1 00:00:00,420 --> 00:00:03,620 ♪♪ 2 00:00:04,250 --> 00:00:05,500 Previously, on The Fosters. 3 00:00:05,500 --> 00:00:07,120 When do they send the paper to the printer? 4 00:00:07,120 --> 00:00:09,250 What if they caught an error and sent a new file? 5 00:00:09,250 --> 00:00:12,290 "Not the Fake News: What Really Happened the Night of the Protest." 6 00:00:12,290 --> 00:00:14,170 Mariana: We have to fight back. 7 00:00:14,170 --> 00:00:16,830 I decided to shut it down until the future of Anchor Beach has been decided. 8 00:00:16,830 --> 00:00:19,250 Lena: We're making our case to the Department of Education 9 00:00:19,250 --> 00:00:20,580 that Monte was still the principal 10 00:00:20,580 --> 00:00:21,830 and that Drew's vote doesn't count. 11 00:00:21,830 --> 00:00:24,120 -Where are you going to school? -Not Anchor Beach Charter? 12 00:00:24,120 --> 00:00:25,750 No, we didn't hear good things. 13 00:00:25,750 --> 00:00:28,250 You took Emma to get an abortion? 14 00:00:28,250 --> 00:00:31,040 Lena: Jesus, you took a baseball bat to Brandon's room. 15 00:00:31,040 --> 00:00:33,290 That art professor just called me and she changed her mind. 16 00:00:33,290 --> 00:00:35,210 She's gonna help me put my portfolio together. 17 00:00:35,210 --> 00:00:37,080 Ximena has agreed to let you shadow her. 18 00:00:37,080 --> 00:00:38,790 -Callie: Are those yours? -I'm on a derby team. 19 00:00:38,790 --> 00:00:40,960 I wish I had somewhere to unleash my beast. 20 00:00:40,960 --> 00:00:42,880 You do. Your art. 21 00:00:46,250 --> 00:00:48,830 (crowd cheering) 22 00:01:00,120 --> 00:01:02,040 -(whistle blows) -Announcer: And we're off! 23 00:01:04,080 --> 00:01:06,380 Woman: Kick her out! She went out! 24 00:01:06,380 --> 00:01:09,080 Which one's Ximena? 25 00:01:09,080 --> 00:01:12,040 X-TerminateHER. She's got the x's under her eyes. 26 00:01:13,460 --> 00:01:15,830 This is like wrestling on wheels. 27 00:01:15,830 --> 00:01:18,210 I think you should join the team. 28 00:01:18,210 --> 00:01:20,080 Yeah, right. 29 00:01:20,080 --> 00:01:22,290 What? You'd look hot in a pair of those shorts and a little war paint. 30 00:01:22,290 --> 00:01:25,000 Ooh. I need your help with the school paper. 31 00:01:25,000 --> 00:01:26,710 I thought Drew shut it down. 32 00:01:26,710 --> 00:01:29,380 The underground paper. We're calling it, Rise Up. 33 00:01:29,380 --> 00:01:33,120 I need your help slipping them into lockers before school. 34 00:01:33,120 --> 00:01:35,790 Mariana, I can't get in any more trouble right now. 35 00:01:35,790 --> 00:01:37,960 Ooh, hey. She scored again. 36 00:01:37,960 --> 00:01:39,620 Excuse me, we're talking about something important. 37 00:01:39,620 --> 00:01:41,380 -Mariana. -What? 38 00:01:41,380 --> 00:01:43,880 You could have told me you were out on a date. 39 00:01:43,880 --> 00:01:46,210 You didn't give me a chance, and it's not a date. 40 00:01:46,210 --> 00:01:47,210 Sorry. 41 00:01:47,210 --> 00:01:49,500 This isn't a date? 42 00:01:49,500 --> 00:01:51,170 I'm kidding. But, uh, 43 00:01:51,170 --> 00:01:53,540 maybe we can go out sometime without your sister 44 00:01:53,540 --> 00:01:55,120 and the Chula Vista Trauma Kweens? 45 00:01:55,120 --> 00:01:56,580 Yes, please. 46 00:01:56,580 --> 00:01:59,120 -Tomorrow night? -Sure. 47 00:01:59,120 --> 00:02:01,380 -What do you want to do? -(announcer speaking) 48 00:02:01,380 --> 00:02:05,330 Um... anything. Seriously, I have so much going on. 49 00:02:05,330 --> 00:02:07,540 I got it. I'll make a plan. 50 00:02:07,540 --> 00:02:09,830 You know, it's not like I'm asking you to get someone out of prison 51 00:02:09,830 --> 00:02:11,290 or prostitution. 52 00:02:11,290 --> 00:02:13,960 Or maybe you just don't care because you're graduating this year. 53 00:02:22,580 --> 00:02:25,250 -Ximena, hey. -Hey! 54 00:02:25,250 --> 00:02:27,670 -Congratulations. -Thanks! 55 00:02:27,670 --> 00:02:29,330 It's so awesome you came. 56 00:02:29,330 --> 00:02:32,040 -Yeah, this is my sister, Mariana, and... Aaron. -Hi. 57 00:02:32,040 --> 00:02:34,290 -Hey. -It's so cool that you have a Latina team. 58 00:02:34,290 --> 00:02:36,670 And you're so badass. Does it hurt when you get hit? 59 00:02:36,670 --> 00:02:38,790 Yeah. I mean, but then I get to hit back. 60 00:02:38,790 --> 00:02:41,420 -(Ximena laughs) -Is there another game? 61 00:02:41,420 --> 00:02:44,120 Oh, yeah. This is our junior team, The Traumacitas. 62 00:02:44,120 --> 00:02:47,380 -You have a junior team? -Yeah, 14 to 17-year-olds. 63 00:02:47,380 --> 00:02:50,250 -Their parents let them play? -They would need permission slips, 64 00:02:50,250 --> 00:02:52,670 but yeah, I mean, most parents usually get into it. 65 00:02:52,670 --> 00:02:54,040 Poppy! 66 00:02:55,710 --> 00:02:57,420 This is my little sister, Poppy. 67 00:02:57,420 --> 00:02:58,580 -Hey. -Hi. 68 00:02:58,580 --> 00:02:59,710 What's your derby name? 69 00:03:01,420 --> 00:03:02,790 (laughs) I love it. 70 00:03:02,790 --> 00:03:05,080 You guys could join the junior team. 71 00:03:05,080 --> 00:03:07,670 As if our moms would let us play a contact sport. 72 00:03:07,670 --> 00:03:09,080 Jesus wrestled. 73 00:03:09,080 --> 00:03:12,040 -Why treat girls any different? -That's a good point. 74 00:03:13,420 --> 00:03:16,500 Go warm up. All right, I gotta go. I'm their coach. 75 00:03:16,500 --> 00:03:18,920 Oh, cool. See ya. 76 00:03:18,920 --> 00:03:21,170 See ya. Oh, hey, listen. 77 00:03:21,170 --> 00:03:24,290 Forgot to tell you. You need to get started on your self-portrait. 78 00:03:24,290 --> 00:03:26,960 -For your portfolio. -Self-portrait? 79 00:03:26,960 --> 00:03:28,420 Yeah. 80 00:03:31,460 --> 00:03:33,960 ♪♪ 81 00:03:35,420 --> 00:03:38,710 ♪ It's not where you come from ♪ 82 00:03:38,710 --> 00:03:41,710 ♪ It's where you belong ♪ 83 00:03:41,710 --> 00:03:43,460 ♪ Nothing I would trade ♪ 84 00:03:43,460 --> 00:03:48,080 ♪ I wouldn't have it any other way ♪ 85 00:03:48,080 --> 00:03:51,380 ♪ You're surrounded by love ♪ 86 00:03:51,380 --> 00:03:53,580 ♪ And you're wanted ♪ 87 00:03:53,580 --> 00:03:56,500 ♪ So never feel alone ♪ 88 00:03:56,500 --> 00:03:59,330 ♪ You are home with me ♪ 89 00:03:59,330 --> 00:04:02,170 ♪ Right where you belong ♪ 90 00:04:11,330 --> 00:04:13,250 Thank you for inviting me to stay for dinner. 91 00:04:13,250 --> 00:04:15,920 -Thanks for helping, Aaron. -Unlike some people. 92 00:04:18,750 --> 00:04:21,080 So, uh, have you heard from Emma? 93 00:04:21,080 --> 00:04:22,670 Any idea how the team's doing? 94 00:04:22,670 --> 00:04:25,210 Mariana: Well, they qualified for round one. 95 00:04:25,210 --> 00:04:27,960 What? It was all over Facebook. 96 00:04:27,960 --> 00:04:31,170 Besides, qualifying is the easy part. We'll see how they actually do. 97 00:04:31,170 --> 00:04:33,420 -Lena: I'm sure they miss you. -I'm sure they don't. 98 00:04:33,420 --> 00:04:34,670 Stef: I'm sorry, what was that? 99 00:04:34,670 --> 00:04:36,080 -Jesus: Nothing. -Mm-hmm. 100 00:04:36,080 --> 00:04:38,500 Jude? Jude. 101 00:04:38,500 --> 00:04:39,920 -Lena and Stef: Jude! -What? 102 00:04:39,920 --> 00:04:41,500 Lena: No phones at the dinner table. 103 00:04:41,500 --> 00:04:44,120 Hey, Callie. So, how's your art class going? 104 00:04:44,120 --> 00:04:47,250 Fine. I just have to do a self-portrait. 105 00:04:47,250 --> 00:04:49,380 -Yeah, what's wrong with that? -I just wish that 106 00:04:49,380 --> 00:04:51,210 all my projects didn't have to be about me. 107 00:04:51,210 --> 00:04:53,830 Lena: Well, all the great artists did self-portraits. 108 00:04:53,830 --> 00:04:56,420 -Picasso, van Gogh. -Yeah, but I'm not a great artist. 109 00:04:56,420 --> 00:04:59,250 I don't know how to draw myself. 110 00:04:59,250 --> 00:05:02,120 -Take a selfie. -Seriously? 111 00:05:02,120 --> 00:05:04,080 You took those great pictures of me on the beach. 112 00:05:04,080 --> 00:05:06,120 Yeah, but that was because you didn't know I was taking them. 113 00:05:06,120 --> 00:05:08,540 How about we take candid photos of you 114 00:05:08,540 --> 00:05:10,460 and then you can decide which one looks the most like you. 115 00:05:10,460 --> 00:05:12,620 How is it a self-portrait if we're doing the work? 116 00:05:12,620 --> 00:05:15,210 -(laughing) -That's actually a great idea. 117 00:05:15,210 --> 00:05:17,420 Thank you. I'm full of great ideas. 118 00:05:17,420 --> 00:05:20,880 But I don't want to know who's taking what photo. 119 00:05:20,880 --> 00:05:24,710 Like, I want to find out who sees me as I see myself, 120 00:05:24,710 --> 00:05:26,170 and that can be, like, 121 00:05:26,170 --> 00:05:28,120 the theme of my piece. 122 00:05:28,120 --> 00:05:31,170 Hm. I like it. We can all drop them in your Dropbox. 123 00:05:31,170 --> 00:05:33,120 Jude: I have an idea, too. What if everybody 124 00:05:33,120 --> 00:05:35,080 writes my history paper, 125 00:05:35,080 --> 00:05:37,620 and then I pick which one will get me the best grade? 126 00:05:37,620 --> 00:05:39,120 That's very funny. No. 127 00:05:39,120 --> 00:05:41,290 -Stef: Hey, B. -You smell like french fries. 128 00:05:41,290 --> 00:05:42,380 Oh, yeah? You would too 129 00:05:42,380 --> 00:05:44,080 if you spent five hours chained to a deep fryer. 130 00:05:44,080 --> 00:05:46,710 At least you aren't chained to the house all day. 131 00:05:46,710 --> 00:05:48,580 Moms, can I go back to school? 132 00:05:48,580 --> 00:05:50,960 I'm sorry, were you actually talking to me just then? That's amazing. 133 00:05:50,960 --> 00:05:52,620 Seriously, Moms. When can I go back? 134 00:05:52,620 --> 00:05:55,210 Who would have thought that you would ever say that? 135 00:05:55,210 --> 00:05:57,710 Hey, well, I'm bored and I'm missing out on everything, so. 136 00:05:57,710 --> 00:05:59,120 Stef: Look, we understand, honey, but-- 137 00:05:59,120 --> 00:06:01,290 Honey, let us talk to your doctor, okay? 138 00:06:03,460 --> 00:06:04,580 (phone chimes) 139 00:06:04,580 --> 00:06:07,120 B, seriously? 140 00:06:07,120 --> 00:06:09,120 Sorry. 141 00:06:09,120 --> 00:06:11,120 B! You guys, I am gonna start taking away your cell phones before dinner every night. 142 00:06:11,120 --> 00:06:13,080 -(Stef's phone chimes) -It's getting out of control. 143 00:06:13,080 --> 00:06:15,210 But you get to keep your phone at dinner? 144 00:06:15,210 --> 00:06:18,210 I am on-call, okay? This could be work. 145 00:06:18,210 --> 00:06:19,790 So, we're on for tomorrow night. 146 00:06:19,790 --> 00:06:22,120 Ooh. On for what? 147 00:06:22,120 --> 00:06:25,000 We have, uh, invited the new neighbors over for dinner. 148 00:06:25,000 --> 00:06:28,080 -You invited. -So, that wasn't a work text? 149 00:06:29,830 --> 00:06:32,380 Wait, are they bringing their son? He's super hot. 150 00:06:32,380 --> 00:06:35,120 (sighs) Yes, Logan is going to be there, 151 00:06:35,120 --> 00:06:37,170 as are all of you. Yes? 152 00:06:37,170 --> 00:06:38,790 Um... 153 00:06:40,040 --> 00:06:42,500 Actually, Aaron and I have a date. 154 00:06:42,500 --> 00:06:44,830 Yeah, I already bought the movie tickets, so. 155 00:06:44,830 --> 00:06:46,170 -Really? -Yeah. Online. 156 00:06:46,170 --> 00:06:49,290 Oh, you just-- You didn't ask me what I wanted to see. 157 00:06:49,290 --> 00:06:52,120 Because you told me to plan everything. 158 00:06:52,120 --> 00:06:54,460 -So, what are we seeing? -You'll find out tomorrow. 159 00:06:58,290 --> 00:07:01,500 -I have work, so. -Jude: And I have plans with Noah. 160 00:07:01,500 --> 00:07:03,120 Well, you can invite him. 161 00:07:03,120 --> 00:07:07,460 Wait, why are we inviting the new neighbors over for dinner? 162 00:07:07,460 --> 00:07:09,460 We never did that with the old ones. 163 00:07:09,460 --> 00:07:12,330 As it turns out, Mom went to high school with Tess. 164 00:07:12,330 --> 00:07:13,960 -Mariana: What? -Jesus: Oh. 165 00:07:13,960 --> 00:07:15,830 -Talk about a small world. -Really small. 166 00:07:15,830 --> 00:07:17,790 Tess was Mom's first girlfriend. 167 00:07:17,790 --> 00:07:20,080 -(Mariana gasps) No way. -Callie: Really? 168 00:07:20,080 --> 00:07:22,330 -Why would you-- -Mariana: Wait, you're kidding! 169 00:07:22,330 --> 00:07:24,380 -Jesus: Seriously? -Brandon: Mom, what? 170 00:07:31,960 --> 00:07:34,080 Hey. Whoa! 171 00:07:37,210 --> 00:07:39,330 So, when you said, "study"-- 172 00:07:39,330 --> 00:07:41,460 -Yeah. -Okay. 173 00:07:46,540 --> 00:07:49,080 (tea kettle whistling) 174 00:07:51,250 --> 00:07:53,080 (sighs) 175 00:07:53,080 --> 00:07:55,330 We can talk to his doctor, but after what he did to Brandon's room-- 176 00:07:55,330 --> 00:07:59,120 We're gonna keep him home until we're sure he can handle school. 177 00:07:59,120 --> 00:08:00,580 Agreed. 178 00:08:00,580 --> 00:08:03,000 He's still not talking to Brandon. What are we gonna do about that? 179 00:08:03,000 --> 00:08:04,380 (sighs) 180 00:08:04,380 --> 00:08:08,080 What can we do? Eventually-- hopefully-- he'll get over it, you know? 181 00:08:09,210 --> 00:08:11,500 What are we gonna make for dinner tomorrow night? 182 00:08:11,500 --> 00:08:14,290 Oh... anything special Tess likes? 183 00:08:14,290 --> 00:08:16,290 Okay, I wouldn't recall. 184 00:08:16,290 --> 00:08:18,170 I cannot believe you told the kids that she was my girlfriend. 185 00:08:18,170 --> 00:08:19,790 I was just teasing you. 186 00:08:19,790 --> 00:08:21,960 I don't want them thinking that there was anything more 187 00:08:21,960 --> 00:08:23,830 than a friendship between the two of us. 188 00:08:23,830 --> 00:08:25,250 They're our neighbors! 189 00:08:25,250 --> 00:08:27,290 Why are you whispering? They can't hear us. 190 00:08:27,290 --> 00:08:30,210 I don't want Tess knowing I had a crush on her. Come on. 191 00:08:30,210 --> 00:08:33,120 Well, I was just having a little fun, and you set the record straight. 192 00:08:33,120 --> 00:08:34,960 Our kids have loose lips. 193 00:08:34,960 --> 00:08:37,420 What if they said something? How awkward would that be? 194 00:08:37,420 --> 00:08:39,250 How do you know Tess didn't have a crush on you? 195 00:08:39,250 --> 00:08:42,170 She did not. She's-- she's straight. 196 00:08:42,170 --> 00:08:44,460 -You were straight. -I was never straight. 197 00:08:44,460 --> 00:08:47,500 I was confused and repressed. (laughs) 198 00:08:47,500 --> 00:08:51,250 Well, I'm just glad you're not repressed any more. 199 00:08:51,250 --> 00:08:55,120 Oh, I'm-- well, I may have to take some convincing. 200 00:08:55,120 --> 00:08:56,540 (chuckling) 201 00:08:57,960 --> 00:08:59,080 Mmm. 202 00:08:59,080 --> 00:09:00,710 Mmm! 203 00:09:03,380 --> 00:09:05,080 Okay. 204 00:09:05,080 --> 00:09:07,290 -What? -Gabe is entertaining. 205 00:09:07,290 --> 00:09:09,250 How do we feel about that? 206 00:09:10,380 --> 00:09:14,000 The Sea Breeze: Rise Up, edition No. 1, people. 207 00:09:14,000 --> 00:09:16,170 (cheering) 208 00:09:16,170 --> 00:09:18,670 I borrowed the garage for 30 minutes, so let's get down to business. 209 00:09:18,670 --> 00:09:21,210 Taylor, great job on the lead story, 210 00:09:21,210 --> 00:09:23,040 "Why Monte is Our Rightful Principal." 211 00:09:23,040 --> 00:09:25,080 The timing is perfect because there is a meeting 212 00:09:25,080 --> 00:09:28,040 with the Board of Education tomorrow to determine just that. 213 00:09:28,040 --> 00:09:29,290 Fingers crossed. 214 00:09:29,290 --> 00:09:31,790 Okay, so, let's fold these in quarters 215 00:09:31,790 --> 00:09:33,460 so we can slip them into lockers. 216 00:09:33,460 --> 00:09:36,120 We need to get there an hour early so we don't get caught. 217 00:09:36,120 --> 00:09:38,420 Do not be late. 218 00:09:43,920 --> 00:09:46,920 Wide-wise or long-wise? 219 00:09:46,920 --> 00:09:49,170 Do you mean vertical or horizontal? 220 00:09:51,000 --> 00:09:52,620 Yeah, yeah. 221 00:09:53,710 --> 00:09:55,080 Are you stoned? 222 00:09:55,080 --> 00:09:56,830 Yeah. 223 00:09:56,830 --> 00:09:58,250 Do you want to get high? 224 00:09:59,250 --> 00:10:01,080 No, I'm-- I'm good. 225 00:10:06,830 --> 00:10:08,670 So, am I good in bed? 226 00:10:10,290 --> 00:10:12,330 Uh, y-yeah. 227 00:10:14,170 --> 00:10:15,330 Am-- am I? 228 00:10:16,710 --> 00:10:18,120 I think so. 229 00:10:19,330 --> 00:10:21,210 You're not sure. 230 00:10:21,210 --> 00:10:23,830 No, no. What I meant was 231 00:10:23,830 --> 00:10:26,790 that I haven't had very much experience, 232 00:10:26,790 --> 00:10:29,460 so I don't really have much to compare it to. 233 00:10:29,460 --> 00:10:31,120 But I liked it. 234 00:10:33,120 --> 00:10:35,670 So... 235 00:10:35,670 --> 00:10:37,120 you've been with a lot of girls? 236 00:10:37,120 --> 00:10:40,460 Uh, no. N-not that many. 237 00:10:40,460 --> 00:10:43,670 I've had a few official... 238 00:10:43,670 --> 00:10:44,790 relationships. 239 00:10:44,790 --> 00:10:46,120 I haven't had "official" anything. 240 00:10:46,120 --> 00:10:48,250 I'm sure a lot of guys wanted to be with you, though. 241 00:10:48,250 --> 00:10:50,710 I was home-schooled, so... 242 00:10:50,710 --> 00:10:52,620 I didn't get out much. 243 00:10:54,080 --> 00:10:57,120 You have any brothers or sisters? 244 00:10:57,120 --> 00:10:59,170 Yeah, a little sister. 245 00:10:59,170 --> 00:11:01,790 She's ten years younger, though. 246 00:11:01,790 --> 00:11:04,620 It must be nice having siblings so close in age, huh? 247 00:11:05,670 --> 00:11:07,460 Not always. (laughs) 248 00:11:07,460 --> 00:11:08,920 Why not? 249 00:11:10,170 --> 00:11:11,170 Um... 250 00:11:12,210 --> 00:11:14,960 Jesus is having trouble 251 00:11:14,960 --> 00:11:17,580 with his TBI right now. 252 00:11:17,580 --> 00:11:21,080 He just-- he gets angry and kind of explodes. 253 00:11:23,120 --> 00:11:25,120 Are you still playing for him? 254 00:11:25,120 --> 00:11:26,460 No. 255 00:11:26,460 --> 00:11:28,080 No, I haven't really been 256 00:11:28,080 --> 00:11:30,170 playing much at all, really. 257 00:11:34,460 --> 00:11:36,170 Well, let's play now. 258 00:11:36,170 --> 00:11:37,960 (laughs) 259 00:11:37,960 --> 00:11:39,540 Uh, I would, 260 00:11:39,540 --> 00:11:43,120 but I actually have a big test tomorrow 261 00:11:43,120 --> 00:11:46,040 that I think I need to study more for. 262 00:11:46,040 --> 00:11:47,580 Oh. 263 00:12:09,040 --> 00:12:11,830 You're installing security cameras at the school? 264 00:12:11,830 --> 00:12:13,380 Some of the students don't feel safe 265 00:12:13,380 --> 00:12:15,290 after the lockdown and the protest. 266 00:12:15,290 --> 00:12:18,250 This will reassure them, and their parents. 267 00:12:18,250 --> 00:12:19,750 Wait, of what? 268 00:12:19,750 --> 00:12:22,920 That everything they do is being watched? How is that reassuring? 269 00:12:22,920 --> 00:12:24,170 (door opens) 270 00:12:26,170 --> 00:12:28,120 Okay, so... 271 00:12:28,120 --> 00:12:31,290 we have looked over the contracts 272 00:12:31,290 --> 00:12:35,290 and since Ms. Porter hasn't tendered her resignation, 273 00:12:35,290 --> 00:12:37,540 she is still the principal of ABCC, 274 00:12:37,540 --> 00:12:41,080 and was at the time of the vote dissolving the charter. 275 00:12:41,080 --> 00:12:44,710 So, Mr. Turner, your vote was not valid. 276 00:12:44,710 --> 00:12:46,540 In that case we'll vote again. 277 00:12:46,540 --> 00:12:49,500 In the meantime, if Ms. Porter won't resign, 278 00:12:49,500 --> 00:12:51,920 -then she's fired. -Head of Board: On what grounds? 279 00:12:51,920 --> 00:12:55,830 She approved an LGBT sex-ed class without the DOE's approval. 280 00:12:55,830 --> 00:12:59,750 -It was held off campus. -And yet Monte required permission slips from parents. 281 00:12:59,750 --> 00:13:03,540 And to make matters worse, they allowed some kids to attend without having them. 282 00:13:03,540 --> 00:13:06,580 -I allowed them to. -Well, we received a lot of complaints. 283 00:13:06,580 --> 00:13:08,580 The only complaint was from Drew, 284 00:13:08,580 --> 00:13:10,540 who threw Monte under the bus so he could take her job. 285 00:13:10,540 --> 00:13:12,250 -That's not true. -Where are the parents then? 286 00:13:12,250 --> 00:13:14,750 Actually, they're waiting outside the room. 287 00:13:15,880 --> 00:13:18,170 The Board is welcome to speak to them. 288 00:13:27,290 --> 00:13:29,080 Look who's not at Worlds. 289 00:13:31,080 --> 00:13:34,040 Look who's not either. 290 00:13:34,040 --> 00:13:37,210 I heard they advanced to the second round. Without you. 291 00:13:37,210 --> 00:13:40,500 -Whatever. I have more important things to do. -Like what? 292 00:13:40,500 --> 00:13:43,580 -Like save our school. -Why'd your mom put security cameras everywhere? 293 00:13:43,580 --> 00:13:45,670 She didn't. That was Drew's idea. 294 00:13:45,670 --> 00:13:48,290 Just like shutting down the paper. 295 00:13:48,290 --> 00:13:50,330 You do realize that if Anchor Beach goes private next year, 296 00:13:50,330 --> 00:13:52,120 we're gonna have to go to Union High. 297 00:13:52,120 --> 00:13:55,000 They don't even have a STEAM program. 298 00:13:55,000 --> 00:13:57,460 -This totally sucks. -Yeah, it does. 299 00:13:58,710 --> 00:14:00,080 But we don't have to just take it. 300 00:14:01,210 --> 00:14:02,620 We can fight back. 301 00:14:02,620 --> 00:14:07,540 ♪ You came along like a piece of the ocean ♪ 302 00:14:07,540 --> 00:14:09,580 ♪ You are a tidal wave ♪ 303 00:14:09,580 --> 00:14:11,500 -Jeez! -(camera shutter clicking) 304 00:14:11,500 --> 00:14:14,330 -Why are you so dressed up? -I'm not dressed up. 305 00:14:17,170 --> 00:14:19,420 Ooh. Why are you so dressed up? 306 00:14:19,420 --> 00:14:21,750 I'm wearing a dress, okay? It's not a big deal. 307 00:14:21,750 --> 00:14:24,210 Hm. I guess you're really pulling out all the stops 308 00:14:24,210 --> 00:14:26,040 for your big date with Aaron. 309 00:14:26,040 --> 00:14:27,330 Okay, look, it wasn't my idea. 310 00:14:27,330 --> 00:14:28,790 Okay? He told me to wear a dress. 311 00:14:30,250 --> 00:14:33,250 So, I saw that they made it to the second round, 312 00:14:33,250 --> 00:14:36,000 but I guess you already knew that. 313 00:14:36,000 --> 00:14:38,080 -Yeah. -I'm happy for them. 314 00:14:39,670 --> 00:14:41,620 -Right. -I am. 315 00:14:41,620 --> 00:14:44,210 -Mm-hmm. -I don't even like this dress. 316 00:14:44,210 --> 00:14:46,040 Well, you can borrow something of mine. 317 00:14:46,040 --> 00:14:47,330 (scoffs) 318 00:14:47,330 --> 00:14:48,920 Why is that funny? 319 00:14:50,040 --> 00:14:52,080 It's not. At all. 320 00:14:55,040 --> 00:14:57,790 (Callie screams) Why do people keep scaring me? 321 00:14:57,790 --> 00:15:00,120 Sorry! It's hard to get a candid photo of you 322 00:15:00,120 --> 00:15:01,210 when you're expecting it! 323 00:15:01,210 --> 00:15:03,290 Mariana, the neighbors are gonna be here soon. 324 00:15:03,290 --> 00:15:04,880 Oh. Right. 325 00:15:06,540 --> 00:15:08,380 ♪♪ 326 00:15:09,500 --> 00:15:11,120 How-- how is this getting ready? 327 00:15:11,120 --> 00:15:14,250 Trust me. It is. 328 00:15:14,250 --> 00:15:17,290 ♪ A couple years come and go in a hurry ♪ 329 00:15:17,290 --> 00:15:20,290 ♪ And that's the hardest part ♪ 330 00:15:20,290 --> 00:15:21,540 ♪♪ 331 00:15:46,580 --> 00:15:48,170 (phone chimes) 332 00:16:00,500 --> 00:16:02,790 (phone beeps, vibrates) 333 00:16:10,790 --> 00:16:12,120 Hey, bud. When you headed into work? 334 00:16:12,120 --> 00:16:14,580 I'm actually leaving now. 335 00:16:14,580 --> 00:16:16,250 You look nice. 336 00:16:16,250 --> 00:16:18,120 What? I look like I always look. 337 00:16:18,120 --> 00:16:19,540 Why so defensive? Oh, that's right, 338 00:16:19,540 --> 00:16:21,670 you're ex-girlfriend's coming to dinner, right? 339 00:16:21,670 --> 00:16:23,960 She's not my ex-girlfriend, okay? Your mother-- 340 00:16:23,960 --> 00:16:25,580 Do you see what I'm talking about? 341 00:16:25,580 --> 00:16:27,620 Whoa! Dressing for Tess, are we? 342 00:16:27,620 --> 00:16:29,880 Okay, just because I am not in my uniform-- 343 00:16:29,880 --> 00:16:33,210 -You don't wear your uniform any more. -I do-- I do wear a uniform. 344 00:16:33,210 --> 00:16:35,830 I-I wear an ugly jacket, a blouse and a pair of jeans. 345 00:16:35,830 --> 00:16:38,210 -(doorbell rings) -Okay, that's probably them. 346 00:16:38,210 --> 00:16:41,040 Here. Can you put that in the dishwasher? I gotta-- 347 00:16:49,170 --> 00:16:50,710 Hey, Aaron. Come on in. 348 00:16:50,710 --> 00:16:51,960 Thank you. 349 00:16:51,960 --> 00:16:53,960 -How you doing? -Good. How are you? 350 00:16:53,960 --> 00:16:56,210 -I'm good, thanks. You look very nice. -Oh, thank you. 351 00:16:56,210 --> 00:16:57,330 Uh, Callie, Aaron's here! 352 00:16:59,210 --> 00:17:02,000 Hi. Sorry, I didn't have a dress to wear. 353 00:17:02,000 --> 00:17:04,580 -I hope this is okay. -It's fine. 354 00:17:04,580 --> 00:17:07,170 -You look great. -You, too. 355 00:17:09,580 --> 00:17:12,620 Thank you so much for having us over. Everything looks great. 356 00:17:12,620 --> 00:17:14,250 Absolutely. It's our pleasure. 357 00:17:14,250 --> 00:17:17,250 And thank you for the wine. 358 00:17:17,250 --> 00:17:20,250 So, have you had a chance to meet any of our other neighbors yet? 359 00:17:20,250 --> 00:17:23,960 Um, Mr. Nesbitt. And the Yorks brought over some banana bread. 360 00:17:23,960 --> 00:17:26,330 Oh. The Yorks never brought us banana bread. 361 00:17:26,330 --> 00:17:28,170 What are we, chopped liver? 362 00:17:28,170 --> 00:17:31,290 Jesus: Just wait until you see what Mr. Nesbitt does for Christmas. 363 00:17:31,290 --> 00:17:33,080 -He's, like, so into inflatables. -Jude: Hey. 364 00:17:33,080 --> 00:17:35,250 Oh, yeah, sometimes they blow off the roof, 365 00:17:35,250 --> 00:17:38,920 so don't be surprised if you see the Grinch blow past your window one night. 366 00:17:40,250 --> 00:17:43,040 Stef, your dad was really into Christmas, if I recall. 367 00:17:43,040 --> 00:17:45,460 Yes, he was. He loved his nativity scenes. 368 00:17:45,460 --> 00:17:46,710 How are he and your mom? 369 00:17:46,710 --> 00:17:49,790 Uh, actually they ended up getting a divorce, 370 00:17:49,790 --> 00:17:51,210 and my father passed away last year. 371 00:17:51,210 --> 00:17:55,330 But my mother, now, she is as-- what shall we say-- feisty as ever. 372 00:17:55,330 --> 00:17:57,960 I'm really sorry to hear that. I always liked your dad. 373 00:17:57,960 --> 00:17:59,830 -Really? -Mm-hmm. 374 00:17:59,830 --> 00:18:01,670 So, what was my mom like as a teenager? 375 00:18:01,670 --> 00:18:03,960 Was she straight? 376 00:18:03,960 --> 00:18:07,330 -(Stef clears her throat) -Like... straight... arrow. 377 00:18:07,330 --> 00:18:09,210 Goody-goody? 378 00:18:09,210 --> 00:18:12,250 -We got into some trouble. -What? I don't know what you're talking about. 379 00:18:12,250 --> 00:18:14,250 Didn't you guys steal a car? 380 00:18:14,250 --> 00:18:16,750 -Wait, you stole a car? -What? 381 00:18:16,750 --> 00:18:18,620 Lena: I can't believe I'm just hearing this now. 382 00:18:18,620 --> 00:18:20,250 Because we didn't steal it, 383 00:18:20,250 --> 00:18:23,000 we-- we borrowed it. 384 00:18:23,000 --> 00:18:24,670 Without permission. 385 00:18:24,670 --> 00:18:27,080 Yeah, okay, I and get grounded for stealing a garden gnome. 386 00:18:27,080 --> 00:18:30,040 -Hey. -(laughs) 387 00:18:30,040 --> 00:18:33,420 You stole a garden gnome? That's hilarious. 388 00:18:33,420 --> 00:18:37,000 To be fair, Mrs. Blome always left the keys inside 389 00:18:37,000 --> 00:18:38,710 -and she hardly ever drove it. -Yeah. 390 00:18:38,710 --> 00:18:42,250 So we were kind of doing her a favor, re-charging the battery. 391 00:18:42,250 --> 00:18:44,670 Absolutely. It was an emergency. 392 00:18:44,670 --> 00:18:47,420 -Because... -Lena: It was an emergency? 393 00:18:47,420 --> 00:18:50,540 -...we had tickets to the Indigo Girls. -Yes, yes we did. 394 00:18:50,540 --> 00:18:53,380 (Stef laughing) 395 00:18:53,380 --> 00:18:55,620 And then you dumped me for the cool kids. 396 00:18:55,620 --> 00:18:59,620 Oh, well, I was never cool. 397 00:18:59,620 --> 00:19:02,210 And, uh, you know, you started dating, 398 00:19:02,210 --> 00:19:03,920 oh, what's-his-name? That guy. 399 00:19:03,920 --> 00:19:06,420 And-- and I never saw you again. 400 00:19:08,170 --> 00:19:11,120 Don't you kids get any ideas. 401 00:19:11,120 --> 00:19:13,250 It's ironic how you went from a car thief to a cop. 402 00:19:13,250 --> 00:19:15,540 -Wait, you're a cop? -She just made detective. 403 00:19:15,540 --> 00:19:16,710 Oh, congratulations. 404 00:19:16,710 --> 00:19:17,750 -Wow. -Thank you. 405 00:19:17,750 --> 00:19:21,210 -Like father, like daughter. -Oh, hardly. 406 00:19:21,210 --> 00:19:23,210 Lena, what do you do? 407 00:19:23,210 --> 00:19:25,920 Uh, I am the vice principal 408 00:19:25,920 --> 00:19:28,960 for the, uh, Anchor Beach Community Charter. 409 00:19:28,960 --> 00:19:30,500 (clears throat) 410 00:19:30,500 --> 00:19:31,880 Wow. 411 00:19:41,170 --> 00:19:44,290 -Everything here is great. -Kind of expensive. 412 00:19:44,290 --> 00:19:46,000 Oh, I'm paying. Don't worry. 413 00:19:46,000 --> 00:19:48,290 You don't have to do that. 414 00:19:48,290 --> 00:19:49,500 Yeah, I do. 415 00:19:50,500 --> 00:19:52,210 What, 'cause you're the guy? 416 00:19:52,210 --> 00:19:54,790 Uh, no, because I asked you out. 417 00:19:56,460 --> 00:19:58,080 Ready to order? 418 00:19:58,080 --> 00:20:00,210 Yeah. You like seafood? 419 00:20:01,290 --> 00:20:04,290 Okay, we'll start with the shrimp fritters 420 00:20:04,290 --> 00:20:07,000 and patatas bravas. Does that sound good? 421 00:20:07,000 --> 00:20:08,420 Sure. 422 00:20:08,420 --> 00:20:10,330 -Waitress: You got it. -Thank you. 423 00:20:15,120 --> 00:20:16,420 (camera shutter clicks) 424 00:20:18,420 --> 00:20:20,210 What are you doing? 425 00:20:20,210 --> 00:20:22,670 Helping you with your self-portrait. 426 00:20:22,670 --> 00:20:25,250 Oh, I just-- I didn't know you were gonna do that. 427 00:20:25,250 --> 00:20:28,040 Aren't you curious how I see you? 428 00:20:28,040 --> 00:20:30,000 Of course. 429 00:20:30,000 --> 00:20:32,460 Um... 430 00:20:32,460 --> 00:20:36,040 Everyone's been, like, jumping out of nowhere and taking pictures of me, 431 00:20:36,040 --> 00:20:37,960 and scaring the crap out of me. 432 00:20:37,960 --> 00:20:39,290 Oh. 433 00:20:39,290 --> 00:20:42,250 I'm sorry. I didn't mean to scare you. 434 00:20:42,250 --> 00:20:44,120 No, it's okay. 435 00:20:50,290 --> 00:20:52,040 (clears throat) 436 00:20:53,920 --> 00:20:57,420 I feel like such an idiot. I'm sure Anchor Beach is a great school. 437 00:20:57,420 --> 00:21:00,080 The main reason we didn't check it out 438 00:21:00,080 --> 00:21:01,710 is because you don't have a football team. 439 00:21:01,710 --> 00:21:04,790 It's fine, really. It's okay. 440 00:21:04,790 --> 00:21:07,210 So, Logan, do you play offense or defense? 441 00:21:07,210 --> 00:21:09,080 -I'm a QB. -Hmm. 442 00:21:09,080 --> 00:21:11,880 It's good you're tall. You can see over your linemen. 443 00:21:11,880 --> 00:21:14,880 Did you know that the average height of an NFL quarterback 444 00:21:14,880 --> 00:21:17,170 is between 6'5" to 6'7"? 445 00:21:17,170 --> 00:21:20,380 I mean, of course, Russell Wilson being an exception. He's only 5'11". 446 00:21:20,380 --> 00:21:22,120 Since when are you into football? 447 00:21:22,120 --> 00:21:26,040 Uh, I'm into a lot of things that you don't know about. 448 00:21:28,210 --> 00:21:31,250 So, what about you? You're a big guy. You ever play? 449 00:21:31,250 --> 00:21:34,290 Um... I-I used to wrestle. 450 00:21:34,290 --> 00:21:36,620 We just-- we didn't encourage football. 451 00:21:36,620 --> 00:21:39,290 Oh, I understand. We struggled with whether or not to let him play. 452 00:21:39,290 --> 00:21:41,380 As a doctor, you're not concerned about concussions? 453 00:21:41,380 --> 00:21:44,080 -Tess: Absolutely. -Yeah, but he loves the game, always has. 454 00:21:44,080 --> 00:21:47,960 And let's face it, you know, contact sports help boys channel their aggression. 455 00:21:47,960 --> 00:21:51,250 And girls. Why are we always left out of the contact sports? 456 00:21:51,250 --> 00:21:54,250 Uh, because girls channel their aggression through tweeting. 457 00:21:54,250 --> 00:21:56,710 -Stef: Jesus. -Oh. My. God. 458 00:21:56,710 --> 00:21:59,290 Does you're girlfriend-- who's on the wrestling team-- know how sexist you are? 459 00:21:59,290 --> 00:22:01,250 I was joking. 460 00:22:01,250 --> 00:22:02,460 You better be. 461 00:22:02,460 --> 00:22:03,670 She'll dump your ass. 462 00:22:05,170 --> 00:22:07,330 We, um, you know, like football. 463 00:22:07,330 --> 00:22:10,500 -We understand the appeal. -We just-- we don't want our kids to get hurt. 464 00:22:10,500 --> 00:22:13,120 -(pounds on table) -You don't have to play football 465 00:22:13,120 --> 00:22:15,830 to get hit in the head and screw up your life, right? 466 00:22:20,290 --> 00:22:23,170 -Can I be excused? -Yes, you may. 467 00:22:32,460 --> 00:22:34,120 (knocking) 468 00:22:38,120 --> 00:22:40,710 -Hey. -Hey. 469 00:22:40,710 --> 00:22:43,080 Sorry, I smell like grease right now, 470 00:22:43,080 --> 00:22:45,290 but you know what, I can shower before we, uh-- 471 00:22:45,290 --> 00:22:48,580 Jam? You don't need a shower for that. 472 00:22:48,580 --> 00:22:50,380 Where's your guitar? 473 00:22:52,290 --> 00:22:54,920 -Oh. You actually meant jam? -Yeah. 474 00:22:54,920 --> 00:22:58,120 -What did you think I meant? -I-I don't know, because, 475 00:22:58,120 --> 00:23:01,080 you know, last night "studying" meant... 476 00:23:02,250 --> 00:23:03,750 (sighs) 477 00:23:03,750 --> 00:23:05,500 Why don't you want to play music with me? 478 00:23:06,500 --> 00:23:08,750 No, I don't not wanna play music with you. 479 00:23:08,750 --> 00:23:11,380 I'm just not in the mood to play right now. 480 00:23:11,380 --> 00:23:13,460 Okay, well I'm not in the mood to study. 481 00:23:15,170 --> 00:23:16,710 Okay. 482 00:23:16,710 --> 00:23:19,830 Uh... so, what do you want to do then? 483 00:23:21,170 --> 00:23:22,750 I don't know. We could talk. 484 00:23:25,330 --> 00:23:26,960 Um... 485 00:23:26,960 --> 00:23:28,170 (scoffs) 486 00:23:28,170 --> 00:23:30,420 Okay. 487 00:23:30,420 --> 00:23:32,460 What do you want to talk about? 488 00:23:35,080 --> 00:23:36,960 You know, maybe you should just go home. 489 00:23:36,960 --> 00:23:40,170 -What's going on here? -Nothing. 490 00:23:40,170 --> 00:23:42,250 We're just not in the same mood. 491 00:23:42,250 --> 00:23:45,830 And I actually have some real studying I need to do, so. 492 00:23:49,290 --> 00:23:51,080 Okay then. 493 00:24:09,830 --> 00:24:12,170 I'm sure your neurologist told you that damage to the frontal lobe 494 00:24:12,170 --> 00:24:15,080 can cause sudden aggression, sometimes unprovoked. 495 00:24:15,080 --> 00:24:17,210 Yes. Yeah. Yeah, we're well aware of that. 496 00:24:17,210 --> 00:24:20,290 -He seems like a sweet kid. -He is. He's such a sweet soul. 497 00:24:20,290 --> 00:24:24,080 He--he just can't control these outbursts of anger. 498 00:24:24,080 --> 00:24:26,170 Well, from what you guys have told us, 499 00:24:26,170 --> 00:24:30,000 his physical and cognitive functions have improved, and that's huge. 500 00:24:30,000 --> 00:24:32,580 Yeah. He really, really wants to go to school. 501 00:24:32,580 --> 00:24:35,290 -Just-- We're not sure. -I think he should. 502 00:24:35,290 --> 00:24:39,040 Some of his frustration might be that he's not getting enough social interaction, 503 00:24:39,040 --> 00:24:42,380 enough structure to his day, and academic goals met. 504 00:24:42,380 --> 00:24:44,330 Yeah, that's a good point. 505 00:24:44,330 --> 00:24:47,920 But, of course, those things can create added stress as well. 506 00:24:47,920 --> 00:24:49,170 -Tess: True. -Well. 507 00:24:49,170 --> 00:24:51,170 Have you thought about getting Jesus an IEP? 508 00:24:51,170 --> 00:24:53,170 Yes, of course I've thought about it, 509 00:24:53,170 --> 00:24:55,960 but we will have him evaluated when we feel he's ready. 510 00:24:57,000 --> 00:24:58,750 Oh, this is your field. 511 00:24:58,750 --> 00:25:02,750 I just say it because I have a friend who has a son with similar issues 512 00:25:02,750 --> 00:25:05,290 and she was able to get a free one-on-one classroom aide. 513 00:25:05,290 --> 00:25:08,120 I definitely think that it's something that we could look into. 514 00:25:08,120 --> 00:25:10,080 Yes, I know. 515 00:25:12,120 --> 00:25:15,290 Well, it's getting late and we should start the long walk home. 516 00:25:15,290 --> 00:25:18,000 Yes. This was great. Thank you. 517 00:25:18,000 --> 00:25:21,080 -And next time we'll host. -Well, there's no need to rush off. 518 00:25:21,080 --> 00:25:23,380 Thanks, but we don't want to overstay our welcome. 519 00:25:23,380 --> 00:25:25,670 Okay, well, let me see you out. 520 00:25:25,670 --> 00:25:27,170 Come this way, through the-- 521 00:25:27,170 --> 00:25:29,250 -Dean: Thanks. -Yeah. 522 00:25:35,670 --> 00:25:37,080 (sighs) 523 00:25:41,210 --> 00:25:44,380 So, what are you guys gonna do about the paper? 524 00:25:45,830 --> 00:25:47,790 Um... 525 00:25:47,790 --> 00:25:51,830 Mariana's got some idea but she won't tell me. 526 00:25:51,830 --> 00:25:54,460 Maybe she told you but you didn't hear her 527 00:25:54,460 --> 00:25:56,710 because you play that game 24/7. 528 00:25:58,210 --> 00:26:00,120 What? 529 00:26:00,120 --> 00:26:01,960 Dude. 530 00:26:04,250 --> 00:26:07,210 You're, like, on your phone, like, all the time. 531 00:26:07,210 --> 00:26:10,290 So? You're, like, high all the time. 532 00:26:10,290 --> 00:26:12,290 I have anxiety. 533 00:26:12,290 --> 00:26:14,250 I think you're just, like, checking out. 534 00:26:14,250 --> 00:26:17,120 I'm checking out? What do you think you're doing 535 00:26:17,120 --> 00:26:18,460 when you're playing those video games? 536 00:26:18,460 --> 00:26:20,290 You're, like, obsessed! 537 00:26:20,290 --> 00:26:21,580 Okay, I'm not obsessed. 538 00:26:21,580 --> 00:26:23,250 I'm just engaged. 539 00:26:25,170 --> 00:26:26,210 What? 540 00:26:26,210 --> 00:26:28,290 Okay, stop it. Give it to me. 541 00:26:28,290 --> 00:26:30,540 -No. -Just-- 542 00:26:31,580 --> 00:26:33,750 Come on! 543 00:26:33,750 --> 00:26:35,000 No. 544 00:26:42,250 --> 00:26:44,080 Come on. 545 00:26:44,080 --> 00:26:46,670 This is way more fun than gaming. 546 00:26:46,670 --> 00:26:49,750 -Maybe. -You're a dick. 547 00:26:49,750 --> 00:26:51,120 (laughs) 548 00:26:53,380 --> 00:26:54,920 I'll make you a deal. 549 00:26:56,120 --> 00:26:59,080 For one week, you don't play video games, 550 00:26:59,080 --> 00:27:00,120 I don't get high. 551 00:27:02,620 --> 00:27:04,250 Okay. 552 00:27:04,250 --> 00:27:07,170 But since you're still high, 553 00:27:07,170 --> 00:27:08,540 can we start tomorrow? 554 00:27:08,540 --> 00:27:10,830 -I don't-- -Just-- Just give-- 555 00:27:13,790 --> 00:27:16,210 So, what did you think of the movie? 556 00:27:16,210 --> 00:27:19,170 Um, you know. 557 00:27:19,170 --> 00:27:22,670 No, I don't. You haven't said a word since we left the theater. 558 00:27:23,670 --> 00:27:25,080 Yeah, I know. Sorry. 559 00:27:25,080 --> 00:27:27,120 I'm just, like, really tired. 560 00:27:29,120 --> 00:27:32,120 -Okay, so-- -So, thank you for tonight. 561 00:27:32,120 --> 00:27:35,040 Um... I'll call you tomorrow? 562 00:27:39,170 --> 00:27:40,540 (door closes) 563 00:27:48,500 --> 00:27:50,210 (sighs) 564 00:27:53,120 --> 00:27:56,080 -Rough night? -Not the best. 565 00:27:57,540 --> 00:27:59,040 I hear you. 566 00:27:59,040 --> 00:28:01,120 Hey, look at Jesus's photo burst. 567 00:28:01,120 --> 00:28:05,170 He didn't even bother to narrow it down to one or two. 568 00:28:05,170 --> 00:28:08,000 -Look. -(chuckles) That sounds like Jesus. 569 00:28:09,290 --> 00:28:10,620 (Brandon exhales) 570 00:28:13,290 --> 00:28:15,540 I wish I was this girl. 571 00:28:17,580 --> 00:28:19,290 You are that girl. 572 00:28:27,330 --> 00:28:30,750 Wow. Harsh. 573 00:28:30,750 --> 00:28:32,500 (laughs) 574 00:28:32,500 --> 00:28:34,380 You know, you're that girl too. 575 00:28:34,380 --> 00:28:36,170 Sometimes. 576 00:28:36,170 --> 00:28:38,210 But, you know, we all have a bunch of sides to us. 577 00:28:38,210 --> 00:28:40,210 You're just complicated. 578 00:28:42,040 --> 00:28:44,080 In a good way, you know? You have a lot of... 579 00:28:44,080 --> 00:28:46,040 layers. 580 00:28:46,040 --> 00:28:48,040 And that other picture is just 581 00:28:48,040 --> 00:28:49,790 you with some of them peeled back. 582 00:28:53,880 --> 00:28:55,580 Did you take this one? 583 00:28:58,210 --> 00:28:59,620 Maybe. 584 00:29:03,040 --> 00:29:06,540 So resting bitch face Callie is just one of my many sides? 585 00:29:06,540 --> 00:29:08,880 -It's not a "bitch face." -Yeah. 586 00:29:08,880 --> 00:29:13,120 It's you being defended. The girl who sees you trying to see her, 587 00:29:13,120 --> 00:29:15,080 and shuts you out. 588 00:29:15,080 --> 00:29:17,540 -You're like an old man. -(laughs) 589 00:29:17,540 --> 00:29:20,000 -Thanks. -No, I just mean... 590 00:29:20,000 --> 00:29:22,120 you're an old soul. 591 00:29:22,120 --> 00:29:24,460 Must have had a lot of past lives. 592 00:29:24,460 --> 00:29:26,040 Mm. Yeah, well. 593 00:29:27,080 --> 00:29:28,880 I still have a lot to learn 594 00:29:28,880 --> 00:29:32,080 because I'm really screwing up this one. 595 00:29:32,080 --> 00:29:33,330 Brandon, 596 00:29:33,330 --> 00:29:36,880 you have to stop beating yourself up about Juilliard. 597 00:29:36,880 --> 00:29:38,750 It's hard not to. 598 00:29:39,920 --> 00:29:43,420 Is that why I haven't heard you playing music lately? 599 00:29:43,420 --> 00:29:45,120 No, what do you mean? I played with you. 600 00:29:45,120 --> 00:29:47,040 Yeah, because I asked you to. 601 00:29:47,040 --> 00:29:49,620 But I haven't heard you playing for yourself. 602 00:29:50,750 --> 00:29:53,710 Well, for one, Jesus smashed my keyboard. 603 00:29:53,710 --> 00:29:55,580 We have a real piano. 604 00:29:55,580 --> 00:29:58,210 And you have a guitar. 605 00:29:58,210 --> 00:30:00,170 I'm just saying 606 00:30:00,170 --> 00:30:02,170 don't give up on music 607 00:30:02,170 --> 00:30:04,210 just because you're mad at yourself. 608 00:30:11,580 --> 00:30:14,120 Head of Board: We've spoken with the parents of the kids 609 00:30:14,120 --> 00:30:16,750 who attended the LGBT sex-ed class 610 00:30:16,750 --> 00:30:18,080 without permission slips 611 00:30:18,080 --> 00:30:20,290 and it's clear they only complained 612 00:30:20,290 --> 00:30:22,170 after the Parent Board 613 00:30:22,170 --> 00:30:24,080 made them aware of what happened, 614 00:30:24,080 --> 00:30:26,170 which, frankly, is playing a little dirty. 615 00:30:26,170 --> 00:30:29,250 We also find that since this was an off-campus event, 616 00:30:29,250 --> 00:30:31,290 not sponsored by the school, 617 00:30:31,290 --> 00:30:34,540 permission slips were optional, not required. 618 00:30:34,540 --> 00:30:39,920 So we find no grounds on which to fire Ms. Porter. 619 00:30:39,920 --> 00:30:43,330 She is still principal of Anchor Beach. 620 00:30:43,330 --> 00:30:48,670 Then we'd like to place Monte on paid leave until we can find cause for termination. 621 00:30:48,670 --> 00:30:51,540 There have been other issues during her tenure 622 00:30:51,540 --> 00:30:54,210 which still remain under investigation. 623 00:30:54,210 --> 00:30:56,540 Well, if you want to pay for two principals, that's up to you. 624 00:30:56,540 --> 00:30:58,540 In the meantime, I still retain my vote 625 00:30:58,540 --> 00:31:01,290 on whether to convert ABCC to a private school, 626 00:31:01,290 --> 00:31:03,290 -yes? -That is correct. 627 00:31:03,290 --> 00:31:05,120 This meeting is adjourned. 628 00:31:12,790 --> 00:31:16,290 It's okay. This buys us time. That's what we want. 629 00:31:16,290 --> 00:31:18,120 Yeah. 630 00:31:23,120 --> 00:31:25,290 We offered to pay out your contract 631 00:31:25,290 --> 00:31:27,580 and say it was your choice to resign. 632 00:31:27,580 --> 00:31:29,710 But now, you are forcing us to fire you 633 00:31:29,710 --> 00:31:31,710 and ruin your reputation. 634 00:31:31,710 --> 00:31:33,960 You'll never get another job in eduction. 635 00:31:34,920 --> 00:31:36,920 And you? 636 00:31:36,920 --> 00:31:39,290 One false move, you're next. 637 00:31:47,670 --> 00:31:51,000 If Mariana has a plan, why won't she tell us? 638 00:31:51,000 --> 00:31:53,080 Unless she really doesn't have a plan 639 00:31:53,080 --> 00:31:55,000 and then the paper's screwed. 640 00:31:55,000 --> 00:31:56,580 I don't know. 641 00:31:58,750 --> 00:32:00,170 -(buzzing) -♪♪ 642 00:32:02,290 --> 00:32:03,830 What was that? 643 00:32:03,830 --> 00:32:05,790 Taylor: What is that? 644 00:32:05,790 --> 00:32:08,170 Boy: What's going on? 645 00:32:13,000 --> 00:32:15,040 -This was a really cool idea. -Right? 646 00:32:16,080 --> 00:32:18,080 Girl: It's dropping fliers! 647 00:32:18,080 --> 00:32:19,210 ♪♪ 648 00:32:19,210 --> 00:32:22,710 ♪ Running 'round in circles, waiting for an answer ♪ 649 00:32:22,710 --> 00:32:26,040 ♪ Ready to explore in a twisted night ♪ 650 00:32:26,040 --> 00:32:27,960 ♪ Our dreams are big ♪ 651 00:32:27,960 --> 00:32:30,380 ♪ But yet we give up without a fight ♪ 652 00:32:30,380 --> 00:32:32,920 Dude, it's the paper! 653 00:32:32,920 --> 00:32:35,920 -This is amazing! -Yeah! She did it! 654 00:32:35,920 --> 00:32:39,210 ♪ Oh, revolution ♪ 655 00:32:40,210 --> 00:32:43,500 -What the hell is this? - Vive le resistance! 656 00:32:43,500 --> 00:32:45,920 ♪ Revolution ♪ 657 00:32:47,250 --> 00:32:49,250 What's happening? Why is it dropping? 658 00:32:49,250 --> 00:32:50,960 -The controller's jammed! -Stabilize it! 659 00:32:50,960 --> 00:32:52,290 Stop yelling! 660 00:32:55,040 --> 00:32:56,750 Away from the trees! Away from the trees! 661 00:32:56,750 --> 00:32:59,000 I can't! It's not responding! 662 00:33:01,380 --> 00:33:06,380 ♪ So get up off your knees before you hit the ground ♪ 663 00:33:08,500 --> 00:33:14,040 ♪ Oh, revolution ♪ 664 00:33:34,040 --> 00:33:35,290 Hey. 665 00:33:48,170 --> 00:33:52,670 ♪ I'm sorry that I didn't want to jam ♪ 666 00:33:52,670 --> 00:33:57,500 ♪ It's not 'cause I don't wanna make music with you ♪ 667 00:33:57,500 --> 00:34:01,460 ♪ It's just that I haven't really given a damn ♪ 668 00:34:01,460 --> 00:34:06,710 ♪ 'Cause I have been feeling pretty blue ♪ 669 00:34:06,710 --> 00:34:10,170 ♪ See, I blew my shot at Juilliard ♪ 670 00:34:10,170 --> 00:34:12,960 ♪ Taking it pretty hard ♪ 671 00:34:12,960 --> 00:34:15,420 ♪ But then this thing with you ♪ 672 00:34:15,420 --> 00:34:20,880 ♪ Is making me feel I can start anew ♪ 673 00:34:37,080 --> 00:34:43,580 ♪ Sorry I was so insecure ♪ 674 00:34:43,580 --> 00:34:49,170 ♪ I couldn't tell what you wanted me for ♪ 675 00:34:49,170 --> 00:34:52,080 ♪ I guess I thought ♪ 676 00:34:52,080 --> 00:34:55,880 ♪ You just wanted sex ♪ 677 00:34:55,880 --> 00:35:00,790 ♪ So I got all ♪ 678 00:35:00,790 --> 00:35:02,750 ♪ Weird ♪ 679 00:35:02,750 --> 00:35:04,790 (laughing) 680 00:35:05,880 --> 00:35:07,330 It's okay. We, uh... 681 00:35:08,460 --> 00:35:10,790 all get weird. 682 00:35:10,790 --> 00:35:15,080 And I don't just want you for sex, okay? 683 00:35:15,080 --> 00:35:18,710 I-I want us to be able to hang out and talk 684 00:35:18,710 --> 00:35:20,710 and have fun 685 00:35:20,710 --> 00:35:23,250 and break into song like we're in the movies 686 00:35:23,250 --> 00:35:24,750 and... 687 00:35:27,250 --> 00:35:29,250 And have sex. 688 00:35:33,880 --> 00:35:37,960 Okay. I'm gonna ask one more time. 689 00:35:37,960 --> 00:35:39,750 Which one of you was flying the drone? 690 00:35:41,500 --> 00:35:44,330 I suppose none of you know who's responsible for this, either. 691 00:35:48,080 --> 00:35:52,120 Then, as of this moment, STEAM Club is suspended. 692 00:35:52,120 --> 00:35:54,460 And if one more issue of this paper makes it to campus, 693 00:35:54,460 --> 00:35:56,250 I'm canceling prom as well. 694 00:35:56,250 --> 00:35:59,250 We'll see how popular you are if that happens. 695 00:36:14,500 --> 00:36:16,290 Aiden: I never should have let you talk me into this. 696 00:36:16,290 --> 00:36:19,080 I told you not to code it to operate in full manual mode. 697 00:36:19,080 --> 00:36:21,120 This is why you're not at Worlds. 698 00:36:21,120 --> 00:36:22,670 You think you know everything. 699 00:36:22,670 --> 00:36:25,540 I'm not at Worlds because I decided not to go. 700 00:36:25,540 --> 00:36:28,250 From what I heard, if you hadn't taken yourself out, 701 00:36:28,250 --> 00:36:30,380 they were gonna push you out. 702 00:36:30,380 --> 00:36:32,210 Nobody wants you on their team, Mariana. 703 00:36:42,790 --> 00:36:45,830 -What happened? -We can't do the paper any more. 704 00:36:45,830 --> 00:36:48,120 Why? 705 00:36:48,120 --> 00:36:51,500 Because Drew will cancel prom and everyone hates me enough as it is. 706 00:36:55,210 --> 00:36:58,620 So, I know I was, like, 707 00:36:58,620 --> 00:37:00,880 the worst date ever. 708 00:37:00,880 --> 00:37:03,170 Not the worst. 709 00:37:03,170 --> 00:37:06,290 You know I went to prom with Lindsey, but what you don't know is that 710 00:37:06,290 --> 00:37:08,830 she got drunk and threw up in my mouth. 711 00:37:08,830 --> 00:37:10,460 -Literally. -Ew. 712 00:37:10,460 --> 00:37:13,170 -At least I didn't do that. -No. 713 00:37:13,170 --> 00:37:16,290 But you did look miserable all night. 714 00:37:16,290 --> 00:37:18,290 What did I do wrong? 715 00:37:18,290 --> 00:37:21,080 Nothing, it's just... 716 00:37:21,080 --> 00:37:24,830 I didn't have a say in anything we did. 717 00:37:24,830 --> 00:37:26,460 Because you told me to make the plan. 718 00:37:26,460 --> 00:37:29,830 Yeah, but I didn't tell you to tell me what to wear, and what to eat, 719 00:37:29,830 --> 00:37:32,580 and to pick the movie we saw. 720 00:37:32,580 --> 00:37:34,880 I'm sorry. I thought you would like The Fast and the Furious. 721 00:37:34,880 --> 00:37:37,380 -Why? -Because that's how you live your life. 722 00:37:38,500 --> 00:37:40,620 I shouldn't have said that. 723 00:37:43,960 --> 00:37:47,040 Look, I know that you were... 724 00:37:47,040 --> 00:37:48,920 just... 725 00:37:48,920 --> 00:37:51,000 trying to take care of me, 726 00:37:51,000 --> 00:37:53,380 but I don't like surprises. 727 00:37:53,380 --> 00:37:55,040 I've had too many bad ones. 728 00:37:55,040 --> 00:37:58,790 So, I need to know the plan, even if you make it. 729 00:37:59,880 --> 00:38:01,420 Okay. 730 00:38:03,120 --> 00:38:04,250 Okay. 731 00:38:05,960 --> 00:38:08,420 And I... 732 00:38:08,420 --> 00:38:11,080 will try my best to not be the girl 733 00:38:11,080 --> 00:38:13,080 in that awful picture you took of me. 734 00:38:13,080 --> 00:38:15,250 I don't know. It was the best one of the night. 735 00:38:15,250 --> 00:38:17,250 -You should see some of the others. -No, No, I mean it. 736 00:38:17,250 --> 00:38:19,210 -Yeah. -I don't want to. 737 00:38:19,210 --> 00:38:22,250 ♪♪ 738 00:38:25,040 --> 00:38:29,420 ♪ You took the magic from my eyes ♪ 739 00:38:31,380 --> 00:38:34,500 ♪ We're going around in circles ♪ 740 00:38:34,500 --> 00:38:37,290 ♪ A force you cannot fight ♪ 741 00:38:37,290 --> 00:38:40,290 ♪ 'Cause I am the day ♪ 742 00:38:40,290 --> 00:38:43,210 ♪ And you are the night ♪ 743 00:38:43,210 --> 00:38:46,460 ♪ And it's in your nature ♪ 744 00:38:46,460 --> 00:38:49,120 ♪ Your orbit goes that far ♪ 745 00:38:49,120 --> 00:38:52,080 ♪ But I thought you could defy it ♪ 746 00:38:52,080 --> 00:38:55,290 ♪ And be my shining star ♪ 747 00:38:55,290 --> 00:38:57,880 ♪ My shining star ♪ 748 00:38:57,880 --> 00:39:00,830 ♪ Good night, my stars ♪ 749 00:39:00,830 --> 00:39:06,040 ♪ Good night, my moon ♪ 750 00:39:06,040 --> 00:39:07,290 ♪ Moon ♪ 751 00:39:09,880 --> 00:39:13,000 ♪ I see your ways ♪ 752 00:39:13,000 --> 00:39:18,040 ♪ And cry, "But soon" ♪ 753 00:39:18,040 --> 00:39:21,710 ♪ "Soon" ♪ 754 00:39:21,710 --> 00:39:24,710 ♪ I see your ways ♪ 755 00:39:24,710 --> 00:39:29,540 ♪ And cry, "But soon" ♪ 756 00:39:29,540 --> 00:39:32,250 ♪ "Soon" ♪ 757 00:39:33,420 --> 00:39:36,500 ♪ Good night, my stars ♪ 758 00:39:36,500 --> 00:39:41,120 ♪ Good night, my moon ♪ 759 00:39:41,120 --> 00:39:45,120 ♪ Moon ♪ 760 00:39:45,120 --> 00:39:48,000 Chest up, guys! Chest up! 761 00:39:48,000 --> 00:39:49,960 Good! 762 00:39:49,960 --> 00:39:51,500 Woman: Hit it! 763 00:39:51,500 --> 00:39:54,170 -Hey. -Hi. 764 00:39:54,170 --> 00:39:57,040 Um, do you remember me? I'm Callie's sister, Mariana. 765 00:39:57,040 --> 00:39:59,120 Yeah, of course. 766 00:39:59,120 --> 00:40:02,250 So, I was wondering if I could try out for the team. 767 00:40:02,250 --> 00:40:04,960 Sure. I mean, is it cool with your parents? 768 00:40:04,960 --> 00:40:08,580 Yup. I, um, downloaded the permission slip online. 769 00:40:08,580 --> 00:40:10,670 -Here you go. -Sweet. 770 00:40:12,880 --> 00:40:15,120 Well, I'm hoping to change your mind. 771 00:40:15,120 --> 00:40:17,330 And your vote. 772 00:40:17,330 --> 00:40:19,380 If Anchor Beach goes private 773 00:40:19,380 --> 00:40:21,250 there's gonna be no accountability. 774 00:40:22,620 --> 00:40:23,920 Yes. 775 00:40:25,250 --> 00:40:27,170 Well, I appreciate that, thank you. 776 00:40:29,170 --> 00:40:30,540 (sighs) 777 00:40:30,540 --> 00:40:32,580 How's it going? 778 00:40:32,580 --> 00:40:35,080 Well, most of the board is dug in, 779 00:40:35,080 --> 00:40:38,380 but it seems that at least Monica Davis is gonna think about it. 780 00:40:39,500 --> 00:40:41,880 Have you given any more thought about 781 00:40:41,880 --> 00:40:45,670 what Tess suggested? You know, getting Jesus and in-class aide? 782 00:40:45,670 --> 00:40:48,500 Suddenly you're ready for Jesus to go back to school now that 783 00:40:48,500 --> 00:40:51,000 Dr. Tess, Medicine Woman, thinks it's a good idea? 784 00:40:52,170 --> 00:40:55,080 Hey, I know that you are tense about what's going on at school-- 785 00:40:55,080 --> 00:40:56,790 And at home. 786 00:40:58,580 --> 00:41:01,830 I honestly just don't know what to do about Jesus. 787 00:41:01,830 --> 00:41:04,120 I mean, we can't be in denial about the fact that he is 788 00:41:04,120 --> 00:41:05,880 unpredictable, 789 00:41:05,880 --> 00:41:08,580 he's potentially dangerous. 790 00:41:08,580 --> 00:41:10,380 We don't know if he's gonna get any better. 791 00:41:10,380 --> 00:41:12,750 He may be like this for the rest of his life. 792 00:41:13,960 --> 00:41:15,830 To be honest, Stef? 793 00:41:19,170 --> 00:41:21,580 Sometimes I'm actually afraid of him. 794 00:41:30,960 --> 00:41:32,380 (theme music playing) 795 00:41:36,750 --> 00:41:38,710 (no discernible dialogue)