1 00:00:00,767 --> 00:00:01,767 [moaning] 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,600 I'm back! 3 00:00:07,667 --> 00:00:10,200 Zak Bagans from Ghost Adventures here 4 00:00:10,266 --> 00:00:12,400 and this season on Halloween Wars, 5 00:00:12,467 --> 00:00:15,900 you cannot escape the fright. 6 00:00:15,967 --> 00:00:18,743 It's the third qualifying round, 7 00:00:18,767 --> 00:00:22,200 with the last three teams competing for the final two slots 8 00:00:22,266 --> 00:00:24,042 in the main competition. 9 00:00:24,066 --> 00:00:26,400 This is a complete disaster. 10 00:00:26,467 --> 00:00:28,743 [Zak] Get ready for the most intense... 11 00:00:28,767 --> 00:00:30,076 - Whoa! - [laughs] 12 00:00:30,100 --> 00:00:31,100 [Zak] ...terrifying... 13 00:00:31,266 --> 00:00:33,543 [all exclaiming] 14 00:00:33,567 --> 00:00:36,976 [Zak] ...and astounding season of Halloween Wars yet. 15 00:00:37,000 --> 00:00:38,543 - [man] Push, push, push. - [Aarti Sequeira gasps] 16 00:00:38,567 --> 00:00:39,900 - Oh, my God. - I'm scared. 17 00:00:39,967 --> 00:00:41,967 [theme music playing] 18 00:00:55,667 --> 00:00:57,843 Squad Ghouls, Candy Corn Killers 19 00:00:57,867 --> 00:00:59,242 and Pastry Pirates. 20 00:00:59,266 --> 00:01:01,186 You three teams are all up today. Are y'all ready? 21 00:01:01,266 --> 00:01:02,943 [all] Yeah! 22 00:01:02,967 --> 00:01:04,443 - Ooh, the energy is here. - [Aarti] I know. 23 00:01:04,467 --> 00:01:05,467 [Shinmin Li] All right. 24 00:01:05,767 --> 00:01:07,643 Oh, Eddie. 25 00:01:07,667 --> 00:01:09,976 These three are in luck, 26 00:01:10,000 --> 00:01:11,643 'cause I saved the best for last. 27 00:01:11,667 --> 00:01:12,667 And by the best, 28 00:01:13,100 --> 00:01:15,042 I mean the scariest. 29 00:01:15,066 --> 00:01:16,466 - [thunder rumbles] - [woman scoffs] 30 00:01:17,066 --> 00:01:19,300 - [alarm buzzing] - [siren blaring] 31 00:01:19,367 --> 00:01:20,443 [all exclaiming] 32 00:01:20,467 --> 00:01:21,344 - [Aarti] Whoa. - [Shinmin Li] Unis. 33 00:01:21,368 --> 00:01:22,728 - Uh-oh. - [Eddie] Should we leave? 34 00:01:23,767 --> 00:01:26,242 [Zak] Alcatraz. "The Rock." 35 00:01:26,266 --> 00:01:28,200 Just over a mile off-shore 36 00:01:28,266 --> 00:01:30,100 from San Francisco, 37 00:01:30,166 --> 00:01:31,246 tales of this cursed island 38 00:01:32,367 --> 00:01:34,100 date back to long before 39 00:01:34,166 --> 00:01:35,443 it became home to the most 40 00:01:35,467 --> 00:01:38,142 infamous prison in history. 41 00:01:38,166 --> 00:01:39,843 During our overnight lockdown, 42 00:01:39,867 --> 00:01:42,843 we captured entities screaming. 43 00:01:42,867 --> 00:01:46,000 And I even saw two red glowing eyes 44 00:01:46,066 --> 00:01:48,300 staring at me from a jail cell. 45 00:01:48,367 --> 00:01:50,643 Now, were these the spirits of inmates 46 00:01:50,667 --> 00:01:52,643 who perished trying to escape 47 00:01:52,667 --> 00:01:55,600 via the freezing, shark infested waters 48 00:01:55,667 --> 00:01:56,743 all around them? 49 00:01:56,767 --> 00:02:00,242 Their souls imprisoned in Alcatraz forever. 50 00:02:00,266 --> 00:02:02,026 I know what my experiences led me to believe. 51 00:02:05,300 --> 00:02:07,643 - Yeah, I think I could survive a night there. - [Aarti laughs] 52 00:02:07,667 --> 00:02:08,943 - Oh. - [Eddie] Okay, it ain't that bad. 53 00:02:08,967 --> 00:02:10,076 - It ain't that bad. - Oh, please. 54 00:02:10,100 --> 00:02:12,100 - [Shinmin] Oh, sure. - You sure about that, Eddie? 55 00:02:12,166 --> 00:02:13,166 [thunder rumbles] 56 00:02:16,800 --> 00:02:18,743 Everything I just said was a lie. 57 00:02:18,767 --> 00:02:20,567 - [all laugh] - I'm just a boy. 58 00:02:21,900 --> 00:02:23,076 As Zak says, 59 00:02:23,100 --> 00:02:24,200 the prisoners who failed 60 00:02:24,266 --> 00:02:26,142 in their escape attempt from Alcatraz, 61 00:02:26,166 --> 00:02:28,343 could still be trying to get off that island. 62 00:02:28,367 --> 00:02:29,443 All right, here we go. 63 00:02:29,467 --> 00:02:31,000 Now, we want you to create 64 00:02:31,066 --> 00:02:33,400 {\an8}an unbelievably imaginative escape 65 00:02:33,467 --> 00:02:35,700 {\an8}from one of our most wanted monsters. 66 00:02:35,767 --> 00:02:37,643 {\an8}- [all] Oh. - [Hannah Smith] Okay, that's good. That's perfect. 67 00:02:37,667 --> 00:02:38,544 {\an8}We can do that. 68 00:02:38,568 --> 00:02:40,076 {\an8}[Aarti] I'm very excited. 69 00:02:40,100 --> 00:02:42,000 {\an8}- [Hannah] Okay. - [Reggie Harris] We got this. 70 00:02:42,066 --> 00:02:43,343 {\an8}[Eddie] Now, as for flavors, 71 00:02:43,367 --> 00:02:44,376 {\an8}we want you to combine 72 00:02:44,400 --> 00:02:47,142 {\an8}two of the most famous San Francisco favorites. 73 00:02:47,166 --> 00:02:48,900 {\an8}Sourdough and chocolate. 74 00:02:48,967 --> 00:02:50,042 {\an8}- [Pege Yates] Guys. - In a cake? 75 00:02:50,066 --> 00:02:51,343 {\an8}[Aarti laughs] 76 00:02:51,367 --> 00:02:52,743 {\an8}All right, let's see what you can do. 77 00:02:52,767 --> 00:02:54,543 {\an8}You got seven hours. Let's go. 78 00:02:54,567 --> 00:02:55,967 {\an8}- Go. Let's go, let's go. - What? 79 00:03:01,600 --> 00:03:03,343 {\an8}- Okay. I'm really glad we got the mummy. - Okay. 80 00:03:03,367 --> 00:03:06,242 {\an8}Our team name is Squad Ghouls. 81 00:03:06,266 --> 00:03:07,900 {\an8}We're not here to play no games. 82 00:03:07,967 --> 00:03:09,047 {\an8}We came to get it on, baby. 83 00:03:09,667 --> 00:03:11,042 {\an8}That's how we do. 84 00:03:11,066 --> 00:03:12,443 {\an8}- Why don't we create a clothes basket... - [Janet Michael] Yeah. 85 00:03:12,467 --> 00:03:13,643 {\an8}...out of a pumpkin 86 00:03:13,667 --> 00:03:15,300 {\an8}and make it look like the mummy 87 00:03:15,367 --> 00:03:16,943 - escaped through the laundry basket? - And he could use 88 00:03:16,967 --> 00:03:17,844 everyone's clothes. 89 00:03:17,868 --> 00:03:18,943 - [Reggie] Oh, yeah. - That's perfect. 90 00:03:18,967 --> 00:03:20,343 [Reggie] We came up with the story 91 00:03:20,367 --> 00:03:23,443 of a mummy wrapping himself up with old clothing 92 00:03:23,467 --> 00:03:24,743 from the laundry room 93 00:03:24,767 --> 00:03:27,200 and escaping with a clothes basket. 94 00:03:28,200 --> 00:03:29,976 He's dying to get away. 95 00:03:30,000 --> 00:03:31,400 I'll take the, uh, head of the mummy 96 00:03:32,567 --> 00:03:34,643 and make that out of modeling chocolate. 97 00:03:34,667 --> 00:03:36,743 {\an8}I'm Reggie Harris. I'm a cake artist. 98 00:03:36,767 --> 00:03:37,876 {\an8}Customers come to me, 99 00:03:37,900 --> 00:03:40,643 {\an8}because I make cakes look like the real thing. 100 00:03:40,667 --> 00:03:43,100 {\an8}We'll wrap it with fondant and modeling chocolate, 101 00:03:43,166 --> 00:03:44,077 {\an8}give it some texture. 102 00:03:44,101 --> 00:03:45,443 {\an8}I'm gonna start with the pumpkin, 103 00:03:45,467 --> 00:03:46,634 {\an8}to make a basket. 104 00:03:46,667 --> 00:03:49,343 {\an8}[Reggie] Janet Michael is our pumpkin carver 105 00:03:49,367 --> 00:03:50,643 and she is awesome. 106 00:03:50,667 --> 00:03:52,500 She is a great carver. 107 00:03:52,567 --> 00:03:54,009 - Looks like the... - Oh, we need some sharks. 108 00:03:54,033 --> 00:03:56,543 - Ooh. Uh, I think... - [Hannah] And I can do the water out of sugar. 109 00:03:56,567 --> 00:03:59,743 [Reggie] Hannah Smith is our sugar artist. 110 00:03:59,767 --> 00:04:01,000 She's 20 years old. 111 00:04:01,266 --> 00:04:03,000 She is dangerous with cake, 112 00:04:03,066 --> 00:04:04,900 dangerous with sugar. 113 00:04:04,967 --> 00:04:06,242 It's really sticky. 114 00:04:06,266 --> 00:04:08,300 So, I chose to do almond in this, 115 00:04:08,367 --> 00:04:10,343 because I thought it would be a really nice balance 116 00:04:10,367 --> 00:04:11,800 with the tang. 117 00:04:11,867 --> 00:04:13,643 [Reggie] For our cake, Hannah is gonna make 118 00:04:13,667 --> 00:04:15,843 almond sourdough sponge 119 00:04:15,867 --> 00:04:18,400 with a tart raspberry jam, 120 00:04:18,467 --> 00:04:21,076 toasted almonds and a milk chocolate 121 00:04:21,100 --> 00:04:23,142 French buttercream. 122 00:04:23,166 --> 00:04:24,900 The sourdough, if you overmix it, 123 00:04:24,967 --> 00:04:27,543 it could totally rise and then crash back down. 124 00:04:27,567 --> 00:04:29,443 So, I'm gonna mix it by hand. 125 00:04:29,467 --> 00:04:31,000 This is just milk, butter and oil. 126 00:04:32,600 --> 00:04:34,700 And then, we will fold in the sourdough starter 127 00:04:34,767 --> 00:04:35,810 at the very end, 128 00:04:35,834 --> 00:04:38,543 so that we don't let any of those lovely bubbles 129 00:04:38,567 --> 00:04:40,343 get mashed out. 130 00:04:40,367 --> 00:04:41,643 Okay, guys. It's ready to go in the oven. 131 00:04:41,667 --> 00:04:42,767 [Reggie] Awesome, awesome. 132 00:04:43,600 --> 00:04:44,800 [Hannah] All right. 133 00:04:44,867 --> 00:04:46,800 {\an8}What amazing challenge. Alcatraz... 134 00:04:46,867 --> 00:04:48,142 {\an8}- I'm excited about this. - And werewolves. 135 00:04:48,166 --> 00:04:50,543 {\an8}- Yeah. - It's a lot, uh, very hairy. 136 00:04:50,567 --> 00:04:52,643 {\an8}So, like, water. He can float in the water. 137 00:04:52,667 --> 00:04:54,076 {\an8}Like, what we can use to float? 138 00:04:54,100 --> 00:04:55,242 {\an8}Toilet seat? 139 00:04:55,266 --> 00:04:56,610 {\an8}- That, uh, he can be to sit in. - [Tammy Varela] Oh. 140 00:04:56,634 --> 00:04:58,743 {\an8}- Oh, that... - Like, a little boat to, like, hide in. [laughs] 141 00:04:58,767 --> 00:05:00,743 -That's so funny. -It's waterproof. It's waterproof. 142 00:05:00,767 --> 00:05:02,007 - Okay. - It's waterproof, yeah. 143 00:05:02,367 --> 00:05:04,076 [Julia Jankowski] We are the Pastry Pirates. 144 00:05:04,100 --> 00:05:05,843 Our werewolf is using the spoon 145 00:05:05,867 --> 00:05:07,943 to dig the pipes of the toilet bowl. 146 00:05:07,967 --> 00:05:09,843 Then he's able to ride the toilet bowl 147 00:05:09,867 --> 00:05:11,400 through the shark-infested waters 148 00:05:11,467 --> 00:05:12,543 out of Alcatraz. 149 00:05:12,567 --> 00:05:14,076 We can have him, like, he's flying back, 150 00:05:14,100 --> 00:05:15,443 - like, "Oh, my gosh." - Okay. 151 00:05:15,467 --> 00:05:16,743 [Julia] We're going to be doing the werewolf 152 00:05:16,767 --> 00:05:19,042 mostly out of cake and modeling chocolate. 153 00:05:19,066 --> 00:05:21,242 And I'm going to carve the pumpkin for the toilet. 154 00:05:21,266 --> 00:05:23,142 - Propeller, like, on the back? - [Rodolfo Goloso] Yeah. 155 00:05:23,166 --> 00:05:26,100 {\an8}I'm Julia Jankowski and I'm a pumpkin carver from New York City. 156 00:05:26,166 --> 00:05:28,800 {\an8}I got into pumpkin carving because of Halloween Wars. 157 00:05:28,867 --> 00:05:30,300 {\an8}It means the world to me to be here. 158 00:05:30,367 --> 00:05:31,943 {\an8}- Oh, yeah. - [Rodolfo] Can you make something beautiful 159 00:05:31,967 --> 00:05:33,242 {\an8}-with the tongue? -[Tammy] Oh, yeah. I can make his tongue 160 00:05:33,266 --> 00:05:34,700 {\an8}look like slobber coming off. 161 00:05:34,767 --> 00:05:36,042 {\an8}- Yeah, that's amazing. - [Tammy chuckles] 162 00:05:36,066 --> 00:05:38,200 [Julia] My sugar artist is Tammy Varela. 163 00:05:38,266 --> 00:05:39,976 I know Tammy is super talented. 164 00:05:40,000 --> 00:05:42,042 She can do pretty much anything in sugar 165 00:05:42,066 --> 00:05:43,543 that you can think of. 166 00:05:43,567 --> 00:05:45,843 [Rodolfo] For the flavor, I go for pumpkin base. 167 00:05:45,867 --> 00:05:47,743 [Julia] My cake artist is Rodolfo Goloso. 168 00:05:47,767 --> 00:05:49,400 Rodolfo is very competitive. 169 00:05:49,467 --> 00:05:51,543 He has lots of drive and lots of focus. 170 00:05:51,567 --> 00:05:52,544 I know that he'll be able to hold 171 00:05:52,568 --> 00:05:53,976 up in the pressure of competition. 172 00:05:54,000 --> 00:05:56,400 Sourdough can bring a lot of flavor 173 00:05:56,467 --> 00:05:58,242 and I don't wanna feel too much 174 00:05:58,266 --> 00:05:59,943 of the sourdough taste. 175 00:05:59,967 --> 00:06:01,287 But I'm gonna add a lot of spices. 176 00:06:02,166 --> 00:06:03,343 Little kick. 177 00:06:03,367 --> 00:06:05,200 That's gonna be the trick. 178 00:06:05,266 --> 00:06:07,543 [Julia] Rodolfo is going to make a pumpkin cake 179 00:06:07,567 --> 00:06:08,843 with cinnamon and clove, 180 00:06:08,867 --> 00:06:10,843 dark chocolate ganache with orange zest, 181 00:06:10,867 --> 00:06:12,867 layered with pumpkin Italian buttercream. 182 00:06:15,100 --> 00:06:16,843 [Rodolfo] So, the texture is really nice, 183 00:06:16,867 --> 00:06:18,066 I'm ready for the oven. 184 00:06:21,166 --> 00:06:24,000 All right, so we got classic Halloween monsters 185 00:06:24,066 --> 00:06:26,600 escaping from Alcatraz. 186 00:06:26,667 --> 00:06:27,943 I mean, how do you depict 187 00:06:27,967 --> 00:06:29,600 that someone is locked up? 188 00:06:29,667 --> 00:06:30,976 - [Shinmin] Right. - I'm looking for the uniform. 189 00:06:31,000 --> 00:06:32,242 - Yeah. - Just the pin stripes. 190 00:06:32,266 --> 00:06:33,743 - Exactly. Orange. - [Eddie] Old school. 191 00:06:33,767 --> 00:06:34,843 Or, like, a one-piece. 192 00:06:34,867 --> 00:06:36,543 Tattoos, numbers. 193 00:06:36,567 --> 00:06:38,643 Yeah, I mean, I think, you need to set the scene 194 00:06:38,667 --> 00:06:39,976 or else it doesn't make sense 195 00:06:40,000 --> 00:06:41,943 that these characters are escaping. 196 00:06:41,967 --> 00:06:43,343 - [Shinmin] Yeah. - It needs to be some type of water in there. 197 00:06:43,367 --> 00:06:45,343 But, I feel, like, it needs to be some type of action 198 00:06:45,367 --> 00:06:47,300 - if you're escaping, that's an action. - Right. 199 00:06:47,367 --> 00:06:50,042 {\an8}- Okay. - We have a vampire. [sighs] 200 00:06:50,066 --> 00:06:51,300 {\an8}We're the Candy Corn Killers. 201 00:06:51,367 --> 00:06:52,700 {\an8}We're excited to come together 202 00:06:52,767 --> 00:06:54,142 {\an8}and create something amazing. 203 00:06:54,166 --> 00:06:56,343 {\an8}He can, like, be actually, like, taking the bars 204 00:06:56,367 --> 00:06:57,843 {\an8}and, like, busting out. 205 00:06:57,867 --> 00:07:00,076 {\an8}- Yeah. - And have, like, wings that grew. 206 00:07:00,100 --> 00:07:01,340 {\an8}[Pege] Our vampire got captured 207 00:07:01,567 --> 00:07:02,943 and thrown into Alcatraz. 208 00:07:02,967 --> 00:07:04,700 They cut his wings off. 209 00:07:04,767 --> 00:07:06,042 The way that he's going to escape 210 00:07:06,066 --> 00:07:08,242 is to eat bats. 211 00:07:08,266 --> 00:07:09,743 And with their blood, 212 00:07:09,767 --> 00:07:11,700 he starts regrowing his wings. 213 00:07:11,767 --> 00:07:13,400 And as he gains his strength, 214 00:07:13,467 --> 00:07:15,142 he's able to break open the bars 215 00:07:15,166 --> 00:07:16,443 and fly away. 216 00:07:16,467 --> 00:07:18,100 What are we doing with the bars? 217 00:07:18,667 --> 00:07:19,743 Let's do sugar. 218 00:07:19,767 --> 00:07:20,643 - [sighs heavily] - You're great. 219 00:07:20,667 --> 00:07:21,644 Pege? 220 00:07:21,668 --> 00:07:23,543 Okay. I might have to drink some bat blood 221 00:07:23,567 --> 00:07:25,643 - to do it. - Some bat blood to get the power to do it? 222 00:07:25,667 --> 00:07:29,100 I'm Pege Yates. I'm a sugar artist from St. Louis, Missouri. 223 00:07:29,166 --> 00:07:30,343 - Well, do you want that other... - This Craig over here 224 00:07:30,367 --> 00:07:31,643 is killing it, but, like, maybe something 225 00:07:31,667 --> 00:07:32,544 a little more beastly. 226 00:07:32,568 --> 00:07:33,843 Like, he's, like, [growls]. 227 00:07:33,867 --> 00:07:35,843 [Pege] Brent is our pumpkin artist. 228 00:07:35,867 --> 00:07:38,100 He does a lot of, like, live pumpkin carving. 229 00:07:38,166 --> 00:07:41,200 So, he really loves to actually entertain while carving. 230 00:07:41,800 --> 00:07:43,042 Joey is our cake artist. 231 00:07:43,066 --> 00:07:44,743 He has a lot of love 232 00:07:44,767 --> 00:07:46,967 for really creating complex flavors 233 00:07:47,767 --> 00:07:49,843 This is a sourdough starter. 234 00:07:49,867 --> 00:07:51,427 - And... - I thought sourdough was bread. 235 00:07:51,467 --> 00:07:52,910 Not a cake. 236 00:07:52,934 --> 00:07:55,014 [Pege] Our cake is gonna be a chocolate sourdough cake 237 00:07:55,066 --> 00:07:56,500 with raspberry filling 238 00:07:56,567 --> 00:07:59,100 and a white chocolate buttercream. 239 00:07:59,166 --> 00:08:01,000 [Joey] We started with the sourdough starter 240 00:08:01,066 --> 00:08:02,142 and basically, what we're doing is 241 00:08:02,166 --> 00:08:03,500 we're going to feed it. 242 00:08:04,100 --> 00:08:05,800 Um, so, in this bowl here, 243 00:08:06,467 --> 00:08:08,400 we have four cups of flour 244 00:08:08,467 --> 00:08:09,976 and we have two cups of milk. 245 00:08:10,000 --> 00:08:11,242 And we have the sourdough starter. 246 00:08:11,266 --> 00:08:13,443 Two, three hours from now, 247 00:08:13,467 --> 00:08:15,900 this'll be ready to take on the other ingredients 248 00:08:15,967 --> 00:08:17,242 and then go into the oven. 249 00:08:17,266 --> 00:08:19,943 I see some of the other teams are going to the ovens. 250 00:08:19,967 --> 00:08:21,400 Doesn't stress me out at all. 251 00:08:21,467 --> 00:08:23,100 I know that it's going to, you know, 252 00:08:23,166 --> 00:08:24,843 make the cake very moist. 253 00:08:24,867 --> 00:08:26,900 Um, and give it the tenderness 254 00:08:26,967 --> 00:08:28,000 that I'm looking for. 255 00:08:28,066 --> 00:08:30,400 So, um, I'll wait it out. 256 00:08:30,467 --> 00:08:31,987 I think this is a really fun challenge, 257 00:08:32,467 --> 00:08:33,643 because a lot of people don't know 258 00:08:33,667 --> 00:08:36,000 - you can use sourdough starter in baking. - Mmm-hmm. 259 00:08:36,066 --> 00:08:37,943 [Shinmin] That breaks down the gluten in the cake 260 00:08:37,967 --> 00:08:39,943 - and leaves a really tender cake. - [Aarti] Mmm. 261 00:08:39,967 --> 00:08:41,142 - It's for texture. - [Eddie] Texture, yep. 262 00:08:41,166 --> 00:08:43,643 So, um, you're not gonna taste the sourdough so much. 263 00:08:43,667 --> 00:08:46,443 Since you're not gonna taste that sourdough starter in the cake, 264 00:08:46,467 --> 00:08:48,500 I would find something sour 265 00:08:48,567 --> 00:08:50,142 - to add to your cake. - Yeah. 266 00:08:50,166 --> 00:08:52,800 Yeah, to just really drive home that flavor combination. 267 00:08:53,500 --> 00:08:55,567 {\an8}Ooh. Pumpkin gods. Let's go. 268 00:08:56,700 --> 00:08:58,142 {\an8}I'm gonna try making 269 00:08:58,166 --> 00:09:01,000 {\an8}the best pumpkin toilet you ever did see. 270 00:09:01,367 --> 00:09:02,643 {\an8}I really want to work on the details 271 00:09:02,667 --> 00:09:04,300 {\an8}to actually make it pretty funny 272 00:09:04,367 --> 00:09:05,900 {\an8}that it's a very realistic toilet. 273 00:09:05,967 --> 00:09:07,967 {\an8}So, this is going to be our lid. 274 00:09:09,166 --> 00:09:10,166 [Rodolfo] Looks awesome. 275 00:09:10,967 --> 00:09:12,200 [Julia] Let's see if I can, 276 00:09:12,266 --> 00:09:14,500 kind of, like, fit this into here. 277 00:09:14,567 --> 00:09:15,976 Trying to hide the seams, 278 00:09:16,000 --> 00:09:18,300 uh, so it doesn't look like, just pieces of pumpkin 279 00:09:18,367 --> 00:09:19,743 just glued together. 280 00:09:19,767 --> 00:09:21,543 Um, I really want it to look 281 00:09:21,567 --> 00:09:22,967 kind of, like, a seamless toilet. 282 00:09:23,867 --> 00:09:25,643 Never thought I'd say that. 283 00:09:25,667 --> 00:09:28,700 {\an8}All right, so I'm making some isomalt for the prison bars. 284 00:09:28,767 --> 00:09:31,007 {\an8}So, I have to actually figure out a way to make some bars 285 00:09:31,166 --> 00:09:32,843 {\an8}and, I guess, they're gonna be bent and broken 286 00:09:32,867 --> 00:09:35,142 {\an8}and I'm a little scared. [chuckles nervously] 287 00:09:35,166 --> 00:09:37,343 {\an8}- Pege, I think you got this. - [Pege] Oh. 288 00:09:37,367 --> 00:09:39,142 {\an8}So, I'm aiming for six prison bars 289 00:09:39,166 --> 00:09:41,643 {\an8}and it's gonna take a lot of sugar. 290 00:09:41,667 --> 00:09:44,066 I'm just gonna add some black gel coloring. 291 00:09:44,467 --> 00:09:45,343 Think we got it. 292 00:09:45,367 --> 00:09:46,367 [clanging] 293 00:09:47,367 --> 00:09:49,743 All right, Joey, I'm gonna grab the pipes 294 00:09:49,767 --> 00:09:51,076 and start filling them up. 295 00:09:51,100 --> 00:09:53,076 So, I've never made anything like this before. 296 00:09:53,100 --> 00:09:56,042 I'm using food grade silicone tubing 297 00:09:56,066 --> 00:09:57,343 to make my prison bars. 298 00:09:57,367 --> 00:09:59,076 Since both ends are open, 299 00:09:59,100 --> 00:10:00,242 the only way that I can imagine, 300 00:10:00,266 --> 00:10:02,426 to make sure the isomalt doesn't pour out of the bottom 301 00:10:02,567 --> 00:10:04,843 is to, kind of, create, like, an isomalt plug. 302 00:10:04,867 --> 00:10:06,142 So, I'm gonna take some isomalt, 303 00:10:06,166 --> 00:10:07,343 let it set a little bit 304 00:10:07,367 --> 00:10:08,943 and then pretty much, just start stuffing it 305 00:10:08,967 --> 00:10:10,142 inside of the bottom. 306 00:10:10,166 --> 00:10:12,500 In theory, it's going to work. 307 00:10:12,567 --> 00:10:14,543 Think I have it stuffed enough 308 00:10:14,567 --> 00:10:16,543 that nothing is gonna come out of the bottom. 309 00:10:16,567 --> 00:10:18,142 So, I'm just gonna pour it in here. 310 00:10:18,166 --> 00:10:19,700 If I can't nail this, 311 00:10:19,767 --> 00:10:22,500 the main focus of our whole jailbreak scene 312 00:10:22,567 --> 00:10:24,100 is gonna be out the door. 313 00:10:27,367 --> 00:10:28,367 [thunder rumbles] 314 00:10:29,367 --> 00:10:30,847 {\an8}[Pege] I'm just gonna pour it in here. 315 00:10:34,000 --> 00:10:36,443 {\an8}It's not coming out, so the plug works. 316 00:10:36,467 --> 00:10:37,643 {\an8}That's good to know. 317 00:10:37,667 --> 00:10:39,443 {\an8}Terrifies me that they might break 318 00:10:39,467 --> 00:10:41,443 {\an8}whenever I go to demold them. 319 00:10:41,467 --> 00:10:43,300 {\an8}And the worst thing I can do 320 00:10:43,367 --> 00:10:44,243 is take them out too early. 321 00:10:44,267 --> 00:10:45,387 They're just gonna collapse. 322 00:10:47,166 --> 00:10:48,543 {\an8}[Hannah] It's time to go check the cake. 323 00:10:48,567 --> 00:10:49,567 {\an8}See if they're ready. 324 00:10:49,800 --> 00:10:51,000 {\an8}Ooh. Perfect. 325 00:10:51,066 --> 00:10:52,843 {\an8}Nice and golden brown. 326 00:10:52,867 --> 00:10:54,743 {\an8}Okay, so I'm gonna start with milk chocolate 327 00:10:54,767 --> 00:10:55,967 {\an8}French buttercream. 328 00:11:00,100 --> 00:11:02,200 This is my sugar water syrup. 329 00:11:02,266 --> 00:11:05,400 And I'm cooking it to about 240 degrees. 330 00:11:05,467 --> 00:11:07,242 Then we're gonna pour this sugar syrup 331 00:11:07,266 --> 00:11:09,076 into our egg yolks to cook it, 332 00:11:09,100 --> 00:11:11,343 so that it's safe to eat. 333 00:11:11,367 --> 00:11:13,500 It's gonna get super light and airy. 334 00:11:14,100 --> 00:11:15,266 It's a lot like a mousse. 335 00:11:15,967 --> 00:11:17,500 Gonna give it a little scrape. 336 00:11:17,567 --> 00:11:19,543 Gonna let it mix for a little bit longer. 337 00:11:19,567 --> 00:11:21,300 That's the thing about French buttercream, 338 00:11:21,367 --> 00:11:22,700 is you can't overmix it. 339 00:11:22,767 --> 00:11:25,743 So, it is pretty much foolproof. 340 00:11:25,767 --> 00:11:27,127 - [thunder rumbles] - What is that? 341 00:11:27,367 --> 00:11:28,443 [Joey] No, what's going on? 342 00:11:28,467 --> 00:11:29,344 [Pege] Uh-oh. 343 00:11:29,368 --> 00:11:31,200 Six hours. 344 00:11:31,266 --> 00:11:32,266 Are you serious? 345 00:11:32,867 --> 00:11:34,000 An hour like that? 346 00:11:37,900 --> 00:11:40,266 [Rodolfo] Guys, be careful. The cakes are really hot. 347 00:11:40,900 --> 00:11:42,343 All right, so what I'm doing 348 00:11:42,367 --> 00:11:45,200 is I'm actually mixing the modeling chocolate 349 00:11:45,266 --> 00:11:47,142 with the fondant. 350 00:11:47,166 --> 00:11:50,042 So, when I'm able to put it on the werewolf, 351 00:11:50,066 --> 00:11:51,843 I can get a lot of details on him 352 00:11:51,867 --> 00:11:52,744 and everything else. 353 00:11:52,768 --> 00:11:54,800 I'm using a ball tool 354 00:11:54,867 --> 00:11:56,467 to figure out where his eyes are gonna be 355 00:11:57,467 --> 00:11:58,543 and push them in, 356 00:11:58,567 --> 00:12:02,543 'cause I'm gonna be making red isomalt eyeballs. 357 00:12:02,567 --> 00:12:05,443 I'm gonna pour clear isomalt. 358 00:12:05,467 --> 00:12:07,943 See all these tiny, tiny little bubbles? 359 00:12:07,967 --> 00:12:11,900 What I'm gonna do is lightly torch over the top. 360 00:12:11,967 --> 00:12:14,543 Adding the lights in the eyes. 361 00:12:14,567 --> 00:12:16,000 Add just a little bit of piping gel, 362 00:12:16,667 --> 00:12:18,242 so the eyeballs will stick. 363 00:12:18,266 --> 00:12:20,142 The reason I wanted the eyes to be red 364 00:12:20,166 --> 00:12:22,543 was to go off of what Zak said 365 00:12:22,567 --> 00:12:24,743 about when he went to Alcatraz. 366 00:12:24,767 --> 00:12:26,327 He actually saw bright glowing red eyes. 367 00:12:27,967 --> 00:12:29,900 And then I'm gonna put in the teeth 368 00:12:29,967 --> 00:12:31,400 out of isomalt. 369 00:12:31,467 --> 00:12:33,000 Kind of scary looking already, huh? 370 00:12:34,266 --> 00:12:36,767 {\an8}Uh, so, right here, we have the, uh, 371 00:12:37,266 --> 00:12:39,543 {\an8}raspberry filling. 372 00:12:39,567 --> 00:12:41,567 {\an8}Uh, we're gonna bring it to a slow boil. 373 00:12:42,767 --> 00:12:44,643 {\an8}Well, it looks like it's a little hot here. 374 00:12:44,667 --> 00:12:46,943 {\an8}Hello Candy Corn Killers. 375 00:12:46,967 --> 00:12:47,976 {\an8}Hello. 376 00:12:48,000 --> 00:12:50,743 I heard that you've been feeding your starter. 377 00:12:50,767 --> 00:12:54,743 Yes, we kind of go and boost the feeding process. 378 00:12:54,767 --> 00:12:56,327 So, we have, um, milk and then the flour 379 00:12:58,166 --> 00:13:00,042 added to the two cups of starter 380 00:13:00,066 --> 00:13:01,743 and then I've just letting it here hang out. 381 00:13:01,767 --> 00:13:03,500 - Okay. - Um, after two hours, 382 00:13:03,567 --> 00:13:05,843 then I will incorporate all the other ingredients 383 00:13:05,867 --> 00:13:07,443 - and pop it in the oven. - Okay. 384 00:13:07,467 --> 00:13:10,343 Because typically, the reason why we use the discard, 385 00:13:10,367 --> 00:13:13,242 is because the starters sort of run out of food. 386 00:13:13,266 --> 00:13:14,700 But when you add it to the batter, 387 00:13:14,767 --> 00:13:15,843 it breaks down the gluten 388 00:13:15,867 --> 00:13:19,100 - for a softer, more moist cake. - Mmm-hmm. 389 00:13:19,166 --> 00:13:20,667 - Best of luck. - [Joey] Thank you. 390 00:13:22,166 --> 00:13:24,166 I'm worried about the time that they have. 391 00:13:26,567 --> 00:13:28,343 {\an8}- We're gonna transfer... - So, you're gonna transfer 392 00:13:28,367 --> 00:13:31,242 {\an8}- this big, heavy dude... - This piece over there. 393 00:13:31,266 --> 00:13:33,343 {\an8}-...onto the toilet? -On the top of there. Yeah. 394 00:13:33,367 --> 00:13:35,743 {\an8}- Because, he's... - What could go wrong with that, guys? 395 00:13:35,767 --> 00:13:36,700 {\an8}Nothing, nothing, it's fine. 396 00:13:36,767 --> 00:13:38,000 {\an8}Don't go there, all right. 397 00:13:38,500 --> 00:13:39,643 {\an8}Don't jinx. [laughs] 398 00:13:39,667 --> 00:13:41,200 {\an8}Uh, we have a little plan 399 00:13:41,266 --> 00:13:43,443 {\an8}that, uh, both, they're gonna hold here. 400 00:13:43,467 --> 00:13:45,743 - And I'm gonna attach over there. - Okay. Okay. 401 00:13:45,767 --> 00:13:46,744 We gonna twist. 402 00:13:46,768 --> 00:13:47,976 - That's smart, okay. - [Rodolfo] Yeah. 403 00:13:48,000 --> 00:13:49,242 - Just don't leave it till the last minute, okay? - No. 404 00:13:49,266 --> 00:13:50,200 - Don't worry about it. - All right? 405 00:13:50,266 --> 00:13:52,242 My heart's beating fast enough. [laughs] 406 00:13:52,266 --> 00:13:53,343 - [Rodolfo chuckles] - I'm too stressed. 407 00:13:53,367 --> 00:13:55,142 - I'm stressed out enough. - [Julia] You and me both. 408 00:13:55,166 --> 00:13:56,166 But thank you. 409 00:13:56,767 --> 00:13:59,242 {\an8}[Hannah] This is the filling for our cake, 410 00:13:59,266 --> 00:14:02,042 {\an8}along with the milk chocolate French buttercream. 411 00:14:02,066 --> 00:14:04,400 {\an8}I wanna bring in some tartness and some punch, 412 00:14:04,467 --> 00:14:06,443 {\an8}so I'm doing a tart raspberry jam. 413 00:14:06,467 --> 00:14:08,400 {\an8}There's fresh raspberries, sugar, 414 00:14:08,467 --> 00:14:11,100 {\an8}a little bit of lemon juice and lemon zest. 415 00:14:11,166 --> 00:14:13,343 And my secret ingredient of citric acid 416 00:14:13,367 --> 00:14:17,042 to help bring out the really natural tartness of the raspberry. 417 00:14:17,066 --> 00:14:18,186 Here, do you wanna try this? 418 00:14:19,367 --> 00:14:20,344 - Nice and punchy. - Oh, yeah. 419 00:14:20,368 --> 00:14:21,567 - Yeah. - Oh, yeah. 420 00:14:24,166 --> 00:14:26,000 {\an8}When in doubt, carve it out. 421 00:14:27,100 --> 00:14:28,010 {\an8}This is the vampire. 422 00:14:28,034 --> 00:14:29,743 {\an8}Kind of, almost, like, a Nosferatu vibe. 423 00:14:29,767 --> 00:14:31,242 {\an8}But we're still giving him that kind of, like, 424 00:14:31,266 --> 00:14:32,943 {\an8}middle part with, like, the black hair. 425 00:14:32,967 --> 00:14:37,066 {\an8}And I'm going after these bat-looking pointy ear things. 426 00:14:38,967 --> 00:14:41,242 Yeah! There he is! 427 00:14:41,266 --> 00:14:43,042 Now, he's really taking form. 428 00:14:43,066 --> 00:14:44,700 {\an8}[suspenseful music playing] 429 00:14:46,767 --> 00:14:49,000 All right, here... 430 00:14:49,066 --> 00:14:52,242 -Okay, so, let's put the head. Now, you hold the head. -[Tammy] All right. 431 00:14:52,266 --> 00:14:53,576 - Okay. - [Rodolfo] Oh, the mouth. 432 00:14:53,600 --> 00:14:55,881 -[Tammy] Watch his mouth. Watch his mouth. -[Rodolfo] Yeah. 433 00:14:56,100 --> 00:14:57,200 - Go. - [Tammy] Okay, ready? 434 00:15:01,567 --> 00:15:03,242 [Tammy grunts] 435 00:15:03,266 --> 00:15:05,106 - [Rodolfo] That's enough. - [Tammy] That's it. 436 00:15:07,500 --> 00:15:09,367 [Rodolfo] I wanna work with the fondant pieces. 437 00:15:10,266 --> 00:15:12,543 That werewolf looks so good. 438 00:15:12,567 --> 00:15:16,142 But that is a really tall stack of cake. 439 00:15:16,166 --> 00:15:19,976 This is scaring me, the fact that they have to move that giant piece. 440 00:15:20,000 --> 00:15:22,100 [Rodolfo] All right, we're gonna need to move him. 441 00:15:22,166 --> 00:15:25,400 [Julia] We're nervous because anything can happened when it comes to cake. 442 00:15:25,467 --> 00:15:26,467 Oh, the fondant ripped. 443 00:15:27,166 --> 00:15:28,743 [Tammy] Yeah, it's tearing so badly. 444 00:15:28,767 --> 00:15:31,200 [Rodolfo] Yeah, don't worry. We're gonna fix it. 445 00:15:32,000 --> 00:15:34,543 You know what? Needs less weight. 446 00:15:34,567 --> 00:15:35,667 [Julia] Yeah. 447 00:15:37,166 --> 00:15:38,143 That's fine. 448 00:15:38,167 --> 00:15:40,007 - [Rodolfo] All right. Go. - [Tammy] All right. 449 00:15:41,000 --> 00:15:41,977 Get it, guys. 450 00:15:42,001 --> 00:15:44,200 [suspenseful music playing] 451 00:15:45,166 --> 00:15:47,943 [Rodolfo] Hold it! Hold it! Oh, my God! 452 00:15:47,967 --> 00:15:50,200 [Tammy] The cake is falling. Cake is falling. 453 00:15:52,066 --> 00:15:54,066 [dramatic music plays] 454 00:15:55,000 --> 00:15:56,160 {\an8}[Tammy] Bring it up. [grunts] 455 00:15:57,166 --> 00:15:58,500 {\an8}[Rodolfo] More. 456 00:15:58,567 --> 00:15:59,743 {\an8}-[Tammy] Bring it up. Bring it up. -[Rodolfo] No, no, no. 457 00:15:59,767 --> 00:16:01,543 {\an8}- Oh! That's... - Oh, my gosh! 458 00:16:01,567 --> 00:16:03,076 {\an8}- [Rodolfo grunts] - [Tammy grunts] 459 00:16:03,100 --> 00:16:05,400 {\an8}[Julia] I'm just seeing all the cake crumble and come down. 460 00:16:05,467 --> 00:16:07,000 {\an8}Can we even come back from this? 461 00:16:07,066 --> 00:16:09,543 {\an8}Actually happened, trying to move that werewolf, 462 00:16:09,567 --> 00:16:11,343 bottom half just fell apart. 463 00:16:11,367 --> 00:16:13,142 [Shinmin] The cake is slowly coming out of his chest. 464 00:16:13,166 --> 00:16:15,543 I think that there is a potential save here. 465 00:16:15,567 --> 00:16:18,543 - I don't mind that tattered fondant clothing... - Right! 466 00:16:18,567 --> 00:16:19,976 - you know. 'cause he's a werewolf. -That's true. 467 00:16:20,000 --> 00:16:22,560 He should be, sort of, blasting and tearing through that clothing. 468 00:16:23,367 --> 00:16:27,543 Right now, this is not about finessing, it is about making sure the character is 469 00:16:27,567 --> 00:16:30,500 - still there in some kind of presentable shape. - Mmm-hmm. 470 00:16:30,567 --> 00:16:33,042 Oh, gosh. This is so hard to watch, guys. 471 00:16:33,066 --> 00:16:35,042 - [Julia] One, two, three... - [Tammy grunts] 472 00:16:35,066 --> 00:16:37,242 {\an8}[dramatic music plays] 473 00:16:37,266 --> 00:16:39,543 {\an8}- [Reggie] Okay. - [Hannah] That looks amazing. 474 00:16:39,567 --> 00:16:40,943 {\an8}[Reggie] There it is. 475 00:16:40,967 --> 00:16:44,900 {\an8}We used Candy Melts for the skull of the mummy. 476 00:16:44,967 --> 00:16:48,242 {\an8}I start to add strips of modeling chocolate and fondant 477 00:16:48,266 --> 00:16:51,900 {\an8}and placing it like an actual muscle structure of a body. 478 00:16:51,967 --> 00:16:53,407 He's in prison you gotta stay strong. 479 00:16:54,000 --> 00:16:56,800 Whoo! Bad boy looking good. 480 00:16:56,867 --> 00:16:59,343 I'm gonna actually take a X-Acto knife 481 00:16:59,367 --> 00:17:02,643 and trim out some teeth, make them uneven. 482 00:17:02,667 --> 00:17:06,643 Man, putting these teeth in is hard. That's why I'm not a dentist. 483 00:17:06,667 --> 00:17:08,643 - My favorite thing about this team, right now. - Yeah. 484 00:17:08,667 --> 00:17:11,343 The mummy has peanuts for teeth. 485 00:17:11,367 --> 00:17:12,543 - Oh! - Oh, I like that! 486 00:17:12,567 --> 00:17:13,976 -That's great! -And they look so... They look perfect. 487 00:17:14,000 --> 00:17:16,976 They look so teeth-like, and they're yellow and kind of aged looking. 488 00:17:17,000 --> 00:17:18,343 - [Aarti] That's great. - [Eddie] I used to know somebody 489 00:17:18,367 --> 00:17:19,676 - who had peanuts for teeth. - [Shinmin] Peanut Teeth? 490 00:17:19,700 --> 00:17:22,020 - You know Peanut Teeth? - Yeah, we called him Peanut Teeth. 491 00:17:22,767 --> 00:17:24,800 [Eddie] Heating it up to get the eyes to stick. 492 00:17:24,867 --> 00:17:27,100 The eyes are made of sugar. 493 00:17:27,166 --> 00:17:29,943 I need these eyes. They look like they're just looking straight through you. 494 00:17:29,967 --> 00:17:31,443 Eyes of hell. 495 00:17:31,467 --> 00:17:34,200 I am about to bring him to life. Call me Frankenstein. 496 00:17:34,700 --> 00:17:36,500 He's alive! 497 00:17:36,567 --> 00:17:38,607 I can't say that yet. That was pre-mature, wasn't it? 498 00:17:38,667 --> 00:17:39,743 - [thunder rumbles] - Whoa! 499 00:17:39,767 --> 00:17:41,443 - [Eddie] Guys... - [Shinmin] What's happening? 500 00:17:41,467 --> 00:17:43,500 Just like Alcatraz, 501 00:17:43,567 --> 00:17:46,000 there's no escape from this challenge. 502 00:17:46,066 --> 00:17:47,000 [screams] 503 00:17:47,066 --> 00:17:48,443 Five hours. 504 00:17:48,467 --> 00:17:50,843 {\an8}I am definitely doing a little prayer that my 505 00:17:50,867 --> 00:17:52,107 {\an8}cake turns out delicious, uh... 506 00:17:54,066 --> 00:17:56,500 {\an8}But, uh, we're gonna keep pushing forward. 507 00:17:56,567 --> 00:17:59,076 {\an8}[Pege] I feel like we should be way further along than we are, 508 00:17:59,100 --> 00:18:01,543 {\an8}but I'm really hoping that Joey is able to make up time 509 00:18:01,567 --> 00:18:04,500 for the two hours that we lost waiting for his starter to rise. 510 00:18:04,567 --> 00:18:08,500 So now, what we're gonna do is we're gonna add this starter 511 00:18:08,900 --> 00:18:10,142 to the mix. 512 00:18:10,166 --> 00:18:13,500 So, it literally has the consistency of pizza dough, 513 00:18:13,567 --> 00:18:15,266 but it gets better. 514 00:18:16,867 --> 00:18:19,142 - Candy Corn Killers. - [Joey whoops] 515 00:18:19,166 --> 00:18:21,743 How you feeling about time? It's a little bit less than five hours left. 516 00:18:21,767 --> 00:18:23,887 -I think we're good. I'm not worried. -You're not good! 517 00:18:24,467 --> 00:18:27,700 I'm confident that we will get this. 518 00:18:27,767 --> 00:18:31,643 Basically, from now going forward it's all gonna be getting the piece together. 519 00:18:31,667 --> 00:18:34,343 -Um... Yes. -Yeah, I think so. Ain't nothing on there. 520 00:18:34,367 --> 00:18:35,843 That will go pretty fast. 521 00:18:35,867 --> 00:18:37,843 - You just put your cakes in, too. - Yes. 522 00:18:37,867 --> 00:18:40,743 - That was for a purpose, though. A reason, rather. - Oh, what's the reason? 523 00:18:40,767 --> 00:18:43,300 Well, it's 'cause sourdough, the cake that I'm making, 524 00:18:43,367 --> 00:18:45,843 I had to let it sit for about two hours to let 525 00:18:45,867 --> 00:18:48,343 the starter kind of kick in and get working. 526 00:18:48,367 --> 00:18:51,076 So, by the time that comes out, we'll push forward. 527 00:18:51,100 --> 00:18:52,700 At least we got something done over here. 528 00:18:53,266 --> 00:18:56,100 Less than five hours left. Just put their cakes in. 529 00:18:57,000 --> 00:18:58,867 Hmm. This gonna be tough. 530 00:18:59,867 --> 00:19:02,343 {\an8}[Hannah] This is my almond sourdough cake. 531 00:19:02,367 --> 00:19:04,242 {\an8}I'm really happy with the texture of it. 532 00:19:04,266 --> 00:19:06,400 {\an8}I think it'll be okay to carve also. 533 00:19:06,467 --> 00:19:08,643 {\an8}And it's gonna be delicious. 534 00:19:08,667 --> 00:19:11,700 {\an8}So, I'm gonna start layering out cake for our structure. 535 00:19:11,767 --> 00:19:15,976 {\an8}Layering our chocolate buttercream on top of our almond sourdough sponge. 536 00:19:16,000 --> 00:19:19,800 And then we're gonna add raspberry jam, toasted almonds. 537 00:19:19,867 --> 00:19:22,000 So, after I finish this really quick crumb coat, 538 00:19:22,767 --> 00:19:24,643 I'm gonna throw it in the freezer so that it's ready for you to carve. 539 00:19:24,667 --> 00:19:26,266 [Reggie] Oh, yeah. Awesome. Awesome. 540 00:19:27,567 --> 00:19:30,242 The mummy is reaching to get away, 541 00:19:30,266 --> 00:19:33,800 so I created a hand that was bigger than the rest of the body. 542 00:19:33,867 --> 00:19:37,300 Giving him skeleton fingers, that way it looks like he's been 543 00:19:37,367 --> 00:19:40,600 living a long time and some of his, you know, body has started 544 00:19:40,667 --> 00:19:43,943 to deteriorate or rot. 545 00:19:43,967 --> 00:19:46,242 {\an8}[Julia] All right. I'm gonna have to go round on the other side. 546 00:19:46,266 --> 00:19:49,142 {\an8}I could see it in Rodolfo's face, he was distraught. 547 00:19:49,166 --> 00:19:51,643 {\an8}He spent all this time working on this cake 548 00:19:51,667 --> 00:19:53,587 {\an8}that was just literally crumbling in front of him. 549 00:19:53,867 --> 00:19:56,443 {\an8}At this point, I don't know if we can come back from this. 550 00:19:56,467 --> 00:19:57,843 {\an8}[Rodolfo] All right. Yeah. 551 00:19:57,867 --> 00:20:00,042 {\an8}- [Shinmin] Hey, Rodolfo. - Hey. 552 00:20:00,066 --> 00:20:02,242 Okay, I see you guys are clearly struggling. 553 00:20:02,266 --> 00:20:04,300 Big, uh, pivot. 554 00:20:04,367 --> 00:20:06,700 - I want you guys just keep you spirits up. Okay? - Yeah. 555 00:20:06,767 --> 00:20:09,976 [Shinmin] Just don't add anything else that you think is gonna continue to fall. 556 00:20:10,000 --> 00:20:12,543 Use whatever you can get your hands on to wrap this stuff. 557 00:20:12,567 --> 00:20:14,543 - [Rodolfo] Yeah. - If we don't see it, I don't care. 558 00:20:14,567 --> 00:20:17,443 Just hold it all in. Make it look intentional. 559 00:20:17,467 --> 00:20:19,076 - All right. - [Shinmin] You guys got this, okay? 560 00:20:19,100 --> 00:20:20,343 -[Rodolfo] All right. Thank you. -[Shinmin] Yay. 561 00:20:20,367 --> 00:20:21,367 {\an8}[thunder rumbles] 562 00:20:21,400 --> 00:20:23,080 {\an8}- [Pege] I'm making your eyes, Brent. - Yay. 563 00:20:23,767 --> 00:20:27,100 {\an8}Zak had said that he was scared of, like, red eyes 564 00:20:27,166 --> 00:20:28,509 {\an8}in the night that were glowing, 565 00:20:28,533 --> 00:20:31,142 {\an8}so we're gonna make our vampire have these red glowing eyes. 566 00:20:31,166 --> 00:20:32,976 So, I've already poured the clear isomalt 567 00:20:33,000 --> 00:20:36,242 {\an8}and then I'm gonna hand paint the red irises, 568 00:20:36,266 --> 00:20:38,242 and then we're gonna backlight it with some lights. 569 00:20:38,266 --> 00:20:39,466 [Brent] I mean, that's a face. 570 00:20:41,400 --> 00:20:43,600 Okay, we're starting on some sweet potato bats. 571 00:20:43,667 --> 00:20:46,242 We are gonna have some bats that have been bitten into, 572 00:20:46,266 --> 00:20:49,400 his teeth are sunk through them, he's feasted on their blood. 573 00:20:49,467 --> 00:20:52,000 Uh, and he's growing stronger to just break out of Alcatraz. 574 00:20:53,367 --> 00:20:55,643 Sweet potato skin graft. 575 00:20:55,667 --> 00:20:58,976 I added my toothpicks in here. Tiny little babies. 576 00:20:59,000 --> 00:21:04,100 And I'm just gonna attach this ear to the head. 577 00:21:04,166 --> 00:21:08,467 Kind of like a seamless adhesion, uh, between the two... Adhesion? 578 00:21:09,000 --> 00:21:11,142 SAT word much? 579 00:21:11,166 --> 00:21:12,867 I didn't know I came here to be smart. 580 00:21:13,867 --> 00:21:17,100 And now we have kind of a shape of a bat head, 581 00:21:17,166 --> 00:21:20,500 where I'm gonna go in, uh, and sculpt this all down to have even more detail, 582 00:21:21,000 --> 00:21:22,000 to be a bat. 583 00:21:23,000 --> 00:21:26,042 That is a bat! So cute. 584 00:21:26,066 --> 00:21:27,867 Fifteen-second dance party. 585 00:21:29,066 --> 00:21:31,643 [mimics techno beat] 586 00:21:31,667 --> 00:21:34,042 {\an8}- [Rodolfo] So, you hold it there. - [Tammy] All right. 587 00:21:34,066 --> 00:21:36,500 {\an8}- And I'm gonna pull really hard, okay? - [Tammy] Okay. 588 00:21:36,567 --> 00:21:39,142 {\an8}- [Rodolfo] And then I cover after again. - [Tammy] Okay. 589 00:21:39,166 --> 00:21:40,100 {\an8}Got it. 590 00:21:40,166 --> 00:21:41,867 {\an8}[dramatic music plays] 591 00:21:45,166 --> 00:21:48,100 {\an8}All right, this looks like it's holding really well. 592 00:21:48,166 --> 00:21:49,543 - [Zak exclaims] - [thunder rumbles] 593 00:21:49,567 --> 00:21:51,142 Two hours. 594 00:21:51,166 --> 00:21:52,166 Oh, my word. 595 00:21:53,767 --> 00:21:57,042 {\an8}I am concerned that Janet, who is the carver, 596 00:21:57,066 --> 00:21:59,142 {\an8}is still working on that basket. 597 00:21:59,166 --> 00:22:01,343 {\an8}That's what that is, I thought it was, like, 598 00:22:01,367 --> 00:22:02,776 {\an8}bricks or something like that. 599 00:22:02,800 --> 00:22:04,643 {\an8}- But that's for the basket. - [Aarti] Yeah, that's for the basket. 600 00:22:04,667 --> 00:22:07,600 {\an8}It's taking her a long time and I also don't think that's the best display 601 00:22:07,667 --> 00:22:08,843 - of pumpkin work. - [Aarti] Right. 602 00:22:08,867 --> 00:22:10,643 Because that could have been done in rice cereal, 603 00:22:10,667 --> 00:22:13,242 it could have been done in cake, it could have been done in chocolate. 604 00:22:13,266 --> 00:22:14,843 When we're looking for the pumpkin work, 605 00:22:14,867 --> 00:22:17,242 I'm looking for really cool sculpting. 606 00:22:17,266 --> 00:22:19,700 She's basically satisfying the requirement of using pumpkin. 607 00:22:19,767 --> 00:22:21,543 - Yeah. - But not so much showing us her art. 608 00:22:21,567 --> 00:22:22,567 Right. Yeah. 609 00:22:23,100 --> 00:22:25,643 I heard the judges say that they're worried it's gonna look like brick. 610 00:22:25,667 --> 00:22:27,000 [Janet] Yeah, I was thinking that. 611 00:22:27,066 --> 00:22:29,643 Reggie, I'm gonna cover all this, like, looks... 612 00:22:29,667 --> 00:22:32,242 - So, it won't look like a brick covered with... - [Reggie] Nice! 613 00:22:32,266 --> 00:22:34,242 [dramatic music plays] 614 00:22:34,266 --> 00:22:37,142 What's that sugar there? Can I put it on top? 615 00:22:37,166 --> 00:22:38,743 Yeah, you can. It's fine. 616 00:22:38,767 --> 00:22:43,343 [Reggie] Hannah's gonna create this sea of shark-infested water. 617 00:22:43,367 --> 00:22:45,443 [Hannah] Let's not torch the pumpkin. 618 00:22:45,467 --> 00:22:49,400 Shark's fins have some little nicks in them. 619 00:22:50,600 --> 00:22:52,000 I like this one a lot. 620 00:22:52,266 --> 00:22:54,843 {\an8}Hey, guys. So, the cakes are out of the oven. They look great. 621 00:22:54,867 --> 00:22:56,900 {\an8}- Gorg. - [Joey] And then we can start stacking. 622 00:22:56,967 --> 00:22:58,343 {\an8}- [Brent] Yeah! - [Pege] Perfect. 623 00:22:58,367 --> 00:23:01,743 {\an8}It has a white chocolate buttercream, 624 00:23:01,767 --> 00:23:06,000 {\an8}and then here, this is a raspberry filling. 625 00:23:06,066 --> 00:23:10,343 I need to finish his arms, and wrap him in modeling chocolate. 626 00:23:10,367 --> 00:23:14,943 Add his hands on. I'm pretty stressed right now. I'm hoping I can get it done. 627 00:23:14,967 --> 00:23:17,800 Feels like there's a lot to do and time is ticking away. 628 00:23:17,867 --> 00:23:19,343 - [thunder rumbles] - [eerie music plays] 629 00:23:19,367 --> 00:23:22,000 [Pege] Uh-oh. I feel trouble. 630 00:23:22,266 --> 00:23:25,066 -Oh, no. You know what that is. -[Brent] What's going on? 631 00:23:25,867 --> 00:23:26,867 [dramatic music plays] 632 00:23:27,000 --> 00:23:28,467 [thunder rumbles] 633 00:23:29,667 --> 00:23:31,710 -Oh, no. You know what that is. -[Brent] What's going on? 634 00:23:31,734 --> 00:23:33,543 [Janet] Twist. 635 00:23:33,567 --> 00:23:39,142 [Zak] I definitely didn't want to spend even one single night along on Alcatraz. 636 00:23:39,166 --> 00:23:44,743 So, I can't imagine what that isolation must have been like. 637 00:23:44,767 --> 00:23:47,109 Day after day, year after year. 638 00:23:47,133 --> 00:23:50,443 A place like that, it's good to have someone you can trust. 639 00:23:50,467 --> 00:23:53,600 Especially when you're planning to escape. 640 00:23:53,667 --> 00:23:55,743 You know, Eddie, I bet you would make a really good 641 00:23:55,767 --> 00:23:57,967 partner in crime if we ever needed to escape "The Rock". 642 00:24:01,867 --> 00:24:04,142 - Is that an invitation? - I know. 643 00:24:04,166 --> 00:24:07,600 In his defense, I was known to be a pretty good teammate back in my day. 644 00:24:07,667 --> 00:24:09,643 - Oh, that is true. - [Eddie laughs] 645 00:24:09,667 --> 00:24:12,133 And that's what we want you to add right now. 646 00:24:12,600 --> 00:24:14,009 A good teammate. 647 00:24:14,033 --> 00:24:18,443 Whether it's a stowaway, a secret helper, or a significant other, 648 00:24:18,467 --> 00:24:22,943 add another character to your monster escape, got it? 649 00:24:22,967 --> 00:24:26,000 I'm thinking, like, an egg that's hatching that's a baby vampire. 650 00:24:27,266 --> 00:24:29,200 [Brent] Baby vampires come out of eggs? 651 00:24:29,266 --> 00:24:32,710 I thought you just bit somebody and then they turn into a vampire. 652 00:24:32,734 --> 00:24:34,400 That's not accurate. 653 00:24:34,467 --> 00:24:35,643 [Pege] We don't have time for a twist. 654 00:24:35,667 --> 00:24:37,943 We're already two hours behind on the cake. 655 00:24:37,967 --> 00:24:41,400 {\an8}Okay, Reggie, thinking about another idea. What if we did a bat? 656 00:24:41,467 --> 00:24:43,943 {\an8}You can put a bat and we can put the bat on his shoulder, or... 657 00:24:43,967 --> 00:24:45,643 {\an8}[Hannah] Wait, and I can do that out of sugar. 658 00:24:45,667 --> 00:24:46,776 {\an8}Okay. 659 00:24:46,800 --> 00:24:50,343 {\an8}I've never made a bat before, so here goes nothing. 660 00:24:50,367 --> 00:24:52,810 {\an8}Right now, I'm coloring the sugar. 661 00:24:52,834 --> 00:24:54,976 I really like this black color. 662 00:24:55,000 --> 00:24:57,480 -Look at that. Is that a bat or what? -[Reggie] Oh, my God. Yes. 663 00:24:58,867 --> 00:25:01,600 [Hannah] I'm gonna hope that it doesn't break. 664 00:25:01,667 --> 00:25:02,867 Come on. 665 00:25:06,367 --> 00:25:10,343 I just attached both of the wings. What do you think? 666 00:25:10,367 --> 00:25:12,767 -[Reggie] Oh, yeah. That's it. -[Hannah] Better? 667 00:25:12,834 --> 00:25:15,009 {\an8}- [Julia] What's your idea? - Uh, shark. 668 00:25:15,033 --> 00:25:17,109 {\an8}- [Julia] The shark is helping him escape? - [Rodolfo] We can... Yeah! 669 00:25:17,133 --> 00:25:18,543 {\an8}[Julia] We can make it out of fondant, 670 00:25:18,567 --> 00:25:22,600 {\an8}which will go good with the, uh, Alcatraz shark-infested waters. 671 00:25:22,667 --> 00:25:25,367 {\an8}All right. Done moving on. 672 00:25:26,934 --> 00:25:29,643 {\an8}[Reggie] I'm rolling out, uh, bandages for the mummy. 673 00:25:29,667 --> 00:25:32,343 {\an8}Creating texture to make it look like gauzes 674 00:25:32,367 --> 00:25:35,142 {\an8}and anything a mummy would be wrapped up in. 675 00:25:35,166 --> 00:25:38,976 {\an8}[Eddie] Squad Ghouls, the face out of modeling chocolate, it's so creepy. 676 00:25:39,000 --> 00:25:40,843 - I think it's just a showstopper. - Yeah. 677 00:25:40,867 --> 00:25:42,343 [Eddie] But now they're covering it up. 678 00:25:42,367 --> 00:25:44,142 The mummy looks like it had a nose job. 679 00:25:44,166 --> 00:25:46,142 I wouldn't cover it any more than that. 680 00:25:46,166 --> 00:25:47,143 [Reggie] It is coming together. 681 00:25:47,167 --> 00:25:48,867 - [thunder rumbles] - One hour left. 682 00:25:48,934 --> 00:25:50,142 No! 683 00:25:50,166 --> 00:25:51,467 Look at all that mummy blood. 684 00:25:52,600 --> 00:25:55,242 {\an8}[Pege] These have been cooling for a couple hours. 685 00:25:55,266 --> 00:25:56,546 {\an8}Um, they don't feel hot anymore, 686 00:25:57,834 --> 00:26:01,009 {\an8}so I feel pretty confident that I can probably 687 00:26:01,033 --> 00:26:05,343 {\an8}use my X-Acto knife and cut them out, but I'm still a little bit nervous. 688 00:26:05,367 --> 00:26:08,400 {\an8}I'm not sure if I've waited long enough for them to cool down. 689 00:26:08,467 --> 00:26:11,710 And I'm just hoping I have enough pieces to make it to the board. 690 00:26:11,734 --> 00:26:12,734 All right. 691 00:26:13,734 --> 00:26:14,734 Yeah. 692 00:26:15,767 --> 00:26:16,767 It's a good solid bar. 693 00:26:16,834 --> 00:26:18,910 It came out better than I had hoped for. 694 00:26:18,934 --> 00:26:22,667 So, Candy Corn Killers I think is the furthest behind, 695 00:26:22,734 --> 00:26:25,142 and they still have to add the twist. 696 00:26:25,166 --> 00:26:27,886 [Brent] How is there time to build a whole second character right now? 697 00:26:28,467 --> 00:26:30,767 I'm not getting a good feeling about this, you guys. 698 00:26:30,834 --> 00:26:34,600 - This is a potential for a major wow moment... - [Aarti] Mmm-hmm. 699 00:26:34,667 --> 00:26:36,867 - Or a complete disaster. - [Aarti] Mmm-hmm. 700 00:26:36,934 --> 00:26:38,476 It doesn't have to be big, 701 00:26:38,500 --> 00:26:41,767 but I think if it's something that would normally be found in Alcatraz... 702 00:26:41,834 --> 00:26:43,643 [Brent] A rat, you know what I mean? 703 00:26:43,667 --> 00:26:45,810 Like, a rat that's, like, been in his cell, it's been his buddy the whole time. 704 00:26:45,834 --> 00:26:47,643 - [Pege] Yeah. - He's along for the ride. 705 00:26:47,667 --> 00:26:50,543 So, I'm actually using a white sweet potato 706 00:26:50,567 --> 00:26:52,400 for a rat friend. 707 00:26:52,467 --> 00:26:55,500 Get some little appendages, and maybe get, like, a nice tail. 708 00:26:55,567 --> 00:26:57,247 Ladies and gentlemen, we have a rat friend. 709 00:26:58,667 --> 00:27:02,600 It's not going that well. The cake is really soft. 710 00:27:03,133 --> 00:27:04,767 So... 711 00:27:04,834 --> 00:27:08,667 It's harder to kind of work with, basically. 712 00:27:08,734 --> 00:27:12,543 It's kind of moving with every movement I make. 713 00:27:12,567 --> 00:27:18,300 Because the cake is warm, it's harder to put pressure on it to blend the seams. 714 00:27:18,867 --> 00:27:19,867 [bleep] 715 00:27:21,133 --> 00:27:23,000 Yeah, it's just too, uh... 716 00:27:24,867 --> 00:27:26,000 It's too warm. 717 00:27:26,667 --> 00:27:29,166 Yeah, it's too warm, guys. It's falling apart. 718 00:27:30,000 --> 00:27:31,400 I'm done. 719 00:27:31,467 --> 00:27:33,242 Joey, just go get me some toothpicks. 720 00:27:33,266 --> 00:27:35,843 I promise you this can be fixed. Joey. 721 00:27:35,867 --> 00:27:36,867 [Joey] I'm done. 722 00:27:38,066 --> 00:27:39,934 [dramatic music plays] 723 00:27:40,600 --> 00:27:41,600 {\an8}[Joey] [bleep] 724 00:27:42,033 --> 00:27:43,209 {\an8}It's too warm, guys. 725 00:27:43,233 --> 00:27:45,810 {\an8}It's falling apart. I'm done. 726 00:27:45,834 --> 00:27:47,943 {\an8}Joey, just go get me some toothpicks. 727 00:27:47,967 --> 00:27:50,767 {\an8}I promise you this can be fixed. Joey. 728 00:27:50,834 --> 00:27:53,242 {\an8}[Pege] I watched him work too hard all day 729 00:27:53,266 --> 00:27:55,543 {\an8}to walk away from this whole challenge. 730 00:27:55,567 --> 00:27:57,242 - Hey, Brent. - [Brent] What? 731 00:27:57,266 --> 00:27:59,242 Stop what you're doing right now. Come help me with this. 732 00:27:59,266 --> 00:28:02,209 I'm literally just trying to save this cake's life. 733 00:28:02,233 --> 00:28:05,767 It's gutting for us that we're just left to be doing this 734 00:28:05,834 --> 00:28:08,000 by ourselves, when we really need Joey. 735 00:28:09,233 --> 00:28:11,976 [Joey sniffs] The whole cake, it's very warm. 736 00:28:12,000 --> 00:28:14,242 So, you know, any type of movement, 737 00:28:14,266 --> 00:28:17,934 there's a big possibility that it'll continue to do that. [sniffs] 738 00:28:21,166 --> 00:28:22,810 [Joey] With my own business, 739 00:28:22,834 --> 00:28:26,242 I have situations where something goes wrong 740 00:28:26,266 --> 00:28:28,242 and I have to step away from it. 741 00:28:28,266 --> 00:28:31,600 Right now, I feel overwhelmed and disappointed. 742 00:28:31,667 --> 00:28:34,643 However, this isn't something that I'm doing by myself. 743 00:28:34,667 --> 00:28:37,300 There's two other people on my team and I'm responsible 744 00:28:37,367 --> 00:28:39,927 for making sure that the piece is something that they're proud of. 745 00:28:42,066 --> 00:28:43,443 I need to make it happen. 746 00:28:43,467 --> 00:28:46,042 Here, come here. Use acetate. 747 00:28:46,066 --> 00:28:48,600 [Pege] When I see Joey come back, I am so relieved. 748 00:28:48,667 --> 00:28:52,009 I hope he now will just work with us to get it finished, 749 00:28:52,033 --> 00:28:54,443 and just put everything behind us. 750 00:28:54,467 --> 00:28:56,543 [Joey] I'm using acetate sheets 751 00:28:56,567 --> 00:28:59,042 to hold in the filling and the cake. 752 00:28:59,066 --> 00:29:00,043 [thunder rumbles] 753 00:29:00,067 --> 00:29:01,643 Oh, no. 754 00:29:01,667 --> 00:29:05,300 Ten minutes, teams. Come on. Let's rush. Let's go, let's go. 755 00:29:05,367 --> 00:29:07,600 Ten minutes. Oh, my gosh. 756 00:29:07,667 --> 00:29:09,467 Uh, you know, time is not our friend right now. 757 00:29:10,734 --> 00:29:13,142 I had planned to do both part of the wings out of sugar, 758 00:29:13,166 --> 00:29:18,543 but now I'm just doing part sugar and part wafer, just for the sake of time. 759 00:29:18,567 --> 00:29:21,443 And I'm still not 100% sure it's gonna make it. 760 00:29:21,467 --> 00:29:23,543 At this point, I just feel like getting some wings up there 761 00:29:23,567 --> 00:29:25,734 is better than no wings. 762 00:29:34,867 --> 00:29:36,943 [Brent] Covering the board with brown sugar. 763 00:29:36,967 --> 00:29:39,287 If we use brown sugar on the floor, it's gonna emulate dirt. 764 00:29:44,834 --> 00:29:46,367 [Hannah] Ugh! No! 765 00:29:46,400 --> 00:29:50,667 Hannah's bat is coming apart, and it looks like she's attaching the wings. 766 00:29:50,734 --> 00:29:52,810 - I mean, she has minutes to spare here. - [Shinmin] Mmm. 767 00:29:52,834 --> 00:29:55,343 And that twist has to make it onto the piece. 768 00:29:55,367 --> 00:29:58,443 [Reggie] Keep going. Keep going. You got this. 769 00:29:58,467 --> 00:30:01,734 Oh, my gosh. Get that wing on. 770 00:30:03,166 --> 00:30:04,643 {\an8}[Hannah] Okay. 771 00:30:04,667 --> 00:30:05,667 {\an8}[thunder rumbles] 772 00:30:06,667 --> 00:30:08,000 {\an8}[Zak] Time for a jailbreak. 773 00:30:08,734 --> 00:30:10,300 {\an8}Whoo! 774 00:30:10,367 --> 00:30:11,242 {\an8}[laughs] 775 00:30:11,266 --> 00:30:12,210 {\an8}Ah. 776 00:30:12,234 --> 00:30:13,843 {\an8}[exhales] 777 00:30:13,867 --> 00:30:16,343 {\an8}- [Pege] I'm actually really emotional right now. - Ugh. I'm sorry if I smell. 778 00:30:16,367 --> 00:30:18,300 {\an8}[thunder rumbles] 779 00:30:21,066 --> 00:30:22,506 {\an8}[Hannah] Once a prisoner of Alcatraz, 780 00:30:22,567 --> 00:30:25,500 {\an8}our mummy was executed, or so they thought. 781 00:30:25,567 --> 00:30:28,943 {\an8}He survived, and he hid for years in the laundry room. 782 00:30:28,967 --> 00:30:31,600 {\an8}The laundry room was really, really lonely for all those years, 783 00:30:31,667 --> 00:30:33,343 {\an8}so he made a friend, Mr. Bat. 784 00:30:33,367 --> 00:30:35,667 And he decided to make a great escape. 785 00:30:35,734 --> 00:30:38,000 And he took a laundry basket out to sea. 786 00:30:39,367 --> 00:30:43,843 The head and the body is made of cake and modeling chocolate. 787 00:30:43,867 --> 00:30:45,667 Our basket is made out of pumpkin. 788 00:30:45,734 --> 00:30:51,543 We have our sugar bat and some sugar water along with buttercream water. 789 00:30:51,567 --> 00:30:54,600 And our shark fins are also made of sugar. 790 00:30:54,667 --> 00:30:58,242 You know, I'm trying to, like, be even-handed about it, but dang! 791 00:30:58,266 --> 00:30:59,910 [all laughing] 792 00:30:59,934 --> 00:31:01,400 This is spectacular. 793 00:31:01,467 --> 00:31:04,343 Uh, our mummy is so life-like. 794 00:31:04,367 --> 00:31:06,600 [all laugh] 795 00:31:06,667 --> 00:31:07,910 Having never seen a mummy before. 796 00:31:07,934 --> 00:31:09,654 Right, I can feel his relief and his victory 797 00:31:11,934 --> 00:31:16,843 and almost, like, desperation with his thrust-out hand, you know, reaching for land. 798 00:31:16,867 --> 00:31:19,109 It's just a really smart design. 799 00:31:19,133 --> 00:31:21,910 I think the bat was a smart choice. 800 00:31:21,934 --> 00:31:24,667 I mean, it ties everything back to the old creature theme. 801 00:31:24,734 --> 00:31:27,343 But I feel like I want it to be a little bit more detailed. 802 00:31:27,367 --> 00:31:29,443 Right now, it's just sugar work. 803 00:31:29,467 --> 00:31:34,076 The fact that you chose peanuts to make those teeth, 804 00:31:34,100 --> 00:31:38,000 it looks like they're really aged-looking, gruesome teeth. 805 00:31:38,867 --> 00:31:40,443 Um, now, Hannah and Janet. 806 00:31:40,467 --> 00:31:43,843 I feel like the work that you displayed here tonight, 807 00:31:43,867 --> 00:31:45,400 just a little shy. 808 00:31:45,467 --> 00:31:48,142 I know that you guys are capable of much, much more. 809 00:31:48,166 --> 00:31:49,242 - You guys are a team. - Yes. 810 00:31:49,266 --> 00:31:51,076 [Shinmin] And you should really work together 811 00:31:51,100 --> 00:31:52,467 and highlight each other's work. 812 00:31:54,233 --> 00:31:57,242 [Hannah] So, today, I chose to do an almond sourdough cake 813 00:31:57,266 --> 00:31:59,343 to let the sourdough shine through. 814 00:31:59,367 --> 00:32:02,443 And I have a tart raspberry jam 815 00:32:02,467 --> 00:32:05,543 and a milk chocolate French buttercream 816 00:32:05,567 --> 00:32:07,567 with some sliced toasted almonds inside. 817 00:32:09,166 --> 00:32:12,500 I get a very distinct tang from your cake. 818 00:32:12,567 --> 00:32:15,910 I love that little bright ribbon of raspberry in there. 819 00:32:15,934 --> 00:32:18,667 It has a really nice little bit of acidity to it. 820 00:32:18,734 --> 00:32:22,743 For me, you were so light-handed with the milk chocolate. 821 00:32:22,767 --> 00:32:25,242 That's what I'm craving out of your cake. 822 00:32:25,266 --> 00:32:28,343 I actually like the amount of chocolate flavor that you have going on here, 823 00:32:28,367 --> 00:32:30,443 because I think anything else would be overpowering. 824 00:32:30,467 --> 00:32:35,767 The only thing for me is that I wish I had a little citrusy in here. 825 00:32:35,834 --> 00:32:38,154 I feel like even lemon would be really good in here as well. 826 00:32:38,567 --> 00:32:39,743 Thank you so much, guys. 827 00:32:39,767 --> 00:32:41,142 - Good job, Mom. - Yes. 828 00:32:41,166 --> 00:32:42,734 - Good job, Dad. - Ah! 829 00:32:46,767 --> 00:32:48,209 {\an8}[Brent] Our vampire was apprehended. 830 00:32:48,233 --> 00:32:51,400 {\an8}His wings were cut off, and he was thrown into Alcatraz. 831 00:32:51,467 --> 00:32:54,543 {\an8}There he learned that by feasting on bats, he could re-grow new wings, 832 00:32:54,567 --> 00:32:57,810 {\an8}regain his strength, bend and break the bars, 833 00:32:57,834 --> 00:33:00,076 {\an8}and escape to fly away from Alcatraz. 834 00:33:00,100 --> 00:33:04,300 The head is pumpkin, uh, all the bats on the ground are sweet potato. 835 00:33:04,367 --> 00:33:07,710 Body is, uh, all cake. These are sugar bars. 836 00:33:07,734 --> 00:33:10,974 Um, and the twist, uh, is this is his little friend, uh, that would visit his cell. 837 00:33:12,467 --> 00:33:15,166 And his name is Nosfer-rat-tu. 838 00:33:15,233 --> 00:33:17,142 - Mmm-hmm. - Nosfer-rat-tu. 839 00:33:17,166 --> 00:33:18,409 [laughing] 840 00:33:18,433 --> 00:33:21,810 Watching you guys was like watching a prison-break movie. 841 00:33:21,834 --> 00:33:24,009 I was, like, "I don't know if they're gonna make it!" 842 00:33:24,033 --> 00:33:26,400 But you did, so good job. 843 00:33:26,467 --> 00:33:28,976 I was so excited about your prison bars, 844 00:33:29,000 --> 00:33:32,242 'cause I thought, "You are putting him in a time and a place." 845 00:33:32,266 --> 00:33:35,343 I don't think their impact is really coming through, 846 00:33:35,367 --> 00:33:38,007 simply just because I don't see his arms kind of pulling them apart. 847 00:33:39,066 --> 00:33:40,343 The thing that's throwing me off 848 00:33:40,367 --> 00:33:42,643 is just when I think about a vampire, 849 00:33:42,667 --> 00:33:45,600 I think of, like, dapperness, I think of he's always well-dressed. 850 00:33:45,667 --> 00:33:49,543 Maybe a nice pin-stripe suit or like a orange kind of one-piece. 851 00:33:49,567 --> 00:33:51,242 But still has a little bit of dapperness to him. 852 00:33:51,266 --> 00:33:54,867 I feel like the wings that you have on the back are, like, upside down. 853 00:33:54,934 --> 00:33:58,300 Um, the tips of the wings should be facing up. 854 00:33:58,367 --> 00:34:01,109 And then he would look a lot more like a vampire. 855 00:34:01,133 --> 00:34:04,109 But I feel like, Brent, you really saved the day with your carving. 856 00:34:04,133 --> 00:34:06,076 - Oh, thank you. - [Shinmin] The face on this character 857 00:34:06,100 --> 00:34:07,943 - is wonderful. - [Brent] Thank you. 858 00:34:07,967 --> 00:34:10,242 [Shinmin] The exaggerated ears are wonderful. You didn't go wimpy on the twist. 859 00:34:10,266 --> 00:34:13,543 Front and center, and really well-carved mouse there. 860 00:34:13,567 --> 00:34:14,767 [Brent] Thank you. 861 00:34:17,000 --> 00:34:18,142 - Oh. - That looks good. 862 00:34:18,166 --> 00:34:19,600 Mmm. 863 00:34:19,667 --> 00:34:22,910 [Brent] Superstar. Superstar. 864 00:34:22,934 --> 00:34:26,076 [Joey] It is a chocolate sourdough cake. 865 00:34:26,100 --> 00:34:28,209 It has a tart raspberry filling. 866 00:34:28,233 --> 00:34:31,300 It's covered in a white chocolate buttercream. 867 00:34:31,367 --> 00:34:35,543 This cake is dark like your vampire's soul. 868 00:34:35,567 --> 00:34:38,047 - [all laughing] - It takes me to a dark, deep, wonderful place. 869 00:34:39,100 --> 00:34:42,600 The white chocolate buttercream is a wonderful counterpart. 870 00:34:42,667 --> 00:34:45,209 Sort of like an ebony, ivory, ying, yang kind of thing. 871 00:34:45,233 --> 00:34:47,667 - And that tart raspberry... - [Joey] Yes. 872 00:34:47,734 --> 00:34:50,543 [Aarti] ...is so bright and so juicy. 873 00:34:50,567 --> 00:34:54,443 It has a really nice amount of acidity in there. It's really lovely. 874 00:34:54,467 --> 00:34:55,710 It brings that tang. 875 00:34:55,734 --> 00:34:57,667 And then it just finishes super refined, 876 00:34:57,734 --> 00:34:58,843 because of the Dutch chocolate. 877 00:34:58,867 --> 00:35:01,667 So, I will let Eddie talk so I can keep eating. 878 00:35:01,734 --> 00:35:04,142 - There's nothing to say. - [all laughing] 879 00:35:04,166 --> 00:35:06,009 That's the best compliment ever. 880 00:35:06,033 --> 00:35:07,667 Ever! 881 00:35:07,734 --> 00:35:09,694 This cake is about as perfect as you could get it. 882 00:35:10,133 --> 00:35:11,242 - This is... - Wow. 883 00:35:11,266 --> 00:35:12,576 [Eddie] ...spectacular. 884 00:35:12,600 --> 00:35:15,443 My only knock is that I feel like it needs a little bit more 885 00:35:15,467 --> 00:35:19,667 of that raspberry, because the chocolate, obviously, is very rich. 886 00:35:19,734 --> 00:35:21,443 So you need something to kind of break up that party. 887 00:35:21,467 --> 00:35:23,300 Other than that, thank you. 888 00:35:23,367 --> 00:35:24,300 This cake is amazing. 889 00:35:24,367 --> 00:35:25,810 - Thank you. - [Aarti] Thank you, guys. 890 00:35:25,834 --> 00:35:29,009 - [Shinmin] Mmm-mmm. - [laughing] 891 00:35:29,033 --> 00:35:31,166 - Wow. - Whoo! 892 00:35:31,233 --> 00:35:32,343 We know where we can improve, so... 893 00:35:32,367 --> 00:35:33,667 Yeah. 894 00:35:33,734 --> 00:35:35,810 - Ah, but not on the cake. - [Joey] No! 895 00:35:35,834 --> 00:35:37,266 [all laughing] 896 00:35:40,834 --> 00:35:45,076 {\an8}[Rodolfo] Here we have the last prisoner from Alcatraz. 897 00:35:45,100 --> 00:35:50,767 {\an8}The spoon has a meaning here because this is how he went through the walls 898 00:35:50,834 --> 00:35:52,443 {\an8}to get to the bathroom. 899 00:35:52,467 --> 00:35:56,600 {\an8}The only thing he found that could float was this amazing toilet. 900 00:35:56,667 --> 00:35:58,600 But he has a little more problems 901 00:35:58,667 --> 00:36:00,967 because there's a lot of sharks on the water. 902 00:36:07,266 --> 00:36:08,266 {\an8}[Shinmin] Ah! 903 00:36:10,367 --> 00:36:13,767 {\an8}All right. So, what can I say? Your pumpkin toilet is the sh... 904 00:36:13,834 --> 00:36:14,843 {\an8}- [laughs] - Ah! 905 00:36:14,867 --> 00:36:16,500 {\an8}- [all laugh] - [clapping] 906 00:36:16,567 --> 00:36:17,910 {\an8}I will take that as a compliment. 907 00:36:17,934 --> 00:36:19,242 {\an8}- Bomb. - [Eddie laughs] 908 00:36:19,266 --> 00:36:22,166 No. Obviously, the pumpkin toilet is what stands out the most. 909 00:36:22,233 --> 00:36:27,209 I especially love the shading to give it kind of that very used look... 910 00:36:27,233 --> 00:36:28,667 - [laughs] - you should say. 911 00:36:28,734 --> 00:36:32,009 The only disappointing thing to me is that the back of the toilet, 912 00:36:32,033 --> 00:36:33,100 it seems unfinished. 913 00:36:33,133 --> 00:36:36,543 There was definitely one moment where I thought, 914 00:36:36,567 --> 00:36:38,000 "There's no coming back from this." 915 00:36:38,367 --> 00:36:44,300 And you turned it around. This looks very controlled. It does not look panicked. 916 00:36:44,367 --> 00:36:47,600 Perfect face. Really, really beautiful expression of the fur. 917 00:36:47,667 --> 00:36:50,643 The one thing that does bother me a little bit 918 00:36:50,667 --> 00:36:53,076 is that the storyline, I do think, is a little confusing. 919 00:36:53,100 --> 00:36:55,643 He has a spoon, and he's in the toilet. 920 00:36:55,667 --> 00:36:58,543 And the shark doesn't look like it belongs on this tableau. 921 00:36:58,567 --> 00:37:00,142 I agree. 922 00:37:00,166 --> 00:37:06,543 Because your werewolf is so realistic, the shark looks even more animated. 923 00:37:06,567 --> 00:37:08,000 Just watch for that. 924 00:37:08,033 --> 00:37:11,543 You want to match it, so that it feels like it's the same moment 925 00:37:11,567 --> 00:37:12,967 and the same artist. 926 00:37:14,867 --> 00:37:17,076 [Shinmin] This is honestly the first time I've ever eaten cake 927 00:37:17,100 --> 00:37:19,266 out of a toilet. 928 00:37:20,266 --> 00:37:22,667 So, I went for the dark chocolate. 929 00:37:22,734 --> 00:37:26,667 So I did a dark chocolate ganache with orange zest. 930 00:37:26,734 --> 00:37:31,767 For the sourdough cake, I add pumpkin for Halloween. 931 00:37:31,834 --> 00:37:35,810 And for a little kick, all the spices, the cinnamon, the cloves. 932 00:37:35,834 --> 00:37:38,394 And to finish it, I used Italian buttercream with pumpkin as well. 933 00:37:44,367 --> 00:37:46,033 - Who made this cake? - I did. 934 00:37:54,600 --> 00:37:56,242 This cake is delicious. 935 00:37:56,266 --> 00:37:57,443 [exhales] 936 00:37:57,467 --> 00:38:01,142 [Eddie] Absolutely delicious. 937 00:38:01,166 --> 00:38:03,743 I love the addition, the chocolate that you chose, 938 00:38:03,767 --> 00:38:07,943 'cause it's not overly sweet, and it's not too bitter, it's the perfect balance. 939 00:38:07,967 --> 00:38:12,076 The orange zest makes me wanna keep going back, back, and back, and back, and back 940 00:38:12,100 --> 00:38:13,109 and back, and back, and back again. 941 00:38:13,133 --> 00:38:14,867 - [laughs] - [Eddie] I will say this. 942 00:38:14,934 --> 00:38:17,767 I want the cake itself to be just a tad bit sweeter, though. 943 00:38:17,834 --> 00:38:19,674 Maybe if you had one more layer of this ganache. 944 00:38:20,767 --> 00:38:23,643 - [Rodolfo] Okay. - So that it's more balanced in here. 945 00:38:23,667 --> 00:38:25,242 Then it would just keep coming back 946 00:38:25,266 --> 00:38:27,109 with, like, that boost of sweetness. 947 00:38:27,133 --> 00:38:30,543 But that gentle flavor of pumpkin really comes through 948 00:38:30,567 --> 00:38:32,142 because of the spices that you add, 949 00:38:32,166 --> 00:38:34,242 and I think that clove is a really good touch. 950 00:38:34,266 --> 00:38:35,843 Thank you. 951 00:38:35,867 --> 00:38:37,600 You know that giant spoon on your piece? 952 00:38:37,667 --> 00:38:39,867 I would like to eat your cake with that giant spoon. 953 00:38:39,934 --> 00:38:40,943 - [laughs] - Oh. 954 00:38:40,967 --> 00:38:43,343 - Oh, no, no, no, no, no! - [all laughing] 955 00:38:43,367 --> 00:38:44,810 [Aarti] I'm kidding! I'm just kidding. 956 00:38:44,834 --> 00:38:49,000 Um, you are very adept with flavors here. 957 00:38:49,934 --> 00:38:52,667 I actually think that you have just the right amount 958 00:38:52,734 --> 00:38:55,443 of ganache in it, because I find that chocolate and orange 959 00:38:55,467 --> 00:38:57,600 to be a scene-stealer. 960 00:38:57,667 --> 00:39:00,810 Just that one ribbon going through your cake, I think it's perfect. 961 00:39:00,834 --> 00:39:02,343 Here's the only thing. 962 00:39:02,367 --> 00:39:05,166 Since we're talking about celebrating San Francisco 963 00:39:05,233 --> 00:39:09,209 and celebrating that combination of sourdough and chocolate, 964 00:39:09,233 --> 00:39:11,867 I wish that there was one sour element in here. 965 00:39:11,934 --> 00:39:13,867 Something there, where you sort of... 966 00:39:13,934 --> 00:39:16,600 It's kind of a little doff of the hat to San Francisco. 967 00:39:16,667 --> 00:39:19,000 But, dude, the spoon. Later. 968 00:39:20,033 --> 00:39:21,443 - All right. - [Aarti] Me. 969 00:39:21,467 --> 00:39:22,843 - Thank you very much. - [Rodolfo] Thank you. 970 00:39:22,867 --> 00:39:25,009 - Thank you, guys. - Thank you so much. 971 00:39:25,033 --> 00:39:26,767 - [Rodolfo] Thank you. - This was great. 972 00:39:26,834 --> 00:39:28,343 [Aarti] You okay, Eddie? 973 00:39:28,367 --> 00:39:29,810 - Hmm? - [Aarti] You wanna stay here for a minute? 974 00:39:29,834 --> 00:39:31,109 - [Shinmin] Oh, he's not quite ready. - [all laughing] 975 00:39:31,133 --> 00:39:32,209 I'll give it to them. I'll be back. 976 00:39:32,233 --> 00:39:33,343 We'll be back for you. We'll be back for you. 977 00:39:33,367 --> 00:39:34,976 [Eddie] One more bite. 978 00:39:35,000 --> 00:39:37,209 - Good job, guys. - [Julia and Tammy] Thank you. 979 00:39:37,233 --> 00:39:40,000 - [Tammy] You totally rocked it with the pumpkin, Rod. - Thank you. 980 00:39:42,300 --> 00:39:46,443 Zak inspired you to create the perfect paranormal jailbreak today. 981 00:39:46,467 --> 00:39:48,300 And you scared us some inspired cakes. 982 00:39:48,367 --> 00:39:50,847 But one team delivered a cake so impressive in taste and design. 983 00:39:52,133 --> 00:39:55,867 It's not only worthy of a pardon, it's worthy of a win. 984 00:40:01,100 --> 00:40:03,767 Congratulations goes to Squad Ghouls. 985 00:40:03,834 --> 00:40:06,300 [Janet laughs] 986 00:40:08,166 --> 00:40:09,767 [Eddie] You mastered the mummy 987 00:40:09,834 --> 00:40:11,667 and served us a tangy slice of cake 988 00:40:11,734 --> 00:40:13,767 that was really enjoyable, good job. 989 00:40:13,834 --> 00:40:15,343 Thank you. 990 00:40:15,367 --> 00:40:19,000 That leaves Candy Corn Killers and Pastry Pirates. 991 00:40:19,367 --> 00:40:20,843 One of you will be going home. 992 00:40:20,867 --> 00:40:22,500 Pastry Pirates. 993 00:40:22,567 --> 00:40:26,009 You escaped what could have been a cake disaster 994 00:40:26,033 --> 00:40:28,543 and brought us a beautiful and tasty cake. 995 00:40:28,567 --> 00:40:30,867 But your story was a bit confusing, 996 00:40:30,934 --> 00:40:32,710 and your twist was not successful 997 00:40:32,734 --> 00:40:35,600 and felt incongruous with the rest of your cake. 998 00:40:36,600 --> 00:40:38,009 Candy Corn Killers. 999 00:40:38,033 --> 00:40:41,600 You also showed real heart in this competition, 1000 00:40:41,667 --> 00:40:44,042 pushing through despite the struggles. 1001 00:40:44,066 --> 00:40:47,743 Brent, the details on your pumpkin work was really impressive. 1002 00:40:47,767 --> 00:40:49,367 And, Joey, your cake was devilishly good. 1003 00:40:51,233 --> 00:40:54,500 The design, though, didn't quite match the expectations 1004 00:40:54,567 --> 00:40:56,000 of your cool story. 1005 00:41:00,934 --> 00:41:03,443 Candy Corn Killers, we saw the blood, sweat, and tears 1006 00:41:03,467 --> 00:41:05,500 that went into your vampire cake. 1007 00:41:05,567 --> 00:41:10,109 But unfortunately, it wasn't enough. We're sorry. You're done on Halloween Wars. 1008 00:41:10,133 --> 00:41:13,109 - Thank you. - Thank you, guys, so much. 1009 00:41:13,133 --> 00:41:14,643 Thank you. 1010 00:41:14,667 --> 00:41:17,543 We went through so much, and we were working harder than I had ever worked 1011 00:41:17,567 --> 00:41:19,000 with anybody before. [sniffs] 1012 00:41:19,867 --> 00:41:21,667 [whispers] Sorry. 1013 00:41:21,734 --> 00:41:24,209 [whispers] Bye. Bye, guys. Bye, bye, bye. [speaking normally] Thank you. 1014 00:41:24,233 --> 00:41:26,443 [Pege] We put so much heart in it at the end. 1015 00:41:26,467 --> 00:41:29,743 I just know that we didn't have enough of that from the beginning, 1016 00:41:29,767 --> 00:41:31,343 and I knew why we were going. 1017 00:41:31,367 --> 00:41:33,443 [Eddie] Squad Ghouls, Pastry Pirates. 1018 00:41:33,467 --> 00:41:36,400 You're the final two teams to move on to the main competition. 1019 00:41:36,467 --> 00:41:37,344 Y'all ready? 1020 00:41:37,368 --> 00:41:39,443 - [laughing] - [all] Yes. 1021 00:41:39,467 --> 00:41:41,767 {\an8}- [Eddie] Next time on Halloween Wars... - [cork pops] 1022 00:41:41,834 --> 00:41:44,009 {\an8}- [woman] It's a party. - Ah! 1023 00:41:44,033 --> 00:41:45,743 {\an8}She's gone full exorcist. 1024 00:41:45,767 --> 00:41:47,710 {\an8}[Eddie] ...Zak goes into supernatural scare mode... 1025 00:41:47,734 --> 00:41:49,000 {\an8}- [all exclaiming] - Whoo! 1026 00:41:49,734 --> 00:41:51,843 {\an8}[Eddie] ...as the six qualifying teams face off. 1027 00:41:51,867 --> 00:41:53,543 {\an8}- [woman 1] Ew! - [woman 2] Nasty! 1028 00:41:53,567 --> 00:41:54,643 Whoa! 1029 00:41:54,667 --> 00:41:56,300 {\an8}[Eddie] The struggle is real. 1030 00:41:56,367 --> 00:41:58,242 {\an8}She's not gonna make another. There's no way. 1031 00:41:58,266 --> 00:41:59,266 {\an8}Ooh, they heard that.