1
00:00:12,214 --> 00:00:13,298
Ben: Mmm, Mmm,
2
00:00:13,398 --> 00:00:16,139
Rook: I am surprised to
see this establishment thriving,
3
00:00:16,239 --> 00:00:20,072
The possession and consumption
of Tiffin is banned in 15
systems,
4
00:00:20,172 --> 00:00:22,639
Ben: Mm,
Relax, Rook,
5
00:00:22,739 --> 00:00:24,761
It's Tiffin [gulps] flavored,
6
00:00:24,861 --> 00:00:28,061
Rook: But are not Tiffins
the offspring of the Lewodan?
7
00:00:28,161 --> 00:00:30,428
How could you eat something
like that?
8
00:00:30,528 --> 00:00:34,828
Ben: Mmm, I said it's
Tiffin-flavored, as in
"artificial,"
9
00:00:34,928 --> 00:00:38,128
It's not actually Lewodan
babies, Mmm,
10
00:00:38,228 --> 00:00:43,361
Rook: Oh,
Well, that is different,
11
00:00:43,461 --> 00:00:45,628
Mmm,
12
00:00:45,728 --> 00:00:47,061
Mmm,
13
00:00:47,161 --> 00:00:49,161
And delicious!
14
00:00:52,861 --> 00:00:54,028
Have you seen our baby?
15
00:00:54,128 --> 00:00:55,095
[grumbles]
16
00:00:55,195 --> 00:00:58,228
H-have you seen our baby?
17
00:00:58,328 --> 00:01:00,061
[chuckles]
18
00:01:00,161 --> 00:01:05,128
[squawks] Nobody gets any
funny ideas and nobody gets
hurt!
19
00:01:05,228 --> 00:01:07,128
But this really hurts!
20
00:01:07,228 --> 00:01:08,661
No, it doesn't,
21
00:01:08,761 --> 00:01:12,228
[squawks]
Crikey! It's Tennyson!
22
00:01:17,761 --> 00:01:19,328
Ben: Wait a minute,
23
00:01:19,428 --> 00:01:23,861
They forgot my chocolate,,,
sauce, Liam?!
24
00:01:24,339 --> 00:01:30,061
Rook: Suemungousaur, put
the citizen down and put your
hands over your head,
25
00:01:30,161 --> 00:01:31,995
You got it,
Whoa!
26
00:01:32,095 --> 00:01:33,661
Rook: What?
[grunts]
27
00:01:33,761 --> 00:01:38,095
Ben: All right,
suemungousaur, meet,,,
28
00:01:38,195 --> 00:01:40,495
Buzzshock: Buzzshock!
29
00:01:40,595 --> 00:01:42,295
[giggling]
30
00:02:06,161 --> 00:02:08,395
Shoo, fly,
31
00:02:08,495 --> 00:02:12,661
Buzzshock: [giggling]
32
00:02:12,761 --> 00:02:14,295
Take this, Redspot!
33
00:02:14,395 --> 00:02:17,228
[squawks] Huh?
34
00:02:25,361 --> 00:02:27,628
Stand down, criminals,
35
00:02:32,495 --> 00:02:34,928
Very nice,
Very, very nice, boys,
36
00:02:35,028 --> 00:02:37,428
Ben: We're not your boys,
Argit,
37
00:02:37,528 --> 00:02:39,761
It ain't always about you,
Benjamin,
38
00:02:39,861 --> 00:02:45,395
This establishment is under the
protection of Argistix Security
Incorporated,
39
00:02:45,495 --> 00:02:48,528
I'd suggest you surrender,
40
00:02:51,861 --> 00:02:53,261
♪ Ben 10 ♪
41
00:02:53,361 --> 00:02:55,328
♪ He's a kid, and he wants
to have fun ♪
42
00:02:55,428 --> 00:02:58,228
♪ But when you need a
superhero, he gets the job
done ♪
43
00:02:58,328 --> 00:03:00,795
♪ Ben 10 ♪
♪ With a device that he
wears on his arm ♪
44
00:03:00,895 --> 00:03:02,528
♪ He can change his shape
and save the world from harm ♪
45
00:03:02,628 --> 00:03:04,595
♪ When trouble's taking
place ♪
46
00:03:04,695 --> 00:03:06,828
♪ he gets right in
its face ♪
♪ Ben 10 ♪
47
00:03:06,928 --> 00:03:08,595
♪ When lives are
on the line ♪
♪ it's hero time ♪
48
00:03:08,695 --> 00:03:10,228
♪ Ben 10 ♪
49
00:03:11,574 --> 00:03:14,874
Do you have items of the
greatest value that need to be
50
00:03:14,890 --> 00:03:18,731
transported from here,,,
to here?
51
00:03:18,831 --> 00:03:23,831
Are you in need of protective
services for your
establishments?
52
00:03:23,931 --> 00:03:26,031
Well, look no further than,,,
53
00:03:26,131 --> 00:03:28,365
Argistix Security,
54
00:03:28,465 --> 00:03:33,365
With Argistix, "x" marks the
spot against crime, thievery,
and,,,
55
00:03:33,465 --> 00:03:34,798
[woman screams]
56
00:03:34,898 --> 00:03:36,231
,,,pilfering,
57
00:03:36,331 --> 00:03:38,965
♪ Just call Argistix Security ♪
58
00:03:39,065 --> 00:03:42,231
♪ We keep nogoodniks
and jerks at bay! ♪
59
00:03:42,331 --> 00:03:43,231
[tink!]
60
00:03:43,331 --> 00:03:44,765
Thank you,
61
00:03:44,865 --> 00:03:46,265
Ben: [laughing]
62
00:03:46,365 --> 00:03:47,465
One more time!
63
00:03:47,565 --> 00:03:49,331
Max: Ben, you've watched
it 10 times,
64
00:03:49,431 --> 00:03:52,665
Ben: But, Grandpa,
it's priceless,
65
00:03:52,765 --> 00:03:56,131
And I don't mean the $49,99
two-for-one deal, Rook,
66
00:03:56,231 --> 00:03:59,731
I mean, he's trying to sell
himself as a security expert,
67
00:03:59,831 --> 00:04:00,798
Who's he trying to fool?
68
00:04:00,898 --> 00:04:02,131
Max: I don't know, Ben,
69
00:04:02,231 --> 00:04:04,298
but you're right to be
suspicious,
70
00:04:04,398 --> 00:04:08,365
Based off his previous track
record and my gut, Argit is up
to no good,
71
00:04:08,465 --> 00:04:10,698
I wouldn't trust him with my
mother's dentures,
72
00:04:10,798 --> 00:04:14,931
Rook: I cannot imagine why
anyone would trust him with
their dentures,
73
00:04:15,031 --> 00:04:16,498
[elevator beeps]
74
00:04:16,598 --> 00:04:19,231
Delivery intermediation --
Argistix Securities,
75
00:04:19,331 --> 00:04:21,831
Query for misters Blukic
and Driba,
76
00:04:21,931 --> 00:04:23,998
Blukic: Ooh!
Driba: That's us!
77
00:04:24,098 --> 00:04:26,565
Only one valid digit print
is required,
78
00:04:26,665 --> 00:04:28,831
Driba: Well, you signed
last time,
79
00:04:28,931 --> 00:04:31,031
Blukic: No, you
signed last time,
80
00:04:31,131 --> 00:04:34,931
Driba: Excuse me, but,,,
81
00:04:35,031 --> 00:04:37,565
What? We've been using Argistix
for weeks,
82
00:04:37,665 --> 00:04:40,365
Blukic: And we've never
had better service,
83
00:04:40,465 --> 00:04:44,431
Driba: [grunts]
84
00:04:44,531 --> 00:04:47,698
Max: Yeah, I don't like
this,
85
00:04:47,798 --> 00:04:49,031
Ben: Neither do I,
86
00:04:49,131 --> 00:04:51,365
Let's go fishing,
87
00:04:54,865 --> 00:04:57,131
I mean let's go check
out Argistix,
88
00:04:57,231 --> 00:04:59,098
Rook: [laughing] oh,
good,
89
00:04:59,198 --> 00:05:01,365
I did not see how a fishing
expedition
90
00:05:01,465 --> 00:05:05,031
would help us discover Argit's
ulterior motives,
91
00:05:09,998 --> 00:05:11,465
What exactly are we looking for?
92
00:05:11,565 --> 00:05:12,898
Ben: I don't know,
93
00:05:12,998 --> 00:05:17,465
Anything,,,unusual,
94
00:05:17,565 --> 00:05:20,431
Rook: Does Simian qualify
as unusual?
95
00:05:20,531 --> 00:05:22,165
Ben: Highly,
96
00:05:28,331 --> 00:05:30,331
What are you doing here, Simian?
97
00:05:30,431 --> 00:05:31,465
Ben Tennyson!
98
00:05:31,565 --> 00:05:33,631
Welcome to Argistix Security,
[hooting]
99
00:05:33,731 --> 00:05:36,865
Is there something of great
importance that you need
transported?
100
00:05:36,965 --> 00:05:38,931
Ben: You mean you work
here?
101
00:05:39,031 --> 00:05:43,265
I do, In fact, you are
looking at the head [hoots] of
security,
102
00:05:43,365 --> 00:05:45,898
Ben: Argit running a
security company?
103
00:05:45,998 --> 00:05:47,165
Simian working for him?
104
00:05:47,265 --> 00:05:49,631
It's like a Russian nesting doll
of shams,
105
00:05:49,731 --> 00:05:53,098
Rook: I do not know what
that means, but it does not
sound good,
106
00:05:53,198 --> 00:05:57,365
Look, I know you're
skeptical, but I'm on the
up-and-up, I swear,
107
00:05:57,465 --> 00:05:58,431
[hooting]
108
00:05:58,531 --> 00:05:59,698
It's true, Benny boy,
109
00:05:59,798 --> 00:06:01,098
Ben: Oh, come on, Argit,
110
00:06:01,198 --> 00:06:03,165
who do you think
you're talking to?
111
00:06:03,265 --> 00:06:06,098
I am doing my level best to
keep up my good image,
112
00:06:06,198 --> 00:06:08,465
Thusly, I am running
a legit business,
113
00:06:08,565 --> 00:06:11,065
Rook: Then you need
legitimate employees,
114
00:06:11,165 --> 00:06:13,531
In my experience,
Simian is anything but,
115
00:06:13,631 --> 00:06:16,165
Hey, I'm an
equal-opportunity employer,
116
00:06:16,265 --> 00:06:17,998
And while, yes, we were both
117
00:06:18,098 --> 00:06:20,398
former con men looking out only
for our best interests,
118
00:06:20,498 --> 00:06:23,265
who doesn't love
a story of redemption?
119
00:06:23,365 --> 00:06:26,965
Not to mention, he was the only
one who answered the want ad,
120
00:06:27,065 --> 00:06:32,931
Ben: Fine, Let's just see how
long you can keep up this
"legitimate business,"
121
00:06:33,031 --> 00:06:35,631
Speaking of,
I must get to work,
122
00:06:35,731 --> 00:06:37,165
These trucks don't run
themselves,
123
00:06:37,265 --> 00:06:39,365
Techadons [hoots] load up!
124
00:06:39,465 --> 00:06:41,031
[vehicle departs]
125
00:06:41,131 --> 00:06:43,865
Just watching that fella
making good warms my cockles,
126
00:06:43,965 --> 00:06:44,831
How about yours?
127
00:06:44,931 --> 00:06:46,431
Ben: Nope,
128
00:06:46,531 --> 00:06:48,098
What the --
129
00:06:48,198 --> 00:06:52,065
Whoa!
130
00:06:52,165 --> 00:06:55,465
Rojo: Next time, keep your
grubby mitts off my hot wings,
131
00:06:55,565 --> 00:06:56,931
[communicator beeps]
132
00:06:57,031 --> 00:06:59,731
Rojo here, Yeah?
Where?
133
00:06:59,831 --> 00:07:01,231
How much?
134
00:07:01,331 --> 00:07:02,298
[chuckles]
135
00:07:02,398 --> 00:07:03,231
Unh-unh,
136
00:07:03,331 --> 00:07:04,965
50%?
137
00:07:05,065 --> 00:07:07,831
Did you call to hire me
or insult me?
138
00:07:07,931 --> 00:07:11,731
[both gasp]
[chatters]
139
00:07:11,831 --> 00:07:13,698
Ben: That came from
the black hole,
140
00:07:13,798 --> 00:07:18,698
Hey, o-one of my trucks is
headed right into that area!
141
00:07:18,798 --> 00:07:20,298
Number two, alley-oop!
142
00:07:20,398 --> 00:07:25,365
Um [hoots] yes -- yes,
sir, Mr, Argit,
143
00:07:25,465 --> 00:07:27,898
Rook: I suppose we should
follow them,
144
00:07:27,998 --> 00:07:31,465
Ben: Let's go,
145
00:07:31,565 --> 00:07:32,831
Rojo: Hello?
146
00:07:32,931 --> 00:07:33,965
Are you even there?
147
00:07:34,065 --> 00:07:35,931
Look, it's 75% or nothing,
148
00:07:36,031 --> 00:07:37,965
Better decide now,
149
00:07:38,065 --> 00:07:39,298
[vehicle approaching]
150
00:07:39,398 --> 00:07:40,431
[tires squeal]
151
00:07:40,531 --> 00:07:44,398
Forget it, It's here,
We'll haggle later,
152
00:07:44,498 --> 00:07:46,631
[gun cocks]
153
00:07:46,731 --> 00:07:52,031
[tires screech]
154
00:07:52,131 --> 00:07:54,365
Ben: Rojo,
Been a while,
155
00:07:54,465 --> 00:07:59,363
Rook: I do not know you,
but can I assume you are up to
no good?
156
00:08:01,165 --> 00:08:05,198
Ben: Hey! I said, "hold
it!"
157
00:08:05,298 --> 00:08:08,131
Rook: No, you did not,
158
00:08:11,031 --> 00:08:12,965
What are you waitin' for?
159
00:08:13,065 --> 00:08:14,998
Go help your partner
save my truck!
160
00:08:15,098 --> 00:08:16,365
Ben: Don't rush me, Argit,
161
00:08:16,465 --> 00:08:22,065
[beep]
I'm doing you a favor, here,
162
00:08:22,165 --> 00:08:26,365
Frankenstrike: [grunts]
Just don't ask me why,
163
00:08:26,465 --> 00:08:28,865
[grunting]
164
00:08:28,965 --> 00:08:30,765
We don't need his help,
boss,
165
00:08:30,865 --> 00:08:32,398
Our security bots can
handle this,
166
00:08:32,498 --> 00:08:35,398
Yeah,
Well, we'll see about that,
167
00:08:39,898 --> 00:08:42,231
Rook: Madam, I do not wish
to harm you,
168
00:08:42,331 --> 00:08:44,131
Rojo: Don't you worry
about me,
169
00:08:44,231 --> 00:08:46,298
And don't call me "madam,"
170
00:08:46,398 --> 00:08:46,998
[engine revs]
171
00:08:47,098 --> 00:08:48,765
[grunts]
172
00:08:48,865 --> 00:08:51,898
Rook: Please, pull over,,,
or down,
173
00:08:51,998 --> 00:08:56,231
Rojo: How about you get
off?!
174
00:09:13,931 --> 00:09:15,198
Stand down, criminal,
175
00:09:15,298 --> 00:09:19,498
Frankenstrike: Hey, I'm on
your side!
176
00:09:19,598 --> 00:09:21,765
Fine, if you won't listen,,,
177
00:09:21,865 --> 00:09:23,231
strike one,
178
00:09:23,331 --> 00:09:23,998
Strike two,
179
00:09:24,098 --> 00:09:28,965
[grunts]
180
00:09:29,065 --> 00:09:33,731
Strike three!
181
00:09:33,831 --> 00:09:35,231
[beeping]
182
00:09:40,431 --> 00:09:42,398
Ben: I'm out,
183
00:09:48,464 --> 00:09:52,898
Ben: Wait, wait, wait!
Same team! Good guys!
184
00:09:52,998 --> 00:09:55,831
T-don, stand down!
185
00:09:55,931 --> 00:09:59,164
Friend, n-not foe!
186
00:09:59,264 --> 00:10:01,031
Compliance,
187
00:10:01,131 --> 00:10:04,864
Ben: Whoa, Thanks, Argit,
188
00:10:07,264 --> 00:10:09,964
Hold it,
189
00:10:10,064 --> 00:10:12,031
Benny, my truck!
190
00:10:12,131 --> 00:10:13,164
Ben: Yeah, I'm on it,
191
00:10:13,264 --> 00:10:15,331
Let's see,
Diamondhead, four arms,
192
00:10:15,431 --> 00:10:19,564
I can't watch, I just hope
Benny's able to protect our
considerable
193
00:10:19,664 --> 00:10:21,464
investments from that hoodlum,
194
00:10:21,564 --> 00:10:23,664
Oh, yes, sir, Me too,
195
00:10:23,764 --> 00:10:25,198
[beep]
196
00:10:25,298 --> 00:10:29,831
Ben: Humungousaur!
[omnitrix powers down]
197
00:10:29,931 --> 00:10:33,664
Aah!
198
00:10:33,764 --> 00:10:37,398
Rojo: It's been real fun, but
I got a job to finish,
199
00:10:37,498 --> 00:10:39,731
Ben: Oh, no, you don't,
200
00:10:39,831 --> 00:10:41,298
Aw, come on!
201
00:10:45,998 --> 00:10:49,831
Rojo: What?
202
00:10:49,931 --> 00:10:51,098
[growls]
203
00:10:51,198 --> 00:10:52,764
[hooting]
What did I do?
204
00:10:52,864 --> 00:10:55,231
Rojo: [snarls]
205
00:10:55,331 --> 00:10:58,988
[chatters]
206
00:11:01,798 --> 00:11:04,264
Rook: [grunts]
207
00:11:04,364 --> 00:11:06,931
Ben: [sighs] Sorry, Argit,
I thought we had her,
208
00:11:07,031 --> 00:11:10,031
Rook: Yes, but it looks as
if she is leaving empty-handed,
209
00:11:10,131 --> 00:11:11,364
Thanks to you guys,
210
00:11:11,464 --> 00:11:12,998
Hey, Benny, I owe you one,
211
00:11:13,098 --> 00:11:14,864
Yes, yes,
212
00:11:14,964 --> 00:11:16,198
We can't thank you enough,
213
00:11:16,298 --> 00:11:17,898
Next delivery is on the house,
214
00:11:17,998 --> 00:11:19,098
Hey, whoa, whoa, whoa, whoa,
215
00:11:19,198 --> 00:11:20,931
Let's not get crazy,
216
00:11:21,031 --> 00:11:22,031
Half off,
217
00:11:22,131 --> 00:11:27,031
Ben: Yeah, I'll pass,
218
00:11:27,131 --> 00:11:28,531
Mm, mmm,
219
00:11:28,631 --> 00:11:30,564
Seriously, this is amazing,
220
00:11:30,664 --> 00:11:35,031
Mmm, Mr, Smoothy's should
make a Tiffin-flavored smoothie!
221
00:11:35,131 --> 00:11:37,498
Rook: Mm, mm, mmm,
222
00:11:37,598 --> 00:11:41,164
I cannot believe
it is not Tiffin,
223
00:11:41,264 --> 00:11:43,164
Ben: Mmm,
224
00:11:43,264 --> 00:11:45,964
Rook: It is curious that
there was nothing in the
security truck,
225
00:11:46,064 --> 00:11:47,931
Ben: Mm,
226
00:11:48,031 --> 00:11:50,564
Rook: After all, Argit was
making a large deal about
keeping it safe,
227
00:11:50,919 --> 00:11:52,853
Ben: He really did make a
big deal about it,
228
00:11:52,953 --> 00:11:55,119
He must have left it empty
for a reason,
229
00:11:55,219 --> 00:11:58,916
Rook: I feel that we are
"being played," as you say,
230
00:11:59,016 --> 00:12:00,893
Ben: We just need to get
one step ahead,
231
00:12:00,993 --> 00:12:01,927
We need to outthink him,
232
00:12:02,027 --> 00:12:03,227
[groans]
233
00:12:03,327 --> 00:12:05,027
Rook: Do not hurt
yourself,
234
00:12:05,127 --> 00:12:09,427
Ben: [straining] No!
Brain freeze!
235
00:12:12,060 --> 00:12:14,593
Simian, my friend,,,
236
00:12:14,693 --> 00:12:17,527
you seem, uh, a little antsy,
237
00:12:17,627 --> 00:12:21,760
Antsy?
You know, freakin',
buggin', weirded out,
238
00:12:21,860 --> 00:12:22,860
No, no, no, Oh, no,
239
00:12:22,960 --> 00:12:24,527
I-I'm just, u-uh, perplexed,
240
00:12:24,627 --> 00:12:27,693
We are transporters of important
items, are we not?
241
00:12:27,793 --> 00:12:29,727
We are,
242
00:12:29,827 --> 00:12:32,027
So, in that truck, there
should have been an item of
importance,
243
00:12:32,127 --> 00:12:35,293
Hmm,
Yeah, that is,,,perplexing,
244
00:12:35,393 --> 00:12:39,160
As president of Argistix, I must
keep my hands very clean,
245
00:12:39,260 --> 00:12:42,227
and this item here is less
than squeaky,
246
00:12:42,327 --> 00:12:45,893
I also don't recall asking you
to transport it anywhere,
247
00:12:45,993 --> 00:12:47,927
[hooting]
248
00:12:48,027 --> 00:12:50,260
Well, as your number two, I
thought you might appreciate my
taking some initiative,
249
00:12:50,360 --> 00:12:55,493
After all, you did hire me
to deliver Argistix's more
prohibitive items,
250
00:12:55,593 --> 00:12:57,093
[hooting]
251
00:12:57,193 --> 00:13:00,160
I did, but when your
initiative trips up my plans,
252
00:13:00,260 --> 00:13:01,627
there's gonna be trouble
in paradise,
253
00:13:01,727 --> 00:13:04,593
[hooting]
I-I-I didn't mean any trouble,
254
00:13:04,693 --> 00:13:06,350
But with artificial Tiffin all
255
00:13:06,406 --> 00:13:07,706
the rage in bellwood right now
256
00:13:07,806 --> 00:13:09,939
[hooting] that thing's price
has tripled,
257
00:13:10,039 --> 00:13:13,873
While this is true, you are
to deliver said items when and
258
00:13:13,973 --> 00:13:15,873
where I direct you to deliver
them!
259
00:13:15,973 --> 00:13:17,339
[hooting] Of course,
260
00:13:17,439 --> 00:13:18,806
Not on your own initiative!
261
00:13:18,906 --> 00:13:20,706
Noted,
[hoots softly]
262
00:13:20,806 --> 00:13:23,306
Good, I am now
entrusting you to
263
00:13:23,406 --> 00:13:24,906
deliver this prohibitive item
264
00:13:25,006 --> 00:13:28,206
exactly where it's
supposed to go,
265
00:13:28,306 --> 00:13:30,039
No mistakes, No mishaps,
266
00:13:30,139 --> 00:13:32,306
No monkeying around,
267
00:13:32,406 --> 00:13:34,739
Understood?
268
00:13:36,973 --> 00:13:38,739
"No monkeying around,"
269
00:13:38,839 --> 00:13:41,873
[hooting] Ugh, condescending
little rodent,
270
00:13:41,973 --> 00:13:46,006
Oh, I'll get this item exactly
where it's supposed to go,
271
00:13:48,806 --> 00:13:51,473
Rojo: So, you got it this
time, chimp?
272
00:13:51,573 --> 00:13:53,139
The package is inside
the Techadon,
273
00:13:53,239 --> 00:13:55,906
You'll need to break through
his armor to get it,
274
00:13:56,006 --> 00:13:58,206
Rojo: It's not gonna
attack me or anything, is it?
275
00:13:58,306 --> 00:14:02,139
Hey, tin can, stand still
for her [hoots] huh?
276
00:14:02,239 --> 00:14:04,139
Compliance,
277
00:14:04,239 --> 00:14:06,773
One more thing, In order to
make this look like
278
00:14:06,873 --> 00:14:09,506
an actual mugging, you'll also
need to rough me up a bit,
279
00:14:09,606 --> 00:14:11,039
Just not in the -- ooh!
280
00:14:11,139 --> 00:14:12,339
,,,face,
281
00:14:12,439 --> 00:14:16,739
[grunts]
282
00:14:16,839 --> 00:14:20,339
Con men are so
untrustworthy,
283
00:14:20,439 --> 00:14:22,673
[speed-dialing, ringing]
284
00:14:22,773 --> 00:14:24,339
Plumber hotline,
285
00:14:24,439 --> 00:14:26,739
Yeah, I'd like to make one
of them anonymous tips about an
286
00:14:26,839 --> 00:14:28,973
illegal crime being perpetrated,
287
00:14:29,073 --> 00:14:30,073
[whimpering]
288
00:14:30,173 --> 00:14:31,039
Rojo: [grunting]
289
00:14:31,139 --> 00:14:32,706
Quiet, you big baby,
290
00:14:32,806 --> 00:14:35,306
I didn't hit you that hard,
291
00:14:35,406 --> 00:14:36,706
[siren blares]
292
00:14:36,806 --> 00:14:40,473
Ben: Put down the weapon,
Rojo!
293
00:14:40,573 --> 00:14:43,573
Rojo: Why should I?
I got what I wanted,
294
00:14:43,673 --> 00:14:45,606
[engine revs]
295
00:14:53,473 --> 00:14:55,539
Rook: The alley is too
narrow,
296
00:14:55,639 --> 00:14:58,439
Ben: Unload the tennspeed,
297
00:14:58,539 --> 00:15:00,639
[engine revs, tires squeal]
298
00:15:07,206 --> 00:15:09,373
Never bring a truck
to a bike chase,
299
00:15:09,473 --> 00:15:12,706
Rook: I admit, bringing
your motorcycle was a wise
choice,
300
00:15:12,806 --> 00:15:15,573
Ben: Dang straight,
Now let's get that box,
301
00:15:15,673 --> 00:15:20,473
[engine revs]
302
00:15:20,573 --> 00:15:22,039
[engine revs]
303
00:15:28,239 --> 00:15:31,039
Aah!
304
00:15:36,544 --> 00:15:38,982
Rojo: Hands off, blue boy,
305
00:15:42,196 --> 00:15:47,462
So long, losers,
306
00:15:47,562 --> 00:15:49,762
Rook: Perhaps we need the
proto-truk after all,
307
00:15:49,862 --> 00:15:52,496
Ben: She's not the only
one who can fly,
308
00:15:52,596 --> 00:15:53,562
Come on, stinkfly,
309
00:15:53,662 --> 00:15:54,696
[beeping]
310
00:15:54,796 --> 00:15:56,296
Heck, I'll even take jetray,
311
00:15:59,362 --> 00:16:00,696
Upgrade: Upgrade?
312
00:16:00,796 --> 00:16:03,362
Rook: Cannot fly,
and the tennspeed, while
313
00:16:03,462 --> 00:16:07,229
technologically advanced, also
does not have the capability of
flight,
314
00:16:07,329 --> 00:16:09,629
Upgrade: Yeah, thanks for
the update,
315
00:16:09,729 --> 00:16:13,962
Update nothing --
how about an upgrade!
316
00:16:14,062 --> 00:16:15,729
[engine revs]
317
00:16:15,829 --> 00:16:17,729
[engine revs]
318
00:16:17,829 --> 00:16:19,162
[tires squeal]
319
00:16:27,962 --> 00:16:30,296
Rook: I greatly approve
of this,
320
00:16:30,396 --> 00:16:34,029
Upgrade: Whoo-hoo-hoo-hoo!
321
00:16:45,329 --> 00:16:46,762
Rojo: Come on, caballo,
322
00:16:46,862 --> 00:16:51,696
Your horsepower can outfly
these yahoos,
323
00:16:51,796 --> 00:16:54,896
[horn honks]
324
00:17:00,729 --> 00:17:02,762
[horns honking]
325
00:17:02,862 --> 00:17:05,662
Upgrade: Ready?
Rook: Yes,
326
00:17:07,062 --> 00:17:09,862
Rojo: [laughs]
Nice try, boys!
327
00:17:09,962 --> 00:17:11,462
Rook: Give up, Rojo,
328
00:17:11,562 --> 00:17:13,762
Upgrade: Yeah, you bad
guys never win, anyway,
329
00:17:13,862 --> 00:17:16,896
Rojo: Oh, well, see, I'm a
bad girl!
330
00:17:19,829 --> 00:17:24,029
[horn honks]
331
00:17:31,962 --> 00:17:34,896
Rook: Ben, ramming speed!
Upgrade: Are you crazy?
332
00:17:34,996 --> 00:17:38,562
I am the bike, I'd really prefer
not smashing into things,
333
00:17:38,662 --> 00:17:39,662
It actually does hurt!
334
00:17:39,762 --> 00:17:40,896
Rook: Just do it!
335
00:17:40,996 --> 00:17:44,296
Rojo: [laughs]
Chicken!
336
00:17:44,396 --> 00:17:46,862
[engine revs]
337
00:17:46,962 --> 00:17:51,029
Upgrade: Rook?
Rook: Steady,
338
00:17:53,762 --> 00:17:57,529
[beeping]
339
00:17:57,629 --> 00:18:01,496
Ben: Ah! My leg!
340
00:18:01,596 --> 00:18:06,662
Ow, Ow, ow, Ow,
341
00:18:06,762 --> 00:18:09,529
Benny, you are not easy to
catch up to,
342
00:18:09,629 --> 00:18:11,529
Now, if you could just hand over
that little --
343
00:18:11,629 --> 00:18:13,762
Rojo: It's mine!
344
00:18:13,862 --> 00:18:17,096
Ben: Oh, I'm sorry,
Did you want this?
345
00:18:21,696 --> 00:18:24,796
[groans]
346
00:18:24,896 --> 00:18:26,229
Rojo: Thanks, kid,
347
00:18:26,329 --> 00:18:29,062
Max: Hold it right there,
Rojo,
348
00:18:30,713 --> 00:18:35,411
You are under arrest for
smuggling, assault, and
all-around mayhem,
349
00:18:36,929 --> 00:18:39,606
Rojo: Okay, wait, I, uh,,,
350
00:18:43,529 --> 00:18:46,388
Max: Where do you think
you're going, Simian?
351
00:18:46,487 --> 00:18:50,654
Back to Argistix Security,
of course -- my place of very
lawful employment,
352
00:18:50,754 --> 00:18:55,921
Max: Interesting, 'cause
according to a very strange
anonymous tip,
353
00:18:56,021 --> 00:18:59,421
we know that you're the brains
behind a secret smuggling ring
354
00:18:59,521 --> 00:19:01,221
running out of Argistix
Security,
355
00:19:01,321 --> 00:19:03,421
[gasps]
What?
356
00:19:03,521 --> 00:19:08,054
There was a secret smuggling
ring at my place of business?
357
00:19:08,154 --> 00:19:09,787
Simian, how could you?
358
00:19:09,887 --> 00:19:12,984
A-a-and after I gave you a
chance at redemption!
359
00:19:13,084 --> 00:19:14,118
But -- but --
360
00:19:14,218 --> 00:19:18,184
Could you give us a minute,
fellas?
361
00:19:18,284 --> 00:19:19,884
So, this was all a setup?
362
00:19:19,984 --> 00:19:22,884
I was going to be a patsy for
your smuggling ring all along?
363
00:19:22,984 --> 00:19:25,518
Hey, hey, hey, hey, ixnay on
the smuggling-ay,
364
00:19:25,618 --> 00:19:27,218
But, yes, I set you up,
365
00:19:27,318 --> 00:19:30,584
I wouldn't have if you had
played by my rules,
366
00:19:30,684 --> 00:19:33,384
I hired you because I knew you
were no good,
367
00:19:33,484 --> 00:19:39,284
And while I love a good
nogoodnik, a con should never
try and con another con,
368
00:19:39,384 --> 00:19:41,484
Don't think you're gonna get
away with this, Argit,
369
00:19:41,584 --> 00:19:43,584
I'm going to tell them,
Ooh!
370
00:19:43,684 --> 00:19:46,084
That's fine, Take a rest,
371
00:19:46,184 --> 00:19:51,684
He's all yours, boys,
372
00:19:51,784 --> 00:19:54,584
Ben: I'll take that,
373
00:19:54,684 --> 00:19:56,651
Property of Argistix Security,
374
00:19:56,751 --> 00:19:58,218
Thanks, Benno,
375
00:19:58,318 --> 00:20:00,284
Ben: The least I could do
for a fellow hero,
376
00:20:00,384 --> 00:20:04,418
Though if I was dealing with
someone as shady as Simian,
377
00:20:04,518 --> 00:20:07,118
I'd have done something really
smooth and mixed up the boxes,
378
00:20:07,218 --> 00:20:10,251
giving him something
artificial instead,
379
00:20:10,351 --> 00:20:13,984
Did you knock a few of your
marbles loose in that last
fight, there, kid?
380
00:20:14,084 --> 00:20:16,518
Maybe you should
go get some rest,
381
00:20:16,618 --> 00:20:18,151
Ben: Yeah,
maybe you're right,
382
00:20:18,251 --> 00:20:20,484
Rook: Care for an
"ar-Tiffin-cially"
383
00:20:20,584 --> 00:20:22,584
Tiffin-flavored Mr, smoothy
smoothie?
384
00:20:22,684 --> 00:20:24,118
Ben: Don't mind if I do,
385
00:20:24,218 --> 00:20:25,284
[slurps]
386
00:20:25,384 --> 00:20:27,018
Oh, one last thing, Argit,
387
00:20:27,118 --> 00:20:28,484
What's in the box?
388
00:20:28,584 --> 00:20:30,418
Sorry, Benny, No can tell,
389
00:20:30,518 --> 00:20:36,518
One thing we take very seriously
at Argistix Security is client
confidentiality,
390
00:20:36,618 --> 00:20:38,418
Ben: Eh, fair enough,
391
00:20:38,518 --> 00:20:42,418
And I got to say, I really
respect your ethics, legitimate
businessman Argit,
392
00:20:42,518 --> 00:20:43,951
[slurps]
393
00:20:55,084 --> 00:20:56,384
Hand it over,
394
00:20:56,484 --> 00:20:59,551
I got to tell you, with the
popularity of this product here
395
00:20:59,651 --> 00:21:04,551
in Bellwood, this item was not
easily procured,
396
00:21:04,651 --> 00:21:08,684
I accept all universal
forms of payment,
397
00:21:08,784 --> 00:21:12,751
Is this a joke?
398
00:21:12,851 --> 00:21:14,284
I had it, I swear!
399
00:21:14,384 --> 00:21:17,918
I've been set up!
I-I-I-I don't understand!
400
00:21:18,018 --> 00:21:19,418
Hmm,
401
00:21:19,518 --> 00:21:22,284
Ben: Though if I was dealing
with someone as shady as
402
00:21:22,741 --> 00:21:27,198
Simian, I'd have done something
really smooth and mixed up the
403
00:21:27,298 --> 00:21:31,816
boxes, giving him something
artificial instead,
404
00:21:33,698 --> 00:21:35,932
Well played, Benny,
405
00:21:36,032 --> 00:21:38,698
Boys!
406
00:21:38,798 --> 00:21:40,765
[roars]
407
00:21:49,032 --> 00:21:53,932
Ben: Here you go, courtesy
of Argistix Securities,
408
00:21:54,032 --> 00:21:55,565
Oh!
[squeaking]
409
00:21:55,665 --> 00:21:57,065
Oh, my dear child,
410
00:21:57,165 --> 00:21:58,965
Oh, thank you, Ben Tennyson,
411
00:21:59,065 --> 00:22:01,632
Thank you,