1 00:00:12,368 --> 00:00:14,036 Previously on Ray Donovan... 2 00:00:15,405 --> 00:00:17,322 You need to stop seeing my wife. 3 00:00:17,357 --> 00:00:18,657 That's up to her. 4 00:00:18,691 --> 00:00:19,775 Where are the pictures? 5 00:00:19,826 --> 00:00:22,945 Uh, right there, folder. 6 00:00:22,947 --> 00:00:23,996 The other pictures. 7 00:00:25,832 --> 00:00:27,332 Don't you get it? 8 00:00:27,367 --> 00:00:30,119 All I ever wanted was for you to look at me! 9 00:00:30,170 --> 00:00:32,454 But you can't. You can't talk to me. 10 00:00:32,505 --> 00:00:34,206 You can't share your pain with me. 11 00:00:34,257 --> 00:00:35,791 You're the love of my life. 12 00:00:35,842 --> 00:00:37,292 Come to Ireland and marry me. 13 00:00:38,511 --> 00:00:40,379 Hey, Cookie... 14 00:00:44,551 --> 00:00:45,968 You heard the shots, 15 00:00:45,970 --> 00:00:47,636 and then you saw Cookie walking away. 16 00:00:47,687 --> 00:00:49,221 - Marvin? - Did he see you? 17 00:00:49,272 --> 00:00:50,556 I don't know 18 00:00:50,607 --> 00:00:51,690 She should go to the police. 19 00:00:51,724 --> 00:00:52,975 She should tell them what she saw. 20 00:00:53,026 --> 00:00:55,194 You don't understand how dangerous this guy is. 21 00:00:55,228 --> 00:00:56,895 He already killed one kid. 22 00:00:56,946 --> 00:00:59,314 How do you know her life isn't already in danger?! 23 00:00:59,365 --> 00:01:00,983 I'm about to become the number one 24 00:01:01,034 --> 00:01:02,901 law enforcement officer in the United States. 25 00:01:02,952 --> 00:01:04,203 Hell, in the fucking 26 00:01:04,237 --> 00:01:05,704 free world, Mick! 27 00:01:05,738 --> 00:01:07,489 But you guys are gonna bring me down. 28 00:01:07,540 --> 00:01:08,707 Let me get this straight. 29 00:01:08,741 --> 00:01:10,159 You like watching Cochran 30 00:01:10,161 --> 00:01:11,710 fuck your wife? 31 00:01:11,744 --> 00:01:13,378 But he's your boss. 32 00:01:13,413 --> 00:01:14,880 How do you put up with that? 33 00:01:14,914 --> 00:01:16,081 You know what, Tom? 34 00:01:16,132 --> 00:01:17,583 We can fix this. 35 00:01:19,752 --> 00:01:21,887 You see what I'm saying? 36 00:01:21,921 --> 00:01:23,839 We could knock this place off real easy. 37 00:01:23,841 --> 00:01:25,307 The FBI said that Mickey offered 38 00:01:25,341 --> 00:01:28,427 to get Sully out of the country as a part of their sting. 39 00:01:28,478 --> 00:01:31,513 Listen to me. You're being played by Mickey and the FBI. 40 00:01:31,564 --> 00:01:32,564 Yeah. 41 00:01:32,565 --> 00:01:34,433 You ruined my fucking life, Ray. 42 00:01:34,484 --> 00:01:35,651 Okay. 43 00:01:35,685 --> 00:01:37,269 I really liked you. 44 00:01:37,320 --> 00:01:38,854 I trusted you. 45 00:01:38,905 --> 00:01:41,440 Ray. 46 00:01:41,491 --> 00:01:43,192 What's wrong, Ray? 47 00:01:43,194 --> 00:01:44,827 Come in. 48 00:01:44,861 --> 00:01:46,862 Tell me about your day. 49 00:02:24,150 --> 00:02:25,400 Papaya? 50 00:02:28,454 --> 00:02:30,072 Swim? 51 00:02:32,458 --> 00:02:35,327 Every day, a man should tempt the ocean's yin and yang 52 00:02:35,378 --> 00:02:36,912 with his presence. 53 00:02:36,914 --> 00:02:38,914 Let the ocean decide his fate. 54 00:02:44,087 --> 00:02:46,088 I got to go. 55 00:02:47,724 --> 00:02:51,093 Seems like you could use a day of quiet reflection, Ray. 56 00:02:51,095 --> 00:02:54,146 All that heavy shit going on at home. 57 00:02:54,180 --> 00:02:56,265 Your poor daughter's dead boyfriend. 58 00:02:57,934 --> 00:02:59,935 Your wife... 59 00:02:59,937 --> 00:03:01,937 fucking another man. 60 00:03:06,192 --> 00:03:08,160 I drank too much. 61 00:03:08,194 --> 00:03:10,195 No, don't be like that. 62 00:03:10,246 --> 00:03:12,581 Don't go back inside your shell. 63 00:03:12,615 --> 00:03:15,918 It's good to talk to other men about your shit. 64 00:03:15,952 --> 00:03:18,287 It's good to open up. 65 00:03:24,460 --> 00:03:26,461 Hi, Ray. 66 00:03:27,630 --> 00:03:29,631 Bye. 67 00:03:37,473 --> 00:03:40,309 Look at that! 68 00:03:40,311 --> 00:03:43,061 That fucker is back, Ray! 69 00:03:43,112 --> 00:03:44,947 - Look at that! - Shit. 70 00:03:44,981 --> 00:03:47,032 Oh, no, don't... 71 00:03:49,035 --> 00:03:50,819 Motherfucker. 72 00:03:56,209 --> 00:03:59,161 You came back for a beating, didn't you? 73 00:03:59,212 --> 00:04:00,495 You little fuck! 74 00:04:00,497 --> 00:04:01,830 No! No! 75 00:04:06,252 --> 00:04:08,170 Is this what you want? 76 00:04:08,172 --> 00:04:09,388 No! 77 00:04:09,422 --> 00:04:11,673 Hey! 78 00:04:11,724 --> 00:04:14,343 Come on, Ray! 79 00:04:15,428 --> 00:04:17,679 Come on! 80 00:04:18,648 --> 00:04:20,649 It's your turn! 81 00:04:23,319 --> 00:04:26,605 What are you fucking doing?! 82 00:04:26,656 --> 00:04:28,824 I get it. 83 00:04:28,858 --> 00:04:30,492 Be merciful. 84 00:04:33,029 --> 00:04:34,663 Get out of here, Bob. 85 00:04:34,697 --> 00:04:35,998 He hits her! 86 00:04:36,032 --> 00:04:37,582 I've seen it! 87 00:04:37,617 --> 00:04:39,251 He hurts her! I had to protect her! 88 00:04:39,285 --> 00:04:41,620 Get the fuck out of here now! 89 00:04:49,929 --> 00:04:52,547 Once, I was trapped 90 00:04:52,598 --> 00:04:56,718 at the base of a 12-foot storm wave. 91 00:04:56,769 --> 00:04:59,187 I didn't panic. 92 00:04:59,222 --> 00:05:02,724 I surrendered to the outcome. 93 00:05:02,726 --> 00:05:06,061 And the loving mother spit me back out. 94 00:05:06,063 --> 00:05:08,780 Showed me mercy. 95 00:05:08,815 --> 00:05:12,284 Just like you just did for that poor man. 96 00:05:15,038 --> 00:05:17,072 You hurt Ashley? 97 00:05:17,123 --> 00:05:19,741 That's a part of our sexual life. 98 00:05:19,792 --> 00:05:22,577 And it's none of his fucking business. 99 00:05:23,963 --> 00:05:26,631 You lay a finger on her again, I'll fucking kill you, 100 00:05:26,666 --> 00:05:28,967 you understand me? 101 00:05:33,840 --> 00:05:36,475 Come on, Ray. 102 00:05:36,509 --> 00:05:38,427 Let's go in the water. 103 00:05:40,263 --> 00:05:42,647 Let's let the waves wash everything away. 104 00:05:44,484 --> 00:05:46,485 Come on. 105 00:05:49,238 --> 00:05:51,273 I'm not fucking swimming with you! 106 00:06:05,621 --> 00:06:07,622 Ladies and gentlemen, 107 00:06:07,624 --> 00:06:09,291 please stow all of your belongings 108 00:06:09,293 --> 00:06:11,426 and turn off your port electronic devices. 109 00:06:11,461 --> 00:06:13,962 We will be landing in Los Angeles shortly. 110 00:06:13,964 --> 00:06:15,547 We all were. 111 00:06:15,598 --> 00:06:18,884 Besides, Sean shot the girl with our gun. 112 00:06:18,935 --> 00:06:20,435 High on your drugs. 113 00:06:20,470 --> 00:06:23,805 Ray said you were in trouble anyway. 114 00:06:23,807 --> 00:06:25,640 You'd stolen a lot of money from Sully. 115 00:06:25,642 --> 00:06:27,025 That's no reason to frame 116 00:06:34,117 --> 00:06:35,650 You need to put that away, miss. 117 00:06:35,652 --> 00:06:37,652 Oh. I'm sorry. 118 00:07:16,609 --> 00:07:18,577 No! 119 00:07:18,611 --> 00:07:20,612 Bridget? 120 00:07:22,081 --> 00:07:25,033 Bridget?! Bridget? 121 00:07:27,620 --> 00:07:29,504 What is it? 122 00:07:39,549 --> 00:07:40,549 It's... 123 00:07:41,551 --> 00:07:43,018 Wh-What are you doing? 124 00:07:46,973 --> 00:07:48,890 I'm sorry, honey. 125 00:07:48,892 --> 00:07:50,892 It's nothing. 126 00:08:10,046 --> 00:08:11,162 Kate? 127 00:08:11,214 --> 00:08:12,714 I'm sick of your lies. 128 00:08:12,748 --> 00:08:14,382 Where are you? 129 00:08:14,417 --> 00:08:16,384 Go fuck yourself. 130 00:08:23,226 --> 00:08:24,843 Yeah. 131 00:08:24,894 --> 00:08:28,396 Avi, I need you to find out where Kate McPherson is. 132 00:08:28,431 --> 00:08:30,181 Boston? 133 00:08:30,233 --> 00:08:31,433 No, I think she's in L.A. 134 00:08:31,435 --> 00:08:34,019 Boss, I think you should forget about that woman. 135 00:08:34,070 --> 00:08:36,071 Just fucking find her. 136 00:08:38,441 --> 00:08:39,774 Yes, sir. 137 00:08:39,776 --> 00:08:41,660 I understand. 138 00:08:41,694 --> 00:08:44,246 No, no, no. Thank you, Mr. President. 139 00:08:44,280 --> 00:08:47,916 Yes, sir. I will see you in Washington. 140 00:08:47,950 --> 00:08:49,918 All right. 141 00:08:52,455 --> 00:08:53,755 - Was that...? - Yeah. 142 00:08:53,789 --> 00:08:55,423 Oh. Did you get it? 143 00:08:55,458 --> 00:08:58,126 He said he thought the people would feel safer 144 00:08:58,177 --> 00:09:00,679 if the country's super cop 145 00:09:00,713 --> 00:09:02,631 was looking after our nation's security. 146 00:09:02,633 --> 00:09:04,432 Oh, my God. 147 00:09:04,467 --> 00:09:07,352 I'm so proud of you. 148 00:09:07,386 --> 00:09:09,020 Washington, here we come. 149 00:09:09,055 --> 00:09:11,356 - Mmm. - Mmm. 150 00:09:11,390 --> 00:09:13,692 Oh, gosh. 151 00:09:13,726 --> 00:09:15,860 - I have to lose weight. - No, no. 152 00:09:15,895 --> 00:09:17,812 - Yes. - None of that. You're perfect. 153 00:09:17,814 --> 00:09:19,564 Mwah. 154 00:09:19,615 --> 00:09:22,284 - Yes! Yeah! - Oh, my... 155 00:09:23,703 --> 00:09:26,321 You know, the vetting process begins immediately, right? 156 00:09:29,041 --> 00:09:32,494 I know what we should do tonight. 157 00:09:32,496 --> 00:09:34,996 Celebrate with the Volchecks. 158 00:09:37,667 --> 00:09:40,802 Uh... let me think about that, okay, sweetie? 159 00:09:40,836 --> 00:09:42,137 Okay. 160 00:10:03,159 --> 00:10:05,660 Mm-hmm. 161 00:10:06,912 --> 00:10:11,199 I want to put you all in, motherfucker. 162 00:10:11,201 --> 00:10:12,867 Not enough. 163 00:10:12,869 --> 00:10:14,369 Not enough chips. 164 00:10:16,756 --> 00:10:18,039 Uh... 165 00:10:31,053 --> 00:10:32,387 Okay. 166 00:10:35,808 --> 00:10:37,776 Call. 167 00:10:39,445 --> 00:10:41,563 Full house. 168 00:10:50,990 --> 00:10:52,240 Four of a kind. 169 00:11:08,924 --> 00:11:11,559 Lord today. 170 00:11:16,599 --> 00:11:17,766 What? 171 00:11:18,768 --> 00:11:20,101 Are you with my father? 172 00:11:20,103 --> 00:11:22,020 - No, man. - That reporter's back. 173 00:11:22,071 --> 00:11:23,822 I need you with him all day today. 174 00:11:23,856 --> 00:11:25,240 You don't pay me enough. 175 00:11:25,274 --> 00:11:26,941 Get over there right now. 176 00:11:28,944 --> 00:11:30,445 I need more money. 177 00:11:30,496 --> 00:11:31,863 I can't spend all my time 178 00:11:31,914 --> 00:11:33,448 looking after that pain in my ass. 179 00:11:33,499 --> 00:11:35,533 You want more money? Do your fucking job. 180 00:11:35,584 --> 00:11:37,452 Keep my father in check. 181 00:11:59,642 --> 00:12:01,142 Oh, shit. 182 00:12:06,031 --> 00:12:08,483 All the wiring in that pot place is ancient, 183 00:12:08,485 --> 00:12:09,485 obsolete. 184 00:12:09,486 --> 00:12:10,952 What a fucking break, huh? 185 00:12:11,987 --> 00:12:13,955 That lady reporter is here. 186 00:12:13,989 --> 00:12:15,957 What? 187 00:12:15,991 --> 00:12:19,661 Mr. Donovan? It's Kate McPherson. 188 00:12:19,663 --> 00:12:23,164 I forgot to tell you. I gave her the envelope that you left. 189 00:12:23,166 --> 00:12:26,167 She came back after the division guys took you. 190 00:12:26,169 --> 00:12:28,336 I thought you were dead. 191 00:12:29,338 --> 00:12:30,638 Did I fuck up? 192 00:12:31,674 --> 00:12:34,008 It's okay. 193 00:12:34,010 --> 00:12:35,643 No big deal. 194 00:12:37,179 --> 00:12:38,980 Hello, Mr. Donovan. 195 00:12:39,014 --> 00:12:40,849 What brings you back to town? 196 00:12:40,851 --> 00:12:42,851 You remember Mike Renzetti? 197 00:12:42,853 --> 00:12:45,186 Who? 198 00:12:45,188 --> 00:12:46,521 Come on in. 199 00:12:46,523 --> 00:12:48,857 Mike Renzetti. 200 00:12:48,859 --> 00:12:50,859 Walpole. 201 00:12:55,080 --> 00:12:57,081 Told me Sully hated you. 202 00:12:58,200 --> 00:13:00,502 You go talking to rapists in Walpole, 203 00:13:00,536 --> 00:13:02,086 you're gonna get wrong ideas. 204 00:13:02,121 --> 00:13:05,039 Told me you ratted out Sully'entire family. 205 00:13:05,041 --> 00:13:06,958 That he would never have trusted you 206 00:13:07,009 --> 00:13:10,295 to get him out of the country. 207 00:13:10,346 --> 00:13:11,796 You want a drink? 208 00:13:14,049 --> 00:13:16,351 Maybe a joint? 209 00:13:17,636 --> 00:13:20,772 What happened to you the night that you called me? 210 00:13:21,807 --> 00:13:23,224 Nothing. 211 00:13:23,275 --> 00:13:25,235 I showed up the next morning, your door was busted 212 00:13:25,277 --> 00:13:26,277 and you were gone. 213 00:13:26,278 --> 00:13:27,896 Hmm. 214 00:13:29,481 --> 00:13:32,534 Somebody scared you. 215 00:13:32,568 --> 00:13:34,819 Then you told me a pack of lies. 216 00:13:38,073 --> 00:13:40,241 Nobody scares me, Missy. 217 00:13:40,292 --> 00:13:42,544 Ray does. 218 00:13:43,913 --> 00:13:46,881 Me scared of Ray? It's the other way around. 219 00:13:46,916 --> 00:13:48,466 No, Ray isn't afraid of anyone. 220 00:13:48,500 --> 00:13:50,084 Oh, yeah? He's afraid of me. 221 00:13:50,920 --> 00:13:54,556 He paid Sully to... 222 00:13:57,977 --> 00:14:00,144 Paid Sully to do what? 223 00:14:02,432 --> 00:14:04,432 Ask Ray. 224 00:14:04,434 --> 00:14:06,434 Now, get the fuck out of here. 225 00:14:22,751 --> 00:14:26,254 We could have taken the bus. 226 00:14:26,288 --> 00:14:28,590 You both got your phones? 227 00:14:28,624 --> 00:14:30,592 Why don't you loan me your gun? 228 00:14:30,626 --> 00:14:32,594 Don't be a smart-ass, Bridg. 229 00:14:32,628 --> 00:14:35,797 I'm not comfortable with this. 230 00:14:37,850 --> 00:14:40,218 It's gonna be okay, Mom. 231 00:14:44,189 --> 00:14:46,140 Be careful. 232 00:14:57,653 --> 00:14:58,987 Yeah? 233 00:14:58,989 --> 00:15:00,822 Boss, you were right. 234 00:15:00,873 --> 00:15:04,125 She arrived in L.A. this morning and rented a car. 235 00:15:04,159 --> 00:15:06,327 Find her. 236 00:15:10,382 --> 00:15:12,967 Can I offer you some water, some juice? 237 00:15:13,002 --> 00:15:15,553 Raymond. We've just signed over the rights 238 00:15:15,587 --> 00:15:17,338 to Marvin and Re-Kon's music. 239 00:15:17,389 --> 00:15:19,674 And Mr. Brown is our new client. 240 00:15:20,676 --> 00:15:22,010 Congratulations. 241 00:15:22,012 --> 00:15:24,479 This means I get access to him now, right? 242 00:15:24,513 --> 00:15:26,147 Of course. 243 00:15:26,181 --> 00:15:29,017 Give me a minute alone with my nigga. 244 00:15:42,531 --> 00:15:45,366 Hey, look, I hear somebody might be shopping a video 245 00:15:45,368 --> 00:15:47,201 of whoever killed 'Lil Homie. 246 00:15:48,754 --> 00:15:50,922 Who told you that? 247 00:15:50,956 --> 00:15:53,041 You know the streets, Don. 248 00:15:55,544 --> 00:15:57,211 I'll look into it. 249 00:15:57,213 --> 00:15:59,547 I'll pay whatever they want. 250 00:15:59,598 --> 00:16:03,685 I just want to see whoever hurt my boy get justice. 251 00:16:08,057 --> 00:16:10,391 You and me... we cool? 252 00:16:11,477 --> 00:16:13,227 Sure. 253 00:16:29,411 --> 00:16:31,412 To my mentor... 254 00:16:31,414 --> 00:16:33,581 and good friend. 255 00:16:33,583 --> 00:16:35,583 Here's... 256 00:16:35,585 --> 00:16:38,920 to many years... of service together. 257 00:16:40,589 --> 00:16:43,257 You can leave that with me. 258 00:16:43,259 --> 00:16:45,176 No, I'll give it to him in person. 259 00:16:45,227 --> 00:16:47,478 "Bathroom on the right"? Hysterical. 260 00:16:47,513 --> 00:16:50,064 I knew another lead singer 261 00:16:50,099 --> 00:16:53,267 who thought that "Purple Haze" was "'Scuse me while 262 00:16:53,318 --> 00:16:55,436 - I kiss this guy." - Excuse me "while 263 00:16:55,438 --> 00:16:58,439 - I kiss this guy"? - Not "kiss the sky", "kiss this guy". 264 00:16:58,441 --> 00:17:00,024 That is hysterical. 265 00:17:00,075 --> 00:17:01,609 I'm sorry to interrupt 266 00:17:01,660 --> 00:17:02,777 Hi, Tom. 267 00:17:02,828 --> 00:17:04,112 Travis was just leaving. 268 00:17:05,447 --> 00:17:07,782 Thank you, Travis. 269 00:17:07,784 --> 00:17:12,286 Sir, can I just say how proud I am of you. 270 00:17:12,337 --> 00:17:14,589 Tommy, what do you want? 271 00:17:14,623 --> 00:17:16,507 Well, I just... wanted to know 272 00:17:16,542 --> 00:17:18,626 if I was going to Washington with you. 273 00:17:20,129 --> 00:17:22,797 I don't think so, Tom, no. 274 00:17:27,936 --> 00:17:31,522 Well, then would you consider me as your replacement here? 275 00:17:31,557 --> 00:17:33,524 Wow. 276 00:17:33,559 --> 00:17:35,109 My replacement, huh? 277 00:17:35,144 --> 00:17:37,612 That's what all this has been about for you, huh? 278 00:17:37,646 --> 00:17:39,614 Just, uh, moving on up in your career? 279 00:17:39,648 --> 00:17:41,115 No, of course not, sir. 280 00:17:41,150 --> 00:17:44,485 It's just that you've been a mentor to me, and a guide, 281 00:17:44,487 --> 00:17:46,654 and I have the utmost respect for you. 282 00:17:46,656 --> 00:17:48,456 And I thought since 283 00:17:48,490 --> 00:17:50,708 there was a position opening up here now that maybe... 284 00:17:50,742 --> 00:17:52,827 You thought you'd just slide on in there, huh? 285 00:17:52,829 --> 00:17:54,996 Of-of course not... sir. 286 00:17:54,998 --> 00:17:57,832 It's just... we've all been so close... 287 00:17:57,883 --> 00:17:59,917 Whoa, whoa, whoa. 288 00:17:59,968 --> 00:18:02,053 Are you blackmailing me, Tom? 289 00:18:02,087 --> 00:18:03,838 No. 290 00:18:03,889 --> 00:18:05,056 Are you sure? 291 00:18:05,090 --> 00:18:06,340 Yes, sir. Not at all. 292 00:18:06,391 --> 00:18:09,477 No. Sir, I'm just... 293 00:18:09,511 --> 00:18:10,895 Congratulations. 294 00:18:10,929 --> 00:18:13,681 You deserve it. 295 00:18:19,188 --> 00:18:20,905 I'm looking over everything. 296 00:18:20,939 --> 00:18:22,824 Everybody's got their job. 297 00:18:22,858 --> 00:18:25,860 And timing is important, so you're important. 298 00:18:25,862 --> 00:18:27,195 I got this, Mick. 299 00:18:27,197 --> 00:18:29,163 I can blow that security guard in two minutes, 300 00:18:29,198 --> 00:18:30,698 or I can blow him in ten. 301 00:18:30,749 --> 00:18:32,333 Make it go as long as you can. 302 00:18:32,367 --> 00:18:33,417 Use your wiles. 303 00:18:33,452 --> 00:18:35,536 I won't tickle his balls, en. 304 00:18:35,587 --> 00:18:37,505 No finger up the ass. 305 00:18:37,539 --> 00:18:38,706 Oh, thank you for that. 306 00:18:38,708 --> 00:18:41,542 Guys... I don't think you understand. 307 00:18:41,593 --> 00:18:45,213 I need two and a half hours just to crack the safe. 308 00:18:45,215 --> 00:18:46,380 You're gonna get your time. 309 00:18:46,431 --> 00:18:48,382 This is just to get us in there and hide. 310 00:18:48,384 --> 00:18:51,552 But we still need to go in through the roof. 311 00:18:51,554 --> 00:18:53,554 Really? Why? 312 00:18:53,556 --> 00:18:55,640 Because if we go through the door, there could be an alarm. 313 00:18:55,691 --> 00:18:56,774 No. 314 00:18:56,808 --> 00:18:59,644 They never put an alarm on the roof. 315 00:18:59,695 --> 00:19:01,729 We should tunnel in through the fucking floor. 316 00:19:01,731 --> 00:19:04,282 That'll only take us a year and a half. 317 00:19:09,238 --> 00:19:10,371 Are you all right? 318 00:19:10,405 --> 00:19:12,707 I'm fine, Mick. 319 00:19:12,741 --> 00:19:13,791 Seriously, I'm fine. 320 00:19:13,825 --> 00:19:15,743 Donovan, get out here. 321 00:19:15,745 --> 00:19:16,911 Hey. 322 00:19:16,962 --> 00:19:19,580 I'll be right back. 323 00:19:22,384 --> 00:19:24,085 Glad you came. 324 00:19:24,136 --> 00:19:26,754 I got something I want to talk to you about. 325 00:19:26,805 --> 00:19:28,806 Step into my office. 326 00:19:35,430 --> 00:19:37,398 Let's say... 327 00:19:37,432 --> 00:19:41,319 one night in the very near future... 328 00:19:41,353 --> 00:19:43,154 I needed to turn this off. 329 00:19:43,188 --> 00:19:46,607 What would that be worth to you? 330 00:19:46,658 --> 00:19:48,659 A thousand bucks? 331 00:19:50,279 --> 00:19:52,496 Five thousand? 332 00:19:52,531 --> 00:19:54,615 You got five grand? 333 00:19:54,617 --> 00:19:56,584 Not on me now. I'm saying afterwards. 334 00:19:56,618 --> 00:19:58,119 You look the other way, 335 00:19:58,170 --> 00:19:59,453 I'll give you five thousand. 336 00:19:59,504 --> 00:20:01,122 I'm a parole officer, 337 00:20:01,124 --> 00:20:04,508 and you just offered me 5,000 imaginary dollars. 338 00:20:04,543 --> 00:20:06,544 I could violate your ass, 339 00:20:06,595 --> 00:20:09,513 and it won't be to some imaginary prison. 340 00:20:09,548 --> 00:20:13,017 But if I had real dollars, you'd go for it? 341 00:20:17,139 --> 00:20:18,606 Mm. 342 00:20:21,893 --> 00:20:23,861 Here's the deal. 343 00:20:27,149 --> 00:20:29,116 You don't leave here. 344 00:20:29,151 --> 00:20:31,986 You report to La Playa 5:00 a.m. sharp. 345 00:20:31,988 --> 00:20:33,487 With the hairnet. 346 00:20:33,538 --> 00:20:35,489 Back to business as usual. 347 00:20:39,044 --> 00:20:42,163 Where's that watch my son gave you? You pawn it? 348 00:20:44,216 --> 00:20:47,001 Home he can pay you off, I can't? 349 00:20:52,674 --> 00:20:54,675 Think about it. 350 00:21:04,603 --> 00:21:06,487 The fuck are you doing here? 351 00:21:06,521 --> 00:21:08,155 I need something. 352 00:21:08,190 --> 00:21:10,157 You really fucked up my boyfriend. 353 00:21:10,192 --> 00:21:12,827 You broke his fucking femur. He can't work out. 354 00:21:12,861 --> 00:21:15,162 He's gained like, 20 pounds; He looks like shit. 355 00:21:15,197 --> 00:21:16,947 Sits on his ass all day. 356 00:21:16,999 --> 00:21:19,033 And I can't even break up with him. 357 00:21:20,035 --> 00:21:21,669 Who's the new guy? 358 00:21:21,703 --> 00:21:23,204 Fuck you, Ray. 359 00:21:23,206 --> 00:21:25,206 Here's your shake, Marty. Thank you, Troy. 360 00:21:25,257 --> 00:21:27,258 You need me to stay. 361 00:21:27,292 --> 00:21:28,793 No. 362 00:21:31,880 --> 00:21:33,964 You heard anything about a video 363 00:21:34,016 --> 00:21:36,350 of the Re-Kon-Marvin Gaye murder? 364 00:21:36,385 --> 00:21:38,052 What if I have? 365 00:21:38,054 --> 00:21:40,388 I need it. 366 00:21:40,439 --> 00:21:43,891 Uh, that would be evidence in a criminal investigation, Ray. 367 00:21:43,942 --> 00:21:46,444 I'd have to turn that over to the police. 368 00:21:46,478 --> 00:21:48,562 Cut the crap. How much, Marty? 369 00:21:48,564 --> 00:21:51,449 Footage like that would be worth millions. 370 00:21:51,483 --> 00:21:52,900 Find it. 371 00:21:52,902 --> 00:21:55,453 And you have the money? 372 00:21:55,487 --> 00:21:58,289 I have a client who does. 373 00:21:58,323 --> 00:22:01,375 If I find it, I want a million dollars. 374 00:22:01,410 --> 00:22:02,626 Done. 375 00:22:02,661 --> 00:22:06,213 And a year's worth of exclusives on Tommy Wheeler. 376 00:22:06,248 --> 00:22:09,083 And I mean fucking exclusives. 377 00:22:09,085 --> 00:22:10,668 All right. 378 00:22:10,719 --> 00:22:13,137 Troy! 379 00:22:13,171 --> 00:22:15,723 Show Ray out. 380 00:22:59,101 --> 00:23:01,635 Miss, you can't smoke here. 381 00:23:02,687 --> 00:23:04,688 Sorry. 382 00:23:09,644 --> 00:23:11,979 Were you looking for some eyeliner? 383 00:23:12,030 --> 00:23:13,314 Or blush? 384 00:23:13,316 --> 00:23:16,567 I don't know. 385 00:23:16,618 --> 00:23:18,819 Would you like a makeover? 386 00:23:18,870 --> 00:23:19,870 A what? 387 00:23:19,871 --> 00:23:21,622 A makeover. 388 00:23:23,658 --> 00:23:24,825 Sure. 389 00:23:24,876 --> 00:23:26,076 Sit down. 390 00:23:32,384 --> 00:23:34,502 Your skin's so light. 391 00:23:34,504 --> 00:23:37,304 You have cool blue undertones. 392 00:23:39,674 --> 00:23:42,226 If I use icy or jewel tones, it'll really bring out... 393 00:23:42,260 --> 00:23:43,561 Can you just not talk? 394 00:23:43,595 --> 00:23:45,813 I'm sorry. 395 00:23:45,847 --> 00:23:49,016 Can you just do the makeover and not talk? 396 00:23:49,018 --> 00:23:51,101 Of course. 397 00:23:51,153 --> 00:23:53,103 You've reached Detective Jim Halloran. 398 00:23:53,155 --> 00:23:55,272 Leave a message, I'll get right back to you. 399 00:23:55,323 --> 00:23:57,992 I need to see you. 400 00:23:59,694 --> 00:24:01,529 Where the fuck have you been? 401 00:24:01,531 --> 00:24:03,330 The story we put out is wrong. 402 00:24:03,365 --> 00:24:04,999 You got to get a retraction ready. 403 00:24:05,033 --> 00:24:06,750 I'm not printing a fucking retraction. 404 00:24:06,785 --> 00:24:08,085 Just hear me out. 405 00:24:08,119 --> 00:24:10,538 I got something new. It's huge. 406 00:24:10,540 --> 00:24:12,206 I'm gonna bring down the president's appointee 407 00:24:12,257 --> 00:24:13,707 for the head of the FBI. 408 00:24:13,709 --> 00:24:16,010 And maybe even solve the Sean Walker murder. 409 00:24:16,044 --> 00:24:18,379 You sound like a crazy person, Katie. 410 00:24:18,381 --> 00:24:19,797 Fuck you, Bob. 411 00:24:19,848 --> 00:24:21,432 I got this thing figured out. 412 00:24:21,466 --> 00:24:22,466 You'll see. 413 00:24:32,777 --> 00:24:34,278 Do you mind? 414 00:24:37,732 --> 00:24:40,901 Terrance! Terrance! 415 00:24:40,952 --> 00:24:42,369 What? 416 00:24:42,404 --> 00:24:45,573 Your brother's back on the cot, sleeping all goddamn day. 417 00:24:47,492 --> 00:24:49,793 Well, leave him alone. 418 00:24:49,828 --> 00:24:51,128 Let him sleep. 419 00:24:51,162 --> 00:24:54,131 Hey. Can I talk to you for a minute? 420 00:25:08,263 --> 00:25:10,931 Let's just go to Ireland now. 421 00:25:10,982 --> 00:25:12,433 I-I don't have the money. 422 00:25:12,484 --> 00:25:14,568 So? I saved about $40,000 for his college, 423 00:25:14,603 --> 00:25:16,403 and he doesn't need to use it all. 424 00:25:16,438 --> 00:25:18,405 I ain't taking your son's money, Frances. 425 00:25:18,440 --> 00:25:20,157 No, it's my money, Terry. I earned it. 426 00:25:20,191 --> 00:25:21,942 I'm not letting you take care of me. 427 00:25:21,993 --> 00:25:24,495 Because I'm a woman? 428 00:25:24,529 --> 00:25:26,413 No, because that's not the way things are done. 429 00:25:28,116 --> 00:25:29,917 We don't have to be citizens right away. 430 00:25:29,951 --> 00:25:31,418 - We can get jobs. - No, no. 431 00:25:31,453 --> 00:25:33,621 That's not who I am. 432 00:25:33,623 --> 00:25:35,956 I have to own something. 433 00:25:36,007 --> 00:25:37,174 I'm a business owner. 434 00:25:37,208 --> 00:25:39,877 I know you are, Terry. 435 00:25:39,928 --> 00:25:41,629 But we have to start somewhere. 436 00:25:41,631 --> 00:25:43,964 I'm not taking your money. 437 00:25:46,802 --> 00:25:48,302 Well, that's fucking ridiculous. 438 00:25:48,304 --> 00:25:50,187 Yeah? Well, I'm still not taking it. 439 00:25:50,221 --> 00:25:52,940 Jesus Christ. 440 00:26:03,151 --> 00:26:05,452 Why haven't you found her yet? 441 00:26:05,487 --> 00:26:08,455 I got Lena over at the marina in case she shows up. 442 00:26:08,490 --> 00:26:09,790 I don't know what else to do. 443 00:26:09,824 --> 00:26:11,208 You check every goddamn hotel in town. 444 00:26:11,242 --> 00:26:12,660 That's what you do. 445 00:26:12,662 --> 00:26:14,495 Why are you still worried about this woman? 446 00:26:16,581 --> 00:26:18,299 Mind your fucking business, Avi. 447 00:26:18,333 --> 00:26:20,134 You are my fucking business! 448 00:26:21,503 --> 00:26:25,139 You are letting everything fall apart over this woman! 449 00:26:25,173 --> 00:26:27,675 You let another man fuck your wife, 450 00:26:27,677 --> 00:26:29,009 and you do nothing about...! 451 00:26:29,060 --> 00:26:31,011 Shit! 452 00:26:35,233 --> 00:26:38,185 You don't fucking get it, do you? 453 00:26:38,187 --> 00:26:41,105 We don't find her, it's over. 454 00:26:41,156 --> 00:26:44,158 She prints what she knows, we all go to prison. 455 00:26:47,245 --> 00:26:48,746 Yeah. 456 00:26:48,780 --> 00:26:49,780 Get in here. 457 00:26:49,781 --> 00:26:50,781 I know she's in town. 458 00:26:50,782 --> 00:26:52,166 I'll find her. 459 00:26:52,200 --> 00:26:54,168 I'm not talking on the phone about this. 460 00:27:12,103 --> 00:27:14,054 Upload this and send it to me. 461 00:27:24,400 --> 00:27:27,901 I don't understand why we need anybody else. 462 00:27:27,903 --> 00:27:30,871 We got a good thing with just... 463 00:27:30,905 --> 00:27:32,706 you, me and Cherry. 464 00:27:34,709 --> 00:27:36,293 A little backup wouldn't hurt. 465 00:27:36,327 --> 00:27:37,578 Okay, just one, then. 466 00:27:37,629 --> 00:27:39,630 Just one more guy. 467 00:27:40,832 --> 00:27:42,416 See? 468 00:27:46,654 --> 00:27:47,888 Hey, Terry. 469 00:27:49,307 --> 00:27:51,558 You ever meet my good friend Shorty? 470 00:27:52,844 --> 00:27:54,395 Nah. 471 00:27:54,429 --> 00:27:56,013 Okay. 472 00:27:56,064 --> 00:27:59,600 Well, now you have. 473 00:27:59,651 --> 00:28:03,570 You, uh, got 5,000 bucks you can spot me? 474 00:28:05,657 --> 00:28:07,574 No. 475 00:28:07,609 --> 00:28:09,443 All right. Don't worry about it. 476 00:28:09,494 --> 00:28:10,911 Daryll here? 477 00:28:12,781 --> 00:28:15,749 He's in the locker room. 478 00:28:21,673 --> 00:28:23,540 You have a very nice place here. 479 00:28:27,295 --> 00:28:29,546 Mickey speaks very highly of you. 480 00:28:34,185 --> 00:28:35,969 Shorty, this is my son, uh, Daryll. 481 00:28:35,971 --> 00:28:38,856 Daryll, meet my buddy Shorty. 482 00:28:38,890 --> 00:28:40,524 Hey. 483 00:28:40,558 --> 00:28:42,059 What do you want? 484 00:28:42,110 --> 00:28:43,310 Listen. 485 00:28:43,312 --> 00:28:45,112 I know that you always wanted that car. 486 00:28:45,146 --> 00:28:48,782 It was wrong for me to give that to Conor. 487 00:28:48,817 --> 00:28:50,150 You take it. 488 00:28:50,152 --> 00:28:52,703 You know, fix it up a little bit. 489 00:28:52,737 --> 00:28:55,239 All I need is, uh... 490 00:28:55,290 --> 00:28:56,990 you know, maybe 5,000 bucks. 491 00:28:58,376 --> 00:29:00,160 It's worth at least that. 492 00:29:00,162 --> 00:29:01,545 Fuck you, man. 493 00:29:01,579 --> 00:29:02,579 Hey, hey. 494 00:29:02,580 --> 00:29:05,499 - Listen, listen, listen. - Get off me. 495 00:29:05,550 --> 00:29:09,336 You don't want the car, I, uh... 496 00:29:09,387 --> 00:29:10,838 I'm doing a little deal. 497 00:29:10,889 --> 00:29:12,840 A little goodie. 498 00:29:12,842 --> 00:29:14,725 I'm gonna cut you in. 499 00:29:14,759 --> 00:29:17,845 You give me five grand, I swear... 500 00:29:17,896 --> 00:29:20,481 you'll get a hundred thou back inside a week. 501 00:29:22,183 --> 00:29:24,434 How you gonna do that? 502 00:29:24,486 --> 00:29:27,321 Well... planning a little job. 503 00:29:28,690 --> 00:29:31,108 A job? 504 00:29:31,159 --> 00:29:33,827 A robbery. I was gonna ask you to... to join up. 505 00:29:33,862 --> 00:29:35,529 I'm talking big money. 506 00:29:37,866 --> 00:29:41,368 You are so full of shit. 507 00:29:41,419 --> 00:29:44,538 I give you five grand, that's only thing I'll be missing. 508 00:29:44,540 --> 00:29:46,673 No way. 509 00:29:50,879 --> 00:29:52,880 Let's go. 510 00:29:54,716 --> 00:29:56,099 I got the money. 511 00:29:58,136 --> 00:29:59,720 What? 512 00:29:59,771 --> 00:30:02,723 I'll give you the money. 513 00:30:02,774 --> 00:30:04,775 But I'm in on the job. 514 00:30:09,564 --> 00:30:11,565 I don't know about this, Mick. 515 00:30:14,619 --> 00:30:16,954 This thing works, how much we talking about? 516 00:30:18,990 --> 00:30:21,625 Terry, you're not a criminal. 517 00:30:21,659 --> 00:30:23,911 You don't have the stomach for it. 518 00:30:23,962 --> 00:30:26,413 Lend me five, I'll give you back ten. 519 00:30:26,415 --> 00:30:28,632 Fuck you. 520 00:30:28,666 --> 00:30:30,667 I got nothing left. 521 00:30:36,758 --> 00:30:38,508 You want the money? 522 00:30:38,560 --> 00:30:41,228 You make me a partner. 523 00:30:45,900 --> 00:30:47,851 Congratulations. Big day for you. 524 00:30:47,902 --> 00:30:49,269 Yeah, it would be. 525 00:30:49,271 --> 00:30:51,271 If your fucking girlfriend wasn't back. 526 00:30:57,112 --> 00:30:59,446 I got something new. It's huge. 527 00:30:59,497 --> 00:31:00,937 I'm gonna bring down the president's 528 00:31:00,949 --> 00:31:02,666 appointee for the head of the FBI. 529 00:31:02,700 --> 00:31:05,619 And maybe even solve the Sean Walker murder. 530 00:31:06,621 --> 00:31:08,922 Uh, what are we gonna do about her? 531 00:31:08,957 --> 00:31:10,674 I'm gonna find her and set her straight. 532 00:31:10,708 --> 00:31:12,676 She has to go, Ray. 533 00:31:14,712 --> 00:31:16,513 I won't let you do that. 534 00:31:16,547 --> 00:31:19,099 Are you suicidal? Do I have to kill you, too? 535 00:31:19,133 --> 00:31:20,801 We're not killing anyone. 536 00:31:26,391 --> 00:31:28,191 I'm about to be vetted 537 00:31:28,226 --> 00:31:30,644 by the entire Senate Judiciary Committee, okay? 538 00:31:30,695 --> 00:31:32,029 And every fucking journalist 539 00:31:32,063 --> 00:31:34,364 in the country over the next two weeks. 540 00:31:34,399 --> 00:31:36,566 Every rock will be turned over. 541 00:31:36,618 --> 00:31:38,318 Do you understand that? 542 00:31:38,369 --> 00:31:41,822 This woman is gonna fuck everything up, Ray. 543 00:31:42,874 --> 00:31:44,625 No. 544 00:31:47,045 --> 00:31:48,996 This will fuck everything up. 545 00:31:58,256 --> 00:32:01,892 You come after her or me, this goes viral. 546 00:32:04,762 --> 00:32:07,648 Ray. Ray. 547 00:32:10,568 --> 00:32:11,685 Oh, fuck, no. 548 00:32:11,736 --> 00:32:13,987 Oh, no. Fuck, no! 549 00:32:20,578 --> 00:32:22,112 Excuse me. 550 00:32:22,163 --> 00:32:24,031 Is Detective Jim Halloran here? 551 00:32:24,082 --> 00:32:26,083 Jim. 552 00:32:30,088 --> 00:32:31,371 - Hey. - Hey. 553 00:32:31,422 --> 00:32:32,706 What are you doing here? 554 00:32:32,708 --> 00:32:34,925 I-I really have to talk to you. 555 00:32:34,959 --> 00:32:37,544 - Okay. - Okay. 556 00:32:37,595 --> 00:32:40,347 Come on. 557 00:32:49,223 --> 00:32:52,225 I need you... I need you to do something for me. 558 00:32:52,276 --> 00:32:54,394 Anything. 559 00:32:54,445 --> 00:32:56,279 What? 560 00:32:57,648 --> 00:33:00,150 I need you to get rid of Cookie Brown. 561 00:33:02,153 --> 00:33:04,871 What do you mean? 562 00:33:04,906 --> 00:33:06,540 Arrest him or hurt him. 563 00:33:06,574 --> 00:33:08,742 Hurt him? 564 00:33:08,793 --> 00:33:10,827 I can't eat. I can't sleep. 565 00:33:10,878 --> 00:33:12,295 He-He's gonna kill my daughter. 566 00:33:12,330 --> 00:33:14,047 - Abby... - You plant something on him. 567 00:33:14,082 --> 00:33:16,717 Or you pull him over and shoot him. 568 00:33:16,751 --> 00:33:18,251 Shoot him? 569 00:33:18,302 --> 00:33:19,553 He's a fucking criminal. 570 00:33:19,587 --> 00:33:20,804 I'm a cop. 571 00:33:20,838 --> 00:33:22,589 He's already killed two people. 572 00:33:22,640 --> 00:33:23,890 If you don't do something, 573 00:33:23,925 --> 00:33:26,259 he's gonna kill my fucking daughter. 574 00:33:26,261 --> 00:33:28,428 If you want something done, you need to get your daughter 575 00:33:28,479 --> 00:33:31,765 to show up and tell the truth about what she saw. 576 00:33:33,651 --> 00:33:36,069 If you won't do this for me, I... 577 00:33:36,104 --> 00:33:38,271 I can't see you anymore. 578 00:33:45,446 --> 00:33:47,447 Jim. 579 00:33:55,623 --> 00:33:57,591 Be a man. 580 00:34:14,308 --> 00:34:15,809 Tommy. 581 00:34:15,811 --> 00:34:17,144 Oh, sir. 582 00:34:17,146 --> 00:34:19,479 I'm glad to see you. I-I want you to know 583 00:34:19,481 --> 00:34:21,398 that I was not trying to manipulate 584 00:34:21,449 --> 00:34:23,617 our private relationship for personal gain. 585 00:34:23,651 --> 00:34:26,319 You know all those times you thought Megan was doing Pilates 586 00:34:26,321 --> 00:34:28,155 and I had my 1:30 briefing? 587 00:34:28,157 --> 00:34:30,740 I was fucking her. 588 00:34:34,495 --> 00:34:36,463 I'm... sorry to hear that, sir. 589 00:34:36,497 --> 00:34:37,831 Well... 590 00:34:37,833 --> 00:34:40,500 You're gonna be a lot sorrier when I stop fucking her. 591 00:34:41,552 --> 00:34:43,303 Sir, I don't think I understand. 592 00:34:43,337 --> 00:34:45,055 I thought about what you asked me this morning, 593 00:34:45,089 --> 00:34:47,841 and you do deserve to be a director, so congratulations. 594 00:34:47,843 --> 00:34:49,059 I made some calls. 595 00:34:49,093 --> 00:34:50,927 You're going to Bismarck, North Dakota. 596 00:34:53,014 --> 00:34:54,648 Sir, please don't. I... 597 00:34:54,682 --> 00:34:56,483 Hey, you think Megan's gonna follow you there? 598 00:34:56,517 --> 00:34:57,934 Think she's gonna cheer you on 599 00:34:57,985 --> 00:35:00,320 while you're out investigating illegal elk hunting 600 00:35:00,354 --> 00:35:02,906 on the reservation? 601 00:35:02,940 --> 00:35:04,357 Why are you doing this to me? 602 00:35:04,408 --> 00:35:05,859 Why am I doing this to you? 603 00:35:05,861 --> 00:35:07,444 You-you called Donna and you told her 604 00:35:07,495 --> 00:35:08,495 that you wanted her. 605 00:35:08,529 --> 00:35:10,363 You invited us into your home. 606 00:35:10,414 --> 00:35:12,249 And you let that fuck 607 00:35:12,283 --> 00:35:15,869 plant cameras and record our fucking private time together? 608 00:35:19,208 --> 00:35:22,008 Turn up your nose at fucking my beautiful wife 609 00:35:22,043 --> 00:35:24,044 and you set me up?! 610 00:35:26,881 --> 00:35:28,598 You're fucking finished. 611 00:36:00,448 --> 00:36:02,415 Are you going to the funeral? 612 00:36:03,751 --> 00:36:06,469 There's gonna be so much coverage. 613 00:36:06,504 --> 00:36:07,971 Your picture's gonna be everywhere. 614 00:36:08,005 --> 00:36:10,056 I hope not. 615 00:36:10,091 --> 00:36:11,474 Why not? 616 00:36:13,144 --> 00:36:16,146 Listen, do you want to hang out this weekend? 617 00:36:17,398 --> 00:36:18,565 Hang out? 618 00:36:18,599 --> 00:36:20,901 If you need me to go to the funeral 619 00:36:20,935 --> 00:36:22,652 with you or anything. 620 00:36:22,687 --> 00:36:24,487 You know, for support. 621 00:36:26,190 --> 00:36:28,108 Support? 622 00:36:28,159 --> 00:36:30,610 You wouldn't even talk to me last week. 623 00:36:30,661 --> 00:36:32,279 You didn't even know my name. 624 00:36:51,349 --> 00:36:52,799 Hey. 625 00:36:52,850 --> 00:36:54,684 What is it? 626 00:36:54,719 --> 00:36:56,636 I wanted to see you. 627 00:36:56,687 --> 00:36:59,139 Why? 628 00:36:59,190 --> 00:37:01,891 Everybody's so full of shit. 629 00:37:03,144 --> 00:37:05,812 They're never gonna catch who did it, are they? 630 00:37:10,818 --> 00:37:13,536 Conor... I was in the car. 631 00:37:14,572 --> 00:37:16,289 You saw it? 632 00:37:18,826 --> 00:37:20,827 You know who did it? 633 00:37:20,829 --> 00:37:22,662 Yeah. 634 00:37:22,713 --> 00:37:25,165 And Daddy made me lie to the police. 635 00:37:25,167 --> 00:37:27,000 They're never gonna arrest him. 636 00:37:27,002 --> 00:37:28,335 That's fucked up. 637 00:37:28,337 --> 00:37:30,170 You're right, Con. It is fucked up. 638 00:37:30,221 --> 00:37:31,838 Everything's fucked up. 639 00:37:34,425 --> 00:37:36,643 I met Mom's boyfriend. 640 00:37:38,229 --> 00:37:39,729 What's he like? 641 00:37:42,767 --> 00:37:44,567 Do you still like M&M'S? 642 00:37:44,602 --> 00:37:46,603 Yeah. 643 00:37:48,606 --> 00:37:50,190 Come on. 644 00:37:53,944 --> 00:37:56,029 He's okay. 645 00:37:58,199 --> 00:38:01,368 What if he has a bunch of kids and we have to live with the 646 00:38:01,419 --> 00:38:03,420 I don't think he has any kids. 647 00:38:07,625 --> 00:38:09,626 Thanks. 648 00:38:31,816 --> 00:38:34,117 Abby? 649 00:38:41,742 --> 00:38:43,410 Where are the kids? 650 00:38:45,880 --> 00:38:47,380 School. 651 00:38:51,385 --> 00:38:52,919 You look pretty, Abs. 652 00:38:55,005 --> 00:38:57,257 We got to go. 653 00:38:57,259 --> 00:38:59,726 What are you talking about? 654 00:38:59,760 --> 00:39:02,395 We need to leave town. We need to go back to Boston. 655 00:39:02,430 --> 00:39:04,481 Abby, we're not going back to Boston. 656 00:39:04,515 --> 00:39:06,599 You can't be sure he didn't see her, Ray. 657 00:39:08,486 --> 00:39:09,769 It's fine, sweetheart. 658 00:39:09,820 --> 00:39:10,987 Everything's gonna be... 659 00:39:11,021 --> 00:39:12,355 No, don't touch me. 660 00:39:27,838 --> 00:39:30,623 You know I'd never let anything happen to you or the kids. 661 00:39:43,804 --> 00:39:45,021 Yeah? 662 00:39:45,055 --> 00:39:46,306 I know where she is. 663 00:40:03,324 --> 00:40:05,325 Are you coming back, Daddy? 664 00:40:07,411 --> 00:40:09,496 Soon, sweetheart. 665 00:40:20,224 --> 00:40:22,175 You fucking left again. 666 00:40:22,226 --> 00:40:23,643 That's it. I'm writing you up. 667 00:40:23,677 --> 00:40:24,811 Not so fast. 668 00:40:24,845 --> 00:40:26,429 What the fuck is wrong with you? 669 00:40:26,480 --> 00:40:29,149 How many times I got to come looking for you? 670 00:40:50,371 --> 00:40:52,589 Half now, half later. 671 00:40:55,342 --> 00:40:58,845 Like I said, tomorrow or the next day, 672 00:40:58,879 --> 00:41:01,798 I tell you to turn me off, you turn me off. 673 00:41:04,051 --> 00:41:06,219 What do you got planned? 674 00:41:06,221 --> 00:41:09,222 You got your money. No questions. 675 00:41:09,224 --> 00:41:14,143 Look, all I'm saying is, what if I wanted more than $5,000? 676 00:41:14,195 --> 00:41:16,145 What would I have to do? 677 00:41:17,314 --> 00:41:20,149 Ooh. 678 00:41:22,486 --> 00:41:24,487 Okay. 679 00:41:58,489 --> 00:42:00,940 You gonna kill me, Ray? 680 00:42:00,991 --> 00:42:03,576 You need to let go of this. 681 00:42:03,611 --> 00:42:07,530 I don't believe a word that comes out of your mouth. 682 00:42:07,581 --> 00:42:09,999 You lied about everything. 683 00:42:10,034 --> 00:42:11,451 - I had to. - Why? 684 00:42:11,453 --> 00:42:12,785 To keep you alive. 685 00:42:12,787 --> 00:42:15,538 Bullshit. You didn't want to go to fucking prison. 686 00:42:21,045 --> 00:42:23,346 You keep this up, you're gonna end up dead, Kate. 687 00:42:23,380 --> 00:42:25,348 So what? 688 00:42:25,382 --> 00:42:27,934 Journalists all the time... occupational hazard. 689 00:42:30,471 --> 00:42:34,023 You want to tell me why you paid two million dollars 690 00:42:34,058 --> 00:42:36,059 to have Sully kill your father? 691 00:42:43,400 --> 00:42:45,368 You don't quit, do you? 692 00:42:45,402 --> 00:42:47,370 No. 693 00:42:47,404 --> 00:42:49,122 What'd you get for dinner? 694 00:42:52,493 --> 00:42:54,994 Burger. Want half? 695 00:42:55,045 --> 00:42:58,498 Yeah, sure. Fucking starving. 696 00:43:04,221 --> 00:43:06,172 Thanks. 697 00:43:14,014 --> 00:43:16,399 So, why do you hate your dad so much? 698 00:43:16,433 --> 00:43:18,434 What'd he do? 699 00:43:23,273 --> 00:43:25,858 He was supposed to take me to a baseball game. 700 00:43:25,860 --> 00:43:28,027 Never showed up. 701 00:43:28,029 --> 00:43:29,662 Come on, Ray. 702 00:43:29,697 --> 00:43:31,664 I'm serious. 703 00:43:34,702 --> 00:43:37,036 I know that Sean Walker killed that girl, 704 00:43:37,038 --> 00:43:39,038 and that you framed him for it. 705 00:43:39,040 --> 00:43:40,873 Why? 706 00:43:47,931 --> 00:43:49,882 All right, fuck it. 707 00:43:49,933 --> 00:43:52,685 My father was Sean's dealer. 708 00:43:52,720 --> 00:43:54,437 Sean got high. 709 00:43:54,471 --> 00:43:56,055 Mickey let him play with his gun. 710 00:43:56,106 --> 00:43:59,892 Fucking idiot thought it was a toy, fired it, 711 00:43:59,894 --> 00:44:02,061 that was the end of Colleen. 712 00:44:02,112 --> 00:44:04,397 So, you blame Mickey for that? 713 00:44:04,448 --> 00:44:06,032 Yeah, I fucking blame him. 714 00:44:06,066 --> 00:44:07,066 Everything he touches 715 00:44:07,067 --> 00:44:09,369 turns to shit. 716 00:44:09,403 --> 00:44:11,904 My mother's dying of cancer, my sister's using. 717 00:44:11,906 --> 00:44:13,656 Finally, she throws herself off a roof. 718 00:44:13,707 --> 00:44:16,409 Where the fuck was he? 719 00:44:16,460 --> 00:44:18,411 Getting high. 720 00:44:18,462 --> 00:44:22,048 Screwing some whore in the projects. 721 00:44:25,636 --> 00:44:27,754 I did some research. 722 00:44:36,263 --> 00:44:39,515 The day your father gets out of prison, 723 00:44:39,566 --> 00:44:42,068 the priest was shot. 724 00:44:42,102 --> 00:44:44,103 St. Josephine's Parish. 725 00:44:49,110 --> 00:44:52,578 I know about your brother Brendan's settlement. 726 00:44:52,613 --> 00:44:54,580 $1.4 million. 727 00:44:54,615 --> 00:44:56,616 Oh, yeah? 728 00:44:58,168 --> 00:45:00,119 They target families like yours. 729 00:45:03,590 --> 00:45:06,676 The mother's sick, the father's absent. 730 00:45:15,636 --> 00:45:18,054 What about Terry? 731 00:45:20,140 --> 00:45:22,108 Did that priest abuse him, too? 732 00:45:22,142 --> 00:45:24,110 Leave Terry out of it. 733 00:45:24,144 --> 00:45:27,113 They don't stop at one kid. 734 00:45:27,147 --> 00:45:28,981 They move from one to the other. 735 00:45:28,983 --> 00:45:31,901 What about you, Ray? 736 00:46:23,203 --> 00:46:24,921 Did he get you, too? 737 00:46:24,955 --> 00:46:28,207 Shut up. 738 00:46:28,209 --> 00:46:30,676 Did he fuck you up like he fucked up your brother? 739 00:46:46,227 --> 00:46:47,560 Ray! 740 00:47:02,209 --> 00:47:04,160 Fuck. 741 00:48:18,035 --> 00:48:20,119 I'll fucking do it. 742 00:48:25,542 --> 00:48:26,542 Hello? 743 00:48:26,543 --> 00:48:29,996 Frances? 744 00:48:29,998 --> 00:48:31,330 Are you okay? 745 00:48:31,381 --> 00:48:34,834 We're going to Ireland. 746 00:48:34,836 --> 00:48:36,502 What are you talking about? 747 00:48:36,504 --> 00:48:39,005 It's all gonna work out. I'm gonna get the money. 748 00:48:39,056 --> 00:48:40,222 How? 749 00:48:40,257 --> 00:48:42,258 Don't worry about it. 750 00:48:48,015 --> 00:48:50,182 You know I love you. 751 00:48:51,652 --> 00:48:53,653 Terry? 752 00:49:03,947 --> 00:49:06,532 A good team trusts each other. That's all you have to know. 753 00:49:06,534 --> 00:49:09,535 If you got any questions, ask them. 754 00:49:09,537 --> 00:49:11,921 Terry. Terry. 755 00:49:11,955 --> 00:49:13,422 Ronald, this is 756 00:49:13,457 --> 00:49:15,374 - my son Ter. - Hi. 757 00:49:15,376 --> 00:49:17,259 He's, uh... he's gonna be our muscle. 758 00:49:17,294 --> 00:49:18,844 Muscle? 759 00:49:18,879 --> 00:49:21,597 He's shaking like a leaf. How's he gonna do anything? 760 00:49:21,631 --> 00:49:24,100 Well, you want to find out? 761 00:49:24,134 --> 00:49:25,885 Oh, you don't want fucking none of this. 762 00:49:25,936 --> 00:49:28,604 Now, listen, if I say he's gonna be our muscle, 763 00:49:28,638 --> 00:49:30,940 he's gonna be our fucking muscle. 764 00:49:30,974 --> 00:49:32,108 Who's this guy? 765 00:49:32,142 --> 00:49:35,528 He's my parole officer. 766 00:49:35,562 --> 00:49:38,230 Jesus, Mick, are you fucking crazy? 767 00:49:38,281 --> 00:49:41,283 Now... we're just going over the plans. 768 00:49:41,318 --> 00:49:42,868 Close the door, Ter. 769 00:49:48,158 --> 00:49:50,326 All right. 770 00:49:50,377 --> 00:49:53,546 Everybody look at each other. 771 00:49:53,580 --> 00:49:54,964 And Mr. Cochran has a band. 772 00:49:54,998 --> 00:49:56,132 Oh? 773 00:49:56,166 --> 00:49:57,416 Eddie and The Undercovers. 774 00:49:57,418 --> 00:49:58,884 That is such a clever name. 775 00:49:58,919 --> 00:50:01,637 Mr. Cochran? Call me Ed, please. 776 00:50:01,671 --> 00:50:03,422 What kind of music do you play? 777 00:50:03,473 --> 00:50:04,724 Classic rock. 778 00:50:04,758 --> 00:50:06,809 We do not go past 1979, 779 00:50:06,843 --> 00:50:09,595 mostly because music stopped being good after that. 780 00:50:09,646 --> 00:50:11,263 I know! Didn't it? 781 00:50:11,314 --> 00:50:12,565 Yes, it did. 782 00:50:12,599 --> 00:50:14,483 And you, Mrs. Cochran, are you musical? 783 00:50:14,518 --> 00:50:16,402 Oh, I'm just a fan. 784 00:50:16,436 --> 00:50:18,320 But I really love to dance. 785 00:50:18,355 --> 00:50:19,739 - Me, too. - Ooh. 786 00:50:21,775 --> 00:50:24,577 Well, you should come with us some time and watch him play. 787 00:50:24,611 --> 00:50:26,946 Tommy, what are you doing here? 788 00:50:29,950 --> 00:50:31,083 Tommy. 789 00:50:32,502 --> 00:50:33,953 Oh, my God. 790 00:50:33,955 --> 00:50:36,088 Please, no. 791 00:50:39,042 --> 00:50:40,042 No. 792 00:50:46,134 --> 00:50:48,134 Oh... 793 00:51:04,651 --> 00:51:06,452 Oh! Oh! 794 00:51:11,041 --> 00:51:13,042 Yes. Mmm. 795 00:52:44,919 --> 00:52:47,803 That's what I'm talking about!