1 00:00:01,102 --> 00:00:02,603 I feel like the play is saving my life right now. 2 00:00:04,138 --> 00:00:06,940 -Everybody, this is Felix, my acting coach. -Hello. 3 00:00:06,974 --> 00:00:08,776 -I killed Aynsley. -No... 4 00:00:08,809 --> 00:00:12,513 We just need to prove that Donnie's really your monitor. 5 00:00:12,546 --> 00:00:14,448 -My old network. -Mommy! 6 00:00:14,482 --> 00:00:17,318 Project LEDA. I swear to you, I don't know who they are. 7 00:00:17,351 --> 00:00:19,787 (GUNSHOT) 8 00:00:19,820 --> 00:00:21,755 You sold us to the Proletheans. 9 00:00:21,789 --> 00:00:25,025 -(GUNSHOT) -Are you excited for our big adventure, monkey? 10 00:00:25,059 --> 00:00:28,462 You did well to save her, Mark. She's a mirror. 11 00:00:28,496 --> 00:00:31,799 See, her internal organs are all reversed. 12 00:00:31,832 --> 00:00:33,301 It's a brand-new day. 13 00:00:44,578 --> 00:00:46,514 (FELIX GROANING) 14 00:00:49,950 --> 00:00:52,286 (FELIX SIGHS) Hey. 15 00:00:52,320 --> 00:00:56,056 -All right, Fee? -Oh, yeah. I adore camping. 16 00:00:56,090 --> 00:00:57,558 (COW LOWING) 17 00:00:57,591 --> 00:01:01,229 It's not really camping, is it? More like sleeping in a truck. 18 00:01:01,262 --> 00:01:03,231 I slept in the bed of a flat deck. 19 00:01:03,264 --> 00:01:05,466 In my world, that's considered camping, 20 00:01:05,499 --> 00:01:07,801 otherwise known as homeless in the country. 21 00:01:07,835 --> 00:01:10,371 (SARAH URINATING) 22 00:01:10,404 --> 00:01:12,773 Hey. 23 00:01:12,806 --> 00:01:17,845 How much did, uh, Kira see of Barry Birdwatcher's, you know... 24 00:01:17,878 --> 00:01:19,513 (GUNSHOT SOUND) 25 00:01:19,547 --> 00:01:20,614 -Demise? -Yeah. 26 00:01:20,648 --> 00:01:23,517 She didn't see Siobhan take the shot, thank God. 27 00:01:23,551 --> 00:01:25,353 Jesus Christ. 28 00:01:25,386 --> 00:01:27,888 Her dear old mom's a dead eye with a rifle. 29 00:01:27,921 --> 00:01:32,560 -It just makes me queasy. -Yeah, she was cold, Fee. 30 00:01:32,593 --> 00:01:35,796 -Like she'd done it before. -This is insane. 31 00:01:35,829 --> 00:01:37,798 It's S, you know. She makes tea 32 00:01:37,831 --> 00:01:40,401 and, and she taught me piano. 33 00:01:42,836 --> 00:01:44,772 Oh, bloody hell! 34 00:01:44,805 --> 00:01:46,374 (SARAH LAUGHING) 35 00:01:46,407 --> 00:01:47,741 Come on! 36 00:01:47,775 --> 00:01:49,042 (SARAH LAUGHING) 37 00:01:49,076 --> 00:01:50,678 That's... Don't laugh. 38 00:01:50,711 --> 00:01:54,448 -(LAUGHING) -Oh, is it bad? Disgusting! 39 00:01:54,482 --> 00:01:57,851 -What's so funny? -Uncle Felix camping is funny. 40 00:01:57,885 --> 00:02:02,055 No, I'm not. God, I'm gonna have to wash my whole foot! 41 00:02:02,089 --> 00:02:04,558 OK, look, we need to get to civilization. 42 00:02:24,678 --> 00:02:26,614 (FLIES BUZZING) 43 00:03:17,931 --> 00:03:19,700 (SIGHS) 44 00:03:19,733 --> 00:03:21,669 Sorry, Hank. 45 00:03:21,702 --> 00:03:23,337 I shouldn't have put my faith in them. 46 00:03:23,371 --> 00:03:26,674 Ah, nobody said it was gonna be easy, Mark. 47 00:03:26,707 --> 00:03:30,778 Just gonna have to work with what we've been given. 48 00:03:30,811 --> 00:03:32,246 Helena. 49 00:03:35,683 --> 00:03:36,917 Light 'em up. 50 00:03:47,461 --> 00:03:49,563 (SMOKE DETECTOR BEEPING) 51 00:04:06,780 --> 00:04:08,849 (THEME SONG PLAYING) 52 00:04:10,551 --> 00:04:15,723 * Ooh, ooh, ooh, ooh 53 00:04:19,327 --> 00:04:23,464 * Ooh, ooh, ooh, ooh 54 00:04:28,168 --> 00:04:32,306 * Ah, ah 55 00:04:32,340 --> 00:04:36,810 * Ah, ah 56 00:04:37,411 --> 00:04:39,747 * Ooh, ooh, ooh* 57 00:04:45,085 --> 00:04:47,054 When are we gonna get breakfast? 58 00:04:47,087 --> 00:04:49,457 We'll get you something now, yeah? 59 00:04:49,490 --> 00:04:52,292 Well, I'd have happily taken us to that last greasy spoon, 60 00:04:52,326 --> 00:04:54,928 but Mommy threw my Visa card out the window. 61 00:04:54,962 --> 00:04:56,697 Because they might track us. 62 00:05:01,369 --> 00:05:04,171 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 63 00:05:04,204 --> 00:05:06,874 * I can't explain 64 00:05:06,907 --> 00:05:12,346 * Why we're standing oh, so near 65 00:05:13,347 --> 00:05:15,082 Hey, kiddo. 66 00:05:15,115 --> 00:05:17,951 * And I don't know 67 00:05:17,985 --> 00:05:21,955 * Why fate has drawn us here 68 00:05:25,726 --> 00:05:30,330 * I only know I'm looking 69 00:05:30,364 --> 00:05:33,634 * In your eyes 70 00:05:36,336 --> 00:05:38,839 * And lovin' you* 71 00:05:38,872 --> 00:05:41,475 Whoa, whoa, whoa. Hey. Hey, little missy. 72 00:05:41,509 --> 00:05:44,912 Did you, uh, did you forget something? 'Cause you kinda 73 00:05:44,945 --> 00:05:47,448 gotta pay for it first. 74 00:05:47,481 --> 00:05:49,182 -I don't have any money. -Oh. 75 00:05:49,216 --> 00:05:52,486 Hey. There you are. 76 00:05:52,520 --> 00:05:54,588 Yeah, um, look, somebody forgot 77 00:05:54,622 --> 00:05:56,356 to pay for something, so... 78 00:05:56,390 --> 00:05:58,726 Oh, Kira, 79 00:05:58,759 --> 00:06:01,895 I told you to wait till I gave you money. Didn't I? 80 00:06:01,929 --> 00:06:04,865 Sorry about that. I think that should... Oh. 81 00:06:04,898 --> 00:06:08,402 -Whoa, whoa. I got it. -Sorry. You got it? OK, thanks. 82 00:06:08,436 --> 00:06:10,137 -No problem. -Is that good? 83 00:06:10,170 --> 00:06:12,139 -Yeah. -Yeah. 84 00:06:12,172 --> 00:06:14,041 -OK. Sorry. -Yeah. 85 00:06:14,074 --> 00:06:15,943 -Bye. -No, yeah. 86 00:06:15,976 --> 00:06:17,811 Uh... 87 00:06:20,614 --> 00:06:21,982 What are you doing here, Angie? 88 00:06:22,015 --> 00:06:24,518 I got something that might tempt you out of obscurity. 89 00:06:28,922 --> 00:06:31,959 Let me guess, you went to the hospital after I told you not to. 90 00:06:31,992 --> 00:06:33,527 Hey, still got it, Art. 91 00:06:33,561 --> 00:06:38,098 And guess what? That Shakira-haired lookalike, gone. 92 00:06:38,131 --> 00:06:40,634 Poof. Surveillance shows some guy wheeling her out. 93 00:06:40,668 --> 00:06:43,170 -Who? -No idea on either one of them. 94 00:06:43,203 --> 00:06:44,404 Yet. 95 00:06:45,939 --> 00:06:49,877 -Sit your ass down, Angie. -No, I think I'll stand, Art. 96 00:06:49,910 --> 00:06:52,012 I told you, let it go. 97 00:06:52,045 --> 00:06:56,917 If you don't, I will go to Hardcastle myself and tell him you're still after it. 98 00:06:56,950 --> 00:07:00,420 You know you're letting down two partners now, right? 99 00:07:00,454 --> 00:07:02,122 Me and Beth. 100 00:07:04,291 --> 00:07:06,093 (DOOR CLOSING) 101 00:07:06,126 --> 00:07:08,161 Well, I mean, it was just a complete disaster, you know? 102 00:07:08,195 --> 00:07:11,999 It was like my worst nightmare, not having done my hair for picture day. 103 00:07:12,032 --> 00:07:14,101 (KIRA LAUGHING) 104 00:07:17,505 --> 00:07:19,139 Hey. Baby, 105 00:07:19,172 --> 00:07:24,011 that thing we did at the store, we don't do that unless we have to, yeah? 106 00:07:24,044 --> 00:07:25,245 I know, Mom. 107 00:07:25,278 --> 00:07:29,683 Just, uh, go get your stuff from the truck. Yeah. 108 00:07:34,087 --> 00:07:35,889 Careful. 109 00:07:35,923 --> 00:07:37,591 You know, I've been in this area before. 110 00:07:37,625 --> 00:07:42,095 -When? -There's loads of cabins and summerhouses. 111 00:07:42,129 --> 00:07:45,833 We'll just find an empty one and we'll hole up for a bit. 112 00:07:45,866 --> 00:07:49,870 -She needs a proper bed, Fee. -OK. 113 00:07:57,077 --> 00:07:58,779 (SNORING LIGHTLY) 114 00:07:59,412 --> 00:08:01,549 (VACUUM CLEANER WHIRRING) 115 00:08:05,452 --> 00:08:07,220 Alison. 116 00:08:07,254 --> 00:08:11,224 Hey, stop. Alison, come on. 117 00:08:11,258 --> 00:08:12,660 Oh. 118 00:08:12,693 --> 00:08:14,562 What are you doing here? Why aren't you at work? 119 00:08:14,595 --> 00:08:17,197 I told you, Susan Teller's in Austin this week. 120 00:08:17,230 --> 00:08:20,433 So, your boss is away. That's why you're playing hooky? 121 00:08:20,467 --> 00:08:21,969 Uh, yeah. 122 00:08:22,002 --> 00:08:24,705 -Hmm. -Hey, honey. 123 00:08:24,738 --> 00:08:26,674 The other day with Sarah Stubbs 124 00:08:26,707 --> 00:08:29,543 in the cemetery, I'm worried, is all. 125 00:08:29,577 --> 00:08:31,812 You've been so wound up. 126 00:08:31,845 --> 00:08:35,549 And I know, well, you've got that big dress rehearsal 127 00:08:35,583 --> 00:08:38,451 tomorrow, right? Who's my little star? 128 00:08:38,485 --> 00:08:41,354 That is not helping. 129 00:08:41,388 --> 00:08:46,293 Well, why don't you sit down right here and let me relax you? 130 00:08:46,326 --> 00:08:49,162 You know, morning's my best time. 131 00:08:49,196 --> 00:08:51,131 I just showered. 132 00:08:51,164 --> 00:08:53,133 (VACUUM CLEANER WHIRRING) 133 00:08:58,672 --> 00:09:00,841 SARAH: This is nice, hey? 134 00:09:00,874 --> 00:09:04,011 Doesn't look like anybody's around. 135 00:09:04,044 --> 00:09:05,813 Looks well appointed. 136 00:09:13,520 --> 00:09:15,255 OK, let's have a look. 137 00:09:18,291 --> 00:09:19,727 Hmm. 138 00:09:21,762 --> 00:09:24,197 I don't know. A bachelor maybe? 139 00:09:24,231 --> 00:09:26,533 Hmm, a photographer. 140 00:09:26,566 --> 00:09:28,869 Mmm, Dr. Cormier. 141 00:09:28,902 --> 00:09:32,640 Look at you waltzing into Leekie's office whenever you wanna. 142 00:09:32,673 --> 00:09:34,507 Well, only when he's away. 143 00:09:34,541 --> 00:09:37,978 But he's away a lot, and I like it in here. 144 00:09:38,011 --> 00:09:42,182 We should mess with his, like, little bio-energy hobby farm. 145 00:09:42,215 --> 00:09:44,217 (LAUGHING) I'm gonna put, like, 146 00:09:44,251 --> 00:09:46,920 an electric eel in one of these tubes. He'll be like, 147 00:09:46,954 --> 00:09:51,424 "Great Scott, I've created life itself." 148 00:09:51,458 --> 00:09:52,693 Cosima. 149 00:09:52,726 --> 00:09:54,261 -What? -Come here. 150 00:09:54,294 --> 00:09:56,229 -What? -I just found out... 151 00:09:56,263 --> 00:09:59,566 -I think you have a right to see this. -All right. 152 00:09:59,599 --> 00:10:01,902 I just want to show you. 153 00:10:06,774 --> 00:10:11,178 -Oh, whoa. Who is that? -Hi. I'm Jennifer Fitzsimmons. 154 00:10:11,211 --> 00:10:16,850 I'm a teacher and swim coach at Sheldon High. 155 00:10:16,884 --> 00:10:20,487 So, uh, they asked me to keep this video journal 156 00:10:20,520 --> 00:10:24,557 because they found polyps on my lungs. 157 00:10:24,591 --> 00:10:26,960 I was, uh, having trouble breathing, 158 00:10:26,994 --> 00:10:31,699 and went in for tests, and... 159 00:10:31,732 --> 00:10:35,736 -Yeah, unidentified polyps. -Jennifer was the first to show symptoms, 160 00:10:35,769 --> 00:10:38,438 six months before Katja Obinger. 161 00:10:38,471 --> 00:10:41,108 We have hours of these tapes. 162 00:10:44,411 --> 00:10:46,546 Is she all right? 163 00:10:46,579 --> 00:10:49,349 She died. Three days ago. 164 00:10:55,823 --> 00:10:59,292 -I'm sleeping here tonight. -Oh! Me too. 165 00:10:59,326 --> 00:11:01,361 Uncle Felix already called it. 166 00:11:01,394 --> 00:11:03,831 No! He didn't. 167 00:11:03,864 --> 00:11:07,334 -When are we gonna see Mrs. S again? -I don't know. 168 00:11:07,367 --> 00:11:09,770 I was wondering the same. 169 00:11:09,803 --> 00:11:11,204 She protected us, though, 170 00:11:11,238 --> 00:11:14,141 didn't she, even though she was lying? 171 00:11:14,174 --> 00:11:18,245 Hey, well, I'll protect you now. I know I wasn't always around, 172 00:11:18,278 --> 00:11:20,547 but I'm here now. 173 00:11:20,580 --> 00:11:23,683 Nothing bad is gonna happen to you. 174 00:11:23,717 --> 00:11:26,019 (KIRA LAUGHING) 175 00:11:29,622 --> 00:11:31,491 (BOTH LAUGHING) 176 00:11:31,524 --> 00:11:32,926 No! 177 00:11:32,960 --> 00:11:36,764 (POLICE RADIO CHATTER) 178 00:11:36,797 --> 00:11:38,932 Yeah, just out by county line here. 179 00:11:38,966 --> 00:11:41,268 Probably abandoned. Plates have been removed. 180 00:11:41,301 --> 00:11:44,104 I got a VIN number, though. You ready? 181 00:11:44,137 --> 00:11:48,008 All right. India, Foxtrot, Alpha, Nine, Charlie... 182 00:11:51,879 --> 00:11:54,181 Look at her, Gracie. 183 00:11:54,214 --> 00:11:56,149 Men schemed for years to build her, 184 00:11:56,183 --> 00:12:00,320 but only God could make her fertile. 185 00:12:02,622 --> 00:12:04,825 You think far too highly of her. 186 00:12:06,626 --> 00:12:07,828 (DOOR OPENS) 187 00:12:21,641 --> 00:12:24,945 Grace, is your name? 188 00:12:26,279 --> 00:12:27,514 Yes. 189 00:12:29,449 --> 00:12:33,821 -Why am I here? -Father says he wants you to join our family. 190 00:12:33,854 --> 00:12:35,923 I've already got a family. 191 00:12:36,723 --> 00:12:38,892 You're barely even human. 192 00:12:38,926 --> 00:12:43,063 I have a twin, sestra. 193 00:12:44,464 --> 00:12:48,201 And a pleminnytsya, a niece. 194 00:12:51,004 --> 00:12:53,673 -Where is Tomas? -Gone. 195 00:12:53,706 --> 00:12:56,944 My dad said back to Europe and the Dark Ages. 196 00:13:01,148 --> 00:13:02,382 Good riddance. 197 00:13:33,646 --> 00:13:36,383 (WHISPERING) Hey, Sarah, wake up. 198 00:13:36,416 --> 00:13:38,218 (KEYS JANGLING) 199 00:13:38,251 --> 00:13:39,319 Someone's here. 200 00:13:41,188 --> 00:13:42,990 They're coming. 201 00:13:43,023 --> 00:13:45,158 We've got to go. Now! 202 00:13:46,493 --> 00:13:48,195 Oh, God. Run! 203 00:13:48,228 --> 00:13:49,997 -Felix. -Hey! 204 00:13:50,030 --> 00:13:51,531 Hey! 205 00:13:53,800 --> 00:13:56,636 Cal! Cal! Cal! 206 00:13:56,669 --> 00:13:59,306 -Sarah? -You know him? 207 00:13:59,339 --> 00:14:01,008 What the hell are you doing in my house? 208 00:14:01,041 --> 00:14:04,244 We were in a bind. We broke in. I'm sorry, I'm sorry. 209 00:14:04,277 --> 00:14:05,845 -A bind? -Oh, no. 210 00:14:05,879 --> 00:14:08,481 You got so much nerve. The last time I saw you, 211 00:14:08,515 --> 00:14:12,819 -you took 10 grand and my car! -You brought us to the house of one of your marks? 212 00:14:12,852 --> 00:14:15,422 -Are you insane? -Hey, hey, Felix, relax, relax. 213 00:14:15,455 --> 00:14:19,626 -One of your marks? -Felix. Foster brother and an avowed pacifist. 214 00:14:19,659 --> 00:14:21,061 Sure. No offense, but get out. 215 00:14:21,094 --> 00:14:22,795 -I don't want to know you. -Cal, please. 216 00:14:22,829 --> 00:14:24,397 -Get out! -Cal, please! 217 00:14:24,431 --> 00:14:26,266 Mommy? 218 00:14:26,299 --> 00:14:30,337 -What's going on? -Shit. Oh, baby, come here. 219 00:14:30,370 --> 00:14:34,207 You OK? Did you get scared? I'm sorry. 220 00:14:34,241 --> 00:14:37,710 It's just, it's just Cal. He's an old friend. 221 00:14:37,744 --> 00:14:40,780 Yeah. Well, actually, I'm not. 222 00:14:40,813 --> 00:14:42,849 You OK? 223 00:14:42,882 --> 00:14:44,617 Are you my dad? 224 00:14:49,990 --> 00:14:52,225 Blow me down. 225 00:14:59,566 --> 00:15:03,236 Is this a scam? You with the cute little girl, 226 00:15:03,270 --> 00:15:05,905 and she goes, "Are you my daddy?" and I get fleeced again? 227 00:15:05,939 --> 00:15:09,642 It's not a scam, Cal. I was here with you for a month. 228 00:15:09,676 --> 00:15:12,512 The timing's right, she's yours. 229 00:15:12,545 --> 00:15:13,680 You're killing me. 230 00:15:13,713 --> 00:15:16,984 Look, I didn't come here for a father figure for my kid. 231 00:15:17,017 --> 00:15:19,519 -No? -I just needed a place to sleep, that's it. 232 00:15:19,552 --> 00:15:22,555 -Well, what kind of shit are you into now? -We're gonna leave. 233 00:15:22,589 --> 00:15:24,291 We're gonna get our stuff and we're gonna go. 234 00:15:24,324 --> 00:15:27,560 OK, walk away. It's your specialty, isn't it? 235 00:15:29,696 --> 00:15:32,199 Hold on, hold... I'm not gonna 236 00:15:32,232 --> 00:15:34,501 kick this little girl out, out on the street. 237 00:15:34,534 --> 00:15:37,537 You can spend another night if it helps you out, all right? 238 00:15:37,570 --> 00:15:38,972 Thank you. 239 00:15:39,006 --> 00:15:41,041 Just don't steal anything. 240 00:15:45,612 --> 00:15:48,581 * Blood in the bathroom Blood in the shower 241 00:15:48,615 --> 00:15:52,719 * Covers the tiles and the bathroom mat 242 00:15:52,752 --> 00:15:55,555 * And did you know the thing that's really strange 243 00:15:55,588 --> 00:15:57,557 * The police do not arrange to clean the mess 244 00:15:57,590 --> 00:16:00,160 * They take the body and the family in distress is left 245 00:16:00,193 --> 00:16:03,263 * To deal with the splatter, how they feel doesn't matter 246 00:16:03,296 --> 00:16:06,099 * And there's no one you can call to help you through it 247 00:16:06,133 --> 00:16:07,500 * Thank God, you're here* 248 00:16:07,534 --> 00:16:09,169 OK. OK, OK, OK, OK, OK. 249 00:16:09,202 --> 00:16:11,904 That's great, that's great. That's great. 250 00:16:11,938 --> 00:16:14,041 -Alison. -Mmm. 251 00:16:14,074 --> 00:16:17,144 Let's save that beautiful instrument 252 00:16:17,177 --> 00:16:19,912 for the audience, OK? 253 00:16:19,946 --> 00:16:24,551 Guys, let's just do the dialog. OK? 254 00:16:24,584 --> 00:16:26,186 Dialog only. 255 00:16:36,229 --> 00:16:39,199 -Holy f...ishsticks. -Sorry. 256 00:16:39,232 --> 00:16:41,034 I'm so sorry. I didn't mean to startle you. Um, 257 00:16:41,068 --> 00:16:44,471 I'm locked out of my car, and my phone's inside. 258 00:16:44,504 --> 00:16:46,839 Think I could borrow yours to call my husband? 259 00:16:46,873 --> 00:16:49,609 Uh, oh, yeah. Um, been there. 260 00:16:49,642 --> 00:16:51,611 You're a lifesaver. 261 00:16:51,644 --> 00:16:54,381 Ooh, I love your kicks. Do you live nearby? 262 00:16:54,414 --> 00:16:56,749 Uh, uh, yeah, Black Oak Drive. 263 00:16:56,783 --> 00:16:59,552 Oh, Hilldale Crescent. I'm Angie. 264 00:16:59,586 --> 00:17:01,921 -Alison. -Hey. 265 00:17:01,954 --> 00:17:04,157 Hey, Laura. Um, it's me. Is he in? 266 00:17:04,191 --> 00:17:07,527 -Did you say Hillsdale Drive? -Yeah. 267 00:17:07,560 --> 00:17:11,564 -Oh, I've never seen you before. -Oh, we just moved in. 268 00:17:11,598 --> 00:17:14,634 Hey, hon, it's me. Brain cramp over at the community center. 269 00:17:14,667 --> 00:17:19,072 Um, I locked myself out of the car. Can you bring me the spare key? 270 00:17:19,106 --> 00:17:21,174 Ah, you're the best. 271 00:17:22,442 --> 00:17:23,610 Half an hour. 272 00:17:23,643 --> 00:17:27,580 -Hey, can I buy you a cup of coffee as a thank you? -No. 273 00:17:27,614 --> 00:17:32,152 -I, I have to pick up my kids. -OK, it's no worries. Um, maybe some other time. 274 00:17:38,958 --> 00:17:41,094 (CAR ALARM CHIRPS) 275 00:17:49,636 --> 00:17:53,940 I know I should have told you, but, um, 276 00:17:53,973 --> 00:17:56,109 I wanted you all to myself. 277 00:17:56,143 --> 00:17:58,145 But you always left. 278 00:18:00,046 --> 00:18:03,550 You know I never had a real mom and dad, yeah? 279 00:18:03,583 --> 00:18:04,784 Yeah. 280 00:18:08,188 --> 00:18:10,823 When I was your age, it made me very angry. 281 00:18:12,425 --> 00:18:14,627 And I was, 282 00:18:14,661 --> 00:18:16,763 um, so confused. 283 00:18:19,466 --> 00:18:21,501 And I don't want that for you. 284 00:18:22,869 --> 00:18:25,037 I guess I brought you here because 285 00:18:25,071 --> 00:18:27,940 there's two parts of you, yeah? 286 00:18:27,974 --> 00:18:33,045 One of them is me and one is your dad. 287 00:18:33,079 --> 00:18:34,514 Do you get that? 288 00:18:36,516 --> 00:18:38,185 Do you like Cal? 289 00:18:40,453 --> 00:18:41,421 Yeah. 290 00:18:41,454 --> 00:18:44,757 Uh, a long time ago I liked him very much. 291 00:18:47,294 --> 00:18:48,728 I like his beard. 292 00:18:54,634 --> 00:18:55,868 (BIRDS FLAPPING) 293 00:18:55,902 --> 00:18:57,370 (BIRDS HOOTING) 294 00:19:01,140 --> 00:19:04,577 -Make yourself at home. -Sorry. 295 00:19:04,611 --> 00:19:06,179 I'm not snooping. 296 00:19:06,213 --> 00:19:09,916 -Just wandering. -Uh-huh. 297 00:19:09,949 --> 00:19:15,222 Listen, I am intimately acquainted with my sister's bullshit. 298 00:19:15,255 --> 00:19:18,225 -(SCOFFS) -My concern is for Kira. 299 00:19:18,258 --> 00:19:22,061 Whatever you're angling for, man, just ask. 300 00:19:22,094 --> 00:19:24,964 Good, OK. Who are you? 301 00:19:24,997 --> 00:19:26,466 (CAL CHUCKLING) 302 00:19:26,499 --> 00:19:29,035 Sarah must have come back here for a reason, so what is this? 303 00:19:29,068 --> 00:19:30,570 What exactly do you do? 304 00:19:31,538 --> 00:19:34,040 It's what I did. Pollinators. 305 00:19:34,073 --> 00:19:36,543 -I'm sorry? -Mini drone pollinators 306 00:19:36,576 --> 00:19:40,813 for areas where bee populations have crashed. 307 00:19:40,847 --> 00:19:42,882 I designed the micro-optics. 308 00:19:42,915 --> 00:19:47,720 But my partners forced me out and sold the technology to the military. 309 00:19:47,754 --> 00:19:51,524 And now they kill people from bases in Virginia with it. 310 00:19:54,261 --> 00:19:56,263 But I don't. 311 00:19:56,296 --> 00:19:59,466 A moralist with money, the perfect mark. 312 00:20:01,133 --> 00:20:04,003 For child support? 313 00:20:04,036 --> 00:20:05,838 She already robbed me once. 314 00:20:09,108 --> 00:20:10,943 (COUGHING IN VIDEO) 315 00:20:12,745 --> 00:20:13,880 (COUGHING) 316 00:20:13,913 --> 00:20:16,549 The bad news is, the cough is getting worse, 317 00:20:16,583 --> 00:20:20,953 but the amazing news is, Dr. Aldous Leekie 318 00:20:20,987 --> 00:20:24,090 of the Dyad Institute 319 00:20:24,123 --> 00:20:26,326 says, uh, he can help. 320 00:20:26,359 --> 00:20:30,463 So they're gonna fly me out for treatment, thanks to this amazing guy. 321 00:20:30,497 --> 00:20:33,266 Come. 322 00:20:33,300 --> 00:20:35,902 This is Greg, my amazing boyfriend. 323 00:20:39,171 --> 00:20:41,808 -Oh, my god. -Uh, new semester starts today. 324 00:20:41,841 --> 00:20:46,513 Halley sent me a picture of the new class. They look like a good group. 325 00:20:47,647 --> 00:20:49,215 That's enough. 326 00:20:49,248 --> 00:20:50,783 You've seen all of it. 327 00:20:50,817 --> 00:20:52,151 (RETCHING) 328 00:20:52,184 --> 00:20:53,920 That's her monitor, right? 329 00:20:54,921 --> 00:20:56,022 Yeah. 330 00:20:56,055 --> 00:20:58,758 Sometimes I forget that you're mine. 331 00:20:58,791 --> 00:21:00,493 That's good. 332 00:21:06,098 --> 00:21:11,237 He kept her completely in the dark. She had this total fake hope. 333 00:21:11,270 --> 00:21:14,273 It's not fake, not for any of us. 334 00:21:14,307 --> 00:21:15,975 The fact that she was naive 335 00:21:16,008 --> 00:21:19,145 did not compromise her treatment. 336 00:21:19,178 --> 00:21:23,616 You know, we are telling you everything now, but if you can't handle it... 337 00:21:23,650 --> 00:21:26,386 I can handle it. Don't be a bitch. 338 00:21:26,419 --> 00:21:28,721 That's what I thought. 339 00:21:29,789 --> 00:21:31,023 Better get ready. 340 00:21:37,063 --> 00:21:38,531 How am I doing? 341 00:21:43,870 --> 00:21:45,805 I'm gonna die here. 342 00:21:54,681 --> 00:21:56,716 You brought us here on purpose. 343 00:21:56,749 --> 00:21:58,818 You wanted Kira to meet her father. 344 00:21:58,851 --> 00:22:00,787 I didn't even know he'd be here, Fee. 345 00:22:00,820 --> 00:22:04,557 Bollocks! That is bollocks, Sarah, and you know it. 346 00:22:04,591 --> 00:22:07,093 For eight years, eight years, you pretended 347 00:22:07,126 --> 00:22:10,363 you didn't know who he was. You let me narrow it down 348 00:22:10,397 --> 00:22:14,834 to Ziggy the drummer or that guy that you met in Orange County at that bar. 349 00:22:14,867 --> 00:22:20,573 -You knew the whole time. -Look, after yesterday, stealing to feed Kira... 350 00:22:23,342 --> 00:22:27,246 We were in the area. I just, I knew it was time to... 351 00:22:27,279 --> 00:22:29,882 You are a bloody wrecking ball. 352 00:22:29,916 --> 00:22:32,184 You are an exploding cigar, do you know that? 353 00:22:32,218 --> 00:22:36,022 Just let me patch things up with Cal. He's a good guy, Fee. 354 00:22:36,055 --> 00:22:37,356 -I bet he is. -He is. 355 00:22:37,390 --> 00:22:39,792 Resourceful, big farm biceps... 356 00:22:39,826 --> 00:22:41,828 Yeah, he's completely disconnected 357 00:22:41,861 --> 00:22:44,564 from all this shit we're dealing with. 358 00:22:44,597 --> 00:22:49,669 I think Kira deserves something, something nourishing for once. 359 00:22:50,570 --> 00:22:52,972 Even just for a few days. 360 00:22:55,007 --> 00:22:57,877 Yeah. 361 00:22:57,910 --> 00:22:59,679 No, you're right. 362 00:22:59,712 --> 00:23:02,615 She just met her father. You can't yank her away. 363 00:23:04,584 --> 00:23:07,854 But Uncle Felix isn't gonna be babysitting while you negotiate custody. 364 00:23:07,887 --> 00:23:10,590 Come on, Fee. 365 00:23:10,623 --> 00:23:13,793 I've got other drama in my life, Sarah. 366 00:23:13,826 --> 00:23:17,564 Alison's musical opens tomorrow. She needs me. 367 00:23:20,299 --> 00:23:21,734 (SCOFFS) 368 00:23:23,536 --> 00:23:25,772 There's no place for me here. 369 00:23:32,445 --> 00:23:35,482 I've nothing more to say. Except goodbye to Kira. 370 00:23:47,460 --> 00:23:48,961 You ready? 371 00:24:16,088 --> 00:24:19,992 I take it you did a rotation in pathology, Dr. Cormier. 372 00:24:20,026 --> 00:24:21,360 I did. 373 00:24:21,393 --> 00:24:24,463 (COUGHING) 374 00:24:25,397 --> 00:24:28,167 -Are you OK? -Mmm-hmm. 375 00:24:28,200 --> 00:24:30,603 (COSIMA BREATHING HEAVILY) 376 00:24:30,637 --> 00:24:32,104 Yeah, yeah, I'm fine. 377 00:24:32,138 --> 00:24:33,873 OK, are you fine to help me with this? Because... 378 00:24:33,906 --> 00:24:36,909 Yeah, yeah, yeah, yeah. I'm fine. 379 00:24:36,943 --> 00:24:39,478 So, as you can see, the intestine has been tied off, 380 00:24:39,512 --> 00:24:42,114 so I'm going to cut it free. 381 00:24:42,148 --> 00:24:47,253 What are, what are those sores, um, on her lips? 382 00:24:47,286 --> 00:24:48,955 Oh, look. 383 00:24:48,988 --> 00:24:50,757 From the cyclophosphamide treatment, 384 00:24:50,790 --> 00:24:52,291 the same reason she lost her hair. 385 00:24:52,324 --> 00:24:56,629 So, um, if not Wegener's granulomatosis 386 00:24:56,663 --> 00:25:00,967 or Churg-Strauss syndrome, it's gotta be autoimmune, right? 387 00:25:01,000 --> 00:25:02,602 Yes, but unclassified. 388 00:25:02,635 --> 00:25:06,673 And immunosuppressives had limited effect. I mean... 389 00:25:06,706 --> 00:25:08,908 But look, on the uterine wall, 390 00:25:08,941 --> 00:25:11,410 the growths, they're more pronounced, more mature. 391 00:25:11,443 --> 00:25:13,880 -Right. -So this could mean that they have originated 392 00:25:13,913 --> 00:25:16,115 in the uterus and spread from there. 393 00:25:17,149 --> 00:25:19,619 That could be the cause of her infertility. 394 00:25:20,452 --> 00:25:22,354 Possibly. 395 00:25:22,388 --> 00:25:23,856 (CELL PHONE RINGING) 396 00:25:23,890 --> 00:25:27,694 No, no, right now is not a good time. 397 00:25:27,727 --> 00:25:31,430 Sorry, it's my mom. I have... 398 00:25:31,463 --> 00:25:33,465 Sorry, I'm kind of in the middle of it. 399 00:25:33,499 --> 00:25:35,935 Red alert. Cosima, I've just been approached 400 00:25:35,968 --> 00:25:38,504 by another monitor, which means they know I know about Donnie, 401 00:25:38,537 --> 00:25:41,073 which means you definitely can't trust Delphine. 402 00:25:44,476 --> 00:25:45,678 That's complicated. 403 00:25:45,712 --> 00:25:47,980 Complicated? My play opens tomorrow. 404 00:25:48,948 --> 00:25:50,549 Your play. 405 00:25:50,583 --> 00:25:52,719 Don't belittle me, Cosima. 406 00:25:52,752 --> 00:25:54,987 Felix is gone, Sarah is gone. 407 00:25:55,021 --> 00:25:57,489 You and I are the only ones who can hold down the fort now. 408 00:25:57,523 --> 00:26:00,593 Look, I'm having enough trouble holding down my own fort today. 409 00:26:00,627 --> 00:26:05,064 Sorry to bother you with the very crucial information that I'm being double monitored. 410 00:26:05,097 --> 00:26:07,734 I'm sorry, OK? Uh... 411 00:26:07,767 --> 00:26:13,172 Just go through the motions with Donnie, OK? Uh, uh... 412 00:26:13,205 --> 00:26:14,573 Break a leg, or whatever. 413 00:26:14,607 --> 00:26:16,643 I'll call you tomorrow, OK? 414 00:26:16,676 --> 00:26:19,245 Unless Delphine black bags you into the back of an SUV 415 00:26:19,278 --> 00:26:21,513 and, and, and then puts you in a rabbit cage somewhere. 416 00:26:21,547 --> 00:26:23,115 Then I'll never speak to you again. 417 00:26:54,546 --> 00:26:56,883 Hey, you. Hey. 418 00:26:56,916 --> 00:26:59,585 Hatha yoga today. It's mostly an older crowd, 419 00:26:59,618 --> 00:27:03,990 but at least I don't get hipster dudes staring at my ass, right? 420 00:27:04,023 --> 00:27:06,292 So, you must be in that play that starts today. 421 00:27:06,325 --> 00:27:10,562 Look, I know what you're doing, Angie, if that's even your real name, 422 00:27:10,596 --> 00:27:14,734 so you can just go back to your bosses and tell them it didn't work. 423 00:27:14,767 --> 00:27:17,737 OK, wait, wait. You're right. 424 00:27:19,105 --> 00:27:20,406 OK. 425 00:27:21,440 --> 00:27:23,275 I'm a police officer. 426 00:27:23,309 --> 00:27:25,511 Yeah, like Beth. 427 00:27:25,544 --> 00:27:29,448 So why don't you tell me about that, huh? 428 00:27:29,481 --> 00:27:30,983 How about Sarah Manning? 429 00:27:31,851 --> 00:27:33,820 Look, I could help you. 430 00:27:33,853 --> 00:27:35,988 But you gotta tell me what you know. 431 00:27:37,690 --> 00:27:40,192 You stay away from me. 432 00:27:50,369 --> 00:27:52,972 * In the morning, we'll wake 433 00:27:53,005 --> 00:27:56,642 * To the sound of the neighbors* 434 00:27:56,675 --> 00:27:58,845 (MUSIC PLAYING QUIETLY) 435 00:27:58,878 --> 00:28:01,714 All right, she's out like a light. 436 00:28:03,115 --> 00:28:07,119 She wanted me to say goodnight. 437 00:28:07,153 --> 00:28:11,958 You know, back then when you left, it took me a long time 438 00:28:11,991 --> 00:28:15,527 to admit to myself that I'd been played. 439 00:28:15,561 --> 00:28:18,664 Yeah, well, 440 00:28:18,697 --> 00:28:20,299 what you don't know is that 441 00:28:20,332 --> 00:28:23,302 I already had all your bank codes and passwords. 442 00:28:23,335 --> 00:28:26,505 I was gonna take you for everything you had selling the company. 443 00:28:26,538 --> 00:28:28,340 Why didn't you? 444 00:28:28,374 --> 00:28:32,611 You just made it, hard. 445 00:28:32,644 --> 00:28:35,147 I'm not that person anymore, Cal, 446 00:28:35,181 --> 00:28:38,384 but I'm still just as much trouble. 447 00:28:38,417 --> 00:28:40,252 -Get down. -What? 448 00:28:40,286 --> 00:28:44,256 Hide. Local cop. You want to say hi? 449 00:28:49,695 --> 00:28:50,797 Hey, Tom. 450 00:28:50,830 --> 00:28:53,532 -Great to see you, man. -Cal. 451 00:28:53,565 --> 00:28:55,067 How's that spey rod working out? 452 00:28:55,101 --> 00:28:58,637 Oh, I don't know how you cast that thing. Sixteen feet long. 453 00:28:58,670 --> 00:29:01,073 I spent half the day tangled in the bushes. 454 00:29:01,107 --> 00:29:03,642 -You know you're supposed to use it on the water, right? -Right. 455 00:29:03,675 --> 00:29:05,411 (TOM AND CAL LAUGHING) 456 00:29:05,444 --> 00:29:07,613 So, uh, what's going on? 457 00:29:07,646 --> 00:29:09,615 Oh, bunch of nothing probably. 458 00:29:09,648 --> 00:29:11,784 Some shoplifters hit up the store. 459 00:29:11,818 --> 00:29:15,087 -A mom with a little girl and another guy. -Yeah? 460 00:29:15,121 --> 00:29:17,689 And I found a stolen truck just down the way. 461 00:29:17,723 --> 00:29:19,959 -It may be connected, not sure. -Huh. 462 00:29:19,992 --> 00:29:22,628 Well, it's been all quiet here since I got back last night. 463 00:29:22,661 --> 00:29:24,964 Yeah, well... 464 00:29:26,665 --> 00:29:30,803 You know I've never asked any questions about why you moved here. 465 00:29:30,837 --> 00:29:33,739 Or about that little weed patch you got out back. 466 00:29:33,772 --> 00:29:36,008 -Come on, man. -Look, all I'm saying is 467 00:29:36,042 --> 00:29:39,611 I'd like to think you can trust me by now. 468 00:29:39,645 --> 00:29:44,016 Tom, if I thought there was anything you should know, I'd tell you. 469 00:29:49,421 --> 00:29:52,892 Good enough. Goodnight. 470 00:29:52,925 --> 00:29:54,360 See you later. 471 00:30:12,979 --> 00:30:14,346 I shouldn't have put you in that position. 472 00:30:14,380 --> 00:30:16,348 Oh, it's... Come on, it's all right. He's a friend. 473 00:30:16,382 --> 00:30:18,717 He's not gonna say anything. He's gone. 474 00:30:18,750 --> 00:30:21,287 No, no, no. We're going too, man. 475 00:30:21,320 --> 00:30:22,855 -Now? -Yeah. 476 00:30:22,889 --> 00:30:27,159 -Kira's sleeping. -Yeah, well, she's used to it. 477 00:30:27,193 --> 00:30:28,928 Come on, come on. Just hold on. 478 00:30:28,961 --> 00:30:31,497 -Where are you gonna go? -Just, I don't know, somewhere. 479 00:30:31,530 --> 00:30:34,400 -Just tell me what's going on here? -It's not your problem. 480 00:30:34,433 --> 00:30:37,503 -You're safe here. -I can't trust that, Cal. 481 00:30:37,536 --> 00:30:39,271 Then trust me. 482 00:30:40,940 --> 00:30:44,243 Can't you stop running for a minute? 483 00:30:44,276 --> 00:30:48,780 * And if we should choose to explore 484 00:30:48,814 --> 00:30:52,985 * Together, all alone 485 00:30:53,019 --> 00:30:55,821 * I'll remember the days 486 00:30:55,854 --> 00:30:57,556 * When the bed was our home 487 00:30:57,589 --> 00:31:02,494 * Ooh, ooh, ooh, ooh 488 00:31:04,663 --> 00:31:11,570 * Ooh, ooh, ooh, ooh 489 00:31:12,939 --> 00:31:16,475 * Na, na, na, na, na, na 490 00:31:16,508 --> 00:31:19,578 * Na, na, na, na 491 00:31:21,847 --> 00:31:28,620 * Ooh, ooh, ooh, ooh * 492 00:31:30,422 --> 00:31:34,460 (VOCAL EXERCISES) 493 00:31:35,928 --> 00:31:38,564 * Myah, myah, myah, myah* 494 00:31:38,597 --> 00:31:39,932 OK, troupe. 495 00:31:39,966 --> 00:31:41,367 (VOCAL EXERCISES) 496 00:31:41,400 --> 00:31:45,104 Troupe? Let's gather. Kelsey, everyone. 497 00:31:45,137 --> 00:31:46,738 -Alison. -(ALISON HUMMING) 498 00:31:46,772 --> 00:31:48,907 Alison. 499 00:31:48,941 --> 00:31:50,909 -Sorry. Mmm-hmm. -Let's gather. 500 00:31:50,943 --> 00:31:53,912 Everyone join hands, please. 501 00:31:54,713 --> 00:31:56,282 OK. 502 00:31:56,315 --> 00:31:59,351 Today's performance is dedicated 503 00:31:59,385 --> 00:32:02,454 to our dearly departed Aynsley. 504 00:32:11,863 --> 00:32:16,302 Aynsley, we know you're with us. 505 00:32:16,335 --> 00:32:20,806 And we are going to do you proud. 506 00:32:20,839 --> 00:32:23,209 (ALL INHALING) 507 00:32:36,122 --> 00:32:39,058 -For Aynsley. -ALL: For Aynsley. 508 00:32:44,496 --> 00:32:48,600 Oh, Sheila. Why didn't you just tell me the truth? 509 00:32:48,634 --> 00:32:50,836 You would have turned me in. 510 00:32:50,869 --> 00:32:54,006 You, you never... 511 00:32:55,907 --> 00:32:58,944 (WHISPERING) You would never. 512 00:32:58,977 --> 00:33:00,812 You would never have helped me. 513 00:33:00,846 --> 00:33:04,316 Unless you were wrapped up in it. Too. 514 00:33:04,350 --> 00:33:07,319 I would have helped you clean up anyway. 515 00:33:13,492 --> 00:33:17,729 * Forgive me, please forgive me 516 00:33:17,763 --> 00:33:21,400 * Oh, God, what have I done 517 00:33:23,569 --> 00:33:26,538 * I should have known that this would be 518 00:33:26,572 --> 00:33:32,444 * The ending to the story we've begun 519 00:33:32,478 --> 00:33:34,813 I'm sorry. 520 00:33:34,846 --> 00:33:38,384 * Now I must marry him Sunday 521 00:33:38,417 --> 00:33:43,122 * I knew I would one day find someone to make me complete! 522 00:33:43,155 --> 00:33:44,923 * Oh, well, tell me I...* 523 00:33:44,956 --> 00:33:47,393 -AUDIENCE: Oh! -Alison. 524 00:33:47,426 --> 00:33:50,028 Someone get a doctor! Someone get a doctor. Honey, are you OK? 525 00:33:50,062 --> 00:33:54,433 (DISTANT VOICE) Allie? Oh, my god. Don't just stand there! Go get some help! 526 00:34:11,417 --> 00:34:14,953 You don't want to confuse Kira, huh? 527 00:34:14,986 --> 00:34:17,789 Good intuition. 528 00:34:17,823 --> 00:34:19,425 Guess that's where she gets it. 529 00:34:19,458 --> 00:34:20,692 (BOTH CHUCKLE) 530 00:34:28,900 --> 00:34:30,602 -Coffee? -Yeah. 531 00:34:32,404 --> 00:34:35,541 My name's Peter White. I'm a detective from Gresham. 532 00:34:35,574 --> 00:34:38,377 I'm looking for a little girl in a custody case. 533 00:34:38,410 --> 00:34:41,447 Might be with a dark-haired woman in her 20s, British accent. 534 00:34:41,480 --> 00:34:43,115 They stole a truck that was up here. 535 00:34:43,149 --> 00:34:45,417 Yeah, yeah. They were here yesterday. 536 00:34:45,451 --> 00:34:48,487 They distracted me while some new-waver stole a bunch of food. 537 00:34:49,688 --> 00:34:50,856 New-waver, huh? 538 00:34:50,889 --> 00:34:53,625 Sounds like him. Any idea where they might be headed? 539 00:36:01,860 --> 00:36:04,763 I hear you're not happy with our plans for Helena. 540 00:36:04,796 --> 00:36:08,300 -She doesn't belong here. -No. You're scared. 541 00:36:08,334 --> 00:36:11,570 I understand that, but what do we say about fear? 542 00:36:11,603 --> 00:36:13,805 Doubt's first cousin, am I right? 543 00:36:16,875 --> 00:36:18,510 You have doubts, Gracie? 544 00:36:20,145 --> 00:36:23,215 -No. -Come here. 545 00:36:24,716 --> 00:36:26,652 Close your eyes. 546 00:36:27,353 --> 00:36:29,488 What do you hear? 547 00:36:31,390 --> 00:36:33,759 -The wind. -Mmm-hmm. 548 00:36:35,193 --> 00:36:39,831 -The men working. -Him. You hear Him, don't you? 549 00:36:41,066 --> 00:36:42,634 -Yes. -Yeah. 550 00:36:46,171 --> 00:36:48,474 Gracie, you're my firstborn. 551 00:36:48,507 --> 00:36:51,710 But Helena does have a soul, she does have a purpose, 552 00:36:51,743 --> 00:36:54,613 and she is going to be a part of our family now. 553 00:36:54,646 --> 00:36:56,582 That's what tomorrow's all about. 554 00:37:05,591 --> 00:37:08,226 (SIREN WAILING) 555 00:37:09,761 --> 00:37:13,265 I'm guessing you're the detective been asking questions in town. 556 00:37:13,299 --> 00:37:18,870 Yeah, sorry I didn't pop by to say hello, but time is of the essence. 557 00:37:18,904 --> 00:37:20,439 Hmm. 558 00:37:20,472 --> 00:37:23,475 Any help you could provide would be much appreciated. 559 00:37:23,509 --> 00:37:29,147 Well, if the folks you're looking for were still around, they'd be in custody. 560 00:37:29,180 --> 00:37:31,750 I guess I'll be on my way, then. 561 00:37:31,783 --> 00:37:33,452 Probably best. 562 00:37:42,994 --> 00:37:45,263 KIRA: Last card. SARAH: Uh-oh. 563 00:37:46,197 --> 00:37:47,966 (SARAH GASPS) 564 00:37:47,999 --> 00:37:49,868 -I win! -Ah, no! 565 00:37:49,901 --> 00:37:52,504 -You did, you beat him. -You're sharp, you little, you! 566 00:37:52,538 --> 00:37:54,706 Can I go feed the chickens again, Cal? 567 00:37:54,740 --> 00:37:55,774 Sure, go for it. 568 00:38:04,650 --> 00:38:06,852 Those are gonna be some fat chickens. 569 00:38:06,885 --> 00:38:08,320 (BOTH LAUGHING) 570 00:38:10,255 --> 00:38:12,391 You gonna tell me what's going on? 571 00:38:12,424 --> 00:38:14,693 No, I'm not gonna put that shit on you. 572 00:38:27,839 --> 00:38:29,240 Mommy! 573 00:38:29,274 --> 00:38:31,109 -Uh-oh, what does that mean? -(CAL LAUGHS) 574 00:38:31,142 --> 00:38:34,079 Mommy! Mommy! 575 00:38:36,715 --> 00:38:38,016 Kira! 576 00:38:38,049 --> 00:38:41,052 She's fine. Just get in the car and she'll stay that way. 577 00:38:41,086 --> 00:38:43,489 Don't, don't hurt her! 578 00:38:43,522 --> 00:38:45,757 Get back in the house, Cal! 579 00:38:45,791 --> 00:38:47,359 He's got nothing to do with this. 580 00:38:47,393 --> 00:38:49,561 -Yeah? He does now. -No! 581 00:38:49,595 --> 00:38:51,730 -Kira! -Kira, run! 582 00:38:54,400 --> 00:38:57,536 -Mommy! -Take her inside, Cal! 583 00:38:57,569 --> 00:39:01,072 -Get, get up! Get up! -Mommy! 584 00:39:06,412 --> 00:39:08,647 You shot a cop, you mad man! 585 00:39:08,680 --> 00:39:11,316 -10-33. - Did not copy, Tom. 586 00:39:11,349 --> 00:39:13,719 -10-33. -Get up! Get up! 587 00:39:13,752 --> 00:39:16,087 Tom, we're sending additional units. 588 00:39:16,121 --> 00:39:18,690 They'll be there momentarily. 589 00:39:18,724 --> 00:39:22,761 -Come on. - Tom! Tom, do you copy? 590 00:39:26,064 --> 00:39:28,634 -Cal! -Send out the girl! 591 00:39:28,667 --> 00:39:31,002 -No! -Not gonna happen! 592 00:39:31,036 --> 00:39:32,037 (GUNSHOT) 593 00:39:33,405 --> 00:39:35,874 Take me. Please, just take me! 594 00:39:35,907 --> 00:39:37,909 Please! 595 00:39:45,551 --> 00:39:47,385 Huh? What's this? 596 00:39:49,555 --> 00:39:51,790 Get in. You're driving. 597 00:39:51,823 --> 00:39:53,058 Get in! 598 00:40:19,217 --> 00:40:21,553 A miracle on top of a miracle. 599 00:40:29,828 --> 00:40:31,963 Although we are small in rank, 600 00:40:31,997 --> 00:40:35,634 we have broken away from the old world because we know 601 00:40:35,667 --> 00:40:40,171 what they do not. Man's work is God's work, 602 00:40:40,205 --> 00:40:43,074 as long as you do it in God's name. 603 00:40:43,108 --> 00:40:47,412 Helena was created by man not in His name. 604 00:40:47,445 --> 00:40:51,082 But God shone His light down upon her. 605 00:40:57,923 --> 00:40:59,758 Shh, shh, shh. 606 00:40:59,791 --> 00:41:01,159 Shh. 607 00:41:04,429 --> 00:41:08,466 You are hereby bound together before God. 608 00:41:09,768 --> 00:41:13,839 Lord, we are asking you as simply as we can. 609 00:41:13,872 --> 00:41:18,109 Reclaim Helena from eternal damnation. 610 00:41:18,143 --> 00:41:20,979 Bless us with your bounty. 611 00:41:21,012 --> 00:41:25,917 We are your instruments in the war for creation. 612 00:41:30,388 --> 00:41:31,957 Amen. 613 00:41:31,990 --> 00:41:33,491 ALL: Amen. 614 00:41:38,329 --> 00:41:39,765 (APPLAUSE) 615 00:42:06,091 --> 00:42:10,028 -Where'd you get this? -I'm not telling you shit. 616 00:42:10,061 --> 00:42:12,898 Yeah, I have Sarah but not the girl. 617 00:42:12,931 --> 00:42:14,933 Look, don't worry, I know who she's with. 618 00:42:14,966 --> 00:42:18,637 We have another problem here. She has a photo. 619 00:42:18,670 --> 00:42:20,872 Project LEDA, '77. 620 00:42:20,906 --> 00:42:22,941 We'll be back in eight hours. 621 00:42:24,509 --> 00:42:27,345 Look, Kira's got nothing to do with this. 622 00:42:27,378 --> 00:42:28,780 She's your daughter. 623 00:42:28,814 --> 00:42:31,149 You touch her, and I will bury you. 624 00:42:31,182 --> 00:42:32,918 Just drive. 625 00:42:37,355 --> 00:42:40,058 I demand to speak to Dr. Leekie right this second. 626 00:42:40,091 --> 00:42:41,860 You're trespassing, Detective Bell. 627 00:42:41,893 --> 00:42:44,362 -Dad, it's awake. -HANK: She's part of the family now, Gracie. 628 00:42:44,395 --> 00:42:47,799 -Henrik! -Does that mean that Mrs. S knew the whole time? 629 00:42:47,833 --> 00:42:50,602 What else is she not bloody telling us? 630 00:42:50,636 --> 00:42:52,838 Twenty years ago, you brought an orphan to my door. 631 00:42:52,871 --> 00:42:54,806 She's the key to all of this.