1
00:00:35,158 --> 00:00:37,592
En till!
2
00:00:46,835 --> 00:00:52,906
I begynnelsen,
skapade Gud himmel och jord.
3
00:00:53,041 --> 00:01:00,080
Jorden var ett formlöst tomrum,
djupet täcktes av mörker.
4
00:01:00,215 --> 00:01:04,185
Och Gud sade:
"Varde ljus"-
5
00:01:04,319 --> 00:01:06,152
-och det vart ljus.
6
00:01:11,325 --> 00:01:15,562
På den andra dagen,
delade Gud på vattnet-
7
00:01:15,696 --> 00:01:18,831
-för att bilda hav och himmel.
8
00:01:34,146 --> 00:01:37,248
På den tredje dagen,
skapade Gud jorden...
9
00:01:39,784 --> 00:01:45,489
...med träd, växter och frukter.
10
00:01:46,592 --> 00:01:52,530
- Kommer vi att få se land igen?
- Självklart. Självklart gör vi det.
11
00:01:55,266 --> 00:02:00,937
Nästa dag satte han solen, månen,
och stjärnorna på himlen.
12
00:02:03,073 --> 00:02:05,342
Och på den femte dagen...
13
00:02:06,844 --> 00:02:09,145
...alla varelser i havet...
14
00:02:11,814 --> 00:02:13,999
...och i luften.
15
00:02:16,286 --> 00:02:21,189
Och på den sjätte dagen,
alla varelser på marken.
16
00:02:23,025 --> 00:02:27,462
Och sedan, skapade han...
17
00:02:27,596 --> 00:02:29,664
...oss.
18
00:02:31,066 --> 00:02:33,801
För att leva i paradiset.
19
00:02:35,704 --> 00:02:37,438
Tills ...
20
00:02:37,573 --> 00:02:44,244
...Adam och Eva inte hörsammade Gud,
och åt av den förbjudna frukten.
21
00:02:46,714 --> 00:02:52,786
Och med ett enda bett,
lärde de sig både gott och ont.
22
00:02:54,121 --> 00:02:57,123
Sedan dess,
sedan Kain dödade Abel,-
23
00:02:57,258 --> 00:03:01,594
-har Gud sett för mycket ondska,
i människors hjärtan.
24
00:03:08,402 --> 00:03:15,407
Felaktiga val, felaktiga beslut.
Det är därför det här sker.
25
00:03:17,576 --> 00:03:22,613
Vår skapare beslöt sig för
att rena jorden.
26
00:03:23,449 --> 00:03:27,451
Gud varnade mig.
Han sa till mig att bygga en båt.
27
00:03:30,522 --> 00:03:36,126
En båt för att rädda vår familj,
och alla djur.
28
00:03:37,995 --> 00:03:41,397
Alla andra levande varelser...
29
00:03:42,400 --> 00:03:44,901
...skulle dö.
30
00:04:03,419 --> 00:04:10,125
Och på den sjunde dagen...
...vilade Gud.
31
00:04:54,834 --> 00:04:57,904
Efter att flodvattnet hade
slukat hela världen-
32
00:04:58,038 --> 00:05:01,038
-fick Noas ättlingar, en ny start-
33
00:05:01,108 --> 00:05:06,611
-och en chans att återskapa förhållandet
mellan Gud och mänskligheten.
34
00:05:09,181 --> 00:05:11,716
Det här är Bibeln.
35
00:05:14,053 --> 00:05:16,421
Herre!
36
00:05:19,325 --> 00:05:20,258
Det har börjat.
37
00:05:20,393 --> 00:05:23,227
- Vad ska vi göra?
- Förändra världen.
38
00:05:23,361 --> 00:05:28,032
En nation och ett folk finner tro,
i en allsmäktig skapare.
39
00:05:28,166 --> 00:05:31,636
Du har bara en fader,
och han är i himlen.
40
00:05:31,770 --> 00:05:36,840
Du har bara en lärare,
och han är Messias.
41
00:05:39,143 --> 00:05:43,112
Deras berättelse hjälper till
att definiera vilka vi är.
42
00:05:43,247 --> 00:05:47,716
Om du hungrar efter rättfärdighet,
kommer du att mättas genom mig.
43
00:05:47,851 --> 00:05:49,718
Valen vi gör.
44
00:05:49,853 --> 00:05:54,356
Den som tror på mig,
skall aldrig någonsin dö.
45
00:05:54,490 --> 00:05:55,957
Hur vi lever.
46
00:05:56,092 --> 00:05:59,328
Saliga äro de fattiga,
ty de tillhöra himmelriket.
47
00:05:59,462 --> 00:06:00,562
Hur vi älskar.
48
00:06:00,696 --> 00:06:04,566
Saliga äro de ödmjuka,
ty de skola befolka jorden.
49
00:06:04,700 --> 00:06:07,370
Hur vi kämpar, och överlever.
50
00:06:08,205 --> 00:06:14,041
Det kommer inte att finnas
mer död eller sorg, gråt eller smärta.
51
00:06:14,176 --> 00:06:16,743
Jag kommer snart.
52
00:06:22,351 --> 00:06:25,019
Innan miljarder kan tro på Honom-
53
00:06:25,153 --> 00:06:31,257
-måste en människa höra Guds röst,
och ha tron, att följa efter.
54
00:06:31,392 --> 00:06:38,931
Abraham, lämna ditt hem, gå till
landet jag ger dig och din avkomma.
55
00:06:39,433 --> 00:06:41,434
Jag skall välsigna dig.
56
00:06:41,568 --> 00:06:44,770
Jag ska göra dig till Fader
över många nationer.
57
00:06:44,905 --> 00:06:49,074
Och få ättlingar,
lika många som stjärnorna.
58
00:06:49,209 --> 00:06:53,812
Alla folk på jorden,
skall välsignas genom dig.
59
00:06:57,645 --> 00:07:00,848
Sarah.
Gud har talat till mig.
60
00:07:02,982 --> 00:07:04,999
Följ med mig.
61
00:07:08,723 --> 00:07:13,492
Lot, min brorson, gå med oss.
Gud har talat till mig.
62
00:07:16,830 --> 00:07:23,402
- Han leder oss till ett nytt hem.
- Men vi har ett hem, ett bra hem.
63
00:07:23,536 --> 00:07:27,740
Bort från staden, till ett nytt land.
För våra barn.
64
00:07:28,108 --> 00:07:32,710
- Du har inga barn. Kan inte få några.
- Men vi kommer att få.
65
00:07:32,845 --> 00:07:37,949
Han har lovat ättlingar,
lika många som stjärnorna.
66
00:07:44,690 --> 00:07:47,624
Han talade till mig. Han lovade.
67
00:07:48,626 --> 00:07:51,395
Sarah, tro på mig.
68
00:07:53,932 --> 00:07:55,999
Tro på mig.
69
00:08:08,211 --> 00:08:14,999
Och Lot, är du med mig? Han kommer att
leda oss till det förlovade landet.
70
00:08:15,651 --> 00:08:17,019
Nej.
71
00:08:33,068 --> 00:08:35,168
Vilket underverk!
72
00:08:46,882 --> 00:08:50,303
Fast i övertygelsen om att han
kommer att grunda en stor nation-
73
00:08:50,417 --> 00:08:55,955
-leder Abraham sitt lilla folk,
till landet som Gud lovade honom.
74
00:09:08,968 --> 00:09:13,872
- Vad kan jag göra? All mark är tagen!
- Du kan inte ta min!
75
00:09:25,250 --> 00:09:29,119
Så här kan det inte fortsätta. Du måste
berätta för Abraham vad vi beslutade.
76
00:09:29,254 --> 00:09:33,023
- Vad händer?
- Hans män försöker ta vår betesmark.
77
00:09:34,158 --> 00:09:38,128
- Gud gav oss landet för vi skulle dela.
- Då borde han ha gett oss mer av det.
78
00:09:38,763 --> 00:09:41,330
Berätta för honom.
79
00:09:42,399 --> 00:09:45,734
Abraham, marken räcker inte till.
Vi är för många.
80
00:09:45,869 --> 00:09:50,605
- Herren kommer att förse oss. Hav tro.
- På en Gud vi inte kan se?
81
00:09:51,975 --> 00:09:56,999
- Det är dags att vi går skilda vägar.
- Nej, vi måste hålla ihop.
82
00:09:57,513 --> 00:10:02,617
Stanna och svälta? Stanna och se på när
männen dödar varandra för ett grässtrå?
83
00:10:06,755 --> 00:10:11,025
Farbror.
Vi lämnar er.
84
00:10:17,133 --> 00:10:21,602
- Vart ska du ta vägen?
- Till grönare betesmarker närmare Sodom.
85
00:10:22,736 --> 00:10:27,540
Sodom?
Det är farliga marker.
86
00:10:38,084 --> 00:10:40,119
Ta hand om dig.
87
00:10:40,253 --> 00:10:46,959
Utan egna barn, är brorsonen Lot,
det närmaste Abraham kan komma en son.
88
00:10:50,997 --> 00:10:53,932
Hur kan jag leda ett helt folk...
89
00:10:55,368 --> 00:10:59,271
...när jag inte ens kan leda
min egen familj?
90
00:11:07,368 --> 00:11:10,271
Ett år senare.
91
00:11:22,893 --> 00:11:25,728
Snabbt, hjälp honom!
Det är en av Lots män.
92
00:11:25,963 --> 00:11:28,532
Samuel! Skynda dig!
93
00:11:29,666 --> 00:11:31,868
Här, stöd dig på mig. Vad hände?
94
00:11:32,003 --> 00:11:35,540
Vi hade inte en chans.
De var för många.
95
00:11:35,974 --> 00:11:39,574
- Och Lot?
- Vid liv, men tillfångatagen.
96
00:11:46,315 --> 00:11:48,916
Sköt om honom.
97
00:11:55,623 --> 00:11:59,561
- Vi har några utbildade män.
- Abraham, du är ingen soldat.
98
00:11:59,695 --> 00:12:02,863
Jag sa till dem att lita på Gud.
Jag fick Lot att komma med oss.
99
00:12:03,098 --> 00:12:06,500
Och sedan lämnade de oss.
De fick välja mark. Det var deras val.
100
00:12:06,634 --> 00:12:08,902
De är min familj.
101
00:12:10,572 --> 00:12:13,038
Vi måste hjälpa dem.
102
00:12:15,109 --> 00:12:18,110
Gud kommer att ta hand om oss.
103
00:13:17,568 --> 00:13:20,602
Abraham. De är för många.
104
00:13:31,347 --> 00:13:33,949
Tro på Gud!
105
00:14:32,537 --> 00:14:34,872
Lot!
106
00:14:38,812 --> 00:14:43,148
Så få av oss, mot så många.
107
00:14:44,150 --> 00:14:47,051
Gud är med oss.
108
00:14:48,988 --> 00:14:54,658
Abraham.
Vi fortsätter till Sodom.
109
00:15:01,399 --> 00:15:05,802
Lot, många män dog,
för att rädda dig.
110
00:15:05,937 --> 00:15:10,073
- Jag har också förlorat män.
- Vi måste hålla ihop.
111
00:15:12,542 --> 00:15:14,177
Nej.
112
00:15:15,512 --> 00:15:17,380
Nej, farbror.
113
00:15:19,149 --> 00:15:22,918
- Det kan vi inte.
- Framtiden ligger i staden.
114
00:15:25,721 --> 00:15:30,392
- Följ med oss.
- Vi måste fortsätta.
115
00:15:48,810 --> 00:15:50,944
Nu går vi.
116
00:16:17,468 --> 00:16:21,106
Abraham?
Kom in nu.
117
00:16:21,241 --> 00:16:24,543
Stjärnorna. Stjärnorna.
118
00:16:24,677 --> 00:16:26,678
- Abraham?
- Stjärnorna.
119
00:16:26,813 --> 00:16:29,647
Allihop. Räkna dem.
120
00:16:29,781 --> 00:16:32,416
- Abraham.
- Räkna dem, räkna dem.
121
00:16:36,088 --> 00:16:38,156
- Vår skapare...
- Shh.
122
00:16:38,290 --> 00:16:40,724
...som skapade stjärnorna-
123
00:16:40,859 --> 00:16:46,496
-kommer att ge oss så många ättlingar,
att vi kan fylla vårt land.
124
00:16:48,399 --> 00:16:51,601
Han har lovat.
Du kommer att få ett barn.
125
00:16:51,735 --> 00:16:54,671
- Det får jag inte.
- Det får du!
126
00:16:54,805 --> 00:17:00,209
Jag kan inte.
Det är för sent för mig.
127
00:17:04,681 --> 00:17:08,383
Men för dig finns det
fortfarande tid.
128
00:17:13,857 --> 00:17:16,723
Med henne.
129
00:17:17,926 --> 00:17:19,927
Hagar.
130
00:17:20,062 --> 00:17:22,163
Pigan.
131
00:17:27,003 --> 00:17:28,636
Nej.
132
00:17:39,981 --> 00:17:41,648
Jo.
133
00:18:53,481 --> 00:18:57,648
14 år senare.
134
00:19:02,325 --> 00:19:05,293
Håll den stadigt, Ismael.
135
00:19:16,237 --> 00:19:18,772
Sarah, såg du det?
Såg du det?
136
00:19:18,907 --> 00:19:22,676
Min son! Min son!
137
00:19:25,346 --> 00:19:27,881
Min son!
138
00:19:29,985 --> 00:19:32,184
Din son.
139
00:19:34,488 --> 00:19:36,422
Följ med din mamma.
140
00:19:56,976 --> 00:19:58,976
Abraham.
141
00:20:19,988 --> 00:20:22,122
Abraham.
142
00:20:38,505 --> 00:20:40,840
Välkommen, Herre.
143
00:20:45,044 --> 00:20:47,779
Snälla. Gör mig sällskap.
144
00:20:49,182 --> 00:20:53,318
- Hämta vatten och mat till våra gäster.
- Ja, herre.
145
00:21:11,303 --> 00:21:17,541
- Har ni rest långt?
- Ja. En lång väg.
146
00:21:21,779 --> 00:21:24,781
Abraham. Var är din fru?
147
00:21:29,454 --> 00:21:31,487
Där inne.
148
00:21:32,723 --> 00:21:36,492
Nästa år, kommer Sarah att få en son.
149
00:21:46,135 --> 00:21:48,435
Varför skrattar du?
150
00:21:53,542 --> 00:21:56,610
- Jag har inte skrattat.
- Det gjorde du.
151
00:21:57,546 --> 00:22:02,216
Och när din son är född,
ska du ge honom namnet Isak,-
152
00:22:03,052 --> 00:22:05,999
-som betyder skratt.
153
00:22:15,597 --> 00:22:18,432
Tack för din gästfrihet.
154
00:22:18,566 --> 00:22:19,799
Vi måste gå.
155
00:22:19,933 --> 00:22:21,934
Jag bara hjälpte er på vägen.
156
00:22:23,303 --> 00:22:25,771
Vart ska ni?
157
00:22:27,207 --> 00:22:29,841
För att avgöra Sodoms öde.
158
00:22:53,899 --> 00:22:58,336
Sodom har blivit korrupt,
en stad i synd.
159
00:23:01,106 --> 00:23:05,243
Men min brorson Lot, bor där.
Han har familj.
160
00:23:08,379 --> 00:23:11,281
Protesterna mot Sodom är stora.
161
00:23:11,416 --> 00:23:14,517
Dess synder är mycket allvarliga.
162
00:23:19,357 --> 00:23:23,193
Tänker du att förstöra den?
Hela staden?
163
00:23:34,204 --> 00:23:37,139
Du är en rättvis Gud.
164
00:23:38,208 --> 00:23:40,942
Kommer du att förgöra goda människor...
165
00:23:41,077 --> 00:23:44,846
- Den här vägen.
- ...tillsammans med de onda?
166
00:23:52,154 --> 00:23:55,957
Tänk om det finns
50 goda människor i Sodom?
167
00:23:56,091 --> 00:23:59,726
Kommer de att drabbas av samma öde
som de ogudaktiga?
168
00:23:59,861 --> 00:24:01,561
Snälla. Hjälp oss!
169
00:24:01,696 --> 00:24:07,134
Vi kommer att pröva dem. Om mina
änglar hittar 50 rättfärdiga i Sodom,-
170
00:24:07,469 --> 00:24:10,737
-skonar jag hela staden.
171
00:24:12,206 --> 00:24:14,740
Snälla, hjälp oss.
172
00:24:17,177 --> 00:24:19,479
Eller färre? 30?
173
00:24:19,613 --> 00:24:23,716
20?
Skulle du förgöra dem?
174
00:24:23,850 --> 00:24:27,686
Snälla!
Hjälp oss!
175
00:24:27,821 --> 00:24:29,621
Den här vägen.
176
00:24:29,755 --> 00:24:37,029
Tänk om det fanns tio rättfärdiga
män i Sodom? Skulle du inte skona dem?
177
00:24:37,163 --> 00:24:41,466
- Vilka är de här människorna?
- De behöver vår hjälp.
178
00:24:43,936 --> 00:24:45,136
Jag ska göra vad jag kan för er.
179
00:24:45,405 --> 00:24:49,907
Även om jag bara hittar tio,
skonar jag hela staden.
180
00:25:06,957 --> 00:25:09,959
Öppna dörren! Öppna dörren!
181
00:25:11,362 --> 00:25:13,529
Ge oss främlingarna!
182
00:25:18,332 --> 00:25:22,137
- De är gäster i mitt hus. Låt dem vara.
- Vi tar dig också!
183
00:25:39,620 --> 00:25:41,921
Gå undan.
184
00:26:06,179 --> 00:26:07,913
- Vi måste gå.
- Jag kan inte se!
185
00:26:11,850 --> 00:26:14,886
Herren skonar dig, för Abrahams skull.
186
00:26:19,758 --> 00:26:22,193
Stanna.
187
00:26:22,328 --> 00:26:24,861
Där är de!
188
00:27:20,215 --> 00:27:22,650
Hav tro, Abraham.
189
00:28:05,057 --> 00:28:07,991
Ni är trygga nu.
190
00:28:08,094 --> 00:28:12,362
Ni måste bort härifrån.
Staden bestraffas.
191
00:28:19,670 --> 00:28:23,072
Se inte tillbaka
på den syndiga staden.
192
00:28:24,141 --> 00:28:26,476
Se inte tillbaka!
193
00:28:28,212 --> 00:28:29,212
Lot.
194
00:28:44,527 --> 00:28:46,863
Se inte tillbaka!
195
00:28:49,032 --> 00:28:50,866
Nej!
196
00:29:00,442 --> 00:29:05,046
Lots hustru förvandlas till en
saltstod, för sin olydnad mot Gud.
197
00:29:05,582 --> 00:29:12,419
Lot och hans döttrar flyr till bergen,
och återser aldrig mer Abraham.
198
00:29:32,357 --> 00:29:34,358
Hur mår hon?
199
00:29:34,493 --> 00:29:35,626
Hur mår hon?
200
00:30:29,312 --> 00:30:31,245
En pojke.
201
00:30:32,347 --> 00:30:34,048
Isak.
202
00:30:34,182 --> 00:30:36,616
Som han lovade.
203
00:31:13,319 --> 00:31:15,254
Ditt bröd.
204
00:31:17,123 --> 00:31:18,789
Ät din mat, Ismael.
205
00:31:21,894 --> 00:31:22,760
Ishmael!
206
00:31:30,435 --> 00:31:32,370
Det är bra.
207
00:31:54,490 --> 00:31:58,027
Sarah?
Vad är det?
208
00:31:58,161 --> 00:32:02,189
Den kvinnan tror att hennes son ska få
ärva vad som rättmätigt tillhör Isak.
209
00:32:02,299 --> 00:32:04,698
Vad menar du?
210
00:32:07,169 --> 00:32:10,604
Vem ska bli den första av alla
i vår stam, Abraham?
211
00:32:10,739 --> 00:32:14,141
Den första stjärnan, av alla
stjärnorna på himlen?
212
00:32:15,843 --> 00:32:17,577
Vår son?
213
00:32:18,612 --> 00:32:19,999
Eller hennes?
214
00:32:20,114 --> 00:32:21,548
- Sarah, jag...
- Abraham.
215
00:32:21,682 --> 00:32:23,483
Abraham!
216
00:32:23,617 --> 00:32:25,752
Du bestämmer.
217
00:32:31,124 --> 00:32:33,259
Eller låt Gud avgöra.
218
00:33:14,232 --> 00:33:16,699
Var tapper.
219
00:33:24,308 --> 00:33:28,044
Gud garanterar deras överlevnad.
220
00:33:28,178 --> 00:33:32,615
Abraham skickar ut Hagar
och Ismael, i vildmarken.
221
00:33:44,427 --> 00:33:46,428
Adjö, Ismael.
222
00:33:47,763 --> 00:33:50,264
Åh, min son.
223
00:33:50,399 --> 00:33:52,400
Min son.
224
00:33:52,534 --> 00:33:57,004
När du växer upp, kommer Gud att
välsigna dig med många barn.
225
00:34:21,534 --> 00:34:25,504
Tio år senare.
226
00:34:30,769 --> 00:34:33,404
Låt mig göra dig lite frukost, Isak.
227
00:34:33,539 --> 00:34:37,042
Efter åratal av kamp,
har Abraham lärt sig-
228
00:34:37,176 --> 00:34:42,880
-att vara utvald av Gud, är både
en välsignelse och en prövning.
229
00:34:43,014 --> 00:34:47,418
Han måste bevisa sin tro,
om och om igen.
230
00:35:06,070 --> 00:35:08,370
Ett offer?
231
00:35:11,141 --> 00:35:13,241
Nej.
232
00:35:16,580 --> 00:35:19,948
Har jag inte visat tillräcklig tro?
233
00:35:44,617 --> 00:35:49,721
Ät upp. När du får egna barn, vill du
se dem växa upp och bli stora och...
234
00:35:49,855 --> 00:35:51,856
Abraham?
235
00:35:54,660 --> 00:35:56,827
Vad är det?
236
00:36:01,333 --> 00:36:03,367
Gud vill ha ett offer.
237
00:36:05,303 --> 00:36:09,340
Min son.
Följ med mig.
238
00:37:29,516 --> 00:37:34,953
Far, vi har brasveden.
Men var är lammet?
239
00:37:40,493 --> 00:37:44,863
Herren kräver ett offer, min son.
240
00:37:55,841 --> 00:37:58,408
- Har Abraham hämtat ett lamm?
- Nej, härskarinna.
241
00:38:18,696 --> 00:38:21,096
Hämta veden.
242
00:38:46,388 --> 00:38:49,022
Far? Vad gör du?
243
00:38:52,960 --> 00:38:55,663
Du gör mig illa, far.
244
00:38:55,797 --> 00:38:59,500
Isak.
Du måste förlita dig på Gud.
245
00:39:31,598 --> 00:39:32,896
Snälla.
246
00:39:33,031 --> 00:39:34,932
Snälla.
247
00:39:35,066 --> 00:39:37,335
Snälla, far.
248
00:39:38,637 --> 00:39:40,938
Förlåt mig.
249
00:39:43,808 --> 00:39:45,843
Snälla.
250
00:40:00,725 --> 00:40:02,924
Abraham.
251
00:40:14,704 --> 00:40:16,739
Ett offer?
252
00:40:18,308 --> 00:40:20,709
Åh, min son, min son.
253
00:40:20,843 --> 00:40:22,644
Min son.
254
00:40:22,779 --> 00:40:24,880
Min son.
255
00:40:53,207 --> 00:40:55,074
Nej.
256
00:40:56,243 --> 00:40:57,543
Nej.
257
00:41:00,080 --> 00:41:02,048
Isak!
258
00:41:23,236 --> 00:41:26,938
Abraham klarade
den yttersta prövningen.
259
00:41:27,072 --> 00:41:30,241
Han kommer att bli,
en Fader för Guds folk.
260
00:41:31,977 --> 00:41:33,344
Abraham.
261
00:41:33,478 --> 00:41:36,113
Nu är det upp till Isak.
262
00:41:36,248 --> 00:41:41,751
Han får en son som namnas, Jakob.
Gud byter ut namnet till, Israel.
263
00:41:43,021 --> 00:41:48,992
Löftet om att få ättlingar lika många
som stjärnorna, kommer att infrias.
264
00:41:53,260 --> 00:41:59,866
Snart tvingar svälten bort israeliterna
från det förlovade landet, till Egypten.
265
00:42:04,638 --> 00:42:07,339
Här förslavas de av Farao.
266
00:42:08,775 --> 00:42:14,579
Under de kommande 400 åren,
blir Abraham och Gud, ett minne blott.
267
00:42:15,982 --> 00:42:19,885
Hela Hans folk, förvandlades
till lastdjur.
268
00:42:22,688 --> 00:42:24,589
Utom en.
269
00:42:27,927 --> 00:42:30,227
Moses.
270
00:42:33,899 --> 00:42:39,435
- Du får inte slåss igen.
- Jag kan inte neka. Han är Faraos son.
271
00:42:47,545 --> 00:42:50,813
- Striderna mellan dem måste upphöra.
- Moses vill inte slåss.
272
00:42:50,948 --> 00:42:55,250
Det är din son som tvingar honom,
och att ständigt förlora.
273
00:43:03,326 --> 00:43:07,996
Du må vara min systers favorit,
men jag kommer att bli Farao.
274
00:43:08,131 --> 00:43:10,965
Jag kommer att bli Gud!
275
00:43:13,336 --> 00:43:14,570
Snälla.
276
00:43:14,704 --> 00:43:17,272
Kämpa mot mig! Jag beordrar dig!
277
00:43:26,682 --> 00:43:28,950
Moses!
278
00:43:29,085 --> 00:43:30,985
Nog!
279
00:43:37,925 --> 00:43:41,728
Han behöver veta sin plats!
Jag kommer att bli Farao!
280
00:43:41,862 --> 00:43:45,999
Då är det bäst att du börjar
uppföra dig som en.
281
00:43:46,134 --> 00:43:50,036
Det här är ditt fel. Hon borde inte
ha fått behålla honom.
282
00:43:50,105 --> 00:43:52,871
- Du är inte en av oss!
- Tyst, sa jag!
283
00:43:53,006 --> 00:43:55,208
Vad pratar han om?
284
00:44:00,814 --> 00:44:04,182
Det är dags att berätta nu.
285
00:44:11,690 --> 00:44:13,458
Du!
286
00:44:13,593 --> 00:44:15,560
Följer med mig!
287
00:44:20,433 --> 00:44:22,366
Mamma. Berätta vad?
288
00:44:23,968 --> 00:44:25,802
Vad?!
289
00:44:28,106 --> 00:44:30,407
Moses.
290
00:44:30,542 --> 00:44:37,548
Jag älskar dig som en son.
Men du är inte av mitt blod!
291
00:44:39,383 --> 00:44:41,518
Du föddes som slav.
292
00:44:46,190 --> 00:44:48,291
Hämta dem alla!
293
00:44:52,664 --> 00:44:55,031
Far dödade så många barn.
294
00:44:58,234 --> 00:45:00,602
Han fruktade ett uppror.
295
00:45:01,604 --> 00:45:03,272
Ditt folk, var för många.
296
00:45:05,676 --> 00:45:07,442
Mitt...
297
00:45:07,577 --> 00:45:09,045
...folk?
298
00:45:09,179 --> 00:45:11,647
Jag räddade dig.
299
00:45:24,827 --> 00:45:27,861
Ditt folk är där ute, Moses.
300
00:45:29,731 --> 00:45:33,601
Våra slavar.
Israeliterna.
301
00:45:43,678 --> 00:45:46,613
Du hade en bror, Aron.
302
00:45:47,682 --> 00:45:50,183
Och en syster.
303
00:45:50,318 --> 00:45:52,151
Miriam.
304
00:45:52,286 --> 00:45:55,054
Men de är inte som vi.
305
00:46:01,328 --> 00:46:06,398
De dyrkar Abrahams Gud,
och han har övergivit dem.
306
00:46:19,111 --> 00:46:21,946
Israelitiska avskum!
307
00:46:25,817 --> 00:46:28,286
Upp!
308
00:46:46,737 --> 00:46:50,239
Spring, spring!
Jag gömmer kroppen.
309
00:47:16,032 --> 00:47:20,267
Min Herre, Moses' amulett.
Ska vi jaga honom?
310
00:47:20,902 --> 00:47:26,274
Nej, låt honom vara.
Han är inget hot nu.
311
00:47:27,042 --> 00:47:33,247
Välkommen till ditt nya liv, Moses!
Du är ingenting längre!
312
00:47:35,683 --> 00:47:37,784
Ingenting.
313
00:47:44,183 --> 00:47:49,284
Berget Sinai,
40 år senare.
314
00:48:11,384 --> 00:48:14,619
Ditt folk är där ute, Moses.
315
00:48:14,754 --> 00:48:16,588
Du är inte en av oss!
316
00:48:18,324 --> 00:48:21,125
De dyrkar Abrahams Gud.
317
00:48:21,260 --> 00:48:23,294
Hon borde inte ha fått behålla honom.
318
00:48:23,429 --> 00:48:26,064
Och han har övergivit dem.
319
00:48:26,198 --> 00:48:27,332
Jag kommer att bli Farao!
320
00:48:46,184 --> 00:48:48,252
Moses.
321
00:49:05,502 --> 00:49:07,203
Moses.
322
00:49:23,920 --> 00:49:25,553
Jag är här.
323
00:49:25,687 --> 00:49:30,325
Jag är Abrahams,
Isaks och Jakobs Gud.
324
00:49:31,394 --> 00:49:34,462
- Är du verklig?
- Det är jag.
325
00:49:35,096 --> 00:49:38,533
Jag har sett mitt folks lidande.
326
00:49:38,667 --> 00:49:43,137
Jag sände dig till Faraon
för att föra dem ut ur Egypten.
327
00:49:43,371 --> 00:49:46,440
Men hur ska jag frige dem?
328
00:49:47,075 --> 00:49:50,410
Jag kommer att vara med dig.
329
00:50:06,025 --> 00:50:11,229
Med din kraft,
ska jag frige mitt folk.
330
00:50:21,807 --> 00:50:25,677
I Egypten sitter en ny
man på tronen.
331
00:50:28,113 --> 00:50:32,817
Moses gamla rival, är nu Farao.
332
00:50:47,398 --> 00:50:51,334
En dag kommer du att ha
en hel armé av dem. Verkliga.
333
00:51:17,793 --> 00:51:22,196
Ingenting har förändrats.
Så mycket lidande.
334
00:51:28,369 --> 00:51:30,504
Hej, du!
335
00:51:30,639 --> 00:51:32,540
Hej, du!
336
00:51:32,674 --> 00:51:34,808
Tillbaka till arbetet!
337
00:51:38,612 --> 00:51:43,315
Vänta. Vänta. Snälla.
Jag tar hand om honom, herre.
338
00:51:46,526 --> 00:51:50,395
Vad gör du? Ska du göra
så att vi alla får stryk?
339
00:51:52,165 --> 00:51:55,000
Vem är du?
Vad gör du här?
340
00:51:55,135 --> 00:51:57,469
Mitt namn är Moses.
341
00:52:00,739 --> 00:52:02,707
Moses?
342
00:52:02,841 --> 00:52:04,742
Är du Moses?
343
00:52:06,178 --> 00:52:08,812
Jag måste träffa dina Äldste.
344
00:52:11,484 --> 00:52:13,950
Kom med mig.
345
00:52:28,037 --> 00:52:30,772
Den här mannen säger att han är Moses!
346
00:52:33,409 --> 00:52:35,342
Den förrymde prinsen.
347
00:52:36,444 --> 00:52:38,312
Du är efterlyst för mord.
348
00:52:40,348 --> 00:52:45,118
Om du är den du säger dig vara,
varför skulle du återvända?
349
00:52:47,489 --> 00:52:50,324
Gud, har sänt mig.
350
00:52:52,226 --> 00:52:56,729
Jag är här
för att frige er.
351
00:53:00,100 --> 00:53:04,904
Ja, Gud, skickade mig.
För att tala med er.
352
00:53:07,174 --> 00:53:09,007
Har ni glömt Gud?
353
00:53:10,677 --> 00:53:13,678
Även om ni har glömt Honom...
354
00:53:14,414 --> 00:53:16,615
...har Han inte glömt er.
355
00:53:16,749 --> 00:53:22,287
Ifall du har glömt, så är Farao
den enda guden vi måste frukta.
356
00:53:22,922 --> 00:53:26,524
- Du tror att han bara låter oss gå?
- Vem skapade jorden...
357
00:53:28,093 --> 00:53:31,929
...havet, himlen?
358
00:53:32,063 --> 00:53:34,764
Vem skapade dig?
359
00:53:35,867 --> 00:53:37,368
Farao?
360
00:53:38,470 --> 00:53:40,002
Eller Gud?
361
00:53:40,137 --> 00:53:41,904
Du är sinnessjuk.
362
00:53:42,039 --> 00:53:44,207
Nej!
363
00:53:45,209 --> 00:53:47,876
Det är han inte!
364
00:53:50,848 --> 00:53:53,683
Han är min bror.
365
00:53:53,817 --> 00:53:55,751
Aron.
366
00:53:56,586 --> 00:53:58,620
Moses!
367
00:54:02,659 --> 00:54:06,762
Gud sände mig en dröm,
som sa att du skulle återvända.
368
00:54:08,131 --> 00:54:10,432
Det här är Miriam, din syster.
369
00:54:12,568 --> 00:54:14,435
Broder.
370
00:54:17,139 --> 00:54:19,206
Mina barn.
371
00:54:25,414 --> 00:54:27,547
Min familj.
372
00:54:27,682 --> 00:54:30,150
Mitt folk.
373
00:54:30,285 --> 00:54:32,152
Vårt folk.
374
00:54:33,988 --> 00:54:37,090
- Guds folk!
- Guds folk!
375
00:54:40,060 --> 00:54:43,462
Den gamla Faraon kanske var
förtjust i dig.
376
00:54:43,597 --> 00:54:46,931
Men nu är det hans son,
du måste ta itu med.
377
00:54:47,000 --> 00:54:50,669
Varför skulle Farao vilja träffa dig?
378
00:54:54,374 --> 00:54:56,619
Han vill träffa mig.
379
00:55:59,938 --> 00:56:02,205
Du har en son.
380
00:56:02,339 --> 00:56:05,842
En arvinge.
Vår ätt är för evigt bestående.
381
00:56:15,186 --> 00:56:19,955
Varför är du här, Moses?
Har du kommit för att be om förlåtelse?
382
00:56:20,090 --> 00:56:21,957
Nej.
383
00:56:22,092 --> 00:56:25,194
Gud sparade mig,
för ett särskilt ändamål.
384
00:56:27,263 --> 00:56:29,565
Ja?
385
00:56:29,700 --> 00:56:35,536
Jag kommer för att kräva,
att du friger Hans folk från slaveriet.
386
00:56:37,506 --> 00:56:39,908
Kräver?
387
00:56:40,042 --> 00:56:46,948
- Frige mitt folk.
- Du har alltid varit en kämpe, Moses.
388
00:56:47,083 --> 00:56:50,117
Men du visste aldrig när du var slagen.
389
00:56:50,251 --> 00:56:55,322
Om du trotsar Gud,
kommer du att straffas.
390
00:56:55,456 --> 00:57:00,560
Du kommer tillbaka, efter alla
de här åren, för att hota mig?
391
00:57:00,695 --> 00:57:06,532
Säg mig. Är det din osynlige Gud,
som kommer att straffa mig?
392
00:57:06,666 --> 00:57:08,901
Den som överger sitt folk?
393
00:57:09,036 --> 00:57:14,306
Den som springer ifrån sitt ansvar,
från det förflutna? Från sin familj?
394
00:57:17,077 --> 00:57:19,778
Lär dem vem Gud är.
395
00:57:22,681 --> 00:57:24,216
Jag är Gud!
396
00:57:26,285 --> 00:57:28,820
Jag är Gud!
397
00:57:46,104 --> 00:57:49,740
Moses! Du har gjort Farao arg.
398
00:57:49,875 --> 00:57:52,877
Han kommer att straffa oss.
Gör det inte värre.
399
00:57:52,911 --> 00:57:55,378
Gud har talat till mig.
400
00:57:55,512 --> 00:57:58,047
Han kommer att tvinga Farao
till att befria oss...
401
00:57:59,884 --> 00:58:02,886
- ...om han måste.
- Vad ska vi göra?
402
00:58:03,020 --> 00:58:07,055
Syster. Bror.
Ni alla andra.
403
00:58:07,190 --> 00:58:10,959
- Förlita er på Gud!
- Farao är där borta.
404
00:58:11,094 --> 00:58:16,231
Om han inte lyssnade på dig förut,
varför skulle han göra det nu?
405
00:58:17,701 --> 00:58:20,405
Du ska få se.
406
00:58:23,539 --> 00:58:27,642
Ta staven...
till vattnet.
407
00:59:11,384 --> 00:59:13,518
Herre!
408
00:59:13,653 --> 00:59:17,823
Kom upp ur vattnet!
Det är blod! Det är blod!
409
00:59:17,957 --> 00:59:20,925
Det är blod! Blod överallt!
410
00:59:21,060 --> 00:59:22,828
- Ers majestät!
- Simma till oss!
411
00:59:22,962 --> 00:59:24,261
Herre!
412
00:59:29,267 --> 00:59:34,004
Du är ingen Gud.
Du är bara en man.
413
00:59:35,073 --> 00:59:39,042
Och du ska frige mitt folk.
414
00:59:44,248 --> 00:59:46,115
Flytta er!
415
00:59:47,351 --> 00:59:50,453
Moses!
416
01:00:03,165 --> 01:00:05,333
Tvivlar du, Joshua?
417
01:00:07,871 --> 01:00:11,999
I hela mitt liv,
har jag tillhört Faraos.
418
01:00:14,276 --> 01:00:16,544
Jag ska aldrig bli slav igen.
419
01:00:17,679 --> 01:00:19,680
Gud är med oss.
420
01:00:22,684 --> 01:00:25,453
Det här är bara början.
421
01:00:27,655 --> 01:00:32,258
Vår Herre, skickar tio plågor,
för att ändra Faraos åsikt.
422
01:00:35,596 --> 01:00:39,132
- Släpp mitt folk.
- Nej!
423
01:00:47,574 --> 01:00:48,774
Nej!
424
01:00:53,880 --> 01:00:55,414
Nej!
425
01:01:01,153 --> 01:01:02,587
Gräshoppor.
426
01:01:02,721 --> 01:01:05,323
Gå bort därifrån! Herre!
427
01:01:05,458 --> 01:01:06,858
Nej!
428
01:01:26,143 --> 01:01:31,881
Moses? Vad svarar Farao?
Visst kommer han att ändra sig nu?
429
01:01:31,915 --> 01:01:35,885
Nej.
Han vägrar.
430
01:01:36,019 --> 01:01:40,190
- Igen?
- Ge upp, Moses, innan det är för sent.
431
01:01:40,324 --> 01:01:45,595
Gud kommer att fortsätta,
tills Farao veknar.
432
01:01:50,633 --> 01:01:52,000
Vad är det för fel?
433
01:01:53,369 --> 01:01:56,806
Snart kommer den slutliga plågan.
434
01:01:57,440 --> 01:01:59,808
Dödsängeln kommer.
435
01:02:01,010 --> 01:02:03,077
Alla förstfödda söner kommer att dö.
436
01:02:03,999 --> 01:02:08,115
Men inte hos oss?
Varför skulle han straffa oss?
437
01:02:08,249 --> 01:02:10,518
Döden kommer till oss alla.
438
01:02:15,256 --> 01:02:17,624
Varför till oss?
439
01:02:27,823 --> 01:02:30,659
Dödsängeln kommer.
440
01:02:30,793 --> 01:02:32,928
Alla förstfödda söner kommer att dö.
441
01:02:34,997 --> 01:02:37,999
Men inte hos oss?
Varför skulle han straffa oss?
442
01:02:38,134 --> 01:02:40,369
Döden kommer till oss alla.
443
01:02:44,039 --> 01:02:45,440
Varför till oss?
444
01:02:47,709 --> 01:02:49,777
Vänner!
445
01:02:50,946 --> 01:02:54,582
Vi kan förskonas från Guds hämnd,-
446
01:02:54,716 --> 01:02:58,318
-men bara om vi gör
precis som han säger.
447
01:03:02,757 --> 01:03:07,426
Spill inte!
Varenda hus måste märkas med blod.
448
01:03:07,561 --> 01:03:11,130
Israeliterna målar med lammblod
på sina dörrar,-
449
01:03:11,264 --> 01:03:13,900
-som identifierar dem som Guds folk.
450
01:03:28,047 --> 01:03:33,351
Vi blev lovade att Gud skulle befria
vårt folk, men nu sänder han döden.
451
01:03:34,420 --> 01:03:36,454
Vi måste lita på honom.
452
01:03:52,570 --> 01:03:54,338
Det sker.
453
01:03:55,174 --> 01:03:59,542
- Kommer vi att vara säkra?
- Var inte rädd, min son.
454
01:04:03,948 --> 01:04:05,995
Gud, hav förbarmande.
455
01:04:11,454 --> 01:04:13,522
Farao har inte lyssnat.
456
01:04:15,158 --> 01:04:18,393
Vad som än sker med hans folk,
ligger i hans händer.
457
01:04:18,528 --> 01:04:21,730
En gång räknade jag dem
som mitt folk, Joshua.
458
01:04:21,865 --> 01:04:24,566
Vår frihet har ett pris.
459
01:05:00,100 --> 01:05:08,407
Dödsängeln, förnimmar israeliternas
hus målade med blod, och sveper förbi.
460
01:05:43,141 --> 01:05:45,374
Varför?
461
01:05:52,116 --> 01:05:53,482
Varför?
462
01:05:54,018 --> 01:06:01,089
Varför ska israelitiska slavar få leva,
när min son är död?
463
01:06:10,099 --> 01:06:12,134
Stå upp.
464
01:06:12,268 --> 01:06:14,369
Stå upp!
465
01:06:14,503 --> 01:06:20,340
Gå! Lämna mitt land,
och ta din eländiga Gud med dig!
466
01:06:31,119 --> 01:06:33,653
Lasta fort. Gör er klara.
467
01:06:33,788 --> 01:06:35,922
Kom igen, lasta fort.
468
01:06:37,925 --> 01:06:40,126
Moses!
469
01:07:11,556 --> 01:07:15,693
Vi kommer att uppfylla
Abrahams förbund med Gud.
470
01:07:15,828 --> 01:07:18,129
Vi kommer att leva
i det förlovade landet-
471
01:07:18,263 --> 01:07:22,799
-med ättlingar,
lika många som stjärnorna.
472
01:07:51,394 --> 01:07:53,294
Min son.
473
01:07:58,700 --> 01:08:00,934
Hur kunde slavar göra det här?
474
01:08:12,446 --> 01:08:17,851
Jag lovar dig, här och nu, att jag
ska tvinga tillbaka israeliterna-
475
01:08:17,986 --> 01:08:22,989
-och få dem att bygga dig, den största
grav som världen någonsin har skådat.
476
01:08:31,999 --> 01:08:34,400
Och Moses kropp...
477
01:08:35,335 --> 01:08:38,570
...skall begravas i dess grund.
478
01:08:50,106 --> 01:08:52,607
Det här är uttåget.
479
01:08:54,175 --> 01:08:58,245
Efter 400 år av slaveri,
är israeliterna fria.
480
01:09:15,296 --> 01:09:19,232
Jag fattar fortfarande inte,
att Farao bara lät oss gå.
481
01:09:19,366 --> 01:09:21,434
- Men det gjorde han.
- Det var vad Gud krävde.
482
01:09:21,469 --> 01:09:25,771
Och bara en galning skulle trotsa
Gud igen, efter vad han har gjort.
483
01:09:28,212 --> 01:09:31,448
Röda Havet.
484
01:09:32,712 --> 01:09:35,448
Broder? Vad händer nu?
485
01:09:36,750 --> 01:09:38,450
Broder?
486
01:09:38,584 --> 01:09:41,251
Gud, uppenbarar oss en väg.
487
01:09:41,554 --> 01:09:45,156
Moses. Varför har du fört oss hit?
488
01:09:46,459 --> 01:09:48,726
Gud förde oss hit.
489
01:09:51,296 --> 01:09:54,398
Och vad säger Gud
om att ta sig över?
490
01:10:10,048 --> 01:10:12,949
Egyptier, på kullen.
491
01:10:21,925 --> 01:10:23,959
Var är din Gud nu, Moses?
492
01:10:24,761 --> 01:10:27,463
Vi har dem! De är fångade!
493
01:10:27,597 --> 01:10:28,397
Dö!
494
01:10:30,233 --> 01:10:31,700
Hästar!
495
01:10:34,504 --> 01:10:36,938
Stridsvagnar! De är här!
496
01:10:37,607 --> 01:10:41,943
- Egyptierna.
- Idiot! Vad gör vi nu?
497
01:10:42,078 --> 01:10:44,145
Är det för att Egypten inte har gravar-
498
01:10:44,213 --> 01:10:48,616
-som du tog oss hit för att dö?
För det är vad du har gjort!
499
01:10:50,986 --> 01:10:52,853
Nå?
500
01:10:56,425 --> 01:10:57,725
Moses?
501
01:11:22,082 --> 01:11:23,315
Moses!
502
01:11:24,551 --> 01:11:28,921
Herre, jag kan inte tro att det här
är det slutet du planerade för oss.
503
01:11:40,732 --> 01:11:44,501
Vi har sett dig sprida skräck
bland våra fiender.
504
01:11:46,672 --> 01:11:48,905
Dö!
505
01:11:49,540 --> 01:11:51,875
Du höll döden borta från våra dörrar.
506
01:12:04,988 --> 01:12:07,056
- Moses!
- Moses!
507
01:12:24,407 --> 01:12:26,441
Herre!
508
01:12:58,038 --> 01:13:00,340
Gud är med oss!
509
01:13:00,974 --> 01:13:03,510
Följ mig!
510
01:13:08,014 --> 01:13:10,999
- Gud är med oss!
- Vi kan gå igenom där!
511
01:13:11,017 --> 01:13:13,051
Samla ihop folket!
512
01:13:13,186 --> 01:13:16,855
Skynda er, skynda er!
Vi måste iväg nu!
513
01:13:19,125 --> 01:13:21,426
Tänd facklorna, fort!
514
01:13:35,740 --> 01:13:37,941
Hav tro!
515
01:13:43,080 --> 01:13:44,314
Kom nu!
516
01:13:46,317 --> 01:13:47,950
Fortsätt!
517
01:13:53,558 --> 01:13:57,193
Var inte rädda!
Hav tro!
518
01:13:59,529 --> 01:14:02,731
- Kom igen!
- Kom igen! Fortsätt!
519
01:14:05,735 --> 01:14:07,469
Vi är nästan där!
520
01:14:07,999 --> 01:14:09,997
Vänta!
521
01:14:19,515 --> 01:14:21,949
Efter dem!
522
01:14:22,084 --> 01:14:23,951
Attack!
523
01:14:25,654 --> 01:14:27,689
Nu!
524
01:14:29,858 --> 01:14:31,992
Ge mig Moses!
525
01:14:42,537 --> 01:14:45,338
Spring! Spring!
526
01:14:45,472 --> 01:14:47,040
Spring!
527
01:14:55,182 --> 01:14:57,316
Jag ser deras facklor!
528
01:14:59,019 --> 01:15:02,020
Kom igen! Fortsätt!
529
01:15:14,734 --> 01:15:16,834
De kommer.
530
01:15:18,937 --> 01:15:21,313
De kommer!
531
01:15:32,153 --> 01:15:33,586
Skynda er!
532
01:15:44,197 --> 01:15:46,098
Spring!
533
01:15:46,233 --> 01:15:47,733
Skynda er!
534
01:15:47,868 --> 01:15:49,601
Vi är nästan där!
535
01:15:49,736 --> 01:15:51,203
De är fortfarande på väg!
536
01:15:52,873 --> 01:15:55,374
Kom nu, gamle man!
537
01:16:13,925 --> 01:16:16,326
Skynda! Skynda!
538
01:16:19,330 --> 01:16:20,898
Vi är här!
539
01:16:27,105 --> 01:16:29,839
De är fortfarande på väg!
540
01:16:49,292 --> 01:16:51,927
Du är ingen Gud, Farao.
541
01:16:52,962 --> 01:16:54,930
Det finns bara en Gud ...
542
01:16:56,466 --> 01:17:00,535
Och han är här, med oss.
543
01:17:26,728 --> 01:17:29,463
Nej!
544
01:17:31,699 --> 01:17:33,266
Moses.
545
01:17:33,400 --> 01:17:35,801
Moses!
546
01:17:49,916 --> 01:17:52,450
Frihet!
547
01:18:30,221 --> 01:18:32,155
Mina vänner!
548
01:18:35,726 --> 01:18:38,327
Mitt... folk.
549
01:18:42,432 --> 01:18:46,135
Gud har befriat oss från slaveriet.
550
01:18:48,438 --> 01:18:50,239
Vi är fria.
551
01:18:51,942 --> 01:18:54,375
Ni har kommit en lång väg.
552
01:18:54,509 --> 01:18:56,844
Jag vet.
553
01:18:56,979 --> 01:18:59,713
Men vår resa har bara börjat.
554
01:19:00,816 --> 01:19:02,616
Vi måste lita på Gud.
555
01:19:03,885 --> 01:19:07,555
Vi måste följa hans väg.
556
01:19:12,360 --> 01:19:15,862
Moses leder israeliterna
till berget Sinai,-
557
01:19:15,997 --> 01:19:19,967
-där Gud först talade till honom
genom den brinnande busken.
558
01:20:13,283 --> 01:20:17,720
Gud ger Moses lagar,
danade i sten.
559
01:20:21,825 --> 01:20:24,193
De tio budorden.
560
01:20:31,967 --> 01:20:33,903
Joshua.
561
01:20:41,377 --> 01:20:43,111
Gud har...
562
01:20:44,514 --> 01:20:48,549
...återupptagit sitt löfte
han gav till Abraham.
563
01:20:49,484 --> 01:20:54,688
Vi har nya lagar som förbereder
oss för det förlovade landet.
564
01:20:54,822 --> 01:20:59,093
Om vi är ärliga mot Gud,
kommer han att hålla sitt löfte.
565
01:20:59,227 --> 01:21:03,930
Abrahams dröm.
Vår framtid.
566
01:21:04,731 --> 01:21:07,534
Du är vårt folks framtid,
Joshua.
567
01:21:07,668 --> 01:21:12,505
Du måste överta landet Abraham lovades-
568
01:21:12,639 --> 01:21:18,043
-och alla hans ättlingar,
lika många som stjärnorna.
569
01:21:28,821 --> 01:21:33,791
Herre, jag var med Moses när
budorden uppenbarades.
570
01:21:33,925 --> 01:21:39,297
Jag var vittne till förbundet,
löftet om en helig nation.
571
01:21:41,633 --> 01:21:44,868
Hjälp mig att skapa den nationen,-
572
01:21:45,003 --> 01:21:50,006
-att leda ditt folk,
att befolka landet.
573
01:21:50,141 --> 01:21:52,442
Joshua!
574
01:22:02,744 --> 01:22:04,711
Joshua!
575
01:22:15,989 --> 01:22:18,723
Herren förde oss ut ur Egypten.
576
01:22:20,427 --> 01:22:22,528
Han lovade oss det här landet.
577
01:22:23,764 --> 01:22:29,468
Och snart...
ska det bli vårt!
578
01:22:31,403 --> 01:22:32,804
Kom.
579
01:22:37,910 --> 01:22:39,511
Är ni redo?
580
01:22:39,645 --> 01:22:41,078
Vi ska söka igenom hela staden.
581
01:22:41,212 --> 01:22:45,616
Hitta en väg in.
Vi måste ta Jeriko.
582
01:22:45,750 --> 01:22:50,087
Det är det enda som står mellan oss,
och det förlovade landet.
583
01:23:30,226 --> 01:23:33,261
Hämta bara vatten i dagsljus.
Gå hem nu.
584
01:23:33,396 --> 01:23:35,997
- Snälla.
- Gå. Gå. Stanna inomhus.
585
01:23:36,132 --> 01:23:39,566
Israeliterna kan attackera
när som helst. Gå hem.
586
01:23:46,474 --> 01:23:49,809
Rahab.
Min lilla hora.
587
01:23:55,016 --> 01:23:57,117
Vad gör du ute?
588
01:23:57,252 --> 01:23:59,520
- Du vet att det inte är säkert?
- Det är tillräckligt säkert.
589
01:23:59,990 --> 01:24:02,355
Ingen är säker.
590
01:24:02,489 --> 01:24:04,323
Jag kan ta hand om mig själv.
591
01:24:11,731 --> 01:24:14,267
Gå hem.
592
01:24:40,459 --> 01:24:43,927
Vad gör ni här?
Försvinn! Gå härifrån!
593
01:24:46,098 --> 01:24:47,998
Israeliterna!
594
01:24:52,536 --> 01:24:54,770
Broder.
595
01:24:56,607 --> 01:24:58,741
- För Israel!
- För Israel.
596
01:25:15,858 --> 01:25:19,928
Fienden är här!
Slå larm!
597
01:25:27,336 --> 01:25:28,769
Det har börjat.
598
01:25:30,139 --> 01:25:34,775
Herren delade vattnet, för Moses.
För dig, splittrar han sten.
599
01:25:34,909 --> 01:25:39,279
Om vi lyder Herren,
är allt möjligt!
600
01:25:40,348 --> 01:25:45,653
Saul, jag smörjer dig,
till Israels första kung.
601
01:25:45,787 --> 01:25:48,122
Gud är med mig!
602
01:25:48,257 --> 01:25:51,992
Samson, din styrka kommer från Gud.
603
01:25:52,694 --> 01:25:56,663
Din uppgift är att köra
bort filistéerna.
604
01:25:59,066 --> 01:26:04,671
David, folket litar på dig nu,
att försvara dem, att förena dem.
605
01:26:06,239 --> 01:26:08,607
Jerusalem, vårt nya hem.
606
01:26:08,742 --> 01:26:10,275
När du har min krona,-
607
01:26:10,409 --> 01:26:13,111
-tänker du inte döda mina ättlingar,
och begrava mitt namn?
608
01:26:13,245 --> 01:26:17,916
Vart du än går, ska jaga dig!
609
01:26:21,921 --> 01:26:24,690
Vad Herren ger, kan han återta.
610
01:26:26,058 --> 01:26:27,224
Vad heter du?
611
01:26:27,358 --> 01:26:29,859
Jag heter Delilah.
612
01:26:30,062 --> 01:26:33,297
Din Gud hade övergivit dig,
Samson.
613
01:26:33,431 --> 01:26:35,632
Och tagit din styrka med sig.
614
01:26:35,767 --> 01:26:39,670
Nej, han vill att jag
ska förgöra er alla!
615
01:26:39,805 --> 01:26:44,207
Herren sa till mig:
Davids hus, ska för evigt styra Israel.
616
01:26:44,341 --> 01:26:46,309
Israel!
617
01:26:47,644 --> 01:26:55,115
Det kommer inte att finnas
mer död eller sorg, gråt eller smärta.
618
01:26:55,235 --> 01:26:57,946
Översättning: ammi [STfA]
www.Addic7ed.com
619
01:26:58,066 --> 01:26:59,869
Jag kommer snart.