1 00:00:11,462 --> 00:00:12,731 [CROW CAWS] 2 00:00:13,731 --> 00:00:16,233 NARRATOR: The year is 517 A.D., 3 00:00:16,234 --> 00:00:17,801 known as the Dark Ages 4 00:00:17,802 --> 00:00:20,804 and for fucking good reason. 5 00:00:20,805 --> 00:00:22,973 An endless war between the armies of man 6 00:00:22,974 --> 00:00:24,308 and the creatures of darkness 7 00:00:24,309 --> 00:00:25,976 has raged across Britain. 8 00:00:25,977 --> 00:00:29,479 And in retribution for man's injustices to creatures, 9 00:00:29,480 --> 00:00:32,449 the immortal witch Vivienne Nimue 10 00:00:32,450 --> 00:00:34,451 had spread her deadly plague 11 00:00:34,452 --> 00:00:38,355 threatening to wipe mankind off the face of the Earth. 12 00:00:38,356 --> 00:00:41,661 And so at Pendle Hill, beneath an ancient oak tree, 13 00:00:43,661 --> 00:00:47,664 King Arthur... Yes, that King Arthur, 14 00:00:47,665 --> 00:00:49,900 and his powerful wizard Merlin, 15 00:00:49,901 --> 00:00:52,835 were forced to surrender to Nimue, 16 00:00:52,836 --> 00:00:54,374 the Queen of Blood. 17 00:00:56,374 --> 00:00:58,442 NIMUE: Well, well, well. 18 00:00:58,443 --> 00:01:02,379 The great King Arthur comes to Pendle Hill. 19 00:01:02,380 --> 00:01:05,249 NARRATOR: However, believing man and monster 20 00:01:05,250 --> 00:01:07,017 were never meant to live in harmony, 21 00:01:07,018 --> 00:01:08,785 Arthur ambushed Nimue. 22 00:01:08,786 --> 00:01:09,955 [GRUNTS] 23 00:01:10,955 --> 00:01:12,389 [SCREAMS] 24 00:01:12,390 --> 00:01:13,960 [GROWLS] 25 00:01:15,960 --> 00:01:17,398 [CREATURES SCREECHING] 26 00:01:20,398 --> 00:01:25,402 Betrayed by her most trusted witch, Ganeida. 27 00:01:25,403 --> 00:01:28,708 No mortal weapon can harm me. 28 00:01:31,708 --> 00:01:34,708 Excalibur! This is no mortal weapon. 29 00:01:34,912 --> 00:01:36,613 [GROWLS] 30 00:01:36,614 --> 00:01:37,881 NARRATOR: Pissed off, 31 00:01:37,882 --> 00:01:40,716 Nimue unleashed her deadly plague. 32 00:01:40,717 --> 00:01:41,951 No! 33 00:01:41,952 --> 00:01:43,422 NARRATOR: With one swing 34 00:01:45,422 --> 00:01:49,064 of his legendary sword, 35 00:01:53,064 --> 00:01:55,565 But even that wasn't enough to stop her. 36 00:01:55,566 --> 00:01:58,067 So he had her cut up into pieces, 37 00:01:58,068 --> 00:02:00,870 each one locked in a separate casket. 38 00:02:00,871 --> 00:02:04,808 This is not over. I am vengeance eternal! 39 00:02:04,809 --> 00:02:05,980 [SCREAMING] No! 40 00:02:08,980 --> 00:02:10,680 NARRATOR: Sealed with a holy prayer. 41 00:02:10,681 --> 00:02:12,616 Only the words from a man of God 42 00:02:12,617 --> 00:02:14,351 may break this holy seal. 43 00:02:14,352 --> 00:02:16,953 NARRATOR: Arthur then ordered his bravest knights 44 00:02:16,954 --> 00:02:19,456 to ride off and bury her wretched remains 45 00:02:19,457 --> 00:02:21,024 in the far reaches of the land, 46 00:02:21,025 --> 00:02:23,593 where no one would ever find her. 47 00:02:23,594 --> 00:02:26,941 Not even the devil himself. 48 00:02:36,941 --> 00:02:38,575 BROOM: [OVER PHONE] I mean it, son. 49 00:02:38,576 --> 00:02:41,712 No drinking, no fighting, don't cause a scene. 50 00:02:41,713 --> 00:02:44,613 HELLBOY: Relax, Dad. It's not my first time in Tijuana. 51 00:02:44,614 --> 00:02:46,616 BROOM: Why do you think I'm telling you all this? 52 00:02:46,617 --> 00:02:49,786 HELLBOY: Ruiz is my friend. I just wanna bring him back. 53 00:02:49,787 --> 00:02:51,988 BROOM: Agent Ruiz is not your friend. 54 00:02:51,989 --> 00:02:53,523 He's someone you get drunk with. 55 00:02:53,524 --> 00:02:55,424 Three weeks ago, we sent Ruiz 56 00:02:55,425 --> 00:02:57,427 to investigate a nest of vampires. 57 00:02:57,428 --> 00:02:58,795 We haven't heard from him since. 58 00:02:58,796 --> 00:02:59,863 HELLBOY: I'm on it. 59 00:02:59,864 --> 00:03:02,131 A reliable source told me where I can find him. 60 00:03:02,132 --> 00:03:03,733 BROOM: Call me when you have him. 61 00:03:03,734 --> 00:03:05,369 HELLBOY: I'm not going to call you. 62 00:03:05,370 --> 00:03:07,738 BROOM: Just call me! It's a simple extraction. 63 00:03:07,739 --> 00:03:09,506 Get Ruiz out of there and bid adios 64 00:03:09,507 --> 00:03:11,674 without making a big mess. Again. 65 00:03:11,675 --> 00:03:13,542 HELLBOY: I got this, Dad! 66 00:03:13,543 --> 00:03:16,514 You know me, I have a gentle touch. 67 00:03:17,514 --> 00:03:19,982 Ah, shit! Not again. 68 00:03:19,983 --> 00:03:21,995 [CUMBIA SONG PLAYING] 69 00:03:30,995 --> 00:03:31,864 [ALL CHEERING] 70 00:03:33,864 --> 00:03:35,776 [CHEERING CONTINUES] 71 00:03:45,776 --> 00:03:47,411 [CROWD GASPS] 72 00:03:47,412 --> 00:03:51,748 [SHOUTING IN SPANISH] 73 00:03:51,749 --> 00:03:55,652 CROWD: [CHANTING] Camazotz! Camazotz! Camazotz! 74 00:03:55,653 --> 00:03:58,854 Camazotz! Camazotz! Camazotz! 75 00:03:58,855 --> 00:04:00,539 [SPEAKING SPANISH] 76 00:04:14,539 --> 00:04:15,805 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 77 00:04:15,806 --> 00:04:17,774 Uh... [CHUCKLES] 78 00:04:17,775 --> 00:04:19,780 [SPEAKS SPANISH] 79 00:04:22,780 --> 00:04:24,482 [CROWD GASPS] 80 00:04:25,482 --> 00:04:28,985 Ruiz! Esteban, is that you? 81 00:04:28,986 --> 00:04:32,589 [CAMAZOTZ SPEAKS SPANISH] 82 00:04:32,590 --> 00:04:37,564 CROWD: [CHANTING] Camazotz! Camazotz! Camazotz! Camazotz! 83 00:04:39,564 --> 00:04:42,231 What's up with the Camazotz crap, huh? 84 00:04:42,232 --> 00:04:44,700 The B.P.R.D. sends you down here, 85 00:04:44,701 --> 00:04:46,937 investigate a nest of vampires 86 00:04:46,938 --> 00:04:49,072 and you went silent about three weeks ago. 87 00:04:49,073 --> 00:04:50,008 I miss you, man. 88 00:04:50,009 --> 00:04:52,875 Come on, I'm here to bring you back in. 89 00:04:52,876 --> 00:04:54,478 Come on, buddy, let's go. 90 00:04:54,479 --> 00:04:55,911 [CROWD BOOING] 91 00:04:55,912 --> 00:04:59,649 [IN ENGLISH] So come on, bring me in. 92 00:04:59,650 --> 00:05:02,222 [CROWD CHANTING IN SPANISH] 93 00:05:05,222 --> 00:05:07,025 Okay. 94 00:05:09,025 --> 00:05:10,595 Okay. 95 00:05:11,595 --> 00:05:12,903 [SHOUTING IN SPANISH] 96 00:05:19,903 --> 00:05:20,772 [CROWD EXCLAIMS] 97 00:05:20,773 --> 00:05:24,274 Okay. Hey, what happened to you, man? 98 00:05:24,275 --> 00:05:27,011 What's with the get-up, huh? 99 00:05:28,011 --> 00:05:30,613 Training? Training for what? 100 00:05:30,614 --> 00:05:31,818 [IN ENGLISH] To kill you! 101 00:05:33,818 --> 00:05:34,985 [CROWD EXCLAIMS] 102 00:05:34,986 --> 00:05:37,189 Okay. Hang on to that for me. 103 00:05:39,189 --> 00:05:40,893 You look good in purple. 104 00:05:41,893 --> 00:05:43,593 [GRUNTS] 105 00:05:43,594 --> 00:05:45,100 [GROANS] Ouch! 106 00:05:50,100 --> 00:05:51,902 HELLBOY: It's been a lot of fun. 107 00:05:51,903 --> 00:05:53,907 Can we get out of here? 108 00:05:56,907 --> 00:05:59,907 What did they do to you? [SNARLS] 109 00:05:59,910 --> 00:06:00,883 [HELLBOY GRUNTS] 110 00:06:05,883 --> 00:06:08,584 Ruiz! Let's have a drink and talk about this! 111 00:06:08,585 --> 00:06:10,654 You're a good agent! 112 00:06:10,655 --> 00:06:13,124 Buddy, come on. Come on, don't you remember? 113 00:06:14,124 --> 00:06:17,594 Backyards? Drinking beers on the porch? 114 00:06:17,595 --> 00:06:19,829 We used to play guitar, man! 115 00:06:19,830 --> 00:06:23,567 You'd play all that hippy acoustic crap 116 00:06:23,568 --> 00:06:24,568 and I'd play real music. 117 00:06:24,569 --> 00:06:25,939 [GROWLS] 118 00:06:27,939 --> 00:06:29,939 [SNARLS] 119 00:06:27,939 --> 00:06:29,607 [REFEREE SPEAKS SPANISH] 120 00:06:30,607 --> 00:06:32,741 To hell with this! 121 00:06:32,742 --> 00:06:33,778 [CAMAZOTZ GROWLS] 122 00:06:34,778 --> 00:06:36,079 [CROWD EXCLAIMS] 123 00:06:36,080 --> 00:06:37,813 Hey, I'm sorry, man. 124 00:06:37,814 --> 00:06:38,814 [CAMAZOTZ GROWLS] 125 00:06:37,814 --> 00:06:38,119 Are you okay? 126 00:06:43,119 --> 00:06:45,822 Come on, I don't wanna hurt you, partner. 127 00:06:45,823 --> 00:06:47,856 I know you're in there somewhere. Talk to me. 128 00:06:47,857 --> 00:06:49,692 [SNARLS] You play the hero, 129 00:06:49,693 --> 00:06:51,861 but I really know what is under your mask. 130 00:06:51,862 --> 00:06:56,031 Oh, yeah? Is that so? Let's see what's under yours. 131 00:06:56,032 --> 00:06:57,634 [GROWLING] 132 00:06:57,635 --> 00:06:58,304 [ALL SCREAMING] 133 00:07:00,304 --> 00:07:01,840 [GASPS] 134 00:07:03,840 --> 00:07:05,183 [CROWD CLAMORING] 135 00:07:12,183 --> 00:07:13,885 [HISSES] 136 00:07:14,885 --> 00:07:17,924 HELLBOY: Ruiz! Stop this! 137 00:07:20,924 --> 00:07:23,066 [ROARING] 138 00:07:30,066 --> 00:07:31,901 [HELLBOY GRUNTS] 139 00:07:31,902 --> 00:07:33,135 [SCREECHES] 140 00:07:33,136 --> 00:07:34,374 [SCREAMS] 141 00:07:36,374 --> 00:07:38,275 No! No! 142 00:07:39,275 --> 00:07:41,147 [HELLBOY PANTING] 143 00:07:43,147 --> 00:07:44,220 Ruiz. 144 00:07:50,220 --> 00:07:54,390 [WEAKLY] I know you... Anung un Rama. 145 00:07:54,391 --> 00:07:58,094 Your heart beats with rage. 146 00:07:58,095 --> 00:08:02,234 I know which side you'll choose at the end. 147 00:08:04,234 --> 00:08:06,269 I'm sorry. 148 00:08:06,270 --> 00:08:08,965 I'm sorry, I didn't mean... I... 149 00:08:34,965 --> 00:08:36,101 [INDISTINCT CHATTER] 150 00:08:38,101 --> 00:08:39,703 [POP SONG PLAYING] 151 00:08:39,704 --> 00:08:41,783 [PEOPLE CHATTERING IN SPANISH] 152 00:08:53,783 --> 00:08:54,820 [WINCES] 153 00:08:55,820 --> 00:08:56,389 [GROANS] 154 00:08:59,389 --> 00:09:02,157 That's okay, little guy. 155 00:09:02,158 --> 00:09:04,460 You're just doing what you're doing. 156 00:09:04,461 --> 00:09:05,831 I'm not judging. 157 00:09:07,831 --> 00:09:09,866 AGENT STRODE: Hellboy. 158 00:09:09,867 --> 00:09:11,470 No, it's Josh. 159 00:09:12,470 --> 00:09:15,905 People confuse us all the time. 160 00:09:15,906 --> 00:09:17,274 AGENT STRODE: Come on, we gotta go. 161 00:09:18,274 --> 00:09:19,908 How did you find me? 162 00:09:19,909 --> 00:09:22,344 AGENT STRODE: Twitter. You don't exactly blend. 163 00:09:22,345 --> 00:09:25,515 Look, sorry about Ruiz, but we gotta take you back. 164 00:09:25,516 --> 00:09:28,184 HELLBOY: You can try! 165 00:09:28,185 --> 00:09:30,353 Hey, hey, hey, hey. Come on, big guy. Easy. 166 00:09:30,354 --> 00:09:32,188 We're just following orders. 167 00:09:32,189 --> 00:09:33,358 He wants you back. 168 00:09:34,358 --> 00:09:35,127 The old man sent you? 169 00:09:36,127 --> 00:09:37,893 All he told us is its important. 170 00:09:37,894 --> 00:09:39,133 We need to go. 171 00:09:43,133 --> 00:09:44,206 [SPEAKING SPANISH] 172 00:09:50,206 --> 00:09:52,076 [IN ENGLISH] They're buying. 173 00:10:27,076 --> 00:10:28,578 REPORTER: [ON TV] Details are still emerging 174 00:10:28,579 --> 00:10:30,946 with regard to the tragic events in Mexico. 175 00:10:30,947 --> 00:10:32,382 There's very little information 176 00:10:32,383 --> 00:10:33,483 known about Hellboy 177 00:10:33,484 --> 00:10:37,020 or the secretive agency that apparently he works for. 178 00:10:37,021 --> 00:10:38,260 [REPORTER CONTINUES INDISTINCTLY] 179 00:10:44,260 --> 00:10:45,427 [SIGHS] 180 00:10:45,428 --> 00:10:48,598 You missed a spot. May I? 181 00:10:48,599 --> 00:10:50,200 Hey, Dad. 182 00:10:50,201 --> 00:10:51,533 BROOM: My father used to say 183 00:10:51,534 --> 00:10:53,603 shaving was the most important part of a day. 184 00:10:53,604 --> 00:10:56,973 Separated the gentlemen from the Philistines. 185 00:10:56,974 --> 00:10:59,075 It takes a real man to hold a blade 186 00:10:59,076 --> 00:11:00,977 against his own throat every day 187 00:11:00,978 --> 00:11:03,978 and not cut the jugular. 188 00:11:00,978 --> 00:11:03,445 [CHUCKLES] 189 00:11:03,446 --> 00:11:05,080 Grandpa Bruttenholm, 190 00:11:05,081 --> 00:11:07,050 he was all teddy bears and rainbows. 191 00:11:07,051 --> 00:11:09,451 He was an unrepentant asshole, but he taught me how to shave. 192 00:11:09,452 --> 00:11:12,287 Like father, like son. [CLICKS TONGUE] 193 00:11:12,288 --> 00:11:14,357 Drowning in tequila for three weeks 194 00:11:14,358 --> 00:11:16,158 may temporarily numb the pain. 195 00:11:16,159 --> 00:11:17,893 All it ever really does is 196 00:11:17,894 --> 00:11:21,298 exacerbate your sorrows and the state of your liver. 197 00:11:22,298 --> 00:11:24,400 I know you're upset about Agent Ruiz, 198 00:11:24,401 --> 00:11:26,169 but it's part of the job. 199 00:11:26,170 --> 00:11:27,637 Everyone here knows that. 200 00:11:27,638 --> 00:11:31,007 Job didn't kill him, I did. 201 00:11:31,008 --> 00:11:34,142 And I buried him 16 feet under the earth 202 00:11:34,143 --> 00:11:36,246 right by the chapel of the Virgin Guadalupe, 203 00:11:36,247 --> 00:11:37,479 just to make it proper. 204 00:11:37,480 --> 00:11:40,349 He had become unholy, a vampyre, 205 00:11:40,350 --> 00:11:42,151 a creature of darkness beyond salvation. 206 00:11:42,152 --> 00:11:44,020 A creature of darkness beyond salvation? 207 00:11:44,021 --> 00:11:46,022 You mean, we don't all just deserve a little 208 00:11:46,023 --> 00:11:47,422 gentle horn shave every now and then? 209 00:11:47,423 --> 00:11:48,992 You're different. You always have been. 210 00:11:48,993 --> 00:11:54,030 If my face could talk, it would disagree with you. 211 00:11:54,031 --> 00:11:56,471 I think it's a beautiful face. 212 00:12:01,471 --> 00:12:02,542 [SPEAKING SPANISH] 213 00:12:05,542 --> 00:12:07,676 [IN ENGLISH] The end is coming. The end of what? 214 00:12:07,677 --> 00:12:10,479 I don't know. Those were Ruiz's last words. 215 00:12:10,480 --> 00:12:13,483 That and something about Anung nun... 216 00:12:13,484 --> 00:12:15,017 Does it ring any bells? 217 00:12:15,018 --> 00:12:17,353 Nah. Apocalyptic mutterings. 218 00:12:17,354 --> 00:12:22,257 Now there... Don't you look handsome! 219 00:12:22,258 --> 00:12:24,964 I'm gonna take your word for that, Pops. 220 00:12:26,964 --> 00:12:29,299 Why'd you bring me back, anyway? 221 00:12:29,300 --> 00:12:31,603 Don't tell me it's 'cause you miss me. 222 00:12:32,603 --> 00:12:35,972 Do you recall the Osiris Club? 223 00:12:35,973 --> 00:12:37,940 Oh, yeah. Strip joint in Jersey. 224 00:12:37,941 --> 00:12:38,877 No, the other one. 225 00:12:38,878 --> 00:12:42,078 The British occult society formed in 1866 226 00:12:42,079 --> 00:12:43,512 by the ranking members 227 00:12:43,513 --> 00:12:45,714 of the Heliopic Brotherhood of Ra. 228 00:12:45,715 --> 00:12:48,718 Ra? I met Ra once in the underworld. 229 00:12:48,719 --> 00:12:49,985 He's a close-talker. 230 00:12:49,986 --> 00:12:52,722 You know, like us, they fight against the forces of darkness 231 00:12:52,723 --> 00:12:56,224 and our organizations have a long-standing relationship. 232 00:12:56,225 --> 00:12:57,660 They're old friends of mine. 233 00:12:57,661 --> 00:12:59,963 And they've requested your assistance 234 00:12:59,964 --> 00:13:01,363 with a giant problem. 235 00:13:01,364 --> 00:13:04,364 Oh, yeah? What's that? Giants. 236 00:13:05,469 --> 00:13:06,406 [LAUGHS] 237 00:13:09,406 --> 00:13:13,575 GRUAGACH: Hellboy stole the life I might've had. 238 00:13:13,576 --> 00:13:18,082 Banished me into an existence of misery. 239 00:13:19,082 --> 00:13:23,552 I now only live to kill him. 240 00:13:23,553 --> 00:13:27,456 BABA YAGA: I too have suffered at Hellboy's hands, 241 00:13:27,457 --> 00:13:29,425 so I know your pain. 242 00:13:29,426 --> 00:13:34,030 I felt yours, so I summoned you here. 243 00:13:34,031 --> 00:13:35,031 [GRUAGACH GROWLS] 244 00:13:35,032 --> 00:13:39,602 I will guide you to a witch, Vivienne Nimue, 245 00:13:39,603 --> 00:13:43,439 cut to pieces but alive and waiting. 246 00:13:43,440 --> 00:13:45,440 Restore her! 247 00:13:45,441 --> 00:13:48,243 She will make you powerful again 248 00:13:48,244 --> 00:13:50,445 so you can have your vengeance. 249 00:13:50,446 --> 00:13:55,283 GRUAGACH: I thank you. This is not going to be easy. 250 00:13:55,284 --> 00:13:56,518 GRUAGACH: Maybe not. 251 00:13:56,519 --> 00:13:59,124 But to be whole again, I can do it. 252 00:14:01,124 --> 00:14:02,657 [BABA YAGA SCOFFS] 253 00:14:02,658 --> 00:14:04,761 Go now. 254 00:14:04,762 --> 00:14:08,797 GRUAGACH: I don't get it. What's in it for you? 255 00:14:08,798 --> 00:14:14,170 [GROWLS] That is no concern of yours, beast! 256 00:14:14,171 --> 00:14:17,640 In the end, I'll have my way 257 00:14:17,641 --> 00:14:21,543 and Hellboy will pay what he owes. 258 00:14:53,543 --> 00:14:55,420 [INDISTINCT CHATTER] 259 00:15:03,420 --> 00:15:05,555 Your guest, m'lord. 260 00:15:05,556 --> 00:15:08,357 Hellboy, welcome. Lord Adam Glaren. 261 00:15:08,358 --> 00:15:10,392 And may I introduce my associates, 262 00:15:10,393 --> 00:15:12,561 Dr. Edwin Carp and August Swain. 263 00:15:12,562 --> 00:15:14,196 HELLBOY: Hi. You guys ever been 264 00:15:14,197 --> 00:15:15,665 to the Osiris Club in Jersey? 265 00:15:15,666 --> 00:15:17,499 It's like this, but just with strippers. 266 00:15:17,500 --> 00:15:18,570 May I? 267 00:15:19,570 --> 00:15:21,403 Does it do anything special? 268 00:15:21,404 --> 00:15:25,141 Yeah, it smashes things real good. 269 00:15:25,142 --> 00:15:27,609 We are so very glad you accepted our invitation. 270 00:15:27,610 --> 00:15:30,378 Wasn't really my choice. Ah. 271 00:15:30,379 --> 00:15:33,148 Yes. The Professor. 272 00:15:33,149 --> 00:15:35,251 Your father and I go back a long way. 273 00:15:35,252 --> 00:15:37,253 Yeah, I heard. 274 00:15:37,254 --> 00:15:42,157 The Osiris Club has been long dedicated to preserving 275 00:15:42,158 --> 00:15:44,459 the secret history of Great Britain. 276 00:15:44,460 --> 00:15:46,661 It affords us certain insights 277 00:15:46,662 --> 00:15:48,662 into individuals such as yourself. [CHUCKLES] 278 00:15:48,865 --> 00:15:51,133 SWAIN: We've also given vital counsel 279 00:15:51,134 --> 00:15:53,335 to your B.P.R.D. on occasion. 280 00:15:53,336 --> 00:15:54,871 HELLBOY: Look, maybe we could just get on with it. 281 00:15:54,872 --> 00:15:56,705 Unless you flew me halfway around the world 282 00:15:56,706 --> 00:15:59,608 just so that we could, uh, have a little history lesson. 283 00:15:59,609 --> 00:16:02,749 Perhaps we should just show you. 284 00:16:06,749 --> 00:16:08,151 Oh. [CHUCKLES] 285 00:16:08,152 --> 00:16:09,652 Secret door. 286 00:16:09,653 --> 00:16:12,188 SWAIN: Giants once dominated the British Isles. 287 00:16:12,189 --> 00:16:14,456 Vile, loathsome creatures. 288 00:16:14,457 --> 00:16:16,291 As likely to eat you as look at you. 289 00:16:16,292 --> 00:16:18,161 They've always been a problem. 290 00:16:18,162 --> 00:16:19,561 Bodies buried all over England. 291 00:16:19,562 --> 00:16:21,796 It's a curious feature of giants 292 00:16:21,797 --> 00:16:24,267 that they occasionally rise from their graves 293 00:16:24,268 --> 00:16:25,401 and wreak havoc. 294 00:16:25,402 --> 00:16:28,738 And when they do, we organize a hunt. 295 00:16:28,739 --> 00:16:30,739 The wild hunt. 296 00:16:30,740 --> 00:16:32,175 HELLBOY: Oh, catchy. 297 00:16:32,176 --> 00:16:35,511 And I thought I had a big head. 298 00:16:35,512 --> 00:16:39,248 Clearly, you guys are old pros at this. 299 00:16:39,249 --> 00:16:41,483 Why do you need me to help you kill a giant? 300 00:16:41,484 --> 00:16:42,884 Three giants, actually. 301 00:16:42,885 --> 00:16:45,554 One, we can handle, perhaps even two. 302 00:16:45,555 --> 00:16:49,192 But three, that's a different matter altogether. 303 00:16:49,193 --> 00:16:52,762 This particular trio is terrorizing the New Forest. 304 00:16:52,763 --> 00:16:54,563 Sucking on the bones of anyone 305 00:16:54,564 --> 00:16:56,666 unlucky enough to fall foul of them. 306 00:16:56,667 --> 00:16:59,668 The marrow, you see. They can't get enough. 307 00:16:59,669 --> 00:17:02,471 Hmm. So, if any were to reach 308 00:17:02,472 --> 00:17:03,872 a population center... 309 00:17:03,873 --> 00:17:06,274 It's Miller time. [CHUCKLES] 310 00:17:06,275 --> 00:17:07,542 LORD GLAREN: This is not a task 311 00:17:07,543 --> 00:17:09,845 to be taken lightly, Hellboy. 312 00:17:09,846 --> 00:17:13,916 These are Gigantum Mortis. Very unpleasant. 313 00:17:13,917 --> 00:17:15,786 Just ask your father. 314 00:17:16,786 --> 00:17:18,920 Trevor was a guest of the hunt, 315 00:17:18,921 --> 00:17:22,921 when we took one down in '43. Uh-huh. 316 00:17:22,926 --> 00:17:27,329 I always knew Dad aged well, but you guys... 317 00:17:27,330 --> 00:17:29,232 Picture looks like it was taken yesterday. 318 00:17:29,233 --> 00:17:30,869 LADY HATTON: There's a reason for that. 319 00:17:33,869 --> 00:17:36,304 The phenomenon you so rightly observed 320 00:17:36,305 --> 00:17:37,974 was the byproduct of a seance 321 00:17:37,975 --> 00:17:40,576 the four of us, along with your Professor Broom, 322 00:17:40,577 --> 00:17:41,644 were involved in 323 00:17:41,645 --> 00:17:43,545 just before the war. 324 00:17:43,546 --> 00:17:46,948 Allow me to introduce our resident seer, 325 00:17:46,949 --> 00:17:48,951 Lady Elizabeth Hatton. 326 00:17:48,952 --> 00:17:51,354 The spirit I made contact with that night 327 00:17:51,355 --> 00:17:53,489 was exceptionally powerful. 328 00:17:53,490 --> 00:17:55,890 It warned us that something was coming. 329 00:17:55,891 --> 00:17:58,261 Something that would end mankind. 330 00:17:58,262 --> 00:18:01,364 And that we'd been chosen to seek it out and destroy it. 331 00:18:01,365 --> 00:18:03,832 Ever since, we've aged at a snail's pace 332 00:18:03,833 --> 00:18:06,801 in order to fulfill that mission 333 00:18:06,802 --> 00:18:08,840 no matter how long it took. 334 00:18:09,840 --> 00:18:12,942 Okay. And this thing you're worried about, 335 00:18:12,943 --> 00:18:15,545 did it show up? 336 00:18:16,545 --> 00:18:17,381 Oh, yes. 337 00:18:18,381 --> 00:18:19,918 You did. 338 00:18:22,918 --> 00:18:28,036 I was there the night that you came into the world. 339 00:18:40,036 --> 00:18:42,605 World War II was coming to an end. 340 00:18:42,606 --> 00:18:44,839 Germany was all but defeated. 341 00:18:44,840 --> 00:18:46,975 [PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY] 342 00:18:46,976 --> 00:18:48,944 [THUNDER BOOMING] 343 00:18:48,945 --> 00:18:50,479 But the Nazis still had 344 00:18:50,480 --> 00:18:52,314 one last trick up their sleeve. 345 00:18:52,315 --> 00:18:56,819 They turned to the infamous necromancer Grigori Rasputin. 346 00:18:56,820 --> 00:18:59,021 On an island off the coast of Scotland, 347 00:18:59,022 --> 00:19:02,325 they gathered to invoke an ancient occult ritual... 348 00:19:02,326 --> 00:19:03,858 [CHANTING IN RUSSIAN] 349 00:19:03,859 --> 00:19:06,329 ...intended to turn the tide of war 350 00:19:06,330 --> 00:19:07,897 back in Germany's favor. 351 00:19:07,898 --> 00:19:10,668 [CONTINUES CHANTING] 352 00:19:12,668 --> 00:19:14,039 [SCREAMS] 353 00:19:16,039 --> 00:19:17,706 LADY HATTON: But something went wrong. 354 00:19:17,707 --> 00:19:21,976 The ritual didn't turn out quite as they planned. 355 00:19:21,977 --> 00:19:23,646 [SPEAKS GERMAN] 356 00:19:23,647 --> 00:19:24,616 [GUNS COCKING] 357 00:19:26,616 --> 00:19:27,616 [GUN FIRES] [SCREAMS] 358 00:19:27,783 --> 00:19:28,119 LADY HATTON: Fortunately, 359 00:19:29,119 --> 00:19:31,553 legendary Nazi hunter the Lobster arrived... 360 00:19:31,554 --> 00:19:33,530 [SPEAKS GERMAN] 361 00:19:40,530 --> 00:19:42,609 LADY HATTON: ...leading the allies on a daring raid. 362 00:19:53,609 --> 00:19:55,013 Goodbye. 363 00:19:58,013 --> 00:20:00,053 [GROANS] 364 00:20:04,053 --> 00:20:06,026 [THUNDER RUMBLING] 365 00:20:11,026 --> 00:20:14,929 Here, so the devil knows who sent you. 366 00:20:14,930 --> 00:20:16,599 [SPEAKS RUSSIAN] 367 00:20:16,600 --> 00:20:18,600 [SIZZLING] [SCREAMING] 368 00:20:24,541 --> 00:20:27,076 As for the rest of you goose-stepping bastards, 369 00:20:27,077 --> 00:20:28,878 beware of my claw 370 00:20:28,879 --> 00:20:31,880 for I have come to inflict justice 371 00:20:31,881 --> 00:20:33,589 on all of you. 372 00:20:39,589 --> 00:20:41,523 LADY HATTON: Professor Broom and myself 373 00:20:41,524 --> 00:20:43,559 were working with the allies at the time. 374 00:20:43,560 --> 00:20:44,960 With his knowledge of the occult 375 00:20:44,961 --> 00:20:46,561 and my gift of foresight, 376 00:20:46,562 --> 00:20:48,964 we led a secret mission to the island 377 00:20:48,965 --> 00:20:52,534 to kill whatever abomination was summoned 378 00:20:52,535 --> 00:20:54,503 from the depths of hell that night. 379 00:20:54,504 --> 00:20:56,504 [RUMBLING] 380 00:20:54,504 --> 00:20:56,204 [GUNS COCKING] 381 00:20:56,205 --> 00:20:57,908 Hold it! 382 00:20:58,908 --> 00:21:00,715 I'll take it from here. 383 00:21:05,715 --> 00:21:08,534 LADY HATTON: Instead, we found you. 384 00:21:25,534 --> 00:21:28,637 LADY HATTON: Your father never told you, did he? 385 00:21:28,638 --> 00:21:30,673 Why he was really there that night? 386 00:21:30,674 --> 00:21:32,110 Must've slipped his mind. 387 00:21:35,110 --> 00:21:38,848 Rasputin brought you in the world as a weapon. 388 00:21:38,849 --> 00:21:41,617 With patience and understanding, 389 00:21:41,618 --> 00:21:43,886 Broom turned that weapon into a force for good. 390 00:21:43,887 --> 00:21:45,820 "Patience and understanding." 391 00:21:45,821 --> 00:21:47,790 You sure we're talking about the same guy? 392 00:21:47,791 --> 00:21:50,127 He saw something in you that the rest of us could not. 393 00:21:51,127 --> 00:21:54,062 And he raised you as his own son. 394 00:21:54,063 --> 00:21:55,131 You should get some rest, Hellboy. 395 00:21:56,131 --> 00:21:58,671 The hunt will assemble at dawn. 396 00:22:02,671 --> 00:22:04,939 HELLBOY: So I'm devil spawn and a Nazi. 397 00:22:04,940 --> 00:22:07,175 Great. Thanks, Dad. 398 00:22:07,176 --> 00:22:08,949 [CELL PHONE RINGING] 399 00:22:13,949 --> 00:22:15,949 [SHATTERS] Oh, come on! 400 00:22:16,785 --> 00:22:19,062 [BELL TOLLING] 401 00:22:27,062 --> 00:22:29,039 [GROWLING] 402 00:22:36,039 --> 00:22:37,811 [POUNDING ON DOOR] 403 00:22:41,811 --> 00:22:43,284 [WIND WHISTLING] 404 00:22:48,284 --> 00:22:50,291 [POUNDING ON DOOR CONTINUES] 405 00:22:54,291 --> 00:22:56,901 [POUNDING CONTINUES] 406 00:23:05,901 --> 00:23:06,307 [GASPS] 407 00:23:10,307 --> 00:23:11,982 [SCREAMS] 408 00:23:18,982 --> 00:23:19,917 [ROARS] 409 00:23:21,917 --> 00:23:23,917 Where is it, monk? 410 00:23:21,917 --> 00:23:23,589 [WHIMPERS] 411 00:23:25,589 --> 00:23:28,991 Come here, you fucking bastards! [GROWLS] 412 00:23:28,992 --> 00:23:30,992 [FLESH RIPPING] [WHIMPERING] 413 00:23:33,763 --> 00:23:35,263 Come here! Have you got it? 414 00:23:35,264 --> 00:23:36,269 [MONKS SCREAMING] 415 00:23:39,269 --> 00:23:40,737 [GASPS] 416 00:23:41,737 --> 00:23:44,205 I wonder, does screaming 417 00:23:44,206 --> 00:23:46,675 break your vow of silence, brother? 418 00:23:46,676 --> 00:23:51,917 You know what I'm looking for. Where is it? 419 00:23:54,917 --> 00:23:56,187 [SNARLING] 420 00:23:58,187 --> 00:23:59,394 Show me! 421 00:24:04,394 --> 00:24:05,394 Come on! 422 00:24:05,395 --> 00:24:06,666 [MONK GASPS] 423 00:24:09,666 --> 00:24:11,068 [MONK WHIMPERING] 424 00:24:12,068 --> 00:24:13,784 [GRUAGACH GROWLS] 425 00:24:28,784 --> 00:24:30,351 Come here, monk! 426 00:24:30,352 --> 00:24:33,057 [MONK GRUNTING] 427 00:24:34,057 --> 00:24:35,895 [SNORTS] 428 00:24:38,895 --> 00:24:40,895 [SIZZLING] [YELLING] 429 00:24:41,865 --> 00:24:44,800 I fuckin' hate iron! [WHIMPERING] 430 00:24:44,801 --> 00:24:47,935 Open it. Speak the words. 431 00:24:47,936 --> 00:24:49,905 You know only the words 432 00:24:49,906 --> 00:24:51,874 from a man of God can break the seal. 433 00:24:51,875 --> 00:24:54,875 [WHIMPERING] Fucking open it! 434 00:24:54,878 --> 00:24:56,945 [GROWLS] 435 00:24:56,946 --> 00:24:59,817 Have I gotta do everything meself? 436 00:25:00,817 --> 00:25:02,817 [MONK GROANING] Gobshite. 437 00:25:17,701 --> 00:25:19,843 [CHANTS LATIN IN MONK'S VOICE] 438 00:25:27,843 --> 00:25:30,881 [IN ENGLISH] Welcome back, Your Majesty. 439 00:25:32,881 --> 00:25:35,917 What, are we trick-or-treating or hunting giants? 440 00:25:35,918 --> 00:25:39,922 Tradition. To honor the brave huntsmen who've come before. 441 00:25:39,923 --> 00:25:41,189 HELLBOY: And the pig stickers? 442 00:25:41,190 --> 00:25:42,390 LORD GLAREN: Another tradition. 443 00:25:42,391 --> 00:25:46,294 Used by giant slayers throughout the ages. 444 00:25:46,295 --> 00:25:48,464 With a few modern modifications, of course. 445 00:25:48,465 --> 00:25:50,299 Five times as potent 446 00:25:50,300 --> 00:25:51,300 as an electric chair. 447 00:25:51,301 --> 00:25:52,734 Mmm. 448 00:25:52,735 --> 00:25:55,369 Not enough to kill a giant, mind you. But, uh, still, 449 00:25:55,370 --> 00:25:58,339 quite handy in subduing the creatures. Would you care for one? 450 00:25:58,340 --> 00:26:01,909 Oh, it's all right, I got traditions of my own. 451 00:26:01,910 --> 00:26:05,047 Oh, God. I don't have to wear the hat, do I? 452 00:26:05,048 --> 00:26:07,816 [CHUCKLING] No. We're very well aware 453 00:26:07,817 --> 00:26:09,217 of your distaste for horns. 454 00:26:09,218 --> 00:26:12,053 It's my honor, as master of the hunt, 455 00:26:12,054 --> 00:26:13,288 to wear the headdress. 456 00:26:13,289 --> 00:26:15,289 Mmm. [HORSE WHINNIES] 457 00:26:15,390 --> 00:26:17,760 And here we are. Long Shadow. 458 00:26:17,761 --> 00:26:20,495 HELLBOY: Don't you have a jeep or a motorcycle or something? 459 00:26:20,496 --> 00:26:22,397 That wouldn't be very sporting now, would it? 460 00:26:22,398 --> 00:26:24,770 He'll bring you home safely. 461 00:26:26,770 --> 00:26:30,839 For the record, this wasn't my idea. 462 00:26:30,840 --> 00:26:32,802 [HORSE WHINNIES] 463 00:26:58,802 --> 00:27:01,808 Three sets of tracks. Just as Lady Hatton foretold. 464 00:27:04,808 --> 00:27:07,208 I count four bodies. Parts of them, anyway. 465 00:27:07,209 --> 00:27:09,209 LORD GLAREN: They'll be back. What makes you so sure? 466 00:27:09,445 --> 00:27:11,914 Giants don't leave food behind. 467 00:27:11,915 --> 00:27:14,895 The tracks are heading north, toward the river. 468 00:27:25,895 --> 00:27:27,995 This is where we'll make our stand. 469 00:27:27,996 --> 00:27:29,298 They'll use the bridge to cross. 470 00:27:29,299 --> 00:27:32,967 We can take up positions in the brush on either side. 471 00:27:32,968 --> 00:27:35,438 Yeah, seems like a perfect spot for an ambush. 472 00:27:36,438 --> 00:27:37,507 My thoughts exactly. 473 00:27:38,507 --> 00:27:40,348 [SCREAMS] 474 00:27:45,348 --> 00:27:47,316 [HORSE WHINNIES] 475 00:27:47,317 --> 00:27:48,317 [GRUNTING] 476 00:27:47,317 --> 00:27:48,916 [INDISTINCT SHOUTING] 477 00:27:48,917 --> 00:27:50,917 HUNTSMAN 1: Let's get him! 478 00:27:48,917 --> 00:27:50,252 HUNTSMAN 2: Take him! 479 00:27:50,253 --> 00:27:51,261 [SCREAMING] 480 00:27:58,261 --> 00:28:00,031 After him! 481 00:28:02,031 --> 00:28:04,071 [GRUNTING] 482 00:28:08,071 --> 00:28:09,106 [YELLING] 483 00:28:10,106 --> 00:28:11,572 [GRUNTING] 484 00:28:11,573 --> 00:28:13,250 LORD GLAREN: Bring him down! 485 00:28:20,250 --> 00:28:21,289 [GRUNTING] 486 00:28:26,289 --> 00:28:28,293 [PANTING] 487 00:28:31,293 --> 00:28:32,496 [GROANING] 488 00:28:34,496 --> 00:28:37,666 Did you really think we needed your help 489 00:28:37,667 --> 00:28:42,070 to kill something we've been hunting for centuries? 490 00:28:42,071 --> 00:28:43,940 [ELECTRICITY CRACKLING] 491 00:28:44,940 --> 00:28:46,381 [SCREAMING] 492 00:28:52,381 --> 00:28:53,117 LORD GLAREN: We will never allow the devil 493 00:28:54,117 --> 00:28:57,218 to sit on the throne of England. 494 00:28:57,219 --> 00:28:59,487 It would usher in the apocalypse. 495 00:28:59,488 --> 00:29:00,926 [HELLBOY SCREAMING] 496 00:29:02,926 --> 00:29:05,060 I must confess 497 00:29:05,061 --> 00:29:06,628 when Lady Hatton first told me 498 00:29:06,629 --> 00:29:08,131 about her vision and what needed to be done 499 00:29:09,131 --> 00:29:09,131 I was hesitant. 500 00:29:10,032 --> 00:29:14,069 Broom was so certain of your potential 501 00:29:14,070 --> 00:29:18,076 and you have done so much good. 502 00:29:20,076 --> 00:29:22,076 [ELECTRICITY CRACKLING] 503 00:29:20,076 --> 00:29:21,116 [GROANING] 504 00:29:27,116 --> 00:29:29,421 But fate is a fickle beast. 505 00:29:32,421 --> 00:29:34,589 And now I must do 506 00:29:34,590 --> 00:29:37,461 what your father should have done those many years ago. 507 00:29:38,461 --> 00:29:39,396 No. 508 00:29:39,397 --> 00:29:42,030 If it's any consolation, your head will make 509 00:29:42,031 --> 00:29:44,299 a wonderful addition to our gallery. 510 00:29:44,300 --> 00:29:45,103 [GROWLING] 511 00:29:48,103 --> 00:29:50,077 [HUNTSMEN SCREAMING] 512 00:29:54,077 --> 00:29:55,248 [HORN BLARING] 513 00:30:00,248 --> 00:30:02,458 [MUSIC PLAYING ON TV] 514 00:30:09,458 --> 00:30:11,458 Oh, Jill! 515 00:30:11,459 --> 00:30:13,995 GIRLS: You are going down! 516 00:30:13,996 --> 00:30:16,132 WOMAN: Oh, I thought it was the same toe. 517 00:30:17,132 --> 00:30:18,475 [THUDDING] 518 00:30:25,475 --> 00:30:30,244 You have no idea how many I had to kill. 519 00:30:30,245 --> 00:30:32,446 I'll have you playing Twister in no time. 520 00:30:32,447 --> 00:30:34,148 Sorry, too soon. 521 00:30:34,149 --> 00:30:37,218 And soon you shall reap the reward for your efforts. 522 00:30:37,219 --> 00:30:41,022 I didn't know if you'd be hungry or what, you know. 523 00:30:41,023 --> 00:30:44,259 A thousand years in a box and I'd be starving. [LAUGHS] 524 00:30:44,260 --> 00:30:45,527 You wouldn't believe what people 525 00:30:45,528 --> 00:30:48,230 throw away these days. Cookie! 526 00:30:48,231 --> 00:30:52,666 Revenge is the only sustenance I require. 527 00:30:52,667 --> 00:30:54,468 Look at this. 528 00:30:54,469 --> 00:30:58,439 A world ravaged by war and poverty 529 00:30:58,440 --> 00:31:03,712 led by feckless fear mongers. They've replaced swords with 530 00:31:03,713 --> 00:31:06,080 singing competitions. 531 00:31:06,081 --> 00:31:06,185 GRUAGACH: Yeah. 532 00:31:09,185 --> 00:31:12,253 [GRUNTS] Well, not for much longer. 533 00:31:12,254 --> 00:31:15,057 What about my other hand? 534 00:31:15,058 --> 00:31:16,558 You're certain you can retrieve it? 535 00:31:16,559 --> 00:31:18,060 Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 536 00:31:18,061 --> 00:31:20,129 And you'll restore me, as you promised? 537 00:31:21,129 --> 00:31:23,197 Don't worry, you'll get what's due. 538 00:31:23,198 --> 00:31:26,534 All good things come to those who wait. 539 00:31:26,535 --> 00:31:30,206 Bring me the last box. Make me whole again. 540 00:31:31,206 --> 00:31:32,808 And together, 541 00:31:32,809 --> 00:31:36,445 we will baptize this world in blood. 542 00:31:36,446 --> 00:31:38,863 [PANTING] 543 00:31:54,863 --> 00:31:55,102 [GASPING] 544 00:32:00,102 --> 00:32:02,803 That hurt. Okay. 545 00:32:02,804 --> 00:32:04,673 [FAINT GROWLING] 546 00:32:04,674 --> 00:32:06,140 Huh? 547 00:32:06,141 --> 00:32:08,443 [CRUNCHING IN DISTANCE] 548 00:32:08,444 --> 00:32:10,648 [HUNTSMEN SCREAMING] 549 00:32:13,648 --> 00:32:15,450 HELLBOY: Well, look at that. 550 00:32:15,451 --> 00:32:17,754 I guess you did need my help after all. 551 00:32:18,754 --> 00:32:20,291 Wait a minute. 552 00:32:22,291 --> 00:32:24,658 I thought there was supposed to be three. 553 00:32:24,659 --> 00:32:25,530 [GROWLING] 554 00:32:27,530 --> 00:32:28,235 Whoa! 555 00:32:33,235 --> 00:32:35,148 Whoa! Whoa! 556 00:32:46,148 --> 00:32:47,616 [GROANING] 557 00:32:47,617 --> 00:32:48,821 [GROWLS] 558 00:32:51,821 --> 00:32:53,266 [ROARING] 559 00:33:04,266 --> 00:33:05,836 [HELLBOY PANTING] 560 00:33:06,836 --> 00:33:08,871 [SCREAMING] 561 00:33:09,871 --> 00:33:12,320 God, I'm gonna feel that in the morning. [GRUNTS] 562 00:33:24,320 --> 00:33:26,189 HELLBOY: Come to papa. 563 00:33:27,189 --> 00:33:28,760 Hold still, handsome! 564 00:33:30,760 --> 00:33:32,597 [GIANT SCREAMS] 565 00:33:34,597 --> 00:33:36,605 It's fucking wet in there! 566 00:33:42,605 --> 00:33:44,511 [HELLBOY PANTING] 567 00:33:49,511 --> 00:33:50,748 Hey, pal! 568 00:33:53,748 --> 00:33:54,384 Ugh! 569 00:33:56,384 --> 00:33:57,888 What have you been eating? 570 00:33:58,888 --> 00:34:00,622 [GIANT BELCHES] 571 00:34:00,623 --> 00:34:02,763 Oh, shit, I forgot. 572 00:34:07,763 --> 00:34:09,873 [GROWLING] 573 00:34:17,873 --> 00:34:20,645 Yeah, it's just you and me now, princess! 574 00:34:23,645 --> 00:34:25,719 [PANTING] 575 00:34:29,719 --> 00:34:31,324 [GIANT GRUMBLES] 576 00:34:35,324 --> 00:34:37,831 [GRUNTING] 577 00:34:42,831 --> 00:34:44,798 [YELLING] 578 00:34:44,799 --> 00:34:46,846 [SCREAMING] 579 00:34:57,846 --> 00:34:59,286 [PANTING] 580 00:35:04,286 --> 00:35:06,828 [VEHICLE APPROACHING] 581 00:35:12,828 --> 00:35:14,871 HELLBOY: Is that my Uber? 582 00:35:21,871 --> 00:35:24,338 GIRL: There he is. 583 00:35:24,339 --> 00:35:25,339 That's him. 584 00:35:25,340 --> 00:35:27,045 MAN: Let's get him. 585 00:35:29,045 --> 00:35:31,312 [GASPS] 586 00:35:31,313 --> 00:35:33,420 [UPBEAT MUSIC PLAYING ON STEREO] 587 00:35:37,420 --> 00:35:38,728 [PANTING] 588 00:35:46,728 --> 00:35:49,634 Welcome back to the land of the living. 589 00:35:51,634 --> 00:35:54,669 Hardly a scratch left. You heal fast. 590 00:35:54,670 --> 00:35:55,571 Where am I? 591 00:35:55,572 --> 00:35:57,338 Bacon, eggs and black pudding, do ya? 592 00:35:57,339 --> 00:36:00,578 You look like you could use a proper English breakfast. 593 00:36:02,578 --> 00:36:05,580 Go on, sit down before you fall down. 594 00:36:05,581 --> 00:36:06,714 How did I get here? 595 00:36:06,715 --> 00:36:08,450 A man with a van. 596 00:36:08,451 --> 00:36:10,517 Actually, four men. 597 00:36:10,518 --> 00:36:12,456 You owe me 300 quid, by the way. 598 00:36:13,456 --> 00:36:15,792 I'm sorry, do I know you? 599 00:36:16,792 --> 00:36:19,596 "Beware the Jabberwock, my son! 600 00:36:20,596 --> 00:36:26,133 "The jaws that bite, the claws that catch! 601 00:36:26,134 --> 00:36:29,134 "Beware..." "...the Jubjub bird..." 602 00:36:29,371 --> 00:36:32,371 "...and shun the frumious... "...the frumious..." 603 00:36:32,375 --> 00:36:33,846 "...Bandersnatch!" 604 00:36:36,846 --> 00:36:37,848 Alice. 605 00:36:39,848 --> 00:36:42,484 Little Alice Monaghan. 606 00:36:42,485 --> 00:36:44,785 Not so little Alice Monaghan. 607 00:36:44,786 --> 00:36:46,854 [CHUCKLES] 608 00:36:46,855 --> 00:36:50,925 This is what you do now, huh? You what, you read tea leaves? 609 00:36:50,926 --> 00:36:54,662 You, uh, you tell people's fortune? 610 00:36:54,663 --> 00:36:56,397 I make use of the gifts I was given. 611 00:36:56,398 --> 00:37:00,033 Oh, yeah? You let folks talk to their dead relatives? 612 00:37:00,034 --> 00:37:02,669 For what, like five bucks a pop? 613 00:37:02,670 --> 00:37:04,606 More like a tenner. [WINCES] 614 00:37:04,607 --> 00:37:06,608 Missed one. 615 00:37:06,609 --> 00:37:08,609 [ALARM BEEPING] Bollocks! [SIGHS] 616 00:37:16,752 --> 00:37:18,952 You'll have to eat around the burnt bits. 617 00:37:18,953 --> 00:37:20,955 [SIGHS] And lucky for you, too. 618 00:37:20,956 --> 00:37:23,925 If it weren't for the dead, I never would've found you. 619 00:37:23,926 --> 00:37:27,195 They keep blathering on. Especially Mom and Dad. 620 00:37:27,196 --> 00:37:29,062 Oh. 621 00:37:29,063 --> 00:37:30,768 They say hi, by the way. 622 00:37:33,768 --> 00:37:35,769 Sorry. I didn't know. 623 00:37:35,770 --> 00:37:36,870 Why would you? 624 00:37:36,871 --> 00:37:39,506 Maybe if you'd given a flying fig and checked in on me 625 00:37:39,507 --> 00:37:40,507 once in the past 20... 626 00:37:40,508 --> 00:37:41,809 [VOICES WHISPERING] 627 00:37:41,810 --> 00:37:46,481 What? No, he doesn't. Just let me deal with it. 628 00:37:46,482 --> 00:37:48,450 More dead people? 629 00:37:48,451 --> 00:37:50,718 I told you, they never shut up. 630 00:37:50,719 --> 00:37:52,489 What are they telling you now? 631 00:37:54,489 --> 00:37:57,060 They're saying I should kill you while I have the chance. 632 00:37:58,060 --> 00:38:00,928 You see, they know what you don't, 633 00:38:00,929 --> 00:38:02,796 that I've got a shotgun under the table 634 00:38:02,797 --> 00:38:04,031 loaded with angel bones 635 00:38:04,032 --> 00:38:08,032 aimed right at your todger. [COCKS GUN] 636 00:38:10,072 --> 00:38:13,041 [SIGHS] Seems like everybody wants me dead nowadays. 637 00:38:13,042 --> 00:38:14,879 They give you a reason? 638 00:38:16,879 --> 00:38:18,912 Only that the end is coming. 639 00:38:18,913 --> 00:38:21,518 And it'll be you that brings it. 640 00:38:22,518 --> 00:38:23,121 [SPEAKS SPANISH] 641 00:38:27,121 --> 00:38:29,156 Google-translate that, would you? 642 00:38:29,157 --> 00:38:31,494 [IN ENGLISH] It's just something that 643 00:38:32,494 --> 00:38:34,963 a friend told me, you know. 644 00:38:34,964 --> 00:38:36,837 Like a prophecy. 645 00:38:41,837 --> 00:38:43,777 You gonna shoot me or what? 646 00:38:49,777 --> 00:38:51,777 [CHAIR SCRAPES] 647 00:38:49,777 --> 00:38:51,190 [GASPING] 648 00:39:01,190 --> 00:39:03,156 The dead might be afraid of your demon ass, 649 00:39:03,157 --> 00:39:04,725 but I know you better. 650 00:39:04,726 --> 00:39:06,294 Besides, I still owe you one 651 00:39:06,295 --> 00:39:07,995 for saving my life when I was just a kid. 652 00:39:07,996 --> 00:39:09,731 So, what are we doing down here? 653 00:39:09,732 --> 00:39:10,899 Avoiding the glass. 654 00:39:10,900 --> 00:39:12,700 [GRUNTS] 655 00:39:12,701 --> 00:39:14,201 Armed police! 656 00:39:14,202 --> 00:39:15,273 HELLBOY: Stay here! 657 00:39:18,273 --> 00:39:19,145 ALICE: Jesus Christ! 658 00:39:23,145 --> 00:39:24,815 BROOM: That's my boy. 659 00:39:27,815 --> 00:39:28,950 Dad! 660 00:39:28,951 --> 00:39:30,619 Hello, son. 661 00:39:31,619 --> 00:39:32,986 BROOM: I just don't know why 662 00:39:32,987 --> 00:39:34,487 you were so angry with me. 663 00:39:34,488 --> 00:39:35,589 You couldn't have knocked? 664 00:39:35,590 --> 00:39:37,191 Well, I told you, after we cleaned up 665 00:39:37,192 --> 00:39:38,992 the mess you left behind with the giants 666 00:39:38,993 --> 00:39:40,160 and you weren't there, 667 00:39:40,161 --> 00:39:42,597 I feared the worst. Thank God you're all right. Okay? 668 00:39:42,598 --> 00:39:44,865 You know what hurts worse than being stabbed in the back? 669 00:39:44,866 --> 00:39:46,267 Being stabbed in the back. 670 00:39:46,268 --> 00:39:48,202 Oh, come on. You can't possibly believe 671 00:39:48,203 --> 00:39:49,637 that I knew the Osiris Club 672 00:39:49,638 --> 00:39:51,138 was plotting to assassinate you. 673 00:39:51,139 --> 00:39:52,640 You know what I can't believe? 674 00:39:52,641 --> 00:39:54,876 I can't believe you showed up on Nazi island 675 00:39:54,877 --> 00:39:57,245 all those years ago just to kill me. 676 00:39:57,246 --> 00:39:58,780 Yeah, that's right, 677 00:39:58,781 --> 00:40:00,582 I bumped into your old flame, Lady Hatton. 678 00:40:00,583 --> 00:40:02,649 She, uh, filled me in on a couple of 679 00:40:02,650 --> 00:40:05,653 the missing pieces of our family narrative. 680 00:40:05,654 --> 00:40:08,655 Well, if you wanna dig up my sordid skeletons, 681 00:40:08,656 --> 00:40:11,158 I'll be the first to hand you a shovel. 682 00:40:11,159 --> 00:40:13,160 But this is not the time, and there's someone 683 00:40:13,161 --> 00:40:14,995 I wanna introduce you to, okay? 684 00:40:14,996 --> 00:40:19,700 Major Ben Daimio, head of Special Ops for M-11. 685 00:40:19,701 --> 00:40:21,701 M-11? My son. 686 00:40:22,938 --> 00:40:25,006 I thought you guys disbanded after the war. 687 00:40:25,007 --> 00:40:26,207 And I thought we were supposed to be 688 00:40:26,208 --> 00:40:27,975 fighting monsters, not working with them. 689 00:40:27,976 --> 00:40:29,176 Who you calling monster, pal? 690 00:40:29,177 --> 00:40:30,812 You look in the mirror recently, Scarface? 691 00:40:30,813 --> 00:40:32,813 Is that meant to be humor? 692 00:40:30,813 --> 00:40:32,146 Maybe. 693 00:40:32,147 --> 00:40:34,849 My therapist does say that I rely on jokes 694 00:40:34,850 --> 00:40:35,750 as a way to normalize. 695 00:40:35,751 --> 00:40:38,154 Normalize, right. Good luck with that. 696 00:40:39,154 --> 00:40:40,321 [GROWLS] 697 00:40:40,322 --> 00:40:42,890 So glad to see you two are getting along. 698 00:40:42,891 --> 00:40:45,792 Since this is on British soil, it'll be a joint operation. 699 00:40:45,793 --> 00:40:48,028 Please, I don't need any help kicking the dentures out of 700 00:40:48,029 --> 00:40:49,263 the Osiris Club, all right? I got this. 701 00:40:49,264 --> 00:40:50,731 No, this is bigger than you know. 702 00:40:50,732 --> 00:40:53,033 St. Sebastian's has been attacked 703 00:40:53,034 --> 00:40:54,234 and a relic was stolen. 704 00:40:54,235 --> 00:40:56,169 Thought to be one of the Nimue Caskets. 705 00:40:56,170 --> 00:40:57,238 Nim-who? 706 00:40:57,239 --> 00:40:59,140 Vivienne Nimue. 707 00:40:59,141 --> 00:41:01,309 Also known as the Blood Queen. 708 00:41:01,310 --> 00:41:03,711 An immortal fifth century sorceress. 709 00:41:03,712 --> 00:41:05,245 Amongst her powers, she has a plague 710 00:41:05,246 --> 00:41:06,881 that almost wiped Britain off the map. 711 00:41:06,882 --> 00:41:08,716 And this time it could be the world. 712 00:41:08,717 --> 00:41:11,019 King Arthur himself took care of that monster. 713 00:41:11,020 --> 00:41:12,854 He used Excalibur to dismember her, 714 00:41:12,855 --> 00:41:14,888 then locked the pieces in caskets 715 00:41:14,889 --> 00:41:15,125 and hid them throughout the country. 716 00:41:16,125 --> 00:41:17,825 Very impressive, Major. 717 00:41:17,826 --> 00:41:19,794 The Osiris Club discovered one in the '30s 718 00:41:19,795 --> 00:41:22,930 and kept it as part of their permanent collection. 719 00:41:22,931 --> 00:41:24,698 Great. So we go back to the Osiris Club, 720 00:41:24,699 --> 00:41:25,767 we find this casket, 721 00:41:25,768 --> 00:41:27,934 we figure out whoever's trying to Humpty Dumpty 722 00:41:27,935 --> 00:41:29,336 this Blood Queen back together 723 00:41:29,337 --> 00:41:30,105 and we get a little payback while we're at it. 724 00:41:31,105 --> 00:41:33,874 Payback? This isn't about revenge. 725 00:41:33,875 --> 00:41:35,809 For me, it is. 726 00:41:35,810 --> 00:41:36,112 Once the casket is secure, 727 00:41:37,112 --> 00:41:39,247 you'll be on the first flight out. 728 00:41:39,248 --> 00:41:42,050 The Bureau can put you back in your cage. 729 00:41:42,051 --> 00:41:44,952 HELLBOY: My cage? My cage! 730 00:41:44,953 --> 00:41:48,055 I'm gonna ask specifically that you clean my sawdust. 731 00:41:48,056 --> 00:41:51,059 Can't wait till you smell demon shit, pal! 732 00:41:51,060 --> 00:41:52,959 ALICE: They tell me you're the man in charge. 733 00:41:52,960 --> 00:41:54,960 DAIMIO: What's this? 734 00:41:52,960 --> 00:41:54,465 A bill for damages. 735 00:41:57,465 --> 00:42:00,734 A million pounds? For a few broken windows? 736 00:42:00,735 --> 00:42:02,202 You've gotta factor in the emotional trauma. 737 00:42:02,203 --> 00:42:04,004 I'm sorry, who are you again? 738 00:42:04,005 --> 00:42:06,073 I'm the girl who saved Hellboy. Who the hell are you? 739 00:42:06,074 --> 00:42:07,941 Yeah, I wanted to thank you for that, by the way. 740 00:42:07,942 --> 00:42:10,445 So, she's what, your bodyguard? 741 00:42:10,446 --> 00:42:12,946 Fucking right I am. So let's go. 742 00:42:12,947 --> 00:42:16,850 This is a military operation! Not a carnival sideshow. 743 00:42:16,851 --> 00:42:20,924 Alice is the only person that I trust, all right? 744 00:42:21,924 --> 00:42:25,026 So, you want me, 745 00:42:25,027 --> 00:42:26,795 she comes with. 746 00:42:27,795 --> 00:42:31,067 Here, your new toy. 747 00:42:33,067 --> 00:42:34,769 Do what you have to do. 748 00:42:34,770 --> 00:42:36,169 I'm going back to HQ 749 00:42:36,170 --> 00:42:37,939 and try to locate the rest of the Blood Queen. 750 00:42:37,940 --> 00:42:39,006 Good luck, hmm? 751 00:42:39,007 --> 00:42:41,975 Professor. What about the girl? 752 00:42:41,976 --> 00:42:44,378 Alice? She's a powerful spirit medium. 753 00:42:44,379 --> 00:42:46,918 Take her with you. We need all the help we can get. 754 00:42:49,918 --> 00:42:52,239 All right, we're done here! Let's move it out! 755 00:43:11,239 --> 00:43:13,076 Well, aren't you gonna open it? 756 00:43:14,076 --> 00:43:15,413 Hmm? 757 00:43:19,413 --> 00:43:20,981 That's mega. 758 00:43:20,982 --> 00:43:22,182 HELLBOY: He's probably overcompensating 759 00:43:22,183 --> 00:43:23,154 'cause he's not my real dad. 760 00:43:25,154 --> 00:43:26,855 That's some present. 761 00:43:27,855 --> 00:43:29,266 Some dads get their kids LEGOs. 762 00:43:38,266 --> 00:43:40,133 [BUZZING SOUND] [GASPS] 763 00:43:40,134 --> 00:43:41,337 What's wrong? 764 00:43:42,337 --> 00:43:45,305 What's wrong? Psychic migraine. 765 00:43:45,306 --> 00:43:47,542 It's like a car crash in my head. 766 00:43:47,543 --> 00:43:49,943 Something terrible happened here. 767 00:43:49,944 --> 00:43:51,379 [BRAKES SQUEAL] 768 00:43:51,380 --> 00:43:53,453 Stay here. Don't move. 769 00:43:59,453 --> 00:44:00,453 [GASPS] [DISTANT SCREAMING] 770 00:44:04,525 --> 00:44:06,063 Oh, God. 771 00:44:08,063 --> 00:44:11,063 Hold. Move on my command. 772 00:44:08,063 --> 00:44:10,400 HELLBOY: What? 773 00:44:11,400 --> 00:44:13,167 Can we go in now? 774 00:44:13,168 --> 00:44:16,169 For fuck's sake, help him! Can't you hear him screaming? 775 00:44:16,170 --> 00:44:17,473 Alice. 776 00:44:19,473 --> 00:44:21,274 [SCREAMS ECHOING] 777 00:44:21,275 --> 00:44:22,580 [ALICE GRUNTS] 778 00:44:24,580 --> 00:44:26,351 [BREATHING HEAVILY] 779 00:44:30,351 --> 00:44:31,270 [PANTING] 780 00:44:49,270 --> 00:44:51,552 [FAINT RUMBLING] 781 00:45:04,552 --> 00:45:06,458 [RUMBLING CONTINUES] 782 00:45:09,458 --> 00:45:11,130 DAIMIO: What is that sound? 783 00:45:15,130 --> 00:45:16,505 [SCREAMS ECHOING] 784 00:45:23,505 --> 00:45:25,305 HELLBOY: It's Lady Hatton. 785 00:45:25,306 --> 00:45:27,508 The psychic you were telling us about? 786 00:45:27,509 --> 00:45:29,913 Clearly, she wasn't psychic enough. 787 00:45:30,913 --> 00:45:34,984 Alice, picking up anything? 788 00:45:35,984 --> 00:45:37,385 Her spirit's still with us. 789 00:45:37,386 --> 00:45:39,086 HELLBOY: You think you can make contact? 790 00:45:39,087 --> 00:45:40,991 Figure out what the hell happened here? 791 00:45:43,991 --> 00:45:46,426 You might wanna leave, Major. 792 00:45:46,427 --> 00:45:49,095 This kind of thing isn't pretty. 793 00:45:49,096 --> 00:45:51,476 And miss all the fun? Not a chance. 794 00:46:01,476 --> 00:46:04,147 Lady Hatton, can you hear me? 795 00:46:06,147 --> 00:46:08,016 [SIGHS] 796 00:46:09,016 --> 00:46:10,184 Lady Hatton... 797 00:46:10,185 --> 00:46:11,295 [RUMBLING STOPS] 798 00:46:21,295 --> 00:46:23,097 Well, I'll be fucked. 799 00:46:23,098 --> 00:46:26,533 Nimue, she has returned. 800 00:46:26,534 --> 00:46:28,568 Yeah, we know that. 801 00:46:28,569 --> 00:46:32,606 Uh, is that why Osiris tried to kill me? 802 00:46:32,607 --> 00:46:35,042 Man will fall to her darkness. 803 00:46:35,043 --> 00:46:37,611 Those who call the shadows home 804 00:46:37,612 --> 00:46:39,580 will rise again. 805 00:46:39,581 --> 00:46:41,015 Okay. 806 00:46:41,016 --> 00:46:44,051 I'd appreciate a prophecy with smaller and more relatable stakes. 807 00:46:44,052 --> 00:46:48,455 The Queen must never find a king! 808 00:46:48,456 --> 00:46:51,225 When Nimue is whole again, 809 00:46:51,226 --> 00:46:56,196 then your true destiny will be revealed. 810 00:46:56,197 --> 00:47:01,068 This I have seen. Only then will... 811 00:47:01,069 --> 00:47:05,138 Only then will what? Hey, hey! Hey! 812 00:47:05,139 --> 00:47:07,608 You're just getting to the good part! 813 00:47:07,609 --> 00:47:09,443 It's still here! 814 00:47:09,444 --> 00:47:11,717 [SCREAMING] 815 00:47:15,717 --> 00:47:17,450 [ALICE COUGHING] 816 00:47:17,451 --> 00:47:18,451 DAIMIO: Are you all right? 817 00:47:17,451 --> 00:47:19,086 ALICE: No. 818 00:47:19,087 --> 00:47:21,521 A lady just came out of my fucking mouth! 819 00:47:21,522 --> 00:47:22,522 [GROWLING IN DISTANCE] 820 00:47:22,523 --> 00:47:24,091 [POUNDING] 821 00:47:24,092 --> 00:47:25,626 Stay with her. 822 00:47:25,627 --> 00:47:27,398 [LOUD POUNDING SOUND] 823 00:47:30,398 --> 00:47:31,499 GRUAGACH: Oh, fuck! 824 00:47:31,500 --> 00:47:32,566 I know you. 825 00:47:32,567 --> 00:47:33,536 [GROWLS] 826 00:47:34,536 --> 00:47:36,107 HELLBOY: Is that an arm? 827 00:47:39,107 --> 00:47:40,508 Fucking let me go! 828 00:47:40,509 --> 00:47:42,276 Oh, that's disgusting! 829 00:47:42,277 --> 00:47:43,410 Didn't your mother ever tell you 830 00:47:43,411 --> 00:47:45,178 you shouldn't play with dead things! 831 00:47:45,179 --> 00:47:48,214 GRUAGACH: My Queen, help me! I'm not ready yet! 832 00:47:48,215 --> 00:47:49,682 My Queen! 833 00:47:49,683 --> 00:47:51,785 [LOW GROWLING] 834 00:47:51,786 --> 00:47:53,720 NIMUE: Fascinating. 835 00:47:53,721 --> 00:47:56,360 Never have I seen a creature quite like you. 836 00:47:59,360 --> 00:48:00,128 Nimue. 837 00:48:01,128 --> 00:48:05,569 Such power, such glorious potential. 838 00:48:07,569 --> 00:48:09,570 There is no reason for us to be enemies, 839 00:48:09,571 --> 00:48:10,540 when we can be 840 00:48:11,540 --> 00:48:13,406 so much more. 841 00:48:13,407 --> 00:48:16,644 They fear us. They call us monsters. 842 00:48:16,645 --> 00:48:20,847 We yearn for the same day, when we are not reviled but 843 00:48:20,848 --> 00:48:22,819 lauded as heroes. 844 00:48:24,819 --> 00:48:26,156 Seed by seed, 845 00:48:28,156 --> 00:48:31,460 tree by tree, stone by stone, 846 00:48:32,460 --> 00:48:34,764 we'll replant Eden together. 847 00:48:35,764 --> 00:48:37,632 What happens next, 848 00:48:38,632 --> 00:48:40,735 only the fates decide. 849 00:48:41,735 --> 00:48:42,572 DAIMIO: Hellboy! 850 00:48:44,572 --> 00:48:46,612 [GRUNTS] 851 00:48:51,612 --> 00:48:53,446 You fucking prick! 852 00:48:53,447 --> 00:48:55,157 I missed, didn't I? 853 00:49:03,157 --> 00:49:04,460 [GRUNTS] 854 00:49:06,460 --> 00:49:08,464 [BREATHING HEAVILY] 855 00:49:10,464 --> 00:49:13,200 Hey! Tell me you got the bastard. 856 00:49:13,201 --> 00:49:16,202 We pursued. The damn thing was just too fast. 857 00:49:16,203 --> 00:49:18,606 We didn't even get a proper look at it. 858 00:49:18,607 --> 00:49:20,841 HELLBOY: That ugly pig-faced son of a bitch. 859 00:49:20,842 --> 00:49:23,209 But you did, didn't you? 860 00:49:23,210 --> 00:49:24,644 You know what's going on here, 861 00:49:24,645 --> 00:49:27,918 so I strongly suggest you start talking. 862 00:49:30,918 --> 00:49:32,288 It was the Gruagach. 863 00:49:34,288 --> 00:49:36,222 The what? Are you sure? 864 00:49:36,223 --> 00:49:38,691 Yeah. I'd never forget a face like that. 865 00:49:38,692 --> 00:49:40,461 What's a Gruagach? 866 00:49:40,462 --> 00:49:42,930 HELLBOY: We first crossed paths years ago. 867 00:49:42,931 --> 00:49:45,832 Alice was just a baby at the time, 868 00:49:45,833 --> 00:49:48,702 and fairies loved to steal babies. 869 00:49:48,703 --> 00:49:49,803 It's like living in a nightmare 870 00:49:49,804 --> 00:49:52,238 we can't wake up from. 871 00:49:52,239 --> 00:49:54,307 HELLBOY: Who knows why, but when they do manage to get their hands on one, 872 00:49:54,308 --> 00:49:58,178 they leave a changeling in its place to pass for human. 873 00:49:58,179 --> 00:49:59,581 She looks the same, but... 874 00:50:00,581 --> 00:50:02,383 I can't explain it. 875 00:50:02,384 --> 00:50:04,920 That's not my daughter. 876 00:50:05,920 --> 00:50:09,189 [CHUCKLING] Oh, look at you. 877 00:50:09,190 --> 00:50:12,359 Alice, aren't you the cutest little baby? 878 00:50:12,360 --> 00:50:13,360 [BABBLING] 879 00:50:13,361 --> 00:50:14,630 [BABY COOING] 880 00:50:15,630 --> 00:50:18,698 Your mom and your dad are, uh, 881 00:50:18,699 --> 00:50:20,735 well, worried that you've been acting strange. 882 00:50:21,735 --> 00:50:24,537 It's okay. Uncle Hellboy is here. 883 00:50:24,538 --> 00:50:27,243 And he's got just the thing 884 00:50:28,243 --> 00:50:29,781 for that. 885 00:50:32,781 --> 00:50:33,984 [FUSSING] 886 00:50:35,984 --> 00:50:37,584 [CRYING] 887 00:50:37,585 --> 00:50:40,921 Yeah, that's what I thought, you little bastard! 888 00:50:40,922 --> 00:50:42,622 Ah, Jesus! What are you doing? 889 00:50:42,623 --> 00:50:45,526 Iron. They hate the stuff. 890 00:50:45,527 --> 00:50:46,527 [GRUNTING] 891 00:50:45,527 --> 00:50:46,926 [CONTINUES CRYING] 892 00:50:46,927 --> 00:50:48,928 [SCREAMS] 893 00:50:48,929 --> 00:50:50,296 Let me go! 894 00:50:50,297 --> 00:50:52,600 Let me go! Ahh! This is child abuse! 895 00:50:52,601 --> 00:50:54,334 I'm a little baby, you big fuck! 896 00:50:54,335 --> 00:50:55,669 [GRUNTS] 897 00:50:55,670 --> 00:50:57,170 FATHER: It's disgusting! 898 00:50:57,171 --> 00:50:58,338 MOTHER: What is that thing? 899 00:50:58,339 --> 00:50:59,677 Didn't get! 900 00:51:02,677 --> 00:51:04,677 Fuck off! 901 00:51:02,677 --> 00:51:04,310 [YELPS] 902 00:51:04,311 --> 00:51:05,311 [GRUNTS] 903 00:51:04,311 --> 00:51:05,778 [SIZZLING] 904 00:51:05,779 --> 00:51:08,849 It hurts! It hurts! I promise! I promise! 905 00:51:08,850 --> 00:51:10,383 The fairies will return her! 906 00:51:10,384 --> 00:51:11,785 I swear! Just fucking let me go! 907 00:51:11,786 --> 00:51:13,887 Yeah, I'd love to take your word for it. 908 00:51:13,888 --> 00:51:15,321 But you know what? 909 00:51:15,322 --> 00:51:17,691 There's one problem, I'm just not stupid! 910 00:51:17,692 --> 00:51:18,758 [SPITS] 911 00:51:18,759 --> 00:51:20,759 [SCREAMS] GRUAGACH: Twat! 912 00:51:20,962 --> 00:51:23,631 You slippery little bastard! 913 00:51:23,632 --> 00:51:25,865 Listen! 914 00:51:25,866 --> 00:51:29,503 You better bring these people back their baby 915 00:51:29,504 --> 00:51:32,640 or I'm coming to get her myself! 916 00:51:32,641 --> 00:51:35,876 And then you and your fairy friends 917 00:51:35,877 --> 00:51:38,711 are gonna be sorry! 918 00:51:38,712 --> 00:51:39,946 [FIRE CRACKLING] 919 00:51:39,947 --> 00:51:41,422 [CLOCK TICKING] 920 00:51:47,422 --> 00:51:49,455 [DOORBELL RINGS] 921 00:51:49,456 --> 00:51:51,460 About goddamn time. 922 00:51:53,460 --> 00:51:54,460 [BABY COOS] 923 00:51:53,460 --> 00:51:54,866 MOTHER: Alice! 924 00:51:58,866 --> 00:52:00,866 Oh, my God. She's back. [FAIRY SCREECHES] 925 00:52:01,036 --> 00:52:02,535 HELLBOY: This better be a clean diaper, 926 00:52:02,536 --> 00:52:03,937 or I'm coming after you! 927 00:52:03,938 --> 00:52:05,439 FATHER: Oh, wee Alice. 928 00:52:05,440 --> 00:52:07,006 ALICE: Guess I couldn't avoid him forever. 929 00:52:07,007 --> 00:52:08,542 Destiny always has a way 930 00:52:08,543 --> 00:52:09,910 of bringing things full circle. 931 00:52:09,911 --> 00:52:11,678 HELLBOY: Destiny. 932 00:52:11,679 --> 00:52:14,381 Stupid word for "coincidence." 933 00:52:14,382 --> 00:52:17,651 Don't talk shit about fate. She's a vindictive bitch. 934 00:52:17,652 --> 00:52:20,720 We carry every sin committed in our bloodlines. 935 00:52:20,721 --> 00:52:23,756 Blood Queen said pretty much the same thing. 936 00:52:23,757 --> 00:52:25,693 So, that's what this is all about? 937 00:52:25,694 --> 00:52:27,394 Some fairy tale wanker you pissed off 938 00:52:27,395 --> 00:52:28,696 is now looking for revenge? 939 00:52:28,697 --> 00:52:30,731 And he's now using the Blood Queen to get it. 940 00:52:30,732 --> 00:52:33,434 I don't know about that. Maybe she's using him. 941 00:52:33,435 --> 00:52:34,535 And how's that? 942 00:52:34,536 --> 00:52:35,702 This Arthur comes along, 943 00:52:35,703 --> 00:52:37,437 chops her up into little pieces, 944 00:52:37,438 --> 00:52:38,771 buries her in boxes? 945 00:52:38,772 --> 00:52:40,807 Maybe she just wants monsters to come out 946 00:52:40,808 --> 00:52:42,542 from the shadows and live again. 947 00:52:42,543 --> 00:52:45,946 Great, so she gets another shot at wiping out mankind. 948 00:52:45,947 --> 00:52:47,717 Hey, hey, hey. 949 00:52:48,717 --> 00:52:52,419 We don't know that about her. Not for sure. 950 00:52:52,420 --> 00:52:56,022 Collect our men. I'm taking them back to London HQ. 951 00:52:56,023 --> 00:52:58,091 [EXHALES] 952 00:52:58,092 --> 00:52:59,429 [MATCH STRIKES] 953 00:53:01,429 --> 00:53:06,899 HAG 1: O night, faithful preserver of mysteries. 954 00:53:06,900 --> 00:53:09,938 [CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE] 955 00:53:10,938 --> 00:53:13,539 [NIMUE GROANING] 956 00:53:13,540 --> 00:53:16,410 HAG 2: And ye bright stars and moon. 957 00:53:16,411 --> 00:53:20,013 Succeed the fires of hateful day. 958 00:53:20,014 --> 00:53:21,749 [CHANTING] 959 00:53:21,750 --> 00:53:22,784 [SCREAMS] 960 00:53:23,784 --> 00:53:25,785 Careful, you slags! 961 00:53:25,786 --> 00:53:27,821 The pain is fleeting 962 00:53:27,822 --> 00:53:31,725 compared to 1,500 years locked in a box. 963 00:53:31,726 --> 00:53:34,961 I only live to serve, my Queen. 964 00:53:34,962 --> 00:53:38,030 You only serve to get your revenge 965 00:53:38,031 --> 00:53:40,167 against this Hellboy. 966 00:53:40,168 --> 00:53:41,438 [CHANTING CONTINUES] 967 00:53:43,438 --> 00:53:45,805 Why is he so important to you? 968 00:53:45,806 --> 00:53:48,142 [ROARS] He burnt me with iron 969 00:53:48,143 --> 00:53:50,644 and cursed me to a world of shame. 970 00:53:50,645 --> 00:53:53,546 I could've been a person. [NIMUE GROANING] 971 00:53:53,547 --> 00:53:57,084 Not this wasted, wandering thing. 972 00:53:57,085 --> 00:53:58,151 [GROANS] 973 00:53:58,152 --> 00:53:59,787 I could've had a real life, 974 00:53:59,788 --> 00:54:03,089 filled with light and happiness. [SNORTS] 975 00:54:03,090 --> 00:54:05,691 Hellboy stole that from me. 976 00:54:05,692 --> 00:54:07,193 Poor creature. 977 00:54:07,194 --> 00:54:11,432 Lust for vengeance has made us both blind with rage. 978 00:54:11,433 --> 00:54:14,133 Nimue, Queen of Witches. 979 00:54:14,134 --> 00:54:15,803 Nimue who lives. 980 00:54:15,804 --> 00:54:16,870 [GROANING] 981 00:54:16,871 --> 00:54:18,472 [CHANTING CONTINUES] 982 00:54:18,473 --> 00:54:22,547 Nimue, who can never die. 983 00:54:26,547 --> 00:54:27,650 [NECK CRACKS] 984 00:54:28,650 --> 00:54:29,685 [EXHALES] 985 00:54:30,685 --> 00:54:31,987 But now, 986 00:54:32,987 --> 00:54:36,557 I see a new path laid out before me, 987 00:54:36,558 --> 00:54:39,526 one that would lead to far greater glory. 988 00:54:39,527 --> 00:54:42,527 And your Hellboy is the key. Hellboy? But... 989 00:54:42,663 --> 00:54:45,832 Where are we going with this? I don't... I don't understand. 990 00:54:45,833 --> 00:54:48,103 You will. [PANTING] 991 00:54:49,103 --> 00:54:51,537 But first, 992 00:54:51,538 --> 00:54:55,889 we must complete one final task. 993 00:55:08,889 --> 00:55:10,125 [INDISTINCT CHATTER] 994 00:55:11,125 --> 00:55:13,125 - HELLBOY: Fish 'n chips shop? - DAIMIO: We're here. 995 00:55:13,261 --> 00:55:15,195 HELLBOY: This is it? 996 00:55:15,196 --> 00:55:17,930 Were you expecting a sign that says "Secret Headquarters"? 997 00:55:17,931 --> 00:55:18,931 [DOOR OPENS] [BELL JINGLES] 998 00:55:19,000 --> 00:55:19,735 Come on. 999 00:55:20,735 --> 00:55:21,868 Mrs. Harker. 1000 00:55:21,869 --> 00:55:22,970 Hello. 1001 00:55:22,971 --> 00:55:25,939 Whoa, I thought it smelled bad on the outside. 1002 00:55:25,940 --> 00:55:28,008 I'll let you two take it from here. I'm leaving. 1003 00:55:28,009 --> 00:55:29,876 And you, don't go anywhere. 1004 00:55:29,877 --> 00:55:30,112 Last thing I need is some freak 1005 00:55:31,112 --> 00:55:34,180 wandering around scaring the locals. 1006 00:55:34,181 --> 00:55:36,181 ALICE: Where's he going? [BELL JINGLES] 1007 00:55:36,250 --> 00:55:37,118 Haven't we got to be saving the world or something? 1008 00:55:38,118 --> 00:55:39,919 Uh... [WHISPERS] He's an asshole. 1009 00:55:39,920 --> 00:55:40,922 MRS. HARKER: Oi. 1010 00:55:41,922 --> 00:55:43,689 I need some ID, love. 1011 00:55:43,690 --> 00:55:45,057 Are you serious? 1012 00:55:45,058 --> 00:55:46,266 Rules are rules, I'm afraid. 1013 00:55:51,266 --> 00:55:52,134 [ELEVATOR BELL DINGS] 1014 00:55:54,134 --> 00:55:58,037 Whoa. Mmm. Now I've been to purgatory and hell. 1015 00:55:58,038 --> 00:55:59,839 AGENT STRODE: It was an old bomb shelter 1016 00:55:59,840 --> 00:56:01,642 that was refurbished after the war. 1017 00:56:01,643 --> 00:56:03,779 Refurbished? You call this refurbished? 1018 00:56:04,779 --> 00:56:06,580 Oh, good, you're here! 1019 00:56:06,581 --> 00:56:10,020 This is all we got on Nimue so far. 1020 00:56:12,020 --> 00:56:15,088 We're fine. Thank you for asking. 1021 00:56:15,089 --> 00:56:17,156 Your friends at Osiris, not so much. 1022 00:56:17,157 --> 00:56:18,892 BROOM: No two stories are alike, 1023 00:56:18,893 --> 00:56:20,327 but everything seems to suggest 1024 00:56:20,328 --> 00:56:22,229 she won't get her full powers 1025 00:56:22,230 --> 00:56:24,097 until she's completely restored. 1026 00:56:24,098 --> 00:56:28,635 Hey, hey, did you hear me? All your friends are dead! 1027 00:56:28,636 --> 00:56:30,037 And there'll be a lot more dead 1028 00:56:30,038 --> 00:56:31,638 if we don't find her. 1029 00:56:31,639 --> 00:56:33,573 So perhaps you two would like to grab a book, 1030 00:56:33,574 --> 00:56:34,640 do some research, 1031 00:56:34,641 --> 00:56:36,042 maybe find out where she is, 1032 00:56:36,043 --> 00:56:38,946 so we can bury her before she buries us. 1033 00:56:38,947 --> 00:56:41,948 Great. Homework. [GROANS] 1034 00:56:41,949 --> 00:56:44,651 No wonder Daimio took off. 1035 00:56:44,652 --> 00:56:45,119 [HORN BLARING] 1036 00:56:46,119 --> 00:56:47,761 [INDISTINCT CHATTER] 1037 00:56:54,761 --> 00:56:57,897 DAIMIO: Agent Daimio, M-11. Is the package ready? 1038 00:56:57,898 --> 00:56:59,332 MAN: Sir, almost. 1039 00:56:59,333 --> 00:57:01,001 DAIMIO: You're sure this is going to work? 1040 00:57:01,002 --> 00:57:02,736 A lot of people have tried to kill him already. 1041 00:57:02,737 --> 00:57:04,705 Not with something like this they didn't. 1042 00:57:04,706 --> 00:57:06,807 It's cast from Judas Silver 1043 00:57:06,808 --> 00:57:09,176 mixed with the blood of Saint Dominic, 1044 00:57:09,177 --> 00:57:11,310 blessed by the Holy Father himself. 1045 00:57:11,311 --> 00:57:12,681 It will work, I assure you. 1046 00:57:14,681 --> 00:57:16,249 Assuming you've actually got to use it. 1047 00:57:16,250 --> 00:57:19,086 I mean, who's to say this bloke's not on the level? 1048 00:57:19,087 --> 00:57:22,289 Do you know what I did before joining the service? 1049 00:57:22,290 --> 00:57:23,689 I was an actuary. 1050 00:57:23,690 --> 00:57:24,758 I assessed risk 1051 00:57:24,759 --> 00:57:27,861 based on a series of complex mathematical equations. 1052 00:57:27,862 --> 00:57:31,897 You see, people lie, but numbers don't. 1053 00:57:31,898 --> 00:57:35,004 And from where I stand, Hellboy doesn't add up. 1054 00:57:36,004 --> 00:57:39,171 The monster inside him cannot be denied. 1055 00:57:39,172 --> 00:57:41,841 It's not personal, it's just maths. 1056 00:57:41,842 --> 00:57:44,878 So, yeah, can't see letting him live. 1057 00:57:44,879 --> 00:57:49,048 Make sure it's a kill shot. Either the heart or the brain. 1058 00:57:49,049 --> 00:57:50,953 The heart it is. 1059 00:57:51,953 --> 00:57:54,891 Hellboy's brain is too small a target. 1060 00:57:56,891 --> 00:57:59,792 HELLBOY: Why does this book have so many words? 1061 00:57:59,793 --> 00:58:03,263 Let's say we find Nimue, huh? Let's say we find her. 1062 00:58:03,264 --> 00:58:04,699 [GRUNTS] 1063 00:58:05,699 --> 00:58:07,367 Then what? 1064 00:58:07,368 --> 00:58:11,171 Well, with a righteous fury and a mighty fist, 1065 00:58:11,172 --> 00:58:12,372 you'll smite her down. 1066 00:58:12,373 --> 00:58:14,006 Oh, now, come on, Hellboy, 1067 00:58:14,007 --> 00:58:16,075 take your feet off Churchill's desk, will you? 1068 00:58:16,076 --> 00:58:18,178 ALICE: Whoa. Wicked. 1069 00:58:18,179 --> 00:58:19,379 Then what? 1070 00:58:19,380 --> 00:58:21,682 Then we make sure she doesn't come back for the sequel. 1071 00:58:21,683 --> 00:58:22,916 Then what? 1072 00:58:22,917 --> 00:58:24,684 Then the world will keep on spinning 1073 00:58:24,685 --> 00:58:25,119 and we'll have another cup of tea. 1074 00:58:26,119 --> 00:58:29,189 And then... 1075 00:58:29,190 --> 00:58:30,263 [HUMMING] 1076 00:58:35,263 --> 00:58:36,329 ...what? 1077 00:58:36,330 --> 00:58:37,430 What are you on about? 1078 00:58:37,431 --> 00:58:38,698 Just answer the question. 1079 00:58:38,699 --> 00:58:43,003 And then what? Well, we fight our next foe. It's what we do. 1080 00:58:43,004 --> 00:58:44,838 And then what? Guys. 1081 00:58:44,839 --> 00:58:47,774 And then... What? 1082 00:58:47,775 --> 00:58:51,343 You have something to say, say it. 1083 00:58:51,344 --> 00:58:55,247 Your moral high ground is founded on a pile of bullshit. 1084 00:58:55,248 --> 00:58:59,051 This is the B.P.R.D. We're the line in the sand. 1085 00:58:59,052 --> 00:59:01,021 That's the thing about sand, 1086 00:59:01,022 --> 00:59:02,354 you can always draw another line. 1087 00:59:02,355 --> 00:59:03,355 - Guys! - BROOM: If we weren't here, 1088 00:59:03,491 --> 00:59:05,158 this would be Satan's holiday home. 1089 00:59:05,159 --> 00:59:09,329 You know, maybe if humans weren't so keen 1090 00:59:09,330 --> 00:59:11,865 on killing witches and demons and such, 1091 00:59:11,866 --> 00:59:14,234 the witches and demons and such 1092 00:59:14,235 --> 00:59:16,435 wouldn't be so keen on killing humans. 1093 00:59:16,436 --> 00:59:18,437 That's a false equivalence and you know it. 1094 00:59:18,438 --> 00:59:20,073 HELLBOY: There's gotta be another way. 1095 00:59:20,074 --> 00:59:22,175 The answer to every threat we face 1096 00:59:22,176 --> 00:59:23,977 cannot be annihilation. 1097 00:59:23,978 --> 00:59:26,412 There's gotta be a world where monsters 1098 00:59:26,413 --> 00:59:28,448 don't have to hide in the shadows, 1099 00:59:28,449 --> 00:59:32,151 where they don't have to live in fear. Where monsters... 1100 00:59:32,152 --> 00:59:34,488 Has she got to you? Nimue, 1101 00:59:34,489 --> 00:59:37,256 she got to you with her perfumed words 1102 00:59:37,257 --> 00:59:38,859 and her perky breasts? 1103 00:59:38,860 --> 00:59:40,760 - So stupid! - BROOM: Oh! 1104 00:59:40,761 --> 00:59:42,681 I'm not even talking about her! 1105 00:59:42,929 --> 00:59:44,002 Then who? 1106 00:59:48,002 --> 00:59:51,303 We face every mystical and metaphysical threat there is, 1107 00:59:51,304 --> 00:59:54,508 and yet you take me in. Why? 1108 00:59:54,509 --> 00:59:56,844 You were sent to kill me. 1109 00:59:57,844 --> 00:59:59,148 What changed your mind? 1110 01:00:01,148 --> 01:00:01,148 You did. 1111 01:00:02,083 --> 01:00:04,850 You gave me a gun on my tenth birthday! 1112 01:00:04,851 --> 01:00:06,519 You sent me into the Wildungen forest 1113 01:00:06,520 --> 01:00:08,555 to hunt a pack of wild hill trolls! 1114 01:00:08,556 --> 01:00:09,923 Here we go again. 1115 01:00:09,924 --> 01:00:13,492 No, we didn't play Snakes and Ladders. 1116 01:00:13,493 --> 01:00:14,128 We didn't play Go Fish. 1117 01:00:15,128 --> 01:00:18,030 I didn't coach you in football or baseball. 1118 01:00:18,031 --> 01:00:19,999 You made me a goddamn weapon. 1119 01:00:20,000 --> 01:00:24,037 I just wanted to help you become the best you. 1120 01:00:24,038 --> 01:00:28,041 If you, uh, loved me, 1121 01:00:28,042 --> 01:00:31,144 maybe you could talk to some of your human friends 1122 01:00:31,145 --> 01:00:33,046 that would want to see me dead, 1123 01:00:33,047 --> 01:00:35,182 rather than unleashing me 1124 01:00:35,183 --> 01:00:40,525 to slaughter my brothers and sisters! 1125 01:00:44,525 --> 01:00:45,127 What? 1126 01:00:47,127 --> 01:00:50,162 Just solid parenting. 1127 01:00:50,163 --> 01:00:51,105 Goddamn humans. 1128 01:00:58,105 --> 01:01:00,105 AUTOMATED VOICE: Going up. 1129 01:00:58,105 --> 01:01:01,076 [GRUMBLES] 1130 01:01:03,076 --> 01:01:04,477 [ELEVATOR THUDS] 1131 01:01:04,478 --> 01:01:06,049 Going down. 1132 01:01:08,049 --> 01:01:09,548 I pushed up! 1133 01:01:09,549 --> 01:01:11,221 Going down. 1134 01:01:13,221 --> 01:01:15,221 Up! Going down. 1135 01:01:15,223 --> 01:01:16,525 What the fuck? 1136 01:01:18,525 --> 01:01:21,525 Up! Up! Up! Up! Down. Down. Down. Down. 1137 01:01:21,529 --> 01:01:23,467 Down. Down. Down. 1138 01:01:27,467 --> 01:01:28,968 Going down. 1139 01:01:28,969 --> 01:01:30,272 [DINGING] 1140 01:01:31,272 --> 01:01:32,141 [EXCLAIMING] 1141 01:01:35,141 --> 01:01:36,284 [SHOUTING] 1142 01:01:43,284 --> 01:01:44,284 [THUDS] 1143 01:01:44,285 --> 01:01:45,651 [GROANS] 1144 01:01:45,652 --> 01:01:46,922 [ELEVATOR BELL DINGS] 1145 01:01:47,922 --> 01:01:49,455 AUTOMATED VOICE: Lower ground. 1146 01:01:49,456 --> 01:01:50,364 [GROANS] 1147 01:01:57,364 --> 01:01:58,574 [EXHALES] 1148 01:02:06,574 --> 01:02:08,645 [HOWLING IN DISTANCE] 1149 01:02:10,645 --> 01:02:13,422 [HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING] 1150 01:02:22,422 --> 01:02:24,203 [FOOTSTEPS GROW LOUDER] 1151 01:02:36,203 --> 01:02:38,511 Baba Yaga. 1152 01:02:43,511 --> 01:02:44,552 [RUMBLING] 1153 01:02:52,552 --> 01:02:54,522 [RUMBLING] 1154 01:02:55,522 --> 01:02:56,123 [GASPS] 1155 01:02:57,123 --> 01:02:58,591 Oh! 1156 01:02:58,592 --> 01:03:00,193 [GASPING] Whoa. 1157 01:03:00,194 --> 01:03:01,297 Whoa! 1158 01:03:04,297 --> 01:03:06,040 [GRUNTS] 1159 01:03:14,040 --> 01:03:18,181 Baba? Baba Yaga! 1160 01:03:21,181 --> 01:03:23,552 Ah, cut the crap. 1161 01:03:24,552 --> 01:03:26,288 I know you're here. 1162 01:03:28,288 --> 01:03:30,225 Why'd you summon me? 1163 01:03:31,225 --> 01:03:34,193 You wanna play games, huh? 1164 01:03:34,194 --> 01:03:36,629 Tell you what, let's break out the Yahtzee. 1165 01:03:36,630 --> 01:03:38,263 Otherwise, I'm not interested. 1166 01:03:38,264 --> 01:03:41,033 BABA YAGA: I felt your hunger, 1167 01:03:41,034 --> 01:03:44,643 and I have prepared a feast for you. 1168 01:03:49,643 --> 01:03:51,217 [GROANING] 1169 01:03:57,217 --> 01:03:58,688 [GRUNTS] 1170 01:04:01,688 --> 01:04:02,107 [GRUNTING] 1171 01:04:20,107 --> 01:04:22,274 [GURGLES] 1172 01:04:22,275 --> 01:04:24,276 Don't you look lovely. 1173 01:04:24,277 --> 01:04:29,783 Most think me grotesque. An old hag with one eye. 1174 01:04:29,784 --> 01:04:32,718 Oh, no, not me. 1175 01:04:32,719 --> 01:04:36,622 Probably because you did this to me! 1176 01:04:36,623 --> 01:04:39,559 I recall you trying to raise 1177 01:04:39,560 --> 01:04:43,629 Stalin's ghost from the Necropolis. 1178 01:04:43,630 --> 01:04:45,798 I had to do something to stop you. 1179 01:04:45,799 --> 01:04:49,169 So you shot out my eye 1180 01:04:49,170 --> 01:04:52,507 and put me in this prison. 1181 01:04:53,507 --> 01:04:55,608 You know, I thought that banishing you 1182 01:04:55,609 --> 01:04:58,179 to an adjacent dimension was, uh, 1183 01:04:59,179 --> 01:05:00,583 kinda clever. 1184 01:05:02,583 --> 01:05:06,285 Come. Sit. 1185 01:05:06,286 --> 01:05:07,355 Eat. 1186 01:05:09,355 --> 01:05:10,589 Uh... 1187 01:05:10,590 --> 01:05:15,595 Yeah. Quite a spread for just two people. 1188 01:05:15,596 --> 01:05:18,833 We celebrate her return. 1189 01:05:19,833 --> 01:05:21,301 Nimue? 1190 01:05:21,302 --> 01:05:22,270 [HISSES] 1191 01:05:22,271 --> 01:05:26,205 You are correct to applaud her righteousness. 1192 01:05:26,206 --> 01:05:29,575 In her world, you will be hailed a hero! 1193 01:05:29,576 --> 01:05:34,414 They will build statues of you, 2,000 feet high! 1194 01:05:34,415 --> 01:05:38,520 Made from the bones of your enemies. 1195 01:05:39,520 --> 01:05:41,821 That'd take a shit-ton of bones. 1196 01:05:41,822 --> 01:05:43,667 What is for dinner? 1197 01:05:53,667 --> 01:05:55,434 Is that a child? 1198 01:05:55,435 --> 01:05:57,174 It's just a human child. 1199 01:06:00,174 --> 01:06:01,573 [FLIES BUZZING] 1200 01:06:01,574 --> 01:06:03,692 [CHAINS CLINKING] 1201 01:06:18,692 --> 01:06:19,728 Eat. 1202 01:06:20,728 --> 01:06:22,728 Oh, God! [CLATTERING] 1203 01:06:22,897 --> 01:06:25,664 So clumsy. Sorry about that. I gotta go. 1204 01:06:25,665 --> 01:06:27,600 Gotta be there for that resurrection. 1205 01:06:27,601 --> 01:06:29,269 Gonna be better than The Beatles! 1206 01:06:29,270 --> 01:06:31,208 BABA YAGA: I can help you. 1207 01:06:35,208 --> 01:06:36,214 You can, can't you? 1208 01:06:40,214 --> 01:06:42,548 You know where Nimue is, don't you? 1209 01:06:42,549 --> 01:06:45,584 Such nice eyes. 1210 01:06:45,585 --> 01:06:47,455 Yellow as piss. 1211 01:06:48,455 --> 01:06:51,925 My favorite color. 1212 01:06:51,926 --> 01:06:56,598 I want one to replace what you took from me. 1213 01:06:57,598 --> 01:06:59,298 That's not gonna happen, sister. 1214 01:06:59,299 --> 01:07:02,602 Your time is running out, demon. 1215 01:07:02,603 --> 01:07:05,671 Once Nimue's resurrection is complete, 1216 01:07:05,672 --> 01:07:09,609 her plague will strip the flesh from bodies. 1217 01:07:09,610 --> 01:07:12,312 All right, fine, take it. 1218 01:07:12,313 --> 01:07:14,713 Just tell me where to find Nimue first. 1219 01:07:14,714 --> 01:07:18,318 This is a sacred bargain. 1220 01:07:18,319 --> 01:07:21,620 Once made, it cannot be broken. 1221 01:07:21,621 --> 01:07:23,522 What, do you want it in writing? 1222 01:07:23,523 --> 01:07:25,457 No need. 1223 01:07:25,458 --> 01:07:27,264 Let's seal it with a kiss. 1224 01:07:30,264 --> 01:07:31,863 [BABA YAGA MOANING] 1225 01:07:31,864 --> 01:07:33,235 [HELLBOY GROANING] 1226 01:07:35,235 --> 01:07:37,576 HELLBOY: How do you have hair on your tongue? 1227 01:07:42,576 --> 01:07:45,010 Go to Pendle Hill. 1228 01:07:45,011 --> 01:07:47,613 She will need to reclaim her blood 1229 01:07:47,614 --> 01:07:50,283 in order to restore her power. 1230 01:07:50,284 --> 01:07:54,019 You only have until midnight. 1231 01:07:54,020 --> 01:07:57,356 Which shall it be, the right 1232 01:07:57,357 --> 01:07:58,357 or the left? 1233 01:07:57,357 --> 01:07:58,995 [GAGGING] 1234 01:08:00,995 --> 01:08:04,497 Now, this will hurt a lot. 1235 01:08:04,498 --> 01:08:05,632 [GRUNTS] 1236 01:08:05,633 --> 01:08:08,633 You swore! You'll get your eye. 1237 01:08:09,469 --> 01:08:11,370 Soon as I'm done with it. 1238 01:08:11,371 --> 01:08:13,806 We never specified a time frame. 1239 01:08:13,807 --> 01:08:15,543 Should've been more specific. 1240 01:08:16,543 --> 01:08:17,543 [BLADES SWISH] [GRUNTS] 1241 01:08:20,547 --> 01:08:21,547 [ROARS] [YELLS] 1242 01:08:24,685 --> 01:08:25,396 [GRUNTING] 1243 01:08:35,396 --> 01:08:37,497 You've been eating children! 1244 01:08:37,498 --> 01:08:38,334 [SPEAKING RUSSIAN] 1245 01:08:40,334 --> 01:08:42,771 [HELLBOY GRUNTING] 1246 01:08:44,771 --> 01:08:47,339 [IN ENGLISH] Go! Take your eyes 1247 01:08:47,340 --> 01:08:48,877 and have them for a while. 1248 01:08:49,877 --> 01:08:51,413 [RUMBLING] 1249 01:08:52,413 --> 01:08:54,980 But cheat me and here's my curse, 1250 01:08:54,981 --> 01:08:57,083 that you have two eyes 1251 01:08:57,084 --> 01:08:59,985 to see the thing you love most in the world 1252 01:08:59,986 --> 01:09:02,488 suffer and die! 1253 01:09:02,489 --> 01:09:04,063 [SCREAMS] 1254 01:09:10,063 --> 01:09:11,897 [HELLBOY GROANS] 1255 01:09:11,898 --> 01:09:15,435 BROOM: So, are you just not using doors anymore? 1256 01:09:15,436 --> 01:09:16,436 [CONTINUES GROANING] 1257 01:09:16,437 --> 01:09:17,970 Don't keep us in suspense. 1258 01:09:17,971 --> 01:09:20,842 I just had a visit from Baba Yaga. 1259 01:09:21,842 --> 01:09:24,776 The Blood Queen's in Pendle Hill. 1260 01:09:24,777 --> 01:09:26,081 [GRUNTS] 1261 01:09:28,081 --> 01:09:29,584 We're on a clock! 1262 01:09:30,584 --> 01:09:31,453 [EXHALES SHARPLY] 1263 01:09:32,453 --> 01:09:33,387 Glad to see 1264 01:09:33,388 --> 01:09:35,454 you've straightened your priorities out. 1265 01:09:35,455 --> 01:09:38,458 HELLBOY: I'm not taking orders from you, old man! 1266 01:09:38,459 --> 01:09:41,429 I'm just drawing my own line in the sand! 1267 01:09:43,429 --> 01:09:44,830 [EXCLAIMS] 1268 01:09:44,831 --> 01:09:47,377 Somebody, please, get me a mint! 1269 01:09:56,377 --> 01:09:57,947 [THUNDER RUMBLING] 1270 01:10:00,947 --> 01:10:03,157 It has been a long time, old friend. 1271 01:10:11,157 --> 01:10:13,760 [ROCK MUSIC PLAYS ON HEADPHONES] 1272 01:10:13,761 --> 01:10:16,695 ALICE: This is sick. 1273 01:10:16,696 --> 01:10:19,132 Do you know what they did to the witches at Pendle Hill? 1274 01:10:19,133 --> 01:10:22,135 They cut off their tongues, fed them to maggots 1275 01:10:22,136 --> 01:10:24,406 and buried them alive right there on the spot. 1276 01:10:26,406 --> 01:10:28,507 [MUSIC STOPS] 1277 01:10:28,508 --> 01:10:31,410 Don't believe everything you read on the Internet. 1278 01:10:31,411 --> 01:10:32,445 ALICE: What did I say? 1279 01:10:32,446 --> 01:10:35,749 Ridding the world of evil is a dirty business. 1280 01:10:36,749 --> 01:10:38,919 What's with you and monsters, anyway? 1281 01:10:39,919 --> 01:10:41,790 One of them touch you funny as a kid? 1282 01:10:43,790 --> 01:10:45,891 I've been seeing freaky shit my whole life, 1283 01:10:45,892 --> 01:10:47,526 and if it's taught me anything, 1284 01:10:47,527 --> 01:10:49,129 it's that hate hides behind the most righteous faces. 1285 01:10:50,129 --> 01:10:54,132 Are you seriously gonna lecture me about faces? 1286 01:10:54,133 --> 01:10:56,572 Maybe you think I got these scars from shaving. 1287 01:10:59,572 --> 01:11:03,042 What happened? I'm not gonna stop asking. 1288 01:11:03,043 --> 01:11:04,481 You might as well tell me. 1289 01:11:08,481 --> 01:11:11,484 My unit was on a training exercise in Belize. 1290 01:11:11,485 --> 01:11:15,087 One of the local tribal elders came to us asking for help. 1291 01:11:15,088 --> 01:11:17,726 Their village was under attack by a man-eater. 1292 01:11:19,726 --> 01:11:22,561 It would come at night, carry off its prey. 1293 01:11:22,562 --> 01:11:23,562 [RUSTLING] [SOLDIER GRUNTS] 1294 01:11:24,597 --> 01:11:25,897 Mostly men, but sometimes 1295 01:11:25,898 --> 01:11:26,100 it was women and children, too. 1296 01:11:27,100 --> 01:11:28,871 [SOLDIER SCREAMING] 1297 01:11:31,871 --> 01:11:33,975 Savage. Smart. 1298 01:11:34,975 --> 01:11:37,176 Totally without remorse. 1299 01:11:37,177 --> 01:11:39,878 All the while that we were hunting it, 1300 01:11:39,879 --> 01:11:41,615 in reality, it was hunting us. 1301 01:11:42,615 --> 01:11:43,615 [ROARS] [SCREAMS] 1302 01:11:48,554 --> 01:11:49,924 I was the only survivor. 1303 01:11:51,924 --> 01:11:53,227 I'm so sorry. 1304 01:11:54,227 --> 01:11:55,761 [THUNDER CRASHES] 1305 01:11:55,762 --> 01:11:57,762 [RAPID BEEPING] We're coming up on target. 1306 01:11:57,763 --> 01:11:59,036 [HELLBOY GRUNTS] 1307 01:12:04,036 --> 01:12:06,137 DAIMIO: There's no way we can land on that hill. 1308 01:12:06,138 --> 01:12:08,012 I'll get us up as close as I can. 1309 01:12:13,012 --> 01:12:15,213 Here you go, Queen. You'll be back to feeling 1310 01:12:15,214 --> 01:12:17,118 your amazing old self in no time. 1311 01:12:18,118 --> 01:12:20,686 My life blood sustains you... 1312 01:12:20,687 --> 01:12:21,820 [THUNDER RUMBLES] 1313 01:12:21,821 --> 01:12:24,794 But now I must reclaim what is mine. 1314 01:12:28,794 --> 01:12:30,529 The others will be here soon. 1315 01:12:30,530 --> 01:12:31,797 What about Hellboy? 1316 01:12:31,798 --> 01:12:35,103 If he comes, I have a little surprise in store. 1317 01:12:37,103 --> 01:12:38,971 HELLBOY: Come on, it's almost midnight! 1318 01:12:38,972 --> 01:12:39,106 Time's running out. 1319 01:12:40,106 --> 01:12:43,876 Wait! Wait! Just wait! 1320 01:12:43,877 --> 01:12:45,828 [ALICE PANTING] [HELLBOY GRUNTS] 1321 01:12:45,829 --> 01:12:49,214 I'm not a demon or a soldier. I'm fucking knackered. 1322 01:12:49,215 --> 01:12:51,215 - Just give us a sec. - HELLBOY: All right. 1323 01:12:53,152 --> 01:12:54,921 Let me give you... 1324 01:12:54,922 --> 01:12:56,721 [SCREAMING] 1325 01:12:56,722 --> 01:12:57,856 A hand! 1326 01:12:57,857 --> 01:12:58,929 [HELLBOY YELLS] 1327 01:13:02,929 --> 01:13:05,096 Won't anything in this country stay buried! 1328 01:13:05,097 --> 01:13:06,138 [SNARLS] 1329 01:13:12,138 --> 01:13:14,976 [GROANS] Not now! 1330 01:13:15,976 --> 01:13:17,780 [GRUNTING] 1331 01:13:20,780 --> 01:13:21,913 [SNARLING] 1332 01:13:21,914 --> 01:13:22,817 [GRUNTS] 1333 01:13:24,817 --> 01:13:26,695 [WITCHES SCREECHING] 1334 01:13:34,695 --> 01:13:36,165 [CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE] 1335 01:13:39,165 --> 01:13:40,704 [GASPS] 1336 01:13:43,704 --> 01:13:44,178 [CONTINUES CHANTING] 1337 01:13:51,178 --> 01:13:52,712 [GUNS FIRING] 1338 01:13:52,713 --> 01:13:54,081 [GRUNTING] 1339 01:13:55,081 --> 01:13:58,083 Hellboy! It's almost midnight. 1340 01:13:58,084 --> 01:13:59,851 Go find the Blood Queen. We can handle this. 1341 01:13:59,852 --> 01:14:01,654 She'll spread her plague if you don't stop her! 1342 01:14:01,655 --> 01:14:03,254 There's no time! Go! 1343 01:14:03,255 --> 01:14:05,224 Alice, I'm not leaving you. 1344 01:14:05,225 --> 01:14:07,295 Go! Stop Nimue! 1345 01:14:09,295 --> 01:14:11,196 I'm out. Stay behind me! 1346 01:14:11,197 --> 01:14:12,935 Where the fuck else am I gonna go? 1347 01:14:14,935 --> 01:14:16,401 Goal! 1348 01:14:16,402 --> 01:14:19,075 [CONTINUES CHANTING] 1349 01:14:22,075 --> 01:14:23,378 [GASPS] 1350 01:14:24,378 --> 01:14:25,946 [EXHALES] 1351 01:14:26,946 --> 01:14:28,348 At last... 1352 01:14:29,348 --> 01:14:31,182 I am reborn. 1353 01:14:31,183 --> 01:14:33,953 Yeah, you're looking good, Your Majesty. [LAUGHS] 1354 01:14:33,954 --> 01:14:36,924 [SING-SONG] She's the queen of the castle. [CHUCKLING] 1355 01:14:38,924 --> 01:14:41,266 They're here, my Queen. 1356 01:14:46,266 --> 01:14:47,902 [GROWLING] 1357 01:14:49,902 --> 01:14:51,808 [CREATURES GROWLING AND SNARLING] 1358 01:14:55,808 --> 01:14:58,043 GRUAGACH: They've come from out of the darkness 1359 01:14:58,044 --> 01:15:00,212 to celebrate your return. 1360 01:15:00,213 --> 01:15:04,784 No more bowing and scraping, my beloveds. 1361 01:15:04,785 --> 01:15:07,419 That is not what I want. 1362 01:15:07,420 --> 01:15:09,055 [SNARLING] 1363 01:15:09,056 --> 01:15:11,791 I want an army, 1364 01:15:11,792 --> 01:15:15,694 long hidden from the eyes of man. 1365 01:15:15,695 --> 01:15:19,431 I want the forgotten people out of the dark! 1366 01:15:19,432 --> 01:15:22,168 Those who have lived in dust, 1367 01:15:22,169 --> 01:15:26,137 who have gnawed on dry bones while dreaming of blood! 1368 01:15:26,138 --> 01:15:29,110 That is what I want. Give me an army like that 1369 01:15:30,110 --> 01:15:32,912 and we will make the daytime world weep! 1370 01:15:32,913 --> 01:15:33,348 [CREATURES ROARING] 1371 01:15:36,348 --> 01:15:37,252 [TWIG SNAPS] 1372 01:15:39,252 --> 01:15:43,254 Well, don't just cower there like mice. 1373 01:15:43,255 --> 01:15:44,325 Step forth. 1374 01:15:46,325 --> 01:15:47,959 Ah. 1375 01:15:47,960 --> 01:15:49,994 Dear sisters. 1376 01:15:49,995 --> 01:15:52,832 How kind of you to grace me with your presence 1377 01:15:52,833 --> 01:15:54,102 after hiding all these years. 1378 01:15:55,102 --> 01:15:59,740 Please, Nimue, for me and my sisters, have mercy. 1379 01:16:00,740 --> 01:16:04,209 Ganeida, did you show me mercy? 1380 01:16:04,210 --> 01:16:05,279 [BOTH SCREAMING] 1381 01:16:06,279 --> 01:16:08,215 [BONES CRACKING] 1382 01:16:09,215 --> 01:16:11,484 When Arthur cut me to pieces 1383 01:16:11,485 --> 01:16:13,920 and buried me alive, 1384 01:16:14,920 --> 01:16:17,426 where was your mercy then? 1385 01:16:19,426 --> 01:16:22,261 Don't, I beg you! Look at you. 1386 01:16:22,262 --> 01:16:24,499 Groveling like an animal. 1387 01:16:25,499 --> 01:16:29,001 Don't worry, Ganeida, I won't kill you. 1388 01:16:29,002 --> 01:16:29,902 [GASPS] 1389 01:16:29,903 --> 01:16:32,270 But you must do something for me first 1390 01:16:32,271 --> 01:16:35,306 to prove your newfound loyalty. 1391 01:16:35,307 --> 01:16:38,144 Take Hellboy to the one who can show him his destiny. 1392 01:16:38,145 --> 01:16:39,882 [GUN FIRES] 1393 01:16:41,882 --> 01:16:44,516 Oh, sorry! Did I interrupt? 1394 01:16:44,517 --> 01:16:46,155 Hellboy, you bastard! 1395 01:16:49,155 --> 01:16:51,932 [CREATURES SCREECHING AND ROARING] 1396 01:16:58,932 --> 01:16:59,100 [GROANING] 1397 01:17:00,100 --> 01:17:02,337 I hope I'm not late to the party! 1398 01:17:04,337 --> 01:17:05,307 [HELLBOY SCREAMS] 1399 01:17:07,307 --> 01:17:08,474 [GROANS] 1400 01:17:08,475 --> 01:17:11,048 You've arrived just in time. 1401 01:17:15,048 --> 01:17:16,316 ALICE: There's too many. 1402 01:17:17,316 --> 01:17:18,818 [GRUNTING] 1403 01:17:18,819 --> 01:17:19,455 Get off him! 1404 01:17:23,455 --> 01:17:25,226 [DAIMIO GRUNTING] 1405 01:17:26,226 --> 01:17:27,293 Behind you! 1406 01:17:27,294 --> 01:17:28,295 [SCREECHES] 1407 01:17:29,295 --> 01:17:30,895 [WITCH CACKLES] 1408 01:17:30,896 --> 01:17:32,064 [DAIMIO YELLS] 1409 01:17:32,065 --> 01:17:33,498 [ALICE GRUNTS] 1410 01:17:33,499 --> 01:17:34,335 [SCREAMS] 1411 01:17:36,335 --> 01:17:38,005 [DAIMIO GRUNTS] 1412 01:17:40,005 --> 01:17:41,440 Where'd you learn how to do that? 1413 01:17:41,441 --> 01:17:43,309 I don't know. Ever since the fairies took me, 1414 01:17:43,310 --> 01:17:44,877 I've been able to do some weird shit. 1415 01:17:44,878 --> 01:17:46,177 Stay behind me. 1416 01:17:46,178 --> 01:17:48,247 Where else am I gonna go? 1417 01:17:48,248 --> 01:17:49,849 Get us out of here! 1418 01:17:49,850 --> 01:17:51,850 [HELLBOY GROANS] GRUAGACH: Know when to wait. 1419 01:17:52,052 --> 01:17:54,619 [LAUGHS] Not so fucking funny now, eh? 1420 01:17:54,620 --> 01:17:58,623 My Queen, restore me now! Let me finish him! 1421 01:17:58,624 --> 01:18:00,325 Not just yet. 1422 01:18:00,326 --> 01:18:01,860 But you swore... 1423 01:18:01,861 --> 01:18:03,861 Ow! Mind your tongue, pig. 1424 01:18:03,929 --> 01:18:05,929 Move it. [HELLBOY GRUNTING] 1425 01:18:06,098 --> 01:18:07,204 NIMUE: Get in. 1426 01:18:11,204 --> 01:18:12,172 Hey. 1427 01:18:12,173 --> 01:18:14,244 HELLBOY: Where do you think you're going? 1428 01:18:17,244 --> 01:18:19,244 To give birth to a new world! 1429 01:18:19,245 --> 01:18:22,547 Yeah, by killing a lot of innocent people! 1430 01:18:22,548 --> 01:18:23,548 [GROANS] 1431 01:18:23,549 --> 01:18:27,151 Why do you fight for those who hate and fear you? 1432 01:18:27,152 --> 01:18:30,321 All I wanted was revenge, until I saw you. 1433 01:18:30,322 --> 01:18:32,925 You can usher in the apocalypse. 1434 01:18:32,926 --> 01:18:35,129 Out of the ashes, a new Eden will emerge. 1435 01:18:36,129 --> 01:18:38,963 Leave these frail, pathetic humans behind. 1436 01:18:38,964 --> 01:18:43,168 Be my king. And be revered for who you really are. 1437 01:18:43,169 --> 01:18:46,004 We belong together, you and I. 1438 01:18:46,005 --> 01:18:48,172 We do! But it's not gonna work, you know, 1439 01:18:48,173 --> 01:18:52,114 'cause I'm a Capricorn and you're fucking nuts! 1440 01:18:54,114 --> 01:18:57,615 A demon sleeps inside you, and I will waken it. 1441 01:18:57,616 --> 01:18:59,453 ALICE: Hellboy! Hellboy! 1442 01:19:00,453 --> 01:19:01,188 [GASPS] 1443 01:19:03,188 --> 01:19:05,524 NIMUE: Even if I have to take away everything 1444 01:19:05,525 --> 01:19:07,231 and everyone you've ever loved. 1445 01:19:12,231 --> 01:19:13,971 HELLBOY: I got you, kid. 1446 01:19:17,971 --> 01:19:20,208 Congratulations, the Blood Queen has all her powers now. 1447 01:19:22,208 --> 01:19:23,708 GANEIDA: Don't touch it! 1448 01:19:23,709 --> 01:19:25,677 It'll only make it spread faster. 1449 01:19:25,678 --> 01:19:27,512 [YELLING] 1450 01:19:27,513 --> 01:19:30,582 You got three seconds to make this right! 1451 01:19:30,583 --> 01:19:31,650 [GAGGING] I can't. 1452 01:19:31,651 --> 01:19:32,952 Three. 1453 01:19:32,953 --> 01:19:34,653 GANEIDA: Nimue's power is too strong. 1454 01:19:34,654 --> 01:19:36,387 HELLBOY: Two. 1455 01:19:36,388 --> 01:19:39,358 There is one who can help you from the Old World. 1456 01:19:39,359 --> 01:19:40,294 HELLBOY: Where? 1457 01:19:40,295 --> 01:19:42,061 You're not seriously gonna listen to her! 1458 01:19:42,062 --> 01:19:43,662 She could be leading us straight into a trap! 1459 01:19:43,663 --> 01:19:46,663 [HELLBOY GRUNTS] You can save your friend. 1460 01:19:50,669 --> 01:19:52,604 HELLBOY: We don't have a choice. 1461 01:19:52,605 --> 01:19:53,240 GANEIDA: Go to Black Fin. 1462 01:19:55,240 --> 01:19:56,641 High atop the cliffs 1463 01:19:56,642 --> 01:19:58,711 there's an old goat path hidden in the rocks. 1464 01:19:58,712 --> 01:20:00,546 The way is treacherous, 1465 01:20:00,547 --> 01:20:04,283 but you must follow it until you can go no further. 1466 01:20:04,284 --> 01:20:07,019 There, you'll find a passage into the bowels of the Earth, 1467 01:20:07,020 --> 01:20:08,087 in a cave. 1468 01:20:08,088 --> 01:20:09,320 HELLBOY: This way, Daimio. 1469 01:20:09,321 --> 01:20:11,022 GANEIDA: The one you seek is there. 1470 01:20:11,023 --> 01:20:12,557 Merlin the Wise. 1471 01:20:12,558 --> 01:20:15,761 Wizard to kings, and king of fools. 1472 01:20:15,762 --> 01:20:18,430 Cursed to live forever buried in a hole 1473 01:20:18,431 --> 01:20:20,637 for allowing Arthur to betray the truce. 1474 01:20:24,637 --> 01:20:26,637 [THUD] 1475 01:20:24,637 --> 01:20:26,372 [HELLBOY GRUNTS] 1476 01:20:26,373 --> 01:20:27,776 [PANTING] 1477 01:20:30,776 --> 01:20:33,578 Have you finally come to claim my soul? 1478 01:20:33,579 --> 01:20:34,482 That's the other guy. 1479 01:20:36,482 --> 01:20:39,717 Come on! My friend's been poisoned, 1480 01:20:39,718 --> 01:20:42,058 and we were told that you can help! 1481 01:20:46,058 --> 01:20:50,294 I have seen this before. This is Nimue's work. 1482 01:20:50,295 --> 01:20:51,132 You cannot underestimate this witch. 1483 01:20:52,132 --> 01:20:54,600 She is evil incarnate. 1484 01:20:54,601 --> 01:20:56,435 There's still a chance if we act quickly. 1485 01:20:56,436 --> 01:20:58,404 But you must promise me something in return. 1486 01:20:58,405 --> 01:21:00,638 That you will do whatever is necessary 1487 01:21:00,639 --> 01:21:03,141 to destroy Nimue, no matter the cost. 1488 01:21:03,142 --> 01:21:05,646 I can damn well guarantee it. 1489 01:21:06,646 --> 01:21:08,486 [MERLIN CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE] 1490 01:21:13,486 --> 01:21:14,324 [EXCLAIMS] 1491 01:21:18,324 --> 01:21:20,191 [SCREAMING] 1492 01:21:20,192 --> 01:21:21,231 [CONTINUES CHANTING] 1493 01:21:25,231 --> 01:21:27,699 [COUGHING] 1494 01:21:27,700 --> 01:21:29,804 DAIMIO: Should we be worried about where that's going? 1495 01:21:31,804 --> 01:21:33,172 Hey. 1496 01:21:33,173 --> 01:21:34,440 Hey. 1497 01:21:34,441 --> 01:21:35,745 Welcome back. 1498 01:21:38,745 --> 01:21:40,445 Who's the new guy? 1499 01:21:40,446 --> 01:21:42,183 HELLBOY: You wouldn't believe me if I told you. 1500 01:21:44,183 --> 01:21:46,552 Hey, hey! Why did you do that? 1501 01:21:46,553 --> 01:21:48,820 Let your friends rest. They'll be fine. 1502 01:21:48,821 --> 01:21:51,856 What comes next is for you and you alone. 1503 01:21:51,857 --> 01:21:55,593 Hellboy, your story whispered itself into my ear 1504 01:21:55,594 --> 01:21:58,230 and I realized fate had something else 1505 01:21:58,231 --> 01:21:59,431 in store for us both. 1506 01:21:59,432 --> 01:22:02,266 Okay. Tell me, 1507 01:22:02,267 --> 01:22:06,137 are there still tales of King Arthur in your time? 1508 01:22:06,138 --> 01:22:08,474 How he drew the sword from the stone? 1509 01:22:08,475 --> 01:22:09,842 Uh, yeah. Movies, too. 1510 01:22:09,843 --> 01:22:11,843 He's a regular pop culture phenom. 1511 01:22:11,844 --> 01:22:14,212 Give me your hand. 1512 01:22:14,213 --> 01:22:16,381 People believe that Arthur's lineage 1513 01:22:16,382 --> 01:22:19,150 died with him, but it's not true. 1514 01:22:19,151 --> 01:22:22,154 The bloodline continued when Arthur had a daughter 1515 01:22:22,155 --> 01:22:25,490 and that daughter had a daughter, and so on. 1516 01:22:25,491 --> 01:22:28,560 Ending with Sarah Bethany Hughes. 1517 01:22:28,561 --> 01:22:30,628 She used to fly to the Sabbath 1518 01:22:30,629 --> 01:22:33,899 on the back of a demon in the shape of a goat. 1519 01:22:33,900 --> 01:22:37,401 And on Walpurgis Night, 1574, 1520 01:22:37,402 --> 01:22:39,740 she married that demon. 1521 01:22:41,740 --> 01:22:43,441 [SCREAMS] 1522 01:22:43,442 --> 01:22:45,246 That very night she was taken down to hell, 1523 01:22:47,246 --> 01:22:49,480 where she delivered a son, 1524 01:22:49,481 --> 01:22:51,483 Anung un Rama. 1525 01:22:51,484 --> 01:22:53,918 That last part, I've heard that before. What is that? 1526 01:22:53,919 --> 01:22:57,823 It's you... Anung un Rama. 1527 01:22:57,824 --> 01:23:00,892 Destroyer of all things. 1528 01:23:00,893 --> 01:23:03,897 The title you were given on the day you were born. 1529 01:23:04,897 --> 01:23:08,833 So, my mother was human. 1530 01:23:08,834 --> 01:23:12,203 And so are you. At least in part. 1531 01:23:12,204 --> 01:23:16,210 Son of Arthur, last of the royal lineage. 1532 01:23:18,210 --> 01:23:19,711 Blood of his blood. 1533 01:23:19,712 --> 01:23:21,852 Destined to be king of man. 1534 01:23:25,852 --> 01:23:27,852 Which is why I know you are 1535 01:23:27,853 --> 01:23:30,521 the only one who can do what must be done. 1536 01:23:30,522 --> 01:23:32,858 [RUMBLING] 1537 01:23:32,859 --> 01:23:37,597 Excalibur, the one weapon that can stand against Nimue. 1538 01:23:38,597 --> 01:23:41,900 HELLBOY: Ah, looks bigger in the cartoon. 1539 01:23:41,901 --> 01:23:46,238 Only a true descendant of Arthur can wield it. 1540 01:23:46,239 --> 01:23:49,548 It is your birthright, Hellboy, your destiny. 1541 01:23:56,548 --> 01:24:00,665 This is how you will destroy the Blood Queen. 1542 01:24:13,665 --> 01:24:15,369 [DRAGON SCREECHING] 1543 01:24:16,369 --> 01:24:18,947 [ROARING] 1544 01:24:28,947 --> 01:24:30,493 [ALL SHOUTING] 1545 01:24:40,493 --> 01:24:41,998 [YELLING] 1546 01:24:44,998 --> 01:24:46,837 [ALL SCREAMING] 1547 01:24:50,837 --> 01:24:52,910 [SCREAMING CONTINUES] 1548 01:24:58,910 --> 01:25:02,513 No! You gave me your word! 1549 01:25:02,514 --> 01:25:05,383 Take the sword before it's too late! 1550 01:25:05,384 --> 01:25:06,453 Take it! 1551 01:25:07,453 --> 01:25:08,621 Take it now! 1552 01:25:09,621 --> 01:25:10,292 You fool! 1553 01:25:12,292 --> 01:25:16,628 I used the last of my magic to bring Excalibur here. 1554 01:25:16,629 --> 01:25:19,597 Now the sword has returned to Arthur, 1555 01:25:19,598 --> 01:25:21,901 the only man worthy of it. 1556 01:25:22,901 --> 01:25:24,637 You could've stopped her. 1557 01:25:25,637 --> 01:25:27,772 At least I won't be here 1558 01:25:27,773 --> 01:25:31,523 to watch the world wither and die. 1559 01:25:44,523 --> 01:25:47,026 [CROW CAWING] 1560 01:25:48,026 --> 01:25:49,994 [TIRES SCREECHING] 1561 01:25:49,995 --> 01:25:52,830 GRUAGACH: Run! Yeah, go on, run. 1562 01:25:52,831 --> 01:25:54,900 You pathetic bastards. 1563 01:25:54,901 --> 01:25:56,736 [PEOPLE SCREAMING] 1564 01:25:57,736 --> 01:25:58,677 [GRUAGACH LAUGHS] 1565 01:26:04,677 --> 01:26:06,410 REPORTER: [ON TV] So far, the British government 1566 01:26:06,411 --> 01:26:08,680 has failed to pinpoint the origin of the plague 1567 01:26:08,681 --> 01:26:11,516 which is spreading at an unprecedented rate. 1568 01:26:11,517 --> 01:26:13,017 The Prime Minister has declared 1569 01:26:13,018 --> 01:26:14,686 an official state of emergency 1570 01:26:14,687 --> 01:26:17,855 and is urging British citizens to remain indoors 1571 01:26:17,856 --> 01:26:21,892 and to avoid contact with anyone who may be infected. 1572 01:26:21,893 --> 01:26:26,397 Casualties are expected to reach 100,000 within two hours, 1573 01:26:26,398 --> 01:26:28,699 with the British plague spreading to the EU 1574 01:26:28,700 --> 01:26:30,735 resulting in massive fatalities 1575 01:26:30,736 --> 01:26:31,105 over the next 24 hours 1576 01:26:32,105 --> 01:26:34,472 and threatening to spark a global epidemic. 1577 01:26:34,473 --> 01:26:35,740 Listen up, ladies and gentlemen. 1578 01:26:35,741 --> 01:26:37,542 The shit has gone way beyond the fan. 1579 01:26:37,543 --> 01:26:40,444 Out there, there's a fifth century sorceress 1580 01:26:40,445 --> 01:26:41,546 and her pig monster, 1581 01:26:41,547 --> 01:26:43,047 who want to bring down the curtain 1582 01:26:43,048 --> 01:26:44,882 on London and the world. 1583 01:26:44,883 --> 01:26:47,852 Now, please tell me where the fuck they are! 1584 01:26:47,853 --> 01:26:49,990 [BELL RINGING] 1585 01:26:50,990 --> 01:26:53,629 [SONG PLAYING ON SPEAKERS] 1586 01:26:56,629 --> 01:26:58,904 I need to see some ID, love. 1587 01:27:04,904 --> 01:27:06,204 [DISTANT GUNFIRE] 1588 01:27:06,205 --> 01:27:08,573 [ON TV] The infection rate is much higher than initially... 1589 01:27:08,574 --> 01:27:10,842 DAIMIO: You gonna tell us what happened down there? 1590 01:27:10,843 --> 01:27:11,877 Where's Gandalf? 1591 01:27:11,878 --> 01:27:15,046 He's dead. He offered me the sword, Excalibur. 1592 01:27:15,047 --> 01:27:18,516 He said it was the only way to kill the Blood Queen. 1593 01:27:18,517 --> 01:27:20,084 All right, so where is it? 1594 01:27:20,085 --> 01:27:21,787 HELLBOY: I didn't take the sword. 1595 01:27:21,788 --> 01:27:23,422 'Cause if I do, I'm the guy who's gonna 1596 01:27:23,423 --> 01:27:25,423 bring about the end of the world. 1597 01:27:25,424 --> 01:27:26,824 You're the guy who's going to 1598 01:27:26,825 --> 01:27:29,593 bring about the end of the world? 1599 01:27:29,594 --> 01:27:30,995 Get over yourself. 1600 01:27:30,996 --> 01:27:32,163 Daimio! 1601 01:27:32,164 --> 01:27:33,164 We've got a job to do. 1602 01:27:33,165 --> 01:27:34,700 [CELL PHONE CHIMES] 1603 01:27:35,700 --> 01:27:36,802 We've got to go. 1604 01:27:36,803 --> 01:27:37,103 What's wrong? 1605 01:27:38,103 --> 01:27:40,504 The Blood Queen just took out the B.P.R.D. 1606 01:27:40,505 --> 01:27:41,874 Dad. 1607 01:27:42,874 --> 01:27:44,443 [GRUNTS] 1608 01:27:44,444 --> 01:27:45,976 [ALARM BLARING] 1609 01:27:45,977 --> 01:27:47,856 [PANTING] 1610 01:27:56,856 --> 01:27:58,196 [EXHALES] 1611 01:28:04,196 --> 01:28:07,865 We'll find your father. He's not dead. 1612 01:28:07,866 --> 01:28:10,502 Trust me, I'd know. 1613 01:28:10,503 --> 01:28:11,669 DAIMIO: Have a look at this. 1614 01:28:11,670 --> 01:28:13,605 REPORTER: [ON TV] I'm outside St. Paul's Cathedral, 1615 01:28:13,606 --> 01:28:15,006 and right over there, 1616 01:28:15,007 --> 01:28:16,708 hundreds of armed police continue a shootout 1617 01:28:16,709 --> 01:28:18,510 with an unknown assailant. 1618 01:28:18,511 --> 01:28:19,914 [TIRES SCREECH] 1619 01:28:21,914 --> 01:28:23,883 [SIREN BLARING] 1620 01:28:24,883 --> 01:28:27,021 [PEOPLE SCREAMING] 1621 01:28:30,021 --> 01:28:31,623 [DRAGONS SCREECHING] 1622 01:28:31,624 --> 01:28:32,161 [THUNDER RUMBLING] 1623 01:28:36,161 --> 01:28:38,497 POLICEMAN: Get out of the way! 1624 01:28:38,498 --> 01:28:40,642 [ALL CLAMORING] 1625 01:28:49,642 --> 01:28:50,842 [GUN FIRES] 1626 01:28:50,843 --> 01:28:53,112 Hey! I'm on your side! 1627 01:28:54,112 --> 01:28:55,112 Sorry. My bad. 1628 01:28:55,113 --> 01:28:57,082 M-11! 1629 01:28:57,083 --> 01:28:59,688 No one enters under any circumstances! 1630 01:29:03,688 --> 01:29:04,859 HELLBOY: Where is she? 1631 01:29:06,859 --> 01:29:08,293 Dad! 1632 01:29:08,294 --> 01:29:10,294 GRUAGACH: Hello, Hellboy. 1633 01:29:10,295 --> 01:29:12,663 Sorry my queen couldn't be here 1634 01:29:12,664 --> 01:29:13,937 to greet you in person. 1635 01:29:17,937 --> 01:29:19,203 That's not a good sign. 1636 01:29:19,204 --> 01:29:20,905 ALICE: How did he get so fucking big? 1637 01:29:20,906 --> 01:29:23,208 Hellboy, as you can see, 1638 01:29:23,209 --> 01:29:28,712 she's made sure you receive a proper fucking welcome. 1639 01:29:28,713 --> 01:29:32,950 You've no idea how long I've been waiting for this. 1640 01:29:32,951 --> 01:29:34,653 I have some idea! 1641 01:29:34,654 --> 01:29:38,823 You know, I was the guy that sent little piggy squealing 1642 01:29:38,824 --> 01:29:40,792 all the way back home. 1643 01:29:40,793 --> 01:29:42,627 [IMITATES SQUEALING] Take cover! 1644 01:29:42,628 --> 01:29:43,664 [ROARS] 1645 01:29:45,664 --> 01:29:47,666 I'll rip your fucking head off! 1646 01:29:47,667 --> 01:29:48,303 [GRUNTS] 1647 01:29:50,303 --> 01:29:51,970 [SCREAMS AND GROANS] 1648 01:29:51,971 --> 01:29:53,971 [ROARS] 1649 01:29:53,972 --> 01:29:54,643 [HELLBOY GRUNTS] 1650 01:29:58,643 --> 01:30:00,981 Look out! [SCREAMS] 1651 01:30:01,981 --> 01:30:03,847 [WINCES] 1652 01:30:03,848 --> 01:30:06,851 Little piggy, I brought your favorite! Iron! 1653 01:30:06,852 --> 01:30:07,155 [LAUGHING] 1654 01:30:09,155 --> 01:30:11,655 That's not gonna work this time. 1655 01:30:11,656 --> 01:30:13,158 It won't budge! 1656 01:30:13,159 --> 01:30:14,963 [GROANING] 1657 01:30:16,963 --> 01:30:18,365 [ROARING] 1658 01:30:20,365 --> 01:30:21,865 [SCREAMS] 1659 01:30:21,866 --> 01:30:23,702 Take that, you fucker! 1660 01:30:23,703 --> 01:30:24,704 Come here, you... 1661 01:30:25,704 --> 01:30:26,937 Fucking bastard. 1662 01:30:26,938 --> 01:30:28,115 [GRUNTING] 1663 01:30:37,115 --> 01:30:39,918 Get out of here. 1664 01:30:39,919 --> 01:30:41,919 I'm not just gonna leave you! [GROANING] 1665 01:30:52,932 --> 01:30:54,275 Go! [GROANING] 1666 01:31:03,275 --> 01:31:04,982 GRUAGACH: Fuck off! 1667 01:31:10,982 --> 01:31:12,387 [SCREAMING] 1668 01:31:15,387 --> 01:31:16,722 [CRACKING] 1669 01:31:17,722 --> 01:31:19,056 [YELLS] 1670 01:31:19,057 --> 01:31:20,964 [STRAINING] 1671 01:31:25,964 --> 01:31:27,343 [GROWLING] 1672 01:31:38,343 --> 01:31:39,815 [BONES CRUNCHING] 1673 01:31:42,815 --> 01:31:43,151 [ROARS] 1674 01:31:46,151 --> 01:31:47,120 [GROANS] 1675 01:31:48,120 --> 01:31:51,455 Look at ya. You got a face like a baboon's ass. 1676 01:31:51,456 --> 01:31:55,860 Now just lay there and bleed while I finish you off. 1677 01:31:55,861 --> 01:31:57,028 Oh, yeah? 1678 01:31:57,029 --> 01:31:59,797 Good luck with that, pal! 1679 01:31:59,798 --> 01:32:01,031 [SNARLS] 1680 01:32:01,032 --> 01:32:02,236 Huh? 1681 01:32:05,236 --> 01:32:06,843 [SNARLING] 1682 01:32:10,843 --> 01:32:11,780 Fucking mutt. 1683 01:32:14,780 --> 01:32:16,780 [GROWLING] 1684 01:32:14,780 --> 01:32:16,150 Daimio? 1685 01:32:18,150 --> 01:32:19,150 Let's eat some barbecue! 1686 01:32:19,151 --> 01:32:20,931 [SNARLS] 1687 01:32:31,931 --> 01:32:33,797 - ALICE: Hellboy! - HELLBOY: Whoa! 1688 01:32:33,798 --> 01:32:35,132 What am I supposed to do with that? 1689 01:32:35,133 --> 01:32:36,136 ALICE: Improvise! 1690 01:32:37,136 --> 01:32:38,856 [GRUNTING] 1691 01:32:57,856 --> 01:33:00,158 I'm gonna squash your fucking head now. 1692 01:33:00,159 --> 01:33:02,159 - Here, you red-faced twat! - NIMUE: Enough! 1693 01:33:03,361 --> 01:33:05,029 Your Majesty. 1694 01:33:05,030 --> 01:33:07,368 Let him go, my pet. 1695 01:33:09,368 --> 01:33:12,403 We had a deal. I found you. 1696 01:33:12,404 --> 01:33:17,041 I set all this in motion! I was the beginning of it all. 1697 01:33:17,042 --> 01:33:18,976 And I am the end. 1698 01:33:18,977 --> 01:33:20,345 [CHOKING] 1699 01:33:20,346 --> 01:33:25,883 Forgive me. I needed someone to challenge Hellboy, 1700 01:33:25,884 --> 01:33:27,318 push him to the edge. 1701 01:33:27,319 --> 01:33:29,052 [COUGHS] 1702 01:33:29,053 --> 01:33:31,221 But you promised! 1703 01:33:31,222 --> 01:33:33,891 To make you whole again. 1704 01:33:33,892 --> 01:33:35,959 Powerful beyond compare. 1705 01:33:35,960 --> 01:33:37,194 [SQUEALING] 1706 01:33:37,195 --> 01:33:40,864 And for one brief, shining moment, 1707 01:33:40,865 --> 01:33:42,865 you were. 1708 01:33:40,865 --> 01:33:42,569 This ain't fair! 1709 01:33:43,569 --> 01:33:48,405 Fuck you, Hellboy! 1710 01:33:48,406 --> 01:33:50,240 HELLBOY: Yeah, fuck you back. 1711 01:33:50,241 --> 01:33:54,479 [GRUNTS] All right, time to finish this. 1712 01:33:54,480 --> 01:33:56,115 But I don't want to kill you. 1713 01:33:57,115 --> 01:34:00,851 We are not enemies. We are bound together by fate! 1714 01:34:00,852 --> 01:34:03,320 Not this crap again, lady! 1715 01:34:03,321 --> 01:34:04,821 [SCREAMS] 1716 01:34:04,822 --> 01:34:06,864 Some lessons bear repeating. 1717 01:34:11,864 --> 01:34:12,968 [GROANS] 1718 01:34:15,968 --> 01:34:17,610 [BREATHING HEAVILY] 1719 01:34:24,610 --> 01:34:27,278 NIMUE: Just think how many spent their lives 1720 01:34:27,279 --> 01:34:29,614 searching for Arthur's tomb. 1721 01:34:29,615 --> 01:34:31,382 [THUNDER RUMBLING] 1722 01:34:31,383 --> 01:34:33,288 It's been right here all along. 1723 01:34:36,288 --> 01:34:39,360 Go ahead. It's yours by right. 1724 01:34:41,360 --> 01:34:44,530 You can feel it, can't you? 1725 01:34:45,530 --> 01:34:47,301 How it calls to you. 1726 01:34:49,301 --> 01:34:52,971 Stirring the thing at the core of your being. 1727 01:34:52,972 --> 01:34:55,610 The thing you're destined to be. 1728 01:34:57,610 --> 01:35:01,178 Go ahead, take it. 1729 01:35:01,179 --> 01:35:03,422 You want to kill me, don't you? 1730 01:35:10,422 --> 01:35:13,024 Pick up the sword. Take it! 1731 01:35:13,025 --> 01:35:14,593 No! 1732 01:35:15,593 --> 01:35:18,529 I don't know what your game is here, 1733 01:35:18,530 --> 01:35:21,670 but I'm done playing! 1734 01:35:25,670 --> 01:35:26,339 Very well. 1735 01:35:28,339 --> 01:35:29,109 [WHIMPERING] 1736 01:35:30,109 --> 01:35:32,075 Dad! Dad! 1737 01:35:32,076 --> 01:35:33,944 Don't worry about me. 1738 01:35:33,945 --> 01:35:36,115 You do what you have to do and take out this bitch! 1739 01:35:37,115 --> 01:35:40,952 No! Nimue! Nimue, no! Let him go, Nimue! 1740 01:35:40,953 --> 01:35:44,257 Let him go! It's me you want! Take me! 1741 01:35:45,257 --> 01:35:48,025 I already have you. 1742 01:35:48,026 --> 01:35:51,464 You just don't know it yet. 1743 01:35:53,464 --> 01:35:56,971 No! No! No! 1744 01:35:58,971 --> 01:36:00,971 Dad! 1745 01:36:00,972 --> 01:36:02,942 Dad? 1746 01:36:03,942 --> 01:36:07,383 No. Please don't go. 1747 01:36:12,383 --> 01:36:16,388 [SHOUTING] No! 1748 01:36:17,388 --> 01:36:18,690 [GROANING] 1749 01:36:18,691 --> 01:36:21,626 Jesus Christ, mate. You're a mess. 1750 01:36:21,627 --> 01:36:23,061 Well, at least now I know why 1751 01:36:23,062 --> 01:36:25,562 you've been acting like such a fucking dick. 1752 01:36:25,563 --> 01:36:28,065 I need you to pull it together now! 1753 01:36:28,066 --> 01:36:29,338 He needs our help. 1754 01:36:32,338 --> 01:36:35,006 NIMUE: Save your tears. 1755 01:36:35,007 --> 01:36:36,975 His death is a mercy compared to what 1756 01:36:36,976 --> 01:36:39,079 I have in store for the rest of mankind. 1757 01:36:40,079 --> 01:36:43,080 All because you were too cowardly to use Excalibur 1758 01:36:43,081 --> 01:36:44,449 when you had the chance. 1759 01:36:44,450 --> 01:36:46,516 Both your fathers would be ashamed! 1760 01:36:46,517 --> 01:36:48,021 Nimue! 1761 01:36:49,021 --> 01:36:50,660 [STRAINING] 1762 01:36:54,660 --> 01:36:56,512 [YELLING] 1763 01:37:14,512 --> 01:37:15,418 [GASPS] 1764 01:37:19,418 --> 01:37:21,690 [GROWLING] 1765 01:37:24,690 --> 01:37:26,431 Come to me. 1766 01:37:32,431 --> 01:37:33,168 Come to me. 1767 01:37:36,168 --> 01:37:37,191 Come. 1768 01:37:59,191 --> 01:38:00,204 [RUMBLING] 1769 01:38:12,204 --> 01:38:13,770 [ROARING] 1770 01:38:13,771 --> 01:38:15,142 [PEOPLE SCREAMING] 1771 01:38:18,142 --> 01:38:19,455 [MAN SCREAMING] 1772 01:38:30,455 --> 01:38:31,761 [SCREAMS] 1773 01:38:35,761 --> 01:38:37,445 [SCREAMING] 1774 01:38:53,445 --> 01:38:54,682 [SCREAMING] 1775 01:38:56,682 --> 01:38:58,797 [ALL SCREAMING] 1776 01:39:11,797 --> 01:39:15,199 You're so beautiful. 1777 01:39:15,200 --> 01:39:18,636 Now you see that we were born to rule together. 1778 01:39:18,637 --> 01:39:20,538 Arthur was just a man. 1779 01:39:20,539 --> 01:39:24,374 In his hands, Excalibur was an instrument of death. 1780 01:39:24,375 --> 01:39:27,311 But in yours, you can build a new world, 1781 01:39:27,312 --> 01:39:30,884 a better world for all our kind. 1782 01:39:32,884 --> 01:39:34,584 My Lord. 1783 01:40:05,584 --> 01:40:07,289 BROOM: Stop! 1784 01:40:11,289 --> 01:40:15,895 This isn't you, Hellboy. You're better than this. 1785 01:40:16,895 --> 01:40:20,463 Don't listen to this old fool. You were meant for this. 1786 01:40:20,464 --> 01:40:21,966 She wants to use you, 1787 01:40:21,967 --> 01:40:24,702 make you into something you're not. 1788 01:40:24,703 --> 01:40:28,239 So stop being a whiny little shit 1789 01:40:28,240 --> 01:40:30,440 and show her she's wrong. 1790 01:40:30,441 --> 01:40:32,976 Go forth and embrace your destiny. 1791 01:40:32,977 --> 01:40:35,346 Destroy your enemies! 1792 01:40:35,347 --> 01:40:39,850 BROOM: All this bitching and moaning about destiny. 1793 01:40:39,851 --> 01:40:42,653 Grow a pair! You're a man! 1794 01:40:42,654 --> 01:40:45,789 And a good one! Act like it. 1795 01:40:45,790 --> 01:40:48,892 Don't let a prophecy tell you who you are. 1796 01:40:48,893 --> 01:40:51,995 You decide for yourself. 1797 01:40:51,996 --> 01:40:53,830 He's lying! 1798 01:40:53,831 --> 01:40:56,867 You are the great beast of the apocalypse. 1799 01:40:56,868 --> 01:41:00,337 This is the real you! It always has been. 1800 01:41:00,338 --> 01:41:02,472 Burn out the past. 1801 01:41:02,473 --> 01:41:05,411 Be rid of the weakness. 1802 01:41:07,411 --> 01:41:08,982 [GROWLS SOFTLY] 1803 01:41:10,982 --> 01:41:12,960 My King. 1804 01:41:22,960 --> 01:41:24,297 [GRUNTS] 1805 01:41:25,297 --> 01:41:26,798 [SCREAMING] 1806 01:41:27,798 --> 01:41:30,026 [YELLING] 1807 01:41:55,026 --> 01:41:56,768 [YELLING] 1808 01:42:03,768 --> 01:42:06,044 [PANTING] 1809 01:42:12,044 --> 01:42:13,977 This isn't over! 1810 01:42:13,978 --> 01:42:15,680 We are destined for one another! 1811 01:42:15,681 --> 01:42:16,980 We will meet again 1812 01:42:16,981 --> 01:42:20,418 on the last day of the ending of the world! 1813 01:42:20,419 --> 01:42:22,386 [LAUGHING] 1814 01:42:22,387 --> 01:42:25,422 Lady, quit while you're... 1815 01:42:25,423 --> 01:42:26,656 A head. 1816 01:42:26,657 --> 01:42:28,525 NIMUE: No! No! 1817 01:42:28,526 --> 01:42:29,371 [SCREAMING] 1818 01:42:40,371 --> 01:42:43,873 You knew, didn't you? 1819 01:42:43,874 --> 01:42:45,578 This whole time. 1820 01:42:46,578 --> 01:42:48,414 This beast inside me. 1821 01:42:49,414 --> 01:42:50,950 My inner nature! 1822 01:42:51,950 --> 01:42:53,553 My destiny! 1823 01:42:54,553 --> 01:42:56,052 So did you. 1824 01:42:56,053 --> 01:42:59,923 Why didn't you kill me all those years ago? 1825 01:42:59,924 --> 01:43:02,059 You had a job, 1826 01:43:02,060 --> 01:43:05,398 to protect the world from monsters! 1827 01:43:07,398 --> 01:43:09,900 I have never, ever regretted the decision 1828 01:43:09,901 --> 01:43:11,606 I made that night. 1829 01:43:14,606 --> 01:43:15,739 Dad... 1830 01:43:15,740 --> 01:43:19,945 Shut up and listen to me. There's things I need to say. 1831 01:43:20,945 --> 01:43:23,948 I tried to be the best father I could. 1832 01:43:23,949 --> 01:43:26,583 What the hell did I know about raising a kid? 1833 01:43:26,584 --> 01:43:29,153 I was a killer, and damn good at it. 1834 01:43:29,154 --> 01:43:31,622 Some beasts deserved it, some didn't. 1835 01:43:31,623 --> 01:43:34,792 But I did what I believed was necessary. 1836 01:43:34,793 --> 01:43:36,994 And if I have any chance of growing wings, 1837 01:43:36,995 --> 01:43:38,863 it's because of you. 1838 01:43:38,864 --> 01:43:40,998 [BREATH TREMBLES] 1839 01:43:40,999 --> 01:43:42,567 You changed me. 1840 01:43:43,567 --> 01:43:46,736 You changed everything. 1841 01:43:46,737 --> 01:43:51,708 And if there is ever an end in this seemingly forever war, 1842 01:43:51,709 --> 01:43:56,913 it will be because of you and your strong right hand. 1843 01:43:56,914 --> 01:44:01,752 You are mankind's best and only hope, my boy. 1844 01:44:01,753 --> 01:44:07,925 Please. Please don't go. I'm not ready. 1845 01:44:07,926 --> 01:44:10,860 Oh, yes, you are. 1846 01:44:10,861 --> 01:44:15,500 Being your father was the best decision I ever made. 1847 01:44:16,500 --> 01:44:18,202 I love you, Hellboy. 1848 01:44:18,203 --> 01:44:19,806 [ECHOING] 1849 01:44:20,806 --> 01:44:22,089 [GROANS] 1850 01:44:39,089 --> 01:44:40,928 [GRUNTS] 1851 01:44:43,928 --> 01:44:44,234 [SIGHS] 1852 01:44:49,234 --> 01:44:50,801 ALICE: What's that? 1853 01:44:50,802 --> 01:44:52,240 A mistake. 1854 01:44:55,240 --> 01:44:56,976 [SHATTERS] 1855 01:44:57,976 --> 01:44:59,713 I like cats. 1856 01:45:01,713 --> 01:45:03,222 I've always been more of a dog person. 1857 01:45:10,222 --> 01:45:12,489 ALICE: So, you're the king of England now. 1858 01:45:12,490 --> 01:45:13,690 [CHUCKLES] Yup. 1859 01:45:13,691 --> 01:45:15,813 ALICE: Well, I didn't see that coming. 1860 01:45:35,813 --> 01:45:38,649 HELLBOY: Okay, yeah, we're here. 1861 01:45:38,650 --> 01:45:40,284 Does anybody copy? Does any... 1862 01:45:40,285 --> 01:45:42,653 [SIGHS] Worthless piece of crap! 1863 01:45:42,654 --> 01:45:43,654 [THUDDING] [GROANS] 1864 01:45:43,888 --> 01:45:45,025 [ALICE GRUNTS] 1865 01:45:47,025 --> 01:45:48,892 [BLOWS] 1866 01:45:48,893 --> 01:45:50,961 Ah, the Oannes Society. 1867 01:45:50,962 --> 01:45:53,029 They make Osiris look like Cub Scouts. 1868 01:45:53,030 --> 01:45:55,699 Christ! Another secret boys club? 1869 01:45:55,700 --> 01:45:58,802 Bunch of lunatics. What are they doing here? 1870 01:45:58,803 --> 01:46:00,738 And where's our back-up? 1871 01:46:00,739 --> 01:46:02,972 Ah! Come on! 1872 01:46:02,973 --> 01:46:05,708 Do not sneak up on me like that! 1873 01:46:05,709 --> 01:46:08,078 Don't you ever stop bitching? 1874 01:46:08,079 --> 01:46:10,614 I'm glad you could join us. 1875 01:46:10,615 --> 01:46:13,083 Yeah. Okay, come on, let's get your game face on. 1876 01:46:13,084 --> 01:46:15,052 It's not something I can just turn on and off 1877 01:46:15,053 --> 01:46:16,520 like a light switch. 1878 01:46:16,521 --> 01:46:20,089 The transformation is an electro-chemical reaction to pain and emotional... 1879 01:46:20,090 --> 01:46:20,727 [GRUNTS] 1880 01:46:22,727 --> 01:46:24,595 I'm sorry to say, 1881 01:46:24,596 --> 01:46:26,829 it's a bit more complicated than that... [GROANS] 1882 01:46:26,830 --> 01:46:27,931 Welcome to the B.P.R.D. 1883 01:46:27,932 --> 01:46:30,234 [IMITATES GROWLING] Yeah, come on, let's do this. 1884 01:46:30,235 --> 01:46:31,834 [GRUNTING] 1885 01:46:31,835 --> 01:46:33,236 [BONES CRUNCHING] 1886 01:46:33,237 --> 01:46:34,141 [ROARING] 1887 01:46:36,141 --> 01:46:38,280 Ah, nobody told me there was a dress code. 1888 01:46:42,280 --> 01:46:43,705 [SCREAMING] 1889 01:47:07,705 --> 01:47:08,710 [GRUNTS] 1890 01:47:12,710 --> 01:47:13,146 [GUN FIRES] 1891 01:47:15,146 --> 01:47:16,953 [GRUNTING] 1892 01:47:21,953 --> 01:47:23,254 [SNARLING] 1893 01:47:24,254 --> 01:47:26,005 [SCREAMING] 1894 01:47:41,005 --> 01:47:43,418 Hey, guys, check it out. 1895 01:47:53,418 --> 01:47:54,786 "Icthyo Sapien." 1896 01:47:55,786 --> 01:47:57,557 Anyone know what that means? 1897 01:50:46,557 --> 01:50:49,293 HELLBOY: [SINGING] ♪ Oh, Danny boy♪ 1898 01:50:49,294 --> 01:50:50,526 [BURPS] 1899 01:50:50,527 --> 01:50:55,504 ♪ The pipes The pipes are call...♪ 1900 01:50:59,504 --> 01:51:01,404 I mean, it's fine, you know. 1901 01:51:01,405 --> 01:51:04,975 It's like, we got the job done and everything. 1902 01:51:04,976 --> 01:51:06,310 I put on a happy face. 1903 01:51:06,311 --> 01:51:08,979 But just feel, I don't know, feels kinda... 1904 01:51:08,980 --> 01:51:11,049 THE LOBSTER: I feel for you, kid. 1905 01:51:12,049 --> 01:51:13,617 The Professor was a good man. 1906 01:51:13,618 --> 01:51:16,054 Holy crap! 1907 01:51:17,054 --> 01:51:18,088 Listen. 1908 01:51:18,089 --> 01:51:20,190 You probably get this all the time. And I don't... 1909 01:51:20,191 --> 01:51:22,059 I feel like such a jerk doing this, you know? 1910 01:51:22,060 --> 01:51:24,194 But it's like, I'm actually your biggest fan. 1911 01:51:24,195 --> 01:51:26,596 I... I... I've read about everything you've done... 1912 01:51:26,597 --> 01:51:28,597 Let me stop you right there. Okay. 1913 01:51:28,633 --> 01:51:30,333 I suppose you wanna see the claw. 1914 01:51:30,334 --> 01:51:31,536 Yeah. 1915 01:51:32,536 --> 01:51:34,171 Oh, my God! 1916 01:51:34,172 --> 01:51:35,372 It's impressive. 1917 01:51:35,373 --> 01:51:36,940 You're telling me. 1918 01:51:36,941 --> 01:51:39,476 I don't think your old man would wanna see you sitting around here moping. 1919 01:51:39,477 --> 01:51:41,477 No, you're probably right. Gotta get back in the fight. 1920 01:51:41,478 --> 01:51:43,396 Yeah. It's unfinished business. 1921 01:51:43,397 --> 01:51:45,313 Yeah, okay. Got myself killed. 1922 01:51:45,350 --> 01:51:46,449 Well, it wasn't your fault. 1923 01:51:46,450 --> 01:51:47,450 But listen. 1924 01:51:46,450 --> 01:51:47,918 Yeah. 1925 01:51:47,919 --> 01:51:49,919 Big one's coming. 1926 01:51:47,919 --> 01:51:49,418 Okay. 1927 01:51:49,419 --> 01:51:50,553 You won a battle. 1928 01:51:50,554 --> 01:51:53,056 Now you gotta go kick ass in the war. 1929 01:51:53,057 --> 01:51:54,392 I do? 1930 01:51:55,392 --> 01:52:00,963 Whoa! Okay! All right! Okay! 1931 01:52:00,964 --> 01:52:04,301 Now cut the shit, buckle up, 1932 01:52:04,302 --> 01:52:06,936 get back in the fight. 1933 01:52:06,937 --> 01:52:11,240 I love you, Lobster Johnson! 1934 01:52:11,241 --> 01:52:12,477 Okay. 1935 01:52:13,477 --> 01:52:16,776 Wow. All right, that happened. 1936 01:59:58,776 --> 02:00:02,914 He mocks me! And I've had enough! 1937 02:00:03,914 --> 02:00:09,892 Go! Kill Hellboy and bring me his eye! 1938 02:00:14,892 --> 02:00:17,596 Can you do that? 1939 02:00:18,596 --> 02:00:19,563 MONSTER: I can. 1940 02:00:20,563 --> 02:00:22,734 And if I do? 1941 02:00:23,734 --> 02:00:27,639 I will grant you your greatest wish. 1942 02:00:29,639 --> 02:00:31,807 MONSTER: And that is? 1943 02:00:31,808 --> 02:00:36,100 I will finally let you die.