1 00:00:35,158 --> 00:00:37,592 En till! 2 00:00:46,835 --> 00:00:52,906 I begynnelsen, skapade Gud himmel och jord. 3 00:00:53,041 --> 00:01:00,080 Jorden var ett formlöst tomrum, djupet täcktes av mörker. 4 00:01:00,215 --> 00:01:04,185 Och Gud sade: "Varde ljus"- 5 00:01:04,319 --> 00:01:06,152 -och det vart ljus. 6 00:01:11,325 --> 00:01:15,562 På den andra dagen, delade Gud på vattnet- 7 00:01:15,696 --> 00:01:18,831 -för att bilda hav och himmel. 8 00:01:34,146 --> 00:01:37,248 På den tredje dagen, skapade Gud jorden... 9 00:01:39,784 --> 00:01:45,489 ...med träd, växter och frukter. 10 00:01:46,592 --> 00:01:52,530 - Kommer vi att få se land igen? - Självklart. Självklart gör vi det. 11 00:01:55,266 --> 00:02:00,937 Nästa dag satte han solen, månen, och stjärnorna på himlen. 12 00:02:03,073 --> 00:02:05,342 Och på den femte dagen... 13 00:02:06,844 --> 00:02:09,145 ...alla varelser i havet... 14 00:02:11,814 --> 00:02:13,999 ...och i luften. 15 00:02:16,286 --> 00:02:21,189 Och på den sjätte dagen, alla varelser på marken. 16 00:02:23,025 --> 00:02:27,462 Och sedan, skapade han... 17 00:02:27,596 --> 00:02:29,664 ...oss. 18 00:02:31,066 --> 00:02:33,801 För att leva i paradiset. 19 00:02:35,704 --> 00:02:37,438 Tills ... 20 00:02:37,573 --> 00:02:44,244 ...Adam och Eva inte hörsammade Gud, och åt av den förbjudna frukten. 21 00:02:46,714 --> 00:02:52,786 Och med ett enda bett, lärde de sig både gott och ont. 22 00:02:54,121 --> 00:02:57,123 Sedan dess, sedan Kain dödade Abel,- 23 00:02:57,258 --> 00:03:01,594 -har Gud sett för mycket ondska, i människors hjärtan. 24 00:03:08,402 --> 00:03:15,407 Felaktiga val, felaktiga beslut. Det är därför det här sker. 25 00:03:17,576 --> 00:03:22,613 Vår skapare beslöt sig för att rena jorden. 26 00:03:23,449 --> 00:03:27,451 Gud varnade mig. Han sa till mig att bygga en båt. 27 00:03:30,522 --> 00:03:36,126 En båt för att rädda vår familj, och alla djur. 28 00:03:37,995 --> 00:03:41,397 Alla andra levande varelser... 29 00:03:42,400 --> 00:03:44,901 ...skulle dö. 30 00:04:03,419 --> 00:04:10,125 Och på den sjunde dagen... ...vilade Gud. 31 00:04:54,834 --> 00:04:57,904 Efter att flodvattnet hade slukat hela världen- 32 00:04:58,038 --> 00:05:01,038 -fick Noas ättlingar, en ny start- 33 00:05:01,108 --> 00:05:06,611 -och en chans att återskapa förhållandet mellan Gud och mänskligheten. 34 00:05:09,181 --> 00:05:11,716 Det här är Bibeln. 35 00:05:14,053 --> 00:05:16,421 Herre! 36 00:05:19,325 --> 00:05:20,258 Det har börjat. 37 00:05:20,393 --> 00:05:23,227 - Vad ska vi göra? - Förändra världen. 38 00:05:23,361 --> 00:05:28,032 En nation och ett folk finner tro, i en allsmäktig skapare. 39 00:05:28,166 --> 00:05:31,636 Du har bara en fader, och han är i himlen. 40 00:05:31,770 --> 00:05:36,840 Du har bara en lärare, och han är Messias. 41 00:05:39,143 --> 00:05:43,112 Deras berättelse hjälper till att definiera vilka vi är. 42 00:05:43,247 --> 00:05:47,716 Om du hungrar efter rättfärdighet, kommer du att mättas genom mig. 43 00:05:47,851 --> 00:05:49,718 Valen vi gör. 44 00:05:49,853 --> 00:05:54,356 Den som tror på mig, skall aldrig någonsin dö. 45 00:05:54,490 --> 00:05:55,957 Hur vi lever. 46 00:05:56,092 --> 00:05:59,328 Saliga äro de fattiga, ty de tillhöra himmelriket. 47 00:05:59,462 --> 00:06:00,562 Hur vi älskar. 48 00:06:00,696 --> 00:06:04,566 Saliga äro de ödmjuka, ty de skola befolka jorden. 49 00:06:04,700 --> 00:06:07,370 Hur vi kämpar, och överlever. 50 00:06:08,205 --> 00:06:14,041 Det kommer inte att finnas mer död eller sorg, gråt eller smärta. 51 00:06:14,176 --> 00:06:16,743 Jag kommer snart. 52 00:06:22,351 --> 00:06:25,019 Innan miljarder kan tro på Honom- 53 00:06:25,153 --> 00:06:31,257 -måste en människa höra Guds röst, och ha tron, att följa efter. 54 00:06:31,392 --> 00:06:38,931 Abraham, lämna ditt hem, gå till landet jag ger dig och din avkomma. 55 00:06:39,433 --> 00:06:41,434 Jag skall välsigna dig. 56 00:06:41,568 --> 00:06:44,770 Jag ska göra dig till Fader över många nationer. 57 00:06:44,905 --> 00:06:49,074 Och få ättlingar, lika många som stjärnorna. 58 00:06:49,209 --> 00:06:53,812 Alla folk på jorden, skall välsignas genom dig. 59 00:06:57,645 --> 00:07:00,848 Sarah. Gud har talat till mig. 60 00:07:02,982 --> 00:07:04,999 Följ med mig. 61 00:07:08,723 --> 00:07:13,492 Lot, min brorson, gå med oss. Gud har talat till mig. 62 00:07:16,830 --> 00:07:23,402 - Han leder oss till ett nytt hem. - Men vi har ett hem, ett bra hem. 63 00:07:23,536 --> 00:07:27,740 Bort från staden, till ett nytt land. För våra barn. 64 00:07:28,108 --> 00:07:32,710 - Du har inga barn. Kan inte få några. - Men vi kommer att få. 65 00:07:32,845 --> 00:07:37,949 Han har lovat ättlingar, lika många som stjärnorna. 66 00:07:44,690 --> 00:07:47,624 Han talade till mig. Han lovade. 67 00:07:48,626 --> 00:07:51,395 Sarah, tro på mig. 68 00:07:53,932 --> 00:07:55,999 Tro på mig. 69 00:08:08,211 --> 00:08:14,999 Och Lot, är du med mig? Han kommer att leda oss till det förlovade landet. 70 00:08:15,651 --> 00:08:17,019 Nej. 71 00:08:33,068 --> 00:08:35,168 Vilket underverk! 72 00:08:46,882 --> 00:08:50,303 Fast i övertygelsen om att han kommer att grunda en stor nation- 73 00:08:50,417 --> 00:08:55,955 -leder Abraham sitt lilla folk, till landet som Gud lovade honom. 74 00:09:08,968 --> 00:09:13,872 - Vad kan jag göra? All mark är tagen! - Du kan inte ta min! 75 00:09:25,250 --> 00:09:29,119 Så här kan det inte fortsätta. Du måste berätta för Abraham vad vi beslutade. 76 00:09:29,254 --> 00:09:33,023 - Vad händer? - Hans män försöker ta vår betesmark. 77 00:09:34,158 --> 00:09:38,128 - Gud gav oss landet för vi skulle dela. - Då borde han ha gett oss mer av det. 78 00:09:38,763 --> 00:09:41,330 Berätta för honom. 79 00:09:42,399 --> 00:09:45,734 Abraham, marken räcker inte till. Vi är för många. 80 00:09:45,869 --> 00:09:50,605 - Herren kommer att förse oss. Hav tro. - På en Gud vi inte kan se? 81 00:09:51,975 --> 00:09:56,999 - Det är dags att vi går skilda vägar. - Nej, vi måste hålla ihop. 82 00:09:57,513 --> 00:10:02,617 Stanna och svälta? Stanna och se på när männen dödar varandra för ett grässtrå? 83 00:10:06,755 --> 00:10:11,025 Farbror. Vi lämnar er. 84 00:10:17,133 --> 00:10:21,602 - Vart ska du ta vägen? - Till grönare betesmarker närmare Sodom. 85 00:10:22,736 --> 00:10:27,540 Sodom? Det är farliga marker. 86 00:10:38,084 --> 00:10:40,119 Ta hand om dig. 87 00:10:40,253 --> 00:10:46,959 Utan egna barn, är brorsonen Lot, det närmaste Abraham kan komma en son. 88 00:10:50,997 --> 00:10:53,932 Hur kan jag leda ett helt folk... 89 00:10:55,368 --> 00:10:59,271 ...när jag inte ens kan leda min egen familj? 90 00:11:07,368 --> 00:11:10,271 Ett år senare. 91 00:11:22,893 --> 00:11:25,728 Snabbt, hjälp honom! Det är en av Lots män. 92 00:11:25,963 --> 00:11:28,532 Samuel! Skynda dig! 93 00:11:29,666 --> 00:11:31,868 Här, stöd dig på mig. Vad hände? 94 00:11:32,003 --> 00:11:35,540 Vi hade inte en chans. De var för många. 95 00:11:35,974 --> 00:11:39,574 - Och Lot? - Vid liv, men tillfångatagen. 96 00:11:46,315 --> 00:11:48,916 Sköt om honom. 97 00:11:55,623 --> 00:11:59,561 - Vi har några utbildade män. - Abraham, du är ingen soldat. 98 00:11:59,695 --> 00:12:02,863 Jag sa till dem att lita på Gud. Jag fick Lot att komma med oss. 99 00:12:03,098 --> 00:12:06,500 Och sedan lämnade de oss. De fick välja mark. Det var deras val. 100 00:12:06,634 --> 00:12:08,902 De är min familj. 101 00:12:10,572 --> 00:12:13,038 Vi måste hjälpa dem. 102 00:12:15,109 --> 00:12:18,110 Gud kommer att ta hand om oss. 103 00:13:17,568 --> 00:13:20,602 Abraham. De är för många. 104 00:13:31,347 --> 00:13:33,949 Tro på Gud! 105 00:14:32,537 --> 00:14:34,872 Lot! 106 00:14:38,812 --> 00:14:43,148 Så få av oss, mot så många. 107 00:14:44,150 --> 00:14:47,051 Gud är med oss. 108 00:14:48,988 --> 00:14:54,658 Abraham. Vi fortsätter till Sodom. 109 00:15:01,399 --> 00:15:05,802 Lot, många män dog, för att rädda dig. 110 00:15:05,937 --> 00:15:10,073 - Jag har också förlorat män. - Vi måste hålla ihop. 111 00:15:12,542 --> 00:15:14,177 Nej. 112 00:15:15,512 --> 00:15:17,380 Nej, farbror. 113 00:15:19,149 --> 00:15:22,918 - Det kan vi inte. - Framtiden ligger i staden. 114 00:15:25,721 --> 00:15:30,392 - Följ med oss. - Vi måste fortsätta. 115 00:15:48,810 --> 00:15:50,944 Nu går vi. 116 00:16:17,468 --> 00:16:21,106 Abraham? Kom in nu. 117 00:16:21,241 --> 00:16:24,543 Stjärnorna. Stjärnorna. 118 00:16:24,677 --> 00:16:26,678 - Abraham? - Stjärnorna. 119 00:16:26,813 --> 00:16:29,647 Allihop. Räkna dem. 120 00:16:29,781 --> 00:16:32,416 - Abraham. - Räkna dem, räkna dem. 121 00:16:36,088 --> 00:16:38,156 - Vår skapare... - Shh. 122 00:16:38,290 --> 00:16:40,724 ...som skapade stjärnorna- 123 00:16:40,859 --> 00:16:46,496 -kommer att ge oss så många ättlingar, att vi kan fylla vårt land. 124 00:16:48,399 --> 00:16:51,601 Han har lovat. Du kommer att få ett barn. 125 00:16:51,735 --> 00:16:54,671 - Det får jag inte. - Det får du! 126 00:16:54,805 --> 00:17:00,209 Jag kan inte. Det är för sent för mig. 127 00:17:04,681 --> 00:17:08,383 Men för dig finns det fortfarande tid. 128 00:17:13,857 --> 00:17:16,723 Med henne. 129 00:17:17,926 --> 00:17:19,927 Hagar. 130 00:17:20,062 --> 00:17:22,163 Pigan. 131 00:17:27,003 --> 00:17:28,636 Nej. 132 00:17:39,981 --> 00:17:41,648 Jo. 133 00:18:53,481 --> 00:18:57,648 14 år senare. 134 00:19:02,325 --> 00:19:05,293 Håll den stadigt, Ismael. 135 00:19:16,237 --> 00:19:18,772 Sarah, såg du det? Såg du det? 136 00:19:18,907 --> 00:19:22,676 Min son! Min son! 137 00:19:25,346 --> 00:19:27,881 Min son! 138 00:19:29,985 --> 00:19:32,184 Din son. 139 00:19:34,488 --> 00:19:36,422 Följ med din mamma. 140 00:19:56,976 --> 00:19:58,976 Abraham. 141 00:20:19,988 --> 00:20:22,122 Abraham. 142 00:20:38,505 --> 00:20:40,840 Välkommen, Herre. 143 00:20:45,044 --> 00:20:47,779 Snälla. Gör mig sällskap. 144 00:20:49,182 --> 00:20:53,318 - Hämta vatten och mat till våra gäster. - Ja, herre. 145 00:21:11,303 --> 00:21:17,541 - Har ni rest långt? - Ja. En lång väg. 146 00:21:21,779 --> 00:21:24,781 Abraham. Var är din fru? 147 00:21:29,454 --> 00:21:31,487 Där inne. 148 00:21:32,723 --> 00:21:36,492 Nästa år, kommer Sarah att få en son. 149 00:21:46,135 --> 00:21:48,435 Varför skrattar du? 150 00:21:53,542 --> 00:21:56,610 - Jag har inte skrattat. - Det gjorde du. 151 00:21:57,546 --> 00:22:02,216 Och när din son är född, ska du ge honom namnet Isak,- 152 00:22:03,052 --> 00:22:05,999 -som betyder skratt. 153 00:22:15,597 --> 00:22:18,432 Tack för din gästfrihet. 154 00:22:18,566 --> 00:22:19,799 Vi måste gå. 155 00:22:19,933 --> 00:22:21,934 Jag bara hjälpte er på vägen. 156 00:22:23,303 --> 00:22:25,771 Vart ska ni? 157 00:22:27,207 --> 00:22:29,841 För att avgöra Sodoms öde. 158 00:22:53,899 --> 00:22:58,336 Sodom har blivit korrupt, en stad i synd. 159 00:23:01,106 --> 00:23:05,243 Men min brorson Lot, bor där. Han har familj. 160 00:23:08,379 --> 00:23:11,281 Protesterna mot Sodom är stora. 161 00:23:11,416 --> 00:23:14,517 Dess synder är mycket allvarliga. 162 00:23:19,357 --> 00:23:23,193 Tänker du att förstöra den? Hela staden? 163 00:23:34,204 --> 00:23:37,139 Du är en rättvis Gud. 164 00:23:38,208 --> 00:23:40,942 Kommer du att förgöra goda människor... 165 00:23:41,077 --> 00:23:44,846 - Den här vägen. - ...tillsammans med de onda? 166 00:23:52,154 --> 00:23:55,957 Tänk om det finns 50 goda människor i Sodom? 167 00:23:56,091 --> 00:23:59,726 Kommer de att drabbas av samma öde som de ogudaktiga? 168 00:23:59,861 --> 00:24:01,561 Snälla. Hjälp oss! 169 00:24:01,696 --> 00:24:07,134 Vi kommer att pröva dem. Om mina änglar hittar 50 rättfärdiga i Sodom,- 170 00:24:07,469 --> 00:24:10,737 -skonar jag hela staden. 171 00:24:12,206 --> 00:24:14,740 Snälla, hjälp oss. 172 00:24:17,177 --> 00:24:19,479 Eller färre? 30? 173 00:24:19,613 --> 00:24:23,716 20? Skulle du förgöra dem? 174 00:24:23,850 --> 00:24:27,686 Snälla! Hjälp oss! 175 00:24:27,821 --> 00:24:29,621 Den här vägen. 176 00:24:29,755 --> 00:24:37,029 Tänk om det fanns tio rättfärdiga män i Sodom? Skulle du inte skona dem? 177 00:24:37,163 --> 00:24:41,466 - Vilka är de här människorna? - De behöver vår hjälp. 178 00:24:43,936 --> 00:24:45,136 Jag ska göra vad jag kan för er. 179 00:24:45,405 --> 00:24:49,907 Även om jag bara hittar tio, skonar jag hela staden. 180 00:25:06,957 --> 00:25:09,959 Öppna dörren! Öppna dörren! 181 00:25:11,362 --> 00:25:13,529 Ge oss främlingarna! 182 00:25:18,332 --> 00:25:22,137 - De är gäster i mitt hus. Låt dem vara. - Vi tar dig också! 183 00:25:39,620 --> 00:25:41,921 Gå undan. 184 00:26:06,179 --> 00:26:07,913 - Vi måste gå. - Jag kan inte se! 185 00:26:11,850 --> 00:26:14,886 Herren skonar dig, för Abrahams skull. 186 00:26:19,758 --> 00:26:22,193 Stanna. 187 00:26:22,328 --> 00:26:24,861 Där är de! 188 00:27:20,215 --> 00:27:22,650 Hav tro, Abraham. 189 00:28:05,057 --> 00:28:07,991 Ni är trygga nu. 190 00:28:08,094 --> 00:28:12,362 Ni måste bort härifrån. Staden bestraffas. 191 00:28:19,670 --> 00:28:23,072 Se inte tillbaka på den syndiga staden. 192 00:28:24,141 --> 00:28:26,476 Se inte tillbaka! 193 00:28:28,212 --> 00:28:29,212 Lot. 194 00:28:44,527 --> 00:28:46,863 Se inte tillbaka! 195 00:28:49,032 --> 00:28:50,866 Nej! 196 00:29:00,442 --> 00:29:05,046 Lots hustru förvandlas till en saltstod, för sin olydnad mot Gud. 197 00:29:05,582 --> 00:29:12,419 Lot och hans döttrar flyr till bergen, och återser aldrig mer Abraham. 198 00:29:32,357 --> 00:29:34,358 Hur mår hon? 199 00:29:34,493 --> 00:29:35,626 Hur mår hon? 200 00:30:29,312 --> 00:30:31,245 En pojke. 201 00:30:32,347 --> 00:30:34,048 Isak. 202 00:30:34,182 --> 00:30:36,616 Som han lovade. 203 00:31:13,319 --> 00:31:15,254 Ditt bröd. 204 00:31:17,123 --> 00:31:18,789 Ät din mat, Ismael. 205 00:31:21,894 --> 00:31:22,760 Ishmael! 206 00:31:30,435 --> 00:31:32,370 Det är bra. 207 00:31:54,490 --> 00:31:58,027 Sarah? Vad är det? 208 00:31:58,161 --> 00:32:02,189 Den kvinnan tror att hennes son ska få ärva vad som rättmätigt tillhör Isak. 209 00:32:02,299 --> 00:32:04,698 Vad menar du? 210 00:32:07,169 --> 00:32:10,604 Vem ska bli den första av alla i vår stam, Abraham? 211 00:32:10,739 --> 00:32:14,141 Den första stjärnan, av alla stjärnorna på himlen? 212 00:32:15,843 --> 00:32:17,577 Vår son? 213 00:32:18,612 --> 00:32:19,999 Eller hennes? 214 00:32:20,114 --> 00:32:21,548 - Sarah, jag... - Abraham. 215 00:32:21,682 --> 00:32:23,483 Abraham! 216 00:32:23,617 --> 00:32:25,752 Du bestämmer. 217 00:32:31,124 --> 00:32:33,259 Eller låt Gud avgöra. 218 00:33:14,232 --> 00:33:16,699 Var tapper. 219 00:33:24,308 --> 00:33:28,044 Gud garanterar deras överlevnad. 220 00:33:28,178 --> 00:33:32,615 Abraham skickar ut Hagar och Ismael, i vildmarken. 221 00:33:44,427 --> 00:33:46,428 Adjö, Ismael. 222 00:33:47,763 --> 00:33:50,264 Åh, min son. 223 00:33:50,399 --> 00:33:52,400 Min son. 224 00:33:52,534 --> 00:33:57,004 När du växer upp, kommer Gud att välsigna dig med många barn. 225 00:34:21,534 --> 00:34:25,504 Tio år senare. 226 00:34:30,769 --> 00:34:33,404 Låt mig göra dig lite frukost, Isak. 227 00:34:33,539 --> 00:34:37,042 Efter åratal av kamp, har Abraham lärt sig- 228 00:34:37,176 --> 00:34:42,880 -att vara utvald av Gud, är både en välsignelse och en prövning. 229 00:34:43,014 --> 00:34:47,418 Han måste bevisa sin tro, om och om igen. 230 00:35:06,070 --> 00:35:08,370 Ett offer? 231 00:35:11,141 --> 00:35:13,241 Nej. 232 00:35:16,580 --> 00:35:19,948 Har jag inte visat tillräcklig tro? 233 00:35:44,617 --> 00:35:49,721 Ät upp. När du får egna barn, vill du se dem växa upp och bli stora och... 234 00:35:49,855 --> 00:35:51,856 Abraham? 235 00:35:54,660 --> 00:35:56,827 Vad är det? 236 00:36:01,333 --> 00:36:03,367 Gud vill ha ett offer. 237 00:36:05,303 --> 00:36:09,340 Min son. Följ med mig. 238 00:37:29,516 --> 00:37:34,953 Far, vi har brasveden. Men var är lammet? 239 00:37:40,493 --> 00:37:44,863 Herren kräver ett offer, min son. 240 00:37:55,841 --> 00:37:58,408 - Har Abraham hämtat ett lamm? - Nej, härskarinna. 241 00:38:18,696 --> 00:38:21,096 Hämta veden. 242 00:38:46,388 --> 00:38:49,022 Far? Vad gör du? 243 00:38:52,960 --> 00:38:55,663 Du gör mig illa, far. 244 00:38:55,797 --> 00:38:59,500 Isak. Du måste förlita dig på Gud. 245 00:39:31,598 --> 00:39:32,896 Snälla. 246 00:39:33,031 --> 00:39:34,932 Snälla. 247 00:39:35,066 --> 00:39:37,335 Snälla, far. 248 00:39:38,637 --> 00:39:40,938 Förlåt mig. 249 00:39:43,808 --> 00:39:45,843 Snälla. 250 00:40:00,725 --> 00:40:02,924 Abraham. 251 00:40:14,704 --> 00:40:16,739 Ett offer? 252 00:40:18,308 --> 00:40:20,709 Åh, min son, min son. 253 00:40:20,843 --> 00:40:22,644 Min son. 254 00:40:22,779 --> 00:40:24,880 Min son. 255 00:40:53,207 --> 00:40:55,074 Nej. 256 00:40:56,243 --> 00:40:57,543 Nej. 257 00:41:00,080 --> 00:41:02,048 Isak! 258 00:41:23,236 --> 00:41:26,938 Abraham klarade den yttersta prövningen. 259 00:41:27,072 --> 00:41:30,241 Han kommer att bli, en Fader för Guds folk. 260 00:41:31,977 --> 00:41:33,344 Abraham. 261 00:41:33,478 --> 00:41:36,113 Nu är det upp till Isak. 262 00:41:36,248 --> 00:41:41,751 Han får en son som namnas, Jakob. Gud byter ut namnet till, Israel. 263 00:41:43,021 --> 00:41:48,992 Löftet om att få ättlingar lika många som stjärnorna, kommer att infrias. 264 00:41:53,260 --> 00:41:59,866 Snart tvingar svälten bort israeliterna från det förlovade landet, till Egypten. 265 00:42:04,638 --> 00:42:07,339 Här förslavas de av Farao. 266 00:42:08,775 --> 00:42:14,579 Under de kommande 400 åren, blir Abraham och Gud, ett minne blott. 267 00:42:15,982 --> 00:42:19,885 Hela Hans folk, förvandlades till lastdjur. 268 00:42:22,688 --> 00:42:24,589 Utom en. 269 00:42:27,927 --> 00:42:30,227 Moses. 270 00:42:33,899 --> 00:42:39,435 - Du får inte slåss igen. - Jag kan inte neka. Han är Faraos son. 271 00:42:47,545 --> 00:42:50,813 - Striderna mellan dem måste upphöra. - Moses vill inte slåss. 272 00:42:50,948 --> 00:42:55,250 Det är din son som tvingar honom, och att ständigt förlora. 273 00:43:03,326 --> 00:43:07,996 Du må vara min systers favorit, men jag kommer att bli Farao. 274 00:43:08,131 --> 00:43:10,965 Jag kommer att bli Gud! 275 00:43:13,336 --> 00:43:14,570 Snälla. 276 00:43:14,704 --> 00:43:17,272 Kämpa mot mig! Jag beordrar dig! 277 00:43:26,682 --> 00:43:28,950 Moses! 278 00:43:29,085 --> 00:43:30,985 Nog! 279 00:43:37,925 --> 00:43:41,728 Han behöver veta sin plats! Jag kommer att bli Farao! 280 00:43:41,862 --> 00:43:45,999 Då är det bäst att du börjar uppföra dig som en. 281 00:43:46,134 --> 00:43:50,036 Det här är ditt fel. Hon borde inte ha fått behålla honom. 282 00:43:50,105 --> 00:43:52,871 - Du är inte en av oss! - Tyst, sa jag! 283 00:43:53,006 --> 00:43:55,208 Vad pratar han om? 284 00:44:00,814 --> 00:44:04,182 Det är dags att berätta nu. 285 00:44:11,690 --> 00:44:13,458 Du! 286 00:44:13,593 --> 00:44:15,560 Följer med mig! 287 00:44:20,433 --> 00:44:22,366 Mamma. Berätta vad? 288 00:44:23,968 --> 00:44:25,802 Vad?! 289 00:44:28,106 --> 00:44:30,407 Moses. 290 00:44:30,542 --> 00:44:37,548 Jag älskar dig som en son. Men du är inte av mitt blod! 291 00:44:39,383 --> 00:44:41,518 Du föddes som slav. 292 00:44:46,190 --> 00:44:48,291 Hämta dem alla! 293 00:44:52,664 --> 00:44:55,031 Far dödade så många barn. 294 00:44:58,234 --> 00:45:00,602 Han fruktade ett uppror. 295 00:45:01,604 --> 00:45:03,272 Ditt folk, var för många. 296 00:45:05,676 --> 00:45:07,442 Mitt... 297 00:45:07,577 --> 00:45:09,045 ...folk? 298 00:45:09,179 --> 00:45:11,647 Jag räddade dig. 299 00:45:24,827 --> 00:45:27,861 Ditt folk är där ute, Moses. 300 00:45:29,731 --> 00:45:33,601 Våra slavar. Israeliterna. 301 00:45:43,678 --> 00:45:46,613 Du hade en bror, Aron. 302 00:45:47,682 --> 00:45:50,183 Och en syster. 303 00:45:50,318 --> 00:45:52,151 Miriam. 304 00:45:52,286 --> 00:45:55,054 Men de är inte som vi. 305 00:46:01,328 --> 00:46:06,398 De dyrkar Abrahams Gud, och han har övergivit dem. 306 00:46:19,111 --> 00:46:21,946 Israelitiska avskum! 307 00:46:25,817 --> 00:46:28,286 Upp! 308 00:46:46,737 --> 00:46:50,239 Spring, spring! Jag gömmer kroppen. 309 00:47:16,032 --> 00:47:20,267 Min Herre, Moses' amulett. Ska vi jaga honom? 310 00:47:20,902 --> 00:47:26,274 Nej, låt honom vara. Han är inget hot nu. 311 00:47:27,042 --> 00:47:33,247 Välkommen till ditt nya liv, Moses! Du är ingenting längre! 312 00:47:35,683 --> 00:47:37,784 Ingenting. 313 00:47:44,183 --> 00:47:49,284 Berget Sinai, 40 år senare. 314 00:48:11,384 --> 00:48:14,619 Ditt folk är där ute, Moses. 315 00:48:14,754 --> 00:48:16,588 Du är inte en av oss! 316 00:48:18,324 --> 00:48:21,125 De dyrkar Abrahams Gud. 317 00:48:21,260 --> 00:48:23,294 Hon borde inte ha fått behålla honom. 318 00:48:23,429 --> 00:48:26,064 Och han har övergivit dem. 319 00:48:26,198 --> 00:48:27,332 Jag kommer att bli Farao! 320 00:48:46,184 --> 00:48:48,252 Moses. 321 00:49:05,502 --> 00:49:07,203 Moses. 322 00:49:23,920 --> 00:49:25,553 Jag är här. 323 00:49:25,687 --> 00:49:30,325 Jag är Abrahams, Isaks och Jakobs Gud. 324 00:49:31,394 --> 00:49:34,462 - Är du verklig? - Det är jag. 325 00:49:35,096 --> 00:49:38,533 Jag har sett mitt folks lidande. 326 00:49:38,667 --> 00:49:43,137 Jag sände dig till Faraon för att föra dem ut ur Egypten. 327 00:49:43,371 --> 00:49:46,440 Men hur ska jag frige dem? 328 00:49:47,075 --> 00:49:50,410 Jag kommer att vara med dig. 329 00:50:06,025 --> 00:50:11,229 Med din kraft, ska jag frige mitt folk. 330 00:50:21,807 --> 00:50:25,677 I Egypten sitter en ny man på tronen. 331 00:50:28,113 --> 00:50:32,817 Moses gamla rival, är nu Farao. 332 00:50:47,398 --> 00:50:51,334 En dag kommer du att ha en hel armé av dem. Verkliga. 333 00:51:17,793 --> 00:51:22,196 Ingenting har förändrats. Så mycket lidande. 334 00:51:28,369 --> 00:51:30,504 Hej, du! 335 00:51:30,639 --> 00:51:32,540 Hej, du! 336 00:51:32,674 --> 00:51:34,808 Tillbaka till arbetet! 337 00:51:38,612 --> 00:51:43,315 Vänta. Vänta. Snälla. Jag tar hand om honom, herre. 338 00:51:46,526 --> 00:51:50,395 Vad gör du? Ska du göra så att vi alla får stryk? 339 00:51:52,165 --> 00:51:55,000 Vem är du? Vad gör du här? 340 00:51:55,135 --> 00:51:57,469 Mitt namn är Moses. 341 00:52:00,739 --> 00:52:02,707 Moses? 342 00:52:02,841 --> 00:52:04,742 Är du Moses? 343 00:52:06,178 --> 00:52:08,812 Jag måste träffa dina Äldste. 344 00:52:11,484 --> 00:52:13,950 Kom med mig. 345 00:52:28,037 --> 00:52:30,772 Den här mannen säger att han är Moses! 346 00:52:33,409 --> 00:52:35,342 Den förrymde prinsen. 347 00:52:36,444 --> 00:52:38,312 Du är efterlyst för mord. 348 00:52:40,348 --> 00:52:45,118 Om du är den du säger dig vara, varför skulle du återvända? 349 00:52:47,489 --> 00:52:50,324 Gud, har sänt mig. 350 00:52:52,226 --> 00:52:56,729 Jag är här för att frige er. 351 00:53:00,100 --> 00:53:04,904 Ja, Gud, skickade mig. För att tala med er. 352 00:53:07,174 --> 00:53:09,007 Har ni glömt Gud? 353 00:53:10,677 --> 00:53:13,678 Även om ni har glömt Honom... 354 00:53:14,414 --> 00:53:16,615 ...har Han inte glömt er. 355 00:53:16,749 --> 00:53:22,287 Ifall du har glömt, så är Farao den enda guden vi måste frukta. 356 00:53:22,922 --> 00:53:26,524 - Du tror att han bara låter oss gå? - Vem skapade jorden... 357 00:53:28,093 --> 00:53:31,929 ...havet, himlen? 358 00:53:32,063 --> 00:53:34,764 Vem skapade dig? 359 00:53:35,867 --> 00:53:37,368 Farao? 360 00:53:38,470 --> 00:53:40,002 Eller Gud? 361 00:53:40,137 --> 00:53:41,904 Du är sinnessjuk. 362 00:53:42,039 --> 00:53:44,207 Nej! 363 00:53:45,209 --> 00:53:47,876 Det är han inte! 364 00:53:50,848 --> 00:53:53,683 Han är min bror. 365 00:53:53,817 --> 00:53:55,751 Aron. 366 00:53:56,586 --> 00:53:58,620 Moses! 367 00:54:02,659 --> 00:54:06,762 Gud sände mig en dröm, som sa att du skulle återvända. 368 00:54:08,131 --> 00:54:10,432 Det här är Miriam, din syster. 369 00:54:12,568 --> 00:54:14,435 Broder. 370 00:54:17,139 --> 00:54:19,206 Mina barn. 371 00:54:25,414 --> 00:54:27,547 Min familj. 372 00:54:27,682 --> 00:54:30,150 Mitt folk. 373 00:54:30,285 --> 00:54:32,152 Vårt folk. 374 00:54:33,988 --> 00:54:37,090 - Guds folk! - Guds folk! 375 00:54:40,060 --> 00:54:43,462 Den gamla Faraon kanske var förtjust i dig. 376 00:54:43,597 --> 00:54:46,931 Men nu är det hans son, du måste ta itu med. 377 00:54:47,000 --> 00:54:50,669 Varför skulle Farao vilja träffa dig? 378 00:54:54,374 --> 00:54:56,619 Han vill träffa mig. 379 00:55:59,938 --> 00:56:02,205 Du har en son. 380 00:56:02,339 --> 00:56:05,842 En arvinge. Vår ätt är för evigt bestående. 381 00:56:15,186 --> 00:56:19,955 Varför är du här, Moses? Har du kommit för att be om förlåtelse? 382 00:56:20,090 --> 00:56:21,957 Nej. 383 00:56:22,092 --> 00:56:25,194 Gud sparade mig, för ett särskilt ändamål. 384 00:56:27,263 --> 00:56:29,565 Ja? 385 00:56:29,700 --> 00:56:35,536 Jag kommer för att kräva, att du friger Hans folk från slaveriet. 386 00:56:37,506 --> 00:56:39,908 Kräver? 387 00:56:40,042 --> 00:56:46,948 - Frige mitt folk. - Du har alltid varit en kämpe, Moses. 388 00:56:47,083 --> 00:56:50,117 Men du visste aldrig när du var slagen. 389 00:56:50,251 --> 00:56:55,322 Om du trotsar Gud, kommer du att straffas. 390 00:56:55,456 --> 00:57:00,560 Du kommer tillbaka, efter alla de här åren, för att hota mig? 391 00:57:00,695 --> 00:57:06,532 Säg mig. Är det din osynlige Gud, som kommer att straffa mig? 392 00:57:06,666 --> 00:57:08,901 Den som överger sitt folk? 393 00:57:09,036 --> 00:57:14,306 Den som springer ifrån sitt ansvar, från det förflutna? Från sin familj? 394 00:57:17,077 --> 00:57:19,778 Lär dem vem Gud är. 395 00:57:22,681 --> 00:57:24,216 Jag är Gud! 396 00:57:26,285 --> 00:57:28,820 Jag är Gud! 397 00:57:46,104 --> 00:57:49,740 Moses! Du har gjort Farao arg. 398 00:57:49,875 --> 00:57:52,877 Han kommer att straffa oss. Gör det inte värre. 399 00:57:52,911 --> 00:57:55,378 Gud har talat till mig. 400 00:57:55,512 --> 00:57:58,047 Han kommer att tvinga Farao till att befria oss... 401 00:57:59,884 --> 00:58:02,886 - ...om han måste. - Vad ska vi göra? 402 00:58:03,020 --> 00:58:07,055 Syster. Bror. Ni alla andra. 403 00:58:07,190 --> 00:58:10,959 - Förlita er på Gud! - Farao är där borta. 404 00:58:11,094 --> 00:58:16,231 Om han inte lyssnade på dig förut, varför skulle han göra det nu? 405 00:58:17,701 --> 00:58:20,405 Du ska få se. 406 00:58:23,539 --> 00:58:27,642 Ta staven... till vattnet. 407 00:59:11,384 --> 00:59:13,518 Herre! 408 00:59:13,653 --> 00:59:17,823 Kom upp ur vattnet! Det är blod! Det är blod! 409 00:59:17,957 --> 00:59:20,925 Det är blod! Blod överallt! 410 00:59:21,060 --> 00:59:22,828 - Ers majestät! - Simma till oss! 411 00:59:22,962 --> 00:59:24,261 Herre! 412 00:59:29,267 --> 00:59:34,004 Du är ingen Gud. Du är bara en man. 413 00:59:35,073 --> 00:59:39,042 Och du ska frige mitt folk. 414 00:59:44,248 --> 00:59:46,115 Flytta er! 415 00:59:47,351 --> 00:59:50,453 Moses! 416 01:00:03,165 --> 01:00:05,333 Tvivlar du, Joshua? 417 01:00:07,871 --> 01:00:11,999 I hela mitt liv, har jag tillhört Faraos. 418 01:00:14,276 --> 01:00:16,544 Jag ska aldrig bli slav igen. 419 01:00:17,679 --> 01:00:19,680 Gud är med oss. 420 01:00:22,684 --> 01:00:25,453 Det här är bara början. 421 01:00:27,655 --> 01:00:32,258 Vår Herre, skickar tio plågor, för att ändra Faraos åsikt. 422 01:00:35,596 --> 01:00:39,132 - Släpp mitt folk. - Nej! 423 01:00:47,574 --> 01:00:48,774 Nej! 424 01:00:53,880 --> 01:00:55,414 Nej! 425 01:01:01,153 --> 01:01:02,587 Gräshoppor. 426 01:01:02,721 --> 01:01:05,323 Gå bort därifrån! Herre! 427 01:01:05,458 --> 01:01:06,858 Nej! 428 01:01:26,143 --> 01:01:31,881 Moses? Vad svarar Farao? Visst kommer han att ändra sig nu? 429 01:01:31,915 --> 01:01:35,885 Nej. Han vägrar. 430 01:01:36,019 --> 01:01:40,190 - Igen? - Ge upp, Moses, innan det är för sent. 431 01:01:40,324 --> 01:01:45,595 Gud kommer att fortsätta, tills Farao veknar. 432 01:01:50,633 --> 01:01:52,000 Vad är det för fel? 433 01:01:53,369 --> 01:01:56,806 Snart kommer den slutliga plågan. 434 01:01:57,440 --> 01:01:59,808 Dödsängeln kommer. 435 01:02:01,010 --> 01:02:03,077 Alla förstfödda söner kommer att dö. 436 01:02:03,999 --> 01:02:08,115 Men inte hos oss? Varför skulle han straffa oss? 437 01:02:08,249 --> 01:02:10,518 Döden kommer till oss alla. 438 01:02:15,256 --> 01:02:17,624 Varför till oss? 439 01:02:27,823 --> 01:02:30,659 Dödsängeln kommer. 440 01:02:30,793 --> 01:02:32,928 Alla förstfödda söner kommer att dö. 441 01:02:34,997 --> 01:02:37,999 Men inte hos oss? Varför skulle han straffa oss? 442 01:02:38,134 --> 01:02:40,369 Döden kommer till oss alla. 443 01:02:44,039 --> 01:02:45,440 Varför till oss? 444 01:02:47,709 --> 01:02:49,777 Vänner! 445 01:02:50,946 --> 01:02:54,582 Vi kan förskonas från Guds hämnd,- 446 01:02:54,716 --> 01:02:58,318 -men bara om vi gör precis som han säger. 447 01:03:02,757 --> 01:03:07,426 Spill inte! Varenda hus måste märkas med blod. 448 01:03:07,561 --> 01:03:11,130 Israeliterna målar med lammblod på sina dörrar,- 449 01:03:11,264 --> 01:03:13,900 -som identifierar dem som Guds folk. 450 01:03:28,047 --> 01:03:33,351 Vi blev lovade att Gud skulle befria vårt folk, men nu sänder han döden. 451 01:03:34,420 --> 01:03:36,454 Vi måste lita på honom. 452 01:03:52,570 --> 01:03:54,338 Det sker. 453 01:03:55,174 --> 01:03:59,542 - Kommer vi att vara säkra? - Var inte rädd, min son. 454 01:04:03,948 --> 01:04:05,995 Gud, hav förbarmande. 455 01:04:11,454 --> 01:04:13,522 Farao har inte lyssnat. 456 01:04:15,158 --> 01:04:18,393 Vad som än sker med hans folk, ligger i hans händer. 457 01:04:18,528 --> 01:04:21,730 En gång räknade jag dem som mitt folk, Joshua. 458 01:04:21,865 --> 01:04:24,566 Vår frihet har ett pris. 459 01:05:00,100 --> 01:05:08,407 Dödsängeln, förnimmar israeliternas hus målade med blod, och sveper förbi. 460 01:05:43,141 --> 01:05:45,374 Varför? 461 01:05:52,116 --> 01:05:53,482 Varför? 462 01:05:54,018 --> 01:06:01,089 Varför ska israelitiska slavar få leva, när min son är död? 463 01:06:10,099 --> 01:06:12,134 Stå upp. 464 01:06:12,268 --> 01:06:14,369 Stå upp! 465 01:06:14,503 --> 01:06:20,340 Gå! Lämna mitt land, och ta din eländiga Gud med dig! 466 01:06:31,119 --> 01:06:33,653 Lasta fort. Gör er klara. 467 01:06:33,788 --> 01:06:35,922 Kom igen, lasta fort. 468 01:06:37,925 --> 01:06:40,126 Moses! 469 01:07:11,556 --> 01:07:15,693 Vi kommer att uppfylla Abrahams förbund med Gud. 470 01:07:15,828 --> 01:07:18,129 Vi kommer att leva i det förlovade landet- 471 01:07:18,263 --> 01:07:22,799 -med ättlingar, lika många som stjärnorna. 472 01:07:51,394 --> 01:07:53,294 Min son. 473 01:07:58,700 --> 01:08:00,934 Hur kunde slavar göra det här? 474 01:08:12,446 --> 01:08:17,851 Jag lovar dig, här och nu, att jag ska tvinga tillbaka israeliterna- 475 01:08:17,986 --> 01:08:22,989 -och få dem att bygga dig, den största grav som världen någonsin har skådat. 476 01:08:31,999 --> 01:08:34,400 Och Moses kropp... 477 01:08:35,335 --> 01:08:38,570 ...skall begravas i dess grund. 478 01:08:50,106 --> 01:08:52,607 Det här är uttåget. 479 01:08:54,175 --> 01:08:58,245 Efter 400 år av slaveri, är israeliterna fria. 480 01:09:15,296 --> 01:09:19,232 Jag fattar fortfarande inte, att Farao bara lät oss gå. 481 01:09:19,366 --> 01:09:21,434 - Men det gjorde han. - Det var vad Gud krävde. 482 01:09:21,469 --> 01:09:25,771 Och bara en galning skulle trotsa Gud igen, efter vad han har gjort. 483 01:09:28,212 --> 01:09:31,448 Röda Havet. 484 01:09:32,712 --> 01:09:35,448 Broder? Vad händer nu? 485 01:09:36,750 --> 01:09:38,450 Broder? 486 01:09:38,584 --> 01:09:41,251 Gud, uppenbarar oss en väg. 487 01:09:41,554 --> 01:09:45,156 Moses. Varför har du fört oss hit? 488 01:09:46,459 --> 01:09:48,726 Gud förde oss hit. 489 01:09:51,296 --> 01:09:54,398 Och vad säger Gud om att ta sig över? 490 01:10:10,048 --> 01:10:12,949 Egyptier, på kullen. 491 01:10:21,925 --> 01:10:23,959 Var är din Gud nu, Moses? 492 01:10:24,761 --> 01:10:27,463 Vi har dem! De är fångade! 493 01:10:27,597 --> 01:10:28,397 Dö! 494 01:10:30,233 --> 01:10:31,700 Hästar! 495 01:10:34,504 --> 01:10:36,938 Stridsvagnar! De är här! 496 01:10:37,607 --> 01:10:41,943 - Egyptierna. - Idiot! Vad gör vi nu? 497 01:10:42,078 --> 01:10:44,145 Är det för att Egypten inte har gravar- 498 01:10:44,213 --> 01:10:48,616 -som du tog oss hit för att dö? För det är vad du har gjort! 499 01:10:50,986 --> 01:10:52,853 Nå? 500 01:10:56,425 --> 01:10:57,725 Moses? 501 01:11:22,082 --> 01:11:23,315 Moses! 502 01:11:24,551 --> 01:11:28,921 Herre, jag kan inte tro att det här är det slutet du planerade för oss. 503 01:11:40,732 --> 01:11:44,501 Vi har sett dig sprida skräck bland våra fiender. 504 01:11:46,672 --> 01:11:48,905 Dö! 505 01:11:49,540 --> 01:11:51,875 Du höll döden borta från våra dörrar. 506 01:12:04,988 --> 01:12:07,056 - Moses! - Moses! 507 01:12:24,407 --> 01:12:26,441 Herre! 508 01:12:58,038 --> 01:13:00,340 Gud är med oss! 509 01:13:00,974 --> 01:13:03,510 Följ mig! 510 01:13:08,014 --> 01:13:10,999 - Gud är med oss! - Vi kan gå igenom där! 511 01:13:11,017 --> 01:13:13,051 Samla ihop folket! 512 01:13:13,186 --> 01:13:16,855 Skynda er, skynda er! Vi måste iväg nu! 513 01:13:19,125 --> 01:13:21,426 Tänd facklorna, fort! 514 01:13:35,740 --> 01:13:37,941 Hav tro! 515 01:13:43,080 --> 01:13:44,314 Kom nu! 516 01:13:46,317 --> 01:13:47,950 Fortsätt! 517 01:13:53,558 --> 01:13:57,193 Var inte rädda! Hav tro! 518 01:13:59,529 --> 01:14:02,731 - Kom igen! - Kom igen! Fortsätt! 519 01:14:05,735 --> 01:14:07,469 Vi är nästan där! 520 01:14:07,999 --> 01:14:09,997 Vänta! 521 01:14:19,515 --> 01:14:21,949 Efter dem! 522 01:14:22,084 --> 01:14:23,951 Attack! 523 01:14:25,654 --> 01:14:27,689 Nu! 524 01:14:29,858 --> 01:14:31,992 Ge mig Moses! 525 01:14:42,537 --> 01:14:45,338 Spring! Spring! 526 01:14:45,472 --> 01:14:47,040 Spring! 527 01:14:55,182 --> 01:14:57,316 Jag ser deras facklor! 528 01:14:59,019 --> 01:15:02,020 Kom igen! Fortsätt! 529 01:15:14,734 --> 01:15:16,834 De kommer. 530 01:15:18,937 --> 01:15:21,313 De kommer! 531 01:15:32,153 --> 01:15:33,586 Skynda er! 532 01:15:44,197 --> 01:15:46,098 Spring! 533 01:15:46,233 --> 01:15:47,733 Skynda er! 534 01:15:47,868 --> 01:15:49,601 Vi är nästan där! 535 01:15:49,736 --> 01:15:51,203 De är fortfarande på väg! 536 01:15:52,873 --> 01:15:55,374 Kom nu, gamle man! 537 01:16:13,925 --> 01:16:16,326 Skynda! Skynda! 538 01:16:19,330 --> 01:16:20,898 Vi är här! 539 01:16:27,105 --> 01:16:29,839 De är fortfarande på väg! 540 01:16:49,292 --> 01:16:51,927 Du är ingen Gud, Farao. 541 01:16:52,962 --> 01:16:54,930 Det finns bara en Gud ... 542 01:16:56,466 --> 01:17:00,535 Och han är här, med oss. 543 01:17:26,728 --> 01:17:29,463 Nej! 544 01:17:31,699 --> 01:17:33,266 Moses. 545 01:17:33,400 --> 01:17:35,801 Moses! 546 01:17:49,916 --> 01:17:52,450 Frihet! 547 01:18:30,221 --> 01:18:32,155 Mina vänner! 548 01:18:35,726 --> 01:18:38,327 Mitt... folk. 549 01:18:42,432 --> 01:18:46,135 Gud har befriat oss från slaveriet. 550 01:18:48,438 --> 01:18:50,239 Vi är fria. 551 01:18:51,942 --> 01:18:54,375 Ni har kommit en lång väg. 552 01:18:54,509 --> 01:18:56,844 Jag vet. 553 01:18:56,979 --> 01:18:59,713 Men vår resa har bara börjat. 554 01:19:00,816 --> 01:19:02,616 Vi måste lita på Gud. 555 01:19:03,885 --> 01:19:07,555 Vi måste följa hans väg. 556 01:19:12,360 --> 01:19:15,862 Moses leder israeliterna till berget Sinai,- 557 01:19:15,997 --> 01:19:19,967 -där Gud först talade till honom genom den brinnande busken. 558 01:20:13,283 --> 01:20:17,720 Gud ger Moses lagar, danade i sten. 559 01:20:21,825 --> 01:20:24,193 De tio budorden. 560 01:20:31,967 --> 01:20:33,903 Joshua. 561 01:20:41,377 --> 01:20:43,111 Gud har... 562 01:20:44,514 --> 01:20:48,549 ...återupptagit sitt löfte han gav till Abraham. 563 01:20:49,484 --> 01:20:54,688 Vi har nya lagar som förbereder oss för det förlovade landet. 564 01:20:54,822 --> 01:20:59,093 Om vi är ärliga mot Gud, kommer han att hålla sitt löfte. 565 01:20:59,227 --> 01:21:03,930 Abrahams dröm. Vår framtid. 566 01:21:04,731 --> 01:21:07,534 Du är vårt folks framtid, Joshua. 567 01:21:07,668 --> 01:21:12,505 Du måste överta landet Abraham lovades- 568 01:21:12,639 --> 01:21:18,043 -och alla hans ättlingar, lika många som stjärnorna. 569 01:21:28,821 --> 01:21:33,791 Herre, jag var med Moses när budorden uppenbarades. 570 01:21:33,925 --> 01:21:39,297 Jag var vittne till förbundet, löftet om en helig nation. 571 01:21:41,633 --> 01:21:44,868 Hjälp mig att skapa den nationen,- 572 01:21:45,003 --> 01:21:50,006 -att leda ditt folk, att befolka landet. 573 01:21:50,141 --> 01:21:52,442 Joshua! 574 01:22:02,744 --> 01:22:04,711 Joshua! 575 01:22:15,989 --> 01:22:18,723 Herren förde oss ut ur Egypten. 576 01:22:20,427 --> 01:22:22,528 Han lovade oss det här landet. 577 01:22:23,764 --> 01:22:29,468 Och snart... ska det bli vårt! 578 01:22:31,403 --> 01:22:32,804 Kom. 579 01:22:37,910 --> 01:22:39,511 Är ni redo? 580 01:22:39,645 --> 01:22:41,078 Vi ska söka igenom hela staden. 581 01:22:41,212 --> 01:22:45,616 Hitta en väg in. Vi måste ta Jeriko. 582 01:22:45,750 --> 01:22:50,087 Det är det enda som står mellan oss, och det förlovade landet. 583 01:23:30,226 --> 01:23:33,261 Hämta bara vatten i dagsljus. Gå hem nu. 584 01:23:33,396 --> 01:23:35,997 - Snälla. - Gå. Gå. Stanna inomhus. 585 01:23:36,132 --> 01:23:39,566 Israeliterna kan attackera när som helst. Gå hem. 586 01:23:46,474 --> 01:23:49,809 Rahab. Min lilla hora. 587 01:23:55,016 --> 01:23:57,117 Vad gör du ute? 588 01:23:57,252 --> 01:23:59,520 - Du vet att det inte är säkert? - Det är tillräckligt säkert. 589 01:23:59,990 --> 01:24:02,355 Ingen är säker. 590 01:24:02,489 --> 01:24:04,323 Jag kan ta hand om mig själv. 591 01:24:11,731 --> 01:24:14,267 Gå hem. 592 01:24:40,459 --> 01:24:43,927 Vad gör ni här? Försvinn! Gå härifrån! 593 01:24:46,098 --> 01:24:47,998 Israeliterna! 594 01:24:52,536 --> 01:24:54,770 Broder. 595 01:24:56,607 --> 01:24:58,741 - För Israel! - För Israel. 596 01:25:15,858 --> 01:25:19,928 Fienden är här! Slå larm! 597 01:25:27,336 --> 01:25:28,769 Det har börjat. 598 01:25:30,139 --> 01:25:34,775 Herren delade vattnet, för Moses. För dig, splittrar han sten. 599 01:25:34,909 --> 01:25:39,279 Om vi lyder Herren, är allt möjligt! 600 01:25:40,348 --> 01:25:45,653 Saul, jag smörjer dig, till Israels första kung. 601 01:25:45,787 --> 01:25:48,122 Gud är med mig! 602 01:25:48,257 --> 01:25:51,992 Samson, din styrka kommer från Gud. 603 01:25:52,694 --> 01:25:56,663 Din uppgift är att köra bort filistéerna. 604 01:25:59,066 --> 01:26:04,671 David, folket litar på dig nu, att försvara dem, att förena dem. 605 01:26:06,239 --> 01:26:08,607 Jerusalem, vårt nya hem. 606 01:26:08,742 --> 01:26:10,275 När du har min krona,- 607 01:26:10,409 --> 01:26:13,111 -tänker du inte döda mina ättlingar, och begrava mitt namn? 608 01:26:13,245 --> 01:26:17,916 Vart du än går, ska jaga dig! 609 01:26:21,921 --> 01:26:24,690 Vad Herren ger, kan han återta. 610 01:26:26,058 --> 01:26:27,224 Vad heter du? 611 01:26:27,358 --> 01:26:29,859 Jag heter Delilah. 612 01:26:30,062 --> 01:26:33,297 Din Gud hade övergivit dig, Samson. 613 01:26:33,431 --> 01:26:35,632 Och tagit din styrka med sig. 614 01:26:35,767 --> 01:26:39,670 Nej, han vill att jag ska förgöra er alla! 615 01:26:39,805 --> 01:26:44,207 Herren sa till mig: Davids hus, ska för evigt styra Israel. 616 01:26:44,341 --> 01:26:46,309 Israel! 617 01:26:47,644 --> 01:26:55,115 Det kommer inte att finnas mer död eller sorg, gråt eller smärta. 618 01:26:55,235 --> 01:26:57,946 Översättning: ammi [STfA] www.Addic7ed.com 619 01:26:58,066 --> 01:26:59,869 Jag kommer snart.