1 00:00:00,968 --> 00:00:02,200 PREVIOUSLY ON "THE FOSTERS"... 2 00:00:02,235 --> 00:00:04,102 -WHAT'S YOUR NAME? -A.J. 3 00:00:04,137 --> 00:00:05,270 THIS IS A GUY THAT ME AND MY BROTHER MADE UP. 4 00:00:05,305 --> 00:00:07,305 WE PUT THE SYMBOL IN THE WINDOWS OF OUR BEDROOMS. 5 00:00:07,340 --> 00:00:08,707 LIKE A BAT SIGNAL? 6 00:00:08,742 --> 00:00:11,043 -BRANDON FOSTER, PIANO. -YOU'RE HERE AS A COMPOSER. 7 00:00:11,078 --> 00:00:13,111 YOU'RE A COMPOSER TOO, HUH? I'M TONY. 8 00:00:13,146 --> 00:00:14,379 Man: BRANDON, YOU'LL BE WORKING WITH KAT. 9 00:00:14,414 --> 00:00:16,181 THERE'S NO WAY YOU'RE PAIRING ME WITH HIM. 10 00:00:16,216 --> 00:00:17,416 SOMETIMES I JUST WANT TO DIE. 11 00:00:17,451 --> 00:00:19,451 MAYBE WE COULD DO SOME OTHER STUFF TONIGHT. 12 00:00:19,486 --> 00:00:21,520 I DON'T WANT TO DO IT. I MEAN, I WANT TO DO IT, 13 00:00:21,555 --> 00:00:24,222 BUT NOT LIKE THIS. IT'S OUR FIRST TIME, AND... 14 00:00:24,257 --> 00:00:25,557 WE GOTTA GET ON THE ROAD. 15 00:00:25,592 --> 00:00:27,092 WANT A BEER? 16 00:00:29,396 --> 00:00:31,163 -A.J.? -WHAT'S WRONG? 17 00:00:31,198 --> 00:00:32,798 I LET SOMEONE SLEEP HERE. 18 00:00:32,833 --> 00:00:35,233 DAMN IT, CALLIE. WHY? 19 00:00:35,268 --> 00:00:37,069 YOU'RE FIRED. 20 00:00:38,338 --> 00:00:40,172 Mariana: ARE YOU ALMOST DONE IN THERE? 21 00:00:40,207 --> 00:00:41,606 YOU DO KNOW THAT WE'RE IN THE WORST DROUGHT 22 00:00:41,641 --> 00:00:43,175 SINCE 800 A.D., RIGHT? 23 00:00:43,210 --> 00:00:44,476 Stef: OH MY GOSH, I FORGOT MY CONDITIONER. 24 00:00:44,511 --> 00:00:46,144 CAN YOU GO GET IT FROM OUR BATHROOM, HONEY? 25 00:00:46,179 --> 00:00:48,347 OKAY, WELL, CAN YOU NOT WASTE WATER WHILE YOU WAIT? 26 00:00:53,453 --> 00:00:55,720 HEY, I'M LATE, AND I NEED TO SHOWER TOO. 27 00:00:55,755 --> 00:00:56,888 HELLO? 28 00:00:56,923 --> 00:00:59,658 WHY DON'T YOU TAKE A SPIT BATH IN THE KITCHEN SINK? 29 00:00:59,693 --> 00:01:01,226 WAIT, WHAT'S A SPIT BATH? 30 00:01:01,261 --> 00:01:03,128 I DON'T KNOW. SOUNDS DISGUSTING, 31 00:01:03,163 --> 00:01:05,097 -BUT I'M NEXT. -(aggravated sigh) 32 00:01:08,235 --> 00:01:09,501 EXCUSE ME. 33 00:01:09,536 --> 00:01:11,336 YOU GOT WOOD ROT. 34 00:01:11,371 --> 00:01:13,572 WOOD ROT? THAT DOESN'T SOUND GOOD. 35 00:01:13,607 --> 00:01:15,207 IT ISN'T. 36 00:01:15,242 --> 00:01:18,110 YOU'LL HAVE TO OPEN UP THE WALL. AND WHILE YOU'RE AT IT, 37 00:01:18,145 --> 00:01:20,112 I RECOMMEND YOU UPGRADE TO COPPER PLUMBING. 38 00:01:20,147 --> 00:01:22,180 -OKAY, HONEY, I NEED-- -HONEY. 39 00:01:22,215 --> 00:01:23,682 -WHAT? -THE GUY IS HERE. 40 00:01:23,717 --> 00:01:25,517 YEAH. HEY, HOW IS IT GOING? I NEED MY CONDITIONER. 41 00:01:25,552 --> 00:01:27,352 -OKAY, I WILL BRING IT TO YOU. -I'LL GET IT. 42 00:01:27,387 --> 00:01:29,187 THANK YOU. IT'S THE BLUE ONE IN THE-- 43 00:01:29,222 --> 00:01:31,156 -OKAY, I WILL BRING IT TO YOU. -WOULD YOU QUIT PUSHING ME? 44 00:01:31,191 --> 00:01:33,325 -DEAR, HONEY, PLEASE. -ARGH! 45 00:01:33,360 --> 00:01:36,495 -SO THAT'S YOUR...? -YES. 46 00:01:38,899 --> 00:01:41,299 SO, SOPHIA'S COMING OVER TODAY. 47 00:01:41,334 --> 00:01:43,235 HOW'S SHE DOING? 48 00:01:43,270 --> 00:01:44,803 GOOD, I THINK. 49 00:01:44,838 --> 00:01:47,239 WE'RE JUST GONNA HANG OUT. 50 00:01:47,274 --> 00:01:49,241 BUT ROBERT INVITED US 51 00:01:49,276 --> 00:01:51,577 TO SPEND FATHER'S DAY ON HIS BOAT. 52 00:01:52,746 --> 00:01:54,212 NO, THANKS. 53 00:01:54,247 --> 00:01:56,181 YOU'RE TOTALLY WELCOME. 54 00:01:56,216 --> 00:01:58,216 Stef: WELCOME TO WHAT? 55 00:01:58,251 --> 00:02:00,385 IF YOU'RE GONNA SPEND FATHER'S DAY WITH HIM, DON'T YOU THINK 56 00:02:00,420 --> 00:02:02,220 IT'S WEIRD TO KEEP CALLING HIM ROBERT? 57 00:02:02,255 --> 00:02:04,356 -'MORNING. -'MORNING, LOVE. 58 00:02:04,391 --> 00:02:06,892 -I DON'T HAVE TO GO. -I DON'T CARE IF YOU GO, 59 00:02:06,927 --> 00:02:08,527 BUT HE'S NOT MY DAD. 60 00:02:08,562 --> 00:02:11,530 YOU DON'T HAVE TO ALWAYS INVITE ME. IT'S OKAY. 61 00:02:11,565 --> 00:02:14,900 WELL, LISTEN, JUDE, WE'RE HAVING MIKE OVER ON SUNDAY-- 62 00:02:14,935 --> 00:02:16,902 KIND OF A FAMILY TRADITION FOR FATHER'S DAY, 63 00:02:16,937 --> 00:02:18,904 YOU KNOW, TO CELEBRATE 64 00:02:18,939 --> 00:02:20,739 THE IMPORTANT MEN IN OUR LIVES. 65 00:02:20,774 --> 00:02:23,875 I GUESS WE WON'T HAVE TO MAKE CHEESE BLINTZES THIS YEAR, WILL WE? 66 00:02:23,910 --> 00:02:27,312 -CHEESE BLINTZES? -YEAH, THEY WERE MY FATHER'S FAVORITES. 67 00:02:27,347 --> 00:02:30,182 MY FIRST FATHER'S DAY WITHOUT A FATHER. 68 00:02:30,217 --> 00:02:32,584 IT'S CERTAINLY NOT GONNA BE A PARTY 69 00:02:32,619 --> 00:02:34,553 WITHOUT FRANK AROUND TO OFFEND SOMEBODY. 70 00:02:34,588 --> 00:02:38,223 -I'M SURE YOU'LL MANAGE THAT. -(chuckles) THAT'S FUNNY. 71 00:02:38,258 --> 00:02:40,325 CAN I INVITE MY DAD? 72 00:02:40,360 --> 00:02:41,927 DONALD? 73 00:02:41,962 --> 00:02:43,828 -YEAH. -WHY? 74 00:02:43,863 --> 00:02:45,664 YOU'RE SPENDING THE DAY WITH YOUR DAD. 75 00:02:45,699 --> 00:02:48,600 -IT'S A LITTLE DIFFERENT. -HOW IS IT DIFFERENT? 76 00:02:48,635 --> 00:02:52,270 WELL, FOR STARTERS, ROBERT ACTUALLY WANTS TO BE IN MY LIFE. 77 00:02:52,305 --> 00:02:54,239 DONALD JUST SIGNED THE PAPERS AND WALKED AWAY. 78 00:02:54,274 --> 00:02:55,574 ROBERT SIGNED THE PAPERS, TOO. 79 00:02:55,609 --> 00:02:57,309 IS HE BETTER BECAUSE HE'S RICH? 80 00:02:57,344 --> 00:02:59,211 DONALD DOESN'T WANT ANYTHING TO DO WITH YOU. 81 00:02:59,246 --> 00:03:00,912 -YOU DON'T KNOW WHAT HE WANTS. -IT'S PRETTY OBVIOUS. 82 00:03:00,947 --> 00:03:03,248 -WHY DO YOU HATE HIM SO MUCH? -'CAUSE HE KILLED OUR MOTHER. 83 00:03:03,283 --> 00:03:04,416 -CALLIE. -IT WAS AN ACCIDENT. 84 00:03:04,451 --> 00:03:07,452 -DRUNK DRIVING IS NOT AN ACCIDENT. -OKAY, THAT'S ENOUGH. 85 00:03:07,487 --> 00:03:09,754 IF JUDE WANTS TO INVITE DONALD... 86 00:03:09,789 --> 00:03:12,291 THEN HE'S WELCOME TO. 87 00:03:13,893 --> 00:03:15,894 FINE. 88 00:03:15,929 --> 00:03:18,797 BUT DON'T BE SURPRISED WHEN HE DOESN'T SHOW UP. 89 00:03:23,370 --> 00:03:25,704 (theme song playing) 90 00:03:27,274 --> 00:03:30,475 ¶ IT'S NOT WHERE YOU COME FROM ¶ 91 00:03:30,510 --> 00:03:33,511 ¶ IT'S WHERE YOU BELONG ¶ 92 00:03:33,546 --> 00:03:36,414 ¶ NOTHING I WOULD TRADE ¶ 93 00:03:36,449 --> 00:03:38,383 ¶ I WOULDN'T HAVE IT ¶ 94 00:03:38,418 --> 00:03:40,385 ¶ ANY OTHER WAY ¶ 95 00:03:40,420 --> 00:03:43,355 ¶ YOU'RE SURROUNDED BY LOVE ¶ 96 00:03:43,390 --> 00:03:45,357 ¶ AND YOU'RE WANTED ¶ 97 00:03:45,392 --> 00:03:48,727 ¶ SO NEVER FEEL ALONE ¶ 98 00:03:48,762 --> 00:03:51,263 ¶ YOU WILL ALWAYS BE ¶ 99 00:03:51,298 --> 00:03:54,499 ¶ RIGHT WHERE YOU BELONG. ¶ 100 00:04:23,863 --> 00:04:25,563 IT'S PERFECT... 101 00:04:25,598 --> 00:04:27,866 -THANK YOU. -...TECHNICALLY, 102 00:04:27,901 --> 00:04:30,335 BUT YOUR MELODY'S ANEMIC, 103 00:04:30,370 --> 00:04:31,970 YOUR RHYTHMIC STATEMENTS ARE MUNDANE, 104 00:04:32,005 --> 00:04:34,439 AND YOUR INTERVALS ARE REDUCTIVE. 105 00:04:34,474 --> 00:04:37,442 THE WHOLE PIECE IS UTTERLY JEJUNE. 106 00:04:37,477 --> 00:04:39,844 (stammers) 107 00:04:39,879 --> 00:04:42,981 CONSIDERING THE AMOUNT OF TIME THAT I HAD, 108 00:04:43,016 --> 00:04:44,849 I DID THE BEST I COULD. 109 00:04:44,884 --> 00:04:48,486 THOSE ARE THE FIVE MOST PATHETIC WORDS IN THE ENGLISH LANGUAGE. 110 00:04:48,521 --> 00:04:51,323 PEOPLE WHO ARE SATISFIED WITH THE BEST THEY CAN DO WILL NEVER BE GREAT. 111 00:04:51,358 --> 00:04:52,724 SIX, ACTUALLY. 112 00:04:52,759 --> 00:04:54,025 I'M SORRY, WHAT? 113 00:04:54,060 --> 00:04:56,061 SIX WORDS. 114 00:04:56,096 --> 00:04:58,363 I NEVER SAID I WAS SATISFIED. 115 00:04:58,398 --> 00:05:00,265 -I JUST-- -THEN START OVER. 116 00:05:02,435 --> 00:05:03,501 FINE. 117 00:05:03,536 --> 00:05:05,737 OKAY, I'LL MEET YOU HERE AT 8:00 TOMORROW MORNING. 118 00:05:05,772 --> 00:05:07,472 WAIT, TOMORROW? 119 00:05:07,507 --> 00:05:09,441 I GOTTA SLEEP AT SOME POINT. 120 00:05:09,476 --> 00:05:11,509 YOU HAVE YOUR WHOLE LIFE TO SLEEP. 121 00:05:11,544 --> 00:05:13,778 WE HAVE ONE SHOT AT DISNEY HALL. 122 00:05:13,813 --> 00:05:15,681 GET INSPIRED. 123 00:05:17,684 --> 00:05:19,351 AND TAKE A SHOWER. 124 00:05:21,521 --> 00:05:24,089 WE GOT ONE WORKING BATHROOM AT HOME, 125 00:05:24,124 --> 00:05:26,758 SIX PEOPLE. 126 00:05:26,793 --> 00:05:29,494 I'M JUST SAYING. 127 00:05:29,529 --> 00:05:31,129 HOW IS IT GOING WITH KAT? 128 00:05:31,164 --> 00:05:33,932 OH, YOU KNOW, SHE'S... 129 00:05:33,967 --> 00:05:36,368 A BITCH? 130 00:05:36,403 --> 00:05:38,403 HEY, MAN, WE'RE ALL BITCHES. 131 00:05:38,438 --> 00:05:40,138 AND THIS BITCH WOULD GIVE HIS LEFT NUT 132 00:05:40,173 --> 00:05:42,073 TO COMPOSE FOR KAT. 133 00:05:42,108 --> 00:05:45,377 WELL, IF IT WAS UP TO ME, YOU COULD HAVE HER. 134 00:05:45,412 --> 00:05:47,379 'CAUSE I'M PRETTY SURE NOTHING I DO 135 00:05:47,414 --> 00:05:48,780 IS GONNA BE GOOD ENOUGH FOR HER. 136 00:05:48,815 --> 00:05:50,482 IT WON'T BE. 137 00:05:50,517 --> 00:05:52,450 BUT IF YOU CAN TAKE THE HEAT, 138 00:05:52,485 --> 00:05:54,119 SHE'S YOUR GOLDEN TICKET, MAN. 139 00:05:56,523 --> 00:05:59,057 HOW DO YOU STAY SO CALM AND COOL? 140 00:05:59,092 --> 00:06:00,325 I'M A COOL DUDE. 141 00:06:03,530 --> 00:06:05,530 -HOW'S YOUR FUGUE? -IT'S PRETTY TIGHT. 142 00:06:05,565 --> 00:06:07,532 CAN I HEAR IT? 143 00:06:07,567 --> 00:06:09,568 YEAH, SURE. 144 00:06:24,818 --> 00:06:27,452 IT'S SO CUTE. 145 00:06:27,487 --> 00:06:29,521 I ORDERED IT ONLINE LAST WEEK. 146 00:06:29,556 --> 00:06:32,524 WHY DON'T YOU GIVE IT TO ISABELLA YOURSELF? 147 00:06:32,559 --> 00:06:34,526 UM, I THINK 148 00:06:34,561 --> 00:06:36,594 ANA NEEDS SOME SPACE. 149 00:06:36,629 --> 00:06:38,830 WELL, I'LL SEE THAT SHE GETS IT. 150 00:06:38,865 --> 00:06:40,832 BUT... 151 00:06:40,867 --> 00:06:43,535 I HOPE YOU'RE STILL COMING FOR FATHER'S DAY. 152 00:06:43,570 --> 00:06:45,437 IT WOULD MEAN THE WORLD TO VICTOR. 153 00:06:45,472 --> 00:06:48,473 AND YOUR UNCLES AND COUSINS WILL BE HERE, 154 00:06:48,508 --> 00:06:51,543 AND EVERYBODY IS SO EXCITED TO MEET YOU. 155 00:06:51,578 --> 00:06:53,678 LOOK. 156 00:06:56,950 --> 00:06:58,616 -IS ANA COMING? -OF COURSE. 157 00:06:58,651 --> 00:07:00,618 SHE SAYS HER BROTHERS ARE UPSET THAT SHE'S BACK 158 00:07:00,653 --> 00:07:02,153 AND LIVING WITH YOU. 159 00:07:02,188 --> 00:07:04,456 THEY'RE WARY ABOUT THEIR SISTER. 160 00:07:04,491 --> 00:07:08,226 SHE PUT US ALL THROUGH A LOT. 161 00:07:08,261 --> 00:07:10,595 IT'S GONNA TAKE TIME TO TRUST HER. 162 00:07:10,630 --> 00:07:12,130 BUT WE'RE FAMILY. 163 00:07:12,165 --> 00:07:13,832 AND DON'T WORRY, 164 00:07:13,867 --> 00:07:15,967 WE'RE GONNA KEEP THE PARTY SMALL AND INTIMATE. 165 00:07:16,002 --> 00:07:17,969 PLEASE SAY YOU'LL COME. 166 00:07:21,007 --> 00:07:22,974 DO YOUR MOMS KNOW YOU GOT FIRED? 167 00:07:23,009 --> 00:07:24,976 I HAVEN'T TOLD THEM YET. 168 00:07:25,011 --> 00:07:27,545 I WANT TO TRY TO FIND 169 00:07:27,580 --> 00:07:30,582 SOME OTHER INDEPENDENT STUDY FIRST, YOU KNOW, 170 00:07:30,617 --> 00:07:32,617 SO THEY DON'T TOTALLY FREAK OUT. 171 00:07:34,687 --> 00:07:36,488 SO WHERE'S THIS A.J. GUY NOW? 172 00:07:36,523 --> 00:07:38,056 I DON'T KNOW. 173 00:07:38,091 --> 00:07:40,091 LIVING ON THE STREETS PROBABLY. 174 00:07:40,126 --> 00:07:41,626 WAS HE CUTE? 175 00:07:41,661 --> 00:07:44,729 THAT'S NOT WHY I TRIED TO HELP HIM. 176 00:07:44,764 --> 00:07:46,564 OKAY, BUT HE WAS HOT, RIGHT? 177 00:07:46,599 --> 00:07:48,900 -STOP IT. -I'M JUST SAYING. 178 00:07:49,936 --> 00:07:52,170 HOW'S EVERYTHING WITH YOU? 179 00:07:52,205 --> 00:07:53,638 FINE. 180 00:07:53,673 --> 00:07:54,706 YOU SURE? 181 00:07:54,741 --> 00:07:56,641 YES. 182 00:07:56,676 --> 00:07:59,244 AND I WISH THAT EVERYONE WOULD STOP ASKING ME THAT QUESTION 183 00:07:59,279 --> 00:08:01,580 EVERY FIVE SECONDS. 184 00:08:02,549 --> 00:08:06,151 -(cell phone rings) -SORRY. 185 00:08:09,322 --> 00:08:10,655 HELLO. 186 00:08:10,690 --> 00:08:13,658 Hey, it's me-- AJ. 187 00:08:16,229 --> 00:08:18,663 -I'LL JUST BE RIGHT BACK. -OKAY. 188 00:08:23,603 --> 00:08:26,604 -ARE YOU IN JUVIE? -I got arrested. 189 00:08:26,639 --> 00:08:28,239 -FOR HUFFING. -Tagging. 190 00:08:28,274 --> 00:08:30,141 Gang signs. But I didn't-- 191 00:08:30,176 --> 00:08:32,143 I REALLY DON'T CARE. 192 00:08:32,178 --> 00:08:34,846 Callie, please, I need your help. 193 00:08:34,881 --> 00:08:37,916 I TRIED TO HELP YOU AND YOU SCREWED ME OVER. 194 00:08:37,951 --> 00:08:40,051 I'm not in a gang. 195 00:08:40,086 --> 00:08:41,819 GOOD FOR YOU. I GOTTA GO. 196 00:08:41,854 --> 00:08:43,321 Wait. 197 00:08:43,356 --> 00:08:45,023 There's a skate park on Oceanside. 198 00:08:45,058 --> 00:08:47,025 Go check it out. You'll see. 199 00:08:47,060 --> 00:08:49,694 Please. 200 00:08:49,729 --> 00:08:52,664 Callie. Please? 201 00:08:54,701 --> 00:08:56,568 DO ME A FAVOR, LOSE MY NUMBER. 202 00:08:58,204 --> 00:09:00,505 CALLIE. 203 00:09:00,540 --> 00:09:02,173 I SPOKE WITH DONALD, 204 00:09:02,208 --> 00:09:04,609 AND HE WOULD LIKE TO COME TOMORROW. 205 00:09:04,644 --> 00:09:06,578 -OKAY. -IS IT? 206 00:09:06,613 --> 00:09:08,713 OH, I WON'T BE HERE, SO I WON'T HAVE TO SEE HIM. 207 00:09:08,748 --> 00:09:11,616 YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 208 00:09:11,651 --> 00:09:13,284 NO, THANK YOU. 209 00:09:13,319 --> 00:09:15,053 SOPHIA'S OUTSIDE. 210 00:09:28,901 --> 00:09:30,868 LOOK, I'M REALLY SORRY ABOUT BEFORE. 211 00:09:30,903 --> 00:09:33,071 I-- I'M ON THESE NEW MEDS, 212 00:09:33,106 --> 00:09:35,073 AND THEY MAKE ME SORT OF IRRITABLE, 213 00:09:35,108 --> 00:09:37,642 AS MY MOTHER WOULD SAY. 214 00:09:37,677 --> 00:09:39,678 IT'S FINE. 215 00:09:44,050 --> 00:09:47,151 YOU WANT TO GET OUT OF HERE? 216 00:09:47,186 --> 00:09:49,153 YEAH. 217 00:09:49,188 --> 00:09:51,189 WHERE DO YOU WANT TO GO? 218 00:09:52,425 --> 00:09:54,325 Man: NICE ONE. 219 00:09:54,360 --> 00:09:56,327 WHAT ARE WE LOOKING FOR? 220 00:09:56,362 --> 00:09:58,363 I'M NOT EXACTLY SURE. 221 00:10:02,101 --> 00:10:03,602 THERE. 222 00:10:06,439 --> 00:10:08,740 WHAT IS IT? 223 00:10:08,775 --> 00:10:11,643 IT'S A BAT SIGNAL. 224 00:10:21,754 --> 00:10:26,057 -(distant band playing) -(people chattering) 225 00:10:34,701 --> 00:10:36,001 HEY. 226 00:10:37,737 --> 00:10:39,203 WE'RE HAVING A PARTY. 227 00:10:39,238 --> 00:10:40,905 NO KIDDING. 228 00:10:40,940 --> 00:10:43,107 COME ON, TAKE A BREAK. 229 00:10:43,142 --> 00:10:46,044 -COME HAVE A BEER. -NO, I-- I CAN'T. 230 00:10:46,079 --> 00:10:47,278 JUST ONE BEER. 231 00:10:47,313 --> 00:10:49,280 NO, I-- I-- I REALLY CAN'T. 232 00:10:49,315 --> 00:10:51,015 HOW'S IT GOING? 233 00:10:51,050 --> 00:10:52,717 IT'S NOT. 234 00:10:52,752 --> 00:10:54,385 YEAH, THAT'S RIGHT. YOU KNOW WHY? 235 00:10:54,420 --> 00:10:56,087 'CAUSE YOU'RE ALL IN YOUR HEAD. 236 00:10:56,122 --> 00:10:57,922 COME ON, MAN, YOU GOTTA CHILLAX. 237 00:10:57,957 --> 00:10:59,924 LOOK, EVEN IF I WANTED TO CHILLAX, 238 00:10:59,959 --> 00:11:01,726 I WOULD STILL HAVE TO DRIVE HOME AND THEN GET UP 239 00:11:01,761 --> 00:11:03,961 AT THE CRACK OF ASS TO GET BACK HERE BY 8:00. 240 00:11:03,996 --> 00:11:05,963 YOU DON'T HAVE TO GET UP AT THE CRACK OF ASS, 241 00:11:05,998 --> 00:11:07,932 'CAUSE YOUR ASS CAN CRASH IN MY CRIB... 242 00:11:09,268 --> 00:11:11,436 ON ONE CONDITION. 243 00:11:17,276 --> 00:11:19,477 ONE BEER, AND THEN I GOTTA GET BACK TO WORK. 244 00:11:19,512 --> 00:11:21,713 -CHEERS. -CHEERS. 245 00:11:26,219 --> 00:11:28,953 -WHAT? -KAT. 246 00:11:28,988 --> 00:11:30,221 UH-OH. 247 00:11:30,256 --> 00:11:32,223 BRANDON. 248 00:11:32,258 --> 00:11:33,792 GET OVER HERE. 249 00:11:34,827 --> 00:11:36,327 GO. 250 00:11:40,299 --> 00:11:42,934 HEY. I WAS JUST HAVING ONE BEER. 251 00:11:42,969 --> 00:11:44,736 WELL, THAT'S NO FUN. 252 00:11:44,771 --> 00:11:46,971 COME ON, LET'S DO TEQUILA SHOTS. 253 00:11:52,845 --> 00:11:55,847 HEY, A.J. I'M STEF. 254 00:11:55,882 --> 00:11:57,014 WHAT'S THIS? 255 00:11:57,049 --> 00:11:58,983 THIS IS MY FOSTER MOM. 256 00:11:59,018 --> 00:12:01,886 YOU ASKED ME FOR HELP. 257 00:12:01,921 --> 00:12:03,888 GO AHEAD, HAVE A SEAT. 258 00:12:03,923 --> 00:12:05,890 I WON'T BITE. 259 00:12:09,862 --> 00:12:12,029 CALLIE TELLS ME THAT YOU'RE LOOKING FOR YOUR BROTHER, 260 00:12:12,064 --> 00:12:14,432 YOU THINK HE MIGHT BE MISSING. DOES HE HAVE A NAME? 261 00:12:14,467 --> 00:12:17,401 -IS HE IN TROUBLE? -WELL, YOU TELL ME. 262 00:12:17,436 --> 00:12:19,370 I MEAN, BECAUSE I RAN AWAY TO MEET UP WITH HIM? 263 00:12:19,405 --> 00:12:22,473 -YEAH, BUT YOU DIDN'T MEET UP WITH HIM, DID YOU? -NO, HE NEVER SHOWED. 264 00:12:22,508 --> 00:12:24,242 OKAY, WHAT WAS THE PLAN IF HE HAD SHOWED? 265 00:12:24,277 --> 00:12:26,244 WE WERE GONNA GO TO ARIZONA. 266 00:12:26,279 --> 00:12:28,880 HE SAID KNEW SOME GUY THAT COULD GET HIM A JOB THERE 267 00:12:28,915 --> 00:12:30,849 IN CONSTRUCTION. 268 00:12:32,518 --> 00:12:35,019 WE JUST WANTED TO BE TOGETHER. 269 00:12:35,054 --> 00:12:37,488 YOU WERE ARRESTED FOR TAGGING, YES? 270 00:12:37,523 --> 00:12:40,825 YEAH, BUT COPS JUST ASSUME THAT 'CAUSE I'M BLACK I'M IN A GANG. 271 00:12:40,860 --> 00:12:42,460 YEAH, WELL, I DON'T ASSUME THAT. 272 00:12:42,495 --> 00:12:44,862 BUT, YOU KNOW, IT IS ILLEGAL TO DEFACE PROPERTY, 273 00:12:44,897 --> 00:12:47,098 EVEN IF YOU ARE JUST LEAVING A MESSAGE FOR SOMEONE. 274 00:12:47,133 --> 00:12:48,566 LOOK, I WAS GONNA TURN MYSELF IN. 275 00:12:48,601 --> 00:12:51,502 BUT I KNEW THAT ONCE I GOT BACK IN THE SYSTEM, I'D BE HARDER TO FIND. 276 00:12:51,537 --> 00:12:53,938 I JUST WANTED TY TO KNOW WHERE I WAS. 277 00:12:53,973 --> 00:12:55,807 -TY? -TYRONE HENSDALE. 278 00:12:55,842 --> 00:12:58,209 THAT'S MY BROTHER. 279 00:12:58,244 --> 00:13:01,145 IS THERE ANY CHANCE THAT HE MIGHT HAVE GONE TO ARIZONA BY HIMSELF? 280 00:13:01,180 --> 00:13:03,948 NO, THERE'S NO CHANCE. 281 00:13:05,952 --> 00:13:08,953 IF HE DIDN'T SHOW, IT'S 'CAUSE SOMETHING HAPPENED TO HIM. 282 00:13:08,988 --> 00:13:11,189 OKAY, FAIR ENOUGH. 283 00:13:11,224 --> 00:13:13,124 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 284 00:13:15,094 --> 00:13:17,094 ARE YOU GONNA BE OKAY IN HERE? 285 00:13:17,129 --> 00:13:19,864 I'LL BE FINE. 286 00:13:19,899 --> 00:13:21,800 THANK YOU. 287 00:13:38,985 --> 00:13:40,952 (applause) 288 00:13:40,987 --> 00:13:42,954 THAT WAS FUN. 289 00:13:42,989 --> 00:13:44,555 YOU ARE FUN. 290 00:13:44,590 --> 00:13:47,024 WELL, YOU ARE FUN. 291 00:13:47,059 --> 00:13:48,593 WHAT, DOES THAT SURPRISE YOU? 292 00:13:48,628 --> 00:13:51,362 A LITTLE, YEAH. 293 00:13:51,397 --> 00:13:54,132 LISTEN, WE GOT OFF ON THE WRONG FOOT. 294 00:13:55,935 --> 00:13:58,302 DO YOU KNOW WHAT THE SOUL OF GENIUS IS? 295 00:13:58,337 --> 00:14:00,104 UH... 296 00:14:00,139 --> 00:14:03,040 LOVE. THAT'S WHAT MOZART SAID. 297 00:14:03,075 --> 00:14:05,977 -LOVE. -RIGHT. 298 00:14:06,012 --> 00:14:08,346 I NEED TO LOVE YOU. 299 00:14:11,017 --> 00:14:12,316 OKAY. 300 00:14:12,351 --> 00:14:14,151 I ALSO NEED TO PEE. 301 00:14:14,186 --> 00:14:16,554 GO FOR IT. 302 00:14:19,158 --> 00:14:20,859 HEY, YOU. 303 00:14:21,694 --> 00:14:24,028 WE ARE GOING TO DISNEY HALL. 304 00:14:24,063 --> 00:14:26,597 ALL RIGHT. 305 00:14:26,632 --> 00:14:28,366 AND I'M SLEEPING IN TOMORROW. 306 00:14:28,401 --> 00:14:29,567 GREAT. 307 00:14:33,539 --> 00:14:35,539 YOU'RE FUN. 308 00:14:35,574 --> 00:14:37,275 YOU'RE REALLY FUN. 309 00:14:55,027 --> 00:14:57,028 (phone buzzes) 310 00:15:22,188 --> 00:15:24,355 Kat: THESE KIDS ARE SO LAX. I HAVEN'T HEARD A SINGLE FUGUE 311 00:15:24,390 --> 00:15:26,257 THAT'S WORTHY OF BEING PLAYED AT DISNEY HALL. 312 00:15:26,292 --> 00:15:28,492 OKAY, SEE? THIS IS EXACTLY WHAT I'M TALKING ABOUT. 313 00:15:28,527 --> 00:15:30,995 I'M WILLING TO GET UP ON A SUNDAY MORNING TO WORK WITH HIM, 314 00:15:31,030 --> 00:15:32,563 -AND HE'S 30 MINUTES LATE. -WHAT HAPPENED, BRANDON? 315 00:15:32,598 --> 00:15:34,532 I OVERSLEPT. I'M SORRY. 316 00:15:34,567 --> 00:15:36,234 DID YOU REWRITE YOUR FUGUE? 317 00:15:37,436 --> 00:15:39,971 NO, I DIDN'T GET A CHANCE TO FINISH IT. 318 00:15:40,006 --> 00:15:42,106 WHY? WHAT WERE YOU DOING ALL NIGHT? 319 00:15:44,076 --> 00:15:46,143 HE'S OBVIOUSLY NOT TAKING THE PROGRAM SERIOUSLY. 320 00:15:46,178 --> 00:15:48,346 TONY SAID HE'S WILLING TO COMPOSE FOR TWO PIANISTS. 321 00:15:48,381 --> 00:15:51,048 OKAY, YOU KNOW WHAT? I DID WRITE A FUGUE. SHE DIDN'T LIKE IT. 322 00:15:51,083 --> 00:15:52,550 -IT WAS SO... -JEJUNE. 323 00:15:52,585 --> 00:15:55,019 YEAH, I KNOW. WHATEVER THE HELL THAT MEANS. 324 00:15:55,054 --> 00:15:57,121 AND NOW HE'S DEFENSIVE. 325 00:15:57,156 --> 00:16:00,191 I DESERVE A PARTNER AS TALENTED AND DEDICATED AS I AM. 326 00:16:00,226 --> 00:16:02,193 OKAY, KAT. I HEAR YOU. 327 00:16:02,228 --> 00:16:04,428 LET ME THINK ABOUT IT. 328 00:16:04,463 --> 00:16:08,066 IN THE MEANTIME, BRANDON, LET'S HEAR WHAT YOU'VE GOT. 329 00:16:22,281 --> 00:16:24,648 Robert: "GOOD FOR A BATCH OF FRESH COOKIES." 330 00:16:24,683 --> 00:16:26,617 -(Sophia giggles) YEAH. -SOUNDS DELICIOUS. 331 00:16:26,652 --> 00:16:28,786 -"GOOD FOR A DAY AT THE MOVIES." -ALWAYS. 332 00:16:28,821 --> 00:16:32,089 -"GOOD FOR ONE CAR WASH." I LIKE THAT. I LIKE THAT. -YEAH. 333 00:16:32,124 --> 00:16:34,058 OH, I LIKE THIS ONE. 334 00:16:34,093 --> 00:16:36,227 "GOOD FOR ONE 20 MINUTE FOOT RUB." 335 00:16:36,262 --> 00:16:38,095 -CAN I REDEEM THIS RIGHT NOW? -OH, YEAH. 336 00:16:38,130 --> 00:16:40,531 I'M SURE CALLIE WANTS TO WATCH ME RUB YOUR FEET. 337 00:16:40,566 --> 00:16:42,767 I LOVE ALL THESE. THESE ARE GREAT, 338 00:16:42,802 --> 00:16:45,036 EXCEPT FOR THIS ONE. 339 00:16:45,071 --> 00:16:46,670 I GET TO TEACH YOU TO DRIVE? 340 00:16:46,705 --> 00:16:49,473 WELL, YEAH. CALLIE'S GETTING HER LICENSE. 341 00:16:49,508 --> 00:16:52,276 I HAVEN'T DONE THE TEST YET, SO FINGERS CROSSED. 342 00:16:52,311 --> 00:16:54,412 I'M SURE YOU'LL PASS WITH FLYING COLORS. 343 00:16:54,447 --> 00:16:56,414 AND YOU HAVE A BIRTHDAY COMING UP TOO. 344 00:16:56,449 --> 00:16:59,350 YES, WE'RE GONNA HAVE A PARTY AT THE HOUSE, 345 00:16:59,385 --> 00:17:01,552 SO I'D LOVE FOR YOU ALL TO COME. 346 00:17:01,587 --> 00:17:04,122 OF COURSE. WE'D LOVE TO. WE'LL BE THERE. 347 00:17:07,226 --> 00:17:09,326 SOPHIA, YOU NEED TO EAT SOMETHING. 348 00:17:09,361 --> 00:17:10,728 AND I WILL. 349 00:17:13,165 --> 00:17:15,232 SO, DAD, 350 00:17:15,267 --> 00:17:17,701 I HAVE SOMETHING FOR YOU. 351 00:17:17,736 --> 00:17:20,204 IT'S NO BIG DEAL. 352 00:17:20,239 --> 00:17:22,139 UH, YES, IT IS. 353 00:17:22,174 --> 00:17:24,208 YEAH, IT'S A HUGE DEAL. (chuckles) 354 00:17:27,847 --> 00:17:30,048 OH, WOW. 355 00:17:33,185 --> 00:17:35,319 -YOU TOOK THIS? -YOU DON'T HAVE TO HANG IT UP OR ANYTHING. 356 00:17:35,354 --> 00:17:37,254 ARE YOU KIDDING ME? OF COURSE I'M GONNA HANG IT UP. 357 00:17:37,289 --> 00:17:39,256 IT'S BEAUTIFUL. LOOK. 358 00:17:39,291 --> 00:17:41,125 OH MY GOSH, CALLIE, IT'S AMAZING. 359 00:17:41,160 --> 00:17:43,094 WOW, YOU'RE VERY TALENTED. 360 00:17:43,129 --> 00:17:45,362 OKAY, PUT IT AWAY NOW, PLEASE. 361 00:17:45,397 --> 00:17:47,732 Robert: WOW. 362 00:17:49,568 --> 00:17:51,836 -MOM. -SOPHIA. 363 00:17:54,373 --> 00:17:56,307 I CAN'T TAKE MY MEDS ON AN EMPTY STOMACH. 364 00:17:56,342 --> 00:17:58,809 AND GOD FORBID I DON'T TAKE THEM EVERY DAY AT EXACTLY THE SAME TIME. 365 00:17:58,844 --> 00:18:01,212 I'M JUST FOLLOWING YOUR DOCTOR'S ORDERS, SOPHIA. 366 00:18:01,247 --> 00:18:05,249 WELL, YOU'LL BE HAPPY WHEN YOU DON'T HAVE ME TO WORRY ABOUT ANYMORE. 367 00:18:05,284 --> 00:18:06,584 WHAT DOES THAT MEAN? 368 00:18:06,619 --> 00:18:10,688 WHEN I GET BETTER, OF COURSE. 369 00:18:14,426 --> 00:18:16,393 HE DOESN'T HAVE A RECORD, YOU KNOW. 370 00:18:16,428 --> 00:18:18,129 HE'S NEVER BEEN IN TROUBLE BEFORE. 371 00:18:18,164 --> 00:18:19,697 I SPOKE TO HIS FOSTER PARENTS, 372 00:18:19,732 --> 00:18:21,765 AND THEY SAID THAT HE'S A GOOD STUDENT, 373 00:18:21,800 --> 00:18:25,436 ALWAYS FOLLOWED THE RULES UNTIL HE RAN AWAY. 374 00:18:25,471 --> 00:18:27,471 AND THEY WON'T TAKE HIM BACK? 375 00:18:27,506 --> 00:18:29,306 NOT EVERYBODY GIVES SECOND CHANCES. 376 00:18:29,341 --> 00:18:32,877 -OR THIRDS, OR FOURTHS. -HA-HA. I DON'T KNOW, 377 00:18:32,912 --> 00:18:35,246 THERE'S JUST SOMETHING ABOUT HIM. HE'S A GOOD KID. 378 00:18:35,281 --> 00:18:37,414 AND I THINK THE LONGER HE STAYS IN DETENTION, 379 00:18:37,449 --> 00:18:40,151 THE MORE AT RISK HE IS OF GETTING INTO SOME REAL TROUBLE. 380 00:18:40,186 --> 00:18:41,719 YOU'RE THINKING ABOUT FOSTERING HIM? 381 00:18:41,754 --> 00:18:43,721 NO, NO, NO, NO, NO. WE CAN'T. 382 00:18:43,756 --> 00:18:47,892 BUT I WAS THINKING ABOUT YOU FOSTERING HIM. 383 00:18:47,927 --> 00:18:50,327 ME? 384 00:18:50,362 --> 00:18:52,763 YEAH, WHY NOT YOU? 385 00:19:05,377 --> 00:19:07,711 MARIANA. 386 00:19:07,746 --> 00:19:09,914 ARE YOU LEAVING ALREADY? 387 00:19:09,949 --> 00:19:12,516 OH. 388 00:19:12,551 --> 00:19:14,885 I ACTUALLY HAVEN'T GONE IN YET. 389 00:19:14,920 --> 00:19:16,654 OH. 390 00:19:16,689 --> 00:19:18,355 WHERE'S ISABELLA? 391 00:19:18,390 --> 00:19:20,558 SHE'S WITH MY MOTHER. 392 00:19:20,593 --> 00:19:22,727 HAVE YOU GONE IN? 393 00:19:25,231 --> 00:19:26,263 NO. 394 00:19:26,298 --> 00:19:28,332 NOT YET. 395 00:19:28,367 --> 00:19:30,468 ARE YOU GOING TO? 396 00:19:31,704 --> 00:19:33,370 I DON'T THINK SO. 397 00:19:33,405 --> 00:19:35,339 WHY NOT? 398 00:19:35,374 --> 00:19:38,209 BECAUSE I'M EMBARRASSED. 399 00:19:38,244 --> 00:19:40,311 OF WHAT? 400 00:19:40,346 --> 00:19:43,214 OF BEING YOUR DAUGHTER. 401 00:19:45,384 --> 00:19:47,218 (knocks on door) 402 00:19:50,389 --> 00:19:52,289 -HI. -HEY. 403 00:19:52,324 --> 00:19:53,857 HOW ARE YOU? 404 00:19:53,892 --> 00:19:56,393 GOOD. COME IN. 405 00:19:56,428 --> 00:19:58,596 THANKS. 406 00:20:03,335 --> 00:20:04,969 HAPPY FATHER'S DAY. 407 00:20:05,004 --> 00:20:06,670 OH, THANKS. 408 00:20:06,705 --> 00:20:08,606 THESE ARE FOR YOUR MOMS. 409 00:20:08,641 --> 00:20:10,608 THEY LOVE FLOWERS. 410 00:20:10,643 --> 00:20:12,309 THAT'S GOOD. 411 00:20:12,344 --> 00:20:14,311 YOU-- YOU'RE, LIKE, A FOOT TALLER, HUH? 412 00:20:14,346 --> 00:20:17,314 YEAH, MY MOMS SAY I'M GONNA HAVE TO START CUTTING MY PANTS INTO SHORTS. 413 00:20:17,349 --> 00:20:18,816 YEAH, I HAD THAT PROBLEM WHEN I WAS A KID TOO. 414 00:20:18,851 --> 00:20:20,584 -HOW TALL ARE YOU? -SIX FEET. 415 00:20:20,619 --> 00:20:22,319 YOU'RE GONNA BE TALLER. MY DAD-- 416 00:20:22,354 --> 00:20:24,021 YOUR GRANDDAD-- WAS SIX-THREE. 417 00:20:24,056 --> 00:20:27,625 SO IS CALLIE HERE? 418 00:20:27,660 --> 00:20:29,860 NO, SHE'S WITH HER DAD-- 419 00:20:29,895 --> 00:20:32,296 I MEAN, ROBERT. 420 00:20:33,632 --> 00:20:35,299 YEAH. 421 00:20:35,334 --> 00:20:38,335 A FRIEND OF MINE'S COMING OVER, WITH HIS DAD. 422 00:20:38,370 --> 00:20:40,004 OKAY. 423 00:20:40,039 --> 00:20:42,306 BUT DON'T WORRY, THEY DON'T KNOW THAT YOU WERE, 424 00:20:42,341 --> 00:20:44,542 YOU KNOW, IN PRISON. 425 00:20:45,944 --> 00:20:47,945 SO YOU DON'T HAVE TO-- 426 00:20:47,980 --> 00:20:50,848 YEAH. NO, IT'S-- 427 00:20:50,883 --> 00:20:52,550 IT'S OKAY, JUDE. 428 00:20:57,656 --> 00:20:59,623 HEY, HEY. 429 00:20:59,658 --> 00:21:04,395 SO JUDE DOESN'T WANT HIS DAD TO KNOW... 430 00:21:05,397 --> 00:21:07,364 ABOUT HIM AND ME. 431 00:21:07,399 --> 00:21:10,301 I GOT NO PROBLEM WITH THAT. 432 00:21:10,336 --> 00:21:12,570 THE FEWER PEOPLE THAT KNOW, THE BETTER. 433 00:21:17,810 --> 00:21:19,844 LOOK AT ALL THOSE FAKE SMILES. 434 00:21:21,547 --> 00:21:24,315 -THEY THINK I DON'T KNOW. -KNOW WHAT? 435 00:21:24,350 --> 00:21:26,417 THAT THEY'RE SENDING ME BACK TO THE HOSPITAL 436 00:21:26,452 --> 00:21:29,086 OR TO ONE OF THOSE 437 00:21:29,121 --> 00:21:31,522 THERAPY BOARDING SCHOOLS WHERE THEY LOCK YOU UP. 438 00:21:31,557 --> 00:21:33,524 -HOW DO YOU KNOW? -IT'S MY MOM. 439 00:21:33,559 --> 00:21:35,793 SHE IS AFRAID TO LEAVE ME ALONE, 440 00:21:35,828 --> 00:21:37,328 AFRAID I'LL TRY TO HURT MYSELF. 441 00:21:37,363 --> 00:21:38,996 SHE JUST WANTS TO GET RID OF ME. 442 00:21:39,031 --> 00:21:40,497 WHAT HAVE THEY SAID TO YOU? 443 00:21:40,532 --> 00:21:43,000 NOTHING. THEY'RE PROBABLY JUST AFRAID 444 00:21:43,035 --> 00:21:45,903 THAT I'LL RUN AWAY OR-- 445 00:21:45,938 --> 00:21:47,905 I DON'T KNOW. 446 00:21:47,940 --> 00:21:50,374 ARE YOU SURE YOU'RE NOT JUST... 447 00:21:50,409 --> 00:21:53,344 WHAT? BEING PARANOID? 448 00:21:53,379 --> 00:21:55,045 BECAUSE I'M CRAZY? 449 00:21:55,080 --> 00:21:56,547 YOU'RE NOT CRAZY. 450 00:21:56,582 --> 00:21:58,382 THEY'RE ALWAYS WHISPERING, OKAY? 451 00:21:58,417 --> 00:22:01,885 AND WHEN I WALK INTO THE ROOM, THEY SHUT RIGHT UP. 452 00:22:01,920 --> 00:22:04,121 THERE WAS A GIRL THAT I MET IN THE HOSPITAL. 453 00:22:04,156 --> 00:22:07,458 HER PARENTS SENT HER TO ONE OF THOSE SCHOOLS IN MONTANA, 454 00:22:07,493 --> 00:22:09,827 AND SHE SAID IT WAS LIKE A PRISON. 455 00:22:09,862 --> 00:22:11,895 CAN YOU PLEASE TALK TO MY MOM? 456 00:22:11,930 --> 00:22:13,931 TALK TO ME ABOUT WHAT? 457 00:22:19,638 --> 00:22:21,772 I DIDN'T MEAN TO HURT YOUR FEELINGS. 458 00:22:21,807 --> 00:22:24,508 OH, IT'S OKAY. I UNDERSTAND. 459 00:22:24,543 --> 00:22:26,510 I'M EMBARRASSED TOO. 460 00:22:26,545 --> 00:22:29,413 I CAUSED MY FAMILY A LOT OF HEARTACHE. 461 00:22:29,448 --> 00:22:32,416 WANT TO KNOW A SECRET? 462 00:22:32,451 --> 00:22:34,418 I'VE BEEN WALKING AROUND THE BLOCK FOR AN HOUR, 463 00:22:34,453 --> 00:22:36,420 TRYING TO GET THE COURAGE UP 464 00:22:36,455 --> 00:22:38,422 TO SHOW MY FACE IN THERE. 465 00:22:38,457 --> 00:22:41,859 I'M NOT EVEN SURE MY BROTHERS WILL SPEAK TO ME. 466 00:22:41,894 --> 00:22:43,861 BUT, MARIANA, 467 00:22:43,896 --> 00:22:45,996 I'M THE ONLY ONE WHO NEEDS TO FEEL ASHAMED. 468 00:22:46,031 --> 00:22:48,499 I'M THE ONE WHO DID ALL THE BAD THINGS, NOT YOU. 469 00:22:48,534 --> 00:22:51,001 YOU AND JESUS ARE PURE AND INNOCENT, 470 00:22:51,036 --> 00:22:53,504 AND NO ONE IN THERE IS JUDGING YOU. 471 00:22:55,607 --> 00:22:57,007 I'M NOT INNOCENT. 472 00:22:57,042 --> 00:22:58,942 OF COURSE YOU ARE. YOU DID NOTHING WRONG. 473 00:22:58,977 --> 00:23:00,444 YES, I DID. 474 00:23:00,479 --> 00:23:01,712 MARIANA. 475 00:23:01,747 --> 00:23:05,916 I HAD SEX FOR THE FIRST TIME, 476 00:23:05,951 --> 00:23:08,018 AND NOT WITH MAT. 477 00:23:09,221 --> 00:23:12,623 SO, ANYBODY FOLLOWING THE PLAYOFFS? 478 00:23:12,658 --> 00:23:16,160 MM, MIAMI'S MY TEAM, BUT SINCE LeBRON LEFT, 479 00:23:16,195 --> 00:23:18,495 IT'S BEEN A MISERABLE SEASON. 480 00:23:18,530 --> 00:23:21,031 YEAH. HOW ABOUT YOU, DONALD? WHO DO YOU LIKE IN THE FINALS? 481 00:23:21,066 --> 00:23:22,566 TRUTH IS, I'M NOT MUCH OF A SPORTS FAN. 482 00:23:22,601 --> 00:23:24,501 ME NEITHER. 483 00:23:24,536 --> 00:23:26,837 SO, DONALD, WHAT YOU DO FOR A LIVING? 484 00:23:26,872 --> 00:23:29,706 -I'M A MECHANIC. -OH, NICE. YOU BEEN DOING THAT A LONG TIME? 485 00:23:29,741 --> 00:23:32,843 NO, I WAS IN COMMERCIAL REAL ESTATE BEFORE THAT. 486 00:23:32,878 --> 00:23:35,546 SO AM I. WE PROBABLY KNOW SOME OF THE SAME PEOPLE. 487 00:23:35,581 --> 00:23:37,581 I DOUBT IT. 488 00:23:37,616 --> 00:23:39,583 IT WAS A WHILE AGO. IT WAS-- 489 00:23:39,618 --> 00:23:41,685 IT WAS UP IN THE BAY AREA. 490 00:23:41,720 --> 00:23:43,854 Adam: SO WHY DID YOU GET OUT? 491 00:23:43,889 --> 00:23:45,756 THE GRIND, YOU KNOW. 492 00:23:45,791 --> 00:23:47,891 I'M JUST HAPPIER FIXING CARS. 493 00:23:47,926 --> 00:23:51,128 I HEAR YOU. TOUGH BUSINESS, HUH? 494 00:23:51,163 --> 00:23:54,565 IT'S NOT AS TOUGH AS BEING A COP THOUGH. RIGHT, MIKE? 495 00:23:54,600 --> 00:23:56,200 I DON'T KNOW ANY DIFFERENT. 496 00:23:56,235 --> 00:23:59,503 YOU KNOW, STEF'S A COP TOO. 497 00:23:59,538 --> 00:24:01,705 OH, YEAH, YEAH. NO, OF COURSE. 498 00:24:01,740 --> 00:24:03,707 WELL, I THINK PRETTY MUCH ANY PROFESSION 499 00:24:03,742 --> 00:24:05,443 HAS ITS CHALLENGES, RIGHT? 500 00:24:06,678 --> 00:24:09,046 SO WHERE IN THE BAY AREA, DON? 501 00:24:09,081 --> 00:24:11,048 I KNOW A COUPLE OF GUYS UP THERE. 502 00:24:11,083 --> 00:24:12,649 -HEY. -HEY. 503 00:24:12,684 --> 00:24:14,819 SORRY, I'M REALLY LATE. 504 00:24:16,822 --> 00:24:18,655 YOU LOOK LIKE HELL. 505 00:24:18,690 --> 00:24:21,859 THANKS. HAPPY FATHER'S DAY. 506 00:24:24,630 --> 00:24:26,530 OKAY, WELL, WHO DID YOU HAVE SEX WITH? 507 00:24:26,565 --> 00:24:28,699 -WYATT. -AND WYATT IS? 508 00:24:30,068 --> 00:24:32,069 (crying) CALLIE'S EX-BOYFRIEND. 509 00:24:34,006 --> 00:24:37,741 I'M A TERRIBLE PERSON, AND I FEEL LIKE A SLUT. 510 00:24:37,776 --> 00:24:39,877 DON'T YOU EVER SAY THAT ABOUT YOURSELF. 511 00:24:39,912 --> 00:24:41,879 I CHEATED ON MY BOYFRIEND, 512 00:24:41,914 --> 00:24:44,948 AND I LOST MY VIRGINITY TO A RANDOM BOY I BARELY KNOW. 513 00:24:44,983 --> 00:24:47,050 I'M PRETTY SURE THAT MAKES ME A SLUT. 514 00:24:47,085 --> 00:24:49,820 WHAT IF I GET PREGNANT AT 15, JUST LIKE YOU DID? 515 00:24:49,855 --> 00:24:51,722 DID YOU USE PROTECTION? 516 00:24:51,757 --> 00:24:53,223 A CONDOM. 517 00:24:53,258 --> 00:24:56,159 BUT WHAT IF IT HAD, LIKE, A HOLE IN IT OR SOMETHING? 518 00:24:56,194 --> 00:24:58,529 -I HEARD THAT HAPPENS. -IT'S PRETTY UNLIKELY. 519 00:24:58,564 --> 00:25:02,299 I JUST KIND OF WANT TO FORGET THAT IT EVER HAPPENED. 520 00:25:02,334 --> 00:25:05,503 WELL, WHY DO YOU THINK IT DID HAPPEN? 521 00:25:06,972 --> 00:25:09,573 BECAUSE MAT DIDN'T WANT TO HAVE SEX WITH ME, 522 00:25:09,608 --> 00:25:12,142 SO HE COULD HOOK UP WITH GIRLS ON TOUR. 523 00:25:12,177 --> 00:25:14,711 OR HE DIDN'T WANT TO JUST HAVE SEX WITH YOU 524 00:25:14,746 --> 00:25:16,780 YOUR FIRST TIME, AND THEN LEAVE. 525 00:25:16,815 --> 00:25:19,683 WHAT TEENAGE BOY TURNS DOWN SEX? 526 00:25:19,718 --> 00:25:22,786 THE GOOD ONES. THE ONES WHO CARE ABOUT YOU. 527 00:25:22,821 --> 00:25:24,321 THE ONES WHO DON'T WANT YOU TO FEEL 528 00:25:24,356 --> 00:25:26,624 THE WAY YOU'RE FEELING RIGHT NOW. 529 00:25:28,260 --> 00:25:30,261 DO YOU THINK I SHOULD TELL CALLIE? 530 00:25:34,933 --> 00:25:37,568 I DON'T KNOW. 531 00:25:37,603 --> 00:25:40,671 BUT... 532 00:25:40,706 --> 00:25:42,840 YOU SHOULD PROBABLY TELL YOUR MOMS. 533 00:25:46,612 --> 00:25:50,714 I'LL TELL YOU ONE WAY I THINK WE'RE PROBABLY A LOT ALIKE. 534 00:25:50,749 --> 00:25:52,716 WE PROBABLY JUDGE OURSELVES 535 00:25:52,751 --> 00:25:55,052 WAY HARSHER THAN ANYONE JUDGES US. 536 00:25:58,790 --> 00:26:00,991 SO WHAT DO YOU SAY 537 00:26:01,026 --> 00:26:03,126 WE GO TO THIS PARTY TOGETHER 538 00:26:03,161 --> 00:26:06,196 AND TRUST 539 00:26:06,231 --> 00:26:09,333 THAT WE CAN BE FORGIVEN FOR MAKING MISTAKES? 540 00:26:12,137 --> 00:26:13,971 OKAY. 541 00:26:14,006 --> 00:26:17,675 ¶ HALLELUJAH ¶ 542 00:26:18,677 --> 00:26:21,945 ¶ HALLELUJAH ¶ 543 00:26:21,980 --> 00:26:24,748 ¶ I'M COMING HOME TO YOU ¶ 544 00:26:26,718 --> 00:26:29,186 ¶ I'M COMING HOME TO YOU ¶ 545 00:26:31,256 --> 00:26:33,757 ¶ I'M COMING HOME TO YOU ¶ 546 00:26:33,792 --> 00:26:35,826 ¶ I'M COMING ¶ 547 00:26:35,861 --> 00:26:37,995 ¶ I'M COMING HOME TO YOU ¶ 548 00:26:38,030 --> 00:26:41,698 ¶ I'M COMING HOME ¶ 549 00:26:41,733 --> 00:26:43,066 ¶ HALLELUJAH ¶ 550 00:26:43,101 --> 00:26:45,335 ¶ I'M COMING HOME ¶ 551 00:26:45,370 --> 00:26:48,238 ¶ HALLELUJAH ¶ 552 00:26:48,273 --> 00:26:50,240 ¶ I'M COMING HOME ¶ 553 00:26:50,275 --> 00:26:53,910 ¶ HALLELUJAH ¶ 554 00:26:53,945 --> 00:26:57,081 ¶ I'M COMING HOME TO YOU. ¶ 555 00:26:59,451 --> 00:27:01,585 (seagulls cawing) 556 00:27:04,923 --> 00:27:06,657 WHEN? 557 00:27:06,692 --> 00:27:09,092 WELL, AS SOON AS-- 558 00:27:09,127 --> 00:27:11,895 WE JUST WANTED TO HAVE 559 00:27:11,930 --> 00:27:14,031 A NICE FATHER'S DAY AND.... 560 00:27:14,066 --> 00:27:15,832 WE WERE GONNA TELL YOU TOMORROW. 561 00:27:15,867 --> 00:27:18,268 AND WHERE WILL I LIVE? 562 00:27:18,303 --> 00:27:20,270 AT HOME, WITH ME. 563 00:27:20,305 --> 00:27:23,240 WE HAVE NO INTENTION OF SENDING YOU ANYWHERE. 564 00:27:23,275 --> 00:27:25,709 AND I'M SO SORRY, SWEETIE, 565 00:27:25,744 --> 00:27:27,711 YOU THOUGHT THAT'S WHAT WAS GOING ON. 566 00:27:27,746 --> 00:27:29,713 AND THIS IS-- 567 00:27:29,748 --> 00:27:31,114 IT'S JUST A SEPARATION, OKAY? 568 00:27:31,149 --> 00:27:33,216 WE'RE NOT TALKING ABOUT A DIVORCE HERE. 569 00:27:33,251 --> 00:27:35,952 YOUR FATHER RENTED A HOUSE AT THE BEACH. 570 00:27:35,987 --> 00:27:38,422 YOU CAN SEE HIM ANYTIME YOU WANT. 571 00:27:38,457 --> 00:27:40,323 WHY CAN'T I LIVE WITH HIM? 572 00:27:40,358 --> 00:27:42,325 SOPHIA, YOUR MOTHER 573 00:27:42,360 --> 00:27:44,428 IS NOT RESPONSIBLE FOR THIS. 574 00:27:44,463 --> 00:27:47,731 WE JUST NEED SOME TIME APART. 575 00:27:47,766 --> 00:27:49,399 WHY? 576 00:27:49,434 --> 00:27:51,401 I MEAN, IF YOU'RE NOT GETTING DIVORCED, 577 00:27:51,436 --> 00:27:53,671 THEN WHY DO YOU NEED TIME APART? 578 00:27:57,743 --> 00:28:00,744 LOOK, SOMETIMES 579 00:28:00,779 --> 00:28:03,313 WHEN YOU'RE NOT WITH SOMEONE, 580 00:28:03,348 --> 00:28:05,716 IT HELPS YOU REMEMBER ALL THE REASONS YOU WANT TO BE. 581 00:28:07,486 --> 00:28:10,721 THEY'RE STILL YOUR MOM AND DAD, 582 00:28:10,756 --> 00:28:12,823 AND THEY STILL LOVE YOU, 583 00:28:12,858 --> 00:28:15,826 AND I LOVE YOU. 584 00:28:15,861 --> 00:28:17,861 IT'S GONNA BE OKAY. 585 00:28:23,235 --> 00:28:26,903 I BAKED SOME COOKIES, IF ANYONE HAS ROOM LEFT. 586 00:28:26,938 --> 00:28:28,205 NOT ME. I ATE LIKE A HORSE. 587 00:28:28,240 --> 00:28:29,973 YEAH, EVERYTHING WAS FANTASTIC. 588 00:28:30,008 --> 00:28:32,175 -Mike: THANK YOU. -IT WAS REALLY DELICIOUS. THANK YOU. 589 00:28:32,210 --> 00:28:35,846 HOW ABOUT A TOAST? TO OUR AMAZING HOSTESSES. 590 00:28:35,881 --> 00:28:38,716 -CHEERS. -A TOAST TO THE AMAZING MEN IN OUR LIVES. 591 00:28:39,818 --> 00:28:41,318 SALUD. 592 00:28:41,353 --> 00:28:43,520 BRANDON, WOULD YOU LIKE TO BE EXCUSED? 593 00:28:43,555 --> 00:28:46,356 -YOU LOOK LIKE YOU COULD USE A NAP. -NO, I'M GOOD. 594 00:28:46,391 --> 00:28:48,825 YEAH, YOU LOOK REAL TIRED. COME ON, I'LL TUCK YOU IN. 595 00:28:48,860 --> 00:28:50,927 Stef: AWW, DADDY. 596 00:28:50,962 --> 00:28:53,029 ALL RIGHT. 597 00:28:53,064 --> 00:28:55,932 PLEASE, DON'T GET UP. I'M JUST GONNA CLEAR THE DISHES. 598 00:28:55,967 --> 00:28:57,968 LET ME HELP YOU WITH THAT. 599 00:29:00,906 --> 00:29:02,372 Stef: THANKS, LOVE. 600 00:29:02,407 --> 00:29:04,941 -THANK YOU. -THANKS, DONALD. 601 00:29:04,976 --> 00:29:08,078 SO, DONALD, ARE YOU STILL IN THE SAME PLACE? 602 00:29:08,113 --> 00:29:09,913 OH, NO, ACTUALLY I HAD TO MOVE. 603 00:29:09,948 --> 00:29:12,282 I SHOULD PROBABLY GIVE YOU MY NEW ADDRESS. 604 00:29:12,317 --> 00:29:14,951 YEAH, THAT'D BE NICE. NICE TO KNOW WHERE YOU ARE. 605 00:29:14,986 --> 00:29:16,553 DO YOU THINK CALLIE IS GONNA BE HOME SOON? 606 00:29:16,588 --> 00:29:18,488 I'D KIND OF LOVE TO SEE HER. 607 00:29:18,523 --> 00:29:20,357 I'M SURE SHE'D LOVE TO SEE YOU TOO, 608 00:29:20,392 --> 00:29:23,060 BUT SHE'S PROBABLY GONNA BE LATE. 609 00:29:27,833 --> 00:29:29,566 THANKS, ADAM. 610 00:29:29,601 --> 00:29:31,935 NO PROBLEM. YOU'RE WELCOME. 611 00:29:31,970 --> 00:29:34,805 LISTEN, I'VE BEEN DOING SOME READING 612 00:29:34,840 --> 00:29:37,440 ABOUT, YOU KNOW, 613 00:29:37,475 --> 00:29:40,811 KIDS CONNOR'S AGE COMING OUT. 614 00:29:40,846 --> 00:29:44,314 AND, WELL, 615 00:29:44,349 --> 00:29:46,316 SOME L.G.B.T. EXPERTS SAY 616 00:29:46,351 --> 00:29:49,519 THAT IT'S BETTER FOR KIDS TO WAIT TILL THEY GET A LITTLE OLDER 617 00:29:49,554 --> 00:29:51,521 TO GO PUBLIC, YOU KNOW, 618 00:29:51,556 --> 00:29:54,090 SO THEY CAN BETTER COPE WITH BULLYING AND STUFF 619 00:29:54,125 --> 00:29:57,194 IN SCHOOL AND SPORTS TEAMS AND ALL THAT. 620 00:29:57,229 --> 00:30:01,264 WELL, THAT SHIP HAS SAILED, AT LEAST AT ANCHOR BEACH. 621 00:30:01,299 --> 00:30:03,266 BUT I CAN PROMISE YOU 622 00:30:03,301 --> 00:30:06,336 WE HAVE A VERY STRICT NO-BULLYING POLICY. 623 00:30:06,371 --> 00:30:08,806 WHAT DO YOU MEAN, THAT SHIP HAS SAILED? 624 00:30:12,110 --> 00:30:13,543 HEY. 625 00:30:13,578 --> 00:30:16,446 SO THE WHOLE SCHOOL KNOWS YOU'RE GAY? 626 00:30:25,991 --> 00:30:27,557 WAS IT YOU? ARE YOU THE ONE WHO TOLD EVERYBODY? 627 00:30:27,592 --> 00:30:28,925 -NO. -NO, WE-- I GOT OUTED. 628 00:30:28,960 --> 00:30:29,859 -BY WHOM? -I DON'T KNOW. 629 00:30:29,895 --> 00:30:31,995 I'M SORRY. I THOUGHT YOUR FATHER KNEW. 630 00:30:32,030 --> 00:30:32,996 WHAT DOES THAT MATTER, ADAM? 631 00:30:33,031 --> 00:30:35,999 'CAUSE I HAPPEN TO CARE WHAT PEOPLE THINK, OKAY? 632 00:30:36,034 --> 00:30:38,535 ABOUT YOU OR YOUR SON? 633 00:30:38,570 --> 00:30:41,972 WELL, IT SEEMS LIKE IT'S HIS BUSINESS WHO KNOWS. 634 00:30:42,007 --> 00:30:44,140 WHAT, YOU WANT YOUR SON GETTING BULLIED TOO? 635 00:30:44,175 --> 00:30:45,442 NO. 636 00:30:45,477 --> 00:30:48,078 I WANT MY SON TO BE PROUD OF WHO HE IS. 637 00:30:48,113 --> 00:30:50,914 GETTING BULLIED AT HOME IS WORSE THAN ANYTHING 638 00:30:50,949 --> 00:30:53,016 HE'S GONNA FACE OUT IN THE WORLD. 639 00:30:58,356 --> 00:31:00,424 THAT'S NOT MY INTENTION. 640 00:31:02,294 --> 00:31:04,461 I KNOW, DAD. 641 00:31:14,039 --> 00:31:16,006 FEELING BETTER? 642 00:31:16,041 --> 00:31:17,974 YEAH, A LITTLE. 643 00:31:18,009 --> 00:31:19,476 HAVE A FEW DRINKS LAST NIGHT? 644 00:31:21,479 --> 00:31:23,446 -NO. -NO? 645 00:31:23,481 --> 00:31:25,649 I THINK I KNOW A HANGOVER WHEN I SEE ONE, BRANDON. 646 00:31:25,684 --> 00:31:27,417 DAD, I-- 647 00:31:27,452 --> 00:31:29,986 LOOK, I GET IT. THERE'S PEER PRESSURE, 648 00:31:30,021 --> 00:31:32,155 KIDS LIKE TO HAVE PARTIES. 649 00:31:32,190 --> 00:31:35,425 BRANDON, THERE'S A REASON IT'S ILLEGAL TO DRINK BEFORE YOU'RE 21. 650 00:31:35,460 --> 00:31:37,294 TEENAGERS MAKE BAD DECISIONS. 651 00:31:37,329 --> 00:31:39,262 THEY'RE NOT MATURE ENOUGH TO DRINK RESPONSIBLY. 652 00:31:39,297 --> 00:31:41,264 I DIDN'T EVEN WANT TO DRINK. 653 00:31:41,299 --> 00:31:43,500 I JUST-- 654 00:31:43,535 --> 00:31:45,335 BELIEVE ME, I REGRETTED IT. 655 00:31:45,370 --> 00:31:48,071 WELL, AT LEAST YOU MADE ONE GOOD DECISION. 656 00:31:48,106 --> 00:31:50,941 YOU DIDN'T TRY TO DRIVE HOME LAST NIGHT. 657 00:31:50,976 --> 00:31:53,977 LOOK, HOW IS IDYLLWILD OTHERWISE? 658 00:31:54,012 --> 00:31:57,447 UH... 659 00:31:57,482 --> 00:31:58,949 IT'S INTENSE. 660 00:31:58,984 --> 00:32:00,250 I DON'T KNOW. 661 00:32:00,285 --> 00:32:02,686 THE PEOPLE ARE SO COMPETITIVE. 662 00:32:02,721 --> 00:32:05,055 I THOUGHT I MADE A FRIEND, 663 00:32:05,090 --> 00:32:08,491 BUT HE ENDED UP STABBING ME IN THE BACK. 664 00:32:08,526 --> 00:32:11,594 YOU GOTTA RISE ABOVE ALL THAT, YOU KNOW. DO YOUR WORK, STAY FOCUSED 665 00:32:11,629 --> 00:32:14,064 DON'T GET INVOLVED IN THE PETTY STUFF. 666 00:32:14,099 --> 00:32:16,499 YEAH. 667 00:32:16,534 --> 00:32:19,002 HEY, CAN I ASK YOU SOMETHING? 668 00:32:19,037 --> 00:32:21,604 MM. 669 00:32:21,639 --> 00:32:26,109 HOW WOULD YOU FEEL ABOUT ME FOSTERING A KID? 670 00:32:31,016 --> 00:32:32,182 B? 671 00:32:53,338 --> 00:32:55,772 -HEY, DAD. -YEAH? 672 00:32:55,807 --> 00:32:58,241 I LOVE YOU. 673 00:33:02,781 --> 00:33:04,448 LOVE YOU. 674 00:33:07,285 --> 00:33:09,085 THANKS FOR COMING. 675 00:33:09,120 --> 00:33:11,087 THANKS FOR THE INVITATION. 676 00:33:11,122 --> 00:33:14,024 IT MEANT A LOT, JUDE. 677 00:33:14,059 --> 00:33:16,593 YOU KNOW, 678 00:33:16,628 --> 00:33:18,595 IT'S NOT GOOD FOR ANY OF US 679 00:33:18,630 --> 00:33:20,697 TO KEEP SECRETS ABOUT WHO WE ARE. 680 00:33:20,732 --> 00:33:24,034 AND YOU HAVE EVERYTHING TO BE PROUD OF, 681 00:33:24,069 --> 00:33:25,635 EXCEPT ME. 682 00:33:25,670 --> 00:33:28,171 IF YOU DON'T WANT TO TELL PEOPLE WHERE I'VE BEEN 683 00:33:28,206 --> 00:33:30,707 AND WHAT I'VE DONE, THAT'S OKAY. 684 00:33:30,742 --> 00:33:32,709 YOU DON'T HAVE TO. 685 00:33:32,744 --> 00:33:34,344 BUT YOU DON'T HAVE TO PROTECT ME EITHER. 686 00:33:34,379 --> 00:33:37,380 YOU KNOW, MY STORY-- IT'S PART OF YOUR STORY. 687 00:33:37,415 --> 00:33:39,783 YOU WANT TO TELL IT-- YOU GOT EVERY RIGHT. 688 00:33:39,818 --> 00:33:42,619 I JUST... 689 00:33:42,654 --> 00:33:46,056 JUST WANT TO LET YOU KNOW I'M OKAY WITH THAT. 690 00:33:53,531 --> 00:33:55,398 CAN WE STAY IN TOUCH? 691 00:33:55,433 --> 00:33:57,634 YEAH, YOU BET. 692 00:34:01,172 --> 00:34:04,340 HEY, THERE'S CALLIE. 693 00:34:04,375 --> 00:34:06,409 HEY. 694 00:34:06,444 --> 00:34:09,112 DONALD, THIS IS ROBERT. 695 00:34:20,592 --> 00:34:22,459 IT'S NICE TO MEET YOU, DONALD. 696 00:34:24,229 --> 00:34:26,263 YOU TOO. 697 00:34:30,335 --> 00:34:32,502 I HAVE TO GET A BUS. 698 00:34:32,537 --> 00:34:34,838 DON'T WANT TO MISS IT. 699 00:34:43,148 --> 00:34:45,381 IN CASE YOU FORGOT, 700 00:34:45,416 --> 00:34:48,218 DONALD WAS THERE FOR YOU WHEN HE WASN'T. 701 00:34:49,888 --> 00:34:52,722 AND HE'S JUST AS MUCH YOUR DAD AS HE IS MINE. 702 00:35:07,939 --> 00:35:10,774 -THANKS FOR TODAY. -YEAH, HOLD ON. 703 00:35:12,277 --> 00:35:14,277 SIT DOWN. I WANT TO TALK TO YOU. 704 00:35:20,185 --> 00:35:23,219 UM... 705 00:35:23,254 --> 00:35:25,355 OKAY, LOOK, I UNDERSTAND 706 00:35:25,390 --> 00:35:27,457 THAT YOU'RE ANGRY WITH DONALD. 707 00:35:27,492 --> 00:35:30,260 BUT JUDE'S RIGHT. HE WAS THERE WHEN I WASN'T. 708 00:35:30,295 --> 00:35:33,730 BECAUSE HE PRETENDED HE WAS MY FATHER, AND HE NEVER TOLD YOU ABOUT ME. 709 00:35:33,765 --> 00:35:35,632 I'M SURE HE WAS JUST RESPECTING YOUR MOTHER'S WISHES, 710 00:35:35,667 --> 00:35:37,834 AND HE DIDN'T JUST PRETEND TO BE YOUR FATHER, HE RAISED YOU. 711 00:35:37,869 --> 00:35:40,503 HE KILLED MY MOTHER. IT'S HIS FAULT THAT SHE'S DEAD. 712 00:35:40,538 --> 00:35:42,405 HE MADE A MISTAKE. 713 00:35:44,309 --> 00:35:47,277 ALL RIGHT, IT WAS A TERRIBLE, HORRIBLE MISTAKE. 714 00:35:47,312 --> 00:35:49,312 HE NEVER SHOULD HAVE GOTTEN BEHIND THE WHEEL, 715 00:35:49,347 --> 00:35:51,881 BUT YOUR MOTHER NEVER SHOULD HAVE GOTTEN IN THAT CAR WITH HIM EITHER. 716 00:35:51,916 --> 00:35:53,883 -SO NOW IT'S HER FAULT? -NO, IT'S NOT. 717 00:35:53,918 --> 00:35:56,186 BUT WE'VE ALL MADE MISTAKES. 718 00:35:56,221 --> 00:35:59,222 THE ONLY DIFFERENCE IS HOW MUCH SUFFERING THEY CAUSE. 719 00:35:59,257 --> 00:36:01,324 DONALD-- HE MIGHT BE OUT OF PRISON, 720 00:36:01,359 --> 00:36:03,293 BUT HE WILL NEVER BE FREE OF THAT GUILT 721 00:36:03,328 --> 00:36:05,728 AND THAT REMORSE. 722 00:36:05,763 --> 00:36:07,897 CAN YOU IMAGINE THAT? 723 00:36:07,932 --> 00:36:09,933 HE STILL COULD HAVE FOUGHT FOR US. 724 00:36:12,937 --> 00:36:14,938 LOOK, I HAD-- 725 00:36:18,810 --> 00:36:20,577 I WAS UNFAITHFUL TO JILL. 726 00:36:20,612 --> 00:36:23,613 THAT'S WHY WE'RE SEPARATING. 727 00:36:23,648 --> 00:36:26,249 I WAS SELFISH, 728 00:36:26,284 --> 00:36:29,586 I BROKE MY PROMISE, AND I HURT HER VERY MUCH. 729 00:36:34,659 --> 00:36:38,795 I THINK I'VE BEEN TELLING MYSELF ALL THIS TIME 730 00:36:38,830 --> 00:36:41,331 THAT IT WAS YOUR MOTHER 731 00:36:41,366 --> 00:36:43,366 THAT WAS THE LOVE OF MY LIFE. 732 00:36:43,401 --> 00:36:45,435 AND I THINK SOMETIMES I TREATED JILL 733 00:36:45,470 --> 00:36:48,271 LIKE SOMETHING I SETTLED FOR. 734 00:36:51,276 --> 00:36:53,243 BUT THE WAY SHE STOOD BY ME 735 00:36:53,278 --> 00:36:55,245 WHEN YOU CAME INTO OUR LIVES, 736 00:36:55,280 --> 00:36:57,647 WITH HER LOVE AND SUPPORT, IT MADE ME REALIZE 737 00:36:57,682 --> 00:37:00,350 THAT SHE IS... 738 00:37:00,385 --> 00:37:03,286 EVERYTHING. 739 00:37:04,889 --> 00:37:09,259 SHE'S THE LOVE OF MY LIFE, 740 00:37:09,294 --> 00:37:11,628 ALONG WITH SOPHIA, AND NOW YOU. 741 00:37:14,399 --> 00:37:17,200 AND I WAS VERY FOOLISH NOT TO SEE THAT. 742 00:37:21,072 --> 00:37:23,906 MY POINT IS, 743 00:37:23,941 --> 00:37:27,677 I AM NOT A BETTER MAN THAN DONALD. 744 00:37:27,712 --> 00:37:30,247 I'M JUST LUCKIER. 745 00:37:35,420 --> 00:37:37,420 SO, YOU A COP TOO? 746 00:37:37,455 --> 00:37:38,955 ACTUALLY, I AM. 747 00:37:38,990 --> 00:37:41,824 CALLIE'S FOSTER MOM AND I ARE PARTNERS, 748 00:37:41,859 --> 00:37:44,427 AND... WE USED TO BE MARRIED. 749 00:37:44,462 --> 00:37:46,963 SOUNDS COMPLICATED. 750 00:37:46,998 --> 00:37:49,465 NO, IT'S GOOD, YOU KNOW? 751 00:37:49,500 --> 00:37:52,001 STEF AND HER WIFE ARE GONNA ADOPT CALLIE, SO... 752 00:37:52,036 --> 00:37:53,503 WHAT? 753 00:37:53,538 --> 00:37:56,339 LIKE, CALLIE HAS TWO MOMS? 754 00:37:56,374 --> 00:37:57,640 YEP. 755 00:37:57,675 --> 00:37:59,642 LIKE YOU SAID, IT'S COMPLICATED. 756 00:37:59,677 --> 00:38:03,446 I DON'T KNOW. HAVING TWO MOMS SOUNDS KIND OF COOL. 757 00:38:03,481 --> 00:38:04,747 SO WHERE'S YOURS? 758 00:38:04,782 --> 00:38:06,749 SHE'S IN A INSTITUTION. 759 00:38:06,784 --> 00:38:08,751 SHE'S MENTALLY ILL. 760 00:38:08,786 --> 00:38:11,454 AND YOUR DAD? 761 00:38:11,489 --> 00:38:13,490 HE'S DEAD. 762 00:38:15,126 --> 00:38:16,926 I GOT A GRANDMA. 763 00:38:16,961 --> 00:38:18,461 -YEAH? -YEAH. 764 00:38:18,496 --> 00:38:20,463 SHE RAISED ME AND MY BROTHER, AFTER. 765 00:38:20,498 --> 00:38:22,398 -IS SHE... -SHE'S ALIVE. 766 00:38:22,433 --> 00:38:24,567 SHE'S IN A HOME. SHE'S GOT DEMENTIA. 767 00:38:24,602 --> 00:38:27,671 SHE COULDN'T TAKE CARE OF US ANYMORE, SO THEY PUT US IN FOSTER CARE. 768 00:38:29,474 --> 00:38:31,674 WELL, LOOK, I RAN YOUR BROTHER'S NAME THROUGH THE SYSTEM, 769 00:38:31,709 --> 00:38:33,910 AND HE HASN'T BEEN ARRESTED. 770 00:38:37,148 --> 00:38:38,881 THAT'S GOOD, RIGHT? 771 00:38:38,916 --> 00:38:42,419 IF HE'S NOT IN JAIL... 772 00:38:43,988 --> 00:38:45,989 CAN YOU SEE IF HE'S DEAD? 773 00:38:48,860 --> 00:38:50,827 'CAUSE HE'S ALL I GOT. 774 00:38:50,862 --> 00:38:53,062 ¶ THERE ARE TIMES ¶ 775 00:38:53,097 --> 00:38:56,799 ¶ THAT I WOULD HIDE ALONE ¶ 776 00:38:56,834 --> 00:38:59,135 ¶ BUT I'LL FIND MY WAY ¶ 777 00:38:59,170 --> 00:39:02,272 ¶ BACK HOME ¶ 778 00:39:03,541 --> 00:39:06,976 ¶ AND I'LL FIND MY WAY BACK... ¶ 779 00:39:07,011 --> 00:39:09,545 DAD! 780 00:39:09,580 --> 00:39:12,382 ¶ I WANT TO GIVE MY LIES ¶ 781 00:39:12,417 --> 00:39:16,886 ¶ TO SOMEONE ELSE... ¶ 782 00:39:16,921 --> 00:39:20,089 I JUST WANTED TO SAY 783 00:39:20,124 --> 00:39:22,725 HAPPY FATHER'S DAY. 784 00:39:22,760 --> 00:39:24,994 ¶ BUT I'LL FIND MY WAY ¶ 785 00:39:25,029 --> 00:39:27,464 ¶ BACK HOME ¶ 786 00:39:28,800 --> 00:39:30,867 ¶ AND I'LL FIND MY WAY BACK... ¶ 787 00:39:30,902 --> 00:39:33,370 I MADE YOU MISS YOUR BUS. 788 00:39:34,739 --> 00:39:36,906 IT'S OKAY. THERE'LL BE ANOTHER ONE. 789 00:39:37,909 --> 00:39:41,444 ¶ AND THERE'S NO SONG ¶ 790 00:39:41,479 --> 00:39:45,114 ¶ I'D RATHER SING ¶ 791 00:39:45,149 --> 00:39:48,785 ¶ I'LL FIND MY WAY BACK HOME. ¶ 792 00:39:48,820 --> 00:39:50,753 SO WE HAVE THREE BIRTH UNCLES 793 00:39:50,788 --> 00:39:52,455 AND EIGHT BIRTH COUSINS. 794 00:39:52,490 --> 00:39:53,623 -WOW. -AND EVERYONE WAS SUPER NICE. 795 00:39:53,658 --> 00:39:56,492 THEY'RE ALL REALLY CLOSE, AND SUPER SWEET TO ANA TOO. 796 00:39:56,527 --> 00:39:58,961 WELL, IT SOUNDS LIKE EVERYONE HAD A REALLY GOOD FATHER'S DAY. 797 00:39:58,996 --> 00:40:01,531 AND SPEAKING OF... 798 00:40:01,566 --> 00:40:02,766 RIGHT. 799 00:40:06,704 --> 00:40:09,539 -Lena: OH MY GOSH. -Stef: OH, WHAT? 800 00:40:11,008 --> 00:40:13,109 WELL, EVEN THOUGH IT'S FATHER'S DAY... 801 00:40:13,144 --> 00:40:14,043 WE WANTED YOU TO KNOW... 802 00:40:14,079 --> 00:40:16,612 THAT WE ARE GRATEFUL FOR ALL OUR MOTHERS 803 00:40:16,647 --> 00:40:18,948 AND FATHERS, BUT MOSTLY... 804 00:40:18,983 --> 00:40:21,217 WE'RE GRATEFUL FOR OUR PARENTS. 805 00:40:21,252 --> 00:40:23,519 -OH MY GOSH. -SOUNDS LIKE A CARD. 806 00:40:23,554 --> 00:40:25,521 (all giggle) 807 00:40:25,556 --> 00:40:27,790 THAT'S VERY SWEET. DID YOU REHEARSE THAT? 808 00:40:27,825 --> 00:40:30,026 -MARIANA MADE US. -AND THEY LOVED IT. 809 00:40:30,061 --> 00:40:31,461 THEY'RE FROM JESUS TOO. 810 00:40:31,496 --> 00:40:32,528 (phone rings) 811 00:40:32,563 --> 00:40:35,064 -OH, GUYS. -I GOT IT. 812 00:40:35,099 --> 00:40:37,066 HELLO. HEY. 813 00:40:37,101 --> 00:40:39,535 WHAT'S UP? 814 00:40:39,570 --> 00:40:41,737 YOU DID? OKAY. 815 00:40:41,772 --> 00:40:44,607 I DON'T KNOW. A COUPLE OF WEEKS. 816 00:40:46,611 --> 00:40:48,978 I WILL ASK HER. 817 00:40:49,013 --> 00:40:51,014 ASK ME WHAT? 818 00:41:00,258 --> 00:41:01,891 HEY, CALLIE. 819 00:41:01,926 --> 00:41:04,561 WOULD YOU MIND COMING IN HERE FOR A SECOND, PLEASE? 820 00:41:11,569 --> 00:41:13,570 HAVE A SEAT. 821 00:41:16,607 --> 00:41:18,140 WHAT'S GOING ON? 822 00:41:18,175 --> 00:41:19,575 WELL... 823 00:41:19,610 --> 00:41:23,012 UM, I WENT TO JUVIE TO TALK WITH A.J., 824 00:41:23,047 --> 00:41:26,082 AND I'VE-- 825 00:41:26,117 --> 00:41:28,618 WE'VE DECIDED I'M GONNA FOSTER HIM. 826 00:41:28,653 --> 00:41:30,553 Stef: YEAH, IT'S GONNA TAKE SOME TIME 827 00:41:30,588 --> 00:41:32,555 FOR MIKE TO GET HIS LICENSE, 828 00:41:32,590 --> 00:41:35,658 SO, IN THE MEANTIME, A.J. IS GONNA STAY HERE WITH US. 829 00:41:35,693 --> 00:41:37,227 OKAY? 830 00:41:45,036 --> 00:41:47,537 (theme music playing)