1
00:00:00,968 --> 00:00:02,200
PREVIOUSLY ON
"THE FOSTERS"...
2
00:00:02,235 --> 00:00:04,102
-WHAT'S YOUR NAME?
-A.J.
3
00:00:04,137 --> 00:00:05,270
THIS IS A GUY
THAT ME AND MY BROTHER
MADE UP.
4
00:00:05,305 --> 00:00:07,305
WE PUT THE SYMBOL
IN THE WINDOWS OF
OUR BEDROOMS.
5
00:00:07,340 --> 00:00:08,707
LIKE A BAT SIGNAL?
6
00:00:08,742 --> 00:00:11,043
-BRANDON FOSTER, PIANO.
-YOU'RE HERE AS A COMPOSER.
7
00:00:11,078 --> 00:00:13,111
YOU'RE A COMPOSER TOO, HUH?
I'M TONY.
8
00:00:13,146 --> 00:00:14,379
Man:
BRANDON, YOU'LL BE
WORKING WITH KAT.
9
00:00:14,414 --> 00:00:16,181
THERE'S NO WAY YOU'RE
PAIRING ME WITH HIM.
10
00:00:16,216 --> 00:00:17,416
SOMETIMES I JUST
WANT TO DIE.
11
00:00:17,451 --> 00:00:19,451
MAYBE WE COULD DO
SOME OTHER STUFF TONIGHT.
12
00:00:19,486 --> 00:00:21,520
I DON'T WANT TO DO IT.
I MEAN, I WANT TO DO IT,
13
00:00:21,555 --> 00:00:24,222
BUT NOT LIKE THIS.
IT'S OUR FIRST TIME, AND...
14
00:00:24,257 --> 00:00:25,557
WE GOTTA GET
ON THE ROAD.
15
00:00:25,592 --> 00:00:27,092
WANT A BEER?
16
00:00:29,396 --> 00:00:31,163
-A.J.?
-WHAT'S WRONG?
17
00:00:31,198 --> 00:00:32,798
I LET SOMEONE
SLEEP HERE.
18
00:00:32,833 --> 00:00:35,233
DAMN IT, CALLIE.
WHY?
19
00:00:35,268 --> 00:00:37,069
YOU'RE FIRED.
20
00:00:38,338 --> 00:00:40,172
Mariana:
ARE YOU ALMOST DONE
IN THERE?
21
00:00:40,207 --> 00:00:41,606
YOU DO KNOW THAT WE'RE
IN THE WORST DROUGHT
22
00:00:41,641 --> 00:00:43,175
SINCE 800 A.D., RIGHT?
23
00:00:43,210 --> 00:00:44,476
Stef:
OH MY GOSH, I FORGOT
MY CONDITIONER.
24
00:00:44,511 --> 00:00:46,144
CAN YOU GO GET IT FROM
OUR BATHROOM, HONEY?
25
00:00:46,179 --> 00:00:48,347
OKAY, WELL,
CAN YOU NOT WASTE WATER
WHILE YOU WAIT?
26
00:00:53,453 --> 00:00:55,720
HEY, I'M LATE,
AND I NEED TO SHOWER TOO.
27
00:00:55,755 --> 00:00:56,888
HELLO?
28
00:00:56,923 --> 00:00:59,658
WHY DON'T YOU
TAKE A SPIT BATH
IN THE KITCHEN SINK?
29
00:00:59,693 --> 00:01:01,226
WAIT, WHAT'S
A SPIT BATH?
30
00:01:01,261 --> 00:01:03,128
I DON'T KNOW.
SOUNDS DISGUSTING,
31
00:01:03,163 --> 00:01:05,097
-BUT I'M NEXT.
-(aggravated sigh)
32
00:01:08,235 --> 00:01:09,501
EXCUSE ME.
33
00:01:09,536 --> 00:01:11,336
YOU GOT WOOD ROT.
34
00:01:11,371 --> 00:01:13,572
WOOD ROT?
THAT DOESN'T SOUND GOOD.
35
00:01:13,607 --> 00:01:15,207
IT ISN'T.
36
00:01:15,242 --> 00:01:18,110
YOU'LL HAVE TO
OPEN UP THE WALL.
AND WHILE YOU'RE AT IT,
37
00:01:18,145 --> 00:01:20,112
I RECOMMEND YOU UPGRADE
TO COPPER PLUMBING.
38
00:01:20,147 --> 00:01:22,180
-OKAY, HONEY, I NEED--
-HONEY.
39
00:01:22,215 --> 00:01:23,682
-WHAT?
-THE GUY IS HERE.
40
00:01:23,717 --> 00:01:25,517
YEAH. HEY,
HOW IS IT GOING?
I NEED MY CONDITIONER.
41
00:01:25,552 --> 00:01:27,352
-OKAY, I WILL BRING IT TO YOU.
-I'LL GET IT.
42
00:01:27,387 --> 00:01:29,187
THANK YOU.
IT'S THE BLUE ONE
IN THE--
43
00:01:29,222 --> 00:01:31,156
-OKAY, I WILL BRING IT TO YOU.
-WOULD YOU QUIT PUSHING ME?
44
00:01:31,191 --> 00:01:33,325
-DEAR, HONEY, PLEASE.
-ARGH!
45
00:01:33,360 --> 00:01:36,495
-SO THAT'S YOUR...?
-YES.
46
00:01:38,899 --> 00:01:41,299
SO, SOPHIA'S
COMING OVER TODAY.
47
00:01:41,334 --> 00:01:43,235
HOW'S SHE DOING?
48
00:01:43,270 --> 00:01:44,803
GOOD, I THINK.
49
00:01:44,838 --> 00:01:47,239
WE'RE JUST GONNA
HANG OUT.
50
00:01:47,274 --> 00:01:49,241
BUT ROBERT INVITED US
51
00:01:49,276 --> 00:01:51,577
TO SPEND FATHER'S DAY
ON HIS BOAT.
52
00:01:52,746 --> 00:01:54,212
NO, THANKS.
53
00:01:54,247 --> 00:01:56,181
YOU'RE TOTALLY WELCOME.
54
00:01:56,216 --> 00:01:58,216
Stef:
WELCOME TO WHAT?
55
00:01:58,251 --> 00:02:00,385
IF YOU'RE GONNA SPEND
FATHER'S DAY WITH HIM,
DON'T YOU THINK
56
00:02:00,420 --> 00:02:02,220
IT'S WEIRD TO KEEP
CALLING HIM ROBERT?
57
00:02:02,255 --> 00:02:04,356
-'MORNING.
-'MORNING, LOVE.
58
00:02:04,391 --> 00:02:06,892
-I DON'T HAVE TO GO.
-I DON'T CARE IF YOU GO,
59
00:02:06,927 --> 00:02:08,527
BUT HE'S NOT MY DAD.
60
00:02:08,562 --> 00:02:11,530
YOU DON'T HAVE TO
ALWAYS INVITE ME.
IT'S OKAY.
61
00:02:11,565 --> 00:02:14,900
WELL, LISTEN, JUDE,
WE'RE HAVING MIKE OVER
ON SUNDAY--
62
00:02:14,935 --> 00:02:16,902
KIND OF A FAMILY TRADITION
FOR FATHER'S DAY,
63
00:02:16,937 --> 00:02:18,904
YOU KNOW, TO CELEBRATE
64
00:02:18,939 --> 00:02:20,739
THE IMPORTANT MEN
IN OUR LIVES.
65
00:02:20,774 --> 00:02:23,875
I GUESS WE WON'T HAVE
TO MAKE CHEESE BLINTZES
THIS YEAR, WILL WE?
66
00:02:23,910 --> 00:02:27,312
-CHEESE BLINTZES?
-YEAH, THEY WERE MY
FATHER'S FAVORITES.
67
00:02:27,347 --> 00:02:30,182
MY FIRST FATHER'S DAY
WITHOUT A FATHER.
68
00:02:30,217 --> 00:02:32,584
IT'S CERTAINLY NOT
GONNA BE A PARTY
69
00:02:32,619 --> 00:02:34,553
WITHOUT FRANK AROUND
TO OFFEND SOMEBODY.
70
00:02:34,588 --> 00:02:38,223
-I'M SURE
YOU'LL MANAGE THAT.
-(chuckles) THAT'S FUNNY.
71
00:02:38,258 --> 00:02:40,325
CAN I INVITE MY DAD?
72
00:02:40,360 --> 00:02:41,927
DONALD?
73
00:02:41,962 --> 00:02:43,828
-YEAH.
-WHY?
74
00:02:43,863 --> 00:02:45,664
YOU'RE SPENDING THE DAY
WITH YOUR DAD.
75
00:02:45,699 --> 00:02:48,600
-IT'S A LITTLE DIFFERENT.
-HOW IS IT DIFFERENT?
76
00:02:48,635 --> 00:02:52,270
WELL, FOR STARTERS,
ROBERT ACTUALLY WANTS
TO BE IN MY LIFE.
77
00:02:52,305 --> 00:02:54,239
DONALD JUST
SIGNED THE PAPERS
AND WALKED AWAY.
78
00:02:54,274 --> 00:02:55,574
ROBERT SIGNED
THE PAPERS, TOO.
79
00:02:55,609 --> 00:02:57,309
IS HE BETTER
BECAUSE HE'S RICH?
80
00:02:57,344 --> 00:02:59,211
DONALD DOESN'T WANT
ANYTHING TO DO WITH YOU.
81
00:02:59,246 --> 00:03:00,912
-YOU DON'T KNOW
WHAT HE WANTS.
-IT'S PRETTY OBVIOUS.
82
00:03:00,947 --> 00:03:03,248
-WHY DO YOU HATE HIM SO MUCH?
-'CAUSE HE KILLED OUR MOTHER.
83
00:03:03,283 --> 00:03:04,416
-CALLIE.
-IT WAS AN ACCIDENT.
84
00:03:04,451 --> 00:03:07,452
-DRUNK DRIVING
IS NOT AN ACCIDENT.
-OKAY, THAT'S ENOUGH.
85
00:03:07,487 --> 00:03:09,754
IF JUDE WANTS
TO INVITE DONALD...
86
00:03:09,789 --> 00:03:12,291
THEN HE'S
WELCOME TO.
87
00:03:13,893 --> 00:03:15,894
FINE.
88
00:03:15,929 --> 00:03:18,797
BUT DON'T BE SURPRISED
WHEN HE DOESN'T SHOW UP.
89
00:03:23,370 --> 00:03:25,704
(theme song playing)
90
00:03:27,274 --> 00:03:30,475
¶ IT'S NOT WHERE
YOU COME FROM ¶
91
00:03:30,510 --> 00:03:33,511
¶ IT'S WHERE YOU BELONG ¶
92
00:03:33,546 --> 00:03:36,414
¶ NOTHING I WOULD TRADE ¶
93
00:03:36,449 --> 00:03:38,383
¶ I WOULDN'T HAVE IT ¶
94
00:03:38,418 --> 00:03:40,385
¶ ANY OTHER WAY ¶
95
00:03:40,420 --> 00:03:43,355
¶ YOU'RE SURROUNDED
BY LOVE ¶
96
00:03:43,390 --> 00:03:45,357
¶ AND YOU'RE WANTED ¶
97
00:03:45,392 --> 00:03:48,727
¶ SO NEVER FEEL ALONE ¶
98
00:03:48,762 --> 00:03:51,263
¶ YOU WILL ALWAYS BE ¶
99
00:03:51,298 --> 00:03:54,499
¶ RIGHT WHERE
YOU BELONG. ¶
100
00:04:23,863 --> 00:04:25,563
IT'S PERFECT...
101
00:04:25,598 --> 00:04:27,866
-THANK YOU.
-...TECHNICALLY,
102
00:04:27,901 --> 00:04:30,335
BUT YOUR MELODY'S
ANEMIC,
103
00:04:30,370 --> 00:04:31,970
YOUR RHYTHMIC STATEMENTS
ARE MUNDANE,
104
00:04:32,005 --> 00:04:34,439
AND YOUR INTERVALS
ARE REDUCTIVE.
105
00:04:34,474 --> 00:04:37,442
THE WHOLE PIECE
IS UTTERLY JEJUNE.
106
00:04:37,477 --> 00:04:39,844
(stammers)
107
00:04:39,879 --> 00:04:42,981
CONSIDERING THE AMOUNT
OF TIME THAT I HAD,
108
00:04:43,016 --> 00:04:44,849
I DID THE BEST
I COULD.
109
00:04:44,884 --> 00:04:48,486
THOSE ARE THE FIVE
MOST PATHETIC WORDS
IN THE ENGLISH LANGUAGE.
110
00:04:48,521 --> 00:04:51,323
PEOPLE WHO ARE SATISFIED
WITH THE BEST THEY CAN DO
WILL NEVER BE GREAT.
111
00:04:51,358 --> 00:04:52,724
SIX, ACTUALLY.
112
00:04:52,759 --> 00:04:54,025
I'M SORRY, WHAT?
113
00:04:54,060 --> 00:04:56,061
SIX WORDS.
114
00:04:56,096 --> 00:04:58,363
I NEVER SAID
I WAS SATISFIED.
115
00:04:58,398 --> 00:05:00,265
-I JUST--
-THEN START OVER.
116
00:05:02,435 --> 00:05:03,501
FINE.
117
00:05:03,536 --> 00:05:05,737
OKAY, I'LL MEET YOU HERE
AT 8:00 TOMORROW MORNING.
118
00:05:05,772 --> 00:05:07,472
WAIT, TOMORROW?
119
00:05:07,507 --> 00:05:09,441
I GOTTA SLEEP AT SOME POINT.
120
00:05:09,476 --> 00:05:11,509
YOU HAVE YOUR WHOLE LIFE
TO SLEEP.
121
00:05:11,544 --> 00:05:13,778
WE HAVE ONE SHOT
AT DISNEY HALL.
122
00:05:13,813 --> 00:05:15,681
GET INSPIRED.
123
00:05:17,684 --> 00:05:19,351
AND TAKE A SHOWER.
124
00:05:21,521 --> 00:05:24,089
WE GOT ONE WORKING
BATHROOM AT HOME,
125
00:05:24,124 --> 00:05:26,758
SIX PEOPLE.
126
00:05:26,793 --> 00:05:29,494
I'M JUST SAYING.
127
00:05:29,529 --> 00:05:31,129
HOW IS IT GOING
WITH KAT?
128
00:05:31,164 --> 00:05:33,932
OH, YOU KNOW, SHE'S...
129
00:05:33,967 --> 00:05:36,368
A BITCH?
130
00:05:36,403 --> 00:05:38,403
HEY, MAN,
WE'RE ALL BITCHES.
131
00:05:38,438 --> 00:05:40,138
AND THIS BITCH WOULD
GIVE HIS LEFT NUT
132
00:05:40,173 --> 00:05:42,073
TO COMPOSE FOR KAT.
133
00:05:42,108 --> 00:05:45,377
WELL, IF IT WAS UP TO ME,
YOU COULD HAVE HER.
134
00:05:45,412 --> 00:05:47,379
'CAUSE I'M PRETTY SURE
NOTHING I DO
135
00:05:47,414 --> 00:05:48,780
IS GONNA BE GOOD ENOUGH FOR HER.
136
00:05:48,815 --> 00:05:50,482
IT WON'T BE.
137
00:05:50,517 --> 00:05:52,450
BUT IF YOU CAN TAKE THE HEAT,
138
00:05:52,485 --> 00:05:54,119
SHE'S YOUR GOLDEN TICKET, MAN.
139
00:05:56,523 --> 00:05:59,057
HOW DO YOU STAY
SO CALM AND COOL?
140
00:05:59,092 --> 00:06:00,325
I'M A COOL DUDE.
141
00:06:03,530 --> 00:06:05,530
-HOW'S YOUR FUGUE?
-IT'S PRETTY TIGHT.
142
00:06:05,565 --> 00:06:07,532
CAN I HEAR IT?
143
00:06:07,567 --> 00:06:09,568
YEAH, SURE.
144
00:06:24,818 --> 00:06:27,452
IT'S SO CUTE.
145
00:06:27,487 --> 00:06:29,521
I ORDERED IT ONLINE
LAST WEEK.
146
00:06:29,556 --> 00:06:32,524
WHY DON'T YOU GIVE IT
TO ISABELLA YOURSELF?
147
00:06:32,559 --> 00:06:34,526
UM, I THINK
148
00:06:34,561 --> 00:06:36,594
ANA NEEDS SOME SPACE.
149
00:06:36,629 --> 00:06:38,830
WELL, I'LL SEE THAT SHE GETS IT.
150
00:06:38,865 --> 00:06:40,832
BUT...
151
00:06:40,867 --> 00:06:43,535
I HOPE YOU'RE STILL COMING
FOR FATHER'S DAY.
152
00:06:43,570 --> 00:06:45,437
IT WOULD MEAN THE WORLD
TO VICTOR.
153
00:06:45,472 --> 00:06:48,473
AND YOUR UNCLES AND COUSINS
WILL BE HERE,
154
00:06:48,508 --> 00:06:51,543
AND EVERYBODY IS SO EXCITED
TO MEET YOU.
155
00:06:51,578 --> 00:06:53,678
LOOK.
156
00:06:56,950 --> 00:06:58,616
-IS ANA COMING?
-OF COURSE.
157
00:06:58,651 --> 00:07:00,618
SHE SAYS HER BROTHERS ARE UPSET
THAT SHE'S BACK
158
00:07:00,653 --> 00:07:02,153
AND LIVING WITH YOU.
159
00:07:02,188 --> 00:07:04,456
THEY'RE WARY ABOUT THEIR SISTER.
160
00:07:04,491 --> 00:07:08,226
SHE PUT US ALL THROUGH A LOT.
161
00:07:08,261 --> 00:07:10,595
IT'S GONNA TAKE TIME
TO TRUST HER.
162
00:07:10,630 --> 00:07:12,130
BUT WE'RE FAMILY.
163
00:07:12,165 --> 00:07:13,832
AND DON'T WORRY,
164
00:07:13,867 --> 00:07:15,967
WE'RE GONNA KEEP THE PARTY
SMALL AND INTIMATE.
165
00:07:16,002 --> 00:07:17,969
PLEASE SAY
YOU'LL COME.
166
00:07:21,007 --> 00:07:22,974
DO YOUR MOMS KNOW
YOU GOT FIRED?
167
00:07:23,009 --> 00:07:24,976
I HAVEN'T
TOLD THEM YET.
168
00:07:25,011 --> 00:07:27,545
I WANT TO TRY TO FIND
169
00:07:27,580 --> 00:07:30,582
SOME OTHER INDEPENDENT
STUDY FIRST, YOU KNOW,
170
00:07:30,617 --> 00:07:32,617
SO THEY DON'T TOTALLY
FREAK OUT.
171
00:07:34,687 --> 00:07:36,488
SO WHERE'S THIS
A.J. GUY NOW?
172
00:07:36,523 --> 00:07:38,056
I DON'T KNOW.
173
00:07:38,091 --> 00:07:40,091
LIVING ON THE STREETS
PROBABLY.
174
00:07:40,126 --> 00:07:41,626
WAS HE CUTE?
175
00:07:41,661 --> 00:07:44,729
THAT'S NOT WHY I TRIED
TO HELP HIM.
176
00:07:44,764 --> 00:07:46,564
OKAY, BUT HE WAS HOT,
RIGHT?
177
00:07:46,599 --> 00:07:48,900
-STOP IT.
-I'M JUST SAYING.
178
00:07:49,936 --> 00:07:52,170
HOW'S EVERYTHING
WITH YOU?
179
00:07:52,205 --> 00:07:53,638
FINE.
180
00:07:53,673 --> 00:07:54,706
YOU SURE?
181
00:07:54,741 --> 00:07:56,641
YES.
182
00:07:56,676 --> 00:07:59,244
AND I WISH THAT EVERYONE
WOULD STOP ASKING ME
THAT QUESTION
183
00:07:59,279 --> 00:08:01,580
EVERY FIVE SECONDS.
184
00:08:02,549 --> 00:08:06,151
-(cell phone rings)
-SORRY.
185
00:08:09,322 --> 00:08:10,655
HELLO.
186
00:08:10,690 --> 00:08:13,658
Hey, it's me-- AJ.
187
00:08:16,229 --> 00:08:18,663
-I'LL JUST BE RIGHT BACK.
-OKAY.
188
00:08:23,603 --> 00:08:26,604
-ARE YOU IN JUVIE?
-I got arrested.
189
00:08:26,639 --> 00:08:28,239
-FOR HUFFING.
-Tagging.
190
00:08:28,274 --> 00:08:30,141
Gang signs.
But I didn't--
191
00:08:30,176 --> 00:08:32,143
I REALLY DON'T CARE.
192
00:08:32,178 --> 00:08:34,846
Callie, please,
I need your help.
193
00:08:34,881 --> 00:08:37,916
I TRIED TO HELP YOU
AND YOU SCREWED ME OVER.
194
00:08:37,951 --> 00:08:40,051
I'm not in a gang.
195
00:08:40,086 --> 00:08:41,819
GOOD FOR YOU.
I GOTTA GO.
196
00:08:41,854 --> 00:08:43,321
Wait.
197
00:08:43,356 --> 00:08:45,023
There's a skate park
on Oceanside.
198
00:08:45,058 --> 00:08:47,025
Go check it out.
You'll see.
199
00:08:47,060 --> 00:08:49,694
Please.
200
00:08:49,729 --> 00:08:52,664
Callie. Please?
201
00:08:54,701 --> 00:08:56,568
DO ME A FAVOR,
LOSE MY NUMBER.
202
00:08:58,204 --> 00:09:00,505
CALLIE.
203
00:09:00,540 --> 00:09:02,173
I SPOKE WITH DONALD,
204
00:09:02,208 --> 00:09:04,609
AND HE WOULD LIKE
TO COME TOMORROW.
205
00:09:04,644 --> 00:09:06,578
-OKAY.
-IS IT?
206
00:09:06,613 --> 00:09:08,713
OH, I WON'T BE HERE,
SO I WON'T HAVE
TO SEE HIM.
207
00:09:08,748 --> 00:09:11,616
YOU WANT TO TALK
ABOUT IT?
208
00:09:11,651 --> 00:09:13,284
NO, THANK YOU.
209
00:09:13,319 --> 00:09:15,053
SOPHIA'S OUTSIDE.
210
00:09:28,901 --> 00:09:30,868
LOOK, I'M REALLY SORRY
ABOUT BEFORE.
211
00:09:30,903 --> 00:09:33,071
I-- I'M ON THESE
NEW MEDS,
212
00:09:33,106 --> 00:09:35,073
AND THEY MAKE ME
SORT OF IRRITABLE,
213
00:09:35,108 --> 00:09:37,642
AS MY MOTHER
WOULD SAY.
214
00:09:37,677 --> 00:09:39,678
IT'S FINE.
215
00:09:44,050 --> 00:09:47,151
YOU WANT TO GET OUT
OF HERE?
216
00:09:47,186 --> 00:09:49,153
YEAH.
217
00:09:49,188 --> 00:09:51,189
WHERE DO YOU WANT
TO GO?
218
00:09:52,425 --> 00:09:54,325
Man:
NICE ONE.
219
00:09:54,360 --> 00:09:56,327
WHAT ARE WE
LOOKING FOR?
220
00:09:56,362 --> 00:09:58,363
I'M NOT EXACTLY SURE.
221
00:10:02,101 --> 00:10:03,602
THERE.
222
00:10:06,439 --> 00:10:08,740
WHAT IS IT?
223
00:10:08,775 --> 00:10:11,643
IT'S A BAT SIGNAL.
224
00:10:21,754 --> 00:10:26,057
-(distant band playing)
-(people chattering)
225
00:10:34,701 --> 00:10:36,001
HEY.
226
00:10:37,737 --> 00:10:39,203
WE'RE HAVING
A PARTY.
227
00:10:39,238 --> 00:10:40,905
NO KIDDING.
228
00:10:40,940 --> 00:10:43,107
COME ON,
TAKE A BREAK.
229
00:10:43,142 --> 00:10:46,044
-COME HAVE A BEER.
-NO, I-- I CAN'T.
230
00:10:46,079 --> 00:10:47,278
JUST ONE BEER.
231
00:10:47,313 --> 00:10:49,280
NO, I-- I--
I REALLY CAN'T.
232
00:10:49,315 --> 00:10:51,015
HOW'S IT GOING?
233
00:10:51,050 --> 00:10:52,717
IT'S NOT.
234
00:10:52,752 --> 00:10:54,385
YEAH, THAT'S RIGHT.
YOU KNOW WHY?
235
00:10:54,420 --> 00:10:56,087
'CAUSE YOU'RE ALL
IN YOUR HEAD.
236
00:10:56,122 --> 00:10:57,922
COME ON, MAN,
YOU GOTTA CHILLAX.
237
00:10:57,957 --> 00:10:59,924
LOOK, EVEN IF I WANTED
TO CHILLAX,
238
00:10:59,959 --> 00:11:01,726
I WOULD STILL
HAVE TO DRIVE HOME
AND THEN GET UP
239
00:11:01,761 --> 00:11:03,961
AT THE CRACK OF ASS
TO GET BACK HERE BY 8:00.
240
00:11:03,996 --> 00:11:05,963
YOU DON'T HAVE TO GET UP
AT THE CRACK OF ASS,
241
00:11:05,998 --> 00:11:07,932
'CAUSE YOUR ASS
CAN CRASH IN MY CRIB...
242
00:11:09,268 --> 00:11:11,436
ON ONE CONDITION.
243
00:11:17,276 --> 00:11:19,477
ONE BEER, AND THEN
I GOTTA GET BACK TO WORK.
244
00:11:19,512 --> 00:11:21,713
-CHEERS.
-CHEERS.
245
00:11:26,219 --> 00:11:28,953
-WHAT?
-KAT.
246
00:11:28,988 --> 00:11:30,221
UH-OH.
247
00:11:30,256 --> 00:11:32,223
BRANDON.
248
00:11:32,258 --> 00:11:33,792
GET OVER HERE.
249
00:11:34,827 --> 00:11:36,327
GO.
250
00:11:40,299 --> 00:11:42,934
HEY. I WAS JUST
HAVING ONE BEER.
251
00:11:42,969 --> 00:11:44,736
WELL, THAT'S NO FUN.
252
00:11:44,771 --> 00:11:46,971
COME ON, LET'S DO
TEQUILA SHOTS.
253
00:11:52,845 --> 00:11:55,847
HEY, A.J.
I'M STEF.
254
00:11:55,882 --> 00:11:57,014
WHAT'S THIS?
255
00:11:57,049 --> 00:11:58,983
THIS IS MY FOSTER MOM.
256
00:11:59,018 --> 00:12:01,886
YOU ASKED ME FOR HELP.
257
00:12:01,921 --> 00:12:03,888
GO AHEAD, HAVE A SEAT.
258
00:12:03,923 --> 00:12:05,890
I WON'T BITE.
259
00:12:09,862 --> 00:12:12,029
CALLIE TELLS ME
THAT YOU'RE LOOKING
FOR YOUR BROTHER,
260
00:12:12,064 --> 00:12:14,432
YOU THINK
HE MIGHT BE MISSING.
DOES HE HAVE A NAME?
261
00:12:14,467 --> 00:12:17,401
-IS HE IN TROUBLE?
-WELL, YOU TELL ME.
262
00:12:17,436 --> 00:12:19,370
I MEAN,
BECAUSE I RAN AWAY
TO MEET UP WITH HIM?
263
00:12:19,405 --> 00:12:22,473
-YEAH, BUT YOU DIDN'T
MEET UP WITH HIM, DID YOU?
-NO, HE NEVER SHOWED.
264
00:12:22,508 --> 00:12:24,242
OKAY, WHAT WAS THE PLAN
IF HE HAD SHOWED?
265
00:12:24,277 --> 00:12:26,244
WE WERE GONNA GO
TO ARIZONA.
266
00:12:26,279 --> 00:12:28,880
HE SAID KNEW SOME GUY
THAT COULD GET HIM
A JOB THERE
267
00:12:28,915 --> 00:12:30,849
IN CONSTRUCTION.
268
00:12:32,518 --> 00:12:35,019
WE JUST WANTED
TO BE TOGETHER.
269
00:12:35,054 --> 00:12:37,488
YOU WERE ARRESTED
FOR TAGGING, YES?
270
00:12:37,523 --> 00:12:40,825
YEAH, BUT COPS JUST ASSUME
THAT 'CAUSE I'M BLACK
I'M IN A GANG.
271
00:12:40,860 --> 00:12:42,460
YEAH, WELL,
I DON'T ASSUME THAT.
272
00:12:42,495 --> 00:12:44,862
BUT, YOU KNOW, IT IS
ILLEGAL TO DEFACE
PROPERTY,
273
00:12:44,897 --> 00:12:47,098
EVEN IF YOU ARE
JUST LEAVING A MESSAGE
FOR SOMEONE.
274
00:12:47,133 --> 00:12:48,566
LOOK, I WAS GONNA
TURN MYSELF IN.
275
00:12:48,601 --> 00:12:51,502
BUT I KNEW THAT ONCE
I GOT BACK IN THE SYSTEM,
I'D BE HARDER TO FIND.
276
00:12:51,537 --> 00:12:53,938
I JUST WANTED TY
TO KNOW WHERE I WAS.
277
00:12:53,973 --> 00:12:55,807
-TY?
-TYRONE HENSDALE.
278
00:12:55,842 --> 00:12:58,209
THAT'S MY BROTHER.
279
00:12:58,244 --> 00:13:01,145
IS THERE ANY CHANCE
THAT HE MIGHT HAVE GONE
TO ARIZONA BY HIMSELF?
280
00:13:01,180 --> 00:13:03,948
NO, THERE'S NO CHANCE.
281
00:13:05,952 --> 00:13:08,953
IF HE DIDN'T SHOW,
IT'S 'CAUSE SOMETHING
HAPPENED TO HIM.
282
00:13:08,988 --> 00:13:11,189
OKAY, FAIR ENOUGH.
283
00:13:11,224 --> 00:13:13,124
I'LL SEE
WHAT I CAN DO.
284
00:13:15,094 --> 00:13:17,094
ARE YOU GONNA BE OKAY
IN HERE?
285
00:13:17,129 --> 00:13:19,864
I'LL BE FINE.
286
00:13:19,899 --> 00:13:21,800
THANK YOU.
287
00:13:38,985 --> 00:13:40,952
(applause)
288
00:13:40,987 --> 00:13:42,954
THAT WAS FUN.
289
00:13:42,989 --> 00:13:44,555
YOU ARE FUN.
290
00:13:44,590 --> 00:13:47,024
WELL, YOU ARE FUN.
291
00:13:47,059 --> 00:13:48,593
WHAT, DOES THAT
SURPRISE YOU?
292
00:13:48,628 --> 00:13:51,362
A LITTLE, YEAH.
293
00:13:51,397 --> 00:13:54,132
LISTEN, WE GOT OFF
ON THE WRONG FOOT.
294
00:13:55,935 --> 00:13:58,302
DO YOU KNOW WHAT
THE SOUL OF GENIUS IS?
295
00:13:58,337 --> 00:14:00,104
UH...
296
00:14:00,139 --> 00:14:03,040
LOVE. THAT'S WHAT
MOZART SAID.
297
00:14:03,075 --> 00:14:05,977
-LOVE.
-RIGHT.
298
00:14:06,012 --> 00:14:08,346
I NEED TO LOVE YOU.
299
00:14:11,017 --> 00:14:12,316
OKAY.
300
00:14:12,351 --> 00:14:14,151
I ALSO NEED TO PEE.
301
00:14:14,186 --> 00:14:16,554
GO FOR IT.
302
00:14:19,158 --> 00:14:20,859
HEY, YOU.
303
00:14:21,694 --> 00:14:24,028
WE ARE GOING
TO DISNEY HALL.
304
00:14:24,063 --> 00:14:26,597
ALL RIGHT.
305
00:14:26,632 --> 00:14:28,366
AND I'M SLEEPING IN
TOMORROW.
306
00:14:28,401 --> 00:14:29,567
GREAT.
307
00:14:33,539 --> 00:14:35,539
YOU'RE FUN.
308
00:14:35,574 --> 00:14:37,275
YOU'RE REALLY FUN.
309
00:14:55,027 --> 00:14:57,028
(phone buzzes)
310
00:15:22,188 --> 00:15:24,355
Kat:
THESE KIDS ARE SO LAX.
I HAVEN'T HEARD A SINGLE FUGUE
311
00:15:24,390 --> 00:15:26,257
THAT'S WORTHY OF BEING
PLAYED AT DISNEY HALL.
312
00:15:26,292 --> 00:15:28,492
OKAY, SEE?
THIS IS EXACTLY
WHAT I'M TALKING ABOUT.
313
00:15:28,527 --> 00:15:30,995
I'M WILLING TO GET UP
ON A SUNDAY MORNING
TO WORK WITH HIM,
314
00:15:31,030 --> 00:15:32,563
-AND HE'S 30 MINUTES LATE.
-WHAT HAPPENED, BRANDON?
315
00:15:32,598 --> 00:15:34,532
I OVERSLEPT.
I'M SORRY.
316
00:15:34,567 --> 00:15:36,234
DID YOU REWRITE
YOUR FUGUE?
317
00:15:37,436 --> 00:15:39,971
NO, I DIDN'T GET
A CHANCE TO FINISH IT.
318
00:15:40,006 --> 00:15:42,106
WHY? WHAT WERE YOU
DOING ALL NIGHT?
319
00:15:44,076 --> 00:15:46,143
HE'S OBVIOUSLY NOT TAKING
THE PROGRAM SERIOUSLY.
320
00:15:46,178 --> 00:15:48,346
TONY SAID HE'S WILLING
TO COMPOSE FOR TWO PIANISTS.
321
00:15:48,381 --> 00:15:51,048
OKAY, YOU KNOW WHAT?
I DID WRITE A FUGUE.
SHE DIDN'T LIKE IT.
322
00:15:51,083 --> 00:15:52,550
-IT WAS SO...
-JEJUNE.
323
00:15:52,585 --> 00:15:55,019
YEAH, I KNOW.
WHATEVER THE HELL
THAT MEANS.
324
00:15:55,054 --> 00:15:57,121
AND NOW HE'S DEFENSIVE.
325
00:15:57,156 --> 00:16:00,191
I DESERVE A PARTNER
AS TALENTED AND DEDICATED
AS I AM.
326
00:16:00,226 --> 00:16:02,193
OKAY, KAT.
I HEAR YOU.
327
00:16:02,228 --> 00:16:04,428
LET ME THINK
ABOUT IT.
328
00:16:04,463 --> 00:16:08,066
IN THE MEANTIME, BRANDON,
LET'S HEAR WHAT YOU'VE GOT.
329
00:16:22,281 --> 00:16:24,648
Robert:
"GOOD FOR A BATCH
OF FRESH COOKIES."
330
00:16:24,683 --> 00:16:26,617
-(Sophia giggles) YEAH.
-SOUNDS DELICIOUS.
331
00:16:26,652 --> 00:16:28,786
-"GOOD FOR A DAY
AT THE MOVIES."
-ALWAYS.
332
00:16:28,821 --> 00:16:32,089
-"GOOD FOR ONE CAR WASH."
I LIKE THAT. I LIKE THAT.
-YEAH.
333
00:16:32,124 --> 00:16:34,058
OH, I LIKE THIS ONE.
334
00:16:34,093 --> 00:16:36,227
"GOOD FOR ONE
20 MINUTE FOOT RUB."
335
00:16:36,262 --> 00:16:38,095
-CAN I REDEEM THIS
RIGHT NOW?
-OH, YEAH.
336
00:16:38,130 --> 00:16:40,531
I'M SURE CALLIE WANTS
TO WATCH ME RUB YOUR FEET.
337
00:16:40,566 --> 00:16:42,767
I LOVE ALL THESE.
THESE ARE GREAT,
338
00:16:42,802 --> 00:16:45,036
EXCEPT FOR THIS ONE.
339
00:16:45,071 --> 00:16:46,670
I GET TO TEACH YOU
TO DRIVE?
340
00:16:46,705 --> 00:16:49,473
WELL, YEAH.
CALLIE'S GETTING
HER LICENSE.
341
00:16:49,508 --> 00:16:52,276
I HAVEN'T
DONE THE TEST YET,
SO FINGERS CROSSED.
342
00:16:52,311 --> 00:16:54,412
I'M SURE YOU'LL PASS
WITH FLYING COLORS.
343
00:16:54,447 --> 00:16:56,414
AND YOU HAVE A BIRTHDAY
COMING UP TOO.
344
00:16:56,449 --> 00:16:59,350
YES, WE'RE GONNA HAVE
A PARTY AT THE HOUSE,
345
00:16:59,385 --> 00:17:01,552
SO I'D LOVE
FOR YOU ALL TO COME.
346
00:17:01,587 --> 00:17:04,122
OF COURSE.
WE'D LOVE TO.
WE'LL BE THERE.
347
00:17:07,226 --> 00:17:09,326
SOPHIA, YOU NEED
TO EAT SOMETHING.
348
00:17:09,361 --> 00:17:10,728
AND I WILL.
349
00:17:13,165 --> 00:17:15,232
SO, DAD,
350
00:17:15,267 --> 00:17:17,701
I HAVE SOMETHING
FOR YOU.
351
00:17:17,736 --> 00:17:20,204
IT'S NO BIG DEAL.
352
00:17:20,239 --> 00:17:22,139
UH, YES, IT IS.
353
00:17:22,174 --> 00:17:24,208
YEAH, IT'S A HUGE DEAL.
(chuckles)
354
00:17:27,847 --> 00:17:30,048
OH, WOW.
355
00:17:33,185 --> 00:17:35,319
-YOU TOOK THIS?
-YOU DON'T HAVE TO
HANG IT UP OR ANYTHING.
356
00:17:35,354 --> 00:17:37,254
ARE YOU KIDDING ME?
OF COURSE I'M GONNA
HANG IT UP.
357
00:17:37,289 --> 00:17:39,256
IT'S BEAUTIFUL.
LOOK.
358
00:17:39,291 --> 00:17:41,125
OH MY GOSH, CALLIE,
IT'S AMAZING.
359
00:17:41,160 --> 00:17:43,094
WOW, YOU'RE VERY
TALENTED.
360
00:17:43,129 --> 00:17:45,362
OKAY, PUT IT AWAY
NOW, PLEASE.
361
00:17:45,397 --> 00:17:47,732
Robert:
WOW.
362
00:17:49,568 --> 00:17:51,836
-MOM.
-SOPHIA.
363
00:17:54,373 --> 00:17:56,307
I CAN'T TAKE MY MEDS
ON AN EMPTY STOMACH.
364
00:17:56,342 --> 00:17:58,809
AND GOD FORBID
I DON'T TAKE THEM EVERY DAY
AT EXACTLY THE SAME TIME.
365
00:17:58,844 --> 00:18:01,212
I'M JUST FOLLOWING
YOUR DOCTOR'S ORDERS,
SOPHIA.
366
00:18:01,247 --> 00:18:05,249
WELL, YOU'LL BE HAPPY
WHEN YOU DON'T HAVE ME
TO WORRY ABOUT ANYMORE.
367
00:18:05,284 --> 00:18:06,584
WHAT DOES THAT MEAN?
368
00:18:06,619 --> 00:18:10,688
WHEN I GET BETTER,
OF COURSE.
369
00:18:14,426 --> 00:18:16,393
HE DOESN'T HAVE
A RECORD, YOU KNOW.
370
00:18:16,428 --> 00:18:18,129
HE'S NEVER BEEN
IN TROUBLE BEFORE.
371
00:18:18,164 --> 00:18:19,697
I SPOKE TO HIS
FOSTER PARENTS,
372
00:18:19,732 --> 00:18:21,765
AND THEY SAID THAT
HE'S A GOOD STUDENT,
373
00:18:21,800 --> 00:18:25,436
ALWAYS FOLLOWED THE RULES
UNTIL HE RAN AWAY.
374
00:18:25,471 --> 00:18:27,471
AND THEY WON'T
TAKE HIM BACK?
375
00:18:27,506 --> 00:18:29,306
NOT EVERYBODY GIVES
SECOND CHANCES.
376
00:18:29,341 --> 00:18:32,877
-OR THIRDS, OR FOURTHS.
-HA-HA. I DON'T KNOW,
377
00:18:32,912 --> 00:18:35,246
THERE'S JUST
SOMETHING ABOUT HIM.
HE'S A GOOD KID.
378
00:18:35,281 --> 00:18:37,414
AND I THINK THE LONGER
HE STAYS IN DETENTION,
379
00:18:37,449 --> 00:18:40,151
THE MORE AT RISK HE IS
OF GETTING INTO SOME
REAL TROUBLE.
380
00:18:40,186 --> 00:18:41,719
YOU'RE THINKING
ABOUT FOSTERING HIM?
381
00:18:41,754 --> 00:18:43,721
NO, NO, NO, NO, NO.
WE CAN'T.
382
00:18:43,756 --> 00:18:47,892
BUT I WAS THINKING
ABOUT YOU FOSTERING HIM.
383
00:18:47,927 --> 00:18:50,327
ME?
384
00:18:50,362 --> 00:18:52,763
YEAH, WHY NOT YOU?
385
00:19:05,377 --> 00:19:07,711
MARIANA.
386
00:19:07,746 --> 00:19:09,914
ARE YOU LEAVING ALREADY?
387
00:19:09,949 --> 00:19:12,516
OH.
388
00:19:12,551 --> 00:19:14,885
I ACTUALLY HAVEN'T
GONE IN YET.
389
00:19:14,920 --> 00:19:16,654
OH.
390
00:19:16,689 --> 00:19:18,355
WHERE'S ISABELLA?
391
00:19:18,390 --> 00:19:20,558
SHE'S WITH MY MOTHER.
392
00:19:20,593 --> 00:19:22,727
HAVE YOU GONE IN?
393
00:19:25,231 --> 00:19:26,263
NO.
394
00:19:26,298 --> 00:19:28,332
NOT YET.
395
00:19:28,367 --> 00:19:30,468
ARE YOU GOING TO?
396
00:19:31,704 --> 00:19:33,370
I DON'T THINK SO.
397
00:19:33,405 --> 00:19:35,339
WHY NOT?
398
00:19:35,374 --> 00:19:38,209
BECAUSE I'M EMBARRASSED.
399
00:19:38,244 --> 00:19:40,311
OF WHAT?
400
00:19:40,346 --> 00:19:43,214
OF BEING
YOUR DAUGHTER.
401
00:19:45,384 --> 00:19:47,218
(knocks on door)
402
00:19:50,389 --> 00:19:52,289
-HI.
-HEY.
403
00:19:52,324 --> 00:19:53,857
HOW ARE YOU?
404
00:19:53,892 --> 00:19:56,393
GOOD.
COME IN.
405
00:19:56,428 --> 00:19:58,596
THANKS.
406
00:20:03,335 --> 00:20:04,969
HAPPY FATHER'S DAY.
407
00:20:05,004 --> 00:20:06,670
OH, THANKS.
408
00:20:06,705 --> 00:20:08,606
THESE ARE
FOR YOUR MOMS.
409
00:20:08,641 --> 00:20:10,608
THEY LOVE FLOWERS.
410
00:20:10,643 --> 00:20:12,309
THAT'S GOOD.
411
00:20:12,344 --> 00:20:14,311
YOU-- YOU'RE, LIKE,
A FOOT TALLER, HUH?
412
00:20:14,346 --> 00:20:17,314
YEAH, MY MOMS SAY
I'M GONNA HAVE TO START
CUTTING MY PANTS INTO SHORTS.
413
00:20:17,349 --> 00:20:18,816
YEAH, I HAD THAT PROBLEM
WHEN I WAS A KID TOO.
414
00:20:18,851 --> 00:20:20,584
-HOW TALL ARE YOU?
-SIX FEET.
415
00:20:20,619 --> 00:20:22,319
YOU'RE GONNA BE TALLER.
MY DAD--
416
00:20:22,354 --> 00:20:24,021
YOUR GRANDDAD--
WAS SIX-THREE.
417
00:20:24,056 --> 00:20:27,625
SO IS CALLIE HERE?
418
00:20:27,660 --> 00:20:29,860
NO, SHE'S WITH HER DAD--
419
00:20:29,895 --> 00:20:32,296
I MEAN, ROBERT.
420
00:20:33,632 --> 00:20:35,299
YEAH.
421
00:20:35,334 --> 00:20:38,335
A FRIEND OF MINE'S
COMING OVER,
WITH HIS DAD.
422
00:20:38,370 --> 00:20:40,004
OKAY.
423
00:20:40,039 --> 00:20:42,306
BUT DON'T WORRY,
THEY DON'T KNOW
THAT YOU WERE,
424
00:20:42,341 --> 00:20:44,542
YOU KNOW, IN PRISON.
425
00:20:45,944 --> 00:20:47,945
SO YOU DON'T HAVE TO--
426
00:20:47,980 --> 00:20:50,848
YEAH.
NO, IT'S--
427
00:20:50,883 --> 00:20:52,550
IT'S OKAY, JUDE.
428
00:20:57,656 --> 00:20:59,623
HEY, HEY.
429
00:20:59,658 --> 00:21:04,395
SO JUDE DOESN'T WANT
HIS DAD TO KNOW...
430
00:21:05,397 --> 00:21:07,364
ABOUT HIM AND ME.
431
00:21:07,399 --> 00:21:10,301
I GOT NO PROBLEM
WITH THAT.
432
00:21:10,336 --> 00:21:12,570
THE FEWER
PEOPLE THAT KNOW,
THE BETTER.
433
00:21:17,810 --> 00:21:19,844
LOOK AT ALL THOSE
FAKE SMILES.
434
00:21:21,547 --> 00:21:24,315
-THEY THINK I DON'T KNOW.
-KNOW WHAT?
435
00:21:24,350 --> 00:21:26,417
THAT THEY'RE SENDING ME
BACK TO THE HOSPITAL
436
00:21:26,452 --> 00:21:29,086
OR TO ONE OF THOSE
437
00:21:29,121 --> 00:21:31,522
THERAPY BOARDING SCHOOLS
WHERE THEY LOCK YOU UP.
438
00:21:31,557 --> 00:21:33,524
-HOW DO YOU KNOW?
-IT'S MY MOM.
439
00:21:33,559 --> 00:21:35,793
SHE IS AFRAID
TO LEAVE ME ALONE,
440
00:21:35,828 --> 00:21:37,328
AFRAID I'LL TRY
TO HURT MYSELF.
441
00:21:37,363 --> 00:21:38,996
SHE JUST WANTS
TO GET RID OF ME.
442
00:21:39,031 --> 00:21:40,497
WHAT HAVE THEY SAID
TO YOU?
443
00:21:40,532 --> 00:21:43,000
NOTHING.
THEY'RE PROBABLY
JUST AFRAID
444
00:21:43,035 --> 00:21:45,903
THAT I'LL RUN AWAY OR--
445
00:21:45,938 --> 00:21:47,905
I DON'T KNOW.
446
00:21:47,940 --> 00:21:50,374
ARE YOU SURE
YOU'RE NOT JUST...
447
00:21:50,409 --> 00:21:53,344
WHAT?
BEING PARANOID?
448
00:21:53,379 --> 00:21:55,045
BECAUSE I'M CRAZY?
449
00:21:55,080 --> 00:21:56,547
YOU'RE NOT CRAZY.
450
00:21:56,582 --> 00:21:58,382
THEY'RE ALWAYS
WHISPERING, OKAY?
451
00:21:58,417 --> 00:22:01,885
AND WHEN I WALK
INTO THE ROOM,
THEY SHUT RIGHT UP.
452
00:22:01,920 --> 00:22:04,121
THERE WAS A GIRL
THAT I MET IN THE HOSPITAL.
453
00:22:04,156 --> 00:22:07,458
HER PARENTS SENT HER
TO ONE OF THOSE SCHOOLS
IN MONTANA,
454
00:22:07,493 --> 00:22:09,827
AND SHE SAID
IT WAS LIKE A PRISON.
455
00:22:09,862 --> 00:22:11,895
CAN YOU PLEASE
TALK TO MY MOM?
456
00:22:11,930 --> 00:22:13,931
TALK TO ME
ABOUT WHAT?
457
00:22:19,638 --> 00:22:21,772
I DIDN'T MEAN
TO HURT YOUR FEELINGS.
458
00:22:21,807 --> 00:22:24,508
OH, IT'S OKAY.
I UNDERSTAND.
459
00:22:24,543 --> 00:22:26,510
I'M EMBARRASSED TOO.
460
00:22:26,545 --> 00:22:29,413
I CAUSED MY FAMILY
A LOT OF HEARTACHE.
461
00:22:29,448 --> 00:22:32,416
WANT TO KNOW
A SECRET?
462
00:22:32,451 --> 00:22:34,418
I'VE BEEN WALKING
AROUND THE BLOCK
FOR AN HOUR,
463
00:22:34,453 --> 00:22:36,420
TRYING TO GET
THE COURAGE UP
464
00:22:36,455 --> 00:22:38,422
TO SHOW MY FACE
IN THERE.
465
00:22:38,457 --> 00:22:41,859
I'M NOT EVEN SURE
MY BROTHERS WILL
SPEAK TO ME.
466
00:22:41,894 --> 00:22:43,861
BUT, MARIANA,
467
00:22:43,896 --> 00:22:45,996
I'M THE ONLY ONE
WHO NEEDS TO FEEL
ASHAMED.
468
00:22:46,031 --> 00:22:48,499
I'M THE ONE WHO DID
ALL THE BAD THINGS,
NOT YOU.
469
00:22:48,534 --> 00:22:51,001
YOU AND JESUS ARE
PURE AND INNOCENT,
470
00:22:51,036 --> 00:22:53,504
AND NO ONE IN THERE
IS JUDGING YOU.
471
00:22:55,607 --> 00:22:57,007
I'M NOT INNOCENT.
472
00:22:57,042 --> 00:22:58,942
OF COURSE YOU ARE.
YOU DID NOTHING WRONG.
473
00:22:58,977 --> 00:23:00,444
YES, I DID.
474
00:23:00,479 --> 00:23:01,712
MARIANA.
475
00:23:01,747 --> 00:23:05,916
I HAD SEX
FOR THE FIRST TIME,
476
00:23:05,951 --> 00:23:08,018
AND NOT WITH MAT.
477
00:23:09,221 --> 00:23:12,623
SO, ANYBODY FOLLOWING
THE PLAYOFFS?
478
00:23:12,658 --> 00:23:16,160
MM, MIAMI'S MY TEAM,
BUT SINCE LeBRON LEFT,
479
00:23:16,195 --> 00:23:18,495
IT'S BEEN
A MISERABLE SEASON.
480
00:23:18,530 --> 00:23:21,031
YEAH. HOW ABOUT YOU, DONALD?
WHO DO YOU LIKE IN THE FINALS?
481
00:23:21,066 --> 00:23:22,566
TRUTH IS, I'M NOT MUCH
OF A SPORTS FAN.
482
00:23:22,601 --> 00:23:24,501
ME NEITHER.
483
00:23:24,536 --> 00:23:26,837
SO, DONALD, WHAT YOU DO
FOR A LIVING?
484
00:23:26,872 --> 00:23:29,706
-I'M A MECHANIC.
-OH, NICE. YOU BEEN
DOING THAT A LONG TIME?
485
00:23:29,741 --> 00:23:32,843
NO, I WAS IN COMMERCIAL
REAL ESTATE BEFORE THAT.
486
00:23:32,878 --> 00:23:35,546
SO AM I.
WE PROBABLY KNOW SOME
OF THE SAME PEOPLE.
487
00:23:35,581 --> 00:23:37,581
I DOUBT IT.
488
00:23:37,616 --> 00:23:39,583
IT WAS A WHILE AGO.
IT WAS--
489
00:23:39,618 --> 00:23:41,685
IT WAS UP
IN THE BAY AREA.
490
00:23:41,720 --> 00:23:43,854
Adam:
SO WHY DID YOU
GET OUT?
491
00:23:43,889 --> 00:23:45,756
THE GRIND, YOU KNOW.
492
00:23:45,791 --> 00:23:47,891
I'M JUST HAPPIER
FIXING CARS.
493
00:23:47,926 --> 00:23:51,128
I HEAR YOU.
TOUGH BUSINESS, HUH?
494
00:23:51,163 --> 00:23:54,565
IT'S NOT AS TOUGH
AS BEING A COP THOUGH.
RIGHT, MIKE?
495
00:23:54,600 --> 00:23:56,200
I DON'T KNOW
ANY DIFFERENT.
496
00:23:56,235 --> 00:23:59,503
YOU KNOW,
STEF'S A COP TOO.
497
00:23:59,538 --> 00:24:01,705
OH, YEAH, YEAH.
NO, OF COURSE.
498
00:24:01,740 --> 00:24:03,707
WELL, I THINK PRETTY MUCH
ANY PROFESSION
499
00:24:03,742 --> 00:24:05,443
HAS ITS CHALLENGES,
RIGHT?
500
00:24:06,678 --> 00:24:09,046
SO WHERE
IN THE BAY AREA, DON?
501
00:24:09,081 --> 00:24:11,048
I KNOW A COUPLE OF GUYS
UP THERE.
502
00:24:11,083 --> 00:24:12,649
-HEY.
-HEY.
503
00:24:12,684 --> 00:24:14,819
SORRY, I'M REALLY LATE.
504
00:24:16,822 --> 00:24:18,655
YOU LOOK LIKE HELL.
505
00:24:18,690 --> 00:24:21,859
THANKS.
HAPPY FATHER'S DAY.
506
00:24:24,630 --> 00:24:26,530
OKAY, WELL, WHO DID YOU
HAVE SEX WITH?
507
00:24:26,565 --> 00:24:28,699
-WYATT.
-AND WYATT IS?
508
00:24:30,068 --> 00:24:32,069
(crying)
CALLIE'S EX-BOYFRIEND.
509
00:24:34,006 --> 00:24:37,741
I'M A TERRIBLE PERSON,
AND I FEEL LIKE A SLUT.
510
00:24:37,776 --> 00:24:39,877
DON'T YOU EVER SAY THAT
ABOUT YOURSELF.
511
00:24:39,912 --> 00:24:41,879
I CHEATED
ON MY BOYFRIEND,
512
00:24:41,914 --> 00:24:44,948
AND I LOST MY VIRGINITY
TO A RANDOM BOY
I BARELY KNOW.
513
00:24:44,983 --> 00:24:47,050
I'M PRETTY SURE
THAT MAKES ME A SLUT.
514
00:24:47,085 --> 00:24:49,820
WHAT IF I
GET PREGNANT AT 15,
JUST LIKE YOU DID?
515
00:24:49,855 --> 00:24:51,722
DID YOU USE PROTECTION?
516
00:24:51,757 --> 00:24:53,223
A CONDOM.
517
00:24:53,258 --> 00:24:56,159
BUT WHAT IF IT HAD,
LIKE, A HOLE IN IT
OR SOMETHING?
518
00:24:56,194 --> 00:24:58,529
-I HEARD THAT HAPPENS.
-IT'S PRETTY UNLIKELY.
519
00:24:58,564 --> 00:25:02,299
I JUST KIND OF
WANT TO FORGET
THAT IT EVER HAPPENED.
520
00:25:02,334 --> 00:25:05,503
WELL, WHY DO YOU THINK
IT DID HAPPEN?
521
00:25:06,972 --> 00:25:09,573
BECAUSE MAT DIDN'T WANT
TO HAVE SEX WITH ME,
522
00:25:09,608 --> 00:25:12,142
SO HE COULD HOOK UP
WITH GIRLS ON TOUR.
523
00:25:12,177 --> 00:25:14,711
OR HE DIDN'T WANT
TO JUST HAVE SEX WITH YOU
524
00:25:14,746 --> 00:25:16,780
YOUR FIRST TIME,
AND THEN LEAVE.
525
00:25:16,815 --> 00:25:19,683
WHAT TEENAGE BOY
TURNS DOWN SEX?
526
00:25:19,718 --> 00:25:22,786
THE GOOD ONES.
THE ONES WHO CARE
ABOUT YOU.
527
00:25:22,821 --> 00:25:24,321
THE ONES WHO DON'T
WANT YOU TO FEEL
528
00:25:24,356 --> 00:25:26,624
THE WAY YOU'RE
FEELING RIGHT NOW.
529
00:25:28,260 --> 00:25:30,261
DO YOU THINK
I SHOULD TELL CALLIE?
530
00:25:34,933 --> 00:25:37,568
I DON'T KNOW.
531
00:25:37,603 --> 00:25:40,671
BUT...
532
00:25:40,706 --> 00:25:42,840
YOU SHOULD PROBABLY
TELL YOUR MOMS.
533
00:25:46,612 --> 00:25:50,714
I'LL TELL YOU ONE WAY
I THINK WE'RE PROBABLY
A LOT ALIKE.
534
00:25:50,749 --> 00:25:52,716
WE PROBABLY
JUDGE OURSELVES
535
00:25:52,751 --> 00:25:55,052
WAY HARSHER
THAN ANYONE JUDGES US.
536
00:25:58,790 --> 00:26:00,991
SO WHAT DO YOU SAY
537
00:26:01,026 --> 00:26:03,126
WE GO TO THIS PARTY
TOGETHER
538
00:26:03,161 --> 00:26:06,196
AND TRUST
539
00:26:06,231 --> 00:26:09,333
THAT WE CAN BE FORGIVEN
FOR MAKING MISTAKES?
540
00:26:12,137 --> 00:26:13,971
OKAY.
541
00:26:14,006 --> 00:26:17,675
¶ HALLELUJAH ¶
542
00:26:18,677 --> 00:26:21,945
¶ HALLELUJAH ¶
543
00:26:21,980 --> 00:26:24,748
¶ I'M COMING HOME
TO YOU ¶
544
00:26:26,718 --> 00:26:29,186
¶ I'M COMING HOME
TO YOU ¶
545
00:26:31,256 --> 00:26:33,757
¶ I'M COMING HOME
TO YOU ¶
546
00:26:33,792 --> 00:26:35,826
¶ I'M COMING ¶
547
00:26:35,861 --> 00:26:37,995
¶ I'M COMING HOME
TO YOU ¶
548
00:26:38,030 --> 00:26:41,698
¶ I'M COMING HOME ¶
549
00:26:41,733 --> 00:26:43,066
¶ HALLELUJAH ¶
550
00:26:43,101 --> 00:26:45,335
¶ I'M COMING HOME ¶
551
00:26:45,370 --> 00:26:48,238
¶ HALLELUJAH ¶
552
00:26:48,273 --> 00:26:50,240
¶ I'M COMING HOME ¶
553
00:26:50,275 --> 00:26:53,910
¶ HALLELUJAH ¶
554
00:26:53,945 --> 00:26:57,081
¶ I'M COMING HOME
TO YOU. ¶
555
00:26:59,451 --> 00:27:01,585
(seagulls cawing)
556
00:27:04,923 --> 00:27:06,657
WHEN?
557
00:27:06,692 --> 00:27:09,092
WELL, AS SOON AS--
558
00:27:09,127 --> 00:27:11,895
WE JUST WANTED
TO HAVE
559
00:27:11,930 --> 00:27:14,031
A NICE FATHER'S DAY
AND....
560
00:27:14,066 --> 00:27:15,832
WE WERE GONNA
TELL YOU TOMORROW.
561
00:27:15,867 --> 00:27:18,268
AND WHERE
WILL I LIVE?
562
00:27:18,303 --> 00:27:20,270
AT HOME, WITH ME.
563
00:27:20,305 --> 00:27:23,240
WE HAVE NO INTENTION
OF SENDING YOU ANYWHERE.
564
00:27:23,275 --> 00:27:25,709
AND I'M SO SORRY,
SWEETIE,
565
00:27:25,744 --> 00:27:27,711
YOU THOUGHT THAT'S
WHAT WAS GOING ON.
566
00:27:27,746 --> 00:27:29,713
AND THIS IS--
567
00:27:29,748 --> 00:27:31,114
IT'S JUST
A SEPARATION, OKAY?
568
00:27:31,149 --> 00:27:33,216
WE'RE NOT TALKING
ABOUT A DIVORCE HERE.
569
00:27:33,251 --> 00:27:35,952
YOUR FATHER RENTED
A HOUSE AT THE BEACH.
570
00:27:35,987 --> 00:27:38,422
YOU CAN SEE HIM
ANYTIME YOU WANT.
571
00:27:38,457 --> 00:27:40,323
WHY CAN'T I LIVE
WITH HIM?
572
00:27:40,358 --> 00:27:42,325
SOPHIA, YOUR MOTHER
573
00:27:42,360 --> 00:27:44,428
IS NOT RESPONSIBLE
FOR THIS.
574
00:27:44,463 --> 00:27:47,731
WE JUST NEED
SOME TIME APART.
575
00:27:47,766 --> 00:27:49,399
WHY?
576
00:27:49,434 --> 00:27:51,401
I MEAN, IF YOU'RE NOT
GETTING DIVORCED,
577
00:27:51,436 --> 00:27:53,671
THEN WHY DO YOU NEED
TIME APART?
578
00:27:57,743 --> 00:28:00,744
LOOK, SOMETIMES
579
00:28:00,779 --> 00:28:03,313
WHEN YOU'RE NOT
WITH SOMEONE,
580
00:28:03,348 --> 00:28:05,716
IT HELPS YOU REMEMBER
ALL THE REASONS
YOU WANT TO BE.
581
00:28:07,486 --> 00:28:10,721
THEY'RE STILL
YOUR MOM AND DAD,
582
00:28:10,756 --> 00:28:12,823
AND THEY STILL
LOVE YOU,
583
00:28:12,858 --> 00:28:15,826
AND I LOVE YOU.
584
00:28:15,861 --> 00:28:17,861
IT'S GONNA BE OKAY.
585
00:28:23,235 --> 00:28:26,903
I BAKED SOME COOKIES,
IF ANYONE HAS ROOM LEFT.
586
00:28:26,938 --> 00:28:28,205
NOT ME.
I ATE LIKE A HORSE.
587
00:28:28,240 --> 00:28:29,973
YEAH, EVERYTHING WAS
FANTASTIC.
588
00:28:30,008 --> 00:28:32,175
-Mike: THANK YOU.
-IT WAS REALLY DELICIOUS.
THANK YOU.
589
00:28:32,210 --> 00:28:35,846
HOW ABOUT A TOAST?
TO OUR AMAZING HOSTESSES.
590
00:28:35,881 --> 00:28:38,716
-CHEERS.
-A TOAST TO THE AMAZING
MEN IN OUR LIVES.
591
00:28:39,818 --> 00:28:41,318
SALUD.
592
00:28:41,353 --> 00:28:43,520
BRANDON, WOULD YOU LIKE
TO BE EXCUSED?
593
00:28:43,555 --> 00:28:46,356
-YOU LOOK LIKE
YOU COULD USE A NAP.
-NO, I'M GOOD.
594
00:28:46,391 --> 00:28:48,825
YEAH, YOU LOOK REAL TIRED.
COME ON, I'LL TUCK YOU IN.
595
00:28:48,860 --> 00:28:50,927
Stef:
AWW, DADDY.
596
00:28:50,962 --> 00:28:53,029
ALL RIGHT.
597
00:28:53,064 --> 00:28:55,932
PLEASE, DON'T GET UP.
I'M JUST GONNA CLEAR
THE DISHES.
598
00:28:55,967 --> 00:28:57,968
LET ME HELP YOU
WITH THAT.
599
00:29:00,906 --> 00:29:02,372
Stef:
THANKS, LOVE.
600
00:29:02,407 --> 00:29:04,941
-THANK YOU.
-THANKS, DONALD.
601
00:29:04,976 --> 00:29:08,078
SO, DONALD, ARE YOU STILL
IN THE SAME PLACE?
602
00:29:08,113 --> 00:29:09,913
OH, NO, ACTUALLY
I HAD TO MOVE.
603
00:29:09,948 --> 00:29:12,282
I SHOULD
PROBABLY GIVE YOU
MY NEW ADDRESS.
604
00:29:12,317 --> 00:29:14,951
YEAH, THAT'D BE NICE.
NICE TO KNOW WHERE YOU ARE.
605
00:29:14,986 --> 00:29:16,553
DO YOU THINK CALLIE
IS GONNA BE HOME SOON?
606
00:29:16,588 --> 00:29:18,488
I'D KIND OF LOVE
TO SEE HER.
607
00:29:18,523 --> 00:29:20,357
I'M SURE SHE'D LOVE
TO SEE YOU TOO,
608
00:29:20,392 --> 00:29:23,060
BUT SHE'S PROBABLY
GONNA BE LATE.
609
00:29:27,833 --> 00:29:29,566
THANKS, ADAM.
610
00:29:29,601 --> 00:29:31,935
NO PROBLEM.
YOU'RE WELCOME.
611
00:29:31,970 --> 00:29:34,805
LISTEN, I'VE BEEN
DOING SOME READING
612
00:29:34,840 --> 00:29:37,440
ABOUT, YOU KNOW,
613
00:29:37,475 --> 00:29:40,811
KIDS CONNOR'S AGE
COMING OUT.
614
00:29:40,846 --> 00:29:44,314
AND, WELL,
615
00:29:44,349 --> 00:29:46,316
SOME L.G.B.T.
EXPERTS SAY
616
00:29:46,351 --> 00:29:49,519
THAT IT'S BETTER FOR KIDS
TO WAIT TILL THEY GET
A LITTLE OLDER
617
00:29:49,554 --> 00:29:51,521
TO GO PUBLIC, YOU KNOW,
618
00:29:51,556 --> 00:29:54,090
SO THEY CAN BETTER COPE
WITH BULLYING AND STUFF
619
00:29:54,125 --> 00:29:57,194
IN SCHOOL
AND SPORTS TEAMS
AND ALL THAT.
620
00:29:57,229 --> 00:30:01,264
WELL, THAT SHIP HAS SAILED,
AT LEAST AT ANCHOR BEACH.
621
00:30:01,299 --> 00:30:03,266
BUT I CAN PROMISE YOU
622
00:30:03,301 --> 00:30:06,336
WE HAVE A VERY STRICT
NO-BULLYING POLICY.
623
00:30:06,371 --> 00:30:08,806
WHAT DO YOU MEAN,
THAT SHIP HAS SAILED?
624
00:30:12,110 --> 00:30:13,543
HEY.
625
00:30:13,578 --> 00:30:16,446
SO THE WHOLE SCHOOL
KNOWS YOU'RE GAY?
626
00:30:25,991 --> 00:30:27,557
WAS IT YOU?
ARE YOU THE ONE
WHO TOLD EVERYBODY?
627
00:30:27,592 --> 00:30:28,925
-NO.
-NO, WE-- I GOT OUTED.
628
00:30:28,960 --> 00:30:29,859
-BY WHOM?
-I DON'T KNOW.
629
00:30:29,895 --> 00:30:31,995
I'M SORRY.
I THOUGHT YOUR
FATHER KNEW.
630
00:30:32,030 --> 00:30:32,996
WHAT DOES THAT
MATTER, ADAM?
631
00:30:33,031 --> 00:30:35,999
'CAUSE I HAPPEN TO CARE
WHAT PEOPLE THINK, OKAY?
632
00:30:36,034 --> 00:30:38,535
ABOUT YOU
OR YOUR SON?
633
00:30:38,570 --> 00:30:41,972
WELL, IT SEEMS LIKE
IT'S HIS BUSINESS
WHO KNOWS.
634
00:30:42,007 --> 00:30:44,140
WHAT, YOU WANT YOUR SON
GETTING BULLIED TOO?
635
00:30:44,175 --> 00:30:45,442
NO.
636
00:30:45,477 --> 00:30:48,078
I WANT MY SON TO BE
PROUD OF WHO HE IS.
637
00:30:48,113 --> 00:30:50,914
GETTING BULLIED AT HOME
IS WORSE THAN ANYTHING
638
00:30:50,949 --> 00:30:53,016
HE'S GONNA FACE
OUT IN THE WORLD.
639
00:30:58,356 --> 00:31:00,424
THAT'S NOT
MY INTENTION.
640
00:31:02,294 --> 00:31:04,461
I KNOW, DAD.
641
00:31:14,039 --> 00:31:16,006
FEELING BETTER?
642
00:31:16,041 --> 00:31:17,974
YEAH, A LITTLE.
643
00:31:18,009 --> 00:31:19,476
HAVE A FEW DRINKS
LAST NIGHT?
644
00:31:21,479 --> 00:31:23,446
-NO.
-NO?
645
00:31:23,481 --> 00:31:25,649
I THINK I KNOW A HANGOVER
WHEN I SEE ONE, BRANDON.
646
00:31:25,684 --> 00:31:27,417
DAD, I--
647
00:31:27,452 --> 00:31:29,986
LOOK, I GET IT.
THERE'S PEER PRESSURE,
648
00:31:30,021 --> 00:31:32,155
KIDS LIKE
TO HAVE PARTIES.
649
00:31:32,190 --> 00:31:35,425
BRANDON, THERE'S A REASON
IT'S ILLEGAL TO DRINK
BEFORE YOU'RE 21.
650
00:31:35,460 --> 00:31:37,294
TEENAGERS MAKE
BAD DECISIONS.
651
00:31:37,329 --> 00:31:39,262
THEY'RE NOT MATURE ENOUGH
TO DRINK RESPONSIBLY.
652
00:31:39,297 --> 00:31:41,264
I DIDN'T EVEN WANT
TO DRINK.
653
00:31:41,299 --> 00:31:43,500
I JUST--
654
00:31:43,535 --> 00:31:45,335
BELIEVE ME,
I REGRETTED IT.
655
00:31:45,370 --> 00:31:48,071
WELL, AT LEAST YOU MADE
ONE GOOD DECISION.
656
00:31:48,106 --> 00:31:50,941
YOU DIDN'T TRY
TO DRIVE HOME LAST NIGHT.
657
00:31:50,976 --> 00:31:53,977
LOOK, HOW IS IDYLLWILD
OTHERWISE?
658
00:31:54,012 --> 00:31:57,447
UH...
659
00:31:57,482 --> 00:31:58,949
IT'S INTENSE.
660
00:31:58,984 --> 00:32:00,250
I DON'T KNOW.
661
00:32:00,285 --> 00:32:02,686
THE PEOPLE ARE
SO COMPETITIVE.
662
00:32:02,721 --> 00:32:05,055
I THOUGHT I MADE
A FRIEND,
663
00:32:05,090 --> 00:32:08,491
BUT HE ENDED UP
STABBING ME
IN THE BACK.
664
00:32:08,526 --> 00:32:11,594
YOU GOTTA RISE
ABOVE ALL THAT, YOU KNOW.
DO YOUR WORK, STAY FOCUSED
665
00:32:11,629 --> 00:32:14,064
DON'T GET INVOLVED
IN THE PETTY STUFF.
666
00:32:14,099 --> 00:32:16,499
YEAH.
667
00:32:16,534 --> 00:32:19,002
HEY, CAN I ASK YOU
SOMETHING?
668
00:32:19,037 --> 00:32:21,604
MM.
669
00:32:21,639 --> 00:32:26,109
HOW WOULD YOU FEEL
ABOUT ME FOSTERING A KID?
670
00:32:31,016 --> 00:32:32,182
B?
671
00:32:53,338 --> 00:32:55,772
-HEY, DAD.
-YEAH?
672
00:32:55,807 --> 00:32:58,241
I LOVE YOU.
673
00:33:02,781 --> 00:33:04,448
LOVE YOU.
674
00:33:07,285 --> 00:33:09,085
THANKS FOR COMING.
675
00:33:09,120 --> 00:33:11,087
THANKS FOR
THE INVITATION.
676
00:33:11,122 --> 00:33:14,024
IT MEANT A LOT, JUDE.
677
00:33:14,059 --> 00:33:16,593
YOU KNOW,
678
00:33:16,628 --> 00:33:18,595
IT'S NOT GOOD
FOR ANY OF US
679
00:33:18,630 --> 00:33:20,697
TO KEEP SECRETS
ABOUT WHO WE ARE.
680
00:33:20,732 --> 00:33:24,034
AND YOU HAVE EVERYTHING
TO BE PROUD OF,
681
00:33:24,069 --> 00:33:25,635
EXCEPT ME.
682
00:33:25,670 --> 00:33:28,171
IF YOU DON'T WANT
TO TELL PEOPLE
WHERE I'VE BEEN
683
00:33:28,206 --> 00:33:30,707
AND WHAT I'VE DONE,
THAT'S OKAY.
684
00:33:30,742 --> 00:33:32,709
YOU DON'T HAVE TO.
685
00:33:32,744 --> 00:33:34,344
BUT YOU DON'T HAVE TO
PROTECT ME EITHER.
686
00:33:34,379 --> 00:33:37,380
YOU KNOW, MY STORY--
IT'S PART OF YOUR STORY.
687
00:33:37,415 --> 00:33:39,783
YOU WANT TO TELL IT--
YOU GOT EVERY RIGHT.
688
00:33:39,818 --> 00:33:42,619
I JUST...
689
00:33:42,654 --> 00:33:46,056
JUST WANT TO LET YOU KNOW
I'M OKAY WITH THAT.
690
00:33:53,531 --> 00:33:55,398
CAN WE STAY
IN TOUCH?
691
00:33:55,433 --> 00:33:57,634
YEAH, YOU BET.
692
00:34:01,172 --> 00:34:04,340
HEY, THERE'S CALLIE.
693
00:34:04,375 --> 00:34:06,409
HEY.
694
00:34:06,444 --> 00:34:09,112
DONALD, THIS IS ROBERT.
695
00:34:20,592 --> 00:34:22,459
IT'S NICE TO MEET YOU,
DONALD.
696
00:34:24,229 --> 00:34:26,263
YOU TOO.
697
00:34:30,335 --> 00:34:32,502
I HAVE TO GET A BUS.
698
00:34:32,537 --> 00:34:34,838
DON'T WANT TO MISS IT.
699
00:34:43,148 --> 00:34:45,381
IN CASE YOU FORGOT,
700
00:34:45,416 --> 00:34:48,218
DONALD WAS THERE FOR YOU
WHEN HE WASN'T.
701
00:34:49,888 --> 00:34:52,722
AND HE'S JUST AS MUCH
YOUR DAD AS HE IS MINE.
702
00:35:07,939 --> 00:35:10,774
-THANKS FOR TODAY.
-YEAH, HOLD ON.
703
00:35:12,277 --> 00:35:14,277
SIT DOWN.
I WANT TO TALK TO YOU.
704
00:35:20,185 --> 00:35:23,219
UM...
705
00:35:23,254 --> 00:35:25,355
OKAY, LOOK,
I UNDERSTAND
706
00:35:25,390 --> 00:35:27,457
THAT YOU'RE ANGRY
WITH DONALD.
707
00:35:27,492 --> 00:35:30,260
BUT JUDE'S RIGHT.
HE WAS THERE WHEN
I WASN'T.
708
00:35:30,295 --> 00:35:33,730
BECAUSE HE PRETENDED
HE WAS MY FATHER, AND HE
NEVER TOLD YOU ABOUT ME.
709
00:35:33,765 --> 00:35:35,632
I'M SURE HE WAS
JUST RESPECTING
YOUR MOTHER'S WISHES,
710
00:35:35,667 --> 00:35:37,834
AND HE DIDN'T JUST PRETEND
TO BE YOUR FATHER,
HE RAISED YOU.
711
00:35:37,869 --> 00:35:40,503
HE KILLED MY MOTHER.
IT'S HIS FAULT THAT
SHE'S DEAD.
712
00:35:40,538 --> 00:35:42,405
HE MADE A MISTAKE.
713
00:35:44,309 --> 00:35:47,277
ALL RIGHT,
IT WAS A TERRIBLE,
HORRIBLE MISTAKE.
714
00:35:47,312 --> 00:35:49,312
HE NEVER SHOULD HAVE
GOTTEN BEHIND THE WHEEL,
715
00:35:49,347 --> 00:35:51,881
BUT YOUR MOTHER
NEVER SHOULD HAVE GOTTEN
IN THAT CAR WITH HIM EITHER.
716
00:35:51,916 --> 00:35:53,883
-SO NOW IT'S HER FAULT?
-NO, IT'S NOT.
717
00:35:53,918 --> 00:35:56,186
BUT WE'VE ALL
MADE MISTAKES.
718
00:35:56,221 --> 00:35:59,222
THE ONLY DIFFERENCE IS
HOW MUCH SUFFERING
THEY CAUSE.
719
00:35:59,257 --> 00:36:01,324
DONALD-- HE MIGHT BE
OUT OF PRISON,
720
00:36:01,359 --> 00:36:03,293
BUT HE WILL NEVER BE
FREE OF THAT GUILT
721
00:36:03,328 --> 00:36:05,728
AND THAT REMORSE.
722
00:36:05,763 --> 00:36:07,897
CAN YOU IMAGINE THAT?
723
00:36:07,932 --> 00:36:09,933
HE STILL COULD HAVE
FOUGHT FOR US.
724
00:36:12,937 --> 00:36:14,938
LOOK, I HAD--
725
00:36:18,810 --> 00:36:20,577
I WAS UNFAITHFUL
TO JILL.
726
00:36:20,612 --> 00:36:23,613
THAT'S WHY
WE'RE SEPARATING.
727
00:36:23,648 --> 00:36:26,249
I WAS SELFISH,
728
00:36:26,284 --> 00:36:29,586
I BROKE MY PROMISE,
AND I HURT HER VERY MUCH.
729
00:36:34,659 --> 00:36:38,795
I THINK I'VE BEEN
TELLING MYSELF
ALL THIS TIME
730
00:36:38,830 --> 00:36:41,331
THAT IT WAS
YOUR MOTHER
731
00:36:41,366 --> 00:36:43,366
THAT WAS THE LOVE
OF MY LIFE.
732
00:36:43,401 --> 00:36:45,435
AND I THINK SOMETIMES
I TREATED JILL
733
00:36:45,470 --> 00:36:48,271
LIKE SOMETHING
I SETTLED FOR.
734
00:36:51,276 --> 00:36:53,243
BUT THE WAY
SHE STOOD BY ME
735
00:36:53,278 --> 00:36:55,245
WHEN YOU CAME
INTO OUR LIVES,
736
00:36:55,280 --> 00:36:57,647
WITH HER
LOVE AND SUPPORT,
IT MADE ME REALIZE
737
00:36:57,682 --> 00:37:00,350
THAT SHE IS...
738
00:37:00,385 --> 00:37:03,286
EVERYTHING.
739
00:37:04,889 --> 00:37:09,259
SHE'S THE LOVE
OF MY LIFE,
740
00:37:09,294 --> 00:37:11,628
ALONG WITH SOPHIA,
AND NOW YOU.
741
00:37:14,399 --> 00:37:17,200
AND I WAS VERY FOOLISH
NOT TO SEE THAT.
742
00:37:21,072 --> 00:37:23,906
MY POINT IS,
743
00:37:23,941 --> 00:37:27,677
I AM NOT A BETTER MAN
THAN DONALD.
744
00:37:27,712 --> 00:37:30,247
I'M JUST LUCKIER.
745
00:37:35,420 --> 00:37:37,420
SO, YOU A COP TOO?
746
00:37:37,455 --> 00:37:38,955
ACTUALLY, I AM.
747
00:37:38,990 --> 00:37:41,824
CALLIE'S FOSTER MOM AND I
ARE PARTNERS,
748
00:37:41,859 --> 00:37:44,427
AND... WE USED TO BE
MARRIED.
749
00:37:44,462 --> 00:37:46,963
SOUNDS COMPLICATED.
750
00:37:46,998 --> 00:37:49,465
NO, IT'S GOOD,
YOU KNOW?
751
00:37:49,500 --> 00:37:52,001
STEF AND HER WIFE ARE
GONNA ADOPT CALLIE, SO...
752
00:37:52,036 --> 00:37:53,503
WHAT?
753
00:37:53,538 --> 00:37:56,339
LIKE, CALLIE HAS
TWO MOMS?
754
00:37:56,374 --> 00:37:57,640
YEP.
755
00:37:57,675 --> 00:37:59,642
LIKE YOU SAID,
IT'S COMPLICATED.
756
00:37:59,677 --> 00:38:03,446
I DON'T KNOW.
HAVING TWO MOMS
SOUNDS KIND OF COOL.
757
00:38:03,481 --> 00:38:04,747
SO WHERE'S YOURS?
758
00:38:04,782 --> 00:38:06,749
SHE'S IN A INSTITUTION.
759
00:38:06,784 --> 00:38:08,751
SHE'S MENTALLY ILL.
760
00:38:08,786 --> 00:38:11,454
AND YOUR DAD?
761
00:38:11,489 --> 00:38:13,490
HE'S DEAD.
762
00:38:15,126 --> 00:38:16,926
I GOT A GRANDMA.
763
00:38:16,961 --> 00:38:18,461
-YEAH?
-YEAH.
764
00:38:18,496 --> 00:38:20,463
SHE RAISED ME AND
MY BROTHER, AFTER.
765
00:38:20,498 --> 00:38:22,398
-IS SHE...
-SHE'S ALIVE.
766
00:38:22,433 --> 00:38:24,567
SHE'S IN A HOME.
SHE'S GOT DEMENTIA.
767
00:38:24,602 --> 00:38:27,671
SHE COULDN'T TAKE CARE OF US
ANYMORE, SO THEY PUT US
IN FOSTER CARE.
768
00:38:29,474 --> 00:38:31,674
WELL, LOOK, I RAN
YOUR BROTHER'S NAME
THROUGH THE SYSTEM,
769
00:38:31,709 --> 00:38:33,910
AND HE HASN'T BEEN
ARRESTED.
770
00:38:37,148 --> 00:38:38,881
THAT'S GOOD, RIGHT?
771
00:38:38,916 --> 00:38:42,419
IF HE'S NOT IN JAIL...
772
00:38:43,988 --> 00:38:45,989
CAN YOU SEE
IF HE'S DEAD?
773
00:38:48,860 --> 00:38:50,827
'CAUSE HE'S
ALL I GOT.
774
00:38:50,862 --> 00:38:53,062
¶ THERE ARE TIMES ¶
775
00:38:53,097 --> 00:38:56,799
¶ THAT I WOULD HIDE
ALONE ¶
776
00:38:56,834 --> 00:38:59,135
¶ BUT I'LL FIND
MY WAY ¶
777
00:38:59,170 --> 00:39:02,272
¶ BACK HOME ¶
778
00:39:03,541 --> 00:39:06,976
¶ AND I'LL FIND
MY WAY BACK... ¶
779
00:39:07,011 --> 00:39:09,545
DAD!
780
00:39:09,580 --> 00:39:12,382
¶ I WANT TO GIVE
MY LIES ¶
781
00:39:12,417 --> 00:39:16,886
¶ TO SOMEONE ELSE... ¶
782
00:39:16,921 --> 00:39:20,089
I JUST WANTED TO SAY
783
00:39:20,124 --> 00:39:22,725
HAPPY FATHER'S DAY.
784
00:39:22,760 --> 00:39:24,994
¶ BUT I'LL FIND
MY WAY ¶
785
00:39:25,029 --> 00:39:27,464
¶ BACK HOME ¶
786
00:39:28,800 --> 00:39:30,867
¶ AND I'LL FIND
MY WAY BACK... ¶
787
00:39:30,902 --> 00:39:33,370
I MADE YOU MISS
YOUR BUS.
788
00:39:34,739 --> 00:39:36,906
IT'S OKAY.
THERE'LL BE ANOTHER ONE.
789
00:39:37,909 --> 00:39:41,444
¶ AND THERE'S NO SONG ¶
790
00:39:41,479 --> 00:39:45,114
¶ I'D RATHER SING ¶
791
00:39:45,149 --> 00:39:48,785
¶ I'LL FIND MY WAY
BACK HOME. ¶
792
00:39:48,820 --> 00:39:50,753
SO WE HAVE
THREE BIRTH UNCLES
793
00:39:50,788 --> 00:39:52,455
AND EIGHT
BIRTH COUSINS.
794
00:39:52,490 --> 00:39:53,623
-WOW.
-AND EVERYONE WAS
SUPER NICE.
795
00:39:53,658 --> 00:39:56,492
THEY'RE ALL REALLY CLOSE,
AND SUPER SWEET TO ANA TOO.
796
00:39:56,527 --> 00:39:58,961
WELL, IT SOUNDS LIKE
EVERYONE HAD A REALLY
GOOD FATHER'S DAY.
797
00:39:58,996 --> 00:40:01,531
AND SPEAKING OF...
798
00:40:01,566 --> 00:40:02,766
RIGHT.
799
00:40:06,704 --> 00:40:09,539
-Lena: OH MY GOSH.
-Stef: OH, WHAT?
800
00:40:11,008 --> 00:40:13,109
WELL, EVEN THOUGH
IT'S FATHER'S DAY...
801
00:40:13,144 --> 00:40:14,043
WE WANTED YOU
TO KNOW...
802
00:40:14,079 --> 00:40:16,612
THAT WE ARE GRATEFUL
FOR ALL OUR MOTHERS
803
00:40:16,647 --> 00:40:18,948
AND FATHERS,
BUT MOSTLY...
804
00:40:18,983 --> 00:40:21,217
WE'RE GRATEFUL
FOR OUR PARENTS.
805
00:40:21,252 --> 00:40:23,519
-OH MY GOSH.
-SOUNDS LIKE A CARD.
806
00:40:23,554 --> 00:40:25,521
(all giggle)
807
00:40:25,556 --> 00:40:27,790
THAT'S VERY SWEET.
DID YOU REHEARSE THAT?
808
00:40:27,825 --> 00:40:30,026
-MARIANA MADE US.
-AND THEY LOVED IT.
809
00:40:30,061 --> 00:40:31,461
THEY'RE FROM
JESUS TOO.
810
00:40:31,496 --> 00:40:32,528
(phone rings)
811
00:40:32,563 --> 00:40:35,064
-OH, GUYS.
-I GOT IT.
812
00:40:35,099 --> 00:40:37,066
HELLO.
HEY.
813
00:40:37,101 --> 00:40:39,535
WHAT'S UP?
814
00:40:39,570 --> 00:40:41,737
YOU DID?
OKAY.
815
00:40:41,772 --> 00:40:44,607
I DON'T KNOW.
A COUPLE OF WEEKS.
816
00:40:46,611 --> 00:40:48,978
I WILL ASK HER.
817
00:40:49,013 --> 00:40:51,014
ASK ME WHAT?
818
00:41:00,258 --> 00:41:01,891
HEY, CALLIE.
819
00:41:01,926 --> 00:41:04,561
WOULD YOU MIND
COMING IN HERE
FOR A SECOND, PLEASE?
820
00:41:11,569 --> 00:41:13,570
HAVE A SEAT.
821
00:41:16,607 --> 00:41:18,140
WHAT'S GOING ON?
822
00:41:18,175 --> 00:41:19,575
WELL...
823
00:41:19,610 --> 00:41:23,012
UM, I WENT TO JUVIE
TO TALK WITH A.J.,
824
00:41:23,047 --> 00:41:26,082
AND I'VE--
825
00:41:26,117 --> 00:41:28,618
WE'VE DECIDED
I'M GONNA FOSTER HIM.
826
00:41:28,653 --> 00:41:30,553
Stef:
YEAH, IT'S GONNA
TAKE SOME TIME
827
00:41:30,588 --> 00:41:32,555
FOR MIKE TO GET
HIS LICENSE,
828
00:41:32,590 --> 00:41:35,658
SO, IN THE MEANTIME,
A.J. IS GONNA STAY
HERE WITH US.
829
00:41:35,693 --> 00:41:37,227
OKAY?
830
00:41:45,036 --> 00:41:47,537
(theme music playing)