1 00:00:00,968 --> 00:00:02,367 PREVIOUSLY ON "THE FOSTERS"... 2 00:00:02,402 --> 00:00:03,535 Man: HEY, WHO'S THERE? 3 00:00:03,570 --> 00:00:05,137 -(kids giggling) -Jude: GO. 4 00:00:05,172 --> 00:00:07,539 WHEN ARE THINGS GONNA STOP BEING WEIRD BETWEEN US? 5 00:00:07,574 --> 00:00:10,075 I'M STRAIGHT. I WAS MARRIED. 6 00:00:10,110 --> 00:00:12,778 I CHEATED ON MY BOYFRIEND, AND I LOST MY VIRGINITY 7 00:00:12,813 --> 00:00:14,679 TO A RANDOM BOY I BARELY KNOW. 8 00:00:14,714 --> 00:00:16,281 I'M PRETTY SURE THAT MAKES ME A SLUT. 9 00:00:16,316 --> 00:00:18,083 Hi, it's A.J. I got arrested. 10 00:00:18,118 --> 00:00:19,751 -FOR HUFFING. -Tagging. 11 00:00:19,786 --> 00:00:22,421 -WHAT IS IT? -IT'S A BAT SIGNAL. 12 00:00:22,456 --> 00:00:24,056 I JUST WANTED TY TO KNOW WHERE I WAS. 13 00:00:24,091 --> 00:00:25,757 -TY? -THAT'S MY BROTHER. 14 00:00:25,792 --> 00:00:27,559 JUST SOMETHING ABOUT HIM. HE'S A GOOD KID. 15 00:00:27,594 --> 00:00:29,294 ARE YOU THINKING ABOUT FOSTERING HIM? 16 00:00:29,329 --> 00:00:31,063 I WAS THINKING ABOUT YOU FOSTERING HIM. 17 00:00:43,176 --> 00:00:45,177 SO, CALLIE, WE WERE THINKING 18 00:00:45,212 --> 00:00:47,546 THAT MAYBE A.J. COULD HANG OUT WITH YOU DURING THE DAY-- 19 00:00:47,581 --> 00:00:49,815 YOU KNOW, GO TO CLASS AND THE DROP-IN CENTER. 20 00:00:49,850 --> 00:00:52,150 AND THEN, A.J., ONCE WE GET YOUR TRANSCRIPTS, 21 00:00:52,185 --> 00:00:54,219 WE CAN SEE WHAT CREDITS YOU STILL NEED, 22 00:00:54,254 --> 00:00:56,121 AND THEN WE CAN GET YOU ENROLLED IN SUMMER SCHOOL. 23 00:00:56,156 --> 00:00:57,556 -SOUND GOOD? -YES, MA'AM. 24 00:00:57,591 --> 00:01:00,025 AND YOU DON'T HAVE TO CALL ME MA'AM. LENA'S FINE. 25 00:01:00,060 --> 00:01:02,160 YEAH, AND I CAN PICK YOU UP IN THE AFTERNOONS, 26 00:01:02,195 --> 00:01:03,628 YOU KNOW, AFTER WORK, 27 00:01:03,663 --> 00:01:06,164 AND WE CAN HANG A LITTLE, TILL I GET MY FOSTER LICENSE. 28 00:01:06,199 --> 00:01:08,166 HOW LONG WILL THAT TAKE? 29 00:01:08,201 --> 00:01:10,535 UH, HOPEFULLY NOT TOO LONG. 30 00:01:10,570 --> 00:01:13,238 UNTIL THEN, WE WANT YOU TO FEEL AT HOME. 31 00:01:13,273 --> 00:01:14,372 -THANK YOU. -YOU'RE WELCOME. 32 00:01:14,408 --> 00:01:17,275 I REALLY APPRECIATE IT. BY THE WAY, THIS IS DELICIOUS. 33 00:01:17,310 --> 00:01:20,245 -AWW, THANK YOU. -HE CAN SLEEP IN MY ROOM. 34 00:01:20,280 --> 00:01:22,280 MY BROTHER'S AT BOARDING SCHOOL, SO THERE'S AN EXTRA BED. 35 00:01:22,315 --> 00:01:24,649 -YOU DON'T MIND? -IT'S COOL. WE ALL SHARE. 36 00:01:24,684 --> 00:01:27,152 EXCEPT BRANDON. HE HAS HIS OWN ROOM. 37 00:01:27,187 --> 00:01:28,653 IS THAT YOUR SON? 38 00:01:28,688 --> 00:01:31,223 UH, YEAH, MINE AND STEF'S. 39 00:01:31,258 --> 00:01:32,657 OH, AND LENA'S. 40 00:01:32,692 --> 00:01:35,160 I MEAN, HE'S ALL OF OURS, REALLY. 41 00:01:37,364 --> 00:01:40,165 SO I GOT A JOB. 42 00:01:40,200 --> 00:01:42,167 Both: A JOB? 43 00:01:42,202 --> 00:01:44,202 WELL, YOU DON'T HAVE TO SEEM SO SHOCKED. 44 00:01:44,237 --> 00:01:46,271 VICTOR OFFERED. AT THE BAKERY. 45 00:01:46,306 --> 00:01:48,440 -Mike: HEY. THERE HE IS. -Stef: HEY, BABE. 46 00:01:48,475 --> 00:01:50,442 -Mike: YOU HUNGRY? -HEY, DAD. 47 00:01:50,477 --> 00:01:52,711 Mike: LET ME GET YOU A CHAIR. 48 00:01:52,746 --> 00:01:56,314 -WHO'S THIS? -A.J., THIS IS BRANDON. BRANDON, THIS IS A.J. 49 00:01:56,349 --> 00:01:58,783 Lena: A.J.'S GONNA BE STAYING WITH US FOR A LITTLE WHILE. 50 00:01:58,818 --> 00:02:02,487 -Stef: HE'S A FOSTER KID. -OH, WE'RE FOSTERING ANOTHER KID? 51 00:02:02,522 --> 00:02:04,556 OH, WE'RE NOT. MIKE IS. 52 00:02:09,462 --> 00:02:12,197 (theme song playing) 53 00:02:13,567 --> 00:02:16,768 ¶ IT'S NOT WHERE YOU COME FROM ¶ 54 00:02:16,803 --> 00:02:19,804 ¶ IT'S WHERE YOU BELONG ¶ 55 00:02:19,839 --> 00:02:22,507 ¶ NOTHING I WOULD TRADE ¶ 56 00:02:22,542 --> 00:02:24,509 ¶ I WOULDN'T HAVE IT ¶ 57 00:02:24,544 --> 00:02:26,511 ¶ ANY OTHER WAY ¶ 58 00:02:26,546 --> 00:02:29,481 ¶ YOU'RE SURROUNDED BY LOVE ¶ 59 00:02:29,516 --> 00:02:31,449 ¶ AND YOU'RE WANTED ¶ 60 00:02:31,484 --> 00:02:35,220 ¶ SO NEVER FEEL ALONE ¶ 61 00:02:35,255 --> 00:02:37,556 ¶ YOU WILL ALWAYS BE ¶ 62 00:02:37,591 --> 00:02:40,792 ¶ RIGHT WHERE YOU BELONG. ¶ 63 00:02:49,536 --> 00:02:51,937 Lena: CALLIE MET A.J. AT THE DROP-IN CENTER. 64 00:02:51,972 --> 00:02:53,939 AND HE NEEDED A NEW FOSTER HOME, 65 00:02:53,974 --> 00:02:56,208 SO I THOUGHT OF YOUR DAD. 66 00:02:56,243 --> 00:02:58,376 WHY? 67 00:02:58,411 --> 00:02:59,945 -THANKS, B. -NO, I JUST-- 68 00:02:59,980 --> 00:03:02,981 IT'S NOT LIKE YOU'VE EVER TALKED ABOUT BEING A FOSTER PARENT. 69 00:03:03,016 --> 00:03:04,950 NO, BUT, I MEAN, I'VE THOUGHT ABOUT IT. 70 00:03:04,985 --> 00:03:07,419 YOU KNOW, SEEING HOW YOUR MOMS DID 71 00:03:07,454 --> 00:03:09,621 WITH CALLIE AND JUDE AND THE TWINS AND-- 72 00:03:09,656 --> 00:03:12,591 LOOK, I WENT TO VISIT A.J.-- 73 00:03:12,626 --> 00:03:15,227 VISIT HIM? WHERE? 74 00:03:15,262 --> 00:03:16,795 IN JUVIE. 75 00:03:16,830 --> 00:03:19,264 JUVIE? HE WAS IN JUVIE? 76 00:03:19,299 --> 00:03:20,932 CALLIE WAS IN JUVIE WHEN SHE CAME HERE. 77 00:03:20,967 --> 00:03:23,768 -IT WAS FOR A MINOR OFFENSE. -HE'S A GOOD KID, B. 78 00:03:23,803 --> 00:03:25,303 HE'S JUST HAD SOME TOUGH BREAKS, 79 00:03:25,338 --> 00:03:27,239 AND MAYBE I CAN MAKE A DIFFERENCE IN HIS LIFE. 80 00:03:27,274 --> 00:03:28,640 AND I'D LIKE YOUR SUPPORT. 81 00:03:28,675 --> 00:03:30,642 YEAH, YEAH, 82 00:03:30,677 --> 00:03:33,411 I MEAN, IF THAT'S WHAT YOU WANT TO DO. 83 00:03:33,446 --> 00:03:35,747 I GOTTA GET TO WORK. 84 00:03:35,782 --> 00:03:38,283 LOOK, WE'RE HAVING DINNER TOMORROW NIGHT, RIGHT? 85 00:03:38,318 --> 00:03:39,985 RIGHT. 86 00:03:41,755 --> 00:03:43,555 'NIGHT. 87 00:03:43,590 --> 00:03:45,724 YOU THINK HE'S GONNA BE OKAY? 88 00:03:45,759 --> 00:03:48,627 I THINK HE NEEDS SOME TIME TO LET IT SINK IN. 89 00:03:48,662 --> 00:03:51,363 HE WAS GREAT WITH THE OTHER KIDS. 90 00:03:51,398 --> 00:03:53,365 WELL, I'M GONNA GET GOING. 91 00:03:53,400 --> 00:03:55,267 THANKS FOR DINNER. 92 00:03:55,302 --> 00:03:58,570 AND, HEY, 93 00:03:58,605 --> 00:04:00,538 THANKS FOR THINKING OF ME, WITH A.J., 94 00:04:00,573 --> 00:04:03,341 AND GIVING HIM A HOME TILL I CAN. 95 00:04:03,376 --> 00:04:05,310 IT MEANS A LOT. 96 00:04:05,345 --> 00:04:06,878 NO WORRIES. 97 00:04:06,913 --> 00:04:08,614 HAVE A GOOD NIGHT, MIKE. 98 00:04:11,484 --> 00:04:13,652 WHAT? 99 00:04:13,687 --> 00:04:16,821 IF, FOR ANY REASON, MIKE DOESN'T FOLLOW THROUGH-- 100 00:04:16,856 --> 00:04:18,356 I KNOW, I KNOW. 101 00:04:18,391 --> 00:04:20,659 AND WHAT IS JESUS DOESN'T LIKE BOARDING SCHOOL? 102 00:04:20,694 --> 00:04:22,327 WE ARE NOT REPLACING JESUS 103 00:04:22,362 --> 00:04:23,395 AND WE ARE NOT FOSTERING 104 00:04:23,430 --> 00:04:24,863 ANOTHER KID, OKAY? 105 00:04:26,433 --> 00:04:27,499 COME HERE. 106 00:04:27,534 --> 00:04:29,534 DINNER WAS QUITE DELICIOUS. 107 00:04:29,569 --> 00:04:30,902 MM-HMM. THANK YOU. 108 00:04:30,937 --> 00:04:32,704 YOU'RE WELCOME. 109 00:04:32,739 --> 00:04:35,340 I WAS HAVING DEJA VU ALL THROUGH DINNER 110 00:04:35,375 --> 00:04:37,542 ABOUT CALLIE'S FIRST NIGHT WITH US. 111 00:04:37,577 --> 00:04:39,711 WHEN SHE ASKED IF WE WERE DYKES? 112 00:04:44,484 --> 00:04:46,685 IN COMPARISON, A.J. SEEMS LIKE A DREAM. 113 00:04:46,720 --> 00:04:48,720 (phone beeps) 114 00:04:50,490 --> 00:04:52,457 OH MY GOSH, I ALMOST FORGOT. 115 00:04:52,492 --> 00:04:53,992 WHAT? 116 00:04:54,027 --> 00:04:55,894 I'M MEETING JENNA IN, LIKE, 20 MINUTES. 117 00:04:55,929 --> 00:04:57,395 WHERE ARE YOU GOING? 118 00:04:57,430 --> 00:05:00,399 GIRLS' NIGHT AT THE LAUREL. 119 00:05:02,035 --> 00:05:04,469 OH, I CAN'T REMEMBER THE LAST TIME I WENT THERE. 120 00:05:04,504 --> 00:05:06,438 I'M GLAD TO HEAR THAT. 121 00:05:06,473 --> 00:05:08,540 MAYBE IF I TELL HER THAT WE HAVE A NEW FOSTER KID. 122 00:05:08,575 --> 00:05:11,609 NO, NO, YOU CAN'T CANCEL THIS LATE. 123 00:05:11,644 --> 00:05:13,345 NO, I CAN CANCEL WHENEVER I WANT TO. 124 00:05:13,380 --> 00:05:14,646 NO, JUST GO. 125 00:05:14,681 --> 00:05:16,348 I HAVE THINGS UNDER CONTROL HERE. 126 00:05:16,383 --> 00:05:17,349 I KNOW YOU DO. 127 00:05:17,384 --> 00:05:18,850 WHO KNOWS? MAYBE YOU'LL MEET 128 00:05:18,885 --> 00:05:20,852 SOMEONE NICE. 129 00:05:21,888 --> 00:05:23,455 REALLY. 130 00:05:26,059 --> 00:05:28,426 -(gunfire on monitor) -SO YOU DON'T FEEL WEIRD 131 00:05:28,461 --> 00:05:30,428 SHARING YOUR ROOM WITH SOME KID YOU DON'T KNOW? 132 00:05:30,463 --> 00:05:31,930 I'VE BEEN IN SEVEN FOSTER HOMES. 133 00:05:31,965 --> 00:05:34,399 I'VE SHARED A LOT OF ROOMS WITH A LOT OF KIDS I DON'T KNOW. 134 00:05:34,434 --> 00:05:36,601 OH, MAN. SICK! 135 00:05:41,074 --> 00:05:42,474 OH, YOU'RE GOING DOWN. 136 00:05:42,509 --> 00:05:44,776 COULD YOU TURN THAT DOWN, PLEASE? 137 00:05:44,811 --> 00:05:47,412 DUDE, NO WAY. I'M DOMINATING. 138 00:05:47,447 --> 00:05:49,914 SERIOUSLY, IT HURTS MY EARS. 139 00:05:49,949 --> 00:05:51,816 FINE. 140 00:05:51,851 --> 00:05:53,585 WHATEVER, GRANNY. 141 00:06:28,955 --> 00:06:31,856 WHAT ARE YOU DOING? 142 00:06:31,891 --> 00:06:34,526 YOU SHOULDN'T SNEAK UP ON PEOPLE. 143 00:06:34,561 --> 00:06:36,561 YOU SHOULDN'T BE IN HERE. 144 00:06:39,632 --> 00:06:42,700 SO THE REAL KID GETS HIS OWN ROOM, HUH? 145 00:06:42,735 --> 00:06:44,702 WELL, WE'RE ALL REAL, 146 00:06:44,737 --> 00:06:47,005 AND EVERYONE HAD THEIR OWN ROOMS 147 00:06:47,040 --> 00:06:49,408 BEFORE JUDE AND I CAME, SO... 148 00:06:53,546 --> 00:06:57,015 LOOK, THIS "YES, MA'AM" ACT-- 149 00:06:57,050 --> 00:06:59,150 I KNOW YOU DON'T APPRECIATE BEING HERE, 150 00:06:59,185 --> 00:07:02,020 AND YOU JUST WANTED TO GET OUT OF JUVIE SO THAT YOU COULD RUN AGAIN. 151 00:07:02,055 --> 00:07:04,589 OH, SO YOU CAN READ MINDS NOW TOO? 152 00:07:04,624 --> 00:07:07,792 I GOT FIRED FROM THE DROP-IN CENTER BECAUSE OF YOU. 153 00:07:07,827 --> 00:07:10,094 IF MY MOMS KNEW ABOUT THAT, YOU WOULDN'T BE HERE. 154 00:07:10,129 --> 00:07:11,796 SO THEN WHY DIDN'T YOU TELL THEM? 155 00:07:11,831 --> 00:07:14,632 I WAS COOL WITH STEF HELPING YOU WITH YOUR CHARGES. 156 00:07:14,667 --> 00:07:15,967 I DIDN'T THINK THAT SHE WAS GONNA... 157 00:07:16,002 --> 00:07:18,002 BRING ME HOME, 158 00:07:18,037 --> 00:07:20,439 LIKE SOME POUND PUPPY? 159 00:07:23,543 --> 00:07:25,043 LOOK, IF YOU DON'T WANT ME HERE, 160 00:07:25,078 --> 00:07:27,479 WHY DON'T YOU GO TELL THEM RIGHT NOW? 161 00:07:27,514 --> 00:07:29,848 Brandon: WHAT'S GOING ON? 162 00:07:31,584 --> 00:07:34,586 I WAS JUST SHOWING A.J. AROUND. 163 00:07:36,256 --> 00:07:38,557 THE TOUR'S OVER. 164 00:07:39,526 --> 00:07:41,626 -'NIGHT. -'NIGHT. 165 00:07:41,661 --> 00:07:44,062 -IT'S A NICE CRIB. -GLAD YOU LIKE IT. 166 00:07:50,236 --> 00:07:53,104 Jenna: GOD, WHEN DID EVERYBODY GET SO YOUNG? 167 00:07:53,139 --> 00:07:55,673 OH, THEY DIDN'T. WE GOT OLD. 168 00:07:55,708 --> 00:07:58,543 OH, HEY. WHAT ABOUT HER? 169 00:07:58,578 --> 00:08:01,613 -WHAT, THE ONE WITH THE SHORT HAIR? -UH-HUH, YEAH. 170 00:08:01,648 --> 00:08:03,581 SHE COULD BE YOUR DAUGHTER, JENNA. 171 00:08:03,616 --> 00:08:05,750 HOW DARE YOU? YOU-- 172 00:08:05,785 --> 00:08:07,752 YOU CAN'T DATE WOMEN WHO-- 173 00:08:07,787 --> 00:08:11,089 WHO'VE WATCHED "FRIENDS" FOR THE FIRST TIME ON NETFLIX, COME ON. 174 00:08:11,124 --> 00:08:13,191 UNFORTUNATELY, THOSE GIRLS ARE MY ONLY OPTION. 175 00:08:13,226 --> 00:08:15,760 I MEAN, LET'S FACE IT, IF THEY'RE MY AGE AND THEY'RE STILL SINGLE, 176 00:08:15,795 --> 00:08:17,595 THEN THERE'S PROBABLY A REASON. 177 00:08:17,630 --> 00:08:19,097 JENNA, I HATE TO TELL YOU THIS, 178 00:08:19,132 --> 00:08:22,166 BUT YOU ARE YOUR AGE AND STILL SINGLE. 179 00:08:22,201 --> 00:08:23,768 OH, WAIT A MINUTE. OKAY, DON'T LOOK NOW, 180 00:08:23,803 --> 00:08:25,637 BUT THERE IS A GORGEOUS, 181 00:08:25,672 --> 00:08:27,639 AGE-APPROPRIATE WOMAN IN THE BAR. 182 00:08:27,674 --> 00:08:29,707 NO, DON'T LOOK NOW. 183 00:08:29,742 --> 00:08:31,309 JUST WAIT FOR IT. WAIT. 184 00:08:31,344 --> 00:08:32,744 OKAY, WAIT, WAIT. 185 00:08:32,779 --> 00:08:35,247 OKAY, NOW. NOW. 186 00:08:37,317 --> 00:08:40,285 WHICH ONE? THE REDHEAD? THE GLASSES? 187 00:08:40,320 --> 00:08:43,588 NO, THE BRUNETTE. THE ONE IN THE MIDDLE OF THE BAR, THERE. 188 00:08:43,623 --> 00:08:45,090 RIGHT THERE. 189 00:08:47,961 --> 00:08:49,928 UH-HUH. 190 00:08:49,963 --> 00:08:52,597 -OH MY GOD. I KNOW HER. -YOU KNOW HER? 191 00:08:52,632 --> 00:08:56,167 YEAH, SHE'S-- SHE'S LENA'S BOSS. 192 00:08:56,202 --> 00:08:57,669 REALLY? 193 00:08:57,704 --> 00:09:01,706 WELL, THEN SEND ME TO THE PRINCIPAL'S OFFICE, 194 00:09:01,741 --> 00:09:03,608 'CAUSE I'VE BEEN A NAUGHTY GIRL. 195 00:09:03,643 --> 00:09:06,611 SETTLE DOWN, TIGER. SHE'S STRAIGHT. 196 00:09:06,646 --> 00:09:08,580 WHAT? HOW DO YOU KNOW? 197 00:09:08,615 --> 00:09:10,748 BECAUSE SHE WAS MARRIED TO A MAN. 198 00:09:10,783 --> 00:09:13,552 YOU WERE MARRIED TO A MAN. 199 00:09:16,889 --> 00:09:19,624 -SO? -SO WHAT? 200 00:09:19,659 --> 00:09:22,727 OH, NOTHING. JUST OUR HOT NEW FOSTER BROTHER. 201 00:09:22,762 --> 00:09:25,363 HE'S NOT OUR FOSTER BROTHER. 202 00:09:25,398 --> 00:09:28,132 GOOD POINT. SO HE'S IN PLAY. 203 00:09:28,167 --> 00:09:30,802 -YOU HAVE A BOYFRIEND. -NOT FOR ME, FOR YOU. 204 00:09:30,837 --> 00:09:32,370 YOU HAVEN'T HAD A BOYFRIEND SINCE... 205 00:09:32,405 --> 00:09:34,739 WYATT? YEAH, I KNOW. 206 00:09:34,774 --> 00:09:36,641 I HAVE MORE IMPORTANT THINGS TO THINK ABOUT. 207 00:09:36,676 --> 00:09:39,744 -LIKE WHAT? -LIKE FINDING A NEW INDEPENDENT STUDY. 208 00:09:39,779 --> 00:09:42,614 WHAT HAPPENED TO YOUR OLD INDEPENDENT STUDY? 209 00:09:42,649 --> 00:09:45,183 I GOT FIRED FROM THE DROP-IN CENTER. 210 00:09:45,218 --> 00:09:47,885 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. AND NO, MOMS DON'T KNOW YET, 211 00:09:47,920 --> 00:09:49,687 AND I DON'T WANT TO TELL THEM UNTIL I FIND ANOTHER ONE, 212 00:09:49,722 --> 00:09:51,222 SO PLEASE DON'T SAY ANYTHING. 213 00:09:51,257 --> 00:09:52,991 OKAY. 214 00:09:53,026 --> 00:09:55,727 -DID YOU DO SOMETHING BAD? -MARIANA. 215 00:09:55,762 --> 00:09:57,929 SORRY. 216 00:10:00,366 --> 00:10:02,734 I'M SORRY IT'S SO SMALL. IT'S THE ONLY ONE I COULD FIND 217 00:10:02,769 --> 00:10:04,736 THAT DIDN'T HAVE ACTION FIGURES ALL OVER IT. 218 00:10:04,771 --> 00:10:06,404 IT'S COOL. 219 00:10:06,439 --> 00:10:10,008 OH, AND CALLIE TOLD ME THAT YOU LIKE TO DRAW, 220 00:10:10,043 --> 00:10:12,010 SO FEEL FREE TO USE ANY OF THE PENCILS 221 00:10:12,045 --> 00:10:14,646 HERE ON JESUS'S DESK. 222 00:10:14,681 --> 00:10:16,681 DID HE DO SOMETHING WRONG? 223 00:10:16,716 --> 00:10:18,950 IS THAT WHY YOU GUYS SENT HIM AWAY? 224 00:10:18,985 --> 00:10:21,853 NO, NO. HE'S A WRESTLER. 225 00:10:21,888 --> 00:10:24,756 HE GOT A SCHOLARSHIP. HE WANTED TO GO. 226 00:10:24,791 --> 00:10:26,090 OH. 227 00:10:26,125 --> 00:10:28,693 SO AM I, LIKE, THE FIRST BLACK KID YOU FOSTERED? 228 00:10:28,728 --> 00:10:30,762 YES. 229 00:10:30,797 --> 00:10:32,030 WHY DO YOU ASK? 230 00:10:32,065 --> 00:10:34,832 IT'S JUST NOT A LOT OF PEOPLE WANT TO TAKE IN A BLACK BOY, 231 00:10:34,867 --> 00:10:36,334 LET ALONE TWO. 232 00:10:36,369 --> 00:10:38,302 THAT'S WHY ME AND MY BROTHER GOT SEPARATED. 233 00:10:38,337 --> 00:10:41,339 WELL, 234 00:10:41,374 --> 00:10:43,975 THAT IS NOT TRUE FOR US. 235 00:10:44,010 --> 00:10:46,778 WE'RE REALLY GLAD YOU'RE HERE, A.J. 236 00:10:49,916 --> 00:10:51,783 'NIGHT, BUBBA. 237 00:10:53,853 --> 00:10:55,887 'NIGHT. 238 00:10:55,922 --> 00:10:57,922 GOOD NIGHT. 239 00:11:02,395 --> 00:11:04,762 I GRIND MY TEETH SOMETIMES AT NIGHT. 240 00:11:04,797 --> 00:11:07,432 BUT, YOU KNOW, JUST THROW A PILLOW AT ME IF IT KEEPS YOU UP. 241 00:11:07,467 --> 00:11:09,100 THAT'S WHAT JESUS ALWAYS DID. 242 00:11:09,135 --> 00:11:11,903 OKAY. THAT'S GOOD TO KNOW. 243 00:11:23,783 --> 00:11:25,983 Lena: ARE YOU SURE I CAN'T GET YOU A COFFEE? 244 00:11:26,018 --> 00:11:27,819 ALREADY THREE CUPS IN. 245 00:11:27,854 --> 00:11:30,054 ANY MORE CAFFEINE, AND I'M LIKELY TO GET COFFEE GUT. 246 00:11:30,089 --> 00:11:32,924 WELL, LOOKS LIKE YOU GOT A LOT OF WATER DAMAGE UP THERE. 247 00:11:32,959 --> 00:11:34,826 THAT PIPE'S PROBABLY BEEN LEAKING FOR MONTHS. 248 00:11:34,861 --> 00:11:37,729 SO WE'RE TOLD. SO HOW SOON CAN YOU GET US A QUOTE? 249 00:11:37,764 --> 00:11:40,131 I CAN EMAIL IT TO YOU, END OF DAY. 250 00:11:40,166 --> 00:11:42,100 SHOULD I SEND IT TO YOU OR YOUR HUSBAND? 251 00:11:42,135 --> 00:11:43,301 'MORNING. 252 00:11:43,336 --> 00:11:45,002 STEF, THIS IS CARL. 253 00:11:45,037 --> 00:11:46,904 HI, CARL. HOW IS IT GOING? 254 00:11:46,939 --> 00:11:49,741 SO ARE YOU TWO SISTERS OR... 255 00:11:49,776 --> 00:11:51,909 NO, SHE'S MY WIFE. 256 00:11:51,944 --> 00:11:53,111 OH. 257 00:11:53,146 --> 00:11:55,046 SO YOU CAN JUST GET THAT QUOTE TO ME. 258 00:11:55,081 --> 00:11:57,248 -YOU'VE GOT MY EMAIL. -OKAY. 259 00:11:57,283 --> 00:11:58,883 WILL DO. 260 00:12:02,121 --> 00:12:04,922 HAVE A GOOD DAY, CARL. 261 00:12:04,957 --> 00:12:08,159 SISTERS? SERIOUSLY? 262 00:12:08,194 --> 00:12:11,462 HOW MANY OF THESE QUOTES DO WE HAVE TO GET? 263 00:12:11,497 --> 00:12:13,464 AT LEAST THREE. 264 00:12:13,499 --> 00:12:15,967 SO HOW WAS YOUR DRINKS WITH JENNA? 265 00:12:16,002 --> 00:12:19,270 UM, HMM, INTERESTING. 266 00:12:19,305 --> 00:12:22,073 YEAH? DID YOU MEET YOUR FUTURE SECOND WIFE? 267 00:12:22,108 --> 00:12:25,143 NO, I DIDN'T, BUT SHE SEEMS TO THINK SHE DID. 268 00:12:25,178 --> 00:12:26,844 REALLY? SHE MET SOMEONE? 269 00:12:26,879 --> 00:12:28,846 -MM-HMM. -WHAT'S SHE LIKE? 270 00:12:28,881 --> 00:12:32,083 LET'S SEE. SHE'S PRETTY, 271 00:12:32,118 --> 00:12:33,851 BRUNETTE, 272 00:12:33,886 --> 00:12:37,021 WORKS AS A PRINCIPAL AT A CHARTER SCHOOL. 273 00:12:37,056 --> 00:12:39,524 REALLY? HERE IN SAN DIEGO? WHAT'S HER NAME? 274 00:12:39,559 --> 00:12:41,292 MONTE PORTER. 275 00:12:43,896 --> 00:12:45,496 DID YOU KNOW SHE WAS GAY? 276 00:12:45,531 --> 00:12:48,366 SHE WAS-- SHE WAS MARRIED TO A MAN. 277 00:12:48,401 --> 00:12:50,835 I WAS MARRIED TO A MAN, LENA. 278 00:12:50,870 --> 00:12:53,871 JUST BECAUSE SHE WAS AT A GAY BAR DOESN'T MEAN-- 279 00:12:53,906 --> 00:12:56,207 SHE WAS ON A DATE WITH A WOMAN THAT SHE MET ONLINE. 280 00:12:56,242 --> 00:12:57,909 HOW DO YOU KNOW THAT? 281 00:12:57,944 --> 00:13:00,044 BECAUSE JENNA MADE ME INTRODUCE HER. 282 00:13:00,079 --> 00:13:03,981 WELL, THAT MUST HAVE BEEN A LITTLE AWKWARD. 283 00:13:04,016 --> 00:13:07,051 WELL, IT GETS BETTER. SHE WANTS YOU TO SET THEM UP. 284 00:13:07,086 --> 00:13:09,053 OKAY, WELL, 285 00:13:09,088 --> 00:13:12,089 I AM NOT SETTING UP MY BOSS WITH ONE OF OUR FRIENDS. 286 00:13:12,124 --> 00:13:13,391 -FINE. -(phone ringing) 287 00:13:13,426 --> 00:13:15,560 -YOU TELL JENNA, THEN. -I'M NOT TELLING HER. 288 00:13:15,595 --> 00:13:18,462 OH, SPEAK OF THE DEVIL. 289 00:13:18,497 --> 00:13:19,897 HEY. 290 00:13:19,932 --> 00:13:22,266 YEAH, WE WERE JUST TALKING ABOUT IT. 291 00:13:22,301 --> 00:13:24,268 SHE IS. SHE IS. SHE'S RIGHT HERE. 292 00:13:24,303 --> 00:13:27,505 HERE, LET ME PUT YOU ON VIDEO CHAT. THERE WE GO. 293 00:13:27,540 --> 00:13:29,006 HI, JENNA. 294 00:13:29,041 --> 00:13:30,508 Hi, Lena. 295 00:13:30,543 --> 00:13:32,109 I am obsessed with your boss. 296 00:13:32,144 --> 00:13:33,611 You've got to set me up. 297 00:13:33,646 --> 00:13:35,847 -How about you have us over for dinner? -OOH. 298 00:13:35,882 --> 00:13:37,315 And that way it won't be so awkward. 299 00:13:37,350 --> 00:13:39,150 JENNA, I REALLY DON'T THINK-- 300 00:13:39,185 --> 00:13:41,519 Oh, please, come on. You have no idea how bleak it is out there. 301 00:13:41,554 --> 00:13:44,021 -SO BLEAK. -Oh, and you gotta do it soon, 302 00:13:44,056 --> 00:13:46,023 before she has a second date with that loser from last night, 303 00:13:46,058 --> 00:13:48,159 because you know what lesbians brings on the second date. 304 00:13:48,194 --> 00:13:50,027 -A U-HAUL. -A U-HAUL, I KNOW. 305 00:13:50,062 --> 00:13:52,029 -YOU KNOW WHAT? WE'RE NOT DOING ANYTHING TONIGHT. -TONIGHT? 306 00:13:52,064 --> 00:13:54,198 Yes, tonight? Tonight? I can make tonight work. 307 00:13:54,233 --> 00:13:55,900 I will do all the shopping and cooking, 308 00:13:55,935 --> 00:13:57,335 so you won't even have to lift a finger. 309 00:13:57,370 --> 00:13:59,637 Okay, let me know what she says. I am so excited. 310 00:13:59,672 --> 00:14:02,273 Thank you. You are the best friend in the world. 311 00:14:10,983 --> 00:14:12,250 HEY. 312 00:14:12,285 --> 00:14:14,252 HEY. WHAT'S UP? 313 00:14:14,287 --> 00:14:17,121 SORRY, MAMA ASKED IF HER PHONE WAS IN HERE. 314 00:14:17,156 --> 00:14:19,257 YEAH, YEAH, IT'S OVER ON THE BEDSIDE TABLE. 315 00:14:25,398 --> 00:14:26,865 YOU OKAY? 316 00:14:28,034 --> 00:14:31,602 WEREN'T YOU SCARED OF GUNS AFTER YOU WERE SHOT? 317 00:14:31,637 --> 00:14:34,105 YEAH, I GUESS I WAS A LITTLE BIT 318 00:14:34,140 --> 00:14:36,975 MORE NERVOUS CARRYING A FIREARM THAN I HAD BEEN BEFORE. 319 00:14:39,011 --> 00:14:41,312 WHAT DID YOU DO? 320 00:14:41,347 --> 00:14:43,281 WELL, I WENT TO THE SHOOTING RANGE 321 00:14:43,316 --> 00:14:45,283 AND PRACTICED AND PRACTICED AND PRACTICED 322 00:14:45,318 --> 00:14:48,953 UNTIL I FELT COMFORTABLE AND CONFIDENT AGAIN. 323 00:14:48,988 --> 00:14:51,055 I REMEMBER THE SOUND THE MOST. 324 00:14:51,090 --> 00:14:53,091 IT WAS SO LOUD. 325 00:14:54,460 --> 00:14:55,927 YEAH, I REMEMBER THAT TOO. 326 00:14:55,962 --> 00:14:58,963 I THINK I JUST-- 327 00:14:58,998 --> 00:15:01,499 I DON'T UNDERSTAND HOW CONNOR CAN PLAY 328 00:15:01,534 --> 00:15:04,135 THOSE, YOU KNOW, SHOOTER GAMES. 329 00:15:04,170 --> 00:15:06,370 I MEAN, HE WAS THE ONE WHO WAS SHOT. 330 00:15:06,405 --> 00:15:08,372 YEAH, WELL, YOU WERE SHOT AT. 331 00:15:08,407 --> 00:15:11,342 THAT'S EVERY BIT AS TRAUMATIC. 332 00:15:11,377 --> 00:15:13,077 AND LISTEN TO ME, 333 00:15:13,112 --> 00:15:16,013 IT'S NOT A BAD THING TO BE AFRAID OF GUNS. 334 00:15:16,048 --> 00:15:17,548 YOU HEAR ME? 335 00:15:22,321 --> 00:15:24,155 NOW TAKE THAT TO MAMA. 336 00:15:27,593 --> 00:15:29,593 OKAY, I'M SO HAPPY YOU'RE HERE. 337 00:15:29,628 --> 00:15:32,296 I'M THE ONLY EMPLOYEE THAT'S UNDER 50. 338 00:15:32,331 --> 00:15:34,098 IT'S LIKE AN OLD FOLKS' HOME. 339 00:15:34,133 --> 00:15:35,433 -REALLY? -SERIOUSLY. 340 00:15:35,468 --> 00:15:38,069 THE LAST PERSON WHO WORKED WITH ME WAS MY GREAT-AUNT AMELIA. 341 00:15:38,104 --> 00:15:39,704 -AND SHE WAS 92. -IS SHE... 342 00:15:39,739 --> 00:15:41,472 RETIRED. IT WAS TIME. 343 00:15:41,507 --> 00:15:43,474 SHE WAS REALLY GASSY, 344 00:15:43,509 --> 00:15:46,043 AND SHE COULDN'T HOLD IT IN ANYMORE. 345 00:15:46,078 --> 00:15:48,512 LET'S JUST SAY IT WASN'T GOOD FOR BUSINESS. 346 00:15:48,547 --> 00:15:50,548 LOOK AT YOU TWO. 347 00:15:52,318 --> 00:15:55,019 I'M HAPPY MY BEAUTIFUL GRANDDAUGHTERS ARE GETTING ALONG 348 00:15:55,054 --> 00:15:56,687 AND GETTING TO KNOW EACH OTHER. 349 00:15:56,722 --> 00:15:58,522 AND ELENA AND I ARE LOOKING FORWARD 350 00:15:58,557 --> 00:16:00,925 TO SPENDING MORE TIME TOGETHER WITH YOU, MARIANA. 351 00:16:00,960 --> 00:16:02,994 OH, THANKS. ME TOO. 352 00:16:03,029 --> 00:16:05,029 NOW BACK TO WORK. 353 00:16:08,501 --> 00:16:11,302 OKAY, SO WHAT DO WE DO? 354 00:16:11,337 --> 00:16:14,138 YOU'RE LOOKING AT IT. WE STAND HERE 355 00:16:14,173 --> 00:16:16,407 AND WAIT FOR CUSTOMERS TO COME IN. 356 00:16:20,479 --> 00:16:24,015 AND WE WAIT, AND WE WAIT. 357 00:16:27,253 --> 00:16:29,687 BUSINESS HASN'T REALLY BEEN THAT GREAT. 358 00:16:31,323 --> 00:16:34,058 (man speaking on radio) 359 00:16:34,093 --> 00:16:36,794 Lena: OKAY, SO MIKE WILL PICK YOU UP 360 00:16:36,829 --> 00:16:38,796 OUT HERE THIS AFTERNOON. 361 00:16:38,831 --> 00:16:42,033 AND IF YOU NEED ANYTHING, YOU CAN ALWAYS FIND ME IN MY OFFICE, OKAY? 362 00:16:42,068 --> 00:16:43,034 YES, MA'AM. 363 00:16:43,069 --> 00:16:45,069 I MEAN, LENA. 364 00:16:51,844 --> 00:16:53,711 OKAY, GUYS, HAVE A GOOD DAY. 365 00:16:53,746 --> 00:16:55,713 THIS IS WHERE YOU GO TO SCHOOL? 366 00:16:55,748 --> 00:16:57,281 YEP. 367 00:16:57,316 --> 00:17:00,117 AND THERE'S, LIKE, NO GATES OR FENCES OR ANYTHING? 368 00:17:00,152 --> 00:17:02,186 NOPE. 369 00:17:02,221 --> 00:17:04,288 YOU'RE FREE TO TAKE OFF WHENEVER YOU WANT. 370 00:17:13,566 --> 00:17:15,566 GOOD MORNING. 371 00:17:16,569 --> 00:17:18,235 GOOD MORNING. 372 00:17:18,270 --> 00:17:20,137 -SO I GUESS-- -STEF TOLD-- 373 00:17:20,172 --> 00:17:22,707 Both: SORRY, YOU GO. 374 00:17:33,752 --> 00:17:36,454 LOOK, I-- 375 00:17:36,489 --> 00:17:38,823 IT'S BEEN REALLY HARD 376 00:17:38,858 --> 00:17:41,225 TO MEET PEOPLE, 377 00:17:41,260 --> 00:17:44,161 SO I SIGNED UP FOR ONE OF THOSE DATING SITES. 378 00:17:44,196 --> 00:17:46,564 AND WHEN I WAS CHECKING THE BOXES, 379 00:17:46,599 --> 00:17:49,166 I JUST THOUGHT... 380 00:17:49,201 --> 00:17:52,203 YOU KNOW, IT HASN'T WORKED OUT GREAT FOR ME WITH MEN, 381 00:17:52,238 --> 00:17:56,140 SO WHY NOT CHECK ALL THE BOXES? 382 00:17:56,175 --> 00:17:57,808 I MEAN, NOT ALL THE BOXES. 383 00:17:57,843 --> 00:18:00,144 SOME OF THEM ARE WEIRD. 384 00:18:00,179 --> 00:18:02,746 BUT THE LAST THING I EXPECTED 385 00:18:02,781 --> 00:18:04,748 ON MY FIRST DATE EVER WITH A WOMAN 386 00:18:04,783 --> 00:18:06,750 WAS TO RUN INTO YOUR WIFE. 387 00:18:06,785 --> 00:18:09,253 -YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN. -NO, I DO. 388 00:18:09,288 --> 00:18:12,256 I-- I TOLD YOU I WAS STRAIGHT, 389 00:18:12,291 --> 00:18:14,592 AND I DON'T EVEN KNOW 390 00:18:14,627 --> 00:18:17,661 IF I'M BISEXUAL OR WHATEVER. 391 00:18:17,696 --> 00:18:20,297 I JUST-- 392 00:18:20,332 --> 00:18:22,166 I JUST THOUGHT I SHOULD KEEP AN OPEN MIND, 393 00:18:22,201 --> 00:18:24,168 BECAUSE, YOU KNOW, I REALLY WOULD LIKE TO MEET 394 00:18:24,203 --> 00:18:27,271 SOMEONE NICE. 395 00:18:29,542 --> 00:18:31,542 DAMN, THIS BOY IS HOT. 396 00:18:31,577 --> 00:18:32,776 HE'S ALL RIGHT. 397 00:18:32,811 --> 00:18:35,680 AND HE'S A ROCK STAR. YOU SCORED, GIRL. 398 00:18:37,449 --> 00:18:40,451 AWW, YOU MISS HIM. THAT'S SO SWEET. 399 00:18:40,486 --> 00:18:42,453 -(phone buzzes) -WHO'S WYATT? 400 00:18:42,488 --> 00:18:43,654 NO ONE. 401 00:18:44,790 --> 00:18:46,824 NO ONE? 402 00:18:52,498 --> 00:18:55,299 JUST A FRIEND. SO WHAT DO YOU DO 403 00:18:55,334 --> 00:18:57,501 WITH ALL THE EXTRA BREAD AND PASTRIES AT THE END OF THE DAY? 404 00:18:57,536 --> 00:19:00,204 WE GIVE MOST OF IT TO THE HOMELESS SHELTERS OR TO FOOD KITCHENS. 405 00:19:00,239 --> 00:19:02,173 THEY MUST LOVE US. 406 00:19:02,208 --> 00:19:04,742 ABUELO VICTOR SAYS THAT IT'S GETTING HARDER 407 00:19:04,777 --> 00:19:06,744 TO COMPETE WITH THE GROCERY STORE BAKERIES. 408 00:19:06,779 --> 00:19:10,181 WELL, MAKES SENSE. THE ONLY SMALL BAKERIES OR CAFES I KNOW 409 00:19:10,216 --> 00:19:13,217 ALL HAVE SOME TRENDY LITTLE DESSERT THAT EVERYONE WANTS TO TRY, 410 00:19:13,252 --> 00:19:15,286 LIKE THE "PIE-KIE" OR THE "CRONUT." 411 00:19:15,321 --> 00:19:17,621 WHAT ABOUT THE "CHURRONUT"? 412 00:19:17,656 --> 00:19:21,559 A CHURRO AND A DONUT? THAT'S BRILLIANT. 413 00:19:21,594 --> 00:19:24,395 I KNOW, BUT ABUELO SHOT IT DOWN. 414 00:19:24,430 --> 00:19:26,230 WHY? 415 00:19:26,265 --> 00:19:27,698 "TRENDS COME AND GO, 416 00:19:27,733 --> 00:19:30,434 "PERO LA TRADICION ES PARA SIEMPRE." 417 00:19:30,469 --> 00:19:32,903 WELL, I DON'T SEE ANY CUSTOMERS COMING OR GOING, 418 00:19:32,938 --> 00:19:34,905 SO MAYBE WE NEED TO CONVINCE HIM 419 00:19:34,940 --> 00:19:36,674 TO TRY SOME NEW TRADICIONES. 420 00:19:36,709 --> 00:19:37,975 HOW? 421 00:19:38,010 --> 00:19:39,944 DEMAND-SIDE ECONOMICS. 422 00:19:40,980 --> 00:19:42,613 WAIT, WHAT? 423 00:19:42,648 --> 00:19:44,482 I GOT THIS. 424 00:19:46,318 --> 00:19:48,285 (school bell rings) 425 00:19:48,320 --> 00:19:49,587 I'M TELLING YOU, THE NEW ZOMBIE MODE 426 00:19:49,622 --> 00:19:51,422 IS, LIKE, SUPPOSED TO BE A GORE-FEST, 427 00:19:51,457 --> 00:19:53,424 LIKE, THERE'S BODY PARTS FLYING AND JUST... 428 00:19:53,459 --> 00:19:55,492 (imitates explosion) 429 00:19:55,527 --> 00:19:58,329 YOU GOTTA COME OVER TOMORROW SO WE CAN PLAY IT. 430 00:19:58,364 --> 00:20:00,364 I CAN'T COME OVER TOMORROW. 431 00:20:00,399 --> 00:20:01,966 COME ON, WHAT'S UP WITH YOU? 432 00:20:02,001 --> 00:20:04,635 NOTHING. I JUST... HAVE PLANS. 433 00:20:04,670 --> 00:20:06,404 WHAT PLANS? 434 00:20:08,440 --> 00:20:10,741 I'M GOING TO A SHOOTING RANGE. 435 00:20:10,776 --> 00:20:12,576 -SERIOUSLY? -WITH MY MOM. 436 00:20:12,611 --> 00:20:15,312 SHE'S GONNA TEACH ME HOW TO SHOOT A GUN-- A REAL GUN. 437 00:20:15,347 --> 00:20:18,315 I WANT TO SHOOT A GUN. CAN I COME? 438 00:20:18,350 --> 00:20:21,318 WELL, I DON'T KNOW. 439 00:20:21,353 --> 00:20:22,953 WOULD YOUR DAD EVEN LET YOU? 440 00:20:22,988 --> 00:20:24,955 HE HUNTS. AND YOUR MOM'S A COP. 441 00:20:24,990 --> 00:20:26,790 THERE'S, LIKE, NO ONE SAFER TO GO WITH. 442 00:20:26,825 --> 00:20:28,759 I MEAN, I'M SURE HE'D BE COOL WITH IT. 443 00:20:28,794 --> 00:20:30,027 CAN YOU ASK? 444 00:20:30,062 --> 00:20:32,263 COME ON, JUST ASK. 445 00:20:33,532 --> 00:20:36,600 SO I NEED TO FIND A NEW INDEPENDENT STUDY PROJECT, 446 00:20:36,635 --> 00:20:39,937 AND I WAS THINKING I COULD DO A PAPER 447 00:20:39,972 --> 00:20:41,939 ON THE HISTORY OF THE FOSTER CARE SYSTEM, 448 00:20:41,974 --> 00:20:44,308 AND WHY IT WAS CREATED AS AN ALTERNATIVE 449 00:20:44,343 --> 00:20:46,377 TO ORPHANAGES IN THE UNITED STATES. 450 00:20:46,412 --> 00:20:48,345 WELL, IF YOU CAN SELL IT TO THE ADMINISTRATION... 451 00:20:48,380 --> 00:20:49,647 GREAT. THANK YOU SO MUCH. 452 00:20:49,682 --> 00:20:51,282 OH, GOOD. 453 00:21:26,352 --> 00:21:28,619 -HEY. -HEY. 454 00:21:28,654 --> 00:21:31,088 SORRY, I WAS JUST CHECKING OUT THE BEACH. 455 00:21:31,123 --> 00:21:32,890 PRETTY CRAZY, RIGHT? 456 00:21:32,925 --> 00:21:34,658 I COULD GET USED TO IT. 457 00:21:34,693 --> 00:21:37,394 SO WHAT DO YOU WANT TO DO? 458 00:21:37,429 --> 00:21:39,463 I WOULDN'T MIND WATCHING THE GAME. 459 00:21:39,498 --> 00:21:40,798 -YEAH? -YEAH. 460 00:21:40,833 --> 00:21:42,867 I WOULDN'T MIND EITHER. 461 00:21:51,810 --> 00:21:53,844 FRANKLY, I DON'T EVEN THINK THAT JENNA'S MONTE'S TYPE. 462 00:21:53,879 --> 00:21:55,512 HOW WOULD YOU KNOW WHAT HER TYPE IS? 463 00:21:55,547 --> 00:21:56,680 YOU DIDN'T EVEN KNOW SHE WAS GAY. 464 00:21:56,715 --> 00:21:59,350 NEITHER DOES SHE, WHICH ALSO WORRIES ME FOR JENNA. 465 00:21:59,385 --> 00:22:01,118 HEY, BOO. WHAT'S UP? 466 00:22:01,153 --> 00:22:03,120 HEY. CAN I HELP WITH DINNER? 467 00:22:03,155 --> 00:22:04,555 AREN'T YOU SWEET? BUT ACTUALLY 468 00:22:04,590 --> 00:22:06,490 WE HAVE FRIENDS COMING OVER LAST-MINUTE. 469 00:22:06,525 --> 00:22:08,792 AND WE ARE GONNA ORDER YOU GUYS SOME PIZZA. IS THAT OKAY? 470 00:22:08,827 --> 00:22:09,960 SURE. 471 00:22:09,995 --> 00:22:12,663 -SO, MOM. -YEAH? 472 00:22:12,698 --> 00:22:14,665 I WAS THINKING ABOUT WHAT YOU SAID 473 00:22:14,700 --> 00:22:16,567 ABOUT HOW AFTER YOU WERE SHOT 474 00:22:16,602 --> 00:22:19,536 YOU WENT TO THE SHOOTING RANGE AND YOU FELT BETTER. 475 00:22:19,571 --> 00:22:22,139 AND I WAS THINKING 476 00:22:22,174 --> 00:22:24,675 MAYBE YOU COULD TAKE ME, 477 00:22:24,710 --> 00:22:26,977 SO YOU COULD TEACH ME TO SHOOT. 478 00:22:27,012 --> 00:22:29,413 WHY WOULD YOU WANT TO LEARN HOW TO SHOOT A GUN? 479 00:22:29,448 --> 00:22:33,384 I JUST DON'T WANT TO BE SCARED. 480 00:22:33,419 --> 00:22:35,486 WELL, I THINK YOU SHOULD BE SCARED. 481 00:22:35,521 --> 00:22:38,489 WHY DON'T YOU LET MAMA AND I TALK ABOUT IT? 482 00:22:38,524 --> 00:22:40,358 -ALL RIGHT? -OKAY. 483 00:22:41,894 --> 00:22:43,761 IT'S JUST I SORT OF 484 00:22:43,796 --> 00:22:46,096 TOLD CONNOR THAT YOU WERE GONNA TAKE ME, 485 00:22:46,131 --> 00:22:47,664 AND NOW HE WANTS TO COME TOO. 486 00:22:47,699 --> 00:22:50,468 OKAY, LET US TALK, ALL RIGHT? 487 00:22:53,705 --> 00:22:56,540 WELL, I HOPE YOU AGREE THE ANSWER IS NO. 488 00:23:00,579 --> 00:23:02,146 HEY, YOU'RE EARLY. 489 00:23:02,181 --> 00:23:04,415 YEAH, TRAFFIC WAS LIGHT. 490 00:23:05,751 --> 00:23:08,686 I HOPE IT'S OKAY-- I INVITED A.J. TO DINNER. 491 00:23:10,622 --> 00:23:13,524 UH, YEAH, SURE. 492 00:23:13,559 --> 00:23:14,758 GREAT. 493 00:23:14,793 --> 00:23:16,693 I TAPED THIS SO WE CAN WATCH IT LATER. 494 00:23:16,728 --> 00:23:18,562 NO, THAT'S OKAY. I'LL WATCH. 495 00:23:18,597 --> 00:23:20,798 -YOU SURE? -YEAH. 496 00:23:20,833 --> 00:23:22,533 WHO'S PLAYING? 497 00:23:22,568 --> 00:23:25,068 DUDE, IT'S THE FINALS. HOW DO YOU NOT KNOW WHO'S PLAYING? 498 00:23:25,103 --> 00:23:27,738 Mike: BRANDON'S NOT REALLY INTO SPORTS. 499 00:23:27,773 --> 00:23:30,073 MUSIC'S HIS THING. HE ACTUALLY GOT ACCEPTED 500 00:23:30,108 --> 00:23:33,477 INTO A VERY PRESTIGIOUS MUSIC CAMP AS A CLASSICAL COMPOSER. 501 00:23:33,512 --> 00:23:35,679 -DAD. -WHAT, I CAN'T BRAG 502 00:23:35,714 --> 00:23:37,181 ABOUT MY SUPER-TALENTED SON? 503 00:23:37,216 --> 00:23:39,183 SO IF YOU'RE NOT INTO SPORTS, WHAT'S UP WITH THAT 504 00:23:39,218 --> 00:23:41,185 TONY GWYNN BALL IN YOUR ROOM? 505 00:23:41,220 --> 00:23:44,488 THAT WAS A GIFT FROM MY GRANDFATHER. 506 00:23:44,523 --> 00:23:46,557 HE WAS A BIG PADRES FAN. 507 00:23:46,592 --> 00:23:48,025 ME AND MY BROTHER USED TO WATCH THE GAME 508 00:23:48,060 --> 00:23:49,960 FROM UP ON THE WATER TOWER BY THE STADIUM. 509 00:23:49,995 --> 00:23:53,230 YOU KNOW WHAT, B? WE SHOULD TAKE A.J. TO A GAME. 510 00:23:53,265 --> 00:23:56,166 I GOT A BUDDY WHO CAN GET US SEATS BEHIND HOME PLATE. 511 00:23:56,201 --> 00:23:58,569 -FOR REAL? -YEAH, FOR REAL. 512 00:23:58,604 --> 00:24:01,104 (chuckles) YO, 513 00:24:01,139 --> 00:24:03,941 SPEAKING OF MY BROTHER. HAVE YOU HEARD ANYTHING? 514 00:24:03,976 --> 00:24:07,611 THE GOOD NEWS IS, WE HAVE EVERY REASON TO BELIEVE HE'S ALIVE. 515 00:24:07,646 --> 00:24:10,013 THERE'S NO DEATH CERTIFICATE ISSUED UNDER HIS NAME, 516 00:24:10,048 --> 00:24:13,484 NO JOHN DOE THAT FITS HIS DESCRIPTION. 517 00:24:13,519 --> 00:24:15,552 I MEAN, LOOK, I CAN KEEP 518 00:24:15,587 --> 00:24:17,588 RUNNING HIS NAME THROUGH THE SYSTEM, 519 00:24:17,623 --> 00:24:19,590 BUT I GOTTA BE HONEST-- 520 00:24:19,625 --> 00:24:21,492 UNLESS HE COMMITS A CRIME, 521 00:24:21,527 --> 00:24:24,595 IT'S NOT EASY TO FIND SOMEONE WHO DOESN'T WANT TO BE FOUND. 522 00:24:29,768 --> 00:24:31,802 -(doorbell rings) -HOW DO I LOOK? 523 00:24:31,837 --> 00:24:33,737 YOU SHOULD LOSE THE APRON. 524 00:24:33,772 --> 00:24:35,506 OH MY GOD. 525 00:24:40,312 --> 00:24:41,479 WOW. 526 00:24:42,948 --> 00:24:45,883 I-- I MEAN, HI. 527 00:24:45,918 --> 00:24:48,185 -HEY. -HEY. 528 00:24:48,220 --> 00:24:50,988 ANYHOW, WHEN LENA MET STEF, 529 00:24:51,023 --> 00:24:53,991 STEF AND I BECAME FAST FRIENDS. 530 00:24:54,026 --> 00:24:55,559 AND THEN, LUCKY FOR ME, 531 00:24:55,594 --> 00:24:57,528 I GOT THEM BOTH IN THE DIVORCE. 532 00:24:57,563 --> 00:25:00,130 YEAH, LUCKY FOR HER IS RIGHT. 533 00:25:00,165 --> 00:25:02,132 WAIT, SO I'VE NEVER HEARD THE STORY 534 00:25:02,167 --> 00:25:04,735 OF HOW YOU TWO MET. 535 00:25:04,770 --> 00:25:06,737 WELL, I WAS-- I-- 536 00:25:06,772 --> 00:25:08,906 WELL, I THOUGHT I WAS STRAIGHT 537 00:25:08,941 --> 00:25:12,643 AND SEPARATED FROM BRANDON'S FATHER, 538 00:25:12,678 --> 00:25:14,611 LOOKING FOR A SCHOOL FOR BRANDON. 539 00:25:14,646 --> 00:25:16,113 AND, LO AND BEHOLD, 540 00:25:16,148 --> 00:25:18,916 GUESS WHO WAS THE HEAD OF ADMISSIONS BUT... 541 00:25:18,951 --> 00:25:22,319 AND I STARTED LINGERING AFTER DROP-OFF, 542 00:25:22,354 --> 00:25:24,821 UM, THEN WE WENT TO LUNCH AND TO DINNER, 543 00:25:24,856 --> 00:25:27,124 AND THEN I KISSED HER. AND HER FACE-- 544 00:25:27,159 --> 00:25:28,926 IT WAS SO CUTE. 545 00:25:28,961 --> 00:25:31,762 I THINK SHE WAS A LITTLE SURPRISED. 546 00:25:31,797 --> 00:25:34,898 OF COURSE, I WAS STILL TRYING TO CONVINCE MYSELF THAT I WAS INTO MEN. 547 00:25:34,933 --> 00:25:36,900 AND LENA WAS IN A RELATIONSHIP. 548 00:25:36,935 --> 00:25:38,969 WHICH WASN'T SERIOUS, OBVIOUSLY. 549 00:25:39,004 --> 00:25:41,605 BUT I KNEW I WAS IN LOVE. 550 00:25:41,640 --> 00:25:43,607 WELL, WHO WOULDN'T BE? I MEAN, LOOK AT HER. 551 00:25:43,642 --> 00:25:45,609 I'D MARRY HER RIGHT NOW. 552 00:25:45,644 --> 00:25:48,546 I'M KIDDING. I MEAN, I'M TOTALLY KIDDING. 553 00:25:50,649 --> 00:25:53,317 ANYHOW, IT'S NOT LIKE YOU JUST SUDDENLY WERE GAY. 554 00:25:53,352 --> 00:25:55,586 I MEAN, YOU HAD CRUSHES. AND YOU HAD-- 555 00:25:55,621 --> 00:25:57,688 YOU HAD THAT WHOLE THING WITH THE GIRL IN COLLEGE. 556 00:25:57,723 --> 00:25:59,623 COME ON, EVERY GIRL HAD SOMETHING IN COLLEGE. 557 00:25:59,658 --> 00:26:01,792 NO, NO, NOT EVERYONE. I DIDN'T. 558 00:26:01,827 --> 00:26:03,026 -YOU DIDN'T? -HUH-UH. 559 00:26:03,061 --> 00:26:05,095 -I DIDN'T KNOW THAT. -HUH-UH. 560 00:26:05,130 --> 00:26:07,130 HOW ABOUT YOU, MONTE? DID YOU? 561 00:26:07,165 --> 00:26:09,600 NO, ACTUALLY. 562 00:26:09,635 --> 00:26:12,869 I-- I MEAN, I'VE HAD CRUSHES, 563 00:26:12,904 --> 00:26:15,272 -I GUESS. -Jenna: MM-HMM. 564 00:26:17,175 --> 00:26:19,142 SO WHO'S READY FOR SOME DESSERT? 565 00:26:19,177 --> 00:26:21,678 YOU KNOW, I AM. BUT I NEED TO USE THE RESTROOM FIRST. 566 00:26:21,713 --> 00:26:22,846 DO YOU REMEMBER WHERE IT IS? 567 00:26:22,881 --> 00:26:25,082 I DO, YEAH. EXCUSE ME. 568 00:26:29,388 --> 00:26:32,389 (whispers) STOP LOOKING AT HER ASS, JENNA. 569 00:26:32,424 --> 00:26:35,158 -MONTE. -HI, CALLIE. 570 00:26:35,193 --> 00:26:38,161 CAN I COME AND TALK TO YOU TOMORROW? 571 00:26:38,196 --> 00:26:41,031 I HAVE SOMETHING I WANT TO ASK YOU ABOUT MY INDEPENDENT STUDY, 572 00:26:41,066 --> 00:26:42,633 -IF THAT WOULD BE OKAY. -OKAY. 573 00:26:42,668 --> 00:26:44,835 WHY DON'T YOU COME BY MY OFFICE TOMORROW AFTER CLASS? 574 00:26:44,870 --> 00:26:47,371 EXCUSE ME, I GOTTA USE THE LITTLE GIRLS' ROOM. 575 00:26:50,175 --> 00:26:52,309 -HEY. -HEY. 576 00:26:57,249 --> 00:26:59,216 WHAT'S WITH HIM? 577 00:26:59,251 --> 00:27:02,185 BEATS ME. I HARDLY KNOW THE GUY. 578 00:27:02,220 --> 00:27:03,720 YOU REALLY TRUST HIM? 579 00:27:03,755 --> 00:27:05,222 WHY DO YOU ASK? 580 00:27:05,257 --> 00:27:07,190 YOU'RE THE REASON HE'S HERE, RIGHT? 581 00:27:07,225 --> 00:27:09,826 WELL, DID YOU TRUST ME WHEN I FIRST GOT HERE? 582 00:27:09,861 --> 00:27:12,729 I DON'T KNOW. BUT YOU WERE A LOT PRETTIER. 583 00:27:12,764 --> 00:27:15,633 SO WHAT YOU'RE SAYING IS I'M NOT PRETTY ANYMORE? 584 00:27:16,968 --> 00:27:19,936 I JUST DON'T WANT TO SEE MY DAD GET PLAYED, YOU KNOW? 585 00:27:19,971 --> 00:27:22,272 I GOTTA GET TO WORK. 586 00:27:26,078 --> 00:27:28,779 OKAY, CAN WE TALK ABOUT JENNA 587 00:27:28,814 --> 00:27:30,681 WHEN MONTE WALKED INTO THE KITCHEN? 588 00:27:30,716 --> 00:27:33,150 "WOW." WHAT WAS THAT? 589 00:27:33,185 --> 00:27:34,885 SHE HAS NO FILTER. 590 00:27:34,920 --> 00:27:38,822 YEAH, I THINK I DETECTED A LITTLE BIT OF A SPARK THOUGH. 591 00:27:38,857 --> 00:27:40,924 I STILL DON'T THINK MONTE'S A LESBIAN. 592 00:27:40,959 --> 00:27:42,859 -WHAT? -AND IF THEY DATED, 593 00:27:42,894 --> 00:27:44,861 I JUST-- I WOULDN'T FEEL COMFORTABLE WITH JENNA 594 00:27:44,896 --> 00:27:47,264 SHARING PERSONAL STUFF ABOUT US WITH MY BOSS. 595 00:27:47,299 --> 00:27:49,266 YOU SHARED PERSONAL STUFF 596 00:27:49,301 --> 00:27:51,268 ABOUT US WITH YOUR BOSS. 597 00:27:51,303 --> 00:27:53,270 AND THAT WAS A MISTAKE. 598 00:27:53,305 --> 00:27:55,806 I REGRET IT. AND I'M SORRY. 599 00:27:55,841 --> 00:27:57,808 AND I HAVE BEEN VERY CAREFUL 600 00:27:57,843 --> 00:27:59,143 NOT TO CROSS THAT LINE AGAIN. 601 00:28:00,212 --> 00:28:01,912 THANK YOU. 602 00:28:05,751 --> 00:28:07,718 OH, YOU KNOW, 603 00:28:07,753 --> 00:28:10,387 ADAM CALLED ME AND SAID THAT APPARENTLY 604 00:28:10,422 --> 00:28:12,422 CONNOR IS VERY, VERY EXCITED 605 00:28:12,457 --> 00:28:14,291 ABOUT GOING TO THE SHOOTING RANGE. 606 00:28:14,326 --> 00:28:16,993 AND HE SAID IT'S OKAY IF I TAKE HIM, SO... 607 00:28:17,028 --> 00:28:19,496 YOU'VE NEVER TAKEN ANY OF THE OTHER KIDS. 608 00:28:19,531 --> 00:28:21,331 I KNOW. MAYBE I SHOULD. 609 00:28:21,366 --> 00:28:23,166 WE'VE GOT A GUN IN THE HOUSE. 610 00:28:23,201 --> 00:28:25,168 I KNOW I KEEP IT LOCKED UP, 611 00:28:25,203 --> 00:28:27,471 BUT, YOU KNOW, IT'S NOT A BAD THING 612 00:28:27,506 --> 00:28:29,806 TO TEACH THEM ABOUT GUN SAFETY, 613 00:28:29,841 --> 00:28:31,975 ESPECIALLY IF THEY'RE CURIOUS. 614 00:28:32,010 --> 00:28:33,977 HONESTLY, IT DOESN'T SEEM LIKE JUDE 615 00:28:34,012 --> 00:28:36,813 TO BE CURIOUS ABOUT SOMETHING LIKE THIS. 616 00:28:36,848 --> 00:28:39,483 YOU REALLY THINK HE'S GONNA FEEL BETTER AFTER SHOOTING A GUN? 617 00:28:42,053 --> 00:28:44,054 I DON'T KNOW. MAYBE. 618 00:28:45,357 --> 00:28:47,357 I DID. 619 00:29:10,382 --> 00:29:11,448 HEY. 620 00:29:11,483 --> 00:29:14,384 I JUST WANTED TO SAY THANK YOU AGAIN FOR LAST NIGHT. 621 00:29:14,419 --> 00:29:16,119 I HOPE JENNA WASN'T TOO-- 622 00:29:16,154 --> 00:29:18,955 NO, BUT, I MEAN, I DID THINK 623 00:29:18,990 --> 00:29:21,057 -SHE WAS A LITTLE... -ENTHUSIASTIC? 624 00:29:21,092 --> 00:29:22,793 AT FIRST. 625 00:29:22,828 --> 00:29:25,195 BUT THEN, 626 00:29:25,230 --> 00:29:27,297 WELL, WE ACTUALLY WENT OUT FOR A DRINK 627 00:29:27,332 --> 00:29:29,099 AFTER WE LEFT YOUR HOUSE. 628 00:29:29,134 --> 00:29:31,234 AND SHE'S VERY FUNNY AND INTERESTING. 629 00:29:31,269 --> 00:29:32,803 OH. 630 00:29:32,838 --> 00:29:34,404 SO YOU THINK YOU WANT TO SEE HER AGAIN? 631 00:29:34,439 --> 00:29:36,006 I'D LIKE TO. 632 00:29:37,375 --> 00:29:39,976 UNLESS YOU DON'T WANT ME TO, FOR SOME REASON. 633 00:29:40,011 --> 00:29:42,346 I DON'T WANT YOU TO DATE ANY WOMEN. 634 00:29:44,082 --> 00:29:46,049 I MEAN-- 635 00:29:46,084 --> 00:29:50,020 WHAT I MEAN IS THAT... 636 00:29:50,055 --> 00:29:53,957 I WANT YOU TO BE STRAIGHT. 637 00:29:53,992 --> 00:29:55,959 BECAUSE IF YOU'RE STRAIGHT, 638 00:29:55,994 --> 00:29:58,562 THEN THERE'S NO REASON 639 00:29:58,597 --> 00:30:01,865 FOR ME TO TELL MY WIFE THAT YOU TRIED TO KISS ME, 640 00:30:01,900 --> 00:30:04,401 BECAUSE IT REALLY DIDN'T MEAN ANYTHING. 641 00:30:04,436 --> 00:30:07,838 BUT IF YOU'RE GAY, THEN NOT TELLING HER... 642 00:30:07,873 --> 00:30:09,873 IS LIKE A BETRAYAL. 643 00:30:16,348 --> 00:30:17,681 SO WHAT IF YOU TELL HER? 644 00:30:17,716 --> 00:30:21,251 SHE'S CERTAINLY NOT GONNA FEEL GREAT ABOUT US WORKING TOGETHER. 645 00:30:21,286 --> 00:30:24,888 SO SORRY I PUT YOU IN THIS POSITION, 646 00:30:24,923 --> 00:30:27,891 BUT IT'S NOT LIKE YOU KISSED ME. 647 00:30:27,926 --> 00:30:30,527 IT'S JUST SOMETHING STUPID I DID. 648 00:30:30,562 --> 00:30:34,865 AND IF IT'S JUST GONNA MAKE STEF UNCOMFORTABLE, 649 00:30:34,900 --> 00:30:37,067 IS THERE REALLY ANY POINT? 650 00:30:39,404 --> 00:30:41,371 Mr. Keating: SO MANIFEST DESTINY 651 00:30:41,406 --> 00:30:43,607 WAS STIMULATED BY NATIONALISM, 652 00:30:43,642 --> 00:30:46,009 BUT ALSO BY AN IDEALISTIC VISION 653 00:30:46,044 --> 00:30:48,011 OF HUMAN PERFECTIBILITY. 654 00:30:48,046 --> 00:30:50,013 NOW IT WAS BELIEVED AT THE TIME 655 00:30:50,048 --> 00:30:51,982 THAT IT WAS AMERICA'S DUTY TO EXTEND 656 00:30:52,017 --> 00:30:54,618 LIBERTY AND DEMOCRATIC INSTITUTIONS 657 00:30:54,653 --> 00:30:56,486 ACROSS THE CONTINENT. 658 00:30:56,521 --> 00:30:58,388 UH, EXCUSE ME. 659 00:30:58,423 --> 00:31:00,924 ARE YOU NOT INTERESTED IN MANIFEST DESTINY? 660 00:31:00,959 --> 00:31:03,460 NO, JUST DESTINED FOR THE BATHROOM. 661 00:31:03,495 --> 00:31:04,895 IS THAT OKAY? 662 00:31:04,930 --> 00:31:07,330 YEAH. 663 00:31:07,365 --> 00:31:10,300 SO, AS I WAS SAYING, MANIFEST-- 664 00:31:10,335 --> 00:31:12,135 CAN I USE THE BATHROOM TOO, PLEASE? 665 00:31:12,170 --> 00:31:14,571 CALLIE, YOU KNOW THE RULES. ONE AT A TIME. 666 00:31:14,606 --> 00:31:17,974 SO IN 1836... 667 00:31:18,009 --> 00:31:19,976 I JUST HAD A CUSTOMER 668 00:31:20,011 --> 00:31:22,612 WHO ASKED ABOUT OUR CHURRONUTS, 669 00:31:22,647 --> 00:31:24,614 THIRD ONE TODAY, IN FACT. 670 00:31:24,649 --> 00:31:26,683 YOU KNOW, THAT'S SO FUNNY, 671 00:31:26,718 --> 00:31:30,287 BECAUSE WE ACTUALLY HAD SOMEONE ASK US THE EXACT SAME THING. 672 00:31:30,322 --> 00:31:32,289 I WONDER WHERE PEOPLE ARE GETTING THE IDEA 673 00:31:32,324 --> 00:31:34,024 WE SERVED SOMETHING TRENDY LIKE THAT? 674 00:31:34,059 --> 00:31:35,558 HMM, I WONDER. 675 00:31:35,593 --> 00:31:38,428 BUT, I MEAN, IT'S WHAT THE PEOPLE WANT. 676 00:31:38,463 --> 00:31:40,964 ACTUALLY, I KNOW WHERE. 677 00:31:40,999 --> 00:31:42,966 I ASKED ONE YOUNG LADY, AND SHE SAID 678 00:31:43,001 --> 00:31:44,634 SHE GOT SOMETHING CALLED A "TWEET" 679 00:31:44,669 --> 00:31:47,137 SENT TO HER FROM SOMEONE CALLED 680 00:31:47,172 --> 00:31:50,006 @Marianamissthing? 681 00:31:50,041 --> 00:31:53,143 OKAY, BUT BEFORE YOU SAY ANYTHING, 682 00:31:53,178 --> 00:31:54,645 TAKE A LOOK. 683 00:32:01,686 --> 00:32:04,521 ¶ M'm'm'my churronut. ¶ 684 00:32:06,057 --> 00:32:07,624 ISN'T IT AWESOME? 685 00:32:07,659 --> 00:32:09,626 MARIANA'S, LIKE, A COMPUTER GENIUS. 686 00:32:09,661 --> 00:32:11,161 IT IS AWESOME. 687 00:32:11,196 --> 00:32:13,296 BUT WE DON'T SELL CHURRONUTS, 688 00:32:13,331 --> 00:32:15,632 NOT NOW, NOT EVER. 689 00:32:15,667 --> 00:32:17,033 BECAUSE... 690 00:32:17,068 --> 00:32:18,969 TRADICION ES PARA SIEMPRE. 691 00:32:19,004 --> 00:32:22,138 BUT THIS BAKERY ISN'T GOING TO BE FOREVER 692 00:32:22,173 --> 00:32:24,407 IF YOU DON'T DO SOMETHING TO BRING BUSINESS IN. 693 00:32:24,442 --> 00:32:27,444 MARIANA, YOU'RE NEW TO THIS FAMILY, 694 00:32:27,479 --> 00:32:30,013 BUT YOU-- 695 00:32:30,048 --> 00:32:32,049 YOU KNOW BETTER, MIJA. 696 00:32:35,453 --> 00:32:36,653 I'M SO SORRY. 697 00:32:41,159 --> 00:32:41,959 (gunshot) 698 00:32:46,131 --> 00:32:47,998 THIS IS GONNA BE AWESOME. 699 00:32:48,033 --> 00:32:50,000 OKAY, DID YOU GUYS SEE ME PRACTICE 700 00:32:50,035 --> 00:32:52,402 THE THREE "ALWAYS," LIKE WE TALKED ABOUT? WHAT ARE THEY? 701 00:32:52,437 --> 00:32:54,604 ALWAYS POINT THE FIREARM IN A SAFE DIRECTION. 702 00:32:54,639 --> 00:32:57,774 -RIGHT. -ALWAYS ASSUME IT'S LOADED. AND, UM... 703 00:32:57,809 --> 00:33:00,543 ALWAYS KEEP YOUR FINGER OFF THE TRIGGER UNTIL YOU'RE READY TO FIRE. 704 00:33:00,578 --> 00:33:03,013 GOOD JOB. ALL RIGHT, JUDE, YOU WANT TO GO FIRST? 705 00:33:03,048 --> 00:33:05,615 -OKAY. -ALL RIGHT. 706 00:33:05,650 --> 00:33:08,084 ALL RIGHT, NOW YOUR STANCE IS, 707 00:33:08,119 --> 00:33:10,020 YOUR FEET ARE SHOULDER-WIDTH APART, OKAY? 708 00:33:10,055 --> 00:33:13,556 PICK UP THE GUN. FINGER OFF THE TRIGGER. WELL DONE. 709 00:33:13,591 --> 00:33:15,392 AND YOU'RE GONNA USE THIS HAND TO CUP 710 00:33:15,427 --> 00:33:17,394 UNDERNEATH YOUR DOMINANT HAND. THERE YOU GO. 711 00:33:17,429 --> 00:33:20,096 NOW YOU'RE GONNA LINE THIS SIGHT UP 712 00:33:20,131 --> 00:33:22,165 IN BETWEEN THESE TWO SIGHTS BACK HERE. 713 00:33:22,200 --> 00:33:24,234 -OKAY. -OKAY, GO FOR IT. 714 00:33:24,269 --> 00:33:26,636 (guns firing) 715 00:33:29,374 --> 00:33:31,108 (loud gunshots) 716 00:33:35,080 --> 00:33:36,413 JUDE? 717 00:33:36,448 --> 00:33:38,314 I DON'T WANT TO SHOOT IT. 718 00:33:38,349 --> 00:33:40,050 -WHY NOT? -I DON'T NEED TO. 719 00:33:40,085 --> 00:33:43,153 ALL RIGHT. YOU WANT TO GIVE IT A SHOT? 720 00:33:43,188 --> 00:33:45,188 YEAH, TOTALLY. 721 00:33:49,394 --> 00:33:52,128 OKAY, YOUR STANCE-- FEET ARE SHOULDER-WIDTH APART. 722 00:33:52,163 --> 00:33:54,464 FINGER OFF THE TRIGGER. OKAY? 723 00:33:54,499 --> 00:33:57,500 YOU LINE UP YOUR SIGHTS-- THIS ONE IN BETWEEN THESE TWO. 724 00:33:57,535 --> 00:34:00,170 YEAH, I KNOW HOW TO DO IT. IT'S JUST LIKE IN THE GAME. 725 00:34:04,142 --> 00:34:06,643 (distant siren) 726 00:34:06,678 --> 00:34:08,612 WHO'S THERE? 727 00:34:19,190 --> 00:34:20,557 YOU OKAY? 728 00:34:22,127 --> 00:34:24,794 YEAH, YEAH, I'M OKAY. THAT WAS COOL. 729 00:34:24,829 --> 00:34:26,729 YEAH. 730 00:34:26,764 --> 00:34:28,665 WANT TO SIT DOWN FOR A SEC? 731 00:34:28,700 --> 00:34:31,234 NO, I'M OKAY. 732 00:34:31,269 --> 00:34:34,171 I'M ACTUALLY-- I'M GONNA GO WAIT OUTSIDE. 733 00:34:39,310 --> 00:34:41,277 HEY. 734 00:34:41,312 --> 00:34:43,747 -WHERE'S A.J.? -HE'S GONE. 735 00:34:47,785 --> 00:34:48,818 -YOU THINK HE MIGHT BE HERE? -I DON'T KNOW. 736 00:34:48,853 --> 00:34:51,254 THIS IS WHERE HE USED TO COME TO MEET HIS BROTHER 737 00:34:51,289 --> 00:34:52,555 WHEN THEY WERE IN SEPARATE HOMES. 738 00:34:52,590 --> 00:34:54,457 MAYBE HE THINKS HE'LL FIND HIM HERE. 739 00:34:54,492 --> 00:34:56,259 IT'S A PRETTY BIG PARK. 740 00:34:56,294 --> 00:34:58,194 YOU OKAY IF WE SPLIT UP? 741 00:34:58,229 --> 00:34:59,496 -YEAH. -OKAY. 742 00:34:59,531 --> 00:35:01,698 -YOU GOT YOUR PHONE? -YEAH. 743 00:35:13,945 --> 00:35:16,880 YOU OKAY? 744 00:35:16,915 --> 00:35:18,815 I'M FINE. 745 00:35:18,850 --> 00:35:21,484 I NEVER WANTED TO SHOOT A GUN. 746 00:35:21,519 --> 00:35:24,387 MY MOM WASN'T GONNA TAKE ME SHOOTING. 747 00:35:24,422 --> 00:35:28,224 I JUST SAID THAT BECAUSE I WAS EMBARRASSED 748 00:35:28,259 --> 00:35:30,260 THAT I DIDN'T WANT TO PLAY THAT ZOMBIE GAME. 749 00:35:30,295 --> 00:35:32,328 WHY WERE YOU EMBARRASSED? 750 00:35:32,363 --> 00:35:34,197 YOU CALL ME A GRANNY. 751 00:35:37,402 --> 00:35:39,369 I DON'T KNOW. I GUESS I'M-- 752 00:35:39,404 --> 00:35:41,805 I'M NOT OKAY. 753 00:35:55,653 --> 00:35:58,454 ¶ BUT WE WILL FIND ¶ 754 00:35:58,489 --> 00:36:01,257 ¶ OUR WAY ¶ 755 00:36:01,292 --> 00:36:04,594 ¶ NO MATTER WHAT ¶ 756 00:36:04,629 --> 00:36:07,764 ¶ AS WE FACE... ¶ 757 00:36:09,934 --> 00:36:11,968 YOU KNOW, IT WAS MY DAD WHO TOOK ME TO THE GUN RANGE 758 00:36:12,003 --> 00:36:14,404 FOR THE FIRST TIME WHEN I WAS ABOUT YOUR AGE. 759 00:36:14,439 --> 00:36:17,740 MAN, WAS I EXCITED TO SHOOT A REAL GUN. 760 00:36:17,775 --> 00:36:19,742 I WALKED UP TO THAT FIRING LINE, 761 00:36:19,777 --> 00:36:22,345 AIMING MY GUN FOR THE HEAD AND FIRED 762 00:36:22,380 --> 00:36:25,381 AND IMMEDIATELY BURST INTO TEARS. 763 00:36:25,416 --> 00:36:26,515 I WAS SO EMBARRASSED. 764 00:36:26,551 --> 00:36:28,885 I KNEW MY DAD WAS GONNA GIVE ME A HARD TIME ABOUT IT. 765 00:36:28,920 --> 00:36:30,887 BUT YOU KNOW WHAT? HE DIDN'T. 766 00:36:30,922 --> 00:36:32,889 HE SAID HE WAS REALLY PROUD OF ME 767 00:36:32,924 --> 00:36:35,992 FOR RECOGNIZING THAT SHOOTING A GUN IS NOT A GAME. 768 00:36:36,027 --> 00:36:37,994 IT'S VERY, VERY REAL 769 00:36:38,029 --> 00:36:40,296 AND HAS VERY REAL CONSEQUENCES. 770 00:36:40,331 --> 00:36:42,332 HE ALWAYS TOLD ME THAT HIS GOAL AS A POLICE OFFICER 771 00:36:42,367 --> 00:36:46,502 WAS TO NEVER HAVE TO SHOOT HIS FIREARM ON THE JOB. 772 00:36:46,537 --> 00:36:49,572 NEVER DID. NEVER GOT SHOT AT. 773 00:36:49,607 --> 00:36:52,342 AND WE CAN'T SAY THAT, CAN WE? 774 00:36:54,379 --> 00:36:56,579 WE CAN TALK ABOUT IT THOUGH, YOU KNOW. 775 00:36:56,614 --> 00:36:59,249 I KNOW I NEED TO. 776 00:36:59,284 --> 00:37:02,152 IT'S IMPORTANT. IT'S IMPORTANT FOR ME, THAT'S FOR SURE. 777 00:37:04,389 --> 00:37:06,523 I DIDN'T REMEMBER MUCH AFTER IT HAPPENED. 778 00:37:08,660 --> 00:37:10,694 -BUT NOW SOMETIMES... -YOU DREAM ABOUT IT? 779 00:37:12,764 --> 00:37:14,998 YEAH, ME TOO. 780 00:37:16,634 --> 00:37:18,601 IT'S WEIRD. IT'S NOT THE SAME. 781 00:37:18,636 --> 00:37:21,271 IT'S NOT THE SAME SCENARIO... 782 00:37:32,483 --> 00:37:34,284 A.J. 783 00:37:36,688 --> 00:37:39,923 -WHAT ARE YOU DOING HERE? -IT'S A FREE COUNTRY. 784 00:37:43,561 --> 00:37:45,895 THIS WHERE YOU AND YOUR BROTHER USED TO MEET? 785 00:37:49,067 --> 00:37:52,002 BEING UP HERE WOULD MAKE ME FEEL LIKE A SUPERHERO TOO. 786 00:37:56,674 --> 00:37:59,342 SO WHAT'S THE PLAN? 787 00:37:59,377 --> 00:38:02,512 JUST GONNA WAIT UP HERE UNTIL HE SHOWS, IF HE SHOWS? 788 00:38:02,547 --> 00:38:04,580 WHY DO YOU CARE? 789 00:38:04,615 --> 00:38:06,316 YOU DON'T WANT ME AROUND. 790 00:38:06,351 --> 00:38:08,318 MIKE DOES. 791 00:38:08,353 --> 00:38:10,053 HE'S NOT GONNA LOOK FOR TY. 792 00:38:10,088 --> 00:38:12,455 -WHO SAYS? -HE SAID. 793 00:38:12,490 --> 00:38:14,590 HE SAID IT'S A WASTE OF TIME. 794 00:38:14,625 --> 00:38:17,360 HE SAID YOU CAN'T FIND SOMEONE THAT DOESN'T WANT TO BE FOUND. 795 00:38:17,395 --> 00:38:20,096 WELL, HE'S HERE, 796 00:38:20,131 --> 00:38:22,465 WASTING HIS TIME LOOKING FOR YOU RIGHT NOW. 797 00:38:24,369 --> 00:38:26,369 SO... 798 00:38:27,805 --> 00:38:30,840 I'VE BEEN WHERE YOU ARE. 799 00:38:32,610 --> 00:38:35,745 AND AT A CERTAIN POINT, YOU JUST-- 800 00:38:35,780 --> 00:38:39,549 YOU HAVE TO LEARN TO TRUST SOMEBODY. 801 00:38:43,988 --> 00:38:46,456 TY IS NOT GONNA KNOW WHERE TO FIND ME. 802 00:38:46,491 --> 00:38:49,525 SO YOU'LL FIND HIM. 803 00:38:49,560 --> 00:38:51,428 AND MIKE WILL HELP YOU. 804 00:38:58,169 --> 00:39:01,037 I QUIT. YOU DON'T NEED THE HELP, 805 00:39:01,072 --> 00:39:03,005 AND YOU DON'T HAVE TO PAY ME TO GET TO KNOW ME. 806 00:39:03,040 --> 00:39:05,408 AND I MAY NOT KNOW HOW THINGS WORK IN THIS FAMILY, 807 00:39:05,443 --> 00:39:07,410 BUT I DO KNOW THAT BUSINESS IS BAD 808 00:39:07,445 --> 00:39:10,380 AND THINGS AREN'T GOING TO GET BETTER BY REFUSING TO TRY NEW THINGS. 809 00:39:10,415 --> 00:39:13,350 AND ADRIANA JUST WANTS TO HELP YOU, BECAUSE SHE LOVES YOU. 810 00:39:15,119 --> 00:39:16,719 OKAY. 811 00:39:16,754 --> 00:39:19,422 WELL, THAT'S ALL I WANTED TO SAY, 812 00:39:19,457 --> 00:39:21,691 EXCEPT IT MIGHT INTEREST YOU TO KNOW 813 00:39:21,726 --> 00:39:24,560 THAT A CRONUT SELLS FOR APPROXIMATELY $6 APIECE, 814 00:39:24,595 --> 00:39:26,396 WHICH IS SEVEN TIMES MORE THAN A DONUT 815 00:39:26,431 --> 00:39:28,064 AND 3.5 TIMES MORE THAN A CROISSANT, 816 00:39:28,099 --> 00:39:30,099 WHICH I DON'T HAVE TO TELL YOU IS A HIGH PROFIT-- 817 00:39:30,134 --> 00:39:31,467 OKAY. 818 00:39:31,502 --> 00:39:33,169 OKAY WHAT? 819 00:39:33,204 --> 00:39:35,872 LET'S MAKE CHURRONUTS. 820 00:39:35,907 --> 00:39:37,440 (gasps) 821 00:39:37,475 --> 00:39:40,643 DID YOU HEAR THAT? WE'RE MAKING CHURRONUTS! 822 00:39:42,914 --> 00:39:46,048 AREN'T YOU SUPPOSED TO, LIKE, ARREST ME OR SOMETHING? 823 00:39:46,083 --> 00:39:47,583 NAH, I'M OFF DUTY. 824 00:39:47,618 --> 00:39:49,752 BESIDES, I DIDN'T SEE ANYTHING. 825 00:39:49,787 --> 00:39:52,422 (phone beeps) 826 00:39:58,196 --> 00:40:00,630 YOU SURE YOU'RE OKAY WITH ME PUTTING YOUR NUMBER UP HERE? 827 00:40:00,665 --> 00:40:02,899 YOU KNOW WHAT? I HADN'T EVEN THOUGHT OF THAT. 828 00:40:02,934 --> 00:40:05,101 CAN YOU TAKE IT DOWN? 829 00:40:05,136 --> 00:40:07,537 -YEAH. -I'M KIDDING. 830 00:40:07,572 --> 00:40:09,572 IT'S NOT MY NUMBER. 831 00:40:10,708 --> 00:40:12,175 IT'S YOURS. 832 00:40:12,210 --> 00:40:14,110 I GOT YOU THIS FOR BEFORE, 833 00:40:14,145 --> 00:40:17,113 YOU KNOW, IN CASE WE EVER NEEDED TO GET IN TOUCH WITH EACH OTHER. 834 00:40:19,083 --> 00:40:22,118 NOW, IF TY SHOWS UP, HE CAN GET IN TOUCH TOO. 835 00:40:24,589 --> 00:40:25,922 COME ON, LET'S GET YOU HOME. 836 00:40:31,562 --> 00:40:34,130 ¶ M'M'M'MY CHURRONUTS. ¶ 837 00:40:52,550 --> 00:40:54,917 OKAY, COME WITH ME RIGHT NOW. 838 00:40:54,952 --> 00:40:57,753 -WHERE ARE WE GOING? -I NEED YOUR HELP. 839 00:40:57,788 --> 00:41:00,823 -IT'S AN APP? -I'M GONNA CALL IT "FOST AND FOUND," 840 00:41:00,858 --> 00:41:04,193 SO FOSTER KIDS CAN FIND EACH OTHER AND COMMUNICATE. 841 00:41:04,228 --> 00:41:05,561 I THINK THIS IS A GREAT IDEA. 842 00:41:05,596 --> 00:41:07,230 MARIANA'S GONNA HELP ME CODE. 843 00:41:07,265 --> 00:41:09,232 I AM. 844 00:41:09,267 --> 00:41:11,601 OKAY, BUT WHAT HAPPENED TO THE DROP-IN CENTER? 845 00:41:11,636 --> 00:41:13,503 WELL, THIS IS A DROP-IN CENTER... 846 00:41:13,538 --> 00:41:16,205 JUST FOR KIDS WHO CAN'T PHYSICALLY DROP IN. 847 00:41:16,240 --> 00:41:17,840 IS THIS WHAT YOU WANTED TO TALK TO MONTE ABOUT? 848 00:41:17,875 --> 00:41:20,510 UH, NO. I MEAN, SORT OF. 849 00:41:20,545 --> 00:41:23,946 I ACTUALLY JUST GOT THIS IDEA FROM A.J. 850 00:41:23,981 --> 00:41:27,617 THIS APP WOULD KIND OF BE LIKE GIVING EVERY KID THEIR OWN BAT SIGNAL. 851 00:41:27,652 --> 00:41:29,952 AND, MARIANA, YOU'RE GONNA HAVE TIME TO HELP OUT WITH THIS? 852 00:41:29,987 --> 00:41:32,722 I GUESS. 853 00:41:32,757 --> 00:41:34,991 I MEAN, TOTALLY. 854 00:41:35,026 --> 00:41:37,226 I DON'T SEE ANY REASON WHY MONTE 855 00:41:37,261 --> 00:41:39,061 AND THE TEACHERS' BOARD WOULDN'T APPROVE THIS. 856 00:41:39,096 --> 00:41:41,063 THANK YOU. THANK YOU. 857 00:41:41,098 --> 00:41:43,700 OKAY, WHY DON'T YOU TWO GO SET THE TABLE FOR DINNER, PLEASE? 858 00:41:45,970 --> 00:41:47,970 (chuckles) 859 00:41:48,005 --> 00:41:51,140 I WOULD SAY A.J.'S BEEN A GOOD INFLUENCE SO FAR. 860 00:42:01,786 --> 00:42:03,820 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 861 00:42:09,293 --> 00:42:11,895 (theme music playing)