1 00:00:11,365 --> 00:00:13,298 Previously on Ray Donovan... 2 00:00:13,300 --> 00:00:14,899 I had a mammogram, right? 3 00:00:14,901 --> 00:00:17,969 It's something called Stage Zero breast cancer. 4 00:00:17,971 --> 00:00:19,670 This is my friend Jeannie. 5 00:00:19,672 --> 00:00:22,006 Ray asked me to bring her over. She's a cancer doctor. 6 00:00:22,008 --> 00:00:24,976 So you just cut 'em off because no one's sure? 7 00:00:24,978 --> 00:00:26,811 Sometimes we perform mastectomies 8 00:00:26,813 --> 00:00:28,580 when we don't need to, yes. 9 00:00:28,582 --> 00:00:29,879 But sometimes we save a woman's life. 10 00:00:29,881 --> 00:00:31,482 Hello, beautiful mama. 11 00:00:31,484 --> 00:00:32,849 What the fuck are you doing here? 12 00:00:32,851 --> 00:00:34,851 Here to see my gorgeous granddaughter. 13 00:00:34,853 --> 00:00:36,553 What's wrong with you? 14 00:00:36,555 --> 00:00:38,888 I want to move back to Bakersfield, be with my people. 15 00:00:38,890 --> 00:00:41,558 - What do you want to be, Conor? - Fucking gangster like Dad. 16 00:00:41,560 --> 00:00:43,860 - Your father's not a gangster. - Fuck yeah, he is. 17 00:00:43,862 --> 00:00:46,996 It's not just art, is it? It's drugs, girls... 18 00:00:46,998 --> 00:00:49,031 Belikov runs your whole operation. 19 00:00:49,033 --> 00:00:51,200 What do I gotta do to make this go away? 20 00:00:58,042 --> 00:00:59,742 You represent Ivan Belikov? 21 00:00:59,744 --> 00:01:01,611 Well, I'm afraid that's none of your business. 22 00:01:01,613 --> 00:01:03,211 What's his connection to Sonia Kovitsky? 23 00:01:03,213 --> 00:01:05,046 Aah! Oh, my God! 24 00:01:05,048 --> 00:01:07,449 I got fucking people coming after my family. 25 00:01:07,451 --> 00:01:08,916 How are they connected? 26 00:01:08,918 --> 00:01:10,080 Inside a casino, 27 00:01:10,083 --> 00:01:11,637 there's a gorgeous green horseshoe 28 00:01:11,638 --> 00:01:13,121 filled with four million in cash. 29 00:01:13,123 --> 00:01:16,057 The fuck is this? 30 00:01:16,059 --> 00:01:18,059 The key... 31 00:01:18,061 --> 00:01:21,728 the key to being four million dollars richer. 32 00:01:21,730 --> 00:01:23,797 In the middle of the party, we cut the power. 33 00:01:23,799 --> 00:01:25,566 We grab the horseshoe, 34 00:01:25,568 --> 00:01:28,869 and we're out before anyone is the wiser. 35 00:01:28,871 --> 00:01:30,571 They took the fucking money. 36 00:01:30,573 --> 00:01:33,106 Ed and Pinkie, they took it all, but I'm gonna get it back. 37 00:01:33,108 --> 00:01:36,076 Good-bye, beautiful. 38 00:01:36,078 --> 00:01:37,877 Four million dollars in that fucking horseshoe? 39 00:01:37,879 --> 00:01:40,146 Yeah. Indian named Ed Moapa has it. 40 00:01:40,148 --> 00:01:41,781 Anyone else involved? 41 00:01:41,783 --> 00:01:43,883 An inbred desert rat named Pinkie. 42 00:01:43,885 --> 00:01:45,084 Money's real, Ray. 43 00:01:45,086 --> 00:01:47,287 I'll pick you up tomorrow morning. 44 00:01:49,391 --> 00:01:50,975 Holy shit. 45 00:01:52,718 --> 00:01:57,383 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 46 00:02:07,474 --> 00:02:10,475 ♪ Aah ♪ 47 00:02:12,912 --> 00:02:15,112 ♪ It's the time ♪ 48 00:02:15,114 --> 00:02:18,583 ♪ Of the season ♪ 49 00:02:18,585 --> 00:02:21,686 ♪ When love runs high ♪ 50 00:02:21,688 --> 00:02:26,691 ♪ In this time, give it to me easy ♪ 51 00:02:26,693 --> 00:02:29,626 ♪ And let me try ♪ 52 00:02:29,628 --> 00:02:31,861 ♪ With pleasured hands ♪ 53 00:02:31,863 --> 00:02:36,433 ♪ To take you in the sun to promised lands ♪ 54 00:02:36,435 --> 00:02:38,602 ♪ To show you every one ♪ 55 00:02:38,604 --> 00:02:43,607 ♪ It's the time of the season ♪ 56 00:02:43,609 --> 00:02:48,043 ♪ For loving ♪ 57 00:02:49,313 --> 00:02:52,314 ♪ Aah ♪ 58 00:02:56,387 --> 00:03:00,122 ♪ What's your name, who's your daddy... ♪ 59 00:03:00,124 --> 00:03:02,224 Hey! 60 00:03:02,226 --> 00:03:04,158 ♪ Is he rich like me ♪ 61 00:03:04,160 --> 00:03:06,060 Algoma, you need some breakfast. 62 00:03:06,062 --> 00:03:09,063 Nokake or succotash? I'm gonna have the nokake. 63 00:03:09,065 --> 00:03:12,533 Egg McMuffin. 64 00:03:12,535 --> 00:03:15,703 - Get her a damn Egg McMuffin. - Yup. 65 00:03:15,705 --> 00:03:18,139 ♪ Tell it to me slowly ♪ 66 00:03:18,141 --> 00:03:20,039 ♪ Tell you what ♪ 67 00:03:20,041 --> 00:03:22,709 ♪ I really want to know ♪ 68 00:03:22,711 --> 00:03:25,712 ♪ It's the time of the season... ♪ 69 00:03:25,714 --> 00:03:28,181 In town for the insurance convention? 70 00:03:28,183 --> 00:03:30,517 No. 71 00:03:34,690 --> 00:03:36,322 What's with the reward? 72 00:03:36,324 --> 00:03:40,159 Mr. Primm got his four million dollar horseshoe stolen. 73 00:03:40,161 --> 00:03:45,030 Put up 250 large to get it back. 74 00:03:45,032 --> 00:03:46,064 Any suspects? 75 00:03:46,066 --> 00:03:48,834 ♪ When love runs high ♪ 76 00:03:48,836 --> 00:03:53,705 ♪ In this time, give it to me easy ♪ 77 00:03:53,707 --> 00:03:56,174 People are saying it was one of the bartenders. 78 00:03:56,176 --> 00:04:00,345 Got fired for running a scam out of the Green Horseshoe Lounge. 79 00:04:00,347 --> 00:04:03,782 ♪ In the sun to promised lands ♪ 80 00:04:03,784 --> 00:04:06,017 ♪ To show you every one... ♪ 81 00:04:06,019 --> 00:04:08,886 You going after the reward? 82 00:04:08,888 --> 00:04:12,556 Nah. Just on my way back from Vegas. 83 00:04:12,558 --> 00:04:14,725 Would you color me up, please? 84 00:04:49,259 --> 00:04:50,826 Mr. Donovan. 85 00:04:50,828 --> 00:04:52,227 What are you doing here? 86 00:04:52,229 --> 00:04:55,464 Could ask the same of you. 87 00:04:55,466 --> 00:04:58,856 We were concerned you were thinking of leaving us. 88 00:04:59,603 --> 00:05:01,236 I'm not. 89 00:05:01,238 --> 00:05:05,906 But you do understand Ms. Kovitzky's concern, no? 90 00:05:05,908 --> 00:05:07,107 Tell her I'm not going anywhere. 91 00:05:07,109 --> 00:05:10,578 Tell her yourself in Los Angeles. 92 00:05:10,580 --> 00:05:11,679 Tonight. 93 00:05:31,032 --> 00:05:32,399 Did you learn anything? 94 00:05:37,471 --> 00:05:39,671 What the fuck is that? 95 00:05:39,673 --> 00:05:41,306 - My piss jar. - I know what it is. 96 00:05:41,308 --> 00:05:43,642 What's it doing on the fuckin' dashboard? 97 00:05:43,644 --> 00:05:46,945 When you gotta go, you gotta go. 98 00:05:46,947 --> 00:05:49,882 - Fritter? - Where'd you get that? 99 00:05:49,884 --> 00:05:51,149 Down in the store. 100 00:05:51,151 --> 00:05:53,284 You left the fuckin' van? 101 00:05:53,286 --> 00:05:56,387 Sure. 102 00:05:56,389 --> 00:05:58,489 They're looking for you, Mick. 103 00:05:58,491 --> 00:06:00,991 There's a $250,000 reward on your head. 104 00:06:00,993 --> 00:06:02,226 You think it's a good idea to be hanging out 105 00:06:02,228 --> 00:06:04,028 in fuckin' donut shops? 106 00:06:04,030 --> 00:06:06,531 Fine. I'll stay out of sight. 107 00:06:06,533 --> 00:06:08,332 You tell anyone we were here? 108 00:06:08,334 --> 00:06:11,134 Raymond, I've done this a fuckin' thousand times. 109 00:06:11,136 --> 00:06:13,904 I'm a professional. You think I'm a fuckin' idiot? 110 00:06:16,809 --> 00:06:18,975 Let me get this straight. 111 00:06:18,977 --> 00:06:20,710 You walked all the way to the donut shop, 112 00:06:20,712 --> 00:06:23,046 then came back here to pee in the fuckin' jar. 113 00:06:23,048 --> 00:06:24,915 So? 114 00:06:32,723 --> 00:06:34,256 Hey, Abs. 115 00:06:34,258 --> 00:06:36,425 I don't need Avi to drive me to the doctor. 116 00:06:36,427 --> 00:06:38,160 Just let him take you, all right? 117 00:06:38,162 --> 00:06:40,930 - I'm fine. - Abs, come on. 118 00:06:40,932 --> 00:06:41,997 We talked about this. 119 00:06:41,999 --> 00:06:44,265 Where are you? 120 00:06:44,267 --> 00:06:46,000 Primm. 121 00:06:46,002 --> 00:06:47,535 Is Mick with you? 122 00:06:47,537 --> 00:06:49,203 Yeah. 123 00:06:49,205 --> 00:06:51,205 I got a bad fuckin' feeling, Ray. 124 00:06:51,207 --> 00:06:53,174 Sweetheart, you know I'd be there if I could. 125 00:06:53,176 --> 00:06:54,509 I'm fine, I told you. 126 00:06:54,511 --> 00:06:56,878 I just want you to be careful. 127 00:06:56,880 --> 00:06:59,347 Call me after, all right? 128 00:06:59,349 --> 00:07:00,914 All right. 129 00:07:06,254 --> 00:07:08,789 Who was that guy in the Chrysler? 130 00:07:11,293 --> 00:07:13,927 Something to do with Belikov? 131 00:07:13,929 --> 00:07:16,429 What? 132 00:07:16,431 --> 00:07:19,365 Does Muncie know the Russians are fuckin' with you, Ray? 133 00:07:22,136 --> 00:07:23,536 Muncie's dead, Mick. 134 00:07:26,240 --> 00:07:28,708 Oh. 135 00:07:28,710 --> 00:07:30,676 They killed her? 136 00:07:34,315 --> 00:07:37,048 - Did she talk? - Yeah. 137 00:07:46,994 --> 00:07:50,395 You should think about going back to Boston, Ray. 138 00:07:50,397 --> 00:07:51,762 I'm going home. 139 00:07:51,764 --> 00:07:53,497 I'm gonna take some of that money, 140 00:07:53,499 --> 00:07:55,265 and I'm gonna get a... 141 00:07:55,267 --> 00:07:57,300 a decent marker for your mother and sister. 142 00:07:57,302 --> 00:08:00,237 Something real pretty, like a... an angel 143 00:08:00,239 --> 00:08:03,273 looking down or something. 144 00:08:03,275 --> 00:08:05,976 When's the last time you visited their grave site? 145 00:08:05,978 --> 00:08:09,979 When I was meeting with Sully. 146 00:08:09,981 --> 00:08:11,814 Payin' to have me killed? 147 00:08:11,816 --> 00:08:13,683 That's right. 148 00:08:13,685 --> 00:08:15,585 Bet you could use that two million now. 149 00:08:16,588 --> 00:08:18,021 Fuck off. 150 00:08:18,023 --> 00:08:21,457 Grab your piss jar before it spills. 151 00:08:32,369 --> 00:08:34,436 You should read a book. 152 00:08:34,438 --> 00:08:37,005 Fuck that. 153 00:08:37,007 --> 00:08:39,307 Okay, I make you a deal. 154 00:08:39,309 --> 00:08:41,710 I play you, I beat you, 155 00:08:41,712 --> 00:08:45,046 and you read Jonathan Livingston Seagull. 156 00:08:45,048 --> 00:08:46,146 What? 157 00:08:46,148 --> 00:08:47,815 It's a book about a seagull 158 00:08:47,817 --> 00:08:50,284 who doesn't want to be like the other seagulls. 159 00:08:50,286 --> 00:08:51,852 What? 160 00:08:51,854 --> 00:08:55,990 "You begin by knowing you have already arrived." 161 00:08:55,992 --> 00:08:58,459 All right, fine. Whatever. 162 00:08:58,461 --> 00:08:59,526 And if I beat you? 163 00:08:59,528 --> 00:09:01,294 What? A bet? 164 00:09:01,296 --> 00:09:03,196 Yeah, a bet. 165 00:09:03,198 --> 00:09:06,132 If I beat you, you gotta show me how to shoot a gun. 166 00:09:06,134 --> 00:09:08,534 - Oh, no, no, no, no, no. - Fuck, Avi! 167 00:09:08,536 --> 00:09:10,336 Some dude broke into our house and got shot. 168 00:09:10,338 --> 00:09:12,171 What if that happens again? 169 00:09:12,173 --> 00:09:14,213 You want me standing around with my dick in my hand? 170 00:09:18,479 --> 00:09:20,913 Okay. Press start. 171 00:09:25,219 --> 00:09:28,087 - I'll set it up. - This should be easy. 172 00:09:33,327 --> 00:09:36,193 What time is he coming? 173 00:09:36,195 --> 00:09:40,098 I told him 7:30 sharp. 174 00:09:40,100 --> 00:09:41,599 I don't think he's coming, T. 175 00:09:41,601 --> 00:09:43,367 He'll be here. 176 00:09:46,572 --> 00:09:48,472 Yo. 177 00:09:53,245 --> 00:09:56,246 Oh. 178 00:09:56,248 --> 00:09:59,215 Hey, where's your wife? 179 00:09:59,217 --> 00:10:01,051 She... she went to her cousin's house. 180 00:10:01,053 --> 00:10:05,188 Are you serious? Maria's not even a week old. 181 00:10:05,190 --> 00:10:08,024 Teresa's... she's just tired. 182 00:10:09,593 --> 00:10:11,894 She says we gotta move to Bakersfield. 183 00:10:11,896 --> 00:10:14,797 Bakersfield? Fuck outta here. What? 184 00:10:14,799 --> 00:10:16,598 Maybe she's got a point. 185 00:10:16,600 --> 00:10:19,468 Well, if you leave, who's gonna help with the club? 186 00:10:19,470 --> 00:10:21,270 Take a look around, Daryll. 187 00:10:21,272 --> 00:10:23,372 Yo, Mr. Miyagi. 188 00:10:25,375 --> 00:10:28,209 You should listen to your wife, Bunch. 189 00:10:28,211 --> 00:10:30,511 You got a nice family. Don't fuck it up. 190 00:10:35,952 --> 00:10:37,385 You're late. 191 00:10:37,387 --> 00:10:39,320 Yeah, I had shit to do. 192 00:10:39,322 --> 00:10:40,822 Yeah? 193 00:10:40,824 --> 00:10:43,090 You come back tomorrow. 194 00:10:43,092 --> 00:10:46,626 7:30 sharp. 195 00:10:46,628 --> 00:10:48,829 You know what? Fuck you, man. 196 00:10:48,831 --> 00:10:51,231 Hey! 197 00:10:51,233 --> 00:10:53,433 I'm offering you my help. 198 00:10:53,435 --> 00:10:55,402 If I come here at 7:30, 199 00:10:55,404 --> 00:10:58,771 I miss breakfast at the mission, all right? 200 00:10:58,773 --> 00:11:01,174 Shit. 201 00:11:01,176 --> 00:11:04,577 Sorry, kid. I didn't know. 202 00:11:04,579 --> 00:11:06,378 Whatever, man. 203 00:11:08,083 --> 00:11:09,916 Listen. Just stick around. 204 00:11:09,918 --> 00:11:11,984 Glove up. 205 00:11:11,986 --> 00:11:14,420 Go. 206 00:11:35,842 --> 00:11:39,877 What's going on, Bridge? 207 00:11:39,879 --> 00:11:42,213 Nothing. 208 00:11:42,215 --> 00:11:44,849 Hey. Come on. 209 00:11:44,851 --> 00:11:48,619 Talk to me. 210 00:11:48,621 --> 00:11:52,155 I broke up with Greg. 211 00:11:52,157 --> 00:11:56,325 Okay. 212 00:11:56,327 --> 00:11:58,094 Why? 213 00:12:01,800 --> 00:12:04,333 We were at the Grove. 214 00:12:04,335 --> 00:12:06,502 And this girl came up to him and said, 215 00:12:06,504 --> 00:12:09,805 "Nice to see you're still fucking children." 216 00:12:09,807 --> 00:12:12,975 He pulled me away from her and when I asked who she was, 217 00:12:12,977 --> 00:12:17,246 he said that she was in his AP class three years ago. 218 00:12:17,248 --> 00:12:19,681 She got a C-minus and made up all these excuses 219 00:12:19,683 --> 00:12:21,349 why she hated him. 220 00:12:21,351 --> 00:12:25,052 And tried to get him fired. 221 00:12:25,054 --> 00:12:28,022 A-and y-you don't believe him? 222 00:12:29,392 --> 00:12:32,393 I could tell he'd done it before. 223 00:12:32,395 --> 00:12:33,594 I wasn't his first. 224 00:12:36,199 --> 00:12:38,132 Oh, Jesus. 225 00:12:40,336 --> 00:12:43,069 Uncle Terry, I'm so stupid. 226 00:12:43,071 --> 00:12:44,570 No, no, you're not, sweetheart, come on. 227 00:12:44,572 --> 00:12:48,842 Hey, come on. 228 00:12:48,844 --> 00:12:50,376 No, you're not. 229 00:12:50,378 --> 00:12:52,712 Shh. 230 00:12:52,714 --> 00:12:56,149 I promise you, baby, it's gonna be all right, okay? 231 00:12:57,719 --> 00:13:00,286 You sure he's still working here? 232 00:13:00,288 --> 00:13:01,720 Yeah. 233 00:13:01,722 --> 00:13:03,289 Probably got drunk last night. 234 00:13:03,291 --> 00:13:05,324 He'll stagger in. 235 00:13:11,732 --> 00:13:14,499 What? 236 00:13:14,501 --> 00:13:16,500 Just nice working with you, son. 237 00:13:18,004 --> 00:13:20,839 Jesus Christ. 238 00:13:20,841 --> 00:13:24,642 You'll look back when I'm dead and be glad. 239 00:13:24,644 --> 00:13:27,745 Well, you got that part right. 240 00:13:27,747 --> 00:13:30,581 I met myself a good woman here. 241 00:13:30,583 --> 00:13:31,983 She's coming back to Boston with me, 242 00:13:31,984 --> 00:13:35,319 settle down for my... my final years. 243 00:13:36,956 --> 00:13:39,789 The lounge singer? 244 00:13:39,791 --> 00:13:42,359 How'd you know? 245 00:13:42,361 --> 00:13:44,328 Oh. 246 00:13:44,330 --> 00:13:46,196 Fair enough. 247 00:13:49,600 --> 00:13:52,701 Look at those goddamn Mexicans. 248 00:13:52,703 --> 00:13:54,803 Your brother should've never married that one. 249 00:13:54,805 --> 00:13:56,705 I'll tell you that. 250 00:13:56,707 --> 00:13:59,508 Teresa's all right. 251 00:13:59,510 --> 00:14:01,443 Bullshit. 252 00:14:01,445 --> 00:14:05,981 She had Bunch feedin' Maria at four o'clock in the morning. 253 00:14:05,983 --> 00:14:08,250 He's doing his best. 254 00:14:09,719 --> 00:14:13,554 I never figured Bunch for a father. 255 00:14:13,556 --> 00:14:15,456 Me neither. 256 00:14:18,528 --> 00:14:22,063 When he was born, I thought he was touched. 257 00:14:22,065 --> 00:14:24,298 His eyes just, you know, 258 00:14:24,300 --> 00:14:26,833 wandered around everywhere. 259 00:14:26,835 --> 00:14:28,903 Anything would make him laugh. 260 00:14:28,905 --> 00:14:31,738 A fartin' sound, a duck. 261 00:14:33,242 --> 00:14:35,142 A door slammin'. 262 00:14:35,144 --> 00:14:38,845 Shit that would scare Bridget and Terry, he'd just laugh. 263 00:14:41,649 --> 00:14:44,350 Yeah, that's Bunch. 264 00:14:45,486 --> 00:14:47,620 You were a happy boy. 265 00:14:52,394 --> 00:14:54,660 Thank God for your mother, Ray, 266 00:14:54,662 --> 00:14:58,363 'cause at that time in my life, I had very little to offer, 267 00:14:58,365 --> 00:15:01,266 I must admit. 268 00:15:01,268 --> 00:15:04,903 Oh, and you're so different now? 269 00:15:04,905 --> 00:15:07,605 Fatherhood is a riddle, son. 270 00:15:07,607 --> 00:15:10,708 Always has been. 271 00:15:10,710 --> 00:15:12,510 There's that cocksucker. 272 00:15:37,535 --> 00:15:38,734 You the mechanic? 273 00:15:38,736 --> 00:15:40,203 Yep. 274 00:15:40,205 --> 00:15:42,905 My van broke down a few miles from here. 275 00:15:42,907 --> 00:15:44,975 - Can you give me a tow? - Heading to Vegas? 276 00:15:44,977 --> 00:15:46,909 Isn't everybody? 277 00:15:46,911 --> 00:15:48,210 $200 sound good? 278 00:15:48,212 --> 00:15:51,213 - Sure. - Cash. 279 00:15:51,215 --> 00:15:52,948 - No problem. - Let's go. 280 00:15:52,950 --> 00:15:54,716 Thanks. 281 00:16:10,166 --> 00:16:11,899 Hello? 282 00:16:18,475 --> 00:16:22,909 ♪ Twinkling high above ♪ 283 00:16:24,246 --> 00:16:26,513 - Mickey? - Yeah, baby? 284 00:16:26,515 --> 00:16:28,648 - Where are you? - I'm here. 285 00:16:28,650 --> 00:16:31,784 Here? 286 00:16:31,786 --> 00:16:33,420 - Where? - Change of plans. 287 00:16:33,422 --> 00:16:35,788 I come to get the money, and after I get the money, 288 00:16:35,790 --> 00:16:37,557 I'm gonna get you. 289 00:16:39,127 --> 00:16:41,960 Baby, it's so good to hear you. 290 00:16:41,962 --> 00:16:43,195 When can I see you? 291 00:16:43,197 --> 00:16:45,331 Give me a couple of hours. 292 00:16:45,333 --> 00:16:46,999 Go and pack your bags. 293 00:16:47,001 --> 00:16:49,135 - Where are we going? - Boston. 294 00:16:49,137 --> 00:16:51,870 I'll call you. Be ready. 295 00:17:32,544 --> 00:17:33,742 Good boy. All right. 296 00:17:33,744 --> 00:17:36,612 Hey, what's up? 297 00:17:38,015 --> 00:17:39,815 Ray Donovan here? 298 00:17:39,817 --> 00:17:42,651 Uh, uh, no, sorry. He's not. 299 00:17:42,653 --> 00:17:44,554 Hey, champ, 300 00:17:44,556 --> 00:17:47,922 I have been dying to meet you, man. 301 00:17:47,924 --> 00:17:48,923 Yeah, it's an honor. 302 00:17:48,925 --> 00:17:49,924 Who are you? 303 00:17:49,926 --> 00:17:52,094 I'm Daryll Donovan. 304 00:17:52,096 --> 00:17:53,928 I'm Ray's youngest brother. 305 00:17:53,930 --> 00:17:56,231 I mean, his half-brother, but still. 306 00:17:56,233 --> 00:17:58,400 Uh, I'm a fighter too. 307 00:17:58,402 --> 00:18:02,870 Yeah, semifinals, Anaheim, Boxing Club Classic, 2009. 308 00:18:02,872 --> 00:18:04,705 And I am not... 309 00:18:06,109 --> 00:18:08,109 Oh, damn. 310 00:18:09,945 --> 00:18:11,512 Yo, you okay, my guy? 311 00:18:11,514 --> 00:18:13,947 We have Gatorades. Want a Gatorade or something? 312 00:18:13,949 --> 00:18:17,017 Or a towel, maybe? 313 00:18:17,019 --> 00:18:18,519 Sorry about that bucket, man. 314 00:18:18,521 --> 00:18:20,221 Nah, nah, it's cool, man. 315 00:18:20,223 --> 00:18:22,688 It's cool, I'll clean it up. It's nothing. 316 00:18:22,690 --> 00:18:26,392 Also, Light Heavyweight Champ, Antelope Valley, 2010. 317 00:18:26,394 --> 00:18:28,294 So what I'm saying to you, champ, is that 318 00:18:28,296 --> 00:18:30,463 if you need a sparring partner, I got you, okay? 319 00:18:30,465 --> 00:18:31,964 I could throw them things. 320 00:18:31,966 --> 00:18:33,600 - Sure, my man. - Yeah. 321 00:18:33,602 --> 00:18:37,537 You mind if I get a sweat in? 322 00:18:37,539 --> 00:18:39,238 Gotta work this shit out of my system, man. 323 00:18:39,240 --> 00:18:41,673 Yeah. Yeah. 324 00:18:42,809 --> 00:18:45,511 Make yourself at home. 325 00:18:52,819 --> 00:18:56,154 Teresa, she needs her mother. 326 00:18:56,156 --> 00:19:00,558 Did you leave 'cause I... I fucked up the crib? 327 00:19:01,994 --> 00:19:03,394 Need some help? 328 00:19:07,099 --> 00:19:08,866 Thanks, Bridge. 329 00:19:21,647 --> 00:19:24,581 What's the matter, Uncle Bunch? 330 00:19:26,685 --> 00:19:29,085 Teresa ain't here. 331 00:19:29,087 --> 00:19:32,921 Baby keeps crying, and she don't like the formula. 332 00:19:32,923 --> 00:19:34,823 You need to find Teresa? 333 00:19:34,825 --> 00:19:38,627 She's not picking up my call. 334 00:19:38,629 --> 00:19:41,029 I can watch her. 335 00:19:41,031 --> 00:19:44,500 - You can? - Why not? 336 00:19:44,502 --> 00:19:47,902 Okay, um... 337 00:19:49,172 --> 00:19:51,706 If she starts crying, 338 00:19:51,708 --> 00:19:53,274 there's a bottle in the fridge. 339 00:19:53,276 --> 00:19:54,642 Okay. 340 00:19:54,644 --> 00:19:57,178 And if she stinks or you hear something, 341 00:19:57,180 --> 00:20:01,182 um, just change her diaper. 342 00:20:01,184 --> 00:20:04,184 Anything else? 343 00:20:04,186 --> 00:20:06,553 That's all I've figured out so far. 344 00:20:09,325 --> 00:20:12,292 Shh. 345 00:20:13,662 --> 00:20:16,029 You know what? 346 00:20:16,031 --> 00:20:18,965 Give her to me. 347 00:20:18,967 --> 00:20:22,635 I appreciate it, but I got her. 348 00:20:22,637 --> 00:20:24,103 Thank you. 349 00:20:31,746 --> 00:20:33,679 Bye. 350 00:21:06,412 --> 00:21:09,780 - Que pasa? - She here? 351 00:21:09,782 --> 00:21:12,615 No la visto. 352 00:21:39,075 --> 00:21:40,776 What are you doin'? 353 00:21:40,778 --> 00:21:43,144 Watchin' TV. 354 00:21:50,753 --> 00:21:53,688 How long you been sitting here? 355 00:21:56,258 --> 00:22:00,260 Last night, I wanted to take a pair of scissors and stab you. 356 00:22:03,832 --> 00:22:05,097 What'd I do? 357 00:22:08,236 --> 00:22:10,570 Nothing. 358 00:22:10,572 --> 00:22:14,507 But I still wanted to stab you, 359 00:22:14,509 --> 00:22:16,943 then me, then the baby. 360 00:22:21,949 --> 00:22:26,284 You don't mean that, Teresa. 361 00:22:30,090 --> 00:22:33,191 Come home. 362 00:22:33,193 --> 00:22:37,495 Whatever this is, we'll figure it out. 363 00:22:37,497 --> 00:22:39,129 We'll both fix it. 364 00:22:39,131 --> 00:22:41,866 We can't fix it. 365 00:22:41,868 --> 00:22:46,604 I don't want to get up. 366 00:22:46,606 --> 00:22:48,272 I don't want to touch the baby. 367 00:22:48,274 --> 00:22:50,107 And I don't want you. 368 00:22:59,785 --> 00:23:02,218 You're just really fuckin' tired. 369 00:23:02,220 --> 00:23:05,722 I know the baby's up all hours of the night. 370 00:23:05,724 --> 00:23:06,723 Always wants to eat... 371 00:23:06,725 --> 00:23:09,493 I never wanted you, Brendan. 372 00:23:21,138 --> 00:23:24,206 You're only sayin' this 'cause you're really tired. 373 00:23:34,083 --> 00:23:38,386 Just spend some time with her, okay? 374 00:23:38,388 --> 00:23:42,690 Hold her. Smell her. 375 00:23:42,692 --> 00:23:45,358 Be her mother. 376 00:23:56,238 --> 00:24:00,541 I'll come back for you tonight. Bring you both home. 377 00:24:00,543 --> 00:24:02,675 Okay. 378 00:24:07,081 --> 00:24:09,315 I love you, Teresa. 379 00:24:13,955 --> 00:24:15,555 Bye, Brendan. 380 00:24:40,412 --> 00:24:42,112 So what do you think's wrong? 381 00:24:42,114 --> 00:24:45,248 I don't know. Probably overheated. 382 00:24:45,250 --> 00:24:46,684 Could be a fil... 383 00:24:52,724 --> 00:24:55,291 - Hey, Ed. - Fuck you doin', Chip? 384 00:25:00,164 --> 00:25:01,397 Where's the money, piece of shit? 385 00:25:01,399 --> 00:25:03,299 Where is it? Where is it? 386 00:25:03,301 --> 00:25:05,902 Fuck you, Chip. Fuck you, money's gone. 387 00:25:05,904 --> 00:25:07,336 Listen, asshole, you're gonna tell me. 388 00:25:07,338 --> 00:25:09,305 You know why you're gonna fuckin' tell me? 389 00:25:09,307 --> 00:25:11,573 Aah! 390 00:25:11,575 --> 00:25:15,110 You fucking shot me! 391 00:25:15,112 --> 00:25:16,845 Look, Ed, way I see it, 392 00:25:16,847 --> 00:25:18,981 you got about 20 minutes before you lose that foot. 393 00:25:18,983 --> 00:25:20,849 Maybe another 40 before you bleed out. 394 00:25:20,851 --> 00:25:23,318 Now I could sit here and shoot the shit all day, 395 00:25:23,320 --> 00:25:25,320 but as can see, my father's a little uptight. 396 00:25:25,322 --> 00:25:27,362 So why don't you tell us where the fuckin' money is? 397 00:25:33,663 --> 00:25:34,929 Best out of seven? 398 00:25:34,931 --> 00:25:36,931 This is stupid. 399 00:25:36,933 --> 00:25:38,165 I know kids that make bank 400 00:25:38,167 --> 00:25:39,834 playing this shit professionally. 401 00:25:39,836 --> 00:25:42,302 You know nothing except bang-bang on the TV screen. 402 00:25:42,304 --> 00:25:43,837 Hey, don't get your dick in a twist. 403 00:25:43,839 --> 00:25:47,206 Hey, I should smack your smart mouth. 404 00:25:47,208 --> 00:25:50,043 You quit? 405 00:25:50,045 --> 00:25:52,478 All right, then, let me see your gun. 406 00:25:52,480 --> 00:25:54,213 You made the bet. Give it here. 407 00:25:54,215 --> 00:25:56,049 No, it's too dangerous. 408 00:25:56,051 --> 00:25:57,483 Come on, Avi. 409 00:25:59,721 --> 00:26:01,219 Wow. 410 00:26:15,369 --> 00:26:16,368 What? 411 00:26:16,370 --> 00:26:18,202 Delivery for Mrs. Donovan. 412 00:26:18,204 --> 00:26:20,337 - From who? - Kovitzky Gallery. 413 00:26:20,339 --> 00:26:22,640 Best wishes for her health. 414 00:26:24,744 --> 00:26:26,210 Okay, now get the fuck out of here 415 00:26:26,212 --> 00:26:28,312 before you end up dead like the last one. 416 00:26:35,054 --> 00:26:36,519 Who sent those? 417 00:26:40,759 --> 00:26:43,193 Get over here. 418 00:26:45,831 --> 00:26:48,732 Okay. 419 00:26:48,734 --> 00:26:51,501 Here's the safety. 420 00:26:51,503 --> 00:26:53,736 You see the white dot, it's on. 421 00:26:53,738 --> 00:26:57,272 You pull it down, it's off. 422 00:26:57,274 --> 00:27:00,275 You point and squeeze. 423 00:27:01,445 --> 00:27:03,045 May I? 424 00:27:04,849 --> 00:27:08,117 So I took a look at your scans. 425 00:27:08,119 --> 00:27:10,118 You've got a high-grade ductal carcinoma 426 00:27:10,120 --> 00:27:12,553 measuring over six centimeters in your left breast. 427 00:27:12,555 --> 00:27:16,457 And a similar, but slightly smaller one in your right. 428 00:27:18,461 --> 00:27:20,194 I already knew that. 429 00:27:22,599 --> 00:27:25,100 It's all in situ, which means it hasn't metastasized, 430 00:27:25,102 --> 00:27:28,035 but chances are high that it will. 431 00:27:30,572 --> 00:27:32,272 That's what Silverman said. 432 00:27:32,274 --> 00:27:33,941 Yeah. 433 00:27:36,445 --> 00:27:37,444 I agree with him. 434 00:27:37,446 --> 00:27:39,013 You do? 435 00:27:40,650 --> 00:27:42,915 Yeah, I wish I could tell you something different. 436 00:27:42,917 --> 00:27:46,853 In my opinion, a double mastectomy is your best option. 437 00:27:59,567 --> 00:28:01,499 Abby, you're in really good hands here. 438 00:28:03,637 --> 00:28:06,437 I'm not cutting my tits off. 439 00:28:06,439 --> 00:28:10,275 There's no fuckin' way. 440 00:28:10,277 --> 00:28:13,111 I have another patient, 441 00:28:13,113 --> 00:28:14,612 similar situation to you, 442 00:28:14,614 --> 00:28:16,814 who's trying alternative forms of treatment. 443 00:28:16,816 --> 00:28:19,216 What is that? 444 00:28:19,218 --> 00:28:21,285 Medically-induced menopause. 445 00:28:21,287 --> 00:28:24,321 That's just a start. 446 00:28:24,323 --> 00:28:27,191 Understand if you decide to go an alternative route, 447 00:28:27,193 --> 00:28:28,859 your cancer may metastasize, 448 00:28:28,861 --> 00:28:31,495 at which point, your options are severely limited. 449 00:28:48,146 --> 00:28:49,579 I'm dying, man! 450 00:28:49,581 --> 00:28:51,914 Your friend, Pinkie. He alone in there? 451 00:28:51,916 --> 00:28:53,415 Yeah, yeah, dude ain't got no friends. 452 00:28:53,417 --> 00:28:54,683 Now take me to the fuckin' hospital. 453 00:28:54,685 --> 00:28:55,984 What about the money? 454 00:28:55,986 --> 00:28:57,186 It's hidden in that trailer. 455 00:28:57,188 --> 00:28:58,653 You can't trust this guy, Ray. 456 00:28:58,655 --> 00:29:00,189 No, I swear. 457 00:29:00,191 --> 00:29:02,157 I had heat all over my ass, man. 458 00:29:02,159 --> 00:29:03,692 Pinkie's a fuckin' nobody. 459 00:29:03,694 --> 00:29:05,372 It's the last place anybody'd ever look. 460 00:29:05,374 --> 00:29:06,459 Honest to God. 461 00:29:18,074 --> 00:29:20,108 Give me his phone. 462 00:29:20,110 --> 00:29:21,642 Ed's? Here. 463 00:29:38,260 --> 00:29:39,692 What's up, Chief? 464 00:29:39,694 --> 00:29:41,194 Hey, what are you doing? 465 00:29:41,196 --> 00:29:42,694 You wanna come and smoke some smoke? 466 00:29:42,696 --> 00:29:45,965 Pinkie, my name's Ray. I work for Bill Primm. 467 00:29:54,408 --> 00:29:56,142 Raymond... 468 00:29:56,144 --> 00:29:59,277 This guy is a few fries short of a Happy Meal. 469 00:30:01,114 --> 00:30:05,049 Pinkie? 470 00:30:05,051 --> 00:30:06,885 Yo, is that... is that you in the van, man? 471 00:30:06,887 --> 00:30:08,452 'Cause I don't got the money, you know. 472 00:30:08,454 --> 00:30:10,088 I-I don't got it. It's gone, you know. 473 00:30:10,090 --> 00:30:12,290 Like, poof... like, like a Lite Brite. 474 00:30:12,292 --> 00:30:14,492 Pinkie, I have Ed. 475 00:30:14,494 --> 00:30:17,494 Ed talked. You got two choices... 476 00:30:17,496 --> 00:30:19,629 Fuck you, man! I ain't no good at tests, yo! 477 00:30:19,631 --> 00:30:23,100 Come outside, drop the money, go back inside. 478 00:30:23,102 --> 00:30:24,802 No, no, no, option two, you know. 479 00:30:24,804 --> 00:30:26,403 Yo, option two! 480 00:30:26,405 --> 00:30:27,604 I call the cops. 481 00:30:27,606 --> 00:30:30,908 Fuck! Fuck me! Fuck me! 482 00:30:35,962 --> 00:30:38,080 Why don't we just go in there and take care of 'im? 483 00:30:38,082 --> 00:30:39,515 Will you shut up? 484 00:30:49,294 --> 00:30:52,627 You want this money? Fuck you! 485 00:30:53,931 --> 00:30:57,132 I will kill all this fucking money! 486 00:31:03,606 --> 00:31:06,607 Now get the fuck off my land! 487 00:31:12,114 --> 00:31:15,983 Don't fuckin' move. 488 00:31:15,985 --> 00:31:18,452 You c... you come any closer and I'll fuckin' do it, man! 489 00:31:18,454 --> 00:31:19,820 I'll fucking kill all this fucking money! 490 00:31:19,822 --> 00:31:21,856 Relax, Pinkie. Put the lighter down! 491 00:31:21,858 --> 00:31:23,290 I was fuckin' relaxed! 492 00:31:23,292 --> 00:31:24,991 Come on. You don't want to do this. 493 00:31:24,993 --> 00:31:27,293 Fuck! Fuck! 494 00:31:27,295 --> 00:31:30,529 All right, all right, all right. Look, hey. 495 00:31:30,531 --> 00:31:33,666 I got an idea. 496 00:31:33,668 --> 00:31:36,702 I give you 100 grand right now to walk away from this. 497 00:31:36,704 --> 00:31:38,338 No cops, no guns, no nothing. 498 00:31:38,340 --> 00:31:41,573 Missy! Shut the fuck up! 499 00:31:41,575 --> 00:31:43,575 Shut the fuck up! 500 00:31:43,577 --> 00:31:45,911 Look, um... 501 00:31:45,913 --> 00:31:48,247 give me half. 502 00:31:48,249 --> 00:31:50,515 150. No more. 503 00:31:50,517 --> 00:31:52,751 Come on, Pinkie, put the fucki" lighter down, would you? 504 00:31:52,753 --> 00:31:54,853 I want your word. 150 grand. 505 00:31:54,855 --> 00:31:56,054 You have my word. 506 00:31:56,056 --> 00:31:59,823 Fuck, fuck, fuck! 507 00:31:59,825 --> 00:32:01,959 Missy! 508 00:32:05,031 --> 00:32:06,430 Chip? 509 00:32:09,702 --> 00:32:10,734 Throw the fuckin' can! 510 00:32:17,209 --> 00:32:18,841 What did I say? 511 00:32:18,843 --> 00:32:21,477 - What did I fuckin' say? - He stole my money. 512 00:32:28,353 --> 00:32:32,354 Take this, take Pinkie's Jeep, and get the fuck out of here. 513 00:32:32,356 --> 00:32:33,655 Go! 514 00:32:50,640 --> 00:32:52,373 I thought he was gonna burn all the money. 515 00:32:52,375 --> 00:32:53,707 He wasn't. 516 00:32:53,709 --> 00:32:54,943 Well, from where I was standin'... 517 00:32:54,945 --> 00:32:57,245 He wasn't. 518 00:32:57,247 --> 00:32:58,813 It didn't look like things were gonna go your way. 519 00:32:58,815 --> 00:33:00,881 It was. 520 00:33:00,883 --> 00:33:02,951 Well, as they say, 521 00:33:02,953 --> 00:33:04,819 all's well that ends well or some such shit. 522 00:33:04,821 --> 00:33:06,653 What? What the fuck is... 523 00:33:10,326 --> 00:33:12,159 - That was my piss jar! - Fuck you. 524 00:33:15,464 --> 00:33:18,131 Well, this is where we split anyway. 525 00:33:18,133 --> 00:33:20,067 Here, I'll... I'll count it into halves. 526 00:33:20,069 --> 00:33:21,335 You take me back to Primm. 527 00:33:21,337 --> 00:33:23,669 The fuck are you doing? 528 00:33:23,671 --> 00:33:25,972 I'm meeting my girl. We're going back east. 529 00:33:25,974 --> 00:33:28,307 I'm not taking you back to Primm. 530 00:33:28,309 --> 00:33:30,242 Well, the fuck you're not. I gave her my word. 531 00:33:30,244 --> 00:33:32,611 - Call her from Los Angeles. - That's not the deal. 532 00:33:32,613 --> 00:33:33,612 What fucking deal? I didn't make any fucking deal... 533 00:33:33,614 --> 00:33:34,981 That's not the deal. 534 00:33:34,983 --> 00:33:35,982 I told the lady I'd be getting her today. 535 00:33:35,984 --> 00:33:37,450 I'll be getting her today. 536 00:33:37,452 --> 00:33:38,584 I don't give a fuck what you told her. 537 00:33:38,586 --> 00:33:40,151 I'm not taking you back there. 538 00:33:40,153 --> 00:33:42,120 You've been wanting me gone ever since I got to LA. 539 00:33:42,122 --> 00:33:43,989 So let me do it. Let me get my girl and go home. 540 00:33:43,991 --> 00:33:45,490 You're out of your fuckin' mind. You know that? 541 00:33:45,492 --> 00:33:47,459 You really... you're... you're just... 542 00:33:54,868 --> 00:33:56,968 Everything okay? 543 00:33:56,970 --> 00:33:58,002 We're fine, yeah. 544 00:33:58,004 --> 00:34:02,639 Um, Avi's downstairs. 545 00:34:02,641 --> 00:34:03,773 Did you get the money? 546 00:34:03,775 --> 00:34:06,477 Yeah. 547 00:34:06,479 --> 00:34:07,844 What'd the doctor say? 548 00:34:07,846 --> 00:34:10,547 Same as the other one. 549 00:34:10,549 --> 00:34:12,049 Both breasts. 550 00:34:12,051 --> 00:34:13,950 It's gonna be all right, Abs. 551 00:34:13,952 --> 00:34:15,751 Yeah, I know, I just... 552 00:34:20,691 --> 00:34:22,791 It's fuckin' cancer, right? 553 00:34:22,793 --> 00:34:25,061 Look, I'll be home in a few hours. 554 00:34:25,063 --> 00:34:26,629 We'll talk about it then, all right? 555 00:34:26,631 --> 00:34:28,697 I love you, Ray. 556 00:34:28,699 --> 00:34:30,099 Me too. 557 00:34:36,673 --> 00:34:38,740 What's going on with Abby? Sounds serious. 558 00:34:42,246 --> 00:34:44,546 Just mind your fucking business, Mick. 559 00:34:44,548 --> 00:34:46,548 Our family is my business. 560 00:34:46,550 --> 00:34:48,282 When are you gonna learn that? 561 00:34:54,757 --> 00:34:56,590 Shit! 562 00:35:01,397 --> 00:35:04,331 Piece of shit. 563 00:35:13,942 --> 00:35:15,708 Oh, this is no good. 564 00:35:15,710 --> 00:35:16,876 Give me a hand with this. 565 00:35:16,878 --> 00:35:19,345 Gotta take a piss. 566 00:35:29,723 --> 00:35:31,623 Mickey? 567 00:35:31,625 --> 00:35:34,093 Yeah, it's me, babe. 568 00:35:34,095 --> 00:35:36,395 Where are you, baby? 569 00:35:36,397 --> 00:35:38,763 Our van went to shit. 570 00:35:38,765 --> 00:35:41,832 We're stranded... stranded on the side of the road. 571 00:35:44,537 --> 00:35:45,970 Where? I'll come get you. 572 00:35:45,972 --> 00:35:48,939 Oh, good. McCullough Pass. 573 00:35:48,941 --> 00:35:52,477 Couple miles east of Roach. 574 00:35:52,479 --> 00:35:54,312 Sit tight, baby. I'm on my way. 575 00:35:54,314 --> 00:35:57,581 Oh, you're a lifesaver, sweetheart. 576 00:35:57,583 --> 00:36:00,450 - Mickey? - Yeah. 577 00:36:00,452 --> 00:36:03,487 Never mind, baby. 578 00:36:03,489 --> 00:36:05,388 I'll tell you when I see you. 579 00:36:41,191 --> 00:36:43,591 What's goin' on? 580 00:36:43,593 --> 00:36:45,493 That boxer? He's here. 581 00:36:45,495 --> 00:36:46,628 Huh? 582 00:36:46,630 --> 00:36:48,595 How'd it go? 583 00:36:51,033 --> 00:36:52,199 Fine. 584 00:36:52,201 --> 00:36:54,668 Where's Maria? 585 00:36:54,670 --> 00:36:56,803 With Teresa. 586 00:36:56,805 --> 00:36:59,806 Everything's better now? 587 00:36:59,808 --> 00:37:01,775 Yeah. 588 00:37:01,777 --> 00:37:04,644 I talked to her. You know... 589 00:37:04,646 --> 00:37:08,714 She just needs a good night's sleep. 590 00:37:08,716 --> 00:37:10,283 You should go home. 591 00:37:11,986 --> 00:37:14,353 - But my parents... - They love you, Bridge. 592 00:37:14,355 --> 00:37:17,856 They really do. 593 00:37:17,858 --> 00:37:19,758 It'll be okay. 594 00:37:25,465 --> 00:37:26,864 Hey. 595 00:37:26,866 --> 00:37:28,166 You said you were a pro? 596 00:37:28,168 --> 00:37:30,235 - Me? - Yeah, you. 597 00:37:30,237 --> 00:37:32,870 Come on. Climb in the ring. 598 00:37:32,872 --> 00:37:34,506 Come work with me. 599 00:37:48,153 --> 00:37:49,953 Oh, fuck. 600 00:37:51,490 --> 00:37:53,691 Keep your fuckin' mouth shut. 601 00:37:57,862 --> 00:37:59,762 It's almost changed, officer. 602 00:38:05,770 --> 00:38:07,403 Both of you, hands in the air. 603 00:38:07,405 --> 00:38:09,639 What's the problem? 604 00:38:30,760 --> 00:38:33,026 What'd you do to Sylvie? 605 00:38:38,033 --> 00:38:40,968 Chip! 606 00:38:40,970 --> 00:38:43,304 This your boy? 607 00:38:43,306 --> 00:38:44,872 Here's the deal. 608 00:38:44,874 --> 00:38:47,140 We're gonna act like this never happened. 609 00:38:47,142 --> 00:38:51,110 Federal law enforcement is gonna keep looking for the culprits 610 00:38:51,112 --> 00:38:55,415 and you are gonna just keep evading them. 611 00:39:02,157 --> 00:39:05,223 Lest you ever return to Primm. 612 00:39:21,908 --> 00:39:23,608 Y'all have a good day now. 613 00:39:50,101 --> 00:39:52,636 No answer. 614 00:39:52,638 --> 00:39:55,604 There's a surprise. 615 00:39:55,606 --> 00:39:58,607 I'm telling you, Ray, they probably tortured Sylvie. 616 00:39:58,609 --> 00:40:01,644 Tortured? 617 00:40:01,646 --> 00:40:05,180 They just gave her the fuckin' reward. 618 00:40:05,182 --> 00:40:10,152 No, Ray. You don't know her. 619 00:40:10,154 --> 00:40:12,320 They might have killed her. 620 00:40:16,125 --> 00:40:18,960 You think she'd die for you, Mick? 621 00:40:18,962 --> 00:40:20,995 Really? 622 00:40:22,799 --> 00:40:25,132 She didn't lay down her life for you. 623 00:40:27,904 --> 00:40:29,837 Why would she do that? 624 00:40:34,744 --> 00:40:36,744 You're probably right. 625 00:40:40,750 --> 00:40:43,550 Relax, Daryll, breathe! 626 00:40:43,552 --> 00:40:45,918 Relax! Turn him! 627 00:40:45,920 --> 00:40:47,587 Turn him! 628 00:40:47,589 --> 00:40:49,489 Ah, you ain't that bad, man. 629 00:40:49,491 --> 00:40:50,690 Means a lot coming from the champ. 630 00:40:50,692 --> 00:40:51,924 I ain't the champ no more. 631 00:40:51,926 --> 00:40:53,158 Nah, you'll get back there soon. 632 00:40:53,160 --> 00:40:54,861 Put those gloves up. 633 00:40:54,863 --> 00:40:55,995 Don't fall into your punches. 634 00:40:55,997 --> 00:40:57,697 Keep the range! 635 00:40:57,699 --> 00:41:00,099 He's baiting you, man. He's setting you up. 636 00:41:00,101 --> 00:41:01,534 Stick and move. 637 00:41:01,536 --> 00:41:03,201 Watch his feet. 638 00:41:03,203 --> 00:41:04,836 Watch the feet. 639 00:41:22,054 --> 00:41:23,987 Is Abby sick? 640 00:41:28,594 --> 00:41:30,160 Cancer? 641 00:41:36,068 --> 00:41:41,070 When your mother told me she was sick, 642 00:41:41,072 --> 00:41:44,574 it felt like the whole world 643 00:41:44,576 --> 00:41:47,043 shrunk to the size of our bedroom. 644 00:41:47,045 --> 00:41:51,047 Two of us just sitting there all alone. 645 00:41:51,049 --> 00:41:53,582 Scared out of our minds. 646 00:41:57,421 --> 00:42:00,388 How long after that before you ran off with Claudette? 647 00:42:02,292 --> 00:42:05,060 It's more complicated than you remember. 648 00:42:07,130 --> 00:42:11,265 What I remember is me and Terry taking care of Mom. 649 00:42:11,267 --> 00:42:15,035 Bridget and Bunchy too. 650 00:42:15,037 --> 00:42:18,539 I remember... 651 00:42:18,541 --> 00:42:21,976 changing her bedpan... 652 00:42:21,978 --> 00:42:25,379 drainage tubes... 653 00:42:25,381 --> 00:42:27,614 packing their sack lunches. 654 00:42:31,052 --> 00:42:32,819 That's what I remember. 655 00:42:34,222 --> 00:42:36,189 I loved your mother, Ray. 656 00:42:36,191 --> 00:42:38,191 I loved her the best that I could. 657 00:42:38,193 --> 00:42:42,629 Imperfect, sure, but I-I fucking loved... 658 00:42:46,200 --> 00:42:48,300 I did my best. 659 00:42:50,170 --> 00:42:53,205 I see how I rubbed off on you. 660 00:42:53,207 --> 00:42:54,707 Watching me when you were young. 661 00:42:54,709 --> 00:42:55,808 Picking up my habits. 662 00:42:55,810 --> 00:42:58,511 Fuck I did. 663 00:42:58,513 --> 00:43:01,079 Your boy Conor, 664 00:43:01,081 --> 00:43:03,815 what are you showing him about being a man? 665 00:43:03,817 --> 00:43:06,017 About being faithful to a good woman? 666 00:43:06,019 --> 00:43:08,853 You better hope he's got more forgiveness in him than you do. 667 00:43:21,333 --> 00:43:23,500 That money. 668 00:43:23,502 --> 00:43:25,268 Was it to get Belikov out? 669 00:43:27,205 --> 00:43:28,371 Yeah. 670 00:43:31,577 --> 00:43:33,109 What're you gonna do? 671 00:43:39,017 --> 00:43:40,683 Take me downtown. 672 00:43:43,621 --> 00:43:44,720 Where? 673 00:43:44,722 --> 00:43:46,556 Police station. 674 00:43:48,292 --> 00:43:50,693 Why? 675 00:43:50,695 --> 00:43:53,194 I'll take the rap for the murders. 676 00:44:10,212 --> 00:44:12,880 You know they're gonna try and kill you in there. 677 00:44:15,651 --> 00:44:17,551 I did time for you before, kid. 678 00:44:17,553 --> 00:44:20,320 Lived to tell about it. I can do it again. 679 00:44:21,457 --> 00:44:23,256 It's not the same, Mick. 680 00:44:25,327 --> 00:44:28,227 Here. 681 00:44:28,229 --> 00:44:30,229 Your mother gave this to me. 682 00:44:34,769 --> 00:44:37,804 You were always my favorite. 683 00:44:37,806 --> 00:44:40,439 You fuckin' don't think that's true. 684 00:44:40,441 --> 00:44:43,076 But the minute I first saw you, in your eyes, I could tell, 685 00:44:43,078 --> 00:44:45,359 you were gonna give life a fuckin' hard run for its money. 686 00:44:53,353 --> 00:44:56,287 Send my love to the family. 687 00:44:56,289 --> 00:44:58,356 You sure about this? 688 00:45:01,460 --> 00:45:03,794 Kiss Bunch's little girl for me. 689 00:46:10,425 --> 00:46:12,358 Mom? 690 00:47:42,141 --> 00:47:48,084 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --