1 00:00:01,868 --> 00:00:03,201 [Stef] Previously on The Fosters: 2 00:00:03,203 --> 00:00:05,737 You're getting out today, huh? That's what we heard. 3 00:00:05,739 --> 00:00:07,505 Hello, if you need a pill, call Kelsey. 4 00:00:07,507 --> 00:00:08,706 What's it gonna be, Kelsey? Where'd you get the drugs? 5 00:00:08,708 --> 00:00:09,908 [Mariana] So what happened? 6 00:00:09,910 --> 00:00:11,676 They think that I stole your brother's pills. 7 00:00:11,678 --> 00:00:13,979 - What'd you tell them? - I didn't tell them 8 00:00:13,981 --> 00:00:15,214 - it was you. - Why not? 9 00:00:16,449 --> 00:00:17,616 Why do you have to ruin everything? 10 00:00:17,618 --> 00:00:19,651 - Jude, stop. - They were gonna keep us. 11 00:00:19,653 --> 00:00:22,321 Well, you don't just ruin things for you, you ruin them for me too. 12 00:00:22,323 --> 00:00:24,089 Everything OK? 13 00:00:24,091 --> 00:00:25,357 She ran away. 14 00:00:25,359 --> 00:00:27,358 - What about Jude? - He's better off without me. 15 00:00:27,360 --> 00:00:30,194 - Where's Callie? - Callie! 16 00:00:30,196 --> 00:00:32,164 - [man] Hey, you gotta pay for that. - I don't have any money. 17 00:00:32,166 --> 00:00:34,399 Hey, you take one bite of that candy bar, 18 00:00:34,401 --> 00:00:36,902 I'm gonna call the cops. One bite! 19 00:00:40,741 --> 00:00:46,344 ¶ I watch the sky for something nice ¶ 20 00:00:46,346 --> 00:00:48,613 ¶ No one seems to bother me ¶ 21 00:00:48,615 --> 00:00:54,319 ¶ Those awful sounds and frightful sights ¶ 22 00:00:54,321 --> 00:00:57,189 ¶ No one sees the problem here ¶ 23 00:00:57,191 --> 00:01:00,659 Callie, I'm Ed Craig, your new P.O. 24 00:01:01,495 --> 00:01:02,528 Have a seat. 25 00:01:05,132 --> 00:01:08,200 - How're you doing in here? - OK. 26 00:01:08,202 --> 00:01:10,135 This is your second time in juvie? 27 00:01:10,137 --> 00:01:12,304 Yeah. 28 00:01:12,306 --> 00:01:16,107 You were in last time for taking a bat to your foster father's car? 29 00:01:16,109 --> 00:01:18,377 He was beating my little brother at the time. 30 00:01:19,880 --> 00:01:20,813 You love your brother? 31 00:01:23,050 --> 00:01:24,416 Of course. 32 00:01:26,286 --> 00:01:31,022 Just two weeks ago you told your social worker you liked your new foster home. 33 00:01:31,024 --> 00:01:32,124 Did something change? 34 00:01:35,162 --> 00:01:36,828 They asked us if they could adopt us. 35 00:01:36,830 --> 00:01:37,996 And that's not what you want? 36 00:01:37,998 --> 00:01:41,700 I'm sixteen. I don't need to be adopted. 37 00:01:41,702 --> 00:01:43,534 Any idea what you do need? 38 00:01:43,536 --> 00:01:47,639 Yeah... to be out of the system... on my own. 39 00:01:47,641 --> 00:01:50,843 Then why'd you get yourself arrested and sent back here? 40 00:01:52,879 --> 00:01:55,213 Callie, you're still a kid. 41 00:01:55,215 --> 00:01:58,783 Like it or not, you need an adult to care for you. 42 00:01:58,785 --> 00:02:01,352 Whether it's in the system or back with your foster moms... 43 00:02:01,354 --> 00:02:04,323 No, I can't go back there. 44 00:02:04,325 --> 00:02:07,058 You can send me to a different foster home, 45 00:02:07,060 --> 00:02:08,760 or leave me here, I don't care. 46 00:02:08,762 --> 00:02:14,266 Just... I want them to adopt my little brother. 47 00:02:14,268 --> 00:02:15,534 I do. 48 00:02:15,536 --> 00:02:18,670 So, just tell them... 49 00:02:21,508 --> 00:02:22,574 To give up on you? 50 00:02:37,791 --> 00:02:39,958 So... I'm going back to work next week. 51 00:02:39,960 --> 00:02:41,760 Just wanted to let everybody know. 52 00:02:46,534 --> 00:02:48,199 What about Dad? 53 00:02:48,201 --> 00:02:51,003 Captain Roberts says that he should be cleared in a couple days. 54 00:02:52,639 --> 00:02:53,805 Are you scared? 55 00:02:53,807 --> 00:02:55,540 I'm not. Are you? 56 00:02:55,542 --> 00:02:57,041 A little. 57 00:02:57,043 --> 00:02:58,076 Yeah? 58 00:02:58,078 --> 00:03:00,345 Can't you get like a desk job or something? 59 00:03:02,449 --> 00:03:06,818 Did you know being a cop is not even one of the top ten most dangerous professions? 60 00:03:06,820 --> 00:03:10,655 That's true. We're lucky she's not an airplane pilot. Or a logger. 61 00:03:10,657 --> 00:03:13,358 - Or a crab fisherman. That's very dangerous. - Or an ice road trucker. 62 00:03:13,360 --> 00:03:14,726 Is that what it's called an "ice road trucker"? 63 00:03:14,728 --> 00:03:15,761 What's going to happen to Callie? 64 00:03:18,998 --> 00:03:21,967 Well, tomorrow, sweetheart, she gets to go before the judge 65 00:03:21,969 --> 00:03:24,435 and the judge will decide if she gets more probation or... 66 00:03:24,437 --> 00:03:29,107 Stays in juvie? She got beat up last time. 67 00:03:29,109 --> 00:03:31,543 I know it's scary, sweetheart, but we're gonna do whatever we can. 68 00:03:32,412 --> 00:03:34,112 Can we go to court with you? 69 00:03:36,183 --> 00:03:37,783 What? 70 00:03:40,120 --> 00:03:42,286 Callie doesn't want us to be there. 71 00:03:42,288 --> 00:03:44,155 Too bad. 72 00:03:44,157 --> 00:03:46,391 You have to talk to the judge, right? So that way she can come home. 73 00:03:46,393 --> 00:03:47,826 Unless you don't want her anymore. 74 00:03:49,229 --> 00:03:50,395 Of course we want her. 75 00:03:50,397 --> 00:03:52,363 It is not a question of whether we want Callie. 76 00:03:52,365 --> 00:03:53,332 It is... 77 00:03:54,434 --> 00:03:56,601 It is whether she wants us. 78 00:03:56,603 --> 00:03:59,571 - She does. - She ran away, Brandon. For no reason. 79 00:03:59,573 --> 00:04:01,139 I'm not really sure that she wants to be here. 80 00:04:01,141 --> 00:04:02,874 She didn't run away for no reason. 81 00:04:07,114 --> 00:04:08,546 Is there something you want to share with us? 82 00:04:08,548 --> 00:04:09,681 Something you know that we don't? 83 00:04:15,222 --> 00:04:16,688 She ran away because I kissed her. 84 00:04:31,805 --> 00:04:35,006 ¶ It's not where you come from ¶ 85 00:04:35,008 --> 00:04:38,409 ¶ It's where you belong ¶ 86 00:04:38,411 --> 00:04:40,979 ¶ Nothing I would trade ¶ 87 00:04:40,981 --> 00:04:44,415 ¶ I wouldn't have it any other way ¶ 88 00:04:44,417 --> 00:04:49,787 ¶ You're surrounded by love and you're wanted ¶ 89 00:04:49,789 --> 00:04:53,358 ¶ So never feel alone ¶ 90 00:04:53,360 --> 00:04:55,927 ¶ You're at home with me ¶ 91 00:04:55,929 --> 00:04:58,830 ¶ Right where you belong ¶¶ 92 00:05:10,143 --> 00:05:13,411 - When did this happen? - At the wedding. 93 00:05:13,413 --> 00:05:15,547 - When at our wedding? - Honey... 94 00:05:16,816 --> 00:05:18,083 Do you have any idea what you've done? 95 00:05:18,085 --> 00:05:19,784 I didn't expect this to happen. 96 00:05:19,786 --> 00:05:21,419 Well, what did you expect? 97 00:05:21,421 --> 00:05:22,554 - Let's just take a second. - No. 98 00:05:22,556 --> 00:05:24,588 You expected that we were gonna adopt her 99 00:05:24,590 --> 00:05:25,590 and the two of you would date? 100 00:05:25,592 --> 00:05:26,692 I don't know! 101 00:05:26,694 --> 00:05:28,326 I... I can't. 102 00:05:28,328 --> 00:05:32,698 Brandon, did Callie run away because she didn't feel safe? 103 00:05:34,368 --> 00:05:36,334 What? No. No! 104 00:05:36,336 --> 00:05:39,304 Jude saw us. And he freaked out. 105 00:05:39,306 --> 00:05:41,739 He said that you guys wouldn't adopt them. That's why she left, 106 00:05:41,741 --> 00:05:43,674 so she wouldn't screw things up for him. 107 00:05:43,676 --> 00:05:46,644 Honey. If CPS found out, 108 00:05:46,646 --> 00:05:49,047 they could take Callie and Jude out of this house. 109 00:05:49,049 --> 00:05:50,215 You knew that, Brandon. I warned you. 110 00:05:50,217 --> 00:05:51,749 - I'm sorry. - Well, sorry doesn't hack it. 111 00:05:51,751 --> 00:05:53,218 I can't help how I feel. 112 00:05:56,790 --> 00:05:57,823 Go inside, please. 113 00:05:58,759 --> 00:05:59,858 We need to talk. 114 00:06:12,773 --> 00:06:14,906 Are you so horny you can't keep your hands off our foster sister? 115 00:06:14,908 --> 00:06:16,841 OK, you know what? She kissed me too. 116 00:06:16,843 --> 00:06:18,910 I'm tired of everyone's making me seem like I'm some sort of... 117 00:06:18,912 --> 00:06:20,812 - Liam? - Screw you. 118 00:06:20,814 --> 00:06:21,913 I'm surprised you haven't tried. 119 00:06:21,915 --> 00:06:23,415 Mariana, that's gross. 120 00:06:23,417 --> 00:06:25,517 Look, I didn't grow up with Callie. 121 00:06:25,519 --> 00:06:28,019 She's been here two months and until a few days ago, 122 00:06:28,021 --> 00:06:29,654 this was only supposed to be a temporary thing. 123 00:06:29,656 --> 00:06:31,489 Well, then, why would you say that we could adopt them? 124 00:06:31,491 --> 00:06:32,857 Because I wanted her to be happy. 125 00:06:32,859 --> 00:06:35,026 And you think she's happy now? In juvie? 126 00:06:35,028 --> 00:06:36,861 I don't expect you to understand. 127 00:06:36,863 --> 00:06:37,796 OK, you've never even had a boyfriend. 128 00:06:39,832 --> 00:06:41,699 Well, you know what I can understand? 129 00:06:41,701 --> 00:06:43,869 You've royally screwed this whole family. 130 00:06:46,940 --> 00:06:48,873 Look, you get it, right? 131 00:06:48,875 --> 00:06:50,108 You couldn't help how you felt about Lexi. 132 00:06:50,110 --> 00:06:51,543 We weren't gonna adopt Lexi. 133 00:06:53,747 --> 00:06:55,313 Why did you tell? 134 00:06:55,315 --> 00:06:57,248 Because now that they know why she left, 135 00:06:57,250 --> 00:06:58,583 they'll bring her back. 136 00:07:00,620 --> 00:07:02,319 I should have seen this was happening. 137 00:07:02,321 --> 00:07:03,455 Me too. 138 00:07:03,457 --> 00:07:05,624 When did we become these parents who have no idea 139 00:07:05,626 --> 00:07:07,692 what the hell is going on underneath their own roof? 140 00:07:07,694 --> 00:07:09,594 When we became parents of teenagers. 141 00:07:09,596 --> 00:07:12,930 Who are impulsive and secretive. 142 00:07:12,932 --> 00:07:14,298 Even the Brandons. 143 00:07:14,300 --> 00:07:15,834 [Stef] What are we gonna do? 144 00:07:17,571 --> 00:07:18,703 Hey, sweetheart. 145 00:07:19,772 --> 00:07:21,039 I'm sorry I didn't tell you. 146 00:07:21,041 --> 00:07:24,509 Come here and sit, please. 147 00:07:24,511 --> 00:07:27,312 We want you to know that this does not change anything. 148 00:07:27,314 --> 00:07:28,780 It does not change how much we love you. 149 00:07:28,782 --> 00:07:31,382 And want to adopt you. OK? 150 00:07:31,384 --> 00:07:33,051 Well, what about Callie? 151 00:07:33,053 --> 00:07:35,020 We're not giving up on either one of you. 152 00:07:36,356 --> 00:07:37,355 I promise. 153 00:07:43,630 --> 00:07:45,063 [man] Callie Jacob? 154 00:07:52,706 --> 00:07:56,374 Just nine weeks out of juvie and you're back for running away, 155 00:07:56,376 --> 00:07:58,876 violating your probation and stealing. 156 00:07:58,878 --> 00:08:01,178 Do you have anything you want to say? 157 00:08:01,180 --> 00:08:02,981 - No... - [clears throat] 158 00:08:02,983 --> 00:08:04,982 ...Your Honor. 159 00:08:04,984 --> 00:08:07,952 Your Honor, Callie's foster moms are present in the court, 160 00:08:07,954 --> 00:08:11,289 and would like to speak on her behalf. 161 00:08:11,291 --> 00:08:12,557 [judge] Go ahead. 162 00:08:16,863 --> 00:08:20,798 Your Honor, in the time that Callie has been with my wife and me 163 00:08:20,800 --> 00:08:24,635 and our three other children, we saw her make great strides. 164 00:08:24,637 --> 00:08:27,571 She opened up to us emotionally, she did well in school, 165 00:08:27,573 --> 00:08:29,340 she followed our rules, 166 00:08:29,342 --> 00:08:33,077 and we feel that she has come to trust us, as we have her. 167 00:08:33,079 --> 00:08:38,082 She brought a great deal of love and joy into our family and we just... 168 00:08:38,084 --> 00:08:40,252 we feel she deserves a second chance. 169 00:08:41,288 --> 00:08:43,388 However... 170 00:08:43,390 --> 00:08:46,925 We are not prepared to bring her back into our home at this time. 171 00:08:58,605 --> 00:09:02,674 ¶ Someone told me you can't be happy alone ¶ 172 00:09:06,246 --> 00:09:11,182 ¶ I don't care what they say 'cause it's me not alone ¶ 173 00:09:12,986 --> 00:09:14,819 Hey. 174 00:09:14,821 --> 00:09:15,920 You're Mariana, right? 175 00:09:15,922 --> 00:09:17,722 Yeah. 176 00:09:17,724 --> 00:09:20,258 - Can I sit? - Um, sure. 177 00:09:20,260 --> 00:09:21,192 Cool. 178 00:09:23,563 --> 00:09:24,762 I'm Chase. 179 00:09:24,764 --> 00:09:28,967 I'm Mariana... Oh... you... You're a senior. 180 00:09:28,969 --> 00:09:30,468 That's true. 181 00:09:30,470 --> 00:09:31,770 How do you know who I am? 182 00:09:31,772 --> 00:09:34,172 You helped hang posters for the last school play. 183 00:09:34,174 --> 00:09:37,642 Check it out. Were doing The Glass Menagerie next, 184 00:09:37,644 --> 00:09:39,177 and we need people to help crew. 185 00:09:41,014 --> 00:09:43,481 And, you like, remembered me? 186 00:09:43,483 --> 00:09:45,049 You made an impression. 187 00:09:45,051 --> 00:09:49,053 So, if you're interested, we're having a meeting after school. 188 00:09:49,055 --> 00:09:49,988 It'd be cool to see you there. 189 00:09:51,924 --> 00:09:54,158 ¶ ...my direction ¶ 190 00:09:54,160 --> 00:09:56,727 ¶ I'm gonna rule the world ¶¶ 191 00:09:56,729 --> 00:09:59,697 [Talya] "Where have you been all this time?" 192 00:09:59,699 --> 00:10:01,232 "I have been to the movies." 193 00:10:01,234 --> 00:10:04,101 "All this time at the movies?" 194 00:10:04,103 --> 00:10:06,270 "There was a very long program..." 195 00:10:06,272 --> 00:10:08,807 We don't need to do this speech. 196 00:10:08,809 --> 00:10:11,142 OK. "Tom, shhh!" 197 00:10:19,386 --> 00:10:20,719 We have to break up. 198 00:10:23,223 --> 00:10:25,390 I'm pretty sure that's not a line in the play. 199 00:10:27,293 --> 00:10:28,627 I'm so sorry, Talya. 200 00:10:31,564 --> 00:10:32,731 We... 201 00:10:35,702 --> 00:10:37,769 I should have never gotten back with you. 202 00:10:38,938 --> 00:10:40,705 Then why did you? 203 00:10:43,476 --> 00:10:45,276 I don't know. 204 00:10:45,278 --> 00:10:49,147 I really care about you, OK, I really do... 205 00:10:49,149 --> 00:10:50,181 ...but... 206 00:10:50,183 --> 00:10:51,616 You don't love me. 207 00:10:55,221 --> 00:10:59,724 So, honestly this time... is it because of Callie? 208 00:11:00,693 --> 00:11:02,093 Talya... 209 00:11:02,095 --> 00:11:05,229 Just... I just need to hear you admit it. 210 00:11:05,231 --> 00:11:06,531 So I know I'm not crazy. 211 00:11:09,636 --> 00:11:10,835 Yes. It's Callie. 212 00:11:12,639 --> 00:11:14,339 - Brandon. - What? 213 00:11:15,342 --> 00:11:17,409 She's just going to hurt you. 214 00:11:23,549 --> 00:11:26,317 You... You don't know... 215 00:11:26,319 --> 00:11:27,852 - I don't. - ...everything. 216 00:11:30,023 --> 00:11:31,256 [sighs] 217 00:11:40,700 --> 00:11:43,902 Sending Chase out with flyers was obviously the right strategy. 218 00:11:45,171 --> 00:11:48,873 Of course, not a lot of boys showed up. 219 00:11:48,875 --> 00:11:53,144 But that's OK. Girls work harder. Except me. 220 00:11:53,146 --> 00:11:56,748 I'm the lighting designer, which is kind of a big deal since I'm only a freshman. 221 00:11:57,484 --> 00:11:58,849 Oh, but I'm fifteen. 222 00:11:58,851 --> 00:12:03,087 My parents held me back so I'd be better at sports. 223 00:12:03,089 --> 00:12:04,856 Definitely not the right strategy. 224 00:12:06,759 --> 00:12:08,492 Uh... I'm Zac by the way. 225 00:12:08,494 --> 00:12:09,861 Mariana. 226 00:12:09,863 --> 00:12:11,429 All right, let's get started. 227 00:12:12,732 --> 00:12:14,965 First, thanks for representing. 228 00:12:14,967 --> 00:12:17,134 It's awesome to see so much interest in the school play. 229 00:12:17,136 --> 00:12:19,137 [scoffs] Yeah, right. The play. 230 00:12:19,139 --> 00:12:21,572 Now, we need to fill a lot of crew positions, 231 00:12:21,574 --> 00:12:24,142 but, one the most important, is costumes. 232 00:12:24,144 --> 00:12:27,579 Otherwise, we're going to be like, on stage naked. 233 00:12:27,581 --> 00:12:29,714 [all chuckle] 234 00:12:29,716 --> 00:12:34,685 But seriously, the costume designer helps us create our characters. 235 00:12:34,687 --> 00:12:36,421 It's a totes collaborative thing. 236 00:12:36,423 --> 00:12:37,756 [chuckles] "Totes?" 237 00:12:39,192 --> 00:12:40,225 Mariana. 238 00:12:40,861 --> 00:12:42,460 And... Kelsey. 239 00:12:43,864 --> 00:12:46,964 Don't feel too bad, he knows everyone's name. 240 00:12:46,966 --> 00:12:48,766 I mean, except, mine. 241 00:12:48,768 --> 00:12:52,504 I have an idea, it's a big job so, why don't the two of you work together? 242 00:12:59,312 --> 00:13:02,313 So, there's this hot new vintage store downtown. I was thinking... 243 00:13:02,315 --> 00:13:04,281 I can't do costumes with you. 244 00:13:04,283 --> 00:13:06,050 But, I thought we made up at Wyatt's party? 245 00:13:06,052 --> 00:13:08,118 You lied. You put the blame on Callie. 246 00:13:08,120 --> 00:13:09,287 I was covering your ass. 247 00:13:09,289 --> 00:13:10,955 Look, everybody knows I went to rehab. 248 00:13:10,957 --> 00:13:12,924 But what they don't know is that you were my dealer. 249 00:13:15,061 --> 00:13:17,027 Do you know why? 250 00:13:17,029 --> 00:13:20,031 Because I kept that a secret... because I thought you were my friend. 251 00:13:21,067 --> 00:13:22,333 I guess I was wrong. 252 00:13:26,439 --> 00:13:28,005 Are they here? 253 00:13:28,007 --> 00:13:30,141 Inside. Hey, wanna give me a hand... 254 00:13:31,444 --> 00:13:33,277 - I'll help. - Great. 255 00:13:33,279 --> 00:13:34,912 You gotta beat me at a game of 21 first. 256 00:13:34,914 --> 00:13:36,381 All right. 257 00:13:38,718 --> 00:13:39,717 You're on. 258 00:13:39,719 --> 00:13:41,486 Age before beauty. 259 00:13:43,723 --> 00:13:46,724 ¶ I was a child ¶ 260 00:13:46,726 --> 00:13:48,726 ¶ You were a kid ¶ 261 00:13:50,330 --> 00:13:53,398 ¶ Hangin' around tryin' to be wild ¶¶ 262 00:13:55,168 --> 00:13:56,167 Too easy. 263 00:13:58,071 --> 00:13:59,037 [Brandon] Hey. 264 00:14:00,140 --> 00:14:01,906 - Is she here? - No. 265 00:14:01,908 --> 00:14:03,975 Well, what did the judge say? When is she coming home? 266 00:14:03,977 --> 00:14:05,276 Sit. Let's talk. 267 00:14:08,681 --> 00:14:09,913 Callie's not coming home. 268 00:14:09,915 --> 00:14:12,216 - Forever? - No, but not... 269 00:14:12,218 --> 00:14:15,019 Not until we've all had time to figure out how this can work. 270 00:14:15,021 --> 00:14:17,021 With the two of you under the same roof. 271 00:14:17,023 --> 00:14:18,722 - I'll go live with Dad then. - That's not an option. 272 00:14:18,724 --> 00:14:20,658 Why not? 273 00:14:20,660 --> 00:14:22,360 Callie has bigger issues to deal with. 274 00:14:22,362 --> 00:14:24,628 [Stef] She makes reckless decisions, Brandon. 275 00:14:24,630 --> 00:14:27,899 Whenever she feels out of control or confused... 276 00:14:27,901 --> 00:14:29,600 [Lena] She needs to learn coping skills. 277 00:14:29,602 --> 00:14:30,868 So she's going to learn them in juvie? 278 00:14:30,870 --> 00:14:32,736 Judge agreed to send her to a group home. 279 00:14:32,738 --> 00:14:35,105 What? 280 00:14:35,107 --> 00:14:37,575 Once you're in a group home you're considered like high risk. 281 00:14:37,577 --> 00:14:39,843 She told me. No one will ever want her again. 282 00:14:39,845 --> 00:14:41,378 We still want her. 283 00:14:41,380 --> 00:14:43,547 Well, that's not what she's gonna think. 284 00:14:43,549 --> 00:14:45,249 She's gonna think you're giving up on her. 285 00:14:45,251 --> 00:14:46,683 Like you're throwing her to the wolves. 286 00:14:46,685 --> 00:14:48,853 Well, we hope that eventually she'll see we're doing this 287 00:14:48,855 --> 00:14:51,188 because we don't want to give up on her. 288 00:14:51,190 --> 00:14:52,456 And because we love her. 289 00:14:52,458 --> 00:14:54,525 So, what is this like "tough love" then? 290 00:14:54,527 --> 00:14:56,226 You know how this is gonna feel to Callie? 291 00:14:56,228 --> 00:14:58,463 After all she's been through? Like no love. 292 00:15:00,867 --> 00:15:02,266 - I want to see her. - No. 293 00:15:02,268 --> 00:15:04,769 - Not right now. - Why not? 294 00:15:04,771 --> 00:15:07,638 Because you and Callie need a little time and space to... 295 00:15:07,640 --> 00:15:09,139 What? To get over each other? 296 00:15:09,141 --> 00:15:11,308 Well, that's not gonna happen. OK? We're in love. 297 00:15:11,310 --> 00:15:14,045 And keeping us apart, it's not gonna to change that. 298 00:15:32,264 --> 00:15:33,964 How long do I have to be here? 299 00:15:33,966 --> 00:15:36,300 Until the judge is convinced you won't run away again. 300 00:15:36,302 --> 00:15:39,136 - This is a safe place. - [rings doorbell] 301 00:15:39,138 --> 00:15:40,071 [sighs] 302 00:15:42,208 --> 00:15:45,509 Hey, Ed. Hi, Callie, I'm Rita. 303 00:15:45,511 --> 00:15:47,879 Welcome to Girls United. Come on in. 304 00:15:51,851 --> 00:15:54,418 I'll show you to your room after you meet all the girls. 305 00:15:54,420 --> 00:15:57,288 There are seven girls who live here full-time. 306 00:15:57,290 --> 00:16:01,459 Actually one just went home yesterday, so, your timing was kind of perfect. 307 00:16:01,461 --> 00:16:04,628 We appreciate you taking Callie on such short notice. 308 00:16:04,630 --> 00:16:06,531 Your foster moms worked very hard to get you in here. 309 00:16:07,800 --> 00:16:10,301 - Do I have to share a room? - Yes, you will. 310 00:16:10,303 --> 00:16:14,238 Why are there no bars or security gates? 311 00:16:14,240 --> 00:16:15,306 How do you lock us in? 312 00:16:15,308 --> 00:16:16,707 We don't. 313 00:16:16,709 --> 00:16:18,609 We trust that you won't leave the premises. 314 00:16:18,611 --> 00:16:22,113 But, if you violate that trust, then... you go back to juvie. 315 00:16:22,115 --> 00:16:24,348 Or you're placed in a more restrictive group home. 316 00:16:24,350 --> 00:16:26,050 The choice is really yours. 317 00:16:27,119 --> 00:16:29,454 Hey, girls. Come meet Callie. 318 00:16:53,880 --> 00:16:55,313 OK, ladies, you know how this works. 319 00:16:55,315 --> 00:16:56,881 We're gonna go around the room, tell a little about yourself. 320 00:16:56,883 --> 00:16:59,950 Your age, where you're from, how long you've been here, 321 00:16:59,952 --> 00:17:01,352 why you're here. 322 00:17:01,354 --> 00:17:02,987 All right, we're going to start with you, Kiara, 323 00:17:02,989 --> 00:17:05,522 since you're Callie's roommate and you'll be her sponsor. 324 00:17:05,524 --> 00:17:06,824 Why don't you start us off. 325 00:17:06,826 --> 00:17:09,760 OK. Hi. I'm Kiara. I'm fifteen. 326 00:17:09,762 --> 00:17:15,599 I've been in juvie, like, three times? No, four. 327 00:17:15,601 --> 00:17:18,068 The first time I got arrested was for throwin' bricks at a building 328 00:17:18,070 --> 00:17:19,436 when I was like eleven, 329 00:17:19,438 --> 00:17:22,039 and then for gang stuff you know, 330 00:17:22,041 --> 00:17:25,076 possessing and selling drugs, assault with a deadly weapon. 331 00:17:25,078 --> 00:17:28,046 But that was like, not my fault, anyway. That's me. 332 00:17:29,214 --> 00:17:31,581 I'm Becka, I'm sixteen... 333 00:17:31,583 --> 00:17:33,017 Oh, and I been here two months. 334 00:17:34,787 --> 00:17:36,921 And I'm always interrupting. 335 00:17:36,923 --> 00:17:41,825 - [Rita] Yes, you are. - Yeah, so, Kiara's been interrupting me 336 00:17:41,827 --> 00:17:42,960 the four weeks I've been here. 337 00:17:42,962 --> 00:17:45,129 Becka. Feet. 338 00:17:48,968 --> 00:17:51,435 I'm in for drugs. 339 00:17:51,437 --> 00:17:55,273 Using and selling. And I, like, punched a cop. 340 00:17:55,275 --> 00:17:57,308 I was shooting drugs in my neck before I came here. 341 00:17:57,310 --> 00:18:01,412 So, if I wasn't here, I'd probably be dead now. 342 00:18:04,283 --> 00:18:09,020 I'm Carmen, I'm 17, I wanna join the Army... 343 00:18:10,356 --> 00:18:12,223 Are we suppose to say what we wanna be? 344 00:18:12,225 --> 00:18:14,325 That's OK, honey, keep going. 345 00:18:14,327 --> 00:18:17,194 So, like I been in this home for six months. 346 00:18:17,196 --> 00:18:22,266 In juvie three times for gangs, drugs... 347 00:18:22,268 --> 00:18:24,534 Um, what else... 348 00:18:24,536 --> 00:18:26,537 - Kidnapping. - Yeah. 349 00:18:26,539 --> 00:18:28,505 - [Rita] Really? - She asked. 350 00:18:28,507 --> 00:18:31,642 [Rita] OK. Zip it. Cole, you're up. 351 00:18:31,644 --> 00:18:34,745 My name is Cole. I'm 15. I've been here 3 weeks. 352 00:18:34,747 --> 00:18:37,614 I hate it. What else? 353 00:18:37,616 --> 00:18:38,783 Why are you here? 354 00:18:38,785 --> 00:18:40,717 Stealing and prostitution. 355 00:18:40,719 --> 00:18:42,452 [Rita] Thank you for sharing. 356 00:18:42,454 --> 00:18:44,521 Daphne, you're up. 357 00:18:44,523 --> 00:18:50,160 I'm Daphne, 17, been here for about six weeks. 358 00:18:50,162 --> 00:18:54,865 In for gangs, drugs, armed robbery and assault. 359 00:18:54,867 --> 00:18:58,669 Oh, and just so you know, Callie, we have a zero tolerance policy for violence. 360 00:18:58,671 --> 00:19:04,608 If you put your hands on anyone else you'll be asked to leave. No exceptions, all right? 361 00:19:04,610 --> 00:19:07,377 [Gabi] I'm Gabi, I'm fifteen. I've been here a month. 362 00:19:07,379 --> 00:19:11,515 I'm in for home invasion, robbery, and cyber bullying. 363 00:19:11,517 --> 00:19:13,717 So, now you know a little bit about everyone, 364 00:19:13,719 --> 00:19:15,453 why don't you tell us a little bit about you. 365 00:19:15,455 --> 00:19:20,391 I'm 16, I ran away, 366 00:19:21,060 --> 00:19:22,894 I stole a sandwich. 367 00:19:23,763 --> 00:19:24,695 I don't belong here. 368 00:19:25,964 --> 00:19:27,331 Anyone else feel they don't belong here? 369 00:19:31,204 --> 00:19:33,070 OK. 370 00:19:33,072 --> 00:19:34,238 Happy to have you, Callie. 371 00:19:39,745 --> 00:19:40,811 Jude. 372 00:19:42,014 --> 00:19:44,315 I really thought that... 373 00:19:47,319 --> 00:19:49,053 I had no idea that they'd do this. 374 00:19:49,856 --> 00:19:51,289 OK? 375 00:19:54,627 --> 00:19:55,893 I'm sorry. 376 00:19:55,895 --> 00:19:58,029 ¶ I've made my mind up ¶ 377 00:19:59,731 --> 00:20:02,400 ¶ And I need to get away ¶ 378 00:20:05,738 --> 00:20:07,805 ¶ Not for a reason ¶ 379 00:20:10,209 --> 00:20:12,810 ¶ For no reason at all ¶ 380 00:20:16,816 --> 00:20:19,116 ¶ Something I'm feelin' ¶ 381 00:20:21,553 --> 00:20:23,721 ¶ Stirrin' in my soul ¶¶ 382 00:20:28,094 --> 00:20:29,193 [Mike] Let's go. 383 00:20:29,195 --> 00:20:31,595 Dinner's ready. Mama said to ask Mike. 384 00:20:31,597 --> 00:20:32,730 Really? 385 00:20:34,934 --> 00:20:36,266 - [whoops] - Traveling! 386 00:20:36,268 --> 00:20:38,235 - What? - Ah, it was so traveling! 387 00:20:38,237 --> 00:20:40,371 - It's Jesus' ball. - No way! 388 00:20:42,642 --> 00:20:44,175 - [Mike groans] - How was school, young lady? 389 00:20:44,177 --> 00:20:45,942 Anything new and exciting? 390 00:20:45,944 --> 00:20:47,978 I'm doing costumes for the school play. 391 00:20:47,980 --> 00:20:49,613 You are? That's a big undertaking. 392 00:20:49,615 --> 00:20:50,747 You can handle that? 393 00:20:50,749 --> 00:20:53,984 Well, if it's only a four character play. 394 00:20:53,986 --> 00:20:55,453 Well, good for you, I'm very proud of you. 395 00:20:59,325 --> 00:21:00,924 [Stef] You OK, babe? 396 00:21:00,926 --> 00:21:02,259 What's wrong, baby? 397 00:21:02,261 --> 00:21:04,995 Jesus? Jesus, what's going on? 398 00:21:04,997 --> 00:21:06,530 What is going on? 399 00:21:06,532 --> 00:21:08,465 Mariana, go get Lena. 400 00:21:08,467 --> 00:21:10,033 Jesus. Jesus. Relax, relax. 401 00:21:10,035 --> 00:21:13,371 Shh. Slow. Slow breaths. 402 00:21:18,777 --> 00:21:22,346 I'm fine. I probably just got, like, dehydrated. 403 00:21:22,348 --> 00:21:26,750 So, Dr. Levinson thinks it's just a short term side-effect from upping his meds. 404 00:21:26,752 --> 00:21:28,986 So, what's in his meds that would make his heart race? 405 00:21:28,988 --> 00:21:30,487 Well, they're stimulants, Mike. 406 00:21:30,489 --> 00:21:33,690 In kids with ADHD it actually help them to calm down and to focus. 407 00:21:33,692 --> 00:21:35,926 [Mike] And there's no other way to treat it without medication? 408 00:21:35,928 --> 00:21:38,729 There is behavioral modification. 409 00:21:38,731 --> 00:21:40,364 It's controversial, Mike. 410 00:21:40,366 --> 00:21:42,766 And, it's not like we haven't talked about it a thousand times. 411 00:21:42,768 --> 00:21:44,668 Well, not with me. 412 00:21:44,670 --> 00:21:46,336 I don't wanna take this stuff. 413 00:21:46,338 --> 00:21:48,672 If I can get off it, don't I get a say? 414 00:21:48,674 --> 00:21:51,342 Jesus, remember when you went off the pills for a few days? 415 00:21:51,344 --> 00:21:52,843 You got really aggressive. 416 00:21:52,845 --> 00:21:55,012 And you were bouncing off the walls too, dude, remember? 417 00:21:55,014 --> 00:21:57,248 [Mike] I mean, come on, I was bouncing off the walls when I was his age. 418 00:21:58,451 --> 00:22:00,117 What about getting into a contact sport? 419 00:22:00,119 --> 00:22:01,118 I mean, it helped me. 420 00:22:01,120 --> 00:22:02,986 Like football, no, no way. 421 00:22:02,988 --> 00:22:06,924 - No, like wrestling. - No way. I'm not groping dudes. 422 00:22:06,926 --> 00:22:09,259 [chuckles] It's not groping. 423 00:22:09,261 --> 00:22:12,129 It's using strategic moves to take down your opponent. 424 00:22:12,131 --> 00:22:15,599 It's physical, gets the aggression out, teaches you mental focus. 425 00:22:15,601 --> 00:22:17,068 I mean, that's what he needs, right? 426 00:22:19,939 --> 00:22:21,205 Can I at least try it? 427 00:22:22,074 --> 00:22:23,974 [Stef] Lena? 428 00:22:25,778 --> 00:22:29,079 - OK? - OK. 429 00:22:29,081 --> 00:22:32,949 But, Jesus, you need to be extremely disciplined. 430 00:22:32,951 --> 00:22:36,220 - Very. - I will be. 431 00:22:38,657 --> 00:22:40,291 Do I have to wear a unitard? 432 00:22:40,293 --> 00:22:44,061 OK, rule number one. Never, ever call it a unitard. 433 00:22:44,063 --> 00:22:45,096 It's called a singlet. 434 00:22:46,999 --> 00:22:49,266 Uh... yeah, this needs a touch up. 435 00:22:49,268 --> 00:22:50,767 Why? 436 00:22:50,769 --> 00:22:52,269 It's sticky, you gotta wipe it again. 437 00:22:52,271 --> 00:22:53,904 Looks clean to me. 438 00:22:53,906 --> 00:22:56,639 Well, I'm Kitchen Foreman and if you don't do your job, I get a UA. 439 00:22:56,641 --> 00:22:58,609 Cut the newbie a break, Nicole. 440 00:22:58,611 --> 00:23:00,010 That's not my name. 441 00:23:00,012 --> 00:23:02,646 Really? 'Cause it says on your birth certificate. 442 00:23:02,648 --> 00:23:04,714 But, then it also says you're a girl. 443 00:23:04,716 --> 00:23:08,218 I'm a transgender male. Look it up, bitch. 444 00:23:08,220 --> 00:23:10,387 Ooh, who's gettin' a UA now. 445 00:23:10,389 --> 00:23:12,155 Why you gotta be like that? 446 00:23:12,157 --> 00:23:13,523 It's not Cole's fault he was born in the wrong body. 447 00:23:13,525 --> 00:23:14,725 [Daphne] Look, You all trippin'. 448 00:23:14,727 --> 00:23:17,061 Let's just do our jobs without no drama for once? 449 00:23:19,164 --> 00:23:21,198 - We all done in here? - Yeah, so done. 450 00:23:22,101 --> 00:23:23,768 All right, yeah, looks good. 451 00:23:23,770 --> 00:23:26,870 [Carmen] Hey, Daphne, show Callie where the trash is. 452 00:23:26,872 --> 00:23:27,938 - I'm lookin' at it. - [Kiara] Oh, snap. 453 00:23:29,074 --> 00:23:30,374 [Carmen] Chill out, everybody. 454 00:23:31,310 --> 00:23:32,276 Let's go. 455 00:23:37,115 --> 00:23:40,985 Most of the food waste we compost for the community garden, 456 00:23:40,987 --> 00:23:44,154 blue's for bottles and cans only, green's for... 457 00:23:44,156 --> 00:23:47,658 Green waste. Yep. It's not my first time taking out the trash. 458 00:23:49,261 --> 00:23:53,096 - You know me, right? - Yeah. I know you. 459 00:23:53,098 --> 00:23:54,865 Why? You wanna take another crack at my face? 460 00:23:54,867 --> 00:23:57,735 Look, I put hands on you, in juvie, and I'm sorry about that. 461 00:23:58,770 --> 00:24:00,537 I'm doin' real good here. 462 00:24:00,539 --> 00:24:03,441 I got my privileges, and if I keep tight, I'll be out in two weeks. 463 00:24:04,911 --> 00:24:06,410 So. We straight? 464 00:24:09,614 --> 00:24:10,981 No, we're not straight. 465 00:24:17,156 --> 00:24:19,623 [rock music blares] 466 00:24:19,625 --> 00:24:21,725 ¶ Your battle can't be won... ¶ 467 00:24:21,727 --> 00:24:23,027 Hey. 468 00:24:23,029 --> 00:24:24,461 How about you knock? 469 00:24:24,463 --> 00:24:25,629 How about you check the attitude? 470 00:24:25,631 --> 00:24:26,564 Move over. 471 00:24:31,737 --> 00:24:35,906 So, Mom and Lena told me about Callie. 472 00:24:35,908 --> 00:24:38,175 OK, Dad, I'm not really in the mood for another lecture. 473 00:24:38,177 --> 00:24:39,443 I'm not in the mood to give one. 474 00:24:41,613 --> 00:24:43,013 Look, I understand. 475 00:24:46,051 --> 00:24:48,218 She's not your sister. 476 00:24:48,220 --> 00:24:49,787 Yet. 477 00:24:49,789 --> 00:24:51,387 You two have been through a lot together. She's pretty. 478 00:24:51,389 --> 00:24:52,389 I get it. 479 00:24:52,391 --> 00:24:54,525 It's more than that. 480 00:24:54,527 --> 00:24:57,361 I know, Brandon. But, you'll get over it. Trust me. 481 00:24:57,363 --> 00:25:00,264 If you're talking about Mom, no offense, but you didn't really have a choice. 482 00:25:01,634 --> 00:25:02,632 Look, Brandon. 483 00:25:02,634 --> 00:25:03,834 Callie didn't just run away, 484 00:25:03,836 --> 00:25:06,303 she ran away with a guy. A guy she'd been dating. 485 00:25:06,305 --> 00:25:08,004 For all you know, that was part of the plan all along. 486 00:25:08,006 --> 00:25:09,640 - It wasn't. - Really? 487 00:25:09,642 --> 00:25:11,308 Has she reached out to you? At all? 488 00:25:13,812 --> 00:25:18,014 Mom and Lena told me, Wyatt wasn't just a ride. 489 00:25:18,016 --> 00:25:20,850 She was planning to go all the way to Indiana to live with him. 490 00:25:20,852 --> 00:25:22,720 No. Why are you telling me this? 491 00:25:25,324 --> 00:25:26,624 Because you need to hear it. 492 00:25:31,897 --> 00:25:33,497 [rock music plays] 493 00:25:33,499 --> 00:25:34,932 What's a UA? 494 00:25:34,934 --> 00:25:36,667 It's a "unacceptable." 495 00:25:36,669 --> 00:25:40,471 For like not doing your jobs or gettin' into it with the other girls. 496 00:25:40,473 --> 00:25:44,541 If you get five you get a consequence, like an extra job. 497 00:25:44,543 --> 00:25:46,343 This is worse than juvie. 498 00:25:46,345 --> 00:25:50,513 Yeah, they're hard on you here, but it's better than other homes I been in. 499 00:25:50,515 --> 00:25:54,584 Like this one I broke this girl's nose, 500 00:25:54,586 --> 00:25:56,219 I mean, like, I didn't mean to. 501 00:25:56,221 --> 00:25:58,322 She was on the ground and I was kicking her, 502 00:25:58,324 --> 00:26:00,657 but like the staff didn't even care. 503 00:26:00,659 --> 00:26:02,792 At least here they care about you. 504 00:26:02,794 --> 00:26:07,731 Um... so other than school, do we ever get out of here? 505 00:26:07,733 --> 00:26:09,633 Yeah, sometimes we go on field trips, 506 00:26:09,635 --> 00:26:11,936 and every once in a while we get to go to the mall. 507 00:26:12,938 --> 00:26:14,238 Saturday's Family Day. 508 00:26:14,240 --> 00:26:17,074 If you got your privileges, you can have visitors. 509 00:26:18,343 --> 00:26:20,878 Your mom or dad around? 510 00:26:20,880 --> 00:26:23,113 [stammers] No, I'm in foster care with my brother. 511 00:26:24,349 --> 00:26:25,282 I have a brother. 512 00:26:27,186 --> 00:26:28,118 That's him. 513 00:26:30,289 --> 00:26:31,688 Does he ever come visit you? 514 00:26:31,690 --> 00:26:35,058 Nah. I don't know when I'll get to see him again. 515 00:26:35,060 --> 00:26:36,727 He just got twenty-five to life. 516 00:26:36,729 --> 00:26:39,296 - [knock on door] - [Rita] Hey, girls? 517 00:26:39,298 --> 00:26:41,498 How ya doin' K? You settling in OK, Callie? 518 00:26:41,500 --> 00:26:42,966 Yeah. 519 00:26:42,968 --> 00:26:45,635 OK, listen, I know the first night can be a little bit rough. 520 00:26:45,637 --> 00:26:47,404 So, we got Michelle downstairs, 521 00:26:47,406 --> 00:26:50,107 If you need anything, just get a hold of her, OK? 522 00:26:50,109 --> 00:26:51,775 How do I get my privileges? 523 00:26:51,777 --> 00:26:53,277 The girls in the house vote on that. 524 00:26:56,982 --> 00:27:00,317 Yeah... um... so, like what's your job? 525 00:27:02,154 --> 00:27:06,490 My job? Mostly I'm here to encourage peer accountability. 526 00:27:06,492 --> 00:27:09,960 Which in laymen's terms means I'm the referee. 527 00:27:13,432 --> 00:27:15,232 [Rita] Get some sleep. All right, ladies? 528 00:27:16,102 --> 00:27:17,468 Good night, K. 529 00:27:19,772 --> 00:27:23,840 ¶ Can you find ¶ 530 00:27:23,842 --> 00:27:25,876 ¶ Me there? ¶ 531 00:27:27,046 --> 00:27:30,080 Hey, you can't trust any of these girls 532 00:27:30,082 --> 00:27:31,881 with like underground stuff, 533 00:27:31,883 --> 00:27:34,317 but if you do your jobs and you talk in group, 534 00:27:34,319 --> 00:27:36,453 they won't vote against you gettin' to see your brother. 535 00:27:41,260 --> 00:27:44,727 ¶ I'll tell you what you wanna hear ¶ 536 00:27:44,729 --> 00:27:47,363 ¶ That I'm not gonna go nowhere ¶ 537 00:27:47,365 --> 00:27:51,801 ¶ I'm not gonna break your plans¶ 538 00:27:51,803 --> 00:27:53,703 ¶ I could never... ¶ 539 00:27:53,705 --> 00:27:55,839 Hey. You OK? 540 00:27:55,841 --> 00:27:59,443 Yeah. I just, needed an extra pillow. 541 00:27:59,445 --> 00:28:01,645 Well, I'm sure Callie wouldn't mind. 542 00:28:05,184 --> 00:28:09,086 ¶ It's awakened ¶ 543 00:28:09,088 --> 00:28:12,222 So, it's kind of silly, but, 544 00:28:12,224 --> 00:28:15,693 I've been kind of scared sleeping alone since Callie left. 545 00:28:16,962 --> 00:28:18,562 Do you... 546 00:28:18,564 --> 00:28:20,064 Would you want sleep in here tonight? 547 00:28:23,368 --> 00:28:24,301 Sure. 548 00:28:43,422 --> 00:28:45,222 Oh, hey, what do you think? 549 00:28:46,558 --> 00:28:47,491 For Laura? 550 00:28:48,093 --> 00:28:49,726 No, for me. 551 00:28:49,728 --> 00:28:51,628 We're not shopping for ourselves. 552 00:28:52,831 --> 00:28:55,399 It's so boring shopping for other people. 553 00:28:57,902 --> 00:29:01,038 ¶ Sway when you walk ¶ 554 00:29:01,040 --> 00:29:04,607 ¶ Getting moves as smooth as your tongue ¶ 555 00:29:04,609 --> 00:29:06,310 How hot would Chase look in this hat? 556 00:29:08,847 --> 00:29:11,481 Yeah, it's practically our whole budget. 557 00:29:11,483 --> 00:29:13,483 And we're shopping for Laura. 558 00:29:13,485 --> 00:29:16,553 Right. Laura. Which one is she again? 559 00:29:17,956 --> 00:29:19,489 Have you even read the play? 560 00:29:19,491 --> 00:29:23,227 Nah, I'm not into reading. Like, what's her vibe? 561 00:29:24,663 --> 00:29:30,234 Um... insecure, crippled, virgin, overbearing mother. 562 00:29:33,238 --> 00:29:35,005 Oooh... that could work. 563 00:29:35,007 --> 00:29:36,272 Yeah. Try it on. 564 00:29:36,274 --> 00:29:37,874 Why do I have to try it on? 565 00:29:37,876 --> 00:29:41,211 Come on, insecure, crippled, virgin... 566 00:29:41,213 --> 00:29:45,516 Just kidding. I didn't wear any panties today, geez. 567 00:29:45,518 --> 00:29:49,352 ¶ Keep it comin', keep it comin', keep it comin' ¶ 568 00:29:49,354 --> 00:29:53,056 ¶ Keep it comin', keep it comin', keep it comin' ¶ 569 00:29:53,058 --> 00:29:56,193 ¶ Try again, don't stop, keep it comin' ¶ 570 00:29:57,563 --> 00:30:00,664 So, I'm totes having sex with Chase by opening night. 571 00:30:02,867 --> 00:30:05,868 Not that he's boyfriend material, but... 572 00:30:05,870 --> 00:30:07,537 You know, he's hot for a theater nerd. 573 00:30:07,539 --> 00:30:08,472 Don't you think? 574 00:30:11,310 --> 00:30:12,676 Yeah, I guess. 575 00:30:19,151 --> 00:30:21,418 One down, how many other characters to go? 576 00:30:21,420 --> 00:30:24,354 Three. You should really read the play. 577 00:30:24,356 --> 00:30:25,889 Isn't there like a movie version? 578 00:30:25,891 --> 00:30:27,658 I need to check your bags. 579 00:30:31,463 --> 00:30:32,830 Just the shopping bags and receipts. 580 00:30:38,470 --> 00:30:41,571 I don't know. I'm... 581 00:30:41,573 --> 00:30:45,074 I'm so tired. And sick of everything. 582 00:30:45,076 --> 00:30:48,678 Well, you've been through a lot, Becka. I'd be tired too. 583 00:30:48,680 --> 00:30:50,346 Can someone else just talk? 584 00:30:50,348 --> 00:30:52,482 You gotta talk about it. 585 00:30:52,484 --> 00:30:54,952 Why? It sucks. I suck. 586 00:30:56,288 --> 00:30:57,821 I just wanna get high. 587 00:30:57,823 --> 00:30:59,589 You're gonna kill yourself with dope because you can't deal? 588 00:30:59,591 --> 00:31:01,191 I don't wanna deal. OK? 589 00:31:01,193 --> 00:31:03,426 I don't need to talk about how my mom's boyfriends 590 00:31:03,428 --> 00:31:05,228 messed with me when I was just a kid. 591 00:31:05,230 --> 00:31:06,763 Because who cares? 592 00:31:08,534 --> 00:31:11,467 Where was your mom, she shouldn't have let that happen. 593 00:31:11,469 --> 00:31:13,236 [Becka] She was gettin' high. 594 00:31:13,238 --> 00:31:18,508 Look, I started smokin' dope with my grandma when I was 11. 595 00:31:18,510 --> 00:31:22,045 The only person who ever cared about me is my best friend, 596 00:31:22,047 --> 00:31:24,547 and she OD'd. 597 00:31:24,549 --> 00:31:26,183 I care about you. 598 00:31:28,253 --> 00:31:30,119 You know, Becky, you need some life goals. 599 00:31:30,121 --> 00:31:32,089 You know, honey, something to look forward to. 600 00:31:32,091 --> 00:31:35,025 I mean, what do you want to be when you grow up? 601 00:31:38,330 --> 00:31:39,830 Happy. 602 00:31:41,566 --> 00:31:43,166 Well, that is one great goal. 603 00:31:44,236 --> 00:31:45,401 [Gabi] Hey, how come you never share? 604 00:31:45,403 --> 00:31:47,637 What do you mean? 605 00:31:47,639 --> 00:31:50,207 Yeah, how old are you, what drugs have you done, 606 00:31:50,209 --> 00:31:51,240 what's your addiction? 607 00:31:51,242 --> 00:31:54,144 - Seriously? - Yeah. 608 00:31:54,146 --> 00:31:56,045 [Rita] OK. Um... I'm fifty years old. 609 00:31:56,047 --> 00:31:58,414 I knew you was old. Older than Michelle. 610 00:31:58,416 --> 00:32:00,750 No way! 611 00:32:00,752 --> 00:32:02,585 I thought you were like 30. 612 00:32:02,587 --> 00:32:03,820 Really? You are now my favorite. 613 00:32:03,822 --> 00:32:07,024 - As for you, Daphne, hmm... - Just sayin'. 614 00:32:07,026 --> 00:32:10,360 No, I'm fifty, and for drugs, not too much, you know? 615 00:32:10,362 --> 00:32:14,363 When I was young I smoked a little weed. 616 00:32:14,365 --> 00:32:16,900 And for like half a second, I did some speed. 617 00:32:16,902 --> 00:32:18,801 - Speed? - [Carmen] For real? 618 00:32:18,803 --> 00:32:20,436 - That's for real. - How'd you stop? 619 00:32:20,438 --> 00:32:23,439 One day, I just decided that 620 00:32:23,441 --> 00:32:26,676 doing drugs wasn't gonna get me where I wanted to go, so I quit. 621 00:32:26,678 --> 00:32:28,344 Now, listen, not everybody can do that. 622 00:32:28,346 --> 00:32:30,613 - You ain't no addict. - I am an addict. 623 00:32:30,615 --> 00:32:31,782 I'm addicted to food. 624 00:32:31,784 --> 00:32:34,918 I've struggled with it my entire life. 625 00:32:34,920 --> 00:32:38,087 You know, everyone is addicted to something. 626 00:32:38,089 --> 00:32:40,556 - Not me. I don't do drugs. - [Rita] No? 627 00:32:40,558 --> 00:32:42,425 [Kiara] You're addicted to boys! 628 00:32:42,427 --> 00:32:44,027 You don't ever shut up about your boyfriends. 629 00:32:44,029 --> 00:32:45,996 I haven't talked to my boyfriend since I've been here. 630 00:32:45,998 --> 00:32:48,698 Well, I haven't done meth since I been here, but that's still my addiction. 631 00:32:48,700 --> 00:32:50,567 Why you always raggin' on me, Carmen? 632 00:32:52,537 --> 00:32:54,337 What about Cole? 633 00:32:54,339 --> 00:32:56,640 He's always sayin' he's not addicted to nothin'. 634 00:32:56,642 --> 00:32:58,841 She's addicted to being a boy. 635 00:32:58,843 --> 00:33:00,343 Use the pronoun "He" please. 636 00:33:00,345 --> 00:33:01,778 I am a boy. 637 00:33:01,780 --> 00:33:04,948 And, you know what, I belong in an LGBT home where... 638 00:33:04,950 --> 00:33:08,084 And I told you, I am working on that, OK? 639 00:33:08,086 --> 00:33:11,153 Be grateful you're here and not in juvie gettin' your ass beat every day. 640 00:33:11,155 --> 00:33:13,022 You may be a boy but you ain't no butch. 641 00:33:13,024 --> 00:33:17,160 What about you? What's your addiction? 642 00:33:19,264 --> 00:33:22,499 I've never done drugs. 643 00:33:25,403 --> 00:33:28,004 I've had a couple beers. 644 00:33:28,006 --> 00:33:31,074 Well, Callie, your addiction doesn't have to be drugs or alcohol. 645 00:33:32,711 --> 00:33:34,344 I really... don't know. 646 00:33:34,346 --> 00:33:36,880 Um... 647 00:33:36,882 --> 00:33:40,317 I feel like I have to tell you that I'm addicted to something 648 00:33:40,319 --> 00:33:44,053 so that I can get my privileges. But I'd just be making it up. 649 00:33:44,055 --> 00:33:45,922 Why'd you run away from your foster home? 650 00:33:49,894 --> 00:33:51,228 I kissed my foster brother. 651 00:33:53,064 --> 00:33:54,097 Oh, snap. 652 00:33:54,800 --> 00:33:57,467 La la la. Is he hot? 653 00:33:58,870 --> 00:34:02,172 So, you want your privileges so you can see your boyfriend? 654 00:34:02,174 --> 00:34:04,441 No. I need to see my little brother. 655 00:34:09,781 --> 00:34:11,915 He needs to know why I left. 656 00:34:22,827 --> 00:34:26,662 So, Jude, I just got off the phone with Rita at Girls United. 657 00:34:26,664 --> 00:34:30,767 Girls United is the group home where Callie is, 658 00:34:30,769 --> 00:34:33,837 and she gets to have visitors tomorrow for family day. 659 00:34:33,839 --> 00:34:36,072 I'm gonna get to see her? 660 00:34:36,074 --> 00:34:37,640 Yes, sir. 661 00:34:37,642 --> 00:34:38,942 Can we all come? 662 00:34:38,944 --> 00:34:40,977 You know, I think it best if Jude doesn't have to 663 00:34:40,979 --> 00:34:43,146 share Callie just yet. OK? 664 00:34:43,148 --> 00:34:46,549 Good night. The two of you don't stay up too late. 665 00:34:46,551 --> 00:34:48,085 - Love you. - Love you. 666 00:34:50,055 --> 00:34:51,187 Are you excited? 667 00:34:51,189 --> 00:34:53,890 Yeah. I mean, I can't believe it. 668 00:34:55,861 --> 00:34:57,293 You know what I can't believe? 669 00:34:57,295 --> 00:35:00,630 That I'm doing homework on Friday night. 670 00:35:00,632 --> 00:35:01,998 I'm so overwhelmed with the play. 671 00:35:02,000 --> 00:35:03,400 And, I have a book report due on Monday, 672 00:35:03,402 --> 00:35:05,035 and I haven't even started reading. 673 00:35:15,980 --> 00:35:18,014 Cool. Where'd you get it? 674 00:35:22,921 --> 00:35:25,422 - Can I borrow your lotion? - On my shelf. 675 00:35:27,225 --> 00:35:31,661 So, you run out on your brother and you think that makes you some kind of martyr? 676 00:35:31,663 --> 00:35:33,997 Group's over, Becka. 677 00:35:33,999 --> 00:35:38,468 You just turn on the water works and you think you got us all fooled? 678 00:35:38,470 --> 00:35:39,802 Well, not me. 679 00:35:39,804 --> 00:35:42,572 You know what I think you are? 680 00:35:42,574 --> 00:35:44,340 A selfish bitch. 681 00:35:44,342 --> 00:35:48,812 Well, fortunately, I don't care about the opinions of a drug addict. 682 00:35:59,424 --> 00:36:01,891 - Um... I'm sorry. - Get out! 683 00:36:01,893 --> 00:36:02,859 Get out! 684 00:36:14,372 --> 00:36:15,739 [Rita] All right, Callie? 685 00:36:15,741 --> 00:36:19,142 Why don't you go first. What happened? 686 00:36:19,144 --> 00:36:23,213 I accidentally walked in on Cole in the bathroom. 687 00:36:23,215 --> 00:36:24,247 I heard yelling. 688 00:36:24,249 --> 00:36:25,415 I told her to get out. 689 00:36:25,417 --> 00:36:26,783 And then what happened? 690 00:36:26,785 --> 00:36:28,752 Nothing. 691 00:36:30,822 --> 00:36:31,855 Nothing? 692 00:36:33,291 --> 00:36:34,791 [Rita] Cole? 693 00:36:34,793 --> 00:36:38,928 I slipped on some water and fell back into the shower door. 694 00:36:38,930 --> 00:36:41,698 Wow. It was a pretty hard fall. 695 00:36:42,667 --> 00:36:43,833 Pretty wet floor. 696 00:36:44,569 --> 00:36:46,469 Mmm... 697 00:36:46,471 --> 00:36:47,604 Girls, anybody see anything? 698 00:36:50,742 --> 00:36:52,342 Nothing? 699 00:36:54,079 --> 00:36:55,678 Well, Callie, you know, we do have a solution 700 00:36:55,680 --> 00:36:57,914 when two girls don't get along here in this house. 701 00:36:58,650 --> 00:36:59,683 We make them roommates. 702 00:37:14,198 --> 00:37:15,966 I wasn't sure if you had to dress up. 703 00:37:17,802 --> 00:37:19,436 You look very handsome. 704 00:37:22,073 --> 00:37:23,940 What's wrong? 705 00:37:27,512 --> 00:37:29,812 [clears throat] Sweetheart, listen, 706 00:37:29,814 --> 00:37:34,050 it would seem that Callie has lost her privileges. 707 00:37:34,052 --> 00:37:36,219 So, she's not allowed to have visitors today. 708 00:37:36,221 --> 00:37:38,487 Why? What'd she do? 709 00:37:38,489 --> 00:37:39,689 [Lena] We're not sure. 710 00:37:39,691 --> 00:37:41,957 But, there was some kind of an altercation 711 00:37:41,959 --> 00:37:43,860 with another girl last night, 712 00:37:43,862 --> 00:37:49,666 and Rita thinks Callie needs a little more time to think about why she's there. 713 00:37:52,871 --> 00:37:55,171 Hey, you know what? 714 00:37:55,173 --> 00:37:58,875 Brandon is at piano and Mariana and Jesus are busy, 715 00:37:58,877 --> 00:38:01,177 so why don't the three of us just do something fun? 716 00:38:01,179 --> 00:38:02,612 We could go to a movie? 717 00:38:02,614 --> 00:38:03,746 [Lena] Yeah. Go biking? 718 00:38:03,748 --> 00:38:04,781 The aquarium? 719 00:38:06,451 --> 00:38:10,453 I... actually have a lot of homework. 720 00:38:10,455 --> 00:38:13,823 I think I just want to stay here, if that's OK. 721 00:38:16,261 --> 00:38:17,493 Of course. 722 00:38:17,495 --> 00:38:18,628 Whatever you want, hon. 723 00:38:18,630 --> 00:38:19,996 Just let us know if you change your mind. 724 00:38:33,645 --> 00:38:35,711 ¶ Merry, merry we go down ¶ 725 00:38:35,713 --> 00:38:37,647 ¶ Leaves me spinnin' here with doubt ¶ 726 00:38:37,649 --> 00:38:39,849 ¶ Trapped inside an empty room... ¶ 727 00:38:39,851 --> 00:38:41,151 Guess what I found in my backpack? 728 00:38:41,153 --> 00:38:44,020 Could it be a sexy, brown fedora? 729 00:38:44,022 --> 00:38:45,888 You could have gotten me arrested for shoplifting! 730 00:38:45,890 --> 00:38:48,658 Yeah, but I didn't and now we have an awesome hat for Chase. 731 00:38:48,660 --> 00:38:49,758 We're not keeping it. 732 00:38:49,760 --> 00:38:51,093 You snuck it out, you sneak it back in. 733 00:38:51,095 --> 00:38:52,228 [Chase] Whoa, is that for me? 734 00:38:52,230 --> 00:38:55,231 - Yeah, it is. - Sweet. 735 00:39:00,071 --> 00:39:01,237 You look really hot in that hat. 736 00:39:01,239 --> 00:39:04,274 Totes. Mariana, you're genius. 737 00:39:04,276 --> 00:39:05,642 Actually, I saw it first. 738 00:39:05,644 --> 00:39:08,611 But, I carried it out of the store. 739 00:39:08,613 --> 00:39:11,815 I mean, 'cause I thought it would help you create your character. 740 00:39:11,817 --> 00:39:14,817 This hat is like the key to Jim. 741 00:39:14,819 --> 00:39:16,485 It's like flashy, but made of felt. 742 00:39:16,487 --> 00:39:17,553 You know what I mean? 743 00:39:17,555 --> 00:39:18,888 Totes. 744 00:39:18,890 --> 00:39:20,490 I got to go show this off. 745 00:39:21,760 --> 00:39:22,792 You're welcome. 746 00:39:26,230 --> 00:39:28,764 One! Two! 747 00:39:28,766 --> 00:39:31,768 Three! Four! 748 00:39:31,770 --> 00:39:35,271 Nicely done! Nicely done! Let's go Whales! 749 00:39:35,273 --> 00:39:37,140 They let girls wrestle? 750 00:39:37,142 --> 00:39:39,008 Not in my day. So, what do you think? 751 00:39:39,877 --> 00:39:41,144 Doesn't seem that hard. 752 00:39:41,646 --> 00:39:42,579 Really? 753 00:39:43,682 --> 00:39:45,949 Jesus, you wanna come on in, give it a try? 754 00:39:45,951 --> 00:39:47,750 Just pop your shoes off for me, OK? 755 00:39:47,752 --> 00:39:50,419 Circle up, everybody. This is Jesus. 756 00:39:50,421 --> 00:39:53,623 We are going to teach Jesus about a basic breakdown. 757 00:39:53,625 --> 00:39:55,825 That is a move that takes your opponent off his or her base, 758 00:39:55,827 --> 00:39:57,827 and drops them straight to the mat. OK? 759 00:39:57,829 --> 00:40:00,663 Emma, why don't you come on in and take top position. 760 00:40:00,665 --> 00:40:02,365 We'll do a tight waist, far ankle. 761 00:40:03,802 --> 00:40:04,768 [Coach] Ready? 762 00:40:05,737 --> 00:40:06,669 [blows whistle] 763 00:40:16,548 --> 00:40:17,781 Nice effort. 764 00:40:20,252 --> 00:40:25,021 Hello? Cole, Callie, you're welcome to join us downstairs for refreshments. 765 00:40:25,023 --> 00:40:26,222 No, thanks. 766 00:40:27,659 --> 00:40:28,891 Is there ice cream? 767 00:40:28,893 --> 00:40:32,262 I think so. And chocolate sauce. 768 00:40:32,264 --> 00:40:34,497 I'm pretty sure I saw some of that too. 769 00:40:34,499 --> 00:40:35,665 Yes. 770 00:40:39,270 --> 00:40:43,973 Hey, I'm really sorry you didn't get to see your brother today. 771 00:40:43,975 --> 00:40:48,178 Really? Is that why you took away my privileges for no reason? 772 00:40:49,681 --> 00:40:51,380 Callie. 773 00:40:51,382 --> 00:40:55,684 I didn't see what happened between you and Cole, but I'm not stupid. 774 00:40:55,686 --> 00:40:59,622 You don't get to act out and then run away from the consequences. 775 00:40:59,624 --> 00:41:02,926 Not in this house. In fact, not anywhere in life. 776 00:41:04,529 --> 00:41:07,363 The sooner you learn that, the better off you're gonna be. 777 00:41:08,466 --> 00:41:09,399 Is that it? 778 00:41:10,602 --> 00:41:12,601 That's it. And that's a lot. 779 00:41:12,603 --> 00:41:14,237 So, think it over, all right? 780 00:41:16,775 --> 00:41:18,308 I hope you come down and join us. 781 00:41:20,178 --> 00:41:24,013 ¶ Sometimes you can't save what can't be saved ¶ 782 00:41:26,351 --> 00:41:30,753 ¶ And I don't want to let you down ¶ 783 00:41:32,323 --> 00:41:37,060 ¶ But I know too much to turn back now ¶ 784 00:41:37,062 --> 00:41:39,195 [vocalizing] 785 00:41:47,939 --> 00:41:53,243 ¶ Dancing around the dark ¶ 786 00:41:54,245 --> 00:41:58,314 ¶ As the dark is fading ¶ 787 00:42:01,586 --> 00:42:04,954 ¶ We are broken ¶ 788 00:42:04,956 --> 00:42:07,890 ¶ In a way that I can't change ¶ 789 00:42:07,892 --> 00:42:11,528 ¶ It hurts too much to hold another day ¶ 790 00:42:12,563 --> 00:42:16,131 ¶ With a heart wide open ¶ 791 00:42:16,133 --> 00:42:19,435 ¶ All is hard to say ¶ 792 00:42:19,437 --> 00:42:24,240 ¶ But sometimes you can't save what can't be saved ¶ 793 00:42:24,242 --> 00:42:26,976 ¶ We are broken ¶ 794 00:42:29,881 --> 00:42:32,715 ¶ We are broken ¶¶