1 00:00:28,653 --> 00:00:29,653 (PO PANTING) 2 00:00:30,989 --> 00:00:31,989 Oh-ooh! 3 00:00:34,826 --> 00:00:36,618 (GASPING) 4 00:00:37,120 --> 00:00:38,245 Stairs. 5 00:00:39,539 --> 00:00:41,623 I don't think I can... (GRUNTS) 6 00:00:41,708 --> 00:00:44,293 You guys, just start without me. 7 00:00:44,961 --> 00:00:46,045 (PANTING) 8 00:00:46,129 --> 00:00:47,796 I'll catch up! 9 00:00:47,922 --> 00:00:48,922 (EXHALES FORCEFULLY) 10 00:00:49,549 --> 00:00:52,259 (CONTINUES PANTING) 11 00:00:52,761 --> 00:00:53,761 (GRUNTS) 12 00:00:54,304 --> 00:00:55,304 (CHUCKLES) 13 00:00:55,555 --> 00:00:57,014 (SIGHS) 14 00:00:57,098 --> 00:00:58,849 Sweet. 15 00:01:00,477 --> 00:01:01,477 Ah. 16 00:01:17,368 --> 00:01:19,828 Inner peace. 17 00:01:19,996 --> 00:01:22,581 Inner peace. 18 00:01:24,876 --> 00:01:26,835 Itchy nose. 19 00:01:27,003 --> 00:01:28,003 (BLOWS) 20 00:01:29,506 --> 00:01:31,507 (SNEEZES) 21 00:01:33,218 --> 00:01:36,303 Finally, inner peace. 22 00:01:37,347 --> 00:01:38,347 Now what? 23 00:01:50,527 --> 00:01:52,611 Kai, old friend. 24 00:01:54,114 --> 00:01:56,615 Master Oogway. 25 00:01:56,783 --> 00:01:59,910 Our battle ended 500 years ago! 26 00:02:00,328 --> 00:02:02,663 Well, now I'm ready for a rematch. 27 00:02:02,831 --> 00:02:04,873 Took you long enough! (LAUGHS) 28 00:02:04,958 --> 00:02:06,208 (GROWLS) 29 00:02:09,629 --> 00:02:11,213 (YELLING) 30 00:02:16,553 --> 00:02:17,553 (GRUNTS) 31 00:02:20,723 --> 00:02:22,766 You've grown stronger. 32 00:02:24,894 --> 00:02:25,894 (GRUNTS) 33 00:02:28,106 --> 00:02:32,818 500 years in the Spirit Realm, you pick up a thing or two. 34 00:02:33,027 --> 00:02:36,905 I have taken the chi of every master here. 35 00:02:37,365 --> 00:02:38,365 (GASPS) No! 36 00:02:38,449 --> 00:02:39,449 Yes. 37 00:02:39,534 --> 00:02:42,327 And soon I will have your power, too. 38 00:02:42,495 --> 00:02:44,413 When will you realize? 39 00:02:44,497 --> 00:02:46,915 The more you take, the less you have. 40 00:02:50,003 --> 00:02:51,003 (GRUNTS) 41 00:02:56,926 --> 00:02:58,260 (KAI GRUNTING) 42 00:03:07,896 --> 00:03:09,021 With your chi, 43 00:03:09,105 --> 00:03:12,733 I will finally be able to return to the mortal world. 44 00:03:12,901 --> 00:03:16,904 And this time, you won't be there to stop me. 45 00:03:16,988 --> 00:03:17,988 (SIGHS) 46 00:03:18,072 --> 00:03:20,741 It was never my destiny to stop you. 47 00:03:20,909 --> 00:03:23,994 I have set another on that path. 48 00:03:29,334 --> 00:03:31,293 Then I will find him, 49 00:03:31,461 --> 00:03:34,046 and take his chi, too. 50 00:03:51,272 --> 00:03:55,234 (YELLS) Justice is about to be served! 51 00:03:55,318 --> 00:03:56,318 (YELLING) 52 00:04:03,493 --> 00:04:05,744 Whoo-hoo! 53 00:04:16,714 --> 00:04:18,090 Yee-haw! 54 00:04:19,926 --> 00:04:22,010 (CONTINUES YELLING) 55 00:04:23,263 --> 00:04:24,263 (YELPS) 56 00:04:29,018 --> 00:04:32,271 (CONTINUES YELLING) 57 00:04:38,528 --> 00:04:39,528 (GRUNTS) 58 00:04:42,156 --> 00:04:44,324 (CONTINUES YELLING) 59 00:04:50,373 --> 00:04:52,082 We'll have two Justice Platters, please. 60 00:04:52,166 --> 00:04:53,166 Um... Three. Three. 61 00:04:53,251 --> 00:04:54,251 And a few tofu buns. 62 00:04:54,335 --> 00:04:55,460 Oh, the spicy noodle soup for Tigress. 63 00:04:55,545 --> 00:04:56,753 Did you want extra sauce with that? 64 00:04:56,838 --> 00:04:57,838 She wants it on the side. 65 00:04:57,922 --> 00:04:59,548 On the side. On the side. 66 00:04:59,632 --> 00:05:00,632 (ALL CHEERING) 67 00:05:00,717 --> 00:05:02,301 MALE ANIMAL: Go, Dragon Warrior! You can do it! 68 00:05:02,468 --> 00:05:03,510 Go, Dragon Warrior! 69 00:05:03,594 --> 00:05:04,720 Defend the Valley! 70 00:05:04,887 --> 00:05:06,179 FEMALE ANIMAL 1: Dragon Warrior! 71 00:05:06,306 --> 00:05:07,389 (ALL CHEERING) 72 00:05:07,557 --> 00:05:08,640 (BLOWS) 73 00:05:08,933 --> 00:05:10,517 FEMALE ANIMAL 2: Go, Dragon Warrior! 74 00:05:10,685 --> 00:05:12,519 Defend the Valley! 75 00:05:14,272 --> 00:05:16,356 Yee-haw! 76 00:05:17,108 --> 00:05:19,192 You guys aren't doing the Dramatic Pose, are you? 77 00:05:19,360 --> 00:05:21,611 Do we have to strike a pose every time we land? 78 00:05:21,946 --> 00:05:23,613 You guys, never underestimate 79 00:05:23,698 --> 00:05:25,157 the power of a Dramatic Entrance. 80 00:05:25,325 --> 00:05:26,908 I've heard about some masters who can win a fight 81 00:05:26,993 --> 00:05:28,660 just by throwing open a door. 82 00:05:30,038 --> 00:05:31,330 Oh! 83 00:05:31,414 --> 00:05:32,622 Dramatic Entrance? 84 00:05:32,915 --> 00:05:33,915 Master Shifu. 85 00:05:34,000 --> 00:05:35,834 The Dragon Warrior is correct. 86 00:05:36,002 --> 00:05:37,502 Really? I was just making... 87 00:05:37,670 --> 00:05:39,713 Uh, yeah. I mean, yeah. I am. 88 00:05:39,881 --> 00:05:42,799 Before the battle of the fist comes the battle of the mind. 89 00:05:42,967 --> 00:05:45,510 Hence, the Dramatic Entrance. 90 00:05:56,689 --> 00:05:57,773 PO: Oh! 91 00:05:57,857 --> 00:06:00,859 Nice Dramatic Entrance. What's the occasion? 92 00:06:01,027 --> 00:06:03,737 Today will be my final class. 93 00:06:03,905 --> 00:06:05,405 Your final... Wait. 94 00:06:05,573 --> 00:06:07,032 I didn't even know you were sick! 95 00:06:07,158 --> 00:06:09,242 Although you have been looking a little... (SIGHS) I'm not sick. 96 00:06:09,327 --> 00:06:11,411 ...healthy. A little healthy. A lot, actually. 97 00:06:11,537 --> 00:06:14,998 (SIGHS) My final class, because from now on, 98 00:06:15,166 --> 00:06:17,334 your training will be in the hands 99 00:06:17,418 --> 00:06:19,169 of the Dragon Warrior. (ALL GASP) 100 00:06:21,172 --> 00:06:22,172 What? 101 00:06:25,051 --> 00:06:26,885 Me, teach? I mean, why not, Tigress? 102 00:06:26,969 --> 00:06:28,220 She's always telling everyone what to do. 103 00:06:28,304 --> 00:06:29,304 Be quiet, Po. 104 00:06:29,389 --> 00:06:30,555 You see what I mean? 105 00:06:30,723 --> 00:06:32,307 Tigress is not the Dragon Warrior. 106 00:06:32,809 --> 00:06:33,809 You are. 107 00:06:33,893 --> 00:06:35,435 Come on, they're the Five. 108 00:06:35,520 --> 00:06:37,145 What could I teach them? (SHIFU SCOFFS) 109 00:06:37,313 --> 00:06:40,941 There is always something more to learn, even for a master. 110 00:06:41,192 --> 00:06:42,234 For instance, 111 00:06:42,318 --> 00:06:44,444 let me show you another move, 112 00:06:44,946 --> 00:06:46,905 the Dramatic Exit. 113 00:06:47,657 --> 00:06:49,241 What's that? 114 00:06:50,743 --> 00:06:52,619 Wow! Are you kidding me? 115 00:06:53,788 --> 00:06:55,747 (STAMMERS) Where'd he go? 116 00:06:56,666 --> 00:06:57,666 ALL: Master. 117 00:06:57,834 --> 00:06:58,834 (LAUGHS) 118 00:06:58,918 --> 00:07:00,794 He's gone, guys. It's cool. 119 00:07:00,962 --> 00:07:03,255 We await your instruction, Master. 120 00:07:03,423 --> 00:07:06,133 All you have to lose is our respect. 121 00:07:09,470 --> 00:07:12,264 I mean, seriously, how bad can it be? 122 00:07:12,348 --> 00:07:14,307 Very bad! (GROANS) Very, very bad! 123 00:07:14,392 --> 00:07:16,268 Okay, okay. Let's switch it up. 124 00:07:16,436 --> 00:07:18,228 Monkey! Immovable Mountain Stance! 125 00:07:18,396 --> 00:07:19,604 Yes, Master! 126 00:07:19,689 --> 00:07:20,689 (GROANING) 127 00:07:20,982 --> 00:07:23,024 (SIGHS) Tigress, Tornado Back Flip! 128 00:07:23,192 --> 00:07:24,234 Yes, Master. 129 00:07:24,318 --> 00:07:25,902 (GRUNTING) 130 00:07:25,987 --> 00:07:27,320 Oh, no! Fire! 131 00:07:27,405 --> 00:07:28,405 Fire! PO: Stop! 132 00:07:28,489 --> 00:07:30,115 (GROANS) Sorry! My fault. 133 00:07:30,741 --> 00:07:32,576 Crane, go high. I mean low! Low! 134 00:07:32,702 --> 00:07:33,702 (GROANS) 135 00:07:33,786 --> 00:07:35,162 Ah, my claw thingy! 136 00:07:35,288 --> 00:07:36,913 Uh, Viper and Tigress, do, 137 00:07:36,998 --> 00:07:40,000 uh, like, a Totem Pole Poison Technique! 138 00:07:40,084 --> 00:07:43,253 Uh, you two, do a Swarming Insect Bite 139 00:07:43,421 --> 00:07:46,673 with a Yellow Tail, Yellow Jacket, Spicy Tuna... 140 00:07:46,841 --> 00:07:48,216 (CRASHING) I'm sorry. 141 00:07:49,802 --> 00:07:51,845 (GROANING) 142 00:07:53,473 --> 00:07:55,807 Good job, Po. 143 00:07:57,268 --> 00:07:58,268 Ah! 144 00:07:58,561 --> 00:08:00,770 Did you at least learn a little something? 145 00:08:00,938 --> 00:08:01,980 Yes. 146 00:08:02,148 --> 00:08:03,815 That you can't teach. 147 00:08:03,941 --> 00:08:06,234 And Tigress is flammable, it turns out. 148 00:08:07,111 --> 00:08:08,612 (PO GASPS) 149 00:08:13,367 --> 00:08:15,869 GOOSE 1: Yeah, that was a complete disaster. 150 00:08:16,037 --> 00:08:17,913 GOOSE 2: Uh, I'm glad we're not Po right now. 151 00:08:18,080 --> 00:08:19,122 What a loser! 152 00:08:19,332 --> 00:08:20,499 What was Shifu thinking? 153 00:08:20,666 --> 00:08:22,042 GOOSE 1: What was Oogway thinking? 154 00:08:22,126 --> 00:08:23,752 (GOOSE 1 LAUGHING) 155 00:08:25,630 --> 00:08:27,797 (WHISPERING) I think he heard us. 156 00:08:27,965 --> 00:08:29,633 I didn't hear anything. 157 00:08:29,926 --> 00:08:31,718 Uh, he said you're a loser. 158 00:08:44,232 --> 00:08:46,066 I'm sorry, Oogway. 159 00:08:47,318 --> 00:08:48,360 (GASPING) 160 00:08:48,444 --> 00:08:49,611 Would you stop doing that? 161 00:08:49,779 --> 00:08:51,321 How was your first day teaching? 162 00:08:51,489 --> 00:08:52,822 Humiliating. 163 00:08:52,907 --> 00:08:53,907 I heard. 164 00:08:53,991 --> 00:08:55,450 Who told you? Did Tigress tell you? 165 00:08:55,618 --> 00:08:57,661 I heard from Monkey, and Crane, and Mantis, 166 00:08:57,828 --> 00:09:00,914 and your dad, and Mrs. Chao from the gift shop, 167 00:09:01,082 --> 00:09:02,666 and those ducks you just passed, 168 00:09:03,292 --> 00:09:04,292 and Tigress told me. 169 00:09:04,418 --> 00:09:06,294 Yeah, well, did she also tell you that it'll never happen again? 170 00:09:06,379 --> 00:09:07,420 Because I'm done. 171 00:09:07,505 --> 00:09:09,589 Teaching or being humiliated? 172 00:09:09,757 --> 00:09:12,509 Both! I don't know why you ever thought I could teach that class. 173 00:09:12,843 --> 00:09:14,302 Oh, I knew you couldn't. 174 00:09:14,470 --> 00:09:17,430 What? You set me up to fail? Why? 175 00:09:17,598 --> 00:09:19,558 If you only do what you can do, 176 00:09:19,642 --> 00:09:22,394 you will never be more than you are now. 177 00:09:22,853 --> 00:09:25,313 I don't wanna be more! I like who I am. 178 00:09:25,481 --> 00:09:28,149 You don't even know who you are. 179 00:09:28,317 --> 00:09:29,734 What do you... Of course I do. 180 00:09:29,819 --> 00:09:31,444 I'm the Dragon Warrior. 181 00:09:31,612 --> 00:09:34,364 And what exactly does that mean, Dragon Warrior? 182 00:09:36,742 --> 00:09:37,784 Hmm. 183 00:09:37,868 --> 00:09:41,162 It means, you know, just going around 184 00:09:41,247 --> 00:09:42,539 and punching and kicking. 185 00:09:42,707 --> 00:09:45,333 Defending the Valley! And stuff. 186 00:09:45,501 --> 00:09:46,918 Punching and kicking? 187 00:09:47,086 --> 00:09:48,253 You think that is what 188 00:09:48,337 --> 00:09:50,338 the great Master Oogway saw for you? 189 00:09:51,924 --> 00:09:54,301 A 500-year prophecy fulfilled 190 00:09:54,385 --> 00:09:56,970 so you could spend your days kicking butt 191 00:09:57,138 --> 00:09:59,848 and running through town high-fiving bunnies? 192 00:10:00,349 --> 00:10:01,891 Yes? No! 193 00:10:01,976 --> 00:10:02,976 (SIGHS) 194 00:10:03,102 --> 00:10:05,645 Oogway saw greatness in you, Po. 195 00:10:05,730 --> 00:10:07,731 Against my better judgment. 196 00:10:07,898 --> 00:10:10,692 More than you can see in yourself. 197 00:10:10,860 --> 00:10:13,570 Incredible power awaits you. 198 00:10:14,947 --> 00:10:18,908 Power beyond anything you can imagine. 199 00:10:34,550 --> 00:10:36,509 Wow! What was that? 200 00:10:36,677 --> 00:10:37,969 That was chi. 201 00:10:38,137 --> 00:10:39,304 Wow! 202 00:10:39,805 --> 00:10:40,805 What's chi? 203 00:10:40,973 --> 00:10:45,644 The energy that flows through all living things. 204 00:10:45,811 --> 00:10:47,896 So you're saying if I teach, 205 00:10:47,980 --> 00:10:49,189 I'll be able to do cool stuff like that? 206 00:10:49,357 --> 00:10:51,483 No. I'm saying if you teach, 207 00:10:51,567 --> 00:10:53,485 I'll be able to do cool stuff like that. 208 00:10:53,569 --> 00:10:54,569 Oh. 209 00:10:54,654 --> 00:10:58,156 Mastering chi requires mastery of self. 210 00:10:58,324 --> 00:11:00,200 Oogway sat alone in a cave 211 00:11:00,284 --> 00:11:03,953 for 30 years asking one question. 212 00:11:04,413 --> 00:11:05,914 "Who am I?" 213 00:11:06,374 --> 00:11:07,832 "Who am I?" 214 00:11:08,000 --> 00:11:09,751 I'm lucky if I get five minutes 215 00:11:09,835 --> 00:11:11,211 before you interrupt... (PO GROANS) 216 00:11:11,379 --> 00:11:13,713 So now I have to sit alone in a cave for 30 years? 217 00:11:13,839 --> 00:11:14,839 Eventually. 218 00:11:14,924 --> 00:11:16,508 After you master teaching. 219 00:11:16,676 --> 00:11:19,844 Teaching? There's no way I'm ever gonna be like you. 220 00:11:20,012 --> 00:11:21,971 I'm not trying to turn you into me. 221 00:11:22,139 --> 00:11:26,309 I'm trying to turn you into you. 222 00:11:28,604 --> 00:11:31,272 Turn me into me? 223 00:11:31,357 --> 00:11:32,565 Wait a second, that makes no... 224 00:11:32,733 --> 00:11:33,775 Almost there, Shifu. 225 00:11:33,984 --> 00:11:37,112 Just a little more confusing and you'll be the next Oogway. 226 00:11:37,530 --> 00:11:39,030 Hmm... Oh! Uh... 227 00:11:39,115 --> 00:11:41,908 Sorry, no offense, Master Oogway. I just... 228 00:11:41,992 --> 00:11:43,034 (INHALES) 229 00:11:43,119 --> 00:11:44,744 I'll let you get back to your eternal peace. 230 00:11:48,457 --> 00:11:49,874 (THUNDER RUMBLING) 231 00:12:07,518 --> 00:12:08,852 (GRUNTING) 232 00:12:10,062 --> 00:12:11,813 (SNORTS) 233 00:12:12,106 --> 00:12:13,898 (BOTH SCREAMING) 234 00:12:24,452 --> 00:12:25,869 (BOTH WHIMPERING) 235 00:12:26,203 --> 00:12:27,871 What is this place? 236 00:12:28,038 --> 00:12:29,914 Uh... My brother's farm? 237 00:12:30,291 --> 00:12:31,291 Ah. 238 00:12:31,792 --> 00:12:34,878 If I stepped on you, would you die? 239 00:12:36,172 --> 00:12:37,172 Yes. 240 00:12:38,799 --> 00:12:40,759 The mortal realm. 241 00:12:41,427 --> 00:12:44,971 You hear that, Oogway? I'm back. 242 00:12:45,681 --> 00:12:48,433 Kai has returned! 243 00:12:49,685 --> 00:12:50,727 BOTH: Who? 244 00:12:51,103 --> 00:12:52,854 Kai. General Kai. 245 00:12:53,272 --> 00:12:56,149 Supreme Warlord of all China. 246 00:12:57,026 --> 00:12:58,067 BOTH: Huh? 247 00:12:58,152 --> 00:13:01,404 The Jade Slayer. Master of Pain. 248 00:13:01,947 --> 00:13:04,365 You may know me as the Beast of Vengeance. 249 00:13:04,492 --> 00:13:06,284 Uh... Maker of Widows? 250 00:13:07,244 --> 00:13:08,244 Uh... 251 00:13:09,288 --> 00:13:10,997 Okay, I used to work with Oogway. 252 00:13:11,165 --> 00:13:12,499 BOTH: Oh, Master Oogway! 253 00:13:12,666 --> 00:13:13,666 Now, he was a great warrior. 254 00:13:13,793 --> 00:13:15,001 We've heard of Master Oogway. 255 00:13:15,169 --> 00:13:17,295 Okay, okay, enough. Silence! 256 00:13:17,379 --> 00:13:18,379 (WHIMPERING) 257 00:13:25,304 --> 00:13:28,264 Find Oogway's students, and bring them to me. 258 00:13:30,351 --> 00:13:31,351 (YELPING) 259 00:13:34,939 --> 00:13:37,982 By the time I am done with them, Oogway, 260 00:13:38,150 --> 00:13:42,737 there will be no one left who will even remember your name. 261 00:13:42,863 --> 00:13:46,783 (LAUGHING) Kai is coming! 262 00:13:49,620 --> 00:13:50,954 PO: I am ready 263 00:13:51,121 --> 00:13:52,121 (YELLS) 264 00:13:52,289 --> 00:13:53,540 to teach you a lesson. 265 00:13:53,707 --> 00:13:56,042 Teach me? Oh, no! It's the Dragon Teacher! 266 00:13:56,210 --> 00:13:57,627 Yeah, he's so handsome! 267 00:13:57,795 --> 00:13:58,837 Thank you for the compliment. 268 00:13:58,963 --> 00:14:00,755 (YELLING) 269 00:14:02,174 --> 00:14:04,008 No! Please don't teach me to death! 270 00:14:04,093 --> 00:14:05,134 (BLOWING RASPBERRY) 271 00:14:05,219 --> 00:14:06,219 Po? 272 00:14:06,387 --> 00:14:08,304 Oh, hey, Dad. What's up? 273 00:14:09,056 --> 00:14:13,059 I was just, uh, stopping by for a little soak. 274 00:14:16,981 --> 00:14:18,064 Okay. What's wrong? 275 00:14:18,148 --> 00:14:19,148 Nothing. 276 00:14:19,233 --> 00:14:20,859 Nothing? I come home 277 00:14:20,943 --> 00:14:22,610 to find you taking a bath with your dolls... 278 00:14:22,695 --> 00:14:23,695 Action figures. 279 00:14:23,779 --> 00:14:25,905 ...and instead of adding bath salts to the water, 280 00:14:25,990 --> 00:14:27,699 you just added Szechuan peppercorns. 281 00:14:27,867 --> 00:14:28,867 Szechuan... 282 00:14:30,411 --> 00:14:32,203 Oh, oh, my tenders! Oh... 283 00:14:32,496 --> 00:14:33,496 (GROANING) 284 00:14:33,622 --> 00:14:34,664 (SIGHING) 285 00:14:34,748 --> 00:14:36,082 Okay, yes, something's wrong. 286 00:14:36,250 --> 00:14:37,417 There, there, son. 287 00:14:37,501 --> 00:14:39,294 You tell your daddy all about it. 288 00:14:39,461 --> 00:14:40,587 Lift your arm. 289 00:14:40,754 --> 00:14:42,380 Shifu says I don't know what it means 290 00:14:42,464 --> 00:14:43,882 to be the Dragon Warrior. 291 00:14:44,049 --> 00:14:46,217 Now I have to be a teacher? 292 00:14:46,385 --> 00:14:47,802 I thought I finally knew who I was. 293 00:14:47,970 --> 00:14:50,179 If I'm not the Dragon Warrior, then who am I? 294 00:14:50,347 --> 00:14:52,724 A teacher? Teaching kung fu? (GASPS) 295 00:14:52,808 --> 00:14:54,893 Po, that's a promotion! 296 00:14:55,060 --> 00:14:56,185 Take the job, son! 297 00:14:56,353 --> 00:14:57,687 And, someday when you're in charge 298 00:14:57,771 --> 00:14:58,813 of the whole Jade Palace, 299 00:14:58,981 --> 00:15:01,900 I can sell noodles in the lobby! (EXCLAIMS) 300 00:15:02,526 --> 00:15:04,444 Why are you still here taking a bath like a baby? 301 00:15:04,612 --> 00:15:05,653 Get out! Get up! 302 00:15:05,821 --> 00:15:08,781 Go, go, go! Franchise expansion awaits us! 303 00:15:08,949 --> 00:15:10,950 But what about the Dragon Warrior look-alike contest? 304 00:15:11,118 --> 00:15:12,827 Oh, Mrs. Chow always wins that. 305 00:15:13,329 --> 00:15:14,787 Skadoosh. 306 00:15:14,955 --> 00:15:17,206 And the Dragon Warrior dumpling-eating contest? 307 00:15:17,291 --> 00:15:18,374 I have to defend my title. 308 00:15:18,542 --> 00:15:21,127 No one's gonna beat your dumpling-eating record. 309 00:15:21,295 --> 00:15:23,087 Someone's about to beat your dumpling-eating record! 310 00:15:24,381 --> 00:15:26,299 ALL: Go! Go! 311 00:15:26,467 --> 00:15:27,800 Who's eating my dumplings? 312 00:15:27,968 --> 00:15:29,218 And who's paying for them? 313 00:15:29,845 --> 00:15:32,221 ALL: 101! 102! 314 00:15:33,724 --> 00:15:35,350 (CROWD GASPING) 315 00:15:37,686 --> 00:15:39,145 (ALL CHEERING) 316 00:15:39,229 --> 00:15:41,189 LI: 103! 317 00:15:45,694 --> 00:15:47,528 (LAUGHING) 318 00:15:47,863 --> 00:15:49,238 (MUFFLED) Yeah! 319 00:15:49,406 --> 00:15:50,823 Is that a new record? 320 00:15:51,241 --> 00:15:52,700 Who are you? 321 00:15:52,868 --> 00:15:54,869 I am Li Shan. 322 00:15:55,037 --> 00:15:56,037 What? 323 00:15:58,582 --> 00:16:00,708 I'm Li Shan. 324 00:16:00,876 --> 00:16:02,877 I'm looking for my son. 325 00:16:03,087 --> 00:16:04,087 (ALL GASPING) 326 00:16:04,713 --> 00:16:05,713 (GASPING) 327 00:16:05,839 --> 00:16:06,798 (GASPS) 328 00:16:06,882 --> 00:16:08,216 You lost your son? 329 00:16:08,384 --> 00:16:09,592 Yes. 330 00:16:09,760 --> 00:16:11,886 Many years ago. 331 00:16:12,513 --> 00:16:14,055 I lost my father. 332 00:16:14,556 --> 00:16:16,182 I'm very sorry. 333 00:16:16,350 --> 00:16:18,559 Thank you. 334 00:16:20,396 --> 00:16:22,855 Well, good luck to you. 335 00:16:23,565 --> 00:16:24,899 You, too. 336 00:16:25,067 --> 00:16:26,776 I hope you find your son. 337 00:16:27,277 --> 00:16:29,612 And I hope you find your father. 338 00:16:37,413 --> 00:16:38,413 (ALL GROANING) 339 00:16:39,915 --> 00:16:41,582 Son? (GASPS) 340 00:16:41,792 --> 00:16:43,835 Oh, my gosh, it is you! 341 00:16:43,919 --> 00:16:44,919 (GASPING) 342 00:16:45,087 --> 00:16:47,422 Well, don't just stand there. Give your old man a hug! 343 00:16:49,091 --> 00:16:50,425 (ALL CHEERING) 344 00:16:50,551 --> 00:16:52,593 I can't believe you're alive! 345 00:16:52,720 --> 00:16:55,054 (CHEERING CONTINUES) 346 00:16:57,141 --> 00:17:00,893 Oh, I thought I lost you forever, Little Lotus. 347 00:17:00,978 --> 00:17:02,020 Uh... 348 00:17:02,104 --> 00:17:03,771 Okay. Uh, this is very embarrassing, 349 00:17:03,939 --> 00:17:04,939 but I think you've got me confused 350 00:17:05,065 --> 00:17:06,107 with a panda named Lotus. 351 00:17:06,275 --> 00:17:07,316 My name is Po. 352 00:17:07,484 --> 00:17:09,736 Oh, right, you wouldn't know. 353 00:17:09,903 --> 00:17:11,696 Oh. Okay. See, Little Lotus 354 00:17:11,780 --> 00:17:13,823 was the name you were given at birth. 355 00:17:13,991 --> 00:17:15,450 Really? Really! (LAUGHS) 356 00:17:15,617 --> 00:17:16,576 I can't believe it! 357 00:17:16,660 --> 00:17:18,494 After all these years, you're really here? 358 00:17:18,662 --> 00:17:20,121 This is amazing! 359 00:17:20,289 --> 00:17:21,330 Oh, Dad! 360 00:17:21,457 --> 00:17:23,291 Come! Say hi to, um... 361 00:17:23,459 --> 00:17:25,918 (CHUCKLES) I don't know what I'm supposed to call you. 362 00:17:26,086 --> 00:17:27,920 I'm pretty sure he said his name is Li. 363 00:17:28,088 --> 00:17:29,797 You. 364 00:17:29,965 --> 00:17:31,424 Come here. 365 00:17:31,508 --> 00:17:32,717 Oh... (GROANS) 366 00:17:32,801 --> 00:17:34,343 Thank you, thank you 367 00:17:34,470 --> 00:17:36,763 for taking such good care of my son. 368 00:17:36,930 --> 00:17:40,099 Your son? Now, hold on just a minute. 369 00:17:40,267 --> 00:17:43,978 How do we know this stranger is even related to you? 370 00:17:44,146 --> 00:17:45,480 Look at that. (BOTH LAUGHING) 371 00:17:45,647 --> 00:17:47,940 Our bellies could be brothers! That is so cool. 372 00:17:48,108 --> 00:17:49,942 Hey, son, let me teach you how to belly gong. 373 00:17:50,110 --> 00:17:51,652 All right. Belly gong. PO: They jiggle the same! 374 00:17:51,779 --> 00:17:53,154 (LI LAUGHING) 375 00:17:53,989 --> 00:17:55,865 LI: It's like looking in a fat mirror. 376 00:17:57,993 --> 00:18:00,411 I can't believe we're taking a picture together. 377 00:18:00,496 --> 00:18:01,871 (LI LAUGHING) 378 00:18:01,997 --> 00:18:03,164 LI: Huh? 379 00:18:04,541 --> 00:18:06,459 But I still don't understand. 380 00:18:06,627 --> 00:18:08,544 I thought Po was the only panda left. 381 00:18:08,712 --> 00:18:11,506 (GASPS) No. There's a whole bunch of us. 382 00:18:11,673 --> 00:18:13,007 Where? 383 00:18:13,175 --> 00:18:15,468 (WHISPERING) A secret panda village in the mountains. 384 00:18:15,636 --> 00:18:16,719 A secret panda... 385 00:18:16,845 --> 00:18:18,763 (SHUSHING) Whoa. 386 00:18:18,847 --> 00:18:20,473 But how did you know where I was? 387 00:18:20,641 --> 00:18:23,476 I received a message that led me here. 388 00:18:23,644 --> 00:18:25,394 How could you receive a message 389 00:18:25,521 --> 00:18:27,855 if no one could find you? 390 00:18:28,023 --> 00:18:29,273 Sounds suspicious to me. 391 00:18:29,358 --> 00:18:30,358 ALL: Hmm? 392 00:18:30,484 --> 00:18:32,985 No, it was a message from the universe. 393 00:18:33,070 --> 00:18:34,195 ALL: Whoa! Whoa. 394 00:18:34,321 --> 00:18:35,279 Rats! 395 00:18:35,364 --> 00:18:38,574 (LAUGHING) Now, what's all this about a Dragon Warrior? 396 00:18:38,742 --> 00:18:40,618 How did you know I was a Dragon Warrior? 397 00:18:40,702 --> 00:18:42,328 Did the universe tell you that, too? 398 00:18:42,412 --> 00:18:43,412 (ALL GASPING) 399 00:18:43,580 --> 00:18:44,664 No, the poster did. 400 00:18:44,832 --> 00:18:45,873 And the gift shop. 401 00:18:46,333 --> 00:18:47,667 I bought a tiny cup. 402 00:18:47,835 --> 00:18:50,419 Oh, right, of course! 403 00:18:50,546 --> 00:18:53,422 You have no idea. There's so much to show you. 404 00:18:53,590 --> 00:18:54,882 You're gonna be so awesomely proud. 405 00:18:55,050 --> 00:18:56,759 Come on, come on! 406 00:18:58,554 --> 00:19:01,347 I'm already awesomely proud. 407 00:19:03,016 --> 00:19:04,684 (BOTH GRUNTING) 408 00:19:04,768 --> 00:19:06,727 PO: Couple more steps. LI: Give me a minute. 409 00:19:06,895 --> 00:19:08,104 PO: Feeling the burn. (BOTH PANTING) 410 00:19:08,772 --> 00:19:10,940 Do you have panda asthma, too? 411 00:19:11,108 --> 00:19:12,817 Does that run in the family? 412 00:19:12,901 --> 00:19:15,528 Dad, you're gonna love this. 413 00:19:15,696 --> 00:19:17,405 It's, like, the coolest thing ever. 414 00:19:18,407 --> 00:19:20,908 This is the Hall of Heroes. (GASPS) 415 00:19:21,076 --> 00:19:22,243 Home of the most priceless 416 00:19:22,369 --> 00:19:23,911 kung fu artifacts in all of China! 417 00:19:24,079 --> 00:19:27,039 Whoa! This place is... 418 00:19:27,207 --> 00:19:28,374 Awesome? Were you gonna say... 419 00:19:28,542 --> 00:19:30,334 You were gonna say "awesome," right? Because it totally is! 420 00:19:30,419 --> 00:19:32,503 Totally! But be super careful. 421 00:19:32,588 --> 00:19:33,629 Everything's very fragile here. 422 00:19:33,755 --> 00:19:35,506 Like the Urn of Whispering Warriors. 423 00:19:35,591 --> 00:19:37,133 Someone broke that once. 424 00:19:37,301 --> 00:19:38,801 Who? Some idiot. 425 00:19:38,969 --> 00:19:40,469 Wow! 426 00:19:40,554 --> 00:19:42,597 This is Master Flying Rhino's battle armor! 427 00:19:42,764 --> 00:19:45,099 I wonder if I could fit in that. 428 00:19:45,267 --> 00:19:47,476 Get out of my head, Dad! I've wondered the same thing! 429 00:19:47,644 --> 00:19:48,644 If I could fit in it? 430 00:19:48,812 --> 00:19:50,188 If you could? No, if I could fit. 431 00:19:50,272 --> 00:19:52,064 Oh. Dad, check it out! 432 00:19:52,649 --> 00:19:54,984 Master Ram's crossbow, the infamous Gate Smasher. 433 00:19:55,152 --> 00:19:56,152 Dad, look at this! 434 00:19:56,320 --> 00:19:57,904 The battle helmets of Master Rat's army. 435 00:19:57,988 --> 00:19:59,322 They're so tiny! 436 00:19:59,823 --> 00:20:01,532 Master Dolphin's waterproof armor! 437 00:20:01,617 --> 00:20:02,742 This is my favorite. 438 00:20:02,910 --> 00:20:04,368 Check it out. It's the legendary 439 00:20:04,453 --> 00:20:05,953 battle rickshaw of Emperor Hawk. 440 00:20:07,414 --> 00:20:08,915 Sweet ride. 441 00:20:09,124 --> 00:20:10,124 (GASPS) 442 00:20:10,250 --> 00:20:11,209 Dad, what are you doing? 443 00:20:11,293 --> 00:20:12,627 We're not supposed to touch anything! 444 00:20:12,794 --> 00:20:15,463 Oh, sorry, sorry. Should I put it back? 445 00:20:15,631 --> 00:20:17,340 Yeah, you probably should. 446 00:20:17,507 --> 00:20:19,467 You look so cool, though. 447 00:20:19,593 --> 00:20:21,093 (LAUGHS) How does it feel? 448 00:20:21,261 --> 00:20:23,429 Do the hinges hinge? Does it smell like rhino? 449 00:20:23,597 --> 00:20:25,264 Does it feel like you're impenetrable? 450 00:20:25,432 --> 00:20:27,600 Does it feel like you could take on a thousand warriors, 451 00:20:27,768 --> 00:20:30,311 and emerge unscathed? 452 00:20:30,646 --> 00:20:33,314 (CHUCKLES) Yeah, it's pretty cool. 453 00:20:33,649 --> 00:20:34,649 Ooh! 454 00:20:34,775 --> 00:20:36,776 I wonder what this does. I should pull it. 455 00:20:44,326 --> 00:20:46,118 (GASPING) 456 00:20:47,120 --> 00:20:48,704 I think I just peed a little. 457 00:20:50,791 --> 00:20:54,335 Anything else we should try in here, son? 458 00:20:54,795 --> 00:20:55,795 Hmm? 459 00:20:56,630 --> 00:20:58,130 (LI CHUCKLES) 460 00:21:00,342 --> 00:21:02,677 Charge! (LAUGHING) 461 00:21:03,178 --> 00:21:05,304 Faster, faster, faster! (LI GRUNTING) 462 00:21:05,472 --> 00:21:06,681 Thumb war! 463 00:21:06,848 --> 00:21:08,182 Reinforcements! Ooh. Ooh. 464 00:21:08,350 --> 00:21:09,934 (LAUGHS) No fair. No fair. 465 00:21:10,018 --> 00:21:11,269 (BOTH LAUGHING) 466 00:21:11,353 --> 00:21:12,353 Yeah! 467 00:21:13,146 --> 00:21:14,855 This is so much fu... 468 00:21:16,066 --> 00:21:17,358 (YELLING) 469 00:21:17,567 --> 00:21:18,859 LI: Here we go! Go, go, go! 470 00:21:19,027 --> 00:21:20,695 PO: Awesome! Faster, faster, faster. 471 00:21:20,904 --> 00:21:22,363 (VOMITING) There, there. 472 00:21:22,531 --> 00:21:23,906 I'm fine, I'm fine. (VOMITING) 473 00:21:24,324 --> 00:21:25,533 There you go. 474 00:21:25,701 --> 00:21:27,743 Dolphin-Style Attack! (IMITATING DOLPHIN) 475 00:21:27,869 --> 00:21:30,079 You got me. Dolphin-Style Retreat! 476 00:21:30,205 --> 00:21:31,497 (IMITATING DOLPHIN) 477 00:21:31,581 --> 00:21:33,165 Go long, son! 478 00:21:34,334 --> 00:21:35,334 Whoa! 479 00:21:35,419 --> 00:21:37,378 I wasn't ready! (LAUGHING) 480 00:21:37,504 --> 00:21:39,213 Coming back at you. I got it. 481 00:21:39,381 --> 00:21:40,756 I'm going high! There you go. 482 00:21:40,882 --> 00:21:41,882 Come on, throw it! (GRUNTS) 483 00:21:42,009 --> 00:21:42,967 (LAUGHING) 484 00:21:43,051 --> 00:21:44,552 I'm coming for you. 485 00:21:45,178 --> 00:21:46,554 Bring it on, Master Rhino. 486 00:21:46,680 --> 00:21:47,638 Here I come! 487 00:21:47,723 --> 00:21:48,889 (LAUGHING) 488 00:21:51,560 --> 00:21:52,560 Oh! 489 00:21:56,690 --> 00:21:59,734 LI: I'm gonna get you. I am gonna get you! 490 00:21:59,901 --> 00:22:01,986 I'm gonna get you, I'm gonna get you! 491 00:22:02,070 --> 00:22:03,696 Psst. Psst. Psst I'm gonna get you. 492 00:22:03,864 --> 00:22:05,948 Who's got you? Who's gonna get you? 493 00:22:06,116 --> 00:22:08,909 Who's gonna get you? Yeah. Who's gonna get you? 494 00:22:09,077 --> 00:22:10,119 (WHISTLING) 495 00:22:10,245 --> 00:22:11,245 (BLOWS RASPBERRY) 496 00:22:11,371 --> 00:22:12,788 Master Rhino. (LAUGHING) 497 00:22:13,123 --> 00:22:15,124 What? What's wrong? 498 00:22:15,584 --> 00:22:17,251 (LI CLEARS THROAT) 499 00:22:20,922 --> 00:22:22,423 Hello. 500 00:22:23,050 --> 00:22:24,050 PO: Guys, guys. 501 00:22:24,217 --> 00:22:26,218 You're never gonna guess who just showed up. 502 00:22:26,303 --> 00:22:28,179 Not in a million years. (STAMMERS) 503 00:22:28,263 --> 00:22:29,263 You just try. 504 00:22:29,431 --> 00:22:30,723 ALL: Your father! 505 00:22:30,891 --> 00:22:32,475 Whoa! How did you just guess that? 506 00:22:32,642 --> 00:22:33,642 Oh, wait a second. Oh, yeah, of course. 507 00:22:33,769 --> 00:22:34,769 We look exactly the same. 508 00:22:34,936 --> 00:22:36,645 Dad, say hi to my friends. 509 00:22:36,813 --> 00:22:40,107 Mantis, Tigress, Monkey, Crane, and Viper. 510 00:22:40,192 --> 00:22:41,317 Oh, Viper, was it? 511 00:22:41,401 --> 00:22:42,360 Monkey, sir. 512 00:22:42,444 --> 00:22:44,779 They're kind of my best friends. And this... 513 00:22:44,946 --> 00:22:47,114 This is Master Shifu. Legend. 514 00:22:47,282 --> 00:22:50,451 Uh... It is an honor to meet you, Master Panda. 515 00:22:50,619 --> 00:22:52,453 Perhaps your father would care to join us 516 00:22:52,579 --> 00:22:53,621 in the training hall. 517 00:22:53,789 --> 00:22:55,664 Your son will be teaching the class. 518 00:22:55,832 --> 00:22:57,041 (ALL GROANING) 519 00:22:57,125 --> 00:22:58,459 Oh, ho, ho! I'm sure he's tired. 520 00:22:58,627 --> 00:23:00,419 I'm sure you're tired. He's tired. 521 00:23:00,587 --> 00:23:01,796 I'm gonna show him to the Chrysanthemum Suite. 522 00:23:01,963 --> 00:23:03,881 What, tired? No, I'm fine. 523 00:23:03,965 --> 00:23:05,424 I would love to watch you teach. 524 00:23:05,592 --> 00:23:06,967 Trust me, it'll be more fun just to watch me... 525 00:23:07,094 --> 00:23:08,636 (GONG RINGING) Fight! 526 00:23:08,804 --> 00:23:09,804 What is that? 527 00:23:09,971 --> 00:23:11,347 The Valley's under attack. 528 00:23:12,474 --> 00:23:14,183 Son? Under attack? 529 00:23:14,351 --> 00:23:15,351 This is perfect! 530 00:23:15,519 --> 00:23:18,020 Now you can see what being the Dragon Warrior's all about! 531 00:23:18,188 --> 00:23:19,188 Follow me! 532 00:23:21,650 --> 00:23:23,025 (ALL GRUNTING) 533 00:23:26,488 --> 00:23:29,949 PO: Enemies of justice, prepare for war! 534 00:23:30,117 --> 00:23:31,659 Are you kidding me? Whoa! 535 00:23:34,204 --> 00:23:35,329 PO: Ow! 536 00:23:36,164 --> 00:23:37,331 (ALL GRUNTING) 537 00:23:40,377 --> 00:23:41,961 What's the deal with the green guys? 538 00:23:42,462 --> 00:23:44,964 (GRUNTING) Some kind of jade zombies. 539 00:23:45,132 --> 00:23:46,549 Jade zombies? (GASPS) 540 00:23:46,716 --> 00:23:48,300 BOTH: Jombies! Jinx! 541 00:23:48,385 --> 00:23:49,385 Ow! 542 00:23:49,511 --> 00:23:50,886 (GASPS) Lotus, be careful! 543 00:23:51,054 --> 00:23:53,472 It's okay, Dad, I do this every day! 544 00:23:54,015 --> 00:23:55,474 (GROANS) 545 00:23:55,725 --> 00:23:57,351 Whoa! I recognize these guys. 546 00:23:57,519 --> 00:23:58,894 The Master Badger Twins, 547 00:23:59,020 --> 00:24:00,729 with their Crushing Double-Gong technique! 548 00:24:00,856 --> 00:24:01,897 Ow! 549 00:24:02,023 --> 00:24:03,691 Yeah, that's the one! 550 00:24:03,859 --> 00:24:04,942 PO: And that guy is... (GASPS) 551 00:24:05,026 --> 00:24:07,027 No! Master Porcupine! 552 00:24:07,696 --> 00:24:08,696 (YELPS) 553 00:24:10,532 --> 00:24:12,366 I thought he died a hundred years ago. 554 00:24:12,534 --> 00:24:14,326 These guys are legend! 555 00:24:14,703 --> 00:24:16,704 Get a quick sketch of us. 556 00:24:23,879 --> 00:24:25,254 Did you get it? Did you get it? 557 00:24:25,547 --> 00:24:27,047 Oh, I blinked. 558 00:24:27,549 --> 00:24:28,674 Can we get another one? (GROANS) 559 00:24:29,885 --> 00:24:31,218 (CHOKING) 560 00:24:31,344 --> 00:24:33,679 I'm being choked by Master Porcupine. 561 00:24:33,763 --> 00:24:34,847 This is so cool. 562 00:24:35,765 --> 00:24:37,391 Oh! Oh, look. It's you! 563 00:24:37,559 --> 00:24:39,268 Po, focus! 564 00:24:39,603 --> 00:24:41,061 "Message from the universe. " 565 00:24:41,188 --> 00:24:43,564 I'll give you a message from the universe. 566 00:24:43,732 --> 00:24:45,065 Stay away from my son! 567 00:24:45,192 --> 00:24:46,192 (GASPS) 568 00:24:46,359 --> 00:24:47,526 Sorry, Dad. I'll clean up later. 569 00:24:47,694 --> 00:24:49,195 Whoa, whoa, whoa! Not my good pan! 570 00:24:49,279 --> 00:24:50,404 Uh, take this one. 571 00:24:51,740 --> 00:24:52,740 (GRUNTS) 572 00:24:52,866 --> 00:24:54,074 Lotus! Watch out! 573 00:24:57,078 --> 00:24:58,078 Whoa! 574 00:24:58,205 --> 00:24:59,455 (GASPS) (GRUNTS) 575 00:24:59,581 --> 00:25:01,207 Dad, check out my Dumplings of Doom. 576 00:25:11,593 --> 00:25:12,593 (ALL GRUNTING) 577 00:25:12,761 --> 00:25:13,761 PO: Gotcha. 578 00:25:15,138 --> 00:25:16,138 (KAI LAUGHING) 579 00:25:18,642 --> 00:25:20,142 I see you. 580 00:25:20,894 --> 00:25:23,479 Your chi will soon be mine. 581 00:25:23,647 --> 00:25:24,688 Is he talking to me? Which one? 582 00:25:24,773 --> 00:25:25,814 They're all talking. 583 00:25:25,941 --> 00:25:28,108 Whoa, you're right. That's so scary. 584 00:25:28,276 --> 00:25:30,277 We should try that, too. Maybe it'd be scary back at them. 585 00:25:30,445 --> 00:25:31,946 Okay, but we gotta plan what we're gonna say first. 586 00:25:32,113 --> 00:25:33,656 Otherwise, it won't be scary. It'll just be stupid. 587 00:25:33,823 --> 00:25:36,158 It's not them talking, you idiots! 588 00:25:36,326 --> 00:25:37,826 It's me talking through them. Kai! 589 00:25:38,286 --> 00:25:39,286 ALL: Who? 590 00:25:39,454 --> 00:25:41,455 Okay, okay, okay. Enough. 591 00:25:42,791 --> 00:25:43,958 (ALL GASPING) 592 00:25:47,587 --> 00:25:48,963 Did you see that? What just happened? 593 00:25:49,130 --> 00:25:51,507 The green smoke, just poof! And then poof! 594 00:25:51,675 --> 00:25:53,175 Shifu, what was that? 595 00:25:53,343 --> 00:25:56,303 Kai... Kai... Kai... 596 00:25:56,680 --> 00:25:58,305 Nope, never heard of him. 597 00:25:58,765 --> 00:26:00,266 SHIFU: Kai... Kai... 598 00:26:00,809 --> 00:26:01,809 Where is it? 599 00:26:01,935 --> 00:26:03,978 There's so much wisdom in here, I can't find anything. 600 00:26:04,145 --> 00:26:05,187 Yes! 601 00:26:06,481 --> 00:26:08,190 Behold. 602 00:26:09,150 --> 00:26:11,777 All the answers will be found within. 603 00:26:13,947 --> 00:26:16,115 What? It's blank? 604 00:26:16,866 --> 00:26:19,618 Are you kidding me? Not again. 605 00:26:19,703 --> 00:26:20,703 (ALL GROANING) 606 00:26:21,162 --> 00:26:23,038 Wait, wait, hold on. Sorry. 607 00:26:23,206 --> 00:26:25,624 Oh, okay. Here we go. 608 00:26:26,334 --> 00:26:28,877 It is written in Oogway's hand. 609 00:26:29,045 --> 00:26:31,380 "Long ago, I had a brother... " 610 00:26:31,506 --> 00:26:32,965 Oogway had a brother? 611 00:26:33,133 --> 00:26:36,468 "In arms. In arms. " Sorry. He says, "Brother-in-arms. " 612 00:26:36,636 --> 00:26:38,470 Maybe you should just unroll it all at once? 613 00:26:40,682 --> 00:26:44,059 "I was an ambitious young warrior leading a great army. " 614 00:26:46,187 --> 00:26:48,856 OOGWAY: And fighting by my side was Kai, 615 00:26:50,025 --> 00:26:51,984 my closest friend. 616 00:26:54,863 --> 00:26:57,740 One day, we were ambushed. 617 00:26:57,907 --> 00:26:59,867 I was badly wounded. 618 00:27:00,035 --> 00:27:04,371 My friend carried me for days, looking for help, 619 00:27:04,873 --> 00:27:07,541 until we came to a secret village, 620 00:27:07,709 --> 00:27:09,668 high in the mountains. 621 00:27:09,836 --> 00:27:12,588 An ancient place of healing. 622 00:27:12,756 --> 00:27:15,633 A village of pandas. 623 00:27:15,717 --> 00:27:17,343 (ALL GASPING) Pandas? 624 00:27:17,510 --> 00:27:19,511 OOGWAY: Yes, pandas. 625 00:27:19,679 --> 00:27:23,682 Pandas who used the power of chi to heal me. 626 00:27:23,767 --> 00:27:24,892 (GASPS) 627 00:27:27,228 --> 00:27:30,189 They taught me how to give chi. 628 00:27:34,736 --> 00:27:39,448 Oh, but Kai wanted the power all to himself. 629 00:27:40,742 --> 00:27:44,870 He saw that what could be given could also be taken. 630 00:27:48,583 --> 00:27:50,918 I had to stop him. 631 00:27:52,379 --> 00:27:54,296 (KAI YELLING) 632 00:27:55,590 --> 00:27:58,258 Our battle shook the earth, 633 00:27:58,426 --> 00:28:00,260 until, finally, 634 00:28:00,428 --> 00:28:03,764 I banished Kai to the Spirit Realm. 635 00:28:03,932 --> 00:28:06,558 Should he ever return to the mortal realm, 636 00:28:06,726 --> 00:28:10,938 he can only be stopped by a true master of chi. 637 00:28:11,106 --> 00:28:12,648 "True master of chi"? 638 00:28:12,816 --> 00:28:13,816 Like you! 639 00:28:13,983 --> 00:28:15,734 Me? I can barely make a flower bloom. 640 00:28:15,902 --> 00:28:18,445 I need at least 30 more years, and a cave. 641 00:28:18,613 --> 00:28:19,655 VIPER: We need a chi master. 642 00:28:19,823 --> 00:28:21,532 SHIFU: He will continue stealing 643 00:28:21,616 --> 00:28:23,450 the chi of masters until he has consumed it all. 644 00:28:23,618 --> 00:28:24,827 VIPER: We have to think of a way to stop him! 645 00:28:24,994 --> 00:28:26,286 CRANE: He'll get more and more powerful 646 00:28:26,413 --> 00:28:27,955 with every master he defeats. 647 00:28:28,123 --> 00:28:29,456 TIGRESS: There is no choice. We fight. 648 00:28:29,624 --> 00:28:31,417 I can teach you, son. 649 00:28:31,501 --> 00:28:32,543 (GASPS) 650 00:28:32,627 --> 00:28:34,795 You can do this? 651 00:28:34,963 --> 00:28:37,798 Of course. I'm a panda. 652 00:28:38,299 --> 00:28:40,801 That must be why the universe sent you here! 653 00:28:41,678 --> 00:28:43,595 Okay, so what do I have to do? 654 00:28:43,763 --> 00:28:45,597 You have to come home with me. 655 00:28:45,765 --> 00:28:46,765 What? 656 00:28:46,933 --> 00:28:48,308 To the secret village? 657 00:28:48,476 --> 00:28:49,476 Yes, son. 658 00:28:49,644 --> 00:28:53,021 You must rediscover what it is to be a panda. 659 00:28:53,189 --> 00:28:55,399 You have to learn to live like a panda, 660 00:28:55,483 --> 00:28:56,984 sleep like a panda, 661 00:28:57,152 --> 00:28:59,027 eat like a panda. 662 00:28:59,654 --> 00:29:02,239 Those 103 dumplings? (SCOFFS) 663 00:29:02,323 --> 00:29:04,283 I was just warming up. 664 00:29:04,451 --> 00:29:06,201 I've always felt like I wasn't eating up 665 00:29:06,327 --> 00:29:07,661 to my full potential. 666 00:29:08,329 --> 00:29:10,831 No, you can't take Po away from me. No, no. 667 00:29:10,999 --> 00:29:12,207 I want a second opinion. 668 00:29:12,375 --> 00:29:14,710 Shifu, open another scroll or something. 669 00:29:15,336 --> 00:29:16,628 I think he should go. 670 00:29:16,796 --> 00:29:18,297 Fine, a third opinion. 671 00:29:18,465 --> 00:29:20,549 Monkey? Viper? Tigress? 672 00:29:20,717 --> 00:29:23,385 Dad, you heard what Shifu said Oogway said. 673 00:29:23,553 --> 00:29:26,221 This guy can only be stopped by a master of chi. 674 00:29:26,389 --> 00:29:29,641 And I can only master chi by knowing who I really am. 675 00:29:30,143 --> 00:29:32,394 Well, I'm a panda. 676 00:29:36,399 --> 00:29:38,525 I'll pack you a lunch for the road. 677 00:29:41,070 --> 00:29:43,363 (BOTH PANTING) 678 00:29:45,033 --> 00:29:47,868 Do you really think Po can master chi in time? 679 00:29:48,036 --> 00:29:49,703 Doesn't matter what I think. 680 00:29:49,829 --> 00:29:51,705 It only matters what the universe thinks. 681 00:29:51,873 --> 00:29:53,749 So, that's a "no"? 682 00:29:53,917 --> 00:29:55,542 Master, what are we going to do? 683 00:29:55,710 --> 00:29:57,669 You are going to find out where Kai is. 684 00:29:57,837 --> 00:29:59,379 Follow the trail of those jade creatures. 685 00:29:59,881 --> 00:30:01,173 But do not engage, 686 00:30:01,341 --> 00:30:04,718 for with every foe he faces, Kai becomes stronger. 687 00:30:04,886 --> 00:30:06,887 Why me? Is it because I asked? 688 00:30:07,055 --> 00:30:09,556 No. It is because you can fly. Go! 689 00:30:10,517 --> 00:30:12,559 Should have kept your beak shut. (LAUGHS) 690 00:30:12,727 --> 00:30:13,852 SHIFU: And take Mantis. 691 00:30:14,020 --> 00:30:15,062 Oh, man. Is it because I... 692 00:30:15,230 --> 00:30:16,313 Yes. (CRANE LAUGHS) 693 00:30:16,397 --> 00:30:17,439 (GROANS) 694 00:30:39,420 --> 00:30:41,797 (PANTING) 695 00:30:41,923 --> 00:30:43,215 (STOMACH GRUMBLES) 696 00:30:43,299 --> 00:30:44,341 Oh! Lunch break. 697 00:30:44,425 --> 00:30:45,425 Oh. 698 00:30:45,593 --> 00:30:47,010 You don't need to ask me twice. 699 00:30:47,095 --> 00:30:48,887 (MR. PING GROANS) Dad? 700 00:30:49,055 --> 00:30:50,639 Yes? Dad? 701 00:30:50,932 --> 00:30:51,932 Yes? 702 00:30:52,058 --> 00:30:53,058 What are you doing here? 703 00:30:53,226 --> 00:30:55,727 What am I doing? Getting a backache. 704 00:30:55,895 --> 00:30:57,813 Did you have to step on every rock? 705 00:30:57,981 --> 00:30:59,773 No, I mean, why are you here? 706 00:30:59,941 --> 00:31:01,483 What was I supposed to do, huh? 707 00:31:01,609 --> 00:31:03,735 What if the pandas don't have food you like? 708 00:31:03,903 --> 00:31:05,737 You're never gonna be able to save the world 709 00:31:05,822 --> 00:31:07,447 on an empty stomach. 710 00:31:07,615 --> 00:31:10,117 I consider my presence mission critical. 711 00:31:10,285 --> 00:31:11,618 Oh... Yes, about that... 712 00:31:11,786 --> 00:31:15,622 We can't share the location of the village with others. So... 713 00:31:15,790 --> 00:31:18,792 Well, you think I can't keep a secret, huh? 714 00:31:18,960 --> 00:31:20,961 I raised Po for 20 years 715 00:31:21,087 --> 00:31:23,213 before I finally told him he was adopted. 716 00:31:23,298 --> 00:31:25,173 Seriously? Yeah. 717 00:31:25,341 --> 00:31:28,427 Okay. I guess it would be cruel to make you fly back. 718 00:31:28,511 --> 00:31:29,511 (GASPS) 719 00:31:30,138 --> 00:31:31,763 You can fly? 720 00:31:31,931 --> 00:31:33,265 I'm a bird, Po. 721 00:31:37,979 --> 00:31:40,314 (ALL GRUNTING) 722 00:31:46,487 --> 00:31:48,530 (BLOWING RASPBERRY) (GRUNTS) 723 00:31:50,158 --> 00:31:51,158 We're here. 724 00:31:55,663 --> 00:31:58,665 Sure looks like a long ways up there. (CHUCKLES) 725 00:31:58,833 --> 00:32:00,667 And my son hates stairs. 726 00:32:00,835 --> 00:32:02,294 So, let's go home. 727 00:32:02,462 --> 00:32:04,963 We're pandas. We don't do stairs. 728 00:32:05,131 --> 00:32:07,049 I've waited my whole life to hear those words. 729 00:32:07,717 --> 00:32:08,717 (BELL DINGING) 730 00:32:11,179 --> 00:32:12,179 Rats. 731 00:32:21,356 --> 00:32:23,482 Whoa... Huh? 732 00:32:35,328 --> 00:32:37,871 MR. PING: This is the secret panda village? (CHUCKLES) 733 00:32:38,039 --> 00:32:40,082 No wonder you keep it a secret. 734 00:32:40,249 --> 00:32:43,043 If I lived here, I wouldn't tell anyone either. 735 00:32:46,381 --> 00:32:47,381 (LI CHUCKLES) 736 00:32:47,715 --> 00:32:49,383 Now you can "Whoa. " 737 00:32:49,550 --> 00:32:52,177 Whoa! 738 00:32:52,553 --> 00:32:53,553 CUB 1: Let's go! 739 00:32:53,721 --> 00:32:54,763 CUB 2: Over here! Come on! 740 00:32:54,889 --> 00:32:57,265 (PANDAS CHATTERING INDISTINCTLY) 741 00:33:05,566 --> 00:33:07,234 CUB 3: Look over there! 742 00:33:11,072 --> 00:33:12,280 (GASPS) (PANDAS LAUGHING) 743 00:33:13,574 --> 00:33:15,283 (ALL GASPING) 744 00:33:17,954 --> 00:33:18,954 (CHUCKLES) 745 00:33:19,122 --> 00:33:20,122 PO: Oh... 746 00:33:21,207 --> 00:33:24,376 My turn! My turn! Come on, faster, faster! 747 00:33:26,254 --> 00:33:27,254 DIM: Li? 748 00:33:27,380 --> 00:33:29,089 Everyone! Li's back! 749 00:33:29,257 --> 00:33:31,299 They're both back! He found his son! 750 00:33:31,426 --> 00:33:32,467 PANDA: He made it! They're back! 751 00:33:32,593 --> 00:33:34,219 Li? He found his son! 752 00:33:34,387 --> 00:33:36,054 Everyone! Li's back! 753 00:33:36,222 --> 00:33:38,140 Hang on, we're coming! (GRUNTS) 754 00:33:38,307 --> 00:33:40,100 He made it! Whoo-hoo! 755 00:33:40,268 --> 00:33:41,977 CUB 4: They made it! Why are we running? 756 00:33:42,145 --> 00:33:43,979 CUB 5: Here we come! CUB 6: He's back! 757 00:33:44,147 --> 00:33:45,772 They made it! 758 00:33:45,940 --> 00:33:48,066 Li Shan is back! 759 00:33:48,151 --> 00:33:49,735 (PANDAS CHATTERING INDISTINCTLY) 760 00:33:52,238 --> 00:33:53,822 (ALL PANTING) 761 00:33:58,077 --> 00:33:59,036 CUB 7: Hi! 762 00:33:59,120 --> 00:34:00,162 Everyone! 763 00:34:00,288 --> 00:34:02,622 Everyone, gather around! This is my son! 764 00:34:02,790 --> 00:34:03,915 Hello, hi. He's here! 765 00:34:04,083 --> 00:34:05,459 PANDA: You're here! Triplets! 766 00:34:05,626 --> 00:34:06,960 Hi, I'm Ku Ku! 767 00:34:07,128 --> 00:34:08,128 I'm Meng Meng. I'm Shuai Shuai. 768 00:34:08,296 --> 00:34:09,921 Your fur is soft. He smells like cookies. 769 00:34:10,089 --> 00:34:13,633 He's so handsome, just like his father. 770 00:34:13,801 --> 00:34:14,801 Thank you. 771 00:34:14,969 --> 00:34:16,970 Son, these are your cousins. 772 00:34:17,138 --> 00:34:18,764 Dim and Sum. (PO LAUGHS) 773 00:34:18,848 --> 00:34:19,848 I have cousins! 774 00:34:19,974 --> 00:34:20,974 Welcome! Welcome! 775 00:34:21,142 --> 00:34:22,642 Whoa! Buns on a string. 776 00:34:22,810 --> 00:34:23,852 We call it a snacklace. 777 00:34:24,020 --> 00:34:25,020 DIM: That's right. (ALL CHOMPING) 778 00:34:25,688 --> 00:34:27,355 Uh... We'll make you another one. 779 00:34:27,482 --> 00:34:28,565 Oh! 780 00:34:28,649 --> 00:34:29,691 It's you! 781 00:34:29,859 --> 00:34:32,486 So... That's nice. Yeah, hi! 782 00:34:32,653 --> 00:34:34,488 I don't know who you are. 783 00:34:34,655 --> 00:34:36,990 Oh, Stripy Baby. So beautiful. 784 00:34:37,158 --> 00:34:38,116 (LEl LEl GIGGLES) 785 00:34:38,201 --> 00:34:40,160 Oh! Okay, careful with that. That's my action figure. 786 00:34:40,328 --> 00:34:42,454 Can I keep her? Can I? No... 787 00:34:42,538 --> 00:34:43,538 (SOBS) 788 00:34:44,123 --> 00:34:45,290 Problem. Of course. 789 00:34:45,458 --> 00:34:46,541 Yeah. That's why I brought her. 790 00:34:46,709 --> 00:34:47,793 Take good care of her. 791 00:34:47,960 --> 00:34:50,295 Yes! Stripy Baby. (GIGGLES) 792 00:34:51,464 --> 00:34:55,175 You look just like me, but a baby. 793 00:34:55,384 --> 00:34:57,010 (GIGGLES) 794 00:34:57,720 --> 00:35:00,806 (GASPS) You're like me, but old. 795 00:35:00,973 --> 00:35:03,850 You're like me, but fatter! (CHUCKLES) 796 00:35:04,018 --> 00:35:05,811 You're like me, but (LAUGHING LOUDLY) 797 00:35:05,978 --> 00:35:06,978 (WHIMPERS) 798 00:35:07,063 --> 00:35:08,230 with a hat. 799 00:35:08,356 --> 00:35:09,523 (ALL LAUGHING) 800 00:35:09,649 --> 00:35:11,191 He does wear a hat! 801 00:35:11,359 --> 00:35:13,026 You all look like me. 802 00:35:14,487 --> 00:35:17,030 Let's feast in my son's honor. 803 00:35:17,198 --> 00:35:19,449 (ALL CHEERING) 804 00:35:19,534 --> 00:35:20,534 PO: What the... 805 00:35:20,660 --> 00:35:22,994 Pandas don't walk. We roll! 806 00:35:28,084 --> 00:35:30,418 Have you ever seen anyone look so ridiculous? 807 00:35:30,545 --> 00:35:31,545 (LAUGHS) 808 00:35:32,213 --> 00:35:34,089 Po, what are you doing? Po! 809 00:35:34,215 --> 00:35:36,174 (GRUNTING) 810 00:35:37,426 --> 00:35:38,718 (CHUCKLES) 811 00:35:42,557 --> 00:35:44,391 (GROANING) 812 00:35:46,060 --> 00:35:48,228 Ohh! Ow! 813 00:35:48,855 --> 00:35:50,897 (GRUNTS) You're right, that is better than walking. 814 00:35:51,023 --> 00:35:52,065 (ALL LAUGHING) 815 00:35:52,233 --> 00:35:54,109 ALL: Mmm! 816 00:35:54,777 --> 00:35:55,986 Yeah, that's the good stuff. 817 00:35:56,070 --> 00:35:57,070 PANDA: Have some dumplings. 818 00:35:57,196 --> 00:35:59,531 What kind of panda doesn't know how to roll? 819 00:35:59,699 --> 00:36:02,200 Well, I'm kind of new at this whole "being a panda" thing. 820 00:36:02,368 --> 00:36:03,827 Hey, what kind of panda are you? 821 00:36:03,911 --> 00:36:05,412 You have a funny neck. 822 00:36:05,538 --> 00:36:06,538 I'm not a panda at all. 823 00:36:06,581 --> 00:36:07,914 What's that? What's that? My hat. My beak. 824 00:36:08,040 --> 00:36:08,999 What's that? My wing. 825 00:36:09,083 --> 00:36:10,709 What's that? My dumplings. 826 00:36:10,793 --> 00:36:12,919 No more questions! Go away, kid. 827 00:36:13,087 --> 00:36:14,713 Here, son. I packed your chopsticks. 828 00:36:14,797 --> 00:36:15,797 Thanks, Dad. ALL: Wow. 829 00:36:15,965 --> 00:36:16,965 GRANDMA PANDA: Oh, my. 830 00:36:17,091 --> 00:36:18,091 What? 831 00:36:18,718 --> 00:36:19,759 What are those for? 832 00:36:19,927 --> 00:36:21,011 These? These are chopsticks. 833 00:36:21,095 --> 00:36:22,095 They're for picking up dumplings. 834 00:36:22,221 --> 00:36:24,973 You mean you only eat one at a time? 835 00:36:26,809 --> 00:36:27,934 Yummy. 836 00:36:28,102 --> 00:36:29,269 Yeah, yummy. 837 00:36:29,604 --> 00:36:30,896 (GASPS) 838 00:36:31,439 --> 00:36:33,940 I knew I wasn't eating up to my potential! 839 00:36:34,066 --> 00:36:35,734 (GONG RINGING) 840 00:36:35,818 --> 00:36:37,736 (ALL CHEERING) 841 00:36:42,491 --> 00:36:43,617 Huh? 842 00:36:48,623 --> 00:36:50,916 I am Mei Mei. 843 00:36:51,083 --> 00:36:54,502 Wow, she's amazing. She's so beautiful. 844 00:36:54,670 --> 00:36:55,921 That's sweet, Po. 845 00:36:56,088 --> 00:36:58,465 But please, try to save all other compliments 846 00:36:58,591 --> 00:37:00,467 until after the performance. 847 00:37:01,928 --> 00:37:03,345 Me? No, I didn't say... 848 00:37:03,471 --> 00:37:04,763 (SHUSHING) 849 00:37:04,847 --> 00:37:06,431 Shut it. 850 00:37:06,599 --> 00:37:08,141 After the performance. 851 00:37:08,309 --> 00:37:10,310 Huh! Has it started yet? 852 00:37:10,937 --> 00:37:11,937 (ALL GASPING) 853 00:37:12,104 --> 00:37:13,063 (BOTH GRUNT) 854 00:37:13,147 --> 00:37:16,775 Best ribbon dancer in the world! (CHUCKLES) 855 00:37:16,859 --> 00:37:18,276 At least, that's what she said. 856 00:37:18,444 --> 00:37:19,986 Look away. Look away. 857 00:37:20,154 --> 00:37:22,322 No. You can't, can you? 858 00:37:22,490 --> 00:37:24,991 Dad, why does she keep staring at me like 859 00:37:25,117 --> 00:37:26,076 (GASPS) that! 860 00:37:26,160 --> 00:37:27,160 Try to keep up. 861 00:37:27,495 --> 00:37:29,162 (GASPS) (ALL LAUGHING) 862 00:37:29,288 --> 00:37:30,872 I don't really know how to dance! 863 00:37:31,040 --> 00:37:34,125 Of course you do. All pandas dance. 864 00:37:35,002 --> 00:37:37,212 I know what you were thinking. You do? 865 00:37:37,338 --> 00:37:39,547 (WHISPERING) "How can one panda be so beautiful?" 866 00:37:39,840 --> 00:37:40,840 (CHUCKLES NERVOUSLY) 867 00:37:43,219 --> 00:37:45,303 For me? Oh! 868 00:37:45,471 --> 00:37:46,846 Ooh, ooh, ooh! 869 00:37:46,973 --> 00:37:48,014 Po. 870 00:37:48,182 --> 00:37:50,141 Help me, Dads. Yeah, no, you're on your own. 871 00:37:50,309 --> 00:37:51,559 You're doing great, son. 872 00:37:53,813 --> 00:37:55,021 Your turn. 873 00:37:56,857 --> 00:37:57,857 (GROANS) 874 00:37:59,402 --> 00:38:00,735 CROWD: Oh! 875 00:38:01,153 --> 00:38:02,153 (LAUGHS) 876 00:38:05,074 --> 00:38:06,074 Huh? 877 00:38:06,200 --> 00:38:08,118 (ALL CHEERING) 878 00:38:08,202 --> 00:38:09,744 Yay, Po! 879 00:38:10,204 --> 00:38:11,246 (GROANS) (LAUGHS) 880 00:38:11,372 --> 00:38:13,540 Don't worry. You'll get the hang of it. 881 00:38:13,666 --> 00:38:14,666 (LAUGHING) 882 00:38:15,251 --> 00:38:17,002 I have so much to learn. 883 00:38:17,086 --> 00:38:18,586 (ALL CHEERING) 884 00:38:25,720 --> 00:38:27,679 Wings of Surveillance! 885 00:38:27,847 --> 00:38:29,389 Why do you do that? Do what? 886 00:38:29,557 --> 00:38:31,182 Just because you say "Wings of" before something, 887 00:38:31,350 --> 00:38:33,018 it doesn't mean that you're doing a special move. 888 00:38:33,185 --> 00:38:35,395 It's like me saying "Antenna of Power" 889 00:38:35,521 --> 00:38:38,732 or "Thorax of Making Sandwiches. " 890 00:38:38,899 --> 00:38:40,191 Wings of Disagreement. 891 00:38:40,359 --> 00:38:41,609 Whoa! There. 892 00:38:42,945 --> 00:38:45,322 CRANE: Master Bear, Master Chicken, Master Croc! 893 00:38:45,406 --> 00:38:46,614 What are you doing out here? 894 00:38:46,782 --> 00:38:48,450 (CLUCKING) Jade creatures attacked our villages. 895 00:38:48,576 --> 00:38:49,701 (CLUCKING) We've tracked them here. 896 00:38:49,869 --> 00:38:51,411 Stop! 897 00:38:53,914 --> 00:38:56,082 They must be in there. 898 00:38:56,542 --> 00:38:58,209 Master Shifu strongly advised us 899 00:38:58,294 --> 00:39:00,128 (ROARING) 900 00:39:00,921 --> 00:39:02,422 (YELLING) 901 00:39:02,548 --> 00:39:03,798 not to engage. 902 00:39:03,966 --> 00:39:05,467 We've gotta get in there. But Master Shifu said... 903 00:39:05,634 --> 00:39:06,718 You're seriously afraid? 904 00:39:06,886 --> 00:39:09,763 Even Master Chicken's going in there! And he's a chicken. 905 00:39:09,930 --> 00:39:11,056 (CLUCKING) 906 00:39:16,437 --> 00:39:18,063 (CLUCKS LOUDLY) 907 00:39:18,147 --> 00:39:20,106 (GASPS) That's it. I'm going in. 908 00:39:20,232 --> 00:39:22,317 Mantis! We have orders not to... They need our help! 909 00:39:22,443 --> 00:39:24,361 Come on. I'll go high, you go low. 910 00:39:24,445 --> 00:39:25,487 (WHISPERING) No, wait. 911 00:39:26,238 --> 00:39:27,655 Fear the bug! 912 00:39:27,823 --> 00:39:29,324 All right, you little... 913 00:39:29,450 --> 00:39:30,450 Uh-oh! 914 00:39:30,576 --> 00:39:31,659 Hold on, buddy. I'm coming! 915 00:39:31,827 --> 00:39:34,245 Antenna of Power! Ah! It didn't work! 916 00:39:34,413 --> 00:39:35,455 Mantis! 917 00:39:40,336 --> 00:39:41,586 Mantis? 918 00:39:42,797 --> 00:39:44,756 (WHISPERING) Mantis. 919 00:39:45,466 --> 00:39:46,466 (GASPS) 920 00:39:49,136 --> 00:39:50,970 (WHISTLING) 921 00:39:51,138 --> 00:39:53,139 (GRUNTING) 922 00:39:54,350 --> 00:39:55,517 (SNORTS) 923 00:39:56,811 --> 00:39:58,645 Your chi is strong. 924 00:39:59,313 --> 00:40:00,647 Just like your friend, 925 00:40:01,649 --> 00:40:02,816 the bug. 926 00:40:03,275 --> 00:40:04,818 (GASPS) Mantis. 927 00:40:06,612 --> 00:40:08,488 (CRANE SCREAMING) 928 00:40:10,658 --> 00:40:11,866 (GROANS) 929 00:40:13,327 --> 00:40:15,036 Don't worry, little birdie. 930 00:40:15,663 --> 00:40:18,039 I'll put your chi to good use, 931 00:40:18,666 --> 00:40:23,044 destroying the Jade Palace and everyone in it. 932 00:40:23,337 --> 00:40:24,379 No! 933 00:40:31,345 --> 00:40:33,346 Wings of Regret! 934 00:40:33,514 --> 00:40:35,348 (LAUGHING EVILLY) 935 00:40:41,063 --> 00:40:42,355 Hmm. Oh, yeah. 936 00:40:42,523 --> 00:40:43,857 First day of panda training! 937 00:40:44,024 --> 00:40:45,608 All right, flower. 938 00:40:45,693 --> 00:40:48,069 I'm gonna make you bloom. 939 00:40:48,195 --> 00:40:49,863 Whoo-hoo! 940 00:40:49,989 --> 00:40:51,156 Dad. Dad. 941 00:40:51,323 --> 00:40:52,365 What? What? What is it? 942 00:40:52,533 --> 00:40:54,200 I'm ready for my first day of panda training. 943 00:40:54,326 --> 00:40:55,493 What? You know, learn to be 944 00:40:55,578 --> 00:40:57,537 a panda, master chi, save the world! 945 00:40:57,705 --> 00:40:59,831 Pandas sleep till past noon. 946 00:40:59,999 --> 00:41:02,834 (YAWNING) So lesson number one is, "Go back to bed. " 947 00:41:03,335 --> 00:41:05,253 Oh! Of course! 948 00:41:07,840 --> 00:41:09,883 Nobody said this was gonna be easy. 949 00:41:12,052 --> 00:41:14,220 (SNORING) 950 00:41:15,681 --> 00:41:17,056 Did I oversleep? (LAUGHS) 951 00:41:17,224 --> 00:41:18,224 You sure did. 952 00:41:18,392 --> 00:41:19,392 Yes! 953 00:41:19,560 --> 00:41:20,560 Yeah! Show him, kids! 954 00:41:20,728 --> 00:41:22,520 Can you do this? Can you do that? 955 00:41:22,688 --> 00:41:23,855 How about this? How about that? 956 00:41:24,023 --> 00:41:25,773 Am I doing it? Is this good? Whoa! 957 00:41:25,941 --> 00:41:27,525 I got it! Ka-blam! 958 00:41:28,235 --> 00:41:29,235 ALL: Whoa! 959 00:41:29,403 --> 00:41:30,737 Grandma Panda, heads up! Hello! Ow! 960 00:41:31,238 --> 00:41:32,238 Oh. Uh-oh. 961 00:41:32,364 --> 00:41:34,199 We better roll. (WHISTLING) 962 00:41:34,450 --> 00:41:36,534 Po, lunch time. 963 00:41:36,619 --> 00:41:37,952 Oh! 964 00:41:40,122 --> 00:41:41,247 (GROANS) 965 00:41:43,042 --> 00:41:44,209 Po? (GRUNTS) 966 00:41:44,293 --> 00:41:46,628 You gotta let the hill tell you where to roll. 967 00:41:46,754 --> 00:41:48,129 Oh! Rookie mistake. 968 00:41:48,297 --> 00:41:51,633 Dim, Sum, let's show him how we go uphill! 969 00:41:51,759 --> 00:41:53,426 BOTH: Whoo-hoo! 970 00:41:53,552 --> 00:41:54,928 It's beautiful. 971 00:41:55,095 --> 00:41:56,262 Snack time. Po! 972 00:41:56,430 --> 00:41:57,639 Whoo-hoo! 973 00:41:57,765 --> 00:41:59,098 You can fly? 974 00:41:59,266 --> 00:42:00,558 I'm coming in hot! 975 00:42:00,726 --> 00:42:01,935 (GROANS) 976 00:42:02,102 --> 00:42:04,103 Get them while they're cold. Hmm. 977 00:42:04,438 --> 00:42:06,272 (CUBS LAUGHING) (SCREAMS) 978 00:42:06,398 --> 00:42:07,482 What are you doing there? 979 00:42:07,650 --> 00:42:09,234 That food is for Po! (BLOWS) 980 00:42:09,318 --> 00:42:10,318 Throw it in! 981 00:42:12,905 --> 00:42:15,740 There, there. That's it. 982 00:42:15,824 --> 00:42:17,951 Feeling relaxed? Totally. 983 00:42:18,077 --> 00:42:20,286 Just let yourself fall into it. 984 00:42:20,454 --> 00:42:21,454 Got it. 985 00:42:23,791 --> 00:42:26,000 (GROANING) 986 00:42:26,126 --> 00:42:27,502 I'm fine. I just... (VOMITING) 987 00:42:27,628 --> 00:42:30,088 There we go. Just let it all out. 988 00:42:30,172 --> 00:42:31,631 (VOMITING) That's my boy. 989 00:42:33,759 --> 00:42:34,842 MR. PING: Get out of there! 990 00:42:34,969 --> 00:42:36,970 (CUBS GIGGLING) 991 00:42:37,471 --> 00:42:38,680 Oh! My noodles! 992 00:42:38,806 --> 00:42:40,098 Leave my noodles alone. 993 00:42:44,311 --> 00:42:45,937 Subtle, Po. Very subtle. 994 00:42:46,105 --> 00:42:47,480 Let me get some of that. 995 00:42:47,940 --> 00:42:49,148 Oh! 996 00:42:49,483 --> 00:42:50,858 Hey, leave my hat alone! 997 00:42:51,527 --> 00:42:52,527 (GROANING) 998 00:42:55,030 --> 00:42:56,823 ALL: We love noodles! 999 00:42:56,991 --> 00:42:58,032 More noodles! 1000 00:42:58,200 --> 00:42:59,659 Oh! Just like my Po. 1001 00:42:59,827 --> 00:43:01,494 (SCREAMING) 1002 00:43:04,707 --> 00:43:05,790 What are you guys looking at? 1003 00:43:10,254 --> 00:43:12,005 (PANDAS CHEERING) 1004 00:43:12,798 --> 00:43:15,717 That's how we roll! Cannonball! 1005 00:43:15,843 --> 00:43:17,302 (PANDAS LAUGHING) 1006 00:43:17,386 --> 00:43:18,845 Whoo-hoo! Yeah! 1007 00:43:21,849 --> 00:43:24,142 (CUBS LAUGHING PLAYFULLY) 1008 00:43:29,148 --> 00:43:30,690 Here, bring it up here. 1009 00:43:30,858 --> 00:43:32,191 Mom, look it! Whoa! 1010 00:43:34,528 --> 00:43:36,571 (BREATHES DEEPLY) 1011 00:43:37,906 --> 00:43:39,198 How was that? 1012 00:43:41,368 --> 00:43:42,744 (BREATHES DEEPLY) 1013 00:43:43,329 --> 00:43:44,662 Whoa! 1014 00:43:44,830 --> 00:43:48,041 Now, you try again. But don't try so hard. 1015 00:43:48,208 --> 00:43:49,292 Okay. Okay. 1016 00:43:49,376 --> 00:43:53,921 (BREATHES DEEPLY) 1017 00:43:54,715 --> 00:43:56,549 Much better. 1018 00:43:57,009 --> 00:43:58,176 (LAUGHING) 1019 00:43:58,344 --> 00:43:59,427 (GRUNTING) 1020 00:44:04,391 --> 00:44:05,558 Thanks, Dad. 1021 00:44:06,060 --> 00:44:07,226 For what? 1022 00:44:07,394 --> 00:44:09,312 You know, just for, you know, 1023 00:44:09,396 --> 00:44:11,230 showing me what it feels like 1024 00:44:12,024 --> 00:44:13,524 to be a panda. 1025 00:44:15,611 --> 00:44:17,695 So, when do you think I'll be ready? Ready? 1026 00:44:17,780 --> 00:44:19,405 You know, to learn how to master chi. 1027 00:44:20,240 --> 00:44:22,075 Soon. Real soon. 1028 00:44:22,576 --> 00:44:24,118 Come on, I wanna show you something else. 1029 00:44:24,286 --> 00:44:25,370 Come on. 1030 00:44:28,749 --> 00:44:32,251 Sorry about the mess. I don't usually get visitors. 1031 00:44:42,888 --> 00:44:45,640 Is this my mom? 1032 00:44:51,397 --> 00:44:54,565 I had this done on your 100th day. 1033 00:44:55,901 --> 00:44:56,901 Hmm. 1034 00:44:56,985 --> 00:44:59,237 Your momma couldn't hold you still. 1035 00:44:59,947 --> 00:45:01,447 You nearly ate the paper. 1036 00:45:01,615 --> 00:45:03,157 (BOTH CHUCKLING) 1037 00:45:03,283 --> 00:45:04,450 It's true. 1038 00:45:04,618 --> 00:45:05,827 What was she like? 1039 00:45:06,161 --> 00:45:07,161 Oh! 1040 00:45:07,913 --> 00:45:10,957 She was the total package. 1041 00:45:12,000 --> 00:45:15,294 Smart, beautiful, 1042 00:45:15,462 --> 00:45:16,587 tremendous appetite. 1043 00:45:16,672 --> 00:45:18,297 (LAUGHING) 1044 00:45:18,632 --> 00:45:20,633 She was the love of my life. 1045 00:45:21,301 --> 00:45:25,179 And then, just when I thought I couldn't get any luckier, 1046 00:45:25,848 --> 00:45:26,931 along you came. 1047 00:45:27,099 --> 00:45:29,642 My Little Lotus. 1048 00:45:29,935 --> 00:45:30,935 (CHUCKLES) 1049 00:45:31,812 --> 00:45:33,688 I really had it all, 1050 00:45:35,357 --> 00:45:39,485 until that one moment, 1051 00:45:42,823 --> 00:45:47,160 when I lost everything. 1052 00:45:47,828 --> 00:45:49,537 (WOLF HOWLING) 1053 00:45:55,002 --> 00:45:57,128 (COOING) 1054 00:46:02,342 --> 00:46:04,677 (BABY PO CRYING) 1055 00:46:24,239 --> 00:46:25,865 Dad. 1056 00:46:26,033 --> 00:46:29,035 You don't have to worry about losing me ever again. 1057 00:46:29,912 --> 00:46:31,204 Okay? 1058 00:46:40,255 --> 00:46:41,881 Let me get some of that. 1059 00:46:42,007 --> 00:46:43,007 (LAUGHING) 1060 00:46:51,350 --> 00:46:53,559 It's from the Eastern Province! 1061 00:46:54,853 --> 00:46:59,899 Master Lizard, Master Ox, Master Eagle. All of them. 1062 00:47:00,734 --> 00:47:02,610 In every village from the sea to here, 1063 00:47:02,778 --> 00:47:05,571 every master in China, 1064 00:47:05,739 --> 00:47:06,739 has vanished. 1065 00:47:06,865 --> 00:47:08,157 Maybe they are all at a party. 1066 00:47:08,242 --> 00:47:09,283 Monkey. 1067 00:47:09,409 --> 00:47:10,576 I didn't get invited either. 1068 00:47:10,744 --> 00:47:12,745 Kai has taken their chi. 1069 00:47:12,913 --> 00:47:15,414 We are all that stand between him, 1070 00:47:15,582 --> 00:47:19,418 and the knowledge Oogway left in our care. 1071 00:47:19,795 --> 00:47:21,546 The villagers, evacuated? 1072 00:47:21,713 --> 00:47:22,713 Done, Master. 1073 00:47:23,090 --> 00:47:24,048 SHIFU: Crane, Mantis? 1074 00:47:24,132 --> 00:47:25,132 TIGRESS: Still nothing. 1075 00:47:25,259 --> 00:47:26,634 (GASPS) Wait. It's them! 1076 00:47:31,098 --> 00:47:32,098 No! 1077 00:47:46,446 --> 00:47:47,446 Kai. 1078 00:47:52,452 --> 00:47:53,619 Nice. 1079 00:47:54,246 --> 00:47:55,413 Very tacky. 1080 00:47:56,623 --> 00:47:59,083 How dare you set foot on these grounds! 1081 00:47:59,251 --> 00:48:01,627 Look at you pathetic fools. 1082 00:48:01,795 --> 00:48:05,840 Groveling at the feet of Oogway the Magnificent. 1083 00:48:06,008 --> 00:48:08,175 You are not fit to speak his name. 1084 00:48:08,343 --> 00:48:10,970 I am not fit, little kitten? 1085 00:48:11,430 --> 00:48:12,430 (GROWLS) 1086 00:48:12,806 --> 00:48:14,974 KAI: I fought by his side. 1087 00:48:15,475 --> 00:48:17,977 I loved him like a brother. 1088 00:48:18,145 --> 00:48:21,814 And he betrayed me. 1089 00:48:24,985 --> 00:48:28,821 Now I will destroy everything he has created! 1090 00:48:30,324 --> 00:48:31,324 Go! 1091 00:48:32,701 --> 00:48:33,868 (YELLING) 1092 00:48:34,036 --> 00:48:35,828 (ALL GRUNTING) 1093 00:48:39,333 --> 00:48:40,333 (GROANS) 1094 00:48:52,804 --> 00:48:54,221 How's that for a little kitten? 1095 00:48:55,349 --> 00:48:56,349 (SNORTS) 1096 00:48:58,018 --> 00:48:59,018 (GROANS) 1097 00:49:02,648 --> 00:49:03,648 (GRUNTS) 1098 00:49:04,900 --> 00:49:05,900 (SCREAMS) 1099 00:49:06,318 --> 00:49:07,318 (GASPS) 1100 00:49:10,697 --> 00:49:13,699 (GRUNTS) I will not let you destroy Oogway's memory. 1101 00:49:13,867 --> 00:49:16,243 Why not? He destroyed mine. 1102 00:49:16,536 --> 00:49:17,578 MONKEY: Mantis. 1103 00:49:17,704 --> 00:49:19,705 It is me, your bestie! 1104 00:49:21,166 --> 00:49:22,541 (GROANING) 1105 00:49:25,087 --> 00:49:26,337 Sorry, Tigress! (GROANS) 1106 00:49:26,505 --> 00:49:29,090 Sorry! Sorry! Sorry! 1107 00:49:29,216 --> 00:49:30,216 Sorry! 1108 00:49:40,936 --> 00:49:42,186 (GROANING) 1109 00:49:44,022 --> 00:49:45,064 Shifu. 1110 00:49:45,524 --> 00:49:46,732 Bring them to me. 1111 00:49:47,234 --> 00:49:49,026 (SCREAMING) 1112 00:49:55,701 --> 00:49:56,909 (LAUGHING) 1113 00:49:57,244 --> 00:49:58,285 No. 1114 00:49:58,412 --> 00:49:59,537 You must warn Po. 1115 00:49:59,621 --> 00:50:00,621 Master, please. 1116 00:50:00,872 --> 00:50:02,289 (GROANING) 1117 00:50:08,797 --> 00:50:12,758 I will show you the true power of chi, brother. 1118 00:50:13,218 --> 00:50:14,552 (GRUNTS) 1119 00:50:15,095 --> 00:50:16,137 No. 1120 00:50:47,919 --> 00:50:48,919 (PANTING) 1121 00:50:52,132 --> 00:50:55,342 Oogway, forgive me. (LAUGHING) 1122 00:50:55,844 --> 00:50:58,763 Hmm. What do you say, Oogway? 1123 00:50:58,930 --> 00:51:00,598 Do you forgive him? 1124 00:51:01,349 --> 00:51:03,768 You may have destroyed the Jade Palace, 1125 00:51:03,935 --> 00:51:06,645 but you will never succeed. 1126 00:51:06,813 --> 00:51:10,649 There will always be someone to stop you. 1127 00:51:10,817 --> 00:51:12,651 (SCOFFS) Who? The panda? 1128 00:51:12,819 --> 00:51:14,820 His chi is strong, 1129 00:51:15,614 --> 00:51:16,655 but it won't be enough. 1130 00:51:17,699 --> 00:51:21,619 He will meet the same fate as you. 1131 00:51:21,787 --> 00:51:22,828 No. 1132 00:51:23,288 --> 00:51:26,165 And so will every panda in that village. 1133 00:51:26,625 --> 00:51:28,000 (GASPING) 1134 00:51:28,960 --> 00:51:31,003 (PANTING) 1135 00:51:32,297 --> 00:51:33,798 Yes. 1136 00:51:38,303 --> 00:51:40,679 Po, I hope you're ready. 1137 00:51:41,389 --> 00:51:43,182 (PLAYING FOLK MUSIC) (INDISTINCT CHATTER) 1138 00:51:44,643 --> 00:51:46,268 PANDA: Dance, Lotus. Dance. 1139 00:51:46,353 --> 00:51:47,353 (LAUGHING) 1140 00:51:48,355 --> 00:51:50,022 He's so handsome. 1141 00:51:50,107 --> 00:51:51,357 Ooh! 1142 00:51:51,691 --> 00:51:52,775 Hi! 1143 00:51:53,318 --> 00:51:54,777 That's a panda hug! 1144 00:51:55,529 --> 00:51:57,154 Hey. (CHUCKLES) 1145 00:51:58,365 --> 00:52:00,199 (GASPING) 1146 00:52:00,283 --> 00:52:01,283 (GIGGLING) 1147 00:52:01,368 --> 00:52:02,368 Po. 1148 00:52:02,536 --> 00:52:03,536 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 1149 00:52:13,672 --> 00:52:16,507 (BREATHES DEEPLY) 1150 00:52:38,321 --> 00:52:39,321 (GASPS) 1151 00:52:39,406 --> 00:52:40,406 Tigress? 1152 00:52:41,241 --> 00:52:42,241 (ALL GASPING) 1153 00:52:43,410 --> 00:52:44,869 Who's she? 1154 00:52:45,036 --> 00:52:46,203 Who is that? 1155 00:52:47,873 --> 00:52:49,373 (GASPS) Big Stripy Baby! 1156 00:52:50,000 --> 00:52:51,000 (GRUNTS) 1157 00:52:51,084 --> 00:52:52,084 What are you doing here? 1158 00:52:52,252 --> 00:52:53,919 Kai attacked the Valley. 1159 00:52:54,087 --> 00:52:55,421 He's taken every master in China, 1160 00:52:55,547 --> 00:52:56,672 including Shifu and the others. 1161 00:52:56,840 --> 00:52:59,758 It's all gone, Po. Everything. Everyone. 1162 00:52:59,926 --> 00:53:00,926 Everyone? 1163 00:53:01,094 --> 00:53:02,094 Everyone. 1164 00:53:02,596 --> 00:53:04,430 How's my restaurant? 1165 00:53:05,891 --> 00:53:07,266 We'll talk later. 1166 00:53:07,434 --> 00:53:08,767 And now he's on his way here. 1167 00:53:08,935 --> 00:53:10,436 He's after you, Po. 1168 00:53:11,062 --> 00:53:13,355 He's after all pandas. (PANDAS GASPING) 1169 00:53:13,440 --> 00:53:14,690 How long do we have? 1170 00:53:14,774 --> 00:53:15,774 Not long. 1171 00:53:15,901 --> 00:53:17,860 Please, tell me you've mastered chi. 1172 00:53:18,028 --> 00:53:19,278 LI: Here, take the baby. Dad! Dad! 1173 00:53:19,446 --> 00:53:20,571 Okay, who belongs to this one? 1174 00:53:20,739 --> 00:53:22,573 You need to teach me the secret chi technique now! 1175 00:53:22,741 --> 00:53:24,909 No, no, I'm afraid you need more time. 1176 00:53:25,619 --> 00:53:27,244 Everyone, go get your things! Let me help you with that. 1177 00:53:27,412 --> 00:53:29,079 I don't have more time. I need to learn it now! 1178 00:53:29,247 --> 00:53:31,081 Sorry, you're not ready. 1179 00:53:31,249 --> 00:53:32,416 Okay, pack everything! 1180 00:53:32,584 --> 00:53:34,084 I am ready. LI: Not quite. 1181 00:53:34,544 --> 00:53:36,629 What are you talking about? I've done everything you've asked. 1182 00:53:36,755 --> 00:53:38,297 I've mastered napping, sleeping in, 1183 00:53:38,423 --> 00:53:39,715 hammocks, hot tubs. 1184 00:53:39,883 --> 00:53:41,800 I am totally at one with my panda parts. 1185 00:53:41,927 --> 00:53:42,968 Now why won't you show me? 1186 00:53:43,136 --> 00:53:45,221 Because I don't know it! 1187 00:53:48,475 --> 00:53:49,475 You what? 1188 00:53:49,559 --> 00:53:51,894 I don't know it, okay? No one does. 1189 00:53:52,062 --> 00:53:53,145 Maybe we used to. 1190 00:53:54,105 --> 00:53:55,481 But not anymore. 1191 00:53:55,941 --> 00:53:56,982 You lied? 1192 00:53:57,067 --> 00:53:58,442 No, I... 1193 00:53:58,985 --> 00:53:59,985 (SIGHS) 1194 00:54:00,111 --> 00:54:01,487 Yes. 1195 00:54:01,655 --> 00:54:03,656 Wh... Why? 1196 00:54:03,823 --> 00:54:05,407 To save your life! 1197 00:54:05,575 --> 00:54:08,994 I find out some blade-swinging maniac is coming for you. 1198 00:54:09,162 --> 00:54:12,248 What am I supposed to do? Just let that happen? 1199 00:54:12,415 --> 00:54:16,835 Yes! I'm the Dragon Warrior. Facing maniacs, that's my job! 1200 00:54:17,003 --> 00:54:20,339 But because of you, I left the Valley unprotected. 1201 00:54:20,507 --> 00:54:22,258 I left my friends unprotected! 1202 00:54:22,425 --> 00:54:23,801 And now they're all... 1203 00:54:24,344 --> 00:54:25,344 They're all... 1204 00:54:25,470 --> 00:54:27,263 And you would have been, too. 1205 00:54:28,682 --> 00:54:30,766 I lost you once. 1206 00:54:30,934 --> 00:54:33,310 I am not going to lose you again. 1207 00:54:34,187 --> 00:54:36,105 I can't. 1208 00:54:41,861 --> 00:54:43,362 You just did. 1209 00:54:54,791 --> 00:54:56,208 Mom! Pick me! 1210 00:54:56,376 --> 00:54:57,376 (CUB CRYING) 1211 00:54:59,379 --> 00:55:00,379 Oh! 1212 00:55:03,550 --> 00:55:05,134 Po, I'm so worried for you 1213 00:55:05,302 --> 00:55:07,845 that I can't even enjoy being right about everything. 1214 00:55:08,013 --> 00:55:10,806 Now run, run, run, as fast as those chubby legs can go! 1215 00:55:10,974 --> 00:55:12,349 Run? There's nowhere to run. 1216 00:55:12,517 --> 00:55:14,143 But what are you going to do? 1217 00:55:14,311 --> 00:55:17,062 I'm gonna stay, and fight that monster. 1218 00:55:17,230 --> 00:55:20,524 Po, he may be a monster, but he's still your father. 1219 00:55:20,692 --> 00:55:22,192 Not him. Kai! 1220 00:55:22,527 --> 00:55:24,069 (GASPS) No! 1221 00:55:25,071 --> 00:55:26,822 (GRUNTING) 1222 00:55:44,591 --> 00:55:46,759 (KAI SNORTING) 1223 00:56:09,074 --> 00:56:10,240 Hungry? 1224 00:56:10,408 --> 00:56:12,451 No, I... Not really. 1225 00:56:13,203 --> 00:56:14,787 Well, maybe just one. 1226 00:56:15,622 --> 00:56:19,541 You know, you weren't the only one who was lying. 1227 00:56:19,626 --> 00:56:20,626 Oh? 1228 00:56:20,752 --> 00:56:22,044 I didn't really come along 1229 00:56:22,128 --> 00:56:25,214 because I was worried Po would go hungry. (CHUCKLES) 1230 00:56:25,298 --> 00:56:26,882 I was worried about you. 1231 00:56:27,300 --> 00:56:28,801 Worried that I'd go hungry? 1232 00:56:28,968 --> 00:56:30,135 No. 1233 00:56:30,303 --> 00:56:32,721 I was worried you'd steal Po from me. 1234 00:56:32,806 --> 00:56:33,806 I'd what? 1235 00:56:33,890 --> 00:56:36,600 I know. That was crazy. (CHUCKLES) 1236 00:56:37,310 --> 00:56:39,478 But I realize having you 1237 00:56:39,604 --> 00:56:42,898 in Po's life doesn't mean less for me. 1238 00:56:43,066 --> 00:56:45,317 It means more for Po. 1239 00:56:45,777 --> 00:56:46,985 Oh. 1240 00:56:48,947 --> 00:56:50,823 Well, I'm not in his life. 1241 00:56:50,990 --> 00:56:52,241 Not anymore. 1242 00:56:52,325 --> 00:56:54,827 (SCOFFS) Your son got mad at you. 1243 00:56:54,994 --> 00:56:56,328 Welcome to parenthood. 1244 00:56:56,496 --> 00:56:59,498 You don't understand. I lied to him. 1245 00:57:00,125 --> 00:57:01,458 He'll never forgive me. 1246 00:57:01,626 --> 00:57:03,919 I lied to him for 20 years. 1247 00:57:04,087 --> 00:57:06,171 He still thinks he came from an egg. 1248 00:57:06,840 --> 00:57:11,510 Sometimes, we do the wrong things for the right reasons. 1249 00:57:19,644 --> 00:57:20,602 Look. 1250 00:57:20,687 --> 00:57:22,354 He's hurt. 1251 00:57:22,522 --> 00:57:24,022 He's confused. 1252 00:57:24,816 --> 00:57:27,776 And he still has to save the world. 1253 00:57:27,944 --> 00:57:30,821 He needs both his dads. 1254 00:57:38,663 --> 00:57:40,539 (GRUNTING) 1255 00:57:42,709 --> 00:57:45,544 (PANTING) 1256 00:57:45,795 --> 00:57:47,463 (YELLS) (TIGRESS GRUNTS) 1257 00:57:49,340 --> 00:57:50,799 This isn't going to work. 1258 00:57:50,967 --> 00:57:51,967 It has to. 1259 00:57:52,135 --> 00:57:53,135 You're not thinking straight. 1260 00:57:53,219 --> 00:57:54,511 I am! You're not. 1261 00:57:54,679 --> 00:57:55,679 I am! No. 1262 00:57:55,847 --> 00:57:56,847 Yes, I am. No. 1263 00:57:57,015 --> 00:57:58,724 (GRUNTS) I've seen Kai. 1264 00:57:58,892 --> 00:58:00,517 I've seen what he can do. 1265 00:58:00,685 --> 00:58:02,811 But he hasn't seen what I can do. 1266 00:58:06,733 --> 00:58:08,192 The Wuxi Finger Hold? 1267 00:58:08,902 --> 00:58:09,902 It's my best move. 1268 00:58:10,069 --> 00:58:11,403 I just have to get to Kai, 1269 00:58:11,529 --> 00:58:12,738 grab his finger and then skadoosh! 1270 00:58:12,906 --> 00:58:14,490 Back to the Spirit Realm. (GROANS) 1271 00:58:14,574 --> 00:58:16,366 He has an army of jade warriors. 1272 00:58:16,534 --> 00:58:18,327 Everything they see, he sees. 1273 00:58:18,411 --> 00:58:19,912 So there's no sneaking up on him. 1274 00:58:20,038 --> 00:58:21,079 (GROANS) You will never get 1275 00:58:21,164 --> 00:58:22,831 close enough. It's gonna work! 1276 00:58:25,084 --> 00:58:27,836 He can only be stopped by a master of chi. 1277 00:58:27,921 --> 00:58:30,047 Oh, you sound just like Shifu with the, "Chi, chi, chi. " 1278 00:58:30,215 --> 00:58:32,049 "Chi this. Chi that. " "Chi, chi, chi!" 1279 00:58:32,217 --> 00:58:34,343 I'm not a master of chi, okay? 1280 00:58:34,511 --> 00:58:35,844 I don't know if I'm the Dragon Warrior. 1281 00:58:35,929 --> 00:58:37,429 I don't even know if I'm a panda! 1282 00:58:37,597 --> 00:58:39,056 I don't know who I am! 1283 00:58:41,851 --> 00:58:42,851 You're right. 1284 00:58:42,936 --> 00:58:45,062 There's no way I can stop him and his army. 1285 00:58:49,442 --> 00:58:51,944 LI: Unless you had an army of your own. 1286 00:58:55,281 --> 00:58:56,281 You? 1287 00:58:56,783 --> 00:58:58,408 Not just me. 1288 00:58:58,576 --> 00:58:59,952 Us. 1289 00:59:00,119 --> 00:59:01,411 All of us. 1290 00:59:10,630 --> 00:59:14,550 I finally found my son, after all these years. 1291 00:59:15,260 --> 00:59:17,761 It's going to take a lot more than the end of the world 1292 00:59:17,929 --> 00:59:18,971 to keep us apart. 1293 00:59:19,138 --> 00:59:21,098 But you don't even know kung fu. 1294 00:59:21,266 --> 00:59:23,559 Then you will teach us. 1295 00:59:23,726 --> 00:59:26,311 What? I can't teach you kung fu. 1296 00:59:26,479 --> 00:59:31,567 I couldn't even teach Tigress. And she already knows kung fu! 1297 00:59:32,151 --> 00:59:37,072 Po, I know I'm the last guy you wanna trust right now. 1298 00:59:37,907 --> 00:59:39,324 But you gotta believe me. 1299 00:59:39,492 --> 00:59:41,118 We can do this. 1300 00:59:41,286 --> 00:59:43,245 We can learn kung fu. 1301 00:59:43,413 --> 00:59:45,998 We can be just like you! 1302 00:59:47,000 --> 00:59:48,041 What did you just say? Uh... 1303 00:59:49,294 --> 00:59:50,669 "We can do this"? No! 1304 00:59:51,337 --> 00:59:52,838 "We can learn kung fu"? After that! 1305 00:59:52,964 --> 00:59:54,464 Uh... "We can be just like you"? 1306 00:59:54,632 --> 00:59:55,966 Yes! We can? 1307 00:59:56,134 --> 00:59:57,676 No! You can't! 1308 00:59:57,802 --> 00:59:59,094 (LAUGHING) 1309 00:59:59,178 --> 01:00:00,512 But you don't have to be! 1310 01:00:01,806 --> 01:00:03,098 That's what Shifu meant. 1311 01:00:03,266 --> 01:00:04,850 I don't have to turn you into me. 1312 01:00:04,934 --> 01:00:06,351 I have to turn you into you! 1313 01:00:07,520 --> 01:00:09,104 That doesn't make any sense. 1314 01:00:09,272 --> 01:00:11,106 I know! (LAUGHS) 1315 01:00:11,316 --> 01:00:12,608 Thanks, Dads. 1316 01:00:12,775 --> 01:00:14,026 BOTH: You're welcome? 1317 01:00:14,193 --> 01:00:17,154 I'm gonna do something I never thought I'd be able to do. 1318 01:00:17,322 --> 01:00:19,531 I'm gonna teach kung fu. 1319 01:00:21,618 --> 01:00:24,036 You guys, your real strength comes from being 1320 01:00:24,162 --> 01:00:25,203 the best "you" you can be. 1321 01:00:25,371 --> 01:00:26,538 So who are you? 1322 01:00:26,706 --> 01:00:28,040 What are you good at? (GRUNTING) 1323 01:00:28,207 --> 01:00:29,541 What do you love? 1324 01:00:29,709 --> 01:00:30,792 What makes you, "you"? 1325 01:00:30,960 --> 01:00:32,002 Whoo-hoo! 1326 01:00:32,211 --> 01:00:33,211 (ALL GRUNTING) 1327 01:00:33,338 --> 01:00:36,632 Yes, good. Good. Again. 1328 01:00:39,636 --> 01:00:40,886 Good. Again. 1329 01:00:41,721 --> 01:00:43,388 Good, good, good. Again. 1330 01:00:45,058 --> 01:00:47,184 Stripy Baby! Stripy Baby! 1331 01:00:48,394 --> 01:00:50,979 Faster, faster! Twirl those ribbons! 1332 01:00:51,147 --> 01:00:52,397 Hug that log, you! (GRUNTING) 1333 01:00:52,565 --> 01:00:54,149 Hug that log like it's the last time 1334 01:00:54,233 --> 01:00:56,068 you're ever gonna hug it goodbye forever. 1335 01:00:56,235 --> 01:00:57,903 Higher! And a little more to the left this time. 1336 01:00:58,029 --> 01:00:58,987 You can do it! 1337 01:00:59,072 --> 01:01:00,656 Whoo-hoo! 1338 01:01:00,740 --> 01:01:02,157 BOTH: Whoa, whoa, whoa! 1339 01:01:02,241 --> 01:01:04,660 I don't wanna see any of these hit the ground! 1340 01:01:04,744 --> 01:01:05,744 (YELLS) 1341 01:01:07,538 --> 01:01:09,998 (ALL GRUNTING) 1342 01:01:15,880 --> 01:01:18,006 Wait, wait, Stripy Baby! 1343 01:01:18,091 --> 01:01:19,257 (GRUNTING) 1344 01:01:19,425 --> 01:01:20,550 Good! Try it with this. 1345 01:01:21,010 --> 01:01:22,260 (PO WHISTLES) 1346 01:01:22,428 --> 01:01:24,763 Now try it with these! 1347 01:01:28,851 --> 01:01:30,936 Good! Now try it with these. 1348 01:01:34,440 --> 01:01:35,774 Oh! Oh! (GROANS) 1349 01:01:36,067 --> 01:01:37,567 (GRUNTS) (GROANING) 1350 01:01:37,944 --> 01:01:39,861 (LAUGHING) 1351 01:01:41,239 --> 01:01:42,531 (GROANING) 1352 01:01:51,624 --> 01:01:53,375 (GRUNTING) 1353 01:02:03,136 --> 01:02:04,594 BOTH: Whoo! (GRUNT) 1354 01:02:05,638 --> 01:02:07,055 They are ready. 1355 01:02:07,890 --> 01:02:09,266 (LEl LEl COOING) 1356 01:02:09,767 --> 01:02:11,184 What? 1357 01:02:11,602 --> 01:02:13,812 Okay, pay attention because I'm only gonna go over this 1358 01:02:13,938 --> 01:02:15,147 10 more times. 1359 01:02:15,314 --> 01:02:18,066 The only entrance to the village is here. 1360 01:02:18,234 --> 01:02:20,569 The dumpling squadron will take position here, 1361 01:02:20,737 --> 01:02:23,238 while the cookie squadron will take position here. 1362 01:02:23,406 --> 01:02:25,824 Now, on my signal, the two squadrons will... 1363 01:02:28,286 --> 01:02:29,745 Right, okay. (ALL LAUGHING) 1364 01:02:29,912 --> 01:02:31,663 The noodle squadron will... (SLURPING) 1365 01:02:35,168 --> 01:02:36,418 (LAUGHING CONTINUES) 1366 01:02:36,836 --> 01:02:39,004 Okay. Anyway, the important thing to remember 1367 01:02:39,088 --> 01:02:40,505 is that this is the spot where... 1368 01:02:40,590 --> 01:02:41,590 (GASPS) 1369 01:02:43,509 --> 01:02:45,177 Okay, I saw that coming. 1370 01:02:45,344 --> 01:02:46,845 If you only remember one thing, 1371 01:02:46,971 --> 01:02:48,305 it's distract the jombies 1372 01:02:48,473 --> 01:02:51,308 until I get close enough to put a Wuxi Finger Hold on Kai. 1373 01:02:51,476 --> 01:02:53,018 You got it? ALL: Yeah! 1374 01:02:53,102 --> 01:02:54,102 (ALL CHEERING) 1375 01:02:54,187 --> 01:02:56,354 Pandas on three! One, two three, Pan... 1376 01:02:56,522 --> 01:02:59,941 You guys... Never mind, I'll teach you that later. 1377 01:03:35,478 --> 01:03:38,396 I wish I could have taught you this, son. 1378 01:03:38,564 --> 01:03:40,315 It's okay, Dad. I'm... (DISTANT CLINKING) 1379 01:03:42,401 --> 01:03:43,401 (ALL GASPING) 1380 01:03:46,989 --> 01:03:48,573 He's here. 1381 01:03:48,699 --> 01:03:50,158 (ALL MURMURING) 1382 01:03:54,413 --> 01:03:55,413 (SNORTS) 1383 01:04:01,921 --> 01:04:04,923 (GRUNTING) 1384 01:04:12,932 --> 01:04:14,850 Wow! 1385 01:04:15,268 --> 01:04:17,602 That's what I call a Dramatic Entrance! 1386 01:04:22,108 --> 01:04:24,568 Ha-ha! You must be the Dragon Warrior. 1387 01:04:24,735 --> 01:04:27,362 And you must be Kai! 1388 01:04:27,530 --> 01:04:29,948 Beast of Vengeance, Maker of Widows! 1389 01:04:31,033 --> 01:04:34,452 Yes! Finally! Thank you! 1390 01:04:34,620 --> 01:04:36,454 Almost makes me wanna spare your life. 1391 01:04:36,622 --> 01:04:37,956 Oh, you wanna spare me? 1392 01:04:38,124 --> 01:04:40,292 How about you spare me the chit-chat? 1393 01:04:40,418 --> 01:04:42,252 All right? Let's do this. 1394 01:04:42,420 --> 01:04:44,379 I'm going to take your chi, 1395 01:04:44,547 --> 01:04:47,215 then the chi of every panda in the... 1396 01:04:47,300 --> 01:04:48,466 Oh! Chit-chat! 1397 01:04:48,634 --> 01:04:50,093 In this... Chitty-chitty chat-chat. 1398 01:04:50,261 --> 01:04:51,553 In... Chat, chat, chat. 1399 01:04:52,305 --> 01:04:53,555 In the... Chit-chat! 1400 01:04:53,639 --> 01:04:56,308 Oh, you pudgy little... (GROWLS) 1401 01:05:00,813 --> 01:05:02,606 Round them all up. 1402 01:05:16,287 --> 01:05:18,330 (GASPS) Oh, no. It's true. 1403 01:05:18,497 --> 01:05:20,457 You guys have all been turned green! 1404 01:05:20,625 --> 01:05:23,501 Except for you, Mantis. You were already green. 1405 01:05:25,588 --> 01:05:26,796 Now? Wait for the signal. 1406 01:05:27,590 --> 01:05:28,590 (YELLS) 1407 01:05:29,467 --> 01:05:30,592 Here we go! 1408 01:05:33,638 --> 01:05:34,638 (SNORTS) 1409 01:05:41,520 --> 01:05:42,646 Dumpling Squad! 1410 01:05:42,813 --> 01:05:44,522 Ready? Go time! 1411 01:05:44,690 --> 01:05:46,358 Belly! Gong! 1412 01:05:47,526 --> 01:05:48,526 BOTH: Whoo! 1413 01:05:50,029 --> 01:05:51,029 Seriously? 1414 01:05:51,113 --> 01:05:52,155 Yeah! Whoo! We did it! Whoo-hoo! 1415 01:05:53,366 --> 01:05:54,616 Sorry, Crane. 1416 01:05:54,784 --> 01:05:55,784 (CLUCKS) 1417 01:05:56,118 --> 01:05:57,118 (LAUGHS) 1418 01:05:58,120 --> 01:05:59,120 (GRUNTS) 1419 01:05:59,288 --> 01:06:00,288 (YELPS) 1420 01:06:02,625 --> 01:06:05,210 Spring Roll Squad! Time for some takeout! 1421 01:06:05,711 --> 01:06:06,711 (ALL GRUNTING) 1422 01:06:10,049 --> 01:06:11,049 (CLUCKS) 1423 01:06:12,051 --> 01:06:13,718 (ALL CHEERING) PO: Yoo-hoo! 1424 01:06:14,053 --> 01:06:15,553 Over here, Mr. Jombie! 1425 01:06:20,059 --> 01:06:21,059 (LAUGHING) 1426 01:06:21,310 --> 01:06:23,186 I don't know who you are, either. 1427 01:06:23,562 --> 01:06:24,562 Noodle Squad! 1428 01:06:28,067 --> 01:06:29,818 Get ready to dance 1429 01:06:29,986 --> 01:06:31,486 with danger! 1430 01:06:31,570 --> 01:06:32,570 (YELLS) 1431 01:06:35,574 --> 01:06:36,741 Oh, sweet! 1432 01:06:41,414 --> 01:06:42,747 (EXCLAIMING IN DISBELIEF) 1433 01:06:48,671 --> 01:06:49,754 Stripy Baby! 1434 01:06:49,922 --> 01:06:50,922 (GASPS) Oh. 1435 01:06:51,048 --> 01:06:52,048 Whee! 1436 01:06:52,174 --> 01:06:53,341 (GRUNTING) 1437 01:06:53,509 --> 01:06:54,718 (GIGGLING) 1438 01:06:55,386 --> 01:06:57,053 Do it. You're mean! 1439 01:07:02,935 --> 01:07:04,185 BAO: Fire! 1440 01:07:07,064 --> 01:07:09,274 (GROWLING) 1441 01:07:09,859 --> 01:07:10,942 BAO: Fire in the hole! 1442 01:07:11,110 --> 01:07:12,193 Oh! 1443 01:07:12,445 --> 01:07:13,528 Yes! 1444 01:07:13,612 --> 01:07:15,280 All right, kids! 1445 01:07:15,448 --> 01:07:16,781 You got it, guys! 1446 01:07:20,578 --> 01:07:21,870 Oh, no! Master Shifu! 1447 01:07:23,706 --> 01:07:24,706 I can't hit Shifu! 1448 01:07:26,917 --> 01:07:27,959 I can! 1449 01:07:28,127 --> 01:07:29,794 And so can I. 1450 01:07:31,589 --> 01:07:33,131 BOTH: Double-Dad Defense! 1451 01:07:33,382 --> 01:07:34,549 Left, Dad! Right, Dad! 1452 01:07:34,717 --> 01:07:35,717 Thanks, Dad! 1453 01:07:35,885 --> 01:07:37,093 Back at you, Dad. 1454 01:07:37,261 --> 01:07:38,803 We've got this, son! 1455 01:07:39,638 --> 01:07:40,722 (LAUGHS) Go, Dads! 1456 01:07:40,890 --> 01:07:41,890 LI: Yeah! 1457 01:07:45,311 --> 01:07:46,811 Yeah! (LAUGHS) 1458 01:07:46,937 --> 01:07:47,979 We got them now. 1459 01:07:48,064 --> 01:07:50,982 (SNORTS) Stop. Stop! Enough! 1460 01:07:53,152 --> 01:07:54,277 Get out... 1461 01:07:55,988 --> 01:07:56,988 (LAUGHING) 1462 01:07:57,073 --> 01:07:58,073 (GASPS) 1463 01:07:58,407 --> 01:07:59,783 Let's finish this. 1464 01:08:01,911 --> 01:08:02,911 BOTH: That's our boy! 1465 01:08:06,499 --> 01:08:07,499 (GRUNTS) 1466 01:08:18,594 --> 01:08:21,513 Sorry, buddy. Gotta send you back to the Spirit Realm. 1467 01:08:21,680 --> 01:08:22,764 Skadoosh! 1468 01:08:24,850 --> 01:08:27,769 Okay, that didn't work. Let me try one more time. 1469 01:08:27,937 --> 01:08:31,523 Skadoosh! Skadoosh. Skadoosh. Skadoo... What the... 1470 01:08:31,690 --> 01:08:33,608 Hold on, wait! It's working. 1471 01:08:33,776 --> 01:08:35,693 No. No! 1472 01:08:35,820 --> 01:08:37,654 (IMITATING CHOKING) 1473 01:08:38,781 --> 01:08:40,365 (LAUGHING) 1474 01:08:40,491 --> 01:08:42,617 No, it's not. 1475 01:08:42,785 --> 01:08:44,452 Did Oogway teach you that little trick? 1476 01:08:45,121 --> 01:08:46,329 Too bad. 1477 01:08:46,497 --> 01:08:48,540 It only works on mortals. 1478 01:08:48,707 --> 01:08:52,460 And I am a Spirit Warrior. 1479 01:08:52,545 --> 01:08:53,628 Come! 1480 01:09:04,473 --> 01:09:05,473 (YELPS) 1481 01:09:06,058 --> 01:09:07,517 (BOTH GRUNTING) 1482 01:09:09,353 --> 01:09:10,562 (PO GROANS) 1483 01:09:13,524 --> 01:09:14,524 (SNORTS) 1484 01:09:14,692 --> 01:09:15,692 (GASPS) (KAI YELLING) 1485 01:09:16,360 --> 01:09:17,902 (BOTH GRUNTING) 1486 01:09:22,658 --> 01:09:23,658 PO: Whoa! 1487 01:09:24,535 --> 01:09:25,535 (KAI GRUNTS) 1488 01:09:29,999 --> 01:09:32,083 (GROANING) 1489 01:09:37,590 --> 01:09:38,590 (ALL GASPING) 1490 01:09:39,258 --> 01:09:40,425 Son! (GASPS) 1491 01:09:40,843 --> 01:09:41,926 Po! 1492 01:09:42,011 --> 01:09:44,095 (PANDAS MURMURING) 1493 01:09:44,263 --> 01:09:45,555 I was wrong. 1494 01:09:45,723 --> 01:09:48,183 I'm sorry. Run. Run! 1495 01:09:50,603 --> 01:09:51,769 (PANDAS GASPING) 1496 01:09:57,193 --> 01:09:58,276 (KAI LAUGHING) 1497 01:10:00,738 --> 01:10:02,238 So, Oogway, 1498 01:10:02,406 --> 01:10:06,201 this was the one destined to stop me? 1499 01:10:06,368 --> 01:10:08,536 I will have his chi, 1500 01:10:08,954 --> 01:10:11,289 and then all of theirs! 1501 01:10:11,373 --> 01:10:13,583 (ALL SCREAMING) 1502 01:10:20,424 --> 01:10:21,883 (LEl LEl CRYING) 1503 01:10:26,639 --> 01:10:29,140 And you... (LAUGHING) 1504 01:10:30,476 --> 01:10:34,229 You really thought you could send me back to the Spirit Realm? 1505 01:10:38,484 --> 01:10:40,151 (LAUGHING) 1506 01:10:40,277 --> 01:10:42,403 You are just a stupid mortal. 1507 01:10:43,656 --> 01:10:45,657 It only works on mortals. 1508 01:10:48,118 --> 01:10:50,245 You're right. I can't send you there. 1509 01:10:51,789 --> 01:10:52,997 But I can take you there. 1510 01:10:53,582 --> 01:10:54,582 What's that? (PANDAS GASPING) 1511 01:10:56,085 --> 01:10:57,252 What? 1512 01:10:57,628 --> 01:10:59,003 Po! Son! 1513 01:10:59,797 --> 01:11:01,130 Skadoosh. 1514 01:11:01,298 --> 01:11:02,507 BOTH: Son! 1515 01:11:03,259 --> 01:11:04,259 No! 1516 01:11:06,095 --> 01:11:07,095 (ALL GASPING) 1517 01:11:14,270 --> 01:11:16,479 (PANDAS MURMURING) 1518 01:11:26,448 --> 01:11:27,699 What happened? 1519 01:11:27,866 --> 01:11:28,866 Where's Po? 1520 01:11:29,368 --> 01:11:32,620 He took Kai away. He saved us. 1521 01:11:32,788 --> 01:11:33,955 LI: No. 1522 01:11:35,666 --> 01:11:38,710 He saved us, but who's saving him? 1523 01:11:43,299 --> 01:11:44,632 Whoa! 1524 01:11:44,800 --> 01:11:47,010 The Spirit Realm. It worked! 1525 01:11:47,219 --> 01:11:48,219 (WHIMPERS) 1526 01:11:48,345 --> 01:11:49,345 Get off me, you... 1527 01:11:49,972 --> 01:11:52,390 You brought me back? (GRUNTS) 1528 01:11:52,975 --> 01:11:55,476 Don't blame me. I tried to finish this in the regular realm. 1529 01:11:55,644 --> 01:11:57,729 Then we'll finish it here! 1530 01:12:01,066 --> 01:12:02,066 (GASPS) 1531 01:12:05,738 --> 01:12:06,738 Whoa! 1532 01:12:07,239 --> 01:12:08,239 (GRUNTS) 1533 01:12:10,242 --> 01:12:11,242 (GASPS) 1534 01:12:23,839 --> 01:12:25,089 (GRUNTING) 1535 01:12:29,094 --> 01:12:30,094 (ALL MURMURING) 1536 01:12:31,388 --> 01:12:34,640 Come on, son. Fight! 1537 01:12:41,648 --> 01:12:43,274 We have to help him. 1538 01:12:43,984 --> 01:12:45,068 We have to help him! 1539 01:12:45,235 --> 01:12:46,277 Okay. Everyone gather around. 1540 01:12:46,445 --> 01:12:48,654 That's it. Come in close. Come on. 1541 01:12:48,822 --> 01:12:50,490 We can do this. 1542 01:12:58,290 --> 01:12:59,540 LI: Po... 1543 01:12:59,708 --> 01:13:02,960 You taught us who we were meant to be. 1544 01:13:06,465 --> 01:13:08,716 A father. 1545 01:13:12,513 --> 01:13:13,846 A friend. 1546 01:13:14,431 --> 01:13:15,640 A dumpling kicker. 1547 01:13:15,808 --> 01:13:17,350 A lethal fighting machine. 1548 01:13:17,518 --> 01:13:18,768 A hugger. 1549 01:13:20,729 --> 01:13:22,605 A nunchuck chick. 1550 01:13:22,940 --> 01:13:24,899 Stripy Baby. 1551 01:13:25,943 --> 01:13:27,443 A family. 1552 01:13:57,266 --> 01:13:58,474 Sweet! 1553 01:13:59,059 --> 01:14:00,059 (KAI GROANS) 1554 01:14:02,563 --> 01:14:04,147 (SNORTING) 1555 01:14:05,732 --> 01:14:06,732 (GROWLING) 1556 01:14:07,067 --> 01:14:08,734 Whoa. 1557 01:14:14,158 --> 01:14:15,450 Who are you? 1558 01:14:15,617 --> 01:14:17,994 I've been asking the same question. 1559 01:14:22,541 --> 01:14:24,292 Am I the son of a panda? 1560 01:14:24,460 --> 01:14:26,210 The son of a goose? 1561 01:14:26,378 --> 01:14:27,420 A student? 1562 01:14:28,338 --> 01:14:29,589 A teacher? 1563 01:14:30,883 --> 01:14:32,258 Turns out, 1564 01:14:33,010 --> 01:14:34,135 I'm all of them. 1565 01:14:42,978 --> 01:14:46,481 I am the Dragon Warrior. 1566 01:14:47,316 --> 01:14:49,609 Get it? See the giant dragon? 1567 01:14:49,985 --> 01:14:51,235 (LAUGHING) 1568 01:14:51,320 --> 01:14:53,321 Get ready to feel the thunder. 1569 01:14:53,906 --> 01:14:55,573 This is awesome! 1570 01:14:56,158 --> 01:14:57,909 (LAUGHING) 1571 01:14:58,535 --> 01:15:00,578 (BARKING) 1572 01:15:01,788 --> 01:15:03,581 Whoo-hoo! 1573 01:15:06,376 --> 01:15:07,376 Hmm. 1574 01:15:12,466 --> 01:15:13,466 (GRUNTS) 1575 01:15:13,842 --> 01:15:14,842 Uh-oh. 1576 01:15:15,677 --> 01:15:16,677 (GROWLS) 1577 01:15:18,847 --> 01:15:20,515 (KAI YELLING) 1578 01:15:21,642 --> 01:15:22,642 Belly Gong. 1579 01:15:22,809 --> 01:15:24,101 (GROANING) 1580 01:15:24,228 --> 01:15:25,520 Butt Slap. 1581 01:15:28,690 --> 01:15:29,732 Perhaps a bit of lunch. 1582 01:15:29,900 --> 01:15:30,983 Because I'm starving. 1583 01:15:31,068 --> 01:15:32,318 (INHALES) 1584 01:15:34,947 --> 01:15:35,947 Mmm. 1585 01:15:46,833 --> 01:15:48,167 (SPITS) 1586 01:15:48,335 --> 01:15:49,418 (LAUGHING) 1587 01:15:50,837 --> 01:15:51,837 Let's do this! 1588 01:15:51,922 --> 01:15:53,005 (GRUNTING) 1589 01:15:56,552 --> 01:15:57,552 Heads up! 1590 01:15:57,719 --> 01:15:59,011 (KAI SCREAMING) 1591 01:16:07,271 --> 01:16:08,271 (SNORTS) 1592 01:16:12,442 --> 01:16:16,487 It took me 500 years to take Oogway's chi. 1593 01:16:16,655 --> 01:16:20,074 I will have yours if it takes me 500 more. 1594 01:16:20,242 --> 01:16:21,367 Chitty-chitty chat-chat. 1595 01:16:21,535 --> 01:16:23,244 Chit-chat. 1596 01:16:23,328 --> 01:16:24,829 (GRUNTING) 1597 01:16:33,922 --> 01:16:35,923 You want my chi so bad, 1598 01:16:36,383 --> 01:16:37,466 then take it. 1599 01:16:40,762 --> 01:16:41,762 (GROANS) 1600 01:16:44,516 --> 01:16:45,850 KAI: Yes. 1601 01:16:46,018 --> 01:16:48,603 The power is mine. 1602 01:16:51,148 --> 01:16:53,649 Wait. No. It's too much. 1603 01:16:53,817 --> 01:16:56,027 That's too much! No! 1604 01:16:56,653 --> 01:16:58,154 (SCREAMING) 1605 01:17:00,073 --> 01:17:01,699 KAI: No! 1606 01:17:03,827 --> 01:17:05,703 (ALL MURMURING) 1607 01:17:10,459 --> 01:17:11,751 (ALL GASPING) 1608 01:17:12,502 --> 01:17:13,502 (GRUNTS) PANDAS: Oh! 1609 01:17:13,587 --> 01:17:15,171 Where did he go? 1610 01:17:20,510 --> 01:17:21,719 Oh! (GASPING CONTINUES) 1611 01:17:22,512 --> 01:17:24,263 (GRUNTS) We're back! 1612 01:17:24,348 --> 01:17:25,348 Bestie! 1613 01:17:25,432 --> 01:17:27,058 I'm still green! It didn't work! 1614 01:17:27,225 --> 01:17:29,018 Oh, wait. That's my normal green. 1615 01:17:29,186 --> 01:17:30,519 (GASPS) Greeny Baby! 1616 01:17:30,687 --> 01:17:32,813 Not a baby. Not a baby! 1617 01:17:32,981 --> 01:17:34,231 Antenna of Fear! 1618 01:17:34,775 --> 01:17:36,067 What about Po? 1619 01:17:36,151 --> 01:17:37,151 Have you seen Po? 1620 01:17:37,277 --> 01:17:38,903 No. He's not here? 1621 01:17:39,613 --> 01:17:41,989 Po? Po? 1622 01:17:42,157 --> 01:17:44,033 Why isn't he back? 1623 01:17:54,419 --> 01:17:56,295 Dragon Warrior. 1624 01:17:56,463 --> 01:17:58,589 Oogway? Whoa! 1625 01:17:58,674 --> 01:18:00,466 (PO GRUNTING) 1626 01:18:01,510 --> 01:18:03,135 (GASPS) I can't believe it. 1627 01:18:03,220 --> 01:18:04,637 (CHUCKLES) Whoa! 1628 01:18:04,721 --> 01:18:06,222 You are extra shiny. 1629 01:18:06,390 --> 01:18:07,390 As are you. 1630 01:18:07,557 --> 01:18:09,350 I know, right? It's like the best cape ever. 1631 01:18:09,518 --> 01:18:11,686 When I run with it, then it looks really cool. 1632 01:18:11,853 --> 01:18:14,021 It suits you. You've grown. 1633 01:18:14,189 --> 01:18:16,107 Yep. I gotta lay off the panda buffet. 1634 01:18:16,274 --> 01:18:18,359 Grown up, (LAUGHING) 1635 01:18:19,027 --> 01:18:20,569 as I hoped you would 1636 01:18:20,654 --> 01:18:23,280 when I sent the message to your father. 1637 01:18:23,365 --> 01:18:26,617 (GASPS) You sent the universe mail. Whoa! 1638 01:18:26,785 --> 01:18:27,785 Yes. 1639 01:18:28,328 --> 01:18:30,996 Because the universe needed you. 1640 01:18:31,164 --> 01:18:33,040 Me? (CHUCKLES) 1641 01:18:33,500 --> 01:18:37,878 You finally became the panda you were always meant to be. 1642 01:18:38,046 --> 01:18:40,089 But, how'd you know I could? 1643 01:18:40,257 --> 01:18:42,550 On the first day we met, 1644 01:18:42,718 --> 01:18:46,053 I saw the future of kung fu. 1645 01:18:48,682 --> 01:18:50,516 And the past. 1646 01:18:53,103 --> 01:18:56,772 I saw the panda who could unite them both. 1647 01:18:57,441 --> 01:18:59,775 That is why I chose you, Po. 1648 01:19:00,444 --> 01:19:03,487 Both sides of a Yin and Yang. 1649 01:19:04,656 --> 01:19:08,492 And my true successor. 1650 01:19:10,579 --> 01:19:13,122 Me? I can't take that. 1651 01:19:13,290 --> 01:19:14,707 Just take it. 1652 01:19:14,791 --> 01:19:16,375 (WHISPERING) I have a bigger one. 1653 01:19:18,253 --> 01:19:21,547 I mean, you're enlightened and everything. I'm just... 1654 01:19:21,631 --> 01:19:23,966 (GASPS) Oh! 1655 01:19:24,050 --> 01:19:25,050 Really? 1656 01:19:25,218 --> 01:19:26,594 Yes. 1657 01:19:29,264 --> 01:19:30,973 (YELLING) 1658 01:19:32,559 --> 01:19:33,768 (CHUCKLING) 1659 01:19:34,311 --> 01:19:36,103 (CHUCKLES NERVOUSLY) 1660 01:19:36,897 --> 01:19:38,230 Now what do we do? 1661 01:19:38,356 --> 01:19:40,524 Hmm. You tell me. 1662 01:19:41,610 --> 01:19:43,444 No. Oogway, don't go! 1663 01:19:43,612 --> 01:19:47,072 I'm not going anywhere. I live here. 1664 01:19:47,240 --> 01:19:48,574 Oh, right. 1665 01:19:49,701 --> 01:19:53,621 It's you who must decide whether to stay or go. 1666 01:19:53,789 --> 01:19:55,664 Wait. I can go back? 1667 01:19:55,832 --> 01:19:58,834 Who knows? I've never tried. 1668 01:20:13,391 --> 01:20:14,391 Wow! 1669 01:20:17,729 --> 01:20:19,313 (PANDAS GASPING) 1670 01:20:22,859 --> 01:20:24,360 (ALL CHEERING) 1671 01:20:25,529 --> 01:20:27,446 Po! Oh! 1672 01:20:27,697 --> 01:20:29,532 You can fly! Oh! 1673 01:20:29,616 --> 01:20:31,784 (PANDAS LAUGHING) 1674 01:20:31,910 --> 01:20:32,952 (SCREAMING) 1675 01:20:35,330 --> 01:20:36,789 Dad. Dad. 1676 01:20:36,998 --> 01:20:37,998 Dads! 1677 01:20:38,208 --> 01:20:39,250 BOTH: Son! 1678 01:20:39,960 --> 01:20:40,960 (LI LAUGHING) 1679 01:20:42,295 --> 01:20:45,089 Don't you go disappearing in petals ever again. 1680 01:20:45,257 --> 01:20:46,841 We thought we lost you. 1681 01:20:47,133 --> 01:20:48,926 No, you saved me. 1682 01:20:49,845 --> 01:20:50,845 You all did. 1683 01:20:51,972 --> 01:20:53,013 (LAUGHING) 1684 01:20:53,098 --> 01:20:54,974 Now, come on over here! 1685 01:20:55,100 --> 01:20:56,851 (ALL CHEERING) Hugs! 1686 01:20:57,561 --> 01:20:59,061 (BIG FUN LAUGHING) 1687 01:21:00,480 --> 01:21:01,814 Master Shifu! 1688 01:21:02,148 --> 01:21:05,109 The student has truly become the tea... 1689 01:21:05,193 --> 01:21:06,527 Wait. Where did you get that? 1690 01:21:06,695 --> 01:21:09,822 Oh, this. Oogway gave it to me in the Spirit Realm. 1691 01:21:10,240 --> 01:21:12,157 Oh... Of course he did. 1692 01:21:12,325 --> 01:21:14,285 I think I mastered chi. 1693 01:21:15,287 --> 01:21:16,287 (SIGHS) 1694 01:21:16,371 --> 01:21:18,122 Of course you did. 1695 01:21:19,249 --> 01:21:21,458 Can you teach me? 1696 01:21:24,546 --> 01:21:25,754 Ready! 1697 01:21:25,839 --> 01:21:27,047 (ALL GRUNTING) 1698 01:21:27,132 --> 01:21:28,507 (KUNG FU FIGHTING PLAYING) 1699 01:21:30,969 --> 01:21:31,969 (YELLS) 1700 01:21:32,304 --> 01:21:33,637 (ALL YELL) 1701 01:21:46,401 --> 01:21:47,484 Whoa! 1702 01:21:47,569 --> 01:21:48,569 (GROANS) 1703 01:21:49,779 --> 01:21:50,779 Ow! 1704 01:21:51,406 --> 01:21:52,990 (ALL CHEERING) 1705 01:21:54,117 --> 01:21:55,659 Monkey, help me! (LAUGHING) 1706 01:21:55,827 --> 01:21:57,286 Greeny Baby! 1707 01:21:57,454 --> 01:21:58,454 Get 'em off me! 1708 01:21:58,580 --> 01:21:59,580 (LEl LEl GIGGLES) 1709 01:22:00,582 --> 01:22:02,082 (YELLING) 1710 01:22:02,208 --> 01:22:03,208 (LAUGHING) 1711 01:22:04,586 --> 01:22:06,921 Mmm! Hello. 1712 01:22:07,005 --> 01:22:08,005 (WHOOPS) 1713 01:22:08,506 --> 01:22:09,506 (BOTH GRUNTING) 1714 01:22:09,633 --> 01:22:10,633 (CLUCKS) 1715 01:22:13,762 --> 01:22:16,305 (CUBS LAUGHING) 1716 01:22:17,432 --> 01:22:18,682 Skadoosh. 1717 01:22:25,190 --> 01:22:28,233 (WHEEZING) Panda asthma. 1718 01:22:28,777 --> 01:22:29,777 (CHUCKLES) 1719 01:23:18,743 --> 01:23:20,953 (SINGING) Everybody was kung fu fighting 1720 01:23:22,956 --> 01:23:25,874 Our chi is what we're finding 1721 01:23:27,168 --> 01:23:30,004 I know it's a little bit frightening 1722 01:23:31,131 --> 01:23:34,299 Oh, but it's so enlightening 1723 01:23:35,927 --> 01:23:39,972 Before the battle of the fist comes the battle of the mind 1724 01:23:40,140 --> 01:23:43,892 When you don't know who you are, just look inside 1725 01:23:44,352 --> 01:23:48,063 When we move into the flow, we're always gonna win 1726 01:23:48,940 --> 01:23:52,234 So feel the power and let it in 1727 01:23:52,402 --> 01:23:54,445 Oh, oh, oh, oh, oh 1728 01:23:56,031 --> 01:23:58,532 Oh, oh, oh, oh, oh 1729 01:24:00,118 --> 01:24:02,453 Oh, oh, oh, oh, oh 1730 01:24:03,621 --> 01:24:06,707 Kung fu fighting Oh, oh, oh, oh, oh 1731 01:24:07,167 --> 01:24:09,168 What we're finding 1732 01:24:09,252 --> 01:24:12,880 Oh, oh, oh, oh, oh It's a little bit frightening 1733 01:24:12,964 --> 01:24:17,259 Oh, oh, oh, oh, oh So enlightening 1734 01:24:17,343 --> 01:24:19,845 Everybody was kung fu fighting 1735 01:24:28,063 --> 01:24:30,147 (TRY PLAYING) 1736 01:24:30,231 --> 01:24:33,776 (SINGING) Try, try, try, try To be who you are 1737 01:24:33,860 --> 01:24:36,653 And you ought to fly, fly, fly, fly 1738 01:24:36,738 --> 01:24:38,322 Step into the light 1739 01:24:38,406 --> 01:24:42,826 And so you will find Be yourself Somewhere deep inside 1740 01:24:42,911 --> 01:24:46,038 There's a universe right there waiting to be unlocked 1741 01:24:46,122 --> 01:24:48,373 The key lies in looking into yourself 1742 01:24:48,458 --> 01:24:51,960 Try, try, try, try Just do what is right 1743 01:24:52,045 --> 01:24:56,465 You'll fly so high, high, high, high Let go of the brakes 1744 01:24:56,549 --> 01:25:01,011 Be who you are Be yourself 'cause your power is on 1745 01:25:01,096 --> 01:25:03,347 When you believe in what you've got 1746 01:25:03,431 --> 01:25:08,393 You know you're perfect Just be who you are 1747 01:25:15,401 --> 01:25:17,528 So they don't see what you're made of 1748 01:25:17,612 --> 01:25:19,696 But I like you and I know they're wrong 1749 01:25:19,781 --> 01:25:24,451 Now it's time to show them what you got 1750 01:25:24,577 --> 01:25:26,620 Let the blue skies cheer you on 1751 01:25:26,704 --> 01:25:28,872 Embrace the wind We'll ride along 1752 01:25:28,957 --> 01:25:33,335 You're perfect when you're who you are 1753 01:25:42,846 --> 01:25:46,390 La, la, la, la, la, la, la, la, la 1754 01:25:51,020 --> 01:25:55,357 Just have to try, try, try, try Just do what is right 1755 01:25:55,441 --> 01:25:59,987 You'll fly so high, high, high, high, Let go of the brakes 1756 01:26:00,071 --> 01:26:04,491 Be who you are Be yourself 'cause your power is on 1757 01:26:04,576 --> 01:26:06,702 When you believe in what you've got 1758 01:26:06,786 --> 01:26:11,790 You know you're perfect Just be who you are 1759 01:26:12,000 --> 01:26:13,000 Yeah 1760 01:26:23,553 --> 01:26:26,013 Try 1761 01:28:27,093 --> 01:28:30,470 (KUNG FU FIGHTING PLAYING) 1762 01:28:40,648 --> 01:28:43,567 Everybody was kung fu fighting 1763 01:28:44,569 --> 01:28:48,238 Our chi is what we're finding 1764 01:28:49,115 --> 01:28:52,284 I know it's a little bit frightening 1765 01:28:53,953 --> 01:28:57,122 Oh, but it's so enlightening 1766 01:28:58,416 --> 01:29:02,669 Before the battle of the fist comes the battle of the mind 1767 01:29:02,879 --> 01:29:06,840 When you don't know who you are, just look inside 1768 01:29:07,300 --> 01:29:11,261 When we move into the flow, we're always gonna win 1769 01:29:11,429 --> 01:29:15,640 For the power that you know Make sure you let it in 1770 01:29:15,725 --> 01:29:18,560 Everybody was kung fu fighting 1771 01:29:19,354 --> 01:29:23,148 Our chi is what we're finding 1772 01:29:24,108 --> 01:29:27,319 I know it's a little bit frightening 1773 01:29:28,946 --> 01:29:32,407 Oh, but it's so enlightening 1774 01:29:41,459 --> 01:29:44,711 Everybody was kung fu fighting 1775 01:29:45,838 --> 01:29:49,257 Our chi is what we're finding 1776 01:29:50,301 --> 01:29:53,553 I know it's a little bit frightening 1777 01:29:55,098 --> 01:29:58,141 Oh, but it's so enlightening