81 00:05:12,680 --> 00:05:14,432 Tapi kamu dari England, kan? 82 00:05:15,360 --> 00:05:16,554 London. 83 00:05:18,480 --> 00:05:21,358 - Aku kahwin dengan pempuan Amerika. - Ah. 84 00:05:21,440 --> 00:05:23,874 Kat sana tulah "High Uintas Wilderness". 85 00:05:23,960 --> 00:05:27,111 Lebih dari 700 inci salji setahun. 86 00:05:27,200 --> 00:05:30,033 Sejuta hektar alam semulajadi. 87 00:05:30,120 --> 00:05:33,669 Tenang, kawan. Apa-apa pun, aku ditempatkan berdekatan London. 88 00:05:33,760 --> 00:05:36,797 Juruterbang pesawat Fighter Wing ke-48 kat Mildenhall. 89 00:05:36,880 --> 00:05:38,279 - Oh, yeah? - Yeah. 90 00:05:38,400 --> 00:05:40,356 Jumpa si jantung hati kat sana. 91 00:05:40,440 --> 00:05:43,159 Ye ke? Romantiknya. 92 00:05:45,480 --> 00:05:47,755 Mana dia sekarang? 93 00:05:47,840 --> 00:05:50,912 Siapa tahu? Tu dah... tu dah... li-li... 94 00:05:51,000 --> 00:05:52,718 50 tahun yang lalu. 95 00:05:52,800 --> 00:05:54,995 Oh. Apa, kamu tak kahwini dia? 96 00:05:55,080 --> 00:05:57,594 Tak, dia dah kahwin dengan orang lain. 97 00:05:57,680 --> 00:05:59,750 - Oh! - Lagipun, aku bukan jenis suka kahwin. 98 00:05:59,880 --> 00:06:01,711 Aku taknak merindui apa-apa. 99 00:06:01,840 --> 00:06:02,955 Oh! 100 00:06:03,040 --> 00:06:04,678 Mungkin kamu nak pakai tali pinggang. 101 00:06:17,840 --> 00:06:19,159 Apa tu? 102 00:06:21,000 --> 00:06:22,752 Candy Crush. 103 00:06:22,840 --> 00:06:24,114 Ah. 104 00:06:24,200 --> 00:06:26,350 Aku kena sibukkan amygdala aku. 105 00:06:28,080 --> 00:06:30,913 Tulah otak reptilia yang kelihatan selepas... 106 00:06:31,000 --> 00:06:33,116 Yeah, aku tahu apa tu amygdala. 107 00:06:37,440 --> 00:06:39,590 Apa yang bawa kamu ke Idaho? 108 00:06:40,800 --> 00:06:42,631 Rakam gambar skinhead. 109 00:06:44,040 --> 00:06:46,315 Neo-Nazis untuk The Guardian. 110 00:06:47,640 --> 00:06:50,029 - Wartawan? - Uh-huh. 111 00:06:51,200 --> 00:06:53,191 Tu boleh jelaskan persoalannya. 112 00:06:57,040 --> 00:06:58,758 Hey, kawan. 113 00:06:58,840 --> 00:07:00,956 Hey, pergi jauh dari makanan, kawan. 114 00:07:04,000 --> 00:07:06,036 Walter, kamu nampak tu? 115 00:07:07,280 --> 00:07:09,077 Ribut mesti dah bergerak. 116 00:07:10,840 --> 00:07:12,398 Salt Lake Center. 117 00:07:13,960 --> 00:07:18,795 Salt Lake Center, ini adalah Twin Zero-Niner. 118 00:07:18,880 --> 00:07:21,997 Uh, Whiskey-Niner. 119 00:07:24,640 --> 00:07:25,675 Minta kebenaran. 120 00:07:27,000 --> 00:07:30,197 Melapor 0-1. 121 00:07:32,000 --> 00:07:33,513 - 1. - Walter? 122 00:07:33,640 --> 00:07:34,834 1. 123 00:07:34,920 --> 00:07:36,751 Walter? 124 00:07:36,840 --> 00:07:37,989 Aduss. 125 00:07:38,080 --> 00:07:39,229 Walter. 126 00:07:39,320 --> 00:07:43,598 Melapor 0. 0-2-0. 127 00:07:43,680 --> 00:07:45,398 - Aku tak... Aku tak... - Walter. 128 00:07:45,480 --> 00:07:47,096 - Apa berlaku? - Apa kena tangan kamu? 129 00:07:47,120 --> 00:07:48,176 Aku rasa dia kena strok. 130 00:07:48,200 --> 00:07:49,474 Oh, Tuhan. Dia OK? 131 00:07:49,560 --> 00:07:51,720 Aku nak kamu tengok aku je, Walter. Hanya tengok aku. 132 00:07:53,960 --> 00:07:55,791 Aduss! Oh,Tuhan! 133 00:07:57,160 --> 00:07:58,354 Aduss! 134 00:07:59,360 --> 00:08:00,793 Alamak. Apa kita nak buat? 135 00:08:00,880 --> 00:08:01,995 Walter? Walter? 136 00:08:02,080 --> 00:08:03,991 Cakap je pada radio tu. Cakap pada radio tu. 137 00:08:04,080 --> 00:08:05,957 Ini Twin Zero... 138 00:08:07,520 --> 00:08:09,795 Oh, Tuhan! Aduss! 139 00:08:09,880 --> 00:08:11,757 - OK, Walter. - Aduss! 140 00:08:11,840 --> 00:08:14,035 - OK. Pegang je ni! - Oh, Tuhan! 141 00:08:14,120 --> 00:08:15,189 Aduss! 142 00:08:19,920 --> 00:08:21,990 Anjing tu! Anjing tu! 143 00:08:22,080 --> 00:08:24,230 Aduss! Oh, Tuhan! 144 00:08:28,920 --> 00:08:31,388 Pakai tali pinggang kamu. 145 00:08:33,520 --> 00:08:37,229 - Letak tangan kamu belakang kepala! - OK! 146 00:08:37,320 --> 00:08:39,788 Letak tangan kamu... 147 00:08:39,880 --> 00:08:42,314 Bersandar! Bersandar! 148 00:08:55,800 --> 00:08:58,633 Alex. Alex. 149 00:09:01,400 --> 00:09:04,039 Hey! Alex. 150 00:09:12,440 --> 00:09:13,714 Ah. 151 00:09:24,280 --> 00:09:25,280 Hey. 152 00:09:27,240 --> 00:09:28,593 Yeah, kamu kat sana. 153 00:09:58,720 --> 00:09:59,914 Aduss. 154 00:10:14,040 --> 00:10:16,031 Oh baguslah. Kamu masih hidup. 155 00:10:17,160 --> 00:10:18,513 Ah! 156 00:11:58,120 --> 00:12:00,031 Hey! 157 00:12:03,360 --> 00:12:04,793 Hello! 158 00:12:05,840 --> 00:12:07,273 Ada sesiapa! 159 00:12:10,440 --> 00:12:11,714 Ada sesiapa. 160 00:14:43,480 --> 00:14:44,674 Semoga Tuhan berkati kamu. 161 00:15:35,360 --> 00:15:37,749 - Hey. Hai. - Ah! 162 00:15:37,840 --> 00:15:40,718 Hey, Alex. Hai. Alex? 163 00:15:40,800 --> 00:15:44,679 Hai. Hey. OK. Alex. 164 00:15:45,720 --> 00:15:47,597 - Mark? - Boleh kamu pandang aku? 165 00:15:47,680 --> 00:15:49,796 - Tinggalkan rumah. - Sedar pun kamu. 166 00:15:49,880 --> 00:15:51,836 - Oh, syukurlah. - Mark. Mana Mark? 167 00:15:51,920 --> 00:15:53,831 Syukurlah. 168 00:15:53,920 --> 00:15:55,239 Aku perlukan telepon aku! 169 00:15:55,320 --> 00:15:57,754 Kamu nak telepon kamu. Alex? 170 00:15:57,840 --> 00:16:01,389 Alex, telepon kamu dah hancur. 171 00:16:01,520 --> 00:16:04,239 Telepon aku takde isyarat, dan kita kat tempat yang sangat tinggi. 172 00:16:04,320 --> 00:16:07,517 - Tapi kita masih hidup. - Oh, kaki aku! 173 00:16:07,600 --> 00:16:09,136 Cuba dan regangkan, dan aku akan beri sikit air. 174 00:16:09,160 --> 00:16:10,388 Apa nama kamu? 175 00:16:10,480 --> 00:16:11,640 - Nama aku? - Apa nama kamu? 176 00:16:13,000 --> 00:16:14,752 Minum ni. Aku Ben. 177 00:16:16,640 --> 00:16:17,709 Bagus. 178 00:16:20,240 --> 00:16:21,355 Apa? 179 00:16:24,560 --> 00:16:26,869 - Aku ada panadol dalam beg galas aku. - Oh. Yeah. 180 00:16:26,960 --> 00:16:28,154 Yeah, ada. 181 00:16:28,240 --> 00:16:30,390 Aku jumpanya masa aku tukar seluar kamu. 182 00:16:32,960 --> 00:16:34,029 Kamu OK? 183 00:16:34,120 --> 00:16:36,634 Beberapa lebam, sikit calar, 184 00:16:36,720 --> 00:16:37,914 beberapa keretakan rusuk. 185 00:16:38,000 --> 00:16:39,319 Aku OK. Aku bertuah. 186 00:16:40,960 --> 00:16:42,075 Juruterbang tu? 187 00:16:43,480 --> 00:16:45,038 Aku dah kebumi dia semalam. 188 00:16:51,280 --> 00:16:54,431 Dia... Dia tak daftar perjalanan penerbangan. 189 00:16:54,520 --> 00:16:58,035 Tak. Tak, tapi ada hubungan radio. 190 00:17:00,440 --> 00:17:02,078 Dah berapa lama ni? 191 00:17:02,160 --> 00:17:03,559 36 jam. 192 00:17:05,520 --> 00:17:09,308 Ada satu perkara dalam buku panduan pasal isyarat lampu. 193 00:17:09,400 --> 00:17:11,436 Yeah, ia ada kat belakang pesawat. 194 00:17:11,520 --> 00:17:13,351 Tuhan je tahu kat mana tu. 195 00:17:13,440 --> 00:17:17,797 Oh, Aduss. Mark tak tahu kat mana aku berada. Dia akan fikir yang bukan-bukan. 196 00:17:19,200 --> 00:17:20,713 OK. OK. 197 00:17:21,920 --> 00:17:24,229 Seseorang pasti akan datang nak selamatkan kita. 198 00:17:24,320 --> 00:17:27,756 Kita ada banyak air, selagi kita boleh cairkan salji. 199 00:17:29,760 --> 00:17:31,200 Kita ada empat bungkus badam... 200 00:17:32,880 --> 00:17:35,110 beberapa gula-gula bar... 201 00:17:35,240 --> 00:17:38,949 setengah sandwic yang dah dimakan, dan sikit kuih. 202 00:17:39,040 --> 00:17:41,315 Dengan tulah kita kena bertahan hingga kita diselamatkan. 203 00:17:42,960 --> 00:17:44,359 Apa jenis kuih? 204 00:17:46,200 --> 00:17:47,235 Apa? 205 00:17:49,880 --> 00:17:50,915 Lawak. 206 00:18:18,400 --> 00:18:20,311 Oh, Tuhan. 207 00:18:35,000 --> 00:18:36,194 Pesawat. 208 00:18:36,280 --> 00:18:40,034 Pesawat! Aku perlukan suar! Suar! Cepat! 209 00:18:40,120 --> 00:18:42,111 - Alex, beri aku pistol suar. - Dalam ni! Sini! 210 00:18:42,200 --> 00:18:43,200 Ambilnya! 211 00:18:43,280 --> 00:18:45,396 Tak, tunggu, tunggu. Ia kosong! 212 00:18:46,440 --> 00:18:47,440 - Ben! - Aku perlukan suar. 213 00:18:47,520 --> 00:18:49,317 Nah! 214 00:18:49,440 --> 00:18:51,396 Cepat! Cepat! 215 00:18:55,960 --> 00:18:57,393 Hey! 216 00:18:58,480 --> 00:19:00,948 Bawah sini! Bawah sini! 217 00:19:01,040 --> 00:19:02,996 - Mereka tak dengar kamu. - Aku tahu! 218 00:19:03,120 --> 00:19:04,997 Itu... itu... 219 00:19:06,080 --> 00:19:08,514 Itu yang kamu buat tadi. 220 00:19:10,920 --> 00:19:11,920 OK. 221 00:19:12,920 --> 00:19:14,353 Kita ikut peraturan ketiga. 222 00:19:15,720 --> 00:19:17,756 Kita boleh bertahan tiga minggu tanpa makanan, 223 00:19:17,840 --> 00:19:19,353 tiga hari tanpa air... 224 00:19:19,440 --> 00:19:21,556 - Apa? - ...tiga minit tanpa udara. 225 00:19:21,680 --> 00:19:24,353 Biar aku tolong. Biar aku tolong. 226 00:19:24,440 --> 00:19:26,670 Kamu nak tolong? Macam ni kamu tolong. 227 00:19:26,760 --> 00:19:28,034 Kamu jangan gerakkan kaki tu. 228 00:19:28,120 --> 00:19:30,873 Itu yang akan tolong kamu, dan itu pasti akan tolong aku. 229 00:19:33,120 --> 00:19:34,155 Tolong? 230 00:19:43,840 --> 00:19:45,432 Apa je yang boleh dibakar. 231 00:19:47,320 --> 00:19:48,435 Nah. 232 00:19:54,680 --> 00:19:55,749 Kamu yang rakam ni? 233 00:19:57,240 --> 00:19:58,912 - Uh-huh. - Ianya bagus. 234 00:20:10,400 --> 00:20:12,630 Maafkan aku, kamu terlepas perkahwinan kamu. 235 00:20:14,800 --> 00:20:17,633 Aku takleh berhenti fikirkan dia tak tahu aku masih hidup. 236 00:20:20,160 --> 00:20:22,469 Kamu ada beritahu dia yang kamu sewa penerbangan, kan? 237 00:20:22,560 --> 00:20:23,879 Tak. 238 00:20:23,960 --> 00:20:25,916 Aku akan hubungi dia bila kita sampai ke Denver, 239 00:20:26,000 --> 00:20:29,470 dan buat dia bangga dengan aku sebab dapat cari jalan keluar. 240 00:20:29,560 --> 00:20:31,312 Aku akan sampai kat sana. 241 00:20:31,920 --> 00:20:34,639 Walaupun terpaksa tergesa-gesa turun ke lorong macam... 242 00:20:34,720 --> 00:20:36,756 macam Dustin Hoffman dalam "The Graduate". 243 00:20:38,760 --> 00:20:40,318 Seseorang akan jumpa kita. 244 00:20:42,760 --> 00:20:43,760 Kamu hubungi seseorang. 245 00:20:44,920 --> 00:20:46,114 Kamu hubungi isteri kamu, kan? 246 00:20:48,080 --> 00:20:49,195 Tak. 247 00:20:53,320 --> 00:20:54,435 Takde siapa? 248 00:21:03,040 --> 00:21:06,510 Aku rasa Dustin Hoffman cuba nak hentikan perkahwinan tu 249 00:21:06,600 --> 00:21:07,919 dalam "The Graduate". 250 00:21:09,920 --> 00:21:11,433 Apa? 251 00:21:11,520 --> 00:21:12,999 Dia ketuk kat tingkat tu. 252 00:21:14,160 --> 00:21:15,388 "Elaine!" 253 00:21:16,800 --> 00:21:19,109 Yeah, yeah. Aku dah ingat. 254 00:21:37,800 --> 00:21:39,233 Yeah. Yeah? 255 00:21:39,360 --> 00:21:40,475 Aku nak kencing. 256 00:21:40,560 --> 00:21:42,198 - Kamu nak apa? - Aku nak kencing. 257 00:21:43,840 --> 00:21:46,035 Nak bantuan untuk seluar kamu? 258 00:21:46,120 --> 00:21:47,120 Tak. 259 00:21:51,120 --> 00:21:52,155 Yeah. 260 00:21:58,640 --> 00:22:00,392 Angkat punggung kamu. 261 00:22:00,480 --> 00:22:02,311 Mekasih. Mekasih. Dah boleh. Dah boleh. 262 00:22:02,400 --> 00:22:03,435 Terimakasih. 263 00:22:14,600 --> 00:22:15,600 OK. 264 00:22:16,800 --> 00:22:17,800 Ben. 265 00:22:26,920 --> 00:22:28,273 Nampaknya sangat sihat. 266 00:22:28,360 --> 00:22:29,360 Bagus. 267 00:22:36,440 --> 00:22:37,475 Kamu buat apa? 268 00:22:37,560 --> 00:22:39,357 Dah tiga hari. 269 00:22:42,000 --> 00:22:43,752 Kita dah takde kacang badam. 270 00:22:45,960 --> 00:22:47,712 - Kita kena bergerak. - Tak. 271 00:22:47,800 --> 00:22:50,678 - Adalah terbaik kita duduk kat sini je. Yeah? - Oh Tuhan. 272 00:22:50,760 --> 00:22:52,176 Kamu takkan pergi jauh dengan kaki tu. 273 00:22:52,200 --> 00:22:54,191 Takkan, Ben. Aku takkan duduk kat sini. Jomlah. 274 00:22:54,280 --> 00:22:56,271 Aku faham. Takde... 275 00:22:56,360 --> 00:22:58,032 Alex, berhenti! 276 00:22:58,120 --> 00:22:59,120 Habis tu kamu yang pergi. 277 00:22:59,200 --> 00:23:00,713 - Huh? - Aku takleh pergi! 278 00:23:00,800 --> 00:23:02,518 Kamu takkan... kamu takkan... 279 00:23:02,600 --> 00:23:04,830 Kamu takkan perginya tanpa aku. 280 00:23:04,920 --> 00:23:06,876 Dan aku akan suruh kamu pergi jugak. 281 00:23:09,400 --> 00:23:11,914 Bakpelah susah sangat untuk kamu duduk diam je? 282 00:23:18,440 --> 00:23:21,000 Alex. OK, OK, OK. 283 00:23:23,720 --> 00:23:26,712 Ada rabung kat sana. 284 00:23:26,840 --> 00:23:29,832 Aku akan daki, panjatnya, dan tengok jika aku boleh nampak jalan atau apa-apa, OK? 285 00:23:31,120 --> 00:23:33,076 - OK. - OK. 286 00:23:34,440 --> 00:23:36,396 Kejap, kejap, kejap. Bawa ni. 287 00:23:39,960 --> 00:23:41,871 Kamu pandai guna telefoto. 288 00:23:41,960 --> 00:23:43,632 Kamu akan dapat tengok lebih jauh. 289 00:23:43,720 --> 00:23:44,948 Hey. 290 00:23:46,720 --> 00:23:48,073 Takpe jika kamu tak datang balik. 291 00:23:48,160 --> 00:23:49,991 Apa? 292 00:23:50,080 --> 00:23:52,753 Akulah yang buat kamu berada dalam situasi ni, jadi... 293 00:23:56,120 --> 00:23:57,758 Aku akan faham. 294 00:23:59,400 --> 00:24:01,072 Alex, jika aku nak pergi... 295 00:24:02,920 --> 00:24:04,558 Aku dah pergi tiga hari lalu. 296 00:24:31,240 --> 00:24:32,832 Oh, yeah. 297 00:24:34,080 --> 00:24:35,593 Oh! 298 00:24:44,640 --> 00:24:45,914 Macamana comel tak? 299 00:25:13,400 --> 00:25:14,833 Berhenti. 300 00:25:14,920 --> 00:25:16,353 Jika aku takleh makan ni... 301 00:25:17,640 --> 00:25:20,154 kamu pun takleh makan. 302 00:25:37,800 --> 00:25:39,313 Aduss. 303 00:25:42,240 --> 00:25:43,240 OK. 304 00:25:44,200 --> 00:25:45,474 Mari kita tengok. 305 00:25:49,920 --> 00:25:51,194 Dia cantik. 306 00:25:53,360 --> 00:25:54,873 Jangan tengok aku camtu. 307 00:26:58,800 --> 00:27:02,076 Tarikh. 7 Julai. Pengurusan bantuan endoskopik. 308 00:27:02,160 --> 00:27:04,594 Hey, Ben. Kejutan! 309 00:27:04,680 --> 00:27:07,194 Aku tak percaya kamu tinggalkan perakam kecil kamu tanpa pengawasan. 310 00:27:08,320 --> 00:27:09,992 Tak macam diri kamu. 311 00:27:11,320 --> 00:27:14,392 Aku tahu kamu suka kawal sesuatu perkara. 312 00:27:14,480 --> 00:27:16,550 Mmm, mungki itu tak adil. 313 00:27:17,920 --> 00:27:20,195 Aku dah cakap... 314 00:27:20,280 --> 00:27:23,192 tapi aku nak kamu jalaninya untuk kebaikan. 315 00:27:23,280 --> 00:27:25,953 Aku gembira kita pernah bersama selama ini... 316 00:27:27,360 --> 00:27:29,032 tak kira betapa buruknya keadaan. 317 00:28:09,160 --> 00:28:10,160 Ben? 318 00:28:11,280 --> 00:28:12,280 Ben? 319 00:28:13,400 --> 00:28:14,400 Ben? 320 00:28:15,560 --> 00:28:16,560 Ben! 321 00:28:28,920 --> 00:28:30,399 OK, berhenti. Berhenti, berhenti, berhenti. 322 00:28:33,080 --> 00:28:35,196 Oh, Tuhan! 323 00:28:36,400 --> 00:28:37,913 Aduss! Menatang apa tu? 324 00:28:38,000 --> 00:28:39,056 Apa tu? 325 00:28:39,080 --> 00:28:40,354 Apa tu? 326 00:28:47,560 --> 00:28:48,560 Oh, Tuhan. 327 00:28:52,840 --> 00:28:53,840 Aduss! 328 00:28:53,880 --> 00:28:55,552 Tak! Diam! Diam! 329 00:28:55,640 --> 00:28:57,870 Berhenti! Berhenti! 330 00:28:59,680 --> 00:29:01,875 Hey! Hey! 331 00:29:01,960 --> 00:29:03,313 Hey, datang balik. Datang balik. 332 00:29:03,400 --> 00:29:05,960 Datang balik! 333 00:29:06,640 --> 00:29:08,949 Tuhan, tak! 334 00:29:11,280 --> 00:29:12,429 Oh, Tuhan! 335 00:29:18,240 --> 00:29:19,719 Oh, Tuhan. 336 00:29:32,200 --> 00:29:33,200 Oh, Tuhan. 337 00:29:53,640 --> 00:29:54,640 Alex? 338 00:30:02,600 --> 00:30:03,600 Hey! 339 00:30:06,000 --> 00:30:07,991 - Apa berlaku? - Kougar. 340 00:30:08,080 --> 00:30:09,195 Boleh kamu tolong dia? 341 00:30:09,280 --> 00:30:11,271 - Oh Tuhan. Aduss. - Oh, wow. 342 00:30:11,360 --> 00:30:14,716 OK. Tak apa-apa. OK. 343 00:30:16,200 --> 00:30:19,590 Tenang, tenang, tenang. Takpe. Takpe. Takpe. 344 00:30:20,880 --> 00:30:22,677 - Kamu OK? - Aku OK. 345 00:30:22,760 --> 00:30:24,512 - Macamana dia masuk ke sini? - Bukan, aku... 346 00:30:24,600 --> 00:30:26,079 Emm, dia... dia tak masuk ke sini. 347 00:30:26,160 --> 00:30:28,435 Aku... yeah, aku dah guna... 348 00:30:28,520 --> 00:30:30,397 - Aku ambil suar tu. - Suar? 349 00:30:30,480 --> 00:30:31,879 - Yeah. - OK. 350 00:30:31,960 --> 00:30:33,393 - Anjing hampir je nak mati. - Kejap. 351 00:30:33,480 --> 00:30:35,755 - Kamu betul-betul tembak kougar dengan suar? - Uh-huh. 352 00:30:49,320 --> 00:30:50,719 Kamu dah periksa telepon kamu? 353 00:30:54,400 --> 00:30:55,628 Takde apa-apa. 354 00:31:08,320 --> 00:31:09,753 Apa nama isteri kamu? 355 00:31:21,160 --> 00:31:22,229 Sarah. 356 00:31:26,120 --> 00:31:27,519 Aku harap aku boleh jumpa dia. 357 00:31:28,920 --> 00:31:30,592 Dia mesti sangat risaukan kamu. 358 00:31:34,600 --> 00:31:35,828 Oh, Tuhan. 359 00:31:38,640 --> 00:31:40,232 Kamu ada anak? 360 00:31:45,720 --> 00:31:46,720 Tak. 361 00:32:10,600 --> 00:32:12,511 Jangan makan terlalu cepat. 362 00:32:12,600 --> 00:32:14,397 Perut kamu boleh jadi kejang. 363 00:32:20,520 --> 00:32:23,557 Aku tahu, tu hampir je terasa. 364 00:32:23,640 --> 00:32:25,551 Patutnya tu boleh buat kita bertahan selama 10 hari... 365 00:32:25,640 --> 00:32:27,995 yang bagusnya, sebab kita terkandas kat sini. 366 00:32:29,880 --> 00:32:31,199 Aku ada fikir... 367 00:32:34,280 --> 00:32:36,236 jika kita boleh turun ke bawah serendah mungkin... 368 00:32:37,600 --> 00:32:39,256 mungkin kita boleh dapat cukup isyarat untuk telepon kamu. 369 00:32:39,280 --> 00:32:43,114 Tak. Tak, lupakan telepon tu. Takde isyarat. 370 00:32:43,200 --> 00:32:44,840 Aku rasa pencarian dan menyelamat mungkin... 371 00:32:44,880 --> 00:32:46,176 Emm, mereka belum jumpa kita lagi, jadi... 372 00:32:46,200 --> 00:32:49,033 Aku tahu, tapi kemungkinannya kurang untuk mereka jumpa kita jika kita pergi dari sini. 373 00:32:50,040 --> 00:32:51,776 Mereka akan tumpukan pencarian mereka pada isyarat suar. 374 00:32:51,800 --> 00:32:53,028 Aduss, Ben. 375 00:32:53,120 --> 00:32:54,439 Tak, ada hubungan kat sini, Alex. 376 00:32:54,520 --> 00:32:57,034 Yeah, hubungan gagal sepanjang masa. 377 00:32:58,360 --> 00:32:59,554 Mereka takkan jumpa kita. 378 00:32:59,640 --> 00:33:01,312 Kita kena pergi. 379 00:33:04,160 --> 00:33:06,037 Kamu tahu, kamu nak tunggu. aku tunggu. 380 00:33:06,120 --> 00:33:08,714 Alex, jujurnya, ia terlalu bahaya, OK? 381 00:33:08,840 --> 00:33:10,558 Aku hampir jatuh dari tebing. OK? 382 00:33:10,640 --> 00:33:12,471 Aku sejujurnya hampir mati. 383 00:33:12,560 --> 00:33:14,471 Jika kita duduk kat sini, kita selamat. Jika kita pergi... 384 00:33:14,560 --> 00:33:15,993 Aku taknak mati kat sini 385 00:33:16,080 --> 00:33:17,877 sebab kamu terlalu takut ambil risiko. 386 00:33:17,960 --> 00:33:19,598 Hey, aku taknak jatuh dari gunung 387 00:33:19,680 --> 00:33:22,274 sebab kamu terburu-buru dan pentingkan diri sendiri. 388 00:33:22,360 --> 00:33:23,475 Apa? 389 00:33:24,280 --> 00:33:26,714 Kamu tahu tak? Kamu sememangnya betul. 390 00:33:26,800 --> 00:33:28,518 Kamu yang buat aku berada dalam situasi ni. 391 00:33:34,520 --> 00:33:35,999 Aku dah cuba untuk jadi baik. 392 00:33:36,080 --> 00:33:38,355 - Tunggu kejap. Tak. - Aku cuba nak bantu! 393 00:33:38,440 --> 00:33:40,908 - Aku cuba nak bantu kamu. - Tak. Tunggu kejap. 394 00:33:41,000 --> 00:33:42,558 Kamu tak cuba nak bantu aku pun. 395 00:33:42,640 --> 00:33:44,631 Kamu tahu, aku boleh jadi dah kahwin sekarang. 396 00:33:44,720 --> 00:33:45,880 Pernah ke kamu fikir pasal tu? 397 00:33:46,000 --> 00:33:47,656 Itu ke yang kita cakapkan? Majlis kamu? 398 00:33:47,680 --> 00:33:48,590 Ya Tuhan, kasihan Mark! 399 00:33:48,680 --> 00:33:51,194 Macamana pesakit aku? Ada kamu fikirnya? 400 00:33:51,280 --> 00:33:52,872 Yeah? Kamu fikir pasal pesakit aku? 401 00:33:52,960 --> 00:33:54,916 Jangan salahkan aku atas masalah kamu, 402 00:33:55,000 --> 00:33:56,911 sebab jika bukan kerana aku, kamu dah mati. 403 00:33:57,720 --> 00:34:00,075 Kamu sorang je yang bertuah. 404 00:34:00,160 --> 00:34:02,833 Tak macam aku. Aku terkandas bersama kamu. 405 00:34:04,640 --> 00:34:06,073 Aku akan ada banyak peluang yang lebih baik 406 00:34:06,160 --> 00:34:08,469 jika takde kamu di sekitar, sejujurnya. 407 00:34:30,960 --> 00:34:32,712 OK. 408 00:34:32,840 --> 00:34:34,193 Mari pergi. 409 00:34:37,120 --> 00:34:38,872 Dia mungkin akan makan kamu, juga nanti. 410 00:34:44,400 --> 00:34:46,868 Kita akan jumpa sesuatu. Terus berjalan je. 411 00:35:08,040 --> 00:35:09,393 Alex! 412 00:35:34,520 --> 00:35:35,520 Tak. 000 00:35:47,882 --> 00:35:50,156 Ben, jika aku berjaya turun, aku akan hantarkan bantuan. 000 00:35:50,180 --> 00:35:53,144 Aku takleh hanya duduk kat sini. Semoga berjaya. Alex. 000 00:35:53,144 --> 00:35:56,186 P.S. Aku membawa anjing tu. 413 00:36:03,000 --> 00:36:04,035 OK. 414 00:36:05,480 --> 00:36:06,879 Hey. 415 00:36:06,960 --> 00:36:08,313 Senyum. 416 00:38:08,240 --> 00:38:09,240 Jangan putus asa. 417 00:38:10,280 --> 00:38:11,395 Jangan putus asa. 418 00:38:31,840 --> 00:38:32,840 Alex! 419 00:38:36,200 --> 00:38:37,200 Alex! 420 00:38:40,720 --> 00:38:42,358 Kamu boleh ucap selamat tinggal. 421 00:38:42,440 --> 00:38:43,509 Aku kena cuba. 422 00:38:45,120 --> 00:38:46,599 Aku kena cuba cara aku. 423 00:38:46,720 --> 00:38:51,157 Aku sangat gembira aku jumpa kamu. 424 00:38:51,240 --> 00:38:52,468 Aku pun. 425 00:38:56,720 --> 00:38:57,720 Jadi... 426 00:38:58,680 --> 00:39:00,079 kita nak balik semula? 427 00:39:00,960 --> 00:39:02,518 Tak, kita takkan berjaya balik semula. 428 00:39:03,240 --> 00:39:04,753 Kita kena turun ke bawah ke deretan pokok tu. 429 00:39:06,320 --> 00:39:07,992 - Terus bergerak. - OK. 430 00:39:08,080 --> 00:39:09,229 OK. 431 00:39:10,360 --> 00:39:12,396 Ceritalah sesuatu. Ceritalah sesuatu. 432 00:39:12,480 --> 00:39:13,595 Apa? 433 00:39:15,360 --> 00:39:16,554 Cerita pasal perkahwinan kamu. 434 00:39:18,160 --> 00:39:19,513 Perkahwinan aku? 435 00:39:19,600 --> 00:39:20,715 Yeah. 436 00:39:20,800 --> 00:39:21,915 Kamu belum dengar? 437 00:39:23,200 --> 00:39:24,315 Aku terlepasnya. 438 00:39:26,120 --> 00:39:27,120 Yeah. 439 00:39:27,160 --> 00:39:30,755 Tak... takleh cakap. Kamu beritahulah aku sesuatu. 440 00:39:30,840 --> 00:39:33,035 Beritahu aku, apa... 441 00:39:33,120 --> 00:39:35,156 apa kemahiran doktor yang kamu ada? 442 00:39:36,120 --> 00:39:37,712 - Oh. - Um... 443 00:39:39,560 --> 00:39:40,913 Aku ahli bedah saraf. 444 00:39:41,000 --> 00:39:43,275 Oh, yeah? Ya. 445 00:39:44,360 --> 00:39:46,874 Yeah. Otak. Bakpe otak? 446 00:39:46,960 --> 00:39:49,428 Itu tanggungjawab yang berat, Kamu tahu, nak... 447 00:39:50,600 --> 00:39:52,636 bedah otak seseorang. 448 00:39:54,880 --> 00:39:58,190 Kat sinilah persepsi mereka... 449 00:39:59,880 --> 00:40:01,154 Kebijaksanaan mereka... 450 00:40:02,000 --> 00:40:03,149 emosi mereka. 451 00:40:04,360 --> 00:40:05,713 Macamana dengan hati? 452 00:40:06,560 --> 00:40:08,437 Huh? 453 00:40:08,520 --> 00:40:10,715 Hati takde apa-apa hanyalah otot. 454 00:40:24,280 --> 00:40:25,554 Camtulah, kawan. 455 00:40:25,640 --> 00:40:28,108 Kita berjaya turun ke deretan pokok. 456 00:40:28,200 --> 00:40:30,031 Mari cari tempat berlindung. 457 00:41:02,960 --> 00:41:04,632 Aku rasa ada sesuatu kat sini. 458 00:41:04,720 --> 00:41:05,948 Gua ni akan berguna. 459 00:41:07,440 --> 00:41:08,509 Mari. 460 00:41:14,360 --> 00:41:16,078 Yeah. Yeah. 461 00:41:17,000 --> 00:41:18,353 - Sini. - Ah. 462 00:41:18,440 --> 00:41:19,440 Aku tahu. 463 00:41:20,800 --> 00:41:22,153 Alamak. Ia membeku. 464 00:41:22,240 --> 00:41:24,515 Kurang sikit bengkak kat situ. 465 00:41:24,600 --> 00:41:27,194 - Semakin baik? - Yeah. Nampaknya lebih baik. 466 00:41:27,280 --> 00:41:29,919 - Tengok pembalut tu. - Yeah. 467 00:41:33,360 --> 00:41:34,952 Ia betul-betul menahannya. 468 00:41:38,880 --> 00:41:40,313 Hey, kamu tahu apa yang akan jadi kelakar? 469 00:41:41,680 --> 00:41:42,999 Jika kamu bukan doktor sebenar. 470 00:41:43,080 --> 00:41:44,798 Bakpe itu boleh jadi kelakar? 471 00:41:44,880 --> 00:41:49,476 Emm, kamu baru je buat semua ni jadi kamu boleh tengok seluar dalam mewah aku. 472 00:41:51,960 --> 00:41:53,552 Tak mewah pun. 473 00:41:55,480 --> 00:41:57,789 Baiklah. 474 00:42:03,320 --> 00:42:04,389 Terimakasih. 475 00:42:04,480 --> 00:42:05,595 Takpe. 476 00:42:14,760 --> 00:42:16,079 Mana sarung tangan kamu? 477 00:42:16,160 --> 00:42:17,878 Alamak. 478 00:42:17,960 --> 00:42:19,279 Aduss, kamu membeku. 479 00:42:19,360 --> 00:42:20,360 Sini, letak je. 480 00:42:23,200 --> 00:42:24,349 Kat situ. 481 00:42:26,520 --> 00:42:27,520 Lebih baik? 482 00:42:41,240 --> 00:42:42,798 Aku hutang maaf dengan kamu. 483 00:42:45,440 --> 00:42:47,192 Aku ada jumpa isyarat lampu tu. 484 00:42:49,160 --> 00:42:50,593 Aku nampaknya. 485 00:42:51,560 --> 00:42:52,754 Ia dah hancur berkecai. 486 00:43:01,520 --> 00:43:04,159 Tak, kamu tak tahu tu jika kamu datang cari aku, kan? 487 00:43:09,000 --> 00:43:10,399 Aku rasa kita patut tetap bersama. 488 00:43:11,120 --> 00:43:12,235 Maksud aku... 489 00:43:13,280 --> 00:43:14,679 selalu bersama. 490 00:43:14,760 --> 00:43:16,318 - Mm-hmm. - Yeah. 491 00:43:18,680 --> 00:43:20,432 Itulah peluang terbaik yang kita ada untuk terus hidup. 492 00:43:20,520 --> 00:43:21,999 Aku tahu, maafkan aku. 493 00:43:23,280 --> 00:43:25,919 Maafkan aku... untuk semuanya. 494 00:43:28,560 --> 00:43:31,757 Aku beritahu kamu hanya sebab aku taknak ditinggalkan sendirian kat gunung ni. 495 00:43:39,760 --> 00:43:41,193 Aku tak. 496 00:43:53,240 --> 00:43:54,680 Kamu takkan makan aku, kan, kawan? 497 00:44:00,240 --> 00:44:01,639 Alex. 498 00:44:06,480 --> 00:44:07,959 Kamu mengigau. 499 00:44:08,080 --> 00:44:11,390 Yeah, aku lupa nak cakap, "Aku sayang kamu." 500 00:44:11,480 --> 00:44:14,711 - Siapa? - Aku tak cakap, "Aku sayang kamu," pada Mark... 501 00:44:14,800 --> 00:44:18,395 - Oh. - ...masa aku cakap dengannya dari airport. 502 00:44:18,480 --> 00:44:22,075 Kamu tahu, pada akhir panggilan, selalu cakap, "Aku sayang kamu." 503 00:44:22,160 --> 00:44:23,991 Dia tahu. 504 00:44:24,080 --> 00:44:25,479 Tentulah dia tahu. 505 00:44:36,160 --> 00:44:37,229 Terimakasih. 506 00:45:25,840 --> 00:45:27,796 Aku nak pergi tengok sekeliling. 507 00:45:30,280 --> 00:45:31,952 Kamu nak kopi? 508 00:46:05,240 --> 00:46:06,798 Emm, aku tak nampak apa-apa pun. 509 00:46:08,720 --> 00:46:10,631 Rendah sikit dari tu, aku rasalah. Itu... 510 00:46:16,400 --> 00:46:19,119 Kamu tahu, ia boleh jadi apa saja... 511 00:46:19,200 --> 00:46:22,795 mungkin hanya pantulan cahaya matahari pada ais. 512 00:46:23,560 --> 00:46:24,675 Atau buatan manusia. 513 00:46:25,640 --> 00:46:27,073 Huh? 514 00:46:27,160 --> 00:46:28,400 Kita kena periksanya. 515 00:46:29,560 --> 00:46:33,758 Maksud aku, kita hanya ada makanan untuk tiga hari lagi. 516 00:46:34,880 --> 00:46:35,920 Biar aku bantu kamu dengan tu. 517 00:46:43,240 --> 00:46:44,673 Boleh aku tanya sesuatu? 518 00:46:48,960 --> 00:46:50,791 Dah berapa lama kamu kahwin? 519 00:46:53,440 --> 00:46:54,589 Bakpe kamu tanya aku soalan tu? 520 00:46:56,720 --> 00:46:59,075 - Aku tanya je sebab... - Sebab apa? 521 00:47:02,600 --> 00:47:04,192 Emm, kamu pakai cincin kahwin, tapi... 522 00:47:05,360 --> 00:47:07,590 tapi kamu tak cakap pasal isteri kamu. 523 00:47:12,960 --> 00:47:14,951 Mari kita cuba ketahui apa benda tu. 524 00:47:19,000 --> 00:47:20,797 Mari, kawan. 525 00:47:23,480 --> 00:47:25,471 Mari kita cuba ke sana sebelum hari gelap. 526 00:47:36,080 --> 00:47:37,479 Tak apa-apa? 527 00:47:37,560 --> 00:47:38,675 Yeah. 528 00:47:40,440 --> 00:47:42,590 Camtulah. Panjat, panjat, panjat. 529 00:47:43,800 --> 00:47:45,677 Bagus, bagus, bagus. OK. 530 00:47:54,120 --> 00:47:55,599 Cepat, kawan. Mari pergi. 531 00:48:00,240 --> 00:48:01,800 Aku rasa kita... 532 00:48:02,760 --> 00:48:04,716 satu ribu kaki ke bawah lagi. 533 00:48:04,800 --> 00:48:08,110 Dia tak suka tali dia. Aku akan lepaskan dia. 534 00:48:08,200 --> 00:48:10,953 Nampaknya macam dia tahu ke mana dia pergi. 535 00:48:13,200 --> 00:48:14,792 Aku rasa dia lebih selamat dengan tali. 536 00:48:16,160 --> 00:48:17,160 Mari. 537 00:48:17,240 --> 00:48:18,832 - Sejam lagi... - OK, OK. 538 00:48:18,920 --> 00:48:20,194 ...pastu kita berhenti. 539 00:48:27,280 --> 00:48:29,032 Oh, aduss. 540 00:48:31,520 --> 00:48:33,033 Tak, tak, tak! 541 00:48:34,480 --> 00:48:36,710 Tak! Tak guna! 542 00:48:36,800 --> 00:48:38,552 Ini mustahil! 543 00:48:39,720 --> 00:48:41,312 Kita kena cuba naik ke atas balik, Alex. 544 00:48:42,480 --> 00:48:43,708 Cari jalan lain sekitar sini. 545 00:48:43,800 --> 00:48:47,190 Tengoklah, aku takleh naik atas, boleh ke aku? 546 00:48:47,320 --> 00:48:49,515 Pasti ada jalan turun ke bawah. 547 00:48:49,600 --> 00:48:51,909 Tak. Kita hanya patah balik dan cari jalan lain. 548 00:48:52,000 --> 00:48:53,877 Aku rasa jika kita ikut jalan ni... 549 00:48:53,960 --> 00:48:57,236 Alex, kita takkan buat camtu. Kita ikut jalan tu, dan kita mati. 550 00:48:57,320 --> 00:48:59,336 Kali terakhir kamu berfikir kamu tahu sesuatu, kita akhirnya... 551 00:48:59,360 --> 00:49:00,896 Apa maksud kamu, kali terakhir aku berfikir? 552 00:49:00,920 --> 00:49:03,593 Kali terakhir aku berfikir, aku percaya naluri aku, kamu tahu. 553 00:49:03,680 --> 00:49:05,536 - Alex. Bertenang. - Aku percaya kata hati, hati aku. 554 00:49:05,560 --> 00:49:08,120 Bertenang je, OK? Mari kita fikirkan ini secara logik. 555 00:49:08,160 --> 00:49:10,037 - Takde jalan seb... - Berhenti! 556 00:49:13,080 --> 00:49:14,229 Aku takut. 557 00:49:15,440 --> 00:49:17,192 OK? Aku takut. 558 00:49:20,240 --> 00:49:22,151 Mengakulah yang kamu pun takut. 559 00:49:24,600 --> 00:49:25,828 Ben... 560 00:49:25,920 --> 00:49:28,593 kamu tahu ke, apa yang dimaksudkan terburu-buru? 561 00:49:28,680 --> 00:49:30,591 Maksudnya nak tinggalkan keselamatan. 562 00:49:30,680 --> 00:49:32,496 - Aku tahu apa maksudnya, Alex. - Dan kadang kala... 563 00:49:32,520 --> 00:49:34,272 - Tapi bukan sekarang... - Sekarang, 564 00:49:34,360 --> 00:49:36,590 kita takde pilihan, OK? 565 00:49:36,680 --> 00:49:41,834 Takde siapa tahu kat mana kita. 566 00:49:41,920 --> 00:49:44,150 Kamu tahu, apa yang kita ada hanya aku dan kamu. Tu je, Ben. 567 00:49:44,240 --> 00:49:46,231 Aku taknak mati! OK? 568 00:49:46,320 --> 00:49:48,754 Beritahu aku, Doktor, dari hati kamu. 569 00:49:51,360 --> 00:49:54,477 Kamu... Kamu sebenarnya fikir kita takkan berjaya? 570 00:50:04,080 --> 00:50:05,080 Tak. 571 00:50:08,800 --> 00:50:10,916 Naluri aku kata kita akan mati kat sini. 572 00:50:17,280 --> 00:50:18,759 Tapi kita ada pilihan. 573 00:50:22,680 --> 00:50:24,238 Dan kita masih hidup. 574 00:51:10,480 --> 00:51:12,675 Sampai pun kita. Kita dah sampai. 575 00:51:19,520 --> 00:51:20,919 Kita berdua dah letih. 576 00:51:24,320 --> 00:51:25,320 Maaf. 577 00:51:27,880 --> 00:51:30,952 Teruskan saja, yeah? 578 00:51:31,040 --> 00:51:32,216 Kita hanya perlu teruskannya. 579 00:51:32,240 --> 00:51:33,240 Yeah. 580 00:51:37,880 --> 00:51:38,880 OK. 581 00:51:44,600 --> 00:51:45,600 Kita mesti dah... 582 00:51:47,240 --> 00:51:49,959 beberapa ribu kaki kat bawah bukit sekarang. 583 00:51:50,040 --> 00:51:53,555 Telepon kamu. Kita kena periksa... kita kena periksanya. 584 00:51:54,520 --> 00:51:55,999 Telepon aku. 585 00:52:02,440 --> 00:52:04,829 Kita hanya perlu tengok berapa banyak bateri yang ada. 586 00:52:06,080 --> 00:52:07,718 Takde penerimaan isyarat. 587 00:52:09,240 --> 00:52:11,310 Tak banyak bateri yang ada. 588 00:52:22,280 --> 00:52:24,271 Kamu ada dengar sesuatu. 589 00:52:25,800 --> 00:52:27,279 Kat airport. 590 00:52:29,760 --> 00:52:30,636 Mungkin tak perlu... 591 00:52:30,720 --> 00:52:33,029 Boleh kamu, untuk satu minit, tolonglah hanya... 592 00:52:34,080 --> 00:52:35,513 hanya beri kita 1 peratus? 593 00:52:36,840 --> 00:52:38,637 Hanya 1 peratus dari sesuatu. 594 00:53:35,000 --> 00:53:37,000 Kita masih menuju ke arah kilat yang kita nampak? 595 00:53:37,080 --> 00:53:39,799 Yeah. Ia di bawah sini. 596 00:53:45,760 --> 00:53:47,830 Aku baik. Aku baik. Aku baik. 597 00:53:50,240 --> 00:53:51,673 Tengoklah betapa cantiknya tu. 598 00:53:56,720 --> 00:53:58,358 Aku nak kamu rakam gambar aku. 599 00:53:59,640 --> 00:54:00,640 Apa? 600 00:54:01,960 --> 00:54:04,872 Aku nak kamu rakam gambar aku. 601 00:54:04,960 --> 00:54:06,313 Kalau aku mati... 602 00:54:07,640 --> 00:54:10,029 Aku nak ini jadi gambar terakhir aku. 603 00:54:10,120 --> 00:54:12,395 - Aku takleh. - Aku nak kamu rakamnya. 604 00:54:24,880 --> 00:54:26,074 Macamana rupa aku? 605 00:54:31,240 --> 00:54:33,515 Aku berada di tengah-tengah tugasan. 606 00:54:34,520 --> 00:54:36,078 Um... 607 00:54:38,320 --> 00:54:41,278 Aku dapat hampiri ... untuk sekumpulan kanak-kanak pempuan. 608 00:54:42,280 --> 00:54:43,633 Pejuang gerila. 609 00:54:43,720 --> 00:54:46,553 Kamu tahu, mereka... mereka biar aku ikut mereka. 610 00:54:46,640 --> 00:54:49,712 Ada sorang gadis ni, dia... 611 00:54:49,800 --> 00:54:52,598 dia beritahu aku semua pasal budak lelaki yang dia suka, 612 00:54:52,680 --> 00:54:54,955 dan, kamu tahu... 613 00:54:56,760 --> 00:54:58,193 dan aku berinya gincu aku. 614 00:55:00,880 --> 00:55:01,915 Pastu... 615 00:55:06,440 --> 00:55:08,112 ada letupan... 616 00:55:09,240 --> 00:55:10,639 dan dia... 617 00:55:12,200 --> 00:55:13,792 cedera parah. 618 00:55:16,360 --> 00:55:17,793 Aku ada kat sana. 619 00:55:21,080 --> 00:55:22,559 Aku pergi tolong dia. 620 00:55:23,640 --> 00:55:25,517 Dia masih lagi bernafas, tapi... 621 00:55:26,360 --> 00:55:28,237 dia takde harapan. 622 00:55:31,360 --> 00:55:32,793 Aku... 623 00:55:34,000 --> 00:55:35,433 Aku pergi ke beg aku... 624 00:55:36,640 --> 00:55:40,553 untuk keluarkan kamera aku. 625 00:55:43,120 --> 00:55:44,838 Dia pandang ke arah aku. 626 00:55:47,280 --> 00:55:49,157 Aku pandang ke arahnya. 627 00:55:52,040 --> 00:55:54,270 Aku ambil gambarnya. 628 00:55:58,400 --> 00:56:00,470 Dan pastu dia mati. 629 00:56:09,720 --> 00:56:12,029 Aku takleh rakam gambar kamu. Maafkan aku. 630 00:56:14,600 --> 00:56:16,238 Kita takkan mati. 631 00:56:18,240 --> 00:56:19,832 Bukan hari ini. 632 00:56:44,160 --> 00:56:45,275 Aduss. 633 00:56:55,440 --> 00:56:57,158 Kita nak ke mana? 634 00:56:57,240 --> 00:56:58,309 Kita masih hidup. 635 00:56:59,720 --> 00:57:01,233 Kat sana tulah kita akan pergi. 636 00:57:01,320 --> 00:57:03,197 Kita dah berjalan selama tiga hari. 637 00:57:03,280 --> 00:57:05,840 Kita tak jumpa apa-apa pun. 638 00:57:05,920 --> 00:57:07,600 Harap-haraplah lembah ni bawa kita ke sana. 639 00:57:08,680 --> 00:57:10,352 Boleh kita berhenti? Selama seminit? 640 00:57:10,440 --> 00:57:11,793 Yeah. 641 00:57:11,880 --> 00:57:12,880 Camtu. 642 00:57:16,760 --> 00:57:17,875 - Oh mak kau. - Kamu OK? 643 00:57:17,960 --> 00:57:18,995 OK. Yeah. 644 00:57:20,160 --> 00:57:21,912 Hanya... Hanya angkat kaki kamu. 645 00:57:26,520 --> 00:57:28,238 - OK? - Yeah. 646 00:57:29,240 --> 00:57:31,879 Macamana dengan minuman air sejuk? 647 00:57:32,920 --> 00:57:33,920 Boleh. 648 00:57:35,120 --> 00:57:36,189 Terimakasih. 649 00:57:36,280 --> 00:57:37,872 Nak tambah sikit ais? 650 00:57:40,400 --> 00:57:41,594 Kamu kelakar. 651 00:57:41,680 --> 00:57:43,910 Aku dah terbiasa dengan kesejukan. 652 00:57:44,000 --> 00:57:46,230 - Yeah. - Pelik tu. 653 00:57:46,320 --> 00:57:49,596 Yeah, emm, tubuh kamu... menyesuaikan diri dengan suhu. 654 00:57:51,680 --> 00:57:53,989 Sangat menakjubkan, apa yang Tuhan lakukan. 655 00:57:56,320 --> 00:57:59,039 Macam tubuh kamu gambarkannya. 656 00:58:04,280 --> 00:58:05,508 Mana anjing tu? 657 00:58:05,600 --> 00:58:08,398 Kita takleh panggil dia sebab tak tahu nama dia. 658 00:58:13,840 --> 00:58:16,149 Kamu nak suruh aku cari anjing tu, kan? 659 00:58:20,640 --> 00:58:21,640 Yeah. 660 00:58:21,680 --> 00:58:24,069 Mari, kawan. 661 00:58:27,320 --> 00:58:28,799 Hey! 662 00:58:44,680 --> 00:58:46,671 Sini, kawan. Kamu buat apa? 663 00:58:48,920 --> 00:58:50,194 Kamu makan apa? 664 00:58:51,120 --> 00:58:52,678 Dah tak tahan bersama kami? 665 00:59:14,560 --> 00:59:15,560 Ben? 666 00:59:26,080 --> 00:59:27,718 Hello? 667 00:59:29,400 --> 00:59:30,799 Ada sesiapa kat sini? 668 00:59:35,040 --> 00:59:36,439 Hey, Ben! 669 00:59:45,720 --> 00:59:46,755 Ben! 670 00:59:49,680 --> 00:59:50,680 Ben? 671 00:59:58,800 --> 01:00:01,109 Alex! Alex! 672 01:00:26,160 --> 01:00:28,037 Ah! Sedarlah! 673 01:00:34,400 --> 01:00:35,594 Beratnya! 674 01:00:38,880 --> 01:00:39,880 Aduss! 675 01:00:41,720 --> 01:00:42,720 Sedarlah. 676 01:00:43,640 --> 01:00:44,640 Alex! 677 01:01:21,160 --> 01:01:22,639 OK. 678 01:02:11,440 --> 01:02:12,509 Aku takut. 679 01:02:13,520 --> 01:02:15,078 Jika kamu tak sedar dengan segera... 680 01:02:18,680 --> 01:02:20,750 Aku rasa aku hangatkan kamu terlalu cepat. 681 01:02:21,800 --> 01:02:23,392 Kamu berdehidrasi dengan teruk. 682 01:02:27,840 --> 01:02:31,674 Aku jumpa picagari ubat suntikan untuk gigitan ular. 683 01:02:31,760 --> 01:02:37,153 Kosongkannya dan isinya dengan IV cecair garam. 684 01:02:38,840 --> 01:02:41,149 Sekarang, ini boleh jadi kesilapan, Alex. 685 01:02:41,240 --> 01:02:43,629 Jangkitan atau sesuatu, tapi... 686 01:02:43,720 --> 01:02:45,551 Aku rasa kamu nak aku buat ni. 687 01:02:47,920 --> 01:02:49,592 Aku tahu kamu akan... 688 01:02:51,960 --> 01:02:54,599 Kamu akan beritahu aku supaya percayakan naluri aku atau sesuatu. 689 01:03:59,080 --> 01:04:00,433 - Ben. - Alex. 690 01:04:06,200 --> 01:04:07,633 Kita diselamatkan? 691 01:04:08,760 --> 01:04:09,988 Tak. 692 01:04:10,080 --> 01:04:11,752 Tak, kita belum diselamatkan. 693 01:04:13,440 --> 01:04:14,793 Syukurlah kamu dah sedar. 694 01:04:16,480 --> 01:04:18,471 Nilah kabin yang kamu nampak. 695 01:04:19,280 --> 01:04:21,350 Boleh kamu tolong aku kencing? 696 01:04:22,520 --> 01:04:24,397 Aku fikir kamu takkan tanya. 697 01:04:27,440 --> 01:04:29,510 Kamu akan rasa pening sikit. 698 01:04:29,600 --> 01:04:30,919 OK. 699 01:04:32,600 --> 01:04:33,749 OK. 700 01:04:52,400 --> 01:04:53,799 Kamu kena makan sikit. 701 01:04:56,840 --> 01:04:58,432 Aku dah. 702 01:05:12,520 --> 01:05:13,748 Terimakasih. 703 01:05:19,320 --> 01:05:20,514 Nah. 704 01:05:37,720 --> 01:05:38,720 Jadi... 705 01:05:39,760 --> 01:05:41,671 Jadi, beritahulah sesuatu. 706 01:05:42,760 --> 01:05:46,799 Apa lagi berlaku masa aku tak sedar? 707 01:05:49,120 --> 01:05:50,553 Emm, tak banyak yang kamu terlepas. 708 01:05:51,960 --> 01:05:54,394 Salji sedalam 10 kaki. 709 01:05:54,480 --> 01:05:57,040 Aku tahu, sebab aku hampir tertimbus dua kali. 710 01:05:58,880 --> 01:06:00,916 Tapi aku jumpa dua tin sup. 711 01:06:02,200 --> 01:06:03,838 Apa yang berlaku sekarang? 712 01:06:05,840 --> 01:06:07,956 Kita hanya perlu tunggu cuaca reda. 713 01:06:09,240 --> 01:06:11,390 Setidaknya kita boleh nampak ke mana kita akan pergi. 714 01:06:12,960 --> 01:06:14,996 Mmm. 715 01:06:16,000 --> 01:06:17,353 Ini Januari. 716 01:06:22,200 --> 01:06:23,599 Berapa lama... 717 01:06:23,680 --> 01:06:26,114 Berapa lama kita boleh hidup dengan dua tin sup? 718 01:06:27,680 --> 01:06:28,795 Ben. 719 01:06:28,920 --> 01:06:31,559 Kita dah tersesat hampir tiga minggu. 720 01:06:32,560 --> 01:06:33,993 Kamu taknak balik rumah ke? 721 01:06:44,840 --> 01:06:46,353 Aku akan cari jalan. 722 01:07:53,320 --> 01:07:54,355 Hey! 723 01:07:56,520 --> 01:07:57,555 Hey, Ben. 724 01:07:58,560 --> 01:07:59,560 Kejutan. 725 01:08:00,120 --> 01:08:01,519 Tangkap tut, kawan! 726 01:08:01,600 --> 01:08:03,192 Kejar arnab tu. Pergi! 727 01:08:03,280 --> 01:08:04,952 Pergi, kawan! 728 01:08:06,560 --> 01:08:07,913 Mana dia pergi? 729 01:08:08,000 --> 01:08:09,319 Tangkap dia! 730 01:08:09,400 --> 01:08:10,435 Tak. 731 01:08:11,440 --> 01:08:13,271 Kamu dapat. Cepat. 732 01:08:13,400 --> 01:08:16,119 Kamu dapat tak? Huh? Galilah! 733 01:08:16,200 --> 01:08:20,079 Aku tak percaya kamu tinggalkan perakam kecil kamu tanpa pengawasan. 734 01:08:20,200 --> 01:08:22,998 Aku tahu kamu suka kawal sesuatu perkara. 735 01:08:24,640 --> 01:08:26,073 OK. 736 01:08:26,160 --> 01:08:27,160 Marilah. 737 01:08:29,160 --> 01:08:31,071 Ah! Taik kucing! 738 01:08:34,440 --> 01:08:36,795 OK, kamu dah cuba. 739 01:08:36,880 --> 01:08:39,096 Tapi aku nak kamu jalaninya untuk kebaikan. 740 01:08:39,120 --> 01:08:40,736 Tak kira betapa teruknya... 741 01:08:43,240 --> 01:08:45,913 - Aku... maafkan aku. Umm... - Kamu buat apa? 742 01:08:46,000 --> 01:08:47,115 Kamu buat apa? 743 01:08:49,960 --> 01:08:52,474 - Aku tak patut buatnya, Ben. - Aduss, Alex. 744 01:08:52,560 --> 01:08:54,456 - Aku betul-betul minta maaf. - Aku pergi sekejap je, 745 01:08:54,480 --> 01:08:56,200 dan kamu dah selongkar semua barang aku. Iya kan? 746 01:08:57,600 --> 01:08:59,955 Tak, bukan camtu. Bukan camtu. 747 01:09:01,760 --> 01:09:02,988 Aku cuma... 748 01:09:04,720 --> 01:09:06,517 Kita mungkin mati bersama. 749 01:09:09,800 --> 01:09:11,313 Dan aku tak kenal kamu pun. 750 01:09:11,400 --> 01:09:13,960 Kamu nak kenal aku? Mainkannya. 751 01:09:17,920 --> 01:09:18,989 Mainkannya. 752 01:09:29,760 --> 01:09:32,558 Aku gembira yang kita pernah bersama... 753 01:09:33,800 --> 01:09:35,711 tak kira betapa teruknya keadaan. 754 01:09:37,200 --> 01:09:39,873 Dan maafkan aku kerana aku pergi. 755 01:09:40,800 --> 01:09:42,438 aku akan selalu cintai kamu. 756 01:09:42,520 --> 01:09:44,476 Kamu hanya... 757 01:09:44,560 --> 01:09:47,313 Ini bukan sesuatu yang boleh kamu kawal. 758 01:09:47,400 --> 01:09:48,879 Sayang kamu, bye. 759 01:09:58,520 --> 01:10:01,193 Aku nak kamu tahu... 760 01:10:01,280 --> 01:10:04,431 ini cara yang sangat tak adil, aku cuba nak memahami siapa kamu. 761 01:10:05,560 --> 01:10:06,788 Dan aku minta maaf. 762 01:10:10,480 --> 01:10:12,198 Aku tak pernah dengar mesej tu... 763 01:10:14,680 --> 01:10:16,159 selama dua tahun. 764 01:11:14,320 --> 01:11:15,833 Aku akan pergi potong kayu lagi. 765 01:11:27,960 --> 01:11:31,270 Aku tak macam kamu, Alex. Aku masih takleh cakap pasalnya. 766 01:11:45,440 --> 01:11:47,396 Mmm. 767 01:14:56,520 --> 01:14:58,397 Pagi. 768 01:15:00,320 --> 01:15:01,320 Pagi. 769 01:15:05,600 --> 01:15:06,600 Ben... 770 01:15:07,680 --> 01:15:08,908 Aku dah fikir. 771 01:15:11,720 --> 01:15:13,438 Mesti ada jalan. 772 01:15:15,400 --> 01:15:17,072 Kita kena hampiri sesuatu. 773 01:15:17,200 --> 01:15:18,349 Aku cuba... 774 01:15:19,600 --> 01:15:20,828 carikan jalan untuk kita. 775 01:15:25,800 --> 01:15:28,075 Kamu akan berjaya lebih cepat jika aku tinggal kat sini. 776 01:15:30,560 --> 01:15:32,437 Aku taknak tinggalkan kamu kat sini. 777 01:15:32,520 --> 01:15:34,033 Aku mungkin takkan berjaya. 778 01:15:34,120 --> 01:15:35,792 Tapi kamu perlu. 779 01:15:36,800 --> 01:15:38,518 Kita takleh hanya duduk kat sini. 780 01:15:46,440 --> 01:15:49,193 Alex, isteri aku tak tinggalkan aku macam yang kamu fikirkan. 781 01:15:55,240 --> 01:15:56,753 Kami berkahwin dengan gembira... 782 01:15:59,120 --> 01:16:00,758 selama lapan tahun. 783 01:16:06,800 --> 01:16:08,438 Dia sakit. 784 01:16:12,720 --> 01:16:14,119 Kanser otak. 785 01:16:17,280 --> 01:16:19,635 Isteri aku jadi pesakit aku. 786 01:16:25,880 --> 01:16:27,632 Dan aku tak dapat selamatkannya. 787 01:16:32,120 --> 01:16:33,155 Dia meninggal. 788 01:16:40,920 --> 01:16:42,717 Aku simpati. 789 01:18:51,440 --> 01:18:52,440 Alex. 790 01:18:55,040 --> 01:18:55,950 Kamu ikut aku. 791 01:18:56,040 --> 01:18:57,473 Aku akan pastikan kamu boleh balik. 792 01:18:58,480 --> 01:19:01,040 Aku akan lambatkan kamu. 793 01:19:01,120 --> 01:19:04,157 - Aku takleh pergi. Bukan tanpa kamu. - Apa? 794 01:19:35,360 --> 01:19:37,351 Oh! 795 01:19:40,080 --> 01:19:41,957 Aku takleh. Maafkan aku. 796 01:19:44,560 --> 01:19:47,120 Kita akan ke sana. 797 01:22:19,280 --> 01:22:20,315 Alex! 798 01:22:24,720 --> 01:22:25,720 Alex. 799 01:22:26,640 --> 01:22:27,640 Alex. 800 01:22:29,720 --> 01:22:31,995 Janganlah camni. Tolong, Tolonglah. Sedarlah. 801 01:22:32,080 --> 01:22:34,594 Sedarlah. Kita dah kat sini. Kita dah kat sini. 802 01:22:34,720 --> 01:22:35,914 Sedarlah. 803 01:22:39,000 --> 01:22:40,035 Alex. 804 01:22:50,280 --> 01:22:51,429 Alex, kamu nampak tu? 805 01:22:51,520 --> 01:22:52,839 - Yeah, aku nampak. - Alex. 806 01:22:52,920 --> 01:22:55,639 Aku nampaknya. Aku nampak. 807 01:23:02,200 --> 01:23:03,553 Oh, Tuhan. 808 01:23:26,880 --> 01:23:27,880 Ben? 809 01:23:32,960 --> 01:23:33,960 Aku tahu. 810 01:23:35,160 --> 01:23:36,388 Takkan cakap apa-apa. 811 01:23:38,880 --> 01:23:40,279 Aku takkan cakap apa-apa. 812 01:23:59,040 --> 01:24:00,473 Mana anjing tu? 813 01:24:04,080 --> 01:24:06,196 - Dia akan jumpa kita. Jomlah. - Yeah. 814 01:24:11,880 --> 01:24:13,074 Mari sini, kawan! 815 01:24:20,720 --> 01:24:22,790 Anjing Walter, mari sini! 816 01:24:22,880 --> 01:24:25,348 Hey, kawan. Mari sini. Kamu buat apa? 817 01:24:25,440 --> 01:24:27,351 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Tak! Mari sini. 818 01:24:27,440 --> 01:24:28,759 Sekarang! Sekarang! Sini! 819 01:24:29,760 --> 01:24:31,034 Nampak apa tu? 820 01:24:31,120 --> 01:24:33,395 Kita kena pergi. Mari pergi. Camtulah. 821 01:24:33,480 --> 01:24:35,391 Kita kena keluar dari sini. 822 01:24:35,480 --> 01:24:36,708 Kita dah hampir nak balik. 823 01:24:40,000 --> 01:24:40,830 Ben? 824 01:24:40,920 --> 01:24:41,955 Alex! 825 01:24:44,200 --> 01:24:45,200 Ben! 826 01:24:47,840 --> 01:24:48,840 Ben? 827 01:24:51,520 --> 01:24:53,954 Oh, Tuhan! Oh, Tuhan! 828 01:24:55,240 --> 01:24:56,753 - Aduss. - Alex. 829 01:24:56,840 --> 01:24:59,308 Adusst. Apa yang akan kita buat? 830 01:25:04,920 --> 01:25:06,876 Jangan! Jangan! Alex. Alex! 831 01:25:06,960 --> 01:25:09,155 Tolonglah! Jangan. Jangan. Hanya... 832 01:25:10,280 --> 01:25:11,280 Alex. 833 01:25:13,520 --> 01:25:15,158 Ah! Alex! 834 01:25:18,880 --> 01:25:21,440 Pergi... Pergi... Pergi dapatkan pertolongan. 835 01:25:21,520 --> 01:25:22,520 OK. 836 01:25:25,320 --> 01:25:26,320 Aduss. 837 01:26:46,200 --> 01:26:47,474 Berhenti! 838 01:26:49,920 --> 01:26:51,239 Berhenti! 839 01:27:12,440 --> 01:27:13,440 Alex? 840 01:27:38,280 --> 01:27:39,633 Alex? 841 01:27:41,600 --> 01:27:43,716 Kami perlukan doktor di 111 dengan segera. 842 01:27:45,440 --> 01:27:46,475 Dr. Bass? 843 01:27:47,960 --> 01:27:48,960 Yeah. 844 01:28:11,520 --> 01:28:12,520 Oh, Ben. 845 01:28:19,200 --> 01:28:20,200 Oh, Tuhan. 846 01:28:20,240 --> 01:28:21,434 Oh, Tuhan. 847 01:28:25,160 --> 01:28:26,434 Kita berjaya. 848 01:28:27,520 --> 01:28:29,317 Kamu... Boleh kamu percayainya? 849 01:28:35,600 --> 01:28:37,113 Yeah. 850 01:28:37,200 --> 01:28:39,634 Tangan kamu, biar aku tengok. 851 01:28:39,720 --> 01:28:41,676 - Tengoklah tangan kamu. - Aku tahu. Aku takkan... 852 01:28:41,760 --> 01:28:43,512 Aku takkan mengait untuk semetara. 853 01:28:45,560 --> 01:28:46,834 Aku merasa hidup. 854 01:28:48,320 --> 01:28:49,912 Aku merasa hidup sebab kamu. 855 01:28:52,400 --> 01:28:53,435 Yeah. 856 01:29:00,680 --> 01:29:04,036 Oh. Aku nak kamu jumpa Mark. 857 01:29:05,040 --> 01:29:06,040 Kamu Mark. 858 01:29:06,120 --> 01:29:07,519 Yeah. Ben, kan? 859 01:29:07,600 --> 01:29:08,600 Yeah. 860 01:29:11,320 --> 01:29:12,548 Oh, kawan. 861 01:29:12,640 --> 01:29:14,631 Yeah. Aku takleh nak mulakan... 862 01:29:15,760 --> 01:29:16,760 Terimakasih. 863 01:29:18,600 --> 01:29:19,600 Yeah. 864 01:29:22,280 --> 01:29:23,315 Yeah. 865 01:29:23,400 --> 01:29:25,470 - Yeah? OK, sayang? - Yeah. Yeah. 866 01:29:25,560 --> 01:29:26,879 Jadi, nilah Ben. 867 01:29:27,840 --> 01:29:29,512 Yeah, aku tahu. Aku tahu. 868 01:29:29,600 --> 01:29:32,478 Wow, ini Mark. Baguslah. Senang.., uh... 869 01:29:32,560 --> 01:29:34,232 Senang jumpa kamu. 870 01:29:34,320 --> 01:29:35,958 Alex beritahu aku macamana kamu selamatkan nyawanya. 871 01:29:37,360 --> 01:29:38,554 Yes. Tak. 872 01:29:39,600 --> 01:29:42,068 Tak, kamu yang dah selamatkan nyawa aku, Alex. 873 01:29:42,160 --> 01:29:43,991 - Ben. Ben. - Umm... 874 01:29:45,000 --> 01:29:46,319 Betul ke. 875 01:29:47,560 --> 01:29:48,560 Yeah. 876 01:30:02,240 --> 01:30:03,240 Umm... 877 01:30:04,280 --> 01:30:06,555 Mereka kejar aku. Aku kena balik, OK? 878 01:30:08,200 --> 01:30:09,553 Baiklah. 879 01:30:12,960 --> 01:30:15,155 Hati-hati. Pegang aku. 880 01:31:10,080 --> 01:31:11,080 Mari sini. Mari sini. 881 01:31:11,120 --> 01:31:12,951 Mari sini. 882 01:31:13,040 --> 01:31:14,678 Pergilah. 883 01:31:22,440 --> 01:31:25,318 Mrs. Qabbani, apa khabar? 884 01:31:25,400 --> 01:31:27,868 Kamu rasa lebih baik? Macamana tangan? Biar aku tengok. 885 01:31:30,760 --> 01:31:33,479 Kami sangat serius mengenai jenayah ini. 886 01:31:33,560 --> 01:31:36,279 Ya, tapi pada akhirnya, itu tak penting, 887 01:31:36,360 --> 01:31:40,239 untuk orang awam dan perniagaan ketika membeli-belah dalam talian. 888 01:31:40,320 --> 01:31:43,949 Peruncit sangat terkesan oleh jenayah runcit. 889 01:31:44,040 --> 01:31:48,079 Dan kami meganggarkan ia melibatkan kos sektar 1.3 bilion pound, 890 01:31:48,160 --> 01:31:50,594 yang akan beri kesan pada semua orang, termasuk... 891 01:32:13,560 --> 01:32:15,710 - Jangan tinggalkan aku. - Aku takkan. 892 01:32:15,840 --> 01:32:18,070 Ini parti kamu, kamu tahu kan? 893 01:32:18,160 --> 01:32:19,388 Aku tahu, tapi, kamu tahu. 894 01:32:19,480 --> 01:32:20,993 - Sayang... - Aku taknak... 895 01:32:21,080 --> 01:32:23,355 Aku cuma taknak buatnya sendirian. 896 01:32:23,440 --> 01:32:25,271 Ini kawan-kawan kita nak sambut kepulangan kamu. 897 01:32:27,080 --> 01:32:29,310 Semua orang OK? Kamu semua ada minuman? Nak apa-apa? 898 01:32:29,400 --> 01:32:31,176 Boleh guna sedikit ais, sebenarnya, jika kamu tak kesah. 899 01:32:31,200 --> 01:32:32,315 Oh, tu betul-betul kelakar. 900 01:32:34,000 --> 01:32:35,513 Oh, Pam! Hai! Apa khabar? 901 01:32:35,600 --> 01:32:37,477 - Aku baik, sayang. - Gembira dapat jumpa kamu. 902 01:32:37,560 --> 01:32:39,994 Tengoklah kamu. Kamu kelihatan menawan. 903 01:32:40,080 --> 01:32:42,196 - Oh, terimakasih. - Kamu tahu, 904 01:32:42,280 --> 01:32:45,272 Aku bukan nak menyibuk, aku bukan berkelakuan tak sopan, 905 01:32:45,360 --> 01:32:48,557 tapi aku pasti kamu ada rakam beberapa gambar semasa pengalaman kamu. 906 01:32:48,640 --> 01:32:50,517 Oh. Umm... 907 01:32:50,600 --> 01:32:52,670 Ini satu kisah luar biasa, 908 01:32:52,760 --> 01:32:55,513 dan aku harapkan gambar-gambar tu juga menakjubkan. 909 01:32:55,600 --> 01:32:58,478 Aku betul-betul yakin orang akan suka nak tengoknya. 910 01:32:58,560 --> 01:33:00,039 Emm, aku... 911 01:33:00,120 --> 01:33:01,712 Kamu tahu, Pam, aku betul-betul belum... 912 01:33:01,800 --> 01:33:03,631 Aku betul-betul belum bersedia untuk tu. 913 01:33:03,720 --> 01:33:06,109 - Kamu akan fikirkannya? - Yeah, tentulah. Yeah. 914 01:33:06,200 --> 01:33:07,679 Yeah. Aku akan fikirkannya. 915 01:33:56,120 --> 01:33:57,155 Hai, Ben. 916 01:33:58,160 --> 01:33:59,229 Ini Alex lagi. 917 01:34:01,880 --> 01:34:03,632 Telepon hanya nak ucap hai. 918 01:34:06,800 --> 01:34:07,915 Cuba hubungi aku balik. 919 01:34:11,640 --> 01:34:15,553 Ni nak beritahu. Kita akan langkau, kamu tahu, bila semuanya berakhir. 920 01:34:15,640 --> 01:34:17,392 Kita boleh pergi sebelum resepsi. 921 01:34:20,600 --> 01:34:21,476 Hey. 922 01:34:21,560 --> 01:34:22,560 Apa? 923 01:34:26,160 --> 01:34:27,160 Takpe. 924 01:34:28,840 --> 01:34:30,068 - Ada ke... kamu... - Yeah, tak. 925 01:34:30,160 --> 01:34:32,833 Aku cuma cakap pasal pengumpulan dana. 926 01:34:34,320 --> 01:34:35,719 Oh, maafkan aku. 927 01:34:37,400 --> 01:34:38,515 Maaf. 928 01:34:43,080 --> 01:34:45,036 Alex, aku... 929 01:34:45,120 --> 01:34:47,839 Aku tahu kamu taknak cakap pasal ni... 930 01:34:49,400 --> 01:34:53,996 tapi... aku... aku tahu yang aku ada bersama kamu. 931 01:34:55,160 --> 01:34:57,799 Aku selalu beritahu diri sendiri... 932 01:34:57,920 --> 01:35:00,912 Aku terima beberapa panggilan dari suatu tempat. 933 01:35:03,920 --> 01:35:05,831 Jadi, aku buat perjanjian dengan diri sendiri. 934 01:35:11,720 --> 01:35:14,109 Yang aku sentiasa mencintai kamu, 935 01:35:14,200 --> 01:35:16,714 walaupun jika kamu pulang dengan kehilangan sebahagian dari diri kamu. 000 01:38:01,831 --> 01:38:05,837 Kamulah satu-satunya orang yang boleh memahami ini. Alex. 936 01:38:39,000 --> 01:38:40,319 Hello? 937 01:38:56,320 --> 01:38:59,710 Hai. Maaf aku terlambat ... 938 01:38:59,800 --> 01:39:01,358 Kamu kelihatan macam jenama baru. 939 01:39:01,440 --> 01:39:03,078 - Oh, kamu pun. - Apa khabar? 940 01:39:03,160 --> 01:39:04,195 Yeah. Baik. 941 01:39:05,840 --> 01:39:06,840 Duduklah. 942 01:39:10,640 --> 01:39:12,232 Boleh aku dapatkan sesuatu untuk diminum? 943 01:39:12,320 --> 01:39:14,470 Oh, tak. Hanya air, mekasih. 944 01:39:17,760 --> 01:39:18,988 Jadi, apa khabar? 945 01:39:22,120 --> 01:39:23,120 Macamana kaki kamu? 946 01:39:24,400 --> 01:39:25,469 Kamu? 947 01:39:25,560 --> 01:39:27,198 Yeah. 948 01:39:27,280 --> 01:39:29,840 Aku takleh lari, tapi dah makin baik. 949 01:39:32,000 --> 01:39:33,000 Aku jaga anjing tu. 950 01:39:33,040 --> 01:39:34,439 - Oh, yeah? - Yeah. 951 01:39:34,520 --> 01:39:35,714 Jadi apa kamu panggil dia? 952 01:39:35,800 --> 01:39:37,756 Umm... anjing. 953 01:39:37,840 --> 01:39:39,512 - Dia masih... - Tak. 954 01:39:39,600 --> 01:39:40,874 Dia masih takde nama. 955 01:39:44,520 --> 01:39:45,919 Kamu kelihatan... 956 01:39:46,040 --> 01:39:47,871 Kamu kelihatan cantik, Alex. 957 01:39:49,320 --> 01:39:50,389 Terimakasih. 958 01:39:52,240 --> 01:39:53,355 Macamana semuanya? 959 01:39:53,440 --> 01:39:54,589 Umm, baik. 960 01:39:55,840 --> 01:39:57,831 Aku bekerja dengan lebih ramai orang. 961 01:39:59,680 --> 01:40:02,478 Pesakit pasca-trauma, kamu tahu, kes-kes ekstrim. 962 01:40:02,600 --> 01:40:04,830 Aku lebih kurang berulang-alik antara klinik NHS 963 01:40:04,920 --> 01:40:08,833 dan pusat pemulihan kat London Selatan, tempat tinggal aku sekarang. 964 01:40:08,920 --> 01:40:11,275 - Senang sikit nak balik rumah. - Takde lagi pembedahan? 965 01:40:11,400 --> 01:40:14,198 Tak. Tak, Aku takleh buat tu lagi. 966 01:40:18,840 --> 01:40:21,400 Dan kamu? Apa khabar? 967 01:40:21,480 --> 01:40:22,959 Aku pun OK. Yeah. 968 01:40:23,040 --> 01:40:25,600 Aku pulang dan... 969 01:40:27,360 --> 01:40:29,555 semuanya berubah, tapi... 970 01:40:29,640 --> 01:40:31,676 Aku kena ambil masa, tapi ianya OK. 971 01:40:33,000 --> 01:40:34,592 Takde zon konflik lagi. 972 01:40:36,320 --> 01:40:39,357 Dan perkara terakhir yang aku rasa nak naik kapal terbang. 973 01:40:41,080 --> 01:40:44,117 Jadi aku mengajar sekarang, sambilan, 974 01:40:44,200 --> 01:40:46,077 duduk dekat dengan rumah. 975 01:40:46,160 --> 01:40:47,673 Yeah. 976 01:40:48,880 --> 01:40:50,518 Macamana itu? Macamana majlis perkahwinan? 977 01:40:51,640 --> 01:40:52,755 Oh. Kami tak jadi buat. 978 01:40:54,400 --> 01:40:55,400 Apa? 979 01:40:57,480 --> 01:40:58,674 Apa? Kamu tak... 980 01:41:00,320 --> 01:41:01,320 Tak. 981 01:41:06,160 --> 01:41:07,388 Aku takleh. 982 01:41:09,160 --> 01:41:11,628 Mark lelaki yang sangat baik, tapi... 983 01:41:14,880 --> 01:41:16,108 tapi aku... 984 01:41:17,680 --> 01:41:18,908 Aku takleh. 985 01:41:21,480 --> 01:41:23,516 Aku minta maaf, Alex. Itu... 986 01:41:26,520 --> 01:41:28,272 Bakpe kamu tak beritahu aku? 987 01:41:29,960 --> 01:41:32,520 Kamu tak pandai nak jawab panggilan telepon. 988 01:41:32,600 --> 01:41:33,953 Kamu lapar? 989 01:41:34,040 --> 01:41:35,075 - Tak. - Tak. 990 01:41:50,160 --> 01:41:53,709 Aku tak jawab telepon aku sebab aku fikir kamu dah kahwin, Alex. 991 01:41:53,800 --> 01:41:55,358 Aku fikir kamu dah kahwin. 992 01:41:55,440 --> 01:41:57,158 Kamu boleh telepon balik. 993 01:42:02,400 --> 01:42:05,198 Ia cukup sukar untuk aku kehilangan Sarah. 994 01:42:08,240 --> 01:42:11,391 Aku bergelut dengan fikiran yang aku akan kehilangan kamu juga. 995 01:42:13,000 --> 01:42:15,560 Dan pastu bila kamu hantar gambar-gambar tu... 996 01:42:15,640 --> 01:42:18,916 Aku, uh... Aku merasa hidup. 997 01:42:19,000 --> 01:42:20,433 Aku betul-betul rasanya. Aku... 998 01:42:22,320 --> 01:42:24,754 Kita berjaya, kamu dan aku. 999 01:42:27,680 --> 01:42:28,874 Dan aku kena jumpa kamu. 1000 01:42:30,840 --> 01:42:33,070 Aku dah cinta kamu masa kat gunung tu. 1001 01:42:37,400 --> 01:42:39,391 Aku cuba berpura-pura yang aku tak, tapi aku cinta. 1002 01:42:41,280 --> 01:42:43,794 Aku pulang dan takde yang sama. 1003 01:42:45,840 --> 01:42:48,035 Dan pastu aku cuba hubungi kamu, dan ia... 1004 01:42:49,160 --> 01:42:50,559 ia begitu... 1005 01:42:53,240 --> 01:42:54,958 Ia terlalu menyakitkan. 1006 01:42:56,320 --> 01:42:57,673 Jadi aku tepaksa... 1007 01:42:58,640 --> 01:43:00,517 terima hakikat 1008 01:43:00,600 --> 01:43:04,309 mungkin itu bukan realiti, dan ia tak pernah berkesan, 1009 01:43:04,400 --> 01:43:05,913 bukan dalam kehidupan yang sebenar. 1010 01:43:08,840 --> 01:43:10,398 - Terimakassih. - Mm-hmm. 1011 01:43:13,840 --> 01:43:18,311 Ada saat-saat untuk perkara ini, dan pastu....... ia berlalu. 1012 01:43:33,560 --> 01:43:34,709 Hey, jadi... 1013 01:43:36,880 --> 01:43:39,474 Boleh kamu... Boleh kamu berikan nama anjing tu? 1014 01:43:40,600 --> 01:43:42,033 Dia berhak dapatnya. 1015 01:43:45,120 --> 01:43:46,519 Aku rasa kamu salah, Alex. 1016 01:43:48,400 --> 01:43:50,356 Aku rasa kita selamat sebab kita jatuh cinta. 1017 01:43:53,360 --> 01:43:56,193 Kat atas sana hanya... hanya aku dan kamu. 1018 01:43:58,400 --> 01:43:59,799 Dunia lebih besar dari itu. 1019 01:44:02,600 --> 01:44:04,397 Dan hati hanyalah otot. 1020 01:44:05,680 --> 01:44:06,680 Betul kan? 1021 01:44:08,960 --> 01:44:10,473 Orang bodoh mana cakap macam tu? 0 01:45:20,000 --> 01:45:50,000 Diterjemahkan oleh .:: @oo<_K3R3NGG4_>oo@ ::.