1
00:00:34,744 --> 00:00:36,079
Las Vegas.
2
00:00:36,162 --> 00:00:39,874
For 100 years, people have flocked
to get a taste of its forbidden fruit.
3
00:00:39,999 --> 00:00:43,461
In the 1930s and '40s,
it was the Mafia and gambling.
4
00:00:43,795 --> 00:00:48,258
In the late '50s, America's first topless
showgirls appeared at the Dunes Casino.
5
00:00:48,425 --> 00:00:51,970
And in the '60s, it was all about
Frank and the Rat Pack.
6
00:00:55,348 --> 00:00:59,602
But today, damn!
Vegas has become Disneyland for adults.
7
00:00:59,686 --> 00:01:02,772
And let me tell you something.
What happens in Vegas stays in Vegas.
8
00:01:02,856 --> 00:01:06,317
See, in this town,
you don't know if it's day or night.
9
00:01:06,401 --> 00:01:09,404
And guess what? You don't care,
because you're in Vegas, baby!
10
00:01:09,487 --> 00:01:12,949
From the casinos to the clubs,
the pools and the strip bars,
11
00:01:13,116 --> 00:01:16,286
it's the best place in the world for
men and women to get their freak on.
12
00:01:16,411 --> 00:01:18,455
Okay, just be careful
because it's a wedding dress.
13
00:01:18,538 --> 00:01:19,831
Why are you stressing? It's beautiful.
14
00:01:19,914 --> 00:01:21,875
Unless, of course,
they go together as couples.
15
00:01:21,958 --> 00:01:23,126
Zeke?
16
00:01:23,209 --> 00:01:26,421
Zeke the Freak! It's me, Marty. Remember?
17
00:01:27,088 --> 00:01:30,633
Marty the One Man Party!
What up? What up, man?
18
00:01:31,134 --> 00:01:34,721
Oh, man, wait till I tell Luis
the Freak is back in town!
19
00:01:34,804 --> 00:01:38,057
Two of my wildest nights ever
was with Z to the F.
20
00:01:38,224 --> 00:01:39,642
I can only imagine.
21
00:01:39,893 --> 00:01:42,479
Oh, baby, you don't even got to imagine.
We got this on video.
22
00:01:42,562 --> 00:01:43,563
She don't wanna see that.
23
00:01:43,646 --> 00:01:44,981
- She ain't about that life?
- No.
24
00:01:45,064 --> 00:01:48,067
That's sweet. This man is a god.
A legend with the ladies.
25
00:01:48,151 --> 00:01:49,944
We used to get him drunk
just to get his leftovers.
26
00:01:50,028 --> 00:01:52,030
I was young, I used to come by here
once in a while.
27
00:01:52,113 --> 00:01:53,281
Sounds like you came here a lot.
28
00:01:53,823 --> 00:01:56,618
You remember
Marco's big blow-out bash last year?
29
00:01:56,701 --> 00:01:57,744
That was a few years ago.
30
00:01:57,827 --> 00:02:00,663
- Them strippers was off the chain.
- Marty, this is my woman, Mya.
31
00:02:01,498 --> 00:02:02,916
Nice to meet you.
32
00:02:03,374 --> 00:02:04,918
No! Wait!
33
00:02:06,252 --> 00:02:07,670
You took him down?
34
00:02:09,923 --> 00:02:13,009
Lower the flag, baby! Retire the rubbers.
35
00:02:13,092 --> 00:02:14,594
Zeke the Freak is getting married!
36
00:02:14,677 --> 00:02:16,429
No! No, dude, God, no.
37
00:02:16,513 --> 00:02:18,932
We just here for a friend's wedding.
Mya just made the dresses.
38
00:02:19,015 --> 00:02:20,391
- Designed.
- Designed the dresses.
39
00:02:20,475 --> 00:02:22,393
Well, I'm just saying,
if you can get away later on,
40
00:02:22,477 --> 00:02:25,438
Luis is having an after-party
at the Chicken Ranch...
41
00:02:25,522 --> 00:02:26,564
I'm right here!
42
00:02:26,648 --> 00:02:28,733
- Well, this how we do, baby!
- Let me just get with you later.
43
00:02:28,817 --> 00:02:32,529
All right. Get your girl in check, she gonna
make me look bad out here in the street, man.
44
00:02:33,488 --> 00:02:35,448
Wait till I tell Luis the Freak is back in town!
45
00:02:35,532 --> 00:02:39,828
I don't know that dude, really.
I met him one time. He drives and cuts hair.
46
00:02:40,995 --> 00:02:42,956
- Hell, no.
- Zeke the Freak is back in town, baby!
47
00:02:43,039 --> 00:02:44,332
Now, my opinion?
48
00:02:44,415 --> 00:02:47,794
The only thing worse than going to Vegas
as a couple is going as man and wife.
49
00:02:47,877 --> 00:02:49,295
Babe, you see the car?
50
00:02:49,379 --> 00:02:51,005
Look at these hookers.
51
00:02:51,089 --> 00:02:52,465
Fish, honey, those are not hookers.
52
00:02:52,549 --> 00:02:55,134
They're just girls having fun in Vegas.
It's really not a big deal.
53
00:02:55,218 --> 00:02:58,137
They probably got no dad in their life,
low self-esteem. It's very sad, actually.
54
00:02:58,221 --> 00:03:00,723
By the way, Bennett, that fanny-pack
really screams "Vegas Weekend."
55
00:03:00,807 --> 00:03:03,935
Yeah, Tish got it for me. It's safer to
keep your money in the front in Vegas.
56
00:03:04,018 --> 00:03:06,437
- Plus, she gave me a bonus.
- Bet she did.
57
00:03:06,521 --> 00:03:09,732
And I can get to the money if I need to.
It's right in the front.
58
00:03:09,816 --> 00:03:10,984
I can't wait to get to the room.
59
00:03:11,067 --> 00:03:12,360
All right.
60
00:03:13,152 --> 00:03:16,489
Okay, good, there's gonna be like an hour
between check-in and separation.
61
00:03:16,573 --> 00:03:19,117
- For what?
- We're trying to have a baby, ASAP.
62
00:03:19,200 --> 00:03:21,494
I waited nine years to get married,
so we're, you know.
63
00:03:21,578 --> 00:03:25,331
Congratulations! I'm so happy for you!
64
00:03:25,415 --> 00:03:27,292
- I hope for your sake it's a boy.
- Why?
65
00:03:27,375 --> 00:03:30,879
Well, you know, when you have a boy,
you just worry about his wiener.
66
00:03:31,045 --> 00:03:35,216
When you have a girl, you have to worry
about all the wieners coming at her.
67
00:03:35,508 --> 00:03:37,844
Smacking her around.
You remember how it is.
68
00:03:37,927 --> 00:03:41,222
The romance and magic of scheduled sex.
69
00:03:41,306 --> 00:03:43,516
- Girl's not gonna wait forever.
- Yeah, no, I get it.
70
00:03:43,600 --> 00:03:44,809
She doesn't want to be the "old" mom.
71
00:03:45,393 --> 00:03:47,604
I can't believe it, man! You as a father.
72
00:03:48,605 --> 00:03:50,648
I know, right? I can't believe it either.
73
00:03:50,815 --> 00:03:52,942
She's like a drill sergeant, on a schedule!
74
00:03:53,109 --> 00:03:54,319
It's like there's a shot clock,
75
00:03:54,402 --> 00:03:56,487
constantly winding down to one,
and I gotta hit the last shot.
76
00:03:56,613 --> 00:03:58,281
Last week, I thought I sprained it.
77
00:03:58,698 --> 00:04:00,909
You know, the worst part about it is
I had to stop smoking pot.
78
00:04:00,992 --> 00:04:02,994
- No! You? Pot.
- Yeah. Me.
79
00:04:03,077 --> 00:04:04,787
- It's like saying goodbye to an old friend.
- Why?
80
00:04:04,871 --> 00:04:07,457
Because I can only deal with
one stoned child at a time, that's why.
81
00:04:07,540 --> 00:04:09,751
- She heard us.
- She hears everything.
82
00:04:15,006 --> 00:04:19,427
Fortunately, some couples know exactly
how to embrace the true spirit of Vegas.
83
00:04:19,636 --> 00:04:21,054
Okay, all right.
84
00:04:21,137 --> 00:04:24,474
So they hadn't seen each other for 10 days
because of Lauren's business trip.
85
00:04:24,557 --> 00:04:25,558
Now you know what they say.
86
00:04:25,642 --> 00:04:29,062
Absence does make the heart
and other organs grow fonder.
87
00:04:29,145 --> 00:04:31,397
Despite its reputation as Sin City,
88
00:04:31,481 --> 00:04:34,025
Vegas is still the number one
destination in the country
89
00:04:34,108 --> 00:04:37,820
for couples to do the craziest thing of all,
get married. Dummies.
90
00:04:37,987 --> 00:04:39,989
It is the perfect setting.
91
00:04:40,073 --> 00:04:42,951
Everything is perfect.
You know, this kind of looks like...
92
00:04:43,034 --> 00:04:44,202
Ancient Rome, like Spartacus.
93
00:04:44,285 --> 00:04:46,621
Excuse me, when have you seen Spartacus?
94
00:04:46,704 --> 00:04:49,082
At Grandma's, when she falls asleep
during Grey's Anatomy.
95
00:04:49,165 --> 00:04:51,209
I do not fall asleep when I'm babysitting you!
96
00:04:51,292 --> 00:04:54,253
So, Candace, the bride will enter from here,
97
00:04:54,337 --> 00:04:56,422
and right there is where...
98
00:04:56,506 --> 00:04:59,050
We get married.
99
00:04:59,217 --> 00:05:02,929
So, remember, you must be here on time
so we can begin your ceremony promptly.
100
00:05:03,012 --> 00:05:05,056
- We cannot hold up the next wedding party.
- Yes.
101
00:05:05,306 --> 00:05:07,767
Perfect timing!
Your wedding programs just arrived.
102
00:05:07,850 --> 00:05:08,851
I've got that.
103
00:05:08,935 --> 00:05:12,313
It was so sweet of your mom
to splurge on French linen paper.
104
00:05:12,647 --> 00:05:15,441
Candace, you are the only daughter
she's ever gonna have.
105
00:05:15,525 --> 00:05:18,236
And I think this whole process
has really been healing for her.
106
00:05:18,403 --> 00:05:21,239
Especially after the passing
of Deacon Johnson.
107
00:05:21,322 --> 00:05:23,074
Aunt Winnie said he died in bed
with Miss Loretta.
108
00:05:23,157 --> 00:05:25,368
But at least he had a happy ending.
109
00:05:25,451 --> 00:05:26,452
There you go.
110
00:05:26,536 --> 00:05:28,121
Thank you.
111
00:05:29,872 --> 00:05:30,915
- What?
- What?
112
00:05:30,999 --> 00:05:33,292
"Michael and Tandis"?
113
00:05:33,376 --> 00:05:34,794
Seriously?
114
00:05:34,877 --> 00:05:35,962
No,no,no!
115
00:05:36,045 --> 00:05:37,588
Oh, baby. They probably misheard her.
116
00:05:37,672 --> 00:05:40,967
Do not have a mama's boy relapse
on our wedding weekend.
117
00:05:41,050 --> 00:05:44,095
No. Baby, I'm gonna give you
the perfect wedding. All right?
118
00:05:44,178 --> 00:05:45,430
Nothing's gonna go wrong.
119
00:05:51,519 --> 00:05:55,273
I arrived the only way a sane person
should for a weekend in Vegas.
120
00:05:55,356 --> 00:05:56,941
I'm talking about solo, people!
121
00:05:57,066 --> 00:05:59,318
After Gail pissed on my iPad for no reason,
122
00:05:59,402 --> 00:06:02,864
our marriage counselor suggested that
we have a trial separation for one month.
123
00:06:02,947 --> 00:06:06,159
Which meant I was free to do
whatever I wanted, starting right now.
124
00:06:06,242 --> 00:06:07,994
- How you doin'?
- Doing very well, sir, thank you.
125
00:06:08,077 --> 00:06:11,164
Name is Ward. Cedric Ward.
I'm staying in the...
126
00:06:11,247 --> 00:06:13,666
Constantine Villa. Welcome, Mr. Ward.
We've been expecting you.
127
00:06:13,791 --> 00:06:16,252
Your dedicated concierge
is awaiting you inside.
128
00:06:16,419 --> 00:06:18,921
Listen, I'm gonna need you to
dedicate yourself to something.
129
00:06:19,088 --> 00:06:21,299
See this car right here? It's a rental.
130
00:06:21,466 --> 00:06:24,343
And I passed on the insurance 'cause
they wanted me to pay the extra five.
131
00:06:24,427 --> 00:06:26,679
I'm not talking about dollars,
I'm talking about hundred.
132
00:06:26,763 --> 00:06:28,222
So I need you to watch this car like
133
00:06:28,306 --> 00:06:29,807
your life depended on it.
Can you do that for me?
134
00:06:34,437 --> 00:06:36,230
Welcome to Caesar's Palace, Mr. Ward.
135
00:06:36,314 --> 00:06:37,607
Well, hello!
136
00:06:42,779 --> 00:06:44,030
- Hello.
- Hi.
137
00:06:46,074 --> 00:06:47,575
This is what I'm talkin' about!
138
00:06:47,658 --> 00:06:49,660
Welcome to Caesar's Palace, Mr. Ward.
139
00:06:49,744 --> 00:06:53,081
I'm Vanessa, here to accommodate
your every need during your stay with us.
140
00:06:53,164 --> 00:06:55,124
Well, I got a lotta needs,
so let's get to accommodatin'.
141
00:06:55,833 --> 00:06:58,211
I understand you're part of
the Hanover-Hall wedding party.
142
00:06:58,294 --> 00:06:59,712
You're looking at the best man.
143
00:06:59,796 --> 00:07:00,797
I'ma hook it up.
144
00:07:00,880 --> 00:07:04,884
In my opinion, the Constantine Villa
is the most elegant suite in the entire hotel.
145
00:07:04,967 --> 00:07:06,302
Were they able to put
the stripper pole in the room?
146
00:07:06,677 --> 00:07:09,555
I'm doing a little after-party at
the bachelor party, like an after-after-party?
147
00:07:09,639 --> 00:07:11,390
- Unfortunately not.
- Damn it.
148
00:07:11,474 --> 00:07:14,435
But your personal butler Declan
can take care of your other needs.
149
00:07:14,519 --> 00:07:16,896
My personal butler? I didn't pay for no butler.
150
00:07:16,979 --> 00:07:18,147
It's on the house.
151
00:07:18,314 --> 00:07:19,941
Well, I like this house!
152
00:07:20,274 --> 00:07:22,276
- We aim to please.
- Well, you have succeeded!
153
00:07:22,360 --> 00:07:24,362
Just sign here for
your balance and incidentals.
154
00:07:24,445 --> 00:07:26,906
I'll take you upstairs for
a personal tour of your villa.
155
00:07:26,989 --> 00:07:29,408
Private tour? Okay.
This is pretty standard, right?
156
00:07:29,492 --> 00:07:31,702
- You should read it.
- Nah, it'll say the same stuff.
157
00:07:31,786 --> 00:07:33,079
Been to one hotel, been to them all.
158
00:07:33,162 --> 00:07:34,622
- Thank you.
- Thank you.
159
00:07:34,705 --> 00:07:36,499
I'm waiting on you.
160
00:07:37,416 --> 00:07:38,626
Vanessa!
161
00:07:38,709 --> 00:07:40,253
Cedric! What up, man?
162
00:07:40,336 --> 00:07:41,420
Zeeky! What's up?
163
00:07:41,504 --> 00:07:43,089
- Wait a minute.
- Hey, Mya.
164
00:07:43,172 --> 00:07:44,799
Hold on, hold on. Let me get this right.
165
00:07:44,882 --> 00:07:47,385
Gail let you leave the house
and come to Vegas by yourself?
166
00:07:47,468 --> 00:07:48,427
Don't you start with me, Zeke.
167
00:07:48,511 --> 00:07:50,346
You lyin', I know she here.
Gail, where you at?
168
00:07:50,429 --> 00:07:51,430
Zeke, look at me right now.
169
00:07:51,514 --> 00:07:53,015
- You look amazing.
- It looks good, right?
170
00:07:53,099 --> 00:07:54,725
It's H&M. Men's line.
171
00:07:54,809 --> 00:07:58,521
Hey. I want to introduce you
to my new friend, Vanessa.
172
00:07:58,646 --> 00:07:59,605
Zeke the Freak?
173
00:07:59,689 --> 00:08:00,731
Vanessa...
174
00:08:00,815 --> 00:08:01,858
You son of a bitch!
175
00:08:03,067 --> 00:08:04,902
- What the hell?
- What are you doing?
176
00:08:04,986 --> 00:08:07,280
- Where's my passport?
- I don't have your damn passport!
177
00:08:07,363 --> 00:08:08,322
Why did you do that?
178
00:08:08,406 --> 00:08:11,200
- Zeke, I thought she was gonna drink it.
- Excuse me, excuse me!
179
00:08:12,368 --> 00:08:15,872
Miss Martinez, I am shocked and appalled.
In my office, immediately.
180
00:08:15,955 --> 00:08:16,956
Man, chill out.
181
00:08:18,583 --> 00:08:20,209
Watch your back.
182
00:08:21,711 --> 00:08:24,463
Thank you, Zeke.
'Cause I had that in the bag.
183
00:08:24,547 --> 00:08:25,798
That was about to get booked.
184
00:08:25,882 --> 00:08:27,258
She was supposed to give me a tour, sir.
185
00:08:27,341 --> 00:08:29,760
I will give you your personalized,
private tour of the villa.
186
00:08:29,844 --> 00:08:32,513
Well, I don't wanna be rude,
but you can keep that shit.
187
00:08:32,597 --> 00:08:34,056
I want Vanessa, I don't need your tour.
188
00:08:34,140 --> 00:08:37,476
Sir, look at my face. I'm in the Constantine.
The Constantine...
189
00:08:37,560 --> 00:08:38,853
- Constantine.
- Constantine.
190
00:08:38,936 --> 00:08:40,479
I can't talk to you right now.
191
00:08:40,563 --> 00:08:42,899
Are you okay?
Your baggage is gonna catch up to you, man.
192
00:08:42,982 --> 00:08:44,066
Mya, are you all right?
193
00:08:44,775 --> 00:08:47,904
You gotta be strong. I get it.
Did she go this way? Vanessa!
194
00:08:47,987 --> 00:08:48,988
Cedric!
195
00:08:53,868 --> 00:08:55,661
- See you later.
- All right.
196
00:08:55,745 --> 00:08:58,122
- Nice to meet you.
- Thank you, nice to meet you.
197
00:09:01,375 --> 00:09:03,002
The whole crew was back together.
198
00:09:03,085 --> 00:09:04,337
Without even realizing it,
199
00:09:04,420 --> 00:09:08,007
the men and the women had
divided themselves into opposing teams.
200
00:09:08,090 --> 00:09:11,510
Look! We both got on green shirts
and we both got blue eyes!
201
00:09:11,594 --> 00:09:13,095
It was a sign of things to come.
202
00:09:13,179 --> 00:09:14,513
- Let's go get a drink, man.
- Please.
203
00:09:14,597 --> 00:09:16,349
You can really clear a room out, Bennett.
204
00:09:16,432 --> 00:09:19,185
- Tell me, what are we doing tonight?
- No, no, no!
205
00:09:19,268 --> 00:09:20,686
I want to go see Jersey Boys.
206
00:09:20,770 --> 00:09:23,022
We're not going to see
no damn Jersey Boys, Bennett.
207
00:09:23,105 --> 00:09:24,440
- Why not?
- What do you mean, "Why not?"
208
00:09:24,523 --> 00:09:26,859
Because we're men.
We're at a bachelor party in Vegas.
209
00:09:26,943 --> 00:09:29,028
We're here to make bad decisions
and regret them the next day.
210
00:09:29,111 --> 00:09:30,488
Story of your life, right, Zeke?
211
00:09:30,571 --> 00:09:32,031
I say we take a vote.
212
00:09:32,114 --> 00:09:33,366
Bennett, we're not taking no vote.
213
00:09:33,449 --> 00:09:35,159
Okay, you know what?
I wanna talk to everybody.
214
00:09:35,284 --> 00:09:37,036
Before we all start power-trippin', okay?
215
00:09:37,119 --> 00:09:38,788
Understand that Michael had the opportunity
216
00:09:38,871 --> 00:09:40,706
to choose anybody standing here
to be his best man.
217
00:09:40,790 --> 00:09:42,375
I want you all to remember that he chose me.
218
00:09:42,458 --> 00:09:44,126
You know why?
'Cause I'm the best man with a plan.
219
00:09:44,210 --> 00:09:46,879
I didn't want to drop that ball on y'all,
but y'all didn't leave me a choice.
220
00:09:46,963 --> 00:09:48,130
Now I'm the bad guy.
221
00:09:48,214 --> 00:09:52,134
So, I've been giving this a lot of thought.
I want you to be my best man.
222
00:09:53,261 --> 00:09:55,388
- Me?
- No, Ced, actually, I was talking to Do...
223
00:09:55,471 --> 00:09:57,765
No, listen, don't say nothin' right now, man.
224
00:09:57,848 --> 00:10:00,726
Like, I knew you and I had a connection,
but this is crazy!
225
00:10:00,810 --> 00:10:03,688
Let me tell you something, this means
so much to me. I'm not gonna let you down.
226
00:10:03,771 --> 00:10:07,066
Let me tell you something, I'm gonna be the
best best man in the history of all best men.
227
00:10:07,149 --> 00:10:09,902
I've always wanted to be a best man,
and you want to give me that opportunity?
228
00:10:09,986 --> 00:10:12,697
We came here to golf,
and now you gonna give me this blessing?
229
00:10:12,989 --> 00:10:15,157
I gotta go to the bathroom, Dom!
230
00:10:15,950 --> 00:10:19,662
This little light of mine
I'm gonna let it shine
231
00:10:19,912 --> 00:10:21,497
You made the right choice.
232
00:10:21,580 --> 00:10:22,915
All right, couples, listen up!
233
00:10:23,040 --> 00:10:24,333
Come on, put a little pep in your step.
234
00:10:24,959 --> 00:10:26,877
Listen up, people. You got exactly one hour
235
00:10:26,961 --> 00:10:29,338
to go settle into your room
and say your goodbyes!
236
00:10:29,505 --> 00:10:31,674
'Cause for the next 24 hours,
the boys are gonna be with the boys...
237
00:10:31,757 --> 00:10:33,426
And the girls with the girls.
238
00:10:33,509 --> 00:10:34,969
Tomorrow, you can all go back to
239
00:10:35,052 --> 00:10:37,680
that miserable and sexless existence
that is marriage.
240
00:10:37,847 --> 00:10:39,557
- No offense, Mike.
- You don't gotta worry about us.
241
00:10:39,724 --> 00:10:41,642
We gonna be happy and sexy.
242
00:10:41,809 --> 00:10:43,936
Well, you better treasure that. Okay.
243
00:10:44,020 --> 00:10:46,188
What? Gail? No! Not now.
244
00:10:46,355 --> 00:10:47,398
Let me tell you something, Mike.
245
00:10:47,481 --> 00:10:50,318
Truth is, Gail and I were both happy
and sexy for 22 years.
246
00:10:50,401 --> 00:10:51,610
See? There you go.
247
00:10:51,694 --> 00:10:53,029
Then we met each other.
248
00:10:53,487 --> 00:10:54,905
That ship sailed. Like the Titanic...
249
00:10:54,989 --> 00:10:56,365
Come on, baby, we only got an hour.
250
00:10:56,449 --> 00:10:58,075
Before you all go, listen to me.
251
00:10:58,159 --> 00:10:59,160
- Real quick, guys.
- So weird.
252
00:10:59,243 --> 00:11:01,203
Let's discuss meeting points.
253
00:11:01,287 --> 00:11:03,456
The teams were chosen,
the players were ready,
254
00:11:03,539 --> 00:11:05,374
and it was time for the pre-game warm-up.
255
00:11:05,458 --> 00:11:07,209
Everybody else to their room.
I don't know where mine is.
256
00:11:09,086 --> 00:11:12,214
In basketball, you have to know
what kinda offense you runnin'.
257
00:11:12,381 --> 00:11:15,760
But no matter what it is,
the goal is to outscore your opponent.
258
00:11:15,885 --> 00:11:19,597
The Constantine Villa,
all 12,000 square feet of it.
259
00:11:19,680 --> 00:11:23,809
The ultimate bachelor party pad.
Yeah. I had definitely scored first.
260
00:11:23,893 --> 00:11:25,394
- Your key, sir.
- Right, right.
261
00:11:25,478 --> 00:11:27,146
If there's anything else you need,
262
00:11:27,229 --> 00:11:28,647
your personal butler Declan
is here to serve you.
263
00:11:28,731 --> 00:11:29,815
Okay.
264
00:11:29,899 --> 00:11:32,485
- Well, thank you, Marcel Heffer.
- Haffer.
265
00:11:34,111 --> 00:11:35,321
Haffer.
266
00:11:36,697 --> 00:11:38,657
"Marcel" will work just fine, thank you.
267
00:11:38,741 --> 00:11:41,285
I'll call you Marc. Thank you.
268
00:11:42,328 --> 00:11:43,329
Declan!
269
00:11:43,412 --> 00:11:46,791
Morning, sir.
I trust everything is up to your standards, sir.
270
00:11:47,083 --> 00:11:49,502
Now, I understand that you made an inquiry
271
00:11:49,585 --> 00:11:53,255
about making some structural changes
to your suite, Mr. Ward.
272
00:11:56,092 --> 00:11:58,260
You got the poles! Yes!
273
00:11:58,344 --> 00:12:03,432
A certain member of a certain royal family
left more behind than just memories.
274
00:12:04,975 --> 00:12:08,771
Yes, you can almost smell
the aristocratic DNA from here.
275
00:12:09,105 --> 00:12:10,314
I don't know what that means.
276
00:12:10,439 --> 00:12:12,066
It doesn't matter.
277
00:12:12,149 --> 00:12:13,401
Now, I shall be next door.
278
00:12:13,484 --> 00:12:16,487
So if you need anything,
just press number one on your keypad.
279
00:12:16,946 --> 00:12:18,072
Right.
280
00:12:18,155 --> 00:12:20,199
Hey, hey, hey.
Let me tip you, man.
281
00:12:20,282 --> 00:12:21,450
- No, sir, I couldn't...
- Please, stop.
282
00:12:21,534 --> 00:12:24,120
- People don't think black people tip.
- I do this for the love of the job...
283
00:12:24,203 --> 00:12:25,788
Well, thank you very much, sir,
that would be lovely.
284
00:12:25,871 --> 00:12:28,416
I wasn't gonna give it all to you.
I'll give you a certain amount, sir...
285
00:12:28,499 --> 00:12:30,709
- Thank you, sir.
- No, thank you!
286
00:12:30,793 --> 00:12:34,130
No, the 10%... Okay, you're welcome.
287
00:12:35,297 --> 00:12:36,465
You gone?
288
00:12:41,053 --> 00:12:42,430
Oh, shit!
289
00:12:47,977 --> 00:12:49,395
What's that?
290
00:12:49,478 --> 00:12:51,480
That's a big-ass table!
291
00:12:59,155 --> 00:13:00,239
The race was on.
292
00:13:00,322 --> 00:13:02,783
No matter what Lauren had planned
for the bachelorette party,
293
00:13:02,867 --> 00:13:04,577
it didn't matter,
'cause she was already behind.
294
00:13:04,660 --> 00:13:07,037
Declan, can you get that smell out of here?
295
00:13:08,456 --> 00:13:09,957
Babe, we got a really great view of the Strip.
296
00:13:10,332 --> 00:13:11,667
Come on, we don't have much time.
297
00:13:11,750 --> 00:13:13,169
- Let's go.
- All right.
298
00:13:14,670 --> 00:13:15,671
Hang on, let me get these...
299
00:13:15,754 --> 00:13:17,256
I want three good shots
before we go out tonight.
300
00:13:17,339 --> 00:13:18,883
- Three?
- Yeah. Yeah.
301
00:13:18,966 --> 00:13:21,010
My belt is stuck. Help me.
Your hands are cold.
302
00:13:22,511 --> 00:13:24,013
Yeah, no, no.
303
00:13:24,096 --> 00:13:25,139
That's never happened before.
304
00:13:25,222 --> 00:13:27,933
Yeah, I just need a minute. Gotta reload.
305
00:13:28,184 --> 00:13:30,686
- Is it me?
- No, no. I just need a second.
306
00:13:30,853 --> 00:13:31,896
- You know what we need?
- What?
307
00:13:31,979 --> 00:13:32,938
Role play.
308
00:13:33,022 --> 00:13:34,190
- Role play?
- Yeah.
309
00:13:34,398 --> 00:13:35,399
Okay.
310
00:13:35,483 --> 00:13:37,276
- What, you brought stuff?
- Yeah, I came prepared, babe.
311
00:13:37,359 --> 00:13:38,527
What's this?
312
00:13:38,736 --> 00:13:39,945
This is Game of Thrones.
313
00:13:40,029 --> 00:13:41,071
- Yeah?
- Yeah.
314
00:13:42,698 --> 00:13:44,658
I am Daenerys,
315
00:13:44,742 --> 00:13:46,994
the virgin princess of dragon blood.
316
00:13:47,077 --> 00:13:52,374
And you, you are Khal Drogo,
my fierce nomadic king.
317
00:13:52,750 --> 00:13:54,960
Take me, you barbarian! Take me!
318
00:13:55,044 --> 00:13:57,421
Babe,babe,babe.
I just need a second, okay?
319
00:13:59,173 --> 00:14:00,508
Yeah. Yeah, sure.
320
00:14:00,591 --> 00:14:01,967
I need to get stoned.
321
00:14:02,885 --> 00:14:04,595
Don't tell me
you brought pot through the airport.
322
00:14:04,678 --> 00:14:07,681
Not pot. Pot strips.
323
00:14:07,765 --> 00:14:10,226
Breath strips as far as
airport security is concerned.
324
00:14:10,309 --> 00:14:11,977
Kills germs that cause bad breath
325
00:14:12,061 --> 00:14:13,437
and is the equivalent of
three great bong hits.
326
00:14:13,521 --> 00:14:15,481
- It's a great product.
- Jeremy, we talked about this.
327
00:14:15,564 --> 00:14:18,400
We're in Vegas, Kris, for a party weekend.
328
00:14:18,484 --> 00:14:20,402
You remember what it's like
to chill out and have fun, right?
329
00:14:20,486 --> 00:14:21,487
You don't think I'm fun?
330
00:14:21,570 --> 00:14:23,989
You're like Louis Gossett, Jr.
in An Officer And A Gentleman.
331
00:14:24,073 --> 00:14:26,617
- I'm sorry, I didn't wanna say it.
- Please. This is fun.
332
00:14:26,700 --> 00:14:28,744
- It's wild!
- Come on.
333
00:14:28,827 --> 00:14:31,330
For your information, me and the girls
are gonna get our freak on tonight.
334
00:14:31,413 --> 00:14:34,959
With Lauren in charge.
What, is she gonna enroll you in a 401 K?
335
00:14:35,209 --> 00:14:36,168
You know what?
336
00:14:36,252 --> 00:14:39,296
Daenerys, you actually
need that more than I do.
337
00:14:40,422 --> 00:14:43,050
Now, by being the groom,
Michael figured that
338
00:14:43,133 --> 00:14:45,844
it couldn't be any easier
than an uncontested lay-up.
339
00:14:45,928 --> 00:14:48,055
- Do you hear that?
- What?
340
00:14:48,138 --> 00:14:49,765
Silence.
341
00:14:49,848 --> 00:14:51,100
I think we're finally alone.
342
00:14:52,309 --> 00:14:54,061
Imagine that.
343
00:14:56,272 --> 00:14:57,648
Michael, careful.
344
00:14:57,940 --> 00:14:59,650
I can't believe how much of a klutz I am.
345
00:14:59,733 --> 00:15:02,194
Come here. Let me help you take this off.
I have to. You're wet.
346
00:15:02,278 --> 00:15:06,782
We have not had sex in 90 days.
So tomorrow night can be special.
347
00:15:06,865 --> 00:15:09,952
No, I am not caving now.
348
00:15:11,078 --> 00:15:13,205
Maybe I am caving a little.
349
00:15:14,164 --> 00:15:15,499
Ma!
350
00:15:15,708 --> 00:15:16,875
Oh, my goodness, Loretta!
351
00:15:16,959 --> 00:15:19,587
Sorry, sorry. Didn't know you were here.
352
00:15:19,670 --> 00:15:20,838
Of course she's here.
353
00:15:20,921 --> 00:15:24,300
Your Uncle Tony sends his regrets.
354
00:15:24,383 --> 00:15:26,218
- Where did she come from?
- I have no idea.
355
00:15:26,302 --> 00:15:30,097
But while I have you, I'd like for you
to sign off on the centerpieces.
356
00:15:30,180 --> 00:15:31,515
Yes.
357
00:15:31,599 --> 00:15:33,100
Well, they're stunning,
358
00:15:33,183 --> 00:15:38,063
but those are peach roses
and I wanted white.
359
00:15:38,147 --> 00:15:39,982
Yes. Yes, yes, yes, I know.
360
00:15:40,065 --> 00:15:42,735
But Fernando thought, you know,
361
00:15:42,818 --> 00:15:47,489
this being your second wedding and all,
perhaps white was not appropriate.
362
00:15:47,573 --> 00:15:51,785
We could always go darker.
Lavender, brick. Brick is good.
363
00:15:51,869 --> 00:15:56,165
Mom. We discussed this, okay?
This is not Fernando's wedding.
364
00:15:56,248 --> 00:15:59,418
This is Candace's wedding
and she would like white roses.
365
00:15:59,501 --> 00:16:03,297
All right, all right. To hell with
what's appropriate and respectable.
366
00:16:04,798 --> 00:16:08,719
I'll call Fernando right now
and just forget I was ever here.
367
00:16:09,261 --> 00:16:10,346
I'm sorry.
368
00:16:11,847 --> 00:16:14,516
Are you in the adjoining suite?
369
00:16:14,600 --> 00:16:16,852
Yes. What a coincidence.
370
00:16:17,186 --> 00:16:18,354
It is.
371
00:16:19,188 --> 00:16:20,564
Come on now. Don't worry.
372
00:16:20,648 --> 00:16:23,984
Once the door closes
you can barely hear a thing.
373
00:16:24,068 --> 00:16:25,069
Ta!
374
00:16:26,195 --> 00:16:28,614
Did you know that
she was in the adjoining suite?
375
00:16:28,697 --> 00:16:30,115
Of course not. No.
376
00:16:30,199 --> 00:16:32,368
Don't you think that's a little Norman Bates
377
00:16:32,451 --> 00:16:35,120
to have your mother
sleeping in the next room?
378
00:16:35,204 --> 00:16:37,039
- On our wedding night?
- Yes, yes. Yes, I do.
379
00:16:37,122 --> 00:16:38,415
The doors are soundproof,
380
00:16:38,499 --> 00:16:41,794
and I'm sure she's gonna respect
our wishes and our privacy, so...
381
00:16:41,877 --> 00:16:42,878
Okay.
382
00:16:43,587 --> 00:16:46,882
Sorry! Sorry, sorry, sorry.
383
00:16:47,424 --> 00:16:48,425
Forgot my cell phone.
384
00:16:51,720 --> 00:16:52,971
Proceed.
385
00:16:55,766 --> 00:16:58,227
Norman Bates, my ass.
386
00:16:59,019 --> 00:17:02,439
Damn! That was like being blocked
from behind by LeBron.
387
00:17:02,564 --> 00:17:05,984
It's called pre-game jitters, people.
Happens to the best of us.
388
00:17:06,068 --> 00:17:08,821
Michael's been bitched,
and Jeremy's shot was flat.
389
00:17:08,904 --> 00:17:10,739
Now it was time to see how Zeke was doing.
390
00:17:10,823 --> 00:17:12,241
Is it steamy in here, or is it just you?
391
00:17:12,324 --> 00:17:13,325
It's just me.
392
00:17:14,076 --> 00:17:15,536
Okay.
393
00:17:16,578 --> 00:17:17,788
What do you think?
394
00:17:20,874 --> 00:17:22,334
- Zeke!
- It's nice.
395
00:17:22,418 --> 00:17:23,460
It's nice?
396
00:17:23,544 --> 00:17:27,381
No, that is beautiful.
I didn't expect it to look that expensive.
397
00:17:27,464 --> 00:17:29,174
You didn't expect it to look this expensive?
398
00:17:29,258 --> 00:17:32,970
No, you're a fashion genius.
What do you want me to say? I love it.
399
00:17:33,053 --> 00:17:35,681
- Babe, can't the hotel do that for you?
- No.
400
00:17:35,764 --> 00:17:37,891
Look at this Grecian tub.
Let me fix you a bath.
401
00:17:37,975 --> 00:17:39,810
We got enough time for two quickies.
402
00:17:39,893 --> 00:17:42,563
Stop. Stop. Not in the mood.
Not in the mood. Okay?
403
00:17:42,646 --> 00:17:45,733
Besides, I'd like to be the one woman
you haven't slept with in Vegas.
404
00:17:45,816 --> 00:17:46,984
Really? Wait. Hold up.
405
00:17:47,067 --> 00:17:48,485
Mya.
406
00:17:48,569 --> 00:17:50,612
I slept with one woman.
407
00:17:53,449 --> 00:17:56,034
You know, counting is so damn high school.
408
00:17:56,118 --> 00:17:58,120
We all have a past.
It's not like I lied about mine.
409
00:17:58,203 --> 00:17:59,705
Yeah, but you definitely downplayed it.
410
00:17:59,788 --> 00:18:02,374
Who doesn't downplay?
You downplayed your fling with Kanye.
411
00:18:03,208 --> 00:18:04,376
That's not the point.
412
00:18:04,460 --> 00:18:08,297
All I'm saying is that I don't think it's fair
that my past is an issue and yours is not.
413
00:18:08,422 --> 00:18:10,632
What I'm saying is that I feel...
414
00:18:11,300 --> 00:18:14,052
I don't feel like you're being...
I don't feel like your letting me in.
415
00:18:14,136 --> 00:18:16,930
How am I not letting you in?
I'm trying to let you in right now!
416
00:18:17,014 --> 00:18:19,224
I'm saying you're giving me half-truths,
not telling me everything.
417
00:18:19,308 --> 00:18:20,893
- Ask me what you wanna know.
- Anything?
418
00:18:20,976 --> 00:18:22,227
I'll tell you whatever you wanna know.
419
00:18:22,311 --> 00:18:26,648
I wanna know what you guys are doing
for the bachelor party tonight.
420
00:18:28,859 --> 00:18:31,361
You know, it's nothing extravagant
because it's not in the budget.
421
00:18:31,445 --> 00:18:32,988
It's just a night out with the guys.
422
00:18:33,280 --> 00:18:36,950
Get a steak dinner, maybe some gambling.
423
00:18:37,034 --> 00:18:39,661
And hit a couple clubs.
424
00:18:40,662 --> 00:18:43,457
See? I just told you
and you don't believe me.
425
00:18:43,540 --> 00:18:44,541
You'?
426
00:18:45,000 --> 00:18:47,503
Or "Zeke the Freak"?
427
00:18:47,795 --> 00:18:49,463
Damn! Rejected.
428
00:19:30,963 --> 00:19:32,005
Hey!
429
00:19:32,089 --> 00:19:33,131
That was masculine.
430
00:19:33,882 --> 00:19:37,427
Relax. You haven't got anything
I haven't seen already
431
00:19:37,511 --> 00:19:40,347
in a much, much larger size.
432
00:19:40,514 --> 00:19:43,141
You know, the air comes in low, right...
433
00:19:43,225 --> 00:19:44,434
Hey, Miss Loretta.
434
00:19:44,518 --> 00:19:47,688
Welcome to the Constantine Villa.
435
00:19:47,771 --> 00:19:49,273
Are you ready for the tour?
436
00:19:49,356 --> 00:19:51,316
- Are you ready to be slapped?
- No, ma'am.
437
00:19:51,567 --> 00:19:52,818
I don't want that.
438
00:19:52,901 --> 00:19:54,194
Now listen very carefully.
439
00:19:54,570 --> 00:19:58,323
I've got a list of the dos and don'ts
for Michael's bachelor party tonight.
440
00:19:58,407 --> 00:20:00,617
I don't think we need a list...
441
00:20:00,701 --> 00:20:03,537
My Michael is a good Christian boy.
442
00:20:03,620 --> 00:20:07,583
He's always been a good Christian boy.
443
00:20:09,418 --> 00:20:11,169
Some stuff... He has.
444
00:20:11,253 --> 00:20:14,131
And I want him to still be
a good Christian boy
445
00:20:14,214 --> 00:20:15,966
when he gets married tomorrow.
446
00:20:16,049 --> 00:20:17,301
- Are we clear?
- Yes.
447
00:20:17,384 --> 00:20:19,011
Are we clear, short man?
448
00:20:19,094 --> 00:20:22,097
No, we... I'm seeing through what you said.
That's how clear it is.
449
00:20:23,849 --> 00:20:24,850
Thank you.
450
00:20:24,933 --> 00:20:28,353
And put some clothes on.
There's nothing attractive about that.
451
00:20:28,437 --> 00:20:29,605
Yes, ma'am.
452
00:20:29,938 --> 00:20:32,524
Miss Loretta, you didn't have a key, did you?
You just...
453
00:20:33,317 --> 00:20:34,943
She got ass.
454
00:20:35,277 --> 00:20:37,362
Well, with the warm-ups looking pretty bleak,
455
00:20:37,446 --> 00:20:39,489
we had to turn to
the one member of our team that
456
00:20:39,573 --> 00:20:40,991
we could always count on to score.
457
00:20:41,074 --> 00:20:42,743
So, how are you?
458
00:20:42,826 --> 00:20:45,704
Good. Great, actually.
459
00:20:45,787 --> 00:20:49,082
Subscriptions are up 11%
since the Michelle Obama issue,
460
00:20:49,166 --> 00:20:52,794
-and I just closed this amazing deal...
- Baby, baby.
461
00:20:52,961 --> 00:20:54,963
- Yeah?
- How are you?
462
00:21:00,010 --> 00:21:01,428
Better now.
463
00:21:03,305 --> 00:21:06,224
- Wait. I totally forgot to ask.
- What?
464
00:21:06,308 --> 00:21:07,893
How was it catering the TED talk?
465
00:21:07,976 --> 00:21:09,353
They asked me back for next year.
466
00:21:09,436 --> 00:21:10,896
- Really?
- And the best part.
467
00:21:10,979 --> 00:21:13,565
Chef Cotillard told me I had a gift.
468
00:21:13,941 --> 00:21:17,235
In fact, he's making me and the guys
a special tasting menu just for us.
469
00:21:17,319 --> 00:21:19,154
I am so proud of you.
470
00:21:19,237 --> 00:21:20,238
Thank you.
471
00:21:21,490 --> 00:21:22,616
Don't get it.
472
00:21:22,699 --> 00:21:24,743
- No, I'm just gonna see who it is.
- No, don't get it.
473
00:21:25,535 --> 00:21:29,039
Oh, my God. I have to get it.
It's Lee Fox. CEO! Lauren.
474
00:21:29,498 --> 00:21:30,749
Lauren, it's Lee.
475
00:21:30,832 --> 00:21:33,043
Listen, a position's opened up
at the parent company.
476
00:21:33,126 --> 00:21:34,294
I think you'd be perfect for it.
477
00:21:34,378 --> 00:21:35,504
Grabbing a shower.
478
00:21:36,630 --> 00:21:37,589
For what?
479
00:21:37,673 --> 00:21:42,260
COO of our Global Media Group.
Are you interested?
480
00:21:42,344 --> 00:21:44,221
Are you kidding me? Absolutely.
481
00:21:44,304 --> 00:21:46,431
Great, I got a meeting with
the board of directors this afternoon.
482
00:21:46,515 --> 00:21:50,394
Things could move fast. I need you settled
in New York by the first of the month.
483
00:21:51,144 --> 00:21:53,146
Wait, New York?
484
00:21:53,313 --> 00:21:56,525
That is where
our headquarters are located, Lauren.
485
00:21:56,692 --> 00:21:59,194
I got a good feeling about this. Now go.
486
00:22:00,195 --> 00:22:01,196
I did, too.
487
00:22:12,416 --> 00:22:13,792
You look beautiful in that light.
488
00:22:15,002 --> 00:22:16,003
How'd it go?
489
00:22:16,420 --> 00:22:19,923
It went good. Great, actually.
490
00:22:20,007 --> 00:22:23,051
- Dominic, we need to talk...
- Housekeeping!
491
00:22:23,135 --> 00:22:24,636
The guys are here.
492
00:22:24,720 --> 00:22:25,804
- Yeah.
- Hello.
493
00:22:25,887 --> 00:22:26,888
And you know what? You should get that.
494
00:22:26,972 --> 00:22:29,182
- No, they can wait.
- No, they'll get us put out.
495
00:22:29,391 --> 00:22:30,892
- They're so loud.
- That's true.
496
00:22:31,018 --> 00:22:32,394
- All right, I'll take care of it.
- Okay.
497
00:22:32,477 --> 00:22:34,980
Come on, Homeo and Do-me-yet!
498
00:22:35,063 --> 00:22:37,899
- Open up the door, Dom.
- Yo, yo, yo, yo.
499
00:22:37,983 --> 00:22:40,485
- Button up. I'm insecure enough as it is.
- It's a little early.
500
00:22:40,569 --> 00:22:42,404
- Let's go.
- Give me a sec. Give me a sec.
501
00:22:42,738 --> 00:22:46,074
What up, Lauren? You look good, girl.
What kind of lotion you wearing?
502
00:22:46,158 --> 00:22:47,242
You been on the treadmill?
503
00:22:47,325 --> 00:22:49,327
So, I gotta go.
504
00:22:49,411 --> 00:22:50,662
Okay.
505
00:22:50,746 --> 00:22:52,914
- Is everything all right?
- Hurry up, man.
506
00:22:53,081 --> 00:22:54,249
Yeah.
507
00:22:54,332 --> 00:22:55,834
Hasn't this part burned out yet?
508
00:22:55,917 --> 00:22:58,170
You guys still all like each other and stuff?
509
00:22:58,253 --> 00:23:00,464
God, I just love you so much.
510
00:23:00,547 --> 00:23:01,923
Damn! Come on, boy.
511
00:23:02,007 --> 00:23:03,759
I love you too, babe.
512
00:23:04,176 --> 00:23:06,011
- Get a room!
- We're in it!
513
00:23:06,094 --> 00:23:07,763
Well, stop.
514
00:23:08,096 --> 00:23:09,556
- Behave.
- I'll be good.
515
00:23:09,639 --> 00:23:10,640
Okay, please.
516
00:23:10,724 --> 00:23:13,477
Hey, Lauren. Your afterglow is amazing.
517
00:23:14,019 --> 00:23:15,020
Move.
518
00:23:15,103 --> 00:23:16,271
He was killing that.
519
00:23:17,397 --> 00:23:18,398
Shit.
520
00:23:18,648 --> 00:23:21,610
So, even though we were
a little confused on how to score,
521
00:23:21,693 --> 00:23:23,195
it was time for the first quarter tip-off.
522
00:23:23,278 --> 00:23:25,405
Your guests are here, sir.
523
00:23:26,406 --> 00:23:27,699
There they go!
524
00:23:27,783 --> 00:23:29,201
Welcome to my crib, gentlemen.
525
00:23:29,284 --> 00:23:32,579
Damn, C, I knew you had a good year,
but how big was your bonus, man?
526
00:23:32,662 --> 00:23:34,372
Dom, you only get to be best man once.
527
00:23:34,456 --> 00:23:37,417
Besides, I got a great deal. Real good deal.
I'm paying four grand a night.
528
00:23:37,501 --> 00:23:38,794
- What?
- For all this?
529
00:23:38,877 --> 00:23:40,670
- It's gotta be at least 10.
- No, it's not.
530
00:23:40,754 --> 00:23:42,214
You sure you don't need us
to chip in for this?
531
00:23:42,297 --> 00:23:44,341
Silence! Don't insult me like that.
532
00:23:44,466 --> 00:23:47,511
Guys, he says he's good. Let him treat us.
533
00:23:47,594 --> 00:23:51,181
Listen, me being here with my best friends,
that makes it worth every penny.
534
00:23:51,264 --> 00:23:52,516
Every damn penny.
535
00:23:52,599 --> 00:23:54,643
Ced, put some clothes on, man.
536
00:23:54,726 --> 00:23:56,478
You guys want some drinks?
537
00:23:56,561 --> 00:23:57,979
- I'll have a drink.
- That's the only reason I'm here.
538
00:23:58,063 --> 00:24:01,066
Okay. Declan, let's do that.
539
00:24:01,858 --> 00:24:02,859
I'm sorry, sir.
540
00:24:03,318 --> 00:24:05,362
I thought you were trying
to turn the lights on.
541
00:24:05,445 --> 00:24:06,404
No.
542
00:24:06,488 --> 00:24:08,865
All right, gentlemen,
let's get these glasses up in the air.
543
00:24:08,949 --> 00:24:10,742
To a night that we will never forget.
544
00:24:10,826 --> 00:24:12,661
You guys realize
this is the first time in three months
545
00:24:12,744 --> 00:24:13,912
we've been together for even a drink?
546
00:24:13,995 --> 00:24:15,080
Sad, what happened to us?
547
00:24:15,163 --> 00:24:16,414
- Work, man.
- Nah, relationships.
548
00:24:16,498 --> 00:24:17,666
- Weddings.
- Kids.
549
00:24:17,749 --> 00:24:19,126
Fellas, that's why
we need to embrace this moment,
550
00:24:19,209 --> 00:24:21,753
because for one blissful night, gentlemen,
551
00:24:21,837 --> 00:24:23,964
we are free from all of our obligations.
552
00:24:24,047 --> 00:24:25,048
Preach on.
553
00:24:25,132 --> 00:24:26,925
From all of our responsibilities,
and we're definitely...
554
00:24:28,885 --> 00:24:31,054
We're free from our women. How about that?
555
00:24:31,138 --> 00:24:32,764
- Look, mine's down.
- This is Zeke.
556
00:24:32,848 --> 00:24:34,891
Zeke, let me talk to Cedric. It's important.
557
00:24:34,975 --> 00:24:37,853
You picked the right best man.
He knows it. You know it, too.
558
00:24:38,854 --> 00:24:39,938
- It's Gail.
- What?
559
00:24:40,021 --> 00:24:41,273
- She says it's important.
- Tell her I'm busy.
560
00:24:41,356 --> 00:24:43,108
- She knows I'm with you.
- So, why you pick up the phone?
561
00:24:43,191 --> 00:24:44,609
- Because it was a private number.
- Lower your voice.
562
00:24:44,693 --> 00:24:46,111
- Lower your voice.
- It was a private number.
563
00:24:46,194 --> 00:24:47,988
You don't answer private numbers.
Give me the phone, man.
564
00:24:48,071 --> 00:24:50,907
- We expecting strippers to call.
- Just give me the phone.
565
00:24:50,991 --> 00:24:52,492
- Listen, you drunk Muppet.
- Gail.
566
00:24:52,576 --> 00:24:54,744
I tried to use my credit card. It was declined.
567
00:24:54,828 --> 00:24:56,705
- Declined? What are you talking about?
- You heard me.
568
00:24:56,788 --> 00:24:58,957
If I was there, I'd kick you in your throat.
569
00:24:59,040 --> 00:25:00,584
I may have went over the limit a little bit.
570
00:25:00,667 --> 00:25:01,668
How much, Cedric?
571
00:25:01,751 --> 00:25:04,588
Gail, listen to me.
This is a once-in-a-lifetime type thing.
572
00:25:04,671 --> 00:25:06,089
- I'm gonna kill you!
- Okay, this...
573
00:25:06,173 --> 00:25:07,507
Hello?
574
00:25:07,591 --> 00:25:08,925
Hello?
575
00:25:09,593 --> 00:25:10,594
Gail?
576
00:25:11,803 --> 00:25:12,804
Declined?
577
00:25:12,888 --> 00:25:16,057
Here you go, sir.
This should make you feel a little better.
578
00:25:16,516 --> 00:25:18,435
Thank you, Declan.
I'm serious, I needed that right now.
579
00:25:18,518 --> 00:25:21,813
This is so refreshing to finally live
with someone who understands me.
580
00:25:21,897 --> 00:25:25,942
Likewise, sir. I think we're like soul brothers
from different mothers.
581
00:25:27,903 --> 00:25:29,404
I don't think that's it, but...
582
00:25:32,532 --> 00:25:33,992
- I'll have some more.
- So what's the plan, Ced?
583
00:25:34,075 --> 00:25:36,703
See those flyers right there?
I made those up for the after-party.
584
00:25:36,786 --> 00:25:39,831
Now look, each guy here is
responsible for five girls a piece.
585
00:25:39,915 --> 00:25:42,417
That's how I did the math. Five, 10, 15, 20, 25.
586
00:25:42,500 --> 00:25:44,294
- Guys, guys...
- I make 30, okay?
587
00:25:44,377 --> 00:25:46,254
Guys! I don't need this.
588
00:25:46,338 --> 00:25:48,590
Tomorrow is the biggest day of my life.
589
00:25:48,673 --> 00:25:50,342
- Here we go.
- Get to marry my queen.
590
00:25:50,425 --> 00:25:53,261
I need you guys on point and on time.
591
00:25:53,345 --> 00:25:56,431
No, you're right. Did you remember to
wax your vagina for the weekend?
592
00:25:57,766 --> 00:26:00,727
Think like a man! Just for five minutes.
593
00:26:00,810 --> 00:26:03,063
- I am acting like a man.
- You're not acting like a man.
594
00:26:03,146 --> 00:26:05,899
You got the rest of your life to follow
this woman around a grocery store.
595
00:26:05,982 --> 00:26:07,317
- Stop!
- Tomorrow's a big day.
596
00:26:07,442 --> 00:26:10,320
- This is your bachelor party, Michael.
- And this is wisdom.
597
00:26:10,403 --> 00:26:13,615
I'm your best man. Let me do my job.
I done printed these flyers and shit.
598
00:26:13,698 --> 00:26:15,242
Why don't we see a show or something?
599
00:26:15,325 --> 00:26:16,952
Don't worry, there will be a show.
600
00:26:17,035 --> 00:26:20,121
Wait. Criss Angel's still in town.
We could start off there.
601
00:26:20,205 --> 00:26:22,082
Jersey Boy won eight Tonys.
602
00:26:22,374 --> 00:26:24,751
We had decided to run the motion offense.
603
00:26:24,834 --> 00:26:27,921
Which means keep moving
and keep your problems to yourself.
604
00:26:29,047 --> 00:26:32,926
The maid of honor was about to
put her game plan into effect.
605
00:26:33,009 --> 00:26:34,010
Or so she thought.
606
00:26:34,427 --> 00:26:35,512
Hello, sweetie.
607
00:26:35,595 --> 00:26:38,473
I heard you were having a little get-together
for the bridesmaids
608
00:26:38,556 --> 00:26:40,058
and thought I'd bring a few refreshments.
609
00:26:40,141 --> 00:26:41,351
Thank you.
610
00:26:41,434 --> 00:26:42,602
You're welcome.
611
00:26:43,853 --> 00:26:45,355
You won't be needing this.
612
00:26:47,649 --> 00:26:48,817
Another one.
613
00:26:49,276 --> 00:26:52,779
Put the tea over to the left.
Girls are gonna love this.
614
00:26:53,446 --> 00:26:55,240
- Ladies.
- Hey!
615
00:26:55,323 --> 00:26:57,951
Sonia! You came already.
616
00:26:58,702 --> 00:27:00,745
- My God, your outfit is so cute.
- Thank you!
617
00:27:00,829 --> 00:27:02,914
But it is not complete without
618
00:27:03,873 --> 00:27:05,625
-this.
- There you go.
619
00:27:06,042 --> 00:27:07,627
Thank you, guys.
620
00:27:07,794 --> 00:27:08,878
You know what, though?
621
00:27:09,045 --> 00:27:10,338
I think there's still something missing.
622
00:27:10,422 --> 00:27:13,174
- Does feel like something's missing.
- There's definitely something missing.
623
00:27:16,386 --> 00:27:18,596
Candace, meet Idris.
624
00:27:18,680 --> 00:27:20,181
Give me your arm.
625
00:27:20,265 --> 00:27:22,017
- Awful.
- Come here.
626
00:27:22,100 --> 00:27:25,603
So you can get used to being chained to
one man for the rest of your life.
627
00:27:27,230 --> 00:27:30,025
- My very own Idris.
- Let's hit the pool.
628
00:27:41,703 --> 00:27:42,662
Mr. Ward?
629
00:27:42,746 --> 00:27:43,955
Yes!
630
00:27:45,290 --> 00:27:48,626
Hey, guys. I'm sorry, she just called me.
Let me get through y'all.
631
00:27:48,710 --> 00:27:50,628
Excuse me, I'm sorry.
Just let me get through.
632
00:27:50,712 --> 00:27:52,797
Excuse me! Sorry! Hercules.
633
00:27:52,881 --> 00:27:56,134
Hi. Welcome to Venus pool. I'm Leikula.
634
00:27:56,217 --> 00:27:57,302
I'm Cedric. How are you?
635
00:27:57,385 --> 00:27:59,012
I just spoke with Declan
and we have your cabana prepared.
636
00:27:59,095 --> 00:28:00,347
I'm following you.
637
00:28:00,430 --> 00:28:01,765
- Perfect.
- Patience.
638
00:28:02,557 --> 00:28:03,558
Oh, yeah.
639
00:28:05,977 --> 00:28:09,731
Every player knows during the day,
the real action's at the pool.
640
00:28:09,814 --> 00:28:13,401
It's the place to hook up and strut your stuff
and check out everyone else's.
641
00:28:13,485 --> 00:28:16,321
And the best part? Chlorine kills everything.
642
00:28:16,404 --> 00:28:17,655
Is this a topless pool?
643
00:28:17,739 --> 00:28:20,241
Nah, Mike. They just got T-shirts
with their breasts on them.
644
00:28:20,325 --> 00:28:22,535
Why do you think the line was so long, baby?
Come on, man.
645
00:28:22,619 --> 00:28:24,162
I hope this meets your expectations.
646
00:28:24,245 --> 00:28:27,582
Oh, no. Sweetie, this has exceeded
our expectations. Thank you.
647
00:28:27,665 --> 00:28:30,210
- You're welcome. Enjoy.
- I appreciate it. Okay.
648
00:28:30,293 --> 00:28:32,670
- What'd I tell you? What'd I tell you?
- All right.
649
00:28:32,754 --> 00:28:35,173
I suggest you all look at some of
this scattered ass around here.
650
00:28:35,256 --> 00:28:36,674
We thought we hit the jackpot.
651
00:28:36,758 --> 00:28:39,344
But the danger of Vegas
is the mirage it creates.
652
00:28:39,427 --> 00:28:41,763
The men were putting on a cool front.
But let me tell you something.
653
00:28:41,846 --> 00:28:44,265
From underneath,
trouble was brewing like a pressure cooker.
654
00:28:50,313 --> 00:28:52,649
Do you see what I am walking around with?
655
00:28:52,732 --> 00:28:53,858
I see it.
656
00:28:53,942 --> 00:28:55,068
Unfortunately for the girls,
657
00:28:55,151 --> 00:28:58,238
their set offense had run into
a nasty zone defense.
658
00:28:59,030 --> 00:29:00,073
Shit!
659
00:29:03,493 --> 00:29:04,994
- Un-cuff me!
- I don't have the key.
660
00:29:05,078 --> 00:29:06,037
Un-cuff me!
661
00:29:06,121 --> 00:29:07,288
I got it. Watch out.
662
00:29:09,582 --> 00:29:11,459
Ladies.
663
00:29:11,543 --> 00:29:13,503
- Hi!
- Hi!
664
00:29:14,546 --> 00:29:16,297
- Just go. Hide the cuffs.
- Come right on in.
665
00:29:16,381 --> 00:29:17,632
High tea.
666
00:29:18,800 --> 00:29:20,552
Damn! Look at that.
667
00:29:20,635 --> 00:29:21,928
Dude, can you imagine
having a woman like that?
668
00:29:22,011 --> 00:29:25,056
Just keep this in mind. For every supermodel
you see, every hot girl you see,
669
00:29:25,140 --> 00:29:26,391
there's some dude that's sick of her shit.
670
00:29:26,516 --> 00:29:28,184
Zeke, you and Mya
having problems again, man?
671
00:29:28,268 --> 00:29:30,854
- Obviously.
- She's suddenly fixated with my past.
672
00:29:30,937 --> 00:29:33,565
That whole "Zeke the Freak" thing.
673
00:29:38,570 --> 00:29:39,904
Oh, God!
674
00:29:39,988 --> 00:29:40,989
Imagine that.
675
00:29:41,072 --> 00:29:44,284
Take a second to look at this damn view.
This is what it's about, man!
676
00:29:44,367 --> 00:29:45,493
Fellas!
677
00:29:48,705 --> 00:29:49,706
Bennett!!
678
00:29:49,914 --> 00:29:52,500
- Get your ass up! What's wrong with you?
- Clay Aiken! Asleep.
679
00:29:52,584 --> 00:29:53,585
What are you all doin'?
680
00:29:53,668 --> 00:29:55,962
- MotorStorm: Apocalypse, baby!
- And somehow, he's whooping my ass!
681
00:29:56,129 --> 00:29:58,882
I'm about to whoop both your asses.
Do you know where you are right now?
682
00:29:58,965 --> 00:30:00,133
At the pool.
683
00:30:00,216 --> 00:30:01,968
- We're in Vegas!
- Why are you screaming?
684
00:30:02,343 --> 00:30:03,595
- Mr. Ward?
- Yes.
685
00:30:03,678 --> 00:30:06,347
- Care for another drink?
- You know what?
686
00:30:08,433 --> 00:30:09,642
Yes. You know what?
Give me something strong.
687
00:30:09,726 --> 00:30:12,228
And give me five more shots of testosterone
688
00:30:12,312 --> 00:30:13,897
for these ladies that I'm with right now.
689
00:30:13,980 --> 00:30:15,064
- Thank you.
- Yes.
690
00:30:15,148 --> 00:30:17,817
Boy, I'd like to climb that mountain
right there, I'll tell you that much.
691
00:30:17,901 --> 00:30:19,194
That is a big badonkadonk.
692
00:30:19,277 --> 00:30:21,279
All of a sudden, you're good at video games?
693
00:30:21,362 --> 00:30:23,281
Listen, I play this every night with Duke.
694
00:30:23,364 --> 00:30:24,949
Duke's a great kid. He cracks me up.
695
00:30:25,033 --> 00:30:26,451
You know what he asked me earlier today?
696
00:30:26,534 --> 00:30:29,412
If, after the wedding,
if it would be okay if he called me "Dad".
697
00:30:29,621 --> 00:30:31,164
Time out.
698
00:30:31,247 --> 00:30:34,125
Let me ask you a question.
That doesn't freak you out at all?
699
00:30:34,209 --> 00:30:35,293
What?
700
00:30:35,376 --> 00:30:38,254
Out of nowhere, all of a sudden...
You're an instant dad, just like that.
701
00:30:38,338 --> 00:30:39,631
You're responsible for
this whole other human.
702
00:30:39,714 --> 00:30:41,049
- No.
- Not a cat, not a dog.
703
00:30:41,132 --> 00:30:44,719
This is a human,
with teeth and hair and bones and blood.
704
00:30:44,802 --> 00:30:46,888
What if they hurt somebody?
What if they get kidnapped?
705
00:30:46,971 --> 00:30:50,266
Or if they kidnap somebody? Either way,
it's all down to you for the rest of your life.
706
00:30:50,350 --> 00:30:51,476
That doesn't freak you out?
707
00:30:51,559 --> 00:30:53,353
No. I'm excited about it.
708
00:30:53,853 --> 00:30:55,146
I don't even know why I ask you stuff.
709
00:30:55,230 --> 00:30:56,856
I want you to stand up and enjoy this...
710
00:30:56,940 --> 00:30:58,149
What?
711
00:30:58,233 --> 00:30:59,609
Man, you gotta take one of these.
712
00:30:59,692 --> 00:31:01,277
What's that?
713
00:31:01,361 --> 00:31:02,445
We're looking for people for amateur night.
714
00:31:02,529 --> 00:31:05,156
You're looking at the wrong people, man.
You need to be looking in the pool.
715
00:31:05,240 --> 00:31:06,616
You got your pick of the litter out there.
716
00:31:06,699 --> 00:31:08,993
They look good,
but we need some men, and you fit the bill.
717
00:31:09,077 --> 00:31:10,828
- No, no, no.
- Yeah.
718
00:31:10,912 --> 00:31:13,957
'Cause I got my shirt off, you probably
judging by my amazing physique that
719
00:31:14,040 --> 00:31:15,500
that's my cup of tea, it's not.
720
00:31:15,583 --> 00:31:18,211
There's huge cash prizes.
You come down, you win some money...
721
00:31:18,294 --> 00:31:20,797
- I'll take one.
- Bennett, sit your ass down.
722
00:31:20,880 --> 00:31:21,839
Free hot buffet.
723
00:31:21,923 --> 00:31:23,967
So, some hot chick just rolls up on you.
724
00:31:24,050 --> 00:31:28,429
She's like, "Do you mind helping me
with a little bit of suntan lotion?"
725
00:31:28,513 --> 00:31:31,015
- What do you do?
- It'd never happen, but I'd stand my ground.
726
00:31:31,099 --> 00:31:32,684
Hello, Blue Eyes.
727
00:31:33,268 --> 00:31:36,604
I was hoping you could help me.
There's a couple of spots I can't reach.
728
00:31:43,111 --> 00:31:44,696
I probably, probably shouldn't.
729
00:31:44,779 --> 00:31:46,281
You probably should.
730
00:31:47,448 --> 00:31:49,576
What, you're in a relationship or something?
731
00:31:51,911 --> 00:31:52,954
Yeah. Yeah, I am.
732
00:31:53,037 --> 00:31:54,122
So am I.
733
00:31:54,956 --> 00:31:58,293
- Really?
- This is Vegas, baby. Lighten up.
734
00:31:58,418 --> 00:32:00,628
You heard her, Dom. It's Veg-Ass.
735
00:32:00,837 --> 00:32:02,463
Vegas. Yep.
736
00:32:02,630 --> 00:32:03,965
I love her.
737
00:32:04,924 --> 00:32:06,092
All right.
738
00:32:07,176 --> 00:32:08,219
Sweetie, sit down.
739
00:32:08,303 --> 00:32:09,721
- Let me show you how it is around here.
- Okay, no.
740
00:32:09,804 --> 00:32:12,432
'Cause my hands...
I'm sorry, did you just spit at me?
741
00:32:12,557 --> 00:32:13,558
'Cause we gonna talk about that.
742
00:32:13,641 --> 00:32:16,936
Excuse me, what is going on? Talk to me.
743
00:32:21,190 --> 00:32:22,233
Spit it out, Dom!
744
00:32:22,317 --> 00:32:23,484
- It didn't...
- What didn't?
745
00:32:23,568 --> 00:32:25,528
- She just wasn't quite...
- She wasn't what?
746
00:32:25,612 --> 00:32:27,322
- She wasn't tall enough.
- Dom, let me tell you something.
747
00:32:27,405 --> 00:32:29,741
You know that men spend
their entire life savings to go to Brazil?
748
00:32:29,824 --> 00:32:31,951
You just had Brazil come over here,
and you're gonna turn it away?
749
00:32:32,035 --> 00:32:34,370
You know what, y'all?
I'm sick of this Non-tourage.
750
00:32:34,537 --> 00:32:36,789
'Cause that's what I'm with right now.
I'm gonna get me a new crew.
751
00:32:36,873 --> 00:32:37,874
Ced, you being dramatic.
752
00:32:37,999 --> 00:32:41,210
I'ma roll with some sailors
and some congressmen.
753
00:32:41,294 --> 00:32:43,171
Republicans!
- Shut up, Bennett!
754
00:32:43,254 --> 00:32:45,006
You know, I'm done.
755
00:32:45,089 --> 00:32:47,759
Turn up, that's what I'll do.
I'ma have me a good time.
756
00:32:47,842 --> 00:32:50,219
- You gonna join the fun?
- Girl, you damn right I'ma join the fun!
757
00:32:51,554 --> 00:32:52,889
Yeah!
758
00:32:53,348 --> 00:32:56,309
See what I'm saying?
Y'all wanna sit over here on lounge chairs.
759
00:32:56,392 --> 00:32:57,518
I'm about to get in the water
with some titties.
760
00:32:57,977 --> 00:33:01,147
That's what I tried to give you, Mike.
You didn't want this life, I'm gonna take it!
761
00:33:04,609 --> 00:33:06,402
It's too deep! I can't swim!
762
00:33:06,486 --> 00:33:07,820
It's like Finding Nemo.
763
00:33:12,200 --> 00:33:13,576
One of you bitches grab me!
764
00:33:13,660 --> 00:33:15,370
Should we help him?
765
00:33:15,453 --> 00:33:16,454
Nah.
766
00:33:16,537 --> 00:33:17,622
Help!
767
00:33:17,705 --> 00:33:20,708
Turns out, I wasn't the only one
in need of rescuing.
768
00:33:20,792 --> 00:33:22,043
Where was I?
769
00:33:22,126 --> 00:33:23,127
The article.
770
00:33:23,211 --> 00:33:25,546
Yes, yes, yes, the article in the O Magazine.
771
00:33:25,713 --> 00:33:28,299
They talked about
all the craziness that goes on
772
00:33:28,383 --> 00:33:30,385
in these bachelor and bachelorette parties.
773
00:33:30,468 --> 00:33:34,097
I read the same article. And the women
are getting just as wild as the men.
774
00:33:34,597 --> 00:33:39,686
With the Magic Mike strippers
and the bridesmaids dares.
775
00:33:39,852 --> 00:33:41,979
Or faking an orgasm, you know.
776
00:33:43,940 --> 00:33:45,983
All of that in a crowded bar.
777
00:33:46,109 --> 00:33:49,237
Or doing Jello shots off a stranger's abs?
778
00:33:49,404 --> 00:33:52,031
I don't know why women can't have
just as much fun as men.
779
00:33:52,115 --> 00:33:54,492
She's right. Getting a lap dance
at your bachelor party is expected.
780
00:33:54,575 --> 00:33:55,660
But if women have fun...
781
00:33:55,743 --> 00:33:57,203
You're whores!
782
00:33:57,412 --> 00:33:59,038
- Did she just call us whores?
- Yeah.
783
00:33:59,122 --> 00:34:02,917
Fortunately, I don't have to worry about
all that behavior with you, Candace.
784
00:34:03,584 --> 00:34:07,755
All that girlish foolishness.
You're much too old for that!
785
00:34:08,131 --> 00:34:09,382
Much too old.
786
00:34:10,258 --> 00:34:12,218
I heard you the first "old".
787
00:34:12,301 --> 00:34:13,720
So, what are you guys gonna do tonight?
788
00:34:14,762 --> 00:34:18,766
Nothing too wild, you know, just girl time,
you know, girls of the same age.
789
00:34:19,767 --> 00:34:22,478
And cocktails at a couple clubs.
Maybe take in a show.
790
00:34:22,645 --> 00:34:25,189
Good. Then you'll have plenty of time.
791
00:34:25,273 --> 00:34:27,900
Time? Time for what?
792
00:34:32,780 --> 00:34:35,366
- I've gotta get away from her.
- I know, I know.
793
00:34:35,450 --> 00:34:36,534
Anybody got any sleeping pills?
794
00:34:36,617 --> 00:34:38,953
Don't worry. I can get rid of her.
795
00:34:39,120 --> 00:34:41,998
- How?
- I can handle that old battle-ax.
796
00:34:42,081 --> 00:34:44,417
Ladies, I've got another surprise.
797
00:34:45,251 --> 00:34:47,545
We've got reservations tonight...
798
00:34:47,628 --> 00:34:52,049
Excuse me. Miss Loretta,
I am so sorry to disappoint you, sweetie,
799
00:34:52,133 --> 00:34:54,093
but we already have plans.
800
00:34:54,177 --> 00:34:57,722
I was able to squeeze in a reservation
for five at Nobu. Corner booth.
801
00:34:57,805 --> 00:34:59,724
- Isn't that a coincidence?
- How so?
802
00:34:59,807 --> 00:35:01,768
Andre the concierge
803
00:35:01,851 --> 00:35:05,605
was able to score reservations
for seven tonight at Nobu.
804
00:35:05,688 --> 00:35:08,524
At the head table. So we're going, girls!
805
00:35:08,608 --> 00:35:11,152
I can't believe you were gonna exclude Tish.
806
00:35:13,488 --> 00:35:15,239
Damn, she's good!
807
00:35:15,323 --> 00:35:16,908
Welcome to the rest of my life.
808
00:35:16,991 --> 00:35:18,785
Okay, you guys,
there's gotta be something that we can do.
809
00:35:18,868 --> 00:35:21,078
What does Miss Loretta want or need?
810
00:35:21,162 --> 00:35:22,580
She needs to get laid.
811
00:35:22,663 --> 00:35:24,290
Wait a minute.
812
00:35:24,373 --> 00:35:26,125
When does your Uncle Eddie arrive?
813
00:35:26,209 --> 00:35:28,628
Didn't you say he flirted with her
at the couple's party?
814
00:35:28,711 --> 00:35:32,340
- No, it will never happen.
- Never say never in Vegas.
815
00:35:40,515 --> 00:35:43,017
Floyd "Money" Mayweather!
I'ma get my dollar sign...
816
00:35:45,978 --> 00:35:47,021
Stop!
817
00:35:47,104 --> 00:35:49,148
Floyd! Can you let him go, man? Please!
818
00:35:49,482 --> 00:35:51,108
- Let him go! Let him go!
- Bennett, get up!
819
00:35:51,192 --> 00:35:52,235
He's way too aggressive!
820
00:35:52,318 --> 00:35:55,696
Listen, Floyd, he didn't mean no harm, man.
He just a fan, that's all.
821
00:35:55,780 --> 00:35:57,323
I follow you on Twitter and MySpace.
822
00:35:57,406 --> 00:35:59,742
That's all that is.
Dude, we didn't mean no disrespect.
823
00:35:59,826 --> 00:36:02,537
We here, my friend's getting married.
We having a bachelor party tonight.
824
00:36:02,662 --> 00:36:04,455
We gonna do it at the Caesar's
in the Constantine Villa.
825
00:36:04,539 --> 00:36:05,581
Nice.
826
00:36:05,665 --> 00:36:06,958
I'm just trying to splurge
and show him a good time.
827
00:36:07,041 --> 00:36:08,876
That's what you call $40,000 a night?
828
00:36:10,002 --> 00:36:12,213
He doesn't have a gold card.
That's the problem.
829
00:36:12,463 --> 00:36:15,216
Dude, one of you guys
gotta research that for him.
830
00:36:15,299 --> 00:36:18,469
You know what? You gotta just look that up
yourself, but it's a good investment.
831
00:36:18,553 --> 00:36:21,222
Let me get you this.
This is where we gonna be at tonight.
832
00:36:21,305 --> 00:36:23,933
Just read it, guys! It's a flyer, man!
833
00:36:24,141 --> 00:36:26,435
Here, Floyd? Floyd, can you see me?
834
00:36:27,562 --> 00:36:28,938
Let me slide it.
835
00:36:29,021 --> 00:36:30,898
Floyd, can you get that?
836
00:36:30,982 --> 00:36:32,066
Get the flyer.
837
00:36:32,733 --> 00:36:35,403
Floyd, did you see it?
All right, that's where we at, man.
838
00:36:35,486 --> 00:36:36,571
I'm gonna come check this out.
839
00:36:36,654 --> 00:36:38,781
Cool. Well, okay... You know, you all goin'.
840
00:36:38,865 --> 00:36:41,158
'Cause you all got stuff to do.
Goin', man. Thank you again.
841
00:36:41,242 --> 00:36:43,703
- There goes Justin Bieber's best friend!
- Champ, champ, champ!
842
00:36:43,786 --> 00:36:47,874
In this battle of the sexes, whichever group
came back with the best stories would win,
843
00:36:47,957 --> 00:36:50,167
and I was determined to
keep us ahead of the girls.
844
00:36:50,251 --> 00:36:52,962
This is where it happens at, fellas. Okay?
845
00:36:53,045 --> 00:36:56,674
We on home base right now, casino floor.
Now look, let's pick our poison.
846
00:36:57,341 --> 00:36:58,759
- What is your problem, Bennett?
- Where you goin'?
847
00:36:58,926 --> 00:37:00,845
Slots! Pharaoh's fortune.
848
00:37:00,970 --> 00:37:03,055
Tish gave me 200 bucks to
gamble with this weekend.
849
00:37:03,139 --> 00:37:05,975
Bennett, you walking around with a purse on,
you talking about playing slots?
850
00:37:06,058 --> 00:37:07,101
What is your problem?
851
00:37:07,226 --> 00:37:08,519
It's a fanny-pack, it's not a purse.
852
00:37:08,603 --> 00:37:10,187
I don't care what it is,
it's attached to your spine!
853
00:37:10,271 --> 00:37:12,773
- What's wrong with slots?
- Everything is wrong with slots!
854
00:37:12,857 --> 00:37:15,526
We're not a group of old women
that just bussed in here from Bakersfield!
855
00:37:15,610 --> 00:37:17,445
Now listen to me. We came here as a group
856
00:37:17,528 --> 00:37:18,988
and we gonna play as a group.
Let's play Blackjack.
857
00:37:20,489 --> 00:37:23,284
I only played blackjack once
and I lost 300 bucks.
858
00:37:23,367 --> 00:37:24,368
- So what?
- I lost 600.
859
00:37:24,452 --> 00:37:27,330
Spring Break, my junior year, it was my entire
money for weed the whole semester.
860
00:37:27,413 --> 00:37:29,707
- I almost dropped out of school.
- Okay, now. Hey! Hey!
861
00:37:29,790 --> 00:37:31,792
Y'all got negativity floating all in the air!
862
00:37:32,084 --> 00:37:34,754
I'ma take it, and I'ma put it in my pocket,
and guess what?
863
00:37:34,921 --> 00:37:36,505
You're not getting that back. Okay?
864
00:37:36,797 --> 00:37:40,051
Now we will keep the fun train going.
Let's keep tchoo-tchooing, guys!
865
00:37:40,134 --> 00:37:42,386
You rolling with the pros.
Just follow our lead.
866
00:37:42,470 --> 00:37:44,680
- Thank you, Dom! Thank you.
- No!
867
00:37:44,764 --> 00:37:48,809
Guys, there comes a time in a man's life
when he has to take a stand.
868
00:37:48,893 --> 00:37:51,729
- Can I go play slots?
- Take your ass to that slot machine.
869
00:37:51,812 --> 00:37:54,106
- Don't bring that negative energy here!
-ls there a bathroom that way?
870
00:37:54,190 --> 00:37:55,191
What are you doing? Mike?
871
00:37:55,274 --> 00:37:57,693
- Guys, can I get a second with Mike?
- Guys, I'm just going to the...
872
00:37:57,777 --> 00:38:00,112
- Just y'all go ahead. Just go ahead.
- Take all the time you want.
873
00:38:00,196 --> 00:38:01,238
Dude, what is going on?
874
00:38:01,322 --> 00:38:04,617
I cannot do the job that you asked me to do
if you don't allow it.
875
00:38:04,700 --> 00:38:07,536
I got a great time for you, man.
I got some shit set up.
876
00:38:07,995 --> 00:38:11,165
We gonna have a good...
Dom! I told you don't pick no table!
877
00:38:14,335 --> 00:38:16,295
Ladies, shall we?
878
00:38:22,843 --> 00:38:23,844
Damn it!
879
00:38:26,931 --> 00:38:28,265
- Hit me.
- You split those!
880
00:38:28,349 --> 00:38:32,019
- You said never split the aces!
- I said always split the aces!
881
00:38:34,397 --> 00:38:35,398
You feeling all right?
882
00:38:35,481 --> 00:38:37,692
Don't be getting in my head,
Randy, all right? Hit it.
883
00:38:38,275 --> 00:38:39,276
Damn it!
884
00:38:40,361 --> 00:38:41,696
Hit me, baby, hit me!
885
00:38:48,703 --> 00:38:50,037
The greens are how much?
886
00:38:50,162 --> 00:38:51,372
Twenty-five.
887
00:38:56,544 --> 00:38:59,296
Oh, God! You gotta be kidding me!
888
00:39:00,089 --> 00:39:01,799
Ced, Ced, come on, man.
889
00:39:01,882 --> 00:39:03,050
I'll give you some chips!
890
00:39:15,938 --> 00:39:16,939
No!
891
00:39:19,066 --> 00:39:20,651
- This ain't over, Randy.
- I'm here every night, son.
892
00:39:20,735 --> 00:39:21,736
This ain't over.
893
00:39:23,654 --> 00:39:26,741
Yes, can I please have a martini, straight up?
894
00:39:26,949 --> 00:39:30,327
Come here, come here, come here.
Cancel that.
895
00:39:30,745 --> 00:39:32,246
Candace.
896
00:39:32,580 --> 00:39:37,251
Alcohol is the leading cause
of hangovers and bloating.
897
00:39:37,418 --> 00:39:39,336
I am glad I'm not the bride.
898
00:39:39,420 --> 00:39:41,297
Ladies, I've got another surprise.
899
00:39:42,465 --> 00:39:47,595
Tickets to see Dionne Warwick tonight,
fifth row center!
900
00:39:47,720 --> 00:39:49,138
Score!
901
00:39:50,097 --> 00:39:51,432
Dionne Warwick?
902
00:39:51,515 --> 00:39:56,395
Yeah, you... You told me you
and your mother love Dionne Warwick, right?
903
00:39:56,771 --> 00:39:58,272
Right, but I...
904
00:39:58,522 --> 00:40:00,483
Good, then. It's settled.
905
00:40:01,442 --> 00:40:02,568
Thanks, Candace.
906
00:40:03,819 --> 00:40:05,613
Hanover bridal party is right over there.
907
00:40:05,696 --> 00:40:07,073
- Uncle Eddie?
- Ladies.
908
00:40:07,156 --> 00:40:09,784
Uncle Eddie! What are you doing here?
909
00:40:09,950 --> 00:40:14,038
I had to come and toast
my favorite little niece before her big day!
910
00:40:15,122 --> 00:40:17,333
- I got your message.
- Thank you.
911
00:40:19,794 --> 00:40:20,961
Miss Loretta.
912
00:40:22,129 --> 00:40:26,175
I'm so sorry to hear about
the untimely passing of Deacon Johnson.
913
00:40:27,218 --> 00:40:28,969
I know what it's like to have loved and lost.
914
00:40:29,095 --> 00:40:32,640
If there's anything,
and I do mean anything I can do to help,
915
00:40:33,349 --> 00:40:34,350
just let me know.
916
00:40:35,559 --> 00:40:38,979
Now, how many times have
you used that line on a woman?
917
00:40:39,063 --> 00:40:42,066
I've said it plenty of times to
plenty of women, Miss Loretta.
918
00:40:42,149 --> 00:40:43,818
But it's the first time I've said it to a lady.
919
00:40:46,529 --> 00:40:50,407
Excuse me, she also has tickets to
go see Dionne Warwick tonight.
920
00:40:50,491 --> 00:40:52,660
- And no one to go with.
- Nobody.
921
00:40:52,743 --> 00:40:54,328
Dionne Warwick? No kidding.
922
00:40:55,329 --> 00:40:57,456
You know, my church choir
just sang I Say a Little Prayer...
923
00:40:57,540 --> 00:40:58,999
Hallelujah!
924
00:40:59,583 --> 00:41:01,252
If you'd allow me to
buy one of these tickets...
925
00:41:01,335 --> 00:41:03,170
No, no! You can have mine.
926
00:41:03,254 --> 00:41:05,297
- Please.
- Take mine!
927
00:41:05,381 --> 00:41:06,966
Hey, hey, hey!
928
00:41:09,218 --> 00:41:11,679
I'd love to accompany you.
929
00:41:13,055 --> 00:41:16,809
How about it's my treat?
I mean, after all, That's What Friends Are For.
930
00:41:16,892 --> 00:41:20,354
Looks like Miss "Whore-etta"
is back in the saddle.
931
00:41:24,483 --> 00:41:26,902
Momentum had suddenly swung
in the girls' direction.
932
00:41:26,986 --> 00:41:30,197
And the guys were about to commit
the first of many turnovers.
933
00:41:30,489 --> 00:41:33,200
Word on the street is, Kristen is trying
to have a baby like right now, J.
934
00:41:33,659 --> 00:41:34,785
Right?
935
00:41:35,035 --> 00:41:38,873
Word on the street. Yeah.
No, we're both really excited about it.
936
00:41:38,956 --> 00:41:40,958
When you ain't getting no sex,
let's see how excited you are.
937
00:41:41,167 --> 00:41:43,586
- You ain't lying about that!
-"I don't feel sexy right now."
938
00:41:43,669 --> 00:41:44,920
You ready for fatherhood or what?
939
00:41:45,004 --> 00:41:47,423
- Fatherhood's gonna be awesome, Jeremy.
- Thanks, Big Mouth.
940
00:41:47,506 --> 00:41:49,425
I think Jeremy's fears are somewhat justified.
941
00:41:49,550 --> 00:41:51,343
Think about it.
How does a child raise a child?
942
00:41:51,427 --> 00:41:52,469
Zeke, really?
943
00:41:52,553 --> 00:41:53,888
- Finally!
- You too, Mike?
944
00:41:53,971 --> 00:41:57,224
No, my frat brothers.
Isaac and Terrell just got in town.
945
00:41:57,308 --> 00:41:59,727
These two are the biggest party animals
I've ever met.
946
00:41:59,894 --> 00:42:03,230
Hopefully, they can contain you.
'Cause you such a wild animal.
947
00:42:03,397 --> 00:42:04,732
Maybe you can find a water park.
948
00:42:04,815 --> 00:42:07,651
Chef. The tasting menu is exquisite.
949
00:42:07,735 --> 00:42:10,321
My friends and I, we thank you.
It's incredible.
950
00:42:10,404 --> 00:42:12,823
He has to say that.
How about the rest of you?
951
00:42:12,948 --> 00:42:15,159
- How about perfection?
- It's amazing.
952
00:42:15,242 --> 00:42:16,911
Michel, a round of whatever it is they want.
953
00:42:17,703 --> 00:42:21,165
So, fellas, if you could spare your friend,
I have a few minutes
954
00:42:21,248 --> 00:42:22,750
if you want a tour of the restaurant.
955
00:42:22,833 --> 00:42:24,251
Lead the way.
956
00:42:24,668 --> 00:42:26,587
I love Ratatouille. It's one of my favorites.
957
00:42:27,755 --> 00:42:28,714
So, Dominic,
958
00:42:28,797 --> 00:42:32,843
I took a look over your prospectus,
and I must say I'm very impressed.
959
00:42:32,927 --> 00:42:34,762
But I'm not looking to
invest in another restaurant.
960
00:42:35,054 --> 00:42:36,055
Right.
961
00:42:36,138 --> 00:42:39,266
'Cause I am opening a new one myself
962
00:42:39,350 --> 00:42:42,728
and I'm in the market for a new sous chef.
963
00:42:42,811 --> 00:42:44,271
And I think you are my guy.
964
00:42:46,357 --> 00:42:47,524
Me?
965
00:42:47,608 --> 00:42:48,734
Your new sous chef?
966
00:42:49,944 --> 00:42:51,028
Well, say something.
967
00:42:51,111 --> 00:42:53,447
Are you really offering this to me? Now?
968
00:42:53,614 --> 00:42:57,368
Your fusion tapas inspired
a whole new entree,
969
00:42:57,451 --> 00:42:58,911
which is a fancy way of saying I stole them.
970
00:42:58,994 --> 00:43:00,412
I can't believe this is happening.
971
00:43:00,496 --> 00:43:04,750
Did I mention my last three sous chefs
went on to create their own restaurants?
972
00:43:05,668 --> 00:43:07,294
- That's the dream.
- And you could be next.
973
00:43:08,212 --> 00:43:11,131
They are breaking ground on
the new space at Planet Hollywood.
974
00:43:11,215 --> 00:43:13,550
Why don't you stop and take a look?
975
00:43:13,842 --> 00:43:15,678
Planet Hollywood? Here in Vegas?
976
00:43:16,845 --> 00:43:18,180
Excuse me, Chef?
977
00:43:20,683 --> 00:43:22,226
I really think this can be huge.
978
00:43:22,685 --> 00:43:23,686
Yeah.
979
00:43:24,436 --> 00:43:26,188
I'm very excited about this.
980
00:43:30,901 --> 00:43:32,069
Oh, boy.
981
00:43:36,198 --> 00:43:39,660
Ladies. You guys.
I'm gonna say goodnight to you now.
982
00:43:39,743 --> 00:43:42,204
Thank you so much for including me
in the day, it was so much fun.
983
00:43:42,288 --> 00:43:44,498
- It was our pleasure.
- Thank you.
984
00:43:44,957 --> 00:43:46,375
Tish, what are you gonna do tonight?
985
00:43:47,167 --> 00:43:50,045
Well, I'm gonna have a "mom-cation".
986
00:43:50,170 --> 00:43:53,173
I'm going to play the slots
a little bit by myself
987
00:43:53,299 --> 00:43:56,343
and then I'll just go nose around
the gift shops by myself,
988
00:43:56,427 --> 00:44:00,264
take selfies with the statues by myself.
989
00:44:00,347 --> 00:44:02,599
I don't know,
just like drink alone in my room.
990
00:44:02,683 --> 00:44:05,561
It might be a crazy night,
but you're more than welcome to join us.
991
00:44:05,644 --> 00:44:06,937
- That's so sweet.
- Yeah, come.
992
00:44:07,021 --> 00:44:08,188
Fine, I'll do it!
993
00:44:09,189 --> 00:44:12,026
I do not wanna be alone in my room in Vegas.
994
00:44:12,192 --> 00:44:13,193
Okay, Tish.
995
00:44:13,277 --> 00:44:16,697
If you're gonna join the bachelorette party,
I have one cardinal rule.
996
00:44:16,780 --> 00:44:18,282
- You must dress up.
- Yeah.
997
00:44:18,365 --> 00:44:20,117
Yeah, because we have to
be able to get into the club.
998
00:44:20,200 --> 00:44:22,536
So you're gonna have to
pull it together a little bit.
999
00:44:22,619 --> 00:44:25,039
- Like, belt it?
- No.
1000
00:44:25,122 --> 00:44:27,499
You know what? I have a different twin set.
1001
00:44:27,583 --> 00:44:30,502
That's rule number two,
is that you can't wear a twin set ever.
1002
00:44:30,586 --> 00:44:31,587
Okay.
1003
00:44:31,670 --> 00:44:33,547
Get a cute little dress and some shoes,
some heels.
1004
00:44:33,630 --> 00:44:37,718
These are the highest heels I'm allowed
to wear, because I have rolling arches.
1005
00:44:37,885 --> 00:44:41,597
Well, this is all I brought, so I don't know
what else you want me to wear.
1006
00:44:42,056 --> 00:44:43,140
Bebe!
1007
00:44:43,223 --> 00:44:44,767
Come, come, come.
1008
00:45:12,419 --> 00:45:14,088
Shots up!
1009
00:45:15,089 --> 00:45:17,800
To Mike! I'm sending you off the right way.
1010
00:45:17,883 --> 00:45:21,136
I'm the best best man anybody can have!
1011
00:45:41,865 --> 00:45:44,076
You want Ceddy, baby?
1012
00:45:44,159 --> 00:45:46,370
Coco, did I ever tell you that
I love a woman in uniform?
1013
00:45:46,453 --> 00:45:50,416
Did I tell you I love a woman
without a uniform? Go, Coco!
1014
00:45:52,418 --> 00:45:54,211
Dom. You all right?
1015
00:45:54,294 --> 00:45:56,255
- Yeah, I'm good.
- You been really down since dinner.
1016
00:45:56,338 --> 00:45:58,382
- Seriously, what's up, man?
- Stop babysitting your drink, Dom.
1017
00:45:58,465 --> 00:45:59,675
I'm fine, I'm fine.
1018
00:45:59,758 --> 00:46:01,593
Oh, yes, you are fine.
1019
00:46:02,970 --> 00:46:03,929
I think she likes you.
1020
00:46:04,012 --> 00:46:06,890
No, Dom, we can see when the wheels
are turning, man. Come on, outwith it.
1021
00:46:06,974 --> 00:46:08,392
Chef Cotillard offered me a job.
1022
00:46:08,475 --> 00:46:10,769
- What did he say?
- The Chef offered him a gig.
1023
00:46:10,853 --> 00:46:12,104
That's huge, Dom!
1024
00:46:12,187 --> 00:46:14,189
- That's a celebration right there.
- Especially if I take it.
1025
00:46:14,273 --> 00:46:16,066
- Why wouldn't you take it?
- It's in Vegas.
1026
00:46:16,150 --> 00:46:17,943
- Lauren and I live in LA.
- This is a pattern with him.
1027
00:46:18,026 --> 00:46:19,403
It's called the Dom Syndrome.
1028
00:46:19,486 --> 00:46:21,738
- It's called, he's officially her bitch.
- That, too.
1029
00:46:21,822 --> 00:46:22,781
What are you all talking about?
1030
00:46:22,865 --> 00:46:25,576
We talking about the fact that
she dumped you, and you took her back!
1031
00:46:25,659 --> 00:46:26,660
- I know what I want.
- Stop!
1032
00:46:26,743 --> 00:46:29,204
So, now you telling me you gonna give up
the job of your dreams,
1033
00:46:29,288 --> 00:46:31,290
the job that could make you, for that woman?
1034
00:46:31,373 --> 00:46:33,375
- For the woman.
- Spoken like a true...
1035
00:46:33,459 --> 00:46:34,501
Do not say it again.
1036
00:46:34,668 --> 00:46:35,669
It's actually kinda romantic.
1037
00:46:35,752 --> 00:46:37,254
You swimming in the Kool-Aid.
1038
00:46:37,337 --> 00:46:39,715
What good is a dream job
if he's gonna be miserable?
1039
00:46:39,798 --> 00:46:41,717
Let me ask you a question.
Do you all synchronize your cycles?
1040
00:46:41,800 --> 00:46:43,677
There's an app for that, and I'm serious.
1041
00:46:43,760 --> 00:46:46,054
But wait, I got one question,
then I'ma back off.
1042
00:46:46,138 --> 00:46:48,807
Do you honestly believe that
she would do the same for you?
1043
00:46:48,891 --> 00:46:50,434
Wait a minute!
1044
00:46:50,517 --> 00:46:53,103
Good question, Zeke.
How do you do it? Tell me.
1045
00:46:53,187 --> 00:46:54,813
Can we have Coco to the main stage?
1046
00:46:54,897 --> 00:46:56,773
Let me help you down. Jesus.
1047
00:46:56,857 --> 00:46:58,859
Excuse me, Coco. Thank you for the dancing.
1048
00:46:58,942 --> 00:47:03,197
It's show time. My frat brothers,
Isaac and Terrell? They just showed up.
1049
00:47:03,280 --> 00:47:04,364
There they go!
1050
00:47:04,490 --> 00:47:05,824
What's up, man? I'm Cedric.
1051
00:47:05,908 --> 00:47:07,409
I'm the best man with the plan.
What's up, baby?
1052
00:47:08,035 --> 00:47:09,369
Ced, it's not them.
1053
00:47:12,122 --> 00:47:13,707
There they go!
1054
00:47:15,375 --> 00:47:17,503
Birds of a feather all flock together.
1055
00:47:21,757 --> 00:47:23,634
What fraternity did Mike pledge?
1056
00:47:23,717 --> 00:47:25,177
Abercrombie and Fitch Epsilon.
1057
00:47:25,260 --> 00:47:27,971
This is Isaac and this is Terrell.
1058
00:47:28,055 --> 00:47:30,933
What kinda white woman
names her son Terrell?
1059
00:47:32,100 --> 00:47:33,352
I'm just messing with you!
1060
00:47:33,602 --> 00:47:36,104
- Chain him up!
- Get it on.
1061
00:47:36,522 --> 00:47:38,023
Guys, guys, guys!
1062
00:47:38,398 --> 00:47:39,733
Why didn't you think of that, Zeke?
1063
00:47:39,816 --> 00:47:41,652
Probably because black men
don't put chains on black men.
1064
00:47:41,735 --> 00:47:44,071
White men put chains on black men. Django.
1065
00:47:44,154 --> 00:47:45,656
D is silent. I saw that movie.
1066
00:47:45,864 --> 00:47:47,074
Guys, what's a pickaninny?
1067
00:47:47,199 --> 00:47:50,911
Guys, you gotta meet my frat brothers.
This is Isaac.
1068
00:47:50,994 --> 00:47:52,704
- How are you doing, little guy?
- And this is Terrell, guys.
1069
00:47:52,788 --> 00:47:56,750
I've heard so much about you guys,
and none of it is true.
1070
00:47:56,875 --> 00:48:00,546
Where are your drinks, ladies?
Come on! What is this?
1071
00:48:00,712 --> 00:48:02,422
Is this a Shirley Temple and a club soda?
1072
00:48:02,506 --> 00:48:04,466
- Whose bar mitzvah is this?
- You gotta take this night...
1073
00:48:05,092 --> 00:48:08,303
Absolutely.
You and me are gonna die tonight. Let's go.
1074
00:48:08,470 --> 00:48:10,806
I told you, you're gonna love these guys.
1075
00:48:14,768 --> 00:48:15,769
Yes!
1076
00:48:17,437 --> 00:48:18,480
Come on, Tish!
1077
00:48:25,195 --> 00:48:27,364
Girl, those are three-inch heels.
1078
00:48:27,447 --> 00:48:28,865
These shoes are killing me.
1079
00:48:29,116 --> 00:48:31,243
- Miss Harris? I'm JP, your driver.
- Yes?
1080
00:48:31,410 --> 00:48:33,996
Ladies, your ride awaits.
1081
00:48:34,496 --> 00:48:36,915
Wait! This is our ride?
1082
00:48:36,999 --> 00:48:38,125
It is now!
1083
00:48:38,208 --> 00:48:40,711
Wait, you stole the boys' ride?
1084
00:48:41,086 --> 00:48:42,045
Genius!
1085
00:48:42,129 --> 00:48:44,339
- After you, ladies!
- I love that!
1086
00:48:44,423 --> 00:48:47,884
- How are they gonna get around?
- Who cares? That's not our problem.
1087
00:48:49,886 --> 00:48:51,722
What the hell is this?
1088
00:48:51,805 --> 00:48:54,391
This isn't my ride. I ordered the pimped-out
party bus with a stripper pole in it.
1089
00:48:54,474 --> 00:48:56,059
- It's got a pole.
- Cedric, what the hell is that?
1090
00:48:56,143 --> 00:48:57,185
Zeke, don't start, man.
1091
00:48:57,269 --> 00:48:59,062
I'm liking your gay vibe, man.
1092
00:48:59,146 --> 00:49:00,397
Stop. Everybody stop for a second.
1093
00:49:00,480 --> 00:49:03,650
Do we look like a group of guys that's
gonna roll to a spot in something like this?
1094
00:49:03,734 --> 00:49:05,319
As a matter of fact, you do.
1095
00:49:05,402 --> 00:49:06,987
Man, this is Vegas. I've seen it all.
1096
00:49:07,070 --> 00:49:09,448
Are you gonna get in the car?
'Cause you're getting charged regardless.
1097
00:49:09,531 --> 00:49:11,074
Dude, I'm not gonna argue with you.
We walking.
1098
00:49:11,158 --> 00:49:12,909
Ced, you know how long
these Vegas blocks are?
1099
00:49:12,993 --> 00:49:15,162
- Let's do it!
- I'm getting in the car, bro.
1100
00:49:15,245 --> 00:49:17,831
20% gratuity is non-refundable.
1101
00:49:17,914 --> 00:49:20,917
The women had not only taken our ride,
they had taken our mojo.
1102
00:49:21,001 --> 00:49:22,669
All right, what's on the agenda?
1103
00:49:22,753 --> 00:49:24,921
Actually, I have about 10 agendas
for us this evening.
1104
00:49:25,005 --> 00:49:26,423
I fear them already.
1105
00:49:26,506 --> 00:49:28,216
As you should.
1106
00:49:28,300 --> 00:49:30,719
Okay, the first one is...
1107
00:49:30,802 --> 00:49:31,803
ls someone vibrating?
1108
00:49:31,887 --> 00:49:35,849
- You're not gonna answer that, are you?
- Put it on silent.
1109
00:49:35,932 --> 00:49:37,851
I have to get this. Hello, Lauren Harris.
1110
00:49:37,934 --> 00:49:39,102
Please hold for Lee Fox.
1111
00:49:39,186 --> 00:49:40,520
- Who wants a cocktail?
- Me!
1112
00:49:40,604 --> 00:49:41,605
All right.
1113
00:49:41,688 --> 00:49:43,940
That food was garlicky.
You guys got any gum?
1114
00:49:44,024 --> 00:49:45,942
I think I have something in my purse,
side pocket.
1115
00:49:46,026 --> 00:49:48,654
- I'll have one of those.
- I definitely need one.
1116
00:49:48,737 --> 00:49:49,946
Me, me, me.
1117
00:49:50,489 --> 00:49:53,200
- And a Benadryl, if you have one.
- Pass me one.
1118
00:49:57,746 --> 00:49:58,789
Earthy.
1119
00:49:58,872 --> 00:50:00,248
- Lauren, it's Lee.
- Hi, Lee.
1120
00:50:00,374 --> 00:50:03,168
All I can say is congratulations.
It's unanimous.
1121
00:50:03,251 --> 00:50:06,046
You're officially COO of
our global media group.
1122
00:50:08,715 --> 00:50:09,716
Did you hear me?
1123
00:50:09,800 --> 00:50:11,802
Yes. I'm...
1124
00:50:13,303 --> 00:50:16,598
I'm just, I'm stunned. I'm speechless.
1125
00:50:16,682 --> 00:50:19,518
Welcome to the Big Apple, Lauren Harris.
And to the big leagues.
1126
00:50:19,601 --> 00:50:21,812
Now go, have fun with your bridesmaids.
1127
00:50:21,895 --> 00:50:23,522
We'll lunch on Monday.
1128
00:50:23,814 --> 00:50:26,066
Okay, here we go. There you go.
1129
00:50:27,442 --> 00:50:28,777
Are you okay?
1130
00:50:30,028 --> 00:50:31,196
Lauren?
1131
00:50:31,822 --> 00:50:33,782
- Someone's gonna throw up later.
- You're ready to party.
1132
00:50:33,865 --> 00:50:34,866
Let's go!
1133
00:50:35,492 --> 00:50:36,743
Vegas!
1134
00:50:43,250 --> 00:50:45,627
- Hello, Sofia. How are you?
- I'm wonderful, Zeke.
1135
00:50:47,212 --> 00:50:50,257
This is the lovely Sofia.
Sofia, this is the boys.
1136
00:50:50,340 --> 00:50:52,050
- Hello.
- Hey.
1137
00:50:52,134 --> 00:50:54,428
- How's it going?
- Easy. Easy.
1138
00:50:54,511 --> 00:50:57,013
- Let's go. Take your time, man.
- Let's give him some space.
1139
00:50:57,764 --> 00:50:59,099
So, how are you?
1140
00:50:59,266 --> 00:51:03,270
Zeke had to call a time-out after
running into yet another old flame,
1141
00:51:03,353 --> 00:51:06,064
who made it clear
her life was much better without him.
1142
00:51:06,148 --> 00:51:09,526
Turns out that he was still holding on
to the fantasized memories of his past!
1143
00:51:09,609 --> 00:51:13,447
But the real question was, if ladies
no longer saw him as Zeke the Freak,
1144
00:51:13,530 --> 00:51:15,073
then who was he?
1145
00:51:15,991 --> 00:51:18,285
Let me ask you something,
how did you let that slip away?
1146
00:51:18,368 --> 00:51:20,370
I think I was just an asshole.
1147
00:51:20,454 --> 00:51:22,539
Sometimes, you gotta wait
to find the right woman.
1148
00:51:22,622 --> 00:51:24,624
The perfect woman.
And that's who you marry.
1149
00:51:24,708 --> 00:51:27,210
Zeke ain't getting married!
What the hell is going on?
1150
00:51:27,294 --> 00:51:29,546
We here to have a bachelor party, men!
1151
00:51:29,713 --> 00:51:31,006
Can we do that?
1152
00:51:31,089 --> 00:51:34,801
Saying the same thing over and over again
to you all, man.
1153
00:51:34,885 --> 00:51:35,969
Nobody answer any phones.
1154
00:51:36,136 --> 00:51:37,721
- Solidarity, brothers!
- I like that.
1155
00:51:37,804 --> 00:51:39,473
Gailzilla ain't gonna mess up
my trip this time.
1156
00:51:39,556 --> 00:51:42,309
What did you call me, Cedric?
You know I can hear you.
1157
00:51:42,392 --> 00:51:43,518
What do you want, Gail?
1158
00:51:43,602 --> 00:51:47,606
Why the hell do I have
over $40,000 worth of charges
1159
00:51:47,689 --> 00:51:50,567
-on my frozen company credit card?
- What're you talkin' about, 40,000 what?
1160
00:51:50,650 --> 00:51:53,945
You're dead, Cedric. You are dead!
1161
00:51:54,029 --> 00:51:55,655
Baby, who you talking to?
1162
00:51:55,739 --> 00:51:57,032
- Who was that?
- I gotta go.
1163
00:51:57,115 --> 00:51:58,450
- Gail!
- This isn't over.
1164
00:52:00,076 --> 00:52:01,578
Everything all right, C?
1165
00:52:01,745 --> 00:52:03,455
I gotta... God damn it!
1166
00:52:04,289 --> 00:52:05,290
Is Gail here?
1167
00:52:05,373 --> 00:52:06,666
Don't worry about it, I'll go get him.
1168
00:52:06,750 --> 00:52:08,376
You guys go ahead.
I'll meet you at Planet Hollywood.
1169
00:52:10,086 --> 00:52:13,089
This music is so intense!
1170
00:52:13,256 --> 00:52:17,177
Yeah. The beat just moved right through me.
1171
00:52:17,928 --> 00:52:20,222
I feel like I'm on a conveyor belt.
1172
00:52:25,018 --> 00:52:27,354
These bitches are trippin'!
1173
00:52:27,437 --> 00:52:30,357
Excuse me. I'm so sorry. Sorry.
1174
00:52:32,526 --> 00:52:34,402
Hey, Marcel!
1175
00:52:34,486 --> 00:52:35,987
Mr. Ward. How can I help you?
1176
00:52:36,071 --> 00:52:38,949
I think there's a little glitch with my bill.
1177
00:52:39,032 --> 00:52:40,700
Well, let's have a look, shall we?
1178
00:52:40,784 --> 00:52:43,995
I booked the Constantine Villa under
a very special promotion on my gold card
1179
00:52:44,079 --> 00:52:45,789
-for 4,000 a night.
- No. "Off."
1180
00:52:45,956 --> 00:52:47,791
I'm sorry, what? Pardon? What'd you say?
1181
00:52:47,874 --> 00:52:50,836
The promotion is for $4,000 discount a night.
1182
00:52:51,086 --> 00:52:54,756
Normally, the Constantine is $44,000 a night,
1183
00:52:54,840 --> 00:52:58,301
but with your special promotion,
you are getting an amazing savings.
1184
00:52:58,385 --> 00:53:00,595
Plus, you're getting 40,000 gold points.
1185
00:53:00,679 --> 00:53:01,847
I don't give a damn about them gold points.
1186
00:53:02,597 --> 00:53:03,598
You know what, Marcel?
1187
00:53:03,682 --> 00:53:05,308
- Actually, you know what I just realized?
- What?
1188
00:53:05,392 --> 00:53:07,602
- That room is too much. It's too big.
- Too big?
1189
00:53:07,727 --> 00:53:10,063
'Cause it's too big for one person.
1190
00:53:10,230 --> 00:53:12,232
It's cold, it's lonely. I can't sleep.
1191
00:53:12,399 --> 00:53:17,404
Do you think I can move to a more,
lesser, a more lesser room?
1192
00:53:17,571 --> 00:53:20,115
- Smaller room?
- Something smaller, with one bed?
1193
00:53:20,282 --> 00:53:22,325
Absolutely, I can do that for you.
1194
00:53:22,492 --> 00:53:27,247
There would be no additional charge since
you are staying in the Constantine tonight,
1195
00:53:27,330 --> 00:53:29,416
which requires our standard
72-hour cancellation.
1196
00:53:29,708 --> 00:53:31,042
Oh, God.
1197
00:53:32,377 --> 00:53:35,130
But you know, you know what, Mr. Ward,
1198
00:53:36,715 --> 00:53:40,635
I think that we can see to
just charging you for the one night.
1199
00:53:40,719 --> 00:53:42,053
- One night?
- Does that help?
1200
00:53:42,137 --> 00:53:43,138
Yeah.
1201
00:53:43,221 --> 00:53:44,598
Is there something else I can help you with?
1202
00:53:44,681 --> 00:53:47,809
Where is the... Where's the ATM?
1203
00:53:47,893 --> 00:53:49,227
The ATM is right there.
1204
00:53:49,311 --> 00:53:51,062
Marcel, just say it, where?
1205
00:53:51,146 --> 00:53:52,856
- To your right.
- Over here?
1206
00:53:52,981 --> 00:53:54,399
- Just right over there.
- Whose is this?
1207
00:53:54,482 --> 00:53:56,568
- This is for guests as they enter.
- Well, I need it.
1208
00:53:56,735 --> 00:53:58,111
Ced, what happened? What are you doing?
1209
00:53:58,278 --> 00:54:00,113
- I gotta win some money, Dom.
- For what?
1210
00:54:00,196 --> 00:54:02,324
- I gotta win money right now.
- Ced, wait! Stop, stop. Talk to me.
1211
00:54:02,407 --> 00:54:03,700
- What, Dom, what?
- What happened?
1212
00:54:03,783 --> 00:54:05,619
The room was a lot more
than I expected it to be.
1213
00:54:05,785 --> 00:54:07,412
All right, cool. So, how much?
1214
00:54:07,495 --> 00:54:09,331
$36,000 a night more.
1215
00:54:10,290 --> 00:54:11,374
You ain't got it, Dom.
1216
00:54:11,541 --> 00:54:13,376
My heart, man!
1217
00:54:15,462 --> 00:54:17,088
Give it back, man. Just give it back.
1218
00:54:17,213 --> 00:54:18,340
Ced, one second.
1219
00:54:19,549 --> 00:54:20,675
Just tell me what happened.
1220
00:54:20,759 --> 00:54:23,470
What do you mean, tell you what happened?
I just told you what happened, Dom!
1221
00:54:23,553 --> 00:54:25,263
Am I speaking Spanish?
1222
00:54:26,598 --> 00:54:28,183
- I got you.
- No, you don't got me!
1223
00:54:28,308 --> 00:54:30,644
What makes it worse is I put the entire
$40,000 on Gail's company card.
1224
00:54:30,810 --> 00:54:34,022
- What did you do that for?
- You think I meant to do it? Shut up!
1225
00:54:34,105 --> 00:54:35,523
- She gonna kick yo ass.
- No shit, Dom!
1226
00:54:35,607 --> 00:54:37,734
You're saying everything I know,
you making this a lot worse!
1227
00:54:37,817 --> 00:54:40,236
- You think?
- I gotta get my life back and fix it.
1228
00:54:40,320 --> 00:54:41,821
The only way I'ma fix it
is the way I know how.
1229
00:54:41,905 --> 00:54:43,073
I gotta win my money back.
1230
00:54:43,156 --> 00:54:45,784
But Ced, here's the problem. No one ever
wins when they need to in Vegas.
1231
00:54:45,867 --> 00:54:49,621
Who are you, Nega-Tron?
I got two words for you, Rain Man.
1232
00:54:49,704 --> 00:54:51,873
Rain Man, right, okay, let me call the guys.
1233
00:54:52,040 --> 00:54:53,833
No, you're not calling nobody!
1234
00:54:54,000 --> 00:54:56,753
This is Michael's day, man.
I'm not gonna ruin this for him, all right?
1235
00:54:56,920 --> 00:54:58,588
And I don't want those guys around me
while I'm gambling!
1236
00:54:58,672 --> 00:55:00,048
They gonna throw off my vibe.
1237
00:55:00,131 --> 00:55:01,800
Now what I need you to do,
I need you to be my friend.
1238
00:55:01,967 --> 00:55:04,386
Be my wingman right now. Buy me an hour.
1239
00:55:04,469 --> 00:55:05,428
All right.
1240
00:55:05,512 --> 00:55:06,763
One hour, Dom, that's all I need.
1241
00:55:07,847 --> 00:55:09,933
Heart Bar. Meet us there in one hour.
1242
00:55:10,016 --> 00:55:11,351
- One hour, that's all I need.
- One hour, Ced.
1243
00:55:11,434 --> 00:55:14,145
I just told you the time, Dom!
Don't say it no more!
1244
00:55:15,939 --> 00:55:17,524
Stressing me out!
1245
00:55:17,941 --> 00:55:20,235
- What do you think the boys are doing?
- Strip club!
1246
00:55:20,402 --> 00:55:24,739
Michael specifically said that he did not want
one of those skanky Vegas ho weekends,
1247
00:55:24,823 --> 00:55:26,116
and he hates strip clubs.
1248
00:55:26,199 --> 00:55:27,200
Girl, they are men!
1249
00:55:27,283 --> 00:55:29,452
And what about his creepy little best man?
1250
00:55:29,536 --> 00:55:31,079
And let's not get started
on his first lieutenant!
1251
00:55:31,162 --> 00:55:34,457
I don't give a damn where they're at
or what they're doing
1252
00:55:34,541 --> 00:55:37,460
or if they have stoned sperm
or if they even want kids or not!
1253
00:55:37,544 --> 00:55:39,546
- What did Jeremy do?
- Not me!
1254
00:55:39,629 --> 00:55:41,798
He compared me to Louis Gossett Jr.!
1255
00:55:41,881 --> 00:55:44,050
- No!
- Apparently, I'm not fun anymore.
1256
00:55:44,134 --> 00:55:46,052
You are so fun!
1257
00:55:46,136 --> 00:55:48,805
- I know! Exactly! Next round's on me.
- Gotcha.
1258
00:55:48,888 --> 00:55:53,727
Speaking of fun, for your challenge
at the Gallery Club, Miss Hall,
1259
00:55:54,394 --> 00:55:58,273
you have to dance on a bar,
table or in a go-go cage!
1260
00:55:58,356 --> 00:55:59,357
No!
1261
00:56:07,532 --> 00:56:09,200
You think Jeremy's right?
1262
00:56:09,534 --> 00:56:10,869
'Cause they say
1263
00:56:11,036 --> 00:56:13,663
where you're at in your sex life
is where you're at in real life.
1264
00:56:13,747 --> 00:56:18,543
What if I'm just controlling, you know?
What if I am a drill sergeant?
1265
00:56:21,629 --> 00:56:23,006
I'm fun, all right?
1266
00:56:26,092 --> 00:56:28,011
I'm fun, okay?
1267
00:56:34,726 --> 00:56:36,227
I'm back, Randy.
1268
00:56:44,069 --> 00:56:46,696
All right.
We're gonna take you guys back to the '90s.
1269
00:57:23,316 --> 00:57:24,692
Hey, here you guys are.
1270
00:57:24,818 --> 00:57:26,236
- Cedric okay?
- Yeah, he's good.
1271
00:57:26,319 --> 00:57:27,654
Where is my best man?
1272
00:57:27,737 --> 00:57:31,074
Still the best.
You guys need another round? It's on me.
1273
00:57:31,157 --> 00:57:32,283
I'm full, man.
1274
00:58:03,314 --> 00:58:06,276
Cedric got about two more minutes
and then I'm designating you the best man.
1275
00:58:06,359 --> 00:58:07,527
You know what? Let's do some shots!
1276
00:58:07,610 --> 00:58:08,611
I gotta pee.
1277
00:58:08,695 --> 00:58:09,696
Yeah, hurry back.
1278
00:58:09,779 --> 00:58:11,531
Told you not to break the seal.
You'll be peeing all night.
1279
00:58:36,097 --> 00:58:37,473
All right, let's do another shot.
1280
00:58:37,557 --> 00:58:41,060
Guys, I'm ready to go downstairs
to see my best man on a table.
1281
00:58:41,352 --> 00:58:43,313
It actually looked like he was up.
1282
00:58:43,605 --> 00:58:45,773
Your bachelor party!
1283
00:58:57,493 --> 00:58:58,703
Stop it!
1284
00:59:39,202 --> 00:59:44,082
Sorry I'm not the perfect woman
for your perfect son, Miss "Whore-etta!"
1285
00:59:44,249 --> 00:59:46,709
But I want my white roses, biatch!
1286
01:00:01,808 --> 01:00:02,892
Hell, yeah!
1287
01:00:03,476 --> 01:00:05,228
They gonna fire you, man!
1288
01:00:05,311 --> 01:00:07,397
You ain't gonna be
able to work here no more.
1289
01:00:07,480 --> 01:00:10,775
In other business news,
Yanex Media has promoted Lauren Harris
1290
01:00:10,858 --> 01:00:12,694
COO of its global media division.
1291
01:00:12,777 --> 01:00:16,322
Miss Harris has quickly risen to the top of
the conglomerate's Los Angeles office,
1292
01:00:16,406 --> 01:00:20,243
and will change coast to helm operations
at Yanex's hub in New York City,
1293
01:00:20,326 --> 01:00:21,911
one of the nation's biggest...
1294
01:00:21,995 --> 01:00:23,496
- What the hell?
- Yes!
1295
01:00:23,579 --> 01:00:25,748
- What's going on?
- I texted you like 27 times!
1296
01:00:25,832 --> 01:00:27,292
- Listen to me!
- Dude, it's been an hour!
1297
01:00:27,375 --> 01:00:28,835
Don't come over here
with that negative energy!
1298
01:00:28,918 --> 01:00:30,211
Okay? Not right now, man, I'm up!
1299
01:00:30,295 --> 01:00:32,505
I'm up like eight grand,
and I can win a lot more.
1300
01:00:32,672 --> 01:00:35,091
Go over there, go throw a ball or something!
1301
01:00:35,258 --> 01:00:37,552
Listen! Are you the best man
or the worst man?
1302
01:00:37,635 --> 01:00:38,970
The worst man?
1303
01:00:39,178 --> 01:00:40,179
Okay.
1304
01:00:40,263 --> 01:00:42,348
I don't see any boobs in his face.
1305
01:00:42,432 --> 01:00:44,559
You know what? You're 100% right.
1306
01:00:44,684 --> 01:00:48,271
J.Crew and Ralph Lauren are right, man.
1307
01:00:48,396 --> 01:00:50,481
Dude, I'm serious, Mike. I've abandoned you.
1308
01:00:50,565 --> 01:00:52,317
- You didn't abandon me.
- No, Mike, stop.
1309
01:00:52,400 --> 01:00:55,903
I abdicated my duties and my responsibilities
for my own personal wants and needs!
1310
01:00:55,987 --> 01:00:57,780
Cedric, you're good, you just been gambling.
1311
01:00:57,864 --> 01:00:59,449
That's not why you made me best man!
1312
01:00:59,532 --> 01:01:01,617
You made me your best man
because I'm responsible.
1313
01:01:01,701 --> 01:01:04,245
And you can trust me,
unlike anybody else here.
1314
01:01:04,329 --> 01:01:06,247
Tomorrow's a new day, gentlemen,
but tonight,
1315
01:01:06,331 --> 01:01:09,334
tonight, Cedric is back on duty.
You hear me? Okay?
1316
01:01:09,417 --> 01:01:10,918
Let's go, guys!
1317
01:01:11,085 --> 01:01:12,962
And, Randy, it's been a pleasure.
1318
01:01:13,504 --> 01:01:14,630
Right behind you, Bennett.
1319
01:01:14,714 --> 01:01:16,257
Go ahead, Zeke. Hey.
1320
01:01:16,799 --> 01:01:18,926
What did I ask you for?
I said buy me some time.
1321
01:01:19,010 --> 01:01:21,387
- I did the best I could!
- I could have had all the money back, Dom!
1322
01:01:22,180 --> 01:01:23,181
Damn!
1323
01:01:23,264 --> 01:01:26,809
Guys, it's midnight. It's midnight.
Guys, guys, listen.
1324
01:01:26,893 --> 01:01:29,312
And this is not the alcohol talking, guys,
1325
01:01:29,395 --> 01:01:32,648
this is the biggest day of my life, gentlemen.
1326
01:01:32,940 --> 01:01:35,318
This is the day I get to marry
the woman of my dreams, man.
1327
01:01:35,401 --> 01:01:37,487
Come here, man. 'Cause I know how you feel.
1328
01:01:37,570 --> 01:01:40,615
This is the 15th. This is my wedding day.
1329
01:01:40,698 --> 01:01:43,034
And there's nobody I'd rather be with.
1330
01:01:43,117 --> 01:01:44,619
Mike, you said today's the 15th?
1331
01:01:44,702 --> 01:01:47,789
- Yeah, the day I get to marry Candace.
- Oh, my God, that's a sign.
1332
01:01:47,872 --> 01:01:49,916
Mike, stop! I get it.
1333
01:01:49,999 --> 01:01:52,293
You're getting married.
People do it every day. Stop.
1334
01:01:52,377 --> 01:01:54,045
This is a sign!
1335
01:01:54,128 --> 01:01:56,297
- Of our love.
- Mike, will you shut up?
1336
01:01:56,381 --> 01:02:00,009
Please! Listen, I lost my virginity
when I was 15, okay?
1337
01:02:00,093 --> 01:02:01,177
On the 15th.
1338
01:02:01,260 --> 01:02:04,347
Me and Gail have been separated 15 times.
It's a sign!
1339
01:02:04,430 --> 01:02:06,391
God, I get it!
1340
01:02:06,474 --> 01:02:07,475
It's a sign!
1341
01:02:07,558 --> 01:02:08,601
Just calm down!
1342
01:02:11,854 --> 01:02:13,147
$10,000 on black 15.
1343
01:02:13,314 --> 01:02:16,109
- You're melting down! Get it together!
- Listen to me!
1344
01:02:16,192 --> 01:02:18,945
All that negative energy you're putting
in the air, take it out right now!
1345
01:02:19,112 --> 01:02:22,115
This is a sign. $10,000, black 15.
Right now. Move.
1346
01:02:22,198 --> 01:02:23,866
$10,000 on 15, table max.
1347
01:02:23,950 --> 01:02:26,035
- Don't nobody talk to me right now.
- We shouldn't let him do this.
1348
01:02:26,119 --> 01:02:28,287
- Cedric, are you serious?
- Zeke, don't talk to me no more.
1349
01:02:28,371 --> 01:02:31,582
Somebody say something else to me,
I'm gonna get really upset. It's a sign!
1350
01:02:31,666 --> 01:02:32,875
Are you letting him do this?
1351
01:02:32,959 --> 01:02:34,252
Black 15.
1352
01:02:34,335 --> 01:02:35,920
- Cedric.
- Black 15.
1353
01:02:36,421 --> 01:02:37,463
Black 15.
1354
01:02:37,839 --> 01:02:39,298
Black 15.
1355
01:02:39,382 --> 01:02:41,175
Black 15!
1356
01:02:42,844 --> 01:02:44,178
Black 15!
1357
01:02:44,262 --> 01:02:45,430
No more bets!
1358
01:02:45,513 --> 01:02:47,056
Black 15.
1359
01:02:47,223 --> 01:02:48,641
Winner, black 15, winner.
1360
01:02:49,517 --> 01:02:51,644
Yes, yes, yes! I told you!
1361
01:02:53,020 --> 01:02:54,730
$350,000!
1362
01:02:54,814 --> 01:02:55,898
I told you!
1363
01:02:56,899 --> 01:02:57,900
Cedric.
1364
01:02:58,234 --> 01:03:00,778
- You didn't win.
- Hold on, Zeke. Wait, stop, stop!
1365
01:03:00,862 --> 01:03:02,530
Where's my money? I put $10,000 right there.
1366
01:03:02,613 --> 01:03:06,242
I was trying to help you,
so I made a safer bet for you.
1367
01:03:06,325 --> 01:03:08,953
- You did what?
- Remember what you said? Negativity...
1368
01:03:09,036 --> 01:03:10,872
So, I don't get the $350,000?
1369
01:03:10,955 --> 01:03:12,707
- Listen to me!
- Do I have $350,000?
1370
01:03:12,790 --> 01:03:14,667
Wait a minute, Ceddy. Take it out of the air.
1371
01:03:14,750 --> 01:03:16,669
Hold on, Zeke. Hold on, man.
1372
01:03:20,131 --> 01:03:21,215
I'm gonna choke you out!
1373
01:03:23,593 --> 01:03:24,677
Get your hands off me!
1374
01:03:24,760 --> 01:03:26,512
I'm gonna kill you, Zeke! I'm gonna kill you!
1375
01:03:26,679 --> 01:03:28,014
Get off of me!
1376
01:03:28,181 --> 01:03:31,267
I'm good. Get off me. Where's Zeke going?
I just wanna talk to him.
1377
01:03:31,601 --> 01:03:33,102
Zeke, run! He's coming after you!
1378
01:03:33,561 --> 01:03:36,731
It was the third quarter,
and it was still anybody's game.
1379
01:03:37,857 --> 01:03:39,859
I can't believe you guys are hungry again.
1380
01:03:40,067 --> 01:03:42,111
We need our energy after that performance.
1381
01:03:42,278 --> 01:03:44,655
- True.
- Look, it's midnight!
1382
01:03:45,031 --> 01:03:46,991
It's officially your wedding day!
1383
01:03:47,158 --> 01:03:48,409
Oh, my God, it is!
1384
01:03:48,576 --> 01:03:51,037
- What's wrong?
- It's all right to have wedding day jitters.
1385
01:03:51,204 --> 01:03:55,124
It's not that. I was just thinking, when
you marry someone, you marry their family.
1386
01:03:55,208 --> 01:03:57,293
And I can't marry Miss Loretta. She hates me!
1387
01:03:57,376 --> 01:03:59,045
Hate is a strong word.
1388
01:03:59,128 --> 01:04:01,380
- And she is a strong woman!
- She's a bitch.
1389
01:04:01,506 --> 01:04:02,507
Yeah, she is.
1390
01:04:02,590 --> 01:04:05,384
And no matter how hard he tries,
with a mother like Loretta,
1391
01:04:05,468 --> 01:04:07,386
Michael is always gonna be a mama's boy.
1392
01:04:07,470 --> 01:04:10,348
Accept what you cannot change,
or it will destroy you.
1393
01:04:10,431 --> 01:04:12,975
My grandma Eleanor told me that
the day I married Bennett,
1394
01:04:13,184 --> 01:04:16,229
and it's gotten me through
15 wonderful years of marriage.
1395
01:04:16,312 --> 01:04:19,023
I feel like that's so passive!
What, did you just give up?
1396
01:04:19,190 --> 01:04:21,567
I believe that I can affect
change in my relationship.
1397
01:04:21,734 --> 01:04:24,153
You can, but you can't change
a man's nature.
1398
01:04:24,320 --> 01:04:25,571
- Exactly.
- She's right.
1399
01:04:25,738 --> 01:04:28,866
You can't force a man to do anything.
Gotta let it happen naturally.
1400
01:04:29,033 --> 01:04:30,826
So, basically, I'm just wasting my time.
1401
01:04:30,910 --> 01:04:32,537
Nobody's saying you're wasting your time.
1402
01:04:32,620 --> 01:04:34,622
You're still mad over
the Zeke the Freak thing.
1403
01:04:34,705 --> 01:04:36,207
Yes! No!
1404
01:04:36,290 --> 01:04:38,960
I'm not mad about that,
it's just, I feel like he's pulling away,
1405
01:04:39,126 --> 01:04:40,962
and every time I talk about this wedding
1406
01:04:41,045 --> 01:04:42,922
or your dress
or the fact that I'm a bridesmaid,
1407
01:04:43,005 --> 01:04:45,883
he gets this look on his face
where he just looks horrified.
1408
01:04:45,967 --> 01:04:47,134
Maybe he's just afraid of being married.
1409
01:04:47,218 --> 01:04:50,054
But I never said anything about
getting married, so why would he think that?
1410
01:04:50,137 --> 01:04:51,847
Probably because
all his friends are getting married?
1411
01:04:51,931 --> 01:04:54,350
All men are terrified of getting married,
1412
01:04:54,433 --> 01:04:57,687
because it reminds them of everything
they're never gonna get to do.
1413
01:04:58,020 --> 01:05:00,064
"Tish, I think we should try a threesome."
1414
01:05:00,147 --> 01:05:02,108
"Really, Bennett? Do you know what that is?"
1415
01:05:02,191 --> 01:05:04,360
"Yeah, it's when two girls
and a guy freak dance."
1416
01:05:05,278 --> 01:05:06,279
Time out!
1417
01:05:06,445 --> 01:05:08,072
"Is that why you need your inhaler?"
1418
01:05:08,155 --> 01:05:10,241
Ladies, we're not gonna talk
about fear of marriage
1419
01:05:10,324 --> 01:05:13,202
a few hours before
my best friend Candace gets married.
1420
01:05:13,286 --> 01:05:16,163
- Plus, we have that last dare to complete.
- Yes.
1421
01:05:16,247 --> 01:05:21,168
You, my friend, have to get a lap dance
by a hot, sweaty, steamy stripper!
1422
01:05:25,006 --> 01:05:26,882
Ladies' night. To the strip club!
1423
01:05:27,258 --> 01:05:29,885
Now, while the girls' team
seemed to be coming together,
1424
01:05:29,969 --> 01:05:33,514
my team was falling apart.
Look at us! Just stupid.
1425
01:05:33,598 --> 01:05:35,600
- Save me? I'm already saved, Zeke!
- All right, all right!
1426
01:05:35,683 --> 01:05:38,185
Guys, stop, stop!
You're ruining my bachelor party.
1427
01:05:38,269 --> 01:05:40,146
- He's ruining your bachelor party.
- I'm sorry.
1428
01:05:40,229 --> 01:05:41,230
What's up with you?
1429
01:05:41,314 --> 01:05:43,858
You guys said the Constantine Villa
should be more than $4,000 a night?
1430
01:05:43,941 --> 01:05:45,735
Well, it is. It's 40.
1431
01:05:45,818 --> 01:05:47,028
-$40,000?
- How, Cedric?
1432
01:05:47,111 --> 01:05:49,113
The day that he asked me to be the best man,
I booked the villa.
1433
01:05:49,196 --> 01:05:50,948
- For forty grand?
- Yes, for forty grand, Zeke.
1434
01:05:51,032 --> 01:05:52,742
You want me to say it again?
You want me to make it worse?
1435
01:05:52,825 --> 01:05:54,327
Yeah, but why would you do that?
You was drunk.
1436
01:05:54,410 --> 01:05:55,453
You were buying the whole bar drinks.
1437
01:05:55,536 --> 01:05:57,246
- You don't think I know what I did?
- No.
1438
01:05:57,330 --> 01:05:59,874
Bottom line, I had everything under control.
I had the money on the table.
1439
01:05:59,957 --> 01:06:02,043
I had Gail off my ass and everything.
1440
01:06:02,126 --> 01:06:04,337
- We gotta cut you off. Listen, stop.
- Yeah, I'll hold it.
1441
01:06:04,795 --> 01:06:06,839
- Just give me the damn bottle back.
- You're done. You're done.
1442
01:06:06,964 --> 01:06:09,216
- It's my fault. How do I make it right?
- I don't know, Zeke.
1443
01:06:09,300 --> 01:06:10,718
What do you want me to say? I don't know.
1444
01:06:10,801 --> 01:06:12,136
World Series of Beer Pong is at the Flamingo.
1445
01:06:12,219 --> 01:06:13,763
- Do you play?
- Champ of my dorm, baby.
1446
01:06:13,888 --> 01:06:17,433
Are you joking?
You don't go to a beer pong at a bachelor...
1447
01:06:17,516 --> 01:06:19,435
Guys, I got it!
I know how we can get the money.
1448
01:06:19,769 --> 01:06:20,895
Easy.
1449
01:06:20,978 --> 01:06:22,521
- You kept the stupid flyer?
- Bennett, you're a genius!
1450
01:06:22,855 --> 01:06:25,024
Oh, my God. This is it!
The Hustler Club. Ladies Night!
1451
01:06:25,107 --> 01:06:26,984
They're doing a big contest
for amateur male strippers.
1452
01:06:27,068 --> 01:06:28,444
$50,000 in cash and prizes.
1453
01:06:28,527 --> 01:06:31,364
This is bullshit. No way
the winner takes home $50,000 in cash.
1454
01:06:31,614 --> 01:06:33,491
- Who does this anyway?
- You're wrong, Dom, look.
1455
01:06:33,616 --> 01:06:36,786
1st place, $25,000. 2nd place, $15,000.
3rd place, $10,000.
1456
01:06:36,911 --> 01:06:39,372
Great, even if you win and come in first,
you still don't have enough.
1457
01:06:39,455 --> 01:06:41,832
Guys, the first three places
add up to $50,000.
1458
01:06:41,916 --> 01:06:43,626
- We can do this, guys.
- We?
1459
01:06:43,709 --> 01:06:45,378
Come on, Ced. That's all right.
You've been drinking.
1460
01:06:45,461 --> 01:06:47,672
No, Dom, I'm not tripping.
This has got nothing to do with drinking.
1461
01:06:47,755 --> 01:06:49,465
- You're fishing.
- Zeke, you owe me!
1462
01:06:49,548 --> 01:06:51,926
If I ask you to take your little black ass
out there and shake it,
1463
01:06:52,009 --> 01:06:54,136
you, out of all people here,
are gonna shake it!
1464
01:06:54,220 --> 01:06:57,098
This is not fishing, this is reality.
We can pull this off!
1465
01:06:57,181 --> 01:06:59,809
I think we should do it. it could be fun.
You guys have really good bodies.
1466
01:06:59,892 --> 01:07:02,561
Baby oil on black skin
always brings out all your muscles.
1467
01:07:02,645 --> 01:07:04,146
Come on, please!
1468
01:07:04,230 --> 01:07:05,898
- I say we go for it.
- Thank you.
1469
01:07:05,981 --> 01:07:07,066
- I'd like to male strip.
- Yes.
1470
01:07:07,149 --> 01:07:08,526
I'm not doing it.
1471
01:07:08,651 --> 01:07:12,279
We're in Vegas. This is not going home
with us, guys. It's done. It's a one-time thing.
1472
01:07:12,363 --> 01:07:13,948
- Come on, y'all.
- Can't do it, man.
1473
01:07:14,115 --> 01:07:15,241
Dom?
1474
01:07:16,450 --> 01:07:17,743
There's no way.
1475
01:07:18,119 --> 01:07:20,705
Absolutely no way in hell
I'm going through with this.
1476
01:07:20,788 --> 01:07:22,665
My mama would kill me if she saw me in this.
1477
01:07:22,748 --> 01:07:24,500
Help me with my fanny-pack.
1478
01:07:24,583 --> 01:07:26,585
- How's my body look in this?
- Awful.
1479
01:07:26,961 --> 01:07:29,046
- What are you supposed to be?
- A sexy hobbit.
1480
01:07:29,130 --> 01:07:30,965
No, I'm a sexy caveman.
1481
01:07:31,674 --> 01:07:34,510
Gotta be kidding me. Black Spartacus?
1482
01:07:34,593 --> 01:07:35,845
That's a good idea.
1483
01:07:35,928 --> 01:07:38,889
All right, fellas.
You got 15 minutes before show time.
1484
01:07:39,640 --> 01:07:40,683
Loosen up, bro.
1485
01:07:40,850 --> 01:07:43,811
All them ladies gonna eat you alive out there.
1486
01:07:43,978 --> 01:07:45,312
Better watch out, Zeke.
1487
01:07:55,948 --> 01:07:59,577
I can't believe this is happening.
I'm actually in a strip club.
1488
01:07:59,827 --> 01:08:02,037
Girl, please. We ain't doing anything
our men aren't doing.
1489
01:08:02,121 --> 01:08:03,456
Except we're not gonna get caught.
1490
01:08:04,248 --> 01:08:05,207
Look at him.
1491
01:08:05,291 --> 01:08:06,834
Okay, the action's down here.
1492
01:08:07,752 --> 01:08:09,587
Trust me, it's not.
1493
01:08:09,754 --> 01:08:11,172
Follow me, ladies.
1494
01:08:21,265 --> 01:08:23,642
Lauren! Do we have to do this?
1495
01:08:23,726 --> 01:08:24,727
Yes!
1496
01:08:24,810 --> 01:08:27,104
Oh, my God. It's your final dare.
Stop being a mom.
1497
01:08:29,982 --> 01:08:30,983
Ladies!
1498
01:08:35,154 --> 01:08:36,697
Give it up, give it up.
1499
01:08:37,323 --> 01:08:39,074
Come on, ladies!
1500
01:08:39,909 --> 01:08:41,660
How hard can it be to impress them?
1501
01:08:41,827 --> 01:08:44,497
That is a bunch of drunk
and horny women out there.
1502
01:08:44,580 --> 01:08:46,165
Wild crowd tonight, guys.
1503
01:08:46,791 --> 01:08:48,209
Cute hobbit. Go get them.
1504
01:08:50,544 --> 01:08:52,546
Okay. That guy is a professional.
1505
01:08:52,713 --> 01:08:54,965
And this is amateur night, for chrissakes,
you hear me?
1506
01:08:55,049 --> 01:08:56,300
You win by applause.
1507
01:08:56,383 --> 01:08:58,344
Listen up! My first three amateurs, you're on!
1508
01:08:58,427 --> 01:09:00,179
Our outfits are gonna be better.
1509
01:09:02,598 --> 01:09:04,016
Look at that pork chop.
1510
01:09:04,099 --> 01:09:05,684
- Oh, shit.
- It's a setup.
1511
01:09:05,768 --> 01:09:07,019
Man, those are ringers.
1512
01:09:07,937 --> 01:09:10,314
Competing for $50,000 in cash...
1513
01:09:10,397 --> 01:09:11,941
Take your pants off!
1514
01:09:12,024 --> 01:09:14,109
...Sexy Santa and his little helper.
1515
01:09:17,863 --> 01:09:19,240
Come on, ladies!
1516
01:09:19,907 --> 01:09:21,909
Come on, ladies, let me hear you!
1517
01:09:23,452 --> 01:09:24,620
Are you ready?
1518
01:09:25,329 --> 01:09:27,081
I said, "Are you ready?"
1519
01:09:29,041 --> 01:09:30,876
Ladies, this is the moment
you've been waiting for.
1520
01:09:30,960 --> 01:09:32,628
Do we have any bachelorettes in the house?
1521
01:09:33,629 --> 01:09:35,798
- Any bachelorettes in the house?
- Yes, over here!
1522
01:09:35,881 --> 01:09:39,718
We're only gonna bring one,
one lucky bachelorette to the stage
1523
01:09:40,553 --> 01:09:42,054
for a lap dance from Santa.
1524
01:09:43,848 --> 01:09:46,600
Can I get a Candace?
Do we have a Candace in the house?
1525
01:09:47,184 --> 01:09:48,394
Candace, come up on stage.
1526
01:09:49,436 --> 01:09:50,479
Come on!
1527
01:09:51,146 --> 01:09:52,731
Fellas, go get Candace.
1528
01:09:54,984 --> 01:09:56,318
Go, yes, take her!
1529
01:09:56,485 --> 01:09:58,237
Give it up for Candace, ladies.
1530
01:09:58,404 --> 01:09:59,655
Good one, Lauren.
1531
01:09:59,822 --> 01:10:01,490
Yeah, I got her good, didn't I?
1532
01:10:03,534 --> 01:10:05,369
Come on, ladies, let me hear you.
1533
01:10:08,664 --> 01:10:10,249
- Come on, ladies, let me hear you!
- Lauren!
1534
01:10:11,750 --> 01:10:13,502
One more time, from the top, okay?
1535
01:10:14,253 --> 01:10:15,337
Five, six.
1536
01:10:15,671 --> 01:10:17,423
Five, six, seven, eight.
1537
01:10:18,340 --> 01:10:22,094
And step. And snap it.
Get lower, like Beyoncé.
1538
01:10:22,261 --> 01:10:24,430
Right here. You gotta do this.
This is what they want.
1539
01:10:24,597 --> 01:10:26,223
- And then back it up.
- That's your boy.
1540
01:10:26,390 --> 01:10:28,392
It's like you got a chance
to put it right in they face.
1541
01:10:28,559 --> 01:10:30,311
Here it is. Took it away.
1542
01:10:30,394 --> 01:10:31,812
You don't have to do this.
1543
01:10:31,937 --> 01:10:34,231
We do have to do this,
because we took an oath, Michael.
1544
01:10:35,274 --> 01:10:36,775
- Another one?
- Come on.
1545
01:10:39,403 --> 01:10:40,779
You promised!
1546
01:10:42,781 --> 01:10:45,701
Y'all see that right there?
It's not gonna be that bad, man.
1547
01:10:45,868 --> 01:10:47,286
Just keep thinking $50,000.
1548
01:10:47,453 --> 01:10:50,372
Ladies, let's help her out. Candace! Candace!
1549
01:10:55,628 --> 01:10:57,546
I know a Candace.
1550
01:10:58,631 --> 01:11:00,090
Where are you going? One more shot!
1551
01:11:07,139 --> 01:11:08,140
Candace!
1552
01:11:08,307 --> 01:11:09,642
"Kansas"?
1553
01:11:09,808 --> 01:11:11,268
Get off my girl!
1554
01:11:11,977 --> 01:11:12,978
Michael?
1555
01:11:13,062 --> 01:11:15,314
That's my girl right there.
Get your hands off me!
1556
01:11:18,609 --> 01:11:20,152
Michael's fighting!
1557
01:11:25,074 --> 01:11:26,075
Oh, my God.
1558
01:11:27,660 --> 01:11:28,661
Get off her!
1559
01:11:32,915 --> 01:11:34,500
That's my friend!
1560
01:11:38,003 --> 01:11:39,088
Stop!
1561
01:11:39,588 --> 01:11:40,839
Michael!
1562
01:11:41,131 --> 01:11:42,216
I got you!
1563
01:11:47,346 --> 01:11:48,472
Get off of her!
1564
01:11:54,687 --> 01:11:55,688
Stay down, all right?
1565
01:11:56,689 --> 01:11:57,773
- Really, dude?
- Shit.
1566
01:11:57,856 --> 01:11:58,857
No!
1567
01:12:03,362 --> 01:12:04,446
Bar fight!
1568
01:12:12,371 --> 01:12:13,706
Michael!
1569
01:12:21,714 --> 01:12:24,008
The story you are about to see is true.
1570
01:12:25,134 --> 01:12:28,012
The names have been changed
to protect the innocent.
1571
01:12:36,228 --> 01:12:39,732
So the fourth quarter began with
both teams on a downward spiral.
1572
01:12:39,898 --> 01:12:40,983
Dom, slow down.
1573
01:12:41,066 --> 01:12:42,568
Wait. Mike, wait, wait.
1574
01:12:42,985 --> 01:12:44,319
- What?
- Wait, wait.
1575
01:12:44,653 --> 01:12:45,988
Slow down.
1576
01:12:46,321 --> 01:12:48,657
Look, while we're in here right now,
1577
01:12:48,907 --> 01:12:50,576
I don't want nobody...
1578
01:12:53,412 --> 01:12:54,580
All right. Everybody all right?
1579
01:12:54,747 --> 01:12:56,331
- It's a door.
- Okay, listen to me.
1580
01:12:56,498 --> 01:12:58,834
Don't nobody say nothing to nobody in here.
1581
01:12:59,001 --> 01:13:00,836
- You keep your mouths shut.
- That's a good idea.
1582
01:13:00,919 --> 01:13:02,087
You let me do all the talking.
1583
01:13:02,254 --> 01:13:04,173
- Hell, no.
- What do you mean?
1584
01:13:04,339 --> 01:13:05,924
Why would we let you do all the talking?
1585
01:13:06,091 --> 01:13:08,010
Because I'm a Season 1 holder of OZ.
1586
01:13:08,177 --> 01:13:10,596
- Yes. Have you seen it?
- I've seen it.
1587
01:13:10,679 --> 01:13:12,181
- Have you seen Season 1?
- No.
1588
01:13:12,347 --> 01:13:13,849
Exactly, so you don't have the knowledge.
1589
01:13:14,016 --> 01:13:15,350
Why don't you just have my back one time?
1590
01:13:15,517 --> 01:13:17,186
- Talk some sense into him.
- Don't talk no sense into me!
1591
01:13:17,352 --> 01:13:18,854
Zeke's gonna blow this whole damn thing.
1592
01:13:19,021 --> 01:13:21,940
Now look, we'll...
Oh, my God, Bennett, did you just fart?
1593
01:13:22,107 --> 01:13:23,400
I'm nervous.
1594
01:13:23,859 --> 01:13:25,027
Okay. You...
1595
01:13:25,277 --> 01:13:26,862
Listen to me. Listen to me right now.
1596
01:13:27,029 --> 01:13:28,906
On the count of three, I'm going in. Okay?
1597
01:13:29,948 --> 01:13:32,284
One, two...
1598
01:13:32,451 --> 01:13:33,577
Yeah, yeah, yeah.
1599
01:13:33,660 --> 01:13:34,661
Three.
1600
01:13:35,120 --> 01:13:36,747
Everybody, listen up!
1601
01:13:37,414 --> 01:13:38,916
What I need to know
1602
01:13:39,249 --> 01:13:41,293
is who's the boss in here?
1603
01:13:42,044 --> 01:13:44,546
Whatever you're thinking right now is wrong.
1604
01:13:45,297 --> 01:13:48,634
You know why it's wrong?
'Cause the new boss just walked in.
1605
01:13:49,384 --> 01:13:50,385
That's right!
1606
01:13:50,552 --> 01:13:52,387
Me and my crew.
1607
01:13:52,554 --> 01:13:54,807
We just took this over. You got that?
1608
01:13:57,476 --> 01:13:59,144
It's a sign of respect.
1609
01:13:59,311 --> 01:14:00,437
Mercy, please.
1610
01:14:00,813 --> 01:14:02,606
- Mercy.
- Mercy, please.
1611
01:14:02,898 --> 01:14:04,399
Mercy, please. We're sorry.
1612
01:14:04,566 --> 01:14:06,151
You want the cube, you got it.
1613
01:14:06,652 --> 01:14:07,986
We don't need this cube.
1614
01:14:08,153 --> 01:14:11,073
Where was y'all at? Why you up there, Dom?
1615
01:14:11,615 --> 01:14:15,494
One thing that never occurred to any of
the players was that both teams could lose.
1616
01:14:15,661 --> 01:14:17,496
Come on, ladies, keep it moving.
1617
01:14:18,288 --> 01:14:19,289
Let's go.
1618
01:14:24,002 --> 01:14:26,004
I'm not mentally prepared to
be someone's bottom bitch.
1619
01:14:26,839 --> 01:14:28,382
You know we're probably
all getting Chlamydia
1620
01:14:28,465 --> 01:14:30,092
from sitting on these benches, right?
1621
01:14:30,759 --> 01:14:32,302
You know you're all thinking about it.
1622
01:14:32,469 --> 01:14:36,140
My first official photo on my wedding day
1623
01:14:36,265 --> 01:14:38,183
is a mug shot!
1624
01:14:38,350 --> 01:14:39,768
This is bad.
1625
01:14:39,935 --> 01:14:41,520
This is really bad.
1626
01:14:45,023 --> 01:14:46,942
Dionne Warwick in concert.
1627
01:14:47,025 --> 01:14:49,528
How 'bout that
Do You Know the Way to San Jose?
1628
01:14:49,695 --> 01:14:51,280
Yes, I do.
1629
01:14:53,198 --> 01:14:56,577
I had the time of my life, Eddie.
1630
01:14:56,660 --> 01:14:57,995
So did I.
1631
01:14:59,788 --> 01:15:01,206
So...
1632
01:15:01,665 --> 01:15:03,542
But it doesn't have to end.
1633
01:15:03,876 --> 01:15:06,336
I could use a nightcap.
1634
01:15:08,005 --> 01:15:10,841
Eddie. Eddie, listen.
1635
01:15:11,633 --> 01:15:13,051
I'm an old-fashioned girl.
1636
01:15:13,135 --> 01:15:18,140
I don't go in for flings and affairs
and one-night stands.
1637
01:15:18,307 --> 01:15:19,558
I understand.
1638
01:15:19,725 --> 01:15:21,059
So
1639
01:15:23,645 --> 01:15:24,980
I'm gonna say good night.
1640
01:15:25,230 --> 01:15:26,899
I'm gonna say good night, too.
1641
01:15:28,233 --> 01:15:29,234
Good night.
1642
01:15:30,235 --> 01:15:31,945
- Good night.
- So let me get this straight.
1643
01:15:32,196 --> 01:15:34,031
You're gonna use your one phone call
to call your mother.
1644
01:15:34,198 --> 01:15:35,699
She's gonna get us out of here fast, watch.
1645
01:15:35,782 --> 01:15:36,783
Anything?
1646
01:15:36,867 --> 01:15:39,745
No, my mom's phone
keeps going to voice-mail.
1647
01:15:40,037 --> 01:15:41,955
- Who else?
- Uncle Eddie.
1648
01:15:42,748 --> 01:15:44,917
It's Loretta. Please leave a message.
1649
01:15:45,334 --> 01:15:46,335
Who am I supposed to call?
1650
01:15:46,501 --> 01:15:49,504
Hello? Hi, could I talk to Kanye?
1651
01:15:49,838 --> 01:15:51,340
Can you just tell him to get on the phone?
1652
01:15:51,506 --> 01:15:53,592
No, I'm still not gonna call him Yeezus.
1653
01:15:53,759 --> 01:15:55,385
Mom, if you get this message...
1654
01:15:55,552 --> 01:15:57,262
What you mean, where am I at?
Where the hell are you at?
1655
01:15:57,346 --> 01:15:58,347
Who's this?
1656
01:15:58,430 --> 01:16:00,349
Hell, no! I know
there ain't that bitch in the background.
1657
01:16:00,432 --> 01:16:02,517
Listen, I'm in the Clark County jail.
Come bail me out.
1658
01:16:06,104 --> 01:16:08,607
That's a rude way to answer the phone.
I don't know anybody's number.
1659
01:16:08,941 --> 01:16:10,108
It went to her voice-mail.
1660
01:16:10,275 --> 01:16:11,944
I'm getting a new assistant, she's fired.
1661
01:16:12,110 --> 01:16:13,779
Honestly, I don't know
anybody's phone number.
1662
01:16:13,946 --> 01:16:17,366
It's programmed in my phone.
Who dials a number anymore?
1663
01:16:21,954 --> 01:16:23,705
Hello? Hey, Jonah.
1664
01:16:23,789 --> 01:16:24,957
Put Nana on the phone.
1665
01:16:25,249 --> 01:16:27,209
She's asleep? No, don't wake her up.
1666
01:16:27,376 --> 01:16:30,128
No, there's nothing underneath the bed.
I checked before I left. What?
1667
01:16:30,295 --> 01:16:33,048
What do we do when we're scared?
What time is it?
1668
01:16:33,298 --> 01:16:34,800
What time is it?
1669
01:16:34,967 --> 01:16:36,468
It's game time!
1670
01:16:36,635 --> 01:16:39,221
Any dogs in the house?
Any dogs in the house?
1671
01:16:39,429 --> 01:16:42,557
Alls we need is each other!
Alls we need is each other!
1672
01:16:43,225 --> 01:16:44,935
'Kay, feel better?
1673
01:16:45,269 --> 01:16:46,311
All right, I love you.
1674
01:16:51,108 --> 01:16:52,276
We're next, let's go.
1675
01:16:52,442 --> 01:16:54,569
'Sup, Ray? So, you pretend to be Ray Lewis?
1676
01:16:54,736 --> 01:16:58,156
For my kids, I'll be Ray Lewis, Jerry Lewis,
or Emmanuel Lewis if it helps.
1677
01:16:58,323 --> 01:17:00,909
- But how do you know it's gonna work?
- I don't, I'm just winging it.
1678
01:17:01,660 --> 01:17:05,497
My kids just want to know their dad's
got their back. It's not rocket science.
1679
01:17:07,582 --> 01:17:10,002
- It was a good Ray Lewis.
- Thanks.
1680
01:17:10,085 --> 01:17:11,378
I can't believe
you're making me do this right now.
1681
01:17:11,461 --> 01:17:12,671
It's the only number you remember.
1682
01:17:12,838 --> 01:17:15,090
-'Cause I tried so hard to forget...
- Dial.
1683
01:17:15,674 --> 01:17:17,175
- Not right.
- Dial.
1684
01:17:20,512 --> 01:17:21,596
Hello?
1685
01:17:23,223 --> 01:17:26,226
- Who is this and where is Gail?
- She's preoccupied right now. So...
1686
01:17:26,518 --> 01:17:29,104
- Preoccupied? What...
- Yeah, it means busy.
1687
01:17:29,187 --> 01:17:31,273
Wait a minute, hold on.
Say "preoccupied" again.
1688
01:17:31,356 --> 01:17:32,441
Preoccupied.
1689
01:17:32,524 --> 01:17:33,608
Is this Drake?
1690
01:17:33,692 --> 01:17:35,694
Dude, why you picking up
Gail's phone, man?
1691
01:17:35,777 --> 01:17:38,113
This is... This must be Cedric.
1692
01:17:38,196 --> 01:17:40,866
Actually, I'll tell you one thing.
You definitely sound the way you look.
1693
01:17:40,949 --> 01:17:42,951
That's not meant to be taken
as a compliment either.
1694
01:17:43,035 --> 01:17:45,704
At the end of the day, you're light-skinned,
so if I hit you it's gonna show.
1695
01:17:45,787 --> 01:17:48,957
- Listen, I'll get Gail to call you back, okay?
- You won't get Gail to do anything.
1696
01:17:49,041 --> 01:17:50,959
- That's actually up for debate.
- You know, Drake, honey...
1697
01:17:51,043 --> 01:17:54,129
- I'm gonna put the phone down now.
- Put this phone down, I'm gonna...
1698
01:17:54,296 --> 01:17:55,297
Hello?
1699
01:17:55,380 --> 01:17:57,674
I'm re-thinking the bedroom chaise lounge.
1700
01:17:57,799 --> 01:17:59,968
I like the way you say chaise. Chaise lounge.
1701
01:18:00,135 --> 01:18:01,970
I never really noticed
how nice of a word that is.
1702
01:18:02,054 --> 01:18:03,096
Gail!
1703
01:18:03,180 --> 01:18:06,975
If you give that light-skinned nigga
some ass... Gail, I know you hear me!
1704
01:18:07,059 --> 01:18:08,810
Break!
1705
01:18:08,894 --> 01:18:11,855
This was all his idea, nof mine.
1706
01:18:12,022 --> 01:18:13,482
He just had to have a Vegas wedding.
1707
01:18:13,648 --> 01:18:15,525
I wanted to stay in LA, you know.
1708
01:18:15,692 --> 01:18:17,486
I can't believe we're still here.
1709
01:18:17,652 --> 01:18:19,237
- Just try to relax.
- Come here. Sit down.
1710
01:18:19,404 --> 01:18:20,489
I can't!
1711
01:18:20,655 --> 01:18:22,908
Between us and the guys,
I'm sure somebody's already on their way.
1712
01:18:23,075 --> 01:18:24,910
Ladies, elbows stay on the table,
no cheating.
1713
01:18:26,578 --> 01:18:28,413
Winner! Next!
1714
01:18:28,663 --> 01:18:31,583
- Damn, Sonia, you said you had her.
- You get her then!
1715
01:18:31,750 --> 01:18:34,169
My fiancée is spending
her wedding day in prison.
1716
01:18:34,336 --> 01:18:36,338
That's my fault. You know, I'm just bad luck.
1717
01:18:36,505 --> 01:18:38,465
I'm like Mister from The Color Purple.
I'm cursed.
1718
01:18:38,548 --> 01:18:39,508
For real.
1719
01:18:39,591 --> 01:18:41,843
I mean, maybe
I just want it too bad, you know?
1720
01:18:42,010 --> 01:18:43,387
- Dreamed too big.
- You did.
1721
01:18:43,553 --> 01:18:44,930
- Tried to fly too high.
- Way too high.
1722
01:18:45,097 --> 01:18:46,431
I let you down, man.
1723
01:18:46,598 --> 01:18:48,892
But understand something.
I was just trying to be the best best man.
1724
01:18:49,059 --> 01:18:51,561
But, you know what, Isaac, you were right.
I am not the best best man.
1725
01:18:51,728 --> 01:18:53,438
- I am the worst best man.
- Yeah.
1726
01:18:53,605 --> 01:18:54,689
Let's take it a step further.
1727
01:18:54,856 --> 01:18:56,942
- I'm the worst best man ever.
- Yeah.
1728
01:18:58,235 --> 01:19:00,904
I kind of felt like that's where
y'all were supposed to jump in and say,
1729
01:19:01,071 --> 01:19:02,864
-"No, Ced. It's not that bad."
-it is that bad.
1730
01:19:03,031 --> 01:19:06,076
We're in jail. Look at us, man.
Look at my pants.
1731
01:19:06,201 --> 01:19:08,203
Mike, I told you don't pick them pants,
so, don't put that on me.
1732
01:19:08,286 --> 01:19:11,206
This is not how it was supposed to be.
I mean, tonight was crazy...
1733
01:19:11,373 --> 01:19:12,833
-it was awesome.
- It was epic.
1734
01:19:13,250 --> 01:19:16,336
I'm supposed to be getting married
in a few hours.
1735
01:19:16,420 --> 01:19:19,172
All I wanted to do was hang with my boys.
1736
01:19:19,256 --> 01:19:22,843
I didn't want some wild
and crazy Vegas weekend.
1737
01:19:22,926 --> 01:19:26,763
Michael, you gotta realize that
the night is just way...
1738
01:19:28,807 --> 01:19:30,475
Think about the after-party, too.
1739
01:19:30,642 --> 01:19:32,769
Oh, my God, fellas. The after-party.
1740
01:19:32,936 --> 01:19:34,771
- I can't call and cancel that now.
- Seriously?
1741
01:19:34,938 --> 01:19:36,648
- Seriously, what?
- That's where you go?
1742
01:19:36,815 --> 01:19:38,984
- It's one note with this dude.
- What do you mean I'm one note, Zeke?
1743
01:19:39,067 --> 01:19:41,611
- You haven't heard one thing Michael said.
- I just lost $40,000, Zeke!
1744
01:19:41,695 --> 01:19:42,863
- Fail.
- What does that mean?
1745
01:19:42,946 --> 01:19:44,030
- You fail.
- Okay, you fail.
1746
01:19:44,114 --> 01:19:45,615
- You are fired.
- I don't work for you.
1747
01:19:45,699 --> 01:19:47,701
I just hired you and guess what? I fired you.
1748
01:19:47,784 --> 01:19:50,162
Cedric, just stop, man. We've had enough.
1749
01:19:50,328 --> 01:19:51,830
It's not about you, it's about Mike.
1750
01:19:51,997 --> 01:19:54,499
It's been about Michael and Candace
this whole weekend.
1751
01:19:54,666 --> 01:19:57,794
- No one flew in town for you. Enough.
- I was about to say the same thing...
1752
01:19:59,921 --> 01:20:02,674
Look, it's still your big day,
1753
01:20:02,757 --> 01:20:04,759
and I promise you
we're gonna do everything in our power
1754
01:20:04,843 --> 01:20:08,180
to get you out of here
and to your wedding on time.
1755
01:20:08,263 --> 01:20:09,347
You're gonna marry her.
1756
01:20:38,376 --> 01:20:39,336
Oh, my God.
1757
01:20:39,419 --> 01:20:40,629
Jesus Christ!
1758
01:20:40,712 --> 01:20:42,422
Lord have mercy.
1759
01:20:45,050 --> 01:20:46,384
Good morning.
1760
01:20:48,011 --> 01:20:49,387
Good morning.
1761
01:20:52,474 --> 01:20:53,892
Wait a minute.
1762
01:20:54,726 --> 01:20:57,562
Hey, Mom, it's me, Michael.
Listen, I'm in the Clark County jail.
1763
01:20:57,646 --> 01:20:58,897
Oh, my God, we have to go.
1764
01:20:59,231 --> 01:21:01,399
Wake up! Wake up!
1765
01:21:01,566 --> 01:21:04,861
We're still in prison!
Wake up, Sonia! Wake up!
1766
01:21:05,362 --> 01:21:07,239
Mya! Mya, wake up!
1767
01:21:07,572 --> 01:21:09,074
No, this can't be happening.
1768
01:21:09,407 --> 01:21:11,243
Wake up! Wake up! Guys!
1769
01:21:12,327 --> 01:21:13,328
Bennett, wake up.
1770
01:21:13,411 --> 01:21:14,829
Jerm, Jerm, Jerm! Guys!
1771
01:21:15,038 --> 01:21:16,998
Wake up! Excuse me, sir.
1772
01:21:17,165 --> 01:21:19,584
Tish, wake up!
1773
01:21:20,085 --> 01:21:21,836
Oh, God, let me out!
1774
01:21:22,087 --> 01:21:24,005
Please! Oh, my God, please! Let me out!
1775
01:21:24,172 --> 01:21:26,716
I'm supposed to get married in three hours!
1776
01:21:26,925 --> 01:21:29,219
I'm supposed to be in hair and makeup.
1777
01:21:29,302 --> 01:21:30,345
Please!
1778
01:21:30,512 --> 01:21:32,889
- Dom, you said you'd get us out of here.
- Yeah. We'll get out.
1779
01:21:33,056 --> 01:21:34,349
Well, what time is it?
1780
01:21:34,599 --> 01:21:36,434
Let's go, ladies. You just made bail.
1781
01:21:36,601 --> 01:21:38,061
We made bail!
1782
01:21:38,228 --> 01:21:40,272
Oh, my God, come on! Let's go!
1783
01:21:40,855 --> 01:21:41,856
Thanks.
1784
01:21:42,023 --> 01:21:43,275
We made bail!
1785
01:21:43,858 --> 01:21:45,360
- We're free!
- Please don't leave me, guys!
1786
01:21:45,527 --> 01:21:46,611
We're free!
1787
01:21:46,778 --> 01:21:47,946
Oh, my God!
1788
01:21:52,701 --> 01:21:54,119
- Thanks for holding the door open.
- Oh, my God.
1789
01:21:54,286 --> 01:21:55,579
- Where's Michael?
- He's right there.
1790
01:21:56,204 --> 01:21:58,206
Didn't I tell you to keep an eye on him?
1791
01:21:58,373 --> 01:21:59,624
There's your boy right there.
1792
01:21:59,791 --> 01:22:01,626
- Mom, I'm right here.
- Oh, my God! Michael.
1793
01:22:01,793 --> 01:22:03,128
- They hurt you?
- No, I'm fine.
1794
01:22:03,295 --> 01:22:05,797
- Where are your clothes?
- Thank you!
1795
01:22:05,964 --> 01:22:06,965
Thank you.
1796
01:22:07,132 --> 01:22:09,134
This is probably your fault!
1797
01:22:09,301 --> 01:22:10,343
Oh, my God!
1798
01:22:11,303 --> 01:22:13,305
Can you believe this?
1799
01:22:16,349 --> 01:22:17,350
Tish?
1800
01:22:17,434 --> 01:22:19,644
- Baby, that's not how I raised you.
- They're my friends.
1801
01:22:19,728 --> 01:22:21,479
Oh, God, give me strength.
1802
01:22:23,398 --> 01:22:25,650
- Michael.
- Baby, I'm so sorry.
1803
01:22:28,236 --> 01:22:31,489
Hello! We have a wedding to get to, people!
Come on!
1804
01:22:32,407 --> 01:22:33,825
Guys, let's go!
1805
01:22:41,499 --> 01:22:42,584
Sorry!
1806
01:22:43,001 --> 01:22:45,003
- We're almost there!
- Hurry up!
1807
01:22:52,344 --> 01:22:53,845
Quiet!
1808
01:22:53,928 --> 01:22:55,639
Where have you been?
I've been calling you all morning.
1809
01:22:55,805 --> 01:22:57,641
- What's going on?
- You missed your time slot.
1810
01:22:57,807 --> 01:22:59,851
I told you, you had to be here on time.
1811
01:23:03,521 --> 01:23:04,731
Let me handle this.
1812
01:23:04,814 --> 01:23:08,026
Look, miss, there has to be something
you can do to help us.
1813
01:23:08,193 --> 01:23:11,363
Is there another location you can offer?
Anything. Please.
1814
01:23:11,529 --> 01:23:13,948
This is our busiest month for weddings
and everything's booked solid.
1815
01:23:14,115 --> 01:23:17,786
I've already checked.
I'll keep trying, but it's gonna take a miracle.
1816
01:23:19,287 --> 01:23:21,206
There's gotta be something that you can do.
1817
01:23:21,373 --> 01:23:22,666
I'm sorry.
1818
01:23:33,385 --> 01:23:34,969
Sorry, man.
1819
01:23:43,561 --> 01:23:45,230
Not now.
1820
01:24:06,084 --> 01:24:07,544
You wanna do Baby Boy?
1821
01:24:07,711 --> 01:24:09,379
Yeah, Jody!
1822
01:24:09,546 --> 01:24:11,881
- You gonna clean the house?
- I'm gonna clean the house, Jody.
1823
01:24:12,048 --> 01:24:15,343
- You gonna make me dinner?
- I'm gonna make you fajitas, Jody.
1824
01:24:15,510 --> 01:24:19,431
No, it's... No, it's tacos. You make tacos.
I mean, she makes me tacos.
1825
01:24:20,223 --> 01:24:21,599
Who cares?
1826
01:24:21,766 --> 01:24:23,935
I just wanna be accurate
if we're gonna role play.
1827
01:24:24,102 --> 01:24:27,105
But I don't like calling you Jody.
I'm sorry. it skeeves me out.
1828
01:24:27,272 --> 01:24:29,941
And your fanny-pack
is digging into my groin.
1829
01:24:30,108 --> 01:24:32,402
- His real name is Tyrese.
- I'm gonna call you Tyrese.
1830
01:24:32,569 --> 01:24:33,695
- Tyrese?
- Yes.
1831
01:24:33,862 --> 01:24:36,948
Take off your fanny-pack, Tyrese!
It's killing me!
1832
01:24:37,449 --> 01:24:42,120
If there was ever a time to chill out,
now would be it.
1833
01:24:44,122 --> 01:24:45,707
That's a great idea.
1834
01:24:49,627 --> 01:24:52,839
Guess you girls really did get
your freak on last night?
1835
01:24:52,922 --> 01:24:54,215
Well done.
1836
01:24:54,299 --> 01:24:55,633
They did.
1837
01:24:57,218 --> 01:25:00,805
Which totally explains
how everything went sideways last night.
1838
01:25:01,181 --> 01:25:02,807
So sideways.
1839
01:25:03,308 --> 01:25:06,060
You know, Jeremy,
I've been thinking about what you said
1840
01:25:06,144 --> 01:25:08,938
about me being a drill sergeant.
1841
01:25:09,022 --> 01:25:12,358
- Babe, I'm so sorry. I was being a jerk.
- You were absolutely right.
1842
01:25:12,442 --> 01:25:15,779
I don't wanna force anything,
especially not a baby.
1843
01:25:15,862 --> 01:25:17,363
I think we should just
take the pressure off ourselves.
1844
01:25:17,447 --> 01:25:19,073
Absolutely.
1845
01:25:19,157 --> 01:25:22,160
No, I love us without the pressure,
1846
01:25:22,243 --> 01:25:26,080
and if a baby comes out of that,
1847
01:25:26,164 --> 01:25:27,499
I'm ready.
1848
01:25:29,167 --> 01:25:31,503
- Really?
- Yeah.
1849
01:25:32,587 --> 01:25:35,715
In fact, I'm ready right now.
1850
01:25:38,760 --> 01:25:41,095
Babe, don't you think
we should get a little sleep?
1851
01:25:41,721 --> 01:25:43,097
Khal Drogo no need sleep.
1852
01:25:43,181 --> 01:25:44,390
Khal Drogo need woman.
1853
01:25:44,891 --> 01:25:47,811
I just hope you're still, you know,
of optimum ovulation, 'cause
1854
01:25:48,853 --> 01:25:49,938
I'm feeling pretty good.
1855
01:25:50,021 --> 01:25:51,648
No, babe. That's not how it works.
1856
01:25:51,731 --> 01:25:55,777
It's like the first day of my last period
and then you gotta count a couple weeks.
1857
01:25:55,860 --> 01:25:58,780
And your last period was five weeks ago
at Comic-Con, right?
1858
01:25:59,697 --> 01:26:02,492
Five weeks? No, that can't be right, can it?
1859
01:26:06,287 --> 01:26:07,372
What?
1860
01:26:08,790 --> 01:26:10,041
I'm a week late.
1861
01:26:12,794 --> 01:26:14,128
You having a baby?
1862
01:26:14,879 --> 01:26:15,880
Possibly.
1863
01:26:17,215 --> 01:26:18,550
- Possibly?
- I've been stressed,
1864
01:26:18,633 --> 01:26:19,843
so that can totally throw it off.
1865
01:26:19,926 --> 01:26:21,845
Are you possibly having our baby?
1866
01:26:21,928 --> 01:26:27,684
Is our Halle-Tiger-Jeter baby
possibly in there right now?
1867
01:26:27,767 --> 01:26:29,102
Is my baby having my baby?
1868
01:26:32,814 --> 01:26:33,815
Okay.
1869
01:26:33,898 --> 01:26:39,112
No matter what,
I never want us to stop being us.
1870
01:26:40,446 --> 01:26:41,447
Deal.
1871
01:26:48,788 --> 01:26:52,834
In relationships, you score when
you relax your demands on your spouse
1872
01:26:52,917 --> 01:26:53,960
and yourself.
1873
01:26:58,006 --> 01:26:59,799
I should be talking to somebody,
1874
01:26:59,883 --> 01:27:03,052
calling somebody,
using my connections, something.
1875
01:27:03,136 --> 01:27:05,346
You got a lot of those.
1876
01:27:05,430 --> 01:27:07,265
When were you gonna tell me, Lauren,
1877
01:27:07,348 --> 01:27:09,267
about this big promotion in New York City?
1878
01:27:10,602 --> 01:27:12,228
I saw it on television, Lauren.
1879
01:27:12,312 --> 01:27:14,230
Dominic, they were not supposed
to release anything until...
1880
01:27:14,314 --> 01:27:15,732
Well, it got leaked.
1881
01:27:15,815 --> 01:27:17,442
Okay, baby. I can explain.
1882
01:27:17,525 --> 01:27:20,904
You took a job in New York City
without talking to me?
1883
01:27:20,987 --> 01:27:22,030
Dominic, it's complicated.
1884
01:27:22,113 --> 01:27:24,949
Yeah, it is complicated.
1885
01:27:25,033 --> 01:27:26,618
I got a job offer, too, Lauren.
1886
01:27:26,701 --> 01:27:27,785
What?
1887
01:27:27,869 --> 01:27:31,080
Chef Cotillard asked me to be the new
sous chef in the restaurant he's opening.
1888
01:27:31,164 --> 01:27:32,582
That could jumpstart your career.
1889
01:27:32,665 --> 01:27:34,584
- I was going to turn it down.
- Why would you do that?
1890
01:27:34,667 --> 01:27:35,877
'Cause it's in Vegas.
1891
01:27:35,960 --> 01:27:37,003
And the woman I love
1892
01:27:37,086 --> 01:27:40,590
and I wanna spend the rest of my life with
lives in Los Angeles.
1893
01:27:40,673 --> 01:27:43,217
And I just didn't think
there was anything more important than that.
1894
01:27:43,718 --> 01:27:46,179
- I can't go through this again.
- Dominic, stop.
1895
01:27:46,262 --> 01:27:47,847
I turned down the job, too.
1896
01:27:47,972 --> 01:27:49,057
What?
1897
01:27:49,140 --> 01:27:52,769
I called Lee Fox back
and I told him I couldn't accept it.
1898
01:27:54,896 --> 01:27:55,897
Why?
1899
01:27:57,398 --> 01:27:58,483
Let's see.
1900
01:27:58,566 --> 01:28:02,904
Well, the second reason
is because the man I love
1901
01:28:02,987 --> 01:28:06,950
and want to spend the rest of my life with
lives in LA.
1902
01:28:10,411 --> 01:28:11,412
What's the first?
1903
01:28:11,496 --> 01:28:13,456
I love his cooking.
1904
01:28:17,502 --> 01:28:19,587
Sacrificing to make your relationship work
1905
01:28:19,671 --> 01:28:22,840
is as sweet as an off-balance fadeaway
at the top of the key.
1906
01:28:22,924 --> 01:28:26,844
I do it all the time. The jumpshot, that is.
1907
01:28:26,928 --> 01:28:28,930
Well, for Zeke it wasn't going to be that easy.
1908
01:28:29,347 --> 01:28:31,099
He was up against a full-court press.
1909
01:28:31,349 --> 01:28:32,767
Nobody likes a trap.
1910
01:28:32,850 --> 01:28:34,018
Mya.
1911
01:28:34,102 --> 01:28:35,812
I've been texting you, calling you.
1912
01:28:35,895 --> 01:28:38,022
You couldn't just let me know
you were okay?
1913
01:28:38,106 --> 01:28:39,273
I needed some space.
1914
01:28:40,024 --> 01:28:41,275
You know, Mya,
I've been doing a lot of thinking.
1915
01:28:41,359 --> 01:28:43,111
Yeah, Zeke.
I've been doing a lot of thinking, too.
1916
01:28:43,194 --> 01:28:44,570
Please, let me get this off my chest.
1917
01:28:47,198 --> 01:28:48,616
I want us to be together.
1918
01:28:48,700 --> 01:28:52,078
But you weren't honest with me
about your past. Come on, you know it.
1919
01:28:52,161 --> 01:28:54,330
Okay, I give you that.
But let me just explain why.
1920
01:28:54,414 --> 01:28:56,874
I already know why.
It's the whole "Zeke the Freak" thing.
1921
01:28:58,042 --> 01:28:59,085
You just can't let it go.
1922
01:28:59,168 --> 01:29:02,630
No, Mya, it's everybody else
who can't let it go. Okay, I admit,
1923
01:29:02,714 --> 01:29:06,175
it's childish and it has been
part of my identity for way too long.
1924
01:29:06,259 --> 01:29:08,386
But, Mya, I am so past that. You...
1925
01:29:16,227 --> 01:29:18,813
- Oh, shit. This water's cold.
- What are you doing?
1926
01:29:18,896 --> 01:29:21,524
Listen, I learned something about myself.
1927
01:29:21,607 --> 01:29:24,402
I'm not that guy anymore.
I don't wanna be that guy anymore, Mya.
1928
01:29:24,485 --> 01:29:25,987
I know who I wanna be.
1929
01:29:26,070 --> 01:29:27,905
And who's that, Zeke?
1930
01:29:27,989 --> 01:29:29,115
I wanna be your husband.
1931
01:29:32,368 --> 01:29:33,453
And why now?
1932
01:29:33,536 --> 01:29:37,373
Mya, I have known for a while
that I can give myself to you
1933
01:29:37,457 --> 01:29:39,917
completely, no hesitation, without regret.
1934
01:29:40,585 --> 01:29:42,837
I've just been waiting for
the right moment to ask you.
1935
01:29:42,920 --> 01:29:44,589
Will you please
1936
01:29:47,258 --> 01:29:48,426
marry me?
1937
01:29:54,474 --> 01:29:55,725
Is that an... That's an answer?
1938
01:29:56,184 --> 01:29:57,977
- Yes.
- Yes?
1939
01:29:58,061 --> 01:29:59,437
Yes, yes.
1940
01:29:59,854 --> 01:30:00,855
Yes!
1941
01:30:06,194 --> 01:30:07,612
Oh, my gosh.
1942
01:30:13,618 --> 01:30:15,161
It's beautiful.
1943
01:30:17,663 --> 01:30:22,460
You know, there's a bridge on the other side
that you could have used.
1944
01:30:26,214 --> 01:30:28,716
You score by understanding
that you can't move forward
1945
01:30:28,800 --> 01:30:30,885
until you both let go of the past.
1946
01:30:30,968 --> 01:30:33,137
You hear that, Gail? Let the shit go!
1947
01:30:41,813 --> 01:30:43,106
Michael?
1948
01:30:48,778 --> 01:30:51,072
I am looking for my son.
1949
01:30:52,156 --> 01:30:54,784
He's down at the concierge,
still looking for venues.
1950
01:30:55,618 --> 01:30:59,247
You know, Candace,
maybe this is for the best.
1951
01:31:00,915 --> 01:31:03,835
Sometimes we have to read
the signs in our lives.
1952
01:31:04,961 --> 01:31:07,672
Now if you really loved my son
you'd go back there,
1953
01:31:07,755 --> 01:31:10,258
finish packing and set him free.
1954
01:31:11,342 --> 01:31:16,264
I am ending this conversation right now,
Miss Loretta,
1955
01:31:16,347 --> 01:31:21,978
because if I say another word,
we will both regret it.
1956
01:31:22,061 --> 01:31:26,190
You got that right. Both will regret it.
1957
01:31:50,923 --> 01:31:51,924
What was that?
1958
01:31:53,259 --> 01:31:55,219
How dare you talk to my fiancée like that?
1959
01:31:55,303 --> 01:31:58,055
Who do you think you're talking to,
Michael Hanover?
1960
01:31:58,472 --> 01:31:59,724
I have no idea.
1961
01:32:00,099 --> 01:32:02,852
I would say that you're my mom,
a woman that I love
1962
01:32:02,935 --> 01:32:06,397
and admire more than anyone else,
but I don't know who this woman is.
1963
01:32:07,023 --> 01:32:11,444
Because this mean, vindictive person
that you are right now,
1964
01:32:11,527 --> 01:32:12,862
that's not the woman that raised me.
1965
01:32:13,863 --> 01:32:15,323
And what you need to do right now
1966
01:32:15,406 --> 01:32:18,784
is you need to walk into that room
and apologize to Candace.
1967
01:32:19,118 --> 01:32:22,830
You know damn well
I'm not gonna go in there and apologize.
1968
01:32:22,914 --> 01:32:23,915
Fine.
1969
01:32:24,749 --> 01:32:27,585
But please be clear,
you're no longer invited to our wedding.
1970
01:32:29,420 --> 01:32:30,755
I love that woman
1971
01:32:31,214 --> 01:32:33,507
and I'm gonna marry her
whether you like it or not.
1972
01:32:43,559 --> 01:32:44,894
It had to be said.
1973
01:32:48,731 --> 01:32:49,732
True.
1974
01:32:51,901 --> 01:32:55,821
And, baby, I respect and love you so much
for standing up for me like that.
1975
01:33:00,576 --> 01:33:02,578
But I can't marry you, Michael.
1976
01:33:03,955 --> 01:33:04,956
Not like this.
1977
01:33:06,624 --> 01:33:09,001
Baby, this is no way to start a life together.
1978
01:33:09,293 --> 01:33:10,294
What are you saying?
1979
01:33:10,378 --> 01:33:14,674
You have to go in there
and apologize to your mother right now.
1980
01:33:14,757 --> 01:33:17,802
Hell, no. She should be apologizing to you.
1981
01:33:17,885 --> 01:33:19,512
Why are you defending her?
1982
01:33:21,514 --> 01:33:24,350
Because I am a mother, Michael,
1983
01:33:24,433 --> 01:33:27,853
and I love my son
more than anything in the world,
1984
01:33:27,937 --> 01:33:31,899
and I can't even imagine the pain I would feel
1985
01:33:31,983 --> 01:33:35,152
if Duke told me
I wasn't invited to his wedding.
1986
01:33:35,569 --> 01:33:37,071
So you know what? She may never like me.
1987
01:33:37,154 --> 01:33:40,866
She may never think
that I am good enough for her son but,
1988
01:33:40,950 --> 01:33:42,576
what mother does?
1989
01:33:44,245 --> 01:33:46,622
She has her flaws, Michael, yes.
1990
01:33:46,706 --> 01:33:49,542
But she is the reason that you have become
1991
01:33:50,626 --> 01:33:52,461
the man that you are
1992
01:33:52,545 --> 01:33:56,173
and the man that I love so much.
1993
01:33:57,008 --> 01:33:59,927
But she should still be apologizing to you.
1994
01:34:00,094 --> 01:34:01,929
She won't, Michael.
1995
01:34:03,180 --> 01:34:05,599
She is a proud woman.
1996
01:34:05,683 --> 01:34:09,520
Which means it is your place
to walk in there and say...
1997
01:34:09,603 --> 01:34:11,063
I'm sorry.
1998
01:34:15,735 --> 01:34:17,236
I was out of line.
1999
01:34:22,283 --> 01:34:24,452
You're right, Candace.
2000
01:34:25,786 --> 01:34:28,456
I never thought
you were good enough for my son.
2001
01:34:30,875 --> 01:34:31,876
Until now.
2002
01:34:37,173 --> 01:34:38,299
I'm sorry.
2003
01:34:39,175 --> 01:34:40,551
Come here.
2004
01:34:43,137 --> 01:34:45,723
When you insist on the right way
instead of your own way
2005
01:34:45,806 --> 01:34:47,475
nine times out of 10, you score.
2006
01:34:50,644 --> 01:34:52,021
That's the thing about Vegas.
2007
01:34:52,646 --> 01:34:57,485
When you're up, you're up,
and when you're down, you are down.
2008
01:34:57,568 --> 01:34:59,779
Brought you a little pick-me-up
before you leave, sir.
2009
01:34:59,862 --> 01:35:04,325
Not in the mood, Declan. I messed up.
I messed up big this time.
2010
01:35:04,408 --> 01:35:06,160
I had one job to do.
2011
01:35:06,243 --> 01:35:09,455
"Cedric, can you be my best man?"
Couldn't even do that right.
2012
01:35:09,538 --> 01:35:12,208
Even though I wasn't really asked like that,
the point is I was the best man.
2013
01:35:12,291 --> 01:35:14,418
Instead of providing a good time,
I messed up a great time.
2014
01:35:14,794 --> 01:35:17,546
The bachelor party, the after-party.
2015
01:35:17,630 --> 01:35:20,216
That's nice. Prison.
2016
01:35:20,299 --> 01:35:22,009
- The pillow, sir?
- I like the color.
2017
01:35:22,385 --> 01:35:23,677
Please don't take the lamp.
2018
01:35:23,761 --> 01:35:26,764
Everything is my...
2019
01:35:30,393 --> 01:35:32,103
It's all my fault.
2020
01:35:34,271 --> 01:35:37,274
Well, I can't deny you've been
a bit of a silly-billy, sir,
2021
01:35:37,358 --> 01:35:40,820
but we British believe
it's always darkest before the dawn.
2022
01:35:40,903 --> 01:35:42,655
Now, speaking of dark,
2023
01:35:43,114 --> 01:35:44,782
have you thought about a night wedding?
2024
01:35:45,658 --> 01:35:48,369
You know, when you've worked in this hotel
as long as I have,
2025
01:35:48,452 --> 01:35:50,121
you get to know every nook and cranny,
2026
01:35:50,204 --> 01:35:54,542
and there is one picturesque little spot
that I've always thought that
2027
01:35:54,625 --> 01:35:58,087
if ever there was to be a Mrs. Declan,
I would tie the knot there.
2028
01:35:58,546 --> 01:36:00,756
I do believe that
I might be able to arrange something.
2029
01:36:00,840 --> 01:36:03,467
- Really?
- Perhaps you'd like to call your friends
2030
01:36:03,551 --> 01:36:06,053
and tell them not to leave quite so soon.
2031
01:36:06,887 --> 01:36:10,015
And in the meantime,
I've got some magic to work, sir.
2032
01:36:10,099 --> 01:36:12,977
- Declan, you dog.
- Woof, woof, sir.
2033
01:36:15,688 --> 01:36:17,690
And just like that, I was back in the game.
2034
01:36:17,773 --> 01:36:20,025
The best man with the game-saving plan.
2035
01:36:25,990 --> 01:36:28,325
Because the institution of marriage
2036
01:36:28,409 --> 01:36:30,870
is not to be entered into
unadvisedly or lightly,
2037
01:36:30,953 --> 01:36:32,246
but reverently and soberly.
2038
01:36:32,329 --> 01:36:33,414
Too late for that.
2039
01:36:33,497 --> 01:36:37,251
Therefore, if anyone here has reasons
why these two should not be married,
2040
01:36:37,334 --> 01:36:40,004
speak now, or forever hold your peace.
2041
01:36:46,010 --> 01:36:47,303
What y'all looking at?
2042
01:36:51,182 --> 01:36:52,183
Proceed.
2043
01:36:52,766 --> 01:36:54,059
Do you have the rings?
2044
01:36:55,102 --> 01:36:56,145
The rings.
2045
01:36:57,271 --> 01:36:59,857
- The ring. No, you put them in your pocket.
- Did I give them to you?
2046
01:37:00,065 --> 01:37:01,066
I didn't put them in my pocket.
2047
01:37:01,150 --> 01:37:03,652
- In your right pocket. Right there.
- No, I don't know where I put them at.
2048
01:37:03,736 --> 01:37:05,321
I got it. I have it. I'm sorry.
2049
01:37:06,947 --> 01:37:08,491
You really are the best best man, Ced.
2050
01:37:10,951 --> 01:37:13,746
The couple would now
like to exchange their vows.
2051
01:37:15,498 --> 01:37:19,376
With this ring, I vow to be a loyal husband,
2052
01:37:19,460 --> 01:37:20,878
a constant friend,
2053
01:37:23,380 --> 01:37:26,050
and a devoted father to our son, Duke.
2054
01:37:27,927 --> 01:37:32,640
I vow to love, honor, cherish and adore you.
2055
01:37:32,723 --> 01:37:35,434
Baby, I'm going to adore you forever.
2056
01:37:38,979 --> 01:37:40,314
With this ring,
2057
01:37:41,315 --> 01:37:42,733
I vow to love you
2058
01:37:43,567 --> 01:37:45,569
in good times and in bad times,
2059
01:37:46,278 --> 01:37:47,905
in sickness and in health.
2060
01:37:49,532 --> 01:37:51,492
I promise to be in your corner
2061
01:37:51,575 --> 01:37:57,289
and by your side forever and ever and ever.
2062
01:37:57,581 --> 01:38:01,502
I heard the whole group of them went to jail
the other night. The groom...
2063
01:38:02,586 --> 01:38:04,296
Girl, you ain't gotta shush me.
I'm just telling the truth.
2064
01:38:05,589 --> 01:38:06,590
Stop.
2065
01:38:07,800 --> 01:38:08,801
Okay.
2066
01:38:08,884 --> 01:38:12,054
I now pronounce you husband and wife.
2067
01:38:12,137 --> 01:38:13,722
You may kiss the bride.
2068
01:38:14,056 --> 01:38:16,684
Mikey! Kiss her! Kiss her!
2069
01:38:21,897 --> 01:38:24,608
Ladies and gentlemen,
I give you Mr. and Mrs. Michael Hanover.
2070
01:38:28,529 --> 01:38:30,447
- Go hug your mother, boy.
- Okay.
2071
01:38:43,711 --> 01:38:45,671
You did it, Michael.
2072
01:38:45,754 --> 01:38:50,050
You did it and it is perfect.
2073
01:38:50,134 --> 01:38:52,636
And I love you so much.
2074
01:39:15,868 --> 01:39:20,080
Okay, so it turns out, Vegas isn't
the worst place for couples after all.
2075
01:39:20,164 --> 01:39:23,167
You know, maybe I should come here
with Gail sometime,
2076
01:39:23,250 --> 01:39:27,087
when it's snowing,
or maybe when it's hailing
2077
01:39:27,171 --> 01:39:31,508
or when it's freezing rain,
which means never!
2078
01:39:31,592 --> 01:39:33,677
Dropped your dollar.
2079
01:39:33,761 --> 01:39:35,429
Bennett, what the hell
am I gonna do with a dollar?
2080
01:39:35,512 --> 01:39:38,682
That's like putting a raindrop in the ocean.
Get your ass out of my face, please.
2081
01:39:38,766 --> 01:39:40,309
All right.
2082
01:39:46,649 --> 01:39:47,941
Survey says...
2083
01:39:56,325 --> 01:39:59,828
Yes! $100,000!
2084
01:39:59,912 --> 01:40:01,372
That's my dollar, I won!
2085
01:40:01,455 --> 01:40:03,248
Yes. Thank you.
2086
01:40:03,332 --> 01:40:06,627
Yes. Thank you, Steve Harvey. Thank you.
2087
01:40:06,710 --> 01:40:08,295
That was my dollar, sir.
That was actually my dollar.
2088
01:40:08,379 --> 01:40:10,881
No, it's mine. You gave it to me.
I put it in the machine. It's my dollar.
2089
01:40:10,964 --> 01:40:12,132
I didn't give you shit!
2090
01:40:12,216 --> 01:40:14,385
You gave me the dollar. Remember
the whole "raindrop in the ocean"?
2091
01:40:14,468 --> 01:40:16,804
That is his money. We won it.
2092
01:40:16,887 --> 01:40:18,055
It's my dollar.
2093
01:40:18,138 --> 01:40:20,057
Bennett, you tell your wife to shut her face!
2094
01:40:20,140 --> 01:40:23,644
- Don't tell me to shut up.
- Don't bump, don't bump me.
2095
01:40:23,727 --> 01:40:29,316
Hello. Hi, there. Cedric! You owe me money.
2096
01:40:34,571 --> 01:40:36,949
That's my dollar!
2097
01:45:13,308 --> 01:45:14,476
You leave yet?
2098
01:45:14,559 --> 01:45:16,061
Not quite, sir.
2099
01:45:17,854 --> 01:45:18,939
What about now?
2100
01:45:19,022 --> 01:45:20,023
Almost.
2101
01:45:23,026 --> 01:45:25,153
You there, Declan?
2102
01:45:25,237 --> 01:45:26,905
Not really.