1
00:00:02,269 --> 00:00:03,401
[woman] Previously
on The Fosters...
2
00:00:03,403 --> 00:00:04,837
My foster father
caught my little brother
3
00:00:04,839 --> 00:00:06,671
wearing one of his
ex-wife's dresses.
4
00:00:06,673 --> 00:00:08,573
Started beating
the crap out of him.
5
00:00:08,575 --> 00:00:10,508
Foster siblings are
not allowed to...
6
00:00:10,510 --> 00:00:12,911
- Hook up?
- There's nothing going
on between Callie and I.
7
00:00:12,913 --> 00:00:14,178
You look nice.
8
00:00:14,180 --> 00:00:15,680
What do you want from me?
9
00:00:15,682 --> 00:00:17,883
Stimulating conversation...
and sex.
10
00:00:18,986 --> 00:00:20,084
You could have
any girl you wanted.
11
00:00:20,086 --> 00:00:21,586
Why'd it have to
be my best friend?
12
00:00:21,588 --> 00:00:23,522
- You read her journal?
- Yes. Just listen to me...
13
00:00:23,524 --> 00:00:25,724
I can't do this anymore!
I'm done.
14
00:00:25,726 --> 00:00:27,859
- She told you.
- She didn't tell
me what it said.
15
00:00:27,861 --> 00:00:30,763
I already know everything
I need to know about you.
16
00:00:30,765 --> 00:00:31,964
Callie, wait.
17
00:00:37,437 --> 00:00:39,504
- Oh, my God.
- What?
18
00:00:39,506 --> 00:00:42,107
I meant to pick up
some guacamole from
that place you love.
19
00:00:42,109 --> 00:00:44,442
Oh, that stuff's
so good, too.
20
00:00:44,444 --> 00:00:48,413
Sorry, Mariana called,
then Jude needed me,
and I just... forgot.
21
00:00:48,415 --> 00:00:50,382
Remember when you
used to love me?
22
00:00:50,384 --> 00:00:51,917
Don't do that.
I feel terrible.
23
00:00:51,919 --> 00:00:54,853
I guess, just salsa
will be fine...
24
00:00:57,591 --> 00:00:59,857
Hey, where do you
think you're going?
25
00:00:59,859 --> 00:01:02,027
Can't we just go up
and play video games?
26
00:01:02,029 --> 00:01:03,629
No, no. You know the rules.
27
00:01:03,631 --> 00:01:05,630
No girls allowed
in your bedroom unless
one of us is upstairs.
28
00:01:05,632 --> 00:01:07,466
So, we're just
supposed to stay here,
29
00:01:07,468 --> 00:01:10,135
hang out with your lame
old friends all night?
30
00:01:10,137 --> 00:01:11,870
Sandra just spent
20 minutes telling us
31
00:01:11,872 --> 00:01:14,539
how she installed her own
toilet. That's not fair.
32
00:01:14,541 --> 00:01:17,609
No, what's not fair
is when I make you
start cleaning up
33
00:01:17,611 --> 00:01:18,944
all the dirty plates
around the house,
34
00:01:18,946 --> 00:01:21,513
because you just called
our friends lame and old.
35
00:01:21,515 --> 00:01:24,316
Knock yourself out.
36
00:01:24,318 --> 00:01:27,352
- Taking out the trash?
- Hey, enough. Go, go, go.
37
00:01:27,354 --> 00:01:29,354
Lexi, you can help.
38
00:01:29,356 --> 00:01:30,889
Why does she
have to be here?
39
00:01:30,891 --> 00:01:34,592
She is your
brother's girlfriend.
40
00:01:34,594 --> 00:01:37,895
Look, I know that
this has got to be
hard for you right now,
41
00:01:37,897 --> 00:01:41,566
- but she's your best friend.
- Not anymore.
42
00:01:41,568 --> 00:01:44,703
Just like families,
sometimes friends fight.
43
00:01:44,705 --> 00:01:46,304
And lie to your face?
44
00:01:46,306 --> 00:01:49,641
And they still love you
no matter what.
45
00:01:49,643 --> 00:01:53,445
Yeah, well...
if that's love,
I don't want it.
46
00:01:58,685 --> 00:02:02,321
- Mariana!
- Oh, my God, Garret!
47
00:02:02,323 --> 00:02:04,789
- Mariana, you look beautiful.
- Where are your mothers?
48
00:02:04,791 --> 00:02:06,158
Kitchen.
49
00:02:08,562 --> 00:02:12,063
Wow, you look...
different.
50
00:02:12,065 --> 00:02:16,168
Puberty. Turns out the
rumor's true. It really
does change things.
51
00:02:16,170 --> 00:02:19,604
That's what happens when
we don't see each other
for a year.
52
00:02:19,606 --> 00:02:23,375
What's happening with you?
Tell me everything.
Max detail. Go.
53
00:02:27,414 --> 00:02:30,048
Thank you for
bringing the casserole.
54
00:02:30,050 --> 00:02:32,150
- Vegetarian?
- Vegan.
55
00:02:32,152 --> 00:02:34,252
We can barely get
food on the table
three times a day.
56
00:02:34,254 --> 00:02:36,588
I don't know how
you guys find time
to be so healthy.
57
00:02:36,590 --> 00:02:40,592
I don't do it.
All credit to the
chef in the family.
58
00:02:40,594 --> 00:02:44,029
- Where's Stef?
- She's out back,
womaning the grill.
59
00:02:46,867 --> 00:02:50,702
That's the nicest thing
she's said to me in
I don't know how long.
60
00:02:50,704 --> 00:02:53,071
We're going through
a rough patch.
61
00:02:53,073 --> 00:02:57,742
- We all go through those.
- Yeah, did they usually
last two years?
62
00:02:57,744 --> 00:02:59,578
Is everything OK?
63
00:03:01,648 --> 00:03:03,782
We're talking about
splitting up.
64
00:03:03,784 --> 00:03:06,017
What?
65
00:03:06,019 --> 00:03:10,822
No, that's impossible.
You can't do that,
you're Kelly and Jenna.
66
00:03:10,824 --> 00:03:12,223
I know.
67
00:03:12,225 --> 00:03:15,160
After 20 years,
you start thinking
it's really forever,
68
00:03:15,162 --> 00:03:17,729
that nothing can
pull you apart.
69
00:03:17,731 --> 00:03:21,033
- So, what changed?
- I don't know.
70
00:03:22,836 --> 00:03:26,505
We did, I guess.
You know how it is,
71
00:03:26,507 --> 00:03:29,440
you're so focused
on kids, work, and
paying the bills,
72
00:03:29,442 --> 00:03:31,709
that you stop
paying attention
to each other.
73
00:03:31,711 --> 00:03:35,580
All the things you used
to do for each other,
the little stuff...
74
00:03:35,582 --> 00:03:38,450
one day,
you start forgetting
to do those things,
75
00:03:38,452 --> 00:03:42,120
and you think,
"It doesn't matter."
76
00:03:42,122 --> 00:03:43,888
Then the next day,
77
00:03:43,890 --> 00:03:47,358
you stop caring
that you forgot
in the first place.
78
00:03:47,360 --> 00:03:53,031
And before long, you
realize all you have
in common is the routine.
79
00:03:58,738 --> 00:04:02,040
And since I've been obsessed
with Ferlinghetti for a year,
80
00:04:02,042 --> 00:04:03,808
I decided to try poetry.
81
00:04:03,810 --> 00:04:06,978
So, I'm writing a piece
for a poetry slam this week.
82
00:04:06,980 --> 00:04:09,213
What's a poetry slam?
83
00:04:09,215 --> 00:04:13,985
It's sort of like
a concert, but with
poems instead of songs.
84
00:04:13,987 --> 00:04:16,688
Think hip-hop
meets the Beat poets.
85
00:04:16,690 --> 00:04:18,689
You know,
Ginsberg and Kerouac.
86
00:04:18,691 --> 00:04:21,226
Oh, yeah,
I totally love them.
87
00:04:21,228 --> 00:04:24,629
The art house in Hillcrest
is playing On the Road.
88
00:04:24,631 --> 00:04:28,400
From the novel.
You know, by Kerouac.
89
00:04:29,536 --> 00:04:30,902
Oh, right.
90
00:04:32,006 --> 00:04:33,171
You want to
check it out with me?
91
00:04:34,240 --> 00:04:35,474
OK.
92
00:04:36,543 --> 00:04:38,109
Having fun?
93
00:04:38,111 --> 00:04:39,911
It's kind of
a weird party.
94
00:04:39,913 --> 00:04:42,747
Yeah, my moms have
a lot of weird friends.
95
00:04:42,749 --> 00:04:45,484
- I mean, everybody's nice.
- [Wyatt] Hey.
96
00:04:48,455 --> 00:04:50,188
Hey, what's he doing here?
97
00:04:50,190 --> 00:04:51,556
I invited him.
98
00:04:52,626 --> 00:04:54,859
- Hey.
- Hey.
99
00:04:54,861 --> 00:04:57,829
Wow, this is quite the rager.
100
00:04:57,831 --> 00:04:59,564
Lighten up, dude. I'm kidding.
101
00:04:59,566 --> 00:05:02,167
Yeah, I know.
Just don't call me dude.
102
00:05:02,169 --> 00:05:04,035
[Lena] Did you get
enough to eat, Jude?
103
00:05:04,037 --> 00:05:05,737
Yeah.
104
00:05:09,309 --> 00:05:12,911
OK, see this is a dry dish.
105
00:05:12,913 --> 00:05:16,247
- And this is me not caring.
- Watch your mouth, young man.
106
00:05:16,249 --> 00:05:18,616
What? If you like how
he does it so much better,
107
00:05:18,618 --> 00:05:21,152
he can come over
every night and do it.
108
00:05:21,154 --> 00:05:25,790
So, Jenna told me
that Garret is doing
some poetry slam.
109
00:05:25,792 --> 00:05:27,892
- Oh, yeah?
- Yeah.
110
00:05:27,894 --> 00:05:29,794
I was thinking,
maybe we could all go
111
00:05:29,796 --> 00:05:31,596
if he makes it to
performance round.
112
00:05:31,598 --> 00:05:34,999
It'd be a nice break from
volleyball and television...
113
00:05:35,001 --> 00:05:36,635
Might even learn something.
114
00:05:36,637 --> 00:05:39,204
- I'm in.
- Ooh, learning. Cool.
115
00:05:39,206 --> 00:05:41,973
- Wow.
- I'll go.
116
00:05:41,975 --> 00:05:44,009
Not your thing?
117
00:05:44,011 --> 00:05:47,645
No, no, just...
Yeah, it's not my thing.
118
00:05:47,647 --> 00:05:50,782
Well, it's your choice,
but we'd love to
have you join us.
119
00:05:50,784 --> 00:05:54,519
If it's OK, I think
I'm just going to pass.
120
00:05:54,521 --> 00:05:57,155
OK, manual labor's done.
121
00:05:57,157 --> 00:05:59,824
I got to get home.
Thank you, guys,
for a fun night.
122
00:05:59,826 --> 00:06:02,194
- Thank you for helping us.
- Very nice to meet you, Wyatt.
123
00:06:02,196 --> 00:06:03,428
- Pleasure.
- OK.
124
00:06:05,598 --> 00:06:09,368
- Yeah, nice to meet you, Wyatt.
- You, too, big guy. See you.
125
00:06:20,380 --> 00:06:23,381
¶ It's not where
you come from ¶
126
00:06:23,383 --> 00:06:26,717
¶ It's where you belong ¶
127
00:06:26,719 --> 00:06:29,120
¶ Nothing I would trade ¶
128
00:06:29,122 --> 00:06:32,723
¶ I wouldn't have it
any other way ¶
129
00:06:32,725 --> 00:06:38,062
¶ You're surrounded
by love and you're wanted ¶
130
00:06:38,064 --> 00:06:41,666
¶ Never feel alone ¶
131
00:06:41,668 --> 00:06:43,968
¶ You're at home with me ¶
132
00:06:43,970 --> 00:06:47,038
¶ Right where you belong ¶¶
133
00:06:56,115 --> 00:06:58,116
[sighs] All right.
134
00:06:58,118 --> 00:07:00,318
- Goodnight.
- Goodnight.
135
00:07:05,058 --> 00:07:07,058
Hey, what are you
doing with that guy?
136
00:07:07,060 --> 00:07:09,360
That guy is the only
person I've met at school
137
00:07:09,362 --> 00:07:11,062
who isn't completely
freaked out by me.
138
00:07:11,064 --> 00:07:14,366
Just be careful with him.
139
00:07:15,468 --> 00:07:17,902
What's that
supposed to mean?
140
00:07:17,904 --> 00:07:21,839
- He used to date Talya.
- So?
141
00:07:21,841 --> 00:07:24,175
It's not that.
I mean...
142
00:07:24,177 --> 00:07:26,277
OK, he was really
into her for awhile,
143
00:07:26,279 --> 00:07:27,779
then he convinced her
to have sex with him.
144
00:07:27,781 --> 00:07:30,415
- Yeah?
- And then he dumped her.
145
00:07:30,417 --> 00:07:35,854
The next day.
Just trust me,
he's not a good guy.
146
00:07:39,159 --> 00:07:41,325
Isn't it Jesus's week
to help with laundry?
147
00:07:41,327 --> 00:07:43,327
Yeah, I told him
not to bother.
148
00:07:43,329 --> 00:07:45,396
The last time he did it
my white linen pants
149
00:07:45,398 --> 00:07:47,131
came out of the dryer
as pink capris.
150
00:07:47,133 --> 00:07:48,900
[chuckling] Yeah.
151
00:07:52,439 --> 00:07:55,039
So, Jenna told me
that she and Kelly
may be splitting up.
152
00:07:55,041 --> 00:07:57,642
What? No way. What?
You're kidding.
153
00:07:57,644 --> 00:08:01,213
I know. Jenna said
they haven't had
sex in over a year.
154
00:08:02,682 --> 00:08:04,248
Oh, dear.
155
00:08:04,250 --> 00:08:07,685
That is a long time to
let it go, isn't it.
156
00:08:07,687 --> 00:08:09,053
How long has it
been for us?
157
00:08:09,055 --> 00:08:12,557
Uh, it was last...
158
00:08:12,559 --> 00:08:14,625
If you have to
think about it,
it's been too long.
159
00:08:14,627 --> 00:08:16,861
[sighs] Sweetheart,
what do you expect?
160
00:08:16,863 --> 00:08:20,098
We have jobs, five kids,
and no cleaning person.
161
00:08:20,100 --> 00:08:22,433
Can't expect things to be
the way they used to be.
162
00:08:22,435 --> 00:08:24,602
They shouldn't be
this different.
163
00:08:24,604 --> 00:08:27,772
Let's have a date night.
You know, like we used to.
164
00:08:27,774 --> 00:08:32,944
With cocktails, and dinner,
and then other stuff...
165
00:08:32,946 --> 00:08:35,714
Mm-hm. You think
we have time for
all that?
166
00:08:35,716 --> 00:08:37,114
How about just the
"other stuff" part?
167
00:08:37,116 --> 00:08:38,984
I can handle that.
Let me check my phone.
168
00:08:41,087 --> 00:08:42,954
Let's see.
169
00:08:42,956 --> 00:08:44,956
- Tomorrow's not great.
- Why?
170
00:08:44,958 --> 00:08:46,557
Jude has his tutor
and you have to take
171
00:08:46,559 --> 00:08:47,825
Brandon to his
dentist appointment.
172
00:08:47,827 --> 00:08:49,561
No, I thought you
were taking Brandon.
173
00:08:49,563 --> 00:08:51,763
No, I can't. I have to
talk to the tutor about
Jude's mid-terms.
174
00:08:51,765 --> 00:08:54,332
OK, how about this?
How about...
175
00:08:54,334 --> 00:08:57,635
You leave work early,
I will take a late lunch.
The house will be empty.
176
00:08:57,637 --> 00:09:00,104
And there will be no
kids to worry about.
177
00:09:00,106 --> 00:09:02,740
- Oh, yeah?
- Yeah.
178
00:09:02,742 --> 00:09:07,878
Do we have any antacids?
Your chimichangas
are killing me...
179
00:09:07,880 --> 00:09:10,815
[¶ Clare Bowditch:
Are You Ready Yet? ]
180
00:09:12,686 --> 00:09:14,586
What time are your
parents coming home?
181
00:09:14,588 --> 00:09:16,153
Not for hours.
182
00:09:16,155 --> 00:09:19,190
¶ Gathering rocks
to keep you down... ¶
183
00:09:19,192 --> 00:09:22,327
- Are you OK?
- I'm great, I just...
184
00:09:22,329 --> 00:09:23,928
Just need a little break.
185
00:09:23,930 --> 00:09:25,863
We don't have to stop.
186
00:09:25,865 --> 00:09:27,699
Really?
187
00:09:29,535 --> 00:09:35,506
¶ Gathering rocks
to keep you down ¶
188
00:09:35,508 --> 00:09:40,578
¶ And nobody knows how to get ¶
189
00:09:40,580 --> 00:09:44,182
¶ To the middle of you... ¶
190
00:09:48,588 --> 00:09:49,921
I like that color.
191
00:09:49,923 --> 00:09:51,556
Are you sure
it's not too much?
192
00:09:51,558 --> 00:09:54,826
I'm going for the
"I'm being carelessly
casual but just happen
193
00:09:54,828 --> 00:09:56,928
to be fabulous" look
for my date tonight.
194
00:09:56,930 --> 00:09:58,262
It's pretty.
195
00:09:58,264 --> 00:10:00,732
Do you want me to do yours?
196
00:10:00,734 --> 00:10:03,802
- Come on, let me do yours.
- OK.
197
00:10:06,773 --> 00:10:10,408
So, anything new and
exciting in your world?
198
00:10:10,410 --> 00:10:12,777
Made any new friends?
199
00:10:12,779 --> 00:10:15,613
Well, there is
this one boy.
200
00:10:15,615 --> 00:10:17,549
- Oh?
- His name is Connor,
201
00:10:17,551 --> 00:10:19,350
and we have math
class together.
202
00:10:19,352 --> 00:10:22,387
- What's he like?
- I don't know.
He's pretty cool.
203
00:10:28,461 --> 00:10:31,162
Uh, don't wear that
to school. OK, buddy?
204
00:10:34,434 --> 00:10:38,102
You don't have to do
everything she says,
you know...
205
00:10:38,104 --> 00:10:41,439
[¶ down-tempo rock]
206
00:10:43,843 --> 00:10:46,177
What happened with
you and Talya?
207
00:10:47,848 --> 00:10:50,715
My night was great.
208
00:10:50,717 --> 00:10:53,217
And yes,
this is a new shirt,
thanks for noticing.
209
00:10:53,219 --> 00:10:56,520
- It does bring out my eyes.
- Everything's not a joke.
210
00:10:56,522 --> 00:10:59,156
OK, wow, you're going
for this direct thing.
211
00:10:59,158 --> 00:11:02,727
This is Brandon, right?
He told you this?
212
00:11:04,464 --> 00:11:06,864
Talya and I,
213
00:11:06,866 --> 00:11:09,300
we hung out,
she seemed chill,
214
00:11:09,302 --> 00:11:12,370
I liked her,
and we had sex.
215
00:11:12,372 --> 00:11:15,873
And that's supposed to
make you, what exactly?
Feel like a real man?
216
00:11:15,875 --> 00:11:19,243
You wanted to know
what happened. I'm just
giving you the full story.
217
00:11:19,245 --> 00:11:21,546
As soon as we did it,
she changed.
218
00:11:21,548 --> 00:11:24,349
She got all weird
and controlling.
219
00:11:24,351 --> 00:11:27,185
In case you haven't
noticed, that's not
really my thing.
220
00:11:27,187 --> 00:11:30,588
So, after a couple weeks,
I let her know I wasn't
into it anymore.
221
00:11:30,590 --> 00:11:33,257
So, you didn't break up
with her the next day?
222
00:11:33,259 --> 00:11:36,861
I did not.
Everyone thinks she's
one of those nice girls,
223
00:11:36,863 --> 00:11:38,362
she's actually
kind of crazy.
224
00:11:38,364 --> 00:11:42,300
Ah... Sorry.
225
00:11:42,302 --> 00:11:44,703
Apology not accepted.
226
00:11:45,772 --> 00:11:47,271
What?
227
00:11:47,273 --> 00:11:49,207
If you think you can
just attack me...
228
00:11:49,209 --> 00:11:51,942
- Wasn't an attack.
- ...and say you're sorry
and it's all better?
229
00:11:51,944 --> 00:11:55,580
Mm-mm. I'm not some
pushover who takes a hit
and comes back for more.
230
00:11:55,582 --> 00:11:57,515
You're going to have
to make it up to me.
231
00:11:57,517 --> 00:11:59,884
Tomorrow night.
232
00:11:59,886 --> 00:12:01,585
And do what?
233
00:12:01,587 --> 00:12:03,788
I don't know yet.
234
00:12:03,790 --> 00:12:06,524
Well, I'll have to
ask Lena and Stef.
235
00:12:06,526 --> 00:12:08,126
They'll say yes.
236
00:12:08,128 --> 00:12:09,960
You're confident.
237
00:12:09,962 --> 00:12:13,531
[sighs] Well, I didn't
stick around and dry dishes
238
00:12:13,533 --> 00:12:16,700
just because
I like cleaning up
after other people.
239
00:12:16,702 --> 00:12:18,837
- [laughs]
- See you tomorrow.
240
00:12:20,540 --> 00:12:22,440
- [bell rings]
- It was not.
241
00:12:22,442 --> 00:12:25,209
I swear, it was a
55-pound white seabass.
242
00:12:25,211 --> 00:12:27,678
My dad weighed it.
It was crazy big.
243
00:12:27,680 --> 00:12:30,648
- You fish?
- I've never even
been on a boat.
244
00:12:30,650 --> 00:12:33,117
How do you grow up
by the beach but
never get on a boat?
245
00:12:33,119 --> 00:12:34,685
You have to come
next time my dad
takes me out.
246
00:12:34,687 --> 00:12:37,489
- Really?
- Wait, I forgot my book.
247
00:12:39,693 --> 00:12:42,460
- Nice nails.
- You wearing a bra, too?
248
00:12:42,462 --> 00:12:44,095
Why don't you guys
just grow up?
249
00:12:44,097 --> 00:12:46,097
What'd you just say?
250
00:12:49,669 --> 00:12:52,837
I said grow up, idiot.
251
00:12:52,839 --> 00:12:56,007
- Who're you calling an idiot?
- What's going on here?
252
00:12:56,009 --> 00:12:59,310
Blake, Jeremy.
Principal's office. Now.
253
00:13:09,288 --> 00:13:11,656
Hey. Brought you something.
254
00:13:13,259 --> 00:13:15,860
They had the good ones
in the cafeteria today.
255
00:13:15,862 --> 00:13:18,328
I know you like them, so...
256
00:13:18,330 --> 00:13:20,531
Thanks.
257
00:13:20,533 --> 00:13:22,967
Are you OK?
258
00:13:22,969 --> 00:13:25,302
Yeah, I'm fine.
259
00:13:25,304 --> 00:13:27,204
You sure?
260
00:13:27,206 --> 00:13:29,273
What if I get pregnant?
261
00:13:29,275 --> 00:13:31,376
- That's not going to happen.
- You don't know that.
262
00:13:31,378 --> 00:13:33,144
My parents...
263
00:13:33,146 --> 00:13:35,346
My parents would kill me.
264
00:13:48,227 --> 00:13:51,863
Yes, I need a
morning-after pill, please.
265
00:13:57,136 --> 00:13:58,503
Thanks.
266
00:13:59,939 --> 00:14:02,273
Hi. I'm picking up for
my son, Jesus Foster.
267
00:14:02,275 --> 00:14:04,075
And this, please.
268
00:14:08,314 --> 00:14:10,481
Hey!
269
00:14:10,483 --> 00:14:12,684
What is going on?
270
00:14:22,027 --> 00:14:25,563
- Lena?
- Upstairs!
271
00:14:25,565 --> 00:14:28,499
Uh, I am here with Jesus.
272
00:14:28,501 --> 00:14:30,401
Could you come down
for a minute, please?
273
00:14:30,403 --> 00:14:31,735
Why is Mom home so early?
274
00:14:31,737 --> 00:14:34,972
You are not in
a position to be
asking questions.
275
00:14:34,974 --> 00:14:36,774
Hey, what's going on?
276
00:14:38,845 --> 00:14:41,512
Last night, I...
277
00:14:45,218 --> 00:14:47,785
Last night,
Lexi and I had sex.
278
00:14:47,787 --> 00:14:51,188
Oh, my God.
279
00:14:51,190 --> 00:14:52,957
OK...
280
00:14:54,394 --> 00:14:55,894
And?
281
00:14:57,129 --> 00:15:00,564
And we didn't
use protection.
282
00:15:00,566 --> 00:15:03,601
How many times have
we talked about this?
283
00:15:03,603 --> 00:15:06,737
I know, but it...
just sort of happened.
284
00:15:06,739 --> 00:15:08,172
And then it was too late.
285
00:15:08,174 --> 00:15:11,242
Well, we needed the
morning-after pill,
286
00:15:11,244 --> 00:15:13,611
but I guess you have
to have ID to buy it.
287
00:15:13,613 --> 00:15:16,547
Neither of us
have ID, so...
288
00:15:16,549 --> 00:15:20,351
I asked some lady
at the pharmacy to
get the pill for us.
289
00:15:20,353 --> 00:15:22,620
And that's when
Mom found me.
290
00:15:22,622 --> 00:15:25,255
Jesus, how many ways
do we have to tell
you to come to us?
291
00:15:25,257 --> 00:15:27,258
Why didn't you come to us?
292
00:15:27,260 --> 00:15:28,893
To avoid this.
293
00:15:31,431 --> 00:15:33,331
I don't know
what to say.
294
00:15:33,333 --> 00:15:35,065
So, can I give it to her?
295
00:15:35,067 --> 00:15:39,270
Your mom and I need
to talk about this.
Please go to your room.
296
00:15:45,612 --> 00:15:49,780
I know it was stupid,
but Lexi thought it was
the only thing to do.
297
00:15:49,782 --> 00:15:54,452
- Why?
- She's afraid her parents are
going to find out and freak.
298
00:16:01,894 --> 00:16:04,461
We did everything
we were supposed to do...
299
00:16:04,463 --> 00:16:06,864
Open dialogue,
no stigmatizing,
300
00:16:06,866 --> 00:16:10,234
no fear based warnings.
We even put condoms
in their bathroom.
301
00:16:10,236 --> 00:16:11,702
We can't blame
ourselves, honey.
302
00:16:11,704 --> 00:16:14,304
I know, I know.
I'm just...
303
00:16:14,306 --> 00:16:16,708
- Really disappointed.
- I know.
304
00:16:17,777 --> 00:16:19,344
So, now what?
305
00:16:21,314 --> 00:16:24,648
- We give her the pill.
- What about her parents?
306
00:16:24,650 --> 00:16:26,817
What about her parents.
307
00:16:26,819 --> 00:16:28,553
If this were Mariana,
we would want to know.
308
00:16:28,555 --> 00:16:30,454
We can't go
making decisions for
other people's kids.
309
00:16:30,456 --> 00:16:33,758
OK, what if she gets
pregnant, Lena?
310
00:16:33,760 --> 00:16:37,128
You know how religious
her parents are.
311
00:16:37,130 --> 00:16:39,496
They're certainly not
going to let her terminate.
312
00:16:39,498 --> 00:16:41,098
They're going to want
them to get married.
313
00:16:41,100 --> 00:16:43,867
Do you want Jesus
to be married and
a father at 15?
314
00:16:43,869 --> 00:16:46,303
Please quit reminding me
that they're 15.
315
00:16:46,305 --> 00:16:50,308
- Well, they are.
- There's always adoption.
316
00:16:50,310 --> 00:16:52,643
I... Do you really want
them to go through that?
317
00:16:52,645 --> 00:16:55,846
- 'Cause I got to tell you...
- I have a responsibility here.
318
00:16:55,848 --> 00:16:58,149
I am her vice principal.
319
00:16:59,218 --> 00:17:01,018
And I am not.
320
00:17:01,020 --> 00:17:03,321
Can we just take
a beat, please?
321
00:17:03,323 --> 00:17:05,456
This is not the kind
of thing we act on
322
00:17:05,458 --> 00:17:07,959
without thinking it
through first.
323
00:17:07,961 --> 00:17:10,361
[sighs] I'm going
to go get dressed.
324
00:17:14,733 --> 00:17:16,534
You didn't like it,
did you.
325
00:17:16,536 --> 00:17:18,302
Of course, I liked it.
326
00:17:18,304 --> 00:17:20,237
On the Road is
like a classic.
327
00:17:20,239 --> 00:17:22,439
It's just...
I don't know,
328
00:17:22,441 --> 00:17:24,742
I feel like everyone
was kind of selfish,
329
00:17:24,744 --> 00:17:28,045
and just angry and
didn't care about
anyone else.
330
00:17:28,047 --> 00:17:30,180
They had a lot
to be angry about.
331
00:17:30,182 --> 00:17:31,482
They were looking
for answers and
332
00:17:31,484 --> 00:17:33,117
no one else was even
asking the questions.
333
00:17:33,119 --> 00:17:36,654
OK, I guess
I didn't like it.
334
00:17:36,656 --> 00:17:40,390
Maybe next time we can
go see The Lone Ranger.
335
00:17:40,392 --> 00:17:44,629
So, you want to come in?
We can, I don't know,
watch TV or something.
336
00:17:44,631 --> 00:17:46,930
TV's not really my thing.
337
00:17:46,932 --> 00:17:48,566
Besides, I got to
meet up with a friend.
338
00:17:48,568 --> 00:17:50,534
I promised I'd help her
rehearse a poem
339
00:17:50,536 --> 00:17:52,703
for the first round
of the Slam tomorrow.
340
00:17:52,705 --> 00:17:54,772
The second round's
supposed to be
a big to-do.
341
00:17:54,774 --> 00:17:56,607
But, thanks for a fun time.
342
00:17:57,677 --> 00:18:00,611
- Yeah, sure.
- See you later.
343
00:18:01,714 --> 00:18:03,114
No, I'm serious.
344
00:18:03,116 --> 00:18:05,616
It's like he didn't even
know it was a date.
345
00:18:05,618 --> 00:18:08,785
Maybe he didn't.
Why do you care anyway?
346
00:18:08,787 --> 00:18:11,422
Well, we're not
all as lucky as you.
347
00:18:11,424 --> 00:18:13,557
You just got here,
you don't even try,
348
00:18:13,559 --> 00:18:15,526
and you already
have a boyfriend.
349
00:18:15,528 --> 00:18:17,962
Wyatt, not a boyfriend.
350
00:18:19,031 --> 00:18:20,664
He sure seems like a boyfriend.
351
00:18:20,666 --> 00:18:22,166
Look, if Garret
wants to hang out
352
00:18:22,168 --> 00:18:25,569
with some alternative
poetry girls, let him.
353
00:18:25,571 --> 00:18:27,404
Besides, do you really
want to date a guy
354
00:18:27,406 --> 00:18:29,373
whose pants are
tighter than yours?
355
00:18:30,609 --> 00:18:32,844
They were kind of tight, huh?
356
00:18:38,517 --> 00:18:39,950
How're you holding up?
357
00:18:39,952 --> 00:18:42,186
I'm fine.
358
00:18:45,024 --> 00:18:46,757
[mutes TV]
359
00:18:46,759 --> 00:18:49,593
Do you want to
talk about anything?
360
00:18:49,595 --> 00:18:51,195
What's going on?
361
00:18:51,197 --> 00:18:54,231
Jude just had a
rough day yesterday.
362
00:18:54,233 --> 00:18:56,267
Some of the kids were
giving him a hard time.
363
00:18:56,269 --> 00:18:58,436
What happened? Are you OK?
364
00:18:58,438 --> 00:19:02,273
He's fine.
But, a couple of the guys
noticed his nail polish...
365
00:19:02,275 --> 00:19:04,408
I told you not to go to
school with it on, Jude.
366
00:19:04,410 --> 00:19:06,844
Go take it off. Now.
367
00:19:06,846 --> 00:19:09,614
Stop telling me what to do.
368
00:19:13,886 --> 00:19:15,786
Callie, Jude's a special kid.
369
00:19:15,788 --> 00:19:17,855
I appreciate what you're
trying to do, Lena,
370
00:19:17,857 --> 00:19:20,324
but what makes him special,
gets him beat up.
371
00:19:21,427 --> 00:19:23,127
Well, he's safe
in this house.
372
00:19:23,129 --> 00:19:26,998
And thank you
for that, really,
373
00:19:28,534 --> 00:19:30,467
but we're not staying here.
374
00:19:30,469 --> 00:19:34,605
I don't want him to
start thinking the
world is like this,
375
00:19:34,607 --> 00:19:38,509
and then we move,
and then he gets
even more hurt
376
00:19:38,511 --> 00:19:41,078
when he figures out
that it's not.
377
00:19:41,080 --> 00:19:43,080
[knocking]
378
00:19:53,392 --> 00:19:56,026
- Hey. Hello.
- Hey, Wyatt.
379
00:19:56,028 --> 00:19:57,562
Oh, wait, before you go.
380
00:19:59,231 --> 00:20:01,498
It's an old one of Stef's.
We want you to have it.
381
00:20:01,500 --> 00:20:04,568
You're on the family plan now.
382
00:20:04,570 --> 00:20:08,438
- Thanks.
- So, 10 o'clock,
and not a second later.
383
00:20:08,440 --> 00:20:10,374
- Got it?
- Got it.
384
00:20:10,376 --> 00:20:12,543
Oh, I'm glad to hear that,
but I wasn't talking to you.
385
00:20:12,545 --> 00:20:13,911
Ten o'clock.
386
00:20:14,980 --> 00:20:16,347
Yeah.
387
00:20:21,487 --> 00:20:22,986
Where's she going?
388
00:20:22,988 --> 00:20:25,122
On a date with Wyatt.
389
00:20:25,124 --> 00:20:26,957
What about you?
Any plans?
390
00:20:26,959 --> 00:20:29,860
Um... No.
391
00:20:32,531 --> 00:20:35,066
[¶ Jesse Thomas: Brave ]
392
00:20:36,535 --> 00:20:39,370
¶ My heart is steady now ¶
393
00:20:39,372 --> 00:20:43,641
¶ I'm ready ¶
394
00:20:43,643 --> 00:20:46,510
¶ To say these words
that leave me heavy... ¶
395
00:20:46,512 --> 00:20:49,246
So, when do I get to know
what we're doing here?
396
00:20:49,248 --> 00:20:50,915
Wait and see.
397
00:20:52,584 --> 00:20:53,918
Come on.
398
00:20:56,155 --> 00:20:58,255
You have a beach house?
399
00:20:58,257 --> 00:21:01,224
My parents do.
Pretty much never use it.
400
00:21:01,226 --> 00:21:04,261
[laughs] OK, what
are we doing here?
401
00:21:04,263 --> 00:21:05,963
You hear about that
meteor shower tonight?
402
00:21:05,965 --> 00:21:07,365
What about it?
403
00:21:09,401 --> 00:21:13,103
Front row seats.
Come on.
404
00:21:13,105 --> 00:21:14,672
The sun's about to set.
405
00:21:20,045 --> 00:21:21,479
May I?
406
00:21:30,022 --> 00:21:32,356
You know, just a little
dab will do the trick.
407
00:21:32,358 --> 00:21:34,158
Do you mind?
408
00:21:36,729 --> 00:21:38,129
OK.
409
00:21:48,707 --> 00:21:50,841
When Stef and I are at home,
410
00:21:51,911 --> 00:21:54,144
we hold hands and kiss...
411
00:21:54,146 --> 00:21:56,280
Really?
412
00:21:56,282 --> 00:21:59,116
Well, we used to do it
a lot more often,
413
00:21:59,118 --> 00:22:01,452
but we've just been
really busy lately.
414
00:22:01,454 --> 00:22:04,088
What does being busy have
to do with holding hands?
415
00:22:04,090 --> 00:22:06,624
OK, we're getting
a little off-track here.
416
00:22:07,693 --> 00:22:09,693
My point is,
417
00:22:09,695 --> 00:22:13,230
sometimes when we're out
in a new neighborhood
418
00:22:13,232 --> 00:22:17,835
or walking home
late to our car,
we won't hold hands.
419
00:22:17,837 --> 00:22:19,603
Why?
420
00:22:20,673 --> 00:22:22,906
Some people out there
421
00:22:22,908 --> 00:22:26,577
are afraid of what's different,
422
00:22:26,579 --> 00:22:29,213
and sometimes they
want to hurt people
like Stef and me.
423
00:22:29,215 --> 00:22:33,150
So, every time
we're out and I want
to hold Stef's hand,
424
00:22:33,152 --> 00:22:34,718
but I decide not to?
425
00:22:34,720 --> 00:22:37,254
I get mad.
426
00:22:37,256 --> 00:22:39,356
And mad at the people
who might want to hurt us,
427
00:22:39,358 --> 00:22:43,561
but mad at myself, too,
for not standing up to them.
428
00:22:44,697 --> 00:22:46,430
'Cause the thing is,
429
00:22:46,432 --> 00:22:49,533
if you're taught to hide
what makes you different,
430
00:22:49,535 --> 00:22:53,203
you can end up feeling a lot
of shame about who you are,
431
00:22:53,205 --> 00:22:56,974
and that's not OK.
432
00:22:56,976 --> 00:23:02,078
There's nothing wrong
with you for wearing
nail polish,
433
00:23:02,080 --> 00:23:06,884
just like there's
nothing wrong with me
for holding Stef's hand.
434
00:23:06,886 --> 00:23:12,256
What's wrong is the
people out there who
make us feel unsafe.
435
00:23:19,698 --> 00:23:21,332
[Callie] It's beautiful.
436
00:23:23,368 --> 00:23:25,302
You mean that
dense layer of clouds
437
00:23:25,304 --> 00:23:27,204
that's keeping us from
seeing anything
438
00:23:27,206 --> 00:23:29,607
or the loud plane
that keeps flying over?
439
00:23:29,609 --> 00:23:31,909
[both laughing]
440
00:23:31,911 --> 00:23:34,512
- Well, you tried.
- I tried.
441
00:23:34,514 --> 00:23:36,347
Valiant effort.
442
00:23:39,184 --> 00:23:40,684
You have an eye booger.
443
00:23:42,054 --> 00:23:44,021
Oh, my God... Seriously?
444
00:23:44,023 --> 00:23:47,090
No, I'm just making
it up to make you feel
good about yourself.
445
00:23:47,092 --> 00:23:49,660
- Other side.
- All right...
446
00:23:50,963 --> 00:23:52,763
It's still there,
you just moved it.
447
00:23:52,765 --> 00:23:54,732
- OK.
- I'll get it.
448
00:24:05,310 --> 00:24:06,710
[door opens]
449
00:24:08,247 --> 00:24:10,580
I thought you said
your parents never
use the house.
450
00:24:10,582 --> 00:24:12,917
Yeah, this isn't my house.
We got to go.
451
00:24:17,757 --> 00:24:20,390
[panting]
What the hell was that?
452
00:24:20,392 --> 00:24:22,926
I did a construction job
at that house last summer.
453
00:24:22,928 --> 00:24:24,929
I really thought they only
used the place on weekends.
454
00:24:24,931 --> 00:24:26,664
- Are you freakin' kidding me?
- [police sirens]
455
00:24:26,666 --> 00:24:28,699
I'm on probation!
You understand what
could have happened
456
00:24:28,701 --> 00:24:32,202
- if they caught us?
- I'm sorry...
457
00:24:32,204 --> 00:24:34,071
I was just trying
to impress you.
458
00:24:34,073 --> 00:24:35,873
Well, congratulations.
459
00:24:35,875 --> 00:24:39,176
I'm blown away by your
utter lack of regard
for anyone but yourself.
460
00:24:42,148 --> 00:24:43,547
I have to be home
in a half hour.
461
00:24:47,586 --> 00:24:50,921
Good luck getting through
the police barricade
to get to my car.
462
00:24:53,258 --> 00:24:55,092
It's too soon?
463
00:24:57,863 --> 00:25:00,564
[keyboard playing]
464
00:25:06,038 --> 00:25:07,838
[sighs]
465
00:25:09,208 --> 00:25:11,609
[phone vibrates]
466
00:25:19,452 --> 00:25:21,184
Hey.
467
00:25:21,186 --> 00:25:24,521
[girl] And wisps
of dirty hair cling
to your angry face
468
00:25:24,523 --> 00:25:27,924
There is a tiny bit
of mustard burrowed in
the crack of your frown
469
00:25:27,926 --> 00:25:31,294
And this is when I know
And this is when it changes
470
00:25:31,296 --> 00:25:33,730
And this is the way
I will remember you
471
00:25:33,732 --> 00:25:36,166
[clapping, cheers]
472
00:25:36,168 --> 00:25:40,003
You seriously did great.
Like, Andrea Gibson great.
473
00:25:40,005 --> 00:25:41,638
I couldn't have
done it without you.
474
00:25:41,640 --> 00:25:43,107
[laughs]
475
00:25:45,477 --> 00:25:47,544
Hey, what are you doing here?
476
00:25:47,546 --> 00:25:51,648
Um, I'm performing.
You kind of inspired me.
477
00:25:51,650 --> 00:25:54,852
Oh, OK. That's great.
478
00:25:56,055 --> 00:25:58,321
I'm sorry.
Mariana, this is Savannah.
479
00:25:58,323 --> 00:26:01,292
Savannah, this is Mariana.
She's a friend of my family.
480
00:26:03,796 --> 00:26:07,063
I like your outfit,
and your poem
was really cool.
481
00:26:07,065 --> 00:26:08,966
Oh. Thanks.
482
00:26:16,909 --> 00:26:19,176
Mom.
483
00:26:19,178 --> 00:26:21,812
I'm guessing you're not here
for a little mother-son time?
484
00:26:21,814 --> 00:26:24,448
Did you guys decide
about the pill yet?
485
00:26:27,553 --> 00:26:29,486
We're still thinking, Jesus.
486
00:26:29,488 --> 00:26:32,689
OK, but, Lexi's kind of
freaking out, because...
487
00:26:32,691 --> 00:26:35,792
Well, it's called
the morning-after pill
for a reason, you know?
488
00:26:35,794 --> 00:26:37,561
Yes. I know.
489
00:26:39,865 --> 00:26:42,866
This is one of those things
we'll laugh about tomorrow.
490
00:26:42,868 --> 00:26:44,868
It's unlikely.
491
00:26:54,947 --> 00:26:57,080
- Thanks for coming.
- Sure.
492
00:26:57,082 --> 00:26:58,582
Thanks for
bailing us out, bro.
493
00:26:58,584 --> 00:27:00,084
I'm not your bro.
494
00:27:01,920 --> 00:27:04,787
Blooming like a rose in spring
495
00:27:04,789 --> 00:27:07,524
Blossoming like an Easter lily
496
00:27:07,526 --> 00:27:11,395
Your smile is a flower
on the garden of your face.
497
00:27:12,831 --> 00:27:15,232
- [light applause]
- Woo!
498
00:27:18,203 --> 00:27:20,537
That was really nice.
499
00:27:20,539 --> 00:27:23,940
- Thanks.
- All right.
500
00:27:23,942 --> 00:27:25,642
Thank you so very
much for coming.
501
00:27:25,644 --> 00:27:28,512
We're impressed.
So, for tomorrow's
round-two performance,
502
00:27:28,514 --> 00:27:29,880
we'd like to use...
503
00:27:29,882 --> 00:27:32,850
Matt DeVry, Alice Lewis,
504
00:27:32,852 --> 00:27:38,021
Gabriella DuPont,
Savannah George,
and Mo Peters...
505
00:27:38,023 --> 00:27:41,291
and closing the night out
will be Garret Paul.
506
00:27:41,293 --> 00:27:42,893
Let's give all the
performers a hand.
507
00:27:42,895 --> 00:27:44,928
Thanks for coming out.
508
00:27:46,331 --> 00:27:49,299
- Sorry.
- It's cool.
509
00:27:49,301 --> 00:27:51,635
Closing the show, huh?
Nice.
510
00:27:53,439 --> 00:27:55,639
Excuse me. Hi...
511
00:27:55,641 --> 00:27:59,876
I was just wondering
if you could tell me
why I didn't make it?
512
00:27:59,878 --> 00:28:02,345
You know, so I can be better
prepared for next time.
513
00:28:02,347 --> 00:28:03,847
This is your first
performance, right?
514
00:28:05,584 --> 00:28:08,418
You did an amazing job,
really.
515
00:28:08,420 --> 00:28:10,821
We're just looking for
something different.
516
00:28:10,823 --> 00:28:14,792
A little more raw, you know?
But you'll get there.
517
00:28:32,044 --> 00:28:34,878
- Hey, I said I was sorry.
- And I said it was OK.
518
00:28:34,880 --> 00:28:37,981
- Why are you acting so mad?
- You really have to ask?
519
00:28:37,983 --> 00:28:40,783
You just had me
pick you up on
a date with Wyatt!
520
00:28:40,785 --> 00:28:42,419
Why do you hate
Wyatt so much?
521
00:28:42,421 --> 00:28:44,855
This isn't even
about Wyatt.
522
00:28:44,857 --> 00:28:47,557
[laughs] OK?
523
00:28:47,559 --> 00:28:49,192
I don't want you
dating Wyatt
524
00:28:49,194 --> 00:28:52,730
because I don't want
you dating anyone.
525
00:28:57,469 --> 00:29:00,470
I can't...
526
00:29:00,472 --> 00:29:03,406
- I can't do this.
- Well, too bad.
527
00:29:03,408 --> 00:29:05,141
Even having this
conversation could
528
00:29:05,143 --> 00:29:06,744
get me and Jude
kicked out of the house.
529
00:29:06,746 --> 00:29:09,446
- That would never happen.
- You don't know that.
530
00:29:10,849 --> 00:29:13,783
Two years ago, Jude and I were
in a really good foster home.
531
00:29:13,785 --> 00:29:16,620
Definitely the best
before coming here.
532
00:29:17,856 --> 00:29:19,823
And they had a son.
533
00:29:19,825 --> 00:29:22,191
And he was really nice to me.
So, we started hanging out.
534
00:29:22,193 --> 00:29:24,761
And then the
parents found out.
535
00:29:24,763 --> 00:29:27,998
And he told them
it was my fault,
536
00:29:28,000 --> 00:29:30,934
I was coming on to him.
537
00:29:30,936 --> 00:29:33,270
And the next day,
538
00:29:33,272 --> 00:29:36,774
the next day,
they had me and
Jude sent away.
539
00:29:38,410 --> 00:29:40,744
And the parents told
CPS some excuse.
540
00:29:40,746 --> 00:29:43,680
They didn't want to admit
that their son was having
541
00:29:43,682 --> 00:29:45,982
a relationship with
the trashy foster girl.
542
00:29:45,984 --> 00:29:50,053
So, yeah, Brandon.
It can happen...
543
00:29:51,189 --> 00:29:52,756
because it already did.
544
00:29:54,025 --> 00:29:58,095
I'm not like him.
I would never do that.
545
00:30:00,465 --> 00:30:06,336
It doesn't matter.
It still ends the same way.
546
00:30:22,421 --> 00:30:26,322
Admit it, you want
me to apologize.
547
00:30:26,324 --> 00:30:29,125
I don't, because
it doesn't matter.
548
00:30:29,127 --> 00:30:32,896
No, you want me
to apologize so
you can forgive me
549
00:30:32,898 --> 00:30:36,766
and everything can
go back to normal
because you like me.
550
00:30:36,768 --> 00:30:40,904
So I like you because you're
reckless and presumptuous?
551
00:30:40,906 --> 00:30:42,806
That's interesting.
552
00:30:42,808 --> 00:30:45,141
You're not as good of a
liar as you think you are.
553
00:30:45,143 --> 00:30:49,012
Look, I've done a lot of
stupid things in my life,
554
00:30:49,014 --> 00:30:52,849
I haven't regretted any
of it, until last night.
555
00:30:52,851 --> 00:30:54,584
I should not have
done what I did.
556
00:30:54,586 --> 00:30:57,054
I regret it. And I'm sorry.
557
00:31:00,058 --> 00:31:05,028
So, how long are you going
to leave me hanging here?
558
00:31:05,030 --> 00:31:06,797
We good?
559
00:31:09,868 --> 00:31:11,768
Come on, it's not
like I'm asking
you to marry me.
560
00:31:11,770 --> 00:31:16,473
Just give me another
chance, all right?
561
00:31:29,254 --> 00:31:31,221
You OK?
562
00:31:31,223 --> 00:31:33,423
These lips take a while
to process, I know.
563
00:31:33,425 --> 00:31:34,925
[laughs] I'm fine.
564
00:31:38,129 --> 00:31:41,932
[¶ pop]
565
00:32:17,402 --> 00:32:19,669
Are you sure you're OK?
566
00:32:19,671 --> 00:32:22,806
I'm not feeling great,
but I'm OK. Yeah.
567
00:32:24,843 --> 00:32:29,413
But, this...
all of this is too much.
568
00:32:30,549 --> 00:32:31,981
I think we need to...
569
00:32:31,983 --> 00:32:35,952
Well, stop doing what we did.
At least for a little while.
570
00:32:35,954 --> 00:32:38,354
And if that means
you don't like me...
571
00:32:38,356 --> 00:32:40,657
Hey, hey.
572
00:32:40,659 --> 00:32:44,628
I like you. I'm not
going anywhere, OK?
573
00:32:58,010 --> 00:33:01,912
[¶ up-tempo]
574
00:33:04,583 --> 00:33:06,616
[phone beeps]
575
00:33:06,618 --> 00:33:12,622
¶ Give your stories
Break your shell ¶
576
00:33:12,624 --> 00:33:15,658
¶ And the fire is felt ¶
577
00:33:15,660 --> 00:33:21,264
¶ And I am an
open book as well ¶
578
00:33:21,266 --> 00:33:24,300
¶ I have an inkling ¶
579
00:33:24,302 --> 00:33:28,371
¶ You're gonna love me ¶
580
00:33:28,373 --> 00:33:32,709
¶ I have an inkling ¶
581
00:33:32,711 --> 00:33:36,513
¶ You're gonna love me ¶
582
00:33:36,515 --> 00:33:41,451
¶ Before the night is over ¶
583
00:33:41,453 --> 00:33:46,523
¶ Before the night
is through ¶¶
584
00:33:49,962 --> 00:33:52,395
Hey.
585
00:33:52,397 --> 00:33:55,331
Want half?
Their peanut butter
is all weird and oily
586
00:33:55,333 --> 00:34:00,036
but it's still pretty
good if you add sugar.
587
00:34:00,038 --> 00:34:02,872
Why are you
still wearing that?
588
00:34:02,874 --> 00:34:04,641
Because I like it.
589
00:34:04,643 --> 00:34:07,844
Well, take it off
before you get a
black eye to match.
590
00:34:09,714 --> 00:34:12,848
- No.
- What?
591
00:34:12,850 --> 00:34:15,018
I'm not taking it off.
592
00:34:15,020 --> 00:34:16,386
You want to get
beat up again?
593
00:34:16,388 --> 00:34:18,555
Yeah, that's exactly
what I want.
594
00:34:18,557 --> 00:34:22,926
Look, I know it's easy
to feel comfortable here,
595
00:34:22,928 --> 00:34:25,495
but this isn't our home.
596
00:34:25,497 --> 00:34:27,630
You shouldn't get too
invested in these people.
597
00:34:27,632 --> 00:34:30,066
Why not?
Don't you want a family?
598
00:34:30,068 --> 00:34:34,370
- I have a family.
- It's not...
599
00:34:34,372 --> 00:34:37,140
I like them. They're nice.
600
00:34:37,142 --> 00:34:40,009
And maybe it's not
forever, but so what?
601
00:34:40,011 --> 00:34:41,511
You're going to get hurt.
602
00:34:41,513 --> 00:34:44,214
I already hurt.
603
00:34:50,488 --> 00:34:52,555
[door opens]
604
00:34:52,557 --> 00:34:54,023
Sorry to bother you.
Do you have a minute?
605
00:34:54,025 --> 00:34:56,126
Of course. Come on in.
606
00:35:00,999 --> 00:35:02,399
Have a seat.
607
00:35:04,770 --> 00:35:06,503
What's up?
608
00:35:06,505 --> 00:35:11,007
I just wanted to
tell you that I'm sorry
if I disappointed you.
609
00:35:11,009 --> 00:35:13,477
You and Stef have been
a second family to me.
610
00:35:13,479 --> 00:35:16,713
Have you thought any more
about talking to your mom?
611
00:35:16,715 --> 00:35:22,485
Oh. No, I can't.
She'd lose it.
612
00:35:22,487 --> 00:35:25,955
I mean, if she ever
found out that you
guys gave me the pill,
613
00:35:25,957 --> 00:35:28,691
she'd go crazy.
614
00:35:28,693 --> 00:35:31,361
My mom can get so mad.
615
00:35:34,432 --> 00:35:37,367
Your mom's not
the only one.
616
00:35:37,369 --> 00:35:39,236
OK...
617
00:35:39,238 --> 00:35:41,571
I just wanted
to say thank you.
618
00:35:41,573 --> 00:35:44,441
- You'll tell Stef for me?
- Oh, I definitely will.
619
00:36:02,828 --> 00:36:04,394
Were you going to tell me?
620
00:36:04,396 --> 00:36:07,797
I was, when you got home.
Can we please talk in here.
621
00:36:07,799 --> 00:36:10,333
Well, instead
I had to learn from
a 15 year old girl
622
00:36:10,335 --> 00:36:12,068
that my partner
went behind my back.
623
00:36:12,070 --> 00:36:14,437
I'm sorry, but I knew
you felt a responsibility
624
00:36:14,439 --> 00:36:17,240
to Lexi's parents
because you're her
vice principal.
625
00:36:17,242 --> 00:36:20,310
I did it so you
did not have to.
626
00:36:20,312 --> 00:36:22,745
- How generous.
- That's not productive.
627
00:36:22,747 --> 00:36:24,947
We make decisions about
our children together.
628
00:36:24,949 --> 00:36:27,183
Yes, absolutely we do.
629
00:36:27,185 --> 00:36:30,753
But waiting to make a
decision could have made
our son a father at 15.
630
00:36:30,755 --> 00:36:34,090
I knew you were in
an awkward position.
I was very careful.
631
00:36:34,092 --> 00:36:35,758
I talked her
through everything,
632
00:36:35,760 --> 00:36:39,028
and I made sure she knew
this was a last resort.
633
00:36:39,030 --> 00:36:41,164
Tell me you're not relieved.
634
00:36:44,002 --> 00:36:47,537
Hey, we've been waiting
for you. We got to go...
635
00:36:47,539 --> 00:36:49,973
We're gonna be late.
Everybody please
come downstairs.
636
00:36:49,975 --> 00:36:51,408
Let's go, let's go,
let's go!
637
00:36:55,780 --> 00:36:57,079
Where's Mariana?
638
00:36:57,081 --> 00:36:59,448
Probably sticking pins
in a voodoo doll of Lexi.
639
00:36:59,450 --> 00:37:02,118
- Hey, cool it. You owe us.
- I'm sorry.
640
00:37:02,120 --> 00:37:04,520
Yeah, cool it...
641
00:37:04,522 --> 00:37:05,988
Who you telling
to cool it?
642
00:37:05,990 --> 00:37:07,523
Will you go
get her, please?
643
00:37:07,525 --> 00:37:10,160
- Why do I have to go?
- Because you're our favorite.
644
00:37:13,031 --> 00:37:15,699
Hey... Is it too late
for me to tag along?
645
00:37:15,701 --> 00:37:17,300
No, of course not.
We'd love it.
646
00:37:20,171 --> 00:37:22,605
Mariana, you in there?
647
00:37:22,607 --> 00:37:24,241
Mariana?
648
00:37:26,878 --> 00:37:29,646
[sighs] Moms are
going to kill you.
649
00:37:31,783 --> 00:37:34,117
Nice of you to
join us, Miss Thing.
650
00:37:39,457 --> 00:37:41,358
What happened to your face?
651
00:37:42,727 --> 00:37:45,795
- Do you like it?
- No, I don't like it.
652
00:37:47,532 --> 00:37:49,632
- Did it hurt?
- Sort of.
653
00:37:49,634 --> 00:37:51,233
Of course it hurt.
You punched a hole
in your face.
654
00:37:51,235 --> 00:37:54,404
OK, enough.
We'll deal with you later.
655
00:37:54,406 --> 00:37:55,939
Let's go. Everybody in the car.
656
00:37:57,542 --> 00:37:59,242
What is happening?
657
00:38:01,779 --> 00:38:04,480
[half laughs]
658
00:38:04,482 --> 00:38:06,049
What's happening?
659
00:38:08,386 --> 00:38:10,787
[applause]
660
00:38:19,164 --> 00:38:20,863
Last Tuesday night,
661
00:38:20,865 --> 00:38:23,332
my mother Jenna
comes into the house
662
00:38:23,334 --> 00:38:26,970
I'm sitting in the living room
with my other mom, Kelly.
663
00:38:28,807 --> 00:38:34,744
Jenna asks us if we'll
take a drive with her,
so we all get in the car.
664
00:38:34,746 --> 00:38:39,949
And as we drive,
silence creeps along like
the cracks in a frozen lake.
665
00:38:39,951 --> 00:38:42,418
Our hearts begin to thud slowly,
666
00:38:42,420 --> 00:38:44,453
off beat.
667
00:38:44,455 --> 00:38:48,658
And I wonder and then I know.
668
00:38:48,660 --> 00:38:51,261
And I didn't imagine
it would end like this.
669
00:38:51,263 --> 00:38:53,195
I didn't imagine
an ending at all,
670
00:38:53,197 --> 00:38:55,398
but if they were going to
tell me about the divorce,
671
00:38:55,400 --> 00:38:57,333
what a way to do it.
672
00:38:57,335 --> 00:38:59,168
I sit in the backseat
and think about
673
00:38:59,170 --> 00:39:01,337
how lucky we were to
have had this family.
674
00:39:01,339 --> 00:39:05,308
Their 20 years of marriage,
my 15 with them.
675
00:39:05,310 --> 00:39:09,111
I remember all of us,
driving for miles out
on the highway
676
00:39:09,113 --> 00:39:11,180
until I fell asleep
in the backseat.
677
00:39:11,182 --> 00:39:14,284
I don't want this life to end,
Jenna starts to talk.
678
00:39:14,286 --> 00:39:17,420
She tells me that our car
679
00:39:17,422 --> 00:39:22,759
is just 13 miles away from
reaching 100,000 miles now.
680
00:39:22,761 --> 00:39:26,228
I wonder if this is part
of the divorce speech or
just a distraction.
681
00:39:26,230 --> 00:39:28,764
I feel angry,
they should just say it.
682
00:39:28,766 --> 00:39:32,568
She tells me the reason
we took this ride
683
00:39:32,570 --> 00:39:37,574
is so that we could
all be there to reach
100,000 miles together,
684
00:39:37,576 --> 00:39:40,710
as the people who
matter in her life.
685
00:39:40,712 --> 00:39:46,316
Slowly, I realize that
this isn't a breakup ride
686
00:39:46,318 --> 00:39:49,652
or a divorce ride,
or a separation ride.
687
00:39:49,654 --> 00:39:53,622
This is a 100,000 mile ride.
688
00:39:53,624 --> 00:39:57,259
We're in the car,
and we're driving
on a Tuesday night,
689
00:39:57,261 --> 00:40:00,630
and we're 99,987 miles in.
690
00:40:00,632 --> 00:40:03,466
We stop for onion rings
and sundaes, keep driving.
691
00:40:03,468 --> 00:40:07,470
99,993 miles, Stevie Nicks.
692
00:40:07,472 --> 00:40:10,940
99,997 miles, Elton John.
693
00:40:10,942 --> 00:40:16,579
When we get to 999,999
miles we hold hands,
694
00:40:16,581 --> 00:40:21,017
blast Melissa Etheridge,
and sing Lucky at
the top of our lungs.
695
00:40:21,019 --> 00:40:26,289
There are too many reasons
that my mamas found love
in each other's presence.
696
00:40:26,291 --> 00:40:29,792
There are too many moments
when we are unbreakable,
697
00:40:29,794 --> 00:40:32,829
and in this moment,
we are one family.
698
00:40:32,831 --> 00:40:36,799
Constructing road as we go,
burning bridges behind us,
699
00:40:36,801 --> 00:40:39,101
adding mileage
like graceful aging.
700
00:40:39,103 --> 00:40:44,474
Driving in our car
towards moonlight.
701
00:40:44,476 --> 00:40:48,010
[applause, cheering]
702
00:40:48,012 --> 00:40:50,013
All right, Garret! Woo!
703
00:40:55,287 --> 00:40:58,688
Hey. Congrats.
You totally blew
everyone away.
704
00:40:58,690 --> 00:41:00,223
Aw, thanks.
705
00:41:00,225 --> 00:41:02,191
At least we got the happy
ending for one night.
706
00:41:02,193 --> 00:41:03,860
What do you mean?
707
00:41:03,862 --> 00:41:06,362
My moms are splitting up.
They don't think I know.
708
00:41:06,364 --> 00:41:10,967
- Oh, my God. I'm sorry...
- Me, too.
709
00:41:13,304 --> 00:41:16,005
- What's up with the face art?
- You like?
710
00:41:17,308 --> 00:41:19,775
Yeah, why'd you do it?
711
00:41:19,777 --> 00:41:22,045
I don't know.
Just trying something new.
712
00:41:22,047 --> 00:41:24,046
You know, a little edgier.
713
00:41:24,048 --> 00:41:25,647
You don't have
to try so hard.
714
00:41:25,649 --> 00:41:27,650
You're already pretty great.
715
00:41:37,228 --> 00:41:39,062
[Stef] Will be in
in a minute, you guys.
716
00:41:42,266 --> 00:41:44,533
So, they're really
getting a divorce?
717
00:41:44,535 --> 00:41:45,902
They really are.
718
00:41:45,904 --> 00:41:48,070
Oh, my God.
I can't imagine.
719
00:41:48,072 --> 00:41:50,172
- Thank God.
- What?
720
00:41:50,174 --> 00:41:51,841
I mean, "Thank God
you can't imagine."
721
00:41:51,843 --> 00:41:53,977
- Mm.
- I can't either.
722
00:41:53,979 --> 00:41:57,947
I thought they would
be together forever,
you know...
723
00:41:57,949 --> 00:42:00,884
I guess everybody
thinks that when
they start a family.
724
00:42:03,755 --> 00:42:07,523
I'm sorry about the way
I handled the pill thing.
725
00:42:07,525 --> 00:42:10,827
- Not the giving it part...
- Thank you.
726
00:42:12,831 --> 00:42:16,198
I'm sorry I forgot
to buy your guacamole.
727
00:42:16,200 --> 00:42:18,000
[laughs]
728
00:42:18,002 --> 00:42:20,736
- You really are a saint.
- Pretty much.
729
00:42:20,738 --> 00:42:23,239
- A hot saint.
- Really?
730
00:42:23,241 --> 00:42:24,474
Oh, yeah.
731
00:42:31,383 --> 00:42:33,649
- Wait, we can't do this.
- Why not?
732
00:42:33,651 --> 00:42:35,384
The kids are right inside.
733
00:42:35,386 --> 00:42:37,620
They're going to come
looking for us? Please.
734
00:42:39,324 --> 00:42:41,224
[music playing]
735
00:42:50,101 --> 00:42:53,136
Why don't we take this
somewhere more comfortable?
736
00:42:53,138 --> 00:42:56,305
OK... Hold up,
my foot's stuck.
737
00:42:56,307 --> 00:42:58,841
- [horn honks]
- Stop! Sh...
738
00:43:03,014 --> 00:43:05,548
[giggling]