1
00:00:01,868 --> 00:00:03,201
[Stef] Previously on
The Fosters:
2
00:00:03,203 --> 00:00:05,737
You're getting out today, huh?
That's what we heard.
3
00:00:05,739 --> 00:00:07,505
Hello, if you need a pill,
call Kelsey.
4
00:00:07,507 --> 00:00:08,706
What's it gonna be, Kelsey?
Where'd you get the drugs?
5
00:00:08,708 --> 00:00:09,908
[Mariana] So what happened?
6
00:00:09,910 --> 00:00:11,676
They think that I stole
your brother's pills.
7
00:00:11,678 --> 00:00:13,979
- What'd you tell them?
- I didn't tell them
8
00:00:13,981 --> 00:00:15,214
- it was you.
- Why not?
9
00:00:16,449 --> 00:00:17,616
Why do you have
to ruin everything?
10
00:00:17,618 --> 00:00:19,651
- Jude, stop.
- They were gonna keep us.
11
00:00:19,653 --> 00:00:22,321
Well, you don't just ruin things
for you, you ruin them for me
too.
12
00:00:22,323 --> 00:00:24,089
Everything OK?
13
00:00:24,091 --> 00:00:25,357
She ran away.
14
00:00:25,359 --> 00:00:27,358
- What about Jude?
- He's better off without me.
15
00:00:27,360 --> 00:00:30,194
- Where's Callie?
- Callie!
16
00:00:30,196 --> 00:00:32,164
- [man] Hey, you gotta
pay for that.
- I don't have any money.
17
00:00:32,166 --> 00:00:34,399
Hey, you take one bite
of that candy bar,
18
00:00:34,401 --> 00:00:36,902
I'm gonna call the cops.
One bite!
19
00:00:40,741 --> 00:00:46,344
¶ I watch the sky
for something nice ¶
20
00:00:46,346 --> 00:00:48,613
¶ No one seems to bother me ¶
21
00:00:48,615 --> 00:00:54,319
¶ Those awful sounds
and frightful sights ¶
22
00:00:54,321 --> 00:00:57,189
¶ No one sees
the problem here ¶
23
00:00:57,191 --> 00:01:00,659
Callie, I'm Ed Craig,
your new P.O.
24
00:01:01,495 --> 00:01:02,528
Have a seat.
25
00:01:05,132 --> 00:01:08,200
- How're you doing in here?
- OK.
26
00:01:08,202 --> 00:01:10,135
This is your second time
in juvie?
27
00:01:10,137 --> 00:01:12,304
Yeah.
28
00:01:12,306 --> 00:01:16,107
You were in last time for taking
a bat to your foster father's
car?
29
00:01:16,109 --> 00:01:18,377
He was beating
my little brother at the time.
30
00:01:19,880 --> 00:01:20,813
You love your brother?
31
00:01:23,050 --> 00:01:24,416
Of course.
32
00:01:26,286 --> 00:01:31,022
Just two weeks ago you told your
social worker you liked your new
foster home.
33
00:01:31,024 --> 00:01:32,124
Did something change?
34
00:01:35,162 --> 00:01:36,828
They asked us if they
could adopt us.
35
00:01:36,830 --> 00:01:37,996
And that's not what you want?
36
00:01:37,998 --> 00:01:41,700
I'm sixteen.
I don't need to be adopted.
37
00:01:41,702 --> 00:01:43,534
Any idea what you do need?
38
00:01:43,536 --> 00:01:47,639
Yeah... to be
out of the system... on my own.
39
00:01:47,641 --> 00:01:50,843
Then why'd you get yourself
arrested and sent back here?
40
00:01:52,879 --> 00:01:55,213
Callie, you're still a kid.
41
00:01:55,215 --> 00:01:58,783
Like it or not, you need
an adult to care for you.
42
00:01:58,785 --> 00:02:01,352
Whether it's in the system or
back with your foster moms...
43
00:02:01,354 --> 00:02:04,323
No, I can't go back there.
44
00:02:04,325 --> 00:02:07,058
You can send me to
a different foster home,
45
00:02:07,060 --> 00:02:08,760
or leave me here,
I don't care.
46
00:02:08,762 --> 00:02:14,266
Just... I want them to adopt
my little brother.
47
00:02:14,268 --> 00:02:15,534
I do.
48
00:02:15,536 --> 00:02:18,670
So, just tell them...
49
00:02:21,508 --> 00:02:22,574
To give up on you?
50
00:02:37,791 --> 00:02:39,958
So... I'm going back
to work next week.
51
00:02:39,960 --> 00:02:41,760
Just wanted to let
everybody know.
52
00:02:46,534 --> 00:02:48,199
What about Dad?
53
00:02:48,201 --> 00:02:51,003
Captain Roberts says that he
should be cleared in a couple
days.
54
00:02:52,639 --> 00:02:53,805
Are you scared?
55
00:02:53,807 --> 00:02:55,540
I'm not. Are you?
56
00:02:55,542 --> 00:02:57,041
A little.
57
00:02:57,043 --> 00:02:58,076
Yeah?
58
00:02:58,078 --> 00:03:00,345
Can't you get like
a desk job or something?
59
00:03:02,449 --> 00:03:06,818
Did you know being a cop is not
even one of the top ten most
dangerous professions?
60
00:03:06,820 --> 00:03:10,655
That's true. We're lucky
she's not an airplane pilot.
Or a logger.
61
00:03:10,657 --> 00:03:13,358
- Or a crab fisherman.
That's very dangerous.
- Or an ice road trucker.
62
00:03:13,360 --> 00:03:14,726
Is that what it's called
an "ice road trucker"?
63
00:03:14,728 --> 00:03:15,761
What's going to happen
to Callie?
64
00:03:18,998 --> 00:03:21,967
Well, tomorrow, sweetheart,
she gets to go before the judge
65
00:03:21,969 --> 00:03:24,435
and the judge will decide
if she gets more probation or...
66
00:03:24,437 --> 00:03:29,107
Stays in juvie?
She got beat up last time.
67
00:03:29,109 --> 00:03:31,543
I know it's scary, sweetheart,
but we're gonna do whatever we
can.
68
00:03:32,412 --> 00:03:34,112
Can we go to court with you?
69
00:03:36,183 --> 00:03:37,783
What?
70
00:03:40,120 --> 00:03:42,286
Callie doesn't want
us to be there.
71
00:03:42,288 --> 00:03:44,155
Too bad.
72
00:03:44,157 --> 00:03:46,391
You have to talk to the judge,
right? So that way she can come
home.
73
00:03:46,393 --> 00:03:47,826
Unless you don't want
her anymore.
74
00:03:49,229 --> 00:03:50,395
Of course we want her.
75
00:03:50,397 --> 00:03:52,363
It is not a question of whether
we want Callie.
76
00:03:52,365 --> 00:03:53,332
It is...
77
00:03:54,434 --> 00:03:56,601
It is whether she wants us.
78
00:03:56,603 --> 00:03:59,571
- She does.
- She ran away, Brandon.
For no reason.
79
00:03:59,573 --> 00:04:01,139
I'm not really sure that
she wants to be here.
80
00:04:01,141 --> 00:04:02,874
She didn't run away
for no reason.
81
00:04:07,114 --> 00:04:08,546
Is there something you want
to share with us?
82
00:04:08,548 --> 00:04:09,681
Something you know
that we don't?
83
00:04:15,222 --> 00:04:16,688
She ran away because
I kissed her.
84
00:04:31,805 --> 00:04:35,006
¶ It's not where
you come from ¶
85
00:04:35,008 --> 00:04:38,409
¶ It's where you belong ¶
86
00:04:38,411 --> 00:04:40,979
¶ Nothing I would trade ¶
87
00:04:40,981 --> 00:04:44,415
¶ I wouldn't have it
any other way ¶
88
00:04:44,417 --> 00:04:49,787
¶ You're surrounded
by love and you're wanted ¶
89
00:04:49,789 --> 00:04:53,358
¶ So never feel alone ¶
90
00:04:53,360 --> 00:04:55,927
¶ You're at home with me ¶
91
00:04:55,929 --> 00:04:58,830
¶ Right where you belong ¶¶
92
00:05:10,143 --> 00:05:13,411
- When did this happen?
- At the wedding.
93
00:05:13,413 --> 00:05:15,547
- When at our wedding?
- Honey...
94
00:05:16,816 --> 00:05:18,083
Do you have any idea
what you've done?
95
00:05:18,085 --> 00:05:19,784
I didn't expect this to happen.
96
00:05:19,786 --> 00:05:21,419
Well, what did you expect?
97
00:05:21,421 --> 00:05:22,554
- Let's just take a second.
- No.
98
00:05:22,556 --> 00:05:24,588
You expected that we
were gonna adopt her
99
00:05:24,590 --> 00:05:25,590
and the two of you would date?
100
00:05:25,592 --> 00:05:26,692
I don't know!
101
00:05:26,694 --> 00:05:28,326
I... I can't.
102
00:05:28,328 --> 00:05:32,698
Brandon, did Callie run away
because she didn't feel safe?
103
00:05:34,368 --> 00:05:36,334
What? No. No!
104
00:05:36,336 --> 00:05:39,304
Jude saw us.
And he freaked out.
105
00:05:39,306 --> 00:05:41,739
He said that you guys wouldn't
adopt them. That's why she left,
106
00:05:41,741 --> 00:05:43,674
so she wouldn't screw things
up for him.
107
00:05:43,676 --> 00:05:46,644
Honey. If CPS found out,
108
00:05:46,646 --> 00:05:49,047
they could take Callie
and Jude out of this house.
109
00:05:49,049 --> 00:05:50,215
You knew that, Brandon.
I warned you.
110
00:05:50,217 --> 00:05:51,749
- I'm sorry.
- Well, sorry doesn't hack it.
111
00:05:51,751 --> 00:05:53,218
I can't help how I feel.
112
00:05:56,790 --> 00:05:57,823
Go inside, please.
113
00:05:58,759 --> 00:05:59,858
We need to talk.
114
00:06:12,773 --> 00:06:14,906
Are you so horny you can't keep
your hands off our foster
sister?
115
00:06:14,908 --> 00:06:16,841
OK, you know what?
She kissed me too.
116
00:06:16,843 --> 00:06:18,910
I'm tired of everyone's making
me seem like I'm some sort of...
117
00:06:18,912 --> 00:06:20,812
- Liam?
- Screw you.
118
00:06:20,814 --> 00:06:21,913
I'm surprised you haven't tried.
119
00:06:21,915 --> 00:06:23,415
Mariana, that's gross.
120
00:06:23,417 --> 00:06:25,517
Look, I didn't grow up
with Callie.
121
00:06:25,519 --> 00:06:28,019
She's been here two months
and until a few days ago,
122
00:06:28,021 --> 00:06:29,654
this was only supposed
to be a temporary thing.
123
00:06:29,656 --> 00:06:31,489
Well, then, why would you say
that we could adopt them?
124
00:06:31,491 --> 00:06:32,857
Because I wanted her to
be happy.
125
00:06:32,859 --> 00:06:35,026
And you think she's happy now?
In juvie?
126
00:06:35,028 --> 00:06:36,861
I don't expect you to
understand.
127
00:06:36,863 --> 00:06:37,796
OK, you've never even had
a boyfriend.
128
00:06:39,832 --> 00:06:41,699
Well, you know what
I can understand?
129
00:06:41,701 --> 00:06:43,869
You've royally screwed
this whole family.
130
00:06:46,940 --> 00:06:48,873
Look, you get it, right?
131
00:06:48,875 --> 00:06:50,108
You couldn't help
how you felt about Lexi.
132
00:06:50,110 --> 00:06:51,543
We weren't gonna
adopt Lexi.
133
00:06:53,747 --> 00:06:55,313
Why did you tell?
134
00:06:55,315 --> 00:06:57,248
Because now that they
know why she left,
135
00:06:57,250 --> 00:06:58,583
they'll bring her back.
136
00:07:00,620 --> 00:07:02,319
I should have seen this
was happening.
137
00:07:02,321 --> 00:07:03,455
Me too.
138
00:07:03,457 --> 00:07:05,624
When did we become these parents
who have no idea
139
00:07:05,626 --> 00:07:07,692
what the hell is going on
underneath their own roof?
140
00:07:07,694 --> 00:07:09,594
When we became parents
of teenagers.
141
00:07:09,596 --> 00:07:12,930
Who are impulsive
and secretive.
142
00:07:12,932 --> 00:07:14,298
Even the Brandons.
143
00:07:14,300 --> 00:07:15,834
[Stef] What are we gonna do?
144
00:07:17,571 --> 00:07:18,703
Hey, sweetheart.
145
00:07:19,772 --> 00:07:21,039
I'm sorry I didn't tell you.
146
00:07:21,041 --> 00:07:24,509
Come here and sit, please.
147
00:07:24,511 --> 00:07:27,312
We want you to know that this
does not change anything.
148
00:07:27,314 --> 00:07:28,780
It does not change how
much we love you.
149
00:07:28,782 --> 00:07:31,382
And want to adopt you. OK?
150
00:07:31,384 --> 00:07:33,051
Well, what about Callie?
151
00:07:33,053 --> 00:07:35,020
We're not giving up on
either one of you.
152
00:07:36,356 --> 00:07:37,355
I promise.
153
00:07:43,630 --> 00:07:45,063
[man] Callie Jacob?
154
00:07:52,706 --> 00:07:56,374
Just nine weeks out of juvie and
you're back for running away,
155
00:07:56,376 --> 00:07:58,876
violating your probation
and stealing.
156
00:07:58,878 --> 00:08:01,178
Do you have anything
you want to say?
157
00:08:01,180 --> 00:08:02,981
- No...
- [clears throat]
158
00:08:02,983 --> 00:08:04,982
...Your Honor.
159
00:08:04,984 --> 00:08:07,952
Your Honor, Callie's foster
moms are present in the court,
160
00:08:07,954 --> 00:08:11,289
and would like to speak
on her behalf.
161
00:08:11,291 --> 00:08:12,557
[judge] Go ahead.
162
00:08:16,863 --> 00:08:20,798
Your Honor, in the time
that Callie has been
with my wife and me
163
00:08:20,800 --> 00:08:24,635
and our three other children,
we saw her make great strides.
164
00:08:24,637 --> 00:08:27,571
She opened up to us emotionally,
she did well in school,
165
00:08:27,573 --> 00:08:29,340
she followed our rules,
166
00:08:29,342 --> 00:08:33,077
and we feel that she has come
to trust us, as we have her.
167
00:08:33,079 --> 00:08:38,082
She brought a great deal of love
and joy into our family and
we just...
168
00:08:38,084 --> 00:08:40,252
we feel she deserves
a second chance.
169
00:08:41,288 --> 00:08:43,388
However...
170
00:08:43,390 --> 00:08:46,925
We are not prepared to bring her
back into our home at this time.
171
00:08:58,605 --> 00:09:02,674
¶ Someone told me
you can't be happy alone ¶
172
00:09:06,246 --> 00:09:11,182
¶ I don't care what they say
'cause it's me not alone ¶
173
00:09:12,986 --> 00:09:14,819
Hey.
174
00:09:14,821 --> 00:09:15,920
You're Mariana, right?
175
00:09:15,922 --> 00:09:17,722
Yeah.
176
00:09:17,724 --> 00:09:20,258
- Can I sit?
- Um, sure.
177
00:09:20,260 --> 00:09:21,192
Cool.
178
00:09:23,563 --> 00:09:24,762
I'm Chase.
179
00:09:24,764 --> 00:09:28,967
I'm Mariana...
Oh... you... You're a senior.
180
00:09:28,969 --> 00:09:30,468
That's true.
181
00:09:30,470 --> 00:09:31,770
How do you know who I am?
182
00:09:31,772 --> 00:09:34,172
You helped hang posters for
the last school play.
183
00:09:34,174 --> 00:09:37,642
Check it out. Were doing
The Glass Menagerie next,
184
00:09:37,644 --> 00:09:39,177
and we need people
to help crew.
185
00:09:41,014 --> 00:09:43,481
And, you like, remembered me?
186
00:09:43,483 --> 00:09:45,049
You made an impression.
187
00:09:45,051 --> 00:09:49,053
So, if you're interested, we're
having a meeting after school.
188
00:09:49,055 --> 00:09:49,988
It'd be cool to see you there.
189
00:09:51,924 --> 00:09:54,158
¶ ...my direction ¶
190
00:09:54,160 --> 00:09:56,727
¶ I'm gonna rule the world ¶¶
191
00:09:56,729 --> 00:09:59,697
[Talya] "Where have you been
all this time?"
192
00:09:59,699 --> 00:10:01,232
"I have been to the movies."
193
00:10:01,234 --> 00:10:04,101
"All this time at the movies?"
194
00:10:04,103 --> 00:10:06,270
"There was a very long
program..."
195
00:10:06,272 --> 00:10:08,807
We don't need to do this speech.
196
00:10:08,809 --> 00:10:11,142
OK. "Tom, shhh!"
197
00:10:19,386 --> 00:10:20,719
We have to break up.
198
00:10:23,223 --> 00:10:25,390
I'm pretty sure that's
not a line in the play.
199
00:10:27,293 --> 00:10:28,627
I'm so sorry, Talya.
200
00:10:31,564 --> 00:10:32,731
We...
201
00:10:35,702 --> 00:10:37,769
I should have never
gotten back with you.
202
00:10:38,938 --> 00:10:40,705
Then why did you?
203
00:10:43,476 --> 00:10:45,276
I don't know.
204
00:10:45,278 --> 00:10:49,147
I really care about you, OK,
I really do...
205
00:10:49,149 --> 00:10:50,181
...but...
206
00:10:50,183 --> 00:10:51,616
You don't love me.
207
00:10:55,221 --> 00:10:59,724
So, honestly this time...
is it because of Callie?
208
00:11:00,693 --> 00:11:02,093
Talya...
209
00:11:02,095 --> 00:11:05,229
Just... I just need to
hear you admit it.
210
00:11:05,231 --> 00:11:06,531
So I know I'm not crazy.
211
00:11:09,636 --> 00:11:10,835
Yes. It's Callie.
212
00:11:12,639 --> 00:11:14,339
- Brandon.
- What?
213
00:11:15,342 --> 00:11:17,409
She's just going to hurt you.
214
00:11:23,549 --> 00:11:26,317
You... You don't know...
215
00:11:26,319 --> 00:11:27,852
- I don't.
- ...everything.
216
00:11:30,023 --> 00:11:31,256
[sighs]
217
00:11:40,700 --> 00:11:43,902
Sending Chase out with flyers
was obviously the right
strategy.
218
00:11:45,171 --> 00:11:48,873
Of course,
not a lot of boys showed up.
219
00:11:48,875 --> 00:11:53,144
But that's OK.
Girls work harder.
Except me.
220
00:11:53,146 --> 00:11:56,748
I'm the lighting designer,
which is kind of a big deal
since I'm only a freshman.
221
00:11:57,484 --> 00:11:58,849
Oh, but I'm fifteen.
222
00:11:58,851 --> 00:12:03,087
My parents held me back so
I'd be better at sports.
223
00:12:03,089 --> 00:12:04,856
Definitely not
the right strategy.
224
00:12:06,759 --> 00:12:08,492
Uh... I'm Zac by the way.
225
00:12:08,494 --> 00:12:09,861
Mariana.
226
00:12:09,863 --> 00:12:11,429
All right, let's get started.
227
00:12:12,732 --> 00:12:14,965
First, thanks for representing.
228
00:12:14,967 --> 00:12:17,134
It's awesome to see so much
interest in the school play.
229
00:12:17,136 --> 00:12:19,137
[scoffs] Yeah, right. The play.
230
00:12:19,139 --> 00:12:21,572
Now, we need to fill a lot
of crew positions,
231
00:12:21,574 --> 00:12:24,142
but, one the most important,
is costumes.
232
00:12:24,144 --> 00:12:27,579
Otherwise, we're going
to be like, on stage naked.
233
00:12:27,581 --> 00:12:29,714
[all chuckle]
234
00:12:29,716 --> 00:12:34,685
But seriously, the costume
designer helps us create our
characters.
235
00:12:34,687 --> 00:12:36,421
It's a totes
collaborative thing.
236
00:12:36,423 --> 00:12:37,756
[chuckles] "Totes?"
237
00:12:39,192 --> 00:12:40,225
Mariana.
238
00:12:40,861 --> 00:12:42,460
And... Kelsey.
239
00:12:43,864 --> 00:12:46,964
Don't feel too bad,
he knows everyone's name.
240
00:12:46,966 --> 00:12:48,766
I mean, except, mine.
241
00:12:48,768 --> 00:12:52,504
I have an idea,
it's a big job so, why don't
the two of you work together?
242
00:12:59,312 --> 00:13:02,313
So, there's this hot new
vintage store downtown.
I was thinking...
243
00:13:02,315 --> 00:13:04,281
I can't do costumes
with you.
244
00:13:04,283 --> 00:13:06,050
But, I thought we made up
at Wyatt's party?
245
00:13:06,052 --> 00:13:08,118
You lied.
You put the blame on Callie.
246
00:13:08,120 --> 00:13:09,287
I was covering your ass.
247
00:13:09,289 --> 00:13:10,955
Look, everybody knows
I went to rehab.
248
00:13:10,957 --> 00:13:12,924
But what they don't know
is that you were my dealer.
249
00:13:15,061 --> 00:13:17,027
Do you know why?
250
00:13:17,029 --> 00:13:20,031
Because I kept that a secret...
because I thought you were my
friend.
251
00:13:21,067 --> 00:13:22,333
I guess I was wrong.
252
00:13:26,439 --> 00:13:28,005
Are they here?
253
00:13:28,007 --> 00:13:30,141
Inside.
Hey, wanna give me a hand...
254
00:13:31,444 --> 00:13:33,277
- I'll help.
- Great.
255
00:13:33,279 --> 00:13:34,912
You gotta beat me
at a game of 21 first.
256
00:13:34,914 --> 00:13:36,381
All right.
257
00:13:38,718 --> 00:13:39,717
You're on.
258
00:13:39,719 --> 00:13:41,486
Age before beauty.
259
00:13:43,723 --> 00:13:46,724
¶ I was a child ¶
260
00:13:46,726 --> 00:13:48,726
¶ You were a kid ¶
261
00:13:50,330 --> 00:13:53,398
¶ Hangin' around
tryin' to be wild ¶¶
262
00:13:55,168 --> 00:13:56,167
Too easy.
263
00:13:58,071 --> 00:13:59,037
[Brandon] Hey.
264
00:14:00,140 --> 00:14:01,906
- Is she here?
- No.
265
00:14:01,908 --> 00:14:03,975
Well, what did the judge say?
When is she coming home?
266
00:14:03,977 --> 00:14:05,276
Sit. Let's talk.
267
00:14:08,681 --> 00:14:09,913
Callie's not coming home.
268
00:14:09,915 --> 00:14:12,216
- Forever?
- No, but not...
269
00:14:12,218 --> 00:14:15,019
Not until we've all had time to
figure out how this can work.
270
00:14:15,021 --> 00:14:17,021
With the two of you
under the same roof.
271
00:14:17,023 --> 00:14:18,722
- I'll go live with Dad then.
- That's not an option.
272
00:14:18,724 --> 00:14:20,658
Why not?
273
00:14:20,660 --> 00:14:22,360
Callie has bigger
issues to deal with.
274
00:14:22,362 --> 00:14:24,628
[Stef] She makes
reckless decisions, Brandon.
275
00:14:24,630 --> 00:14:27,899
Whenever she feels out of
control or confused...
276
00:14:27,901 --> 00:14:29,600
[Lena] She needs to learn
coping skills.
277
00:14:29,602 --> 00:14:30,868
So she's going to learn them
in juvie?
278
00:14:30,870 --> 00:14:32,736
Judge agreed to send her
to a group home.
279
00:14:32,738 --> 00:14:35,105
What?
280
00:14:35,107 --> 00:14:37,575
Once you're in a group home
you're considered like high
risk.
281
00:14:37,577 --> 00:14:39,843
She told me.
No one will ever want her again.
282
00:14:39,845 --> 00:14:41,378
We still want her.
283
00:14:41,380 --> 00:14:43,547
Well, that's not what
she's gonna think.
284
00:14:43,549 --> 00:14:45,249
She's gonna think you're
giving up on her.
285
00:14:45,251 --> 00:14:46,683
Like you're throwing
her to the wolves.
286
00:14:46,685 --> 00:14:48,853
Well, we hope that eventually
she'll see we're doing this
287
00:14:48,855 --> 00:14:51,188
because we don't want to
give up on her.
288
00:14:51,190 --> 00:14:52,456
And because we love her.
289
00:14:52,458 --> 00:14:54,525
So, what is this like
"tough love" then?
290
00:14:54,527 --> 00:14:56,226
You know how this is
gonna feel to Callie?
291
00:14:56,228 --> 00:14:58,463
After all she's been through?
Like no love.
292
00:15:00,867 --> 00:15:02,266
- I want to see her.
- No.
293
00:15:02,268 --> 00:15:04,769
- Not right now.
- Why not?
294
00:15:04,771 --> 00:15:07,638
Because you and Callie need a
little time and space to...
295
00:15:07,640 --> 00:15:09,139
What? To get over each other?
296
00:15:09,141 --> 00:15:11,308
Well, that's not gonna happen.
OK? We're in love.
297
00:15:11,310 --> 00:15:14,045
And keeping us apart,
it's not gonna to change that.
298
00:15:32,264 --> 00:15:33,964
How long do I have to be here?
299
00:15:33,966 --> 00:15:36,300
Until the judge is convinced
you won't run away again.
300
00:15:36,302 --> 00:15:39,136
- This is a safe place.
- [rings doorbell]
301
00:15:39,138 --> 00:15:40,071
[sighs]
302
00:15:42,208 --> 00:15:45,509
Hey, Ed.
Hi, Callie, I'm Rita.
303
00:15:45,511 --> 00:15:47,879
Welcome to Girls United.
Come on in.
304
00:15:51,851 --> 00:15:54,418
I'll show you to your room
after you meet all the girls.
305
00:15:54,420 --> 00:15:57,288
There are seven girls
who live here full-time.
306
00:15:57,290 --> 00:16:01,459
Actually one just went home
yesterday, so, your timing
was kind of perfect.
307
00:16:01,461 --> 00:16:04,628
We appreciate you taking Callie
on such short notice.
308
00:16:04,630 --> 00:16:06,531
Your foster moms worked very
hard to get you in here.
309
00:16:07,800 --> 00:16:10,301
- Do I have to share a room?
- Yes, you will.
310
00:16:10,303 --> 00:16:14,238
Why are there no bars
or security gates?
311
00:16:14,240 --> 00:16:15,306
How do you lock us in?
312
00:16:15,308 --> 00:16:16,707
We don't.
313
00:16:16,709 --> 00:16:18,609
We trust that you won't
leave the premises.
314
00:16:18,611 --> 00:16:22,113
But, if you violate that trust,
then... you go back to juvie.
315
00:16:22,115 --> 00:16:24,348
Or you're placed in a more
restrictive group home.
316
00:16:24,350 --> 00:16:26,050
The choice is really yours.
317
00:16:27,119 --> 00:16:29,454
Hey, girls. Come meet Callie.
318
00:16:53,880 --> 00:16:55,313
OK, ladies,
you know how this works.
319
00:16:55,315 --> 00:16:56,881
We're gonna go around the room,
tell a little about yourself.
320
00:16:56,883 --> 00:16:59,950
Your age, where you're from,
how long you've been here,
321
00:16:59,952 --> 00:17:01,352
why you're here.
322
00:17:01,354 --> 00:17:02,987
All right, we're going to
start with you, Kiara,
323
00:17:02,989 --> 00:17:05,522
since you're Callie's roommate
and you'll be her sponsor.
324
00:17:05,524 --> 00:17:06,824
Why don't you start us off.
325
00:17:06,826 --> 00:17:09,760
OK. Hi. I'm Kiara. I'm fifteen.
326
00:17:09,762 --> 00:17:15,599
I've been in juvie, like,
three times? No, four.
327
00:17:15,601 --> 00:17:18,068
The first time I got arrested
was for throwin' bricks at a
building
328
00:17:18,070 --> 00:17:19,436
when I was like eleven,
329
00:17:19,438 --> 00:17:22,039
and then for gang stuff
you know,
330
00:17:22,041 --> 00:17:25,076
possessing and selling drugs,
assault with a deadly weapon.
331
00:17:25,078 --> 00:17:28,046
But that was like, not my fault,
anyway. That's me.
332
00:17:29,214 --> 00:17:31,581
I'm Becka, I'm sixteen...
333
00:17:31,583 --> 00:17:33,017
Oh, and I been here two months.
334
00:17:34,787 --> 00:17:36,921
And I'm always interrupting.
335
00:17:36,923 --> 00:17:41,825
- [Rita] Yes, you are.
- Yeah, so, Kiara's
been interrupting me
336
00:17:41,827 --> 00:17:42,960
the four weeks I've been here.
337
00:17:42,962 --> 00:17:45,129
Becka. Feet.
338
00:17:48,968 --> 00:17:51,435
I'm in for drugs.
339
00:17:51,437 --> 00:17:55,273
Using and selling.
And I, like, punched a cop.
340
00:17:55,275 --> 00:17:57,308
I was shooting drugs
in my neck before I came here.
341
00:17:57,310 --> 00:18:01,412
So, if I wasn't here,
I'd probably be dead now.
342
00:18:04,283 --> 00:18:09,020
I'm Carmen, I'm 17,
I wanna join the Army...
343
00:18:10,356 --> 00:18:12,223
Are we suppose to
say what we wanna be?
344
00:18:12,225 --> 00:18:14,325
That's OK, honey, keep going.
345
00:18:14,327 --> 00:18:17,194
So, like I been in this home
for six months.
346
00:18:17,196 --> 00:18:22,266
In juvie three times
for gangs, drugs...
347
00:18:22,268 --> 00:18:24,534
Um, what else...
348
00:18:24,536 --> 00:18:26,537
- Kidnapping.
- Yeah.
349
00:18:26,539 --> 00:18:28,505
- [Rita] Really?
- She asked.
350
00:18:28,507 --> 00:18:31,642
[Rita] OK. Zip it.
Cole, you're up.
351
00:18:31,644 --> 00:18:34,745
My name is Cole. I'm 15.
I've been here 3 weeks.
352
00:18:34,747 --> 00:18:37,614
I hate it. What else?
353
00:18:37,616 --> 00:18:38,783
Why are you here?
354
00:18:38,785 --> 00:18:40,717
Stealing and prostitution.
355
00:18:40,719 --> 00:18:42,452
[Rita] Thank you for sharing.
356
00:18:42,454 --> 00:18:44,521
Daphne, you're up.
357
00:18:44,523 --> 00:18:50,160
I'm Daphne, 17,
been here for about six weeks.
358
00:18:50,162 --> 00:18:54,865
In for gangs, drugs, armed
robbery and assault.
359
00:18:54,867 --> 00:18:58,669
Oh, and just so you know,
Callie, we have a zero tolerance
policy for violence.
360
00:18:58,671 --> 00:19:04,608
If you put your hands on anyone
else you'll be asked to leave.
No exceptions, all right?
361
00:19:04,610 --> 00:19:07,377
[Gabi] I'm Gabi, I'm fifteen.
I've been here a month.
362
00:19:07,379 --> 00:19:11,515
I'm in for home invasion,
robbery, and cyber bullying.
363
00:19:11,517 --> 00:19:13,717
So, now you know a little bit
about everyone,
364
00:19:13,719 --> 00:19:15,453
why don't you tell us a
little bit about you.
365
00:19:15,455 --> 00:19:20,391
I'm 16, I ran away,
366
00:19:21,060 --> 00:19:22,894
I stole a sandwich.
367
00:19:23,763 --> 00:19:24,695
I don't belong here.
368
00:19:25,964 --> 00:19:27,331
Anyone else feel they
don't belong here?
369
00:19:31,204 --> 00:19:33,070
OK.
370
00:19:33,072 --> 00:19:34,238
Happy to have you, Callie.
371
00:19:39,745 --> 00:19:40,811
Jude.
372
00:19:42,014 --> 00:19:44,315
I really thought that...
373
00:19:47,319 --> 00:19:49,053
I had no idea that
they'd do this.
374
00:19:49,856 --> 00:19:51,289
OK?
375
00:19:54,627 --> 00:19:55,893
I'm sorry.
376
00:19:55,895 --> 00:19:58,029
¶ I've made my mind up ¶
377
00:19:59,731 --> 00:20:02,400
¶ And I need to get away ¶
378
00:20:05,738 --> 00:20:07,805
¶ Not for a reason ¶
379
00:20:10,209 --> 00:20:12,810
¶ For no reason at all ¶
380
00:20:16,816 --> 00:20:19,116
¶ Something I'm feelin' ¶
381
00:20:21,553 --> 00:20:23,721
¶ Stirrin' in my soul ¶¶
382
00:20:28,094 --> 00:20:29,193
[Mike] Let's go.
383
00:20:29,195 --> 00:20:31,595
Dinner's ready.
Mama said to ask Mike.
384
00:20:31,597 --> 00:20:32,730
Really?
385
00:20:34,934 --> 00:20:36,266
- [whoops]
- Traveling!
386
00:20:36,268 --> 00:20:38,235
- What?
- Ah, it was so traveling!
387
00:20:38,237 --> 00:20:40,371
- It's Jesus' ball.
- No way!
388
00:20:42,642 --> 00:20:44,175
- [Mike groans]
- How was school, young lady?
389
00:20:44,177 --> 00:20:45,942
Anything new and exciting?
390
00:20:45,944 --> 00:20:47,978
I'm doing costumes
for the school play.
391
00:20:47,980 --> 00:20:49,613
You are? That's a big
undertaking.
392
00:20:49,615 --> 00:20:50,747
You can handle that?
393
00:20:50,749 --> 00:20:53,984
Well, if it's only a four
character play.
394
00:20:53,986 --> 00:20:55,453
Well, good for you,
I'm very proud of you.
395
00:20:59,325 --> 00:21:00,924
[Stef] You OK, babe?
396
00:21:00,926 --> 00:21:02,259
What's wrong, baby?
397
00:21:02,261 --> 00:21:04,995
Jesus? Jesus, what's going on?
398
00:21:04,997 --> 00:21:06,530
What is going on?
399
00:21:06,532 --> 00:21:08,465
Mariana, go get Lena.
400
00:21:08,467 --> 00:21:10,033
Jesus. Jesus. Relax, relax.
401
00:21:10,035 --> 00:21:13,371
Shh. Slow. Slow breaths.
402
00:21:18,777 --> 00:21:22,346
I'm fine. I probably just got,
like, dehydrated.
403
00:21:22,348 --> 00:21:26,750
So, Dr. Levinson thinks it's
just a short term side-effect
from upping his meds.
404
00:21:26,752 --> 00:21:28,986
So, what's in his meds that
would make his heart race?
405
00:21:28,988 --> 00:21:30,487
Well, they're stimulants, Mike.
406
00:21:30,489 --> 00:21:33,690
In kids with ADHD it actually
help them to calm down and to
focus.
407
00:21:33,692 --> 00:21:35,926
[Mike] And there's no other way
to treat it without medication?
408
00:21:35,928 --> 00:21:38,729
There is behavioral
modification.
409
00:21:38,731 --> 00:21:40,364
It's controversial, Mike.
410
00:21:40,366 --> 00:21:42,766
And, it's not like we haven't
talked about it a thousand
times.
411
00:21:42,768 --> 00:21:44,668
Well, not with me.
412
00:21:44,670 --> 00:21:46,336
I don't wanna take this stuff.
413
00:21:46,338 --> 00:21:48,672
If I can get off it,
don't I get a say?
414
00:21:48,674 --> 00:21:51,342
Jesus, remember when you went
off the pills for a few days?
415
00:21:51,344 --> 00:21:52,843
You got really aggressive.
416
00:21:52,845 --> 00:21:55,012
And you were bouncing off the
walls too, dude, remember?
417
00:21:55,014 --> 00:21:57,248
[Mike] I mean, come on, I was
bouncing off the walls when
I was his age.
418
00:21:58,451 --> 00:22:00,117
What about getting into
a contact sport?
419
00:22:00,119 --> 00:22:01,118
I mean, it helped me.
420
00:22:01,120 --> 00:22:02,986
Like football, no, no way.
421
00:22:02,988 --> 00:22:06,924
- No, like wrestling.
- No way. I'm not groping dudes.
422
00:22:06,926 --> 00:22:09,259
[chuckles] It's not groping.
423
00:22:09,261 --> 00:22:12,129
It's using strategic moves
to take down your opponent.
424
00:22:12,131 --> 00:22:15,599
It's physical,
gets the aggression out,
teaches you mental focus.
425
00:22:15,601 --> 00:22:17,068
I mean, that's
what he needs, right?
426
00:22:19,939 --> 00:22:21,205
Can I at least try it?
427
00:22:22,074 --> 00:22:23,974
[Stef] Lena?
428
00:22:25,778 --> 00:22:29,079
- OK?
- OK.
429
00:22:29,081 --> 00:22:32,949
But, Jesus, you need to
be extremely disciplined.
430
00:22:32,951 --> 00:22:36,220
- Very.
- I will be.
431
00:22:38,657 --> 00:22:40,291
Do I have to wear
a unitard?
432
00:22:40,293 --> 00:22:44,061
OK, rule number one.
Never, ever call it a unitard.
433
00:22:44,063 --> 00:22:45,096
It's called a singlet.
434
00:22:46,999 --> 00:22:49,266
Uh... yeah, this
needs a touch up.
435
00:22:49,268 --> 00:22:50,767
Why?
436
00:22:50,769 --> 00:22:52,269
It's sticky,
you gotta wipe it again.
437
00:22:52,271 --> 00:22:53,904
Looks clean to me.
438
00:22:53,906 --> 00:22:56,639
Well, I'm Kitchen Foreman and if
you don't do your job, I get a
UA.
439
00:22:56,641 --> 00:22:58,609
Cut the newbie a break, Nicole.
440
00:22:58,611 --> 00:23:00,010
That's not my name.
441
00:23:00,012 --> 00:23:02,646
Really? 'Cause it says on
your birth certificate.
442
00:23:02,648 --> 00:23:04,714
But, then it also
says you're a girl.
443
00:23:04,716 --> 00:23:08,218
I'm a transgender male.
Look it up, bitch.
444
00:23:08,220 --> 00:23:10,387
Ooh, who's gettin' a UA now.
445
00:23:10,389 --> 00:23:12,155
Why you gotta be like that?
446
00:23:12,157 --> 00:23:13,523
It's not Cole's fault he was
born in the wrong body.
447
00:23:13,525 --> 00:23:14,725
[Daphne] Look, You all trippin'.
448
00:23:14,727 --> 00:23:17,061
Let's just do our jobs without
no drama for once?
449
00:23:19,164 --> 00:23:21,198
- We all done in here?
- Yeah, so done.
450
00:23:22,101 --> 00:23:23,768
All right, yeah, looks good.
451
00:23:23,770 --> 00:23:26,870
[Carmen] Hey, Daphne, show
Callie where the trash is.
452
00:23:26,872 --> 00:23:27,938
- I'm lookin' at it.
- [Kiara] Oh, snap.
453
00:23:29,074 --> 00:23:30,374
[Carmen] Chill out, everybody.
454
00:23:31,310 --> 00:23:32,276
Let's go.
455
00:23:37,115 --> 00:23:40,985
Most of the food waste we
compost for the community
garden,
456
00:23:40,987 --> 00:23:44,154
blue's for bottles and cans
only, green's for...
457
00:23:44,156 --> 00:23:47,658
Green waste. Yep. It's not my
first time taking out the trash.
458
00:23:49,261 --> 00:23:53,096
- You know me, right?
- Yeah. I know you.
459
00:23:53,098 --> 00:23:54,865
Why? You wanna take another
crack at my face?
460
00:23:54,867 --> 00:23:57,735
Look, I put hands on you, in
juvie, and I'm sorry about that.
461
00:23:58,770 --> 00:24:00,537
I'm doin' real good here.
462
00:24:00,539 --> 00:24:03,441
I got my privileges,
and if I keep tight,
I'll be out in two weeks.
463
00:24:04,911 --> 00:24:06,410
So. We straight?
464
00:24:09,614 --> 00:24:10,981
No, we're not straight.
465
00:24:17,156 --> 00:24:19,623
[rock music blares]
466
00:24:19,625 --> 00:24:21,725
¶ Your battle can't be won... ¶
467
00:24:21,727 --> 00:24:23,027
Hey.
468
00:24:23,029 --> 00:24:24,461
How about you knock?
469
00:24:24,463 --> 00:24:25,629
How about you check
the attitude?
470
00:24:25,631 --> 00:24:26,564
Move over.
471
00:24:31,737 --> 00:24:35,906
So, Mom and Lena
told me about Callie.
472
00:24:35,908 --> 00:24:38,175
OK, Dad, I'm not really in the
mood for another lecture.
473
00:24:38,177 --> 00:24:39,443
I'm not in the mood to give one.
474
00:24:41,613 --> 00:24:43,013
Look, I understand.
475
00:24:46,051 --> 00:24:48,218
She's not your sister.
476
00:24:48,220 --> 00:24:49,787
Yet.
477
00:24:49,789 --> 00:24:51,387
You two have been through
a lot together. She's pretty.
478
00:24:51,389 --> 00:24:52,389
I get it.
479
00:24:52,391 --> 00:24:54,525
It's more than that.
480
00:24:54,527 --> 00:24:57,361
I know, Brandon. But, you'll get
over it. Trust me.
481
00:24:57,363 --> 00:25:00,264
If you're talking about Mom, no
offense, but you didn't really
have a choice.
482
00:25:01,634 --> 00:25:02,632
Look, Brandon.
483
00:25:02,634 --> 00:25:03,834
Callie didn't just run away,
484
00:25:03,836 --> 00:25:06,303
she ran away with a guy.
A guy she'd been dating.
485
00:25:06,305 --> 00:25:08,004
For all you know, that was part
of the plan all along.
486
00:25:08,006 --> 00:25:09,640
- It wasn't.
- Really?
487
00:25:09,642 --> 00:25:11,308
Has she reached out to you?
At all?
488
00:25:13,812 --> 00:25:18,014
Mom and Lena told me,
Wyatt wasn't just a ride.
489
00:25:18,016 --> 00:25:20,850
She was planning to go all the
way to Indiana to live with him.
490
00:25:20,852 --> 00:25:22,720
No. Why are you telling me this?
491
00:25:25,324 --> 00:25:26,624
Because you need to hear it.
492
00:25:31,897 --> 00:25:33,497
[rock music plays]
493
00:25:33,499 --> 00:25:34,932
What's a UA?
494
00:25:34,934 --> 00:25:36,667
It's a "unacceptable."
495
00:25:36,669 --> 00:25:40,471
For like not doing your jobs or
gettin' into it with the other
girls.
496
00:25:40,473 --> 00:25:44,541
If you get five you get a
consequence, like an extra job.
497
00:25:44,543 --> 00:25:46,343
This is worse than juvie.
498
00:25:46,345 --> 00:25:50,513
Yeah, they're hard on you here,
but it's better than other homes
I been in.
499
00:25:50,515 --> 00:25:54,584
Like this one I broke
this girl's nose,
500
00:25:54,586 --> 00:25:56,219
I mean, like,
I didn't mean to.
501
00:25:56,221 --> 00:25:58,322
She was on the ground
and I was kicking her,
502
00:25:58,324 --> 00:26:00,657
but like the staff
didn't even care.
503
00:26:00,659 --> 00:26:02,792
At least here
they care about you.
504
00:26:02,794 --> 00:26:07,731
Um... so other than school,
do we ever get out of here?
505
00:26:07,733 --> 00:26:09,633
Yeah, sometimes we go on
field trips,
506
00:26:09,635 --> 00:26:11,936
and every once in a while
we get to go to the mall.
507
00:26:12,938 --> 00:26:14,238
Saturday's Family Day.
508
00:26:14,240 --> 00:26:17,074
If you got your privileges,
you can have visitors.
509
00:26:18,343 --> 00:26:20,878
Your mom or dad around?
510
00:26:20,880 --> 00:26:23,113
[stammers] No, I'm in
foster care with my brother.
511
00:26:24,349 --> 00:26:25,282
I have a brother.
512
00:26:27,186 --> 00:26:28,118
That's him.
513
00:26:30,289 --> 00:26:31,688
Does he ever come visit you?
514
00:26:31,690 --> 00:26:35,058
Nah. I don't know when I'll
get to see him again.
515
00:26:35,060 --> 00:26:36,727
He just got twenty-five to life.
516
00:26:36,729 --> 00:26:39,296
- [knock on door]
- [Rita] Hey, girls?
517
00:26:39,298 --> 00:26:41,498
How ya doin' K?
You settling in OK, Callie?
518
00:26:41,500 --> 00:26:42,966
Yeah.
519
00:26:42,968 --> 00:26:45,635
OK, listen, I know the first
night can be a little bit rough.
520
00:26:45,637 --> 00:26:47,404
So, we got Michelle downstairs,
521
00:26:47,406 --> 00:26:50,107
If you need anything,
just get a hold of her, OK?
522
00:26:50,109 --> 00:26:51,775
How do I get my privileges?
523
00:26:51,777 --> 00:26:53,277
The girls in the house
vote on that.
524
00:26:56,982 --> 00:27:00,317
Yeah... um...
so, like what's your job?
525
00:27:02,154 --> 00:27:06,490
My job? Mostly I'm here to
encourage peer accountability.
526
00:27:06,492 --> 00:27:09,960
Which in laymen's terms means
I'm the referee.
527
00:27:13,432 --> 00:27:15,232
[Rita] Get some sleep.
All right, ladies?
528
00:27:16,102 --> 00:27:17,468
Good night, K.
529
00:27:19,772 --> 00:27:23,840
¶ Can you find ¶
530
00:27:23,842 --> 00:27:25,876
¶ Me there? ¶
531
00:27:27,046 --> 00:27:30,080
Hey, you can't trust
any of these girls
532
00:27:30,082 --> 00:27:31,881
with like
underground stuff,
533
00:27:31,883 --> 00:27:34,317
but if you do your jobs and
you talk in group,
534
00:27:34,319 --> 00:27:36,453
they won't vote against you
gettin' to see your brother.
535
00:27:41,260 --> 00:27:44,727
¶ I'll tell you
what you wanna hear ¶
536
00:27:44,729 --> 00:27:47,363
¶ That I'm not gonna
go nowhere ¶
537
00:27:47,365 --> 00:27:51,801
¶ I'm not gonna
break your plans¶
538
00:27:51,803 --> 00:27:53,703
¶ I could never... ¶
539
00:27:53,705 --> 00:27:55,839
Hey. You OK?
540
00:27:55,841 --> 00:27:59,443
Yeah. I just, needed
an extra pillow.
541
00:27:59,445 --> 00:28:01,645
Well, I'm sure Callie
wouldn't mind.
542
00:28:05,184 --> 00:28:09,086
¶ It's awakened ¶
543
00:28:09,088 --> 00:28:12,222
So, it's kind of silly, but,
544
00:28:12,224 --> 00:28:15,693
I've been kind of scared
sleeping alone
since Callie left.
545
00:28:16,962 --> 00:28:18,562
Do you...
546
00:28:18,564 --> 00:28:20,064
Would you want
sleep in here tonight?
547
00:28:23,368 --> 00:28:24,301
Sure.
548
00:28:43,422 --> 00:28:45,222
Oh, hey, what do you think?
549
00:28:46,558 --> 00:28:47,491
For Laura?
550
00:28:48,093 --> 00:28:49,726
No, for me.
551
00:28:49,728 --> 00:28:51,628
We're not shopping
for ourselves.
552
00:28:52,831 --> 00:28:55,399
It's so boring shopping
for other people.
553
00:28:57,902 --> 00:29:01,038
¶ Sway when you walk ¶
554
00:29:01,040 --> 00:29:04,607
¶ Getting moves
as smooth as your tongue ¶
555
00:29:04,609 --> 00:29:06,310
How hot would Chase
look in this hat?
556
00:29:08,847 --> 00:29:11,481
Yeah, it's practically our
whole budget.
557
00:29:11,483 --> 00:29:13,483
And we're shopping for Laura.
558
00:29:13,485 --> 00:29:16,553
Right. Laura.
Which one is she again?
559
00:29:17,956 --> 00:29:19,489
Have you even
read the play?
560
00:29:19,491 --> 00:29:23,227
Nah, I'm not into reading.
Like, what's her vibe?
561
00:29:24,663 --> 00:29:30,234
Um... insecure, crippled,
virgin, overbearing mother.
562
00:29:33,238 --> 00:29:35,005
Oooh... that could work.
563
00:29:35,007 --> 00:29:36,272
Yeah. Try it on.
564
00:29:36,274 --> 00:29:37,874
Why do I have to
try it on?
565
00:29:37,876 --> 00:29:41,211
Come on, insecure,
crippled, virgin...
566
00:29:41,213 --> 00:29:45,516
Just kidding. I didn't wear
any panties today, geez.
567
00:29:45,518 --> 00:29:49,352
¶ Keep it comin',
keep it comin',
keep it comin' ¶
568
00:29:49,354 --> 00:29:53,056
¶ Keep it comin',
keep it comin',
keep it comin' ¶
569
00:29:53,058 --> 00:29:56,193
¶ Try again, don't stop,
keep it comin' ¶
570
00:29:57,563 --> 00:30:00,664
So, I'm totes having sex
with Chase by opening night.
571
00:30:02,867 --> 00:30:05,868
Not that he's boyfriend
material, but...
572
00:30:05,870 --> 00:30:07,537
You know, he's hot
for a theater nerd.
573
00:30:07,539 --> 00:30:08,472
Don't you think?
574
00:30:11,310 --> 00:30:12,676
Yeah, I guess.
575
00:30:19,151 --> 00:30:21,418
One down, how many other
characters to go?
576
00:30:21,420 --> 00:30:24,354
Three. You should really
read the play.
577
00:30:24,356 --> 00:30:25,889
Isn't there like
a movie version?
578
00:30:25,891 --> 00:30:27,658
I need to check your bags.
579
00:30:31,463 --> 00:30:32,830
Just the shopping
bags and receipts.
580
00:30:38,470 --> 00:30:41,571
I don't know. I'm...
581
00:30:41,573 --> 00:30:45,074
I'm so tired.
And sick of everything.
582
00:30:45,076 --> 00:30:48,678
Well, you've been through a lot,
Becka. I'd be tired too.
583
00:30:48,680 --> 00:30:50,346
Can someone else just talk?
584
00:30:50,348 --> 00:30:52,482
You gotta talk about it.
585
00:30:52,484 --> 00:30:54,952
Why? It sucks. I suck.
586
00:30:56,288 --> 00:30:57,821
I just wanna get high.
587
00:30:57,823 --> 00:30:59,589
You're gonna kill yourself with
dope because you can't deal?
588
00:30:59,591 --> 00:31:01,191
I don't wanna deal. OK?
589
00:31:01,193 --> 00:31:03,426
I don't need to talk about how
my mom's boyfriends
590
00:31:03,428 --> 00:31:05,228
messed with me when I
was just a kid.
591
00:31:05,230 --> 00:31:06,763
Because who cares?
592
00:31:08,534 --> 00:31:11,467
Where was your mom, she
shouldn't have let that happen.
593
00:31:11,469 --> 00:31:13,236
[Becka] She was gettin' high.
594
00:31:13,238 --> 00:31:18,508
Look, I started smokin' dope
with my grandma when I was 11.
595
00:31:18,510 --> 00:31:22,045
The only person who ever cared
about me is my best friend,
596
00:31:22,047 --> 00:31:24,547
and she OD'd.
597
00:31:24,549 --> 00:31:26,183
I care about you.
598
00:31:28,253 --> 00:31:30,119
You know, Becky,
you need some life goals.
599
00:31:30,121 --> 00:31:32,089
You know, honey,
something to look forward to.
600
00:31:32,091 --> 00:31:35,025
I mean, what do you want
to be when you grow up?
601
00:31:38,330 --> 00:31:39,830
Happy.
602
00:31:41,566 --> 00:31:43,166
Well, that is one great goal.
603
00:31:44,236 --> 00:31:45,401
[Gabi] Hey,
how come you never share?
604
00:31:45,403 --> 00:31:47,637
What do you mean?
605
00:31:47,639 --> 00:31:50,207
Yeah, how old are you,
what drugs have you done,
606
00:31:50,209 --> 00:31:51,240
what's your addiction?
607
00:31:51,242 --> 00:31:54,144
- Seriously?
- Yeah.
608
00:31:54,146 --> 00:31:56,045
[Rita] OK. Um...
I'm fifty years old.
609
00:31:56,047 --> 00:31:58,414
I knew you was old.
Older than Michelle.
610
00:31:58,416 --> 00:32:00,750
No way!
611
00:32:00,752 --> 00:32:02,585
I thought you were like 30.
612
00:32:02,587 --> 00:32:03,820
Really? You are now my favorite.
613
00:32:03,822 --> 00:32:07,024
- As for you, Daphne, hmm...
- Just sayin'.
614
00:32:07,026 --> 00:32:10,360
No, I'm fifty, and for drugs,
not too much, you know?
615
00:32:10,362 --> 00:32:14,363
When I was young
I smoked a little weed.
616
00:32:14,365 --> 00:32:16,900
And for like half a second,
I did some speed.
617
00:32:16,902 --> 00:32:18,801
- Speed?
- [Carmen] For real?
618
00:32:18,803 --> 00:32:20,436
- That's for real.
- How'd you stop?
619
00:32:20,438 --> 00:32:23,439
One day, I just decided that
620
00:32:23,441 --> 00:32:26,676
doing drugs wasn't gonna get me
where I wanted to go, so I quit.
621
00:32:26,678 --> 00:32:28,344
Now, listen,
not everybody can do that.
622
00:32:28,346 --> 00:32:30,613
- You ain't no addict.
- I am an addict.
623
00:32:30,615 --> 00:32:31,782
I'm addicted to food.
624
00:32:31,784 --> 00:32:34,918
I've struggled with it
my entire life.
625
00:32:34,920 --> 00:32:38,087
You know, everyone is
addicted to something.
626
00:32:38,089 --> 00:32:40,556
- Not me. I don't do drugs.
- [Rita] No?
627
00:32:40,558 --> 00:32:42,425
[Kiara]
You're addicted to boys!
628
00:32:42,427 --> 00:32:44,027
You don't ever shut up about
your boyfriends.
629
00:32:44,029 --> 00:32:45,996
I haven't talked to my boyfriend
since I've been here.
630
00:32:45,998 --> 00:32:48,698
Well, I haven't done meth since
I been here, but that's still my
addiction.
631
00:32:48,700 --> 00:32:50,567
Why you always raggin' on me,
Carmen?
632
00:32:52,537 --> 00:32:54,337
What about Cole?
633
00:32:54,339 --> 00:32:56,640
He's always sayin' he's not
addicted to nothin'.
634
00:32:56,642 --> 00:32:58,841
She's addicted to being a boy.
635
00:32:58,843 --> 00:33:00,343
Use the pronoun "He" please.
636
00:33:00,345 --> 00:33:01,778
I am a boy.
637
00:33:01,780 --> 00:33:04,948
And, you know what, I belong
in an LGBT home where...
638
00:33:04,950 --> 00:33:08,084
And I told you,
I am working on that, OK?
639
00:33:08,086 --> 00:33:11,153
Be grateful you're here and not
in juvie gettin' your ass beat
every day.
640
00:33:11,155 --> 00:33:13,022
You may be a boy but
you ain't no butch.
641
00:33:13,024 --> 00:33:17,160
What about you?
What's your addiction?
642
00:33:19,264 --> 00:33:22,499
I've never done drugs.
643
00:33:25,403 --> 00:33:28,004
I've had a couple beers.
644
00:33:28,006 --> 00:33:31,074
Well, Callie, your addiction
doesn't have to be drugs or
alcohol.
645
00:33:32,711 --> 00:33:34,344
I really... don't know.
646
00:33:34,346 --> 00:33:36,880
Um...
647
00:33:36,882 --> 00:33:40,317
I feel like I have to tell you
that I'm addicted to something
648
00:33:40,319 --> 00:33:44,053
so that I can get my privileges.
But I'd just be making it up.
649
00:33:44,055 --> 00:33:45,922
Why'd you run away from
your foster home?
650
00:33:49,894 --> 00:33:51,228
I kissed my foster brother.
651
00:33:53,064 --> 00:33:54,097
Oh, snap.
652
00:33:54,800 --> 00:33:57,467
La la la. Is he hot?
653
00:33:58,870 --> 00:34:02,172
So, you want your privileges so
you can see your boyfriend?
654
00:34:02,174 --> 00:34:04,441
No. I need to see
my little brother.
655
00:34:09,781 --> 00:34:11,915
He needs to know why I left.
656
00:34:22,827 --> 00:34:26,662
So, Jude, I just got off the
phone with Rita at Girls United.
657
00:34:26,664 --> 00:34:30,767
Girls United is the group home
where Callie is,
658
00:34:30,769 --> 00:34:33,837
and she gets to have visitors
tomorrow for family day.
659
00:34:33,839 --> 00:34:36,072
I'm gonna get to see her?
660
00:34:36,074 --> 00:34:37,640
Yes, sir.
661
00:34:37,642 --> 00:34:38,942
Can we all come?
662
00:34:38,944 --> 00:34:40,977
You know, I think it best
if Jude doesn't have to
663
00:34:40,979 --> 00:34:43,146
share Callie just yet. OK?
664
00:34:43,148 --> 00:34:46,549
Good night. The two of you
don't stay up too late.
665
00:34:46,551 --> 00:34:48,085
- Love you.
- Love you.
666
00:34:50,055 --> 00:34:51,187
Are you excited?
667
00:34:51,189 --> 00:34:53,890
Yeah. I mean,
I can't believe it.
668
00:34:55,861 --> 00:34:57,293
You know what I can't believe?
669
00:34:57,295 --> 00:35:00,630
That I'm doing homework
on Friday night.
670
00:35:00,632 --> 00:35:01,998
I'm so overwhelmed
with the play.
671
00:35:02,000 --> 00:35:03,400
And, I have a book report
due on Monday,
672
00:35:03,402 --> 00:35:05,035
and I haven't even
started reading.
673
00:35:15,980 --> 00:35:18,014
Cool. Where'd you get it?
674
00:35:22,921 --> 00:35:25,422
- Can I borrow your lotion?
- On my shelf.
675
00:35:27,225 --> 00:35:31,661
So, you run out on your brother
and you think that makes you
some kind of martyr?
676
00:35:31,663 --> 00:35:33,997
Group's over, Becka.
677
00:35:33,999 --> 00:35:38,468
You just turn on the water works
and you think you got us
all fooled?
678
00:35:38,470 --> 00:35:39,802
Well, not me.
679
00:35:39,804 --> 00:35:42,572
You know what I think you are?
680
00:35:42,574 --> 00:35:44,340
A selfish bitch.
681
00:35:44,342 --> 00:35:48,812
Well, fortunately, I don't
care about the opinions
of a drug addict.
682
00:35:59,424 --> 00:36:01,891
- Um... I'm sorry.
- Get out!
683
00:36:01,893 --> 00:36:02,859
Get out!
684
00:36:14,372 --> 00:36:15,739
[Rita] All right, Callie?
685
00:36:15,741 --> 00:36:19,142
Why don't you go first.
What happened?
686
00:36:19,144 --> 00:36:23,213
I accidentally walked
in on Cole in the bathroom.
687
00:36:23,215 --> 00:36:24,247
I heard yelling.
688
00:36:24,249 --> 00:36:25,415
I told her to get out.
689
00:36:25,417 --> 00:36:26,783
And then what happened?
690
00:36:26,785 --> 00:36:28,752
Nothing.
691
00:36:30,822 --> 00:36:31,855
Nothing?
692
00:36:33,291 --> 00:36:34,791
[Rita] Cole?
693
00:36:34,793 --> 00:36:38,928
I slipped on some water and
fell back into the shower door.
694
00:36:38,930 --> 00:36:41,698
Wow. It was a pretty hard fall.
695
00:36:42,667 --> 00:36:43,833
Pretty wet floor.
696
00:36:44,569 --> 00:36:46,469
Mmm...
697
00:36:46,471 --> 00:36:47,604
Girls, anybody see anything?
698
00:36:50,742 --> 00:36:52,342
Nothing?
699
00:36:54,079 --> 00:36:55,678
Well, Callie, you know,
we do have a solution
700
00:36:55,680 --> 00:36:57,914
when two girls don't get along
here in this house.
701
00:36:58,650 --> 00:36:59,683
We make them roommates.
702
00:37:14,198 --> 00:37:15,966
I wasn't sure if you
had to dress up.
703
00:37:17,802 --> 00:37:19,436
You look very handsome.
704
00:37:22,073 --> 00:37:23,940
What's wrong?
705
00:37:27,512 --> 00:37:29,812
[clears throat]
Sweetheart, listen,
706
00:37:29,814 --> 00:37:34,050
it would seem that Callie
has lost her privileges.
707
00:37:34,052 --> 00:37:36,219
So, she's not allowed
to have visitors today.
708
00:37:36,221 --> 00:37:38,487
Why? What'd she do?
709
00:37:38,489 --> 00:37:39,689
[Lena] We're not sure.
710
00:37:39,691 --> 00:37:41,957
But, there was some
kind of an altercation
711
00:37:41,959 --> 00:37:43,860
with another girl last night,
712
00:37:43,862 --> 00:37:49,666
and Rita thinks Callie needs
a little more time to think
about why she's there.
713
00:37:52,871 --> 00:37:55,171
Hey, you know what?
714
00:37:55,173 --> 00:37:58,875
Brandon is at piano and Mariana
and Jesus are busy,
715
00:37:58,877 --> 00:38:01,177
so why don't the three of us
just do something fun?
716
00:38:01,179 --> 00:38:02,612
We could go to a movie?
717
00:38:02,614 --> 00:38:03,746
[Lena] Yeah. Go biking?
718
00:38:03,748 --> 00:38:04,781
The aquarium?
719
00:38:06,451 --> 00:38:10,453
I... actually have a lot
of homework.
720
00:38:10,455 --> 00:38:13,823
I think I just want to
stay here, if that's OK.
721
00:38:16,261 --> 00:38:17,493
Of course.
722
00:38:17,495 --> 00:38:18,628
Whatever you want, hon.
723
00:38:18,630 --> 00:38:19,996
Just let us know
if you change your mind.
724
00:38:33,645 --> 00:38:35,711
¶ Merry, merry we go down ¶
725
00:38:35,713 --> 00:38:37,647
¶ Leaves me spinnin'
here with doubt ¶
726
00:38:37,649 --> 00:38:39,849
¶ Trapped inside an
empty room... ¶
727
00:38:39,851 --> 00:38:41,151
Guess what I found
in my backpack?
728
00:38:41,153 --> 00:38:44,020
Could it be
a sexy, brown fedora?
729
00:38:44,022 --> 00:38:45,888
You could have gotten me
arrested for shoplifting!
730
00:38:45,890 --> 00:38:48,658
Yeah, but I didn't
and now we have an awesome
hat for Chase.
731
00:38:48,660 --> 00:38:49,758
We're not keeping it.
732
00:38:49,760 --> 00:38:51,093
You snuck it out,
you sneak it back in.
733
00:38:51,095 --> 00:38:52,228
[Chase] Whoa, is that for me?
734
00:38:52,230 --> 00:38:55,231
- Yeah, it is.
- Sweet.
735
00:39:00,071 --> 00:39:01,237
You look really hot
in that hat.
736
00:39:01,239 --> 00:39:04,274
Totes. Mariana, you're genius.
737
00:39:04,276 --> 00:39:05,642
Actually, I saw it first.
738
00:39:05,644 --> 00:39:08,611
But, I carried it out
of the store.
739
00:39:08,613 --> 00:39:11,815
I mean, 'cause I thought it
would help you create your
character.
740
00:39:11,817 --> 00:39:14,817
This hat is like
the key to Jim.
741
00:39:14,819 --> 00:39:16,485
It's like flashy,
but made of felt.
742
00:39:16,487 --> 00:39:17,553
You know what I mean?
743
00:39:17,555 --> 00:39:18,888
Totes.
744
00:39:18,890 --> 00:39:20,490
I got to go show this off.
745
00:39:21,760 --> 00:39:22,792
You're welcome.
746
00:39:26,230 --> 00:39:28,764
One! Two!
747
00:39:28,766 --> 00:39:31,768
Three! Four!
748
00:39:31,770 --> 00:39:35,271
Nicely done! Nicely done!
Let's go Whales!
749
00:39:35,273 --> 00:39:37,140
They let girls wrestle?
750
00:39:37,142 --> 00:39:39,008
Not in my day.
So, what do you think?
751
00:39:39,877 --> 00:39:41,144
Doesn't seem that hard.
752
00:39:41,646 --> 00:39:42,579
Really?
753
00:39:43,682 --> 00:39:45,949
Jesus, you wanna come on in,
give it a try?
754
00:39:45,951 --> 00:39:47,750
Just pop your shoes off
for me, OK?
755
00:39:47,752 --> 00:39:50,419
Circle up, everybody.
This is Jesus.
756
00:39:50,421 --> 00:39:53,623
We are going to teach Jesus
about a basic breakdown.
757
00:39:53,625 --> 00:39:55,825
That is a move that takes your
opponent off his or her base,
758
00:39:55,827 --> 00:39:57,827
and drops them straight
to the mat. OK?
759
00:39:57,829 --> 00:40:00,663
Emma, why don't you come on in
and take top position.
760
00:40:00,665 --> 00:40:02,365
We'll do a tight waist,
far ankle.
761
00:40:03,802 --> 00:40:04,768
[Coach] Ready?
762
00:40:05,737 --> 00:40:06,669
[blows whistle]
763
00:40:16,548 --> 00:40:17,781
Nice effort.
764
00:40:20,252 --> 00:40:25,021
Hello? Cole, Callie, you're
welcome to join us downstairs
for refreshments.
765
00:40:25,023 --> 00:40:26,222
No, thanks.
766
00:40:27,659 --> 00:40:28,891
Is there ice cream?
767
00:40:28,893 --> 00:40:32,262
I think so. And chocolate sauce.
768
00:40:32,264 --> 00:40:34,497
I'm pretty sure I saw
some of that too.
769
00:40:34,499 --> 00:40:35,665
Yes.
770
00:40:39,270 --> 00:40:43,973
Hey, I'm really sorry you didn't
get to see your brother today.
771
00:40:43,975 --> 00:40:48,178
Really? Is that why you took
away my privileges for no
reason?
772
00:40:49,681 --> 00:40:51,380
Callie.
773
00:40:51,382 --> 00:40:55,684
I didn't see what happened
between you and Cole, but I'm
not stupid.
774
00:40:55,686 --> 00:40:59,622
You don't get to act out and
then run away from the
consequences.
775
00:40:59,624 --> 00:41:02,926
Not in this house.
In fact, not anywhere in life.
776
00:41:04,529 --> 00:41:07,363
The sooner you learn that,
the better off you're gonna be.
777
00:41:08,466 --> 00:41:09,399
Is that it?
778
00:41:10,602 --> 00:41:12,601
That's it.
And that's a lot.
779
00:41:12,603 --> 00:41:14,237
So, think it over, all right?
780
00:41:16,775 --> 00:41:18,308
I hope you come down
and join us.
781
00:41:20,178 --> 00:41:24,013
¶ Sometimes you can't save
what can't be saved ¶
782
00:41:26,351 --> 00:41:30,753
¶ And I don't want
to let you down ¶
783
00:41:32,323 --> 00:41:37,060
¶ But I know too much
to turn back now ¶
784
00:41:37,062 --> 00:41:39,195
[vocalizing]
785
00:41:47,939 --> 00:41:53,243
¶ Dancing around the dark ¶
786
00:41:54,245 --> 00:41:58,314
¶ As the dark is fading ¶
787
00:42:01,586 --> 00:42:04,954
¶ We are broken ¶
788
00:42:04,956 --> 00:42:07,890
¶ In a way that
I can't change ¶
789
00:42:07,892 --> 00:42:11,528
¶ It hurts too much
to hold another day ¶
790
00:42:12,563 --> 00:42:16,131
¶ With a heart wide open ¶
791
00:42:16,133 --> 00:42:19,435
¶ All is hard to say ¶
792
00:42:19,437 --> 00:42:24,240
¶ But sometimes you can't save
what can't be saved ¶
793
00:42:24,242 --> 00:42:26,976
¶ We are broken ¶
794
00:42:29,881 --> 00:42:32,715
¶ We are broken ¶¶