1
00:00:00,000 --> 00:00:37,136
>> DIGGER, STATUS REPORT.
>> READINGS ARE GOOD, COLONEL!
COMPLETE SCANS ON ALL SPECTRUMS!
2
00:00:37,138 --> 00:00:39,071
>> READINGS ARE GOOD, COLONEL!
COMPLETE SCANS ON ALL SPECTRUMS!
WE HAVE A GRAVITATIONAL FIELD,
3
00:00:39,073 --> 00:00:40,806
COMPLETE SCANS ON ALL SPECTRUMS!
WE HAVE A GRAVITATIONAL FIELD,
AN ENVIRONMENT, AND NO SIGN
4
00:00:40,808 --> 00:00:42,574
WE HAVE A GRAVITATIONAL FIELD,
AN ENVIRONMENT, AND NO SIGN
WHATSOEVER OF ANY POTENTIAL
5
00:00:42,576 --> 00:00:43,876
AN ENVIRONMENT, AND NO SIGN
WHATSOEVER OF ANY POTENTIAL
HOSTILE LIFE FORMS.
6
00:00:43,878 --> 00:00:45,878
WHATSOEVER OF ANY POTENTIAL
HOSTILE LIFE FORMS.
>> MM-HMM.
7
00:00:45,880 --> 00:00:47,646
HOSTILE LIFE FORMS.
>> MM-HMM.
PREPARE THE FLAG.
8
00:00:47,648 --> 00:00:50,416
>> MM-HMM.
PREPARE THE FLAG.
OUR LONG JOURNEY IS OVER, BUT
9
00:00:50,418 --> 00:00:53,052
PREPARE THE FLAG.
OUR LONG JOURNEY IS OVER, BUT
THE HARD WORK HAS ONLY JUST
10
00:00:53,054 --> 00:00:53,919
OUR LONG JOURNEY IS OVER, BUT
THE HARD WORK HAS ONLY JUST
BEGUN.
11
00:00:53,921 --> 00:00:56,055
THE HARD WORK HAS ONLY JUST
BEGUN.
I CLAIM THIS LAND IN THE NAME OF
12
00:00:56,057 --> 00:00:58,290
BEGUN.
I CLAIM THIS LAND IN THE NAME OF
THE HULEX.
13
00:00:58,292 --> 00:01:00,726
I CLAIM THIS LAND IN THE NAME OF
THE HULEX.
>> Gravattack: [ GROANING ]
14
00:01:00,728 --> 00:01:01,960
THE HULEX.
>> Gravattack: [ GROANING ]
>> Max: EVERYTHING ALL RIGHT,
15
00:01:01,962 --> 00:01:02,261
>> Gravattack: [ GROANING ]
>> Max: EVERYTHING ALL RIGHT,
BEN?
16
00:01:02,263 --> 00:01:03,095
>> Max: EVERYTHING ALL RIGHT,
BEN?
>> Gravattack: YEAH.
17
00:01:03,097 --> 00:01:04,930
BEN?
>> Gravattack: YEAH.
I-IT'S GONE NOW.
18
00:01:04,932 --> 00:01:10,736
>> ♪ BEN 10
>> ♪ HE'S A KID, AND HE WANTS TO
HAVE FUN ♪
19
00:01:10,738 --> 00:01:11,503
>> ♪ HE'S A KID, AND HE WANTS TO
HAVE FUN ♪
>> ♪ BUT WHEN YOU NEED A
20
00:01:11,505 --> 00:01:12,971
HAVE FUN ♪
>> ♪ BUT WHEN YOU NEED A
SUPERHERO, HE GETS THE JOB
21
00:01:12,973 --> 00:01:13,338
>> ♪ BUT WHEN YOU NEED A
SUPERHERO, HE GETS THE JOB
DONE ♪
22
00:01:13,340 --> 00:01:13,906
SUPERHERO, HE GETS THE JOB
DONE ♪
>> ♪ BEN 10
23
00:01:13,908 --> 00:01:15,007
DONE ♪
>> ♪ BEN 10
>> ♪ WITH A DEVICE THAT HE WEARS
24
00:01:15,009 --> 00:01:15,908
>> ♪ BEN 10
>> ♪ WITH A DEVICE THAT HE WEARS
ON HIS ARM ♪
25
00:01:15,910 --> 00:01:16,909
>> ♪ WITH A DEVICE THAT HE WEARS
ON HIS ARM ♪
>> ♪ HE CAN CHANGE HIS SHAPE AND
26
00:01:16,911 --> 00:01:18,243
ON HIS ARM ♪
>> ♪ HE CAN CHANGE HIS SHAPE AND
SAVE THE WORLD FROM HARM ♪
27
00:01:18,245 --> 00:01:19,111
>> ♪ HE CAN CHANGE HIS SHAPE AND
SAVE THE WORLD FROM HARM ♪
>> ♪ WHEN TROUBLE'S TAKING
28
00:01:19,113 --> 00:01:19,511
SAVE THE WORLD FROM HARM ♪
>> ♪ WHEN TROUBLE'S TAKING
PLACE ♪
29
00:01:19,513 --> 00:01:20,512
>> ♪ WHEN TROUBLE'S TAKING
PLACE ♪
>> ♪ HE GETS RIGHT IN ITS FACE
30
00:01:20,514 --> 00:01:22,915
PLACE ♪
>> ♪ HE GETS RIGHT IN ITS FACE
>> ♪ BEN 10
31
00:01:22,917 --> 00:01:23,916
>> ♪ HE GETS RIGHT IN ITS FACE
>> ♪ BEN 10
>> ♪ WHEN LIVES ARE ON THE
32
00:01:23,918 --> 00:01:24,450
>> ♪ BEN 10
>> ♪ WHEN LIVES ARE ON THE
LINE ♪
33
00:01:24,452 --> 00:01:25,350
>> ♪ WHEN LIVES ARE ON THE
LINE ♪
>> ♪ IT'S HERO TIME
34
00:01:25,352 --> 00:01:26,185
LINE ♪
>> ♪ IT'S HERO TIME
>> ♪ BEN 10
35
00:01:26,187 --> 00:01:33,792
>> Gravattack: ARE YOU TWO SURE
YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING?
>> Driba: YES.
36
00:01:33,794 --> 00:01:35,027
YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING?
>> Driba: YES.
>> Blukic: NOT REALLY.
37
00:01:35,029 --> 00:01:36,528
>> Driba: YES.
>> Blukic: NOT REALLY.
>> Gravattack: GRANDPA MAX?
38
00:01:36,530 --> 00:01:38,097
>> Blukic: NOT REALLY.
>> Gravattack: GRANDPA MAX?
IT'S ONE THING TO HAVE AZMUTH
39
00:01:38,099 --> 00:01:39,531
>> Gravattack: GRANDPA MAX?
IT'S ONE THING TO HAVE AZMUTH
MESSING WITH THE OMNITRIX.
40
00:01:39,533 --> 00:01:40,999
IT'S ONE THING TO HAVE AZMUTH
MESSING WITH THE OMNITRIX.
>> Max: I KNOW WHAT YOU MEAN,
41
00:01:41,001 --> 00:01:42,201
MESSING WITH THE OMNITRIX.
>> Max: I KNOW WHAT YOU MEAN,
BEN, BUT FOR THIS PEACE
42
00:01:42,203 --> 00:01:43,769
>> Max: I KNOW WHAT YOU MEAN,
BEN, BUT FOR THIS PEACE
CONFERENCE TO GO WELL, THIS HAS
43
00:01:43,771 --> 00:01:44,336
BEN, BUT FOR THIS PEACE
CONFERENCE TO GO WELL, THIS HAS
TO WORK.
44
00:01:44,338 --> 00:01:46,305
CONFERENCE TO GO WELL, THIS HAS
TO WORK.
>> Blukic: NO NEED FOR CONCERN.
45
00:01:46,307 --> 00:01:48,040
TO WORK.
>> Blukic: NO NEED FOR CONCERN.
WITH THIS CHIP LOCK IN THE
46
00:01:48,042 --> 00:01:49,942
>> Blukic: NO NEED FOR CONCERN.
WITH THIS CHIP LOCK IN THE
OMNITRIX, BEN WON'T BE ABLE TO
47
00:01:49,944 --> 00:01:50,943
WITH THIS CHIP LOCK IN THE
OMNITRIX, BEN WON'T BE ABLE TO
CHANGE FORMS.
48
00:01:50,945 --> 00:01:52,811
OMNITRIX, BEN WON'T BE ABLE TO
CHANGE FORMS.
>> Driba: YES, WE ARE TRAINED
49
00:01:52,813 --> 00:01:53,846
CHANGE FORMS.
>> Driba: YES, WE ARE TRAINED
PROFESSIONALS.
50
00:01:53,848 --> 00:01:55,514
>> Driba: YES, WE ARE TRAINED
PROFESSIONALS.
WE KNOW WHAT WE'RE DOING.
51
00:01:55,516 --> 00:01:56,115
PROFESSIONALS.
WE KNOW WHAT WE'RE DOING.
[ GRUNTS ] OOH!
52
00:01:56,117 --> 00:01:57,049
WE KNOW WHAT WE'RE DOING.
[ GRUNTS ] OOH!
[ WHIRL! WHIRL! WHIRL! ]
53
00:01:57,051 --> 00:01:57,716
[ GRUNTS ] OOH!
[ WHIRL! WHIRL! WHIRL! ]
[ GLASS SHATTERS ]
54
00:01:57,718 --> 00:01:58,217
[ WHIRL! WHIRL! WHIRL! ]
[ GLASS SHATTERS ]
[ CHUCKLES ]
55
00:01:58,219 --> 00:01:59,885
[ GLASS SHATTERS ]
[ CHUCKLES ]
>> Gravattack: IT'S GONNA BE
56
00:01:59,887 --> 00:02:01,720
[ CHUCKLES ]
>> Gravattack: IT'S GONNA BE
WEIRD BEING STUCK AS GRAVATTACK.
57
00:02:01,722 --> 00:02:03,622
>> Gravattack: IT'S GONNA BE
WEIRD BEING STUCK AS GRAVATTACK.
>> Max: GRAVATTACK'S A GALILEAN.
58
00:02:03,624 --> 00:02:05,491
WEIRD BEING STUCK AS GRAVATTACK.
>> Max: GRAVATTACK'S A GALILEAN.
THEY'RE KNOWN FOR BEING WISE AND
59
00:02:05,493 --> 00:02:06,125
>> Max: GRAVATTACK'S A GALILEAN.
THEY'RE KNOWN FOR BEING WISE AND
PATIENT.
60
00:02:06,127 --> 00:02:07,993
THEY'RE KNOWN FOR BEING WISE AND
PATIENT.
WE NEED SOMEBODY THAT BOTH SIDES
61
00:02:07,995 --> 00:02:08,894
PATIENT.
WE NEED SOMEBODY THAT BOTH SIDES
WILL RESPECT.
62
00:02:08,896 --> 00:02:10,796
WE NEED SOMEBODY THAT BOTH SIDES
WILL RESPECT.
REMEMBER, THE APPOPLEXIAN SIDE
63
00:02:10,798 --> 00:02:12,564
WILL RESPECT.
REMEMBER, THE APPOPLEXIAN SIDE
WILL BE LOUD AND AGGRESSIVE,
64
00:02:12,566 --> 00:02:14,399
REMEMBER, THE APPOPLEXIAN SIDE
WILL BE LOUD AND AGGRESSIVE,
WHILE THE LUODAN SIDE WILL BE
65
00:02:14,401 --> 00:02:16,902
WILL BE LOUD AND AGGRESSIVE,
WHILE THE LUODAN SIDE WILL BE
QUIET...AND AGGRESSIVE.
66
00:02:16,904 --> 00:02:18,637
WHILE THE LUODAN SIDE WILL BE
QUIET...AND AGGRESSIVE.
>> Gravattack: AH, NOT GONNA BE
67
00:02:18,639 --> 00:02:20,205
QUIET...AND AGGRESSIVE.
>> Gravattack: AH, NOT GONNA BE
EASY CALLING A TRUCE BETWEEN
68
00:02:20,207 --> 00:02:20,906
>> Gravattack: AH, NOT GONNA BE
EASY CALLING A TRUCE BETWEEN
THESE GUYS.
69
00:02:20,908 --> 00:02:22,374
EASY CALLING A TRUCE BETWEEN
THESE GUYS.
>> Max: JUST DON'T PANIC.
70
00:02:22,376 --> 00:02:23,375
THESE GUYS.
>> Max: JUST DON'T PANIC.
DON'T OVERREACT.
71
00:02:23,377 --> 00:02:25,077
>> Max: JUST DON'T PANIC.
DON'T OVERREACT.
IF YOU'RE CALM, THEY'LL BE CALM.
72
00:02:25,079 --> 00:02:26,578
DON'T OVERREACT.
IF YOU'RE CALM, THEY'LL BE CALM.
>> Blukic: WELL, FINISHED.
73
00:02:26,580 --> 00:02:28,313
IF YOU'RE CALM, THEY'LL BE CALM.
>> Blukic: WELL, FINISHED.
>> Driba: TRY NOT TO GET IT WET.
74
00:02:28,315 --> 00:02:29,815
>> Blukic: WELL, FINISHED.
>> Driba: TRY NOT TO GET IT WET.
>> Max: ONCE THE CONFERENCE
75
00:02:29,817 --> 00:02:31,250
>> Driba: TRY NOT TO GET IT WET.
>> Max: ONCE THE CONFERENCE
BEGINS, THERE CAN'T BE ANY
76
00:02:31,252 --> 00:02:32,184
>> Max: ONCE THE CONFERENCE
BEGINS, THERE CAN'T BE ANY
INTERRUPTIONS.
77
00:02:32,186 --> 00:02:34,086
BEGINS, THERE CAN'T BE ANY
INTERRUPTIONS.
NO ONE ELSE CAN ENTER THE ROOM.
78
00:02:34,088 --> 00:02:35,921
INTERRUPTIONS.
NO ONE ELSE CAN ENTER THE ROOM.
EITHER SIDE COULD LAY WASTE TO
79
00:02:35,923 --> 00:02:37,756
NO ONE ELSE CAN ENTER THE ROOM.
EITHER SIDE COULD LAY WASTE TO
AN ENTIRE SECTOR OF THE GALAXY
80
00:02:37,758 --> 00:02:39,424
EITHER SIDE COULD LAY WASTE TO
AN ENTIRE SECTOR OF THE GALAXY
IF THEY DON'T GET WHAT THEY
81
00:02:39,426 --> 00:02:39,925
AN ENTIRE SECTOR OF THE GALAXY
IF THEY DON'T GET WHAT THEY
WANT.
82
00:02:39,927 --> 00:02:41,894
IF THEY DON'T GET WHAT THEY
WANT.
WE'RE COUNTING ON YOU, BEN.
83
00:02:41,896 --> 00:02:43,428
WANT.
WE'RE COUNTING ON YOU, BEN.
>> Gravattack: NO PRESSURE.
84
00:02:43,430 --> 00:02:44,930
WE'RE COUNTING ON YOU, BEN.
>> Gravattack: NO PRESSURE.
>> Rook: THE VIDEO FEED IS UP
85
00:02:44,932 --> 00:02:45,898
>> Gravattack: NO PRESSURE.
>> Rook: THE VIDEO FEED IS UP
AND OPERATIONAL,
86
00:02:45,900 --> 00:02:46,932
>> Rook: THE VIDEO FEED IS UP
AND OPERATIONAL,
MAGISTER TENNYSON.
87
00:02:46,934 --> 00:02:51,069
AND OPERATIONAL,
MAGISTER TENNYSON.
>> Max: OUR GUESTS HAVE ARRIVED.
88
00:02:51,071 --> 00:02:54,072
MAGISTER TENNYSON.
>> Max: OUR GUESTS HAVE ARRIVED.
[ DOOR WHIRS ]
89
00:02:54,074 --> 00:02:55,741
>> Max: OUR GUESTS HAVE ARRIVED.
[ DOOR WHIRS ]
>> [ GROWLS SOFTLY ]
90
00:02:55,743 --> 00:02:58,110
[ DOOR WHIRS ]
>> [ GROWLS SOFTLY ]
[ WIND BLOWING ]
91
00:02:58,112 --> 00:03:00,045
>> [ GROWLS SOFTLY ]
[ WIND BLOWING ]
>> Gravattack: UH, THANKS,
92
00:03:00,047 --> 00:03:01,713
[ WIND BLOWING ]
>> Gravattack: UH, THANKS,
EVERYBODY, FOR COMING.
93
00:03:01,715 --> 00:03:03,081
>> Gravattack: UH, THANKS,
EVERYBODY, FOR COMING.
MY NAME IS, UH --
94
00:03:03,083 --> 00:03:05,117
EVERYBODY, FOR COMING.
MY NAME IS, UH --
>> TREMBLE BEFORE VEXX, 99th
95
00:03:05,119 --> 00:03:06,952
MY NAME IS, UH --
>> TREMBLE BEFORE VEXX, 99th
LEADER OF THE APPOPLEXIAN
96
00:03:06,954 --> 00:03:07,719
>> TREMBLE BEFORE VEXX, 99th
LEADER OF THE APPOPLEXIAN
EMPIRE!
97
00:03:07,721 --> 00:03:10,022
LEADER OF THE APPOPLEXIAN
EMPIRE!
THIS IS VEXX'S LIEUTENANT,
98
00:03:10,024 --> 00:03:10,956
EMPIRE!
THIS IS VEXX'S LIEUTENANT,
MALLICE!
99
00:03:10,958 --> 00:03:12,958
THIS IS VEXX'S LIEUTENANT,
MALLICE!
>> WHY DID HE GET TO INTRODUCE
100
00:03:12,960 --> 00:03:14,126
MALLICE!
>> WHY DID HE GET TO INTRODUCE
HIS SIDE FIRST?
101
00:03:14,128 --> 00:03:15,460
>> WHY DID HE GET TO INTRODUCE
HIS SIDE FIRST?
THIS IS AN OUTRAGE.
102
00:03:15,462 --> 00:03:16,562
HIS SIDE FIRST?
THIS IS AN OUTRAGE.
>> WHAT? WHAT?!
103
00:03:16,564 --> 00:03:17,930
THIS IS AN OUTRAGE.
>> WHAT? WHAT?!
DO YOU WANT TO FIGHT,
104
00:03:17,932 --> 00:03:18,897
>> WHAT? WHAT?!
DO YOU WANT TO FIGHT,
MARSHMALLOW?!
105
00:03:18,899 --> 00:03:20,065
DO YOU WANT TO FIGHT,
MARSHMALLOW?!
>> HMPH. SAVAGES.
106
00:03:20,067 --> 00:03:22,301
MARSHMALLOW?!
>> HMPH. SAVAGES.
I AM CAITIFF, PRESIDENT, PRIME
107
00:03:22,303 --> 00:03:24,469
>> HMPH. SAVAGES.
I AM CAITIFF, PRESIDENT, PRIME
MINISTER, AND GRAND HOO-HA OF
108
00:03:24,471 --> 00:03:26,038
I AM CAITIFF, PRESIDENT, PRIME
MINISTER, AND GRAND HOO-HA OF
THE LUODAN REPUBLIC.
109
00:03:26,040 --> 00:03:28,307
MINISTER, AND GRAND HOO-HA OF
THE LUODAN REPUBLIC.
THIS IS MY VICE PRIME MINISTER,
110
00:03:28,309 --> 00:03:30,242
THE LUODAN REPUBLIC.
THIS IS MY VICE PRIME MINISTER,
POLTROON.
111
00:03:30,244 --> 00:03:31,643
THIS IS MY VICE PRIME MINISTER,
POLTROON.
>> MALLICE IS SERIOUS!
112
00:03:31,645 --> 00:03:32,911
POLTROON.
>> MALLICE IS SERIOUS!
YOU WANT TO FIGHT?!
113
00:03:32,913 --> 00:03:33,812
>> MALLICE IS SERIOUS!
YOU WANT TO FIGHT?!
>> NO, NO.
114
00:03:33,814 --> 00:03:35,614
YOU WANT TO FIGHT?!
>> NO, NO.
WE'RE NOT HERE TO FIGHT.
115
00:03:35,616 --> 00:03:37,649
>> NO, NO.
WE'RE NOT HERE TO FIGHT.
>> THAT SOUNDED LIKE A "YES"!
116
00:03:37,651 --> 00:03:38,951
WE'RE NOT HERE TO FIGHT.
>> THAT SOUNDED LIKE A "YES"!
>> Gravattack: EVERYBODY,
117
00:03:38,953 --> 00:03:39,885
>> THAT SOUNDED LIKE A "YES"!
>> Gravattack: EVERYBODY,
EVERYBODY, RELAX.
118
00:03:39,887 --> 00:03:41,320
>> Gravattack: EVERYBODY,
EVERYBODY, RELAX.
THIS IS SUPPOSED TO BE A PEACE
119
00:03:41,322 --> 00:03:42,754
EVERYBODY, RELAX.
THIS IS SUPPOSED TO BE A PEACE
CONFERENCE, SO LET'S TRY AND
120
00:03:42,756 --> 00:03:44,223
THIS IS SUPPOSED TO BE A PEACE
CONFERENCE, SO LET'S TRY AND
CALM DOWN AND STAY FOCUSED ON,
121
00:03:44,225 --> 00:03:45,657
CONFERENCE, SO LET'S TRY AND
CALM DOWN AND STAY FOCUSED ON,
UH --
122
00:03:45,659 --> 00:03:47,492
CALM DOWN AND STAY FOCUSED ON,
UH --
ARE YOU WEARING PANTS?
123
00:03:47,494 --> 00:03:49,628
UH --
ARE YOU WEARING PANTS?
WAIT, WAIT, WAIT. TIME-OUT.
124
00:03:49,630 --> 00:03:51,096
ARE YOU WEARING PANTS?
WAIT, WAIT, WAIT. TIME-OUT.
YOU WEAR CLOTHES?
125
00:03:51,098 --> 00:03:52,998
WAIT, WAIT, WAIT. TIME-OUT.
YOU WEAR CLOTHES?
APPOPLEXIANS WEAR PANTS?
126
00:03:53,000 --> 00:03:54,566
YOU WEAR CLOTHES?
APPOPLEXIANS WEAR PANTS?
>> OF COURSE WE WEAR PANTS!
127
00:03:54,568 --> 00:03:56,001
APPOPLEXIANS WEAR PANTS?
>> OF COURSE WE WEAR PANTS!
LET ME TELL YOU SOMETHING,
128
00:03:56,003 --> 00:03:56,935
>> OF COURSE WE WEAR PANTS!
LET ME TELL YOU SOMETHING,
BEN TENNYSON!
129
00:03:56,937 --> 00:03:58,403
LET ME TELL YOU SOMETHING,
BEN TENNYSON!
APPOPLEXIANS HAVE A HIGHLY
130
00:03:58,405 --> 00:03:59,805
BEN TENNYSON!
APPOPLEXIANS HAVE A HIGHLY
ADVANCED SENSE OF SHAME!
131
00:03:59,807 --> 00:04:00,505
APPOPLEXIANS HAVE A HIGHLY
ADVANCED SENSE OF SHAME!
OOH, YEAH!
132
00:04:00,507 --> 00:04:02,140
ADVANCED SENSE OF SHAME!
OOH, YEAH!
>> Driba: BUT THAT WOULD MEAN
133
00:04:02,142 --> 00:04:03,675
OOH, YEAH!
>> Driba: BUT THAT WOULD MEAN
ALL THIS TIME RATH HAS BEEN
134
00:04:03,677 --> 00:04:06,111
>> Driba: BUT THAT WOULD MEAN
ALL THIS TIME RATH HAS BEEN
RUNNING AROUND...
135
00:04:06,113 --> 00:04:08,680
ALL THIS TIME RATH HAS BEEN
RUNNING AROUND...
>> Blukic: BUCK NAKED.
136
00:04:08,682 --> 00:04:11,183
RUNNING AROUND...
>> Blukic: BUCK NAKED.
>> Gravattack: OH, SO NOT GOOD.
137
00:04:11,185 --> 00:04:13,151
>> Blukic: BUCK NAKED.
>> Gravattack: OH, SO NOT GOOD.
>> THIS MATTER CAN BE RESOLVED
138
00:04:13,153 --> 00:04:14,486
>> Gravattack: OH, SO NOT GOOD.
>> THIS MATTER CAN BE RESOLVED
SIMPLY AND QUICKLY.
139
00:04:14,488 --> 00:04:17,356
>> THIS MATTER CAN BE RESOLVED
SIMPLY AND QUICKLY.
WE REQUIRE AN APOLOGY.
140
00:04:17,358 --> 00:04:19,157
SIMPLY AND QUICKLY.
WE REQUIRE AN APOLOGY.
>> LET ME TELL YOU SOMETHING,
141
00:04:19,159 --> 00:04:20,325
WE REQUIRE AN APOLOGY.
>> LET ME TELL YOU SOMETHING,
CAITIFF OF LUODA.
142
00:04:20,327 --> 00:04:23,929
>> LET ME TELL YOU SOMETHING,
CAITIFF OF LUODA.
WE WILL NOT APOLOGIZE UNTIL YOU
143
00:04:23,931 --> 00:04:25,497
CAITIFF OF LUODA.
WE WILL NOT APOLOGIZE UNTIL YOU
APOLOGIZE FIRST!
144
00:04:25,499 --> 00:04:27,332
WE WILL NOT APOLOGIZE UNTIL YOU
APOLOGIZE FIRST!
>> YOU DESECRATED OUR SACRED
145
00:04:27,334 --> 00:04:27,933
APOLOGIZE FIRST!
>> YOU DESECRATED OUR SACRED
SANDS.
146
00:04:27,935 --> 00:04:29,601
>> YOU DESECRATED OUR SACRED
SANDS.
WE GAVE YOU PERMISSION TO
147
00:04:29,603 --> 00:04:31,637
SANDS.
WE GAVE YOU PERMISSION TO
JOURNEY THROUGH OUR PART OF THE
148
00:04:31,639 --> 00:04:32,371
WE GAVE YOU PERMISSION TO
JOURNEY THROUGH OUR PART OF THE
UNIVERSE.
149
00:04:32,373 --> 00:04:34,206
JOURNEY THROUGH OUR PART OF THE
UNIVERSE.
THEN YOU DO THE UNTHINKABLE.
150
00:04:34,208 --> 00:04:35,874
UNIVERSE.
THEN YOU DO THE UNTHINKABLE.
>> YOU GAVE US NO CHOICE!
151
00:04:35,876 --> 00:04:37,709
THEN YOU DO THE UNTHINKABLE.
>> YOU GAVE US NO CHOICE!
IT'S NOT OUR FAULT THAT YOU
152
00:04:37,711 --> 00:04:39,778
>> YOU GAVE US NO CHOICE!
IT'S NOT OUR FAULT THAT YOU
DIDN'T HAVE PROPER BATHROOMS ON
153
00:04:39,780 --> 00:04:41,380
IT'S NOT OUR FAULT THAT YOU
DIDN'T HAVE PROPER BATHROOMS ON
YOUR SACRED SAND PLANET!
154
00:04:41,382 --> 00:04:42,681
DIDN'T HAVE PROPER BATHROOMS ON
YOUR SACRED SAND PLANET!
>> YOU WANT TO FIGHT?!
155
00:04:42,683 --> 00:04:44,549
YOUR SACRED SAND PLANET!
>> YOU WANT TO FIGHT?!
>> Gravattack: [ GRUNTING ]
156
00:04:44,551 --> 00:04:46,652
>> YOU WANT TO FIGHT?!
>> Gravattack: [ GRUNTING ]
>> I WONDER WHY WE WOULD COME TO
157
00:04:46,654 --> 00:04:48,487
>> Gravattack: [ GRUNTING ]
>> I WONDER WHY WE WOULD COME TO
A PEACE CONFERENCE TO FIGHT.
158
00:04:48,489 --> 00:04:50,489
>> I WONDER WHY WE WOULD COME TO
A PEACE CONFERENCE TO FIGHT.
I SUPPOSE IT'S JUST THE WAY YOU
159
00:04:50,491 --> 00:04:51,823
A PEACE CONFERENCE TO FIGHT.
I SUPPOSE IT'S JUST THE WAY YOU
APPOPLEXIANS THINK.
160
00:04:51,825 --> 00:04:53,659
I SUPPOSE IT'S JUST THE WAY YOU
APPOPLEXIANS THINK.
>> CAITIFF OF LUODA, I DON'T
161
00:04:53,661 --> 00:04:55,627
APPOPLEXIANS THINK.
>> CAITIFF OF LUODA, I DON'T
KNOW WHAT YOU'RE SAYING, BUT I
162
00:04:55,629 --> 00:04:56,895
>> CAITIFF OF LUODA, I DON'T
KNOW WHAT YOU'RE SAYING, BUT I
KNOW IT'S NOT GOOD!
163
00:04:56,897 --> 00:04:59,231
KNOW WHAT YOU'RE SAYING, BUT I
KNOW IT'S NOT GOOD!
[ DRIP! DRIP! DRIP! ]
164
00:04:59,233 --> 00:05:02,534
KNOW IT'S NOT GOOD!
[ DRIP! DRIP! DRIP! ]
>> I'M NOT SCARED OF YOU.
165
00:05:02,536 --> 00:05:03,535
[ DRIP! DRIP! DRIP! ]
>> I'M NOT SCARED OF YOU.
UGH!
166
00:05:03,537 --> 00:05:05,837
>> I'M NOT SCARED OF YOU.
UGH!
>> [ GROWLING ]
167
00:05:05,839 --> 00:05:08,240
UGH!
>> [ GROWLING ]
>> Gravattack: TIME-OUT!
168
00:05:08,242 --> 00:05:09,408
>> [ GROWLING ]
>> Gravattack: TIME-OUT!
TIME-OUT!
169
00:05:09,410 --> 00:05:11,410
>> Gravattack: TIME-OUT!
TIME-OUT!
EVERYBODY TAKE A DEEP BREATH AND
170
00:05:11,412 --> 00:05:12,344
TIME-OUT!
EVERYBODY TAKE A DEEP BREATH AND
SETTLE DOWN!
171
00:05:12,346 --> 00:05:13,478
EVERYBODY TAKE A DEEP BREATH AND
SETTLE DOWN!
EASY, BEN.
172
00:05:13,480 --> 00:05:15,180
SETTLE DOWN!
EASY, BEN.
WISE AND PATIENT.
173
00:05:15,182 --> 00:05:16,848
EASY, BEN.
WISE AND PATIENT.
WISE AND PATIENT.
174
00:05:16,850 --> 00:05:20,552
WISE AND PATIENT.
WISE AND PATIENT.
>> [ GROWLING SOFTLY ]
175
00:05:20,554 --> 00:05:21,687
WISE AND PATIENT.
>> [ GROWLING SOFTLY ]
>> Gravattack: AHH.
176
00:05:21,689 --> 00:05:23,422
>> [ GROWLING SOFTLY ]
>> Gravattack: AHH.
WE SHOULD START BY SITTING DOWN.
177
00:05:23,424 --> 00:05:25,090
>> Gravattack: AHH.
WE SHOULD START BY SITTING DOWN.
THEN WE SHOULD USE OUR INSIDE
178
00:05:25,092 --> 00:05:26,491
WE SHOULD START BY SITTING DOWN.
THEN WE SHOULD USE OUR INSIDE
VOICES, LIKE, UH -- LIKE
179
00:05:26,493 --> 00:05:27,192
THEN WE SHOULD USE OUR INSIDE
VOICES, LIKE, UH -- LIKE
GROWN-UPS.
180
00:05:27,194 --> 00:05:28,427
VOICES, LIKE, UH -- LIKE
GROWN-UPS.
>> [ GROWLS SOFTLY ]
181
00:05:28,429 --> 00:05:30,429
GROWN-UPS.
>> [ GROWLS SOFTLY ]
>> Gravattack: PLEASE?
182
00:05:30,431 --> 00:05:50,282
>> THIS HERE LOOKS LIKE A GOOD
SPOT.
DRILLING TEAMS, INTO POSITION --
183
00:05:50,284 --> 00:05:52,117
SPOT.
DRILLING TEAMS, INTO POSITION --
NOW!
184
00:05:52,119 --> 00:05:59,891
>> ACTIVATE THE DRILL!
185
00:05:59,893 --> 00:06:11,737
[ BLINK! BLINK! ]
>> YOU CAN SEE OUR POINT IF YOU
REFER TO THE CHART ON FORM 28.
186
00:06:11,739 --> 00:06:14,206
>> YOU CAN SEE OUR POINT IF YOU
REFER TO THE CHART ON FORM 28.
>> Gravattack: AAH. AAH!
187
00:06:14,208 --> 00:06:15,240
REFER TO THE CHART ON FORM 28.
>> Gravattack: AAH. AAH!
>> YOU SEE?
188
00:06:15,242 --> 00:06:17,376
>> Gravattack: AAH. AAH!
>> YOU SEE?
BEN TENNYSON AGREES WITH THE
189
00:06:17,378 --> 00:06:18,543
>> YOU SEE?
BEN TENNYSON AGREES WITH THE
APPOPLEXIANS.
190
00:06:18,545 --> 00:06:20,045
BEN TENNYSON AGREES WITH THE
APPOPLEXIANS.
HE IS SICK OF YOU!
191
00:06:20,047 --> 00:06:21,313
APPOPLEXIANS.
HE IS SICK OF YOU!
WE WIN! WE WIN!
192
00:06:21,315 --> 00:06:23,715
HE IS SICK OF YOU!
WE WIN! WE WIN!
>> I BELIEVE HE'S DISGUSTED WITH
193
00:06:23,717 --> 00:06:25,217
WE WIN! WE WIN!
>> I BELIEVE HE'S DISGUSTED WITH
YOU AND YOUR RACE.
194
00:06:25,219 --> 00:06:26,485
>> I BELIEVE HE'S DISGUSTED WITH
YOU AND YOUR RACE.
IT IS CAUSING HIM MUCH
195
00:06:26,487 --> 00:06:27,319
YOU AND YOUR RACE.
IT IS CAUSING HIM MUCH
DISCOMFORT.
196
00:06:27,321 --> 00:06:28,620
IT IS CAUSING HIM MUCH
DISCOMFORT.
>> Gravattack: NO, NO.
197
00:06:28,622 --> 00:06:30,655
DISCOMFORT.
>> Gravattack: NO, NO.
I'VE GOT THIS ITCH I CAN'T
198
00:06:30,657 --> 00:06:31,390
>> Gravattack: NO, NO.
I'VE GOT THIS ITCH I CAN'T
REACH.
199
00:06:31,392 --> 00:06:32,391
I'VE GOT THIS ITCH I CAN'T
REACH.
[ GRUNTS ]
200
00:06:32,393 --> 00:06:34,993
REACH.
[ GRUNTS ]
>> DO YOU HAVE ANY IDEA HOW RUDE
201
00:06:34,995 --> 00:06:35,894
[ GRUNTS ]
>> DO YOU HAVE ANY IDEA HOW RUDE
THAT IS?
202
00:06:35,896 --> 00:06:38,163
>> DO YOU HAVE ANY IDEA HOW RUDE
THAT IS?
>> Gravattack: SORRY. SORRY.
203
00:06:38,165 --> 00:06:38,997
THAT IS?
>> Gravattack: SORRY. SORRY.
[ GRUNTS ]
204
00:06:38,999 --> 00:06:41,066
>> Gravattack: SORRY. SORRY.
[ GRUNTS ]
>> Max: SOMETHING IS WRONG WITH
205
00:06:41,068 --> 00:06:41,566
[ GRUNTS ]
>> Max: SOMETHING IS WRONG WITH
BEN.
206
00:06:41,568 --> 00:06:43,502
>> Max: SOMETHING IS WRONG WITH
BEN.
>> Rook: BLUKIC AND DRIBA, CAN
207
00:06:43,504 --> 00:06:45,070
BEN.
>> Rook: BLUKIC AND DRIBA, CAN
YOU ENHANCE THE IMAGE?
208
00:06:45,072 --> 00:06:46,138
>> Rook: BLUKIC AND DRIBA, CAN
YOU ENHANCE THE IMAGE?
>> Gravattack: [ GRUNTING ]
209
00:06:46,140 --> 00:06:50,409
YOU ENHANCE THE IMAGE?
>> Gravattack: [ GRUNTING ]
[ WHIRRING ]
210
00:06:50,411 --> 00:06:52,244
>> Gravattack: [ GRUNTING ]
[ WHIRRING ]
>> Rook: FLEAS? BEN HAS FLEAS?
211
00:06:52,246 --> 00:06:54,012
[ WHIRRING ]
>> Rook: FLEAS? BEN HAS FLEAS?
>> Max: HULEX -- THEY MUST BE
212
00:06:54,014 --> 00:06:55,414
>> Rook: FLEAS? BEN HAS FLEAS?
>> Max: HULEX -- THEY MUST BE
WHAT'S BOTHERING BEN.
213
00:06:55,416 --> 00:06:57,015
>> Max: HULEX -- THEY MUST BE
WHAT'S BOTHERING BEN.
>> Rook: HULEX FLEAS ARE
214
00:06:57,017 --> 00:06:57,916
WHAT'S BOTHERING BEN.
>> Rook: HULEX FLEAS ARE
INTELLIGENT.
215
00:06:57,918 --> 00:06:59,684
>> Rook: HULEX FLEAS ARE
INTELLIGENT.
IF WE ASK THEM TO STOP, THEY
216
00:06:59,686 --> 00:07:01,153
INTELLIGENT.
IF WE ASK THEM TO STOP, THEY
MIGHT LISTEN TO REASON.
217
00:07:01,155 --> 00:07:02,988
IF WE ASK THEM TO STOP, THEY
MIGHT LISTEN TO REASON.
BUT WE NEED SOME WAY TO CONTACT
218
00:07:02,990 --> 00:07:04,689
MIGHT LISTEN TO REASON.
BUT WE NEED SOME WAY TO CONTACT
THEM WITHOUT INTERRUPTING THE
219
00:07:04,691 --> 00:07:05,524
BUT WE NEED SOME WAY TO CONTACT
THEM WITHOUT INTERRUPTING THE
PEACE TALKS.
220
00:07:05,526 --> 00:07:06,691
THEM WITHOUT INTERRUPTING THE
PEACE TALKS.
>> Driba: WE MAY HAVE YOUR
221
00:07:06,693 --> 00:07:09,661
PEACE TALKS.
>> Driba: WE MAY HAVE YOUR
SOLUTION.
222
00:07:09,663 --> 00:07:12,364
>> Driba: WE MAY HAVE YOUR
SOLUTION.
OF COURSE, THIS MACHINE IS STILL
223
00:07:12,366 --> 00:07:13,999
SOLUTION.
OF COURSE, THIS MACHINE IS STILL
IN ALPHA TESTING.
224
00:07:14,001 --> 00:07:15,634
OF COURSE, THIS MACHINE IS STILL
IN ALPHA TESTING.
>> Rook: [ SIGHS HEAVILY ]
225
00:07:15,636 --> 00:07:17,035
IN ALPHA TESTING.
>> Rook: [ SIGHS HEAVILY ]
ACTIVATE THE MACHINE.
226
00:07:17,037 --> 00:07:18,870
>> Rook: [ SIGHS HEAVILY ]
ACTIVATE THE MACHINE.
[ WHIRS ]
227
00:07:18,872 --> 00:07:28,680
IT WORKED!
[ RUMBLING ]
[ GASPS ]
228
00:07:28,682 --> 00:07:30,215
[ RUMBLING ]
[ GASPS ]
>> Driba: IT DIDN'T WORK!
229
00:07:30,217 --> 00:07:31,950
[ GASPS ]
>> Driba: IT DIDN'T WORK!
>> Blukic: WE VAPORIZED HIM.
230
00:07:31,952 --> 00:07:33,785
>> Driba: IT DIDN'T WORK!
>> Blukic: WE VAPORIZED HIM.
DRIBA, THIS IS ALL YOUR FAULT!
231
00:07:33,787 --> 00:07:35,220
>> Blukic: WE VAPORIZED HIM.
DRIBA, THIS IS ALL YOUR FAULT!
>> Driba: NO, IT ISN'T!
232
00:07:35,222 --> 00:07:36,655
DRIBA, THIS IS ALL YOUR FAULT!
>> Driba: NO, IT ISN'T!
>> Blukic: YES, IT IS.
233
00:07:36,657 --> 00:07:38,056
>> Driba: NO, IT ISN'T!
>> Blukic: YES, IT IS.
>> Driba: NO, IT ISN'T!
234
00:07:38,058 --> 00:07:39,724
>> Blukic: YES, IT IS.
>> Driba: NO, IT ISN'T!
>> Max: HOW DO YOU KNOW IT
235
00:07:39,726 --> 00:07:40,559
>> Driba: NO, IT ISN'T!
>> Max: HOW DO YOU KNOW IT
DIDN'T WORK?
236
00:07:40,561 --> 00:07:42,360
>> Max: HOW DO YOU KNOW IT
DIDN'T WORK?
>> Blukic: ROOK HAS A TWO-WAY
237
00:07:42,362 --> 00:07:43,295
DIDN'T WORK?
>> Blukic: ROOK HAS A TWO-WAY
COMMUNICATOR.
238
00:07:43,297 --> 00:07:45,163
>> Blukic: ROOK HAS A TWO-WAY
COMMUNICATOR.
IF HE SHRUNK SUCCESSFULLY, WE'D
239
00:07:45,165 --> 00:07:46,531
COMMUNICATOR.
IF HE SHRUNK SUCCESSFULLY, WE'D
BE HEARING HIS VOICE.
240
00:07:46,533 --> 00:07:49,034
IF HE SHRUNK SUCCESSFULLY, WE'D
BE HEARING HIS VOICE.
>> Rook: I AM RIGHT HERE.
241
00:07:49,036 --> 00:07:50,235
BE HEARING HIS VOICE.
>> Rook: I AM RIGHT HERE.
CAN YOU NOT HEAR ME?
242
00:07:50,237 --> 00:07:52,037
>> Rook: I AM RIGHT HERE.
CAN YOU NOT HEAR ME?
>> Blukic: WE BETTER UNPLUG THIS
243
00:07:52,039 --> 00:07:53,572
CAN YOU NOT HEAR ME?
>> Blukic: WE BETTER UNPLUG THIS
THING SO NO ONE EVER USES IT
244
00:07:53,574 --> 00:07:56,541
>> Blukic: WE BETTER UNPLUG THIS
THING SO NO ONE EVER USES IT
AGAIN.
245
00:07:56,543 --> 00:07:58,376
THING SO NO ONE EVER USES IT
AGAIN.
>> Rook: I'M DOWN HERE!
246
00:07:58,378 --> 00:07:59,578
AGAIN.
>> Rook: I'M DOWN HERE!
BLUKIC! DRIBA!
247
00:07:59,580 --> 00:08:01,680
>> Rook: I'M DOWN HERE!
BLUKIC! DRIBA!
YOU'RE --
248
00:08:01,682 --> 00:08:03,648
BLUKIC! DRIBA!
YOU'RE --
[ GASPS ]
249
00:08:03,650 --> 00:08:18,530
>> Rook: LOOK OUT!
[ GRUNTS ]
>> Driba: OW! OW! OW, OW!
250
00:08:18,532 --> 00:08:20,098
[ GRUNTS ]
>> Driba: OW! OW! OW, OW!
SOMETHING'S HITTING ME!
251
00:08:20,100 --> 00:08:21,099
>> Driba: OW! OW! OW, OW!
SOMETHING'S HITTING ME!
>> Max: ROOK!
252
00:08:21,101 --> 00:08:22,167
SOMETHING'S HITTING ME!
>> Max: ROOK!
>> Blukic: NO.
253
00:08:22,169 --> 00:08:23,768
>> Max: ROOK!
>> Blukic: NO.
HIS COMMUNICATOR'S DEAD.
254
00:08:23,770 --> 00:08:25,837
>> Blukic: NO.
HIS COMMUNICATOR'S DEAD.
>> Max: WHY IS THIS SPEAKER OFF?
255
00:08:25,839 --> 00:08:28,006
HIS COMMUNICATOR'S DEAD.
>> Max: WHY IS THIS SPEAKER OFF?
>> Rook: Stop walking!
256
00:08:28,008 --> 00:08:30,242
>> Max: WHY IS THIS SPEAKER OFF?
>> Rook: Stop walking!
Repeat -- stop walking!
257
00:08:30,244 --> 00:08:31,710
>> Rook: Stop walking!
Repeat -- stop walking!
I do not wish to go out like
258
00:08:31,712 --> 00:08:34,179
Repeat -- stop walking!
I do not wish to go out like
this!
259
00:08:34,181 --> 00:08:36,281
I do not wish to go out like
this!
>> Driba: HE'S ALIVE!
260
00:08:36,283 --> 00:08:38,116
this!
>> Driba: HE'S ALIVE!
>> Blukic: DRIBA!
261
00:08:38,118 --> 00:08:39,918
>> Driba: HE'S ALIVE!
>> Blukic: DRIBA!
I OWE YOU A SODA.
262
00:08:39,920 --> 00:08:43,021
>> Blukic: DRIBA!
I OWE YOU A SODA.
>> SO...IF WE AGREE ON THE
263
00:08:43,023 --> 00:08:45,123
I OWE YOU A SODA.
>> SO...IF WE AGREE ON THE
DEFINITION OF "SAND," THEN WE
264
00:08:45,125 --> 00:08:47,225
>> SO...IF WE AGREE ON THE
DEFINITION OF "SAND," THEN WE
CAN CONSIDER POINTS 7 THROUGH
265
00:08:47,227 --> 00:08:54,733
DEFINITION OF "SAND," THEN WE
CAN CONSIDER POINTS 7 THROUGH
20.
266
00:08:54,735 --> 00:08:56,101
CAN CONSIDER POINTS 7 THROUGH
20.
>> Gravattack: AHH.
267
00:08:56,103 --> 00:08:57,369
20.
>> Gravattack: AHH.
MMMMMM.
268
00:08:57,371 --> 00:09:01,306
>> Gravattack: AHH.
MMMMMM.
AH AH AH AH AH.
269
00:09:01,308 --> 00:09:04,609
MMMMMM.
AH AH AH AH AH.
>> Rook: [ GRUNTS ]
270
00:09:04,611 --> 00:09:07,145
AH AH AH AH AH.
>> Rook: [ GRUNTS ]
[ GRUNTS ]
271
00:09:07,147 --> 00:09:09,047
>> Rook: [ GRUNTS ]
[ GRUNTS ]
[ GRUNTS ]
272
00:09:09,049 --> 00:09:10,815
[ GRUNTS ]
[ GRUNTS ]
THE EAGLE HAS LANDED.
273
00:09:10,817 --> 00:09:11,783
[ GRUNTS ]
THE EAGLE HAS LANDED.
DO YOU COPY?
274
00:09:11,785 --> 00:09:13,718
THE EAGLE HAS LANDED.
DO YOU COPY?
>> Max: We read you loud and
275
00:09:13,720 --> 00:09:14,319
DO YOU COPY?
>> Max: We read you loud and
clear.
276
00:09:14,321 --> 00:09:15,887
>> Max: We read you loud and
clear.
THERE'S NO WAY TO LET BEN KNOW
277
00:09:15,889 --> 00:09:17,455
clear.
THERE'S NO WAY TO LET BEN KNOW
WHAT WE'RE DOING, SO IT'S UP TO
278
00:09:17,457 --> 00:09:19,057
THERE'S NO WAY TO LET BEN KNOW
WHAT WE'RE DOING, SO IT'S UP TO
YOU TO GET THE HULEX TO STOP OR
279
00:09:19,059 --> 00:09:20,659
WHAT WE'RE DOING, SO IT'S UP TO
YOU TO GET THE HULEX TO STOP OR
AT LEAST HOLD OFF TILL THE PEACE
280
00:09:20,661 --> 00:09:21,626
YOU TO GET THE HULEX TO STOP OR
AT LEAST HOLD OFF TILL THE PEACE
CONFERENCE WORKS.
281
00:09:21,628 --> 00:09:23,261
AT LEAST HOLD OFF TILL THE PEACE
CONFERENCE WORKS.
>> Rook: IF THE PEACE CONFERENCE
282
00:09:23,263 --> 00:09:23,728
CONFERENCE WORKS.
>> Rook: IF THE PEACE CONFERENCE
WORKS.
283
00:09:23,730 --> 00:09:25,330
>> Rook: IF THE PEACE CONFERENCE
WORKS.
I DO NOT KNOW HOW LONG BEN CAN
284
00:09:25,332 --> 00:09:26,331
WORKS.
I DO NOT KNOW HOW LONG BEN CAN
HOLD IT TOGETHER.
285
00:09:26,333 --> 00:09:27,732
I DO NOT KNOW HOW LONG BEN CAN
HOLD IT TOGETHER.
WHERE ARE THE HULEX NOW?
286
00:09:27,734 --> 00:09:29,234
HOLD IT TOGETHER.
WHERE ARE THE HULEX NOW?
>> Driba: They appear to have
287
00:09:29,236 --> 00:09:30,835
WHERE ARE THE HULEX NOW?
>> Driba: They appear to have
moved and set up a new digging
288
00:09:30,837 --> 00:09:31,303
>> Driba: They appear to have
moved and set up a new digging
site.
289
00:09:31,305 --> 00:09:32,971
moved and set up a new digging
site.
>> Blukic: Look for Gravattack's
290
00:09:32,973 --> 00:09:34,172
site.
>> Blukic: Look for Gravattack's
big, red energy core.
291
00:09:34,174 --> 00:09:36,007
>> Blukic: Look for Gravattack's
big, red energy core.
It's in his stomach.
292
00:09:36,009 --> 00:10:04,202
>> Gravattack: [ STOMACH
GROWLS ]
UH [CLEARS THROAT] E-EXCUSE ME.
293
00:10:04,204 --> 00:10:05,136
GROWLS ]
UH [CLEARS THROAT] E-EXCUSE ME.
>> I AGREE.
294
00:10:05,138 --> 00:10:07,005
UH [CLEARS THROAT] E-EXCUSE ME.
>> I AGREE.
VEXX COULD GO FOR SOME FOOD
295
00:10:07,007 --> 00:10:08,273
>> I AGREE.
VEXX COULD GO FOR SOME FOOD
RIGHT ABOUT NOW.
296
00:10:08,275 --> 00:10:10,275
VEXX COULD GO FOR SOME FOOD
RIGHT ABOUT NOW.
>> MALLICE IS FEELING HUNGRY!
297
00:10:10,277 --> 00:10:11,977
RIGHT ABOUT NOW.
>> MALLICE IS FEELING HUNGRY!
AND MALLICE HATES FEELING
298
00:10:11,979 --> 00:10:12,811
>> MALLICE IS FEELING HUNGRY!
AND MALLICE HATES FEELING
ANYTHING!
299
00:10:12,813 --> 00:10:14,946
AND MALLICE HATES FEELING
ANYTHING!
BUT HE ESPECIALLY HATES FEELING
300
00:10:14,948 --> 00:10:15,680
ANYTHING!
BUT HE ESPECIALLY HATES FEELING
HUNGRY!!
301
00:10:15,682 --> 00:10:18,149
BUT HE ESPECIALLY HATES FEELING
HUNGRY!!
>> FOR ONCE, YOU SAY SOMETHING
302
00:10:18,151 --> 00:10:19,684
HUNGRY!!
>> FOR ONCE, YOU SAY SOMETHING
THAT MAKES SENSE.
303
00:10:19,686 --> 00:10:20,986
>> FOR ONCE, YOU SAY SOMETHING
THAT MAKES SENSE.
>> Gravattack: YES. YES.
304
00:10:20,988 --> 00:10:22,020
THAT MAKES SENSE.
>> Gravattack: YES. YES.
NOW WE'RE TALKING.
305
00:10:22,022 --> 00:10:23,622
>> Gravattack: YES. YES.
NOW WE'RE TALKING.
WE CAN ORDER FROM BURGER SHACK.
306
00:10:23,624 --> 00:10:26,057
NOW WE'RE TALKING.
WE CAN ORDER FROM BURGER SHACK.
>> THAT SOUNDS...AGREEABLE.
307
00:10:26,059 --> 00:10:26,858
WE CAN ORDER FROM BURGER SHACK.
>> THAT SOUNDS...AGREEABLE.
>> AGREED.
308
00:10:26,860 --> 00:10:28,526
>> THAT SOUNDS...AGREEABLE.
>> AGREED.
>> Gravattack: OKAY, OKAY.
309
00:10:28,528 --> 00:10:29,494
>> AGREED.
>> Gravattack: OKAY, OKAY.
THIS IS GOOD.
310
00:10:29,496 --> 00:10:31,129
>> Gravattack: OKAY, OKAY.
THIS IS GOOD.
WE'RE AGREEING ON THINGS.
311
00:10:31,131 --> 00:10:32,797
THIS IS GOOD.
WE'RE AGREEING ON THINGS.
NOW WHAT FOOD DO YOU WANT?
312
00:10:32,799 --> 00:10:34,733
WE'RE AGREEING ON THINGS.
NOW WHAT FOOD DO YOU WANT?
>> OUR SIDE REQUEST HAMBURGERS,
313
00:10:34,735 --> 00:10:36,568
NOW WHAT FOOD DO YOU WANT?
>> OUR SIDE REQUEST HAMBURGERS,
RAW, TOPPED WITH GUIGZILIANOG
314
00:10:36,570 --> 00:10:38,403
>> OUR SIDE REQUEST HAMBURGERS,
RAW, TOPPED WITH GUIGZILIANOG
CHEESE, JUNZIN SLIME SPROUTS,
315
00:10:38,405 --> 00:10:40,171
RAW, TOPPED WITH GUIGZILIANOG
CHEESE, JUNZIN SLIME SPROUTS,
AND PICKLES.
316
00:10:40,173 --> 00:10:41,406
CHEESE, JUNZIN SLIME SPROUTS,
AND PICKLES.
>> UGH!
317
00:10:41,408 --> 00:10:44,075
AND PICKLES.
>> UGH!
DISGUSTING! PICKLES?!
318
00:10:44,077 --> 00:10:46,344
>> UGH!
DISGUSTING! PICKLES?!
>> MALLICE WANTS 42 BURGERS,
319
00:10:46,346 --> 00:10:48,880
DISGUSTING! PICKLES?!
>> MALLICE WANTS 42 BURGERS,
ANIMAL-STYLE -- OH, YEAH -- WITH
320
00:10:48,882 --> 00:10:49,714
>> MALLICE WANTS 42 BURGERS,
ANIMAL-STYLE -- OH, YEAH -- WITH
ONIONS!
321
00:10:49,716 --> 00:10:50,749
ANIMAL-STYLE -- OH, YEAH -- WITH
ONIONS!
>> ONIONS?
322
00:10:50,751 --> 00:10:53,652
ONIONS!
>> ONIONS?
OHH! I CAN'T STAND THE SMELL OF
323
00:10:53,654 --> 00:10:54,586
>> ONIONS?
OHH! I CAN'T STAND THE SMELL OF
ONIONS!
324
00:10:54,588 --> 00:10:56,221
OHH! I CAN'T STAND THE SMELL OF
ONIONS!
>> THEN WE ARE EVEN.
325
00:10:56,223 --> 00:10:58,490
ONIONS!
>> THEN WE ARE EVEN.
I CAN'T STAND THE SMELL OF YOU!
326
00:10:58,492 --> 00:11:00,425
>> THEN WE ARE EVEN.
I CAN'T STAND THE SMELL OF YOU!
>> IS IT A FIGHT YOU WANT?
327
00:11:00,427 --> 00:11:01,559
I CAN'T STAND THE SMELL OF YOU!
>> IS IT A FIGHT YOU WANT?
>> [ GROWLS ]
328
00:11:01,561 --> 00:11:04,062
>> IS IT A FIGHT YOU WANT?
>> [ GROWLS ]
HEY, THAT'S MY CHALLENGE!
329
00:11:04,064 --> 00:11:07,032
>> [ GROWLS ]
HEY, THAT'S MY CHALLENGE!
YOU CAN'T HAVE IT!
330
00:11:07,034 --> 00:11:09,100
HEY, THAT'S MY CHALLENGE!
YOU CAN'T HAVE IT!
>> Gravattack: AHHH.
331
00:11:09,102 --> 00:11:19,444
>> Rook: I MEAN YOU NO HARM.
I NEED TO SPEAK TO YOUR LEADER.
332
00:11:19,446 --> 00:11:28,720
>> I'M THE COLONEL IN CHARGE.
>> Rook: COLONEL, YOU MAY FIND
THIS HARD TO BELIEVE, BUT YOU
333
00:11:28,722 --> 00:11:30,355
>> Rook: COLONEL, YOU MAY FIND
THIS HARD TO BELIEVE, BUT YOU
ARE NOT STANDING ON A PLANET.
334
00:11:30,357 --> 00:11:31,890
THIS HARD TO BELIEVE, BUT YOU
ARE NOT STANDING ON A PLANET.
YOU ARE STANDING ON A LIVING
335
00:11:31,892 --> 00:11:32,424
ARE NOT STANDING ON A PLANET.
YOU ARE STANDING ON A LIVING
BEING.
336
00:11:32,426 --> 00:11:34,025
YOU ARE STANDING ON A LIVING
BEING.
>> UH-HUH.
337
00:11:34,027 --> 00:11:35,760
BEING.
>> UH-HUH.
>> Rook: YOU MUST STOP DRILLING.
338
00:11:35,762 --> 00:11:36,761
>> UH-HUH.
>> Rook: YOU MUST STOP DRILLING.
>> STOP DRILLING?
339
00:11:36,763 --> 00:11:38,363
>> Rook: YOU MUST STOP DRILLING.
>> STOP DRILLING?
>> Rook: YOU ARE DERAILING AN
340
00:11:38,365 --> 00:11:39,864
>> STOP DRILLING?
>> Rook: YOU ARE DERAILING AN
IMPORTANT PEACE CONFERENCE.
341
00:11:39,866 --> 00:11:42,934
>> Rook: YOU ARE DERAILING AN
IMPORTANT PEACE CONFERENCE.
STOP AT ONCE.
342
00:11:42,936 --> 00:11:44,569
IMPORTANT PEACE CONFERENCE.
STOP AT ONCE.
>> I'M AFRAID NOT.
343
00:11:44,571 --> 00:11:46,871
STOP AT ONCE.
>> I'M AFRAID NOT.
WE HAVE A MISSION TO COMPLETE.
344
00:11:46,873 --> 00:11:54,546
>> Rook: YOU ARE DRILLING INTO
GRAVATTACK'S CORE?
>> ROGER THAT.
345
00:11:54,548 --> 00:11:56,381
GRAVATTACK'S CORE?
>> ROGER THAT.
>> Rook: BUT IF YOU DESTABILIZE
346
00:11:56,383 --> 00:11:58,149
>> ROGER THAT.
>> Rook: BUT IF YOU DESTABILIZE
THE CORE, IT WILL REACH CRITICAL
347
00:11:58,151 --> 00:12:01,286
>> Rook: BUT IF YOU DESTABILIZE
THE CORE, IT WILL REACH CRITICAL
MASS AND...MELT DOWN.
348
00:12:01,288 --> 00:12:13,932
[ ALL GRUNT ]
>> Rook: [ GRUNTS ]
>> ONCE THE PEACE CONFERENCE IS
349
00:12:13,934 --> 00:12:16,434
>> Rook: [ GRUNTS ]
>> ONCE THE PEACE CONFERENCE IS
DESTROYED, THE APPOPLEXIANS AND
350
00:12:16,436 --> 00:12:18,903
>> ONCE THE PEACE CONFERENCE IS
DESTROYED, THE APPOPLEXIANS AND
LUODANS WILL GO TO WAR, AND OUR
351
00:12:18,905 --> 00:12:21,306
DESTROYED, THE APPOPLEXIANS AND
LUODANS WILL GO TO WAR, AND OUR
MISSION HERE WILL BE COMPLETE.
352
00:12:21,308 --> 00:12:24,008
LUODANS WILL GO TO WAR, AND OUR
MISSION HERE WILL BE COMPLETE.
>> Rook: [ GRUNTS ]
353
00:12:24,010 --> 00:12:24,676
MISSION HERE WILL BE COMPLETE.
>> Rook: [ GRUNTS ]
>> WHOA!
354
00:12:24,678 --> 00:12:25,977
>> Rook: [ GRUNTS ]
>> WHOA!
>> Rook: MAX, COME IN.
355
00:12:25,979 --> 00:12:27,145
>> WHOA!
>> Rook: MAX, COME IN.
THIS IS A --
356
00:12:27,147 --> 00:12:41,426
[ GROANS ]
NO LONG-RANGE UPLINK.
TOO MANY OF 'EM.
357
00:12:41,428 --> 00:12:54,105
>> SQUAD 1, STAY HERE AND SET
THE EXPLOSIVES!
SQUAD 2, WITH ME!
358
00:12:54,107 --> 00:12:55,940
THE EXPLOSIVES!
SQUAD 2, WITH ME!
>> All: YES, SIR!
359
00:12:55,942 --> 00:13:16,661
>> Gravattack: [ GRUNTING ]
>> WE CAN CHOOSE PEACE, OR WE
CAN CHOOSE CONFLICT.
360
00:13:16,663 --> 00:13:18,630
>> WE CAN CHOOSE PEACE, OR WE
CAN CHOOSE CONFLICT.
BELIEVE ME, THE LUODANS WANT
361
00:13:18,632 --> 00:13:19,297
CAN CHOOSE CONFLICT.
BELIEVE ME, THE LUODANS WANT
PEACE.
362
00:13:19,299 --> 00:13:21,065
BELIEVE ME, THE LUODANS WANT
PEACE.
>> MERE WORDS, POLTROON.
363
00:13:21,067 --> 00:13:22,867
PEACE.
>> MERE WORDS, POLTROON.
WE HAVE HEARD THESE WORDS
364
00:13:22,869 --> 00:13:23,635
>> MERE WORDS, POLTROON.
WE HAVE HEARD THESE WORDS
BEFORE.
365
00:13:23,637 --> 00:13:25,670
WE HAVE HEARD THESE WORDS
BEFORE.
WHY NOW SHOULD WE TRUST YOU?!
366
00:13:25,672 --> 00:13:27,539
BEFORE.
WHY NOW SHOULD WE TRUST YOU?!
>> BECAUSE IF YOU DON'T TRUST
367
00:13:27,541 --> 00:13:30,141
WHY NOW SHOULD WE TRUST YOU?!
>> BECAUSE IF YOU DON'T TRUST
US, THEN...IT'S WAR.
368
00:13:30,143 --> 00:13:37,682
>> LET ME TELL YOU SOMETHING,
GRAND HOO-HA!
VEXX WILL SQUISH YOUR WOMEN AND
369
00:13:37,684 --> 00:13:39,717
GRAND HOO-HA!
VEXX WILL SQUISH YOUR WOMEN AND
CHILDREN BETWEEN GRAHAM CRACKERS
370
00:13:39,719 --> 00:13:41,486
VEXX WILL SQUISH YOUR WOMEN AND
CHILDREN BETWEEN GRAHAM CRACKERS
AND TURN THEM INTO S'MORES!
371
00:13:41,488 --> 00:13:43,021
CHILDREN BETWEEN GRAHAM CRACKERS
AND TURN THEM INTO S'MORES!
THEY WILL BE DELICIOUS!
372
00:13:43,023 --> 00:13:46,591
AND TURN THEM INTO S'MORES!
THEY WILL BE DELICIOUS!
[ WHIRRING, BEEPING ]
373
00:13:46,593 --> 00:13:48,193
THEY WILL BE DELICIOUS!
[ WHIRRING, BEEPING ]
>> YOU DON'T HAVE THE GUTS --
374
00:13:48,195 --> 00:13:50,028
[ WHIRRING, BEEPING ]
>> YOU DON'T HAVE THE GUTS --
CAT GUTS.
375
00:13:50,030 --> 00:14:03,341
>> Gravattack: I HAVE NEVER FELT
SUCH PAIN!
OHHHH!
376
00:14:03,343 --> 00:14:06,277
SUCH PAIN!
OHHHH!
AAAAAAAAAAAAAAH!
377
00:14:06,279 --> 00:14:07,679
OHHHH!
AAAAAAAAAAAAAAH!
AAAAAAAAAAAH!
378
00:14:07,681 --> 00:14:11,549
AAAAAAAAAAAAAAH!
AAAAAAAAAAAH!
[ CRASH ]
379
00:14:11,551 --> 00:14:13,551
AAAAAAAAAAAH!
[ CRASH ]
[ ALL GASP ]
380
00:14:13,553 --> 00:14:15,854
[ CRASH ]
[ ALL GASP ]
>> Both: WAR!
381
00:14:15,856 --> 00:14:18,089
[ ALL GASP ]
>> Both: WAR!
>> TO...WAR.
382
00:14:18,091 --> 00:14:19,724
>> Both: WAR!
>> TO...WAR.
>> Gravattack: WAS IT SOMETHING
383
00:14:19,726 --> 00:14:21,559
>> TO...WAR.
>> Gravattack: WAS IT SOMETHING
I SAID?
384
00:14:21,561 --> 00:14:29,934
>> TALKS HAVE FAILED.
YOU FAILED!
>> THEN WAR IS OUR ONLY OPTION.
385
00:14:29,936 --> 00:14:31,035
YOU FAILED!
>> THEN WAR IS OUR ONLY OPTION.
>> Gravattack: NO!
386
00:14:31,037 --> 00:14:32,904
>> THEN WAR IS OUR ONLY OPTION.
>> Gravattack: NO!
LET'S TRY TO KEEP THINGS CALM.
387
00:14:32,906 --> 00:14:33,905
>> Gravattack: NO!
LET'S TRY TO KEEP THINGS CALM.
>> Rook: BEN!
388
00:14:33,907 --> 00:14:35,240
LET'S TRY TO KEEP THINGS CALM.
>> Rook: BEN!
>> Gravattack: HUH?
389
00:14:35,242 --> 00:14:36,241
>> Rook: BEN!
>> Gravattack: HUH?
OH. OH, GREAT.
390
00:14:36,243 --> 00:14:37,609
>> Gravattack: HUH?
OH. OH, GREAT.
NOW I'M GOING CRAZY.
391
00:14:37,611 --> 00:14:39,444
OH. OH, GREAT.
NOW I'M GOING CRAZY.
>> Rook: YOU ARE NOT CRAZY!
392
00:14:39,446 --> 00:14:45,083
>> Gravattack: ROOK?
ROOK, WHERE ARE YOU?
>> Rook: LISTEN TO ME.
393
00:14:45,085 --> 00:14:46,284
ROOK, WHERE ARE YOU?
>> Rook: LISTEN TO ME.
YOU HAVE ALIEN FLEAS ON YOUR
394
00:14:46,286 --> 00:14:46,784
>> Rook: LISTEN TO ME.
YOU HAVE ALIEN FLEAS ON YOUR
STOMACH.
395
00:14:46,786 --> 00:14:48,119
YOU HAVE ALIEN FLEAS ON YOUR
STOMACH.
>> Gravattack: STILL GOING WITH
396
00:14:48,121 --> 00:14:48,620
STOMACH.
>> Gravattack: STILL GOING WITH
"CRAZY."
397
00:14:48,622 --> 00:14:49,954
>> Gravattack: STILL GOING WITH
"CRAZY."
>> Rook: THEY MAY HAVE ALREADY
398
00:14:49,956 --> 00:14:51,122
"CRAZY."
>> Rook: THEY MAY HAVE ALREADY
BREACHED YOUR ENERGY CORE.
399
00:14:51,124 --> 00:14:53,157
>> Rook: THEY MAY HAVE ALREADY
BREACHED YOUR ENERGY CORE.
YOU ARE VERY CLOSE TO CRITICAL
400
00:14:53,159 --> 00:14:53,758
BREACHED YOUR ENERGY CORE.
YOU ARE VERY CLOSE TO CRITICAL
MASS.
401
00:14:53,760 --> 00:14:55,093
YOU ARE VERY CLOSE TO CRITICAL
MASS.
>> Gravattack: OHH!
402
00:14:55,095 --> 00:14:56,261
MASS.
>> Gravattack: OHH!
EVERYBODY BACK!
403
00:14:56,263 --> 00:14:57,562
>> Gravattack: OHH!
EVERYBODY BACK!
I'M GOING NUCLEAR!
404
00:14:57,564 --> 00:14:59,297
EVERYBODY BACK!
I'M GOING NUCLEAR!
>> BEN TENNYSON, YOU ARE THE
405
00:14:59,299 --> 00:15:01,099
I'M GOING NUCLEAR!
>> BEN TENNYSON, YOU ARE THE
STRANGEST PEACE NEGOTIATOR IN
406
00:15:01,101 --> 00:15:02,901
>> BEN TENNYSON, YOU ARE THE
STRANGEST PEACE NEGOTIATOR IN
THE HISTORY OF THE UNIVERSE!
407
00:15:02,903 --> 00:15:04,235
STRANGEST PEACE NEGOTIATOR IN
THE HISTORY OF THE UNIVERSE!
>> Rook: GET OUT BEFORE YOU
408
00:15:04,237 --> 00:15:05,637
THE HISTORY OF THE UNIVERSE!
>> Rook: GET OUT BEFORE YOU
EXPLODE AND TAKE THEM AND THE
409
00:15:05,639 --> 00:15:07,472
>> Rook: GET OUT BEFORE YOU
EXPLODE AND TAKE THEM AND THE
WHOLE PLUMBER BASE WITH YOU.
410
00:15:07,474 --> 00:15:18,116
>> OH, NO. POLTROON?!
>> I'M SORRY I CAN'T STAY, BUT I
DON'T WANT TO BE AROUND HERE
411
00:15:18,118 --> 00:15:20,118
>> I'M SORRY I CAN'T STAY, BUT I
DON'T WANT TO BE AROUND HERE
WHEN YOU -- HOW DO I SAY THIS
412
00:15:20,120 --> 00:15:22,253
DON'T WANT TO BE AROUND HERE
WHEN YOU -- HOW DO I SAY THIS
GENTLY? -- VAPORIZE.
413
00:15:22,255 --> 00:15:23,855
WHEN YOU -- HOW DO I SAY THIS
GENTLY? -- VAPORIZE.
>> HOW CAN YOU DO THIS?
414
00:15:23,857 --> 00:15:25,823
GENTLY? -- VAPORIZE.
>> HOW CAN YOU DO THIS?
THE PEACE CONFERENCE WAS YOUR
415
00:15:25,825 --> 00:15:26,424
>> HOW CAN YOU DO THIS?
THE PEACE CONFERENCE WAS YOUR
IDEA.
416
00:15:26,426 --> 00:15:28,526
THE PEACE CONFERENCE WAS YOUR
IDEA.
>> TO GET EVERYONE IN ONE PLACE.
417
00:15:28,528 --> 00:15:30,495
IDEA.
>> TO GET EVERYONE IN ONE PLACE.
WITH YOU AND THE APPOPLEXIANS
418
00:15:30,497 --> 00:15:32,630
>> TO GET EVERYONE IN ONE PLACE.
WITH YOU AND THE APPOPLEXIANS
GONE, I TAKE POWER, THEN LAUNCH
419
00:15:32,632 --> 00:15:34,599
WITH YOU AND THE APPOPLEXIANS
GONE, I TAKE POWER, THEN LAUNCH
A FINAL ATTACK TO DESTROY OUR
420
00:15:34,601 --> 00:15:35,199
GONE, I TAKE POWER, THEN LAUNCH
A FINAL ATTACK TO DESTROY OUR
ENEMY.
421
00:15:35,201 --> 00:15:37,335
A FINAL ATTACK TO DESTROY OUR
ENEMY.
AND WITH BEN 10 GONE, NO ONE CAN
422
00:15:37,337 --> 00:15:39,170
ENEMY.
AND WITH BEN 10 GONE, NO ONE CAN
STOP ME.
423
00:15:39,172 --> 00:15:50,982
>> Max: GET THAT DOOR OPEN!
>> Driba: POLTROON HAS SABOTAGED
ALL OUR INTERNAL SYSTEMS!
424
00:15:50,984 --> 00:15:52,784
>> Driba: POLTROON HAS SABOTAGED
ALL OUR INTERNAL SYSTEMS!
>> Blukic: IT'S GONNA TAKE AT
425
00:15:52,786 --> 00:15:54,319
ALL OUR INTERNAL SYSTEMS!
>> Blukic: IT'S GONNA TAKE AT
LEAST AN HOUR TO REBOOT
426
00:15:54,321 --> 00:15:56,154
>> Blukic: IT'S GONNA TAKE AT
LEAST AN HOUR TO REBOOT
EVERYTHING -- LONGER IF WE HAVE
427
00:15:56,156 --> 00:15:57,522
LEAST AN HOUR TO REBOOT
EVERYTHING -- LONGER IF WE HAVE
TO CALL TECH SUPPORT.
428
00:15:57,524 --> 00:15:59,223
EVERYTHING -- LONGER IF WE HAVE
TO CALL TECH SUPPORT.
>> Driba: BLUKIC, WE'RE TECH
429
00:15:59,225 --> 00:15:59,958
TO CALL TECH SUPPORT.
>> Driba: BLUKIC, WE'RE TECH
SUPPORT!
430
00:15:59,960 --> 00:16:01,059
>> Driba: BLUKIC, WE'RE TECH
SUPPORT!
>> Max: [ SIGHS ]
431
00:16:01,061 --> 00:16:02,660
SUPPORT!
>> Max: [ SIGHS ]
>> Rook: WE MIGHT DEFUSE YOU IF
432
00:16:02,662 --> 00:16:04,128
>> Max: [ SIGHS ]
>> Rook: WE MIGHT DEFUSE YOU IF
YOU TRANSFORMED INTO ANOTHER
433
00:16:04,130 --> 00:16:04,562
>> Rook: WE MIGHT DEFUSE YOU IF
YOU TRANSFORMED INTO ANOTHER
ALIEN.
434
00:16:04,564 --> 00:16:06,064
YOU TRANSFORMED INTO ANOTHER
ALIEN.
>> Gravattack: NO. BLUKIC AND
435
00:16:06,066 --> 00:16:07,532
ALIEN.
>> Gravattack: NO. BLUKIC AND
DRIBA WIRED THE OMNITRIX SO I
436
00:16:07,534 --> 00:16:08,333
>> Gravattack: NO. BLUKIC AND
DRIBA WIRED THE OMNITRIX SO I
CAN'T CHANGE.
437
00:16:08,335 --> 00:16:10,368
DRIBA WIRED THE OMNITRIX SO I
CAN'T CHANGE.
>> DOESN'T REALLY MATTER NOW,
438
00:16:10,370 --> 00:16:11,169
CAN'T CHANGE.
>> DOESN'T REALLY MATTER NOW,
DOES IT?
439
00:16:11,171 --> 00:16:12,837
>> DOESN'T REALLY MATTER NOW,
DOES IT?
SOON IT'LL ALL BE OVER.
440
00:16:12,839 --> 00:16:14,505
DOES IT?
SOON IT'LL ALL BE OVER.
>> Rook: WHY WOULD YOU SACRIFICE
441
00:16:14,507 --> 00:16:15,907
SOON IT'LL ALL BE OVER.
>> Rook: WHY WOULD YOU SACRIFICE
YOURSELF FOR THESE COWARDS?
442
00:16:15,909 --> 00:16:17,809
>> Rook: WHY WOULD YOU SACRIFICE
YOURSELF FOR THESE COWARDS?
>> BECAUSE OF OUR SIZE AND
443
00:16:17,811 --> 00:16:19,978
YOURSELF FOR THESE COWARDS?
>> BECAUSE OF OUR SIZE AND
PHYSIOLOGY, WE WILL SURVIVE THE
444
00:16:19,980 --> 00:16:21,079
>> BECAUSE OF OUR SIZE AND
PHYSIOLOGY, WE WILL SURVIVE THE
CORE MELTDOWN.
445
00:16:21,081 --> 00:16:23,014
PHYSIOLOGY, WE WILL SURVIVE THE
CORE MELTDOWN.
>> Rook: NOT UNLIKE COCKROACHES.
446
00:16:23,016 --> 00:16:39,864
BEN, THIS SHORT-RANGE UPLINK
SHOULD LET YOU HEAR ME.
447
00:16:39,866 --> 00:16:55,046
>> Gravattack: UGH!
ROOK! IS EVERYTHING GOING OKAY?!
>> AHHH!
448
00:16:55,048 --> 00:16:57,081
ROOK! IS EVERYTHING GOING OKAY?!
>> AHHH!
OHH. [ GRUNTS ]
449
00:16:57,083 --> 00:16:58,883
>> AHHH!
OHH. [ GRUNTS ]
IT'S NO USE.
450
00:16:58,885 --> 00:17:00,585
OHH. [ GRUNTS ]
IT'S NO USE.
>> LET ME TELL YOU SOMETHING,
451
00:17:00,587 --> 00:17:01,953
IT'S NO USE.
>> LET ME TELL YOU SOMETHING,
UNBREAKABLE IRON BARS!
452
00:17:01,955 --> 00:17:03,121
>> LET ME TELL YOU SOMETHING,
UNBREAKABLE IRON BARS!
MALLICE HATES YOU!
453
00:17:03,123 --> 00:17:03,788
UNBREAKABLE IRON BARS!
MALLICE HATES YOU!
[ GROWLS ]
454
00:17:03,790 --> 00:17:05,456
MALLICE HATES YOU!
[ GROWLS ]
YOU MADE A POWERFUL ENEMY TODAY!
455
00:17:05,458 --> 00:17:06,357
[ GROWLS ]
YOU MADE A POWERFUL ENEMY TODAY!
OH, YEAH!
456
00:17:06,359 --> 00:17:08,393
YOU MADE A POWERFUL ENEMY TODAY!
OH, YEAH!
[ GRUNTS ]
457
00:17:08,395 --> 00:17:10,228
OH, YEAH!
[ GRUNTS ]
>> Rook: BEN, SHUT YOUR MOUTH,
458
00:17:10,230 --> 00:17:12,096
[ GRUNTS ]
>> Rook: BEN, SHUT YOUR MOUTH,
AND WHATEVER YOU DO, DO NOT OPEN
459
00:17:12,098 --> 00:17:13,564
>> Rook: BEN, SHUT YOUR MOUTH,
AND WHATEVER YOU DO, DO NOT OPEN
IT UNTIL I TELL YOU TO!
460
00:17:13,566 --> 00:17:14,766
AND WHATEVER YOU DO, DO NOT OPEN
IT UNTIL I TELL YOU TO!
>> Gravattack: WHY?
461
00:17:14,768 --> 00:17:16,034
IT UNTIL I TELL YOU TO!
>> Gravattack: WHY?
WHAT ARE YOU DOING?
462
00:17:16,036 --> 00:17:17,235
>> Gravattack: WHY?
WHAT ARE YOU DOING?
>> Rook: HUMOR ME!
463
00:17:17,237 --> 00:17:19,437
WHAT ARE YOU DOING?
>> Rook: HUMOR ME!
>> IF WE'RE GOING TO GET OUT OF
464
00:17:19,439 --> 00:17:21,472
>> Rook: HUMOR ME!
>> IF WE'RE GOING TO GET OUT OF
HERE, WE MUST WORK TOGETHER.
465
00:17:21,474 --> 00:17:23,241
>> IF WE'RE GOING TO GET OUT OF
HERE, WE MUST WORK TOGETHER.
>> WE HAVE PUT ASIDE OUR
466
00:17:23,243 --> 00:17:25,543
HERE, WE MUST WORK TOGETHER.
>> WE HAVE PUT ASIDE OUR
DIFFERENCES, BUT WE NEED HELP TO
467
00:17:25,545 --> 00:17:26,911
>> WE HAVE PUT ASIDE OUR
DIFFERENCES, BUT WE NEED HELP TO
FIGURE A WAY OUT.
468
00:17:26,913 --> 00:17:28,579
DIFFERENCES, BUT WE NEED HELP TO
FIGURE A WAY OUT.
HELP US, BEN TENNYSON.
469
00:17:28,581 --> 00:17:30,581
FIGURE A WAY OUT.
HELP US, BEN TENNYSON.
>> Gravattack: MNH. MNH, MNH.
470
00:17:30,583 --> 00:17:32,450
HELP US, BEN TENNYSON.
>> Gravattack: MNH. MNH, MNH.
>> IT'S OBVIOUS BEN TENNYSON
471
00:17:32,452 --> 00:17:34,385
>> Gravattack: MNH. MNH, MNH.
>> IT'S OBVIOUS BEN TENNYSON
WANTS US TO WORK IT OUT FOR
472
00:17:34,387 --> 00:17:35,253
>> IT'S OBVIOUS BEN TENNYSON
WANTS US TO WORK IT OUT FOR
OURSELVES!
473
00:17:35,255 --> 00:17:37,055
WANTS US TO WORK IT OUT FOR
OURSELVES!
>> YOU'RE WISE BEYOND YOUR
474
00:17:37,057 --> 00:17:38,489
OURSELVES!
>> YOU'RE WISE BEYOND YOUR
YEARS, BEN TENNYSON.
475
00:17:38,491 --> 00:17:40,324
>> YOU'RE WISE BEYOND YOUR
YEARS, BEN TENNYSON.
>> Gravattack: [ GROANS ]
476
00:17:40,326 --> 00:17:47,598
>> Rook: BEN! MOUTH OPEN -- NOW!
477
00:17:47,600 --> 00:18:01,345
>> AAAAAH!
478
00:18:01,347 --> 00:18:10,621
>> AH, IT DOESN'T MATTER.
HE WON'T SURVIVE THE CORE
MELTDOWN.
479
00:18:10,623 --> 00:18:12,523
HE WON'T SURVIVE THE CORE
MELTDOWN.
>> JUST TO BE SAFE, SIR, SHOULD
480
00:18:12,525 --> 00:18:14,292
MELTDOWN.
>> JUST TO BE SAFE, SIR, SHOULD
WE READY AN EVACUATION PLAN?
481
00:18:14,294 --> 00:18:15,193
>> JUST TO BE SAFE, SIR, SHOULD
WE READY AN EVACUATION PLAN?
>> EVACUATE?
482
00:18:15,195 --> 00:18:16,794
WE READY AN EVACUATION PLAN?
>> EVACUATE?
IN OUR MOMENT OF TRIUMPH?
483
00:18:16,796 --> 00:18:18,162
>> EVACUATE?
IN OUR MOMENT OF TRIUMPH?
[ SIGHS ] I THINK YOU
484
00:18:18,164 --> 00:18:20,298
IN OUR MOMENT OF TRIUMPH?
[ SIGHS ] I THINK YOU
OVERESTIMATE THEIR CHANCES.
485
00:18:20,300 --> 00:18:21,666
[ SIGHS ] I THINK YOU
OVERESTIMATE THEIR CHANCES.
>> Gravattack: [ GROANS ]
486
00:18:21,668 --> 00:18:22,767
OVERESTIMATE THEIR CHANCES.
>> Gravattack: [ GROANS ]
>> IT'S OVER!
487
00:18:22,769 --> 00:18:24,769
>> Gravattack: [ GROANS ]
>> IT'S OVER!
THE MADNESS IS RUNNING WILD!
488
00:18:24,771 --> 00:18:25,803
>> IT'S OVER!
THE MADNESS IS RUNNING WILD!
WE'RE DOOMED!
489
00:18:25,805 --> 00:18:27,805
THE MADNESS IS RUNNING WILD!
WE'RE DOOMED!
>> LOOK, I'M SORRY THAT I LET
490
00:18:27,807 --> 00:18:29,507
WE'RE DOOMED!
>> LOOK, I'M SORRY THAT I LET
THINGS GET TO THIS POINT.
491
00:18:29,509 --> 00:18:30,641
>> LOOK, I'M SORRY THAT I LET
THINGS GET TO THIS POINT.
>> I AM SORRY.
492
00:18:30,643 --> 00:18:32,210
THINGS GET TO THIS POINT.
>> I AM SORRY.
WE SHOULD HAVE LEFT THE
493
00:18:32,212 --> 00:18:34,045
>> I AM SORRY.
WE SHOULD HAVE LEFT THE
BATHROOMS UNLOCKED FOR YOU.
494
00:18:34,047 --> 00:18:43,321
>> Rook: THERE IT IS.
[ GRUNTS ]
495
00:18:43,323 --> 00:18:56,634
>> Gravattack: AAAH! AAAAH!
ROOK DID IT!
496
00:18:56,636 --> 00:19:12,183
>> Ben: MAN, AM I GLAD THAT'S
OVER.
>> Jury Rigg: FIX, FIX, FIX!
497
00:19:12,185 --> 00:19:13,584
OVER.
>> Jury Rigg: FIX, FIX, FIX!
FIX, FIX, FIX!
498
00:19:13,586 --> 00:19:19,857
>> Jury Rigg: FIX, FIX, FIX!
FIX, FIX, FIX!
FIX, FIX, FIX!
499
00:19:19,859 --> 00:19:21,826
FIX, FIX, FIX!
FIX, FIX, FIX!
>> THANK YOU, BEN TENNYSON, AD
500
00:19:21,828 --> 00:19:23,528
FIX, FIX, FIX!
>> THANK YOU, BEN TENNYSON, AD
BEST OF LUCK IN YOUR FUTURE
501
00:19:23,530 --> 00:19:24,395
>> THANK YOU, BEN TENNYSON, AD
BEST OF LUCK IN YOUR FUTURE
ENDEAVORS.
502
00:19:24,397 --> 00:19:25,730
BEST OF LUCK IN YOUR FUTURE
ENDEAVORS.
>> Jury Rigg: [ LAUGHS
503
00:19:25,732 --> 00:19:27,565
ENDEAVORS.
>> Jury Rigg: [ LAUGHS
MANIACALLY ]
504
00:19:27,567 --> 00:19:35,373
[ WIND BLOWING ]
>> YOU'RE...ALIVE?
>> Ben: AND FEELING MUCH BETTER,
505
00:19:35,375 --> 00:19:36,541
>> YOU'RE...ALIVE?
>> Ben: AND FEELING MUCH BETTER,
THANK YOU VERY MUCH.
506
00:19:36,543 --> 00:19:38,042
>> Ben: AND FEELING MUCH BETTER,
THANK YOU VERY MUCH.
>> I'M SORRY, BUT THAT'S NOT
507
00:19:38,044 --> 00:19:40,244
THANK YOU VERY MUCH.
>> I'M SORRY, BUT THAT'S NOT
GOING TO LAST.
508
00:19:40,246 --> 00:19:51,756
>> Rath: LEMME TELL YA
SOMETHIN', POLTROON OF LUODA!
AAAH!
509
00:19:51,758 --> 00:19:52,757
SOMETHIN', POLTROON OF LUODA!
AAAH!
>> [ SIGHS ]
510
00:19:52,759 --> 00:19:54,792
AAAH!
>> [ SIGHS ]
YOU'RE THE UNIVERSE'S GREATEST
511
00:19:54,794 --> 00:19:55,393
>> [ SIGHS ]
YOU'RE THE UNIVERSE'S GREATEST
HERO?
512
00:19:55,395 --> 00:19:57,228
YOU'RE THE UNIVERSE'S GREATEST
HERO?
YOU DON'T SEEM IMPRESSIVE.
513
00:19:57,230 --> 00:19:59,363
HERO?
YOU DON'T SEEM IMPRESSIVE.
>> Rath: RATH ISN'T ABOUT BEING
514
00:19:59,365 --> 00:20:00,264
YOU DON'T SEEM IMPRESSIVE.
>> Rath: RATH ISN'T ABOUT BEING
IMPRESSIVE.
515
00:20:00,266 --> 00:20:02,366
>> Rath: RATH ISN'T ABOUT BEING
IMPRESSIVE.
RATH IS ABOUT BEING ANGRY!
516
00:20:02,368 --> 00:20:05,436
IMPRESSIVE.
RATH IS ABOUT BEING ANGRY!
AND RATH'S ANGRY IS IMPRESSIVE!
517
00:20:05,438 --> 00:20:06,938
RATH IS ABOUT BEING ANGRY!
AND RATH'S ANGRY IS IMPRESSIVE!
[ ROARS ]
518
00:20:06,940 --> 00:20:08,539
AND RATH'S ANGRY IS IMPRESSIVE!
[ ROARS ]
THIS IS FOR TRYING TO BLOW UP MY
519
00:20:08,541 --> 00:20:09,073
[ ROARS ]
THIS IS FOR TRYING TO BLOW UP MY
PEOPLE!
520
00:20:09,075 --> 00:20:09,574
THIS IS FOR TRYING TO BLOW UP MY
PEOPLE!
>> UHH!
521
00:20:09,576 --> 00:20:11,075
PEOPLE!
>> UHH!
>> Rath: THIS IS FOR TRYING TO
522
00:20:11,077 --> 00:20:12,910
>> UHH!
>> Rath: THIS IS FOR TRYING TO
BLOW UP YOUR PEOPLE!
523
00:20:12,912 --> 00:20:21,586
AND THIS IS FOR TRYING TO BLOW
UP ME!
POLARIS PILEDRIVER!
524
00:20:21,588 --> 00:20:23,421
UP ME!
POLARIS PILEDRIVER!
>> UGH!
525
00:20:23,423 --> 00:20:29,460
>> Rath: YAH!
SIRIUS BUTT-KICKIN'!
[ WARBLING ]
526
00:20:29,462 --> 00:20:32,396
SIRIUS BUTT-KICKIN'!
[ WARBLING ]
AAAAAAAH!
527
00:20:32,398 --> 00:20:34,065
[ WARBLING ]
AAAAAAAH!
GAAAAAAH!
528
00:20:34,067 --> 00:20:36,100
AAAAAAAH!
GAAAAAAH!
>> OH. THIS LITTLE THING?
529
00:20:36,102 --> 00:20:38,636
GAAAAAAH!
>> OH. THIS LITTLE THING?
IT UNLEASHES A SONIC SIGNAL THAT
530
00:20:38,638 --> 00:20:40,304
>> OH. THIS LITTLE THING?
IT UNLEASHES A SONIC SIGNAL THAT
IS RATHER DEADLY TO
531
00:20:40,306 --> 00:20:41,572
IT UNLEASHES A SONIC SIGNAL THAT
IS RATHER DEADLY TO
APPOPLEXIANS.
532
00:20:41,574 --> 00:20:44,008
IS RATHER DEADLY TO
APPOPLEXIANS.
I'M SORRY, BUT THIS IS WHERE IT
533
00:20:44,010 --> 00:20:44,742
APPOPLEXIANS.
I'M SORRY, BUT THIS IS WHERE IT
ENDS.
534
00:20:44,744 --> 00:20:45,943
I'M SORRY, BUT THIS IS WHERE IT
ENDS.
>> Rath: LEMME TELL YOU
535
00:20:45,945 --> 00:20:46,611
ENDS.
>> Rath: LEMME TELL YOU
SOMETHIN'!
536
00:20:46,613 --> 00:20:48,246
>> Rath: LEMME TELL YOU
SOMETHIN'!
RATH STILL HAS ONE SURPRISE LEFT
537
00:20:48,248 --> 00:20:48,779
SOMETHIN'!
RATH STILL HAS ONE SURPRISE LEFT
IN HIM!
538
00:20:48,781 --> 00:20:50,615
RATH STILL HAS ONE SURPRISE LEFT
IN HIM!
[ SHOUTS INDISTINCTLY ]
539
00:20:50,617 --> 00:21:01,626
[ GROWLS ]
POLTROON OF LUODA, YOU GOT ANY
MORE FANCY WEAPONS DESIGNED TO
540
00:21:01,628 --> 00:21:03,027
POLTROON OF LUODA, YOU GOT ANY
MORE FANCY WEAPONS DESIGNED TO
STOP APPOPLEXIANS?!
541
00:21:03,029 --> 00:21:05,096
MORE FANCY WEAPONS DESIGNED TO
STOP APPOPLEXIANS?!
>> [ SIGHS ] NO.
542
00:21:05,098 --> 00:21:06,797
STOP APPOPLEXIANS?!
>> [ SIGHS ] NO.
>> Rath: RAH!
543
00:21:06,799 --> 00:21:07,965
>> [ SIGHS ] NO.
>> Rath: RAH!
THEN PEACE OUT.
544
00:21:07,967 --> 00:21:09,433
>> Rath: RAH!
THEN PEACE OUT.
>> Max: HERE'S TO PEACE IN THE
545
00:21:09,435 --> 00:21:12,436
THEN PEACE OUT.
>> Max: HERE'S TO PEACE IN THE
GALAXY, THANKS TO BEN.
546
00:21:12,438 --> 00:21:14,005
>> Max: HERE'S TO PEACE IN THE
GALAXY, THANKS TO BEN.
>> Ben: I DIDN'T HAVE TO DO
547
00:21:14,007 --> 00:21:14,705
GALAXY, THANKS TO BEN.
>> Ben: I DIDN'T HAVE TO DO
ANYTHING.
548
00:21:14,707 --> 00:21:16,474
>> Ben: I DIDN'T HAVE TO DO
ANYTHING.
THEY WORKED IT OUT THEMSELVES.
549
00:21:16,476 --> 00:21:18,309
ANYTHING.
THEY WORKED IT OUT THEMSELVES.
THE APPOPLEXIANS APOLOGIZED, AND
550
00:21:18,311 --> 00:21:19,810
THEY WORKED IT OUT THEMSELVES.
THE APPOPLEXIANS APOLOGIZED, AND
THE LUODANS PROMISED THAT
551
00:21:19,812 --> 00:21:21,646
THE APPOPLEXIANS APOLOGIZED, AND
THE LUODANS PROMISED THAT
THEY'LL KEEP KITTY LITTER HANDY.
552
00:21:21,648 --> 00:21:23,047
THE LUODANS PROMISED THAT
THEY'LL KEEP KITTY LITTER HANDY.
>> Rook: WHAT ABOUT POLTROON?
553
00:21:23,049 --> 00:21:24,548
THEY'LL KEEP KITTY LITTER HANDY.
>> Rook: WHAT ABOUT POLTROON?
>> Max: FOR THE TIME BEING, THE
554
00:21:24,550 --> 00:21:26,117
>> Rook: WHAT ABOUT POLTROON?
>> Max: FOR THE TIME BEING, THE
PLUMBERS ARE GONNA KEEP POLTROON
555
00:21:26,119 --> 00:21:27,551
>> Max: FOR THE TIME BEING, THE
PLUMBERS ARE GONNA KEEP POLTROON
IN CUSTODY -- AT LEAST UNTIL WE
556
00:21:27,553 --> 00:21:28,953
PLUMBERS ARE GONNA KEEP POLTROON
IN CUSTODY -- AT LEAST UNTIL WE
FIGURE OUT WHERE THOSE HULEX
557
00:21:28,955 --> 00:21:30,788
IN CUSTODY -- AT LEAST UNTIL WE
FIGURE OUT WHERE THOSE HULEX
FLEAS WENT.
558
00:21:30,790 --> 00:21:47,505
>> I CLAIM THIS LAND IN THE NAME
OF THE HULEX.
>> OHH-OHH-OHH, OHH, OHH, OHH!
559
00:21:47,507 --> 00:21:48,572
OF THE HULEX.
>> OHH-OHH-OHH, OHH, OHH, OHH!
OHHH!
560
00:21:48,574 --> 00:21:50,174
>> OHH-OHH-OHH, OHH, OHH, OHH!
OHHH!
OHH! AHH! AHH! AHHHHHHH!
561
00:21:50,176 --> 00:21:52,009
OHHH!
OHH! AHH! AHH! AHHHHHHH!
AHH! AHH! AHH!
562
00:21:52,011 --> 00:21:53,010
OHH! AHH! AHH! AHHHHHHH!
AHH! AHH! AHH!
OHH! OHH! OHH!
563
00:21:53,012 --> 00:21:56,814
AHH! AHH! AHH!
OHH! OHH! OHH!
OHH! AAH! AAH! OHH!
564
00:21:56,816 --> 00:21:57,915
OHH! OHH! OHH!
OHH! AAH! AAH! OHH!
[ BOING! ]
565
00:21:57,917 --> 00:21:59,383
OHH! AAH! AAH! OHH!
[ BOING! ]
OHHHHH.
566
00:21:59,385 --> 00:22:01,218
[ BOING! ]
OHHHHH.
[ THUD ]
567
00:22:01,220 --> 00:22:07,091
>> ♪ BEN 10
568
00:22:07,093 --> 00:22:11,996
♪ BEN 10
569
00:22:11,998 --> 00:22:19,236
♪ BEN 10
570
00:22:19,238 --> 00:22:24,542
♪ BEN 10