1 00:02:04,297 --> 00:02:07,996 HEY, IT'S JOHN. LEAVE A MESSAGE. OR DON'T 2 00:02:08,127 --> 00:02:09,998 HEY, IT'S ME. 3 00:02:10,129 --> 00:02:12,131 UM, I'M RIGHT OUTSIDE. 4 00:02:12,262 --> 00:02:17,267 UH, WILL YOU PICK UP THE GOD DAMNED PHONE PLEASE? 5 00:02:17,397 --> 00:02:21,880 JOHN, I CAN SEE YOUR TRUCK, OKAY, SO WHAT, ARE YOU HIDING IN THERE? 6 00:02:22,010 --> 00:02:24,839 I NEED, I JUST... 7 00:02:24,970 --> 00:02:26,580 I NEED MY STUFF. 8 00:02:26,711 --> 00:02:30,497 JOHN, I CAN'T BELIEVE YOU DID THIS. 9 00:02:30,628 --> 00:02:33,848 I REALLY, I REALLY HATE YOU. 10 00:02:33,979 --> 00:02:35,154 ALRIGHT. 11 00:02:35,285 --> 00:02:37,156 MY HEAD IS EXPLODING AND I'M COMING IN. 12 00:02:37,287 --> 00:02:40,246 YOU'VE GOT MY CAMERAS, SO I NEED THEM. 13 00:03:32,472 --> 00:03:35,301 HAPPY BIRTHDAY! ARE YOU THERE? 14 00:03:35,432 --> 00:03:39,087 I'LL COME BY AROUND SIX AND I'LL BRING SOME CHAMPAGNE. 15 00:03:39,218 --> 00:03:41,699 I CAN LET MYSELF IN IF YOU'RE NOT BACK. 16 00:03:52,623 --> 00:03:54,886 JOHN? 17 00:03:58,193 --> 00:03:59,369 JOHN? 18 00:04:01,109 --> 00:04:05,026 JOHN? 19 00:04:06,289 --> 00:04:09,814 JOHN, IT'S ADELE. WHERE ARE YOU? 20 00:04:14,993 --> 00:04:17,474 JOHN, I REALLY NEED MY CAMERAS. 21 00:04:17,604 --> 00:04:19,998 MY SHOW IS HUNG AND I WANT TO PHOTOGRAPH IT TODAY. 22 00:04:22,653 --> 00:04:25,743 JOHN, IT'S LEE. CALL ME. 23 00:04:29,399 --> 00:04:32,445 IT'S ADELE. IF YOU DON'T SHOW UP TODAY, I'M GOING TO HAVE TO LET YOU GO. 24 00:04:35,622 --> 00:04:42,325 HEY, IT'S ME. UM, I'M RIGHT OUTSIDE, UH, WILL YOU PICK UP THE GOD DAMNED 25 00:04:42,455 --> 00:04:44,675 PHONE PLEASE? 26 00:04:44,805 --> 00:04:49,680 JOHN, I CAN SEE YOUR TRUCK, OKAY, SO WHAT, ARE YOU HIDING IN THERE? 27 00:04:49,810 --> 00:04:57,810 I NEED, I JUST... I NEED MY STUFF. JOHN? I CAN'T BELIEVE YOU DID THIS. 28 00:04:58,558 --> 00:05:04,347 I REALLY... I REALLY HATE YOU. ALRIGHT. MY HEAD IS EXPLODING AND I'M COMING IN. 29 00:05:04,477 --> 00:05:06,914 YOU'VE GOT MY CAMERAS, SO I NEED THEM. 30 00:05:26,543 --> 00:05:31,286 PEOPLE GO MISSING ALL THE TIME. 31 00:05:31,417 --> 00:05:33,201 THEY ALL JUST WANT TO START OVER. 32 00:05:33,332 --> 00:05:35,203 I DON'T THINK HE'S LIKE THAT. 33 00:05:35,334 --> 00:05:38,206 YOU WANT TO DESCRIBE HIM FOR ME. 34 00:05:38,337 --> 00:05:41,340 OF COURSE. HE'S UM, 5'10", 35 00:05:41,471 --> 00:05:45,910 UH, HE HAS LIGHT BROWN HAIR, UH, GREEN EYES. 36 00:05:46,040 --> 00:05:49,522 UH, HE HAS A TATTOO OF A BLUEBIRD ON HIS RIGHT ARM. 37 00:05:49,653 --> 00:05:51,655 GOOD, THAT'S GOING TO HELP. 38 00:05:51,785 --> 00:05:59,184 SO, UM, YOU WENT BACK TO HIS HOUSE TO TAKE SOME MORE PICTURES. 39 00:05:59,314 --> 00:06:03,449 NO, I LEFT MY CAMERAS THERE. 40 00:06:04,232 --> 00:06:08,149 YOU LEFT YOUR CAMERAS? 41 00:06:08,280 --> 00:06:10,413 SOMETHING ELSE YOU WANT TO TELL ME? 42 00:06:12,110 --> 00:06:13,851 UM, 43 00:06:13,981 --> 00:06:17,463 WE WENT OUT FOR A FEW MONTHS. 44 00:06:17,594 --> 00:06:24,339 UM, WE BROKE UP A COUPLE WEEKS AGO. I HAVEN'T SEEN HIM SINCE. 45 00:06:24,470 --> 00:06:28,735 MAYBE HE JUST DOESN'T WANT TO SEE YOU. 46 00:06:39,093 --> 00:06:41,356 SOMETHING'S WRONG. 47 00:07:04,423 --> 00:07:05,293 HI, GREAT WORK. 48 00:07:05,424 --> 00:07:06,469 OH, THANK YOU. 49 00:07:07,382 --> 00:07:09,907 JESSE! 50 00:07:10,995 --> 00:07:12,300 I'M SO GLAD YOU'RE HERE. 51 00:07:12,431 --> 00:07:14,520 I'VE MISSED YOU SO MUCH. 52 00:07:14,651 --> 00:07:15,782 DAD MADE ME COME. 53 00:07:15,913 --> 00:07:17,131 YOU LOOK GREAT. 54 00:07:17,262 --> 00:07:19,307 NO I DON'T. 55 00:07:19,438 --> 00:07:21,179 I'M SO GLAD YOU'RE HERE. 56 00:07:21,309 --> 00:07:24,356 YOU JUST SAID THAT. 57 00:07:25,400 --> 00:07:29,143 JESSE I HATE THAT I HURT YOU. I NEVER MEANT IT. 58 00:07:29,274 --> 00:07:36,107 IT DOESN'T MATTER WHAT YOU MEANT. IT'S JUST WHAT YOU HURT PEOPLE. 59 00:07:36,237 --> 00:07:37,238 JESSE, 60 00:07:37,369 --> 00:07:38,369 HEY. 61 00:07:38,457 --> 00:07:39,153 HI. SORRY I'M LATE HONEY. 62 00:07:39,284 --> 00:07:40,851 I KNOW. 63 00:07:40,981 --> 00:07:41,852 CONGRATULATIONS. 64 00:07:41,982 --> 00:07:43,418 OH, THANK YOU. 65 00:07:43,549 --> 00:07:45,943 IT'S BEAUTIFUL. 66 00:07:46,421 --> 00:07:47,901 WELL, HERE WE ARE. 67 00:07:48,032 --> 00:07:50,164 ONE BIG HAPPY FAMILY. 68 00:07:52,427 --> 00:07:53,298 LEE. 69 00:07:53,428 --> 00:07:54,995 DAVID. 70 00:07:55,126 --> 00:07:58,346 REALLY BEAUTIFUL WORK. I'LL BE REVIEWING IT NEXT WEEK. 71 00:07:58,477 --> 00:08:00,044 THANK YOU DAVID. 72 00:08:00,174 --> 00:08:03,917 UM, DO YOU KNOW MY HUSB-MY EX-HUSBAND MALIK JAMIL? 73 00:08:04,048 --> 00:08:06,877 MR. JAMIL, DAVID RAMIREZ. I'M A GREAT FAN OF YOUR WORK. 74 00:08:07,007 --> 00:08:07,355 THANK YOU. 75 00:08:07,486 --> 00:08:08,356 OF COURSE. 76 00:08:08,487 --> 00:08:09,595 THIS IS OUR DAUGHTER, JESSE. 77 00:08:09,619 --> 00:08:11,577 SHE'S A VERY VERY GOOD PHOTOGRAPHER. 78 00:08:11,708 --> 00:08:13,536 PERHAPS YOU COULD DO A STUDIO VISIT WITH HER. 79 00:08:13,666 --> 00:08:15,015 WHAT KIND OF WORK DO YOU DO JESSE? 80 00:08:15,146 --> 00:08:16,669 UM, SELF PORTRAITS. 81 00:08:16,800 --> 00:08:19,498 SHE DOES THESE GRIDS OF SELF-PORTRAITS. THEY'RE AMAZING. 82 00:08:19,629 --> 00:08:20,891 DAVID'S AN ART CRITIC. 83 00:08:21,021 --> 00:08:24,982 I KNOW, I KNOW. 84 00:08:25,112 --> 00:08:27,898 CAN WE GO NOW? 85 00:08:28,028 --> 00:08:31,031 WHY DON'T WE LOOK AT THE SHOW FIRST, OKAY? 86 00:08:31,858 --> 00:08:32,946 OKAY. 87 00:08:33,077 --> 00:08:34,165 IT WAS NICE MEETING YOU. 88 00:08:34,295 --> 00:08:35,296 YOU TOO. 89 00:08:35,427 --> 00:08:36,167 EXCUSE ME, DAVID. 90 00:08:36,297 --> 00:08:41,172 OF COURSE. 91 00:09:24,955 --> 00:09:26,913 OH.. 92 00:09:27,044 --> 00:09:29,655 DO WE KNOW EACH OTHER? 93 00:09:29,786 --> 00:09:36,357 NO, I'M SORRY. I THOUGHT YOU WERE SOMEONE ELSE. 94 00:09:36,488 --> 00:09:37,488 SORRY. 95 00:09:43,538 --> 00:09:44,061 THERE YOU ARE. 96 00:09:44,191 --> 00:09:47,804 HEY. 97 00:09:49,066 --> 00:09:50,720 YOU LOOK BEAUTIFUL. 98 00:09:50,850 --> 00:09:55,986 YOU'RE JUST SAYING THAT BECAUSE YOU WANT TO HAVE SEX AGAIN. 99 00:09:56,116 --> 00:09:57,683 NO, IT'S TRUE. 100 00:09:57,814 --> 00:10:04,821 YOU ARE BEAUTIFUL, AND I WANT TO HAVE SEX AGAIN. 101 00:11:40,090 --> 00:11:42,266 MOM! 102 00:11:43,223 --> 00:11:45,486 IT'S OKAY, IT'S OKAY. 103 00:12:29,008 --> 00:12:31,924 WHAT MEDICATIONS ARE YOU TAKING? 104 00:12:35,580 --> 00:12:40,280 SHE'S TAKING ANTI-ANXIETY MEDICATIONS AND SLEEPING PILLS. 105 00:12:40,411 --> 00:12:43,022 AND SHE HAS BEEN SLEEPING MOST OF THE TIME, 106 00:12:43,153 --> 00:12:45,503 AND SHE HASN'T SPOKEN SINCE SATURDAY. 107 00:12:45,633 --> 00:12:47,592 SHE HASN'T SPOKEN AT ALL? 108 00:12:47,722 --> 00:12:53,990 NOT THAT I KNOW OF. I HAVE BEEN TAKING CARE OF HER SINCE THE INCIDENT. 109 00:12:54,120 --> 00:12:57,776 LEE, YOU'LL MEET YOUR THERAPIST TOMORROW. 110 00:12:57,907 --> 00:13:01,214 WOULD YOU LIKE TO GET SOME REST NOW? 111 00:14:02,754 --> 00:14:04,147 LEE? 112 00:14:04,277 --> 00:14:10,980 I'M DR. BLOOM. VERY NICE TO MEET YOU. COME IN. 113 00:14:24,210 --> 00:14:27,039 I LOOKED AT YOUR BOOK. 114 00:14:27,170 --> 00:14:28,998 YOU MUST HAVE SEEN A LOT OF SUFFERING. 115 00:14:32,262 --> 00:14:36,396 YOUR EX-HUSBAND TOLD ME THAT YOU WERE INJURED IN SOMALIA. 116 00:14:41,488 --> 00:14:45,188 PERHAPS IT'S HARD TO REVISIT THE PHOTOS AFTER WHAT HAPPENED. 117 00:14:51,107 --> 00:14:54,545 I HEAR YOU'VE BEEN HAVING SOME DIFFICULTIES WITH YOUR DAUGHTER. 118 00:14:59,028 --> 00:15:00,812 ARE YOU UPSET WITH YOUR DAUGHTER? 119 00:15:03,423 --> 00:15:05,251 SOMEBODY ELSE? 120 00:15:30,450 --> 00:15:34,280 WHAT IS IT, LEE? 121 00:15:37,980 --> 00:15:41,331 I THINK I KILLED SOMEONE. 122 00:16:02,439 --> 00:16:04,702 HELLO? 123 00:16:06,051 --> 00:16:10,838 SOMEBODY? 124 00:16:10,969 --> 00:16:14,364 H-HELLO? 125 00:16:18,107 --> 00:16:20,022 HEY. 126 00:16:21,153 --> 00:16:24,852 HEY. I NEED SOME MORPHINE. 127 00:16:24,983 --> 00:16:26,898 I'LL GET THE NURSE. 128 00:16:32,382 --> 00:16:35,559 AHH. 129 00:16:35,689 --> 00:16:38,040 SHE SAYS SHE NEEDS SOME MORE MORPHINE. 130 00:17:02,238 --> 00:17:04,066 I LOVE YOU MOMMY. 131 00:17:12,335 --> 00:17:15,251 NICE DREAMS? 132 00:17:15,381 --> 00:17:21,257 OUT OF WATER. 133 00:17:45,977 --> 00:17:48,327 YOU'RE STILL HERE. 134 00:17:50,068 --> 00:17:54,028 WELL, I WENT TO PHYSICAL THERAPY, BUT OTHERWISE I'VE BEEN WATCHING OUT FOR YOU. 135 00:17:54,464 --> 00:17:57,249 DO WE KNOW EACH OTHER? 136 00:17:57,380 --> 00:18:01,775 YOU JUST LOOKED LIKE YOU NEEDED HELP. 137 00:18:01,906 --> 00:18:05,475 THANK YOU. 138 00:18:05,605 --> 00:18:06,954 OH HEY, YOU'RE AWAKE. 139 00:18:07,085 --> 00:18:09,957 UH, BARELY. 140 00:18:10,088 --> 00:18:12,264 I BROUGHT YOU THIS. 141 00:18:12,395 --> 00:18:17,356 I KNOW IT LOOKS REALLY AGGRESSIVE, BUT DEEP DOWN IT'S REALLY SWEET. 142 00:18:21,317 --> 00:18:24,233 YOU'RE STILL HERE? 143 00:18:28,150 --> 00:18:30,369 YOU KNOW WHAT, UH, 144 00:18:30,500 --> 00:18:31,500 I'LL SEE YOU LATER. 145 00:18:31,588 --> 00:18:34,808 BYE. 146 00:18:34,939 --> 00:18:37,376 WHO IS THAT GUY? 147 00:18:37,507 --> 00:18:41,511 I REALLY DON'T KNOW. 148 00:18:41,641 --> 00:18:44,470 THEY SAID I WAS INJURED IN A SUICIDE BOMBING IN SOMALIA. 149 00:18:44,601 --> 00:18:46,472 I DON'T REMEMBER MUCH. 150 00:18:46,603 --> 00:18:49,519 GEEZ, THAT'S TERRIBLE. 151 00:18:49,649 --> 00:18:52,086 YEAH, HOW ABOUT YOU? HOW'D YOU END UP HERE? 152 00:18:52,217 --> 00:18:55,307 I DROVE OFF MULHOLLAND DRIVE. 153 00:18:55,438 --> 00:18:58,571 I WAS SWERVING TO AVOID A COYOTE. 154 00:18:58,702 --> 00:19:02,401 OH, THAT'S PRETTY TERRIBLE TOO. 155 00:19:02,532 --> 00:19:05,012 NO, THAT'S NOT THE SAME. 156 00:19:05,143 --> 00:19:07,189 WHY? WE BOTH ALMOST DIED. 157 00:19:07,319 --> 00:19:09,669 YEAH, BUT YOU ALMOST DIED FOR SOMETHING. 158 00:19:09,800 --> 00:19:14,848 I ALMOST DIED FOR A LOT OF REASONS BUT THEY'RE NOT ALL ADMIRABLE. 159 00:19:16,589 --> 00:19:17,938 ARE YOU OKAY? 160 00:19:18,069 --> 00:19:20,071 MM. 161 00:19:21,594 --> 00:19:24,597 I NOTICED MALIK JAMIL VISITING YOU EARLIER. 162 00:19:24,728 --> 00:19:26,469 THAT'S PRETTY COOL. HE'S A GREAT JOURNALIST. 163 00:19:26,599 --> 00:19:29,080 YEAH, HE'S A GREAT HUSBAND TOO. 164 00:19:29,211 --> 00:19:31,213 YOU'RE MARRIED TO HIM? 165 00:19:31,343 --> 00:19:35,086 NOT ANYMORE. HOW ABOUT YOU, YOU GOT ANYONE? 166 00:19:35,217 --> 00:19:37,349 NO. I KIND OF LIKE BEING ALONE. 167 00:19:37,480 --> 00:19:40,091 YOU DON'T WANT TO HAVE KIDS, GET MARRIED? 168 00:19:40,222 --> 00:19:41,832 WELL, I USED TO WANT THAT. 169 00:19:41,962 --> 00:19:43,442 BUT... 170 00:19:43,573 --> 00:19:46,097 I DON'T WANT IT ANYMORE. 171 00:19:49,187 --> 00:19:53,887 THAT WOULD BE A GREAT COVER. 172 00:19:54,018 --> 00:19:55,933 YOU'RE RIGHT. 173 00:19:56,063 --> 00:19:57,500 YOU HAVE SUCH A GOOD EYE. 174 00:20:02,592 --> 00:20:04,202 WHO IS THIS GIRL? 175 00:20:04,333 --> 00:20:08,902 HAWA. SHE WAS MY TRANSLATOR IN MOGADISHU. 176 00:20:09,033 --> 00:20:10,252 WE WERE BUDDIES. 177 00:20:16,127 --> 00:20:19,391 JESSE, UM, 178 00:20:19,522 --> 00:20:22,829 I WAS THINKING, I'M GOING TO MAKE SOME BIG CHANGES IN MY LIFE. 179 00:20:25,179 --> 00:20:26,529 WHAT DO YOU MEAN? 180 00:20:26,659 --> 00:20:29,445 UM, I DON'T WANT TO GO AWAY ANYMORE. 181 00:20:29,575 --> 00:20:32,143 WELL, WHAT ARE YOU GOING TO DO? 182 00:20:32,274 --> 00:20:36,582 OH, I TALKED TO THE TIMES ABOUT SHOOTING SOME PORTRAITS. 183 00:20:36,713 --> 00:20:39,150 OF LIKE TERRORISTS AND MURDERERS? 184 00:20:39,281 --> 00:20:42,893 YEAH, IF THE PAST IS ANY INDICATION, THEN PROBABLY. 185 00:20:46,810 --> 00:20:50,422 THE MAIN THING IS I WANT TO BE CLOSE TO YOU. 186 00:21:00,258 --> 00:21:01,955 THAT'S A REALLY COOL BRACELET. 187 00:21:02,086 --> 00:21:03,086 IT'S COOL. 188 00:21:03,130 --> 00:21:05,002 THAT'S FROM MOGADISHU. 189 00:21:05,132 --> 00:21:06,308 NO, YOU SHOULD KEEP IT. 190 00:21:06,438 --> 00:21:09,006 HERE, NO, NO, NO. I WANT YOU TO HAVE IT. 191 00:21:13,315 --> 00:21:16,579 WELL, I DON'T THINK HE WOULD JUST DISAPPEAR. 192 00:21:16,709 --> 00:21:18,102 WELL, HOW COULD YOU KNOW THAT? 193 00:21:18,232 --> 00:21:20,757 YOU KNEW HIM WHAT, THREE MONTHS? 194 00:21:25,631 --> 00:21:29,374 I'M STILL A LITTLE BIT CONFUSED. 195 00:21:29,505 --> 00:21:34,205 YOU BROKE UP WITH JOHN, BUT YOU'RE IN LOVE WITH HIM. 196 00:21:34,336 --> 00:21:36,207 IT WASN'T RIGHT FOR ME. 197 00:21:36,338 --> 00:21:40,211 HE HAD BEEN THROUGH TOO MUCH STUFF. HE HAD NEVER BEEN MARRIED. 198 00:21:40,342 --> 00:21:43,040 SO YOU LEFT HIM BECAUSE YOU FELT HE COULDN'T COMMIT TO YOU? 199 00:21:44,258 --> 00:21:47,697 YEAH, I GUESS. 200 00:21:47,827 --> 00:21:50,221 AREN'T WE SUPPOSED TO TALK ABOUT MY PARENTS OR SOMETHING? 201 00:21:50,352 --> 00:21:52,919 WE CAN TALK ABOUT YOUR PARENTS. 202 00:21:54,486 --> 00:22:00,187 WELL, UM, MY DAD WAS BASICALLY AN ASSHOLE. 203 00:22:00,318 --> 00:22:03,147 HOW AS HE AN ASSHOLE? 204 00:22:04,975 --> 00:22:09,414 HE WORKED FOR THE FBI. 205 00:22:09,545 --> 00:22:12,591 HE WAS A MEAN GUY. 206 00:22:12,722 --> 00:22:17,509 HE CERTAINLY WAS NOT NICE TO MY MOTHER. 207 00:22:17,640 --> 00:22:21,339 LUCKILY, HE WASN'T AROUND A LOT, SO... 208 00:22:24,255 --> 00:22:27,171 JOHN WAS NOTHING LIKE MY FATHER. 209 00:22:46,799 --> 00:22:49,280 HEY. 210 00:22:49,411 --> 00:22:52,849 UM, I'M PETER. MAY I JOIN YOU? 211 00:22:54,938 --> 00:22:58,158 I HAVE THE APPOINTMENT WITH DR. BLOOM RIGHT BEFORE YOU. 212 00:23:06,906 --> 00:23:08,995 IT'S A BIRTHMARK. 213 00:23:09,126 --> 00:23:10,432 IT'S LIKE A RORSCHACH TEST. 214 00:23:10,562 --> 00:23:12,061 A LOT OF PEOPLE THINK IT LOOKS LIKE A BARKING DOG. 215 00:23:12,085 --> 00:23:14,436 I THINK IT LOOKS A LITTLE MORE LIKE MICHIGAN, BUT... 216 00:23:16,525 --> 00:23:18,048 SO, MAY I JOIN YOU? 217 00:23:18,178 --> 00:23:26,178 YES. 218 00:23:27,100 --> 00:23:29,799 THEY STOCK THESE JUST FOR ME. 219 00:23:29,929 --> 00:23:35,413 I READ THREE DIFFERENT STUDIES THAT SAID SARDINES ARE REALLY GOOD FOR DEPRESSION. 220 00:23:35,544 --> 00:23:43,544 THEY ALSO HELP WITH ANXIETY AND OCD AND ADD. 221 00:23:46,468 --> 00:23:50,863 YOU LOOK A LITTLE S-A-D. 222 00:23:51,560 --> 00:23:55,738 I AM SAD. 223 00:23:55,868 --> 00:24:00,090 WELL MAYBE YOU COULD GET OUTSIDE, GO FOR A LITTLE WALK. 224 00:24:01,004 --> 00:24:02,135 HMM, ABOUT TEN MONTHS? 225 00:24:02,266 --> 00:24:03,093 TEN MONTHS? 226 00:24:03,223 --> 00:24:04,007 MHMM. 227 00:24:04,137 --> 00:24:06,531 DO YOU EVER WANT TO LEAVE? 228 00:24:06,662 --> 00:24:11,188 WELL I HAD TO TAKE A FIVE-YEAR LEASE OUT ON ROOM 11E. 229 00:24:11,318 --> 00:24:17,455 I TRIED TO GO BACK TO WORK AFTER ABOUT FOUR MONTHS, BUT I KEPT HAVING PANIC ATTACKS. 230 00:24:17,586 --> 00:24:21,241 THAT'S WHY YOU'RE HERE? PANIC ATTACKS? 231 00:24:22,286 --> 00:24:25,419 NO, I UH, 232 00:24:25,550 --> 00:24:27,465 I HAD A CLIENT. 233 00:24:27,596 --> 00:24:30,381 HE WAS UP FOR MURDER. 234 00:24:30,512 --> 00:24:33,340 I MANAGED TO GET HIM OFF. 235 00:24:33,471 --> 00:24:39,999 AND AFTER A FEW WEEKS, HE SHOWED UP AT MY OFFICE. 236 00:24:40,130 --> 00:24:44,177 HE HAD BECOME FIXATED ON MY ASSISTANT. 237 00:24:44,308 --> 00:24:47,267 AND HE FOLLOWED HER INTO THE BATHROOM AND BLEW HER HEAD OFF. 238 00:24:50,357 --> 00:24:54,623 AND YOU FEEL RESPONSIBLE? 239 00:24:54,753 --> 00:24:59,323 WELL, I KNOW IT'S NOT MY FAULT, BUT MY UNCONSCIOUS BEGS TO DIFFER. 240 00:25:01,107 --> 00:25:04,676 I MET YOUR PATIENT, PETER STONE. 241 00:25:04,807 --> 00:25:09,289 HE SEEMS NORMAL, EXCEPT FOR THE SARDINES. 242 00:25:09,420 --> 00:25:13,424 HE'S BEEN HERE TEN MONTHS. 243 00:25:13,555 --> 00:25:17,123 HE MUST BE ABOUT TO LEAVE, RIGHT? 244 00:25:17,254 --> 00:25:20,605 I CAN'T DISCUSS MY OTHER PATIENTS. 245 00:25:20,736 --> 00:25:23,869 ARE YOU CONCERNED THAT HE MAY BE LEAVING SOON? 246 00:25:24,000 --> 00:25:27,830 I WASN'T THINKING THAT. HE SEEMS NICE. 247 00:25:33,966 --> 00:25:38,318 HE LOOKS EXACTLY LIKE JOHN. 248 00:25:38,449 --> 00:25:43,410 DO YOU THINK THAT'S MAYBE WHY YOU RESPONDED TO HIM? BECAUSE HE REMINDS YOU OF JOHN? 249 00:25:43,541 --> 00:25:46,500 NO, HE'S NOTHING LIKE JOHN. HE JUST LOOKS LIKE HIM. 250 00:25:46,631 --> 00:25:49,721 PERHAPS YOU WANT TO SEE HIM AS JOHN. 251 00:25:56,728 --> 00:26:00,384 AND HOW IS HE DIFFERENT, JOHN? 252 00:26:00,514 --> 00:26:01,515 HE, EVERY WAY. 253 00:26:01,646 --> 00:26:04,823 PETER IS FRIENDLY, HE'S WARM. 254 00:26:04,954 --> 00:26:08,740 JOHN WAS, UH, MORE COMPLICATED. 255 00:26:10,612 --> 00:26:16,966 GOT IT ABOUT EIGHT YEARS AGO IN AN OPTIMISTIC MOMENT. 256 00:26:17,096 --> 00:26:20,491 BECAUSE BLUE BIRDS ARE LUCKY? 257 00:26:20,622 --> 00:26:24,016 OH YEAH, JUST NOT FOR ME. 258 00:26:24,147 --> 00:26:27,672 YOU'RE SO PESSIMISTIC. 259 00:26:27,803 --> 00:26:29,883 IF YOU KNEW ANYTHING ABOUT ME, YOU WOULDN'T SAY THAT. 260 00:26:31,763 --> 00:26:34,940 SORRY. I DIDN'T MEAN TO BE PRESUMPTUOUS. 261 00:26:35,811 --> 00:26:39,510 LOOK, I DIDN'T MEAN TO BE SO SHARP. 262 00:26:39,641 --> 00:26:41,164 I'VE JUST HAD SOME BAD LUCK. 263 00:26:42,774 --> 00:26:47,083 RELIGIOUS DIFFERENCES HAVE PRECIPITATED COUNTLESS WARS. 264 00:26:47,213 --> 00:26:49,573 NOW, HOW CAN WE EXPLAIN ALL THIS KILLING IN THE NAME OF GOD? 265 00:26:49,651 --> 00:26:53,480 I USED TO TEACH HISTORY AT A PRIVATE SCHOOL. 266 00:26:53,611 --> 00:26:57,441 THIS STUDENT, EMMA, SHE WAS MY BEST STUDENT. 267 00:26:57,571 --> 00:27:00,183 ONE DAY SHE GAVE ME A LIFT. 268 00:27:00,313 --> 00:27:04,753 MY CAR WAS IN THE SHOP AND SHE INSISTED ON TAKING ME HOME. 269 00:27:11,020 --> 00:27:13,022 WHY ARE WE STOPPING? 270 00:27:13,152 --> 00:27:16,852 CAN WE TALK? 271 00:27:16,982 --> 00:27:18,941 WELL, WHY DON'T YOU COME IN AFTER CLASS TOMORROW? 272 00:27:19,071 --> 00:27:21,334 I HAVE TO TALK TO SOMEONE NOW. 273 00:27:25,251 --> 00:27:29,081 CARL BROKE UP WITH ME TODAY. 274 00:27:29,212 --> 00:27:31,040 I'M SORRY, I... 275 00:27:31,170 --> 00:27:35,435 I KNOW HOW PAINFUL THAT CAN BE. 276 00:27:35,566 --> 00:27:37,437 BUT YOU'VE GOT TO TAKE ME HOME. 277 00:27:37,568 --> 00:27:40,179 I JUST NEED TO TALK TO SOMEONE. 278 00:27:40,310 --> 00:27:43,966 I'M IN REALLY BAD SHAPE, OKAY? PLEASE. 279 00:27:47,056 --> 00:27:49,362 WILL YOU JUST HOLD ME? 280 00:27:49,493 --> 00:27:51,364 I CAN'T DO THAT. 281 00:27:51,495 --> 00:27:56,369 OKAY. OKAY. 282 00:27:59,982 --> 00:28:02,245 EMMA, YOU REALLY, YOU GOTTA GO HOME NOW. 283 00:28:05,857 --> 00:28:08,294 WILL YOU FUCK ME? 284 00:28:12,603 --> 00:28:13,865 COME ON. 285 00:28:21,438 --> 00:28:24,006 SHE NEVER MADE IT HOME. 286 00:28:24,136 --> 00:28:27,705 HER BODY WAS FOUND THE NEXT MORNING. 287 00:28:27,836 --> 00:28:29,663 STRANGLED. 288 00:28:31,709 --> 00:28:38,498 THEY ALSO FOUND MY PHONE, AND THEN LATER THEY FOUND MY HAIR ON HER CLOTHES. 289 00:28:40,805 --> 00:28:45,157 I SPENT THE NEXT FIVE YEARS IN PRISON FIGHTING TO REOPEN THE CASE, 290 00:28:45,288 --> 00:28:50,597 AND THEN ONE DAY THIS WOMAN WALKS INTO THE DA'S OFFICE AND TURNS IN EMMA'S EX-BOYFRIEND. 291 00:28:50,728 --> 00:28:54,514 THAT'S A HORRIBLE STORY. 292 00:28:58,867 --> 00:29:05,874 UM, I WAS JUST THINKING, I WAS WONDERING, UM, 293 00:29:06,004 --> 00:29:11,096 MAYBE I COULD CALL YOU WHEN I GET OUT. 294 00:29:11,227 --> 00:29:14,056 I MEAN, I'M NOT ASKING YOU OUT. IT'S NOT THAT, UM 295 00:29:18,843 --> 00:29:21,237 YOUR STORY, 296 00:29:21,367 --> 00:29:23,282 JUST KIND OF BLEW ME AWAY, 297 00:29:23,413 --> 00:29:26,764 AND I WAS THINKING I MAYBE COULD PHOTOGRAPH YOU 298 00:29:26,895 --> 00:29:30,202 AND TRY TO COMMUNICATE WHAT YOU'VE BEEN THROUGH. 299 00:29:30,333 --> 00:29:32,988 I'VE HAD MY PHOTO TAKEN A LOT. 300 00:29:33,118 --> 00:29:36,295 I JUST THOUGHT I COULD DO SOMETHING DIFFERENT. 301 00:29:38,994 --> 00:29:40,734 I'LL THINK ABOUT IT. 302 00:29:43,912 --> 00:29:47,089 LITTLE MORE. 303 00:29:50,309 --> 00:29:53,182 YOU'RE DOING GREAT. COULD YOU STEP TO YOUR, TO YOUR LEFT A LITTLE BIT? 304 00:29:54,748 --> 00:29:55,748 LITTLE MORE? 305 00:30:01,581 --> 00:30:02,974 GOOD. 306 00:30:03,105 --> 00:30:03,932 THANK YOU. 307 00:30:04,062 --> 00:30:05,194 YEAH. 308 00:30:05,324 --> 00:30:07,631 BIG PLACE. 309 00:30:07,761 --> 00:30:09,763 YOU HAVE A LOT OF STUFF TO PROTECT. 310 00:30:15,247 --> 00:30:16,683 HOW LONG HAVE YOU WORKED HERE? 311 00:30:16,814 --> 00:30:19,861 UH, ABOUT A YEAR AND A HALF. 312 00:30:19,991 --> 00:30:22,124 IT'S A GOOD JOB. 313 00:30:22,254 --> 00:30:26,693 FOR ME, ANYWAY. IT'S QUIET. I DON'T HAVE TO LISTEN TO ANYONE'S BULLSHIT. 314 00:30:26,824 --> 00:30:28,521 YOU'RE READING ST. AUGUSTINE? 315 00:30:28,652 --> 00:30:30,697 I AM. 316 00:30:30,828 --> 00:30:32,545 SO THAT'S WHAT YOU DO IN YOUR OFF TIME? YOU READ? 317 00:30:32,569 --> 00:30:35,789 MHMM. YEAH, AND I WRITE A LITTLE BIT. 318 00:30:35,920 --> 00:30:36,616 YOU WRITE? 319 00:30:36,747 --> 00:30:37,879 MHMM. 320 00:30:38,009 --> 00:30:39,141 CAN I READ SOMETHING? 321 00:30:39,271 --> 00:30:41,534 NO. 322 00:30:41,665 --> 00:30:44,015 MAYBE SOMEDAY? 323 00:30:44,886 --> 00:30:48,324 I DON'T KNOW, MAYBE, YEAH. 324 00:30:48,454 --> 00:30:49,064 HEY JOHN, 325 00:30:49,194 --> 00:30:51,501 HEY MAN. 326 00:30:51,631 --> 00:30:53,329 WHO'S THAT? 327 00:30:53,459 --> 00:30:57,463 THAT IS THOMAS. HE'S AN OLD HIGH SCHOOL FRIEND OF MINE. 328 00:30:57,594 --> 00:31:02,686 HE'S STAYING IN ONE OF THE ROOMS. HE LOST HIS JOB AND HE CAN'T PAY HIS RENT, SO, 329 00:31:02,816 --> 00:31:04,470 HM. 330 00:31:13,131 --> 00:31:14,698 THOMAS? 331 00:31:14,828 --> 00:31:15,828 HEY. 332 00:31:17,092 --> 00:31:18,441 THIS IS LEE. LEE, THOMAS. 333 00:31:18,571 --> 00:31:19,964 HI, NICE TO MEET YOU. 334 00:31:20,095 --> 00:31:21,463 NICE TO MEET YOU. SO YOU'RE THE PHOTOGRAPHER? 335 00:31:21,487 --> 00:31:22,314 YES. 336 00:31:22,445 --> 00:31:23,141 I PICTURED YOU YOUNGER. 337 00:31:23,272 --> 00:31:24,708 THOMAS... 338 00:31:24,838 --> 00:31:27,929 WELL WHAT DID YOU, WHAT DID YOU TELL HIM ABOUT ME? 339 00:31:28,059 --> 00:31:30,932 NOTHING. JUST THAT YOU WERE VERY PERSISTENT. 340 00:31:31,062 --> 00:31:33,282 YES I AM. 341 00:31:33,412 --> 00:31:36,198 MAY I TAKE A PICTURE OF THE TWO OF YOU TOGETHER? 342 00:31:36,328 --> 00:31:36,763 YEAH. 343 00:31:36,894 --> 00:31:38,940 SURE. 344 00:31:39,070 --> 00:31:41,116 MAYBE SIT DOWN? 345 00:31:41,246 --> 00:31:41,986 ON THE BED? 346 00:31:42,117 --> 00:31:45,424 YEAH, THAT'D BE GREAT. 347 00:31:57,393 --> 00:32:03,138 NICE. 348 00:32:07,359 --> 00:32:10,972 OH, THAT'S NOT LOADED. I JUST USE IT TO SCARE PEOPLE OFF. 349 00:32:11,102 --> 00:32:12,102 MAY I? 350 00:32:12,147 --> 00:32:15,498 SURE. 351 00:32:20,329 --> 00:32:22,209 DID YOU CARRY A GUN WHEN YOU WERE COVERING WARS? 352 00:32:22,287 --> 00:32:25,377 NO, NEVER. 353 00:32:25,508 --> 00:32:28,206 I HAD A TURKISH BOYFRIEND WHO TAUGHT ME HOW TO SHOOT. 354 00:32:31,035 --> 00:32:33,124 I KILLED HIM. 355 00:32:33,255 --> 00:32:36,998 LOOK, LEE. SOMETIMES PEOPLE BELIEVE THEY'VE COMMITTED A CRIME, 356 00:32:37,128 --> 00:32:39,048 AND THEN FIND OUT THAT IT DIDN'T ACTUALLY HAPPEN. 357 00:32:39,130 --> 00:32:40,479 IT HAPPENED. 358 00:32:43,917 --> 00:32:45,223 WHERE'S THE BODY? 359 00:32:50,315 --> 00:32:52,796 I DON'T REMEMBER. 360 00:33:00,891 --> 00:33:06,505 YEAH, I READ THAT ONE OF YOUR PHOTOS HELPED CLOSE AN INFAMOUS AFGHANI PRISON. 361 00:33:06,636 --> 00:33:09,073 OH, SO YOU'VE BEEN READING ABOUT ME. 362 00:33:09,204 --> 00:33:14,122 WELL, I'M A DEFENSE LAYER. IT'S MY JOB TO GET THE DIRT ON PEOPLE. 363 00:33:14,252 --> 00:33:18,039 OKAY, AND I'M A LITTLE NOSY. I HAD A GUY AT MY OFFICE DO A SEARCH ON YOU. 364 00:33:18,169 --> 00:33:25,959 WELL, AT LEAST YOU'RE HONEST. 365 00:33:26,090 --> 00:33:29,963 DO YOU EVER FIND MISSING PEOPLE? 366 00:33:31,965 --> 00:33:34,403 YOU KNOW SOMEONE WHO'S MISSING? 367 00:33:34,533 --> 00:33:38,363 MY EX-BOYFRIEND. 368 00:33:40,322 --> 00:33:42,802 I THINK HE MAY HAVE BEEN MURDERED. 369 00:33:42,933 --> 00:33:44,456 I'M SORRY, THAT'S HORRIBLE. 370 00:33:44,587 --> 00:33:47,111 YEAH, IT IS. 371 00:33:48,417 --> 00:33:50,984 WHY DON'T YOU LET ME LOOK INTO IT FOR YOU. 372 00:33:51,115 --> 00:33:53,944 THANK YOU. THAT WOULD BE... 373 00:33:54,075 --> 00:33:56,207 THAT WOULD BE GREAT. 374 00:34:04,041 --> 00:34:06,913 HOPE YOU'VE GOT ROOM FOR A GIANT CAMEL. 375 00:34:08,828 --> 00:34:11,048 HEY. 376 00:34:11,179 --> 00:34:12,634 HEY, JESSE. I DIDN'T KNOW YOU WERE COMING. 377 00:34:12,658 --> 00:34:16,097 YEAH, MOM SAID I COULD STORE SOME STUFF IN HERE, SO... 378 00:34:16,227 --> 00:34:18,360 I SENT THIS TO JESSE FROM EGYPT FOR HER BIRTHDAY. 379 00:34:18,490 --> 00:34:20,077 YEAH, IT'S EXACTLY WHAT A FOUR YEAR OLD WANTS. 380 00:34:20,101 --> 00:34:21,101 YOU WERE SEVEN. 381 00:34:21,145 --> 00:34:23,408 I'M GONNA GO GET ANOTHER KEY. 382 00:34:23,539 --> 00:34:25,299 HEY, I BROUGHT US ALL SANDWICHES. I THOUGHT MAYBE WE COULD HAVE LUNCH TOGETHER. 383 00:34:25,323 --> 00:34:26,403 THAT'S GREAT, I'M STARVING. 384 00:34:26,455 --> 00:34:27,760 OH, I'M GOOD, THANKS. 385 00:34:27,891 --> 00:34:29,066 JOHN? 386 00:34:29,197 --> 00:34:29,806 WHAT? 387 00:34:29,936 --> 00:34:30,981 OKAY, SURE, YEAH. 388 00:34:31,112 --> 00:34:32,156 COMING THROUGH, 389 00:34:32,287 --> 00:34:34,506 OH, OH, EASY WITH THAT. 390 00:34:35,333 --> 00:34:35,942 YOU GOT IT? 391 00:34:36,073 --> 00:34:37,205 YEAH. 392 00:34:37,335 --> 00:34:37,988 HEY, THERE'S A LOT MORE IN THE U-HAUL. 393 00:34:38,119 --> 00:34:40,643 BACK IT UP, BACK IT UP. 394 00:34:40,773 --> 00:34:44,275 I WAS LIKE STUCK WITH MY FRIEND, AND I HAD TO LIKE, GET ON THE BALANCE MACHINE AND LIKE, FIGURE 395 00:34:44,299 --> 00:34:46,979 OUT HOW TO GAIN MY BALANCE, BECAUSE I WAS ABOUT TO BE A BRONTOSAURUS. 396 00:34:48,564 --> 00:34:50,609 ARE YOU GONNA FINISH THE REST OF YOUR SANDWICH? 397 00:34:50,740 --> 00:34:52,133 NO NO, YOU HAVE IT. 398 00:34:56,049 --> 00:34:56,746 MOM! 399 00:34:56,876 --> 00:34:57,268 WHAT? 400 00:34:57,399 --> 00:34:59,618 I'M EATING. 401 00:34:59,749 --> 00:35:04,275 ANYWAY, SO ON THE BACK OF MY NECK, THERE WAS A TATTOO THAT SAID "BRONTOSAURUS" 402 00:35:04,406 --> 00:35:07,191 SO THAT MEANT THAT'S WHAT I WAS GOING TO BE. 403 00:35:07,322 --> 00:35:13,632 WHICH WAS COOL, BUT I WOKE UP LIKE, RIGHT BEFORE I WAS ABOUT TO TRANSFORM, SO, 404 00:35:13,763 --> 00:35:17,462 I NEVER REALLY GOT TO SEE WHAT IT WOULD BE LIKE TO BE A DINOSAUR, WHICH IS... 405 00:35:17,593 --> 00:35:20,117 JESSE, THAT'S NOT COOL. 406 00:35:20,248 --> 00:35:21,118 WHAT? 407 00:35:21,249 --> 00:35:23,599 THE JOINT. 408 00:35:23,729 --> 00:35:25,446 IT'S NOT LIKE WE'RE GOING TO GET CAUGHT, RIGHT? 409 00:35:25,470 --> 00:35:28,256 WELL, THAT'S NOT A CHANCE I WANT TO TAKE, SO. 410 00:35:28,386 --> 00:35:30,780 JESSE, MAYBE JUST WAIT 'TIL LATER. 411 00:35:30,910 --> 00:35:32,477 OKAY. 412 00:35:35,176 --> 00:35:40,181 SO JOHN, HOW DO YOU LIKE POSING FOR MY MOM? 413 00:35:40,311 --> 00:35:42,313 JESSE, I THINK YOU'RE EMBARRASSING JOHN. 414 00:35:42,444 --> 00:35:44,576 NO I'M NOT. 415 00:35:44,707 --> 00:35:47,840 AM I EMBARRASSING YOU, JOHN? 416 00:35:47,971 --> 00:35:50,016 MAYBE A LITTLE. 417 00:35:50,147 --> 00:35:51,235 SEE, I TOLD YOU. 418 00:35:51,366 --> 00:35:52,932 STOP PICKING ON ME. 419 00:35:53,063 --> 00:35:53,846 I'M NOT. 420 00:35:53,977 --> 00:35:56,066 YES YOU ARE. 421 00:35:56,197 --> 00:35:57,328 OKAY, I'M GOING OUTSIDE. 422 00:35:57,459 --> 00:35:59,069 HONEY... 423 00:36:02,246 --> 00:36:04,379 I'M SORRY. 424 00:36:04,509 --> 00:36:06,229 I'M SORRY SHE PUT YOU ON THE SPOT LIKE THAT. 425 00:36:06,294 --> 00:36:08,209 I THINK SOMETIMES SHE WANTS ME ALL TO HERSELF. 426 00:36:08,339 --> 00:36:10,099 SHE'S A LITTLE OLD FOR THAT, DON'T YOU THINK? 427 00:36:16,782 --> 00:36:17,870 I LIKE THAT. 428 00:36:18,001 --> 00:36:20,177 YEAH. 429 00:36:20,612 --> 00:36:21,657 THAT'S NICE, I LIKE THAT. 430 00:36:21,787 --> 00:36:23,224 MM. 431 00:36:23,354 --> 00:36:25,095 I LIKE THESE. 432 00:36:25,226 --> 00:36:26,401 SHE'S TALENTED. 433 00:36:26,531 --> 00:36:29,665 YEAH. 434 00:36:29,795 --> 00:36:34,365 SINCE SHE'S BEEN AT ART SCHOOL, HER WORK HAS REALLY MATURED. 435 00:36:34,496 --> 00:36:38,326 YOU SHOULD SEE THE GRID PORTRAITS IN PERSON. THEY'RE AMAZING. 436 00:36:38,456 --> 00:36:41,111 I'D LOVE TO SEE THEM SOMETIME. 437 00:36:45,246 --> 00:36:47,378 WELL I SUPPOSE WE SHOULD TRY TO GET SOME SLEEP. 438 00:36:47,509 --> 00:36:52,905 OH. 439 00:36:53,036 --> 00:36:53,906 I'M SO TIRED. 440 00:36:54,037 --> 00:36:56,866 YEAH, ME TOO. 441 00:36:59,825 --> 00:37:00,478 THANKS. 442 00:37:00,609 --> 00:37:01,262 YEAH, GOODNIGHT 443 00:37:01,392 --> 00:37:02,698 AND GOOD MORNING. 444 00:37:02,828 --> 00:37:03,438 GOOD MORNING. 445 00:37:03,568 --> 00:37:05,396 RIGHT. 446 00:37:11,184 --> 00:37:16,407 YOU LOOKED SO YOUNG. 447 00:37:16,538 --> 00:37:19,192 INNOCENT. 448 00:37:20,019 --> 00:37:23,501 HM. 449 00:37:23,632 --> 00:37:25,721 I WAS A DIFFERENT PERSON THEN. 450 00:37:25,851 --> 00:37:33,851 YOU STAND UP. JUST PUT IT IN FRONT OF YOUR CHEST, MAYBE? 451 00:37:34,469 --> 00:37:35,861 MAYBE BETTER TO SIT DOWN. 452 00:37:35,992 --> 00:37:37,143 MAYBE YOU'D BE MORE COMFORTABLE. 453 00:37:37,167 --> 00:37:38,167 YEAH, I THINK SO 454 00:37:39,648 --> 00:37:43,173 HOLD ON ONE SECOND. 455 00:37:55,881 --> 00:37:59,145 NOW LET'S JUST HOLD IT OVER THE LOWER HALF OF YOUR FACE. 456 00:37:59,276 --> 00:37:59,972 LIKE THAT? 457 00:38:00,103 --> 00:38:01,191 YEAH. 458 00:38:06,892 --> 00:38:09,112 WHAT'S THAT SOUND? 459 00:38:09,242 --> 00:38:11,201 THAT'S PEACOCKS. MY LANDLORD RAISES PEACOCKS. 460 00:38:12,507 --> 00:38:13,943 DOESN'T THAT DRIVE YOU NUTS? 461 00:38:14,073 --> 00:38:17,076 OH YEAH. 462 00:38:18,382 --> 00:38:20,776 THANKS JOHN. THANKS FOR ALL YOUR TIME. 463 00:38:20,906 --> 00:38:26,216 I THINK WE'VE GOT SOME REALLY GOOD PHOTOGRAPHS. I'LL SEND YOU SOME PRINTS WHEN I'M DONE. 464 00:38:28,523 --> 00:38:32,222 SO DOES THAT MEAN WE'RE NOT GOING TO SEE EACH OTHER ANYMORE? 465 00:38:43,451 --> 00:38:46,410 HEY. 466 00:40:02,921 --> 00:40:07,404 TELL ME WHAT YOU WANT. 467 00:40:09,014 --> 00:40:11,800 LET'S NOT TALK. LET'S NOT TALK. 468 00:41:01,110 --> 00:41:03,895 I SAID IT WAS GOOD SEX. THAT'S TALKING ABOUT IT. 469 00:41:04,026 --> 00:41:06,855 WAS IT DIFFERENT THAN SEX YOU'D HAD BEFORE? 470 00:41:06,985 --> 00:41:11,163 I'VE HAD A LOT OF DIFFERENT KINDS OF SEX WITH A LOT OF DIFFERENT KINDS OF GUYS. 471 00:41:11,294 --> 00:41:16,212 LOOK, LEE, I'M NOT TRYING TO PRY. YOU CAME IN HERE CONVINCED THAT YOU KILLED THIS MAN. 472 00:41:16,342 --> 00:41:19,520 I'M JUST TRYING TO FIND OUT WHERE THE FANTASY CAME FROM. 473 00:41:19,650 --> 00:41:22,784 YOU DON'T KNOW THAT IT'S A FANTASY. 474 00:41:25,351 --> 00:41:29,094 WHY DON'T YOU TELL ME A LITTLE BIT MORE ABOUT YOUR RELATIONSHIP WITH JOHN. 475 00:41:35,187 --> 00:41:37,668 I THOUGHT MAYBE I SHOULD HAVE ANOTHER SHOWER. 476 00:41:37,799 --> 00:41:44,370 NO, IT'S GREAT. BEAUTIFUL. SO MOVING. 477 00:41:45,328 --> 00:41:47,765 OH, SORRY. 478 00:41:47,896 --> 00:41:48,984 HI HONEY. 479 00:41:49,114 --> 00:41:49,898 WHERE ARE YOU? 480 00:41:50,028 --> 00:41:51,377 AT A FRIEND'S. 481 00:41:51,508 --> 00:41:53,858 I HAVE THE FLU. WILL YOU COME TAKE CARE OF ME? 482 00:41:53,989 --> 00:41:55,512 YEAH. 483 00:41:55,643 --> 00:41:56,992 THANKS MOM. 484 00:41:57,122 --> 00:42:00,430 I'LL COME NOW. OKAY. I LOVE YOU. 485 00:42:02,475 --> 00:42:03,912 JESSE'S SICK. 486 00:42:04,042 --> 00:42:05,042 I'VE GOTTA GO. 487 00:42:05,130 --> 00:42:07,350 OH NO, WHAT'S WRONG WITH HER? 488 00:42:07,480 --> 00:42:09,918 I DON'T KNOW, THE FLU? 489 00:42:10,048 --> 00:42:12,616 AND YOU HAVEN'T TOLD HER ABOUT US YET, HUH? 490 00:42:12,747 --> 00:42:16,620 NO SHE HAD CRITIQUE AT SCHOOL THAT DIDN'T GO WELL. 491 00:42:16,751 --> 00:42:19,318 SO WHEN ARE YOU GOING TO TELL HER? 492 00:42:19,449 --> 00:42:21,930 SOON. 493 00:42:22,060 --> 00:42:23,260 I HAVE TO GO. I'M TAKING THIS. 494 00:42:23,366 --> 00:42:24,366 OKAY. 495 00:42:29,154 --> 00:42:32,897 TELL ME MORE ABOUT YOU AND JESSE. 496 00:42:33,028 --> 00:42:37,467 UM, I HAD HER WHEN I WAS REALLY YOUNG. 497 00:42:37,598 --> 00:42:41,471 I HAD JUST STARTED SEEING MALIK AND I GOT PREGNANT. 498 00:42:41,602 --> 00:42:45,693 I STAYED HOME FOR THE FIRST 8 MONTHS, BUT 499 00:42:45,823 --> 00:42:48,957 THEN I GOT A CHANCE TO COVER AFGHANISTAN. 500 00:42:51,089 --> 00:42:54,745 I COULDN'T, I COULDN'T SAY NO. 501 00:42:54,876 --> 00:42:59,184 THAT MUST'VE BEEN A VERY DIFFICULT DECISION FOR YOU. 502 00:42:59,315 --> 00:43:02,840 THAT'S THE PROBLEM. IT WASN'T. 503 00:43:02,971 --> 00:43:05,756 IT WASN'T A DIFFICULT DECISION. 504 00:43:10,761 --> 00:43:15,548 I MISSED JESSE LIKE CRAZY, BUT I KEPT GOING AWAY. 505 00:43:15,679 --> 00:43:21,598 I DON'T THINK SHE'LL EVER FORGIVE ME FOR NOT BEING AROUND. 506 00:43:21,729 --> 00:43:26,603 I DON'T BLAME HER. WHY SHOULD SHE? 507 00:43:26,734 --> 00:43:28,605 BUT YOU'RE TRYING TO MAKE IT UP TO HER. 508 00:43:28,736 --> 00:43:32,348 ISN'T THAT WHAT YOU'VE BEEN TELLING ME? 509 00:43:32,478 --> 00:43:35,568 YES. 510 00:43:35,699 --> 00:43:39,355 BUT I KEEP FUCKING IT UP, JUST LIKE ALL MY RELATIONSHIPS. 511 00:43:42,967 --> 00:43:45,578 I LIKE YOU. 512 00:43:47,537 --> 00:43:49,104 A LOT. 513 00:43:55,066 --> 00:43:57,460 I SHOULDN'T HAVE SAID THAT. 514 00:43:57,590 --> 00:44:02,378 I KNEW THIS WAS JUST CASUAL. 515 00:44:02,508 --> 00:44:05,381 IT'S NOT CASUAL TO ME. 516 00:44:05,511 --> 00:44:08,776 THEN WHY ARE YOU ACTING ALL WEIRD ALL OF THE SUDDEN? 517 00:44:15,652 --> 00:44:18,350 SORRY I CAN'T ALWAYS FOLLOW YOUR PROTOCOL. 518 00:44:22,485 --> 00:44:28,578 LOOK, UM, 519 00:44:28,709 --> 00:44:32,495 I DON'T THINK WE SHOULD KEEP SEEING EACH OTHER. 520 00:44:35,019 --> 00:44:36,151 WHAT? 521 00:44:38,675 --> 00:44:42,113 LEE, I'M NOT A GOOD GUY. 522 00:44:42,244 --> 00:44:44,463 ARE YOU SEEING SOMEONE ELSE? 523 00:44:44,594 --> 00:44:46,944 NO, I'M NOT SEEING SOMEBODY ELSE. 524 00:44:47,075 --> 00:44:48,598 THEN WHY AREN'T YOU A GOOD GUY? 525 00:44:48,729 --> 00:44:53,385 I'M JUST NOT, OKAY. YOU JUST HAVE TO TAKE MY WORD FOR IT. 526 00:44:55,083 --> 00:44:58,347 OKAY, I'M GOING TO GO. 527 00:45:00,828 --> 00:45:06,572 JOHN, YOU SPENT FIVE YEARS IN PRISON FOR A CRIME YOU DIDN'T COMMIT. 528 00:45:06,703 --> 00:45:11,403 MAYBE YOU SHOULD GIVE YOURSELF A BREAK. 529 00:45:32,381 --> 00:45:35,950 SO ADELE MADE YOU WORK AN EXTRA HOUR? 530 00:45:36,646 --> 00:45:39,954 I JUST DIDN'T THINK THAT WAS VERY FAIR ON MY BIRTHDAY. 531 00:45:40,084 --> 00:45:42,086 IT'S NOT. 532 00:45:46,743 --> 00:45:49,267 YOU'RE STILL TAKING MORPHINE? 533 00:45:49,398 --> 00:45:50,878 EVERY ONCE IN A WHILE. 534 00:45:53,489 --> 00:45:57,536 YOU'RE IN THAT MUCH PAIN? 535 00:45:57,667 --> 00:46:00,017 SOMETIMES. 536 00:46:00,148 --> 00:46:01,714 WHY ARE YOU SO CONCERNED? 537 00:46:05,806 --> 00:46:06,981 I LOVE MY FISH. 538 00:46:07,111 --> 00:46:08,417 GOOD. 539 00:46:09,331 --> 00:46:13,770 MM, WAIT WAIT WAIT, DON'T PUT THEM DOWN YET. 540 00:46:13,901 --> 00:46:16,381 OKAY. I LOVE MY FISH, I LOVE MY FISH. 541 00:46:16,512 --> 00:46:19,863 OKAY, TURN AROUND. SMILE FOR ME. 542 00:46:21,212 --> 00:46:22,648 SMILE. 543 00:46:22,779 --> 00:46:24,520 OH, YOU WANT TO DO THE MISERABLE ONE FIRST? 544 00:46:37,141 --> 00:46:40,231 WHAT THE FUCK? 545 00:46:40,362 --> 00:46:43,365 JESSE AND I, WE, UM, 546 00:46:43,495 --> 00:46:47,238 WE WENT OUT FOR A MONTH. 547 00:46:47,369 --> 00:46:50,894 AFTER THE, AFTER THAT DAY YOU PUT YOUR STUFF IN STORAGE I STOPPED SEEING HER. 548 00:47:03,472 --> 00:47:05,648 YOU WENT OUT WITH JESSE. 549 00:47:05,778 --> 00:47:07,955 NO, LEE. 550 00:47:08,085 --> 00:47:08,651 OH, FUCK. 551 00:47:08,781 --> 00:47:11,132 LEE, WHEN I... 552 00:47:11,262 --> 00:47:15,571 LOOK, I WANTED TO TELL BOTH OF YOU, OKAY, BUT I COULDN'T. 553 00:47:16,224 --> 00:47:19,270 HEY, HEY, HEY, HEY, HEY! 554 00:47:20,010 --> 00:47:21,142 LEE... 555 00:47:21,272 --> 00:47:22,708 LEE! 556 00:47:24,101 --> 00:47:25,798 JESSE, WAIT! 557 00:47:26,234 --> 00:47:28,714 PLEASE, I DIDN'T KNOW. 558 00:47:28,845 --> 00:47:31,195 JESSE, PLEASE. 559 00:47:31,326 --> 00:47:33,328 HOW COULD YOU DO THIS TO ME? 560 00:47:33,458 --> 00:47:36,853 I NEVER WOULD HAVE, I DIDN'T KNOW! 561 00:47:36,984 --> 00:47:39,160 YOU DIDN'T WANT TO KNOW. 562 00:47:39,290 --> 00:47:42,250 IT WAS SO OBVIOUS THAT I LIKED HIM. 563 00:47:42,380 --> 00:47:47,646 I MEAN, WHY DO YOU THINK I VISITED YOU IN THE HOSPITAL EVERY DAY FOR HOURS? 564 00:47:47,777 --> 00:47:50,214 WHY? 565 00:47:50,345 --> 00:47:54,392 C-COULD YOU PLEASE, COULD YOU JUST LEAVE ME ALONE FROM NOW ON, PLEASE? 566 00:47:54,523 --> 00:47:57,178 BECAUSE YOU'VE NEVER BEEN A REAL MOM TO ME. 567 00:47:57,308 --> 00:47:58,309 EVER. 568 00:47:58,440 --> 00:47:59,963 YOU'VE NEVER BEEN THERE! 569 00:48:00,094 --> 00:48:02,115 YOU JUST PRETEND LIKE YOU GIVE A SHIT, BUT YOU DON'T! 570 00:48:02,139 --> 00:48:04,837 ALL YOU DO IS CARE ABOUT YOURSELF. 571 00:48:04,968 --> 00:48:08,972 JUST STOP, OKAY? 572 00:48:09,103 --> 00:48:11,366 I WISH THAT THAT FUCKING BOMB HAD KILLED YOU. 573 00:48:29,210 --> 00:48:32,735 LEE. 574 00:48:32,865 --> 00:48:33,866 HEY, 575 00:48:34,650 --> 00:48:37,044 HEY, LOOK, IT'S OKAY, IT'S OKAY. 576 00:48:43,137 --> 00:48:45,791 HEY, HEY, HEY, OKAY. OKAY. 577 00:51:34,046 --> 00:51:36,353 LEE. 578 00:51:36,484 --> 00:51:38,834 I HAVE SOME INFORMATION ON JOHN FOR YOU. 579 00:51:38,964 --> 00:51:42,794 OH. 580 00:51:42,925 --> 00:51:44,274 WHAT'S WRONG? 581 00:51:44,405 --> 00:51:46,015 NOTHING. 582 00:51:47,059 --> 00:51:51,151 WELL, I'LL GIVE IT TO YOU LATER. 583 00:51:51,281 --> 00:51:53,065 RIGHT. 584 00:52:03,554 --> 00:52:06,470 LEE? 585 00:52:07,645 --> 00:52:11,954 WHAT DO YOU REMEMBER ABOUT WHAT HAPPENED BETWEEN YOU AND JOHN. 586 00:52:12,084 --> 00:52:14,870 I TOLD YOU. WE FOUGHT, WE BROKE UP. 587 00:52:15,000 --> 00:52:18,830 WHAT ELSE DO YOU REMEMBER? 588 00:52:20,267 --> 00:52:26,795 HE WAS HAVING AN... HE HAD AN AFFAIR WITH JESSE. 589 00:52:34,194 --> 00:52:37,545 DID HE KNOW SHE WAS YOUR DAUGHTER? 590 00:52:37,675 --> 00:52:39,808 AND YOU FOUND OUT THAT NIGHT? 591 00:52:39,938 --> 00:52:43,072 YES. 592 00:52:43,203 --> 00:52:46,554 WELL, THERE'S A LOT TO EXPLORE HERE. 593 00:52:46,684 --> 00:52:49,513 I THINK YOU WANT TO KILL JOHN. 594 00:52:49,644 --> 00:52:53,387 HE BETRAYED YOU, HE HURT JESSE, HE RUINED YOUR RELATIONSHIP WITH HER. 595 00:52:53,517 --> 00:52:57,129 YOU KNOW, THIS IS JUST A LOT OF FUCKING BULLSHIT. 596 00:52:57,260 --> 00:53:00,002 THERE IS NOT A LOT TO EXPLORE HERE. 597 00:53:18,499 --> 00:53:20,370 HEY. 598 00:53:26,158 --> 00:53:29,510 I DON'T BLAME YOU ANYMORE. 599 00:53:29,640 --> 00:53:33,078 YOU DIDN'T KNOW. 600 00:53:33,209 --> 00:53:38,040 AND I KNOW IT WAS HIS FAULT, AND... 601 00:53:38,170 --> 00:53:41,130 I JUST WANT TO FORGET HIM, YOU KNOW? 602 00:53:41,261 --> 00:53:44,438 WE SHOULD JUST BOTH FORGET HIM. 603 00:53:44,568 --> 00:53:47,049 I LOVE YOU. 604 00:53:47,179 --> 00:53:48,224 I LOVE YOU SO MUCH. 605 00:53:48,355 --> 00:53:54,361 ME TOO. 606 00:53:54,491 --> 00:53:59,148 I DROVE YOUR CAR UP, IN CASE YOU WANT TO ESCAPE EVERY NOW AND THEN. 607 00:53:59,279 --> 00:53:59,931 AS LONG AS THAT'S ALLOWED. 608 00:54:00,062 --> 00:54:03,195 IT'S ALLOWED. 609 00:54:03,326 --> 00:54:05,285 DAD'S GONNA PICK ME UP LATER. 610 00:54:07,156 --> 00:54:08,418 WHO IS IT? 611 00:54:10,028 --> 00:54:11,160 I'LL GET IT. 612 00:54:15,556 --> 00:54:17,079 OH, 613 00:54:17,209 --> 00:54:17,993 HELLO 614 00:54:18,123 --> 00:54:20,300 YOU'RE JESSE, RIGHT? 615 00:54:20,430 --> 00:54:24,304 YES. I GUESS SHE'S BEEN TALKING ABOUT ME. 616 00:54:24,434 --> 00:54:28,699 WELL, ONLY IN A GOOD WAY. SHE ADORES YOU. 617 00:54:28,830 --> 00:54:30,092 I'M PETER. 618 00:54:30,222 --> 00:54:30,919 HI. 619 00:54:31,049 --> 00:54:33,051 HI. 620 00:54:35,967 --> 00:54:42,104 YOU KNOW, IF YOU ACTUALLY ATE FOOD THAT TASTED GOOD, YOU MIGHT FEEL BETTER. 621 00:54:43,279 --> 00:54:44,279 YOU WANT TO TRY? 622 00:54:48,197 --> 00:54:49,764 MM. 623 00:54:51,635 --> 00:54:53,985 I FEEL BETTER ALREADY. 624 00:54:54,116 --> 00:54:59,469 WELL GOOD. IF YOU STARTED EATING FOOD LIKE THIS, YOU'LL BE OUT OF HERE IN NO TIME. 625 00:54:59,600 --> 00:55:07,600 ACTUALLY, UM, MY SHRINK AND I WERE TALKING ABOUT TERMINATING. 626 00:55:09,261 --> 00:55:11,873 YOU'RE LEAVING? 627 00:55:12,003 --> 00:55:15,833 NOT YET, BUT... I COULD ALWAYS HAVE A RELAPSE. 628 00:55:15,964 --> 00:55:18,053 WELL I THINK YOU SEEM OKAY. 629 00:55:18,183 --> 00:55:20,142 OKAY. 630 00:55:24,929 --> 00:55:26,583 SHE SEEMS TO CARE A LOT ABOUT YOU. 631 00:55:26,714 --> 00:55:29,151 IN SPITE OF EVERYTHING. 632 00:55:29,281 --> 00:55:30,457 WHAT DO YOU MEAN? 633 00:55:30,587 --> 00:55:33,547 I JUST HAVEN'T REALLY BEEN THERE FOR HER. 634 00:55:33,677 --> 00:55:37,202 YOU SAID YOU HAD SOME INFORMATION ON JOHN? 635 00:55:37,333 --> 00:55:40,728 YEAH, I... 636 00:55:40,858 --> 00:55:44,035 I HAD A PRIVATE INVESTIGATOR DO SOME DIGGING AROUND. 637 00:55:44,166 --> 00:55:49,127 APPARENTLY THE SITUATION WITH JOHN AND HIS STUDENT WASN'T SO CLEAR CUT. 638 00:55:49,258 --> 00:55:51,391 WHAT? 639 00:55:51,521 --> 00:55:54,306 WELL, JOHN TESTIFIES THAT HE NEVER HAD SEX WITH THE GIRL. 640 00:55:54,437 --> 00:55:57,397 HE, HE TOLD ME THAT SHE CAME ON TO HIM AND HE RESISTED. 641 00:55:57,527 --> 00:55:59,486 THAT'S NOT WHAT THE GIRL'S EX-BOYFRIEND SAID. 642 00:55:59,616 --> 00:56:03,011 IN HIS CONFESSION, HE CLAIMS THAT HE WATCHED JOHN AND THE GIRL HAVE SEX, 643 00:56:03,141 --> 00:56:05,492 AND THAT'S WHY HE GOT SO ENRAGED. 644 00:56:34,651 --> 00:56:39,569 APPARENTLY, JOHN NEVER REALLY GOT OVER HIS GUILT FOR THE GIRL. 645 00:56:39,700 --> 00:56:43,355 IT SEEMS HE TRIED TO KILL HIMSELF A FEW MONTHS AGO. HE RAN HIS CAR OFF THE ROAD. 646 00:56:44,705 --> 00:56:48,535 NO. HE TOLD ME THAT WAS AN ACCIDENT? 647 00:56:48,665 --> 00:56:52,060 WELL THAT'S NOT WHAT THE EVIDENCE SUGGESTS. 648 00:56:56,630 --> 00:56:58,434 IF YOU KNEW ANYTHING ABOUT ME YOU WOULDN'T SAY THAT. 649 00:56:58,458 --> 00:57:01,069 I DROVE OFF MULHOLLAND DRIVE. 650 00:57:01,199 --> 00:57:03,114 I WAS SWERVING TO AVOID A COYOTE. 651 00:57:03,245 --> 00:57:07,162 HER BODY WAS FOUND THE NEXT MORNING, STRANGLED. 652 00:57:07,292 --> 00:57:10,992 THEY ALSO FOUND MY PHONE AND THEN LATER THEY FOUND MY HAIR ON HER CLOTHES. 653 00:57:18,390 --> 00:57:19,390 HEY! 654 00:57:19,435 --> 00:57:22,482 HEY, LOOK, 655 00:57:24,440 --> 00:57:26,486 HEY, HEY, OKAY, OKAY. 656 00:58:23,064 --> 00:58:26,415 I CAN'T BELIEVE YOU DID THIS. 657 00:58:26,546 --> 00:58:28,896 I HAD JUST GOTTEN OUT OF THE HOSPITAL AND SHE CALLED. 658 00:58:29,026 --> 00:58:30,026 I WAS LONELY. 659 00:58:30,071 --> 00:58:31,420 YOU SHOULD'VE TOLD ME. 660 00:58:31,551 --> 00:58:34,205 I WANTED TO. I TRIED TO. 661 00:58:34,336 --> 00:58:36,773 WHY DIDN'T YOU? 662 00:59:15,333 --> 00:59:16,770 JOHN? 663 00:59:20,034 --> 00:59:21,034 JOHN? 664 00:59:29,130 --> 00:59:30,218 JOHN? 665 00:59:55,286 --> 00:59:57,506 HE KILLED HIMSELF. 666 00:59:57,637 --> 01:00:03,468 HE WAS GONE WHEN I WOKE UP. THE MORPHINE WAS GONE. 667 01:00:03,599 --> 01:00:06,428 THIS MAY BE ANOTHER FACT, YOU SEE. 668 01:00:06,558 --> 01:00:10,171 HE WAS SUICIDAL. HE'D TRIED BEFORE. 669 01:00:10,301 --> 01:00:13,435 ALRIGHT. LET'S SAY HE DID COMMIT SUICIDE. 670 01:00:13,565 --> 01:00:16,220 HOW WOULD THAT MAKE YOU FEEL? 671 01:00:16,351 --> 01:00:20,616 HOW DO YOU THINK IT WOULD MAKE ME FEEL? HORRIBLE. GUILTY. 672 01:00:20,747 --> 01:00:23,010 WHAT WOULD YOU FEEL GUILTY ABOUT? 673 01:00:23,140 --> 01:00:25,099 EVERYTHING. 674 01:00:25,229 --> 01:00:27,275 I INITIATED THE RELATIONSHIP. 675 01:00:27,405 --> 01:00:31,192 I ASKED TO PHOTOGRAPH HIM. I KISSED HIM. I MADE EVERYTHING HAPPEN, 676 01:00:31,322 --> 01:00:36,110 AND I NEVER SAW THAT JESSE LIKED HIM. I SHOULD'VE SEEN IT. 677 01:00:39,243 --> 01:00:42,986 SHE'S TRYING TO FORGIVE ME. SHE WAS HERE YESTERDAY. 678 01:00:43,117 --> 01:00:45,554 DOES SHE KNOW THAT JOHN'S MISSING? 679 01:00:45,685 --> 01:00:50,559 NO. I HAVEN'T TOLD HER. 680 01:00:50,690 --> 01:00:52,953 IT MIGHT BE HELPFUL TO BRING HER TO A SESSION. 681 01:00:54,302 --> 01:00:57,566 SHE WOULD NEVER COME. 682 01:00:57,697 --> 01:00:59,524 YOU COULD ASK HER. 683 01:00:59,655 --> 01:01:00,264 NO. 684 01:01:00,395 --> 01:01:01,657 NO FUCKING WAY. NO. 685 01:01:01,788 --> 01:01:04,138 I THINK IT MIGHT BE GOOD FOR OUR RELATIONSHIP. 686 01:01:04,268 --> 01:01:06,464 I DON'T HAVE A PROBLEM WITH OUR RELATIONSHIP. DO YOU HAVE A PROBLEM WITH OUR RELATIONSHIP? 687 01:01:06,488 --> 01:01:07,619 NO, NO. 688 01:01:07,750 --> 01:01:12,407 THEN WE HAVE NOTHING LEFT TO DISCUSS. 689 01:01:14,844 --> 01:01:17,717 THERE IS ONE THING THAT I WAS GOING TO TELL YOU. 690 01:01:23,984 --> 01:01:27,248 I KNEW THAT YOU LIKED JOHN. 691 01:01:27,683 --> 01:01:30,512 WHAT DO YOU MEAN? 692 01:01:30,642 --> 01:01:33,297 AT THE BEGINNING, AT THE REHAB PLACE. 693 01:01:33,428 --> 01:01:36,648 I COULD TELL THAT YOU LIKED HIM. 694 01:01:36,779 --> 01:01:42,263 BUT THEN, I JUST THOUGHT, MAYBE HE LIKED ME. 695 01:01:42,393 --> 01:01:47,964 I MEAN, WE HAD THE SAME SENSE OF HUMOR, WE EVEN HAD THE SAME INITIALS. 696 01:01:48,095 --> 01:01:51,402 WE USED TO CALL EACH OTHER JJ. 697 01:01:52,664 --> 01:01:55,189 I NEVER THOUGHT THAT YOU WOULD EVER SEE HIM AGAIN. 698 01:01:55,319 --> 01:01:58,192 I MEAN, EXCEPT MAYBE AS MY MOTHER. 699 01:01:58,322 --> 01:01:59,541 AND HE WAS TOO YOUNG FOR YOU. 700 01:01:59,671 --> 01:02:00,847 OKAY, I SEE. 701 01:02:05,242 --> 01:02:05,895 OKAY, I'M SORRY. 702 01:02:06,026 --> 01:02:07,375 I'M A HORRIBLE PERSON. 703 01:02:07,505 --> 01:02:11,422 NO, JESSE, NO YOU'RE NOT. YOU'RE NOT. 704 01:02:11,553 --> 01:02:14,208 REALLY? 705 01:02:14,338 --> 01:02:17,515 IT'S JUST A HORRIBLE SITUATION. 706 01:02:18,821 --> 01:02:21,824 YOU CAN'T EVER TELL ANYONE, OKAY? 707 01:02:21,955 --> 01:02:23,652 NOT PETER, NOT ANYBODY. 708 01:02:23,783 --> 01:02:28,222 OKAY, I WON'T, I WON'T. I PROMISE. 709 01:02:29,571 --> 01:02:32,182 IF YOU DO, I'LL NEVER SPEAK TO YOU AGAIN. 710 01:02:32,313 --> 01:02:35,490 I WON'T. I WON'T. 711 01:02:42,758 --> 01:02:43,585 DO I LOOK DEAD? 712 01:02:43,715 --> 01:02:44,934 YOU DO. 713 01:02:45,065 --> 01:02:46,216 I THOUGHT THAT WAS WHAT YOU WERE GOING FOR. 714 01:02:46,240 --> 01:02:46,980 THAT IS GOOD. 715 01:02:47,110 --> 01:02:48,155 HEY. 716 01:02:48,285 --> 01:02:49,591 HI. 717 01:02:49,721 --> 01:02:50,374 HAPPY BIRTHDAY. 718 01:02:50,505 --> 01:02:51,332 YES, HAPPY BIRTHDAY. 719 01:02:51,462 --> 01:02:53,377 THANK YOU, THANKS. 720 01:02:53,508 --> 01:02:54,552 SO, ARE YOU READY TO HIKE? 721 01:02:54,683 --> 01:02:55,162 YES. 722 01:02:55,292 --> 01:02:56,467 LET'S GO. 723 01:02:56,598 --> 01:02:59,166 UM, I'M NOT GOING TO GO. YOU GUYS GO. 724 01:02:59,296 --> 01:03:01,255 WHAT? ARE YOU SERIOUS? 725 01:03:01,385 --> 01:03:03,866 COME ON, LEE. IT'S BEAUTIFUL UP THERE. IT'S NOT THAT STRENUOUS. 726 01:03:03,997 --> 01:03:05,346 IT'LL BE EXHILARATING. 727 01:03:05,476 --> 01:03:08,305 YEAH, I DON'T THINK I'M QUITE UP FOR EXHILARATING. 728 01:03:08,436 --> 01:03:11,004 BUT YOU BOTH GO ON. I'LL SEE YOU TONIGHT AND WE'LL CELEBRATE. 729 01:03:11,134 --> 01:03:13,571 WE'LL HAVE CAKE WITH SARDINES. 730 01:03:13,702 --> 01:03:14,702 UH HUH. 731 01:03:14,790 --> 01:03:15,269 ARE YOU SURE YOU'RE OKAY? 732 01:03:15,399 --> 01:03:16,966 YES! 733 01:03:17,097 --> 01:03:19,012 OKAY. 734 01:03:19,142 --> 01:03:19,795 ALRIGHT. 735 01:03:19,926 --> 01:03:22,015 OKAY, SO... 736 01:03:22,145 --> 01:03:24,104 FINE. 737 01:04:07,277 --> 01:04:09,801 I'D LIKE TO DO ONE SHOT OF THE WOMAN. 738 01:04:09,932 --> 01:04:12,935 NO, NO. IT IS TOO DANGEROUS. 739 01:04:13,066 --> 01:04:18,941 COULD YOU JUST ASK HER, PLEASE? 740 01:04:19,768 --> 01:04:21,204 WAIT. 741 01:04:45,881 --> 01:04:46,969 JESSE? 742 01:04:47,100 --> 01:04:49,319 HEY, WHERE ARE YOU TWO? 743 01:04:51,234 --> 01:04:53,889 IT'S AFTER 8:30. HOPE YOU'RE ON YOUR WAY. 744 01:04:59,068 --> 01:05:00,468 I THINK SOMETHING'S HAPPENED TO HER. 745 01:05:00,591 --> 01:05:02,028 MAYBE SHE'S UPSET WITH YOU. 746 01:05:02,158 --> 01:05:04,267 NO, MALIK, IT'S NOT THAT. WE'VE BEEN GETTING ALONG FINE. 747 01:05:04,291 --> 01:05:05,442 LOOK, ARE YOU SURE YOU'RE NOT JUST... 748 01:05:05,466 --> 01:05:13,169 I'M NOT IMAGINING IT! OUR DAUGHTER IS MISSING! 749 01:05:13,300 --> 01:05:17,434 HI, UM, IT'S LEE JOHNSON FOR DR. BLOOM. COULD YOU JUST HAVE HER CALL ME AS SOON AS POSSIBLE? 750 01:05:19,915 --> 01:05:21,612 JESSE? ARE YOU ALRIGHT? 751 01:05:21,743 --> 01:05:23,832 WE GOT LOST. IT WAS SO SCARY. 752 01:05:23,963 --> 01:05:26,574 OUR PHONES WOULDN'T WORK, AND WE FINALLY FOUND THE TRAIL, 753 01:05:26,704 --> 01:05:29,185 BUT I'M REALLY TIRED, SO I'LL JUST CALL YOU IN THE MORNING. 754 01:05:29,316 --> 01:05:31,100 I'M JUST GLAD YOU'RE OKAY. 755 01:05:31,231 --> 01:05:32,991 YEAH, YEAH. I'M FINE. I'M FINE. OKAY, GOODNIGHT MOM. 756 01:05:33,015 --> 01:05:40,805 GOOD NIGHT. 757 01:05:42,372 --> 01:05:43,372 WHERE'S PETER? 758 01:05:43,417 --> 01:05:44,548 HE MISSED HIS SESSION. 759 01:05:44,679 --> 01:05:47,116 PETER WOULDN'T MISS HIS SESSION. 760 01:05:55,864 --> 01:06:00,651 WHY DO YOU THINK YOU WERE SO FRIGHTENED LAST NIGHT? HASN'T JESSE COME HOME LATE BEFORE? 761 01:06:00,782 --> 01:06:02,610 I THOUGHT SOMETHING BAD HAD HAPPENED TO HER. 762 01:06:02,740 --> 01:06:05,613 WE WERE SUPPOSED TO HAVE DINNER TOGETHER. 763 01:06:05,743 --> 01:06:08,398 YOU SAID SHE WAS HIKING AND THEN SHE GOT LOST? 764 01:06:08,529 --> 01:06:09,878 SHE WAS WITH PETER. 765 01:06:10,009 --> 01:06:10,748 SO SHE WASN'T HIKING. 766 01:06:10,879 --> 01:06:13,186 SHE WAS HIKING. 767 01:06:13,316 --> 01:06:15,057 I SEE. 768 01:06:15,188 --> 01:06:16,319 WHAT DO YOU MEAN "I SEE?" 769 01:06:16,450 --> 01:06:19,061 DO YOU THINK THERE'S SOMETHING GOING ON? 770 01:06:19,192 --> 01:06:21,020 I DIDN'T SAY THAT. 771 01:06:21,150 --> 01:06:22,693 DO YOU THINK THERE'S SOMETHING GOING ON? 772 01:06:22,717 --> 01:06:27,243 NO. NO, PETER'S NOT HER TYPE. HE'S WAY TOO CONSERVATIVE. 773 01:06:32,857 --> 01:06:34,946 SOMETHING'S WRONG. 774 01:06:35,077 --> 01:06:36,992 WHAT DO YOU THINK'S WRONG? 775 01:06:37,123 --> 01:06:40,474 I DON'T KNOW, BUT PETER WOULDN'T MISS HIS SESSION. 776 01:06:40,604 --> 01:06:42,780 DO YOU ALWAYS ANTICIPATE THE WORST? 777 01:06:42,911 --> 01:06:44,260 WHAT? 778 01:06:44,391 --> 01:06:46,349 WELL, YOU WERE WORRIED ABOUT JESSE LAST NIGHT. 779 01:06:46,480 --> 01:06:50,092 NOW YOU'RE CONCERNED ABOUT PETER. 780 01:06:52,529 --> 01:06:58,361 WELL, I GUESS MAYBE I EXPECT BAD THINGS TO HAPPEN. 781 01:06:58,492 --> 01:06:59,797 AND THEY DO. 782 01:06:59,928 --> 01:07:02,409 ALL THE TIME. 783 01:07:02,539 --> 01:07:06,935 LOOK, I KNOW YOU'VE SEEN A LOT OF TERRIBLE THINGS IN YOUR JOB, 784 01:07:07,066 --> 01:07:09,720 BUT YOU'RE NOT IN A WARZONE NOW. 785 01:07:11,244 --> 01:07:12,984 I'LL TRY TO REMEMBER THAT. 786 01:07:21,950 --> 01:07:22,951 PETER? 787 01:07:41,883 --> 01:07:44,233 MS. JOHNSON? 788 01:07:44,364 --> 01:07:48,107 YOU LOOKING FOR SOMEBODY? 789 01:07:48,933 --> 01:07:51,980 THIS IS A NICE PLACE. 790 01:07:52,111 --> 01:07:54,374 WHY ARE YOU HERE? 791 01:07:54,504 --> 01:07:58,900 WELL, THINGS HAVE GOTTEN A LITTLE MORE COMPLICATED. 792 01:07:59,030 --> 01:08:01,946 I SPOKE TO YOUR ATTORNEY. NICE GUY. 793 01:08:02,077 --> 01:08:03,992 DID YOU FIND ANYTHING? 794 01:08:04,123 --> 01:08:07,735 WELL, WE FINALLY GOT A HOLD OF JACKSON'S LANDLORD. 795 01:08:07,865 --> 01:08:15,395 HE SAID THE LAST TIME THAT HE SAW JACKSON WAS THE SAME NIGHT YOU LAST SAW HIM? 796 01:08:15,525 --> 01:08:21,183 SAID HE WAS WITH SOME WOMAN OUT ON THE ROAD, OUT IN FRONT OF THE HOUSE? 797 01:08:21,314 --> 01:08:28,059 THE WOMAN HIT HIM, AND THEN SHOVED HIM TO THE GROUND. 798 01:08:28,190 --> 01:08:34,109 AND THEN WHEN THEY WERE GONE, HE WALKED OVER AND HE FOUND, UM, 799 01:08:34,240 --> 01:08:37,547 HE FOUND THIS LAYING ON THE GROUND. 800 01:08:37,678 --> 01:08:40,942 HAVE YOU EVER SEEN THIS BEFORE? 801 01:08:41,072 --> 01:08:44,772 NO. 802 01:08:44,902 --> 01:08:50,908 OKAY, HE SAID IT WAS DARK AND HE COULDN'T RECOGNIZE IT, BUT SHE LOOKED YOUNG. 803 01:08:51,039 --> 01:08:52,345 YOU LOOK YOUNG FOR YOUR AGE. 804 01:08:55,174 --> 01:08:57,176 IF IT WAS DARK, HOW DID SHE KNOW IT WAS JOHN? 805 01:08:57,306 --> 01:09:01,005 RECOGNIZED HIS TRUCK. 806 01:09:03,356 --> 01:09:07,186 OH, I'M SORRY. I HAVE TO GO. I HAVE A DOCTOR'S APPOINTMENT. 807 01:09:08,143 --> 01:09:10,232 I'LL KEEP YOU INFORMED, OKAY? 808 01:09:10,363 --> 01:09:12,408 THANK YOU. BYE-BYE. 809 01:09:12,539 --> 01:09:13,844 BYE. 810 01:09:20,938 --> 01:09:23,071 HI. 811 01:09:23,202 --> 01:09:24,594 WHO'S THAT GUY YOU WERE TALKING TO. 812 01:09:24,725 --> 01:09:27,336 IT'S A COP. HE WAS LOOKING FOR JOHN. 813 01:09:29,208 --> 01:09:30,208 DID THEY FIND HIM? 814 01:09:30,296 --> 01:09:33,255 NO. 815 01:09:33,386 --> 01:09:38,347 JESSE? DID YOU SEE JOHN AGAIN THAT NIGHT AFTER YOU LEFT? 816 01:09:38,478 --> 01:09:42,308 YEAH. 817 01:09:42,438 --> 01:09:46,225 I WAS REALLY FUCKED UP, SO I COULDN'T REALLY DRIVE THAT WELL, 818 01:09:46,355 --> 01:09:49,271 SO I PULLED OVER ON THE SIDE OF THE ROAD AND HE 819 01:09:49,402 --> 01:09:54,276 JUST PULLED UP NEXT TO ME. 820 01:09:54,407 --> 01:09:56,278 DID ANYTHING HAPPEN? 821 01:09:56,409 --> 01:09:59,194 DID YOU HIT HIM, OR... 822 01:09:59,325 --> 01:10:03,329 NO. 823 01:10:03,459 --> 01:10:07,202 HE GRABBED MY ARM AND, AND I WAS TRYING TO GET AWAY FROM HIM, BUT... 824 01:10:09,509 --> 01:10:15,123 WHY ARE YOU SO OBSESSED WITH HIM? 825 01:10:15,254 --> 01:10:17,778 WHY CAN'T YOU JUST THINK ABOUT ME ONCE IN A WHILE? 826 01:10:21,042 --> 01:10:23,262 OKAY, I'M GOING TO GO. 827 01:10:38,277 --> 01:10:40,104 PETER? 828 01:10:47,721 --> 01:10:50,201 YOU'VE NEVER BEEN A REAL MOM TO ME. 829 01:10:50,332 --> 01:10:52,726 IT WAS SO OBVIOUS THAT I LIKED HIM. 830 01:10:52,856 --> 01:10:57,600 I WISH THAT THAT FUCKING BOMB HAD KILLED YOU. 831 01:10:59,472 --> 01:11:01,125 HEY, HEY, 832 01:11:01,256 --> 01:11:03,389 LOOK, OKAY, OKAY, IT'S OKAY. 833 01:11:04,651 --> 01:11:07,306 SO JOHN, HOW DO YOU LIKE POSING FOR MY MOM? 834 01:11:34,245 --> 01:11:36,509 I CAN'T BELIEVE YOU DID THIS. 835 01:11:36,639 --> 01:11:38,206 I WAS JUST OUT OF THE HOSPITAL. 836 01:11:38,337 --> 01:11:40,600 SHE CALLED, I WAS LONELY. 837 01:11:40,730 --> 01:11:42,166 YOU SHOULD'VE FUCKING TOLD ME. 838 01:11:42,297 --> 01:11:45,256 I WANTED TO, I TRIED TO. 839 01:11:45,387 --> 01:11:46,547 THEN WHY THE FUCK DIDN'T YOU? 840 01:11:47,650 --> 01:11:48,650 I'M GOING TO FIND JESSE. 841 01:12:06,321 --> 01:12:07,321 STOP FUCKING CALLING ME! 842 01:12:07,366 --> 01:12:09,106 JESSE, ARE YOU OKAY? 843 01:12:09,237 --> 01:12:10,597 IT'S NONE OF YOUR FUCKING BUSINESS. 844 01:12:48,711 --> 01:12:50,147 THIS IS JESSE, LEAVE A MESSAGE. 845 01:12:51,235 --> 01:12:54,630 JESSE, HEY IT'S ME. 846 01:12:54,761 --> 01:12:59,374 LISTEN, UM, UM, I, I NEED TO TALK TO YOU IN PERSON, SO I'M GOING TO COME TO YOUR STUDIO. 847 01:12:59,505 --> 01:13:02,421 I SHOULD BE THERE IN ABOUT AN HOUR. 848 01:13:02,551 --> 01:13:05,293 OKAY? CALL ME WHEN YOU GET THIS. THANKS. 849 01:13:24,834 --> 01:13:26,401 JESSE? 850 01:13:32,407 --> 01:13:34,235 MALIK, IT'S LEE. 851 01:13:34,365 --> 01:13:36,455 HAVE YOU SEEN JESSE? CALL ME. 852 01:13:42,373 --> 01:13:47,466 HI, IT'S PETER. PLEASE LEAVE A MESSAGE AFTER THE BEEP. 853 01:13:47,596 --> 01:13:50,469 PETER, IT'S LEE. WHERE ARE YOU? I'M GOING TO JOHN'S. 854 01:13:50,599 --> 01:13:51,339 I'M HOPING IT'LL HELP ME REMEMBER WHAT REALLY 855 01:13:51,470 --> 01:13:56,039 HAPPENED THAT NIGHT. 856 01:14:24,981 --> 01:14:26,374 JOHN? 857 01:15:07,502 --> 01:15:08,372 PETER? 858 01:15:08,503 --> 01:15:09,199 LEE. 859 01:15:09,330 --> 01:15:10,331 WHERE ARE YOU? 860 01:15:10,461 --> 01:15:11,506 I'M AT MY APARTMENT. 861 01:15:11,637 --> 01:15:13,247 LOOK, I NEED TO TALK TO YOU. 862 01:15:13,377 --> 01:15:17,904 SOME THING, OR THINGS, MADE YOU DRIVE FROM BRIGGS, 863 01:15:18,034 --> 01:15:21,864 TO YOUR DAUGHTER'S, THEN BACK TO MR. JACKSON'S? 864 01:15:21,995 --> 01:15:23,431 YOU HAD ME FOLLOWED FROM BRIGGS? 865 01:15:23,562 --> 01:15:25,346 NO. WE FOLLOWED YOU FROM YOUR DAUGHTER'S 866 01:15:25,476 --> 01:15:27,653 HOW'D YOU KNOW I WAS GOING THERE? 867 01:15:27,783 --> 01:15:32,048 WE DIDN'T. WE WEREN'T LOOKING FOR YOU. WE WERE LOOKING FOR HER. 868 01:15:32,179 --> 01:15:37,097 BUT WHEN YOU SHOWED UP, WE THOUGHT YOU MIGHT LEAD US TO JESSE. 869 01:15:37,227 --> 01:15:40,230 BUT YOU LEAD US BACK TO MR. JACKSONS. 870 01:15:40,361 --> 01:15:43,582 I WAS JUST LOOKING FOR ANYTHING THAT WOULD TELL ME WHERE HE WAS. 871 01:15:43,712 --> 01:15:45,472 THEN WHY DID YOU GO TO YOUR DAUGHTER'S FIRST? 872 01:15:45,496 --> 01:15:47,586 BECAUSE I WANTED TO SEE HER. 873 01:15:47,716 --> 01:15:48,954 YOU THINK SHE MIGHT KNOW WHERE HE WAS? 874 01:15:48,978 --> 01:15:50,937 NO, I JUST WANTED TO SEE HER. 875 01:16:07,562 --> 01:16:08,562 WHERE'D YOU FIND THIS? 876 01:16:08,650 --> 01:16:11,435 I FOUND IT UNDER MR. JACKSON'S BED. 877 01:16:11,566 --> 01:16:15,004 LOOKED LIKE HE WAS TRYING TO HIDE IT. 878 01:16:15,135 --> 01:16:18,747 THAT'S THE SAME PIECE OF JEWELRY THAT I SHOWED YOU BEFORE. 879 01:16:20,619 --> 01:16:23,578 THAT'S MY BRACELET, I... I JUST LOANED IT TO HER THAT- 880 01:16:23,709 --> 01:16:25,624 THEN WHY'D YOU TELL ME YOU DIDN'T RECOGNIZE IT? 881 01:16:25,754 --> 01:16:28,017 I THOUGHT IT WOULD LOOK BAD. I SHOULDN'T HAVE. 882 01:16:28,148 --> 01:16:30,716 YOU'RE RIGHT. YOU SHOULDN'T HAVE. 883 01:16:30,846 --> 01:16:34,415 YOU KNOW, JOHN AND I WALKED DOWN THAT ROAD ALL THE TIME. IT PROBABLY JUST FELL OFF. 884 01:16:34,545 --> 01:16:36,286 SERGEANT GOODMAN? 885 01:16:36,417 --> 01:16:38,158 I'M PETER STONE. 886 01:16:38,288 --> 01:16:41,727 MY CLIENT ISN'T WELL, AND I'M TAKING HER BACK TO THE HOSPITAL. 887 01:16:41,857 --> 01:16:47,167 IF YOU TELL ME WHAT HAPPENED, YOU'RE GOING TO FEEL A LOT BETTER. 888 01:16:47,297 --> 01:16:49,212 YOU KNOW, I NEED TO GET BACK TO THE HOSPITAL. 889 01:17:04,053 --> 01:17:06,490 WE FOUND THAT UNDER MR. JACKSON'S BED. 890 01:17:17,980 --> 01:17:18,980 PETER... 891 01:17:19,025 --> 01:17:20,113 I THINK JOHN MAY BE ALIVE. 892 01:17:20,243 --> 01:17:22,289 WHAT? 893 01:17:22,419 --> 01:17:25,292 I HAD THE GUY IN MY OFFICE DO A SEARCH ON JOHN'S CREDIT CARD. 894 01:17:25,422 --> 01:17:30,776 THE CARD WAS USED TO PURCHASE BREAKFAST THREE DAYS IN A ROW AT THE SAME DINER IN SAN DIEGO. 895 01:17:30,906 --> 01:17:32,014 WHY DIDN'T YOU TELL GOODMAN? 896 01:17:32,038 --> 01:17:33,692 WE DON'T KNOW ANYTHING FOR SURE, YET. 897 01:17:33,822 --> 01:17:35,017 I THINK WE SHOULD JUST GO DOWN THERE, AND FIND OUT IF ANYONE'S 898 01:17:35,041 --> 01:17:36,520 ACTUALLY SEEN JOHN. 899 01:17:36,651 --> 01:17:38,958 UM, LET ME JUST REACH JESSE. 900 01:17:39,088 --> 01:17:44,093 SHE'S ASLEEP. SHE'S AT MY APARTMENT. 901 01:17:47,880 --> 01:17:53,363 IS THAT WHY YOU LEFT BRIGGS SO SUDDENLY? BECAUSE OF YOU AND JESSE? 902 01:17:53,494 --> 01:17:56,715 NO, I LEFT BRIGGS BECAUSE I FOUND OUT GOODMAN HAD EVIDENCE AGAINST YOU 903 01:17:56,845 --> 01:17:58,891 AND I DIDN'T FEEL LIKE DEFENDING ANOTHER MURDERER. 904 01:17:59,021 --> 01:18:02,764 THAT'S NOT HOW YOU FEEL. COME ON, YOU'RE HERE. THINGS ARE OKAY BETWEEN US. 905 01:18:02,895 --> 01:18:07,290 NO, THINGS ARE NOT OKAY. YOU AND JESSE WERE BOTH FUCKING JOHN. 906 01:18:07,421 --> 01:18:08,877 YOU DON'T THINK I NEEDED TO KNOW THAT? 907 01:18:08,901 --> 01:18:10,032 I COULDN'T TELL YOU. 908 01:18:10,163 --> 01:18:11,618 I CAN'T BELIEVE I DIDN'T HAVE A FUCKING CLUE. 909 01:18:11,642 --> 01:18:13,644 I PROMISED JESSE. 910 01:18:13,775 --> 01:18:14,558 WELL SHE SHOULD'VE TOLD ME. SHE TOLD ME EVERYTHING ELSE ABOUT HER LIFE. 911 01:18:14,689 --> 01:18:16,125 SHE'S PROBABLY AFRAID YOU'D RUN OFF. 912 01:18:16,256 --> 01:18:18,388 YEAH, I SHOULD RUN OFF. 913 01:18:18,519 --> 01:18:20,303 COME ON. 914 01:18:27,876 --> 01:18:29,051 THIS IS IT. 915 01:18:34,274 --> 01:18:35,928 I DON'T RECOGNIZE HIM. 916 01:18:36,058 --> 01:18:40,889 WELL MAYBE HE, YOU KNOW, CUT HIS BEARD OR TRIMMED HIS HAIR? 917 01:18:41,020 --> 01:18:43,370 NOPE. SORRY. 918 01:18:43,500 --> 01:18:44,240 THANK YOU. 919 01:18:44,371 --> 01:18:47,156 WELL, NOW WHAT? 920 01:18:47,287 --> 01:18:48,941 LET'S JUST WAIT AROUND FOR A BIT MAYBE, 921 01:18:49,071 --> 01:18:49,942 MAYBE HE'LL SHOW UP. 922 01:18:50,072 --> 01:18:51,204 I'M GONNA GRAB A SEAT. 923 01:18:51,334 --> 01:18:52,771 MM. 924 01:19:28,023 --> 01:19:30,721 THOMAS? 925 01:19:30,852 --> 01:19:32,158 WHERE'S JOHN? 926 01:19:32,288 --> 01:19:34,682 I, I DON'T KNOW. 927 01:19:34,813 --> 01:19:35,901 WHAT'D YOU DO TO HIM? 928 01:19:36,031 --> 01:19:37,859 I DIDN'T DO ANYTHING TO HIM. 929 01:19:37,990 --> 01:19:38,990 YOU'RE USING HIS CARD. 930 01:19:39,078 --> 01:19:41,123 I... 931 01:19:41,254 --> 01:19:45,345 LOOK, ADELE KICKED ME OUT OF THE STORAGE UNIT. I WENT TO JOHN'S HOUSE. 932 01:19:45,475 --> 01:19:48,087 I STAYED THERE A COUPLE OF DAYS. 933 01:19:48,217 --> 01:19:51,351 I DIDN'T, I DIDN'T KNOW IF HE WAS COMING BACK. 934 01:19:51,481 --> 01:19:55,921 LIKE HE, HE LEFT HIS WALLET. HE USED TO LET ME BORROW HIS CREDIT CARDS SOMETIMES. 935 01:19:56,051 --> 01:19:58,227 I WAS GOING TO PAY HIM BACK. 936 01:19:58,358 --> 01:20:01,274 IF HE EVER CAME BACK. 937 01:20:01,404 --> 01:20:02,841 SO YOU HAVEN'T SEEN HIM AT ALL? 938 01:20:02,971 --> 01:20:05,321 NO. NOT SINCE HE WAS LAST AT WORK. 939 01:20:07,019 --> 01:20:09,195 YES, SERGEANT GOODMAN PLEASE. 940 01:20:09,325 --> 01:20:11,980 IT'S PETER STONE. 941 01:20:12,111 --> 01:20:15,679 HE LIVED HERE FOR A COUPLE MONTHS. 942 01:20:41,967 --> 01:20:43,490 THERE ARE MORE EMPTY UNITS UPSTAIRS. 943 01:20:56,198 --> 01:20:57,504 JESUS. 944 01:21:06,426 --> 01:21:08,863 OH, GOD. 945 01:21:08,994 --> 01:21:13,041 OH, 946 01:21:13,172 --> 01:21:15,826 OH. 947 01:21:18,177 --> 01:21:24,444 HE LEFT YOU A NOTE. 948 01:21:26,489 --> 01:21:29,188 IT SAID THAT HE WAS SORRY. 949 01:21:33,888 --> 01:21:36,282 IT'S MY FAULT. 950 01:21:37,370 --> 01:21:39,502 NO, IT'S NOT YOUR FAULT. 951 01:21:39,633 --> 01:21:43,332 THE GUY TRIED TO KILL HIMSELF BEFORE YOU EVEN KNEW HIM. 952 01:21:43,463 --> 01:21:47,162 THE GUY WAS DAMAGED. 953 01:21:48,120 --> 01:21:49,948 YOU DIDN'T KNOW HIM. 954 01:22:11,230 --> 01:22:11,926 HI. 955 01:22:12,057 --> 01:22:12,492 HEY. 956 01:22:12,622 --> 01:22:16,017 SORRY I'M LATE. 957 01:22:16,148 --> 01:22:17,366 NOT THAT BAD, RIGHT? 958 01:22:17,497 --> 01:22:19,151 HEY, HOW ARE YOU? 959 01:22:19,499 --> 01:22:20,152 HI MOMMY. 960 01:22:20,282 --> 01:22:22,023 HI, HOW ARE YOU? 961 01:22:22,154 --> 01:22:22,981 I'M DOING PRETTY GOOD. 962 01:22:23,111 --> 01:22:24,373 YEAH? YOU LOOK GOOD. 963 01:22:27,550 --> 01:22:29,117 WELL, 964 01:22:29,248 --> 01:22:31,337 WELL I GUESS WE'D BETTER GET GOING. 965 01:22:31,467 --> 01:22:33,121 YEAH 966 01:22:33,252 --> 01:22:34,446 ALRIGHT, LET ME TAKE YOUR PICTURE. 967 01:22:34,470 --> 01:22:37,865 OKAY. 968 01:22:40,433 --> 01:22:42,435 STOIC. 969 01:22:43,523 --> 01:22:45,003 OKAY, WE GOT THE STOIC. 970 01:22:50,965 --> 01:22:56,057 OKAY, THAT'S ENOUGH I THINK. 971 01:22:56,492 --> 01:22:57,754 BYE SWEETIE. 972 01:22:57,885 --> 01:22:58,277 WE'LL SEE YOU SOON. 973 01:22:58,407 --> 01:23:00,061 YES. 974 01:23:00,192 --> 01:23:00,975 SEE YOU ON THE OUTSIDE, HUH. 975 01:23:01,106 --> 01:23:01,889 YES. 976 01:23:02,020 --> 01:23:03,108 BYE. 977 01:23:05,980 --> 01:23:06,981 THANK YOU. 978 01:23:11,420 --> 01:23:12,073 ARE YOU ALRIGHT WITH THAT? 979 01:23:12,204 --> 01:23:14,945 YEAH, I GOT IT. 980 01:24:26,104 --> 01:24:28,541 THEY DON'T LOOK ANYTHING ALIKE. 981 01:24:28,671 --> 01:24:31,892 I, I CAN'T TRUST WHAT I'M SEEING. 982 01:24:32,022 --> 01:24:33,261 I THOUGHT I WAS GETTING BETTER. 983 01:24:33,285 --> 01:24:34,590 YOU ARE GETTING BETTER. 984 01:24:34,721 --> 01:24:38,116 YOU NO LONGER HAVE TO SEE PETER AS JOHN. 985 01:24:38,246 --> 01:24:40,553 THAT'S GREAT PROGRESS. 986 01:24:40,683 --> 01:24:44,731 FOR A WHILE, I EVEN THOUGHT THAT JESSE KILLED JOHN. 987 01:24:44,861 --> 01:24:46,776 I MEAN, HOW COULD I HAVE THOUGHT THAT ABOUT HER. 988 01:24:46,907 --> 01:24:49,170 LEE, YOU WEREN'T WELL. 989 01:24:49,301 --> 01:24:50,954 YOU THOUGHT YOU'D KILLED HIM. 990 01:24:52,956 --> 01:24:54,393 THAT'S DIFFERENT. 991 01:24:54,523 --> 01:24:56,308 SHE COULDN'T HAVE DONE IT. 992 01:24:56,438 --> 01:24:58,397 I COULD HAVE. 993 01:25:25,467 --> 01:25:28,514 IT'S OKAY. 994 01:25:57,369 --> 01:26:05,369 SHE DIDN'T WANT TO GO, BUT I INSISTED. 995 01:26:06,160 --> 01:26:07,857 HER NAME WAS HAWA. 996 01:26:12,253 --> 01:26:17,345 IT MEANS LUCKY. 997 01:27:13,401 --> 01:27:13,923 HELLO? 998 01:27:14,054 --> 01:27:15,055 JESSE? 999 01:27:15,185 --> 01:27:16,185 HEY MOM. 1000 01:27:26,196 --> 01:27:27,241 PETER, HEY! 1001 01:27:30,375 --> 01:27:33,247 I AM STARVING. CAN WE EAT? 1002 01:27:33,378 --> 01:27:34,398 I SET THE TABLE ON THE ROOF. 1003 01:27:34,422 --> 01:27:36,337 AH, HOW NICE. 1004 01:27:36,468 --> 01:27:38,557 WHY DON'T YOU GO ON UP AND I'LL ORGANIZE THE FOOD. 1005 01:27:38,687 --> 01:27:39,471 YEAH, I SET THE TABLE UPSTAIRS, 1006 01:27:39,601 --> 01:27:41,864 OKAY, COOL. 1007 01:27:53,485 --> 01:27:55,725 I GOT OFFERED A COUPLE OF ASSIGNMENTS IN THE MIDDLE EAST. 1008 01:27:59,317 --> 01:28:02,537 OH. 1009 01:28:02,668 --> 01:28:07,629 I... I THOUGHT YOU WANTED TO WORK HERE. 1010 01:28:07,760 --> 01:28:10,719 IT DOESN'T FEEL RIGHT ANYMORE, AFTER EVERYTHING THAT HAPPENED. 1011 01:28:15,507 --> 01:28:18,423 SO YOU'RE JUST GOING TO GO BACK TO WAR? 1012 01:28:18,553 --> 01:28:22,296 WOULD YOU BE OKAY WITH THAT? 1013 01:28:25,343 --> 01:28:26,692 I MEAN, I DON'T WANT YOU TO GO. 1014 01:28:29,651 --> 01:28:31,044 BUT I KNOW YOU NEED TO. 1015 01:28:32,959 --> 01:28:35,831 I'M A WAR PHOTOGRAPHER. THAT'S WHAT I DO. 1016 01:29:25,403 --> 01:29:26,989 LOOK, I WANTED TO TELL BOTH OF YOU, OKAY, BUT I COULDN'T. 1017 01:29:27,013 --> 01:29:28,449 TRADE YOU HER... 1018 01:29:28,580 --> 01:29:30,320 I CAN TRUST WHAT I'M SEEING. 1019 01:29:30,451 --> 01:29:32,105 I THOUGHT I WAS GETTING BETTER. 1020 01:29:32,235 --> 01:29:33,933 LEE, I'M NOT A GOOD GUY. 1021 01:29:34,063 --> 01:29:35,543 IT IS TOO DANGEROUS. 1022 01:29:35,674 --> 01:29:37,240 THIS MIGHT BE ANOTHER FIGHT, YOU SEE? 1023 01:29:37,371 --> 01:29:41,244 I COULDN'T SAY NO.