1
00:00:00,968 --> 00:00:02,367
PREVIOUSLY ON
"THE FOSTERS"...
2
00:00:02,402 --> 00:00:03,535
Man:
HEY, WHO'S THERE?
3
00:00:03,570 --> 00:00:05,137
-(kids giggling)
-Jude: GO.
4
00:00:05,172 --> 00:00:07,539
WHEN ARE THINGS GONNA STOP
BEING WEIRD BETWEEN US?
5
00:00:07,574 --> 00:00:10,075
I'M STRAIGHT.
I WAS MARRIED.
6
00:00:10,110 --> 00:00:12,778
I CHEATED ON MY BOYFRIEND,
AND I LOST MY VIRGINITY
7
00:00:12,813 --> 00:00:14,679
TO A RANDOM BOY
I BARELY KNOW.
8
00:00:14,714 --> 00:00:16,281
I'M PRETTY SURE
THAT MAKES ME A SLUT.
9
00:00:16,316 --> 00:00:18,083
Hi, it's A.J.
I got arrested.
10
00:00:18,118 --> 00:00:19,751
-FOR HUFFING.
-Tagging.
11
00:00:19,786 --> 00:00:22,421
-WHAT IS IT?
-IT'S A BAT SIGNAL.
12
00:00:22,456 --> 00:00:24,056
I JUST WANTED TY
TO KNOW WHERE I WAS.
13
00:00:24,091 --> 00:00:25,757
-TY?
-THAT'S MY BROTHER.
14
00:00:25,792 --> 00:00:27,559
JUST SOMETHING ABOUT HIM.
HE'S A GOOD KID.
15
00:00:27,594 --> 00:00:29,294
ARE YOU THINKING
ABOUT FOSTERING HIM?
16
00:00:29,329 --> 00:00:31,063
I WAS THINKING ABOUT
YOU FOSTERING HIM.
17
00:00:43,176 --> 00:00:45,177
SO, CALLIE,
WE WERE THINKING
18
00:00:45,212 --> 00:00:47,546
THAT MAYBE A.J.
COULD HANG OUT WITH YOU
DURING THE DAY--
19
00:00:47,581 --> 00:00:49,815
YOU KNOW, GO TO CLASS
AND THE DROP-IN CENTER.
20
00:00:49,850 --> 00:00:52,150
AND THEN, A.J.,
ONCE WE GET YOUR
TRANSCRIPTS,
21
00:00:52,185 --> 00:00:54,219
WE CAN SEE
WHAT CREDITS
YOU STILL NEED,
22
00:00:54,254 --> 00:00:56,121
AND THEN WE CAN
GET YOU ENROLLED
IN SUMMER SCHOOL.
23
00:00:56,156 --> 00:00:57,556
-SOUND GOOD?
-YES, MA'AM.
24
00:00:57,591 --> 00:01:00,025
AND YOU DON'T HAVE
TO CALL ME MA'AM.
LENA'S FINE.
25
00:01:00,060 --> 00:01:02,160
YEAH, AND I
CAN PICK YOU UP
IN THE AFTERNOONS,
26
00:01:02,195 --> 00:01:03,628
YOU KNOW, AFTER WORK,
27
00:01:03,663 --> 00:01:06,164
AND WE CAN HANG
A LITTLE, TILL I GET
MY FOSTER LICENSE.
28
00:01:06,199 --> 00:01:08,166
HOW LONG
WILL THAT TAKE?
29
00:01:08,201 --> 00:01:10,535
UH, HOPEFULLY
NOT TOO LONG.
30
00:01:10,570 --> 00:01:13,238
UNTIL THEN, WE WANT YOU
TO FEEL AT HOME.
31
00:01:13,273 --> 00:01:14,372
-THANK YOU.
-YOU'RE WELCOME.
32
00:01:14,408 --> 00:01:17,275
I REALLY APPRECIATE IT.
BY THE WAY, THIS IS
DELICIOUS.
33
00:01:17,310 --> 00:01:20,245
-AWW, THANK YOU.
-HE CAN SLEEP IN MY ROOM.
34
00:01:20,280 --> 00:01:22,280
MY BROTHER'S
AT BOARDING SCHOOL,
SO THERE'S AN EXTRA BED.
35
00:01:22,315 --> 00:01:24,649
-YOU DON'T MIND?
-IT'S COOL.
WE ALL SHARE.
36
00:01:24,684 --> 00:01:27,152
EXCEPT BRANDON.
HE HAS HIS OWN ROOM.
37
00:01:27,187 --> 00:01:28,653
IS THAT YOUR SON?
38
00:01:28,688 --> 00:01:31,223
UH, YEAH,
MINE AND STEF'S.
39
00:01:31,258 --> 00:01:32,657
OH, AND LENA'S.
40
00:01:32,692 --> 00:01:35,160
I MEAN, HE'S ALL
OF OURS, REALLY.
41
00:01:37,364 --> 00:01:40,165
SO I GOT A JOB.
42
00:01:40,200 --> 00:01:42,167
Both: A JOB?
43
00:01:42,202 --> 00:01:44,202
WELL, YOU DON'T HAVE
TO SEEM SO SHOCKED.
44
00:01:44,237 --> 00:01:46,271
VICTOR OFFERED.
AT THE BAKERY.
45
00:01:46,306 --> 00:01:48,440
-Mike: HEY. THERE HE IS.
-Stef: HEY, BABE.
46
00:01:48,475 --> 00:01:50,442
-Mike: YOU HUNGRY?
-HEY, DAD.
47
00:01:50,477 --> 00:01:52,711
Mike:
LET ME GET YOU A CHAIR.
48
00:01:52,746 --> 00:01:56,314
-WHO'S THIS?
-A.J., THIS IS BRANDON.
BRANDON, THIS IS A.J.
49
00:01:56,349 --> 00:01:58,783
Lena:
A.J.'S GONNA BE STAYING
WITH US FOR A LITTLE WHILE.
50
00:01:58,818 --> 00:02:02,487
-Stef: HE'S A FOSTER KID.
-OH, WE'RE FOSTERING
ANOTHER KID?
51
00:02:02,522 --> 00:02:04,556
OH, WE'RE NOT.
MIKE IS.
52
00:02:09,462 --> 00:02:12,197
(theme song playing)
53
00:02:13,567 --> 00:02:16,768
¶ IT'S NOT WHERE
YOU COME FROM ¶
54
00:02:16,803 --> 00:02:19,804
¶ IT'S WHERE YOU BELONG ¶
55
00:02:19,839 --> 00:02:22,507
¶ NOTHING I WOULD TRADE ¶
56
00:02:22,542 --> 00:02:24,509
¶ I WOULDN'T HAVE IT ¶
57
00:02:24,544 --> 00:02:26,511
¶ ANY OTHER WAY ¶
58
00:02:26,546 --> 00:02:29,481
¶ YOU'RE SURROUNDED
BY LOVE ¶
59
00:02:29,516 --> 00:02:31,449
¶ AND YOU'RE WANTED ¶
60
00:02:31,484 --> 00:02:35,220
¶ SO NEVER FEEL ALONE ¶
61
00:02:35,255 --> 00:02:37,556
¶ YOU WILL ALWAYS BE ¶
62
00:02:37,591 --> 00:02:40,792
¶ RIGHT WHERE
YOU BELONG. ¶
63
00:02:49,536 --> 00:02:51,937
Lena: CALLIE MET A.J.
AT THE DROP-IN CENTER.
64
00:02:51,972 --> 00:02:53,939
AND HE NEEDED
A NEW FOSTER HOME,
65
00:02:53,974 --> 00:02:56,208
SO I THOUGHT
OF YOUR DAD.
66
00:02:56,243 --> 00:02:58,376
WHY?
67
00:02:58,411 --> 00:02:59,945
-THANKS, B.
-NO, I JUST--
68
00:02:59,980 --> 00:03:02,981
IT'S NOT LIKE YOU'VE
EVER TALKED ABOUT BEING
A FOSTER PARENT.
69
00:03:03,016 --> 00:03:04,950
NO, BUT, I MEAN,
I'VE THOUGHT ABOUT IT.
70
00:03:04,985 --> 00:03:07,419
YOU KNOW, SEEING HOW
YOUR MOMS DID
71
00:03:07,454 --> 00:03:09,621
WITH CALLIE AND JUDE
AND THE TWINS AND--
72
00:03:09,656 --> 00:03:12,591
LOOK, I WENT
TO VISIT A.J.--
73
00:03:12,626 --> 00:03:15,227
VISIT HIM?
WHERE?
74
00:03:15,262 --> 00:03:16,795
IN JUVIE.
75
00:03:16,830 --> 00:03:19,264
JUVIE?
HE WAS IN JUVIE?
76
00:03:19,299 --> 00:03:20,932
CALLIE WAS IN JUVIE
WHEN SHE CAME HERE.
77
00:03:20,967 --> 00:03:23,768
-IT WAS FOR A MINOR OFFENSE.
-HE'S A GOOD KID, B.
78
00:03:23,803 --> 00:03:25,303
HE'S JUST HAD
SOME TOUGH BREAKS,
79
00:03:25,338 --> 00:03:27,239
AND MAYBE I CAN MAKE
A DIFFERENCE IN HIS LIFE.
80
00:03:27,274 --> 00:03:28,640
AND I'D LIKE
YOUR SUPPORT.
81
00:03:28,675 --> 00:03:30,642
YEAH, YEAH,
82
00:03:30,677 --> 00:03:33,411
I MEAN, IF THAT'S
WHAT YOU WANT TO DO.
83
00:03:33,446 --> 00:03:35,747
I GOTTA GET TO WORK.
84
00:03:35,782 --> 00:03:38,283
LOOK, WE'RE HAVING DINNER
TOMORROW NIGHT, RIGHT?
85
00:03:38,318 --> 00:03:39,985
RIGHT.
86
00:03:41,755 --> 00:03:43,555
'NIGHT.
87
00:03:43,590 --> 00:03:45,724
YOU THINK
HE'S GONNA BE OKAY?
88
00:03:45,759 --> 00:03:48,627
I THINK HE NEEDS SOME TIME
TO LET IT SINK IN.
89
00:03:48,662 --> 00:03:51,363
HE WAS GREAT
WITH THE OTHER KIDS.
90
00:03:51,398 --> 00:03:53,365
WELL, I'M GONNA GET GOING.
91
00:03:53,400 --> 00:03:55,267
THANKS FOR DINNER.
92
00:03:55,302 --> 00:03:58,570
AND, HEY,
93
00:03:58,605 --> 00:04:00,538
THANKS FOR THINKING OF ME,
WITH A.J.,
94
00:04:00,573 --> 00:04:03,341
AND GIVING HIM A HOME
TILL I CAN.
95
00:04:03,376 --> 00:04:05,310
IT MEANS A LOT.
96
00:04:05,345 --> 00:04:06,878
NO WORRIES.
97
00:04:06,913 --> 00:04:08,614
HAVE A GOOD NIGHT, MIKE.
98
00:04:11,484 --> 00:04:13,652
WHAT?
99
00:04:13,687 --> 00:04:16,821
IF, FOR ANY REASON,
MIKE DOESN'T FOLLOW THROUGH--
100
00:04:16,856 --> 00:04:18,356
I KNOW, I KNOW.
101
00:04:18,391 --> 00:04:20,659
AND WHAT IS JESUS DOESN'T
LIKE BOARDING SCHOOL?
102
00:04:20,694 --> 00:04:22,327
WE ARE NOT REPLACING JESUS
103
00:04:22,362 --> 00:04:23,395
AND WE ARE NOT FOSTERING
104
00:04:23,430 --> 00:04:24,863
ANOTHER KID, OKAY?
105
00:04:26,433 --> 00:04:27,499
COME HERE.
106
00:04:27,534 --> 00:04:29,534
DINNER WAS QUITE DELICIOUS.
107
00:04:29,569 --> 00:04:30,902
MM-HMM. THANK YOU.
108
00:04:30,937 --> 00:04:32,704
YOU'RE WELCOME.
109
00:04:32,739 --> 00:04:35,340
I WAS HAVING DEJA VU
ALL THROUGH DINNER
110
00:04:35,375 --> 00:04:37,542
ABOUT CALLIE'S
FIRST NIGHT WITH US.
111
00:04:37,577 --> 00:04:39,711
WHEN SHE ASKED
IF WE WERE DYKES?
112
00:04:44,484 --> 00:04:46,685
IN COMPARISON,
A.J. SEEMS LIKE A DREAM.
113
00:04:46,720 --> 00:04:48,720
(phone beeps)
114
00:04:50,490 --> 00:04:52,457
OH MY GOSH, I ALMOST FORGOT.
115
00:04:52,492 --> 00:04:53,992
WHAT?
116
00:04:54,027 --> 00:04:55,894
I'M MEETING JENNA
IN, LIKE, 20 MINUTES.
117
00:04:55,929 --> 00:04:57,395
WHERE ARE YOU GOING?
118
00:04:57,430 --> 00:05:00,399
GIRLS' NIGHT AT THE LAUREL.
119
00:05:02,035 --> 00:05:04,469
OH, I CAN'T REMEMBER
THE LAST TIME I WENT THERE.
120
00:05:04,504 --> 00:05:06,438
I'M GLAD TO HEAR THAT.
121
00:05:06,473 --> 00:05:08,540
MAYBE IF I TELL HER THAT
WE HAVE A NEW FOSTER KID.
122
00:05:08,575 --> 00:05:11,609
NO, NO, YOU CAN'T CANCEL
THIS LATE.
123
00:05:11,644 --> 00:05:13,345
NO, I CAN CANCEL
WHENEVER I WANT TO.
124
00:05:13,380 --> 00:05:14,646
NO, JUST GO.
125
00:05:14,681 --> 00:05:16,348
I HAVE THINGS
UNDER CONTROL HERE.
126
00:05:16,383 --> 00:05:17,349
I KNOW YOU DO.
127
00:05:17,384 --> 00:05:18,850
WHO KNOWS?
MAYBE YOU'LL MEET
128
00:05:18,885 --> 00:05:20,852
SOMEONE NICE.
129
00:05:21,888 --> 00:05:23,455
REALLY.
130
00:05:26,059 --> 00:05:28,426
-(gunfire on monitor)
-SO YOU DON'T FEEL WEIRD
131
00:05:28,461 --> 00:05:30,428
SHARING YOUR ROOM
WITH SOME KID
YOU DON'T KNOW?
132
00:05:30,463 --> 00:05:31,930
I'VE BEEN IN SEVEN
FOSTER HOMES.
133
00:05:31,965 --> 00:05:34,399
I'VE SHARED A LOT OF ROOMS
WITH A LOT OF KIDS
I DON'T KNOW.
134
00:05:34,434 --> 00:05:36,601
OH, MAN.
SICK!
135
00:05:41,074 --> 00:05:42,474
OH, YOU'RE GOING DOWN.
136
00:05:42,509 --> 00:05:44,776
COULD YOU TURN THAT
DOWN, PLEASE?
137
00:05:44,811 --> 00:05:47,412
DUDE, NO WAY.
I'M DOMINATING.
138
00:05:47,447 --> 00:05:49,914
SERIOUSLY,
IT HURTS MY EARS.
139
00:05:49,949 --> 00:05:51,816
FINE.
140
00:05:51,851 --> 00:05:53,585
WHATEVER, GRANNY.
141
00:06:28,955 --> 00:06:31,856
WHAT ARE YOU DOING?
142
00:06:31,891 --> 00:06:34,526
YOU SHOULDN'T SNEAK UP
ON PEOPLE.
143
00:06:34,561 --> 00:06:36,561
YOU SHOULDN'T BE
IN HERE.
144
00:06:39,632 --> 00:06:42,700
SO THE REAL KID
GETS HIS OWN ROOM, HUH?
145
00:06:42,735 --> 00:06:44,702
WELL, WE'RE ALL REAL,
146
00:06:44,737 --> 00:06:47,005
AND EVERYONE HAD
THEIR OWN ROOMS
147
00:06:47,040 --> 00:06:49,408
BEFORE JUDE AND I
CAME, SO...
148
00:06:53,546 --> 00:06:57,015
LOOK, THIS
"YES, MA'AM" ACT--
149
00:06:57,050 --> 00:06:59,150
I KNOW YOU DON'T
APPRECIATE BEING HERE,
150
00:06:59,185 --> 00:07:02,020
AND YOU JUST WANTED
TO GET OUT OF JUVIE
SO THAT YOU COULD RUN AGAIN.
151
00:07:02,055 --> 00:07:04,589
OH, SO YOU CAN
READ MINDS NOW TOO?
152
00:07:04,624 --> 00:07:07,792
I GOT FIRED
FROM THE DROP-IN CENTER
BECAUSE OF YOU.
153
00:07:07,827 --> 00:07:10,094
IF MY MOMS KNEW ABOUT THAT,
YOU WOULDN'T BE HERE.
154
00:07:10,129 --> 00:07:11,796
SO THEN WHY DIDN'T YOU
TELL THEM?
155
00:07:11,831 --> 00:07:14,632
I WAS COOL
WITH STEF HELPING YOU
WITH YOUR CHARGES.
156
00:07:14,667 --> 00:07:15,967
I DIDN'T THINK
THAT SHE WAS GONNA...
157
00:07:16,002 --> 00:07:18,002
BRING ME HOME,
158
00:07:18,037 --> 00:07:20,439
LIKE SOME POUND PUPPY?
159
00:07:23,543 --> 00:07:25,043
LOOK, IF YOU DON'T
WANT ME HERE,
160
00:07:25,078 --> 00:07:27,479
WHY DON'T YOU GO
TELL THEM RIGHT NOW?
161
00:07:27,514 --> 00:07:29,848
Brandon:
WHAT'S GOING ON?
162
00:07:31,584 --> 00:07:34,586
I WAS JUST
SHOWING A.J. AROUND.
163
00:07:36,256 --> 00:07:38,557
THE TOUR'S OVER.
164
00:07:39,526 --> 00:07:41,626
-'NIGHT.
-'NIGHT.
165
00:07:41,661 --> 00:07:44,062
-IT'S A NICE CRIB.
-GLAD YOU LIKE IT.
166
00:07:50,236 --> 00:07:53,104
Jenna:
GOD, WHEN DID EVERYBODY
GET SO YOUNG?
167
00:07:53,139 --> 00:07:55,673
OH, THEY DIDN'T.
WE GOT OLD.
168
00:07:55,708 --> 00:07:58,543
OH, HEY.
WHAT ABOUT HER?
169
00:07:58,578 --> 00:08:01,613
-WHAT, THE ONE
WITH THE SHORT HAIR?
-UH-HUH, YEAH.
170
00:08:01,648 --> 00:08:03,581
SHE COULD BE YOUR
DAUGHTER, JENNA.
171
00:08:03,616 --> 00:08:05,750
HOW DARE YOU?
YOU--
172
00:08:05,785 --> 00:08:07,752
YOU CAN'T DATE
WOMEN WHO--
173
00:08:07,787 --> 00:08:11,089
WHO'VE WATCHED "FRIENDS"
FOR THE FIRST TIME ON
NETFLIX, COME ON.
174
00:08:11,124 --> 00:08:13,191
UNFORTUNATELY, THOSE GIRLS
ARE MY ONLY OPTION.
175
00:08:13,226 --> 00:08:15,760
I MEAN, LET'S FACE IT,
IF THEY'RE MY AGE AND
THEY'RE STILL SINGLE,
176
00:08:15,795 --> 00:08:17,595
THEN THERE'S PROBABLY
A REASON.
177
00:08:17,630 --> 00:08:19,097
JENNA, I HATE
TO TELL YOU THIS,
178
00:08:19,132 --> 00:08:22,166
BUT YOU ARE YOUR AGE
AND STILL SINGLE.
179
00:08:22,201 --> 00:08:23,768
OH, WAIT A MINUTE.
OKAY, DON'T LOOK NOW,
180
00:08:23,803 --> 00:08:25,637
BUT THERE IS
A GORGEOUS,
181
00:08:25,672 --> 00:08:27,639
AGE-APPROPRIATE WOMAN
IN THE BAR.
182
00:08:27,674 --> 00:08:29,707
NO, DON'T LOOK NOW.
183
00:08:29,742 --> 00:08:31,309
JUST WAIT FOR IT.
WAIT.
184
00:08:31,344 --> 00:08:32,744
OKAY, WAIT, WAIT.
185
00:08:32,779 --> 00:08:35,247
OKAY, NOW. NOW.
186
00:08:37,317 --> 00:08:40,285
WHICH ONE? THE REDHEAD?
THE GLASSES?
187
00:08:40,320 --> 00:08:43,588
NO, THE BRUNETTE.
THE ONE IN THE MIDDLE
OF THE BAR, THERE.
188
00:08:43,623 --> 00:08:45,090
RIGHT THERE.
189
00:08:47,961 --> 00:08:49,928
UH-HUH.
190
00:08:49,963 --> 00:08:52,597
-OH MY GOD.
I KNOW HER.
-YOU KNOW HER?
191
00:08:52,632 --> 00:08:56,167
YEAH, SHE'S--
SHE'S LENA'S BOSS.
192
00:08:56,202 --> 00:08:57,669
REALLY?
193
00:08:57,704 --> 00:09:01,706
WELL, THEN SEND ME
TO THE PRINCIPAL'S OFFICE,
194
00:09:01,741 --> 00:09:03,608
'CAUSE I'VE BEEN
A NAUGHTY GIRL.
195
00:09:03,643 --> 00:09:06,611
SETTLE DOWN, TIGER.
SHE'S STRAIGHT.
196
00:09:06,646 --> 00:09:08,580
WHAT?
HOW DO YOU KNOW?
197
00:09:08,615 --> 00:09:10,748
BECAUSE SHE WAS
MARRIED TO A MAN.
198
00:09:10,783 --> 00:09:13,552
YOU WERE MARRIED
TO A MAN.
199
00:09:16,889 --> 00:09:19,624
-SO?
-SO WHAT?
200
00:09:19,659 --> 00:09:22,727
OH, NOTHING.
JUST OUR HOT NEW
FOSTER BROTHER.
201
00:09:22,762 --> 00:09:25,363
HE'S NOT OUR
FOSTER BROTHER.
202
00:09:25,398 --> 00:09:28,132
GOOD POINT.
SO HE'S IN PLAY.
203
00:09:28,167 --> 00:09:30,802
-YOU HAVE A BOYFRIEND.
-NOT FOR ME, FOR YOU.
204
00:09:30,837 --> 00:09:32,370
YOU HAVEN'T HAD
A BOYFRIEND SINCE...
205
00:09:32,405 --> 00:09:34,739
WYATT?
YEAH, I KNOW.
206
00:09:34,774 --> 00:09:36,641
I HAVE MORE IMPORTANT
THINGS TO THINK ABOUT.
207
00:09:36,676 --> 00:09:39,744
-LIKE WHAT?
-LIKE FINDING A NEW
INDEPENDENT STUDY.
208
00:09:39,779 --> 00:09:42,614
WHAT HAPPENED TO YOUR
OLD INDEPENDENT STUDY?
209
00:09:42,649 --> 00:09:45,183
I GOT FIRED
FROM THE DROP-IN CENTER.
210
00:09:45,218 --> 00:09:47,885
I DON'T WANT TO
TALK ABOUT IT. AND NO,
MOMS DON'T KNOW YET,
211
00:09:47,920 --> 00:09:49,687
AND I DON'T WANT
TO TELL THEM UNTIL
I FIND ANOTHER ONE,
212
00:09:49,722 --> 00:09:51,222
SO PLEASE DON'T
SAY ANYTHING.
213
00:09:51,257 --> 00:09:52,991
OKAY.
214
00:09:53,026 --> 00:09:55,727
-DID YOU DO
SOMETHING BAD?
-MARIANA.
215
00:09:55,762 --> 00:09:57,929
SORRY.
216
00:10:00,366 --> 00:10:02,734
I'M SORRY IT'S SO SMALL.
IT'S THE ONLY ONE
I COULD FIND
217
00:10:02,769 --> 00:10:04,736
THAT DIDN'T HAVE
ACTION FIGURES
ALL OVER IT.
218
00:10:04,771 --> 00:10:06,404
IT'S COOL.
219
00:10:06,439 --> 00:10:10,008
OH, AND CALLIE TOLD ME
THAT YOU LIKE TO DRAW,
220
00:10:10,043 --> 00:10:12,010
SO FEEL FREE TO USE
ANY OF THE PENCILS
221
00:10:12,045 --> 00:10:14,646
HERE ON JESUS'S DESK.
222
00:10:14,681 --> 00:10:16,681
DID HE DO
SOMETHING WRONG?
223
00:10:16,716 --> 00:10:18,950
IS THAT WHY YOU GUYS
SENT HIM AWAY?
224
00:10:18,985 --> 00:10:21,853
NO, NO.
HE'S A WRESTLER.
225
00:10:21,888 --> 00:10:24,756
HE GOT A SCHOLARSHIP.
HE WANTED TO GO.
226
00:10:24,791 --> 00:10:26,090
OH.
227
00:10:26,125 --> 00:10:28,693
SO AM I, LIKE,
THE FIRST BLACK KID
YOU FOSTERED?
228
00:10:28,728 --> 00:10:30,762
YES.
229
00:10:30,797 --> 00:10:32,030
WHY DO YOU ASK?
230
00:10:32,065 --> 00:10:34,832
IT'S JUST NOT A LOT OF
PEOPLE WANT TO TAKE IN
A BLACK BOY,
231
00:10:34,867 --> 00:10:36,334
LET ALONE TWO.
232
00:10:36,369 --> 00:10:38,302
THAT'S WHY
ME AND MY BROTHER
GOT SEPARATED.
233
00:10:38,337 --> 00:10:41,339
WELL,
234
00:10:41,374 --> 00:10:43,975
THAT IS NOT TRUE
FOR US.
235
00:10:44,010 --> 00:10:46,778
WE'RE REALLY GLAD
YOU'RE HERE, A.J.
236
00:10:49,916 --> 00:10:51,783
'NIGHT, BUBBA.
237
00:10:53,853 --> 00:10:55,887
'NIGHT.
238
00:10:55,922 --> 00:10:57,922
GOOD NIGHT.
239
00:11:02,395 --> 00:11:04,762
I GRIND MY TEETH
SOMETIMES AT NIGHT.
240
00:11:04,797 --> 00:11:07,432
BUT, YOU KNOW,
JUST THROW A PILLOW AT ME
IF IT KEEPS YOU UP.
241
00:11:07,467 --> 00:11:09,100
THAT'S WHAT JESUS
ALWAYS DID.
242
00:11:09,135 --> 00:11:11,903
OKAY.
THAT'S GOOD TO KNOW.
243
00:11:23,783 --> 00:11:25,983
Lena:
ARE YOU SURE I CAN'T
GET YOU A COFFEE?
244
00:11:26,018 --> 00:11:27,819
ALREADY THREE CUPS IN.
245
00:11:27,854 --> 00:11:30,054
ANY MORE CAFFEINE,
AND I'M LIKELY TO GET
COFFEE GUT.
246
00:11:30,089 --> 00:11:32,924
WELL, LOOKS LIKE YOU GOT
A LOT OF WATER DAMAGE
UP THERE.
247
00:11:32,959 --> 00:11:34,826
THAT PIPE'S PROBABLY BEEN
LEAKING FOR MONTHS.
248
00:11:34,861 --> 00:11:37,729
SO WE'RE TOLD.
SO HOW SOON CAN YOU
GET US A QUOTE?
249
00:11:37,764 --> 00:11:40,131
I CAN EMAIL IT TO YOU,
END OF DAY.
250
00:11:40,166 --> 00:11:42,100
SHOULD I SEND IT TO YOU
OR YOUR HUSBAND?
251
00:11:42,135 --> 00:11:43,301
'MORNING.
252
00:11:43,336 --> 00:11:45,002
STEF, THIS IS CARL.
253
00:11:45,037 --> 00:11:46,904
HI, CARL.
HOW IS IT GOING?
254
00:11:46,939 --> 00:11:49,741
SO ARE YOU TWO
SISTERS OR...
255
00:11:49,776 --> 00:11:51,909
NO, SHE'S MY WIFE.
256
00:11:51,944 --> 00:11:53,111
OH.
257
00:11:53,146 --> 00:11:55,046
SO YOU CAN JUST GET
THAT QUOTE TO ME.
258
00:11:55,081 --> 00:11:57,248
-YOU'VE GOT MY EMAIL.
-OKAY.
259
00:11:57,283 --> 00:11:58,883
WILL DO.
260
00:12:02,121 --> 00:12:04,922
HAVE A GOOD DAY, CARL.
261
00:12:04,957 --> 00:12:08,159
SISTERS?
SERIOUSLY?
262
00:12:08,194 --> 00:12:11,462
HOW MANY OF THESE QUOTES
DO WE HAVE TO GET?
263
00:12:11,497 --> 00:12:13,464
AT LEAST THREE.
264
00:12:13,499 --> 00:12:15,967
SO HOW WAS YOUR
DRINKS WITH JENNA?
265
00:12:16,002 --> 00:12:19,270
UM, HMM, INTERESTING.
266
00:12:19,305 --> 00:12:22,073
YEAH? DID YOU MEET
YOUR FUTURE SECOND WIFE?
267
00:12:22,108 --> 00:12:25,143
NO, I DIDN'T,
BUT SHE SEEMS
TO THINK SHE DID.
268
00:12:25,178 --> 00:12:26,844
REALLY?
SHE MET SOMEONE?
269
00:12:26,879 --> 00:12:28,846
-MM-HMM.
-WHAT'S SHE LIKE?
270
00:12:28,881 --> 00:12:32,083
LET'S SEE.
SHE'S PRETTY,
271
00:12:32,118 --> 00:12:33,851
BRUNETTE,
272
00:12:33,886 --> 00:12:37,021
WORKS AS A PRINCIPAL
AT A CHARTER SCHOOL.
273
00:12:37,056 --> 00:12:39,524
REALLY?
HERE IN SAN DIEGO?
WHAT'S HER NAME?
274
00:12:39,559 --> 00:12:41,292
MONTE PORTER.
275
00:12:43,896 --> 00:12:45,496
DID YOU KNOW
SHE WAS GAY?
276
00:12:45,531 --> 00:12:48,366
SHE WAS-- SHE WAS
MARRIED TO A MAN.
277
00:12:48,401 --> 00:12:50,835
I WAS MARRIED
TO A MAN, LENA.
278
00:12:50,870 --> 00:12:53,871
JUST BECAUSE
SHE WAS AT A GAY BAR
DOESN'T MEAN--
279
00:12:53,906 --> 00:12:56,207
SHE WAS ON A DATE
WITH A WOMAN THAT
SHE MET ONLINE.
280
00:12:56,242 --> 00:12:57,909
HOW DO YOU
KNOW THAT?
281
00:12:57,944 --> 00:13:00,044
BECAUSE JENNA MADE ME
INTRODUCE HER.
282
00:13:00,079 --> 00:13:03,981
WELL, THAT MUST HAVE BEEN
A LITTLE AWKWARD.
283
00:13:04,016 --> 00:13:07,051
WELL, IT GETS BETTER.
SHE WANTS YOU TO
SET THEM UP.
284
00:13:07,086 --> 00:13:09,053
OKAY, WELL,
285
00:13:09,088 --> 00:13:12,089
I AM NOT SETTING UP MY BOSS
WITH ONE OF OUR FRIENDS.
286
00:13:12,124 --> 00:13:13,391
-FINE.
-(phone ringing)
287
00:13:13,426 --> 00:13:15,560
-YOU TELL JENNA, THEN.
-I'M NOT TELLING HER.
288
00:13:15,595 --> 00:13:18,462
OH, SPEAK OF THE DEVIL.
289
00:13:18,497 --> 00:13:19,897
HEY.
290
00:13:19,932 --> 00:13:22,266
YEAH, WE WERE JUST
TALKING ABOUT IT.
291
00:13:22,301 --> 00:13:24,268
SHE IS. SHE IS.
SHE'S RIGHT HERE.
292
00:13:24,303 --> 00:13:27,505
HERE, LET ME PUT YOU
ON VIDEO CHAT.
THERE WE GO.
293
00:13:27,540 --> 00:13:29,006
HI, JENNA.
294
00:13:29,041 --> 00:13:30,508
Hi, Lena.
295
00:13:30,543 --> 00:13:32,109
I am obsessed
with your boss.
296
00:13:32,144 --> 00:13:33,611
You've got to
set me up.
297
00:13:33,646 --> 00:13:35,847
-How about you have us
over for dinner?
-OOH.
298
00:13:35,882 --> 00:13:37,315
And that way it won't be
so awkward.
299
00:13:37,350 --> 00:13:39,150
JENNA, I REALLY
DON'T THINK--
300
00:13:39,185 --> 00:13:41,519
Oh, please, come on.
You have no idea how bleak
it is out there.
301
00:13:41,554 --> 00:13:44,021
-SO BLEAK.
-Oh, and you gotta
do it soon,
302
00:13:44,056 --> 00:13:46,023
before she has
a second date with that
loser from last night,
303
00:13:46,058 --> 00:13:48,159
because you know
what lesbians brings
on the second date.
304
00:13:48,194 --> 00:13:50,027
-A U-HAUL.
-A U-HAUL, I KNOW.
305
00:13:50,062 --> 00:13:52,029
-YOU KNOW WHAT? WE'RE NOT
DOING ANYTHING TONIGHT.
-TONIGHT?
306
00:13:52,064 --> 00:13:54,198
Yes, tonight? Tonight?
I can make tonight work.
307
00:13:54,233 --> 00:13:55,900
I will do all the shopping
and cooking,
308
00:13:55,935 --> 00:13:57,335
so you won't even have
to lift a finger.
309
00:13:57,370 --> 00:13:59,637
Okay, let me
know what she says.
I am so excited.
310
00:13:59,672 --> 00:14:02,273
Thank you.
You are the best
friend in the world.
311
00:14:10,983 --> 00:14:12,250
HEY.
312
00:14:12,285 --> 00:14:14,252
HEY. WHAT'S UP?
313
00:14:14,287 --> 00:14:17,121
SORRY, MAMA ASKED
IF HER PHONE WAS IN HERE.
314
00:14:17,156 --> 00:14:19,257
YEAH, YEAH, IT'S OVER
ON THE BEDSIDE TABLE.
315
00:14:25,398 --> 00:14:26,865
YOU OKAY?
316
00:14:28,034 --> 00:14:31,602
WEREN'T YOU SCARED OF GUNS
AFTER YOU WERE SHOT?
317
00:14:31,637 --> 00:14:34,105
YEAH, I GUESS I WAS
A LITTLE BIT
318
00:14:34,140 --> 00:14:36,975
MORE NERVOUS
CARRYING A FIREARM
THAN I HAD BEEN BEFORE.
319
00:14:39,011 --> 00:14:41,312
WHAT DID YOU DO?
320
00:14:41,347 --> 00:14:43,281
WELL, I WENT
TO THE SHOOTING RANGE
321
00:14:43,316 --> 00:14:45,283
AND PRACTICED AND
PRACTICED AND PRACTICED
322
00:14:45,318 --> 00:14:48,953
UNTIL I FELT COMFORTABLE
AND CONFIDENT AGAIN.
323
00:14:48,988 --> 00:14:51,055
I REMEMBER THE SOUND
THE MOST.
324
00:14:51,090 --> 00:14:53,091
IT WAS SO LOUD.
325
00:14:54,460 --> 00:14:55,927
YEAH, I REMEMBER
THAT TOO.
326
00:14:55,962 --> 00:14:58,963
I THINK I JUST--
327
00:14:58,998 --> 00:15:01,499
I DON'T UNDERSTAND
HOW CONNOR CAN PLAY
328
00:15:01,534 --> 00:15:04,135
THOSE, YOU KNOW,
SHOOTER GAMES.
329
00:15:04,170 --> 00:15:06,370
I MEAN, HE WAS THE ONE
WHO WAS SHOT.
330
00:15:06,405 --> 00:15:08,372
YEAH, WELL,
YOU WERE SHOT AT.
331
00:15:08,407 --> 00:15:11,342
THAT'S EVERY BIT
AS TRAUMATIC.
332
00:15:11,377 --> 00:15:13,077
AND LISTEN TO ME,
333
00:15:13,112 --> 00:15:16,013
IT'S NOT A BAD THING
TO BE AFRAID OF GUNS.
334
00:15:16,048 --> 00:15:17,548
YOU HEAR ME?
335
00:15:22,321 --> 00:15:24,155
NOW TAKE THAT
TO MAMA.
336
00:15:27,593 --> 00:15:29,593
OKAY, I'M SO HAPPY
YOU'RE HERE.
337
00:15:29,628 --> 00:15:32,296
I'M THE ONLY EMPLOYEE
THAT'S UNDER 50.
338
00:15:32,331 --> 00:15:34,098
IT'S LIKE
AN OLD FOLKS' HOME.
339
00:15:34,133 --> 00:15:35,433
-REALLY?
-SERIOUSLY.
340
00:15:35,468 --> 00:15:38,069
THE LAST PERSON
WHO WORKED WITH ME
WAS MY GREAT-AUNT AMELIA.
341
00:15:38,104 --> 00:15:39,704
-AND SHE WAS 92.
-IS SHE...
342
00:15:39,739 --> 00:15:41,472
RETIRED.
IT WAS TIME.
343
00:15:41,507 --> 00:15:43,474
SHE WAS REALLY GASSY,
344
00:15:43,509 --> 00:15:46,043
AND SHE COULDN'T
HOLD IT IN ANYMORE.
345
00:15:46,078 --> 00:15:48,512
LET'S JUST SAY IT WASN'T
GOOD FOR BUSINESS.
346
00:15:48,547 --> 00:15:50,548
LOOK AT YOU TWO.
347
00:15:52,318 --> 00:15:55,019
I'M HAPPY MY
BEAUTIFUL GRANDDAUGHTERS
ARE GETTING ALONG
348
00:15:55,054 --> 00:15:56,687
AND GETTING TO KNOW
EACH OTHER.
349
00:15:56,722 --> 00:15:58,522
AND ELENA AND I
ARE LOOKING FORWARD
350
00:15:58,557 --> 00:16:00,925
TO SPENDING
MORE TIME TOGETHER
WITH YOU, MARIANA.
351
00:16:00,960 --> 00:16:02,994
OH, THANKS.
ME TOO.
352
00:16:03,029 --> 00:16:05,029
NOW BACK TO WORK.
353
00:16:08,501 --> 00:16:11,302
OKAY, SO WHAT DO WE DO?
354
00:16:11,337 --> 00:16:14,138
YOU'RE LOOKING AT IT.
WE STAND HERE
355
00:16:14,173 --> 00:16:16,407
AND WAIT FOR CUSTOMERS
TO COME IN.
356
00:16:20,479 --> 00:16:24,015
AND WE WAIT,
AND WE WAIT.
357
00:16:27,253 --> 00:16:29,687
BUSINESS HASN'T REALLY
BEEN THAT GREAT.
358
00:16:31,323 --> 00:16:34,058
(man speaking on radio)
359
00:16:34,093 --> 00:16:36,794
Lena:
OKAY, SO MIKE
WILL PICK YOU UP
360
00:16:36,829 --> 00:16:38,796
OUT HERE
THIS AFTERNOON.
361
00:16:38,831 --> 00:16:42,033
AND IF YOU NEED ANYTHING,
YOU CAN ALWAYS FIND ME
IN MY OFFICE, OKAY?
362
00:16:42,068 --> 00:16:43,034
YES, MA'AM.
363
00:16:43,069 --> 00:16:45,069
I MEAN, LENA.
364
00:16:51,844 --> 00:16:53,711
OKAY, GUYS,
HAVE A GOOD DAY.
365
00:16:53,746 --> 00:16:55,713
THIS IS WHERE
YOU GO TO SCHOOL?
366
00:16:55,748 --> 00:16:57,281
YEP.
367
00:16:57,316 --> 00:17:00,117
AND THERE'S, LIKE,
NO GATES OR FENCES
OR ANYTHING?
368
00:17:00,152 --> 00:17:02,186
NOPE.
369
00:17:02,221 --> 00:17:04,288
YOU'RE FREE TO TAKE OFF
WHENEVER YOU WANT.
370
00:17:13,566 --> 00:17:15,566
GOOD MORNING.
371
00:17:16,569 --> 00:17:18,235
GOOD MORNING.
372
00:17:18,270 --> 00:17:20,137
-SO I GUESS--
-STEF TOLD--
373
00:17:20,172 --> 00:17:22,707
Both:
SORRY, YOU GO.
374
00:17:33,752 --> 00:17:36,454
LOOK, I--
375
00:17:36,489 --> 00:17:38,823
IT'S BEEN REALLY HARD
376
00:17:38,858 --> 00:17:41,225
TO MEET PEOPLE,
377
00:17:41,260 --> 00:17:44,161
SO I SIGNED UP
FOR ONE OF THOSE
DATING SITES.
378
00:17:44,196 --> 00:17:46,564
AND WHEN I WAS
CHECKING THE BOXES,
379
00:17:46,599 --> 00:17:49,166
I JUST THOUGHT...
380
00:17:49,201 --> 00:17:52,203
YOU KNOW, IT HASN'T
WORKED OUT GREAT
FOR ME WITH MEN,
381
00:17:52,238 --> 00:17:56,140
SO WHY NOT CHECK
ALL THE BOXES?
382
00:17:56,175 --> 00:17:57,808
I MEAN,
NOT ALL THE BOXES.
383
00:17:57,843 --> 00:18:00,144
SOME OF THEM
ARE WEIRD.
384
00:18:00,179 --> 00:18:02,746
BUT THE LAST THING
I EXPECTED
385
00:18:02,781 --> 00:18:04,748
ON MY FIRST DATE
EVER WITH A WOMAN
386
00:18:04,783 --> 00:18:06,750
WAS TO RUN INTO
YOUR WIFE.
387
00:18:06,785 --> 00:18:09,253
-YOU DON'T HAVE
TO EXPLAIN.
-NO, I DO.
388
00:18:09,288 --> 00:18:12,256
I-- I TOLD YOU
I WAS STRAIGHT,
389
00:18:12,291 --> 00:18:14,592
AND I DON'T EVEN KNOW
390
00:18:14,627 --> 00:18:17,661
IF I'M BISEXUAL
OR WHATEVER.
391
00:18:17,696 --> 00:18:20,297
I JUST--
392
00:18:20,332 --> 00:18:22,166
I JUST THOUGHT
I SHOULD KEEP
AN OPEN MIND,
393
00:18:22,201 --> 00:18:24,168
BECAUSE, YOU KNOW,
I REALLY WOULD LIKE
TO MEET
394
00:18:24,203 --> 00:18:27,271
SOMEONE NICE.
395
00:18:29,542 --> 00:18:31,542
DAMN, THIS BOY
IS HOT.
396
00:18:31,577 --> 00:18:32,776
HE'S ALL RIGHT.
397
00:18:32,811 --> 00:18:35,680
AND HE'S A ROCK STAR.
YOU SCORED, GIRL.
398
00:18:37,449 --> 00:18:40,451
AWW, YOU MISS HIM.
THAT'S SO SWEET.
399
00:18:40,486 --> 00:18:42,453
-(phone buzzes)
-WHO'S WYATT?
400
00:18:42,488 --> 00:18:43,654
NO ONE.
401
00:18:44,790 --> 00:18:46,824
NO ONE?
402
00:18:52,498 --> 00:18:55,299
JUST A FRIEND.
SO WHAT DO YOU DO
403
00:18:55,334 --> 00:18:57,501
WITH ALL THE EXTRA
BREAD AND PASTRIES
AT THE END OF THE DAY?
404
00:18:57,536 --> 00:19:00,204
WE GIVE MOST OF IT
TO THE HOMELESS SHELTERS
OR TO FOOD KITCHENS.
405
00:19:00,239 --> 00:19:02,173
THEY MUST LOVE US.
406
00:19:02,208 --> 00:19:04,742
ABUELO VICTOR SAYS
THAT IT'S GETTING HARDER
407
00:19:04,777 --> 00:19:06,744
TO COMPETE WITH
THE GROCERY STORE
BAKERIES.
408
00:19:06,779 --> 00:19:10,181
WELL, MAKES SENSE.
THE ONLY SMALL BAKERIES
OR CAFES I KNOW
409
00:19:10,216 --> 00:19:13,217
ALL HAVE SOME
TRENDY LITTLE DESSERT
THAT EVERYONE WANTS TO TRY,
410
00:19:13,252 --> 00:19:15,286
LIKE THE "PIE-KIE"
OR THE "CRONUT."
411
00:19:15,321 --> 00:19:17,621
WHAT ABOUT
THE "CHURRONUT"?
412
00:19:17,656 --> 00:19:21,559
A CHURRO AND A DONUT?
THAT'S BRILLIANT.
413
00:19:21,594 --> 00:19:24,395
I KNOW,
BUT ABUELO SHOT IT DOWN.
414
00:19:24,430 --> 00:19:26,230
WHY?
415
00:19:26,265 --> 00:19:27,698
"TRENDS COME AND GO,
416
00:19:27,733 --> 00:19:30,434
"PERO LA TRADICION
ES PARA SIEMPRE."
417
00:19:30,469 --> 00:19:32,903
WELL, I DON'T SEE
ANY CUSTOMERS COMING
OR GOING,
418
00:19:32,938 --> 00:19:34,905
SO MAYBE WE NEED
TO CONVINCE HIM
419
00:19:34,940 --> 00:19:36,674
TO TRY SOME NEW
TRADICIONES.
420
00:19:36,709 --> 00:19:37,975
HOW?
421
00:19:38,010 --> 00:19:39,944
DEMAND-SIDE ECONOMICS.
422
00:19:40,980 --> 00:19:42,613
WAIT, WHAT?
423
00:19:42,648 --> 00:19:44,482
I GOT THIS.
424
00:19:46,318 --> 00:19:48,285
(school bell rings)
425
00:19:48,320 --> 00:19:49,587
I'M TELLING YOU,
THE NEW ZOMBIE MODE
426
00:19:49,622 --> 00:19:51,422
IS, LIKE, SUPPOSED
TO BE A GORE-FEST,
427
00:19:51,457 --> 00:19:53,424
LIKE, THERE'S
BODY PARTS FLYING
AND JUST...
428
00:19:53,459 --> 00:19:55,492
(imitates explosion)
429
00:19:55,527 --> 00:19:58,329
YOU GOTTA
COME OVER TOMORROW
SO WE CAN PLAY IT.
430
00:19:58,364 --> 00:20:00,364
I CAN'T COME OVER
TOMORROW.
431
00:20:00,399 --> 00:20:01,966
COME ON,
WHAT'S UP WITH YOU?
432
00:20:02,001 --> 00:20:04,635
NOTHING.
I JUST... HAVE PLANS.
433
00:20:04,670 --> 00:20:06,404
WHAT PLANS?
434
00:20:08,440 --> 00:20:10,741
I'M GOING
TO A SHOOTING RANGE.
435
00:20:10,776 --> 00:20:12,576
-SERIOUSLY?
-WITH MY MOM.
436
00:20:12,611 --> 00:20:15,312
SHE'S GONNA TEACH ME
HOW TO SHOOT A GUN--
A REAL GUN.
437
00:20:15,347 --> 00:20:18,315
I WANT TO SHOOT A GUN.
CAN I COME?
438
00:20:18,350 --> 00:20:21,318
WELL, I DON'T KNOW.
439
00:20:21,353 --> 00:20:22,953
WOULD YOUR DAD
EVEN LET YOU?
440
00:20:22,988 --> 00:20:24,955
HE HUNTS.
AND YOUR MOM'S A COP.
441
00:20:24,990 --> 00:20:26,790
THERE'S, LIKE, NO ONE
SAFER TO GO WITH.
442
00:20:26,825 --> 00:20:28,759
I MEAN, I'M SURE
HE'D BE COOL WITH IT.
443
00:20:28,794 --> 00:20:30,027
CAN YOU ASK?
444
00:20:30,062 --> 00:20:32,263
COME ON, JUST ASK.
445
00:20:33,532 --> 00:20:36,600
SO I NEED TO FIND A NEW
INDEPENDENT STUDY PROJECT,
446
00:20:36,635 --> 00:20:39,937
AND I WAS THINKING
I COULD DO A PAPER
447
00:20:39,972 --> 00:20:41,939
ON THE HISTORY OF
THE FOSTER CARE SYSTEM,
448
00:20:41,974 --> 00:20:44,308
AND WHY IT WAS CREATED
AS AN ALTERNATIVE
449
00:20:44,343 --> 00:20:46,377
TO ORPHANAGES
IN THE UNITED STATES.
450
00:20:46,412 --> 00:20:48,345
WELL, IF YOU CAN SELL IT
TO THE ADMINISTRATION...
451
00:20:48,380 --> 00:20:49,647
GREAT.
THANK YOU SO MUCH.
452
00:20:49,682 --> 00:20:51,282
OH, GOOD.
453
00:21:26,352 --> 00:21:28,619
-HEY.
-HEY.
454
00:21:28,654 --> 00:21:31,088
SORRY, I WAS JUST
CHECKING OUT THE BEACH.
455
00:21:31,123 --> 00:21:32,890
PRETTY CRAZY, RIGHT?
456
00:21:32,925 --> 00:21:34,658
I COULD GET USED
TO IT.
457
00:21:34,693 --> 00:21:37,394
SO WHAT DO YOU
WANT TO DO?
458
00:21:37,429 --> 00:21:39,463
I WOULDN'T MIND
WATCHING THE GAME.
459
00:21:39,498 --> 00:21:40,798
-YEAH?
-YEAH.
460
00:21:40,833 --> 00:21:42,867
I WOULDN'T MIND EITHER.
461
00:21:51,810 --> 00:21:53,844
FRANKLY, I DON'T EVEN THINK
THAT JENNA'S MONTE'S TYPE.
462
00:21:53,879 --> 00:21:55,512
HOW WOULD YOU KNOW
WHAT HER TYPE IS?
463
00:21:55,547 --> 00:21:56,680
YOU DIDN'T EVEN KNOW
SHE WAS GAY.
464
00:21:56,715 --> 00:21:59,350
NEITHER DOES SHE,
WHICH ALSO WORRIES ME
FOR JENNA.
465
00:21:59,385 --> 00:22:01,118
HEY, BOO.
WHAT'S UP?
466
00:22:01,153 --> 00:22:03,120
HEY. CAN I HELP
WITH DINNER?
467
00:22:03,155 --> 00:22:04,555
AREN'T YOU SWEET?
BUT ACTUALLY
468
00:22:04,590 --> 00:22:06,490
WE HAVE FRIENDS
COMING OVER LAST-MINUTE.
469
00:22:06,525 --> 00:22:08,792
AND WE ARE GONNA ORDER
YOU GUYS SOME PIZZA.
IS THAT OKAY?
470
00:22:08,827 --> 00:22:09,960
SURE.
471
00:22:09,995 --> 00:22:12,663
-SO, MOM.
-YEAH?
472
00:22:12,698 --> 00:22:14,665
I WAS THINKING
ABOUT WHAT YOU SAID
473
00:22:14,700 --> 00:22:16,567
ABOUT HOW
AFTER YOU WERE SHOT
474
00:22:16,602 --> 00:22:19,536
YOU WENT
TO THE SHOOTING RANGE
AND YOU FELT BETTER.
475
00:22:19,571 --> 00:22:22,139
AND I WAS THINKING
476
00:22:22,174 --> 00:22:24,675
MAYBE YOU COULD
TAKE ME,
477
00:22:24,710 --> 00:22:26,977
SO YOU COULD TEACH ME
TO SHOOT.
478
00:22:27,012 --> 00:22:29,413
WHY WOULD YOU
WANT TO LEARN
HOW TO SHOOT A GUN?
479
00:22:29,448 --> 00:22:33,384
I JUST DON'T WANT
TO BE SCARED.
480
00:22:33,419 --> 00:22:35,486
WELL, I THINK
YOU SHOULD BE SCARED.
481
00:22:35,521 --> 00:22:38,489
WHY DON'T YOU
LET MAMA AND I
TALK ABOUT IT?
482
00:22:38,524 --> 00:22:40,358
-ALL RIGHT?
-OKAY.
483
00:22:41,894 --> 00:22:43,761
IT'S JUST I SORT OF
484
00:22:43,796 --> 00:22:46,096
TOLD CONNOR THAT YOU
WERE GONNA TAKE ME,
485
00:22:46,131 --> 00:22:47,664
AND NOW HE WANTS
TO COME TOO.
486
00:22:47,699 --> 00:22:50,468
OKAY, LET US TALK,
ALL RIGHT?
487
00:22:53,705 --> 00:22:56,540
WELL, I HOPE YOU AGREE
THE ANSWER IS NO.
488
00:23:00,579 --> 00:23:02,146
HEY, YOU'RE EARLY.
489
00:23:02,181 --> 00:23:04,415
YEAH, TRAFFIC WAS LIGHT.
490
00:23:05,751 --> 00:23:08,686
I HOPE IT'S OKAY--
I INVITED A.J. TO DINNER.
491
00:23:10,622 --> 00:23:13,524
UH, YEAH, SURE.
492
00:23:13,559 --> 00:23:14,758
GREAT.
493
00:23:14,793 --> 00:23:16,693
I TAPED THIS
SO WE CAN WATCH IT LATER.
494
00:23:16,728 --> 00:23:18,562
NO, THAT'S OKAY.
I'LL WATCH.
495
00:23:18,597 --> 00:23:20,798
-YOU SURE?
-YEAH.
496
00:23:20,833 --> 00:23:22,533
WHO'S PLAYING?
497
00:23:22,568 --> 00:23:25,068
DUDE, IT'S THE FINALS.
HOW DO YOU NOT KNOW
WHO'S PLAYING?
498
00:23:25,103 --> 00:23:27,738
Mike:
BRANDON'S NOT REALLY
INTO SPORTS.
499
00:23:27,773 --> 00:23:30,073
MUSIC'S HIS THING.
HE ACTUALLY GOT ACCEPTED
500
00:23:30,108 --> 00:23:33,477
INTO A VERY
PRESTIGIOUS MUSIC CAMP
AS A CLASSICAL COMPOSER.
501
00:23:33,512 --> 00:23:35,679
-DAD.
-WHAT, I CAN'T BRAG
502
00:23:35,714 --> 00:23:37,181
ABOUT MY
SUPER-TALENTED SON?
503
00:23:37,216 --> 00:23:39,183
SO IF YOU'RE
NOT INTO SPORTS,
WHAT'S UP WITH THAT
504
00:23:39,218 --> 00:23:41,185
TONY GWYNN BALL
IN YOUR ROOM?
505
00:23:41,220 --> 00:23:44,488
THAT WAS A GIFT
FROM MY GRANDFATHER.
506
00:23:44,523 --> 00:23:46,557
HE WAS A BIG
PADRES FAN.
507
00:23:46,592 --> 00:23:48,025
ME AND MY BROTHER
USED TO WATCH THE GAME
508
00:23:48,060 --> 00:23:49,960
FROM UP ON THE WATER TOWER
BY THE STADIUM.
509
00:23:49,995 --> 00:23:53,230
YOU KNOW WHAT, B?
WE SHOULD TAKE A.J.
TO A GAME.
510
00:23:53,265 --> 00:23:56,166
I GOT A BUDDY
WHO CAN GET US SEATS
BEHIND HOME PLATE.
511
00:23:56,201 --> 00:23:58,569
-FOR REAL?
-YEAH, FOR REAL.
512
00:23:58,604 --> 00:24:01,104
(chuckles)
YO,
513
00:24:01,139 --> 00:24:03,941
SPEAKING OF MY BROTHER.
HAVE YOU HEARD ANYTHING?
514
00:24:03,976 --> 00:24:07,611
THE GOOD NEWS IS,
WE HAVE EVERY REASON
TO BELIEVE HE'S ALIVE.
515
00:24:07,646 --> 00:24:10,013
THERE'S NO DEATH CERTIFICATE
ISSUED UNDER HIS NAME,
516
00:24:10,048 --> 00:24:13,484
NO JOHN DOE THAT FITS
HIS DESCRIPTION.
517
00:24:13,519 --> 00:24:15,552
I MEAN, LOOK,
I CAN KEEP
518
00:24:15,587 --> 00:24:17,588
RUNNING HIS NAME
THROUGH THE SYSTEM,
519
00:24:17,623 --> 00:24:19,590
BUT I GOTTA BE HONEST--
520
00:24:19,625 --> 00:24:21,492
UNLESS HE COMMITS
A CRIME,
521
00:24:21,527 --> 00:24:24,595
IT'S NOT EASY TO FIND
SOMEONE WHO DOESN'T WANT
TO BE FOUND.
522
00:24:29,768 --> 00:24:31,802
-(doorbell rings)
-HOW DO I LOOK?
523
00:24:31,837 --> 00:24:33,737
YOU SHOULD LOSE
THE APRON.
524
00:24:33,772 --> 00:24:35,506
OH MY GOD.
525
00:24:40,312 --> 00:24:41,479
WOW.
526
00:24:42,948 --> 00:24:45,883
I-- I MEAN, HI.
527
00:24:45,918 --> 00:24:48,185
-HEY.
-HEY.
528
00:24:48,220 --> 00:24:50,988
ANYHOW, WHEN LENA
MET STEF,
529
00:24:51,023 --> 00:24:53,991
STEF AND I BECAME
FAST FRIENDS.
530
00:24:54,026 --> 00:24:55,559
AND THEN,
LUCKY FOR ME,
531
00:24:55,594 --> 00:24:57,528
I GOT THEM BOTH
IN THE DIVORCE.
532
00:24:57,563 --> 00:25:00,130
YEAH, LUCKY FOR HER
IS RIGHT.
533
00:25:00,165 --> 00:25:02,132
WAIT, SO I'VE NEVER
HEARD THE STORY
534
00:25:02,167 --> 00:25:04,735
OF HOW YOU TWO MET.
535
00:25:04,770 --> 00:25:06,737
WELL, I WAS-- I--
536
00:25:06,772 --> 00:25:08,906
WELL, I THOUGHT
I WAS STRAIGHT
537
00:25:08,941 --> 00:25:12,643
AND SEPARATED
FROM BRANDON'S FATHER,
538
00:25:12,678 --> 00:25:14,611
LOOKING FOR A SCHOOL
FOR BRANDON.
539
00:25:14,646 --> 00:25:16,113
AND, LO AND BEHOLD,
540
00:25:16,148 --> 00:25:18,916
GUESS WHO WAS THE HEAD
OF ADMISSIONS BUT...
541
00:25:18,951 --> 00:25:22,319
AND I STARTED LINGERING
AFTER DROP-OFF,
542
00:25:22,354 --> 00:25:24,821
UM, THEN WE WENT TO LUNCH
AND TO DINNER,
543
00:25:24,856 --> 00:25:27,124
AND THEN I KISSED HER.
AND HER FACE--
544
00:25:27,159 --> 00:25:28,926
IT WAS SO CUTE.
545
00:25:28,961 --> 00:25:31,762
I THINK SHE WAS
A LITTLE SURPRISED.
546
00:25:31,797 --> 00:25:34,898
OF COURSE, I WAS STILL
TRYING TO CONVINCE MYSELF
THAT I WAS INTO MEN.
547
00:25:34,933 --> 00:25:36,900
AND LENA WAS
IN A RELATIONSHIP.
548
00:25:36,935 --> 00:25:38,969
WHICH WASN'T SERIOUS,
OBVIOUSLY.
549
00:25:39,004 --> 00:25:41,605
BUT I KNEW
I WAS IN LOVE.
550
00:25:41,640 --> 00:25:43,607
WELL, WHO WOULDN'T BE?
I MEAN, LOOK AT HER.
551
00:25:43,642 --> 00:25:45,609
I'D MARRY HER
RIGHT NOW.
552
00:25:45,644 --> 00:25:48,546
I'M KIDDING.
I MEAN, I'M TOTALLY
KIDDING.
553
00:25:50,649 --> 00:25:53,317
ANYHOW, IT'S NOT LIKE
YOU JUST SUDDENLY
WERE GAY.
554
00:25:53,352 --> 00:25:55,586
I MEAN, YOU HAD CRUSHES.
AND YOU HAD--
555
00:25:55,621 --> 00:25:57,688
YOU HAD THAT WHOLE THING
WITH THE GIRL IN COLLEGE.
556
00:25:57,723 --> 00:25:59,623
COME ON, EVERY GIRL HAD
SOMETHING IN COLLEGE.
557
00:25:59,658 --> 00:26:01,792
NO, NO, NOT EVERYONE.
I DIDN'T.
558
00:26:01,827 --> 00:26:03,026
-YOU DIDN'T?
-HUH-UH.
559
00:26:03,061 --> 00:26:05,095
-I DIDN'T KNOW THAT.
-HUH-UH.
560
00:26:05,130 --> 00:26:07,130
HOW ABOUT YOU, MONTE?
DID YOU?
561
00:26:07,165 --> 00:26:09,600
NO, ACTUALLY.
562
00:26:09,635 --> 00:26:12,869
I-- I MEAN,
I'VE HAD CRUSHES,
563
00:26:12,904 --> 00:26:15,272
-I GUESS.
-Jenna: MM-HMM.
564
00:26:17,175 --> 00:26:19,142
SO WHO'S READY
FOR SOME DESSERT?
565
00:26:19,177 --> 00:26:21,678
YOU KNOW, I AM.
BUT I NEED TO USE
THE RESTROOM FIRST.
566
00:26:21,713 --> 00:26:22,846
DO YOU REMEMBER
WHERE IT IS?
567
00:26:22,881 --> 00:26:25,082
I DO, YEAH.
EXCUSE ME.
568
00:26:29,388 --> 00:26:32,389
(whispers)
STOP LOOKING
AT HER ASS, JENNA.
569
00:26:32,424 --> 00:26:35,158
-MONTE.
-HI, CALLIE.
570
00:26:35,193 --> 00:26:38,161
CAN I COME AND TALK
TO YOU TOMORROW?
571
00:26:38,196 --> 00:26:41,031
I HAVE SOMETHING I WANT
TO ASK YOU ABOUT MY
INDEPENDENT STUDY,
572
00:26:41,066 --> 00:26:42,633
-IF THAT WOULD BE OKAY.
-OKAY.
573
00:26:42,668 --> 00:26:44,835
WHY DON'T YOU
COME BY MY OFFICE
TOMORROW AFTER CLASS?
574
00:26:44,870 --> 00:26:47,371
EXCUSE ME, I GOTTA USE
THE LITTLE GIRLS' ROOM.
575
00:26:50,175 --> 00:26:52,309
-HEY.
-HEY.
576
00:26:57,249 --> 00:26:59,216
WHAT'S WITH HIM?
577
00:26:59,251 --> 00:27:02,185
BEATS ME.
I HARDLY KNOW THE GUY.
578
00:27:02,220 --> 00:27:03,720
YOU REALLY
TRUST HIM?
579
00:27:03,755 --> 00:27:05,222
WHY DO YOU ASK?
580
00:27:05,257 --> 00:27:07,190
YOU'RE THE REASON
HE'S HERE, RIGHT?
581
00:27:07,225 --> 00:27:09,826
WELL, DID YOU TRUST ME
WHEN I FIRST GOT HERE?
582
00:27:09,861 --> 00:27:12,729
I DON'T KNOW.
BUT YOU WERE A LOT
PRETTIER.
583
00:27:12,764 --> 00:27:15,633
SO WHAT YOU'RE SAYING IS
I'M NOT PRETTY ANYMORE?
584
00:27:16,968 --> 00:27:19,936
I JUST DON'T WANT TO SEE
MY DAD GET PLAYED,
YOU KNOW?
585
00:27:19,971 --> 00:27:22,272
I GOTTA GET TO WORK.
586
00:27:26,078 --> 00:27:28,779
OKAY, CAN WE TALK
ABOUT JENNA
587
00:27:28,814 --> 00:27:30,681
WHEN MONTE WALKED
INTO THE KITCHEN?
588
00:27:30,716 --> 00:27:33,150
"WOW."
WHAT WAS THAT?
589
00:27:33,185 --> 00:27:34,885
SHE HAS NO FILTER.
590
00:27:34,920 --> 00:27:38,822
YEAH, I THINK I DETECTED
A LITTLE BIT OF
A SPARK THOUGH.
591
00:27:38,857 --> 00:27:40,924
I STILL DON'T THINK
MONTE'S A LESBIAN.
592
00:27:40,959 --> 00:27:42,859
-WHAT?
-AND IF THEY DATED,
593
00:27:42,894 --> 00:27:44,861
I JUST-- I WOULDN'T FEEL
COMFORTABLE WITH JENNA
594
00:27:44,896 --> 00:27:47,264
SHARING PERSONAL STUFF
ABOUT US WITH MY BOSS.
595
00:27:47,299 --> 00:27:49,266
YOU SHARED
PERSONAL STUFF
596
00:27:49,301 --> 00:27:51,268
ABOUT US
WITH YOUR BOSS.
597
00:27:51,303 --> 00:27:53,270
AND THAT WAS
A MISTAKE.
598
00:27:53,305 --> 00:27:55,806
I REGRET IT.
AND I'M SORRY.
599
00:27:55,841 --> 00:27:57,808
AND I HAVE BEEN
VERY CAREFUL
600
00:27:57,843 --> 00:27:59,143
NOT TO CROSS
THAT LINE AGAIN.
601
00:28:00,212 --> 00:28:01,912
THANK YOU.
602
00:28:05,751 --> 00:28:07,718
OH, YOU KNOW,
603
00:28:07,753 --> 00:28:10,387
ADAM CALLED ME AND SAID
THAT APPARENTLY
604
00:28:10,422 --> 00:28:12,422
CONNOR IS VERY,
VERY EXCITED
605
00:28:12,457 --> 00:28:14,291
ABOUT GOING
TO THE SHOOTING RANGE.
606
00:28:14,326 --> 00:28:16,993
AND HE SAID IT'S OKAY
IF I TAKE HIM, SO...
607
00:28:17,028 --> 00:28:19,496
YOU'VE NEVER TAKEN
ANY OF THE OTHER KIDS.
608
00:28:19,531 --> 00:28:21,331
I KNOW.
MAYBE I SHOULD.
609
00:28:21,366 --> 00:28:23,166
WE'VE GOT A GUN
IN THE HOUSE.
610
00:28:23,201 --> 00:28:25,168
I KNOW I KEEP IT
LOCKED UP,
611
00:28:25,203 --> 00:28:27,471
BUT, YOU KNOW,
IT'S NOT A BAD THING
612
00:28:27,506 --> 00:28:29,806
TO TEACH THEM
ABOUT GUN SAFETY,
613
00:28:29,841 --> 00:28:31,975
ESPECIALLY IF
THEY'RE CURIOUS.
614
00:28:32,010 --> 00:28:33,977
HONESTLY, IT DOESN'T
SEEM LIKE JUDE
615
00:28:34,012 --> 00:28:36,813
TO BE CURIOUS ABOUT
SOMETHING LIKE THIS.
616
00:28:36,848 --> 00:28:39,483
YOU REALLY THINK
HE'S GONNA FEEL BETTER
AFTER SHOOTING A GUN?
617
00:28:42,053 --> 00:28:44,054
I DON'T KNOW.
MAYBE.
618
00:28:45,357 --> 00:28:47,357
I DID.
619
00:29:10,382 --> 00:29:11,448
HEY.
620
00:29:11,483 --> 00:29:14,384
I JUST WANTED TO SAY
THANK YOU AGAIN
FOR LAST NIGHT.
621
00:29:14,419 --> 00:29:16,119
I HOPE JENNA
WASN'T TOO--
622
00:29:16,154 --> 00:29:18,955
NO, BUT, I MEAN,
I DID THINK
623
00:29:18,990 --> 00:29:21,057
-SHE WAS A LITTLE...
-ENTHUSIASTIC?
624
00:29:21,092 --> 00:29:22,793
AT FIRST.
625
00:29:22,828 --> 00:29:25,195
BUT THEN,
626
00:29:25,230 --> 00:29:27,297
WELL, WE ACTUALLY
WENT OUT FOR A DRINK
627
00:29:27,332 --> 00:29:29,099
AFTER WE LEFT
YOUR HOUSE.
628
00:29:29,134 --> 00:29:31,234
AND SHE'S VERY FUNNY
AND INTERESTING.
629
00:29:31,269 --> 00:29:32,803
OH.
630
00:29:32,838 --> 00:29:34,404
SO YOU THINK YOU WANT
TO SEE HER AGAIN?
631
00:29:34,439 --> 00:29:36,006
I'D LIKE TO.
632
00:29:37,375 --> 00:29:39,976
UNLESS YOU
DON'T WANT ME TO,
FOR SOME REASON.
633
00:29:40,011 --> 00:29:42,346
I DON'T WANT YOU
TO DATE ANY WOMEN.
634
00:29:44,082 --> 00:29:46,049
I MEAN--
635
00:29:46,084 --> 00:29:50,020
WHAT I MEAN IS THAT...
636
00:29:50,055 --> 00:29:53,957
I WANT YOU
TO BE STRAIGHT.
637
00:29:53,992 --> 00:29:55,959
BECAUSE IF YOU'RE
STRAIGHT,
638
00:29:55,994 --> 00:29:58,562
THEN THERE'S NO REASON
639
00:29:58,597 --> 00:30:01,865
FOR ME TO TELL MY WIFE
THAT YOU TRIED
TO KISS ME,
640
00:30:01,900 --> 00:30:04,401
BECAUSE IT REALLY
DIDN'T MEAN ANYTHING.
641
00:30:04,436 --> 00:30:07,838
BUT IF YOU'RE GAY,
THEN NOT TELLING HER...
642
00:30:07,873 --> 00:30:09,873
IS LIKE A BETRAYAL.
643
00:30:16,348 --> 00:30:17,681
SO WHAT IF YOU
TELL HER?
644
00:30:17,716 --> 00:30:21,251
SHE'S CERTAINLY NOT GONNA
FEEL GREAT ABOUT US
WORKING TOGETHER.
645
00:30:21,286 --> 00:30:24,888
SO SORRY I PUT YOU
IN THIS POSITION,
646
00:30:24,923 --> 00:30:27,891
BUT IT'S NOT LIKE
YOU KISSED ME.
647
00:30:27,926 --> 00:30:30,527
IT'S JUST SOMETHING STUPID
I DID.
648
00:30:30,562 --> 00:30:34,865
AND IF IT'S JUST GONNA
MAKE STEF UNCOMFORTABLE,
649
00:30:34,900 --> 00:30:37,067
IS THERE REALLY
ANY POINT?
650
00:30:39,404 --> 00:30:41,371
Mr. Keating:
SO MANIFEST DESTINY
651
00:30:41,406 --> 00:30:43,607
WAS STIMULATED
BY NATIONALISM,
652
00:30:43,642 --> 00:30:46,009
BUT ALSO
BY AN IDEALISTIC VISION
653
00:30:46,044 --> 00:30:48,011
OF HUMAN
PERFECTIBILITY.
654
00:30:48,046 --> 00:30:50,013
NOW IT WAS BELIEVED
AT THE TIME
655
00:30:50,048 --> 00:30:51,982
THAT IT WAS AMERICA'S DUTY
TO EXTEND
656
00:30:52,017 --> 00:30:54,618
LIBERTY AND
DEMOCRATIC INSTITUTIONS
657
00:30:54,653 --> 00:30:56,486
ACROSS THE CONTINENT.
658
00:30:56,521 --> 00:30:58,388
UH, EXCUSE ME.
659
00:30:58,423 --> 00:31:00,924
ARE YOU NOT INTERESTED
IN MANIFEST DESTINY?
660
00:31:00,959 --> 00:31:03,460
NO, JUST DESTINED
FOR THE BATHROOM.
661
00:31:03,495 --> 00:31:04,895
IS THAT OKAY?
662
00:31:04,930 --> 00:31:07,330
YEAH.
663
00:31:07,365 --> 00:31:10,300
SO, AS I WAS SAYING,
MANIFEST--
664
00:31:10,335 --> 00:31:12,135
CAN I USE THE BATHROOM
TOO, PLEASE?
665
00:31:12,170 --> 00:31:14,571
CALLIE, YOU KNOW THE RULES.
ONE AT A TIME.
666
00:31:14,606 --> 00:31:17,974
SO IN 1836...
667
00:31:18,009 --> 00:31:19,976
I JUST HAD
A CUSTOMER
668
00:31:20,011 --> 00:31:22,612
WHO ASKED ABOUT
OUR CHURRONUTS,
669
00:31:22,647 --> 00:31:24,614
THIRD ONE TODAY,
IN FACT.
670
00:31:24,649 --> 00:31:26,683
YOU KNOW,
THAT'S SO FUNNY,
671
00:31:26,718 --> 00:31:30,287
BECAUSE WE ACTUALLY
HAD SOMEONE ASK US
THE EXACT SAME THING.
672
00:31:30,322 --> 00:31:32,289
I WONDER WHERE PEOPLE
ARE GETTING THE IDEA
673
00:31:32,324 --> 00:31:34,024
WE SERVED SOMETHING
TRENDY LIKE THAT?
674
00:31:34,059 --> 00:31:35,558
HMM, I WONDER.
675
00:31:35,593 --> 00:31:38,428
BUT, I MEAN,
IT'S WHAT THE PEOPLE WANT.
676
00:31:38,463 --> 00:31:40,964
ACTUALLY, I KNOW WHERE.
677
00:31:40,999 --> 00:31:42,966
I ASKED ONE YOUNG LADY,
AND SHE SAID
678
00:31:43,001 --> 00:31:44,634
SHE GOT SOMETHING
CALLED A "TWEET"
679
00:31:44,669 --> 00:31:47,137
SENT TO HER
FROM SOMEONE CALLED
680
00:31:47,172 --> 00:31:50,006
@Marianamissthing?
681
00:31:50,041 --> 00:31:53,143
OKAY, BUT BEFORE
YOU SAY ANYTHING,
682
00:31:53,178 --> 00:31:54,645
TAKE A LOOK.
683
00:32:01,686 --> 00:32:04,521
¶ M'm'm'my churronut. ¶
684
00:32:06,057 --> 00:32:07,624
ISN'T IT AWESOME?
685
00:32:07,659 --> 00:32:09,626
MARIANA'S, LIKE,
A COMPUTER GENIUS.
686
00:32:09,661 --> 00:32:11,161
IT IS AWESOME.
687
00:32:11,196 --> 00:32:13,296
BUT WE DON'T SELL
CHURRONUTS,
688
00:32:13,331 --> 00:32:15,632
NOT NOW, NOT EVER.
689
00:32:15,667 --> 00:32:17,033
BECAUSE...
690
00:32:17,068 --> 00:32:18,969
TRADICION ES
PARA SIEMPRE.
691
00:32:19,004 --> 00:32:22,138
BUT THIS BAKERY ISN'T
GOING TO BE FOREVER
692
00:32:22,173 --> 00:32:24,407
IF YOU DON'T DO SOMETHING
TO BRING BUSINESS IN.
693
00:32:24,442 --> 00:32:27,444
MARIANA, YOU'RE NEW
TO THIS FAMILY,
694
00:32:27,479 --> 00:32:30,013
BUT YOU--
695
00:32:30,048 --> 00:32:32,049
YOU KNOW BETTER, MIJA.
696
00:32:35,453 --> 00:32:36,653
I'M SO SORRY.
697
00:32:41,159 --> 00:32:41,959
(gunshot)
698
00:32:46,131 --> 00:32:47,998
THIS IS GONNA BE
AWESOME.
699
00:32:48,033 --> 00:32:50,000
OKAY, DID YOU GUYS
SEE ME PRACTICE
700
00:32:50,035 --> 00:32:52,402
THE THREE "ALWAYS,"
LIKE WE TALKED ABOUT?
WHAT ARE THEY?
701
00:32:52,437 --> 00:32:54,604
ALWAYS POINT THE FIREARM
IN A SAFE DIRECTION.
702
00:32:54,639 --> 00:32:57,774
-RIGHT.
-ALWAYS ASSUME IT'S LOADED.
AND, UM...
703
00:32:57,809 --> 00:33:00,543
ALWAYS KEEP YOUR
FINGER OFF THE TRIGGER
UNTIL YOU'RE READY TO FIRE.
704
00:33:00,578 --> 00:33:03,013
GOOD JOB.
ALL RIGHT, JUDE,
YOU WANT TO GO FIRST?
705
00:33:03,048 --> 00:33:05,615
-OKAY.
-ALL RIGHT.
706
00:33:05,650 --> 00:33:08,084
ALL RIGHT,
NOW YOUR STANCE IS,
707
00:33:08,119 --> 00:33:10,020
YOUR FEET ARE
SHOULDER-WIDTH APART, OKAY?
708
00:33:10,055 --> 00:33:13,556
PICK UP THE GUN.
FINGER OFF THE TRIGGER.
WELL DONE.
709
00:33:13,591 --> 00:33:15,392
AND YOU'RE GONNA USE
THIS HAND TO CUP
710
00:33:15,427 --> 00:33:17,394
UNDERNEATH YOUR
DOMINANT HAND.
THERE YOU GO.
711
00:33:17,429 --> 00:33:20,096
NOW YOU'RE GONNA LINE
THIS SIGHT UP
712
00:33:20,131 --> 00:33:22,165
IN BETWEEN THESE
TWO SIGHTS BACK HERE.
713
00:33:22,200 --> 00:33:24,234
-OKAY.
-OKAY, GO FOR IT.
714
00:33:24,269 --> 00:33:26,636
(guns firing)
715
00:33:29,374 --> 00:33:31,108
(loud gunshots)
716
00:33:35,080 --> 00:33:36,413
JUDE?
717
00:33:36,448 --> 00:33:38,314
I DON'T WANT
TO SHOOT IT.
718
00:33:38,349 --> 00:33:40,050
-WHY NOT?
-I DON'T NEED TO.
719
00:33:40,085 --> 00:33:43,153
ALL RIGHT.
YOU WANT TO GIVE IT
A SHOT?
720
00:33:43,188 --> 00:33:45,188
YEAH, TOTALLY.
721
00:33:49,394 --> 00:33:52,128
OKAY, YOUR STANCE--
FEET ARE SHOULDER-WIDTH APART.
722
00:33:52,163 --> 00:33:54,464
FINGER OFF THE TRIGGER.
OKAY?
723
00:33:54,499 --> 00:33:57,500
YOU LINE UP YOUR SIGHTS--
THIS ONE IN BETWEEN
THESE TWO.
724
00:33:57,535 --> 00:34:00,170
YEAH, I KNOW HOW TO DO IT.
IT'S JUST LIKE IN THE GAME.
725
00:34:04,142 --> 00:34:06,643
(distant siren)
726
00:34:06,678 --> 00:34:08,612
WHO'S THERE?
727
00:34:19,190 --> 00:34:20,557
YOU OKAY?
728
00:34:22,127 --> 00:34:24,794
YEAH, YEAH, I'M OKAY.
THAT WAS COOL.
729
00:34:24,829 --> 00:34:26,729
YEAH.
730
00:34:26,764 --> 00:34:28,665
WANT TO SIT DOWN
FOR A SEC?
731
00:34:28,700 --> 00:34:31,234
NO, I'M OKAY.
732
00:34:31,269 --> 00:34:34,171
I'M ACTUALLY--
I'M GONNA GO WAIT OUTSIDE.
733
00:34:39,310 --> 00:34:41,277
HEY.
734
00:34:41,312 --> 00:34:43,747
-WHERE'S A.J.?
-HE'S GONE.
735
00:34:47,785 --> 00:34:48,818
-YOU THINK
HE MIGHT BE HERE?
-I DON'T KNOW.
736
00:34:48,853 --> 00:34:51,254
THIS IS WHERE HE USED TO
COME TO MEET HIS BROTHER
737
00:34:51,289 --> 00:34:52,555
WHEN THEY WERE
IN SEPARATE HOMES.
738
00:34:52,590 --> 00:34:54,457
MAYBE HE THINKS
HE'LL FIND HIM HERE.
739
00:34:54,492 --> 00:34:56,259
IT'S A PRETTY BIG
PARK.
740
00:34:56,294 --> 00:34:58,194
YOU OKAY
IF WE SPLIT UP?
741
00:34:58,229 --> 00:34:59,496
-YEAH.
-OKAY.
742
00:34:59,531 --> 00:35:01,698
-YOU GOT YOUR PHONE?
-YEAH.
743
00:35:13,945 --> 00:35:16,880
YOU OKAY?
744
00:35:16,915 --> 00:35:18,815
I'M FINE.
745
00:35:18,850 --> 00:35:21,484
I NEVER WANTED
TO SHOOT A GUN.
746
00:35:21,519 --> 00:35:24,387
MY MOM WASN'T GONNA
TAKE ME SHOOTING.
747
00:35:24,422 --> 00:35:28,224
I JUST SAID THAT
BECAUSE I WAS EMBARRASSED
748
00:35:28,259 --> 00:35:30,260
THAT I DIDN'T WANT
TO PLAY THAT ZOMBIE GAME.
749
00:35:30,295 --> 00:35:32,328
WHY WERE YOU
EMBARRASSED?
750
00:35:32,363 --> 00:35:34,197
YOU CALL ME
A GRANNY.
751
00:35:37,402 --> 00:35:39,369
I DON'T KNOW.
I GUESS I'M--
752
00:35:39,404 --> 00:35:41,805
I'M NOT OKAY.
753
00:35:55,653 --> 00:35:58,454
¶ BUT WE WILL FIND ¶
754
00:35:58,489 --> 00:36:01,257
¶ OUR WAY ¶
755
00:36:01,292 --> 00:36:04,594
¶ NO MATTER WHAT ¶
756
00:36:04,629 --> 00:36:07,764
¶ AS WE FACE... ¶
757
00:36:09,934 --> 00:36:11,968
YOU KNOW, IT WAS
MY DAD WHO TOOK ME
TO THE GUN RANGE
758
00:36:12,003 --> 00:36:14,404
FOR THE FIRST TIME
WHEN I WAS ABOUT YOUR AGE.
759
00:36:14,439 --> 00:36:17,740
MAN, WAS I EXCITED
TO SHOOT A REAL GUN.
760
00:36:17,775 --> 00:36:19,742
I WALKED UP
TO THAT FIRING LINE,
761
00:36:19,777 --> 00:36:22,345
AIMING MY GUN FOR THE HEAD
AND FIRED
762
00:36:22,380 --> 00:36:25,381
AND IMMEDIATELY
BURST INTO TEARS.
763
00:36:25,416 --> 00:36:26,515
I WAS SO EMBARRASSED.
764
00:36:26,551 --> 00:36:28,885
I KNEW MY DAD WAS GONNA
GIVE ME A HARD TIME
ABOUT IT.
765
00:36:28,920 --> 00:36:30,887
BUT YOU KNOW WHAT?
HE DIDN'T.
766
00:36:30,922 --> 00:36:32,889
HE SAID HE WAS
REALLY PROUD OF ME
767
00:36:32,924 --> 00:36:35,992
FOR RECOGNIZING
THAT SHOOTING A GUN
IS NOT A GAME.
768
00:36:36,027 --> 00:36:37,994
IT'S VERY, VERY REAL
769
00:36:38,029 --> 00:36:40,296
AND HAS VERY REAL
CONSEQUENCES.
770
00:36:40,331 --> 00:36:42,332
HE ALWAYS
TOLD ME THAT HIS GOAL
AS A POLICE OFFICER
771
00:36:42,367 --> 00:36:46,502
WAS TO NEVER HAVE TO SHOOT
HIS FIREARM ON THE JOB.
772
00:36:46,537 --> 00:36:49,572
NEVER DID.
NEVER GOT SHOT AT.
773
00:36:49,607 --> 00:36:52,342
AND WE CAN'T SAY THAT,
CAN WE?
774
00:36:54,379 --> 00:36:56,579
WE CAN TALK ABOUT IT
THOUGH, YOU KNOW.
775
00:36:56,614 --> 00:36:59,249
I KNOW I NEED TO.
776
00:36:59,284 --> 00:37:02,152
IT'S IMPORTANT.
IT'S IMPORTANT FOR ME,
THAT'S FOR SURE.
777
00:37:04,389 --> 00:37:06,523
I DIDN'T REMEMBER MUCH
AFTER IT HAPPENED.
778
00:37:08,660 --> 00:37:10,694
-BUT NOW SOMETIMES...
-YOU DREAM ABOUT IT?
779
00:37:12,764 --> 00:37:14,998
YEAH, ME TOO.
780
00:37:16,634 --> 00:37:18,601
IT'S WEIRD.
IT'S NOT THE SAME.
781
00:37:18,636 --> 00:37:21,271
IT'S NOT THE SAME
SCENARIO...
782
00:37:32,483 --> 00:37:34,284
A.J.
783
00:37:36,688 --> 00:37:39,923
-WHAT ARE YOU DOING HERE?
-IT'S A FREE COUNTRY.
784
00:37:43,561 --> 00:37:45,895
THIS WHERE
YOU AND YOUR BROTHER
USED TO MEET?
785
00:37:49,067 --> 00:37:52,002
BEING UP HERE
WOULD MAKE ME FEEL
LIKE A SUPERHERO TOO.
786
00:37:56,674 --> 00:37:59,342
SO WHAT'S THE PLAN?
787
00:37:59,377 --> 00:38:02,512
JUST GONNA WAIT UP HERE
UNTIL HE SHOWS,
IF HE SHOWS?
788
00:38:02,547 --> 00:38:04,580
WHY DO YOU CARE?
789
00:38:04,615 --> 00:38:06,316
YOU DON'T WANT ME
AROUND.
790
00:38:06,351 --> 00:38:08,318
MIKE DOES.
791
00:38:08,353 --> 00:38:10,053
HE'S NOT GONNA
LOOK FOR TY.
792
00:38:10,088 --> 00:38:12,455
-WHO SAYS?
-HE SAID.
793
00:38:12,490 --> 00:38:14,590
HE SAID IT'S
A WASTE OF TIME.
794
00:38:14,625 --> 00:38:17,360
HE SAID YOU CAN'T FIND
SOMEONE THAT DOESN'T WANT
TO BE FOUND.
795
00:38:17,395 --> 00:38:20,096
WELL, HE'S HERE,
796
00:38:20,131 --> 00:38:22,465
WASTING HIS TIME
LOOKING FOR YOU
RIGHT NOW.
797
00:38:24,369 --> 00:38:26,369
SO...
798
00:38:27,805 --> 00:38:30,840
I'VE BEEN
WHERE YOU ARE.
799
00:38:32,610 --> 00:38:35,745
AND AT A CERTAIN POINT,
YOU JUST--
800
00:38:35,780 --> 00:38:39,549
YOU HAVE TO LEARN
TO TRUST SOMEBODY.
801
00:38:43,988 --> 00:38:46,456
TY IS NOT GONNA KNOW
WHERE TO FIND ME.
802
00:38:46,491 --> 00:38:49,525
SO YOU'LL FIND HIM.
803
00:38:49,560 --> 00:38:51,428
AND MIKE
WILL HELP YOU.
804
00:38:58,169 --> 00:39:01,037
I QUIT.
YOU DON'T NEED
THE HELP,
805
00:39:01,072 --> 00:39:03,005
AND YOU DON'T
HAVE TO PAY ME
TO GET TO KNOW ME.
806
00:39:03,040 --> 00:39:05,408
AND I MAY NOT KNOW
HOW THINGS WORK
IN THIS FAMILY,
807
00:39:05,443 --> 00:39:07,410
BUT I DO KNOW
THAT BUSINESS IS BAD
808
00:39:07,445 --> 00:39:10,380
AND THINGS AREN'T GOING
TO GET BETTER BY REFUSING
TO TRY NEW THINGS.
809
00:39:10,415 --> 00:39:13,350
AND ADRIANA
JUST WANTS TO HELP YOU,
BECAUSE SHE LOVES YOU.
810
00:39:15,119 --> 00:39:16,719
OKAY.
811
00:39:16,754 --> 00:39:19,422
WELL, THAT'S ALL
I WANTED TO SAY,
812
00:39:19,457 --> 00:39:21,691
EXCEPT IT MIGHT
INTEREST YOU TO KNOW
813
00:39:21,726 --> 00:39:24,560
THAT A CRONUT SELLS
FOR APPROXIMATELY
$6 APIECE,
814
00:39:24,595 --> 00:39:26,396
WHICH IS SEVEN TIMES
MORE THAN A DONUT
815
00:39:26,431 --> 00:39:28,064
AND 3.5 TIMES MORE
THAN A CROISSANT,
816
00:39:28,099 --> 00:39:30,099
WHICH I DON'T
HAVE TO TELL YOU
IS A HIGH PROFIT--
817
00:39:30,134 --> 00:39:31,467
OKAY.
818
00:39:31,502 --> 00:39:33,169
OKAY WHAT?
819
00:39:33,204 --> 00:39:35,872
LET'S MAKE CHURRONUTS.
820
00:39:35,907 --> 00:39:37,440
(gasps)
821
00:39:37,475 --> 00:39:40,643
DID YOU HEAR THAT?
WE'RE MAKING CHURRONUTS!
822
00:39:42,914 --> 00:39:46,048
AREN'T YOU SUPPOSED TO,
LIKE, ARREST ME
OR SOMETHING?
823
00:39:46,083 --> 00:39:47,583
NAH, I'M OFF DUTY.
824
00:39:47,618 --> 00:39:49,752
BESIDES, I DIDN'T
SEE ANYTHING.
825
00:39:49,787 --> 00:39:52,422
(phone beeps)
826
00:39:58,196 --> 00:40:00,630
YOU SURE YOU'RE OKAY
WITH ME PUTTING YOUR
NUMBER UP HERE?
827
00:40:00,665 --> 00:40:02,899
YOU KNOW WHAT?
I HADN'T EVEN THOUGHT
OF THAT.
828
00:40:02,934 --> 00:40:05,101
CAN YOU TAKE IT DOWN?
829
00:40:05,136 --> 00:40:07,537
-YEAH.
-I'M KIDDING.
830
00:40:07,572 --> 00:40:09,572
IT'S NOT MY NUMBER.
831
00:40:10,708 --> 00:40:12,175
IT'S YOURS.
832
00:40:12,210 --> 00:40:14,110
I GOT YOU THIS
FOR BEFORE,
833
00:40:14,145 --> 00:40:17,113
YOU KNOW, IN CASE
WE EVER NEEDED TO GET
IN TOUCH WITH EACH OTHER.
834
00:40:19,083 --> 00:40:22,118
NOW, IF TY SHOWS UP,
HE CAN GET IN TOUCH TOO.
835
00:40:24,589 --> 00:40:25,922
COME ON,
LET'S GET YOU HOME.
836
00:40:31,562 --> 00:40:34,130
¶ M'M'M'MY CHURRONUTS. ¶
837
00:40:52,550 --> 00:40:54,917
OKAY, COME WITH ME
RIGHT NOW.
838
00:40:54,952 --> 00:40:57,753
-WHERE ARE WE GOING?
-I NEED YOUR HELP.
839
00:40:57,788 --> 00:41:00,823
-IT'S AN APP?
-I'M GONNA CALL IT
"FOST AND FOUND,"
840
00:41:00,858 --> 00:41:04,193
SO FOSTER KIDS
CAN FIND EACH OTHER
AND COMMUNICATE.
841
00:41:04,228 --> 00:41:05,561
I THINK THIS IS
A GREAT IDEA.
842
00:41:05,596 --> 00:41:07,230
MARIANA'S GONNA
HELP ME CODE.
843
00:41:07,265 --> 00:41:09,232
I AM.
844
00:41:09,267 --> 00:41:11,601
OKAY, BUT WHAT HAPPENED
TO THE DROP-IN CENTER?
845
00:41:11,636 --> 00:41:13,503
WELL, THIS IS
A DROP-IN CENTER...
846
00:41:13,538 --> 00:41:16,205
JUST FOR KIDS WHO CAN'T
PHYSICALLY DROP IN.
847
00:41:16,240 --> 00:41:17,840
IS THIS WHAT YOU WANTED
TO TALK TO MONTE ABOUT?
848
00:41:17,875 --> 00:41:20,510
UH, NO.
I MEAN, SORT OF.
849
00:41:20,545 --> 00:41:23,946
I ACTUALLY JUST GOT
THIS IDEA FROM A.J.
850
00:41:23,981 --> 00:41:27,617
THIS APP WOULD KIND OF BE
LIKE GIVING EVERY KID
THEIR OWN BAT SIGNAL.
851
00:41:27,652 --> 00:41:29,952
AND, MARIANA,
YOU'RE GONNA HAVE TIME
TO HELP OUT WITH THIS?
852
00:41:29,987 --> 00:41:32,722
I GUESS.
853
00:41:32,757 --> 00:41:34,991
I MEAN, TOTALLY.
854
00:41:35,026 --> 00:41:37,226
I DON'T SEE ANY REASON
WHY MONTE
855
00:41:37,261 --> 00:41:39,061
AND THE TEACHERS' BOARD
WOULDN'T APPROVE THIS.
856
00:41:39,096 --> 00:41:41,063
THANK YOU.
THANK YOU.
857
00:41:41,098 --> 00:41:43,700
OKAY, WHY DON'T
YOU TWO GO SET THE TABLE
FOR DINNER, PLEASE?
858
00:41:45,970 --> 00:41:47,970
(chuckles)
859
00:41:48,005 --> 00:41:51,140
I WOULD SAY A.J.'S BEEN
A GOOD INFLUENCE SO FAR.
860
00:42:01,786 --> 00:42:03,820
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
861
00:42:09,293 --> 00:42:11,895
(theme music playing)