1 00:00:00,513 --> 00:00:03,124 Girls on Fire makes girls like me 2 00:00:03,168 --> 00:00:05,953 feel like becoming a firefighter could really happen. 3 00:00:05,997 --> 00:00:08,173 Go! Yeah, Kylie! 4 00:00:08,216 --> 00:00:11,219 You are more than ready for that entrance exam. 5 00:00:11,263 --> 00:00:14,005 Lacey's not accepting anything stronger than ibuprofen. 6 00:00:14,048 --> 00:00:15,310 Sobriety concerns? 7 00:00:15,354 --> 00:00:16,442 She's gonna need help. 8 00:00:16,485 --> 00:00:17,965 You're gonna stay with me. 9 00:00:18,009 --> 00:00:19,358 I can't be a burden to you. 10 00:00:19,401 --> 00:00:21,186 You're not a burden to me. 11 00:00:21,229 --> 00:00:22,926 You're family. 12 00:00:22,970 --> 00:00:24,841 This is the place for people to safely and anonymously 13 00:00:24,885 --> 00:00:26,060 drop their newborns. 14 00:00:26,104 --> 00:00:27,583 They're not easy to get. 15 00:00:27,627 --> 00:00:29,498 I rankled a few of the higher-ups. 16 00:00:29,542 --> 00:00:33,111 We could use more Sylvie Bretts in Chicago. 17 00:00:34,982 --> 00:00:37,637 How do you not see a dumpster? 18 00:00:37,680 --> 00:00:39,552 Huh? They're huge! 19 00:00:39,595 --> 00:00:41,162 - The dent isn't that big. - Yeah? 20 00:00:41,206 --> 00:00:42,729 Tell that to the body shop. 21 00:00:42,772 --> 00:00:44,035 You wanna see the estimate? 22 00:00:44,078 --> 00:00:45,514 - Christopher. - Wha... 23 00:00:45,558 --> 00:00:47,951 he is not taking the family car to school. 24 00:00:47,995 --> 00:00:49,562 - That's that. - Fine. 25 00:00:49,605 --> 00:00:51,390 I guess I'm a criminal for life. 26 00:00:53,740 --> 00:00:56,221 He's gotta take some more driving lessons or something! 27 00:00:56,264 --> 00:01:00,354 You need to get your temper under control. 28 00:01:00,399 --> 00:01:02,096 Now, maybe we should use what we just 29 00:01:02,140 --> 00:01:04,098 - went through to do better. - Mm-hmm. 30 00:01:04,142 --> 00:01:09,103 Going forward, maybe be a little more kind? 31 00:01:09,147 --> 00:01:10,757 I guess I could take it down a notch. 32 00:01:10,800 --> 00:01:12,367 Yeah. 33 00:01:12,411 --> 00:01:15,153 You know, at the chemo center, 34 00:01:15,196 --> 00:01:17,372 - there was this nurse, Nina. - Yeah? 35 00:01:17,416 --> 00:01:19,200 She showed me some breathing exercises 36 00:01:19,244 --> 00:01:21,898 to help control anxiety and stress. 37 00:01:21,942 --> 00:01:23,857 That's good. 38 00:01:23,900 --> 00:01:25,206 I gotta go to work. 39 00:01:25,250 --> 00:01:28,035 You find a comfortable place to sit. 40 00:01:28,079 --> 00:01:29,950 Close your eyes. 41 00:01:31,349 --> 00:01:33,766 Take a breath in. 42 00:01:34,536 --> 00:01:35,670 And then you breathe out. 43 00:01:35,695 --> 00:01:38,089 And you do that until you feel calm. 44 00:01:38,132 --> 00:01:39,307 Who's got time for that? 45 00:01:39,351 --> 00:01:41,266 No, just try it. 46 00:01:45,661 --> 00:01:48,795 Done. 47 00:01:48,838 --> 00:01:50,710 I feel better already. 48 00:01:50,752 --> 00:01:52,145 Don't you sass me. 49 00:01:52,190 --> 00:01:54,017 You could try it at work. 50 00:01:54,061 --> 00:01:56,411 There are apps you can download that guide you through. 51 00:01:56,455 --> 00:01:58,152 Meditation apps too. 52 00:01:58,196 --> 00:02:00,676 All right. That's good to know. 53 00:02:00,720 --> 00:02:01,895 I love you. 54 00:02:01,938 --> 00:02:02,964 Gotta run. 55 00:02:06,160 --> 00:02:08,293 Maybe apologize to Luke on your way out? 56 00:02:08,336 --> 00:02:10,295 Not gonna happen! 57 00:02:12,427 --> 00:02:14,081 What are you doing here? 58 00:02:14,125 --> 00:02:16,170 Aren't you taking firefighter exams today? 59 00:02:16,214 --> 00:02:18,215 Physical's at noon, written's at 2:00. 60 00:02:18,259 --> 00:02:20,218 - She needs a pep talk. - No, I don't. 61 00:02:20,261 --> 00:02:21,828 I don't. Really, I... 62 00:02:21,871 --> 00:02:23,525 She came in early to refile things. 63 00:02:23,569 --> 00:02:25,266 I'm a little nervous, yes. 64 00:02:25,310 --> 00:02:27,441 But I've studied, and you've prepared me... 65 00:02:27,486 --> 00:02:30,271 You are going to ace these tests, Kylie. 66 00:02:30,315 --> 00:02:32,054 You are, girl. 67 00:02:32,099 --> 00:02:33,448 You are going to mop the floor 68 00:02:33,492 --> 00:02:34,971 with all of the other applicants. 69 00:02:35,015 --> 00:02:36,277 And leave them in your dust. 70 00:02:36,321 --> 00:02:38,671 No one is more prepared than you are. 71 00:02:38,714 --> 00:02:40,629 Nobody. 72 00:02:40,673 --> 00:02:42,457 Well, I don't know about that. 73 00:02:42,501 --> 00:02:44,851 But... 74 00:02:44,893 --> 00:02:46,200 Thank you. 75 00:02:46,244 --> 00:02:48,637 - I'll give it my all. - Know you will. 76 00:02:48,681 --> 00:02:50,987 Thanks, guys. 77 00:02:51,030 --> 00:02:53,816 I'm going to, uh, finish refiling. 78 00:02:53,860 --> 00:02:55,253 - Uh-huh. - Mm-hmm. 79 00:02:56,558 --> 00:02:58,212 That was a great pep talk. 80 00:02:58,256 --> 00:02:59,518 Just what she needed. 81 00:03:01,302 --> 00:03:03,435 So how'd it go the other day? 82 00:03:03,478 --> 00:03:04,653 Dylan claims the kids 83 00:03:04,697 --> 00:03:06,264 were very impressed with my magic show. 84 00:03:06,307 --> 00:03:08,614 I don't believe him, but he's sweet to say so. 85 00:03:08,657 --> 00:03:10,616 So things are going good with him? 86 00:03:10,659 --> 00:03:13,227 You said things were a little distant after Casey's visit. 87 00:03:13,271 --> 00:03:15,203 Yeah, things are good. 88 00:03:16,274 --> 00:03:18,667 Ugh, worst shift in years. 89 00:03:18,711 --> 00:03:21,017 Don't think we slept more than, what, 20 minutes? 90 00:03:21,061 --> 00:03:22,280 Ah, you guys look like 91 00:03:22,323 --> 00:03:23,455 you've been through the wringer. 92 00:03:23,498 --> 00:03:24,630 We can't all be as perky 93 00:03:24,673 --> 00:03:26,719 as our resident blonde over here. 94 00:03:26,762 --> 00:03:28,068 I am not perky. 95 00:03:28,111 --> 00:03:29,852 You never look tired. 96 00:03:29,896 --> 00:03:34,205 You guys, Javi just got MVP on his school basketball team. 97 00:03:34,248 --> 00:03:35,684 You gotta see the pictures. 98 00:03:35,728 --> 00:03:38,209 Uh, I'm gonna pass because your energy level 99 00:03:38,252 --> 00:03:40,007 is scaring me, as usual. 100 00:03:41,386 --> 00:03:43,823 Ambulance 61. Woman down, emergency. 101 00:03:43,866 --> 00:03:45,346 Emergency? You don't hear that often. 102 00:03:45,390 --> 00:03:46,826 Yeah. Let's go. 103 00:03:49,176 --> 00:03:51,004 No time for a full inventory... just a quick check. 104 00:03:51,047 --> 00:03:52,397 Okay. 105 00:03:55,400 --> 00:03:57,358 Narcotics are here. 106 00:04:02,015 --> 00:04:03,234 Great. Let's move. 107 00:04:23,297 --> 00:04:24,472 You have to hurry. 108 00:04:24,516 --> 00:04:26,082 There's something wrong with this baby. 109 00:04:26,126 --> 00:04:27,258 Baby? 110 00:04:34,830 --> 00:04:36,092 What's happening? 111 00:04:44,976 --> 00:04:47,075 All right, your baby was born en caul, 112 00:04:47,118 --> 00:04:49,286 which means it's still fully intact in the amniotic sac. 113 00:04:49,329 --> 00:04:52,680 61 to main, we need a second ambulance to 2692 Haverford. 114 00:04:52,724 --> 00:04:55,248 We have to break the sac right away to get your baby breathing. 115 00:04:58,904 --> 00:05:00,391 I need the scalpel. 116 00:05:06,912 --> 00:05:09,784 Oh, my God, what the hell? 117 00:05:09,828 --> 00:05:11,308 - What the hell? - That's all right, honey. 118 00:05:11,351 --> 00:05:12,570 That's your waters. 119 00:05:14,311 --> 00:05:17,096 Hey, come on. Come on, little girl. 120 00:05:21,622 --> 00:05:23,058 I need the bulb syringe now. 121 00:05:23,102 --> 00:05:24,930 Brett, there's no OB kit in the jump bag. 122 00:05:24,973 --> 00:05:26,975 There's no bulb syringe and no clamps. 123 00:05:28,063 --> 00:05:30,240 Well, we gotta clamp the cord and... and suction her somehow. 124 00:05:30,283 --> 00:05:31,763 I know. Okay, um... 125 00:05:32,922 --> 00:05:34,619 Try to suction with this. 126 00:05:34,983 --> 00:05:36,594 I'm gonna clamp with these. 127 00:05:36,637 --> 00:05:38,291 Tie it off with this. 128 00:05:47,170 --> 00:05:48,954 - Is it working? - I don't know. 129 00:05:53,543 --> 00:05:54,501 Cutting. 130 00:05:58,242 --> 00:05:59,417 Okay. 131 00:06:14,693 --> 00:06:16,782 All right. You're doing great. 132 00:06:16,824 --> 00:06:19,611 We're gonna get this little girl to Med as fast as we can. 133 00:06:19,654 --> 00:06:21,917 The next ambulance is gonna take you there, too, okay? 134 00:06:21,961 --> 00:06:22,962 All right. 135 00:06:30,361 --> 00:06:32,232 Shallow breathing... Apgar's 4. 136 00:06:32,276 --> 00:06:34,539 Let's go, let's go, let's go, let's go. 137 00:06:34,582 --> 00:06:35,757 You can do it, little one. 138 00:06:35,800 --> 00:06:38,586 Come on, breathe for me. 139 00:06:38,630 --> 00:06:40,545 Breathe for me, please. 140 00:06:45,463 --> 00:06:46,812 What have we got? 141 00:06:46,855 --> 00:06:48,422 Born with amniotic sac intact. 142 00:06:48,466 --> 00:06:50,076 First Apgar 4, five minute Apgar 5. 143 00:06:50,120 --> 00:06:52,078 Heart rate's 90. Sats are in the high 80s. 144 00:06:52,122 --> 00:06:53,819 Okay, get me a warmer and crack the neonatal 145 00:06:53,862 --> 00:06:55,473 resuscitation cart in Trauma 3. 146 00:06:55,516 --> 00:06:57,257 - Let's go. - Copy. 147 00:07:01,305 --> 00:07:03,568 You wanna wait, see how the little girl does? 148 00:07:05,526 --> 00:07:06,832 No. 149 00:07:06,875 --> 00:07:08,834 No, let's do the paperwork and go. 150 00:07:10,836 --> 00:07:13,012 That OB kit should have been there. 151 00:07:13,056 --> 00:07:15,568 It would have made the difference. 152 00:07:20,019 --> 00:07:22,326 You will have 10 minutes and 20 seconds 153 00:07:22,369 --> 00:07:24,110 to complete all eight events 154 00:07:24,154 --> 00:07:26,982 in the Candidate Physical Ability Test. 155 00:07:27,026 --> 00:07:29,550 You must wear your hard hat, work gloves, 156 00:07:29,594 --> 00:07:32,074 and 50-pound weighted vest the entire time. 157 00:07:32,118 --> 00:07:33,641 This thing doesn't exactly breathe, does it? 158 00:07:33,685 --> 00:07:35,687 - Shh. - This is a pass/fail test. 159 00:07:35,730 --> 00:07:37,341 If you are disqualified in any event, 160 00:07:37,384 --> 00:07:41,300 your test will be concluded, and you will fail. 161 00:07:41,345 --> 00:07:42,998 - Lawson. - Watch this. 162 00:07:43,042 --> 00:07:46,132 You're up first. Step up to the hose line. 163 00:07:48,699 --> 00:07:51,006 Everybody ready? 164 00:07:51,050 --> 00:07:52,182 Go! 165 00:08:01,104 --> 00:08:02,583 That's a DQ. 166 00:08:02,627 --> 00:08:04,455 You stepped out of the marked path. 167 00:08:04,498 --> 00:08:06,326 Seriously? 168 00:08:06,370 --> 00:08:08,807 Estevez, you're up. 169 00:08:14,073 --> 00:08:15,509 Go! 170 00:08:41,753 --> 00:08:43,189 Come on. 171 00:08:43,233 --> 00:08:45,757 Some of these firefighter shows are a total crock. 172 00:08:45,800 --> 00:08:47,411 That guy had a beard. 173 00:08:47,454 --> 00:08:49,717 How you supposed to get a seal on a mask with a beard? 174 00:08:49,761 --> 00:08:51,328 Do they not care about the truth? 175 00:08:51,371 --> 00:08:53,112 Tell them to call us. We'll straighten them out. 176 00:08:53,156 --> 00:08:54,157 Ehh. 177 00:08:56,159 --> 00:08:58,770 Gallo, how's your aunt doing? 178 00:08:58,813 --> 00:09:01,381 You know, so far, things are pretty smooth. 179 00:09:01,425 --> 00:09:03,818 She's healing really well with no major medication. 180 00:09:03,862 --> 00:09:05,298 You know I hate to boost your ego, 181 00:09:05,342 --> 00:09:08,301 but that wouldn't be the case if it wasn't for you. 182 00:09:08,345 --> 00:09:10,999 This idiot from maintenance still hasn't shown up! 183 00:09:11,043 --> 00:09:13,785 I... I don't know what it is that these maintenance guys 184 00:09:13,828 --> 00:09:17,136 do all day, but it is not repair rigs. 185 00:09:17,180 --> 00:09:19,007 Ah! 186 00:09:23,534 --> 00:09:25,623 Do you guys think that I got a temper problem? 187 00:09:25,666 --> 00:09:27,233 - No. You? - No, no. Not at all. 188 00:09:27,277 --> 00:09:30,323 Cindy, she dressed me down real good this morning 189 00:09:30,367 --> 00:09:32,282 and said that I should have come through this whole 190 00:09:32,325 --> 00:09:34,240 - cancer journey a better man. - Huh? 191 00:09:34,284 --> 00:09:36,242 - Oh, yeah. - Yeah, probably so. 192 00:09:36,286 --> 00:09:40,115 And she even suggested that I do some breathing exercises 193 00:09:40,159 --> 00:09:44,207 and all that, you know, meditation-cult kinda stuff. 194 00:09:44,250 --> 00:09:45,730 Hey, don't knock it till you try it. 195 00:09:45,773 --> 00:09:47,297 That stuff can do some serious good. 196 00:09:47,340 --> 00:09:49,777 Yeah, there's a group I know, Holistic Life Foundation. 197 00:09:49,821 --> 00:09:51,562 They're proof it can work. 198 00:09:51,605 --> 00:09:54,260 They do a lot of amazing work in the public schools. 199 00:09:54,304 --> 00:09:58,090 One school in Baltimore had 100 suspensions per year. 200 00:09:58,133 --> 00:10:01,006 Then, after running their Mindful Moment program 201 00:10:01,049 --> 00:10:04,132 for two years, there were zero suspensions 202 00:10:04,157 --> 00:10:05,985 eight years in a row. 203 00:10:06,135 --> 00:10:07,484 Mindful Moment? 204 00:10:07,752 --> 00:10:09,275 No. Not in my firehouse. 205 00:10:09,585 --> 00:10:10,546 You're ridiculous. 206 00:10:10,572 --> 00:10:13,445 Hey, don't go all woo-woo on us, Herrmann. 207 00:10:13,676 --> 00:10:14,914 Keep it together, man. 208 00:10:21,443 --> 00:10:23,575 And first shift screwed up. They didn't replace the OB kit, 209 00:10:23,600 --> 00:10:24,992 so it wasn't there when we needed it. 210 00:10:25,102 --> 00:10:26,973 Probably cost a newborn girl her life. 211 00:10:27,040 --> 00:10:28,781 Why didn't you two do morning inventory? 212 00:10:28,806 --> 00:10:30,199 The bells went off right at shift change. 213 00:10:30,224 --> 00:10:31,877 - It said emergency. - There was no time. 214 00:10:31,902 --> 00:10:33,860 We did a quick check out and raced off. 215 00:10:33,885 --> 00:10:36,627 Okay, I will talk to Adler. She is the PIC. 216 00:10:36,652 --> 00:10:38,089 I will find out what the hell is going on. 217 00:10:39,911 --> 00:10:42,522 - Truck 81, Ambulance 61... - Okay. 218 00:10:42,547 --> 00:10:45,202 Motor vehicle accident, 6622 Van Buren. 219 00:11:06,900 --> 00:11:09,294 This guy came out of nowhere. There was nothing I could do. 220 00:11:09,452 --> 00:11:11,889 - What guy? - Over here. 221 00:11:11,914 --> 00:11:13,568 I swerved to avoid him, but... 222 00:11:17,392 --> 00:11:19,829 You gotta help him. Get him out of there! 223 00:11:24,175 --> 00:11:25,788 Let's see if we can slide him out of there. 224 00:11:25,848 --> 00:11:27,796 - Yeah. - Real careful. Okay? 225 00:11:28,051 --> 00:11:30,836 - One, two, three. - Whoa, whoa, Lieutenant. 226 00:11:30,879 --> 00:11:32,011 His leg is trapped. 227 00:11:33,951 --> 00:11:36,083 Okay, let's get airbags and cribbing. 228 00:11:36,108 --> 00:11:37,065 - Go! - Yep. 229 00:11:39,733 --> 00:11:41,205 Okay. Sir? 230 00:11:41,752 --> 00:11:43,377 Can you hear me? Okay. 231 00:11:43,529 --> 00:11:45,041 We're gonna get you out of here, okay? 232 00:11:45,303 --> 00:11:46,609 Now, what's your name? 233 00:11:47,113 --> 00:11:48,943 Shep. I'm Shep. 234 00:11:48,967 --> 00:11:50,651 Shep, I'm Stella. 235 00:11:51,055 --> 00:11:51,796 All right? 236 00:11:51,899 --> 00:11:53,074 Tell me, how'd this happen? 237 00:11:53,798 --> 00:11:56,452 These teenagers, they... 238 00:11:56,496 --> 00:11:58,977 they were chasing me and trying to rob me, 239 00:11:59,020 --> 00:12:00,500 to take my cigarettes. 240 00:12:00,543 --> 00:12:02,647 They never leave me alone. 241 00:12:03,366 --> 00:12:04,846 Lieutenant. 242 00:12:05,019 --> 00:12:06,275 Hey. 243 00:12:06,535 --> 00:12:07,753 He's conscious and alert. 244 00:12:07,778 --> 00:12:09,569 I'll grab the stretcher and the backboard, and have the O2 ready. 245 00:12:09,711 --> 00:12:12,453 Now, Shep, tell me where it hurts. 246 00:12:12,509 --> 00:12:13,959 - My head. - Your head? 247 00:12:13,984 --> 00:12:16,397 - Yeah. - Okay. What about your legs? 248 00:12:16,743 --> 00:12:18,241 No, no. They don't hurt. 249 00:12:18,836 --> 00:12:20,447 No pain in your legs? 250 00:12:20,472 --> 00:12:22,010 Nuh-uh. 251 00:12:22,360 --> 00:12:24,057 All right, Mouch, where's that cribbing? 252 00:12:24,082 --> 00:12:26,171 - Right here. - All right. 253 00:12:33,518 --> 00:12:35,476 We'll have you out of there in no time, Shep. 254 00:12:35,520 --> 00:12:37,174 What's it matter? 255 00:12:37,217 --> 00:12:39,654 No one cares about me. 256 00:12:39,698 --> 00:12:41,428 Not a soul left on Earth. 257 00:12:41,472 --> 00:12:43,813 Whoa, hey... that is not true. 258 00:12:43,838 --> 00:12:45,753 Look at me. I care about you. 259 00:12:45,778 --> 00:12:49,173 You are the most important person in Chicago 260 00:12:49,198 --> 00:12:50,802 to Truck 81 today. 261 00:12:50,827 --> 00:12:52,612 - You hear me? - Going up on blue. 262 00:12:56,486 --> 00:12:57,678 Going up on red. 263 00:13:05,579 --> 00:13:07,172 Okay. We're good. 264 00:13:07,197 --> 00:13:08,717 Let's get him out of here. 265 00:13:09,596 --> 00:13:11,502 - Backboard! - Coming in. 266 00:13:11,527 --> 00:13:13,026 Got your head. 267 00:13:13,802 --> 00:13:15,500 One, two, three. 268 00:13:16,660 --> 00:13:18,052 One, two, three. 269 00:13:34,891 --> 00:13:36,849 Can you feel that? 270 00:13:37,241 --> 00:13:38,779 Yeah. Sure, yeah. 271 00:13:39,405 --> 00:13:40,450 Can you wiggle your toes? 272 00:13:40,720 --> 00:13:41,852 I think. 273 00:13:43,394 --> 00:13:44,744 No way. 274 00:13:48,165 --> 00:13:49,731 No way. 275 00:13:49,775 --> 00:13:51,081 There's a grab bar in there. 276 00:13:51,124 --> 00:13:53,566 It must have pinned his pant leg, and kept the weight off him. 277 00:13:53,610 --> 00:13:55,012 Unbelievable. 278 00:13:55,056 --> 00:13:56,390 All right, that cut doesn't look too bad. 279 00:13:56,434 --> 00:13:59,176 We're gonna take you to Chicago Med, and get it looked at. 280 00:14:00,639 --> 00:14:03,076 Well, it looks like you're gonna be okay, Shep. 281 00:14:03,120 --> 00:14:04,425 Yeah? 282 00:14:04,469 --> 00:14:05,971 Yeah. You caught a real break there. 283 00:14:05,995 --> 00:14:07,736 Thanks, Stella. 284 00:14:07,780 --> 00:14:09,782 Glad we could help, Shep. 285 00:14:24,231 --> 00:14:26,146 Poor guy, getting robbed for all he's got 286 00:14:26,190 --> 00:14:27,792 by a bunch of teenagers. 287 00:14:27,901 --> 00:14:29,990 Life can be incredibly unfair. 288 00:14:36,200 --> 00:14:37,288 I'm gonna check on something. 289 00:14:37,331 --> 00:14:38,985 - I'll be right back. - Sure. 290 00:14:39,028 --> 00:14:40,378 Patient was homeless. 291 00:14:40,421 --> 00:14:41,814 He didn't have an ID, so I'm just gonna write down 292 00:14:41,857 --> 00:14:44,196 the age he told us, et cetera. 293 00:14:44,220 --> 00:14:46,919 Hey, Brett, the baby girl's alive. 294 00:14:46,962 --> 00:14:48,964 She rebounded and is doing really well. 295 00:14:49,008 --> 00:14:50,879 - What? - Yeah. 296 00:14:50,923 --> 00:14:52,185 She's in the maternity ward with her mom right now. 297 00:14:52,228 --> 00:14:54,143 Oh, my God, that's such a huge relief. 298 00:14:54,187 --> 00:14:56,058 - Let's go see them. - Yeah. 299 00:15:00,802 --> 00:15:03,150 Hey, um, Amber, do you remember us? 300 00:15:03,175 --> 00:15:04,394 I'm Sylvie. This is Violet. 301 00:15:04,419 --> 00:15:06,508 Yeah, I remember. 302 00:15:06,533 --> 00:15:08,535 What are you doing here? 303 00:15:08,560 --> 00:15:10,257 Well, we were just so happy to hear 304 00:15:10,282 --> 00:15:11,414 that your little girl was doing well, 305 00:15:11,439 --> 00:15:13,345 and we wanted to pay a visit. Is that okay? 306 00:15:13,664 --> 00:15:14,839 Sure. 307 00:15:16,572 --> 00:15:18,400 - How are you doing? - Fine. 308 00:15:21,363 --> 00:15:24,279 Aww, she looks great. 309 00:15:29,057 --> 00:15:30,646 Aw, she's so beautiful. 310 00:15:30,671 --> 00:15:31,981 What's her name? 311 00:15:33,125 --> 00:15:34,733 I haven't given her one yet. 312 00:15:35,064 --> 00:15:37,371 The doctor said she's doing good, so. 313 00:15:37,396 --> 00:15:39,832 Hi. 314 00:15:39,857 --> 00:15:41,946 What's going on? 315 00:15:44,477 --> 00:15:46,392 She's so small. 316 00:15:46,417 --> 00:15:48,070 8 pounds, 8 ounces, 22 inches... 317 00:15:48,095 --> 00:15:49,707 it's a perfect size. 318 00:15:50,752 --> 00:15:52,406 - Really? - Really. 319 00:16:03,664 --> 00:16:04,783 Has your mom been here? 320 00:16:04,808 --> 00:16:07,071 For a little while, but she had to go to work. 321 00:16:09,833 --> 00:16:13,863 Well, thanks for what you did. 322 00:16:14,751 --> 00:16:16,460 Cool of you to check in on her. 323 00:16:18,307 --> 00:16:20,527 Um... 324 00:16:20,769 --> 00:16:23,510 okay, well, good luck with everything. 325 00:16:23,535 --> 00:16:25,493 And... um, and congratulations. 326 00:16:26,643 --> 00:16:27,935 Thanks. 327 00:16:33,621 --> 00:16:35,593 Amber seems pretty checked out. 328 00:16:35,845 --> 00:16:36,873 She's so young. 329 00:16:36,898 --> 00:16:39,500 Everything must be so confusing and scary for her right now. 330 00:16:39,525 --> 00:16:41,102 I hope her mom is helping out. 331 00:16:41,461 --> 00:16:43,115 Me too. 332 00:17:16,441 --> 00:17:18,624 - What are we doing? - Shh! 333 00:17:24,340 --> 00:17:25,777 Breathe it all in. 334 00:17:25,802 --> 00:17:26,643 Hey! 335 00:17:26,668 --> 00:17:28,228 It's not what it looks like, all right? 336 00:17:28,253 --> 00:17:28,986 - I'm just... 337 00:17:29,011 --> 00:17:30,230 I was just, um... I'm not, all right? 338 00:17:30,255 --> 00:17:31,648 I was just... I'm not. 339 00:17:32,213 --> 00:17:34,346 You drink tea! Who are you to judge? 340 00:17:34,389 --> 00:17:35,744 This wasn't my idea. 341 00:17:35,769 --> 00:17:38,163 I support you seeking enlightenment. 342 00:17:38,393 --> 00:17:39,216 But that's not what I... 343 00:17:39,241 --> 00:17:40,435 I think you're supposed to wear a leotard 344 00:17:40,460 --> 00:17:41,435 for that kind of stuff. 345 00:17:41,460 --> 00:17:43,724 We got the Dalai Herrmann in the house. 346 00:17:44,004 --> 00:17:46,833 Real mature, guys. 347 00:17:49,744 --> 00:17:51,529 It's like these kids can't even touch him. 348 00:17:51,554 --> 00:17:53,817 And then, after he, like, gets to the other side, 349 00:17:53,842 --> 00:17:55,887 he comes up, and look at the form on that layup. 350 00:17:55,912 --> 00:17:58,144 - Sweet. - He's gonna be dunking soon. 351 00:17:58,138 --> 00:17:59,313 Look at that kid. 352 00:17:59,338 --> 00:18:00,905 Oh... guys, check it out. 353 00:18:01,241 --> 00:18:03,332 Cruz, you gotta invite us to a game. 354 00:18:03,357 --> 00:18:04,489 Are you kidding me? 355 00:18:04,514 --> 00:18:05,951 Javi would go nuts for that. 356 00:18:05,976 --> 00:18:08,631 The whole 51 family in the house for their boy? 357 00:18:08,819 --> 00:18:10,298 We would love that. 358 00:18:10,323 --> 00:18:13,239 Hey... you got a lot of nerve going after me and Bessel 359 00:18:13,264 --> 00:18:14,657 for the missing OB kit. 360 00:18:14,682 --> 00:18:17,075 You should have checked inventory before you left. 361 00:18:17,100 --> 00:18:19,563 Didn't you hear the alarm? It said "emergency." 362 00:18:19,588 --> 00:18:22,919 I told you what a rough shift we had. 363 00:18:23,501 --> 00:18:26,852 Oh, but, of course, Chief Boden will give his favorite shift 364 00:18:26,877 --> 00:18:28,488 their special treatment. 365 00:18:28,570 --> 00:18:30,093 And we'll get in real trouble for this. 366 00:18:30,118 --> 00:18:31,844 You were the PIC. 367 00:18:31,869 --> 00:18:35,089 A baby girl could have died because of you. 368 00:18:35,460 --> 00:18:37,636 It doesn't matter that you were tired. 369 00:18:37,661 --> 00:18:39,915 It's your job to make sure we can take care of our patients. 370 00:18:39,940 --> 00:18:42,430 That OB kit is the only thing we've got 371 00:18:42,455 --> 00:18:45,980 to help the most vulnerable and innocent victims, 372 00:18:46,005 --> 00:18:48,402 and it wasn't there. 373 00:18:48,772 --> 00:18:51,731 If you don't get charged for this, I will quit. 374 00:18:53,736 --> 00:18:55,009 Are you serious right now? 375 00:18:55,034 --> 00:18:57,384 You have no idea how serious I am. 376 00:18:57,409 --> 00:19:00,717 - Okay, let's take a step... - Get out of this firehouse. 377 00:19:00,742 --> 00:19:01,831 Now. 378 00:19:01,856 --> 00:19:03,793 This isn't your shift. 379 00:19:03,818 --> 00:19:05,711 This is my damn house too. 380 00:19:08,132 --> 00:19:11,259 Your partner, she's lost it. 381 00:19:30,611 --> 00:19:33,072 Well, that looks comfy. 382 00:19:33,563 --> 00:19:34,999 Fits my mood. 383 00:19:37,408 --> 00:19:39,017 Well, now that I've seen you take down Adler, 384 00:19:39,061 --> 00:19:41,585 I'm thinking you, me, MMA. 385 00:19:41,628 --> 00:19:43,804 Oof, we would make a hell of a team. 386 00:19:43,848 --> 00:19:46,329 She acted like it was no big deal. 387 00:19:49,985 --> 00:19:51,508 I hope you didn't mean that about quitting 388 00:19:51,551 --> 00:19:53,843 if charges aren't filed. 389 00:19:54,946 --> 00:19:57,557 I know what she did was horrible, 390 00:19:57,601 --> 00:20:00,517 but long, sleepless nights can make any of us loopy. 391 00:20:00,560 --> 00:20:02,171 Adler is the PIC. 392 00:20:02,214 --> 00:20:04,651 She has a partner, Bessel. 393 00:20:04,695 --> 00:20:07,785 She should have handled it if Adler was so incapable. 394 00:20:07,828 --> 00:20:11,267 If one of us wasn't on it, the other would cover, right? 395 00:20:11,310 --> 00:20:12,746 Yeah, I'd like to think so. 396 00:20:12,790 --> 00:20:13,904 We would. 397 00:20:15,429 --> 00:20:17,170 There's no excuse for what they did. 398 00:20:19,412 --> 00:20:21,284 I meant what I said. 399 00:20:31,285 --> 00:20:33,215 Hey, look. 400 00:20:34,513 --> 00:20:36,254 - Guy's name is Shep, right? - Yeah. 401 00:20:38,095 --> 00:20:39,705 Hey, Shep! 402 00:20:39,730 --> 00:20:41,253 Hi. 403 00:20:41,278 --> 00:20:43,671 Hi. Hi, Stella. 404 00:20:43,946 --> 00:20:45,208 How you doing? 405 00:20:46,559 --> 00:20:48,474 I'm... I'm good, yeah. 406 00:20:48,691 --> 00:20:51,911 Um, I just came by because I wanted to say thank you. 407 00:20:52,992 --> 00:20:55,113 Not just for what you did. 408 00:20:55,142 --> 00:21:00,017 Um, what... what you said kinda stuck with me, you know? 409 00:21:00,042 --> 00:21:01,369 I meant it. 410 00:21:01,394 --> 00:21:03,309 We got you out of there, right? 411 00:21:03,482 --> 00:21:05,247 And you look great. 412 00:21:05,652 --> 00:21:08,713 Um, I don't have much right now. 413 00:21:08,738 --> 00:21:10,653 But I did wanna... 414 00:21:10,957 --> 00:21:12,829 I wanted to bring you this. 415 00:21:13,943 --> 00:21:16,775 I... I made it over at Crossroads. 416 00:21:16,800 --> 00:21:19,150 It's the shelter where I'm staying at. 417 00:21:19,175 --> 00:21:20,930 You did not have to do this, 418 00:21:20,955 --> 00:21:22,114 but I love it. 419 00:21:22,139 --> 00:21:24,054 Thank you, Shep. 420 00:21:24,326 --> 00:21:25,810 You wanna come in, have some food? 421 00:21:26,894 --> 00:21:28,328 Um... no, no. 422 00:21:28,353 --> 00:21:29,556 I, uh, I gotta... I gotta get going. 423 00:21:29,581 --> 00:21:32,470 Well, at least let me round up a bag of stuff for you 424 00:21:32,495 --> 00:21:33,627 for the road. 425 00:21:35,111 --> 00:21:37,809 We filed a report about those teenagers, just so you know. 426 00:21:37,853 --> 00:21:39,463 Cops took a statement from the truck driver too. 427 00:21:39,506 --> 00:21:41,813 - So you never know, but maybe... - She doesn't love you. 428 00:21:43,815 --> 00:21:44,995 You know that, right? 429 00:21:47,079 --> 00:21:48,298 What? 430 00:21:49,908 --> 00:21:51,867 What did you just say? 431 00:21:51,910 --> 00:21:54,173 Oh, that's so... 432 00:21:54,217 --> 00:21:55,827 so generous. 433 00:21:55,871 --> 00:21:58,308 Thank you so much, Stella, for... for everything. 434 00:21:58,351 --> 00:22:00,092 You're welcome. 435 00:22:00,136 --> 00:22:01,790 Take care of yourself, Shep. 436 00:22:03,646 --> 00:22:05,182 Good guy. 437 00:22:05,794 --> 00:22:08,318 I hope that Crossroads place he stays at is all right. 438 00:22:26,612 --> 00:22:28,527 Capp! 439 00:22:28,552 --> 00:22:30,858 Ugh. 440 00:22:30,883 --> 00:22:32,493 Damn it, Capp! 441 00:22:32,518 --> 00:22:34,650 You... 442 00:22:42,229 --> 00:22:43,361 Capp! 443 00:22:45,116 --> 00:22:46,247 Heard you wanted to see us? 444 00:22:46,311 --> 00:22:48,313 Yeah, come on in. Close the door. 445 00:22:48,338 --> 00:22:50,351 Take a seat. 446 00:22:50,376 --> 00:22:53,248 So I have talked to Adler and Bessel, 447 00:22:53,273 --> 00:22:56,145 and they have admitted that, after a long shift, 448 00:22:56,759 --> 00:22:57,929 they made a mistake... 449 00:22:57,954 --> 00:22:59,565 forgot to restock the OB kit. 450 00:22:59,590 --> 00:23:01,636 So charges are being filed? 451 00:23:01,661 --> 00:23:03,010 No. 452 00:23:03,755 --> 00:23:05,148 Instead of starting an investigative review, 453 00:23:05,173 --> 00:23:09,246 I have decided to give them both written warnings. 454 00:23:10,373 --> 00:23:12,766 If it happens again, it will be a different story. 455 00:23:12,791 --> 00:23:15,002 What? That's... 456 00:23:16,016 --> 00:23:17,844 that's really unfortunate, Chief. 457 00:23:21,791 --> 00:23:23,053 It means I'm gonna have to decide 458 00:23:23,078 --> 00:23:24,720 if I can continue to work here. 459 00:23:34,355 --> 00:23:36,793 Is she really considering this? 460 00:23:36,818 --> 00:23:38,651 I think she is. 461 00:23:45,650 --> 00:23:48,261 Found these in the tower. 462 00:23:48,286 --> 00:23:49,863 Shep must have left them behind. 463 00:23:49,888 --> 00:23:51,498 Oh, yeah. 464 00:23:51,523 --> 00:23:52,959 Yeah, he put them down when he gave you the bracelet. 465 00:23:52,984 --> 00:23:54,350 For a guy who's got nothing, 466 00:23:54,375 --> 00:23:56,856 these are crucial in Chicago weather. 467 00:23:57,096 --> 00:23:58,532 I was thinking I'd bring them by the shelter 468 00:23:58,557 --> 00:24:00,047 - where he said that... - I'll do it. 469 00:24:00,990 --> 00:24:02,258 Really? 470 00:24:02,429 --> 00:24:03,996 I'm doing a job not too far from there. 471 00:24:04,021 --> 00:24:05,261 It'll be easy. 472 00:24:05,922 --> 00:24:07,406 Okay. 473 00:24:07,587 --> 00:24:08,806 Be my guest. 474 00:24:09,022 --> 00:24:10,241 Thanks. 475 00:24:10,266 --> 00:24:11,517 No problem. 476 00:24:12,576 --> 00:24:14,436 - There you are. - Hey! 477 00:24:15,197 --> 00:24:16,288 How'd it go? 478 00:24:16,313 --> 00:24:19,400 - Well, I aced the physical. - Of course you did. 479 00:24:19,551 --> 00:24:20,900 But then when I got to the written test, 480 00:24:20,925 --> 00:24:23,145 I kind of panicked. 481 00:24:23,170 --> 00:24:24,345 Oh, I know the feeling. 482 00:24:24,370 --> 00:24:25,923 Those tests can be so stressful. 483 00:24:25,948 --> 00:24:29,168 No, I really panicked. 484 00:24:29,193 --> 00:24:31,804 Froze up in the middle and barely finished on time. 485 00:24:31,829 --> 00:24:33,603 Oh? Okay. 486 00:24:33,628 --> 00:24:35,021 But you finished, right? 487 00:24:35,085 --> 00:24:36,086 Barely. 488 00:24:37,887 --> 00:24:38,752 Okay. 489 00:24:40,245 --> 00:24:44,379 If I failed, please, 490 00:24:44,670 --> 00:24:46,789 just don't give up on me, okay? 491 00:24:46,814 --> 00:24:47,904 What? 492 00:24:47,929 --> 00:24:50,015 I don't want you to think I'm a lost cause. 493 00:24:50,040 --> 00:24:52,608 I mean, you put so much time and effort into helping me, 494 00:24:52,633 --> 00:24:54,601 and I just wanted to do you proud. 495 00:24:55,424 --> 00:24:57,071 Oh, Kylie. 496 00:24:58,695 --> 00:25:01,959 You do me proud every day. 497 00:25:01,984 --> 00:25:02,941 Yeah? 498 00:25:02,978 --> 00:25:04,403 Of course. 499 00:25:06,091 --> 00:25:08,324 Sometimes things just take time. 500 00:25:09,084 --> 00:25:10,826 Doesn't mean they're not gonna happen. 501 00:25:11,742 --> 00:25:13,579 I will never give up on you. 502 00:25:14,557 --> 00:25:18,257 Even if I, like, broke the record for worst score ever? 503 00:25:18,294 --> 00:25:19,626 Even then. 504 00:25:20,066 --> 00:25:21,981 In fact, that would actually be kind of cool. 505 00:25:38,738 --> 00:25:39,980 Hi. 506 00:25:40,005 --> 00:25:42,442 I'm just dropping these off for a resident named Shep... 507 00:25:43,062 --> 00:25:44,498 don't know his last name. 508 00:25:44,568 --> 00:25:45,874 I know who you're talking about. 509 00:25:46,179 --> 00:25:47,112 Great. 510 00:25:47,137 --> 00:25:49,487 So can I just leave them with you? 511 00:25:49,658 --> 00:25:51,658 Shep hasn't stayed here in months. 512 00:25:52,765 --> 00:25:53,994 Oh. 513 00:25:54,642 --> 00:25:56,862 When he was on his meds, he was fine. 514 00:25:56,887 --> 00:26:00,195 Whenever he got off them, he got scary, 515 00:26:00,220 --> 00:26:02,211 especially with female residents. 516 00:26:02,919 --> 00:26:04,225 He sent one of them to the hospital, 517 00:26:04,250 --> 00:26:06,298 and that's when we kicked him out. 518 00:26:07,781 --> 00:26:08,999 We should have done it sooner. 519 00:26:16,148 --> 00:26:17,498 Well, that's not good. 520 00:26:17,541 --> 00:26:19,282 I know. 521 00:26:19,326 --> 00:26:22,503 I mean, hopefully we never see the guy again. 522 00:26:22,906 --> 00:26:25,692 But God, I still can't help but feel for the guy. 523 00:26:27,682 --> 00:26:29,336 If Kelly were here, he would tell me 524 00:26:29,379 --> 00:26:33,253 that I might have gone too far in bonding with my victim... 525 00:26:33,296 --> 00:26:36,430 you know, that there are serious risks 526 00:26:36,473 --> 00:26:38,705 in making real connections. 527 00:26:39,454 --> 00:26:41,673 And he might be right. 528 00:26:41,776 --> 00:26:44,822 But I don't know how to do this job any other way. 529 00:26:44,906 --> 00:26:47,169 Yeah, I mean, I get where Severide's coming from. 530 00:26:47,194 --> 00:26:48,847 He's just trying to protect you. 531 00:26:48,872 --> 00:26:50,178 Mm. 532 00:26:50,203 --> 00:26:51,760 But the way you connect with people, 533 00:26:52,277 --> 00:26:56,140 victims and coworkers... 534 00:26:58,221 --> 00:27:00,978 It... it makes an impact 535 00:27:01,439 --> 00:27:03,397 that can change lives for the better. 536 00:27:03,807 --> 00:27:06,854 And I'm speaking from experience. 537 00:27:09,454 --> 00:27:10,586 Hmm. 538 00:27:12,187 --> 00:27:16,800 After what you did, my whole office smelled like the time 539 00:27:16,825 --> 00:27:18,912 that I went to San Francisco. 540 00:27:18,937 --> 00:27:20,597 I can't go back in there! 541 00:27:20,622 --> 00:27:21,885 Pfft. 542 00:27:21,910 --> 00:27:23,128 Uh-oh. 543 00:27:24,914 --> 00:27:27,482 Maybe I shouldn't have told her what you guys did. 544 00:27:31,599 --> 00:27:33,557 I am offended. 545 00:27:33,582 --> 00:27:34,583 Truly. 546 00:27:34,925 --> 00:27:36,231 It was just a... 547 00:27:36,256 --> 00:27:37,890 After all I went through, 548 00:27:38,381 --> 00:27:40,992 all Christopher and I went through, 549 00:27:41,017 --> 00:27:42,497 for you to mock my efforts 550 00:27:42,522 --> 00:27:44,568 to come out of it better people, 551 00:27:44,593 --> 00:27:45,681 it really hurts. 552 00:27:45,706 --> 00:27:48,796 We are so, so sorry. 553 00:27:49,074 --> 00:27:51,599 I mean, I'm really just apologizing on behalf 554 00:27:51,624 --> 00:27:53,278 of the two people responsible, but... 555 00:27:53,303 --> 00:27:54,740 It was wrong. I'm truly sorry. 556 00:27:54,765 --> 00:27:56,074 I took it too far. 557 00:27:56,099 --> 00:27:58,035 It was dumb. Just plain dumb. 558 00:27:58,060 --> 00:28:00,759 I... I'm sorry, Cindy. 559 00:28:02,474 --> 00:28:05,738 Truth is, I've always had an interest in meditation. 560 00:28:05,763 --> 00:28:07,547 Yeah, me too. 561 00:28:07,572 --> 00:28:09,443 Uh, yoga, even. 562 00:28:09,468 --> 00:28:12,340 I mean, maybe the three of us could sign up for a class, 563 00:28:12,365 --> 00:28:13,942 learn something about it. 564 00:28:13,967 --> 00:28:15,385 There you go. 565 00:28:15,651 --> 00:28:18,305 I'll bet you'll be glad you did it too. 566 00:28:18,476 --> 00:28:20,522 There's a lot to learn. 567 00:28:22,512 --> 00:28:23,904 You've told Boden how strongly you feel. 568 00:28:23,948 --> 00:28:26,124 You don't have to leave to prove your point. 569 00:28:26,167 --> 00:28:28,518 I just feel like actions are gonna 570 00:28:28,561 --> 00:28:31,825 have more power than just words. 571 00:28:31,869 --> 00:28:34,741 That call, that missing OB kit, it's haunting me. 572 00:28:34,785 --> 00:28:36,526 I keep seeing that little baby's face. 573 00:28:36,569 --> 00:28:38,223 But she survived, Brett. 574 00:28:38,266 --> 00:28:39,746 We handled it without the OB kit, 575 00:28:39,790 --> 00:28:42,329 and you rock-starred it like you always do. 576 00:28:42,834 --> 00:28:45,457 Look, you know I'll stand behind you no matter what. 577 00:28:46,268 --> 00:28:51,186 But I can't imagine 51 without my best friend. 578 00:28:57,464 --> 00:28:59,948 Yvette, move the ladder to the last station. 579 00:28:59,973 --> 00:29:01,694 And let's get these cones in place. 580 00:29:01,719 --> 00:29:03,547 You got these guys out here early. 581 00:29:03,572 --> 00:29:06,009 Part of training. Crack of dawn, you're working. 582 00:29:06,420 --> 00:29:09,249 Yeah, but it's a pretty basic obstacle course. 583 00:29:09,274 --> 00:29:11,450 Why would you ever say that? 584 00:29:11,475 --> 00:29:14,609 Well, obviously, it's because he wants to jump in 585 00:29:14,634 --> 00:29:15,853 and show these girls how easy it is. 586 00:29:15,878 --> 00:29:17,967 - Okay. - Fall in line, Gallo. 587 00:29:19,994 --> 00:29:22,475 May I have everyone's attention, please? 588 00:29:23,817 --> 00:29:28,169 I'd like to announce some news I have just received. 589 00:29:28,194 --> 00:29:30,326 Kylie Estevez 590 00:29:30,351 --> 00:29:33,485 has officially passed her firefighter's test. 591 00:29:36,973 --> 00:29:38,409 Yes! 592 00:29:38,441 --> 00:29:40,573 - No way. - Way. 593 00:29:40,598 --> 00:29:43,905 All you gotta do, wait, hope your number comes up. 594 00:29:43,930 --> 00:29:47,063 It's not a final step, but it's a big one. 595 00:29:47,088 --> 00:29:48,524 Hell yeah, it is. 596 00:29:48,549 --> 00:29:51,378 Tomorrow, we are celebrating at Molly's! 597 00:29:51,477 --> 00:29:53,871 And we're gonna make it an 18-and-over event 598 00:29:53,896 --> 00:29:55,193 so you all can come. 599 00:30:18,663 --> 00:30:20,052 You got what you wanted. 600 00:30:21,590 --> 00:30:23,200 I'm done. 601 00:30:23,449 --> 00:30:25,060 Career probably over. 602 00:30:34,233 --> 00:30:36,497 Hope you can live with yourself. 603 00:30:36,522 --> 00:30:40,526 And that you never, ever make a mistake. 604 00:30:52,716 --> 00:30:54,211 Do you have a minute, Chief? 605 00:30:55,297 --> 00:30:56,515 Yeah, come on in. 606 00:30:59,978 --> 00:31:01,616 What happened with Adler? 607 00:31:02,692 --> 00:31:04,128 I thought you were just issuing a warning, 608 00:31:04,153 --> 00:31:06,198 but I saw her cleaning out her locker. 609 00:31:06,223 --> 00:31:08,616 That's exactly what I did. 610 00:31:08,641 --> 00:31:10,556 Turns out she's got two previous warnings 611 00:31:10,581 --> 00:31:12,105 from similar situations, 612 00:31:12,130 --> 00:31:14,524 so this was the last straw for her. 613 00:31:20,390 --> 00:31:22,960 I felt bad seeing her like that. 614 00:31:22,985 --> 00:31:26,580 But, uh, I still think forgetting the OB kit 615 00:31:26,605 --> 00:31:29,230 is an unforgivable thing for the PIC to do, 616 00:31:29,255 --> 00:31:30,560 and if she has previous warnings 617 00:31:30,585 --> 00:31:32,720 for the same kind of thing, then she's a risk 618 00:31:32,745 --> 00:31:34,874 to her victims' safety, so. 619 00:31:38,660 --> 00:31:43,665 So... the system worked. 620 00:31:46,159 --> 00:31:48,724 The Brett that I saw in this office the other day, 621 00:31:50,302 --> 00:31:51,782 that's not the Brett that I know. 622 00:31:53,396 --> 00:31:55,981 You wanna tell me what's going on? 623 00:31:56,567 --> 00:31:58,177 I know... 624 00:31:58,401 --> 00:32:00,011 I know I probably overreacted. 625 00:32:00,036 --> 00:32:01,361 Mm. 626 00:32:01,992 --> 00:32:04,211 I get too emotional with our littlest victims... 627 00:32:04,236 --> 00:32:05,759 I always have. 628 00:32:05,981 --> 00:32:07,617 We all feel that way. 629 00:32:08,145 --> 00:32:10,746 And I've noticed, you more than most, but... 630 00:32:13,116 --> 00:32:14,552 this was different. 631 00:32:22,258 --> 00:32:23,800 That young girl, 632 00:32:24,652 --> 00:32:28,873 the mother of that baby, she's 16. 633 00:32:28,917 --> 00:32:32,350 The same age my mother was when she had me... 634 00:32:33,922 --> 00:32:37,708 and then gave me up for... for adoption. 635 00:32:48,414 --> 00:32:50,373 Hey. Here you go. 636 00:32:50,416 --> 00:32:53,207 The schedule for Zyndoga Yoga. 637 00:32:53,250 --> 00:32:54,403 Zyndoga? 638 00:32:54,427 --> 00:32:56,516 Yeah. I think that's how you say it. 639 00:32:56,560 --> 00:32:59,693 So anyway, Cindy says that you should join 640 00:32:59,737 --> 00:33:02,696 the Monday morning beginners class that she goes to, 641 00:33:02,740 --> 00:33:06,060 and we're not on shift next Monday, so, uh... 642 00:33:06,084 --> 00:33:07,041 - Sounds great. - Yeah. 643 00:33:07,085 --> 00:33:08,303 Tell her we'll be there. 644 00:33:08,347 --> 00:33:09,826 Anybody else want one? 645 00:33:09,870 --> 00:33:11,741 Well, I've got my studio, but thanks. 646 00:33:11,785 --> 00:33:12,901 Yeah, same. 647 00:33:12,944 --> 00:33:16,746 I don't think the name can be Zyndoga Yoga. 648 00:33:16,790 --> 00:33:18,400 - Hey, Cruz? - Mm? 649 00:33:18,444 --> 00:33:20,011 How about you? 650 00:33:20,054 --> 00:33:22,448 Uh, I'm more of a Zumba guy. 651 00:33:22,491 --> 00:33:24,569 - You know. - Still? 652 00:33:25,145 --> 00:33:26,711 Hey, do you wanna see pictures 653 00:33:26,755 --> 00:33:28,017 of Javi playing basketball? 654 00:33:28,061 --> 00:33:29,540 He's gotten so big. It's really great. 655 00:33:32,413 --> 00:33:34,545 It's the baby safe box. 656 00:33:40,508 --> 00:33:42,075 Aww, hey. 657 00:33:47,166 --> 00:33:49,298 Come here, baby. 658 00:33:49,343 --> 00:33:51,126 He looks healthy too. 659 00:33:52,780 --> 00:33:55,806 Violet, this is the baby that we rescued 660 00:33:55,849 --> 00:33:57,351 at the en caul birth. 661 00:34:00,678 --> 00:34:02,462 This is Amber's little girl. 662 00:34:17,865 --> 00:34:19,954 I know you. 663 00:34:19,996 --> 00:34:21,825 She seems completely healthy, but I know the protocol 664 00:34:21,869 --> 00:34:23,435 is to take them to the hospital. 665 00:34:23,479 --> 00:34:25,350 Yeah. 666 00:34:25,394 --> 00:34:26,830 Amber checked out with this little girl 667 00:34:26,874 --> 00:34:28,571 just a few hours ago. 668 00:34:28,614 --> 00:34:30,529 - Was Amber's mother with her? - No. 669 00:34:30,573 --> 00:34:33,010 No, the baby was doing well, so we had to let them both go. 670 00:34:33,054 --> 00:34:34,795 It was Amber's decision. 671 00:34:36,884 --> 00:34:39,060 Now that she has technically been abandoned, 672 00:34:39,103 --> 00:34:40,452 we'll give her another once-over 673 00:34:40,496 --> 00:34:42,150 and then wait and see if it's Amber 674 00:34:42,193 --> 00:34:44,239 or DCFS that comes to get her. 675 00:34:48,493 --> 00:34:50,887 Did you know she took the baby to a firehouse? 676 00:34:50,912 --> 00:34:53,044 No, but if it was your firehouse, 677 00:34:53,069 --> 00:34:55,201 that's the smartest thing that girl could have done. 678 00:34:56,729 --> 00:34:59,471 Amber told me how you two came back to check on them. 679 00:35:00,951 --> 00:35:03,954 Said the blonde one tucked the covers around the baby 680 00:35:03,998 --> 00:35:05,629 like it was her own. 681 00:35:06,565 --> 00:35:08,176 Guess she asked someone at the hospital 682 00:35:08,219 --> 00:35:10,258 which firehouse you were from. 683 00:35:11,396 --> 00:35:13,529 Knew you would do the right thing. 684 00:35:15,313 --> 00:35:17,925 By law, we had to bring her back to the hospital. 685 00:35:17,968 --> 00:35:21,319 And if Amber doesn't go back to get her in the next 72 hours, 686 00:35:21,363 --> 00:35:23,017 the Department of Child and Family Services 687 00:35:23,060 --> 00:35:24,496 will take her into foster care. 688 00:35:24,540 --> 00:35:26,629 Then that's the way it's gotta be. 689 00:35:29,458 --> 00:35:33,027 Amber has no interest in being a mother. 690 00:35:33,070 --> 00:35:34,898 She was here about an hour ago. 691 00:35:34,942 --> 00:35:38,554 Took off to be with her dad in Indiana for a while, 692 00:35:38,597 --> 00:35:42,958 get away from that idiot ex-boyfriend she has here. 693 00:35:45,213 --> 00:35:47,345 Why didn't she leave the baby with you? 694 00:35:48,694 --> 00:35:50,914 Honey, I already had one baby girl, 695 00:35:50,958 --> 00:35:53,090 and she was more than enough trouble for me. 696 00:35:55,223 --> 00:35:58,008 I want nothing to do with that one. 697 00:36:21,205 --> 00:36:22,990 Yeah? 698 00:36:23,033 --> 00:36:25,166 Stella, it's Shep. 699 00:36:25,209 --> 00:36:26,732 I have something for you. 700 00:36:39,049 --> 00:36:42,183 I'm coming, I swear. Just running a little late. 701 00:36:43,010 --> 00:36:45,969 Shep is at my building. 702 00:36:46,013 --> 00:36:47,884 - What? - Yeah. 703 00:36:47,928 --> 00:36:49,842 He asked me to buzz him up. 704 00:36:49,886 --> 00:36:52,715 Told him I wasn't gonna do that and that he needed to leave. 705 00:36:52,758 --> 00:36:54,369 - Did you call the cops? - No. 706 00:36:54,412 --> 00:36:56,632 That seems like it could end badly. 707 00:36:56,675 --> 00:36:59,591 Plus, he didn't actually do anything 708 00:36:59,635 --> 00:37:01,811 except ask to come up. He might even be gone. 709 00:37:01,854 --> 00:37:03,987 I... I didn't see him when I looked out there. 710 00:37:04,031 --> 00:37:05,946 Screw that, call the police. 711 00:37:05,989 --> 00:37:07,164 He's known to be dangerous. 712 00:37:07,208 --> 00:37:08,543 And I'm coming over right now. 713 00:37:25,008 --> 00:37:26,488 This is so awesome. 714 00:37:26,531 --> 00:37:27,880 I'm so happy for Kylie. 715 00:37:27,924 --> 00:37:29,099 Oh, I know. 716 00:37:29,143 --> 00:37:31,362 She's a great kid. 717 00:37:31,406 --> 00:37:34,452 So I gave the guys the class that you suggested, 718 00:37:34,496 --> 00:37:37,499 and they feel so guilty. 719 00:37:37,542 --> 00:37:39,849 You've gotta take pictures. 720 00:37:39,892 --> 00:37:41,285 - Me? - Yeah. 721 00:37:41,329 --> 00:37:42,983 Why would I be there? 722 00:37:43,026 --> 00:37:44,419 You said that was the class that you went to. 723 00:37:44,462 --> 00:37:46,856 Went. Past tense. 724 00:37:46,899 --> 00:37:49,337 I tried the class once and knew it wasn't for me. 725 00:37:49,380 --> 00:37:51,034 I don't have the kind of patience 726 00:37:51,078 --> 00:37:52,340 for that kind of thing. 727 00:37:52,383 --> 00:37:55,006 You don't have the patience? You... that... 728 00:37:55,691 --> 00:37:58,781 then why am I sitting on the filthy floor of my office, 729 00:37:58,824 --> 00:38:00,957 breathing like I'm in some scuba lesson? 730 00:38:01,001 --> 00:38:03,090 I just thought if it works for you, great. 731 00:38:03,133 --> 00:38:04,308 Sure doesn't work for me. 732 00:38:04,352 --> 00:38:06,267 But you said that... 733 00:38:06,310 --> 00:38:07,877 - you know what this is? - Hmm. What? 734 00:38:07,920 --> 00:38:11,533 More proof that we were meant to be, that's what. 735 00:38:11,576 --> 00:38:14,275 And I'll tell you who doesn't need to be 736 00:38:14,318 --> 00:38:17,756 any better in any single way... 737 00:38:17,800 --> 00:38:18,888 you. 738 00:38:18,932 --> 00:38:20,237 Aw. 739 00:38:22,979 --> 00:38:26,722 This is where you say, right back at ya. 740 00:38:26,765 --> 00:38:29,333 I will take a margarita on the rocks. 741 00:38:34,817 --> 00:38:37,632 I wonder what's gonna happen to that little girl. 742 00:38:38,516 --> 00:38:40,736 Well, you got adopted by a wonderful family. 743 00:38:40,779 --> 00:38:42,216 Maybe the same thing will happen to her. 744 00:38:42,259 --> 00:38:44,522 I really, really hope so. 745 00:38:46,829 --> 00:38:49,477 Have you seen Kidd? I thought she'd be here by now. 746 00:39:12,463 --> 00:39:14,378 I told you. I told you! 747 00:39:14,422 --> 00:39:16,511 - She doesn't love you! - Shep, calm down. 748 00:39:16,554 --> 00:39:18,513 She doesn't love you. 749 00:39:18,556 --> 00:39:20,123 - You shouldn't be here! - Calm down. 750 00:39:20,167 --> 00:39:21,472 I warned you! 751 00:39:23,779 --> 00:39:24,736 Stop! 752 00:39:28,044 --> 00:39:29,654 Settle down! Stop. 753 00:39:29,698 --> 00:39:31,482 You gotta stop! You gotta stop! 754 00:39:31,526 --> 00:39:34,224 Hey! Carver! 755 00:39:34,268 --> 00:39:36,139 Carver! Stop! Hey! 756 00:39:36,183 --> 00:39:38,228 - Stop! - Hey! Break it up! 757 00:39:38,272 --> 00:39:40,143 Hey! Break it up! 758 00:39:40,187 --> 00:39:42,145 Help me! 759 00:39:42,189 --> 00:39:44,365 He's attacking me! 760 00:39:44,408 --> 00:39:46,236 Help! Help! 761 00:39:46,280 --> 00:39:47,498 Help me! He's trying to kill me. 762 00:39:47,542 --> 00:39:48,934 Get your hands up and turn around. 763 00:39:48,978 --> 00:39:50,022 He's trying to kill me! 764 00:39:50,066 --> 00:39:51,459 Get your hands up and turn around! 765 00:39:51,502 --> 00:39:52,764 He... he came at me first. 766 00:39:52,808 --> 00:39:54,375 Wait, no... no, no, no! No, no, no, no. 767 00:39:54,418 --> 00:39:56,377 Hey, don't arrest him. I called you. All right? 768 00:39:56,420 --> 00:39:57,987 He was just trying to stop this man 769 00:39:58,030 --> 00:39:59,945 - from getting into my building. - I didn't do anything! 770 00:39:59,989 --> 00:40:01,643 He's mentally ill. He was threatening me. 771 00:40:01,686 --> 00:40:03,732 No, no, I never threatened anybody! 772 00:40:03,775 --> 00:40:05,342 All we saw was a guy laying on the ground 773 00:40:05,386 --> 00:40:06,778 and you pummeling him. 774 00:40:06,822 --> 00:40:08,650 I need an ambulance at 1143 West Road. 775 00:40:08,693 --> 00:40:11,522 He... he's got a weapon, watch out. 776 00:40:11,566 --> 00:40:14,177 I don't have anything! I don't have anything. 777 00:40:14,221 --> 00:40:15,657 Go ahead, look. 778 00:40:15,700 --> 00:40:18,019 Listen... hey, we're firefighters. You can't just take him away. 779 00:40:18,044 --> 00:40:19,349 He was defending himself. 780 00:40:19,374 --> 00:40:22,072 Back away from the car unless you wanna join him.