1
00:00:07,780 --> 00:00:09,589
Previously, on Ray Donovan...
2
00:00:09,590 --> 00:00:11,379
Do you think about it?
3
00:00:11,380 --> 00:00:12,888
You think about what you did?
4
00:00:14,515 --> 00:00:16,475
I shot him, he's dead.
What's the difference?
5
00:00:18,602 --> 00:00:20,312
Got what he deserved.
6
00:00:21,770 --> 00:00:22,879
Aah!
7
00:00:22,880 --> 00:00:24,774
Jesus, Pop! Will you stop?
8
00:00:24,775 --> 00:00:28,609
I taped every fuckin' thing
Jimmy ever said to me.
9
00:00:40,280 --> 00:00:43,085
_
10
00:00:47,130 --> 00:00:49,091
Fuck this.
11
00:00:59,393 --> 00:01:01,686
Are you still workin'
for that piece a shit?
12
00:01:01,687 --> 00:01:05,023
After what he did to your sister?
13
00:01:13,570 --> 00:01:15,280
Aah!
14
00:01:28,589 --> 00:01:30,629
What the fuck?
15
00:01:30,630 --> 00:01:32,340
Oh, shit!
16
00:01:33,220 --> 00:01:34,920
Jas!
17
00:01:51,904 --> 00:01:53,905
God damn it, I said stop... Uhh...
18
00:01:53,906 --> 00:01:55,859
On the ground.
19
00:02:00,940 --> 00:02:05,060
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
20
00:03:07,740 --> 00:03:10,819
Daryll said that you
went crazy on that cop.
21
00:03:10,820 --> 00:03:13,109
He said that you shot him like 20 times.
22
00:03:13,110 --> 00:03:15,779
I shot him, he's dead.
What's the difference?
23
00:03:15,780 --> 00:03:17,239
You don't feel bad?
24
00:03:18,400 --> 00:03:21,160
You don't feel bad for the families?
25
00:03:21,170 --> 00:03:23,739
No, I don't feel bad.
26
00:03:23,740 --> 00:03:25,319
He got what he deserved.
27
00:03:27,340 --> 00:03:29,039
How 'bout Lieutenant Radulovic?
28
00:03:29,040 --> 00:03:31,379
Did he get what he deserved?
29
00:03:31,380 --> 00:03:32,679
Shot multiple times,
30
00:03:32,680 --> 00:03:34,609
decapitated with a fucking chainsaw
31
00:03:34,610 --> 00:03:35,883
and dumped like trash.
32
00:03:35,884 --> 00:03:40,450
And Officer Clancy. And Officer Bianchi.
33
00:03:42,560 --> 00:03:44,319
They took my daughter.
34
00:03:44,320 --> 00:03:48,179
Why? Why did they take your daughter?
35
00:03:48,180 --> 00:03:50,419
Because I knew what they were doin'.
36
00:03:50,420 --> 00:03:52,940
What were they doing?
37
00:03:52,950 --> 00:03:55,689
Runnin' a kickback scam
through Arthur Kill prison.
38
00:03:55,690 --> 00:03:57,399
- Who was?
- The cops and a judge
39
00:03:57,400 --> 00:04:01,159
named Scholl... IAB already
had an investigation...
40
00:04:01,160 --> 00:04:04,699
a guy named Lake, but, uh...
41
00:04:04,700 --> 00:04:07,080
guess you know what happened to him.
42
00:04:10,020 --> 00:04:11,750
Who killed Lake?
43
00:04:14,960 --> 00:04:16,199
We makin' a deal or what?
44
00:04:16,200 --> 00:04:18,540
Who killed Lake?
45
00:04:27,660 --> 00:04:29,099
Radulovic.
46
00:04:29,100 --> 00:04:31,520
Under orders from Feratti.
47
00:04:33,380 --> 00:04:36,139
Wait a minute... so you're tellin' me
48
00:04:36,140 --> 00:04:37,719
that the Mayor of New York City
49
00:04:37,720 --> 00:04:40,029
called a hit on an IAB investigator?
50
00:04:40,030 --> 00:04:41,939
That's what I just said.
51
00:04:41,940 --> 00:04:43,899
Can you prove it?
52
00:04:43,900 --> 00:04:46,239
No.
53
00:04:46,240 --> 00:04:48,910
But what if I can bring in Judge Scholl?
54
00:06:44,730 --> 00:06:46,760
Swear to God, you haven't heard music
55
00:06:46,770 --> 00:06:48,439
till you hear it on this system.
56
00:06:48,440 --> 00:06:50,359
It's like being there live.
57
00:07:03,240 --> 00:07:05,159
Fine. You're taking your life
58
00:07:05,160 --> 00:07:06,879
in your own hands.
59
00:07:06,880 --> 00:07:10,429
It's worth it if you'll dance with me.
60
00:07:14,840 --> 00:07:16,739
Holy shit!
61
00:07:16,740 --> 00:07:18,419
This is mind-blowing.
62
00:07:18,420 --> 00:07:19,639
Yeah, I told you.
63
00:07:19,640 --> 00:07:21,608
Turn it up, turn it up.
64
00:07:21,609 --> 00:07:25,640
♪ Ah, woman ♪
65
00:07:25,650 --> 00:07:27,160
♪ Woman your touch ♪
66
00:07:27,170 --> 00:07:30,119
♪ Your touch has gone cold ♪
67
00:07:30,120 --> 00:07:31,760
♪ As if someone else ♪
68
00:07:31,770 --> 00:07:33,979
♪ Controls your very soul ♪
69
00:07:35,350 --> 00:07:37,940
♪ I've fooled myself ♪
70
00:07:37,950 --> 00:07:40,360
♪ Long as I can ♪
71
00:07:40,370 --> 00:07:42,419
♪ Can feel the presence ♪
72
00:07:42,420 --> 00:07:44,139
♪ Of another man ♪
73
00:07:44,140 --> 00:07:46,879
♪ It's there when you speak my name ♪
74
00:07:46,880 --> 00:07:49,259
♪ It's just not the same ♪
75
00:07:49,260 --> 00:07:51,959
♪ Ooh, babe ♪
76
00:07:51,960 --> 00:07:54,598
♪ I'm losin' you ♪
77
00:07:54,599 --> 00:07:57,559
Rent's due Friday. Pony up.
78
00:07:57,560 --> 00:07:59,389
I'm 20 short. I'll have it by tonight.
79
00:07:59,390 --> 00:08:01,279
- I'll cover ya.
- I said I'd have it.
80
00:08:01,280 --> 00:08:02,840
You don't need to cover for me.
81
00:08:06,480 --> 00:08:08,999
Jesus, Bridge... you're
like a fuckin' bank teller.
82
00:08:09,000 --> 00:08:11,033
- Where'd you get all that?
- Babysitting.
83
00:08:12,040 --> 00:08:13,609
What?
84
00:08:13,610 --> 00:08:14,839
Nothin'.
85
00:08:14,840 --> 00:08:16,499
Brendan Donovan!
86
00:08:16,500 --> 00:08:17,559
What?
87
00:08:17,560 --> 00:08:19,699
- Easy.
- You steal money
88
00:08:19,700 --> 00:08:22,499
- from your own family.
- Grocery money.
89
00:08:22,500 --> 00:08:24,039
Grocery money?
90
00:08:24,040 --> 00:08:25,839
Pop-Tarts.
91
00:08:37,300 --> 00:08:39,080
You buy these?
92
00:08:40,400 --> 00:08:41,930
Yeah, why?
93
00:08:43,040 --> 00:08:44,419
Nothing.
94
00:08:44,420 --> 00:08:46,026
They're good.
95
00:08:51,420 --> 00:08:52,679
You make me one a those?
96
00:08:52,680 --> 00:08:54,380
Sure.
97
00:08:55,700 --> 00:08:56,950
Need you to put on a suit
98
00:08:56,953 --> 00:08:58,413
and go into Staten Island today.
99
00:08:58,414 --> 00:08:59,872
A suit?
100
00:08:59,873 --> 00:09:02,000
Yeah.
101
00:09:13,200 --> 00:09:14,589
Oh!
102
00:09:14,590 --> 00:09:17,779
Thank you, Terry.
103
00:09:17,780 --> 00:09:19,160
W-you're welcome.
104
00:09:19,170 --> 00:09:20,739
Oh...
105
00:09:20,740 --> 00:09:22,799
I'm sorry to put you to the trouble.
106
00:09:22,800 --> 00:09:25,019
I didn't know who else I could ask.
107
00:09:25,020 --> 00:09:26,699
It's all right.
108
00:09:26,700 --> 00:09:30,189
Oh, it belonged to my grandmother.
109
00:09:30,190 --> 00:09:31,499
How you feelin'?
110
00:09:31,500 --> 00:09:32,979
Never better.
111
00:09:32,980 --> 00:09:34,899
You know the drip they have me on...
112
00:09:34,900 --> 00:09:38,659
well, it's like a martini
on an empty stomach.
113
00:09:38,660 --> 00:09:40,199
Sláinte.
114
00:09:41,420 --> 00:09:43,330
How are you feeling?
115
00:09:43,333 --> 00:09:44,579
All right.
116
00:09:44,580 --> 00:09:48,713
Oh, a positive attitude
is everything, right?
117
00:09:49,880 --> 00:09:52,630
Promise me you'll take
better care of yourself.
118
00:09:52,634 --> 00:09:56,720
Take your meds. Go to physical therapy.
119
00:09:56,721 --> 00:09:57,879
Sure, I will.
120
00:09:57,880 --> 00:10:00,379
That didn't sound so convincing.
121
00:10:00,380 --> 00:10:02,602
I can't make promises
I'm not gonna keep.
122
00:10:02,603 --> 00:10:05,079
Sweetheart...
123
00:10:05,080 --> 00:10:08,139
the man you are going to be
124
00:10:08,140 --> 00:10:12,560
is going to be standing
on top of a mountain
125
00:10:12,570 --> 00:10:15,779
made of the dead versions of yourself.
126
00:10:29,260 --> 00:10:31,199
I don't know yet.
127
00:10:31,200 --> 00:10:33,359
- I may go shopping.
- Okay.
128
00:10:40,515 --> 00:10:42,779
- Love you.
- Love you too.
129
00:10:42,780 --> 00:10:44,349
I'll see you later.
130
00:11:17,210 --> 00:11:19,399
We need to talk.
131
00:11:19,400 --> 00:11:21,699
Jesus, not out here.
132
00:11:21,700 --> 00:11:23,619
Not in there either.
133
00:11:23,620 --> 00:11:25,400
Why not?
134
00:11:29,080 --> 00:11:31,600
I found this in my office last night.
135
00:12:03,920 --> 00:12:06,929
You know where, uh, Frankie Lee is?
136
00:12:18,071 --> 00:12:19,860
Afternoon.
137
00:12:19,864 --> 00:12:21,900
I'm looking for a guy named Frankie Lee.
138
00:12:21,908 --> 00:12:23,034
Shut the door.
139
00:12:27,620 --> 00:12:30,159
I'm Frankie Lee.
140
00:12:30,160 --> 00:12:32,179
I understand that, uh,
141
00:12:32,180 --> 00:12:33,961
you know how to move private stock.
142
00:12:33,962 --> 00:12:37,089
- Who told you that?
- My sister-in-law knows a guy
143
00:12:37,090 --> 00:12:39,675
who, you know, knows a guy.
144
00:12:39,676 --> 00:12:41,589
What kinda stocks?
145
00:12:41,590 --> 00:12:44,514
Twenty percent of Sullivan Industries.
146
00:12:54,240 --> 00:12:56,659
Estimated valuation pre-IPO
147
00:12:56,660 --> 00:12:58,359
is 2.4 billion.
148
00:12:58,360 --> 00:13:00,899
Holy shit!
149
00:13:00,900 --> 00:13:02,640
That much, huh?
150
00:13:02,650 --> 00:13:04,367
Where's the paper?
151
00:13:04,368 --> 00:13:06,619
My, uh, my son has it.
152
00:13:06,620 --> 00:13:08,203
It's in my other son's name.
153
00:13:08,204 --> 00:13:10,913
You always sell things
that don't belong to you?
154
00:13:10,914 --> 00:13:13,059
Basically, I'm one of the founders
155
00:13:13,060 --> 00:13:15,369
of Sullivan Industries, okay?
156
00:13:15,370 --> 00:13:17,419
It's my stock. It's
just in my son's name.
157
00:13:17,420 --> 00:13:19,399
Come back when you got the paper.
158
00:13:20,800 --> 00:13:24,579
Wait, wait... help me out here.
159
00:13:24,580 --> 00:13:26,499
Gimme something to convince him.
160
00:13:26,500 --> 00:13:29,517
How much do we lose,
uh, convertin' it to cash?
161
00:13:31,420 --> 00:13:33,059
Will you take Bitcoin?
162
00:13:33,060 --> 00:13:34,599
What the fuck is that?
163
00:13:34,600 --> 00:13:37,579
You want old-fashioned cash
164
00:13:37,580 --> 00:13:39,152
and you want to keep this deal quiet,
165
00:13:39,153 --> 00:13:42,579
I can get you 65, 75 million.
166
00:13:42,580 --> 00:13:45,491
- Minus my 20 percent.
- Whoa!
167
00:13:45,492 --> 00:13:47,701
- That's a big haircut, Frankie.
- You don't like it,
168
00:13:47,702 --> 00:13:49,119
put your shit on eBay.
169
00:13:49,120 --> 00:13:52,089
Ooh.
170
00:14:02,500 --> 00:14:05,079
Should be the last one.
171
00:14:05,080 --> 00:14:07,070
Are you sure?
172
00:14:08,550 --> 00:14:09,682
Yeah.
173
00:14:13,680 --> 00:14:15,139
What are you doin'?
174
00:14:15,140 --> 00:14:16,309
Calling the mayor.
175
00:14:16,310 --> 00:14:18,219
Who do you think ordered all this?
176
00:14:18,220 --> 00:14:19,269
Feratti?
177
00:14:19,270 --> 00:14:21,879
He won't come after me.
178
00:14:21,880 --> 00:14:23,612
He's in as deep as I am.
179
00:14:23,613 --> 00:14:27,569
IAB already knows about the prison scam.
180
00:14:27,570 --> 00:14:30,219
They just don't know
who the players are.
181
00:14:30,220 --> 00:14:32,579
My guess is Feratti's
tryin' to pin it on you.
182
00:14:39,070 --> 00:14:41,619
I got a friend inside, a detective.
183
00:14:41,620 --> 00:14:44,759
Trust me, Judge... they don't
want us, they want the mayor.
184
00:14:47,720 --> 00:14:49,630
What kind of a deal did they offer you?
185
00:14:49,639 --> 00:14:50,719
Immunity.
186
00:14:50,720 --> 00:14:53,219
Bullshit.
187
00:14:53,220 --> 00:14:55,719
I cooperate, I walk.
188
00:14:55,720 --> 00:14:57,779
I'm a fuckin' judge, Ray.
189
00:14:57,780 --> 00:14:59,732
They're never gonna let me walk.
190
00:15:04,650 --> 00:15:06,639
You give them Feratti,
191
00:15:06,640 --> 00:15:08,319
they'll give you anything you want.
192
00:15:08,320 --> 00:15:11,540
Call me when you're ready to talk.
193
00:15:19,340 --> 00:15:20,889
Terry!
194
00:15:20,890 --> 00:15:23,059
- Oh, hey.
- What's going on?
195
00:15:23,060 --> 00:15:24,819
We haven't seen you in forever.
196
00:15:24,820 --> 00:15:26,879
Oh... oh, you know, fam... family stuff.
197
00:15:26,880 --> 00:15:29,209
Oh. I'm actually with
somebody else right now.
198
00:15:29,210 --> 00:15:32,039
After your first two no-shows,
we took you off the schedule.
199
00:15:32,040 --> 00:15:33,460
Aw, that's all... I-I can just go.
200
00:15:33,470 --> 00:15:35,599
No, no, no, you're both in LSVT,
201
00:15:35,600 --> 00:15:37,279
so I can put you two together.
202
00:15:37,280 --> 00:15:38,760
Come on!
203
00:15:48,860 --> 00:15:50,839
Terry, this is Artie.
204
00:15:50,840 --> 00:15:53,035
He'll be your partner today.
205
00:15:53,036 --> 00:15:55,119
Pleasure to meet you, Terry.
206
00:15:55,120 --> 00:15:56,998
I got ten more to go.
207
00:16:18,061 --> 00:16:22,230
Ladies, gentlemen, non-binary
members of the jury,
208
00:16:22,231 --> 00:16:25,023
the evidence that I will
submit shortly will show,
209
00:16:25,024 --> 00:16:26,849
as clear as day...
210
00:16:26,850 --> 00:16:28,840
the facts of this case.
211
00:16:28,850 --> 00:16:31,109
You will see on CCTV footage
212
00:16:31,110 --> 00:16:34,679
that my client fell from
a second-floor balcony.
213
00:16:34,680 --> 00:16:36,979
You will see on CCTV footage
214
00:16:36,980 --> 00:16:40,999
the railing of that balcony
in obvious disrepair.
215
00:16:43,000 --> 00:16:44,580
Yeah.
216
00:16:44,587 --> 00:16:46,255
The judge's wife made me.
217
00:16:46,256 --> 00:16:48,240
Good.
218
00:17:13,200 --> 00:17:16,579
- What's wrong?
- Nothin'.
219
00:17:16,580 --> 00:17:18,600
What are you cryin' for?
220
00:17:21,120 --> 00:17:22,939
Did you break up with your boyfriend?
221
00:17:22,940 --> 00:17:25,180
Mind your own fuckin' business, okay?
222
00:17:57,880 --> 00:18:00,700
Don't go.
223
00:18:00,705 --> 00:18:03,039
Bridget...
224
00:18:03,040 --> 00:18:04,980
please don't leave me.
225
00:18:08,300 --> 00:18:10,380
Can you just talk to me about this?
226
00:18:10,381 --> 00:18:13,780
Li... You can't just walk
away from everyth...
227
00:18:17,972 --> 00:18:20,799
Bridget...
228
00:18:20,800 --> 00:18:23,979
I love you so much.
229
00:18:23,980 --> 00:18:27,379
And I know that you
think that I fucked up,
230
00:18:27,380 --> 00:18:28,919
but I didn't.
231
00:18:28,920 --> 00:18:31,389
I didn't... everything I
did was to protect you.
232
00:18:31,390 --> 00:18:33,519
You wore a fucking wire.
233
00:18:33,520 --> 00:18:35,279
They already have a case on your dad.
234
00:18:35,280 --> 00:18:37,279
No, they don't! They didn't have a case.
235
00:18:37,280 --> 00:18:39,519
They have you, and they
have your fucking wire.
236
00:18:39,520 --> 00:18:41,519
You don't get it... they
were gonna arrest everybody.
237
00:18:41,520 --> 00:18:43,679
So you turn against me and my dad...
238
00:18:43,680 --> 00:18:45,179
- Not you!
- And my whole fucking family?
239
00:18:45,180 --> 00:18:47,164
Not you... this whole
thing was to save you!
240
00:18:47,165 --> 00:18:48,979
You did it to save yourself.
241
00:18:48,980 --> 00:18:51,439
They have evidence. They have proof.
242
00:18:51,440 --> 00:18:52,507
They have fingerprints.
243
00:18:52,508 --> 00:18:54,499
They have blood.
244
00:18:54,500 --> 00:18:56,259
Don't you get that?
245
00:18:56,260 --> 00:19:00,119
That all of us, we're all just fucked.
246
00:19:00,120 --> 00:19:02,930
That's the only reason I
wore a wire was to save you,
247
00:19:02,934 --> 00:19:04,644
'cause you didn't kill anybody.
248
00:19:06,020 --> 00:19:08,699
I never wanna see you again.
249
00:19:16,110 --> 00:19:18,739
- Bridget Donovan.
- Yeah?
250
00:19:18,740 --> 00:19:20,460
I'm Detective Perry with NYPD.
251
00:19:20,470 --> 00:19:22,959
Can you step over here,
hands on the hood?
252
00:19:22,960 --> 00:19:25,560
Bags down, hands on the hood of the car.
253
00:19:41,760 --> 00:19:44,240
God... Fuck!
254
00:19:48,040 --> 00:19:49,699
Hey, hey, no, no, no, no!
255
00:19:49,700 --> 00:19:51,479
Hold on! We had a deal!
256
00:19:51,480 --> 00:19:55,020
Come on! Fuck!
257
00:19:55,027 --> 00:19:57,550
Ah...
258
00:19:58,460 --> 00:20:00,610
Fuck, fuck, fuck!
259
00:20:18,250 --> 00:20:19,886
Whoa!
260
00:20:35,310 --> 00:20:43,199
Ahh...
261
00:20:43,200 --> 00:20:45,559
Good! Do this twice a day at home.
262
00:20:45,560 --> 00:20:47,954
You'll start to notice a big difference.
263
00:20:47,955 --> 00:20:50,839
Yeah... my neighbors'll start to think
264
00:20:50,840 --> 00:20:52,209
I lost my fuckin' mind.
265
00:20:55,960 --> 00:20:58,799
I have a neighbor who pulls
her children away from me
266
00:20:58,800 --> 00:21:00,719
on the sidewalk.
267
00:21:00,720 --> 00:21:02,634
I can't blame her. I mean, I'm...
268
00:21:02,635 --> 00:21:05,499
I'm shaking and I lose
my balance sometimes.
269
00:21:05,500 --> 00:21:06,933
She must think I'm an alcoholic.
270
00:21:06,934 --> 00:21:08,760
I am an alcoholic.
271
00:21:08,770 --> 00:21:11,771
And I make a mean martini,
shaken, not stirred.
272
00:21:13,120 --> 00:21:16,979
Ahh...
273
00:21:47,560 --> 00:21:49,550
You certainly know how
to send a message.
274
00:21:49,559 --> 00:21:52,429
No, here's my message, Declan.
275
00:21:52,430 --> 00:21:55,689
You killed her, so you explain
her body to the cops.
276
00:21:55,690 --> 00:21:57,479
I want those fuckin' papers.
277
00:21:57,480 --> 00:21:59,519
You bring me what you promised,
278
00:21:59,520 --> 00:22:00,945
and I'll give you the briefcase.
279
00:22:00,950 --> 00:22:04,959
You wanna tell me what's goin' on here?
280
00:22:04,960 --> 00:22:06,157
Hmm?
281
00:22:23,240 --> 00:22:25,260
Yeah.
282
00:22:25,261 --> 00:22:27,129
I got problems.
283
00:22:27,130 --> 00:22:28,619
Okay.
284
00:22:28,620 --> 00:22:30,499
Declan went after your brother.
285
00:22:30,500 --> 00:22:32,430
- Who?
- Daryll.
286
00:22:32,435 --> 00:22:34,769
For the stocks.
287
00:22:34,770 --> 00:22:37,309
He made a fuckin' mess of things.
288
00:22:37,310 --> 00:22:39,640
Why you callin' me?
289
00:22:39,650 --> 00:22:42,620
Your brother's holed up
in some shitty motel,
290
00:22:42,630 --> 00:22:45,680
the Lightning Motel out in Queens.
291
00:22:47,240 --> 00:22:48,639
I can't right now.
292
00:22:48,640 --> 00:22:50,450
Look, I don't want this to escalate
293
00:22:50,453 --> 00:22:52,621
into a fuckin' war between our families.
294
00:22:52,622 --> 00:22:54,659
I'll call ya later.
295
00:23:14,560 --> 00:23:16,275
Something wrong?
296
00:23:16,276 --> 00:23:18,688
He's still fucking following me.
297
00:23:18,689 --> 00:23:20,849
Mayor's office. Can you hold please?
298
00:23:20,850 --> 00:23:23,239
No, Avis, I can't hold.
This is Judge Scholl.
299
00:23:23,240 --> 00:23:25,260
I need to speak to the mayor right away.
300
00:23:25,270 --> 00:23:28,399
He's in a meeting. May I
take a message please?
301
00:23:28,400 --> 00:23:32,010
Tell him to fucking call me.
302
00:23:50,760 --> 00:23:52,597
_
303
00:23:52,598 --> 00:23:54,599
- That's the daughter.
- Bridget Donovan?
304
00:23:54,600 --> 00:23:57,180
Well, it gets better and better.
305
00:24:17,560 --> 00:24:20,959
Your father told me what
those officers did to you.
306
00:24:20,960 --> 00:24:24,039
How they kidnapped you,
held you for days.
307
00:24:24,040 --> 00:24:26,499
I'm sorry.
308
00:24:26,500 --> 00:24:30,386
I really am. That must
have been terrifying.
309
00:24:31,540 --> 00:24:34,432
Were you thinking about that
when you cut their heads off?
310
00:24:38,100 --> 00:24:40,620
I'm not sure I know what you mean.
311
00:24:40,630 --> 00:24:42,523
Then let me walk you through it.
312
00:24:42,524 --> 00:24:45,760
On the night of November 7th last year,
313
00:24:45,770 --> 00:24:51,364
you were being held hostage
at a motel in Staten Island.
314
00:25:01,120 --> 00:25:03,749
They got Bridget.
315
00:25:03,750 --> 00:25:06,080
Cops.
316
00:25:06,088 --> 00:25:10,460
They came to our apartment.
They took her in.
317
00:25:10,467 --> 00:25:13,509
You know, I... I did it for her.
318
00:25:13,510 --> 00:25:17,060
They promised they wouldn't
charge her if I would.
319
00:25:17,070 --> 00:25:18,960
I only did it for her.
320
00:25:56,280 --> 00:25:57,870
Hey, Smit.
321
00:25:59,740 --> 00:26:01,819
Smitty, was that Ray?
322
00:26:01,820 --> 00:26:05,230
Was that Ray that, uh, took off so fast?
323
00:26:05,231 --> 00:26:08,019
You know where he's goin'?
324
00:26:08,020 --> 00:26:10,569
Know when he's comin' back, Smit?
325
00:26:10,570 --> 00:26:13,010
I dunno.
326
00:26:15,260 --> 00:26:17,039
Anybody heard from Daryll?
327
00:26:17,040 --> 00:26:18,970
I dunno, I dunno.
328
00:26:20,720 --> 00:26:22,860
You don't know much, do ya?
329
00:26:25,940 --> 00:26:28,169
Oh, God!
330
00:26:28,170 --> 00:26:31,420
What's the matter?
331
00:26:33,420 --> 00:26:36,719
What's the matter, kid?
332
00:26:36,720 --> 00:26:40,319
What's the matter? Hey, talk to me.
333
00:26:40,320 --> 00:26:42,379
You okay?
334
00:26:42,380 --> 00:26:44,009
I used to go ten rounds
335
00:26:44,010 --> 00:26:45,779
and hardly break a sweat.
336
00:26:45,780 --> 00:26:47,659
You were a boxer?
337
00:26:47,660 --> 00:26:50,340
Yeah. Look at me now.
338
00:26:52,400 --> 00:26:55,779
What do you do for work?
339
00:26:55,780 --> 00:26:58,079
I'm retired for the most part,
340
00:26:58,080 --> 00:26:59,952
but I still see a few patients.
341
00:26:59,953 --> 00:27:02,579
- Are you a doctor?
- Yeah.
342
00:27:02,580 --> 00:27:04,498
Well, maybe you can cure yourself.
343
00:27:04,499 --> 00:27:07,239
Not that kind.
344
00:27:07,240 --> 00:27:09,837
- Well, what kind?
- Psychiatrist.
345
00:27:14,270 --> 00:27:15,919
- I see.
- Naw.
346
00:27:15,920 --> 00:27:18,219
I don't know nothin'
about that kinda shit.
347
00:27:18,220 --> 00:27:20,589
Goin' to see a doctor to talk or...
348
00:27:20,590 --> 00:27:23,723
or worse, goin' to get pills
to make your dick soft.
349
00:27:23,724 --> 00:27:25,959
But my kid brother, he
goes to see one-a you.
350
00:27:25,960 --> 00:27:28,021
I mean, he says it works, so...
351
00:27:28,022 --> 00:27:30,479
maybe I don't know shit about shit.
352
00:27:30,480 --> 00:27:33,799
Might help. I see one.
353
00:27:33,800 --> 00:27:35,169
You do?
354
00:27:35,170 --> 00:27:37,439
Everybody in my profession
has a therapist.
355
00:27:37,440 --> 00:27:39,779
That's why they're in my profession.
356
00:27:39,780 --> 00:27:42,379
Well, it must be fuckin' hard bein' sick
357
00:27:42,380 --> 00:27:44,419
and tryin' to help sick people.
358
00:27:44,420 --> 00:27:47,779
Well, actually, it helps me
take my mind off myself.
359
00:27:49,660 --> 00:27:52,479
You'd have a full-time job in my family.
360
00:27:52,480 --> 00:27:55,630
Bein' a Donovan family therapist.
361
00:27:55,632 --> 00:27:59,160
You could become fuckin'
rich if we had any money.
362
00:28:00,920 --> 00:28:02,719
I'd better get going.
363
00:28:02,720 --> 00:28:04,219
H-hey, hey, listen,
364
00:28:04,220 --> 00:28:07,349
if... if you want a
drink or somethin'...
365
00:28:07,350 --> 00:28:09,309
you just let me know, a'ight?
366
00:28:09,310 --> 00:28:10,640
Bye, Terry.
367
00:28:10,650 --> 00:28:12,620
It was a real pleasure talking with you.
368
00:28:17,655 --> 00:28:19,819
Go to the courthouse right away.
369
00:28:19,820 --> 00:28:22,280
Tail the judge. Make sure he sees ya.
370
00:28:23,560 --> 00:28:25,040
A'ight.
371
00:28:31,560 --> 00:28:33,379
So...
372
00:28:33,380 --> 00:28:35,923
you fed a little cheese
to the cops... so what?
373
00:28:37,480 --> 00:28:39,799
You were trying to save your wife.
374
00:28:39,800 --> 00:28:42,030
I should kill myself.
375
00:28:43,510 --> 00:28:47,899
People pass judgment on rats.
376
00:28:47,900 --> 00:28:49,849
But few understand
377
00:28:49,850 --> 00:28:51,499
what it's like to be under
that kinda pressure.
378
00:28:51,500 --> 00:28:54,439
Everyone thinks that they can hold up.
379
00:28:54,440 --> 00:28:56,760
The truth is, everyone's a rat.
380
00:28:59,040 --> 00:29:01,679
At one point or another.
381
00:29:01,680 --> 00:29:03,359
It's human nature.
382
00:29:03,360 --> 00:29:05,340
No, it's not.
383
00:29:06,800 --> 00:29:10,369
Even Ray ratted me out.
384
00:29:10,370 --> 00:29:11,959
Put me in prison.
385
00:29:11,960 --> 00:29:14,859
I ratted other people out
in order to survive.
386
00:29:14,860 --> 00:29:17,160
You do what you gotta do.
387
00:29:17,170 --> 00:29:19,633
You'll be all right.
388
00:29:21,900 --> 00:29:25,139
You didn't rat on me, did ya?
389
00:29:25,140 --> 00:29:26,719
No.
390
00:29:26,720 --> 00:29:28,979
I didn't say anything about you.
391
00:29:28,980 --> 00:29:31,699
That's... that's a good boy.
392
00:29:31,700 --> 00:29:35,340
Hey... hey.
393
00:29:36,300 --> 00:29:39,099
You're aces with me, kiddo, huh?
394
00:29:39,100 --> 00:29:41,160
You're aces with me.
395
00:29:41,170 --> 00:29:43,819
Now, why don't you
take your old granddad
396
00:29:43,820 --> 00:29:46,259
over to the bank?
397
00:29:46,260 --> 00:29:48,019
The bank? Why?
398
00:29:48,020 --> 00:29:50,912
Well, a dead man can't
open a bank account,
399
00:29:50,913 --> 00:29:53,219
and I need a place where I can receive
400
00:29:53,220 --> 00:29:54,679
wire transfers.
401
00:29:54,680 --> 00:29:56,789
Now, you do this for me,
402
00:29:56,790 --> 00:30:00,399
there's $100,000 in it for ya.
403
00:30:00,400 --> 00:30:02,589
See?
404
00:30:02,590 --> 00:30:05,240
Things'll get quite
rosy, ya hang with me.
405
00:30:08,440 --> 00:30:10,520
Let's go.
406
00:30:49,930 --> 00:30:51,159
Mayor Feratti's office.
407
00:30:51,160 --> 00:30:52,599
I need to speak to the mayor now.
408
00:30:52,600 --> 00:30:53,609
I'm sorry, but he's in a meeting.
409
00:30:53,610 --> 00:30:55,599
Avis, I don't give a
shit what he's doing.
410
00:30:55,600 --> 00:30:57,579
Tell Feratti that Judge Scholl
411
00:30:57,580 --> 00:30:59,419
is about to burn his fucking
life down to the ground
412
00:30:59,420 --> 00:31:00,969
if he doesn't speak to me now.
413
00:31:00,970 --> 00:31:02,819
Hold, please.
414
00:32:28,690 --> 00:32:30,649
Yeah.
415
00:32:30,650 --> 00:32:32,879
Judge Scholl keeps
calling me. He's paranoid.
416
00:32:32,880 --> 00:32:34,780
Thinks somebody's bugging his office.
417
00:32:34,786 --> 00:32:35,819
Yeah?
418
00:32:35,820 --> 00:32:38,244
Saying irrational things,
making threats. Honestly,
419
00:32:38,245 --> 00:32:40,039
I think he's having
some kinda breakdown.
420
00:32:40,040 --> 00:32:41,499
I'll talk to him.
421
00:32:59,019 --> 00:33:01,437
- Daryll.
- Hey, Ma.
422
00:33:01,438 --> 00:33:03,689
What's going on, son? Everything okay?
423
00:33:03,690 --> 00:33:07,019
Yeah, uh, everything's great,
you know, really good.
424
00:33:07,020 --> 00:33:08,859
Is it really... I mean,
you telling me the truth?
425
00:33:08,860 --> 00:33:10,779
Ma, everything is cool.
426
00:33:10,780 --> 00:33:13,119
Well, all right, that's good to hear.
427
00:33:13,120 --> 00:33:15,099
Thank goodness.
428
00:33:15,100 --> 00:33:17,410
I'm gonna be, uh, takin' a trip.
429
00:33:17,412 --> 00:33:18,579
With Mickey?
430
00:33:18,580 --> 00:33:21,950
No. No, not with Mickey.
431
00:33:21,958 --> 00:33:23,543
You were right about Dad.
432
00:33:23,544 --> 00:33:26,504
So I'm gonna be doin' my own thing.
433
00:33:26,505 --> 00:33:28,422
But I-I just wanted to hear your voice.
434
00:33:28,423 --> 00:33:29,591
Daryll, what's goin' on?
435
00:33:29,592 --> 00:33:31,159
Ma, nothing!
436
00:33:31,160 --> 00:33:33,060
Look, sweetheart, if you're in trouble,
437
00:33:33,070 --> 00:33:35,239
if you need somethin'...
438
00:33:35,240 --> 00:33:37,973
there's nothin' you could do,
there's nothin' you could say
439
00:33:37,974 --> 00:33:40,599
that could ever make me
stop loving you, Daryll.
440
00:33:40,600 --> 00:33:42,299
Hey, Ma, actually, I gotta go.
441
00:33:42,300 --> 00:33:44,819
- But, uh, love you.
- Daryll.
442
00:33:44,820 --> 00:33:46,600
Daryll...
443
00:34:35,080 --> 00:34:36,679
I've got good news.
444
00:34:36,680 --> 00:34:38,200
Donovan just flipped Judge Scholl.
445
00:34:38,201 --> 00:34:40,239
- Son of a bitch!
- If we can draw
446
00:34:40,240 --> 00:34:41,799
a straight line from Scholl to Feratti,
447
00:34:41,800 --> 00:34:44,916
corruption to murder,
we take down the mayor.
448
00:34:54,880 --> 00:34:57,379
They think it's terrorists.
449
00:34:57,380 --> 00:35:00,389
The police. They're... assuming
450
00:35:00,390 --> 00:35:03,599
that it has something to
do with one of my cases.
451
00:35:06,480 --> 00:35:08,460
Brought in the FBI.
452
00:35:10,480 --> 00:35:13,139
They'll probably...
453
00:35:13,140 --> 00:35:15,679
turn... every fuckin' Muslim
454
00:35:15,680 --> 00:35:18,200
I've ever had in my
courtroom inside out.
455
00:35:20,720 --> 00:35:22,659
What was I supposed to say?
456
00:35:22,660 --> 00:35:24,460
The fuckin' mayor of New York City
457
00:35:24,470 --> 00:35:26,041
had me car bombed?
458
00:35:27,360 --> 00:35:29,040
Where the fuck are you taking me?
459
00:35:32,589 --> 00:35:34,859
Jesus.
460
00:35:34,860 --> 00:35:39,470
Uh... a-a-are you sure
you trust this cop?
461
00:35:41,220 --> 00:35:42,900
I trust her.
462
00:35:44,260 --> 00:35:47,099
I can't go to prison.
463
00:35:47,100 --> 00:35:49,898
I'm a fucking judge. They'll kill me.
464
00:35:54,778 --> 00:35:56,569
Who is this?
465
00:35:56,570 --> 00:35:59,099
It's Claudette.
466
00:35:59,100 --> 00:36:01,034
I got your number from Mickey.
467
00:36:01,035 --> 00:36:04,179
- What do ya want?
- It's Daryll.
468
00:36:04,180 --> 00:36:06,159
I think he's in real trouble.
469
00:36:06,160 --> 00:36:08,859
He called me, and there's just
something about his voice.
470
00:36:08,860 --> 00:36:11,039
He just, h...
471
00:36:11,040 --> 00:36:13,003
It-it-it scared me.
472
00:36:13,004 --> 00:36:15,629
- Where is he?
- I don't know where he is.
473
00:36:15,630 --> 00:36:17,199
I've called him three times now.
474
00:36:17,200 --> 00:36:19,319
He's not answerin' his phone.
475
00:36:19,320 --> 00:36:21,199
Ray, I wouldn't call you
476
00:36:21,200 --> 00:36:24,660
if I didn't really need your help.
477
00:36:27,100 --> 00:36:28,719
Will you help me find him?
478
00:36:28,720 --> 00:36:30,309
I'll find him.
479
00:36:30,310 --> 00:36:32,100
Thank y...
480
00:36:33,240 --> 00:36:35,690
Motherfucker.
481
00:37:46,460 --> 00:37:49,050
No, I'm going.
482
00:37:49,058 --> 00:37:52,019
♪ I got to get away ♪
483
00:37:52,020 --> 00:37:54,079
♪ Oh, yeah ♪
484
00:37:54,080 --> 00:37:57,519
♪ I got to get away ♪
485
00:38:04,240 --> 00:38:06,450
- You okay?
- I'm fine.
486
00:38:06,451 --> 00:38:09,279
Just take me home, will ya?
487
00:38:09,280 --> 00:38:11,059
I thought you had baby-sittin'.
488
00:38:11,060 --> 00:38:13,289
I'm done with that.
489
00:38:13,290 --> 00:38:15,840
Can you please just take me home?
490
00:38:15,860 --> 00:38:18,259
- W-what's goin' on with you?
- I had to deal with this shit
491
00:38:18,260 --> 00:38:20,279
- from Gary, and now you?
- I'm just sayin',
492
00:38:20,280 --> 00:38:22,099
I thought you liked
babysittin' for Molly.
493
00:38:22,100 --> 00:38:24,299
Aren't they expectin' you?
494
00:38:24,300 --> 00:38:27,919
Just please take me home, Ray.
495
00:38:27,920 --> 00:38:30,870
Okay.
496
00:38:52,540 --> 00:38:54,950
It's open.
497
00:39:02,966 --> 00:39:06,110
What the fuck are you doin' here, Ray?
498
00:39:08,470 --> 00:39:10,599
I'm here to help, Daryll.
499
00:39:13,140 --> 00:39:14,979
Sullivan told you where I was?
500
00:39:14,980 --> 00:39:17,420
Yeah.
501
00:39:18,600 --> 00:39:21,019
I swear to Christ, Ray,
502
00:39:21,020 --> 00:39:24,487
if you don't turn and go,
I will fucking kill you.
503
00:39:25,780 --> 00:39:27,740
Why're you doin' this, Daryll?
504
00:39:31,760 --> 00:39:33,621
He killed her.
505
00:39:33,622 --> 00:39:35,869
Who?
506
00:39:35,870 --> 00:39:39,060
My girl.
507
00:39:40,840 --> 00:39:43,169
He fuckin' shot her.
508
00:39:43,170 --> 00:39:44,860
Declan?
509
00:39:49,340 --> 00:39:52,499
Ray, you just better fucking leave.
510
00:39:52,500 --> 00:39:54,659
But you tell Declan
if he wants his shit,
511
00:39:54,660 --> 00:39:56,436
he can come get it.
512
00:39:58,840 --> 00:40:00,479
I know you wanna get even, Daryll,
513
00:40:00,480 --> 00:40:02,300
but this isn't the way to do it.
514
00:40:03,818 --> 00:40:06,279
What happens after you shoot Declan?
515
00:40:06,280 --> 00:40:09,609
Huh? What then?
516
00:40:09,610 --> 00:40:12,760
You just... runnin' for the
rest of your life like Mick?
517
00:40:12,770 --> 00:40:13,954
That what you want?
518
00:40:15,410 --> 00:40:16,879
And why the fuck do you care?
519
00:40:16,880 --> 00:40:19,699
What do you fucking care what I do, Ray?
520
00:40:22,720 --> 00:40:24,464
I'm your brother, Daryll.
521
00:40:32,920 --> 00:40:35,540
Now I'm your brother?
522
00:40:39,140 --> 00:40:41,449
Oh, you motherfucker.
523
00:40:41,450 --> 00:40:43,358
Now I'm your brother?
524
00:40:47,660 --> 00:40:49,560
Now I'm your brother?
525
00:40:52,000 --> 00:40:53,750
Yeah.
526
00:40:54,700 --> 00:40:56,699
No, no, no, no, no, no.
527
00:40:56,700 --> 00:40:58,840
Don't do that. Hey.
528
00:40:58,850 --> 00:40:59,999
Daryll.
529
00:41:00,000 --> 00:41:03,579
Put the gun down. Look at me.
530
00:41:03,580 --> 00:41:05,420
Look at... Daryll.
531
00:41:06,960 --> 00:41:08,980
I been there.
532
00:41:12,095 --> 00:41:14,555
You know that.
533
00:41:14,556 --> 00:41:18,359
Gimme the gun.
534
00:41:18,360 --> 00:41:20,160
Come on.
535
00:41:20,170 --> 00:41:21,930
Come on.
536
00:41:21,938 --> 00:41:25,179
- Come on, D, gimme the gun.
- Ughhh...
537
00:41:48,740 --> 00:41:51,939
Sit tight.
538
00:41:51,940 --> 00:41:54,300
I'll fix this, I promise.
539
00:41:56,340 --> 00:41:57,680
Ray.
540
00:42:02,180 --> 00:42:04,680
You kill that motherfucker.
541
00:42:30,670 --> 00:42:32,599
Yeah?
542
00:42:32,600 --> 00:42:34,329
I need you to do me a favor.
543
00:42:34,330 --> 00:42:35,379
What's up?
544
00:42:35,380 --> 00:42:38,014
Head over to the Lightning
Motel in Queens.
545
00:42:38,015 --> 00:42:40,266
What for?
546
00:42:41,640 --> 00:42:43,561
I need you to pick up Daryll.
547
00:42:45,060 --> 00:42:46,599
Everything all right?
548
00:42:46,600 --> 00:42:49,760
Yeah. I'll call ya later.
549
00:43:00,370 --> 00:43:02,029
Ah...
550
00:43:02,030 --> 00:43:03,619
What's that?
551
00:43:03,620 --> 00:43:05,119
Champagne.
552
00:43:05,120 --> 00:43:08,709
- What for?
- For fuckin' hope, for dreams!
553
00:43:08,710 --> 00:43:10,839
Let ya in on a secret...
554
00:43:10,840 --> 00:43:12,629
all champagne is the same.
555
00:43:12,630 --> 00:43:15,979
Don't matter if ya pay $14
556
00:43:15,980 --> 00:43:17,919
or 114.
557
00:43:19,280 --> 00:43:23,100
After one glass a the...
the fuckin' bubbles,
558
00:43:23,101 --> 00:43:24,643
it all tastes the same.
559
00:43:24,644 --> 00:43:26,890
Because it is the fuckin' same.
560
00:43:26,896 --> 00:43:28,839
You don't have to wait for good news.
561
00:43:28,840 --> 00:43:30,524
You just gotta celebrate.
562
00:43:36,970 --> 00:43:40,030
Oh! See, this could be good news.
563
00:43:41,800 --> 00:43:45,660
Uh, good evening. Is this Frankie Lee?
564
00:43:45,665 --> 00:43:47,940
How much?
565
00:43:49,760 --> 00:43:51,539
Holy sh-shit!
566
00:43:51,540 --> 00:43:54,500
Frankie, you're a genius!
567
00:43:55,920 --> 00:43:58,019
Good thing we get the bank account.
568
00:43:58,020 --> 00:44:00,419
Now all we need is to find Daryll
569
00:44:00,420 --> 00:44:02,182
and get the paper, huh?
570
00:44:03,766 --> 00:44:05,559
To the best of my knowledge
571
00:44:05,560 --> 00:44:07,479
the mayor started working
with Officer McGrath
572
00:44:07,480 --> 00:44:08,813
about two years ago.
573
00:44:08,814 --> 00:44:11,440
Be specific, please.
574
00:44:14,800 --> 00:44:18,539
Mayor Feratti conspired
with Officer Sean McGrath
575
00:44:18,540 --> 00:44:22,410
to take kickbacks and payoffs.
576
00:45:36,150 --> 00:45:37,760
Uhh...
577
00:46:57,540 --> 00:46:58,730
Yeah.
578
00:46:58,733 --> 00:47:00,519
He's gone.
579
00:47:00,520 --> 00:47:02,779
Scholl?
580
00:47:02,780 --> 00:47:06,499
Fareed is dead. Scholl ran off.
581
00:47:06,500 --> 00:47:08,569
Somebody knows we're here.
582
00:47:08,570 --> 00:47:11,519
We don't get him, all I got is you.
583
00:47:11,520 --> 00:47:13,270
I'm close.
584
00:48:31,200 --> 00:48:36,200
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --