1 00:00:12,214 --> 00:00:13,298 Ben: Mmm, Mmm, 2 00:00:13,398 --> 00:00:16,139 Rook: I am surprised to see this establishment thriving, 3 00:00:16,239 --> 00:00:20,072 The possession and consumption of Tiffin is banned in 15 systems, 4 00:00:20,172 --> 00:00:22,639 Ben: Mm, Relax, Rook, 5 00:00:22,739 --> 00:00:24,761 It's Tiffin [gulps] flavored, 6 00:00:24,861 --> 00:00:28,061 Rook: But are not Tiffins the offspring of the Lewodan? 7 00:00:28,161 --> 00:00:30,428 How could you eat something like that? 8 00:00:30,528 --> 00:00:34,828 Ben: Mmm, I said it's Tiffin-flavored, as in "artificial," 9 00:00:34,928 --> 00:00:38,128 It's not actually Lewodan babies, Mmm, 10 00:00:38,228 --> 00:00:43,361 Rook: Oh, Well, that is different, 11 00:00:43,461 --> 00:00:45,628 Mmm, 12 00:00:45,728 --> 00:00:47,061 Mmm, 13 00:00:47,161 --> 00:00:49,161 And delicious! 14 00:00:52,861 --> 00:00:54,028 Have you seen our baby? 15 00:00:54,128 --> 00:00:55,095 [grumbles] 16 00:00:55,195 --> 00:00:58,228 H-have you seen our baby? 17 00:00:58,328 --> 00:01:00,061 [chuckles] 18 00:01:00,161 --> 00:01:05,128 [squawks] Nobody gets any funny ideas and nobody gets hurt! 19 00:01:05,228 --> 00:01:07,128 But this really hurts! 20 00:01:07,228 --> 00:01:08,661 No, it doesn't, 21 00:01:08,761 --> 00:01:12,228 [squawks] Crikey! It's Tennyson! 22 00:01:17,761 --> 00:01:19,328 Ben: Wait a minute, 23 00:01:19,428 --> 00:01:23,861 They forgot my chocolate,,, sauce, Liam?! 24 00:01:24,339 --> 00:01:30,061 Rook: Suemungousaur, put the citizen down and put your hands over your head, 25 00:01:30,161 --> 00:01:31,995 You got it, Whoa! 26 00:01:32,095 --> 00:01:33,661 Rook: What? [grunts] 27 00:01:33,761 --> 00:01:38,095 Ben: All right, suemungousaur, meet,,, 28 00:01:38,195 --> 00:01:40,495 Buzzshock: Buzzshock! 29 00:01:40,595 --> 00:01:42,295 [giggling] 30 00:02:06,161 --> 00:02:08,395 Shoo, fly, 31 00:02:08,495 --> 00:02:12,661 Buzzshock: [giggling] 32 00:02:12,761 --> 00:02:14,295 Take this, Redspot! 33 00:02:14,395 --> 00:02:17,228 [squawks] Huh? 34 00:02:25,361 --> 00:02:27,628 Stand down, criminals, 35 00:02:32,495 --> 00:02:34,928 Very nice, Very, very nice, boys, 36 00:02:35,028 --> 00:02:37,428 Ben: We're not your boys, Argit, 37 00:02:37,528 --> 00:02:39,761 It ain't always about you, Benjamin, 38 00:02:39,861 --> 00:02:45,395 This establishment is under the protection of Argistix Security Incorporated, 39 00:02:45,495 --> 00:02:48,528 I'd suggest you surrender, 40 00:02:51,861 --> 00:02:53,261 ♪ Ben 10 ♪ 41 00:02:53,361 --> 00:02:55,328 ♪ He's a kid, and he wants to have fun ♪ 42 00:02:55,428 --> 00:02:58,228 ♪ But when you need a superhero, he gets the job done ♪ 43 00:02:58,328 --> 00:03:00,795 ♪ Ben 10 ♪ ♪ With a device that he wears on his arm ♪ 44 00:03:00,895 --> 00:03:02,528 ♪ He can change his shape and save the world from harm ♪ 45 00:03:02,628 --> 00:03:04,595 ♪ When trouble's taking place ♪ 46 00:03:04,695 --> 00:03:06,828 ♪ he gets right in its face ♪ ♪ Ben 10 ♪ 47 00:03:06,928 --> 00:03:08,595 ♪ When lives are on the line ♪ ♪ it's hero time ♪ 48 00:03:08,695 --> 00:03:10,228 ♪ Ben 10 ♪ 49 00:03:11,574 --> 00:03:14,874 Do you have items of the greatest value that need to be 50 00:03:14,890 --> 00:03:18,731 transported from here,,, to here? 51 00:03:18,831 --> 00:03:23,831 Are you in need of protective services for your establishments? 52 00:03:23,931 --> 00:03:26,031 Well, look no further than,,, 53 00:03:26,131 --> 00:03:28,365 Argistix Security, 54 00:03:28,465 --> 00:03:33,365 With Argistix, "x" marks the spot against crime, thievery, and,,, 55 00:03:33,465 --> 00:03:34,798 [woman screams] 56 00:03:34,898 --> 00:03:36,231 ,,,pilfering, 57 00:03:36,331 --> 00:03:38,965 ♪ Just call Argistix Security ♪ 58 00:03:39,065 --> 00:03:42,231 ♪ We keep nogoodniks and jerks at bay! ♪ 59 00:03:42,331 --> 00:03:43,231 [tink!] 60 00:03:43,331 --> 00:03:44,765 Thank you, 61 00:03:44,865 --> 00:03:46,265 Ben: [laughing] 62 00:03:46,365 --> 00:03:47,465 One more time! 63 00:03:47,565 --> 00:03:49,331 Max: Ben, you've watched it 10 times, 64 00:03:49,431 --> 00:03:52,665 Ben: But, Grandpa, it's priceless, 65 00:03:52,765 --> 00:03:56,131 And I don't mean the $49,99 two-for-one deal, Rook, 66 00:03:56,231 --> 00:03:59,731 I mean, he's trying to sell himself as a security expert, 67 00:03:59,831 --> 00:04:00,798 Who's he trying to fool? 68 00:04:00,898 --> 00:04:02,131 Max: I don't know, Ben, 69 00:04:02,231 --> 00:04:04,298 but you're right to be suspicious, 70 00:04:04,398 --> 00:04:08,365 Based off his previous track record and my gut, Argit is up to no good, 71 00:04:08,465 --> 00:04:10,698 I wouldn't trust him with my mother's dentures, 72 00:04:10,798 --> 00:04:14,931 Rook: I cannot imagine why anyone would trust him with their dentures, 73 00:04:15,031 --> 00:04:16,498 [elevator beeps] 74 00:04:16,598 --> 00:04:19,231 Delivery intermediation -- Argistix Securities, 75 00:04:19,331 --> 00:04:21,831 Query for misters Blukic and Driba, 76 00:04:21,931 --> 00:04:23,998 Blukic: Ooh! Driba: That's us! 77 00:04:24,098 --> 00:04:26,565 Only one valid digit print is required, 78 00:04:26,665 --> 00:04:28,831 Driba: Well, you signed last time, 79 00:04:28,931 --> 00:04:31,031 Blukic: No, you signed last time, 80 00:04:31,131 --> 00:04:34,931 Driba: Excuse me, but,,, 81 00:04:35,031 --> 00:04:37,565 What? We've been using Argistix for weeks, 82 00:04:37,665 --> 00:04:40,365 Blukic: And we've never had better service, 83 00:04:40,465 --> 00:04:44,431 Driba: [grunts] 84 00:04:44,531 --> 00:04:47,698 Max: Yeah, I don't like this, 85 00:04:47,798 --> 00:04:49,031 Ben: Neither do I, 86 00:04:49,131 --> 00:04:51,365 Let's go fishing, 87 00:04:54,865 --> 00:04:57,131 I mean let's go check out Argistix, 88 00:04:57,231 --> 00:04:59,098 Rook: [laughing] oh, good, 89 00:04:59,198 --> 00:05:01,365 I did not see how a fishing expedition 90 00:05:01,465 --> 00:05:05,031 would help us discover Argit's ulterior motives, 91 00:05:09,998 --> 00:05:11,465 What exactly are we looking for? 92 00:05:11,565 --> 00:05:12,898 Ben: I don't know, 93 00:05:12,998 --> 00:05:17,465 Anything,,,unusual, 94 00:05:17,565 --> 00:05:20,431 Rook: Does Simian qualify as unusual? 95 00:05:20,531 --> 00:05:22,165 Ben: Highly, 96 00:05:28,331 --> 00:05:30,331 What are you doing here, Simian? 97 00:05:30,431 --> 00:05:31,465 Ben Tennyson! 98 00:05:31,565 --> 00:05:33,631 Welcome to Argistix Security, [hooting] 99 00:05:33,731 --> 00:05:36,865 Is there something of great importance that you need transported? 100 00:05:36,965 --> 00:05:38,931 Ben: You mean you work here? 101 00:05:39,031 --> 00:05:43,265 I do, In fact, you are looking at the head [hoots] of security, 102 00:05:43,365 --> 00:05:45,898 Ben: Argit running a security company? 103 00:05:45,998 --> 00:05:47,165 Simian working for him? 104 00:05:47,265 --> 00:05:49,631 It's like a Russian nesting doll of shams, 105 00:05:49,731 --> 00:05:53,098 Rook: I do not know what that means, but it does not sound good, 106 00:05:53,198 --> 00:05:57,365 Look, I know you're skeptical, but I'm on the up-and-up, I swear, 107 00:05:57,465 --> 00:05:58,431 [hooting] 108 00:05:58,531 --> 00:05:59,698 It's true, Benny boy, 109 00:05:59,798 --> 00:06:01,098 Ben: Oh, come on, Argit, 110 00:06:01,198 --> 00:06:03,165 who do you think you're talking to? 111 00:06:03,265 --> 00:06:06,098 I am doing my level best to keep up my good image, 112 00:06:06,198 --> 00:06:08,465 Thusly, I am running a legit business, 113 00:06:08,565 --> 00:06:11,065 Rook: Then you need legitimate employees, 114 00:06:11,165 --> 00:06:13,531 In my experience, Simian is anything but, 115 00:06:13,631 --> 00:06:16,165 Hey, I'm an equal-opportunity employer, 116 00:06:16,265 --> 00:06:17,998 And while, yes, we were both 117 00:06:18,098 --> 00:06:20,398 former con men looking out only for our best interests, 118 00:06:20,498 --> 00:06:23,265 who doesn't love a story of redemption? 119 00:06:23,365 --> 00:06:26,965 Not to mention, he was the only one who answered the want ad, 120 00:06:27,065 --> 00:06:32,931 Ben: Fine, Let's just see how long you can keep up this "legitimate business," 121 00:06:33,031 --> 00:06:35,631 Speaking of, I must get to work, 122 00:06:35,731 --> 00:06:37,165 These trucks don't run themselves, 123 00:06:37,265 --> 00:06:39,365 Techadons [hoots] load up! 124 00:06:39,465 --> 00:06:41,031 [vehicle departs] 125 00:06:41,131 --> 00:06:43,865 Just watching that fella making good warms my cockles, 126 00:06:43,965 --> 00:06:44,831 How about yours? 127 00:06:44,931 --> 00:06:46,431 Ben: Nope, 128 00:06:46,531 --> 00:06:48,098 What the -- 129 00:06:48,198 --> 00:06:52,065 Whoa! 130 00:06:52,165 --> 00:06:55,465 Rojo: Next time, keep your grubby mitts off my hot wings, 131 00:06:55,565 --> 00:06:56,931 [communicator beeps] 132 00:06:57,031 --> 00:06:59,731 Rojo here, Yeah? Where? 133 00:06:59,831 --> 00:07:01,231 How much? 134 00:07:01,331 --> 00:07:02,298 [chuckles] 135 00:07:02,398 --> 00:07:03,231 Unh-unh, 136 00:07:03,331 --> 00:07:04,965 50%? 137 00:07:05,065 --> 00:07:07,831 Did you call to hire me or insult me? 138 00:07:07,931 --> 00:07:11,731 [both gasp] [chatters] 139 00:07:11,831 --> 00:07:13,698 Ben: That came from the black hole, 140 00:07:13,798 --> 00:07:18,698 Hey, o-one of my trucks is headed right into that area! 141 00:07:18,798 --> 00:07:20,298 Number two, alley-oop! 142 00:07:20,398 --> 00:07:25,365 Um [hoots] yes -- yes, sir, Mr, Argit, 143 00:07:25,465 --> 00:07:27,898 Rook: I suppose we should follow them, 144 00:07:27,998 --> 00:07:31,465 Ben: Let's go, 145 00:07:31,565 --> 00:07:32,831 Rojo: Hello? 146 00:07:32,931 --> 00:07:33,965 Are you even there? 147 00:07:34,065 --> 00:07:35,931 Look, it's 75% or nothing, 148 00:07:36,031 --> 00:07:37,965 Better decide now, 149 00:07:38,065 --> 00:07:39,298 [vehicle approaching] 150 00:07:39,398 --> 00:07:40,431 [tires squeal] 151 00:07:40,531 --> 00:07:44,398 Forget it, It's here, We'll haggle later, 152 00:07:44,498 --> 00:07:46,631 [gun cocks] 153 00:07:46,731 --> 00:07:52,031 [tires screech] 154 00:07:52,131 --> 00:07:54,365 Ben: Rojo, Been a while, 155 00:07:54,465 --> 00:07:59,363 Rook: I do not know you, but can I assume you are up to no good? 156 00:08:01,165 --> 00:08:05,198 Ben: Hey! I said, "hold it!" 157 00:08:05,298 --> 00:08:08,131 Rook: No, you did not, 158 00:08:11,031 --> 00:08:12,965 What are you waitin' for? 159 00:08:13,065 --> 00:08:14,998 Go help your partner save my truck! 160 00:08:15,098 --> 00:08:16,365 Ben: Don't rush me, Argit, 161 00:08:16,465 --> 00:08:22,065 [beep] I'm doing you a favor, here, 162 00:08:22,165 --> 00:08:26,365 Frankenstrike: [grunts] Just don't ask me why, 163 00:08:26,465 --> 00:08:28,865 [grunting] 164 00:08:28,965 --> 00:08:30,765 We don't need his help, boss, 165 00:08:30,865 --> 00:08:32,398 Our security bots can handle this, 166 00:08:32,498 --> 00:08:35,398 Yeah, Well, we'll see about that, 167 00:08:39,898 --> 00:08:42,231 Rook: Madam, I do not wish to harm you, 168 00:08:42,331 --> 00:08:44,131 Rojo: Don't you worry about me, 169 00:08:44,231 --> 00:08:46,298 And don't call me "madam," 170 00:08:46,398 --> 00:08:46,998 [engine revs] 171 00:08:47,098 --> 00:08:48,765 [grunts] 172 00:08:48,865 --> 00:08:51,898 Rook: Please, pull over,,, or down, 173 00:08:51,998 --> 00:08:56,231 Rojo: How about you get off?! 174 00:09:13,931 --> 00:09:15,198 Stand down, criminal, 175 00:09:15,298 --> 00:09:19,498 Frankenstrike: Hey, I'm on your side! 176 00:09:19,598 --> 00:09:21,765 Fine, if you won't listen,,, 177 00:09:21,865 --> 00:09:23,231 strike one, 178 00:09:23,331 --> 00:09:23,998 Strike two, 179 00:09:24,098 --> 00:09:28,965 [grunts] 180 00:09:29,065 --> 00:09:33,731 Strike three! 181 00:09:33,831 --> 00:09:35,231 [beeping] 182 00:09:40,431 --> 00:09:42,398 Ben: I'm out, 183 00:09:48,464 --> 00:09:52,898 Ben: Wait, wait, wait! Same team! Good guys! 184 00:09:52,998 --> 00:09:55,831 T-don, stand down! 185 00:09:55,931 --> 00:09:59,164 Friend, n-not foe! 186 00:09:59,264 --> 00:10:01,031 Compliance, 187 00:10:01,131 --> 00:10:04,864 Ben: Whoa, Thanks, Argit, 188 00:10:07,264 --> 00:10:09,964 Hold it, 189 00:10:10,064 --> 00:10:12,031 Benny, my truck! 190 00:10:12,131 --> 00:10:13,164 Ben: Yeah, I'm on it, 191 00:10:13,264 --> 00:10:15,331 Let's see, Diamondhead, four arms, 192 00:10:15,431 --> 00:10:19,564 I can't watch, I just hope Benny's able to protect our considerable 193 00:10:19,664 --> 00:10:21,464 investments from that hoodlum, 194 00:10:21,564 --> 00:10:23,664 Oh, yes, sir, Me too, 195 00:10:23,764 --> 00:10:25,198 [beep] 196 00:10:25,298 --> 00:10:29,831 Ben: Humungousaur! [omnitrix powers down] 197 00:10:29,931 --> 00:10:33,664 Aah! 198 00:10:33,764 --> 00:10:37,398 Rojo: It's been real fun, but I got a job to finish, 199 00:10:37,498 --> 00:10:39,731 Ben: Oh, no, you don't, 200 00:10:39,831 --> 00:10:41,298 Aw, come on! 201 00:10:45,998 --> 00:10:49,831 Rojo: What? 202 00:10:49,931 --> 00:10:51,098 [growls] 203 00:10:51,198 --> 00:10:52,764 [hooting] What did I do? 204 00:10:52,864 --> 00:10:55,231 Rojo: [snarls] 205 00:10:55,331 --> 00:10:58,988 [chatters] 206 00:11:01,798 --> 00:11:04,264 Rook: [grunts] 207 00:11:04,364 --> 00:11:06,931 Ben: [sighs] Sorry, Argit, I thought we had her, 208 00:11:07,031 --> 00:11:10,031 Rook: Yes, but it looks as if she is leaving empty-handed, 209 00:11:10,131 --> 00:11:11,364 Thanks to you guys, 210 00:11:11,464 --> 00:11:12,998 Hey, Benny, I owe you one, 211 00:11:13,098 --> 00:11:14,864 Yes, yes, 212 00:11:14,964 --> 00:11:16,198 We can't thank you enough, 213 00:11:16,298 --> 00:11:17,898 Next delivery is on the house, 214 00:11:17,998 --> 00:11:19,098 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa, 215 00:11:19,198 --> 00:11:20,931 Let's not get crazy, 216 00:11:21,031 --> 00:11:22,031 Half off, 217 00:11:22,131 --> 00:11:27,031 Ben: Yeah, I'll pass, 218 00:11:27,131 --> 00:11:28,531 Mm, mmm, 219 00:11:28,631 --> 00:11:30,564 Seriously, this is amazing, 220 00:11:30,664 --> 00:11:35,031 Mmm, Mr, Smoothy's should make a Tiffin-flavored smoothie! 221 00:11:35,131 --> 00:11:37,498 Rook: Mm, mm, mmm, 222 00:11:37,598 --> 00:11:41,164 I cannot believe it is not Tiffin, 223 00:11:41,264 --> 00:11:43,164 Ben: Mmm, 224 00:11:43,264 --> 00:11:45,964 Rook: It is curious that there was nothing in the security truck, 225 00:11:46,064 --> 00:11:47,931 Ben: Mm, 226 00:11:48,031 --> 00:11:50,564 Rook: After all, Argit was making a large deal about keeping it safe, 227 00:11:50,919 --> 00:11:52,853 Ben: He really did make a big deal about it, 228 00:11:52,953 --> 00:11:55,119 He must have left it empty for a reason, 229 00:11:55,219 --> 00:11:58,916 Rook: I feel that we are "being played," as you say, 230 00:11:59,016 --> 00:12:00,893 Ben: We just need to get one step ahead, 231 00:12:00,993 --> 00:12:01,927 We need to outthink him, 232 00:12:02,027 --> 00:12:03,227 [groans] 233 00:12:03,327 --> 00:12:05,027 Rook: Do not hurt yourself, 234 00:12:05,127 --> 00:12:09,427 Ben: [straining] No! Brain freeze! 235 00:12:12,060 --> 00:12:14,593 Simian, my friend,,, 236 00:12:14,693 --> 00:12:17,527 you seem, uh, a little antsy, 237 00:12:17,627 --> 00:12:21,760 Antsy? You know, freakin', buggin', weirded out, 238 00:12:21,860 --> 00:12:22,860 No, no, no, Oh, no, 239 00:12:22,960 --> 00:12:24,527 I-I'm just, u-uh, perplexed, 240 00:12:24,627 --> 00:12:27,693 We are transporters of important items, are we not? 241 00:12:27,793 --> 00:12:29,727 We are, 242 00:12:29,827 --> 00:12:32,027 So, in that truck, there should have been an item of importance, 243 00:12:32,127 --> 00:12:35,293 Hmm, Yeah, that is,,,perplexing, 244 00:12:35,393 --> 00:12:39,160 As president of Argistix, I must keep my hands very clean, 245 00:12:39,260 --> 00:12:42,227 and this item here is less than squeaky, 246 00:12:42,327 --> 00:12:45,893 I also don't recall asking you to transport it anywhere, 247 00:12:45,993 --> 00:12:47,927 [hooting] 248 00:12:48,027 --> 00:12:50,260 Well, as your number two, I thought you might appreciate my taking some initiative, 249 00:12:50,360 --> 00:12:55,493 After all, you did hire me to deliver Argistix's more prohibitive items, 250 00:12:55,593 --> 00:12:57,093 [hooting] 251 00:12:57,193 --> 00:13:00,160 I did, but when your initiative trips up my plans, 252 00:13:00,260 --> 00:13:01,627 there's gonna be trouble in paradise, 253 00:13:01,727 --> 00:13:04,593 [hooting] I-I-I didn't mean any trouble, 254 00:13:04,693 --> 00:13:06,350 But with artificial Tiffin all 255 00:13:06,406 --> 00:13:07,706 the rage in bellwood right now 256 00:13:07,806 --> 00:13:09,939 [hooting] that thing's price has tripled, 257 00:13:10,039 --> 00:13:13,873 While this is true, you are to deliver said items when and 258 00:13:13,973 --> 00:13:15,873 where I direct you to deliver them! 259 00:13:15,973 --> 00:13:17,339 [hooting] Of course, 260 00:13:17,439 --> 00:13:18,806 Not on your own initiative! 261 00:13:18,906 --> 00:13:20,706 Noted, [hoots softly] 262 00:13:20,806 --> 00:13:23,306 Good, I am now entrusting you to 263 00:13:23,406 --> 00:13:24,906 deliver this prohibitive item 264 00:13:25,006 --> 00:13:28,206 exactly where it's supposed to go, 265 00:13:28,306 --> 00:13:30,039 No mistakes, No mishaps, 266 00:13:30,139 --> 00:13:32,306 No monkeying around, 267 00:13:32,406 --> 00:13:34,739 Understood? 268 00:13:36,973 --> 00:13:38,739 "No monkeying around," 269 00:13:38,839 --> 00:13:41,873 [hooting] Ugh, condescending little rodent, 270 00:13:41,973 --> 00:13:46,006 Oh, I'll get this item exactly where it's supposed to go, 271 00:13:48,806 --> 00:13:51,473 Rojo: So, you got it this time, chimp? 272 00:13:51,573 --> 00:13:53,139 The package is inside the Techadon, 273 00:13:53,239 --> 00:13:55,906 You'll need to break through his armor to get it, 274 00:13:56,006 --> 00:13:58,206 Rojo: It's not gonna attack me or anything, is it? 275 00:13:58,306 --> 00:14:02,139 Hey, tin can, stand still for her [hoots] huh? 276 00:14:02,239 --> 00:14:04,139 Compliance, 277 00:14:04,239 --> 00:14:06,773 One more thing, In order to make this look like 278 00:14:06,873 --> 00:14:09,506 an actual mugging, you'll also need to rough me up a bit, 279 00:14:09,606 --> 00:14:11,039 Just not in the -- ooh! 280 00:14:11,139 --> 00:14:12,339 ,,,face, 281 00:14:12,439 --> 00:14:16,739 [grunts] 282 00:14:16,839 --> 00:14:20,339 Con men are so untrustworthy, 283 00:14:20,439 --> 00:14:22,673 [speed-dialing, ringing] 284 00:14:22,773 --> 00:14:24,339 Plumber hotline, 285 00:14:24,439 --> 00:14:26,739 Yeah, I'd like to make one of them anonymous tips about an 286 00:14:26,839 --> 00:14:28,973 illegal crime being perpetrated, 287 00:14:29,073 --> 00:14:30,073 [whimpering] 288 00:14:30,173 --> 00:14:31,039 Rojo: [grunting] 289 00:14:31,139 --> 00:14:32,706 Quiet, you big baby, 290 00:14:32,806 --> 00:14:35,306 I didn't hit you that hard, 291 00:14:35,406 --> 00:14:36,706 [siren blares] 292 00:14:36,806 --> 00:14:40,473 Ben: Put down the weapon, Rojo! 293 00:14:40,573 --> 00:14:43,573 Rojo: Why should I? I got what I wanted, 294 00:14:43,673 --> 00:14:45,606 [engine revs] 295 00:14:53,473 --> 00:14:55,539 Rook: The alley is too narrow, 296 00:14:55,639 --> 00:14:58,439 Ben: Unload the tennspeed, 297 00:14:58,539 --> 00:15:00,639 [engine revs, tires squeal] 298 00:15:07,206 --> 00:15:09,373 Never bring a truck to a bike chase, 299 00:15:09,473 --> 00:15:12,706 Rook: I admit, bringing your motorcycle was a wise choice, 300 00:15:12,806 --> 00:15:15,573 Ben: Dang straight, Now let's get that box, 301 00:15:15,673 --> 00:15:20,473 [engine revs] 302 00:15:20,573 --> 00:15:22,039 [engine revs] 303 00:15:28,239 --> 00:15:31,039 Aah! 304 00:15:36,544 --> 00:15:38,982 Rojo: Hands off, blue boy, 305 00:15:42,196 --> 00:15:47,462 So long, losers, 306 00:15:47,562 --> 00:15:49,762 Rook: Perhaps we need the proto-truk after all, 307 00:15:49,862 --> 00:15:52,496 Ben: She's not the only one who can fly, 308 00:15:52,596 --> 00:15:53,562 Come on, stinkfly, 309 00:15:53,662 --> 00:15:54,696 [beeping] 310 00:15:54,796 --> 00:15:56,296 Heck, I'll even take jetray, 311 00:15:59,362 --> 00:16:00,696 Upgrade: Upgrade? 312 00:16:00,796 --> 00:16:03,362 Rook: Cannot fly, and the tennspeed, while 313 00:16:03,462 --> 00:16:07,229 technologically advanced, also does not have the capability of flight, 314 00:16:07,329 --> 00:16:09,629 Upgrade: Yeah, thanks for the update, 315 00:16:09,729 --> 00:16:13,962 Update nothing -- how about an upgrade! 316 00:16:14,062 --> 00:16:15,729 [engine revs] 317 00:16:15,829 --> 00:16:17,729 [engine revs] 318 00:16:17,829 --> 00:16:19,162 [tires squeal] 319 00:16:27,962 --> 00:16:30,296 Rook: I greatly approve of this, 320 00:16:30,396 --> 00:16:34,029 Upgrade: Whoo-hoo-hoo-hoo! 321 00:16:45,329 --> 00:16:46,762 Rojo: Come on, caballo, 322 00:16:46,862 --> 00:16:51,696 Your horsepower can outfly these yahoos, 323 00:16:51,796 --> 00:16:54,896 [horn honks] 324 00:17:00,729 --> 00:17:02,762 [horns honking] 325 00:17:02,862 --> 00:17:05,662 Upgrade: Ready? Rook: Yes, 326 00:17:07,062 --> 00:17:09,862 Rojo: [laughs] Nice try, boys! 327 00:17:09,962 --> 00:17:11,462 Rook: Give up, Rojo, 328 00:17:11,562 --> 00:17:13,762 Upgrade: Yeah, you bad guys never win, anyway, 329 00:17:13,862 --> 00:17:16,896 Rojo: Oh, well, see, I'm a bad girl! 330 00:17:19,829 --> 00:17:24,029 [horn honks] 331 00:17:31,962 --> 00:17:34,896 Rook: Ben, ramming speed! Upgrade: Are you crazy? 332 00:17:34,996 --> 00:17:38,562 I am the bike, I'd really prefer not smashing into things, 333 00:17:38,662 --> 00:17:39,662 It actually does hurt! 334 00:17:39,762 --> 00:17:40,896 Rook: Just do it! 335 00:17:40,996 --> 00:17:44,296 Rojo: [laughs] Chicken! 336 00:17:44,396 --> 00:17:46,862 [engine revs] 337 00:17:46,962 --> 00:17:51,029 Upgrade: Rook? Rook: Steady, 338 00:17:53,762 --> 00:17:57,529 [beeping] 339 00:17:57,629 --> 00:18:01,496 Ben: Ah! My leg! 340 00:18:01,596 --> 00:18:06,662 Ow, Ow, ow, Ow, 341 00:18:06,762 --> 00:18:09,529 Benny, you are not easy to catch up to, 342 00:18:09,629 --> 00:18:11,529 Now, if you could just hand over that little -- 343 00:18:11,629 --> 00:18:13,762 Rojo: It's mine! 344 00:18:13,862 --> 00:18:17,096 Ben: Oh, I'm sorry, Did you want this? 345 00:18:21,696 --> 00:18:24,796 [groans] 346 00:18:24,896 --> 00:18:26,229 Rojo: Thanks, kid, 347 00:18:26,329 --> 00:18:29,062 Max: Hold it right there, Rojo, 348 00:18:30,713 --> 00:18:35,411 You are under arrest for smuggling, assault, and all-around mayhem, 349 00:18:36,929 --> 00:18:39,606 Rojo: Okay, wait, I, uh,,, 350 00:18:43,529 --> 00:18:46,388 Max: Where do you think you're going, Simian? 351 00:18:46,487 --> 00:18:50,654 Back to Argistix Security, of course -- my place of very lawful employment, 352 00:18:50,754 --> 00:18:55,921 Max: Interesting, 'cause according to a very strange anonymous tip, 353 00:18:56,021 --> 00:18:59,421 we know that you're the brains behind a secret smuggling ring 354 00:18:59,521 --> 00:19:01,221 running out of Argistix Security, 355 00:19:01,321 --> 00:19:03,421 [gasps] What? 356 00:19:03,521 --> 00:19:08,054 There was a secret smuggling ring at my place of business? 357 00:19:08,154 --> 00:19:09,787 Simian, how could you? 358 00:19:09,887 --> 00:19:12,984 A-a-and after I gave you a chance at redemption! 359 00:19:13,084 --> 00:19:14,118 But -- but -- 360 00:19:14,218 --> 00:19:18,184 Could you give us a minute, fellas? 361 00:19:18,284 --> 00:19:19,884 So, this was all a setup? 362 00:19:19,984 --> 00:19:22,884 I was going to be a patsy for your smuggling ring all along? 363 00:19:22,984 --> 00:19:25,518 Hey, hey, hey, hey, ixnay on the smuggling-ay, 364 00:19:25,618 --> 00:19:27,218 But, yes, I set you up, 365 00:19:27,318 --> 00:19:30,584 I wouldn't have if you had played by my rules, 366 00:19:30,684 --> 00:19:33,384 I hired you because I knew you were no good, 367 00:19:33,484 --> 00:19:39,284 And while I love a good nogoodnik, a con should never try and con another con, 368 00:19:39,384 --> 00:19:41,484 Don't think you're gonna get away with this, Argit, 369 00:19:41,584 --> 00:19:43,584 I'm going to tell them, Ooh! 370 00:19:43,684 --> 00:19:46,084 That's fine, Take a rest, 371 00:19:46,184 --> 00:19:51,684 He's all yours, boys, 372 00:19:51,784 --> 00:19:54,584 Ben: I'll take that, 373 00:19:54,684 --> 00:19:56,651 Property of Argistix Security, 374 00:19:56,751 --> 00:19:58,218 Thanks, Benno, 375 00:19:58,318 --> 00:20:00,284 Ben: The least I could do for a fellow hero, 376 00:20:00,384 --> 00:20:04,418 Though if I was dealing with someone as shady as Simian, 377 00:20:04,518 --> 00:20:07,118 I'd have done something really smooth and mixed up the boxes, 378 00:20:07,218 --> 00:20:10,251 giving him something artificial instead, 379 00:20:10,351 --> 00:20:13,984 Did you knock a few of your marbles loose in that last fight, there, kid? 380 00:20:14,084 --> 00:20:16,518 Maybe you should go get some rest, 381 00:20:16,618 --> 00:20:18,151 Ben: Yeah, maybe you're right, 382 00:20:18,251 --> 00:20:20,484 Rook: Care for an "ar-Tiffin-cially" 383 00:20:20,584 --> 00:20:22,584 Tiffin-flavored Mr, smoothy smoothie? 384 00:20:22,684 --> 00:20:24,118 Ben: Don't mind if I do, 385 00:20:24,218 --> 00:20:25,284 [slurps] 386 00:20:25,384 --> 00:20:27,018 Oh, one last thing, Argit, 387 00:20:27,118 --> 00:20:28,484 What's in the box? 388 00:20:28,584 --> 00:20:30,418 Sorry, Benny, No can tell, 389 00:20:30,518 --> 00:20:36,518 One thing we take very seriously at Argistix Security is client confidentiality, 390 00:20:36,618 --> 00:20:38,418 Ben: Eh, fair enough, 391 00:20:38,518 --> 00:20:42,418 And I got to say, I really respect your ethics, legitimate businessman Argit, 392 00:20:42,518 --> 00:20:43,951 [slurps] 393 00:20:55,084 --> 00:20:56,384 Hand it over, 394 00:20:56,484 --> 00:20:59,551 I got to tell you, with the popularity of this product here 395 00:20:59,651 --> 00:21:04,551 in Bellwood, this item was not easily procured, 396 00:21:04,651 --> 00:21:08,684 I accept all universal forms of payment, 397 00:21:08,784 --> 00:21:12,751 Is this a joke? 398 00:21:12,851 --> 00:21:14,284 I had it, I swear! 399 00:21:14,384 --> 00:21:17,918 I've been set up! I-I-I-I don't understand! 400 00:21:18,018 --> 00:21:19,418 Hmm, 401 00:21:19,518 --> 00:21:22,284 Ben: Though if I was dealing with someone as shady as 402 00:21:22,741 --> 00:21:27,198 Simian, I'd have done something really smooth and mixed up the 403 00:21:27,298 --> 00:21:31,816 boxes, giving him something artificial instead, 404 00:21:33,698 --> 00:21:35,932 Well played, Benny, 405 00:21:36,032 --> 00:21:38,698 Boys! 406 00:21:38,798 --> 00:21:40,765 [roars] 407 00:21:49,032 --> 00:21:53,932 Ben: Here you go, courtesy of Argistix Securities, 408 00:21:54,032 --> 00:21:55,565 Oh! [squeaking] 409 00:21:55,665 --> 00:21:57,065 Oh, my dear child, 410 00:21:57,165 --> 00:21:58,965 Oh, thank you, Ben Tennyson, 411 00:21:59,065 --> 00:22:01,632 Thank you,