1 00:00:05,797 --> 00:00:09,718 ♪ crooner music ♪ 2 00:00:09,801 --> 00:00:11,720 ♪ ♪ 3 00:00:11,803 --> 00:00:13,013 Why would you do that? 4 00:00:13,096 --> 00:00:15,265 - Do what? - ♪ I promise I'll never ♪ 5 00:00:15,349 --> 00:00:16,808 Jump. 6 00:00:16,892 --> 00:00:21,021 ♪ Break your heart ♪ 7 00:00:21,104 --> 00:00:27,069 ♪ Promise you won't break mine ♪ 8 00:00:28,528 --> 00:00:31,907 ♪ I promise that every ♪ 9 00:00:31,990 --> 00:00:35,452 ♪ Dream we start ♪ 10 00:00:35,536 --> 00:00:40,415 ♪ Will age like the sweetest wine ♪ 11 00:00:40,499 --> 00:00:41,875 ♪♪♪ 12 00:00:41,959 --> 00:00:44,878 ♪ They say that a promise ♪ 13 00:00:44,962 --> 00:00:48,882 ♪ Is one thing you'll keep ♪ 14 00:00:48,966 --> 00:00:52,594 ♪ Whatever you have ♪ 15 00:00:52,678 --> 00:00:55,347 ♪ To forsake ♪ 16 00:00:55,430 --> 00:00:56,890 If I wanna be happy, 17 00:00:56,974 --> 00:00:58,934 I have to get away from you. 18 00:00:59,017 --> 00:01:00,602 ♪ That a star in the heavens ♪ 19 00:01:00,686 --> 00:01:02,312 Hey, buddy. 20 00:01:02,396 --> 00:01:03,939 Dude. 21 00:01:04,022 --> 00:01:07,568 ♪ For each little promise ♪ 22 00:01:07,651 --> 00:01:10,320 ♪ You break ♪ 23 00:01:12,197 --> 00:01:15,117 ♪ Whatever the future ♪ 24 00:01:15,200 --> 00:01:18,203 - ♪ Holds in store ♪ - [muffled screaming] 25 00:01:18,287 --> 00:01:19,288 I said shut up. 26 00:01:19,371 --> 00:01:20,664 - Where is she, asshole? - Fuck you-- 27 00:01:20,747 --> 00:01:22,541 Where is she? 28 00:01:22,624 --> 00:01:24,459 ♪ A design ♪ 29 00:01:24,543 --> 00:01:26,461 [gunshot] 30 00:01:26,545 --> 00:01:30,799 ♪ I promise that I'll never ♪ 31 00:01:30,882 --> 00:01:33,844 ♪ Break your heart ♪ 32 00:01:33,927 --> 00:01:35,053 ♪ If you'll promise ♪ 33 00:01:35,137 --> 00:01:38,974 You're okay, you're okay. Are you okay? 34 00:01:39,057 --> 00:01:41,143 ♪ Never break mine ♪ 35 00:01:41,226 --> 00:01:43,520 - [gunshot] - [music continues] 36 00:01:43,603 --> 00:01:45,981 [car horn blares] 37 00:01:46,064 --> 00:01:49,443 [engine revs] 38 00:01:49,526 --> 00:01:51,111 ♪♪♪ 39 00:01:51,194 --> 00:01:53,655 [Daryll] Two...three! 40 00:01:53,739 --> 00:01:54,614 [splash] 41 00:01:54,698 --> 00:01:55,824 Ray! 42 00:01:55,907 --> 00:01:59,995 ♪ I promise that I'll ♪ 43 00:02:00,078 --> 00:02:01,580 ♪ Never ♪ 44 00:02:01,663 --> 00:02:03,999 ♪ Break your ♪ 45 00:02:04,082 --> 00:02:08,920 ♪ Heart ♪ 46 00:02:09,004 --> 00:02:13,008 ♪ If you'll promise ♪ 47 00:02:13,091 --> 00:02:16,011 ♪ You'll never ♪ 48 00:02:16,094 --> 00:02:19,681 ♪ Break ♪ 49 00:02:19,765 --> 00:02:24,686 ♪ Mine ♪ 50 00:02:24,770 --> 00:02:27,689 ♪♪♪ 51 00:02:27,773 --> 00:02:30,609 ♪♪♪ 52 00:02:30,692 --> 00:02:32,402 [sighs] 53 00:02:35,280 --> 00:02:38,492 [Dr. Amiot] Are your parents still alive? 54 00:02:38,575 --> 00:02:40,452 My father is. 55 00:02:40,535 --> 00:02:43,121 How's your relationship with him? 56 00:02:45,957 --> 00:02:46,750 All right. 57 00:02:46,833 --> 00:02:49,002 Just all right? 58 00:02:49,086 --> 00:02:51,088 It's a long story. 59 00:02:51,171 --> 00:02:53,423 You wanna tell me? 60 00:02:58,804 --> 00:03:01,556 [sighs] 61 00:03:01,640 --> 00:03:02,349 He's a piece of shit. 62 00:03:17,656 --> 00:03:20,450 [birds chirping outside] 63 00:03:31,503 --> 00:03:34,339 [Ray] You run, they come after Bunch. 64 00:03:37,634 --> 00:03:39,970 Run? 65 00:03:40,053 --> 00:03:42,264 I was just goin' out for donuts. 66 00:03:43,682 --> 00:03:45,142 Donuts... 67 00:03:45,225 --> 00:03:45,767 pack of cigarettes. 68 00:03:45,851 --> 00:03:48,603 My hand to God, Raymond. 69 00:03:48,687 --> 00:03:51,481 All right. 70 00:04:01,116 --> 00:04:03,952 ♪ somber music ♪ 71 00:04:04,035 --> 00:04:05,787 ♪♪♪ 72 00:04:05,871 --> 00:04:07,414 [exhales] Let's go. 73 00:04:11,751 --> 00:04:14,963 Gimme a minute, will ya? 74 00:04:15,046 --> 00:04:17,883 I'll meet you in the car. 75 00:04:17,966 --> 00:04:20,635 ♪ somber music continues ♪ 76 00:04:20,719 --> 00:04:26,016 ♪♪♪ 77 00:04:57,088 --> 00:05:00,008 ♪ solemn music continues ♪ 78 00:05:00,091 --> 00:05:05,222 ♪♪♪ 79 00:05:22,113 --> 00:05:23,907 Four-leaf clover, Raymond. 80 00:05:23,990 --> 00:05:26,576 [engine starts] 81 00:05:29,454 --> 00:05:31,832 [Dr. Amiot] So you brought him there yourself? 82 00:05:31,915 --> 00:05:34,042 Yeah. I drove him. 83 00:05:34,125 --> 00:05:35,877 What was that like for you? 84 00:05:35,961 --> 00:05:36,461 What? 85 00:05:36,545 --> 00:05:38,630 What'd it feel like to-- 86 00:05:38,713 --> 00:05:42,676 to take your father and turn him in to the authorities? 87 00:05:42,759 --> 00:05:45,220 I dunno. 88 00:05:45,303 --> 00:05:46,596 Wasn't the first time. 89 00:06:02,320 --> 00:06:05,198 Which one of you called me "daddy baby"? 90 00:06:06,700 --> 00:06:07,075 What? 91 00:06:07,158 --> 00:06:08,827 It was Bunch. 92 00:06:08,910 --> 00:06:12,080 I remember. 93 00:06:13,665 --> 00:06:14,875 I remember everything. 94 00:06:14,958 --> 00:06:17,544 Okay. 95 00:06:17,627 --> 00:06:18,628 I'm goin'. 96 00:06:21,715 --> 00:06:24,134 Send my love all around. 97 00:06:24,217 --> 00:06:27,095 ♪ melancholy music ♪ 98 00:06:27,178 --> 00:06:28,513 ♪♪♪ 99 00:06:28,597 --> 00:06:30,265 [door closes] 100 00:06:30,348 --> 00:06:34,644 ♪♪♪ 101 00:06:47,032 --> 00:06:48,283 [Dr. Amiot] You brought him there yourself, right? 102 00:06:48,366 --> 00:06:49,951 You didn't have to force him. 103 00:06:50,035 --> 00:06:51,286 [Ray] Yeah, I did. 104 00:06:51,369 --> 00:06:53,455 [Dr. Amiot] But in the end, 105 00:06:53,538 --> 00:06:56,499 you said he walked in on his own, right? 106 00:07:02,589 --> 00:07:03,590 Yeah. 107 00:07:06,384 --> 00:07:08,053 Let me ask you something, 108 00:07:08,136 --> 00:07:09,804 just--just hypothetically speaking. 109 00:07:09,888 --> 00:07:13,058 What would happen if you, you know, 110 00:07:13,141 --> 00:07:16,269 if you just put all this anger aside 111 00:07:16,353 --> 00:07:18,063 and just forgave your father? 112 00:07:18,146 --> 00:07:21,024 ♪ solemn music swells ♪ 113 00:07:21,107 --> 00:07:27,155 ♪♪♪ 114 00:07:29,240 --> 00:07:31,409 [gulls cawing] 115 00:07:31,493 --> 00:07:35,455 - [line clicking] - I got something. 116 00:07:38,917 --> 00:07:41,211 I got it. 117 00:07:44,130 --> 00:07:44,839 Oh, it's heavy. Come on. 118 00:07:44,923 --> 00:07:48,885 [grunting] 119 00:07:48,968 --> 00:07:51,096 What the hell? 120 00:07:51,179 --> 00:07:54,057 ♪ classical music ♪ 121 00:07:54,140 --> 00:08:00,188 ♪♪♪ 122 00:08:00,939 --> 00:08:04,109 [music continues over speakers] 123 00:08:04,192 --> 00:08:09,406 ♪♪♪ 124 00:08:32,178 --> 00:08:35,890 [music picks up pace] 125 00:08:35,974 --> 00:08:41,229 ♪♪♪ 126 00:09:06,588 --> 00:09:08,757 [indistinct chatter] 127 00:09:08,840 --> 00:09:10,425 - [man] I didn't do anything! - [excited chatter] 128 00:09:10,508 --> 00:09:12,093 [women scream, commotion] 129 00:09:12,177 --> 00:09:14,095 [man grunting] 130 00:09:14,179 --> 00:09:16,389 [crowd murmuring] 131 00:09:16,473 --> 00:09:18,224 - [man groaning] - [Ray] Jesus Christ. 132 00:09:18,308 --> 00:09:20,393 [man continues groaning] 133 00:09:20,477 --> 00:09:23,104 [man] [indistinct] Hey, are you okay? 134 00:09:23,188 --> 00:09:24,147 All right. 135 00:09:24,230 --> 00:09:27,275 He's all right. 136 00:09:28,234 --> 00:09:30,987 [excited murmurs] 137 00:09:31,071 --> 00:09:34,449 [man groaning] 138 00:09:35,867 --> 00:09:37,077 [man] You don't know what the fuck you're doing! 139 00:09:37,160 --> 00:09:39,913 [Ray] Shut up. 140 00:09:44,375 --> 00:09:46,294 You need to stay away from Britney Muller. 141 00:09:46,377 --> 00:09:48,213 Fuck you! [groans] 142 00:09:48,296 --> 00:09:49,964 - Fuck me? - Yeah, fuck you! 143 00:09:50,048 --> 00:09:50,840 [groaning] 144 00:09:54,219 --> 00:09:55,386 You go near her again, 145 00:09:55,470 --> 00:09:57,972 I'll break your fucking arms. 146 00:09:58,056 --> 00:10:00,642 Are we clear? 147 00:10:08,149 --> 00:10:10,026 [groans softly] 148 00:10:10,110 --> 00:10:11,986 [inhales] 149 00:10:12,070 --> 00:10:15,490 [exhales] 150 00:10:26,417 --> 00:10:28,378 I'm sorry. 151 00:10:29,879 --> 00:10:31,881 I don't think I handled that very well, uh... 152 00:10:35,135 --> 00:10:38,555 I think you might be mixed up about Ms. Muller. 153 00:10:38,638 --> 00:10:41,391 You should talk to someone about that, you know? 154 00:10:43,143 --> 00:10:45,812 Get some help. 155 00:10:53,194 --> 00:10:56,030 [Muzak playing over speakers] 156 00:10:56,114 --> 00:11:01,369 ♪♪♪ 157 00:11:02,453 --> 00:11:04,372 Can you reach the party napkins, 158 00:11:04,455 --> 00:11:06,040 the red ones? 159 00:11:06,124 --> 00:11:08,543 Sure. 160 00:11:11,629 --> 00:11:13,590 The four arch angels 161 00:11:13,673 --> 00:11:15,091 send me people like you every day. 162 00:11:15,175 --> 00:11:16,801 [chuckles] 163 00:11:18,636 --> 00:11:21,931 Sure. [chuckles] 164 00:11:22,015 --> 00:11:26,394 ♪♪♪ 165 00:11:31,482 --> 00:11:32,775 [bottles clattering] 166 00:11:37,572 --> 00:11:38,823 [cane clicking] 167 00:11:59,719 --> 00:12:02,597 ♪ dark music ♪ 168 00:12:02,680 --> 00:12:06,976 ♪♪♪ 169 00:12:12,565 --> 00:12:14,859 [whispers] Jesus...fuck. 170 00:12:26,329 --> 00:12:27,538 [line ringing] 171 00:12:27,622 --> 00:12:29,624 [woman] Doctor's office. 172 00:12:29,707 --> 00:12:32,543 Yeah, Te-Terry-- Terry Donovan. 173 00:12:32,627 --> 00:12:34,837 I gotta talk to Dr. Basset. 174 00:12:43,721 --> 00:12:45,723 Wow. 175 00:12:49,102 --> 00:12:52,188 Adam's bringing that kid by today. 176 00:12:52,272 --> 00:12:54,274 Why do you do that? 177 00:12:54,357 --> 00:12:56,109 What? 178 00:12:56,192 --> 00:12:58,319 He's like one of the biggest stars on the planet. 179 00:12:58,403 --> 00:12:59,737 - Who? - Jonathan Walker Hanson. 180 00:12:59,821 --> 00:13:02,907 - So? - So you know who he is 181 00:13:02,991 --> 00:13:06,160 and you act like you don't, and it's fucking annoying. 182 00:13:06,244 --> 00:13:08,496 [line rattling] 183 00:13:13,418 --> 00:13:16,504 You okay? 184 00:13:22,802 --> 00:13:25,138 I don't think I wanna be married. 185 00:13:26,306 --> 00:13:28,558 Think I made a huge mistake. 186 00:13:29,976 --> 00:13:32,979 I mean, I love Smitty, I do, but I don't... 187 00:13:33,062 --> 00:13:34,605 I don't know what I wanna do, I don't know who I wanna be, 188 00:13:34,689 --> 00:13:37,025 and--and he doesn't either. 189 00:13:43,448 --> 00:13:45,658 You meet someone else? 190 00:13:48,244 --> 00:13:50,455 It's all right, Bridge, it happens. 191 00:13:50,538 --> 00:13:52,123 Yeah, it happened with you a lot. 192 00:13:56,794 --> 00:13:59,005 No, I'm sorry. I-I'm-- 193 00:14:00,465 --> 00:14:03,051 Yes. Yeah, I-- 194 00:14:03,134 --> 00:14:04,886 There's someone else. 195 00:14:04,969 --> 00:14:07,221 Nothing's happened, but I don't wanna lie, 196 00:14:07,305 --> 00:14:09,057 and I don't wanna cheat. 197 00:14:11,434 --> 00:14:14,812 So don't. 198 00:14:18,149 --> 00:14:21,527 Try loosening your grip a little bit. 199 00:14:21,611 --> 00:14:23,738 [small laugh] 200 00:14:28,534 --> 00:14:31,162 [line rattling] 201 00:14:49,013 --> 00:14:51,099 [indistinct chatter, buzzer blares distantly] 202 00:14:51,182 --> 00:14:55,269 [man] Attention in the yard, attention in the yard... 203 00:14:55,353 --> 00:14:58,147 Painful. 204 00:14:59,023 --> 00:15:02,193 Guess all beauty has pain attached to it. 205 00:15:05,613 --> 00:15:08,366 What do you think? 206 00:15:08,449 --> 00:15:10,535 Yeah. 207 00:15:10,618 --> 00:15:13,246 It's good. I like it. 208 00:15:13,329 --> 00:15:15,331 [Dr. Amiot] So you're gonna see him in prison? 209 00:15:15,414 --> 00:15:16,457 - Yeah. - Today? 210 00:15:16,541 --> 00:15:17,834 I just said that. 211 00:15:17,917 --> 00:15:21,087 - You wanna talk about it? - Not really. 212 00:15:23,047 --> 00:15:25,800 Does seeing him make you feel uncomfortable? 213 00:15:26,676 --> 00:15:28,761 I dunno. 214 00:15:29,428 --> 00:15:31,180 - You don't know. - Okay. 215 00:15:31,264 --> 00:15:35,476 Yeah, yes, seeing my father makes me uncomfortable. 216 00:15:35,560 --> 00:15:36,769 So what can you do about that? 217 00:15:36,853 --> 00:15:38,604 - I don't know. - How can you make yourself 218 00:15:38,688 --> 00:15:40,314 - less uncomfortable? - You tell me. 219 00:15:40,398 --> 00:15:41,649 That's why I'm here. 220 00:15:41,732 --> 00:15:42,984 So why are you going to see him? 221 00:15:43,067 --> 00:15:44,861 Because you told me to. 222 00:15:44,944 --> 00:15:46,529 That's--you--I--That's what I thought you said, 223 00:15:46,612 --> 00:15:48,573 that if I-I... 224 00:15:48,656 --> 00:15:51,492 work something out with Mick 225 00:15:51,576 --> 00:15:53,786 that somehow that'll make my life better. 226 00:15:53,870 --> 00:15:55,830 Well, it's worth getting you to try. 227 00:15:55,913 --> 00:15:57,874 A lot of people have benefitted from that. 228 00:15:57,957 --> 00:16:00,376 - What? - They try... 229 00:16:00,459 --> 00:16:02,962 getting in touch with them. 230 00:16:03,045 --> 00:16:05,339 The question is, can you do it? 231 00:16:05,423 --> 00:16:08,843 Can you take a--a baby step in that direction? 232 00:16:09,927 --> 00:16:12,972 Can you take a step that's-- that's so tiny 233 00:16:13,055 --> 00:16:15,975 that there's no-- there's no risk? 234 00:16:16,058 --> 00:16:19,353 What can you change about you 235 00:16:19,437 --> 00:16:22,481 that'll make it easier for you to be with him? 236 00:16:22,565 --> 00:16:25,443 [breathes deeply] 237 00:16:25,526 --> 00:16:27,570 I can breathe. 238 00:16:27,653 --> 00:16:30,865 Do the breathing thing you said. 239 00:16:30,948 --> 00:16:32,867 [indistinct chatter] 240 00:16:32,950 --> 00:16:35,870 ♪ gentle music ♪ 241 00:16:35,953 --> 00:16:39,624 ♪♪♪ 242 00:16:39,707 --> 00:16:43,127 [inhales, exhales] 243 00:16:44,587 --> 00:16:47,006 [low chatter] 244 00:16:47,089 --> 00:16:48,382 [Mickey] Been a while, huh? 245 00:16:48,466 --> 00:16:50,885 [Ray] Yeah. 246 00:16:50,968 --> 00:16:52,178 Everyone come by already. 247 00:16:54,847 --> 00:16:57,892 Daryll came a couple times. Even Terry came. 248 00:16:57,975 --> 00:16:59,268 That was nice of him, you know? 249 00:17:03,731 --> 00:17:06,067 When'd you get that? 250 00:17:06,150 --> 00:17:06,901 Oh. 251 00:17:06,984 --> 00:17:08,319 - Today. - Yeah? 252 00:17:08,402 --> 00:17:11,530 Yeah. 253 00:17:11,614 --> 00:17:13,282 Yeah, I figured why not? 254 00:17:13,366 --> 00:17:14,492 Sure. 255 00:17:14,575 --> 00:17:16,202 Four leaf. Mm-hmm. 256 00:17:17,995 --> 00:17:20,039 So when are they, uh, 257 00:17:20,122 --> 00:17:22,583 when are they transferring ya upstate? 258 00:17:22,667 --> 00:17:24,877 Today. 259 00:17:24,961 --> 00:17:28,256 - What? - Yeah, you didn't know that? 260 00:17:28,339 --> 00:17:29,257 Yeah, today. 261 00:17:31,801 --> 00:17:33,928 - Mick. - Yeah? 262 00:17:34,011 --> 00:17:37,265 Listen, I... I wanna say, uh... 263 00:17:40,101 --> 00:17:41,143 I wanna say thanks. 264 00:17:41,227 --> 00:17:45,856 - For what? - You know, for all of it. 265 00:17:45,940 --> 00:17:48,359 For...for taking responsibility, you know. 266 00:17:48,442 --> 00:17:49,986 For... - Uh-huh. 267 00:17:50,069 --> 00:17:53,114 Doin' the right thing. For Bunch. 268 00:17:54,865 --> 00:17:58,202 I just wanted you to know I was--I was grateful for that. 269 00:18:00,580 --> 00:18:02,248 You're welcome. 270 00:18:05,459 --> 00:18:07,211 Somethin' else. 271 00:18:09,380 --> 00:18:12,300 ♪ solemn piano notes ♪ 272 00:18:12,383 --> 00:18:16,137 A lotta shit's gone down between us, you know. 273 00:18:16,220 --> 00:18:19,265 I mean, you-- you weren't exactly a-- 274 00:18:19,348 --> 00:18:22,143 you weren't exactly a great father. 275 00:18:23,102 --> 00:18:25,438 Uh, all I'm saying is... 276 00:18:26,314 --> 00:18:29,358 I just-- I want you to know that... 277 00:18:31,861 --> 00:18:34,363 I-- [exhales] 278 00:18:34,447 --> 00:18:35,990 I forgive you. 279 00:18:37,575 --> 00:18:38,826 You forgive me? 280 00:18:38,909 --> 00:18:40,620 Yeah. I forgive you. 281 00:18:40,703 --> 00:18:41,621 You forgive me. 282 00:18:41,704 --> 00:18:44,999 Raymond, 20 years-- 283 00:18:45,082 --> 00:18:47,668 sitting in Walpole for 20 fucking years. 284 00:18:47,752 --> 00:18:50,963 and all that time I coulda been with my fuckin' family. 285 00:18:51,047 --> 00:18:52,548 I shoulda been. 286 00:18:52,632 --> 00:18:54,175 But you took it from me, Raymond. 287 00:18:54,258 --> 00:18:56,927 You took it from me. You stole it. 288 00:18:57,011 --> 00:18:58,971 And now... I'm gonna die in prison. 289 00:18:59,055 --> 00:19:02,350 For what you set me up for. 290 00:19:02,433 --> 00:19:04,852 And you're-- you wanna forgive me. 291 00:19:04,935 --> 00:19:06,896 You should get down on your fuckin' knees 292 00:19:06,979 --> 00:19:09,357 and beg me to forgive you, Raymond. 293 00:19:11,609 --> 00:19:14,362 Fuck you. 294 00:19:14,445 --> 00:19:16,572 ♪ solemn music continues ♪ 295 00:19:16,656 --> 00:19:20,910 ♪♪♪ 296 00:19:20,993 --> 00:19:23,037 So what'd the doctor say? 297 00:19:23,120 --> 00:19:25,873 He--well, he said I'm at stage four 298 00:19:25,956 --> 00:19:27,833 and he gave me new medication. 299 00:19:27,917 --> 00:19:30,503 Dopamine agonist. Mirapex. 300 00:19:30,586 --> 00:19:32,838 Mirapex? 301 00:19:32,922 --> 00:19:34,006 - That got side effects? - Yeah. 302 00:19:34,090 --> 00:19:36,926 Legs swelling. Hallucinations. 303 00:19:37,009 --> 00:19:39,220 Sex stuff, gambling stuff, 304 00:19:39,303 --> 00:19:42,181 overeatin' and sleep attacks. 305 00:19:42,264 --> 00:19:42,973 The fuck is a sleep attack? 306 00:19:43,057 --> 00:19:45,393 You fall asleep all of a sudden. 307 00:19:45,476 --> 00:19:46,394 I don't fuckin' know. 308 00:19:46,477 --> 00:19:48,729 I told the doctor that I started seein' shit, 309 00:19:48,813 --> 00:19:50,314 and he gives me new medicine. 310 00:19:51,023 --> 00:19:52,983 What--what about the machine? 311 00:19:53,067 --> 00:19:55,736 He said I can't turn it on anymore. 312 00:19:55,820 --> 00:19:59,573 That's it, I'm gonna be shakin' like this till the day I die. 313 00:19:59,657 --> 00:20:02,034 Jesus, Ter. 314 00:20:03,619 --> 00:20:05,329 Well... 315 00:20:05,413 --> 00:20:08,457 I guess you gotta take it if you gotta take it, right? 316 00:20:08,541 --> 00:20:09,583 [man] Brendan! 317 00:20:09,667 --> 00:20:10,459 I gotta go. 318 00:20:14,755 --> 00:20:18,134 [Muzak continues in background] 319 00:20:18,217 --> 00:20:20,803 Hey. 320 00:20:20,886 --> 00:20:23,556 Have you ever tried milk thistle tea? 321 00:20:25,433 --> 00:20:27,351 Are y--are you talkin' to me? 322 00:20:32,189 --> 00:20:33,357 Tremors are associated with the liver 323 00:20:33,441 --> 00:20:36,944 because that's what controls the ligaments and tendons, 324 00:20:37,027 --> 00:20:39,572 and milk thistle is amazing for liver problems. 325 00:20:39,655 --> 00:20:42,408 And there are no side effects. Just the good stuff gets done. 326 00:20:42,491 --> 00:20:44,118 All of this stuff is just toxic for the liver, 327 00:20:44,201 --> 00:20:45,536 but they won't tell you that here. 328 00:20:45,619 --> 00:20:47,830 They'll just keep pushing it on you for their bottom line. 329 00:20:47,913 --> 00:20:50,541 That's big pharma, right? 330 00:20:50,624 --> 00:20:52,126 I'm Liberty. 331 00:20:52,209 --> 00:20:53,627 Uh, I'm Terry. 332 00:20:53,711 --> 00:20:56,172 I didn't mean to intrude. I heard you talking. 333 00:20:56,255 --> 00:20:58,132 You have a nice energy. 334 00:20:58,215 --> 00:21:00,301 Sagittarius, right? 335 00:21:00,384 --> 00:21:02,261 Your zodiac sign. When you were born-- 336 00:21:02,344 --> 00:21:05,389 Yeah, I know what Sagittarius means. 337 00:21:07,099 --> 00:21:09,769 I spent a lotta time in California. 338 00:21:10,728 --> 00:21:13,147 We've worked with quite a few people with your condition. 339 00:21:13,230 --> 00:21:15,024 They come to us when the Western meds 340 00:21:15,107 --> 00:21:17,109 aren't doing it for them anymore. 341 00:21:17,193 --> 00:21:19,904 Are you doing anything later? 342 00:21:19,987 --> 00:21:21,113 We have a tea ritual. 343 00:21:21,197 --> 00:21:24,909 The first full moon of every month. 344 00:21:24,992 --> 00:21:26,827 That's my direct line. 345 00:21:26,911 --> 00:21:29,079 [woman] It's ready! 346 00:21:29,163 --> 00:21:31,874 Oh, is that me? 347 00:21:31,957 --> 00:21:33,834 So what are you doing here 348 00:21:33,918 --> 00:21:36,837 if this is all... big pharma? 349 00:21:36,921 --> 00:21:39,256 Birth control. 350 00:21:48,265 --> 00:21:49,850 [phone rings] 351 00:21:49,934 --> 00:21:51,519 - [beep] - Yeah. 352 00:21:51,602 --> 00:21:53,187 Did you get anywhere with Kevin Sullivan? 353 00:21:53,270 --> 00:21:55,606 [sighs] I'm workin' on it now. 354 00:21:55,689 --> 00:21:57,191 [Feratti] I need to close the deal tonight. 355 00:21:57,274 --> 00:21:58,442 I can't be embarrassed by some 356 00:21:58,526 --> 00:22:00,194 double-dealing billionaire, Ray. 357 00:22:00,277 --> 00:22:01,278 I need to announce the hospital. 358 00:22:01,362 --> 00:22:03,030 All the sick little children of New York 359 00:22:03,113 --> 00:22:05,866 are depending on it. 360 00:22:05,950 --> 00:22:07,368 [beep] 361 00:22:09,161 --> 00:22:12,164 [golf club swings, ball clacks] 362 00:22:22,633 --> 00:22:25,386 [Ray] What do you got on Kevin Sullivan? 363 00:22:25,469 --> 00:22:27,388 [Lena] I got to his guy, so he's gonna help us out. 364 00:22:27,471 --> 00:22:28,597 - [Ray] Yeah? - [Lena] Yeah. 365 00:22:30,808 --> 00:22:33,561 How'd it go with the stalker? 366 00:22:33,644 --> 00:22:35,437 I talked to him. 367 00:22:35,521 --> 00:22:37,481 Talked to him? 368 00:22:37,565 --> 00:22:39,191 Yeah. 369 00:22:44,280 --> 00:22:46,991 [indistinct chatter] 370 00:22:47,074 --> 00:22:48,826 [Lena] That's his friend. 371 00:22:48,909 --> 00:22:50,035 Twice a week golf. 372 00:22:50,119 --> 00:22:52,830 Some time upstairs together. 373 00:22:52,913 --> 00:22:55,416 And then right home to the wife and kids. 374 00:23:04,008 --> 00:23:05,467 - What's that? - You'll see. 375 00:23:08,345 --> 00:23:10,264 [phone chimes] 376 00:23:10,347 --> 00:23:13,267 ♪ suspenseful music ♪ 377 00:23:13,350 --> 00:23:16,854 ♪♪♪ 378 00:23:16,937 --> 00:23:19,815 [camera beeps] 379 00:23:19,899 --> 00:23:25,696 ♪♪♪ 380 00:23:50,095 --> 00:23:54,767 [Kevin moans, chuckles] 381 00:23:56,852 --> 00:23:59,772 Mmm... 382 00:24:06,403 --> 00:24:07,988 [camera lens clicking] 383 00:24:08,072 --> 00:24:09,907 The fuck-- What the fuck? 384 00:24:09,990 --> 00:24:10,908 Who the fuck are you? 385 00:24:10,991 --> 00:24:12,117 - I'm keeping the clothes. - [Kevin] Fuck! 386 00:24:12,201 --> 00:24:15,329 Who the fuck are you? 387 00:24:15,412 --> 00:24:18,332 ♪ dark music ♪ 388 00:24:18,415 --> 00:24:19,583 ♪♪♪ 389 00:24:34,974 --> 00:24:37,184 You need to honor the deal. 390 00:24:37,267 --> 00:24:38,936 You understand? 391 00:24:39,019 --> 00:24:41,605 I know you. 392 00:24:41,689 --> 00:24:44,191 By tomorrow. 393 00:24:44,274 --> 00:24:46,694 [Kevin] I fuckin' know you. 394 00:24:56,829 --> 00:24:58,080 Hello, Big Al. 395 00:24:58,163 --> 00:25:00,457 We missed you. 396 00:25:03,419 --> 00:25:06,630 That is Officer Albert Clancy. 397 00:25:08,132 --> 00:25:10,592 Bullet hole? 398 00:25:10,676 --> 00:25:11,885 Nine millimeter. 399 00:25:11,969 --> 00:25:13,846 Exit wound? 400 00:25:19,935 --> 00:25:21,937 Doesn't look like it. 401 00:25:22,021 --> 00:25:23,564 Get the slug to ballistics. 402 00:25:23,647 --> 00:25:26,775 I wanna know what kind of gun I'm looking for. 403 00:25:26,859 --> 00:25:28,652 Sure. 404 00:25:34,783 --> 00:25:35,784 [phone rings] 405 00:25:40,164 --> 00:25:41,206 Yeah. 406 00:25:41,290 --> 00:25:44,710 I'm not paying you five figures to deliver messages. 407 00:25:44,793 --> 00:25:46,295 You were supposed to take out the bat. 408 00:25:46,378 --> 00:25:48,005 He got the message, Stu. 409 00:25:48,088 --> 00:25:49,298 The bat, Ray! 410 00:25:49,381 --> 00:25:52,885 - [beep] - The ba-- 411 00:26:03,020 --> 00:26:05,814 Sir. 412 00:26:15,949 --> 00:26:18,994 [indistinct chatter] 413 00:26:19,870 --> 00:26:22,623 [Feratti] You all know who Alexander Hamilton was. 414 00:26:22,706 --> 00:26:24,792 He's finishing with the kids. 415 00:26:24,875 --> 00:26:27,086 [Feratti] Well, he wasn't ever president, 416 00:26:27,169 --> 00:26:28,504 but after he was shot, 417 00:26:28,587 --> 00:26:31,799 he died under this very chandelier. 418 00:26:31,882 --> 00:26:34,009 So thank you so much for coming to visit. 419 00:26:34,093 --> 00:26:36,470 Thank you. 420 00:26:36,553 --> 00:26:38,764 [woman] All right, kids, let's circle up now. 421 00:26:38,847 --> 00:26:40,474 [Feratti] Nobody tells you half this job 422 00:26:40,557 --> 00:26:42,476 is being a fucking Macy's Santa Claus. 423 00:26:42,559 --> 00:26:43,936 [woman] One at a time... 424 00:26:44,019 --> 00:26:47,439 Kevin Sullivan? 425 00:26:47,523 --> 00:26:49,441 I worked on this deal for years. 426 00:26:49,525 --> 00:26:51,944 It's a legacy situation. 427 00:26:52,820 --> 00:26:54,988 He can't change the fucking terms 428 00:26:55,072 --> 00:26:57,783 after I've announced it to the press. 429 00:26:57,866 --> 00:26:59,701 I think he understands that now. 430 00:26:59,785 --> 00:27:01,870 Well, let's see. 431 00:27:01,954 --> 00:27:03,455 [beep] 432 00:27:03,539 --> 00:27:05,499 He thinks he can steal 500 million 433 00:27:05,582 --> 00:27:07,793 from the citizens of New Yo-- 434 00:27:10,212 --> 00:27:11,171 Jesus. 435 00:27:11,255 --> 00:27:14,883 Ray, is that a child? 436 00:27:14,967 --> 00:27:15,884 A little person. 437 00:27:18,345 --> 00:27:20,305 [sighs] 438 00:27:20,389 --> 00:27:23,225 Now that is goddamn tradecraft. 439 00:27:23,308 --> 00:27:26,228 ♪ dark music ♪ 440 00:27:26,311 --> 00:27:27,646 ♪♪♪ 441 00:27:27,729 --> 00:27:31,525 [indistinct chatter, phone rings] 442 00:27:35,988 --> 00:27:38,699 [copy machine humming] 443 00:27:41,451 --> 00:27:43,829 Yeah? 444 00:27:43,912 --> 00:27:46,582 That head that came up, one of our three missing cops. 445 00:27:46,665 --> 00:27:48,417 - [Bricker] Which one? - Albert Clancy. 446 00:27:48,500 --> 00:27:49,918 I'm waiting on ballistics, 447 00:27:50,002 --> 00:27:52,880 but I want to get a dredge going where he was found. 448 00:27:52,963 --> 00:27:55,632 Do you think whoever's killing cops and chopping off heads 449 00:27:55,716 --> 00:27:57,509 is stupid enough to dump them all in one place? 450 00:27:57,593 --> 00:27:59,928 I don't know, but I want to find out. 451 00:28:00,637 --> 00:28:03,015 Three divers, that's it, and keep it to yourself. 452 00:28:03,098 --> 00:28:05,017 I don't want to have to explain a big circus 453 00:28:05,100 --> 00:28:06,393 if you come up empty. 454 00:28:09,813 --> 00:28:12,566 Start a board with everything we've got, 455 00:28:12,649 --> 00:28:14,401 and get me all Clancy's phone records 456 00:28:14,484 --> 00:28:16,528 from the last month he was alive. 457 00:28:23,327 --> 00:28:25,579 [pills rattling] 458 00:28:30,500 --> 00:28:34,504 [breathing heavily] 459 00:28:42,220 --> 00:28:45,140 [traffic rumbles past] 460 00:28:47,976 --> 00:28:50,979 [clattering, indistinct chatter] 461 00:28:53,148 --> 00:28:53,607 [man] Let me know. 462 00:28:53,690 --> 00:28:57,611 [ship horn blares] 463 00:29:06,495 --> 00:29:08,205 Mr. Donovan. 464 00:29:08,288 --> 00:29:09,456 Yeah? 465 00:29:09,539 --> 00:29:13,251 Detective Perry, Homicide. 466 00:29:13,335 --> 00:29:14,503 What can I do for you? 467 00:29:14,586 --> 00:29:15,712 Wanted to talk to you about officers 468 00:29:15,796 --> 00:29:18,298 Danny Bianchi, Mike Radulovic, and Al Clancy. 469 00:29:18,382 --> 00:29:19,383 You know them? 470 00:29:19,466 --> 00:29:21,593 Friends of a friend. 471 00:29:21,677 --> 00:29:24,429 - Sean McGrath? - Right. 472 00:29:24,513 --> 00:29:26,139 How would you describe their relationship? 473 00:29:26,223 --> 00:29:27,975 I dunno. 474 00:29:28,058 --> 00:29:30,686 Guys who drink together after work, watch sports. 475 00:29:30,769 --> 00:29:31,728 That kinda thing. 476 00:29:31,812 --> 00:29:32,938 The night of November 7th 477 00:29:33,021 --> 00:29:34,731 was the night McGrath killed himself, correct? 478 00:29:34,815 --> 00:29:36,274 I don't remember the exact date. 479 00:29:36,358 --> 00:29:37,401 It was. 480 00:29:37,484 --> 00:29:40,904 It was also the same night the other three disappeared. 481 00:29:40,988 --> 00:29:41,738 Yeah, I heard. 482 00:29:41,822 --> 00:29:44,074 That same night, McGrath called you. 483 00:29:44,157 --> 00:29:47,285 Do you remember that call? 484 00:29:47,369 --> 00:29:51,164 Uh...yeah, he did. 485 00:29:51,248 --> 00:29:53,500 Did he mention the other men? 486 00:29:53,583 --> 00:29:54,918 No. 487 00:29:55,002 --> 00:29:59,006 He was talking about his kid, taking a vacation. 488 00:29:59,089 --> 00:30:01,174 I didn't get what he meant till, uh-- 489 00:30:01,258 --> 00:30:02,175 till I heard the news. 490 00:30:02,259 --> 00:30:04,428 Okay. 491 00:30:04,511 --> 00:30:07,472 I appreciate your time. 492 00:30:07,556 --> 00:30:11,184 ♪ uneasy music ♪ 493 00:30:11,268 --> 00:30:16,064 ♪♪♪ 494 00:30:31,621 --> 00:30:32,873 Hey, uh, Ray, 495 00:30:32,956 --> 00:30:36,960 some, uh, cop came in here asking about you. 496 00:30:37,044 --> 00:30:37,711 Yeah. 497 00:30:37,794 --> 00:30:40,380 [stammers] What was that about? 498 00:30:40,464 --> 00:30:42,090 Nothing. 499 00:30:42,174 --> 00:30:44,551 She was a cop. 500 00:30:45,469 --> 00:30:46,636 Don't worry about it. 501 00:30:46,720 --> 00:30:51,725 Um, Adam Rain is here with, uh, Jonathan Walker Hanson. 502 00:30:55,145 --> 00:30:57,230 Detective snooping around about Mac. 503 00:30:57,314 --> 00:30:58,315 Yeah, I know. 504 00:30:58,398 --> 00:31:00,567 See if anything's changed. 505 00:31:04,988 --> 00:31:07,240 Ray, good to see you. Thanks for making the time. 506 00:31:07,324 --> 00:31:09,159 Sure. 507 00:31:09,242 --> 00:31:11,161 Jonathan, this is Ray Donovan, Bridget's father. 508 00:31:11,244 --> 00:31:12,162 How are you? 509 00:31:12,245 --> 00:31:13,997 Have a seat. 510 00:31:24,174 --> 00:31:26,593 Do you have to tell my mother why I'm here? 511 00:31:26,676 --> 00:31:27,969 Why are you here? 512 00:31:28,053 --> 00:31:31,098 I've got 73 million followers, right? 513 00:31:31,181 --> 00:31:33,934 And 20,000 to 25,000 usually want to come 514 00:31:34,017 --> 00:31:35,435 to one of my shows, right? 515 00:31:35,519 --> 00:31:36,353 Okay. 516 00:31:36,436 --> 00:31:38,146 And so I get a lot of requests, right? 517 00:31:38,230 --> 00:31:40,941 For stuff that I could just never really do, you know? 518 00:31:41,024 --> 00:31:43,068 I mean, a lot of girls want me to be their prom dates, 519 00:31:43,151 --> 00:31:45,278 and a lot of kids are sick in the hospital, 520 00:31:45,362 --> 00:31:47,114 and a lot of moms want me to visit their daughter 521 00:31:47,197 --> 00:31:49,157 at some birthday party for, like, five minutes. 522 00:31:49,241 --> 00:31:51,409 I mean, a lot of them even offer me money, you know? 523 00:31:51,493 --> 00:31:53,453 Like, a couple hundred thou, go to a party for a minute. 524 00:31:53,537 --> 00:31:55,831 What'd you do? 525 00:31:55,914 --> 00:31:57,791 Well, sometimes when a mom offers me to go 526 00:31:57,874 --> 00:31:59,626 to one of these birthday parties, 527 00:31:59,709 --> 00:32:01,169 they offer me more than just money. 528 00:32:03,463 --> 00:32:04,297 [Ray] What do they offer you? 529 00:32:04,381 --> 00:32:07,217 Blowjob. 530 00:32:07,300 --> 00:32:08,760 They wanna fuck. 531 00:32:12,556 --> 00:32:14,516 How many times has this happened? 532 00:32:14,599 --> 00:32:17,394 Maybe 200. 533 00:32:17,477 --> 00:32:19,813 Maybe, and so this one woman, 534 00:32:19,896 --> 00:32:22,149 I'll just call her Joan, right? 535 00:32:22,232 --> 00:32:23,817 Hmm. 536 00:32:23,900 --> 00:32:24,776 So I told her I'd go to her daughter's prom party, 537 00:32:24,860 --> 00:32:27,487 and so she came to my hotel room. 538 00:32:27,571 --> 00:32:28,530 [Ray] Okay. 539 00:32:28,613 --> 00:32:30,866 And she asked me if she could take my picture. 540 00:32:30,949 --> 00:32:32,951 - And you let her? - Pfft, yeah. 541 00:32:33,034 --> 00:32:37,247 But, uh, now she's saying she wants money. 542 00:32:37,330 --> 00:32:39,249 But, I mean, I don't think I should do that, right? 543 00:32:39,332 --> 00:32:41,334 You know, because, like, I could give her the money, 544 00:32:41,418 --> 00:32:44,004 but she could just make copies and distribute the pictures. 545 00:32:44,087 --> 00:32:47,257 So Adam asked around, and Ashley and a few other stars 546 00:32:47,340 --> 00:32:48,508 said that you do stuff. 547 00:32:48,592 --> 00:32:50,677 I do stuff? 548 00:32:50,760 --> 00:32:53,972 I'm not saying kill her. 549 00:32:54,055 --> 00:32:57,976 You know, but...hurt her. 550 00:32:59,728 --> 00:33:04,524 [inhales, exhales] 551 00:33:04,608 --> 00:33:07,402 [Jonathan] Are you cool? 552 00:33:08,320 --> 00:33:10,488 [neck cracks] 553 00:33:10,572 --> 00:33:11,364 How old is this woman? 554 00:33:11,448 --> 00:33:14,367 She's really old. She's, like, 35. 555 00:33:14,451 --> 00:33:16,119 How old are you? 556 00:33:16,203 --> 00:33:16,912 Seventeen. 557 00:33:16,995 --> 00:33:18,371 You don't need my help. 558 00:33:18,455 --> 00:33:20,999 What? 559 00:33:21,082 --> 00:33:23,251 She shows anyone those pictures, she goes to jail. 560 00:33:23,335 --> 00:33:24,753 For extortion, right? 561 00:33:24,836 --> 00:33:26,129 No, for statutory rape. 562 00:33:28,298 --> 00:33:30,383 You know what statutory rape is, right? 563 00:33:30,467 --> 00:33:32,761 Yeah. 564 00:33:35,472 --> 00:33:36,556 She raped me. 565 00:33:36,640 --> 00:33:38,767 - I didn't say that. - She should fucking pay me. 566 00:33:38,850 --> 00:33:40,477 - That's not what I said. - Fuck! 567 00:33:40,560 --> 00:33:41,895 - What I said-- - Okay, right on. 568 00:33:41,978 --> 00:33:44,439 - Okay. - I'm a victim. 569 00:33:44,522 --> 00:33:47,192 Thank you. 570 00:33:53,323 --> 00:33:55,408 Got three weeks to produce this kid's record, 571 00:33:55,492 --> 00:33:56,868 and he cannot stop-- 572 00:33:56,952 --> 00:34:00,497 anyway, uh, what do I owe you? 573 00:34:00,580 --> 00:34:01,873 Don't worry about it. 574 00:34:01,957 --> 00:34:03,583 I appreciate everything you're doing for Bridget. 575 00:34:03,667 --> 00:34:06,086 Thank you. 576 00:34:11,591 --> 00:34:12,926 [sighs] 577 00:34:13,009 --> 00:34:15,262 I found a problem. 578 00:34:15,345 --> 00:34:17,681 - [Ray] What's up? - One of the heads came up. 579 00:34:17,764 --> 00:34:19,015 Came up? 580 00:34:19,099 --> 00:34:21,017 Yeah, a fisherman hooked it in the sound. 581 00:34:21,101 --> 00:34:24,312 ♪ tense music ♪ 582 00:34:24,396 --> 00:34:25,814 Which one? 583 00:34:25,897 --> 00:34:27,440 It was the big guy with the bullet in his head. 584 00:34:27,524 --> 00:34:28,608 Oh, my God. 585 00:34:28,692 --> 00:34:31,194 Oh, my God. 586 00:34:31,278 --> 00:34:32,279 Ohh! 587 00:34:32,362 --> 00:34:34,489 [Smitty] I'm gonna go to fucking prison. 588 00:34:34,572 --> 00:34:35,782 You're not going to prison. 589 00:34:35,865 --> 00:34:37,951 [Smitty] I'm gonna go to prison for the rest of my life. 590 00:34:38,034 --> 00:34:41,413 Ah. I gotta call Bridget. 591 00:34:41,496 --> 00:34:45,625 ♪♪♪ 592 00:34:45,709 --> 00:34:47,711 What do you think? 593 00:34:47,794 --> 00:34:51,298 I'll get ahead of it. 594 00:34:51,381 --> 00:34:53,633 [Lena] All right. 595 00:34:53,717 --> 00:34:56,636 [indistinct chatter] 596 00:34:56,720 --> 00:35:01,975 ♪♪♪ 597 00:35:08,231 --> 00:35:11,276 [man speaking indistinctly] 598 00:35:16,281 --> 00:35:17,449 You came. 599 00:35:17,532 --> 00:35:19,492 Yeah. 600 00:35:22,329 --> 00:35:23,330 Wonderful. 601 00:35:29,461 --> 00:35:31,421 Yeah, all right. 602 00:35:31,504 --> 00:35:33,465 Give me your phone. 603 00:35:36,968 --> 00:35:39,220 Trust me, you won't want it. 604 00:35:40,722 --> 00:35:43,683 Join us. 605 00:35:43,767 --> 00:35:46,561 [indistinct talking continues] 606 00:35:56,905 --> 00:35:58,239 Pick any mat you like. 607 00:36:11,127 --> 00:36:13,838 [Dolores] First time? 608 00:36:13,922 --> 00:36:15,382 Yeah. 609 00:36:15,465 --> 00:36:16,841 If I were you, I would choose a spot 610 00:36:16,925 --> 00:36:19,302 closer to the bathroom. 611 00:36:30,730 --> 00:36:33,483 [breathing heavily] 612 00:36:36,903 --> 00:36:39,781 ♪ gentle music ♪ 613 00:36:39,864 --> 00:36:43,576 ♪♪♪ 614 00:36:43,660 --> 00:36:45,412 [Fareed] Detective. 615 00:36:46,329 --> 00:36:49,624 Ballistics came back on Albert Clancy. 616 00:36:55,046 --> 00:36:57,716 A Taurus nine millimeter. 617 00:36:57,799 --> 00:36:59,551 Yep. 618 00:36:59,634 --> 00:37:01,428 All right. 619 00:37:15,358 --> 00:37:17,527 [dog barking distantly] 620 00:37:27,162 --> 00:37:29,622 [Sandy] I got a gun and two big dogs. 621 00:37:29,706 --> 00:37:32,417 It's Ray. 622 00:37:32,500 --> 00:37:35,420 Jesus fuck, Ray. 623 00:37:35,503 --> 00:37:37,547 Couldn't you have waited another minute 624 00:37:37,630 --> 00:37:39,048 without vandalizing my property? 625 00:37:39,132 --> 00:37:41,301 Sorry, I need Mick's gun. 626 00:37:41,384 --> 00:37:44,971 I'm in the middle of something here. 627 00:37:45,054 --> 00:37:47,515 Ruin my afternoon, why don't you? 628 00:37:47,599 --> 00:37:49,142 Jesus Christ. 629 00:37:49,225 --> 00:37:50,477 [door closes] 630 00:37:50,560 --> 00:37:53,438 - Where is it? - It's this way, I think. 631 00:37:56,900 --> 00:37:59,652 - Let me see. - That's not it. 632 00:37:59,736 --> 00:38:02,155 That ain't it. 633 00:38:03,406 --> 00:38:03,823 [sighs] 634 00:38:03,907 --> 00:38:05,992 Guns! Guns! 635 00:38:06,075 --> 00:38:08,036 Guns! Guns! 636 00:38:08,119 --> 00:38:10,038 Will you stop, please? 637 00:38:10,121 --> 00:38:13,541 Aye-aye, Captain Crunch. 638 00:38:17,086 --> 00:38:20,006 Oh, yeah, that's the one. 639 00:38:20,089 --> 00:38:23,176 Thanks, Aunt Sandy. 640 00:38:54,123 --> 00:38:57,836 ♪ gentle music ♪ 641 00:38:57,919 --> 00:39:00,880 ♪♪♪ 642 00:39:00,964 --> 00:39:04,008 [coughing] 643 00:39:04,092 --> 00:39:07,220 [breathing heavily] 644 00:39:07,303 --> 00:39:11,599 ♪♪♪ 645 00:39:15,144 --> 00:39:16,437 Let's go, load up. 646 00:39:19,816 --> 00:39:21,860 All the way to the back. 647 00:39:21,943 --> 00:39:24,195 Good. 648 00:39:24,279 --> 00:39:28,491 ♪♪♪ 649 00:39:30,785 --> 00:39:33,580 [distant siren blares] 650 00:39:56,144 --> 00:39:57,520 What are you doing here? 651 00:39:57,604 --> 00:39:59,647 I heard. 652 00:39:59,731 --> 00:40:00,273 You heard what? 653 00:40:00,356 --> 00:40:01,649 I heard about the heads. 654 00:40:03,985 --> 00:40:06,237 Okay. 655 00:40:07,030 --> 00:40:08,865 What are you gonna do? 656 00:40:08,948 --> 00:40:10,283 Not your problem, Bridge. 657 00:40:10,366 --> 00:40:12,827 What are you gonna do? 658 00:40:12,911 --> 00:40:15,246 Dad! 659 00:40:15,330 --> 00:40:17,373 Mick's gonna take the rap. 660 00:40:17,457 --> 00:40:19,667 I've got his gun, we're gonna put his prints on it. 661 00:40:19,751 --> 00:40:21,461 You think he'll do that? 662 00:40:21,544 --> 00:40:22,462 Yeah. 663 00:40:22,545 --> 00:40:24,631 Oh, thank God you're here. 664 00:40:24,714 --> 00:40:26,049 [exhales] 665 00:40:26,132 --> 00:40:28,343 Hey. 666 00:40:29,802 --> 00:40:32,847 [Smitty] Oh, God, I'm so-- I'm so scared. 667 00:40:32,931 --> 00:40:35,308 - [sighs] - Dad's gonna take care of it. 668 00:40:35,391 --> 00:40:37,852 [softly] Yeah, he will. Thanks, Dad. 669 00:40:46,069 --> 00:40:47,695 You get it? 670 00:40:51,908 --> 00:40:52,867 Mick should hold this 671 00:40:52,951 --> 00:40:54,827 with his thumb, index and middle finger. 672 00:40:54,911 --> 00:40:56,329 You bring this back to me and I'm gonna transfer 673 00:40:56,412 --> 00:40:59,332 the prints onto that gun. 674 00:40:59,415 --> 00:41:00,708 Be careful with it. 675 00:41:01,960 --> 00:41:05,755 [birds chirping] 676 00:41:10,343 --> 00:41:14,597 Hey, you ever been to max before? 677 00:41:14,681 --> 00:41:16,766 Yeah. 678 00:41:16,849 --> 00:41:17,725 I ain't never been. 679 00:41:19,560 --> 00:41:24,524 You got a valuable skill, kid, keep you safe. 680 00:41:26,150 --> 00:41:28,861 But is it really that bad? 681 00:41:28,945 --> 00:41:30,321 Yeah. 682 00:41:30,405 --> 00:41:32,907 So you do what you have to do. 683 00:41:32,991 --> 00:41:34,534 [clattering] 684 00:41:41,040 --> 00:41:44,335 [chanting softly] 685 00:41:45,211 --> 00:41:49,048 [retches, groans] 686 00:41:49,132 --> 00:41:51,092 That's right. 687 00:41:51,175 --> 00:41:53,761 The demons are leaving. 688 00:41:53,845 --> 00:41:56,639 [soft chanting continues] 689 00:41:59,142 --> 00:42:01,060 [groans] 690 00:42:01,144 --> 00:42:04,439 [indistinct chatter] 691 00:42:09,736 --> 00:42:11,612 Yeah. 692 00:42:11,696 --> 00:42:14,490 [man] Yeah? Will it hold it now? 693 00:42:21,664 --> 00:42:23,416 [man] Oh, man, hold on. 694 00:42:25,126 --> 00:42:26,794 [man] Different screwdriver. 695 00:42:30,048 --> 00:42:33,593 It rusted all the way through. That one bolt. 696 00:42:33,676 --> 00:42:36,304 Look at this fucking fat fuck. 697 00:42:48,775 --> 00:42:50,193 [phone rings] 698 00:42:50,276 --> 00:42:52,779 - [beep] - Yeah. 699 00:42:52,862 --> 00:42:55,615 - Hey, I just heard from Lena. - [Ray] Yeah? 700 00:42:55,698 --> 00:42:57,200 Yo, you got this, Ray, right? 701 00:42:57,283 --> 00:42:59,368 I mean, you got this? 702 00:42:59,452 --> 00:43:01,704 [Ray] I got it. 703 00:43:03,206 --> 00:43:05,249 [beep] 704 00:43:05,333 --> 00:43:06,918 [bell jingles] 705 00:43:08,294 --> 00:43:11,172 ♪ gentle music ♪ 706 00:43:11,255 --> 00:43:17,303 ♪♪♪ 707 00:43:27,313 --> 00:43:30,316 [mutters indistinctly] 708 00:43:33,569 --> 00:43:34,695 - I think that's good. - Yeah. 709 00:43:38,574 --> 00:43:42,870 ♪♪♪ 710 00:43:50,211 --> 00:43:53,339 [engine starts] 711 00:43:58,886 --> 00:43:59,887 [sighs] 712 00:44:02,723 --> 00:44:04,725 Here to see Michael Donovan. 713 00:44:13,317 --> 00:44:14,819 I don't see a Michael Donovan. 714 00:44:14,902 --> 00:44:17,196 Arriving today, up from Rikers. 715 00:44:17,280 --> 00:44:19,949 [typing] 716 00:44:20,032 --> 00:44:21,367 Yeah, he's due. 717 00:44:21,450 --> 00:44:24,120 Bus hasn't gotten here yet. 718 00:44:24,203 --> 00:44:25,621 Is it all right if I wait here? 719 00:44:25,705 --> 00:44:27,206 Knock yourself out. 720 00:44:27,290 --> 00:44:29,584 Thanks. 721 00:44:33,296 --> 00:44:36,591 [keyboard clacking] 722 00:44:40,887 --> 00:44:43,556 [groaning] 723 00:44:43,639 --> 00:44:46,559 ♪ uneasy music ♪ 724 00:44:46,642 --> 00:44:51,397 ♪♪♪ 725 00:44:51,480 --> 00:44:55,026 [animals chittering] 726 00:44:55,109 --> 00:44:59,822 ♪♪♪ 727 00:45:10,625 --> 00:45:12,793 [animals chittering, birds chirping] 728 00:45:16,214 --> 00:45:19,258 ♪ Boston's "Foreplay/Long Time" playing ♪ 729 00:45:19,342 --> 00:45:24,597 ♪♪♪ 730 00:45:40,696 --> 00:45:42,990 [horn blares] 731 00:45:56,420 --> 00:46:02,176 ♪♪♪ 732 00:46:32,581 --> 00:46:34,166 [groaning] 733 00:46:34,250 --> 00:46:37,003 [choking] 734 00:46:39,755 --> 00:46:43,968 ♪♪♪ 735 00:46:59,317 --> 00:47:02,320 [birds chirping] 736 00:47:02,403 --> 00:47:06,949 ♪♪♪ 737 00:47:12,621 --> 00:47:15,583 [rig groaning] 738 00:47:22,465 --> 00:47:25,259 [clock ticking] 739 00:47:25,343 --> 00:47:29,722 [laughs] 740 00:47:29,805 --> 00:47:33,517 ♪♪♪ 741 00:47:33,601 --> 00:47:35,311 The fuck is that? 742 00:47:35,394 --> 00:47:38,522 [man] Oh, God. 743 00:47:38,606 --> 00:47:41,192 Oh, God. Oh, God! 744 00:47:41,275 --> 00:47:43,486 [frantic shouting] 745 00:47:43,569 --> 00:47:48,199 [explosion rumbles] 746 00:47:48,282 --> 00:47:50,951 ♪♪♪ 747 00:47:51,035 --> 00:47:53,996 ♪ It's been such a long time ♪ 748 00:47:54,080 --> 00:47:58,918 ♪ I think I should be goin' yeah ♪ 749 00:47:59,001 --> 00:48:02,838 ♪ And time doesn't wait for me ♪ 750 00:48:02,922 --> 00:48:05,966 ♪ It keeps on rollin' ♪ 751 00:48:08,386 --> 00:48:10,930 ♪ Sail on ♪ 752 00:48:11,013 --> 00:48:15,559 ♪ On a distant highway yeah ♪ 753 00:48:15,643 --> 00:48:19,105 ♪ I've got to keep on chasin' a dream ♪ 754 00:48:19,188 --> 00:48:23,109 ♪ I've gotta be on my way ♪ 755 00:48:23,192 --> 00:48:27,363 ♪ Wish there was something I could say ♪ 756 00:48:27,446 --> 00:48:33,160 ♪♪♪ 757 00:48:35,246 --> 00:48:40,459 ♪ Well, I'm takin' my time I'm just movin' on ♪ 758 00:48:40,543 --> 00:48:44,130 ♪ You'll forget about me after I've been gone ♪ 759 00:48:44,213 --> 00:48:48,384 ♪ And I take what I find I don't want no more ♪ 760 00:48:48,467 --> 00:48:52,555 ♪ It's just outside of your front door ♪ 761 00:48:52,638 --> 00:48:55,724 ♪ Ah yeah, yeah, yeah ♪ 762 00:48:55,808 --> 00:48:58,853 ♪ It's been such a long time ♪ 763 00:48:58,936 --> 00:49:04,608 ♪ It's been such a long time ♪ 764 00:49:04,692 --> 00:49:08,446 ♪♪♪ 765 00:49:08,529 --> 00:49:10,489 ♪ Whoo ♪ 766 00:49:10,573 --> 00:49:15,744 ♪♪♪ 767 00:49:17,746 --> 00:49:18,914 ♪ Well, I get so lonely ♪ 768 00:49:20,666 --> 00:49:21,792 ♪ Wl, g sloly♪