1 00:00:07,780 --> 00:00:09,589 Previously, on Ray Donovan... 2 00:00:09,590 --> 00:00:11,379 Do you think about it? 3 00:00:11,380 --> 00:00:12,888 You think about what you did? 4 00:00:14,515 --> 00:00:16,475 I shot him, he's dead. What's the difference? 5 00:00:18,602 --> 00:00:20,312 Got what he deserved. 6 00:00:21,770 --> 00:00:22,879 Aah! 7 00:00:22,880 --> 00:00:24,774 Jesus, Pop! Will you stop? 8 00:00:24,775 --> 00:00:28,609 I taped every fuckin' thing Jimmy ever said to me. 9 00:00:40,280 --> 00:00:43,085 _ 10 00:00:47,130 --> 00:00:49,091 Fuck this. 11 00:00:59,393 --> 00:01:01,686 Are you still workin' for that piece a shit? 12 00:01:01,687 --> 00:01:05,023 After what he did to your sister? 13 00:01:13,570 --> 00:01:15,280 Aah! 14 00:01:28,589 --> 00:01:30,629 What the fuck? 15 00:01:30,630 --> 00:01:32,340 Oh, shit! 16 00:01:33,220 --> 00:01:34,920 Jas! 17 00:01:51,904 --> 00:01:53,905 God damn it, I said stop... Uhh... 18 00:01:53,906 --> 00:01:55,859 On the ground. 19 00:02:00,940 --> 00:02:05,060 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 20 00:03:07,740 --> 00:03:10,819 Daryll said that you went crazy on that cop. 21 00:03:10,820 --> 00:03:13,109 He said that you shot him like 20 times. 22 00:03:13,110 --> 00:03:15,779 I shot him, he's dead. What's the difference? 23 00:03:15,780 --> 00:03:17,239 You don't feel bad? 24 00:03:18,400 --> 00:03:21,160 You don't feel bad for the families? 25 00:03:21,170 --> 00:03:23,739 No, I don't feel bad. 26 00:03:23,740 --> 00:03:25,319 He got what he deserved. 27 00:03:27,340 --> 00:03:29,039 How 'bout Lieutenant Radulovic? 28 00:03:29,040 --> 00:03:31,379 Did he get what he deserved? 29 00:03:31,380 --> 00:03:32,679 Shot multiple times, 30 00:03:32,680 --> 00:03:34,609 decapitated with a fucking chainsaw 31 00:03:34,610 --> 00:03:35,883 and dumped like trash. 32 00:03:35,884 --> 00:03:40,450 And Officer Clancy. And Officer Bianchi. 33 00:03:42,560 --> 00:03:44,319 They took my daughter. 34 00:03:44,320 --> 00:03:48,179 Why? Why did they take your daughter? 35 00:03:48,180 --> 00:03:50,419 Because I knew what they were doin'. 36 00:03:50,420 --> 00:03:52,940 What were they doing? 37 00:03:52,950 --> 00:03:55,689 Runnin' a kickback scam through Arthur Kill prison. 38 00:03:55,690 --> 00:03:57,399 - Who was? - The cops and a judge 39 00:03:57,400 --> 00:04:01,159 named Scholl... IAB already had an investigation... 40 00:04:01,160 --> 00:04:04,699 a guy named Lake, but, uh... 41 00:04:04,700 --> 00:04:07,080 guess you know what happened to him. 42 00:04:10,020 --> 00:04:11,750 Who killed Lake? 43 00:04:14,960 --> 00:04:16,199 We makin' a deal or what? 44 00:04:16,200 --> 00:04:18,540 Who killed Lake? 45 00:04:27,660 --> 00:04:29,099 Radulovic. 46 00:04:29,100 --> 00:04:31,520 Under orders from Feratti. 47 00:04:33,380 --> 00:04:36,139 Wait a minute... so you're tellin' me 48 00:04:36,140 --> 00:04:37,719 that the Mayor of New York City 49 00:04:37,720 --> 00:04:40,029 called a hit on an IAB investigator? 50 00:04:40,030 --> 00:04:41,939 That's what I just said. 51 00:04:41,940 --> 00:04:43,899 Can you prove it? 52 00:04:43,900 --> 00:04:46,239 No. 53 00:04:46,240 --> 00:04:48,910 But what if I can bring in Judge Scholl? 54 00:06:44,730 --> 00:06:46,760 Swear to God, you haven't heard music 55 00:06:46,770 --> 00:06:48,439 till you hear it on this system. 56 00:06:48,440 --> 00:06:50,359 It's like being there live. 57 00:07:03,240 --> 00:07:05,159 Fine. You're taking your life 58 00:07:05,160 --> 00:07:06,879 in your own hands. 59 00:07:06,880 --> 00:07:10,429 It's worth it if you'll dance with me. 60 00:07:14,840 --> 00:07:16,739 Holy shit! 61 00:07:16,740 --> 00:07:18,419 This is mind-blowing. 62 00:07:18,420 --> 00:07:19,639 Yeah, I told you. 63 00:07:19,640 --> 00:07:21,608 Turn it up, turn it up. 64 00:07:21,609 --> 00:07:25,640 ♪ Ah, woman ♪ 65 00:07:25,650 --> 00:07:27,160 ♪ Woman your touch ♪ 66 00:07:27,170 --> 00:07:30,119 ♪ Your touch has gone cold ♪ 67 00:07:30,120 --> 00:07:31,760 ♪ As if someone else ♪ 68 00:07:31,770 --> 00:07:33,979 ♪ Controls your very soul ♪ 69 00:07:35,350 --> 00:07:37,940 ♪ I've fooled myself ♪ 70 00:07:37,950 --> 00:07:40,360 ♪ Long as I can ♪ 71 00:07:40,370 --> 00:07:42,419 ♪ Can feel the presence ♪ 72 00:07:42,420 --> 00:07:44,139 ♪ Of another man ♪ 73 00:07:44,140 --> 00:07:46,879 ♪ It's there when you speak my name ♪ 74 00:07:46,880 --> 00:07:49,259 ♪ It's just not the same ♪ 75 00:07:49,260 --> 00:07:51,959 ♪ Ooh, babe ♪ 76 00:07:51,960 --> 00:07:54,598 ♪ I'm losin' you ♪ 77 00:07:54,599 --> 00:07:57,559 Rent's due Friday. Pony up. 78 00:07:57,560 --> 00:07:59,389 I'm 20 short. I'll have it by tonight. 79 00:07:59,390 --> 00:08:01,279 - I'll cover ya. - I said I'd have it. 80 00:08:01,280 --> 00:08:02,840 You don't need to cover for me. 81 00:08:06,480 --> 00:08:08,999 Jesus, Bridge... you're like a fuckin' bank teller. 82 00:08:09,000 --> 00:08:11,033 - Where'd you get all that? - Babysitting. 83 00:08:12,040 --> 00:08:13,609 What? 84 00:08:13,610 --> 00:08:14,839 Nothin'. 85 00:08:14,840 --> 00:08:16,499 Brendan Donovan! 86 00:08:16,500 --> 00:08:17,559 What? 87 00:08:17,560 --> 00:08:19,699 - Easy. - You steal money 88 00:08:19,700 --> 00:08:22,499 - from your own family. - Grocery money. 89 00:08:22,500 --> 00:08:24,039 Grocery money? 90 00:08:24,040 --> 00:08:25,839 Pop-Tarts. 91 00:08:37,300 --> 00:08:39,080 You buy these? 92 00:08:40,400 --> 00:08:41,930 Yeah, why? 93 00:08:43,040 --> 00:08:44,419 Nothing. 94 00:08:44,420 --> 00:08:46,026 They're good. 95 00:08:51,420 --> 00:08:52,679 You make me one a those? 96 00:08:52,680 --> 00:08:54,380 Sure. 97 00:08:55,700 --> 00:08:56,950 Need you to put on a suit 98 00:08:56,953 --> 00:08:58,413 and go into Staten Island today. 99 00:08:58,414 --> 00:08:59,872 A suit? 100 00:08:59,873 --> 00:09:02,000 Yeah. 101 00:09:13,200 --> 00:09:14,589 Oh! 102 00:09:14,590 --> 00:09:17,779 Thank you, Terry. 103 00:09:17,780 --> 00:09:19,160 W-you're welcome. 104 00:09:19,170 --> 00:09:20,739 Oh... 105 00:09:20,740 --> 00:09:22,799 I'm sorry to put you to the trouble. 106 00:09:22,800 --> 00:09:25,019 I didn't know who else I could ask. 107 00:09:25,020 --> 00:09:26,699 It's all right. 108 00:09:26,700 --> 00:09:30,189 Oh, it belonged to my grandmother. 109 00:09:30,190 --> 00:09:31,499 How you feelin'? 110 00:09:31,500 --> 00:09:32,979 Never better. 111 00:09:32,980 --> 00:09:34,899 You know the drip they have me on... 112 00:09:34,900 --> 00:09:38,659 well, it's like a martini on an empty stomach. 113 00:09:38,660 --> 00:09:40,199 Sláinte. 114 00:09:41,420 --> 00:09:43,330 How are you feeling? 115 00:09:43,333 --> 00:09:44,579 All right. 116 00:09:44,580 --> 00:09:48,713 Oh, a positive attitude is everything, right? 117 00:09:49,880 --> 00:09:52,630 Promise me you'll take better care of yourself. 118 00:09:52,634 --> 00:09:56,720 Take your meds. Go to physical therapy. 119 00:09:56,721 --> 00:09:57,879 Sure, I will. 120 00:09:57,880 --> 00:10:00,379 That didn't sound so convincing. 121 00:10:00,380 --> 00:10:02,602 I can't make promises I'm not gonna keep. 122 00:10:02,603 --> 00:10:05,079 Sweetheart... 123 00:10:05,080 --> 00:10:08,139 the man you are going to be 124 00:10:08,140 --> 00:10:12,560 is going to be standing on top of a mountain 125 00:10:12,570 --> 00:10:15,779 made of the dead versions of yourself. 126 00:10:29,260 --> 00:10:31,199 I don't know yet. 127 00:10:31,200 --> 00:10:33,359 - I may go shopping. - Okay. 128 00:10:40,515 --> 00:10:42,779 - Love you. - Love you too. 129 00:10:42,780 --> 00:10:44,349 I'll see you later. 130 00:11:17,210 --> 00:11:19,399 We need to talk. 131 00:11:19,400 --> 00:11:21,699 Jesus, not out here. 132 00:11:21,700 --> 00:11:23,619 Not in there either. 133 00:11:23,620 --> 00:11:25,400 Why not? 134 00:11:29,080 --> 00:11:31,600 I found this in my office last night. 135 00:12:03,920 --> 00:12:06,929 You know where, uh, Frankie Lee is? 136 00:12:18,071 --> 00:12:19,860 Afternoon. 137 00:12:19,864 --> 00:12:21,900 I'm looking for a guy named Frankie Lee. 138 00:12:21,908 --> 00:12:23,034 Shut the door. 139 00:12:27,620 --> 00:12:30,159 I'm Frankie Lee. 140 00:12:30,160 --> 00:12:32,179 I understand that, uh, 141 00:12:32,180 --> 00:12:33,961 you know how to move private stock. 142 00:12:33,962 --> 00:12:37,089 - Who told you that? - My sister-in-law knows a guy 143 00:12:37,090 --> 00:12:39,675 who, you know, knows a guy. 144 00:12:39,676 --> 00:12:41,589 What kinda stocks? 145 00:12:41,590 --> 00:12:44,514 Twenty percent of Sullivan Industries. 146 00:12:54,240 --> 00:12:56,659 Estimated valuation pre-IPO 147 00:12:56,660 --> 00:12:58,359 is 2.4 billion. 148 00:12:58,360 --> 00:13:00,899 Holy shit! 149 00:13:00,900 --> 00:13:02,640 That much, huh? 150 00:13:02,650 --> 00:13:04,367 Where's the paper? 151 00:13:04,368 --> 00:13:06,619 My, uh, my son has it. 152 00:13:06,620 --> 00:13:08,203 It's in my other son's name. 153 00:13:08,204 --> 00:13:10,913 You always sell things that don't belong to you? 154 00:13:10,914 --> 00:13:13,059 Basically, I'm one of the founders 155 00:13:13,060 --> 00:13:15,369 of Sullivan Industries, okay? 156 00:13:15,370 --> 00:13:17,419 It's my stock. It's just in my son's name. 157 00:13:17,420 --> 00:13:19,399 Come back when you got the paper. 158 00:13:20,800 --> 00:13:24,579 Wait, wait... help me out here. 159 00:13:24,580 --> 00:13:26,499 Gimme something to convince him. 160 00:13:26,500 --> 00:13:29,517 How much do we lose, uh, convertin' it to cash? 161 00:13:31,420 --> 00:13:33,059 Will you take Bitcoin? 162 00:13:33,060 --> 00:13:34,599 What the fuck is that? 163 00:13:34,600 --> 00:13:37,579 You want old-fashioned cash 164 00:13:37,580 --> 00:13:39,152 and you want to keep this deal quiet, 165 00:13:39,153 --> 00:13:42,579 I can get you 65, 75 million. 166 00:13:42,580 --> 00:13:45,491 - Minus my 20 percent. - Whoa! 167 00:13:45,492 --> 00:13:47,701 - That's a big haircut, Frankie. - You don't like it, 168 00:13:47,702 --> 00:13:49,119 put your shit on eBay. 169 00:13:49,120 --> 00:13:52,089 Ooh. 170 00:14:02,500 --> 00:14:05,079 Should be the last one. 171 00:14:05,080 --> 00:14:07,070 Are you sure? 172 00:14:08,550 --> 00:14:09,682 Yeah. 173 00:14:13,680 --> 00:14:15,139 What are you doin'? 174 00:14:15,140 --> 00:14:16,309 Calling the mayor. 175 00:14:16,310 --> 00:14:18,219 Who do you think ordered all this? 176 00:14:18,220 --> 00:14:19,269 Feratti? 177 00:14:19,270 --> 00:14:21,879 He won't come after me. 178 00:14:21,880 --> 00:14:23,612 He's in as deep as I am. 179 00:14:23,613 --> 00:14:27,569 IAB already knows about the prison scam. 180 00:14:27,570 --> 00:14:30,219 They just don't know who the players are. 181 00:14:30,220 --> 00:14:32,579 My guess is Feratti's tryin' to pin it on you. 182 00:14:39,070 --> 00:14:41,619 I got a friend inside, a detective. 183 00:14:41,620 --> 00:14:44,759 Trust me, Judge... they don't want us, they want the mayor. 184 00:14:47,720 --> 00:14:49,630 What kind of a deal did they offer you? 185 00:14:49,639 --> 00:14:50,719 Immunity. 186 00:14:50,720 --> 00:14:53,219 Bullshit. 187 00:14:53,220 --> 00:14:55,719 I cooperate, I walk. 188 00:14:55,720 --> 00:14:57,779 I'm a fuckin' judge, Ray. 189 00:14:57,780 --> 00:14:59,732 They're never gonna let me walk. 190 00:15:04,650 --> 00:15:06,639 You give them Feratti, 191 00:15:06,640 --> 00:15:08,319 they'll give you anything you want. 192 00:15:08,320 --> 00:15:11,540 Call me when you're ready to talk. 193 00:15:19,340 --> 00:15:20,889 Terry! 194 00:15:20,890 --> 00:15:23,059 - Oh, hey. - What's going on? 195 00:15:23,060 --> 00:15:24,819 We haven't seen you in forever. 196 00:15:24,820 --> 00:15:26,879 Oh... oh, you know, fam... family stuff. 197 00:15:26,880 --> 00:15:29,209 Oh. I'm actually with somebody else right now. 198 00:15:29,210 --> 00:15:32,039 After your first two no-shows, we took you off the schedule. 199 00:15:32,040 --> 00:15:33,460 Aw, that's all... I-I can just go. 200 00:15:33,470 --> 00:15:35,599 No, no, no, you're both in LSVT, 201 00:15:35,600 --> 00:15:37,279 so I can put you two together. 202 00:15:37,280 --> 00:15:38,760 Come on! 203 00:15:48,860 --> 00:15:50,839 Terry, this is Artie. 204 00:15:50,840 --> 00:15:53,035 He'll be your partner today. 205 00:15:53,036 --> 00:15:55,119 Pleasure to meet you, Terry. 206 00:15:55,120 --> 00:15:56,998 I got ten more to go. 207 00:16:18,061 --> 00:16:22,230 Ladies, gentlemen, non-binary members of the jury, 208 00:16:22,231 --> 00:16:25,023 the evidence that I will submit shortly will show, 209 00:16:25,024 --> 00:16:26,849 as clear as day... 210 00:16:26,850 --> 00:16:28,840 the facts of this case. 211 00:16:28,850 --> 00:16:31,109 You will see on CCTV footage 212 00:16:31,110 --> 00:16:34,679 that my client fell from a second-floor balcony. 213 00:16:34,680 --> 00:16:36,979 You will see on CCTV footage 214 00:16:36,980 --> 00:16:40,999 the railing of that balcony in obvious disrepair. 215 00:16:43,000 --> 00:16:44,580 Yeah. 216 00:16:44,587 --> 00:16:46,255 The judge's wife made me. 217 00:16:46,256 --> 00:16:48,240 Good. 218 00:17:13,200 --> 00:17:16,579 - What's wrong? - Nothin'. 219 00:17:16,580 --> 00:17:18,600 What are you cryin' for? 220 00:17:21,120 --> 00:17:22,939 Did you break up with your boyfriend? 221 00:17:22,940 --> 00:17:25,180 Mind your own fuckin' business, okay? 222 00:17:57,880 --> 00:18:00,700 Don't go. 223 00:18:00,705 --> 00:18:03,039 Bridget... 224 00:18:03,040 --> 00:18:04,980 please don't leave me. 225 00:18:08,300 --> 00:18:10,380 Can you just talk to me about this? 226 00:18:10,381 --> 00:18:13,780 Li... You can't just walk away from everyth... 227 00:18:17,972 --> 00:18:20,799 Bridget... 228 00:18:20,800 --> 00:18:23,979 I love you so much. 229 00:18:23,980 --> 00:18:27,379 And I know that you think that I fucked up, 230 00:18:27,380 --> 00:18:28,919 but I didn't. 231 00:18:28,920 --> 00:18:31,389 I didn't... everything I did was to protect you. 232 00:18:31,390 --> 00:18:33,519 You wore a fucking wire. 233 00:18:33,520 --> 00:18:35,279 They already have a case on your dad. 234 00:18:35,280 --> 00:18:37,279 No, they don't! They didn't have a case. 235 00:18:37,280 --> 00:18:39,519 They have you, and they have your fucking wire. 236 00:18:39,520 --> 00:18:41,519 You don't get it... they were gonna arrest everybody. 237 00:18:41,520 --> 00:18:43,679 So you turn against me and my dad... 238 00:18:43,680 --> 00:18:45,179 - Not you! - And my whole fucking family? 239 00:18:45,180 --> 00:18:47,164 Not you... this whole thing was to save you! 240 00:18:47,165 --> 00:18:48,979 You did it to save yourself. 241 00:18:48,980 --> 00:18:51,439 They have evidence. They have proof. 242 00:18:51,440 --> 00:18:52,507 They have fingerprints. 243 00:18:52,508 --> 00:18:54,499 They have blood. 244 00:18:54,500 --> 00:18:56,259 Don't you get that? 245 00:18:56,260 --> 00:19:00,119 That all of us, we're all just fucked. 246 00:19:00,120 --> 00:19:02,930 That's the only reason I wore a wire was to save you, 247 00:19:02,934 --> 00:19:04,644 'cause you didn't kill anybody. 248 00:19:06,020 --> 00:19:08,699 I never wanna see you again. 249 00:19:16,110 --> 00:19:18,739 - Bridget Donovan. - Yeah? 250 00:19:18,740 --> 00:19:20,460 I'm Detective Perry with NYPD. 251 00:19:20,470 --> 00:19:22,959 Can you step over here, hands on the hood? 252 00:19:22,960 --> 00:19:25,560 Bags down, hands on the hood of the car. 253 00:19:41,760 --> 00:19:44,240 God... Fuck! 254 00:19:48,040 --> 00:19:49,699 Hey, hey, no, no, no, no! 255 00:19:49,700 --> 00:19:51,479 Hold on! We had a deal! 256 00:19:51,480 --> 00:19:55,020 Come on! Fuck! 257 00:19:55,027 --> 00:19:57,550 Ah... 258 00:19:58,460 --> 00:20:00,610 Fuck, fuck, fuck! 259 00:20:18,250 --> 00:20:19,886 Whoa! 260 00:20:35,310 --> 00:20:43,199 Ahh... 261 00:20:43,200 --> 00:20:45,559 Good! Do this twice a day at home. 262 00:20:45,560 --> 00:20:47,954 You'll start to notice a big difference. 263 00:20:47,955 --> 00:20:50,839 Yeah... my neighbors'll start to think 264 00:20:50,840 --> 00:20:52,209 I lost my fuckin' mind. 265 00:20:55,960 --> 00:20:58,799 I have a neighbor who pulls her children away from me 266 00:20:58,800 --> 00:21:00,719 on the sidewalk. 267 00:21:00,720 --> 00:21:02,634 I can't blame her. I mean, I'm... 268 00:21:02,635 --> 00:21:05,499 I'm shaking and I lose my balance sometimes. 269 00:21:05,500 --> 00:21:06,933 She must think I'm an alcoholic. 270 00:21:06,934 --> 00:21:08,760 I am an alcoholic. 271 00:21:08,770 --> 00:21:11,771 And I make a mean martini, shaken, not stirred. 272 00:21:13,120 --> 00:21:16,979 Ahh... 273 00:21:47,560 --> 00:21:49,550 You certainly know how to send a message. 274 00:21:49,559 --> 00:21:52,429 No, here's my message, Declan. 275 00:21:52,430 --> 00:21:55,689 You killed her, so you explain her body to the cops. 276 00:21:55,690 --> 00:21:57,479 I want those fuckin' papers. 277 00:21:57,480 --> 00:21:59,519 You bring me what you promised, 278 00:21:59,520 --> 00:22:00,945 and I'll give you the briefcase. 279 00:22:00,950 --> 00:22:04,959 You wanna tell me what's goin' on here? 280 00:22:04,960 --> 00:22:06,157 Hmm? 281 00:22:23,240 --> 00:22:25,260 Yeah. 282 00:22:25,261 --> 00:22:27,129 I got problems. 283 00:22:27,130 --> 00:22:28,619 Okay. 284 00:22:28,620 --> 00:22:30,499 Declan went after your brother. 285 00:22:30,500 --> 00:22:32,430 - Who? - Daryll. 286 00:22:32,435 --> 00:22:34,769 For the stocks. 287 00:22:34,770 --> 00:22:37,309 He made a fuckin' mess of things. 288 00:22:37,310 --> 00:22:39,640 Why you callin' me? 289 00:22:39,650 --> 00:22:42,620 Your brother's holed up in some shitty motel, 290 00:22:42,630 --> 00:22:45,680 the Lightning Motel out in Queens. 291 00:22:47,240 --> 00:22:48,639 I can't right now. 292 00:22:48,640 --> 00:22:50,450 Look, I don't want this to escalate 293 00:22:50,453 --> 00:22:52,621 into a fuckin' war between our families. 294 00:22:52,622 --> 00:22:54,659 I'll call ya later. 295 00:23:14,560 --> 00:23:16,275 Something wrong? 296 00:23:16,276 --> 00:23:18,688 He's still fucking following me. 297 00:23:18,689 --> 00:23:20,849 Mayor's office. Can you hold please? 298 00:23:20,850 --> 00:23:23,239 No, Avis, I can't hold. This is Judge Scholl. 299 00:23:23,240 --> 00:23:25,260 I need to speak to the mayor right away. 300 00:23:25,270 --> 00:23:28,399 He's in a meeting. May I take a message please? 301 00:23:28,400 --> 00:23:32,010 Tell him to fucking call me. 302 00:23:50,760 --> 00:23:52,597 _ 303 00:23:52,598 --> 00:23:54,599 - That's the daughter. - Bridget Donovan? 304 00:23:54,600 --> 00:23:57,180 Well, it gets better and better. 305 00:24:17,560 --> 00:24:20,959 Your father told me what those officers did to you. 306 00:24:20,960 --> 00:24:24,039 How they kidnapped you, held you for days. 307 00:24:24,040 --> 00:24:26,499 I'm sorry. 308 00:24:26,500 --> 00:24:30,386 I really am. That must have been terrifying. 309 00:24:31,540 --> 00:24:34,432 Were you thinking about that when you cut their heads off? 310 00:24:38,100 --> 00:24:40,620 I'm not sure I know what you mean. 311 00:24:40,630 --> 00:24:42,523 Then let me walk you through it. 312 00:24:42,524 --> 00:24:45,760 On the night of November 7th last year, 313 00:24:45,770 --> 00:24:51,364 you were being held hostage at a motel in Staten Island. 314 00:25:01,120 --> 00:25:03,749 They got Bridget. 315 00:25:03,750 --> 00:25:06,080 Cops. 316 00:25:06,088 --> 00:25:10,460 They came to our apartment. They took her in. 317 00:25:10,467 --> 00:25:13,509 You know, I... I did it for her. 318 00:25:13,510 --> 00:25:17,060 They promised they wouldn't charge her if I would. 319 00:25:17,070 --> 00:25:18,960 I only did it for her. 320 00:25:56,280 --> 00:25:57,870 Hey, Smit. 321 00:25:59,740 --> 00:26:01,819 Smitty, was that Ray? 322 00:26:01,820 --> 00:26:05,230 Was that Ray that, uh, took off so fast? 323 00:26:05,231 --> 00:26:08,019 You know where he's goin'? 324 00:26:08,020 --> 00:26:10,569 Know when he's comin' back, Smit? 325 00:26:10,570 --> 00:26:13,010 I dunno. 326 00:26:15,260 --> 00:26:17,039 Anybody heard from Daryll? 327 00:26:17,040 --> 00:26:18,970 I dunno, I dunno. 328 00:26:20,720 --> 00:26:22,860 You don't know much, do ya? 329 00:26:25,940 --> 00:26:28,169 Oh, God! 330 00:26:28,170 --> 00:26:31,420 What's the matter? 331 00:26:33,420 --> 00:26:36,719 What's the matter, kid? 332 00:26:36,720 --> 00:26:40,319 What's the matter? Hey, talk to me. 333 00:26:40,320 --> 00:26:42,379 You okay? 334 00:26:42,380 --> 00:26:44,009 I used to go ten rounds 335 00:26:44,010 --> 00:26:45,779 and hardly break a sweat. 336 00:26:45,780 --> 00:26:47,659 You were a boxer? 337 00:26:47,660 --> 00:26:50,340 Yeah. Look at me now. 338 00:26:52,400 --> 00:26:55,779 What do you do for work? 339 00:26:55,780 --> 00:26:58,079 I'm retired for the most part, 340 00:26:58,080 --> 00:26:59,952 but I still see a few patients. 341 00:26:59,953 --> 00:27:02,579 - Are you a doctor? - Yeah. 342 00:27:02,580 --> 00:27:04,498 Well, maybe you can cure yourself. 343 00:27:04,499 --> 00:27:07,239 Not that kind. 344 00:27:07,240 --> 00:27:09,837 - Well, what kind? - Psychiatrist. 345 00:27:14,270 --> 00:27:15,919 - I see. - Naw. 346 00:27:15,920 --> 00:27:18,219 I don't know nothin' about that kinda shit. 347 00:27:18,220 --> 00:27:20,589 Goin' to see a doctor to talk or... 348 00:27:20,590 --> 00:27:23,723 or worse, goin' to get pills to make your dick soft. 349 00:27:23,724 --> 00:27:25,959 But my kid brother, he goes to see one-a you. 350 00:27:25,960 --> 00:27:28,021 I mean, he says it works, so... 351 00:27:28,022 --> 00:27:30,479 maybe I don't know shit about shit. 352 00:27:30,480 --> 00:27:33,799 Might help. I see one. 353 00:27:33,800 --> 00:27:35,169 You do? 354 00:27:35,170 --> 00:27:37,439 Everybody in my profession has a therapist. 355 00:27:37,440 --> 00:27:39,779 That's why they're in my profession. 356 00:27:39,780 --> 00:27:42,379 Well, it must be fuckin' hard bein' sick 357 00:27:42,380 --> 00:27:44,419 and tryin' to help sick people. 358 00:27:44,420 --> 00:27:47,779 Well, actually, it helps me take my mind off myself. 359 00:27:49,660 --> 00:27:52,479 You'd have a full-time job in my family. 360 00:27:52,480 --> 00:27:55,630 Bein' a Donovan family therapist. 361 00:27:55,632 --> 00:27:59,160 You could become fuckin' rich if we had any money. 362 00:28:00,920 --> 00:28:02,719 I'd better get going. 363 00:28:02,720 --> 00:28:04,219 H-hey, hey, listen, 364 00:28:04,220 --> 00:28:07,349 if... if you want a drink or somethin'... 365 00:28:07,350 --> 00:28:09,309 you just let me know, a'ight? 366 00:28:09,310 --> 00:28:10,640 Bye, Terry. 367 00:28:10,650 --> 00:28:12,620 It was a real pleasure talking with you. 368 00:28:17,655 --> 00:28:19,819 Go to the courthouse right away. 369 00:28:19,820 --> 00:28:22,280 Tail the judge. Make sure he sees ya. 370 00:28:23,560 --> 00:28:25,040 A'ight. 371 00:28:31,560 --> 00:28:33,379 So... 372 00:28:33,380 --> 00:28:35,923 you fed a little cheese to the cops... so what? 373 00:28:37,480 --> 00:28:39,799 You were trying to save your wife. 374 00:28:39,800 --> 00:28:42,030 I should kill myself. 375 00:28:43,510 --> 00:28:47,899 People pass judgment on rats. 376 00:28:47,900 --> 00:28:49,849 But few understand 377 00:28:49,850 --> 00:28:51,499 what it's like to be under that kinda pressure. 378 00:28:51,500 --> 00:28:54,439 Everyone thinks that they can hold up. 379 00:28:54,440 --> 00:28:56,760 The truth is, everyone's a rat. 380 00:28:59,040 --> 00:29:01,679 At one point or another. 381 00:29:01,680 --> 00:29:03,359 It's human nature. 382 00:29:03,360 --> 00:29:05,340 No, it's not. 383 00:29:06,800 --> 00:29:10,369 Even Ray ratted me out. 384 00:29:10,370 --> 00:29:11,959 Put me in prison. 385 00:29:11,960 --> 00:29:14,859 I ratted other people out in order to survive. 386 00:29:14,860 --> 00:29:17,160 You do what you gotta do. 387 00:29:17,170 --> 00:29:19,633 You'll be all right. 388 00:29:21,900 --> 00:29:25,139 You didn't rat on me, did ya? 389 00:29:25,140 --> 00:29:26,719 No. 390 00:29:26,720 --> 00:29:28,979 I didn't say anything about you. 391 00:29:28,980 --> 00:29:31,699 That's... that's a good boy. 392 00:29:31,700 --> 00:29:35,340 Hey... hey. 393 00:29:36,300 --> 00:29:39,099 You're aces with me, kiddo, huh? 394 00:29:39,100 --> 00:29:41,160 You're aces with me. 395 00:29:41,170 --> 00:29:43,819 Now, why don't you take your old granddad 396 00:29:43,820 --> 00:29:46,259 over to the bank? 397 00:29:46,260 --> 00:29:48,019 The bank? Why? 398 00:29:48,020 --> 00:29:50,912 Well, a dead man can't open a bank account, 399 00:29:50,913 --> 00:29:53,219 and I need a place where I can receive 400 00:29:53,220 --> 00:29:54,679 wire transfers. 401 00:29:54,680 --> 00:29:56,789 Now, you do this for me, 402 00:29:56,790 --> 00:30:00,399 there's $100,000 in it for ya. 403 00:30:00,400 --> 00:30:02,589 See? 404 00:30:02,590 --> 00:30:05,240 Things'll get quite rosy, ya hang with me. 405 00:30:08,440 --> 00:30:10,520 Let's go. 406 00:30:49,930 --> 00:30:51,159 Mayor Feratti's office. 407 00:30:51,160 --> 00:30:52,599 I need to speak to the mayor now. 408 00:30:52,600 --> 00:30:53,609 I'm sorry, but he's in a meeting. 409 00:30:53,610 --> 00:30:55,599 Avis, I don't give a shit what he's doing. 410 00:30:55,600 --> 00:30:57,579 Tell Feratti that Judge Scholl 411 00:30:57,580 --> 00:30:59,419 is about to burn his fucking life down to the ground 412 00:30:59,420 --> 00:31:00,969 if he doesn't speak to me now. 413 00:31:00,970 --> 00:31:02,819 Hold, please. 414 00:32:28,690 --> 00:32:30,649 Yeah. 415 00:32:30,650 --> 00:32:32,879 Judge Scholl keeps calling me. He's paranoid. 416 00:32:32,880 --> 00:32:34,780 Thinks somebody's bugging his office. 417 00:32:34,786 --> 00:32:35,819 Yeah? 418 00:32:35,820 --> 00:32:38,244 Saying irrational things, making threats. Honestly, 419 00:32:38,245 --> 00:32:40,039 I think he's having some kinda breakdown. 420 00:32:40,040 --> 00:32:41,499 I'll talk to him. 421 00:32:59,019 --> 00:33:01,437 - Daryll. - Hey, Ma. 422 00:33:01,438 --> 00:33:03,689 What's going on, son? Everything okay? 423 00:33:03,690 --> 00:33:07,019 Yeah, uh, everything's great, you know, really good. 424 00:33:07,020 --> 00:33:08,859 Is it really... I mean, you telling me the truth? 425 00:33:08,860 --> 00:33:10,779 Ma, everything is cool. 426 00:33:10,780 --> 00:33:13,119 Well, all right, that's good to hear. 427 00:33:13,120 --> 00:33:15,099 Thank goodness. 428 00:33:15,100 --> 00:33:17,410 I'm gonna be, uh, takin' a trip. 429 00:33:17,412 --> 00:33:18,579 With Mickey? 430 00:33:18,580 --> 00:33:21,950 No. No, not with Mickey. 431 00:33:21,958 --> 00:33:23,543 You were right about Dad. 432 00:33:23,544 --> 00:33:26,504 So I'm gonna be doin' my own thing. 433 00:33:26,505 --> 00:33:28,422 But I-I just wanted to hear your voice. 434 00:33:28,423 --> 00:33:29,591 Daryll, what's goin' on? 435 00:33:29,592 --> 00:33:31,159 Ma, nothing! 436 00:33:31,160 --> 00:33:33,060 Look, sweetheart, if you're in trouble, 437 00:33:33,070 --> 00:33:35,239 if you need somethin'... 438 00:33:35,240 --> 00:33:37,973 there's nothin' you could do, there's nothin' you could say 439 00:33:37,974 --> 00:33:40,599 that could ever make me stop loving you, Daryll. 440 00:33:40,600 --> 00:33:42,299 Hey, Ma, actually, I gotta go. 441 00:33:42,300 --> 00:33:44,819 - But, uh, love you. - Daryll. 442 00:33:44,820 --> 00:33:46,600 Daryll... 443 00:34:35,080 --> 00:34:36,679 I've got good news. 444 00:34:36,680 --> 00:34:38,200 Donovan just flipped Judge Scholl. 445 00:34:38,201 --> 00:34:40,239 - Son of a bitch! - If we can draw 446 00:34:40,240 --> 00:34:41,799 a straight line from Scholl to Feratti, 447 00:34:41,800 --> 00:34:44,916 corruption to murder, we take down the mayor. 448 00:34:54,880 --> 00:34:57,379 They think it's terrorists. 449 00:34:57,380 --> 00:35:00,389 The police. They're... assuming 450 00:35:00,390 --> 00:35:03,599 that it has something to do with one of my cases. 451 00:35:06,480 --> 00:35:08,460 Brought in the FBI. 452 00:35:10,480 --> 00:35:13,139 They'll probably... 453 00:35:13,140 --> 00:35:15,679 turn... every fuckin' Muslim 454 00:35:15,680 --> 00:35:18,200 I've ever had in my courtroom inside out. 455 00:35:20,720 --> 00:35:22,659 What was I supposed to say? 456 00:35:22,660 --> 00:35:24,460 The fuckin' mayor of New York City 457 00:35:24,470 --> 00:35:26,041 had me car bombed? 458 00:35:27,360 --> 00:35:29,040 Where the fuck are you taking me? 459 00:35:32,589 --> 00:35:34,859 Jesus. 460 00:35:34,860 --> 00:35:39,470 Uh... a-a-are you sure you trust this cop? 461 00:35:41,220 --> 00:35:42,900 I trust her. 462 00:35:44,260 --> 00:35:47,099 I can't go to prison. 463 00:35:47,100 --> 00:35:49,898 I'm a fucking judge. They'll kill me. 464 00:35:54,778 --> 00:35:56,569 Who is this? 465 00:35:56,570 --> 00:35:59,099 It's Claudette. 466 00:35:59,100 --> 00:36:01,034 I got your number from Mickey. 467 00:36:01,035 --> 00:36:04,179 - What do ya want? - It's Daryll. 468 00:36:04,180 --> 00:36:06,159 I think he's in real trouble. 469 00:36:06,160 --> 00:36:08,859 He called me, and there's just something about his voice. 470 00:36:08,860 --> 00:36:11,039 He just, h... 471 00:36:11,040 --> 00:36:13,003 It-it-it scared me. 472 00:36:13,004 --> 00:36:15,629 - Where is he? - I don't know where he is. 473 00:36:15,630 --> 00:36:17,199 I've called him three times now. 474 00:36:17,200 --> 00:36:19,319 He's not answerin' his phone. 475 00:36:19,320 --> 00:36:21,199 Ray, I wouldn't call you 476 00:36:21,200 --> 00:36:24,660 if I didn't really need your help. 477 00:36:27,100 --> 00:36:28,719 Will you help me find him? 478 00:36:28,720 --> 00:36:30,309 I'll find him. 479 00:36:30,310 --> 00:36:32,100 Thank y... 480 00:36:33,240 --> 00:36:35,690 Motherfucker. 481 00:37:46,460 --> 00:37:49,050 No, I'm going. 482 00:37:49,058 --> 00:37:52,019 ♪ I got to get away ♪ 483 00:37:52,020 --> 00:37:54,079 ♪ Oh, yeah ♪ 484 00:37:54,080 --> 00:37:57,519 ♪ I got to get away ♪ 485 00:38:04,240 --> 00:38:06,450 - You okay? - I'm fine. 486 00:38:06,451 --> 00:38:09,279 Just take me home, will ya? 487 00:38:09,280 --> 00:38:11,059 I thought you had baby-sittin'. 488 00:38:11,060 --> 00:38:13,289 I'm done with that. 489 00:38:13,290 --> 00:38:15,840 Can you please just take me home? 490 00:38:15,860 --> 00:38:18,259 - W-what's goin' on with you? - I had to deal with this shit 491 00:38:18,260 --> 00:38:20,279 - from Gary, and now you? - I'm just sayin', 492 00:38:20,280 --> 00:38:22,099 I thought you liked babysittin' for Molly. 493 00:38:22,100 --> 00:38:24,299 Aren't they expectin' you? 494 00:38:24,300 --> 00:38:27,919 Just please take me home, Ray. 495 00:38:27,920 --> 00:38:30,870 Okay. 496 00:38:52,540 --> 00:38:54,950 It's open. 497 00:39:02,966 --> 00:39:06,110 What the fuck are you doin' here, Ray? 498 00:39:08,470 --> 00:39:10,599 I'm here to help, Daryll. 499 00:39:13,140 --> 00:39:14,979 Sullivan told you where I was? 500 00:39:14,980 --> 00:39:17,420 Yeah. 501 00:39:18,600 --> 00:39:21,019 I swear to Christ, Ray, 502 00:39:21,020 --> 00:39:24,487 if you don't turn and go, I will fucking kill you. 503 00:39:25,780 --> 00:39:27,740 Why're you doin' this, Daryll? 504 00:39:31,760 --> 00:39:33,621 He killed her. 505 00:39:33,622 --> 00:39:35,869 Who? 506 00:39:35,870 --> 00:39:39,060 My girl. 507 00:39:40,840 --> 00:39:43,169 He fuckin' shot her. 508 00:39:43,170 --> 00:39:44,860 Declan? 509 00:39:49,340 --> 00:39:52,499 Ray, you just better fucking leave. 510 00:39:52,500 --> 00:39:54,659 But you tell Declan if he wants his shit, 511 00:39:54,660 --> 00:39:56,436 he can come get it. 512 00:39:58,840 --> 00:40:00,479 I know you wanna get even, Daryll, 513 00:40:00,480 --> 00:40:02,300 but this isn't the way to do it. 514 00:40:03,818 --> 00:40:06,279 What happens after you shoot Declan? 515 00:40:06,280 --> 00:40:09,609 Huh? What then? 516 00:40:09,610 --> 00:40:12,760 You just... runnin' for the rest of your life like Mick? 517 00:40:12,770 --> 00:40:13,954 That what you want? 518 00:40:15,410 --> 00:40:16,879 And why the fuck do you care? 519 00:40:16,880 --> 00:40:19,699 What do you fucking care what I do, Ray? 520 00:40:22,720 --> 00:40:24,464 I'm your brother, Daryll. 521 00:40:32,920 --> 00:40:35,540 Now I'm your brother? 522 00:40:39,140 --> 00:40:41,449 Oh, you motherfucker. 523 00:40:41,450 --> 00:40:43,358 Now I'm your brother? 524 00:40:47,660 --> 00:40:49,560 Now I'm your brother? 525 00:40:52,000 --> 00:40:53,750 Yeah. 526 00:40:54,700 --> 00:40:56,699 No, no, no, no, no, no. 527 00:40:56,700 --> 00:40:58,840 Don't do that. Hey. 528 00:40:58,850 --> 00:40:59,999 Daryll. 529 00:41:00,000 --> 00:41:03,579 Put the gun down. Look at me. 530 00:41:03,580 --> 00:41:05,420 Look at... Daryll. 531 00:41:06,960 --> 00:41:08,980 I been there. 532 00:41:12,095 --> 00:41:14,555 You know that. 533 00:41:14,556 --> 00:41:18,359 Gimme the gun. 534 00:41:18,360 --> 00:41:20,160 Come on. 535 00:41:20,170 --> 00:41:21,930 Come on. 536 00:41:21,938 --> 00:41:25,179 - Come on, D, gimme the gun. - Ughhh... 537 00:41:48,740 --> 00:41:51,939 Sit tight. 538 00:41:51,940 --> 00:41:54,300 I'll fix this, I promise. 539 00:41:56,340 --> 00:41:57,680 Ray. 540 00:42:02,180 --> 00:42:04,680 You kill that motherfucker. 541 00:42:30,670 --> 00:42:32,599 Yeah? 542 00:42:32,600 --> 00:42:34,329 I need you to do me a favor. 543 00:42:34,330 --> 00:42:35,379 What's up? 544 00:42:35,380 --> 00:42:38,014 Head over to the Lightning Motel in Queens. 545 00:42:38,015 --> 00:42:40,266 What for? 546 00:42:41,640 --> 00:42:43,561 I need you to pick up Daryll. 547 00:42:45,060 --> 00:42:46,599 Everything all right? 548 00:42:46,600 --> 00:42:49,760 Yeah. I'll call ya later. 549 00:43:00,370 --> 00:43:02,029 Ah... 550 00:43:02,030 --> 00:43:03,619 What's that? 551 00:43:03,620 --> 00:43:05,119 Champagne. 552 00:43:05,120 --> 00:43:08,709 - What for? - For fuckin' hope, for dreams! 553 00:43:08,710 --> 00:43:10,839 Let ya in on a secret... 554 00:43:10,840 --> 00:43:12,629 all champagne is the same. 555 00:43:12,630 --> 00:43:15,979 Don't matter if ya pay $14 556 00:43:15,980 --> 00:43:17,919 or 114. 557 00:43:19,280 --> 00:43:23,100 After one glass a the... the fuckin' bubbles, 558 00:43:23,101 --> 00:43:24,643 it all tastes the same. 559 00:43:24,644 --> 00:43:26,890 Because it is the fuckin' same. 560 00:43:26,896 --> 00:43:28,839 You don't have to wait for good news. 561 00:43:28,840 --> 00:43:30,524 You just gotta celebrate. 562 00:43:36,970 --> 00:43:40,030 Oh! See, this could be good news. 563 00:43:41,800 --> 00:43:45,660 Uh, good evening. Is this Frankie Lee? 564 00:43:45,665 --> 00:43:47,940 How much? 565 00:43:49,760 --> 00:43:51,539 Holy sh-shit! 566 00:43:51,540 --> 00:43:54,500 Frankie, you're a genius! 567 00:43:55,920 --> 00:43:58,019 Good thing we get the bank account. 568 00:43:58,020 --> 00:44:00,419 Now all we need is to find Daryll 569 00:44:00,420 --> 00:44:02,182 and get the paper, huh? 570 00:44:03,766 --> 00:44:05,559 To the best of my knowledge 571 00:44:05,560 --> 00:44:07,479 the mayor started working with Officer McGrath 572 00:44:07,480 --> 00:44:08,813 about two years ago. 573 00:44:08,814 --> 00:44:11,440 Be specific, please. 574 00:44:14,800 --> 00:44:18,539 Mayor Feratti conspired with Officer Sean McGrath 575 00:44:18,540 --> 00:44:22,410 to take kickbacks and payoffs. 576 00:45:36,150 --> 00:45:37,760 Uhh... 577 00:46:57,540 --> 00:46:58,730 Yeah. 578 00:46:58,733 --> 00:47:00,519 He's gone. 579 00:47:00,520 --> 00:47:02,779 Scholl? 580 00:47:02,780 --> 00:47:06,499 Fareed is dead. Scholl ran off. 581 00:47:06,500 --> 00:47:08,569 Somebody knows we're here. 582 00:47:08,570 --> 00:47:11,519 We don't get him, all I got is you. 583 00:47:11,520 --> 00:47:13,270 I'm close. 584 00:48:31,200 --> 00:48:36,200 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com --