1 00:00:11,476 --> 00:00:13,076 Previously on Ray Donovan... 2 00:00:13,111 --> 00:00:14,611 It's all prearranged. 3 00:00:14,646 --> 00:00:17,480 All we got to do is go in, cut the safe, get the money. 4 00:00:17,516 --> 00:00:19,950 Gone in 15 minutes, tops. 5 00:00:19,985 --> 00:00:21,651 - Fuck you! - No, no! 6 00:00:21,687 --> 00:00:23,787 Do it. 7 00:00:23,822 --> 00:00:26,156 Now drop the fucking gun! 8 00:00:30,729 --> 00:00:33,663 Me and my brother, Hector, we love each other. 9 00:00:33,699 --> 00:00:35,298 I mean, in love. 10 00:00:35,334 --> 00:00:38,635 It was... it was killing me, all the secrecy. 11 00:00:38,670 --> 00:00:40,370 And I think it's killing my brother. 12 00:00:40,405 --> 00:00:44,507 Maybe y-you'd like to have dinner with me sometime. 13 00:00:44,543 --> 00:00:46,343 How about a drink instead? 14 00:00:46,378 --> 00:00:47,978 Yeah, that's even better. 15 00:00:48,013 --> 00:00:50,847 This footage from the port of the dead girl, 16 00:00:50,882 --> 00:00:53,149 of Ivan going in and not coming out... 17 00:00:53,185 --> 00:00:54,651 You killed him. 18 00:00:54,686 --> 00:00:55,819 Yes. 19 00:00:55,854 --> 00:00:57,153 So you make it your business 20 00:00:57,189 --> 00:00:59,489 to commit suicide and take me down with you. 21 00:01:00,759 --> 00:01:02,058 Okay, okay, okay. 22 00:01:04,863 --> 00:01:07,897 If it comes down to it, don't deal with Dmitri. 23 00:01:07,933 --> 00:01:11,167 Disappear, or he'll kill you. 24 00:01:11,203 --> 00:01:12,836 Yeah? 25 00:01:16,742 --> 00:01:18,308 Avi? 26 00:01:18,343 --> 00:01:21,144 Bring me my niece, 27 00:01:21,179 --> 00:01:23,046 or I kill your Jew. 28 00:01:33,141 --> 00:01:37,892 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 29 00:01:52,210 --> 00:01:53,777 There he is. 30 00:02:02,154 --> 00:02:04,198 They do anything to Avi, I'm gonna fucking kill them. 31 00:02:07,659 --> 00:02:09,759 Wait. Shouldn't I go with her? 32 00:02:11,797 --> 00:02:13,630 Just do what I told you to do. 33 00:02:15,767 --> 00:02:17,567 Wait for her signal. 34 00:02:17,602 --> 00:02:18,568 Okay. 35 00:02:22,974 --> 00:02:24,107 Hell, yeah. 36 00:02:45,697 --> 00:02:46,996 These pieces stay. 37 00:02:47,032 --> 00:02:48,298 They don't matter. 38 00:02:48,333 --> 00:02:49,644 Only take the ones that I selected. 39 00:02:49,668 --> 00:02:51,301 Careful with the Strasser, okay? 40 00:02:51,336 --> 00:02:52,669 For God's sake, be careful. 41 00:02:52,704 --> 00:02:53,903 Yes, sir. 42 00:02:53,939 --> 00:02:55,939 - Platz goes in last. - Last. 43 00:02:55,974 --> 00:02:57,407 Slow down. 44 00:02:57,442 --> 00:03:01,177 Do it correctly. Platz goes in last. 45 00:03:08,286 --> 00:03:10,353 Call your friends in here. 46 00:03:10,389 --> 00:03:11,354 Now. 47 00:03:11,390 --> 00:03:13,923 Mr. Ruznov. 48 00:03:13,959 --> 00:03:15,525 Mr. Krupiev. 49 00:03:27,806 --> 00:03:29,305 All I want's my guy. 50 00:03:44,322 --> 00:03:47,824 You shoot me, you'll never see that truck again. 51 00:03:47,859 --> 00:03:49,859 Lower your weapons. 52 00:03:49,895 --> 00:03:53,062 Lower your weapons. 53 00:03:53,098 --> 00:03:55,832 You tell your boss, he lays a finger on Avi, 54 00:03:55,867 --> 00:03:57,400 I'll burn his fucking art. 55 00:04:53,325 --> 00:04:54,324 You all right? 56 00:04:57,896 --> 00:04:59,295 Yeah. 57 00:04:59,331 --> 00:05:01,264 Did you get the art? 58 00:05:01,299 --> 00:05:02,932 Yeah, we got all of it. 59 00:05:06,471 --> 00:05:07,570 That's good. 60 00:05:15,580 --> 00:05:17,213 You should've killed her. 61 00:05:21,086 --> 00:05:23,653 Wouldn't have made a difference. 62 00:05:45,610 --> 00:05:47,911 Dad? 63 00:05:47,946 --> 00:05:49,946 Are you okay? 64 00:05:52,717 --> 00:05:54,195 I need you to stay close to your mother 65 00:05:54,219 --> 00:05:55,485 and your brother today. 66 00:05:58,356 --> 00:06:00,757 Will you do that for me? 67 00:06:05,797 --> 00:06:06,996 What? 68 00:06:11,670 --> 00:06:12,969 I love you. 69 00:06:15,473 --> 00:06:17,473 You know that, right? 70 00:06:17,509 --> 00:06:19,008 Yeah. 71 00:06:39,664 --> 00:06:42,165 - Morning. - Morning. 72 00:06:47,238 --> 00:06:48,905 Not that it matters, 73 00:06:48,940 --> 00:06:50,851 but I hope you don't think I do this kind of shit a lot. 74 00:06:50,875 --> 00:06:53,643 No, no. I don't... I don't think anything. 75 00:06:53,678 --> 00:06:54,877 I just... 76 00:06:56,514 --> 00:06:59,248 I just think you're fucking beautiful. 77 00:07:10,095 --> 00:07:13,029 Listen... 78 00:07:13,064 --> 00:07:16,432 there's s-something you should know about me. 79 00:07:16,468 --> 00:07:19,502 What? 80 00:07:21,272 --> 00:07:25,041 About a year ago, I was serving time for armed robbery. 81 00:07:27,879 --> 00:07:30,113 Not long after I got out... 82 00:07:33,818 --> 00:07:36,119 I got shot, 83 00:07:36,154 --> 00:07:38,388 and I was lying in the ICU, 84 00:07:38,423 --> 00:07:41,224 and I could feel my body just letting go. 85 00:07:41,259 --> 00:07:45,628 You know? It's... it was just giving up. 86 00:07:45,664 --> 00:07:49,298 But I could hear this voice in my head, 87 00:07:49,334 --> 00:07:52,101 and it said, 88 00:07:52,137 --> 00:07:55,872 "After the pain... 89 00:07:55,907 --> 00:07:58,474 there's love." 90 00:08:03,648 --> 00:08:04,981 There's coffee in the kitchen 91 00:08:05,016 --> 00:08:06,883 and probably some yogurt in the refrigerator. 92 00:08:06,918 --> 00:08:08,451 Yeah. Thanks. 93 00:08:08,486 --> 00:08:09,986 I'm late for work. 94 00:08:41,986 --> 00:08:43,431 Did you leave something at my place? 95 00:08:43,455 --> 00:08:45,688 No, no. It's nothing like that. 96 00:08:45,724 --> 00:08:48,524 Listen, the fight I'm working on... 97 00:08:48,560 --> 00:08:50,693 It's in a month's time, 98 00:08:50,729 --> 00:08:52,428 and the night before, there's a big dinner 99 00:08:52,464 --> 00:08:54,931 for the fighters and their teams, you know? 100 00:08:54,966 --> 00:08:56,466 It's real fancy. 101 00:08:56,501 --> 00:08:59,936 There's, uh, big dresses, penguin suits... 102 00:08:59,971 --> 00:09:01,671 You asking me? 103 00:09:04,042 --> 00:09:05,675 You don't got to tell me now, you know? 104 00:09:05,710 --> 00:09:08,144 Just... just think about it. 105 00:09:08,179 --> 00:09:11,180 Then you shouldn't have lit a fucking fire! 106 00:09:11,216 --> 00:09:13,983 - What's going on? - Talking to his sister. 107 00:09:14,018 --> 00:09:16,319 It was so ugly in jail, Hector. 108 00:09:16,354 --> 00:09:19,055 People knew who I was. They wanted to hurt me. 109 00:09:20,725 --> 00:09:22,959 I took care of that priest, 110 00:09:22,994 --> 00:09:25,728 and you fucking took care of our daddy. 111 00:09:25,764 --> 00:09:28,030 I don't got time for this. I told you. 112 00:09:28,066 --> 00:09:29,732 We saved each other. 113 00:09:29,768 --> 00:09:32,969 After that, you weren't my little brother anymore. 114 00:09:33,004 --> 00:09:34,003 You were mine. 115 00:09:34,038 --> 00:09:35,671 It's the past, Marisol. 116 00:09:35,707 --> 00:09:37,406 It don't matter no more. 117 00:09:37,442 --> 00:09:38,919 You keep telling me that, Hector. 118 00:09:38,943 --> 00:09:40,977 You keep saying that shit. 119 00:09:41,012 --> 00:09:43,379 It fucking matters. 120 00:09:46,718 --> 00:09:48,851 Hey, let's get to work. 121 00:09:51,523 --> 00:09:53,200 Yo, you were out all night with that lady cop? 122 00:09:53,224 --> 00:09:54,991 Yeah. You're conditioning today. 123 00:09:55,026 --> 00:09:57,393 Yo, she make you keep your hands where you can see 'em? 124 00:09:57,428 --> 00:09:58,706 Hey, what, are you a comedian now? 125 00:09:58,730 --> 00:10:00,596 Do me a favor... Go and run six miles 126 00:10:00,632 --> 00:10:03,166 and see if you're still laughing when you get back. 127 00:10:03,201 --> 00:10:05,268 Hector! 128 00:10:06,538 --> 00:10:07,770 Footwork this morning. 129 00:10:07,806 --> 00:10:10,239 No gloves. Let's keep focused. 130 00:10:10,275 --> 00:10:11,908 You got four weeks to get yourself ready. 131 00:10:11,943 --> 00:10:13,409 Huh? Get your shit together. 132 00:10:13,444 --> 00:10:15,778 And that means no more calls from your sister. 133 00:10:15,814 --> 00:10:17,079 Understood? 134 00:10:21,953 --> 00:10:23,464 Terry, there's no point in telling him 135 00:10:23,488 --> 00:10:25,065 what the rules are when he gets like this. 136 00:10:25,089 --> 00:10:26,722 - It's a waste of time. - Oh, yeah? 137 00:10:26,758 --> 00:10:29,192 Well, I'm doing my job. What about you? 138 00:10:29,227 --> 00:10:31,861 He's all yours, boss. 139 00:10:35,633 --> 00:10:37,133 No. Come on, Maria. 140 00:10:37,168 --> 00:10:39,235 Just take the bottle for me. 141 00:10:39,270 --> 00:10:41,404 We can't do that other thing. 142 00:10:41,439 --> 00:10:44,273 - Phone's for you. - Who is it? 143 00:10:44,309 --> 00:10:47,310 Uh, uh, It's some lady from your doctor's office. 144 00:10:47,345 --> 00:10:49,879 Just tell her I'll call her back. 145 00:10:49,914 --> 00:10:51,147 You should take it. 146 00:10:57,288 --> 00:10:59,088 Hello? 147 00:11:02,927 --> 00:11:04,260 Yeah. 148 00:11:04,295 --> 00:11:06,095 I, uh... 149 00:11:06,130 --> 00:11:08,431 I already talked to her about that. 150 00:11:11,970 --> 00:11:14,103 That won't be necessary. 151 00:11:14,138 --> 00:11:17,273 No, I won't be coming in for that. 152 00:11:17,308 --> 00:11:20,142 No. That's right. 153 00:11:21,613 --> 00:11:22,678 Thank you. 154 00:11:22,714 --> 00:11:24,614 Bye. 155 00:11:24,649 --> 00:11:26,215 Are you okay? 156 00:11:28,953 --> 00:11:31,821 Yeah. I'm fine. 157 00:11:34,659 --> 00:11:37,126 Bridge, just go to your room right now. 158 00:11:37,161 --> 00:11:38,961 What is it? 159 00:11:38,997 --> 00:11:40,930 Just go. 160 00:11:40,965 --> 00:11:42,932 I need to talk to your dad. 161 00:11:49,007 --> 00:11:51,307 Ray? 162 00:11:51,342 --> 00:11:52,375 Hey, Abby. 163 00:11:52,410 --> 00:11:55,344 There's somebody outside... 164 00:11:55,380 --> 00:11:56,345 in a car. 165 00:11:56,381 --> 00:11:57,980 Daryll will keep an eye on him. 166 00:11:58,016 --> 00:11:59,448 Just keep the kids upstairs. 167 00:11:59,484 --> 00:12:01,050 I'll get back there as soon as I can. 168 00:12:05,323 --> 00:12:07,623 All right. Ten minutes. 169 00:12:11,095 --> 00:12:13,329 I need you to shut down the gym. 170 00:12:13,364 --> 00:12:15,965 - Why? - There's trouble, Terry. 171 00:12:16,000 --> 00:12:19,468 - What, the Russians? - Yeah. 172 00:12:19,504 --> 00:12:20,814 Well, we're fighting for the championship 173 00:12:20,838 --> 00:12:22,238 in four weeks' time. 174 00:12:22,273 --> 00:12:24,507 - You're not safe here. - Are you kidding me? 175 00:12:24,542 --> 00:12:27,176 I got security and media coming through the fucking yin-yang. 176 00:12:27,211 --> 00:12:28,722 They're not gonna come through those doors 177 00:12:28,746 --> 00:12:30,557 and shooting up shit in front of those cameras. 178 00:12:30,581 --> 00:12:33,182 Terry, please, it's better for me if you lay low. 179 00:12:33,217 --> 00:12:35,318 Hey, I've been laying low my whole life, Ray. 180 00:12:35,353 --> 00:12:37,420 I'm not gonna lay low no more. 181 00:12:37,455 --> 00:12:38,688 Fuck 'em. 182 00:12:42,427 --> 00:12:44,071 On the balls of your feet. Come on, come on. 183 00:12:44,095 --> 00:12:46,395 On the balls of your feet. Stamp out the cigarette, yeah? 184 00:12:46,431 --> 00:12:49,065 Bunch. 185 00:13:14,392 --> 00:13:16,125 What the fuck is this? 186 00:13:18,763 --> 00:13:20,363 Huh? 187 00:13:28,272 --> 00:13:31,073 We went to Primm with Mick. 188 00:13:32,276 --> 00:13:33,609 You what? 189 00:13:37,281 --> 00:13:39,281 It was a fucking bloodbath, Ray. 190 00:13:41,753 --> 00:13:45,955 His girl got it in her heart. 191 00:13:45,990 --> 00:13:47,456 Fucking went nuts, 192 00:13:47,492 --> 00:13:50,793 shot up the whole place, killed everybody. 193 00:14:02,006 --> 00:14:03,939 Your daughter's in my house. 194 00:14:07,145 --> 00:14:08,677 I need you there, Bunch. 195 00:14:10,948 --> 00:14:13,349 Put your fucking clothes on and get over there now. 196 00:14:35,706 --> 00:14:38,040 Are you out of your fucking mind? 197 00:14:39,510 --> 00:14:40,843 Huh? 198 00:14:43,548 --> 00:14:45,481 You killed Bill Primm? 199 00:14:49,253 --> 00:14:52,555 I-I got your cut put aside... A million dollars. 200 00:14:52,590 --> 00:14:54,056 You earned it. 201 00:14:54,092 --> 00:14:56,525 Why the fuck would you take Bunchy with you? 202 00:14:59,330 --> 00:15:01,230 You want your cut or not? 203 00:15:03,701 --> 00:15:05,167 Give it to Bunch. 204 00:15:05,203 --> 00:15:07,336 He's gonna need it for his fucking lawyers. 205 00:15:07,371 --> 00:15:08,370 Ray. 206 00:15:15,246 --> 00:15:18,314 It was just a situation, you know. 207 00:15:18,349 --> 00:15:20,416 I stole the money from him. 208 00:15:20,451 --> 00:15:23,352 He stole it back from us. 209 00:15:23,387 --> 00:15:26,055 He got his four million from the insurance, 210 00:15:26,090 --> 00:15:28,557 and I just wanted mine. 211 00:15:28,593 --> 00:15:30,326 No one needed to get hurt. 212 00:15:34,932 --> 00:15:37,399 But they always do, don't they, Mick? 213 00:15:40,204 --> 00:15:44,039 There was no reason for her to die. 214 00:15:44,075 --> 00:15:46,375 That cocksucker just shot her. 215 00:15:53,217 --> 00:15:56,452 When are you gonna put your fucking family first? 216 00:16:23,781 --> 00:16:26,582 Where you going? 217 00:16:26,617 --> 00:16:28,817 Calabasas. 218 00:16:28,853 --> 00:16:30,519 I'll come with you. 219 00:16:32,456 --> 00:16:34,924 Maybe you ought to ask Ray first, hmm? 220 00:16:34,959 --> 00:16:37,459 I'll just come. 221 00:16:37,495 --> 00:16:39,995 Sure. Why not? 222 00:16:40,031 --> 00:16:42,932 You do whatever the fuck you want anyway, right, Mick? 223 00:17:05,323 --> 00:17:06,288 Yeah. 224 00:17:06,324 --> 00:17:07,590 Hey, Abby was right. 225 00:17:07,625 --> 00:17:09,525 Sokolov has a guy parked outside. 226 00:17:11,229 --> 00:17:13,629 - What's he doing? - Just sitting there. 227 00:17:13,664 --> 00:17:14,930 All right, leave him. 228 00:17:14,966 --> 00:17:16,632 No one goes near him. 229 00:17:16,667 --> 00:17:18,167 All right. 230 00:17:18,202 --> 00:17:20,836 Oh, and I, uh, talked to the pilots that flew Sonia. 231 00:17:20,871 --> 00:17:23,772 They said another plane met her when they landed in Grenada, 232 00:17:23,808 --> 00:17:28,344 and she was up in the air again before they could even refuel. 233 00:17:28,379 --> 00:17:30,946 - Where are they headed? - They didn't know. 234 00:17:30,982 --> 00:17:32,448 All right. 235 00:17:32,483 --> 00:17:34,850 I'll send you the rest of the pictures. 236 00:17:45,329 --> 00:17:46,328 Hey. 237 00:17:48,599 --> 00:17:50,299 Here she is. 238 00:17:50,334 --> 00:17:53,168 She missed her mama. 239 00:17:53,204 --> 00:17:55,170 Hi, baby. 240 00:17:55,206 --> 00:17:57,840 It's sweet how she's so excited to see you. 241 00:18:01,946 --> 00:18:04,513 Y-you take her. 242 00:18:04,548 --> 00:18:06,415 No. 243 00:18:06,450 --> 00:18:09,551 She doesn't want me. 244 00:18:09,587 --> 00:18:11,987 Teresa, you have to deal with this now. 245 00:18:12,023 --> 00:18:13,522 She's your baby. 246 00:18:19,697 --> 00:18:21,563 It's gonna be all right. 247 00:18:24,935 --> 00:18:25,934 Hi. 248 00:18:31,742 --> 00:18:33,742 What the hell's going on? 249 00:18:33,778 --> 00:18:36,412 She just showed up. 250 00:18:36,447 --> 00:18:38,080 She came to our fucking house 251 00:18:38,115 --> 00:18:39,548 and said horrible things to me. 252 00:18:39,583 --> 00:18:40,916 She's insane! 253 00:18:40,951 --> 00:18:42,551 Ah, Jesus. 254 00:18:45,456 --> 00:18:47,623 She's fucking insane! 255 00:18:47,658 --> 00:18:49,591 Stella heard! Stella heard everything. 256 00:18:49,627 --> 00:18:51,460 She's too young to understand. 257 00:18:51,495 --> 00:18:53,407 She understands that you don't love me, Hector. 258 00:18:53,431 --> 00:18:54,897 She understands that much. 259 00:18:54,932 --> 00:18:56,732 Well, you know, I fucking love you. 260 00:18:56,767 --> 00:18:58,111 - I love you. I love you! - No, you... 261 00:18:58,135 --> 00:19:00,636 Just say it one time. Say it. 262 00:19:00,671 --> 00:19:01,870 Hey, what? 263 00:19:01,906 --> 00:19:03,050 You need your sister. 264 00:19:03,074 --> 00:19:05,140 Hey, sweetie. 265 00:19:05,176 --> 00:19:07,810 Uh, are you hungry? 266 00:19:07,845 --> 00:19:09,945 No. 267 00:19:09,980 --> 00:19:11,146 You want me to show you 268 00:19:11,182 --> 00:19:12,781 how to wrap your hands like your daddy? 269 00:19:12,817 --> 00:19:14,049 No. 270 00:19:14,085 --> 00:19:15,651 Just have your fight. 271 00:19:15,686 --> 00:19:17,297 Get on with your life and let us get on with ours. 272 00:19:17,321 --> 00:19:18,754 Come on, sweetie, let's go. 273 00:19:18,789 --> 00:19:20,723 Wait, baby, wait. Come here. Hug Daddy. 274 00:19:20,758 --> 00:19:22,091 Come here. Hug Daddy. 275 00:19:22,126 --> 00:19:24,159 How you doing, baby? 276 00:19:24,195 --> 00:19:25,394 Okay. 277 00:19:25,429 --> 00:19:26,595 Come on, sweetheart. 278 00:19:26,630 --> 00:19:28,664 Oh, come on. 279 00:19:28,699 --> 00:19:32,668 Come on, please! We... we... we can get through this. 280 00:19:32,703 --> 00:19:33,802 Can... 281 00:19:33,838 --> 00:19:35,471 Come on! 282 00:19:35,506 --> 00:19:37,439 Don't go! 283 00:19:49,220 --> 00:19:53,522 She says she's gonna take her to Montreal. 284 00:19:53,557 --> 00:19:56,492 She says she's not coming back. 285 00:19:56,527 --> 00:19:57,960 Get back in the ring, you know? 286 00:19:57,995 --> 00:19:59,828 Work it out. Sweat it out. 287 00:20:03,134 --> 00:20:05,534 - I'll be back in an hour. - No, get in the ring. 288 00:20:05,569 --> 00:20:07,703 - It's best you stay. - I said I'll be back. 289 00:20:24,488 --> 00:20:26,021 Yeah. 290 00:20:26,056 --> 00:20:27,467 Dmitri will meet you in an hour. 291 00:20:27,491 --> 00:20:29,057 Chatsworth. 292 00:20:35,866 --> 00:20:37,866 So I got into Kovitzky's cloud. 293 00:20:37,902 --> 00:20:40,803 I have all the gallery's receipts and bills of sale. 294 00:20:40,838 --> 00:20:42,538 All right. Stay with the art. 295 00:20:42,573 --> 00:20:44,706 I'll call you if you need to move. 296 00:21:26,984 --> 00:21:28,283 He's good. 297 00:21:43,601 --> 00:21:47,402 The Kremlin Bleeds. 298 00:21:47,438 --> 00:21:48,704 Have you seen it? 299 00:21:48,739 --> 00:21:50,806 No. 300 00:21:50,841 --> 00:21:53,141 I love American films. 301 00:21:53,177 --> 00:21:55,911 I spent my childhood in New York. 302 00:21:57,515 --> 00:21:59,214 Butch Kramer. 303 00:22:00,818 --> 00:22:02,551 He's someone you work with? 304 00:22:02,586 --> 00:22:05,821 Where's Avi? 305 00:22:05,856 --> 00:22:08,657 Why does Mr. Kramer employ you, Mr. Donovan? 306 00:22:08,692 --> 00:22:13,262 What does he do that he has so much to be afraid of? 307 00:22:15,599 --> 00:22:18,901 You want your art back or not? 308 00:22:21,338 --> 00:22:24,406 I'm having a party tonight. 309 00:22:24,441 --> 00:22:25,974 Bring Butch Kramer. 310 00:22:26,010 --> 00:22:28,343 I want to meet him here. 311 00:22:28,379 --> 00:22:30,646 I want to see Avi first. 312 00:22:30,681 --> 00:22:32,681 You want Avi. 313 00:22:32,716 --> 00:22:34,816 I want to meet Butch Kramer. 314 00:22:53,137 --> 00:22:55,170 That's for you. 315 00:22:55,205 --> 00:22:56,805 What is it? 316 00:22:56,840 --> 00:22:58,785 Record of all your sales matched up against photos 317 00:22:58,809 --> 00:23:01,810 of the art I've got on that truck. 318 00:23:01,845 --> 00:23:03,512 So? 319 00:23:03,547 --> 00:23:06,715 So that means that there are at least ten pieces of art 320 00:23:06,750 --> 00:23:09,518 you sold hanging on people's walls 321 00:23:09,553 --> 00:23:11,219 right here in town that aren't real. 322 00:23:14,091 --> 00:23:16,792 Forgeries, you know. It's just a side business. 323 00:23:16,827 --> 00:23:18,293 Ah, side business you didn't tell 324 00:23:18,329 --> 00:23:19,561 your boss about, did you? 325 00:23:23,067 --> 00:23:25,534 I'll bring in Butch Kramer. 326 00:23:25,569 --> 00:23:28,403 If he gives me Avi, he'll get his art back. 327 00:23:30,107 --> 00:23:32,174 But after that, this needs to be over. 328 00:23:32,209 --> 00:23:33,342 You understand? 329 00:23:36,880 --> 00:23:40,048 Well, I'll ask him to be reasonable, 330 00:23:40,084 --> 00:23:44,653 but truly, Mr. Donovan, it's not in his nature. 331 00:24:06,777 --> 00:24:09,711 She left. 332 00:24:09,747 --> 00:24:11,647 And she took Stella. 333 00:24:14,251 --> 00:24:15,917 Okay. 334 00:24:17,955 --> 00:24:19,721 Okay? 335 00:24:21,392 --> 00:24:23,325 I got nothing left. 336 00:24:25,295 --> 00:24:27,562 You got nothing left? 337 00:24:37,675 --> 00:24:39,474 You smell like jail. 338 00:24:42,279 --> 00:24:44,312 Okay. 339 00:24:44,348 --> 00:24:46,748 I'll run us a bath. 340 00:25:01,265 --> 00:25:04,099 How you doing? 341 00:25:04,134 --> 00:25:05,734 I've been better. 342 00:25:08,305 --> 00:25:10,038 Yeah, tell me about it. 343 00:25:17,281 --> 00:25:20,782 I know this is all on me, Abby. 344 00:25:21,952 --> 00:25:24,019 I know... 345 00:25:24,054 --> 00:25:27,055 how much I cost us all. 346 00:25:28,992 --> 00:25:32,160 Don't kid yourself, Mick. 347 00:25:32,196 --> 00:25:34,963 This ain't all you. 348 00:25:36,734 --> 00:25:38,633 You didn't give me cancer. 349 00:25:40,637 --> 00:25:43,038 You didn't make Teresa leave her baby. 350 00:25:44,875 --> 00:25:47,976 I done a lot of bad things. 351 00:25:52,382 --> 00:25:54,382 I love you, Mickey. 352 00:25:57,821 --> 00:25:59,387 You know why? 353 00:26:02,092 --> 00:26:03,725 No. 354 00:26:03,761 --> 00:26:05,994 'Cause I love your son. 355 00:26:07,931 --> 00:26:10,532 I fucking love him. 356 00:26:15,672 --> 00:26:18,507 First time we were together... 357 00:26:18,542 --> 00:26:20,575 was in your old house. 358 00:26:23,847 --> 00:26:27,849 Me and Ray were laying in that single bed of his 359 00:26:27,885 --> 00:26:29,429 with the chair pushed up against the door 360 00:26:29,453 --> 00:26:32,053 'cause one of you had kicked it in. 361 00:26:32,089 --> 00:26:33,688 Probably Ray. 362 00:26:33,724 --> 00:26:35,290 Probably. 363 00:26:38,095 --> 00:26:41,663 And we're laying there... 364 00:26:41,698 --> 00:26:44,266 after our first time, right? 365 00:26:46,904 --> 00:26:49,404 And Ray put on "Layla." 366 00:26:49,439 --> 00:26:52,407 You know that song? 367 00:26:52,442 --> 00:26:54,342 No. 368 00:26:54,378 --> 00:26:57,612 There's this part... 369 00:26:57,648 --> 00:27:01,449 when Eric Clapton stops singing... 370 00:27:01,485 --> 00:27:02,617 and the guitar runs 371 00:27:02,653 --> 00:27:06,454 right into this one big piano chord. 372 00:27:07,891 --> 00:27:09,758 And we're lying there. 373 00:27:09,793 --> 00:27:13,261 I got my head on Ray's chest, 374 00:27:13,297 --> 00:27:17,098 and Ray looked at me... 375 00:27:17,134 --> 00:27:18,667 and he said... 376 00:27:21,605 --> 00:27:23,972 "Kill me when this song ends." 377 00:27:24,007 --> 00:27:25,574 W-what? 378 00:27:27,277 --> 00:27:30,478 "Slice my throat and let me bleed out"... 379 00:27:32,916 --> 00:27:35,617 "'Cause it's never gonna get any better than this." 380 00:27:39,823 --> 00:27:41,890 Oh. 381 00:27:41,925 --> 00:27:43,692 That's, uh... 382 00:27:45,295 --> 00:27:46,995 That's beautiful. 383 00:27:51,468 --> 00:27:53,735 I never knew a love like that, 384 00:27:53,770 --> 00:27:56,304 not a love where I wanted someone to slit my throat open, 385 00:27:56,340 --> 00:27:58,673 that's for sure. 386 00:28:14,191 --> 00:28:16,725 I want you to know I love you, too, Abby. 387 00:28:20,564 --> 00:28:23,164 Best thing to happen to this family is you. 388 00:28:29,172 --> 00:28:31,973 Butch, you've got the biggest movie in the world right now. 389 00:28:32,009 --> 00:28:34,809 Oh, yeah, baby. We're doing a sequel next... 390 00:28:34,845 --> 00:28:36,611 The Taj Mahal Bleeds. 391 00:28:36,647 --> 00:28:38,813 And we're gonna do it in India, too, 392 00:28:38,849 --> 00:28:40,448 where the Taj Mahal is. 393 00:28:40,484 --> 00:28:42,183 - How exciting. - Absolutely. 394 00:28:42,219 --> 00:28:43,952 I mean, it's great for people to see India. 395 00:28:43,987 --> 00:28:45,687 Like, in Kremlin Bleeds, 396 00:28:45,722 --> 00:28:48,290 we showed people parts of Russia they never saw. 397 00:28:48,325 --> 00:28:51,826 I mean, it's geo-biographical in that way. 398 00:28:51,862 --> 00:28:54,396 Sorr... sorry, Diane. Give me five minutes, okay? 399 00:28:54,431 --> 00:28:56,031 - Okay. Sure. - Yeah? 400 00:29:06,944 --> 00:29:09,477 What's going on, Ray? 401 00:29:09,513 --> 00:29:10,679 He's back. 402 00:29:10,714 --> 00:29:13,348 Which one? 403 00:29:13,383 --> 00:29:14,749 The guy, uh, who filmed you 404 00:29:14,785 --> 00:29:16,418 having sex with his wife last summer. 405 00:29:16,453 --> 00:29:18,219 Yeah, but which one? 406 00:29:18,255 --> 00:29:20,388 The Internet... the guy who posted it on the Internet. 407 00:29:20,424 --> 00:29:22,057 - I thought we paid him off. - We did. 408 00:29:22,092 --> 00:29:23,158 But he's back. 409 00:29:23,193 --> 00:29:25,260 Who the fuck does that to people? 410 00:29:25,295 --> 00:29:27,862 He wants you to do him a favor. 411 00:29:27,898 --> 00:29:29,097 I did everything right. 412 00:29:29,132 --> 00:29:31,166 I went to sex rehab in Arizona. 413 00:29:31,201 --> 00:29:34,002 Did you tell him that? That I went to rehab? 414 00:29:34,037 --> 00:29:37,105 He doesn't seem to care, Butch. 415 00:29:37,140 --> 00:29:38,785 He wants you to meet a guy he owes money to, 416 00:29:38,809 --> 00:29:40,687 take a picture, shake his hand, that sort of thing. 417 00:29:40,711 --> 00:29:43,044 What the fuck? 418 00:29:43,080 --> 00:29:44,245 Russian. Loves your movies. 419 00:29:44,281 --> 00:29:45,847 He just wants to meet you. 420 00:29:45,882 --> 00:29:47,582 I do that, this guy won't post the video? 421 00:29:54,491 --> 00:29:56,691 Here's the address. Eight o'clock. 422 00:29:56,727 --> 00:29:59,694 You gonna stay for the rest of the interview? 423 00:29:59,730 --> 00:30:01,029 No. 424 00:30:01,064 --> 00:30:02,597 I'm gonna cry. 425 00:30:02,632 --> 00:30:04,366 I always do with her. 426 00:30:04,401 --> 00:30:07,736 You're gonna want to be there for that. 427 00:30:07,771 --> 00:30:09,471 - See you tonight. - Hey... 428 00:30:23,820 --> 00:30:25,286 Yo, what now, coach? 429 00:30:27,491 --> 00:30:29,624 Oh, you're... 430 00:30:29,659 --> 00:30:31,826 you're done for the day. 431 00:30:31,862 --> 00:30:33,261 What? 432 00:30:33,296 --> 00:30:36,031 Have a shower. Take the rest of the day off. 433 00:30:37,701 --> 00:30:39,501 Hey, sounds good to me. 434 00:30:41,304 --> 00:30:42,637 - Punch? - Yeah. 435 00:30:42,672 --> 00:30:44,839 I need Marisol Campos' address. 436 00:30:46,777 --> 00:30:48,410 He said he'd be back in an hour. 437 00:30:48,445 --> 00:30:51,746 You're forgetting, Mick, that you work for him. 438 00:30:51,782 --> 00:30:54,315 You go over there, you will be fired. 439 00:30:54,351 --> 00:30:57,419 Yeah? Get off the fucking phone and give me the address. 440 00:31:06,296 --> 00:31:09,664 I don't want to fight with you, papi. 441 00:31:09,699 --> 00:31:11,833 Yeah? 442 00:31:11,868 --> 00:31:14,335 Come. 443 00:31:14,371 --> 00:31:15,804 Come here. 444 00:31:22,345 --> 00:31:24,879 Let me help you. 445 00:31:24,915 --> 00:31:27,515 Give me your foot. 446 00:31:48,371 --> 00:31:50,538 Lift up your arms. 447 00:32:38,622 --> 00:32:40,788 Mmm. 448 00:32:45,395 --> 00:32:47,128 This feels nice. 449 00:34:00,303 --> 00:34:02,136 Are you all right? 450 00:34:04,407 --> 00:34:07,175 It's... it's bad. 451 00:34:07,210 --> 00:34:08,943 What is it? 452 00:34:08,979 --> 00:34:10,578 Marisol. 453 00:34:13,049 --> 00:34:14,282 What? 454 00:34:15,552 --> 00:34:18,486 I came over, and she... 455 00:34:18,521 --> 00:34:19,721 she's dead. 456 00:34:21,825 --> 00:34:23,024 Your sister? 457 00:34:24,761 --> 00:34:26,527 She killed herself, man. 458 00:34:27,664 --> 00:34:29,364 She fucking killed herself. 459 00:34:40,944 --> 00:34:42,543 Yeah? 460 00:34:42,579 --> 00:34:46,014 You got to come over to Marisol Campos' house. 461 00:34:46,049 --> 00:34:47,649 I can't right now. 462 00:34:47,684 --> 00:34:49,517 You got to, Ray. 463 00:34:49,552 --> 00:34:51,519 You got to get out here. 464 00:34:56,559 --> 00:34:59,494 Unfortunately, it's been no party for rescuers 465 00:34:59,529 --> 00:35:02,730 who have saved a pod of over a dozen pilot whales 466 00:35:02,766 --> 00:35:05,533 after they were beached here in the South Bay 467 00:35:05,568 --> 00:35:07,101 this past weekend. 468 00:35:09,072 --> 00:35:10,738 We're all gonna die. 469 00:35:12,142 --> 00:35:14,175 Don't you say that. 470 00:35:14,210 --> 00:35:16,778 If we stay close to your father and your brother... 471 00:35:16,813 --> 00:35:18,880 I know you love them. 472 00:35:18,915 --> 00:35:20,948 You're gonna end up dead. 473 00:35:20,984 --> 00:35:22,784 Maria's gonna end up dead. 474 00:35:23,987 --> 00:35:26,287 Don't you say that. 475 00:35:26,323 --> 00:35:28,423 You know it's true. 476 00:35:28,458 --> 00:35:30,525 We should go... 477 00:35:30,560 --> 00:35:32,760 me, you, and Maria. 478 00:35:37,801 --> 00:35:40,368 Once Ray's back... 479 00:35:40,403 --> 00:35:42,937 once I know Abby and the kids are safe... 480 00:35:45,842 --> 00:35:48,710 Once I know... 481 00:35:48,745 --> 00:35:50,144 we'll fucking leave. 482 00:35:52,248 --> 00:35:54,048 For good? 483 00:35:54,084 --> 00:35:56,951 ...and more recently global warming 484 00:35:56,986 --> 00:35:58,820 are directly responsible... 485 00:36:03,493 --> 00:36:04,926 It ain't pretty. 486 00:36:04,961 --> 00:36:07,228 She climbed into the bathtub fucking high on drugs 487 00:36:07,263 --> 00:36:08,429 and passed out. 488 00:36:15,372 --> 00:36:18,072 There but for the grace of God, you know? 489 00:36:18,108 --> 00:36:21,609 She didn't mean to kill herself, you know? 490 00:36:21,644 --> 00:36:23,778 But she did. 491 00:36:28,618 --> 00:36:31,018 Terry, you got to get out of here. 492 00:36:31,054 --> 00:36:35,123 Don't mention this to anyone. 493 00:36:35,158 --> 00:36:37,625 You weren't here. You understand? 494 00:36:37,660 --> 00:36:40,495 - B-but it was an overdose. - You weren't here. 495 00:36:43,333 --> 00:36:44,332 Go. 496 00:36:44,367 --> 00:36:47,135 You hear me? 497 00:36:47,170 --> 00:36:48,369 Now. 498 00:36:59,349 --> 00:37:01,449 Forgive your priest. 499 00:37:01,484 --> 00:37:03,317 Be a family man. 500 00:37:03,353 --> 00:37:05,153 Become the champion of the world, 501 00:37:05,188 --> 00:37:08,122 and then the rest will follow. 502 00:37:08,158 --> 00:37:12,460 And one day... one day, the pain... 503 00:37:12,495 --> 00:37:14,662 it'll get better. 504 00:37:14,697 --> 00:37:16,431 The pain'll end. 505 00:37:18,668 --> 00:37:21,836 Her being dead doesn't end anything. 506 00:37:24,073 --> 00:37:26,007 I-I killed her. 507 00:37:28,344 --> 00:37:31,078 I know. 508 00:37:31,114 --> 00:37:35,349 I don't want to spend the rest of my life in prison. 509 00:37:35,385 --> 00:37:37,084 I want to fight. 510 00:37:37,120 --> 00:37:39,720 I want to be with my daughter. 511 00:37:42,292 --> 00:37:46,294 I'll give you anything you want. 512 00:37:48,364 --> 00:37:49,831 Good-bye, Hector. 513 00:38:34,844 --> 00:38:36,978 How'd that go for you? 514 00:38:39,849 --> 00:38:41,916 Fine. 515 00:38:43,319 --> 00:38:46,487 Then why you drinking? 516 00:38:46,523 --> 00:38:49,156 I always have a drink at the end of the day. 517 00:38:54,364 --> 00:38:56,764 Like I said... 518 00:38:56,799 --> 00:38:58,933 welcome to Team Campos. 519 00:39:27,330 --> 00:39:28,930 Butch Kramer... 520 00:39:31,200 --> 00:39:33,134 What an honor it is to meet you. 521 00:39:33,169 --> 00:39:34,335 What's up? 522 00:39:34,370 --> 00:39:36,837 What a hit Kremlin Bleeds is, huh? 523 00:39:36,873 --> 00:39:38,172 Yeah, yeah. We're doing well. 524 00:39:38,207 --> 00:39:40,608 I think you crossed 300 million on Friday. 525 00:39:40,643 --> 00:39:43,210 But listen, the toy from it is gonna be huge. 526 00:39:43,246 --> 00:39:44,445 Yeah. 527 00:39:44,480 --> 00:39:45,947 Let's go outside and have a cigar. 528 00:39:45,982 --> 00:39:47,715 Well, we're actually just leaving. 529 00:39:47,750 --> 00:39:50,952 Ten minutes, a cigar. 530 00:39:50,987 --> 00:39:52,186 Come on. 531 00:40:01,864 --> 00:40:05,533 America smells so fucking good, Butch. 532 00:40:05,568 --> 00:40:07,034 Yeah. 533 00:40:07,070 --> 00:40:10,638 That's what I always say, more or less. 534 00:40:10,673 --> 00:40:12,907 Oh, I didn't mean to be rude. 535 00:40:12,942 --> 00:40:15,242 Butch, this is Yuri. 536 00:40:15,278 --> 00:40:17,311 Yuri, Butch. 537 00:40:17,347 --> 00:40:19,580 Yuri, my man. Butch Kramer. 538 00:40:19,616 --> 00:40:20,815 Pleasure to meet you. 539 00:40:20,850 --> 00:40:23,050 Can you take him, you think? 540 00:40:23,086 --> 00:40:25,886 - What? - All right. 541 00:40:25,922 --> 00:40:27,221 You got to meet Butch Kramer. 542 00:40:27,256 --> 00:40:28,589 It's time for Butch Kramer to go. 543 00:40:28,625 --> 00:40:30,224 Hey, hey, Ray, Ray, Ray. 544 00:40:30,259 --> 00:40:33,427 Take it easy. I got this. 545 00:40:33,463 --> 00:40:36,430 What do you mean "take him," like, in a fight? 546 00:40:36,466 --> 00:40:37,665 Yes. 547 00:40:37,700 --> 00:40:40,334 Can you kick Yuri's ass? 548 00:40:43,740 --> 00:40:45,339 Absolutely. 549 00:40:45,375 --> 00:40:47,742 Listen, I'll take him, you, his cousin, 550 00:40:47,777 --> 00:40:49,877 his grandma, Svetlana, his three poodles, 551 00:40:49,912 --> 00:40:53,214 and a goldfish all at the same time. 552 00:40:53,249 --> 00:40:56,050 But not tonight. I got to keep this baby fresh. 553 00:40:56,085 --> 00:40:59,453 You beat up 111 Russians in Red Square alone. 554 00:40:59,489 --> 00:41:02,857 I am guessing you can beat up one bodyguard. 555 00:41:06,829 --> 00:41:09,630 Wait. He... he's a bodyguard? 556 00:41:09,666 --> 00:41:11,198 Listen... 557 00:41:11,234 --> 00:41:12,733 did I offend you? 558 00:41:12,769 --> 00:41:15,469 Maybe you offend my entire country, maybe. 559 00:41:17,006 --> 00:41:19,407 Fuck! Jeez! 560 00:41:19,442 --> 00:41:22,710 All right, Yuri the Fury, I didn't stretch, 561 00:41:22,745 --> 00:41:23,911 but... 562 00:41:23,946 --> 00:41:26,147 You want these bad boys? You got them. 563 00:41:28,151 --> 00:41:29,884 Come on. 564 00:41:31,521 --> 00:41:32,820 Fuck. Shit. 565 00:41:34,691 --> 00:41:37,324 All right. You made your fucking point. 566 00:41:42,198 --> 00:41:44,598 Shit. 567 00:41:50,973 --> 00:41:52,807 Fuck. 568 00:41:52,842 --> 00:41:54,075 Stop. 569 00:41:54,110 --> 00:41:55,209 Ss... 570 00:41:56,345 --> 00:41:57,945 That's enough. 571 00:41:59,348 --> 00:42:00,614 Fucking animal. 572 00:42:08,524 --> 00:42:10,458 You did your part. 573 00:42:10,493 --> 00:42:12,960 Let's talk now, okay? 574 00:42:12,995 --> 00:42:15,596 Follow me. 575 00:42:27,310 --> 00:42:31,212 Your good friend begged me to be reasonable, 576 00:42:31,247 --> 00:42:33,948 to listen to your solutions. 577 00:42:55,671 --> 00:42:57,638 He likes to talk... 578 00:43:01,611 --> 00:43:05,746 Tell me how loyal he is to me. 579 00:43:05,782 --> 00:43:08,516 But I know better. 580 00:43:08,551 --> 00:43:10,584 I think you do too. 581 00:43:21,531 --> 00:43:23,397 What do I owe you? 582 00:43:23,432 --> 00:43:27,835 More than you will ever have, Mr. Donovan. 583 00:43:27,870 --> 00:43:29,537 So what's the point? 584 00:43:29,572 --> 00:43:33,107 Now you sound like a Russian. 585 00:43:33,142 --> 00:43:34,775 You'll figure it out. 586 00:43:36,612 --> 00:43:38,412 Call me... 587 00:43:38,447 --> 00:43:41,248 with the location of my art. 588 00:43:42,752 --> 00:43:45,452 Thank you for bringing me Butch. 589 00:43:45,488 --> 00:43:47,721 It was a pleasure to meet him. 590 00:44:06,108 --> 00:44:08,709 I have a dress... a fancy one. 591 00:44:08,744 --> 00:44:10,744 M-maybe fancy's the wrong word. 592 00:44:10,780 --> 00:44:12,546 I haven't worn it in, like, eight years. 593 00:44:12,582 --> 00:44:14,114 I don't even know if it fits anymore. 594 00:44:14,150 --> 00:44:15,416 I got it. 595 00:44:15,451 --> 00:44:16,628 But I can put something together. 596 00:44:16,652 --> 00:44:18,953 That's what I'm saying. 597 00:44:20,656 --> 00:44:23,457 So you're saying you'll be my date. 598 00:44:23,492 --> 00:44:26,927 Don't expect much. 599 00:44:26,963 --> 00:44:28,629 I'm a cop, a cop's kid. 600 00:44:28,664 --> 00:44:30,297 I'm not much of a show pony. 601 00:44:30,333 --> 00:44:32,399 Well, I think you're fucking beautiful. 602 00:44:32,435 --> 00:44:35,035 I... You said that already this morning. 603 00:44:36,339 --> 00:44:38,706 Uh, you want to stay for a drink? 604 00:44:42,144 --> 00:44:44,278 Uh... 605 00:44:44,313 --> 00:44:45,713 I'm still working. 606 00:45:09,005 --> 00:45:11,472 I'm outside. I need you to let me in. 607 00:45:35,531 --> 00:45:37,631 Sit there. Sit down. 608 00:45:37,667 --> 00:45:40,000 What are you doing? 609 00:45:40,036 --> 00:45:42,303 Give me her phone. 610 00:45:42,338 --> 00:45:45,139 - What? - Her phone, give it to me. 611 00:45:55,785 --> 00:45:57,418 Go home, Hector. 612 00:46:00,890 --> 00:46:02,756 Tomorrow morning show up at the gym 613 00:46:02,792 --> 00:46:04,325 like nothing happened. 614 00:46:04,360 --> 00:46:07,394 You understand? 615 00:46:07,430 --> 00:46:09,096 Go. 616 00:46:33,789 --> 00:46:34,855 Hey. 617 00:46:34,890 --> 00:46:36,523 Are you safe? 618 00:46:36,559 --> 00:46:38,392 Yeah. 619 00:46:38,427 --> 00:46:40,794 What are we gonna do, Ray? 620 00:46:42,965 --> 00:46:44,298 It's gonna be all right. 621 00:46:44,333 --> 00:46:46,533 It is? 622 00:46:46,569 --> 00:46:48,802 Sure. 623 00:46:48,838 --> 00:46:51,872 Everything's gonna be fine. 624 00:46:51,907 --> 00:46:54,975 I love you. 625 00:46:55,011 --> 00:46:57,044 I love you, too. 626 00:49:03,973 --> 00:49:07,074 I've got it... all of it. 627 00:49:07,109 --> 00:49:09,877 I'm gonna pay you back everything I owe you and more. 628 00:49:10,541 --> 00:49:14,473 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --