1 00:00:02,269 --> 00:00:03,401 [woman] Previously on The Fosters... 2 00:00:03,403 --> 00:00:04,837 My foster father caught my little brother 3 00:00:04,839 --> 00:00:06,671 wearing one of his ex-wife's dresses. 4 00:00:06,673 --> 00:00:08,573 Started beating the crap out of him. 5 00:00:08,575 --> 00:00:10,508 Foster siblings are not allowed to... 6 00:00:10,510 --> 00:00:12,911 - Hook up? - There's nothing going on between Callie and I. 7 00:00:12,913 --> 00:00:14,178 You look nice. 8 00:00:14,180 --> 00:00:15,680 What do you want from me? 9 00:00:15,682 --> 00:00:17,883 Stimulating conversation... and sex. 10 00:00:18,986 --> 00:00:20,084 You could have any girl you wanted. 11 00:00:20,086 --> 00:00:21,586 Why'd it have to be my best friend? 12 00:00:21,588 --> 00:00:23,522 - You read her journal? - Yes. Just listen to me... 13 00:00:23,524 --> 00:00:25,724 I can't do this anymore! I'm done. 14 00:00:25,726 --> 00:00:27,859 - She told you. - She didn't tell me what it said. 15 00:00:27,861 --> 00:00:30,763 I already know everything I need to know about you. 16 00:00:30,765 --> 00:00:31,964 Callie, wait. 17 00:00:37,437 --> 00:00:39,504 - Oh, my God. - What? 18 00:00:39,506 --> 00:00:42,107 I meant to pick up some guacamole from that place you love. 19 00:00:42,109 --> 00:00:44,442 Oh, that stuff's so good, too. 20 00:00:44,444 --> 00:00:48,413 Sorry, Mariana called, then Jude needed me, and I just... forgot. 21 00:00:48,415 --> 00:00:50,382 Remember when you used to love me? 22 00:00:50,384 --> 00:00:51,917 Don't do that. I feel terrible. 23 00:00:51,919 --> 00:00:54,853 I guess, just salsa will be fine... 24 00:00:57,591 --> 00:00:59,857 Hey, where do you think you're going? 25 00:00:59,859 --> 00:01:02,027 Can't we just go up and play video games? 26 00:01:02,029 --> 00:01:03,629 No, no. You know the rules. 27 00:01:03,631 --> 00:01:05,630 No girls allowed in your bedroom unless one of us is upstairs. 28 00:01:05,632 --> 00:01:07,466 So, we're just supposed to stay here, 29 00:01:07,468 --> 00:01:10,135 hang out with your lame old friends all night? 30 00:01:10,137 --> 00:01:11,870 Sandra just spent 20 minutes telling us 31 00:01:11,872 --> 00:01:14,539 how she installed her own toilet. That's not fair. 32 00:01:14,541 --> 00:01:17,609 No, what's not fair is when I make you start cleaning up 33 00:01:17,611 --> 00:01:18,944 all the dirty plates around the house, 34 00:01:18,946 --> 00:01:21,513 because you just called our friends lame and old. 35 00:01:21,515 --> 00:01:24,316 Knock yourself out. 36 00:01:24,318 --> 00:01:27,352 - Taking out the trash? - Hey, enough. Go, go, go. 37 00:01:27,354 --> 00:01:29,354 Lexi, you can help. 38 00:01:29,356 --> 00:01:30,889 Why does she have to be here? 39 00:01:30,891 --> 00:01:34,592 She is your brother's girlfriend. 40 00:01:34,594 --> 00:01:37,895 Look, I know that this has got to be hard for you right now, 41 00:01:37,897 --> 00:01:41,566 - but she's your best friend. - Not anymore. 42 00:01:41,568 --> 00:01:44,703 Just like families, sometimes friends fight. 43 00:01:44,705 --> 00:01:46,304 And lie to your face? 44 00:01:46,306 --> 00:01:49,641 And they still love you no matter what. 45 00:01:49,643 --> 00:01:53,445 Yeah, well... if that's love, I don't want it. 46 00:01:58,685 --> 00:02:02,321 - Mariana! - Oh, my God, Garret! 47 00:02:02,323 --> 00:02:04,789 - Mariana, you look beautiful. - Where are your mothers? 48 00:02:04,791 --> 00:02:06,158 Kitchen. 49 00:02:08,562 --> 00:02:12,063 Wow, you look... different. 50 00:02:12,065 --> 00:02:16,168 Puberty. Turns out the rumor's true. It really does change things. 51 00:02:16,170 --> 00:02:19,604 That's what happens when we don't see each other for a year. 52 00:02:19,606 --> 00:02:23,375 What's happening with you? Tell me everything. Max detail. Go. 53 00:02:27,414 --> 00:02:30,048 Thank you for bringing the casserole. 54 00:02:30,050 --> 00:02:32,150 - Vegetarian? - Vegan. 55 00:02:32,152 --> 00:02:34,252 We can barely get food on the table three times a day. 56 00:02:34,254 --> 00:02:36,588 I don't know how you guys find time to be so healthy. 57 00:02:36,590 --> 00:02:40,592 I don't do it. All credit to the chef in the family. 58 00:02:40,594 --> 00:02:44,029 - Where's Stef? - She's out back, womaning the grill. 59 00:02:46,867 --> 00:02:50,702 That's the nicest thing she's said to me in I don't know how long. 60 00:02:50,704 --> 00:02:53,071 We're going through a rough patch. 61 00:02:53,073 --> 00:02:57,742 - We all go through those. - Yeah, did they usually last two years? 62 00:02:57,744 --> 00:02:59,578 Is everything OK? 63 00:03:01,648 --> 00:03:03,782 We're talking about splitting up. 64 00:03:03,784 --> 00:03:06,017 What? 65 00:03:06,019 --> 00:03:10,822 No, that's impossible. You can't do that, you're Kelly and Jenna. 66 00:03:10,824 --> 00:03:12,223 I know. 67 00:03:12,225 --> 00:03:15,160 After 20 years, you start thinking it's really forever, 68 00:03:15,162 --> 00:03:17,729 that nothing can pull you apart. 69 00:03:17,731 --> 00:03:21,033 - So, what changed? - I don't know. 70 00:03:22,836 --> 00:03:26,505 We did, I guess. You know how it is, 71 00:03:26,507 --> 00:03:29,440 you're so focused on kids, work, and paying the bills, 72 00:03:29,442 --> 00:03:31,709 that you stop paying attention to each other. 73 00:03:31,711 --> 00:03:35,580 All the things you used to do for each other, the little stuff... 74 00:03:35,582 --> 00:03:38,450 one day, you start forgetting to do those things, 75 00:03:38,452 --> 00:03:42,120 and you think, "It doesn't matter." 76 00:03:42,122 --> 00:03:43,888 Then the next day, 77 00:03:43,890 --> 00:03:47,358 you stop caring that you forgot in the first place. 78 00:03:47,360 --> 00:03:53,031 And before long, you realize all you have in common is the routine. 79 00:03:58,738 --> 00:04:02,040 And since I've been obsessed with Ferlinghetti for a year, 80 00:04:02,042 --> 00:04:03,808 I decided to try poetry. 81 00:04:03,810 --> 00:04:06,978 So, I'm writing a piece for a poetry slam this week. 82 00:04:06,980 --> 00:04:09,213 What's a poetry slam? 83 00:04:09,215 --> 00:04:13,985 It's sort of like a concert, but with poems instead of songs. 84 00:04:13,987 --> 00:04:16,688 Think hip-hop meets the Beat poets. 85 00:04:16,690 --> 00:04:18,689 You know, Ginsberg and Kerouac. 86 00:04:18,691 --> 00:04:21,226 Oh, yeah, I totally love them. 87 00:04:21,228 --> 00:04:24,629 The art house in Hillcrest is playing On the Road. 88 00:04:24,631 --> 00:04:28,400 From the novel. You know, by Kerouac. 89 00:04:29,536 --> 00:04:30,902 Oh, right. 90 00:04:32,006 --> 00:04:33,171 You want to check it out with me? 91 00:04:34,240 --> 00:04:35,474 OK. 92 00:04:36,543 --> 00:04:38,109 Having fun? 93 00:04:38,111 --> 00:04:39,911 It's kind of a weird party. 94 00:04:39,913 --> 00:04:42,747 Yeah, my moms have a lot of weird friends. 95 00:04:42,749 --> 00:04:45,484 - I mean, everybody's nice. - [Wyatt] Hey. 96 00:04:48,455 --> 00:04:50,188 Hey, what's he doing here? 97 00:04:50,190 --> 00:04:51,556 I invited him. 98 00:04:52,626 --> 00:04:54,859 - Hey. - Hey. 99 00:04:54,861 --> 00:04:57,829 Wow, this is quite the rager. 100 00:04:57,831 --> 00:04:59,564 Lighten up, dude. I'm kidding. 101 00:04:59,566 --> 00:05:02,167 Yeah, I know. Just don't call me dude. 102 00:05:02,169 --> 00:05:04,035 [Lena] Did you get enough to eat, Jude? 103 00:05:04,037 --> 00:05:05,737 Yeah. 104 00:05:09,309 --> 00:05:12,911 OK, see this is a dry dish. 105 00:05:12,913 --> 00:05:16,247 - And this is me not caring. - Watch your mouth, young man. 106 00:05:16,249 --> 00:05:18,616 What? If you like how he does it so much better, 107 00:05:18,618 --> 00:05:21,152 he can come over every night and do it. 108 00:05:21,154 --> 00:05:25,790 So, Jenna told me that Garret is doing some poetry slam. 109 00:05:25,792 --> 00:05:27,892 - Oh, yeah? - Yeah. 110 00:05:27,894 --> 00:05:29,794 I was thinking, maybe we could all go 111 00:05:29,796 --> 00:05:31,596 if he makes it to performance round. 112 00:05:31,598 --> 00:05:34,999 It'd be a nice break from volleyball and television... 113 00:05:35,001 --> 00:05:36,635 Might even learn something. 114 00:05:36,637 --> 00:05:39,204 - I'm in. - Ooh, learning. Cool. 115 00:05:39,206 --> 00:05:41,973 - Wow. - I'll go. 116 00:05:41,975 --> 00:05:44,009 Not your thing? 117 00:05:44,011 --> 00:05:47,645 No, no, just... Yeah, it's not my thing. 118 00:05:47,647 --> 00:05:50,782 Well, it's your choice, but we'd love to have you join us. 119 00:05:50,784 --> 00:05:54,519 If it's OK, I think I'm just going to pass. 120 00:05:54,521 --> 00:05:57,155 OK, manual labor's done. 121 00:05:57,157 --> 00:05:59,824 I got to get home. Thank you, guys, for a fun night. 122 00:05:59,826 --> 00:06:02,194 - Thank you for helping us. - Very nice to meet you, Wyatt. 123 00:06:02,196 --> 00:06:03,428 - Pleasure. - OK. 124 00:06:05,598 --> 00:06:09,368 - Yeah, nice to meet you, Wyatt. - You, too, big guy. See you. 125 00:06:20,380 --> 00:06:23,381 ¶ It's not where you come from ¶ 126 00:06:23,383 --> 00:06:26,717 ¶ It's where you belong ¶ 127 00:06:26,719 --> 00:06:29,120 ¶ Nothing I would trade ¶ 128 00:06:29,122 --> 00:06:32,723 ¶ I wouldn't have it any other way ¶ 129 00:06:32,725 --> 00:06:38,062 ¶ You're surrounded by love and you're wanted ¶ 130 00:06:38,064 --> 00:06:41,666 ¶ Never feel alone ¶ 131 00:06:41,668 --> 00:06:43,968 ¶ You're at home with me ¶ 132 00:06:43,970 --> 00:06:47,038 ¶ Right where you belong ¶¶ 133 00:06:56,115 --> 00:06:58,116 [sighs] All right. 134 00:06:58,118 --> 00:07:00,318 - Goodnight. - Goodnight. 135 00:07:05,058 --> 00:07:07,058 Hey, what are you doing with that guy? 136 00:07:07,060 --> 00:07:09,360 That guy is the only person I've met at school 137 00:07:09,362 --> 00:07:11,062 who isn't completely freaked out by me. 138 00:07:11,064 --> 00:07:14,366 Just be careful with him. 139 00:07:15,468 --> 00:07:17,902 What's that supposed to mean? 140 00:07:17,904 --> 00:07:21,839 - He used to date Talya. - So? 141 00:07:21,841 --> 00:07:24,175 It's not that. I mean... 142 00:07:24,177 --> 00:07:26,277 OK, he was really into her for awhile, 143 00:07:26,279 --> 00:07:27,779 then he convinced her to have sex with him. 144 00:07:27,781 --> 00:07:30,415 - Yeah? - And then he dumped her. 145 00:07:30,417 --> 00:07:35,854 The next day. Just trust me, he's not a good guy. 146 00:07:39,159 --> 00:07:41,325 Isn't it Jesus's week to help with laundry? 147 00:07:41,327 --> 00:07:43,327 Yeah, I told him not to bother. 148 00:07:43,329 --> 00:07:45,396 The last time he did it my white linen pants 149 00:07:45,398 --> 00:07:47,131 came out of the dryer as pink capris. 150 00:07:47,133 --> 00:07:48,900 [chuckling] Yeah. 151 00:07:52,439 --> 00:07:55,039 So, Jenna told me that she and Kelly may be splitting up. 152 00:07:55,041 --> 00:07:57,642 What? No way. What? You're kidding. 153 00:07:57,644 --> 00:08:01,213 I know. Jenna said they haven't had sex in over a year. 154 00:08:02,682 --> 00:08:04,248 Oh, dear. 155 00:08:04,250 --> 00:08:07,685 That is a long time to let it go, isn't it. 156 00:08:07,687 --> 00:08:09,053 How long has it been for us? 157 00:08:09,055 --> 00:08:12,557 Uh, it was last... 158 00:08:12,559 --> 00:08:14,625 If you have to think about it, it's been too long. 159 00:08:14,627 --> 00:08:16,861 [sighs] Sweetheart, what do you expect? 160 00:08:16,863 --> 00:08:20,098 We have jobs, five kids, and no cleaning person. 161 00:08:20,100 --> 00:08:22,433 Can't expect things to be the way they used to be. 162 00:08:22,435 --> 00:08:24,602 They shouldn't be this different. 163 00:08:24,604 --> 00:08:27,772 Let's have a date night. You know, like we used to. 164 00:08:27,774 --> 00:08:32,944 With cocktails, and dinner, and then other stuff... 165 00:08:32,946 --> 00:08:35,714 Mm-hm. You think we have time for all that? 166 00:08:35,716 --> 00:08:37,114 How about just the "other stuff" part? 167 00:08:37,116 --> 00:08:38,984 I can handle that. Let me check my phone. 168 00:08:41,087 --> 00:08:42,954 Let's see. 169 00:08:42,956 --> 00:08:44,956 - Tomorrow's not great. - Why? 170 00:08:44,958 --> 00:08:46,557 Jude has his tutor and you have to take 171 00:08:46,559 --> 00:08:47,825 Brandon to his dentist appointment. 172 00:08:47,827 --> 00:08:49,561 No, I thought you were taking Brandon. 173 00:08:49,563 --> 00:08:51,763 No, I can't. I have to talk to the tutor about Jude's mid-terms. 174 00:08:51,765 --> 00:08:54,332 OK, how about this? How about... 175 00:08:54,334 --> 00:08:57,635 You leave work early, I will take a late lunch. The house will be empty. 176 00:08:57,637 --> 00:09:00,104 And there will be no kids to worry about. 177 00:09:00,106 --> 00:09:02,740 - Oh, yeah? - Yeah. 178 00:09:02,742 --> 00:09:07,878 Do we have any antacids? Your chimichangas are killing me... 179 00:09:07,880 --> 00:09:10,815 [¶ Clare Bowditch: Are You Ready Yet? ] 180 00:09:12,686 --> 00:09:14,586 What time are your parents coming home? 181 00:09:14,588 --> 00:09:16,153 Not for hours. 182 00:09:16,155 --> 00:09:19,190 ¶ Gathering rocks to keep you down... ¶ 183 00:09:19,192 --> 00:09:22,327 - Are you OK? - I'm great, I just... 184 00:09:22,329 --> 00:09:23,928 Just need a little break. 185 00:09:23,930 --> 00:09:25,863 We don't have to stop. 186 00:09:25,865 --> 00:09:27,699 Really? 187 00:09:29,535 --> 00:09:35,506 ¶ Gathering rocks to keep you down ¶ 188 00:09:35,508 --> 00:09:40,578 ¶ And nobody knows how to get ¶ 189 00:09:40,580 --> 00:09:44,182 ¶ To the middle of you... ¶ 190 00:09:48,588 --> 00:09:49,921 I like that color. 191 00:09:49,923 --> 00:09:51,556 Are you sure it's not too much? 192 00:09:51,558 --> 00:09:54,826 I'm going for the "I'm being carelessly casual but just happen 193 00:09:54,828 --> 00:09:56,928 to be fabulous" look for my date tonight. 194 00:09:56,930 --> 00:09:58,262 It's pretty. 195 00:09:58,264 --> 00:10:00,732 Do you want me to do yours? 196 00:10:00,734 --> 00:10:03,802 - Come on, let me do yours. - OK. 197 00:10:06,773 --> 00:10:10,408 So, anything new and exciting in your world? 198 00:10:10,410 --> 00:10:12,777 Made any new friends? 199 00:10:12,779 --> 00:10:15,613 Well, there is this one boy. 200 00:10:15,615 --> 00:10:17,549 - Oh? - His name is Connor, 201 00:10:17,551 --> 00:10:19,350 and we have math class together. 202 00:10:19,352 --> 00:10:22,387 - What's he like? - I don't know. He's pretty cool. 203 00:10:28,461 --> 00:10:31,162 Uh, don't wear that to school. OK, buddy? 204 00:10:34,434 --> 00:10:38,102 You don't have to do everything she says, you know... 205 00:10:38,104 --> 00:10:41,439 [¶ down-tempo rock] 206 00:10:43,843 --> 00:10:46,177 What happened with you and Talya? 207 00:10:47,848 --> 00:10:50,715 My night was great. 208 00:10:50,717 --> 00:10:53,217 And yes, this is a new shirt, thanks for noticing. 209 00:10:53,219 --> 00:10:56,520 - It does bring out my eyes. - Everything's not a joke. 210 00:10:56,522 --> 00:10:59,156 OK, wow, you're going for this direct thing. 211 00:10:59,158 --> 00:11:02,727 This is Brandon, right? He told you this? 212 00:11:04,464 --> 00:11:06,864 Talya and I, 213 00:11:06,866 --> 00:11:09,300 we hung out, she seemed chill, 214 00:11:09,302 --> 00:11:12,370 I liked her, and we had sex. 215 00:11:12,372 --> 00:11:15,873 And that's supposed to make you, what exactly? Feel like a real man? 216 00:11:15,875 --> 00:11:19,243 You wanted to know what happened. I'm just giving you the full story. 217 00:11:19,245 --> 00:11:21,546 As soon as we did it, she changed. 218 00:11:21,548 --> 00:11:24,349 She got all weird and controlling. 219 00:11:24,351 --> 00:11:27,185 In case you haven't noticed, that's not really my thing. 220 00:11:27,187 --> 00:11:30,588 So, after a couple weeks, I let her know I wasn't into it anymore. 221 00:11:30,590 --> 00:11:33,257 So, you didn't break up with her the next day? 222 00:11:33,259 --> 00:11:36,861 I did not. Everyone thinks she's one of those nice girls, 223 00:11:36,863 --> 00:11:38,362 she's actually kind of crazy. 224 00:11:38,364 --> 00:11:42,300 Ah... Sorry. 225 00:11:42,302 --> 00:11:44,703 Apology not accepted. 226 00:11:45,772 --> 00:11:47,271 What? 227 00:11:47,273 --> 00:11:49,207 If you think you can just attack me... 228 00:11:49,209 --> 00:11:51,942 - Wasn't an attack. - ...and say you're sorry and it's all better? 229 00:11:51,944 --> 00:11:55,580 Mm-mm. I'm not some pushover who takes a hit and comes back for more. 230 00:11:55,582 --> 00:11:57,515 You're going to have to make it up to me. 231 00:11:57,517 --> 00:11:59,884 Tomorrow night. 232 00:11:59,886 --> 00:12:01,585 And do what? 233 00:12:01,587 --> 00:12:03,788 I don't know yet. 234 00:12:03,790 --> 00:12:06,524 Well, I'll have to ask Lena and Stef. 235 00:12:06,526 --> 00:12:08,126 They'll say yes. 236 00:12:08,128 --> 00:12:09,960 You're confident. 237 00:12:09,962 --> 00:12:13,531 [sighs] Well, I didn't stick around and dry dishes 238 00:12:13,533 --> 00:12:16,700 just because I like cleaning up after other people. 239 00:12:16,702 --> 00:12:18,837 - [laughs] - See you tomorrow. 240 00:12:20,540 --> 00:12:22,440 - [bell rings] - It was not. 241 00:12:22,442 --> 00:12:25,209 I swear, it was a 55-pound white seabass. 242 00:12:25,211 --> 00:12:27,678 My dad weighed it. It was crazy big. 243 00:12:27,680 --> 00:12:30,648 - You fish? - I've never even been on a boat. 244 00:12:30,650 --> 00:12:33,117 How do you grow up by the beach but never get on a boat? 245 00:12:33,119 --> 00:12:34,685 You have to come next time my dad takes me out. 246 00:12:34,687 --> 00:12:37,489 - Really? - Wait, I forgot my book. 247 00:12:39,693 --> 00:12:42,460 - Nice nails. - You wearing a bra, too? 248 00:12:42,462 --> 00:12:44,095 Why don't you guys just grow up? 249 00:12:44,097 --> 00:12:46,097 What'd you just say? 250 00:12:49,669 --> 00:12:52,837 I said grow up, idiot. 251 00:12:52,839 --> 00:12:56,007 - Who're you calling an idiot? - What's going on here? 252 00:12:56,009 --> 00:12:59,310 Blake, Jeremy. Principal's office. Now. 253 00:13:09,288 --> 00:13:11,656 Hey. Brought you something. 254 00:13:13,259 --> 00:13:15,860 They had the good ones in the cafeteria today. 255 00:13:15,862 --> 00:13:18,328 I know you like them, so... 256 00:13:18,330 --> 00:13:20,531 Thanks. 257 00:13:20,533 --> 00:13:22,967 Are you OK? 258 00:13:22,969 --> 00:13:25,302 Yeah, I'm fine. 259 00:13:25,304 --> 00:13:27,204 You sure? 260 00:13:27,206 --> 00:13:29,273 What if I get pregnant? 261 00:13:29,275 --> 00:13:31,376 - That's not going to happen. - You don't know that. 262 00:13:31,378 --> 00:13:33,144 My parents... 263 00:13:33,146 --> 00:13:35,346 My parents would kill me. 264 00:13:48,227 --> 00:13:51,863 Yes, I need a morning-after pill, please. 265 00:13:57,136 --> 00:13:58,503 Thanks. 266 00:13:59,939 --> 00:14:02,273 Hi. I'm picking up for my son, Jesus Foster. 267 00:14:02,275 --> 00:14:04,075 And this, please. 268 00:14:08,314 --> 00:14:10,481 Hey! 269 00:14:10,483 --> 00:14:12,684 What is going on? 270 00:14:22,027 --> 00:14:25,563 - Lena? - Upstairs! 271 00:14:25,565 --> 00:14:28,499 Uh, I am here with Jesus. 272 00:14:28,501 --> 00:14:30,401 Could you come down for a minute, please? 273 00:14:30,403 --> 00:14:31,735 Why is Mom home so early? 274 00:14:31,737 --> 00:14:34,972 You are not in a position to be asking questions. 275 00:14:34,974 --> 00:14:36,774 Hey, what's going on? 276 00:14:38,845 --> 00:14:41,512 Last night, I... 277 00:14:45,218 --> 00:14:47,785 Last night, Lexi and I had sex. 278 00:14:47,787 --> 00:14:51,188 Oh, my God. 279 00:14:51,190 --> 00:14:52,957 OK... 280 00:14:54,394 --> 00:14:55,894 And? 281 00:14:57,129 --> 00:15:00,564 And we didn't use protection. 282 00:15:00,566 --> 00:15:03,601 How many times have we talked about this? 283 00:15:03,603 --> 00:15:06,737 I know, but it... just sort of happened. 284 00:15:06,739 --> 00:15:08,172 And then it was too late. 285 00:15:08,174 --> 00:15:11,242 Well, we needed the morning-after pill, 286 00:15:11,244 --> 00:15:13,611 but I guess you have to have ID to buy it. 287 00:15:13,613 --> 00:15:16,547 Neither of us have ID, so... 288 00:15:16,549 --> 00:15:20,351 I asked some lady at the pharmacy to get the pill for us. 289 00:15:20,353 --> 00:15:22,620 And that's when Mom found me. 290 00:15:22,622 --> 00:15:25,255 Jesus, how many ways do we have to tell you to come to us? 291 00:15:25,257 --> 00:15:27,258 Why didn't you come to us? 292 00:15:27,260 --> 00:15:28,893 To avoid this. 293 00:15:31,431 --> 00:15:33,331 I don't know what to say. 294 00:15:33,333 --> 00:15:35,065 So, can I give it to her? 295 00:15:35,067 --> 00:15:39,270 Your mom and I need to talk about this. Please go to your room. 296 00:15:45,612 --> 00:15:49,780 I know it was stupid, but Lexi thought it was the only thing to do. 297 00:15:49,782 --> 00:15:54,452 - Why? - She's afraid her parents are going to find out and freak. 298 00:16:01,894 --> 00:16:04,461 We did everything we were supposed to do... 299 00:16:04,463 --> 00:16:06,864 Open dialogue, no stigmatizing, 300 00:16:06,866 --> 00:16:10,234 no fear based warnings. We even put condoms in their bathroom. 301 00:16:10,236 --> 00:16:11,702 We can't blame ourselves, honey. 302 00:16:11,704 --> 00:16:14,304 I know, I know. I'm just... 303 00:16:14,306 --> 00:16:16,708 - Really disappointed. - I know. 304 00:16:17,777 --> 00:16:19,344 So, now what? 305 00:16:21,314 --> 00:16:24,648 - We give her the pill. - What about her parents? 306 00:16:24,650 --> 00:16:26,817 What about her parents. 307 00:16:26,819 --> 00:16:28,553 If this were Mariana, we would want to know. 308 00:16:28,555 --> 00:16:30,454 We can't go making decisions for other people's kids. 309 00:16:30,456 --> 00:16:33,758 OK, what if she gets pregnant, Lena? 310 00:16:33,760 --> 00:16:37,128 You know how religious her parents are. 311 00:16:37,130 --> 00:16:39,496 They're certainly not going to let her terminate. 312 00:16:39,498 --> 00:16:41,098 They're going to want them to get married. 313 00:16:41,100 --> 00:16:43,867 Do you want Jesus to be married and a father at 15? 314 00:16:43,869 --> 00:16:46,303 Please quit reminding me that they're 15. 315 00:16:46,305 --> 00:16:50,308 - Well, they are. - There's always adoption. 316 00:16:50,310 --> 00:16:52,643 I... Do you really want them to go through that? 317 00:16:52,645 --> 00:16:55,846 - 'Cause I got to tell you... - I have a responsibility here. 318 00:16:55,848 --> 00:16:58,149 I am her vice principal. 319 00:16:59,218 --> 00:17:01,018 And I am not. 320 00:17:01,020 --> 00:17:03,321 Can we just take a beat, please? 321 00:17:03,323 --> 00:17:05,456 This is not the kind of thing we act on 322 00:17:05,458 --> 00:17:07,959 without thinking it through first. 323 00:17:07,961 --> 00:17:10,361 [sighs] I'm going to go get dressed. 324 00:17:14,733 --> 00:17:16,534 You didn't like it, did you. 325 00:17:16,536 --> 00:17:18,302 Of course, I liked it. 326 00:17:18,304 --> 00:17:20,237 On the Road is like a classic. 327 00:17:20,239 --> 00:17:22,439 It's just... I don't know, 328 00:17:22,441 --> 00:17:24,742 I feel like everyone was kind of selfish, 329 00:17:24,744 --> 00:17:28,045 and just angry and didn't care about anyone else. 330 00:17:28,047 --> 00:17:30,180 They had a lot to be angry about. 331 00:17:30,182 --> 00:17:31,482 They were looking for answers and 332 00:17:31,484 --> 00:17:33,117 no one else was even asking the questions. 333 00:17:33,119 --> 00:17:36,654 OK, I guess I didn't like it. 334 00:17:36,656 --> 00:17:40,390 Maybe next time we can go see The Lone Ranger. 335 00:17:40,392 --> 00:17:44,629 So, you want to come in? We can, I don't know, watch TV or something. 336 00:17:44,631 --> 00:17:46,930 TV's not really my thing. 337 00:17:46,932 --> 00:17:48,566 Besides, I got to meet up with a friend. 338 00:17:48,568 --> 00:17:50,534 I promised I'd help her rehearse a poem 339 00:17:50,536 --> 00:17:52,703 for the first round of the Slam tomorrow. 340 00:17:52,705 --> 00:17:54,772 The second round's supposed to be a big to-do. 341 00:17:54,774 --> 00:17:56,607 But, thanks for a fun time. 342 00:17:57,677 --> 00:18:00,611 - Yeah, sure. - See you later. 343 00:18:01,714 --> 00:18:03,114 No, I'm serious. 344 00:18:03,116 --> 00:18:05,616 It's like he didn't even know it was a date. 345 00:18:05,618 --> 00:18:08,785 Maybe he didn't. Why do you care anyway? 346 00:18:08,787 --> 00:18:11,422 Well, we're not all as lucky as you. 347 00:18:11,424 --> 00:18:13,557 You just got here, you don't even try, 348 00:18:13,559 --> 00:18:15,526 and you already have a boyfriend. 349 00:18:15,528 --> 00:18:17,962 Wyatt, not a boyfriend. 350 00:18:19,031 --> 00:18:20,664 He sure seems like a boyfriend. 351 00:18:20,666 --> 00:18:22,166 Look, if Garret wants to hang out 352 00:18:22,168 --> 00:18:25,569 with some alternative poetry girls, let him. 353 00:18:25,571 --> 00:18:27,404 Besides, do you really want to date a guy 354 00:18:27,406 --> 00:18:29,373 whose pants are tighter than yours? 355 00:18:30,609 --> 00:18:32,844 They were kind of tight, huh? 356 00:18:38,517 --> 00:18:39,950 How're you holding up? 357 00:18:39,952 --> 00:18:42,186 I'm fine. 358 00:18:45,024 --> 00:18:46,757 [mutes TV] 359 00:18:46,759 --> 00:18:49,593 Do you want to talk about anything? 360 00:18:49,595 --> 00:18:51,195 What's going on? 361 00:18:51,197 --> 00:18:54,231 Jude just had a rough day yesterday. 362 00:18:54,233 --> 00:18:56,267 Some of the kids were giving him a hard time. 363 00:18:56,269 --> 00:18:58,436 What happened? Are you OK? 364 00:18:58,438 --> 00:19:02,273 He's fine. But, a couple of the guys noticed his nail polish... 365 00:19:02,275 --> 00:19:04,408 I told you not to go to school with it on, Jude. 366 00:19:04,410 --> 00:19:06,844 Go take it off. Now. 367 00:19:06,846 --> 00:19:09,614 Stop telling me what to do. 368 00:19:13,886 --> 00:19:15,786 Callie, Jude's a special kid. 369 00:19:15,788 --> 00:19:17,855 I appreciate what you're trying to do, Lena, 370 00:19:17,857 --> 00:19:20,324 but what makes him special, gets him beat up. 371 00:19:21,427 --> 00:19:23,127 Well, he's safe in this house. 372 00:19:23,129 --> 00:19:26,998 And thank you for that, really, 373 00:19:28,534 --> 00:19:30,467 but we're not staying here. 374 00:19:30,469 --> 00:19:34,605 I don't want him to start thinking the world is like this, 375 00:19:34,607 --> 00:19:38,509 and then we move, and then he gets even more hurt 376 00:19:38,511 --> 00:19:41,078 when he figures out that it's not. 377 00:19:41,080 --> 00:19:43,080 [knocking] 378 00:19:53,392 --> 00:19:56,026 - Hey. Hello. - Hey, Wyatt. 379 00:19:56,028 --> 00:19:57,562 Oh, wait, before you go. 380 00:19:59,231 --> 00:20:01,498 It's an old one of Stef's. We want you to have it. 381 00:20:01,500 --> 00:20:04,568 You're on the family plan now. 382 00:20:04,570 --> 00:20:08,438 - Thanks. - So, 10 o'clock, and not a second later. 383 00:20:08,440 --> 00:20:10,374 - Got it? - Got it. 384 00:20:10,376 --> 00:20:12,543 Oh, I'm glad to hear that, but I wasn't talking to you. 385 00:20:12,545 --> 00:20:13,911 Ten o'clock. 386 00:20:14,980 --> 00:20:16,347 Yeah. 387 00:20:21,487 --> 00:20:22,986 Where's she going? 388 00:20:22,988 --> 00:20:25,122 On a date with Wyatt. 389 00:20:25,124 --> 00:20:26,957 What about you? Any plans? 390 00:20:26,959 --> 00:20:29,860 Um... No. 391 00:20:32,531 --> 00:20:35,066 [¶ Jesse Thomas: Brave ] 392 00:20:36,535 --> 00:20:39,370 ¶ My heart is steady now ¶ 393 00:20:39,372 --> 00:20:43,641 ¶ I'm ready ¶ 394 00:20:43,643 --> 00:20:46,510 ¶ To say these words that leave me heavy... ¶ 395 00:20:46,512 --> 00:20:49,246 So, when do I get to know what we're doing here? 396 00:20:49,248 --> 00:20:50,915 Wait and see. 397 00:20:52,584 --> 00:20:53,918 Come on. 398 00:20:56,155 --> 00:20:58,255 You have a beach house? 399 00:20:58,257 --> 00:21:01,224 My parents do. Pretty much never use it. 400 00:21:01,226 --> 00:21:04,261 [laughs] OK, what are we doing here? 401 00:21:04,263 --> 00:21:05,963 You hear about that meteor shower tonight? 402 00:21:05,965 --> 00:21:07,365 What about it? 403 00:21:09,401 --> 00:21:13,103 Front row seats. Come on. 404 00:21:13,105 --> 00:21:14,672 The sun's about to set. 405 00:21:20,045 --> 00:21:21,479 May I? 406 00:21:30,022 --> 00:21:32,356 You know, just a little dab will do the trick. 407 00:21:32,358 --> 00:21:34,158 Do you mind? 408 00:21:36,729 --> 00:21:38,129 OK. 409 00:21:48,707 --> 00:21:50,841 When Stef and I are at home, 410 00:21:51,911 --> 00:21:54,144 we hold hands and kiss... 411 00:21:54,146 --> 00:21:56,280 Really? 412 00:21:56,282 --> 00:21:59,116 Well, we used to do it a lot more often, 413 00:21:59,118 --> 00:22:01,452 but we've just been really busy lately. 414 00:22:01,454 --> 00:22:04,088 What does being busy have to do with holding hands? 415 00:22:04,090 --> 00:22:06,624 OK, we're getting a little off-track here. 416 00:22:07,693 --> 00:22:09,693 My point is, 417 00:22:09,695 --> 00:22:13,230 sometimes when we're out in a new neighborhood 418 00:22:13,232 --> 00:22:17,835 or walking home late to our car, we won't hold hands. 419 00:22:17,837 --> 00:22:19,603 Why? 420 00:22:20,673 --> 00:22:22,906 Some people out there 421 00:22:22,908 --> 00:22:26,577 are afraid of what's different, 422 00:22:26,579 --> 00:22:29,213 and sometimes they want to hurt people like Stef and me. 423 00:22:29,215 --> 00:22:33,150 So, every time we're out and I want to hold Stef's hand, 424 00:22:33,152 --> 00:22:34,718 but I decide not to? 425 00:22:34,720 --> 00:22:37,254 I get mad. 426 00:22:37,256 --> 00:22:39,356 And mad at the people who might want to hurt us, 427 00:22:39,358 --> 00:22:43,561 but mad at myself, too, for not standing up to them. 428 00:22:44,697 --> 00:22:46,430 'Cause the thing is, 429 00:22:46,432 --> 00:22:49,533 if you're taught to hide what makes you different, 430 00:22:49,535 --> 00:22:53,203 you can end up feeling a lot of shame about who you are, 431 00:22:53,205 --> 00:22:56,974 and that's not OK. 432 00:22:56,976 --> 00:23:02,078 There's nothing wrong with you for wearing nail polish, 433 00:23:02,080 --> 00:23:06,884 just like there's nothing wrong with me for holding Stef's hand. 434 00:23:06,886 --> 00:23:12,256 What's wrong is the people out there who make us feel unsafe. 435 00:23:19,698 --> 00:23:21,332 [Callie] It's beautiful. 436 00:23:23,368 --> 00:23:25,302 You mean that dense layer of clouds 437 00:23:25,304 --> 00:23:27,204 that's keeping us from seeing anything 438 00:23:27,206 --> 00:23:29,607 or the loud plane that keeps flying over? 439 00:23:29,609 --> 00:23:31,909 [both laughing] 440 00:23:31,911 --> 00:23:34,512 - Well, you tried. - I tried. 441 00:23:34,514 --> 00:23:36,347 Valiant effort. 442 00:23:39,184 --> 00:23:40,684 You have an eye booger. 443 00:23:42,054 --> 00:23:44,021 Oh, my God... Seriously? 444 00:23:44,023 --> 00:23:47,090 No, I'm just making it up to make you feel good about yourself. 445 00:23:47,092 --> 00:23:49,660 - Other side. - All right... 446 00:23:50,963 --> 00:23:52,763 It's still there, you just moved it. 447 00:23:52,765 --> 00:23:54,732 - OK. - I'll get it. 448 00:24:05,310 --> 00:24:06,710 [door opens] 449 00:24:08,247 --> 00:24:10,580 I thought you said your parents never use the house. 450 00:24:10,582 --> 00:24:12,917 Yeah, this isn't my house. We got to go. 451 00:24:17,757 --> 00:24:20,390 [panting] What the hell was that? 452 00:24:20,392 --> 00:24:22,926 I did a construction job at that house last summer. 453 00:24:22,928 --> 00:24:24,929 I really thought they only used the place on weekends. 454 00:24:24,931 --> 00:24:26,664 - Are you freakin' kidding me? - [police sirens] 455 00:24:26,666 --> 00:24:28,699 I'm on probation! You understand what could have happened 456 00:24:28,701 --> 00:24:32,202 - if they caught us? - I'm sorry... 457 00:24:32,204 --> 00:24:34,071 I was just trying to impress you. 458 00:24:34,073 --> 00:24:35,873 Well, congratulations. 459 00:24:35,875 --> 00:24:39,176 I'm blown away by your utter lack of regard for anyone but yourself. 460 00:24:42,148 --> 00:24:43,547 I have to be home in a half hour. 461 00:24:47,586 --> 00:24:50,921 Good luck getting through the police barricade to get to my car. 462 00:24:53,258 --> 00:24:55,092 It's too soon? 463 00:24:57,863 --> 00:25:00,564 [keyboard playing] 464 00:25:06,038 --> 00:25:07,838 [sighs] 465 00:25:09,208 --> 00:25:11,609 [phone vibrates] 466 00:25:19,452 --> 00:25:21,184 Hey. 467 00:25:21,186 --> 00:25:24,521 [girl] And wisps of dirty hair cling to your angry face 468 00:25:24,523 --> 00:25:27,924 There is a tiny bit of mustard burrowed in the crack of your frown 469 00:25:27,926 --> 00:25:31,294 And this is when I know And this is when it changes 470 00:25:31,296 --> 00:25:33,730 And this is the way I will remember you 471 00:25:33,732 --> 00:25:36,166 [clapping, cheers] 472 00:25:36,168 --> 00:25:40,003 You seriously did great. Like, Andrea Gibson great. 473 00:25:40,005 --> 00:25:41,638 I couldn't have done it without you. 474 00:25:41,640 --> 00:25:43,107 [laughs] 475 00:25:45,477 --> 00:25:47,544 Hey, what are you doing here? 476 00:25:47,546 --> 00:25:51,648 Um, I'm performing. You kind of inspired me. 477 00:25:51,650 --> 00:25:54,852 Oh, OK. That's great. 478 00:25:56,055 --> 00:25:58,321 I'm sorry. Mariana, this is Savannah. 479 00:25:58,323 --> 00:26:01,292 Savannah, this is Mariana. She's a friend of my family. 480 00:26:03,796 --> 00:26:07,063 I like your outfit, and your poem was really cool. 481 00:26:07,065 --> 00:26:08,966 Oh. Thanks. 482 00:26:16,909 --> 00:26:19,176 Mom. 483 00:26:19,178 --> 00:26:21,812 I'm guessing you're not here for a little mother-son time? 484 00:26:21,814 --> 00:26:24,448 Did you guys decide about the pill yet? 485 00:26:27,553 --> 00:26:29,486 We're still thinking, Jesus. 486 00:26:29,488 --> 00:26:32,689 OK, but, Lexi's kind of freaking out, because... 487 00:26:32,691 --> 00:26:35,792 Well, it's called the morning-after pill for a reason, you know? 488 00:26:35,794 --> 00:26:37,561 Yes. I know. 489 00:26:39,865 --> 00:26:42,866 This is one of those things we'll laugh about tomorrow. 490 00:26:42,868 --> 00:26:44,868 It's unlikely. 491 00:26:54,947 --> 00:26:57,080 - Thanks for coming. - Sure. 492 00:26:57,082 --> 00:26:58,582 Thanks for bailing us out, bro. 493 00:26:58,584 --> 00:27:00,084 I'm not your bro. 494 00:27:01,920 --> 00:27:04,787 Blooming like a rose in spring 495 00:27:04,789 --> 00:27:07,524 Blossoming like an Easter lily 496 00:27:07,526 --> 00:27:11,395 Your smile is a flower on the garden of your face. 497 00:27:12,831 --> 00:27:15,232 - [light applause] - Woo! 498 00:27:18,203 --> 00:27:20,537 That was really nice. 499 00:27:20,539 --> 00:27:23,940 - Thanks. - All right. 500 00:27:23,942 --> 00:27:25,642 Thank you so very much for coming. 501 00:27:25,644 --> 00:27:28,512 We're impressed. So, for tomorrow's round-two performance, 502 00:27:28,514 --> 00:27:29,880 we'd like to use... 503 00:27:29,882 --> 00:27:32,850 Matt DeVry, Alice Lewis, 504 00:27:32,852 --> 00:27:38,021 Gabriella DuPont, Savannah George, and Mo Peters... 505 00:27:38,023 --> 00:27:41,291 and closing the night out will be Garret Paul. 506 00:27:41,293 --> 00:27:42,893 Let's give all the performers a hand. 507 00:27:42,895 --> 00:27:44,928 Thanks for coming out. 508 00:27:46,331 --> 00:27:49,299 - Sorry. - It's cool. 509 00:27:49,301 --> 00:27:51,635 Closing the show, huh? Nice. 510 00:27:53,439 --> 00:27:55,639 Excuse me. Hi... 511 00:27:55,641 --> 00:27:59,876 I was just wondering if you could tell me why I didn't make it? 512 00:27:59,878 --> 00:28:02,345 You know, so I can be better prepared for next time. 513 00:28:02,347 --> 00:28:03,847 This is your first performance, right? 514 00:28:05,584 --> 00:28:08,418 You did an amazing job, really. 515 00:28:08,420 --> 00:28:10,821 We're just looking for something different. 516 00:28:10,823 --> 00:28:14,792 A little more raw, you know? But you'll get there. 517 00:28:32,044 --> 00:28:34,878 - Hey, I said I was sorry. - And I said it was OK. 518 00:28:34,880 --> 00:28:37,981 - Why are you acting so mad? - You really have to ask? 519 00:28:37,983 --> 00:28:40,783 You just had me pick you up on a date with Wyatt! 520 00:28:40,785 --> 00:28:42,419 Why do you hate Wyatt so much? 521 00:28:42,421 --> 00:28:44,855 This isn't even about Wyatt. 522 00:28:44,857 --> 00:28:47,557 [laughs] OK? 523 00:28:47,559 --> 00:28:49,192 I don't want you dating Wyatt 524 00:28:49,194 --> 00:28:52,730 because I don't want you dating anyone. 525 00:28:57,469 --> 00:29:00,470 I can't... 526 00:29:00,472 --> 00:29:03,406 - I can't do this. - Well, too bad. 527 00:29:03,408 --> 00:29:05,141 Even having this conversation could 528 00:29:05,143 --> 00:29:06,744 get me and Jude kicked out of the house. 529 00:29:06,746 --> 00:29:09,446 - That would never happen. - You don't know that. 530 00:29:10,849 --> 00:29:13,783 Two years ago, Jude and I were in a really good foster home. 531 00:29:13,785 --> 00:29:16,620 Definitely the best before coming here. 532 00:29:17,856 --> 00:29:19,823 And they had a son. 533 00:29:19,825 --> 00:29:22,191 And he was really nice to me. So, we started hanging out. 534 00:29:22,193 --> 00:29:24,761 And then the parents found out. 535 00:29:24,763 --> 00:29:27,998 And he told them it was my fault, 536 00:29:28,000 --> 00:29:30,934 I was coming on to him. 537 00:29:30,936 --> 00:29:33,270 And the next day, 538 00:29:33,272 --> 00:29:36,774 the next day, they had me and Jude sent away. 539 00:29:38,410 --> 00:29:40,744 And the parents told CPS some excuse. 540 00:29:40,746 --> 00:29:43,680 They didn't want to admit that their son was having 541 00:29:43,682 --> 00:29:45,982 a relationship with the trashy foster girl. 542 00:29:45,984 --> 00:29:50,053 So, yeah, Brandon. It can happen... 543 00:29:51,189 --> 00:29:52,756 because it already did. 544 00:29:54,025 --> 00:29:58,095 I'm not like him. I would never do that. 545 00:30:00,465 --> 00:30:06,336 It doesn't matter. It still ends the same way. 546 00:30:22,421 --> 00:30:26,322 Admit it, you want me to apologize. 547 00:30:26,324 --> 00:30:29,125 I don't, because it doesn't matter. 548 00:30:29,127 --> 00:30:32,896 No, you want me to apologize so you can forgive me 549 00:30:32,898 --> 00:30:36,766 and everything can go back to normal because you like me. 550 00:30:36,768 --> 00:30:40,904 So I like you because you're reckless and presumptuous? 551 00:30:40,906 --> 00:30:42,806 That's interesting. 552 00:30:42,808 --> 00:30:45,141 You're not as good of a liar as you think you are. 553 00:30:45,143 --> 00:30:49,012 Look, I've done a lot of stupid things in my life, 554 00:30:49,014 --> 00:30:52,849 I haven't regretted any of it, until last night. 555 00:30:52,851 --> 00:30:54,584 I should not have done what I did. 556 00:30:54,586 --> 00:30:57,054 I regret it. And I'm sorry. 557 00:31:00,058 --> 00:31:05,028 So, how long are you going to leave me hanging here? 558 00:31:05,030 --> 00:31:06,797 We good? 559 00:31:09,868 --> 00:31:11,768 Come on, it's not like I'm asking you to marry me. 560 00:31:11,770 --> 00:31:16,473 Just give me another chance, all right? 561 00:31:29,254 --> 00:31:31,221 You OK? 562 00:31:31,223 --> 00:31:33,423 These lips take a while to process, I know. 563 00:31:33,425 --> 00:31:34,925 [laughs] I'm fine. 564 00:31:38,129 --> 00:31:41,932 [¶ pop] 565 00:32:17,402 --> 00:32:19,669 Are you sure you're OK? 566 00:32:19,671 --> 00:32:22,806 I'm not feeling great, but I'm OK. Yeah. 567 00:32:24,843 --> 00:32:29,413 But, this... all of this is too much. 568 00:32:30,549 --> 00:32:31,981 I think we need to... 569 00:32:31,983 --> 00:32:35,952 Well, stop doing what we did. At least for a little while. 570 00:32:35,954 --> 00:32:38,354 And if that means you don't like me... 571 00:32:38,356 --> 00:32:40,657 Hey, hey. 572 00:32:40,659 --> 00:32:44,628 I like you. I'm not going anywhere, OK? 573 00:32:58,010 --> 00:33:01,912 [¶ up-tempo] 574 00:33:04,583 --> 00:33:06,616 [phone beeps] 575 00:33:06,618 --> 00:33:12,622 ¶ Give your stories Break your shell ¶ 576 00:33:12,624 --> 00:33:15,658 ¶ And the fire is felt ¶ 577 00:33:15,660 --> 00:33:21,264 ¶ And I am an open book as well ¶ 578 00:33:21,266 --> 00:33:24,300 ¶ I have an inkling ¶ 579 00:33:24,302 --> 00:33:28,371 ¶ You're gonna love me ¶ 580 00:33:28,373 --> 00:33:32,709 ¶ I have an inkling ¶ 581 00:33:32,711 --> 00:33:36,513 ¶ You're gonna love me ¶ 582 00:33:36,515 --> 00:33:41,451 ¶ Before the night is over ¶ 583 00:33:41,453 --> 00:33:46,523 ¶ Before the night is through ¶¶ 584 00:33:49,962 --> 00:33:52,395 Hey. 585 00:33:52,397 --> 00:33:55,331 Want half? Their peanut butter is all weird and oily 586 00:33:55,333 --> 00:34:00,036 but it's still pretty good if you add sugar. 587 00:34:00,038 --> 00:34:02,872 Why are you still wearing that? 588 00:34:02,874 --> 00:34:04,641 Because I like it. 589 00:34:04,643 --> 00:34:07,844 Well, take it off before you get a black eye to match. 590 00:34:09,714 --> 00:34:12,848 - No. - What? 591 00:34:12,850 --> 00:34:15,018 I'm not taking it off. 592 00:34:15,020 --> 00:34:16,386 You want to get beat up again? 593 00:34:16,388 --> 00:34:18,555 Yeah, that's exactly what I want. 594 00:34:18,557 --> 00:34:22,926 Look, I know it's easy to feel comfortable here, 595 00:34:22,928 --> 00:34:25,495 but this isn't our home. 596 00:34:25,497 --> 00:34:27,630 You shouldn't get too invested in these people. 597 00:34:27,632 --> 00:34:30,066 Why not? Don't you want a family? 598 00:34:30,068 --> 00:34:34,370 - I have a family. - It's not... 599 00:34:34,372 --> 00:34:37,140 I like them. They're nice. 600 00:34:37,142 --> 00:34:40,009 And maybe it's not forever, but so what? 601 00:34:40,011 --> 00:34:41,511 You're going to get hurt. 602 00:34:41,513 --> 00:34:44,214 I already hurt. 603 00:34:50,488 --> 00:34:52,555 [door opens] 604 00:34:52,557 --> 00:34:54,023 Sorry to bother you. Do you have a minute? 605 00:34:54,025 --> 00:34:56,126 Of course. Come on in. 606 00:35:00,999 --> 00:35:02,399 Have a seat. 607 00:35:04,770 --> 00:35:06,503 What's up? 608 00:35:06,505 --> 00:35:11,007 I just wanted to tell you that I'm sorry if I disappointed you. 609 00:35:11,009 --> 00:35:13,477 You and Stef have been a second family to me. 610 00:35:13,479 --> 00:35:16,713 Have you thought any more about talking to your mom? 611 00:35:16,715 --> 00:35:22,485 Oh. No, I can't. She'd lose it. 612 00:35:22,487 --> 00:35:25,955 I mean, if she ever found out that you guys gave me the pill, 613 00:35:25,957 --> 00:35:28,691 she'd go crazy. 614 00:35:28,693 --> 00:35:31,361 My mom can get so mad. 615 00:35:34,432 --> 00:35:37,367 Your mom's not the only one. 616 00:35:37,369 --> 00:35:39,236 OK... 617 00:35:39,238 --> 00:35:41,571 I just wanted to say thank you. 618 00:35:41,573 --> 00:35:44,441 - You'll tell Stef for me? - Oh, I definitely will. 619 00:36:02,828 --> 00:36:04,394 Were you going to tell me? 620 00:36:04,396 --> 00:36:07,797 I was, when you got home. Can we please talk in here. 621 00:36:07,799 --> 00:36:10,333 Well, instead I had to learn from a 15 year old girl 622 00:36:10,335 --> 00:36:12,068 that my partner went behind my back. 623 00:36:12,070 --> 00:36:14,437 I'm sorry, but I knew you felt a responsibility 624 00:36:14,439 --> 00:36:17,240 to Lexi's parents because you're her vice principal. 625 00:36:17,242 --> 00:36:20,310 I did it so you did not have to. 626 00:36:20,312 --> 00:36:22,745 - How generous. - That's not productive. 627 00:36:22,747 --> 00:36:24,947 We make decisions about our children together. 628 00:36:24,949 --> 00:36:27,183 Yes, absolutely we do. 629 00:36:27,185 --> 00:36:30,753 But waiting to make a decision could have made our son a father at 15. 630 00:36:30,755 --> 00:36:34,090 I knew you were in an awkward position. I was very careful. 631 00:36:34,092 --> 00:36:35,758 I talked her through everything, 632 00:36:35,760 --> 00:36:39,028 and I made sure she knew this was a last resort. 633 00:36:39,030 --> 00:36:41,164 Tell me you're not relieved. 634 00:36:44,002 --> 00:36:47,537 Hey, we've been waiting for you. We got to go... 635 00:36:47,539 --> 00:36:49,973 We're gonna be late. Everybody please come downstairs. 636 00:36:49,975 --> 00:36:51,408 Let's go, let's go, let's go! 637 00:36:55,780 --> 00:36:57,079 Where's Mariana? 638 00:36:57,081 --> 00:36:59,448 Probably sticking pins in a voodoo doll of Lexi. 639 00:36:59,450 --> 00:37:02,118 - Hey, cool it. You owe us. - I'm sorry. 640 00:37:02,120 --> 00:37:04,520 Yeah, cool it... 641 00:37:04,522 --> 00:37:05,988 Who you telling to cool it? 642 00:37:05,990 --> 00:37:07,523 Will you go get her, please? 643 00:37:07,525 --> 00:37:10,160 - Why do I have to go? - Because you're our favorite. 644 00:37:13,031 --> 00:37:15,699 Hey... Is it too late for me to tag along? 645 00:37:15,701 --> 00:37:17,300 No, of course not. We'd love it. 646 00:37:20,171 --> 00:37:22,605 Mariana, you in there? 647 00:37:22,607 --> 00:37:24,241 Mariana? 648 00:37:26,878 --> 00:37:29,646 [sighs] Moms are going to kill you. 649 00:37:31,783 --> 00:37:34,117 Nice of you to join us, Miss Thing. 650 00:37:39,457 --> 00:37:41,358 What happened to your face? 651 00:37:42,727 --> 00:37:45,795 - Do you like it? - No, I don't like it. 652 00:37:47,532 --> 00:37:49,632 - Did it hurt? - Sort of. 653 00:37:49,634 --> 00:37:51,233 Of course it hurt. You punched a hole in your face. 654 00:37:51,235 --> 00:37:54,404 OK, enough. We'll deal with you later. 655 00:37:54,406 --> 00:37:55,939 Let's go. Everybody in the car. 656 00:37:57,542 --> 00:37:59,242 What is happening? 657 00:38:01,779 --> 00:38:04,480 [half laughs] 658 00:38:04,482 --> 00:38:06,049 What's happening? 659 00:38:08,386 --> 00:38:10,787 [applause] 660 00:38:19,164 --> 00:38:20,863 Last Tuesday night, 661 00:38:20,865 --> 00:38:23,332 my mother Jenna comes into the house 662 00:38:23,334 --> 00:38:26,970 I'm sitting in the living room with my other mom, Kelly. 663 00:38:28,807 --> 00:38:34,744 Jenna asks us if we'll take a drive with her, so we all get in the car. 664 00:38:34,746 --> 00:38:39,949 And as we drive, silence creeps along like the cracks in a frozen lake. 665 00:38:39,951 --> 00:38:42,418 Our hearts begin to thud slowly, 666 00:38:42,420 --> 00:38:44,453 off beat. 667 00:38:44,455 --> 00:38:48,658 And I wonder and then I know. 668 00:38:48,660 --> 00:38:51,261 And I didn't imagine it would end like this. 669 00:38:51,263 --> 00:38:53,195 I didn't imagine an ending at all, 670 00:38:53,197 --> 00:38:55,398 but if they were going to tell me about the divorce, 671 00:38:55,400 --> 00:38:57,333 what a way to do it. 672 00:38:57,335 --> 00:38:59,168 I sit in the backseat and think about 673 00:38:59,170 --> 00:39:01,337 how lucky we were to have had this family. 674 00:39:01,339 --> 00:39:05,308 Their 20 years of marriage, my 15 with them. 675 00:39:05,310 --> 00:39:09,111 I remember all of us, driving for miles out on the highway 676 00:39:09,113 --> 00:39:11,180 until I fell asleep in the backseat. 677 00:39:11,182 --> 00:39:14,284 I don't want this life to end, Jenna starts to talk. 678 00:39:14,286 --> 00:39:17,420 She tells me that our car 679 00:39:17,422 --> 00:39:22,759 is just 13 miles away from reaching 100,000 miles now. 680 00:39:22,761 --> 00:39:26,228 I wonder if this is part of the divorce speech or just a distraction. 681 00:39:26,230 --> 00:39:28,764 I feel angry, they should just say it. 682 00:39:28,766 --> 00:39:32,568 She tells me the reason we took this ride 683 00:39:32,570 --> 00:39:37,574 is so that we could all be there to reach 100,000 miles together, 684 00:39:37,576 --> 00:39:40,710 as the people who matter in her life. 685 00:39:40,712 --> 00:39:46,316 Slowly, I realize that this isn't a breakup ride 686 00:39:46,318 --> 00:39:49,652 or a divorce ride, or a separation ride. 687 00:39:49,654 --> 00:39:53,622 This is a 100,000 mile ride. 688 00:39:53,624 --> 00:39:57,259 We're in the car, and we're driving on a Tuesday night, 689 00:39:57,261 --> 00:40:00,630 and we're 99,987 miles in. 690 00:40:00,632 --> 00:40:03,466 We stop for onion rings and sundaes, keep driving. 691 00:40:03,468 --> 00:40:07,470 99,993 miles, Stevie Nicks. 692 00:40:07,472 --> 00:40:10,940 99,997 miles, Elton John. 693 00:40:10,942 --> 00:40:16,579 When we get to 999,999 miles we hold hands, 694 00:40:16,581 --> 00:40:21,017 blast Melissa Etheridge, and sing Lucky at the top of our lungs. 695 00:40:21,019 --> 00:40:26,289 There are too many reasons that my mamas found love in each other's presence. 696 00:40:26,291 --> 00:40:29,792 There are too many moments when we are unbreakable, 697 00:40:29,794 --> 00:40:32,829 and in this moment, we are one family. 698 00:40:32,831 --> 00:40:36,799 Constructing road as we go, burning bridges behind us, 699 00:40:36,801 --> 00:40:39,101 adding mileage like graceful aging. 700 00:40:39,103 --> 00:40:44,474 Driving in our car towards moonlight. 701 00:40:44,476 --> 00:40:48,010 [applause, cheering] 702 00:40:48,012 --> 00:40:50,013 All right, Garret! Woo! 703 00:40:55,287 --> 00:40:58,688 Hey. Congrats. You totally blew everyone away. 704 00:40:58,690 --> 00:41:00,223 Aw, thanks. 705 00:41:00,225 --> 00:41:02,191 At least we got the happy ending for one night. 706 00:41:02,193 --> 00:41:03,860 What do you mean? 707 00:41:03,862 --> 00:41:06,362 My moms are splitting up. They don't think I know. 708 00:41:06,364 --> 00:41:10,967 - Oh, my God. I'm sorry... - Me, too. 709 00:41:13,304 --> 00:41:16,005 - What's up with the face art? - You like? 710 00:41:17,308 --> 00:41:19,775 Yeah, why'd you do it? 711 00:41:19,777 --> 00:41:22,045 I don't know. Just trying something new. 712 00:41:22,047 --> 00:41:24,046 You know, a little edgier. 713 00:41:24,048 --> 00:41:25,647 You don't have to try so hard. 714 00:41:25,649 --> 00:41:27,650 You're already pretty great. 715 00:41:37,228 --> 00:41:39,062 [Stef] Will be in in a minute, you guys. 716 00:41:42,266 --> 00:41:44,533 So, they're really getting a divorce? 717 00:41:44,535 --> 00:41:45,902 They really are. 718 00:41:45,904 --> 00:41:48,070 Oh, my God. I can't imagine. 719 00:41:48,072 --> 00:41:50,172 - Thank God. - What? 720 00:41:50,174 --> 00:41:51,841 I mean, "Thank God you can't imagine." 721 00:41:51,843 --> 00:41:53,977 - Mm. - I can't either. 722 00:41:53,979 --> 00:41:57,947 I thought they would be together forever, you know... 723 00:41:57,949 --> 00:42:00,884 I guess everybody thinks that when they start a family. 724 00:42:03,755 --> 00:42:07,523 I'm sorry about the way I handled the pill thing. 725 00:42:07,525 --> 00:42:10,827 - Not the giving it part... - Thank you. 726 00:42:12,831 --> 00:42:16,198 I'm sorry I forgot to buy your guacamole. 727 00:42:16,200 --> 00:42:18,000 [laughs] 728 00:42:18,002 --> 00:42:20,736 - You really are a saint. - Pretty much. 729 00:42:20,738 --> 00:42:23,239 - A hot saint. - Really? 730 00:42:23,241 --> 00:42:24,474 Oh, yeah. 731 00:42:31,383 --> 00:42:33,649 - Wait, we can't do this. - Why not? 732 00:42:33,651 --> 00:42:35,384 The kids are right inside. 733 00:42:35,386 --> 00:42:37,620 They're going to come looking for us? Please. 734 00:42:39,324 --> 00:42:41,224 [music playing] 735 00:42:50,101 --> 00:42:53,136 Why don't we take this somewhere more comfortable? 736 00:42:53,138 --> 00:42:56,305 OK... Hold up, my foot's stuck. 737 00:42:56,307 --> 00:42:58,841 - [horn honks] - Stop! Sh... 738 00:43:03,014 --> 00:43:05,548 [giggling]