1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,040 --> 00:00:09,640 - Ne dis rien. - Quoi ? 4 00:00:09,720 --> 00:00:12,920 Je sais ce que tu vas dire. Ne le dis pas. 5 00:00:14,440 --> 00:00:16,360 Je pense qu'on devrait tout annuler. 6 00:00:16,920 --> 00:00:18,080 Bennie, il est trop tard. 7 00:00:18,280 --> 00:00:20,600 Allez, Claire. On ne sait pas ce qu'on fait. 8 00:00:20,680 --> 00:00:21,880 - Moi, oui. - Non. 9 00:00:22,000 --> 00:00:23,480 Oui ! 10 00:00:24,320 --> 00:00:25,400 C'est vrai, d'accord ? 11 00:00:25,480 --> 00:00:28,240 Ce truc nous est tombé dessus, directement du ciel. 12 00:00:28,320 --> 00:00:30,080 Selon moi, c'est un signe, d'accord ? 13 00:00:30,400 --> 00:00:32,440 Comment peux-tu être certaine 14 00:00:32,520 --> 00:00:34,520 que le signe pointe vers la bonne direction ? 15 00:00:34,600 --> 00:00:36,160 Grâce à toi. 16 00:00:37,280 --> 00:00:39,000 Tu l'as fait fonctionner. 17 00:00:40,240 --> 00:00:43,120 Tu as toujours dit qu'on méritait mieux, non ? 18 00:00:44,240 --> 00:00:46,640 N'attendons pas que quelqu'un nous donne une chance. 19 00:00:46,720 --> 00:00:50,040 Tentons notre chance nous-mêmes. 20 00:00:51,040 --> 00:00:52,560 J'espère que tu as raison. 21 00:00:54,040 --> 00:00:56,000 J'ai raison. J'ai toujours raison. 22 00:00:58,080 --> 00:01:00,000 J'ai toujours raison à propos de toi. 23 00:01:18,200 --> 00:01:20,040 - D'accord. - D'accord. 24 00:01:20,560 --> 00:01:21,840 D'accord. 25 00:01:59,120 --> 00:02:00,320 Allez. Tout le monde par terre ! 26 00:02:02,120 --> 00:02:03,120 Sortez d'ici. Allez, allez. 27 00:02:08,320 --> 00:02:10,480 Ce que vous voyez, c'est Allentown, Pennsylvanie, 28 00:02:10,560 --> 00:02:12,440 cinq jours après la bataille de New York. 29 00:02:14,080 --> 00:02:15,640 C'est le pire qui pouvait arriver. 30 00:02:18,000 --> 00:02:21,720 Pourquoi la seule arme extraterrestre que vous n'avez pas récupérée 31 00:02:21,800 --> 00:02:22,800 marche-t-elle maintenant ? 32 00:02:22,960 --> 00:02:23,960 Allons-y ! 33 00:02:24,360 --> 00:02:27,320 Il y a quatre autres confirmations d'incidents semblables. 34 00:02:27,400 --> 00:02:30,560 Richmond, Virginie, sept jours après la bataille de New York. 35 00:02:32,320 --> 00:02:35,120 Greensboro, Caroline du Nord, deux jours plus tard. 36 00:02:37,280 --> 00:02:39,600 Charleston, Caroline du Sud, l'après-midi suivant. 37 00:02:41,120 --> 00:02:42,080 Là, là. 38 00:02:42,160 --> 00:02:43,400 - Bennie ! - Je dois y aller. 39 00:02:43,480 --> 00:02:44,480 Puis Savannah, Géorgie... 40 00:02:44,560 --> 00:02:45,680 Allez ! Allez ! Par ici ! 41 00:02:45,760 --> 00:02:47,040 ... hier matin. 42 00:02:47,800 --> 00:02:49,560 Hé ! J'y suis déjà allé. 43 00:02:49,800 --> 00:02:51,800 Le resto du coin fait un super porc effiloché. 44 00:02:54,920 --> 00:02:57,480 Je pense que vous ne prenez pas cette mission au sérieux. 45 00:02:57,840 --> 00:02:59,560 J'allais dire la même chose de vous. 46 00:03:00,000 --> 00:03:01,600 Pendant que vous amassiez des vidéos, 47 00:03:01,680 --> 00:03:03,120 je suis allé faire mon enquête. 48 00:03:03,360 --> 00:03:06,680 Un Pearson d'occasion de 9 m a été vendu à Key West. 49 00:03:06,760 --> 00:03:08,000 J'ai parlé à l'ancien proprio. 50 00:03:08,080 --> 00:03:10,000 Un couple ressemblant à nos suspects l'a acheté. 51 00:03:10,240 --> 00:03:12,560 Le bateau sortira de la cale sèche dans 24 heures, 52 00:03:12,800 --> 00:03:14,000 alors j'aimerais y aller. 53 00:03:15,240 --> 00:03:17,280 Je comprends, agent Coulson. 54 00:03:17,600 --> 00:03:19,360 Désolé. C'est l'habitude. 55 00:03:20,600 --> 00:03:21,920 On s'ennuie tous de lui. 56 00:03:25,600 --> 00:03:27,720 Voici vos ordres, agent Sitwell. 57 00:03:27,800 --> 00:03:28,960 Récupérez les armes 58 00:03:29,520 --> 00:03:31,960 et neutralisez les deux fugitifs. 59 00:03:34,960 --> 00:03:38,040 SUD DE LA FLORIDE 60 00:03:40,600 --> 00:03:42,360 C'est dur pour le poignet. 61 00:03:42,520 --> 00:03:46,200 Je vais souffrir de canal carpien extrême. 62 00:03:50,000 --> 00:03:51,200 Quoi ? 63 00:03:53,280 --> 00:03:54,280 On a réussi. 64 00:03:55,640 --> 00:03:56,680 Combien ? 65 00:03:57,520 --> 00:03:59,120 Assez. 66 00:03:59,760 --> 00:04:00,800 "Assez", assez ? 67 00:04:00,880 --> 00:04:03,440 Assez pour faire ce qu'on veut 68 00:04:04,080 --> 00:04:07,120 aujourd'hui et pour le restant de nos jours. 69 00:04:14,880 --> 00:04:15,920 Mais qu'est-ce que c'est ? 70 00:04:20,960 --> 00:04:21,960 J'aime cette chanson. 71 00:04:24,800 --> 00:04:27,520 - Tu peux... - D'accord. Je vais leur parler. 72 00:04:27,600 --> 00:04:30,960 Reste là. Ne bouge pas. Je reviens tout de suite. 73 00:04:39,000 --> 00:04:40,240 Il y a quelqu'un ? 74 00:04:50,680 --> 00:04:51,680 Cessez de bouger. 75 00:04:58,680 --> 00:05:00,760 Benjamin, tout ira beaucoup mieux si... 76 00:05:01,840 --> 00:05:03,160 Claire, c'est la police ! 77 00:05:06,760 --> 00:05:08,280 À terre, bébé ! 78 00:05:14,000 --> 00:05:15,520 Mon poignet ! 79 00:05:16,720 --> 00:05:18,000 Bennie ! 80 00:05:18,160 --> 00:05:19,680 Bennie, ça va ? 81 00:05:19,760 --> 00:05:21,080 Claire ! 82 00:05:21,600 --> 00:05:22,960 Tout ira beaucoup mieux si... 83 00:05:33,600 --> 00:05:34,800 Bennie ? 84 00:05:37,440 --> 00:05:38,680 Bennie ? 85 00:05:49,920 --> 00:05:50,960 Claire ! 86 00:06:20,400 --> 00:06:23,120 - C'était risqué. - Tu as peut-être fait un truc... 87 00:06:23,200 --> 00:06:24,200 Tu savais où on était ? 88 00:06:24,320 --> 00:06:25,280 - Oui. - Vraiment ? 89 00:06:25,400 --> 00:06:27,360 - Je savais ce que je faisais. - Impossible de... 90 00:06:27,440 --> 00:06:28,680 - On sera arrêtés. - D'accord... 91 00:06:29,200 --> 00:06:31,040 - Salut. Désolé pour tantôt. - Salut. 92 00:06:31,120 --> 00:06:32,680 J'espère que je ne vous ai pas blessé. 93 00:06:32,760 --> 00:06:34,400 47 armes extraterrestres ont atterri ici 94 00:06:34,480 --> 00:06:36,800 après la fermeture du portail au-dessus de Manhattan. 95 00:06:37,120 --> 00:06:39,800 Toutes dormantes, toutes inertes. 96 00:06:43,000 --> 00:06:44,640 Sauf celle-ci. 97 00:06:45,960 --> 00:06:47,560 Celle-ci marche très bien. 98 00:06:48,600 --> 00:06:49,880 Vous savez pourquoi ? 99 00:06:50,280 --> 00:06:51,920 Bennie a réussi à l'actionner. 100 00:06:52,920 --> 00:06:54,440 Quoi ? C'est vrai. 101 00:06:55,760 --> 00:06:57,760 - Je peux vous montrer. - Montre-le-lui. 102 00:06:57,840 --> 00:06:59,640 - Oui. Tout à fait. - Il peut vous montrer. 103 00:06:59,720 --> 00:07:00,840 Il aimerait vous le montrer. 104 00:07:00,920 --> 00:07:04,720 - On ne peut pas aller en prison. - Regardez-le. Il ne peut pas. 105 00:07:04,800 --> 00:07:06,200 Qui a parlé de prison ? 106 00:07:07,680 --> 00:07:09,680 J'ai été envoyé ici pour récupérer l'arme 107 00:07:10,320 --> 00:07:11,800 et pour vous neutraliser. 108 00:07:12,320 --> 00:07:16,000 Jasper Sitwell DEMANDE D'ACCÈS 109 00:07:18,360 --> 00:07:21,480 Mais où étiez-vous ? Votre rapport a dix heures de retard. 110 00:07:21,640 --> 00:07:24,000 42 000 $ de dommages au motel ? 111 00:07:24,080 --> 00:07:26,960 Fury ne me fiche pas la paix... 112 00:07:29,160 --> 00:07:30,200 Salut. 113 00:07:31,160 --> 00:07:34,480 Agent Blake, je vous présente Claire Weiss et Benjamin Pollock. 114 00:07:34,640 --> 00:07:37,240 Benjamin se joint au service de recherche de S.H.I.E.L.D. 115 00:07:37,320 --> 00:07:39,440 Il va aider à désosser les armes extraterrestres. 116 00:07:40,080 --> 00:07:42,080 - On va chercher ton insigne ? - Oui. 117 00:07:42,560 --> 00:07:43,840 Un instant, Sitwell. 118 00:07:44,160 --> 00:07:46,440 Et Claire est votre nouvelle adjointe. 119 00:07:46,680 --> 00:07:48,480 - Quoi ? - Protégée. 120 00:07:48,560 --> 00:07:49,840 C'est ridicule. 121 00:07:49,920 --> 00:07:51,560 Partagez les connaissances et les talents 122 00:07:51,640 --> 00:07:53,560 qui vous ont aidé à devenir celui que vous êtes. 123 00:07:53,640 --> 00:07:55,480 On n'a même pas de chaise pour elle. 124 00:07:55,720 --> 00:07:56,960 Ça, c'est ridicule. 125 00:07:57,040 --> 00:07:59,440 - Sitwell ? Sitwell ! - Je t'aime. 126 00:07:59,520 --> 00:08:01,080 Sitwell ! 127 00:08:06,000 --> 00:08:07,160 Salut. 128 00:08:09,560 --> 00:08:11,040 Tu sais faire le café ? 129 00:08:12,320 --> 00:08:13,320 Non.