1
00:00:00,767 --> 00:00:01,767
[moaning]
2
00:00:05,000 --> 00:00:07,600
I'm back!
3
00:00:07,667 --> 00:00:10,200
Zak Bagans
from Ghost Adventures here
4
00:00:10,266 --> 00:00:12,400
and this season
on Halloween Wars,
5
00:00:12,467 --> 00:00:15,900
you cannot escape the fright.
6
00:00:15,967 --> 00:00:18,743
It's the third qualifying round,
7
00:00:18,767 --> 00:00:22,200
with the last three teams
competing for the final
two slots
8
00:00:22,266 --> 00:00:24,042
in the main competition.
9
00:00:24,066 --> 00:00:26,400
This is a complete disaster.
10
00:00:26,467 --> 00:00:28,743
[Zak] Get ready
for the most intense...
11
00:00:28,767 --> 00:00:30,076
- Whoa!
- [laughs]
12
00:00:30,100 --> 00:00:31,100
[Zak] ...terrifying...
13
00:00:31,266 --> 00:00:33,543
[all exclaiming]
14
00:00:33,567 --> 00:00:36,976
[Zak] ...and astounding season
of Halloween Wars yet.
15
00:00:37,000 --> 00:00:38,543
- [man] Push, push, push.
- [Aarti Sequeira gasps]
16
00:00:38,567 --> 00:00:39,900
- Oh, my God.
- I'm scared.
17
00:00:39,967 --> 00:00:41,967
[theme music playing]
18
00:00:55,667 --> 00:00:57,843
Squad Ghouls, Candy Corn Killers
19
00:00:57,867 --> 00:00:59,242
and Pastry Pirates.
20
00:00:59,266 --> 00:01:01,186
You three teams
are all up today.
Are y'all ready?
21
00:01:01,266 --> 00:01:02,943
[all] Yeah!
22
00:01:02,967 --> 00:01:04,443
- Ooh, the energy is here.
- [Aarti] I know.
23
00:01:04,467 --> 00:01:05,467
[Shinmin Li] All right.
24
00:01:05,767 --> 00:01:07,643
Oh, Eddie.
25
00:01:07,667 --> 00:01:09,976
These three are in luck,
26
00:01:10,000 --> 00:01:11,643
'cause I saved
the best for last.
27
00:01:11,667 --> 00:01:12,667
And by the best,
28
00:01:13,100 --> 00:01:15,042
I mean the scariest.
29
00:01:15,066 --> 00:01:16,466
- [thunder rumbles]
- [woman scoffs]
30
00:01:17,066 --> 00:01:19,300
- [alarm buzzing]
- [siren blaring]
31
00:01:19,367 --> 00:01:20,443
[all exclaiming]
32
00:01:20,467 --> 00:01:21,344
- [Aarti] Whoa.
- [Shinmin Li] Unis.
33
00:01:21,368 --> 00:01:22,728
- Uh-oh.
- [Eddie] Should we leave?
34
00:01:23,767 --> 00:01:26,242
[Zak] Alcatraz.
"The Rock."
35
00:01:26,266 --> 00:01:28,200
Just over a mile off-shore
36
00:01:28,266 --> 00:01:30,100
from San Francisco,
37
00:01:30,166 --> 00:01:31,246
tales of this cursed island
38
00:01:32,367 --> 00:01:34,100
date back to long before
39
00:01:34,166 --> 00:01:35,443
it became home to the most
40
00:01:35,467 --> 00:01:38,142
infamous prison in history.
41
00:01:38,166 --> 00:01:39,843
During our overnight lockdown,
42
00:01:39,867 --> 00:01:42,843
we captured entities screaming.
43
00:01:42,867 --> 00:01:46,000
And I even saw two
red glowing eyes
44
00:01:46,066 --> 00:01:48,300
staring at me from a jail cell.
45
00:01:48,367 --> 00:01:50,643
Now, were these
the spirits of inmates
46
00:01:50,667 --> 00:01:52,643
who perished trying to escape
47
00:01:52,667 --> 00:01:55,600
via the freezing,
shark infested waters
48
00:01:55,667 --> 00:01:56,743
all around them?
49
00:01:56,767 --> 00:02:00,242
Their souls imprisoned
in Alcatraz forever.
50
00:02:00,266 --> 00:02:02,026
I know what my experiences
led me to believe.
51
00:02:05,300 --> 00:02:07,643
- Yeah, I think I could survive
a night there.
- [Aarti laughs]
52
00:02:07,667 --> 00:02:08,943
- Oh.
- [Eddie] Okay,
it ain't that bad.
53
00:02:08,967 --> 00:02:10,076
- It ain't that bad.
- Oh, please.
54
00:02:10,100 --> 00:02:12,100
- [Shinmin] Oh, sure.
- You sure about that, Eddie?
55
00:02:12,166 --> 00:02:13,166
[thunder rumbles]
56
00:02:16,800 --> 00:02:18,743
Everything I just said
was a lie.
57
00:02:18,767 --> 00:02:20,567
- [all laugh]
- I'm just a boy.
58
00:02:21,900 --> 00:02:23,076
As Zak says,
59
00:02:23,100 --> 00:02:24,200
the prisoners who failed
60
00:02:24,266 --> 00:02:26,142
in their escape attempt
from Alcatraz,
61
00:02:26,166 --> 00:02:28,343
could still be trying
to get off that island.
62
00:02:28,367 --> 00:02:29,443
All right, here we go.
63
00:02:29,467 --> 00:02:31,000
Now, we want you to create
64
00:02:31,066 --> 00:02:33,400
{\an8}an unbelievably
imaginative escape
65
00:02:33,467 --> 00:02:35,700
{\an8}from one of our
most wanted monsters.
66
00:02:35,767 --> 00:02:37,643
{\an8}- [all] Oh.
- [Hannah Smith] Okay,
that's good. That's perfect.
67
00:02:37,667 --> 00:02:38,544
{\an8}We can do that.
68
00:02:38,568 --> 00:02:40,076
{\an8}[Aarti] I'm very excited.
69
00:02:40,100 --> 00:02:42,000
{\an8}- [Hannah] Okay.
- [Reggie Harris] We got this.
70
00:02:42,066 --> 00:02:43,343
{\an8}[Eddie] Now, as for flavors,
71
00:02:43,367 --> 00:02:44,376
{\an8}we want you to combine
72
00:02:44,400 --> 00:02:47,142
{\an8}two of the most famous
San Francisco favorites.
73
00:02:47,166 --> 00:02:48,900
{\an8}Sourdough and chocolate.
74
00:02:48,967 --> 00:02:50,042
{\an8}- [Pege Yates] Guys.
- In a cake?
75
00:02:50,066 --> 00:02:51,343
{\an8}[Aarti laughs]
76
00:02:51,367 --> 00:02:52,743
{\an8}All right, let's see
what you can do.
77
00:02:52,767 --> 00:02:54,543
{\an8}You got seven hours.
Let's go.
78
00:02:54,567 --> 00:02:55,967
{\an8}- Go. Let's go, let's go.
- What?
79
00:03:01,600 --> 00:03:03,343
{\an8}- Okay. I'm really glad
we got the mummy.
- Okay.
80
00:03:03,367 --> 00:03:06,242
{\an8}Our team name is Squad Ghouls.
81
00:03:06,266 --> 00:03:07,900
{\an8}We're not here to play no games.
82
00:03:07,967 --> 00:03:09,047
{\an8}We came to get it on, baby.
83
00:03:09,667 --> 00:03:11,042
{\an8}That's how we do.
84
00:03:11,066 --> 00:03:12,443
{\an8}- Why don't we create
a clothes basket...
- [Janet Michael] Yeah.
85
00:03:12,467 --> 00:03:13,643
{\an8}...out of a pumpkin
86
00:03:13,667 --> 00:03:15,300
{\an8}and make it look like the mummy
87
00:03:15,367 --> 00:03:16,943
- escaped through
the laundry basket?
- And he could use
88
00:03:16,967 --> 00:03:17,844
everyone's clothes.
89
00:03:17,868 --> 00:03:18,943
- [Reggie] Oh, yeah.
- That's perfect.
90
00:03:18,967 --> 00:03:20,343
[Reggie] We came
up with the story
91
00:03:20,367 --> 00:03:23,443
of a mummy wrapping himself
up with old clothing
92
00:03:23,467 --> 00:03:24,743
from the laundry room
93
00:03:24,767 --> 00:03:27,200
and escaping
with a clothes basket.
94
00:03:28,200 --> 00:03:29,976
He's dying to get away.
95
00:03:30,000 --> 00:03:31,400
I'll take the, uh,
head of the mummy
96
00:03:32,567 --> 00:03:34,643
and make that
out of modeling chocolate.
97
00:03:34,667 --> 00:03:36,743
{\an8}I'm Reggie Harris.
I'm a cake artist.
98
00:03:36,767 --> 00:03:37,876
{\an8}Customers come to me,
99
00:03:37,900 --> 00:03:40,643
{\an8}because I make cakes
look like the real thing.
100
00:03:40,667 --> 00:03:43,100
{\an8}We'll wrap it with fondant
and modeling chocolate,
101
00:03:43,166 --> 00:03:44,077
{\an8}give it some texture.
102
00:03:44,101 --> 00:03:45,443
{\an8}I'm gonna start
with the pumpkin,
103
00:03:45,467 --> 00:03:46,634
{\an8}to make a basket.
104
00:03:46,667 --> 00:03:49,343
{\an8}[Reggie] Janet Michael
is our pumpkin carver
105
00:03:49,367 --> 00:03:50,643
and she is awesome.
106
00:03:50,667 --> 00:03:52,500
She is a great carver.
107
00:03:52,567 --> 00:03:54,009
- Looks like the...
- Oh, we need some sharks.
108
00:03:54,033 --> 00:03:56,543
- Ooh. Uh, I think...
- [Hannah] And I can do
the water out of sugar.
109
00:03:56,567 --> 00:03:59,743
[Reggie] Hannah Smith
is our sugar artist.
110
00:03:59,767 --> 00:04:01,000
She's 20 years old.
111
00:04:01,266 --> 00:04:03,000
She is dangerous with cake,
112
00:04:03,066 --> 00:04:04,900
dangerous with sugar.
113
00:04:04,967 --> 00:04:06,242
It's really sticky.
114
00:04:06,266 --> 00:04:08,300
So, I chose to do
almond in this,
115
00:04:08,367 --> 00:04:10,343
because I thought it would be
a really nice balance
116
00:04:10,367 --> 00:04:11,800
with the tang.
117
00:04:11,867 --> 00:04:13,643
[Reggie] For our cake,
Hannah is gonna make
118
00:04:13,667 --> 00:04:15,843
almond sourdough sponge
119
00:04:15,867 --> 00:04:18,400
with a tart raspberry jam,
120
00:04:18,467 --> 00:04:21,076
toasted almonds
and a milk chocolate
121
00:04:21,100 --> 00:04:23,142
French buttercream.
122
00:04:23,166 --> 00:04:24,900
The sourdough,
if you overmix it,
123
00:04:24,967 --> 00:04:27,543
it could totally rise
and then crash back down.
124
00:04:27,567 --> 00:04:29,443
So, I'm gonna mix it by hand.
125
00:04:29,467 --> 00:04:31,000
This is just milk,
butter and oil.
126
00:04:32,600 --> 00:04:34,700
And then, we will fold
in the sourdough starter
127
00:04:34,767 --> 00:04:35,810
at the very end,
128
00:04:35,834 --> 00:04:38,543
so that we don't let
any of those lovely bubbles
129
00:04:38,567 --> 00:04:40,343
get mashed out.
130
00:04:40,367 --> 00:04:41,643
Okay, guys. It's ready
to go in the oven.
131
00:04:41,667 --> 00:04:42,767
[Reggie] Awesome, awesome.
132
00:04:43,600 --> 00:04:44,800
[Hannah] All right.
133
00:04:44,867 --> 00:04:46,800
{\an8}What amazing challenge.
Alcatraz...
134
00:04:46,867 --> 00:04:48,142
{\an8}- I'm excited about this.
- And werewolves.
135
00:04:48,166 --> 00:04:50,543
{\an8}- Yeah.
- It's a lot, uh, very hairy.
136
00:04:50,567 --> 00:04:52,643
{\an8}So, like, water.
He can float in the water.
137
00:04:52,667 --> 00:04:54,076
{\an8}Like, what we can use to float?
138
00:04:54,100 --> 00:04:55,242
{\an8}Toilet seat?
139
00:04:55,266 --> 00:04:56,610
{\an8}- That, uh, he can be
to sit in.
- [Tammy Varela] Oh.
140
00:04:56,634 --> 00:04:58,743
{\an8}- Oh, that...
- Like, a little boat
to, like, hide in. [laughs]
141
00:04:58,767 --> 00:05:00,743
-That's so funny.
-It's waterproof.
It's waterproof.
142
00:05:00,767 --> 00:05:02,007
- Okay.
- It's waterproof, yeah.
143
00:05:02,367 --> 00:05:04,076
[Julia Jankowski] We are
the Pastry Pirates.
144
00:05:04,100 --> 00:05:05,843
Our werewolf is using the spoon
145
00:05:05,867 --> 00:05:07,943
to dig the pipes
of the toilet bowl.
146
00:05:07,967 --> 00:05:09,843
Then he's able
to ride the toilet bowl
147
00:05:09,867 --> 00:05:11,400
through the shark-infested
waters
148
00:05:11,467 --> 00:05:12,543
out of Alcatraz.
149
00:05:12,567 --> 00:05:14,076
We can have him,
like, he's flying back,
150
00:05:14,100 --> 00:05:15,443
- like, "Oh, my gosh."
- Okay.
151
00:05:15,467 --> 00:05:16,743
[Julia] We're going to be
doing the werewolf
152
00:05:16,767 --> 00:05:19,042
mostly out of cake
and modeling chocolate.
153
00:05:19,066 --> 00:05:21,242
And I'm going to carve
the pumpkin for the toilet.
154
00:05:21,266 --> 00:05:23,142
- Propeller, like, on the back?
- [Rodolfo Goloso] Yeah.
155
00:05:23,166 --> 00:05:26,100
{\an8}I'm Julia Jankowski
and I'm a pumpkin carver
from New York City.
156
00:05:26,166 --> 00:05:28,800
{\an8}I got into pumpkin carving
because of Halloween Wars.
157
00:05:28,867 --> 00:05:30,300
{\an8}It means the world to me
to be here.
158
00:05:30,367 --> 00:05:31,943
{\an8}- Oh, yeah.
- [Rodolfo] Can you make
something beautiful
159
00:05:31,967 --> 00:05:33,242
{\an8}-with the tongue?
-[Tammy] Oh, yeah.
I can make his tongue
160
00:05:33,266 --> 00:05:34,700
{\an8}look like slobber coming off.
161
00:05:34,767 --> 00:05:36,042
{\an8}- Yeah, that's amazing.
- [Tammy chuckles]
162
00:05:36,066 --> 00:05:38,200
[Julia] My sugar artist
is Tammy Varela.
163
00:05:38,266 --> 00:05:39,976
I know Tammy is super talented.
164
00:05:40,000 --> 00:05:42,042
She can do pretty much
anything in sugar
165
00:05:42,066 --> 00:05:43,543
that you can think of.
166
00:05:43,567 --> 00:05:45,843
[Rodolfo] For the flavor,
I go for pumpkin base.
167
00:05:45,867 --> 00:05:47,743
[Julia] My cake artist
is Rodolfo Goloso.
168
00:05:47,767 --> 00:05:49,400
Rodolfo is very competitive.
169
00:05:49,467 --> 00:05:51,543
He has lots of drive
and lots of focus.
170
00:05:51,567 --> 00:05:52,544
I know that he'll
be able to hold
171
00:05:52,568 --> 00:05:53,976
up in the pressure
of competition.
172
00:05:54,000 --> 00:05:56,400
Sourdough can bring
a lot of flavor
173
00:05:56,467 --> 00:05:58,242
and I don't wanna feel too much
174
00:05:58,266 --> 00:05:59,943
of the sourdough taste.
175
00:05:59,967 --> 00:06:01,287
But I'm gonna add
a lot of spices.
176
00:06:02,166 --> 00:06:03,343
Little kick.
177
00:06:03,367 --> 00:06:05,200
That's gonna be the trick.
178
00:06:05,266 --> 00:06:07,543
[Julia] Rodolfo is going
to make a pumpkin cake
179
00:06:07,567 --> 00:06:08,843
with cinnamon and clove,
180
00:06:08,867 --> 00:06:10,843
dark chocolate ganache
with orange zest,
181
00:06:10,867 --> 00:06:12,867
layered with pumpkin
Italian buttercream.
182
00:06:15,100 --> 00:06:16,843
[Rodolfo] So, the texture
is really nice,
183
00:06:16,867 --> 00:06:18,066
I'm ready for the oven.
184
00:06:21,166 --> 00:06:24,000
All right, so we got
classic Halloween monsters
185
00:06:24,066 --> 00:06:26,600
escaping from Alcatraz.
186
00:06:26,667 --> 00:06:27,943
I mean, how do you depict
187
00:06:27,967 --> 00:06:29,600
that someone is locked up?
188
00:06:29,667 --> 00:06:30,976
- [Shinmin] Right.
- I'm looking for the uniform.
189
00:06:31,000 --> 00:06:32,242
- Yeah.
- Just the pin stripes.
190
00:06:32,266 --> 00:06:33,743
- Exactly. Orange.
- [Eddie] Old school.
191
00:06:33,767 --> 00:06:34,843
Or, like, a one-piece.
192
00:06:34,867 --> 00:06:36,543
Tattoos, numbers.
193
00:06:36,567 --> 00:06:38,643
Yeah, I mean, I think,
you need to set the scene
194
00:06:38,667 --> 00:06:39,976
or else it doesn't make sense
195
00:06:40,000 --> 00:06:41,943
that these characters
are escaping.
196
00:06:41,967 --> 00:06:43,343
- [Shinmin] Yeah.
- It needs to be
some type of water in there.
197
00:06:43,367 --> 00:06:45,343
But, I feel, like, it needs
to be some type of action
198
00:06:45,367 --> 00:06:47,300
- if you're escaping,
that's an action.
- Right.
199
00:06:47,367 --> 00:06:50,042
{\an8}- Okay.
- We have a vampire. [sighs]
200
00:06:50,066 --> 00:06:51,300
{\an8}We're the Candy Corn Killers.
201
00:06:51,367 --> 00:06:52,700
{\an8}We're excited to come together
202
00:06:52,767 --> 00:06:54,142
{\an8}and create something amazing.
203
00:06:54,166 --> 00:06:56,343
{\an8}He can, like, be actually,
like, taking the bars
204
00:06:56,367 --> 00:06:57,843
{\an8}and, like, busting out.
205
00:06:57,867 --> 00:07:00,076
{\an8}- Yeah.
- And have, like, wings
that grew.
206
00:07:00,100 --> 00:07:01,340
{\an8}[Pege] Our vampire got captured
207
00:07:01,567 --> 00:07:02,943
and thrown into Alcatraz.
208
00:07:02,967 --> 00:07:04,700
They cut his wings off.
209
00:07:04,767 --> 00:07:06,042
The way that he's
going to escape
210
00:07:06,066 --> 00:07:08,242
is to eat bats.
211
00:07:08,266 --> 00:07:09,743
And with their blood,
212
00:07:09,767 --> 00:07:11,700
he starts regrowing his wings.
213
00:07:11,767 --> 00:07:13,400
And as he gains his strength,
214
00:07:13,467 --> 00:07:15,142
he's able to break open the bars
215
00:07:15,166 --> 00:07:16,443
and fly away.
216
00:07:16,467 --> 00:07:18,100
What are we doing with the bars?
217
00:07:18,667 --> 00:07:19,743
Let's do sugar.
218
00:07:19,767 --> 00:07:20,643
- [sighs heavily]
- You're great.
219
00:07:20,667 --> 00:07:21,644
Pege?
220
00:07:21,668 --> 00:07:23,543
Okay. I might have
to drink some bat blood
221
00:07:23,567 --> 00:07:25,643
- to do it.
- Some bat blood
to get the power to do it?
222
00:07:25,667 --> 00:07:29,100
I'm Pege Yates.
I'm a sugar artist
from St. Louis, Missouri.
223
00:07:29,166 --> 00:07:30,343
- Well, do you want
that other...
- This Craig over here
224
00:07:30,367 --> 00:07:31,643
is killing it,
but, like, maybe something
225
00:07:31,667 --> 00:07:32,544
a little more beastly.
226
00:07:32,568 --> 00:07:33,843
Like, he's, like, [growls].
227
00:07:33,867 --> 00:07:35,843
[Pege] Brent is
our pumpkin artist.
228
00:07:35,867 --> 00:07:38,100
He does a lot
of, like, live
pumpkin carving.
229
00:07:38,166 --> 00:07:41,200
So, he really loves
to actually entertain
while carving.
230
00:07:41,800 --> 00:07:43,042
Joey is our cake artist.
231
00:07:43,066 --> 00:07:44,743
He has a lot of love
232
00:07:44,767 --> 00:07:46,967
for really creating
complex flavors
233
00:07:47,767 --> 00:07:49,843
This is a sourdough starter.
234
00:07:49,867 --> 00:07:51,427
- And...
- I thought sourdough
was bread.
235
00:07:51,467 --> 00:07:52,910
Not a cake.
236
00:07:52,934 --> 00:07:55,014
[Pege] Our cake
is gonna be a chocolate
sourdough cake
237
00:07:55,066 --> 00:07:56,500
with raspberry filling
238
00:07:56,567 --> 00:07:59,100
and a white
chocolate buttercream.
239
00:07:59,166 --> 00:08:01,000
[Joey] We started
with the sourdough starter
240
00:08:01,066 --> 00:08:02,142
and basically,
what we're doing is
241
00:08:02,166 --> 00:08:03,500
we're going to feed it.
242
00:08:04,100 --> 00:08:05,800
Um, so, in this bowl here,
243
00:08:06,467 --> 00:08:08,400
we have four cups of flour
244
00:08:08,467 --> 00:08:09,976
and we have two cups of milk.
245
00:08:10,000 --> 00:08:11,242
And we have
the sourdough starter.
246
00:08:11,266 --> 00:08:13,443
Two, three hours from now,
247
00:08:13,467 --> 00:08:15,900
this'll be ready to take
on the other ingredients
248
00:08:15,967 --> 00:08:17,242
and then go into the oven.
249
00:08:17,266 --> 00:08:19,943
I see some of the other teams
are going to the ovens.
250
00:08:19,967 --> 00:08:21,400
Doesn't stress me out at all.
251
00:08:21,467 --> 00:08:23,100
I know that it's going
to, you know,
252
00:08:23,166 --> 00:08:24,843
make the cake very moist.
253
00:08:24,867 --> 00:08:26,900
Um, and give it the tenderness
254
00:08:26,967 --> 00:08:28,000
that I'm looking for.
255
00:08:28,066 --> 00:08:30,400
So, um, I'll wait it out.
256
00:08:30,467 --> 00:08:31,987
I think this is
a really fun challenge,
257
00:08:32,467 --> 00:08:33,643
because a lot of people
don't know
258
00:08:33,667 --> 00:08:36,000
- you can use sourdough
starter in baking.
- Mmm-hmm.
259
00:08:36,066 --> 00:08:37,943
[Shinmin] That breaks down
the gluten in the cake
260
00:08:37,967 --> 00:08:39,943
- and leaves a really
tender cake.
- [Aarti] Mmm.
261
00:08:39,967 --> 00:08:41,142
- It's for texture.
- [Eddie] Texture, yep.
262
00:08:41,166 --> 00:08:43,643
So, um, you're not gonna taste
the sourdough so much.
263
00:08:43,667 --> 00:08:46,443
Since you're not
gonna taste that sourdough
starter in the cake,
264
00:08:46,467 --> 00:08:48,500
I would find something sour
265
00:08:48,567 --> 00:08:50,142
- to add to your cake.
- Yeah.
266
00:08:50,166 --> 00:08:52,800
Yeah, to just really
drive home
that flavor combination.
267
00:08:53,500 --> 00:08:55,567
{\an8}Ooh. Pumpkin gods. Let's go.
268
00:08:56,700 --> 00:08:58,142
{\an8}I'm gonna try making
269
00:08:58,166 --> 00:09:01,000
{\an8}the best pumpkin toilet
you ever did see.
270
00:09:01,367 --> 00:09:02,643
{\an8}I really want to work
on the details
271
00:09:02,667 --> 00:09:04,300
{\an8}to actually make it pretty funny
272
00:09:04,367 --> 00:09:05,900
{\an8}that it's a very
realistic toilet.
273
00:09:05,967 --> 00:09:07,967
{\an8}So, this is going to be our lid.
274
00:09:09,166 --> 00:09:10,166
[Rodolfo] Looks awesome.
275
00:09:10,967 --> 00:09:12,200
[Julia] Let's see if I can,
276
00:09:12,266 --> 00:09:14,500
kind of, like,
fit this into here.
277
00:09:14,567 --> 00:09:15,976
Trying to hide the seams,
278
00:09:16,000 --> 00:09:18,300
uh, so it doesn't look
like, just pieces of pumpkin
279
00:09:18,367 --> 00:09:19,743
just glued together.
280
00:09:19,767 --> 00:09:21,543
Um, I really want it to look
281
00:09:21,567 --> 00:09:22,967
kind of, like,
a seamless toilet.
282
00:09:23,867 --> 00:09:25,643
Never thought I'd say that.
283
00:09:25,667 --> 00:09:28,700
{\an8}All right, so I'm making some
isomalt for the prison bars.
284
00:09:28,767 --> 00:09:31,007
{\an8}So, I have to actually figure
out a way to make some bars
285
00:09:31,166 --> 00:09:32,843
{\an8}and, I guess, they're gonna be
bent and broken
286
00:09:32,867 --> 00:09:35,142
{\an8}and I'm a little scared.
[chuckles nervously]
287
00:09:35,166 --> 00:09:37,343
{\an8}- Pege, I think you got this.
- [Pege] Oh.
288
00:09:37,367 --> 00:09:39,142
{\an8}So, I'm aiming
for six prison bars
289
00:09:39,166 --> 00:09:41,643
{\an8}and it's gonna take
a lot of sugar.
290
00:09:41,667 --> 00:09:44,066
I'm just gonna add
some black gel coloring.
291
00:09:44,467 --> 00:09:45,343
Think we got it.
292
00:09:45,367 --> 00:09:46,367
[clanging]
293
00:09:47,367 --> 00:09:49,743
All right, Joey, I'm gonna
grab the pipes
294
00:09:49,767 --> 00:09:51,076
and start filling them up.
295
00:09:51,100 --> 00:09:53,076
So, I've never made
anything like this before.
296
00:09:53,100 --> 00:09:56,042
I'm using food grade
silicone tubing
297
00:09:56,066 --> 00:09:57,343
to make my prison bars.
298
00:09:57,367 --> 00:09:59,076
Since both ends are open,
299
00:09:59,100 --> 00:10:00,242
the only way that I can imagine,
300
00:10:00,266 --> 00:10:02,426
to make sure the isomalt
doesn't pour out of the bottom
301
00:10:02,567 --> 00:10:04,843
is to, kind of, create,
like, an isomalt plug.
302
00:10:04,867 --> 00:10:06,142
So, I'm gonna take some isomalt,
303
00:10:06,166 --> 00:10:07,343
let it set a little bit
304
00:10:07,367 --> 00:10:08,943
and then pretty much,
just start stuffing it
305
00:10:08,967 --> 00:10:10,142
inside of the bottom.
306
00:10:10,166 --> 00:10:12,500
In theory, it's going to work.
307
00:10:12,567 --> 00:10:14,543
Think I have it stuffed enough
308
00:10:14,567 --> 00:10:16,543
that nothing is gonna come
out of the bottom.
309
00:10:16,567 --> 00:10:18,142
So, I'm just gonna
pour it in here.
310
00:10:18,166 --> 00:10:19,700
If I can't nail this,
311
00:10:19,767 --> 00:10:22,500
the main focus
of our whole jailbreak scene
312
00:10:22,567 --> 00:10:24,100
is gonna be out the door.
313
00:10:27,367 --> 00:10:28,367
[thunder rumbles]
314
00:10:29,367 --> 00:10:30,847
{\an8}[Pege] I'm just gonna
pour it in here.
315
00:10:34,000 --> 00:10:36,443
{\an8}It's not coming out, so
the plug works.
316
00:10:36,467 --> 00:10:37,643
{\an8}That's good to know.
317
00:10:37,667 --> 00:10:39,443
{\an8}Terrifies me that they
might break
318
00:10:39,467 --> 00:10:41,443
{\an8}whenever I go to demold them.
319
00:10:41,467 --> 00:10:43,300
{\an8}And the worst thing I can do
320
00:10:43,367 --> 00:10:44,243
is take them out too early.
321
00:10:44,267 --> 00:10:45,387
They're just gonna collapse.
322
00:10:47,166 --> 00:10:48,543
{\an8}[Hannah] It's time to go
check the cake.
323
00:10:48,567 --> 00:10:49,567
{\an8}See if they're ready.
324
00:10:49,800 --> 00:10:51,000
{\an8}Ooh. Perfect.
325
00:10:51,066 --> 00:10:52,843
{\an8}Nice and golden brown.
326
00:10:52,867 --> 00:10:54,743
{\an8}Okay, so I'm gonna start
with milk chocolate
327
00:10:54,767 --> 00:10:55,967
{\an8}French buttercream.
328
00:11:00,100 --> 00:11:02,200
This is my sugar water syrup.
329
00:11:02,266 --> 00:11:05,400
And I'm cooking it
to about 240 degrees.
330
00:11:05,467 --> 00:11:07,242
Then we're gonna
pour this sugar syrup
331
00:11:07,266 --> 00:11:09,076
into our egg yolks to cook it,
332
00:11:09,100 --> 00:11:11,343
so that it's safe to eat.
333
00:11:11,367 --> 00:11:13,500
It's gonna get super
light and airy.
334
00:11:14,100 --> 00:11:15,266
It's a lot like a mousse.
335
00:11:15,967 --> 00:11:17,500
Gonna give it a little scrape.
336
00:11:17,567 --> 00:11:19,543
Gonna let it mix
for a little bit longer.
337
00:11:19,567 --> 00:11:21,300
That's the thing
about French buttercream,
338
00:11:21,367 --> 00:11:22,700
is you can't overmix it.
339
00:11:22,767 --> 00:11:25,743
So, it is pretty much foolproof.
340
00:11:25,767 --> 00:11:27,127
- [thunder rumbles]
- What is that?
341
00:11:27,367 --> 00:11:28,443
[Joey] No, what's going on?
342
00:11:28,467 --> 00:11:29,344
[Pege] Uh-oh.
343
00:11:29,368 --> 00:11:31,200
Six hours.
344
00:11:31,266 --> 00:11:32,266
Are you serious?
345
00:11:32,867 --> 00:11:34,000
An hour like that?
346
00:11:37,900 --> 00:11:40,266
[Rodolfo] Guys, be careful.
The cakes are really hot.
347
00:11:40,900 --> 00:11:42,343
All right, so what I'm doing
348
00:11:42,367 --> 00:11:45,200
is I'm actually mixing
the modeling chocolate
349
00:11:45,266 --> 00:11:47,142
with the fondant.
350
00:11:47,166 --> 00:11:50,042
So, when I'm able
to put it on the werewolf,
351
00:11:50,066 --> 00:11:51,843
I can get a lot
of details on him
352
00:11:51,867 --> 00:11:52,744
and everything else.
353
00:11:52,768 --> 00:11:54,800
I'm using a ball tool
354
00:11:54,867 --> 00:11:56,467
to figure out where
his eyes are gonna be
355
00:11:57,467 --> 00:11:58,543
and push them in,
356
00:11:58,567 --> 00:12:02,543
'cause I'm gonna be making
red isomalt eyeballs.
357
00:12:02,567 --> 00:12:05,443
I'm gonna pour clear isomalt.
358
00:12:05,467 --> 00:12:07,943
See all these tiny, tiny
little bubbles?
359
00:12:07,967 --> 00:12:11,900
What I'm gonna do
is lightly torch over the top.
360
00:12:11,967 --> 00:12:14,543
Adding the lights in the eyes.
361
00:12:14,567 --> 00:12:16,000
Add just a little bit
of piping gel,
362
00:12:16,667 --> 00:12:18,242
so the eyeballs will stick.
363
00:12:18,266 --> 00:12:20,142
The reason I wanted
the eyes to be red
364
00:12:20,166 --> 00:12:22,543
was to go off of what Zak said
365
00:12:22,567 --> 00:12:24,743
about when he went to Alcatraz.
366
00:12:24,767 --> 00:12:26,327
He actually saw bright
glowing red eyes.
367
00:12:27,967 --> 00:12:29,900
And then I'm gonna
put in the teeth
368
00:12:29,967 --> 00:12:31,400
out of isomalt.
369
00:12:31,467 --> 00:12:33,000
Kind of scary looking
already, huh?
370
00:12:34,266 --> 00:12:36,767
{\an8}Uh, so, right here,
we have the, uh,
371
00:12:37,266 --> 00:12:39,543
{\an8}raspberry filling.
372
00:12:39,567 --> 00:12:41,567
{\an8}Uh, we're gonna bring it
to a slow boil.
373
00:12:42,767 --> 00:12:44,643
{\an8}Well, it looks like it's
a little hot here.
374
00:12:44,667 --> 00:12:46,943
{\an8}Hello Candy Corn Killers.
375
00:12:46,967 --> 00:12:47,976
{\an8}Hello.
376
00:12:48,000 --> 00:12:50,743
I heard that you've been
feeding your starter.
377
00:12:50,767 --> 00:12:54,743
Yes, we kind of go
and boost the feeding process.
378
00:12:54,767 --> 00:12:56,327
So, we have, um,
milk and then the flour
379
00:12:58,166 --> 00:13:00,042
added to the two cups of starter
380
00:13:00,066 --> 00:13:01,743
and then I've just letting it
here hang out.
381
00:13:01,767 --> 00:13:03,500
- Okay.
- Um, after two hours,
382
00:13:03,567 --> 00:13:05,843
then I will incorporate
all the other ingredients
383
00:13:05,867 --> 00:13:07,443
- and pop it in the oven.
- Okay.
384
00:13:07,467 --> 00:13:10,343
Because typically,
the reason why we use
the discard,
385
00:13:10,367 --> 00:13:13,242
is because the starters
sort of run out of food.
386
00:13:13,266 --> 00:13:14,700
But when you add it
to the batter,
387
00:13:14,767 --> 00:13:15,843
it breaks down the gluten
388
00:13:15,867 --> 00:13:19,100
- for a softer,
more moist cake.
- Mmm-hmm.
389
00:13:19,166 --> 00:13:20,667
- Best of luck.
- [Joey] Thank you.
390
00:13:22,166 --> 00:13:24,166
I'm worried about the time
that they have.
391
00:13:26,567 --> 00:13:28,343
{\an8}- We're gonna transfer...
- So, you're gonna transfer
392
00:13:28,367 --> 00:13:31,242
{\an8}- this big, heavy dude...
- This piece over there.
393
00:13:31,266 --> 00:13:33,343
{\an8}-...onto the toilet?
-On the top of there.
Yeah.
394
00:13:33,367 --> 00:13:35,743
{\an8}- Because, he's...
- What could go wrong
with that, guys?
395
00:13:35,767 --> 00:13:36,700
{\an8}Nothing, nothing, it's fine.
396
00:13:36,767 --> 00:13:38,000
{\an8}Don't go there, all right.
397
00:13:38,500 --> 00:13:39,643
{\an8}Don't jinx. [laughs]
398
00:13:39,667 --> 00:13:41,200
{\an8}Uh, we have a little plan
399
00:13:41,266 --> 00:13:43,443
{\an8}that, uh, both,
they're gonna hold here.
400
00:13:43,467 --> 00:13:45,743
- And I'm gonna attach
over there.
- Okay. Okay.
401
00:13:45,767 --> 00:13:46,744
We gonna twist.
402
00:13:46,768 --> 00:13:47,976
- That's smart, okay.
- [Rodolfo] Yeah.
403
00:13:48,000 --> 00:13:49,242
- Just don't leave it
till the last minute, okay?
- No.
404
00:13:49,266 --> 00:13:50,200
- Don't worry about it.
- All right?
405
00:13:50,266 --> 00:13:52,242
My heart's beating
fast enough. [laughs]
406
00:13:52,266 --> 00:13:53,343
- [Rodolfo chuckles]
- I'm too stressed.
407
00:13:53,367 --> 00:13:55,142
- I'm stressed out enough.
- [Julia] You and me both.
408
00:13:55,166 --> 00:13:56,166
But thank you.
409
00:13:56,767 --> 00:13:59,242
{\an8}[Hannah] This is the filling
for our cake,
410
00:13:59,266 --> 00:14:02,042
{\an8}along with the milk chocolate
French buttercream.
411
00:14:02,066 --> 00:14:04,400
{\an8}I wanna bring in some tartness
and some punch,
412
00:14:04,467 --> 00:14:06,443
{\an8}so I'm doing
a tart raspberry jam.
413
00:14:06,467 --> 00:14:08,400
{\an8}There's fresh raspberries,
sugar,
414
00:14:08,467 --> 00:14:11,100
{\an8}a little bit of lemon juice
and lemon zest.
415
00:14:11,166 --> 00:14:13,343
And my secret ingredient
of citric acid
416
00:14:13,367 --> 00:14:17,042
to help bring out the really
natural tartness
of the raspberry.
417
00:14:17,066 --> 00:14:18,186
Here, do you wanna try this?
418
00:14:19,367 --> 00:14:20,344
- Nice and punchy.
- Oh, yeah.
419
00:14:20,368 --> 00:14:21,567
- Yeah.
- Oh, yeah.
420
00:14:24,166 --> 00:14:26,000
{\an8}When in doubt, carve it out.
421
00:14:27,100 --> 00:14:28,010
{\an8}This is the vampire.
422
00:14:28,034 --> 00:14:29,743
{\an8}Kind of, almost,
like, a Nosferatu vibe.
423
00:14:29,767 --> 00:14:31,242
{\an8}But we're still giving him
that kind of, like,
424
00:14:31,266 --> 00:14:32,943
{\an8}middle part with, like,
the black hair.
425
00:14:32,967 --> 00:14:37,066
{\an8}And I'm going after
these bat-looking
pointy ear things.
426
00:14:38,967 --> 00:14:41,242
Yeah! There he is!
427
00:14:41,266 --> 00:14:43,042
Now, he's really taking form.
428
00:14:43,066 --> 00:14:44,700
{\an8}[suspenseful music playing]
429
00:14:46,767 --> 00:14:49,000
All right, here...
430
00:14:49,066 --> 00:14:52,242
-Okay, so, let's put the head.
Now, you hold the head.
-[Tammy] All right.
431
00:14:52,266 --> 00:14:53,576
- Okay.
- [Rodolfo] Oh, the mouth.
432
00:14:53,600 --> 00:14:55,881
-[Tammy] Watch his mouth.
Watch his mouth.
-[Rodolfo] Yeah.
433
00:14:56,100 --> 00:14:57,200
- Go.
- [Tammy] Okay, ready?
434
00:15:01,567 --> 00:15:03,242
[Tammy grunts]
435
00:15:03,266 --> 00:15:05,106
- [Rodolfo] That's enough.
- [Tammy] That's it.
436
00:15:07,500 --> 00:15:09,367
[Rodolfo] I wanna work
with the fondant pieces.
437
00:15:10,266 --> 00:15:12,543
That werewolf looks so good.
438
00:15:12,567 --> 00:15:16,142
But that is a really tall
stack of cake.
439
00:15:16,166 --> 00:15:19,976
This is scaring me,
the fact that they have
to move that giant piece.
440
00:15:20,000 --> 00:15:22,100
[Rodolfo] All right,
we're gonna need to move him.
441
00:15:22,166 --> 00:15:25,400
[Julia] We're nervous
because anything can happened
when it comes to cake.
442
00:15:25,467 --> 00:15:26,467
Oh, the fondant ripped.
443
00:15:27,166 --> 00:15:28,743
[Tammy] Yeah, it's tearing
so badly.
444
00:15:28,767 --> 00:15:31,200
[Rodolfo] Yeah, don't worry.
We're gonna fix it.
445
00:15:32,000 --> 00:15:34,543
You know what?
Needs less weight.
446
00:15:34,567 --> 00:15:35,667
[Julia] Yeah.
447
00:15:37,166 --> 00:15:38,143
That's fine.
448
00:15:38,167 --> 00:15:40,007
- [Rodolfo] All right. Go.
- [Tammy] All right.
449
00:15:41,000 --> 00:15:41,977
Get it, guys.
450
00:15:42,001 --> 00:15:44,200
[suspenseful music playing]
451
00:15:45,166 --> 00:15:47,943
[Rodolfo] Hold it! Hold it!
Oh, my God!
452
00:15:47,967 --> 00:15:50,200
[Tammy] The cake is falling.
Cake is falling.
453
00:15:52,066 --> 00:15:54,066
[dramatic music plays]
454
00:15:55,000 --> 00:15:56,160
{\an8}[Tammy] Bring it up. [grunts]
455
00:15:57,166 --> 00:15:58,500
{\an8}[Rodolfo] More.
456
00:15:58,567 --> 00:15:59,743
{\an8}-[Tammy] Bring it up.
Bring it up.
-[Rodolfo] No, no, no.
457
00:15:59,767 --> 00:16:01,543
{\an8}- Oh! That's...
- Oh, my gosh!
458
00:16:01,567 --> 00:16:03,076
{\an8}- [Rodolfo grunts]
- [Tammy grunts]
459
00:16:03,100 --> 00:16:05,400
{\an8}[Julia] I'm just seeing
all the cake crumble
and come down.
460
00:16:05,467 --> 00:16:07,000
{\an8}Can we even come back from this?
461
00:16:07,066 --> 00:16:09,543
{\an8}Actually happened,
trying to move that werewolf,
462
00:16:09,567 --> 00:16:11,343
bottom half just fell apart.
463
00:16:11,367 --> 00:16:13,142
[Shinmin] The cake is slowly
coming out of his chest.
464
00:16:13,166 --> 00:16:15,543
I think that
there is a potential
save here.
465
00:16:15,567 --> 00:16:18,543
- I don't mind that tattered
fondant clothing...
- Right!
466
00:16:18,567 --> 00:16:19,976
- you know.
'cause he's a werewolf.
-That's true.
467
00:16:20,000 --> 00:16:22,560
He should be, sort of,
blasting and tearing
through that clothing.
468
00:16:23,367 --> 00:16:27,543
Right now, this is not about
finessing, it is about making
sure the character is
469
00:16:27,567 --> 00:16:30,500
- still there in some kind
of presentable shape.
- Mmm-hmm.
470
00:16:30,567 --> 00:16:33,042
Oh, gosh. This is so hard
to watch, guys.
471
00:16:33,066 --> 00:16:35,042
- [Julia] One, two, three...
- [Tammy grunts]
472
00:16:35,066 --> 00:16:37,242
{\an8}[dramatic music plays]
473
00:16:37,266 --> 00:16:39,543
{\an8}- [Reggie] Okay.
- [Hannah] That looks amazing.
474
00:16:39,567 --> 00:16:40,943
{\an8}[Reggie] There it is.
475
00:16:40,967 --> 00:16:44,900
{\an8}We used Candy Melts
for the skull of the mummy.
476
00:16:44,967 --> 00:16:48,242
{\an8}I start to add strips
of modeling chocolate
and fondant
477
00:16:48,266 --> 00:16:51,900
{\an8}and placing it like an actual
muscle structure of a body.
478
00:16:51,967 --> 00:16:53,407
He's in prison
you gotta stay strong.
479
00:16:54,000 --> 00:16:56,800
Whoo! Bad boy looking good.
480
00:16:56,867 --> 00:16:59,343
I'm gonna actually take
a X-Acto knife
481
00:16:59,367 --> 00:17:02,643
and trim out some teeth,
make them uneven.
482
00:17:02,667 --> 00:17:06,643
Man, putting these teeth
in is hard.
That's why I'm not a dentist.
483
00:17:06,667 --> 00:17:08,643
- My favorite thing about
this team, right now.
- Yeah.
484
00:17:08,667 --> 00:17:11,343
The mummy has peanuts for teeth.
485
00:17:11,367 --> 00:17:12,543
- Oh!
- Oh, I like that!
486
00:17:12,567 --> 00:17:13,976
-That's great!
-And they look so...
They look perfect.
487
00:17:14,000 --> 00:17:16,976
They look so teeth-like,
and they're yellow
and kind of aged looking.
488
00:17:17,000 --> 00:17:18,343
- [Aarti] That's great.
- [Eddie] I used to know
somebody
489
00:17:18,367 --> 00:17:19,676
- who had peanuts for teeth.
- [Shinmin] Peanut Teeth?
490
00:17:19,700 --> 00:17:22,020
- You know Peanut Teeth?
- Yeah, we called him
Peanut Teeth.
491
00:17:22,767 --> 00:17:24,800
[Eddie] Heating it up
to get the eyes to stick.
492
00:17:24,867 --> 00:17:27,100
The eyes are made of sugar.
493
00:17:27,166 --> 00:17:29,943
I need these eyes.
They look like they're just
looking straight through you.
494
00:17:29,967 --> 00:17:31,443
Eyes of hell.
495
00:17:31,467 --> 00:17:34,200
I am about to bring
him to life.
Call me Frankenstein.
496
00:17:34,700 --> 00:17:36,500
He's alive!
497
00:17:36,567 --> 00:17:38,607
I can't say that yet.
That was pre-mature,
wasn't it?
498
00:17:38,667 --> 00:17:39,743
- [thunder rumbles]
- Whoa!
499
00:17:39,767 --> 00:17:41,443
- [Eddie] Guys...
- [Shinmin] What's happening?
500
00:17:41,467 --> 00:17:43,500
Just like Alcatraz,
501
00:17:43,567 --> 00:17:46,000
there's no escape
from this challenge.
502
00:17:46,066 --> 00:17:47,000
[screams]
503
00:17:47,066 --> 00:17:48,443
Five hours.
504
00:17:48,467 --> 00:17:50,843
{\an8}I am definitely doing a little
prayer that my
505
00:17:50,867 --> 00:17:52,107
{\an8}cake turns out delicious, uh...
506
00:17:54,066 --> 00:17:56,500
{\an8}But, uh, we're gonna keep
pushing forward.
507
00:17:56,567 --> 00:17:59,076
{\an8}[Pege] I feel like we should
be way further along
than we are,
508
00:17:59,100 --> 00:18:01,543
{\an8}but I'm really hoping
that Joey is able to make
up time
509
00:18:01,567 --> 00:18:04,500
for the two hours that we lost
waiting for his starter
to rise.
510
00:18:04,567 --> 00:18:08,500
So now, what we're gonna do
is we're gonna add
this starter
511
00:18:08,900 --> 00:18:10,142
to the mix.
512
00:18:10,166 --> 00:18:13,500
So, it literally
has the consistency
of pizza dough,
513
00:18:13,567 --> 00:18:15,266
but it gets better.
514
00:18:16,867 --> 00:18:19,142
- Candy Corn Killers.
- [Joey whoops]
515
00:18:19,166 --> 00:18:21,743
How you feeling about time?
It's a little bit less than
five hours left.
516
00:18:21,767 --> 00:18:23,887
-I think we're good.
I'm not worried.
-You're not good!
517
00:18:24,467 --> 00:18:27,700
I'm confident
that we will get this.
518
00:18:27,767 --> 00:18:31,643
Basically, from now going
forward it's all gonna be
getting the piece together.
519
00:18:31,667 --> 00:18:34,343
-Um... Yes.
-Yeah, I think so.
Ain't nothing on there.
520
00:18:34,367 --> 00:18:35,843
That will go pretty fast.
521
00:18:35,867 --> 00:18:37,843
- You just put your cakes in,
too.
- Yes.
522
00:18:37,867 --> 00:18:40,743
- That was for a purpose,
though. A reason, rather.
- Oh, what's the reason?
523
00:18:40,767 --> 00:18:43,300
Well, it's 'cause sourdough,
the cake that I'm making,
524
00:18:43,367 --> 00:18:45,843
I had to let it sit
for about two hours to let
525
00:18:45,867 --> 00:18:48,343
the starter kind of kick in
and get working.
526
00:18:48,367 --> 00:18:51,076
So, by the time that comes
out, we'll push forward.
527
00:18:51,100 --> 00:18:52,700
At least we got something
done over here.
528
00:18:53,266 --> 00:18:56,100
Less than five hours left.
Just put their cakes in.
529
00:18:57,000 --> 00:18:58,867
Hmm. This gonna be tough.
530
00:18:59,867 --> 00:19:02,343
{\an8}[Hannah] This is my almond
sourdough cake.
531
00:19:02,367 --> 00:19:04,242
{\an8}I'm really happy
with the texture of it.
532
00:19:04,266 --> 00:19:06,400
{\an8}I think it'll be okay
to carve also.
533
00:19:06,467 --> 00:19:08,643
{\an8}And it's gonna be delicious.
534
00:19:08,667 --> 00:19:11,700
{\an8}So, I'm gonna start layering
out cake for our structure.
535
00:19:11,767 --> 00:19:15,976
{\an8}Layering our chocolate
buttercream on top of our
almond sourdough sponge.
536
00:19:16,000 --> 00:19:19,800
And then we're gonna add
raspberry jam,
toasted almonds.
537
00:19:19,867 --> 00:19:22,000
So, after I finish this really
quick crumb coat,
538
00:19:22,767 --> 00:19:24,643
I'm gonna throw it
in the freezer so that it's
ready for you to carve.
539
00:19:24,667 --> 00:19:26,266
[Reggie] Oh, yeah.
Awesome. Awesome.
540
00:19:27,567 --> 00:19:30,242
The mummy is reaching
to get away,
541
00:19:30,266 --> 00:19:33,800
so I created a hand
that was bigger
than the rest of the body.
542
00:19:33,867 --> 00:19:37,300
Giving him skeleton fingers,
that way it looks like
he's been
543
00:19:37,367 --> 00:19:40,600
living a long time and some
of his, you know,
body has started
544
00:19:40,667 --> 00:19:43,943
to deteriorate or rot.
545
00:19:43,967 --> 00:19:46,242
{\an8}[Julia] All right.
I'm gonna have to go round
on the other side.
546
00:19:46,266 --> 00:19:49,142
{\an8}I could see it in Rodolfo's
face, he was distraught.
547
00:19:49,166 --> 00:19:51,643
{\an8}He spent all this time working
on this cake
548
00:19:51,667 --> 00:19:53,587
{\an8}that was just literally
crumbling in front
of him.
549
00:19:53,867 --> 00:19:56,443
{\an8}At this point, I don't know
if we can come back from this.
550
00:19:56,467 --> 00:19:57,843
{\an8}[Rodolfo] All right. Yeah.
551
00:19:57,867 --> 00:20:00,042
{\an8}- [Shinmin] Hey, Rodolfo.
- Hey.
552
00:20:00,066 --> 00:20:02,242
Okay, I see you guys
are clearly struggling.
553
00:20:02,266 --> 00:20:04,300
Big, uh, pivot.
554
00:20:04,367 --> 00:20:06,700
- I want you guys just keep
you spirits up. Okay?
- Yeah.
555
00:20:06,767 --> 00:20:09,976
[Shinmin] Just don't add
anything else that you think
is gonna continue to fall.
556
00:20:10,000 --> 00:20:12,543
Use whatever you can
get your hands
on to wrap this stuff.
557
00:20:12,567 --> 00:20:14,543
- [Rodolfo] Yeah.
- If we don't see it,
I don't care.
558
00:20:14,567 --> 00:20:17,443
Just hold it all in.
Make it look intentional.
559
00:20:17,467 --> 00:20:19,076
- All right.
- [Shinmin] You guys got this,
okay?
560
00:20:19,100 --> 00:20:20,343
-[Rodolfo] All right.
Thank you.
-[Shinmin] Yay.
561
00:20:20,367 --> 00:20:21,367
{\an8}[thunder rumbles]
562
00:20:21,400 --> 00:20:23,080
{\an8}- [Pege] I'm making
your eyes, Brent.
- Yay.
563
00:20:23,767 --> 00:20:27,100
{\an8}Zak had said that he was
scared of, like, red eyes
564
00:20:27,166 --> 00:20:28,509
{\an8}in the night that were glowing,
565
00:20:28,533 --> 00:20:31,142
{\an8}so we're gonna make our
vampire have these red
glowing eyes.
566
00:20:31,166 --> 00:20:32,976
So, I've already poured
the clear isomalt
567
00:20:33,000 --> 00:20:36,242
{\an8}and then I'm gonna hand paint
the red irises,
568
00:20:36,266 --> 00:20:38,242
and then we're gonna backlight
it with some lights.
569
00:20:38,266 --> 00:20:39,466
[Brent] I mean, that's a face.
570
00:20:41,400 --> 00:20:43,600
Okay, we're starting on some
sweet potato bats.
571
00:20:43,667 --> 00:20:46,242
We are gonna have some bats
that have been bitten into,
572
00:20:46,266 --> 00:20:49,400
his teeth are sunk through
them, he's feasted
on their blood.
573
00:20:49,467 --> 00:20:52,000
Uh, and he's growing stronger
to just break out of Alcatraz.
574
00:20:53,367 --> 00:20:55,643
Sweet potato skin graft.
575
00:20:55,667 --> 00:20:58,976
I added my toothpicks
in here. Tiny little babies.
576
00:20:59,000 --> 00:21:04,100
And I'm just gonna attach
this ear to the head.
577
00:21:04,166 --> 00:21:08,467
Kind of like a seamless
adhesion, uh, between
the two... Adhesion?
578
00:21:09,000 --> 00:21:11,142
SAT word much?
579
00:21:11,166 --> 00:21:12,867
I didn't know I came here
to be smart.
580
00:21:13,867 --> 00:21:17,100
And now we have kind
of a shape of a bat head,
581
00:21:17,166 --> 00:21:20,500
where I'm gonna go in, uh,
and sculpt this all down
to have even more detail,
582
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
to be a bat.
583
00:21:23,000 --> 00:21:26,042
That is a bat! So cute.
584
00:21:26,066 --> 00:21:27,867
Fifteen-second dance party.
585
00:21:29,066 --> 00:21:31,643
[mimics techno beat]
586
00:21:31,667 --> 00:21:34,042
{\an8}- [Rodolfo] So,
you hold it there.
- [Tammy] All right.
587
00:21:34,066 --> 00:21:36,500
{\an8}- And I'm gonna pull
really hard, okay?
- [Tammy] Okay.
588
00:21:36,567 --> 00:21:39,142
{\an8}- [Rodolfo] And then I cover
after again.
- [Tammy] Okay.
589
00:21:39,166 --> 00:21:40,100
{\an8}Got it.
590
00:21:40,166 --> 00:21:41,867
{\an8}[dramatic music plays]
591
00:21:45,166 --> 00:21:48,100
{\an8}All right, this looks like
it's holding really well.
592
00:21:48,166 --> 00:21:49,543
- [Zak exclaims]
- [thunder rumbles]
593
00:21:49,567 --> 00:21:51,142
Two hours.
594
00:21:51,166 --> 00:21:52,166
Oh, my word.
595
00:21:53,767 --> 00:21:57,042
{\an8}I am concerned that Janet,
who is the carver,
596
00:21:57,066 --> 00:21:59,142
{\an8}is still working on that basket.
597
00:21:59,166 --> 00:22:01,343
{\an8}That's what that is,
I thought it was, like,
598
00:22:01,367 --> 00:22:02,776
{\an8}bricks or something like that.
599
00:22:02,800 --> 00:22:04,643
{\an8}- But that's for the basket.
- [Aarti] Yeah,
that's for the basket.
600
00:22:04,667 --> 00:22:07,600
{\an8}It's taking her a long time
and I also don't think
that's the best display
601
00:22:07,667 --> 00:22:08,843
- of pumpkin work.
- [Aarti] Right.
602
00:22:08,867 --> 00:22:10,643
Because that could have been
done in rice cereal,
603
00:22:10,667 --> 00:22:13,242
it could have been done
in cake, it could have
been done in chocolate.
604
00:22:13,266 --> 00:22:14,843
When we're looking
for the pumpkin work,
605
00:22:14,867 --> 00:22:17,242
I'm looking for really cool
sculpting.
606
00:22:17,266 --> 00:22:19,700
She's basically satisfying
the requirement
of using pumpkin.
607
00:22:19,767 --> 00:22:21,543
- Yeah.
- But not so much
showing us her art.
608
00:22:21,567 --> 00:22:22,567
Right. Yeah.
609
00:22:23,100 --> 00:22:25,643
I heard the judges say
that they're worried
it's gonna look like brick.
610
00:22:25,667 --> 00:22:27,000
[Janet] Yeah,
I was thinking that.
611
00:22:27,066 --> 00:22:29,643
Reggie, I'm gonna cover all
this, like, looks...
612
00:22:29,667 --> 00:22:32,242
- So, it won't look
like a brick covered with...
- [Reggie] Nice!
613
00:22:32,266 --> 00:22:34,242
[dramatic music plays]
614
00:22:34,266 --> 00:22:37,142
What's that sugar there?
Can I put it on top?
615
00:22:37,166 --> 00:22:38,743
Yeah, you can. It's fine.
616
00:22:38,767 --> 00:22:43,343
[Reggie] Hannah's gonna create
this sea of shark-infested
water.
617
00:22:43,367 --> 00:22:45,443
[Hannah] Let's not torch
the pumpkin.
618
00:22:45,467 --> 00:22:49,400
Shark's fins have some little
nicks in them.
619
00:22:50,600 --> 00:22:52,000
I like this one a lot.
620
00:22:52,266 --> 00:22:54,843
{\an8}Hey, guys. So, the cakes
are out of the oven.
They look great.
621
00:22:54,867 --> 00:22:56,900
{\an8}- Gorg.
- [Joey] And then we can
start stacking.
622
00:22:56,967 --> 00:22:58,343
{\an8}- [Brent] Yeah!
- [Pege] Perfect.
623
00:22:58,367 --> 00:23:01,743
{\an8}It has a white chocolate
buttercream,
624
00:23:01,767 --> 00:23:06,000
{\an8}and then here, this is
a raspberry filling.
625
00:23:06,066 --> 00:23:10,343
I need to finish his arms,
and wrap him in modeling
chocolate.
626
00:23:10,367 --> 00:23:14,943
Add his hands on.
I'm pretty stressed right now.
I'm hoping I can get it done.
627
00:23:14,967 --> 00:23:17,800
Feels like there's a lot
to do and time is ticking
away.
628
00:23:17,867 --> 00:23:19,343
- [thunder rumbles]
- [eerie music plays]
629
00:23:19,367 --> 00:23:22,000
[Pege] Uh-oh.
I feel trouble.
630
00:23:22,266 --> 00:23:25,066
-Oh, no.
You know what that is.
-[Brent] What's going on?
631
00:23:25,867 --> 00:23:26,867
[dramatic music plays]
632
00:23:27,000 --> 00:23:28,467
[thunder rumbles]
633
00:23:29,667 --> 00:23:31,710
-Oh, no.
You know what that is.
-[Brent] What's going on?
634
00:23:31,734 --> 00:23:33,543
[Janet] Twist.
635
00:23:33,567 --> 00:23:39,142
[Zak] I definitely didn't want
to spend even one single night
along on Alcatraz.
636
00:23:39,166 --> 00:23:44,743
So, I can't imagine
what that isolation
must have been like.
637
00:23:44,767 --> 00:23:47,109
Day after day, year after year.
638
00:23:47,133 --> 00:23:50,443
A place like that,
it's good to have someone
you can trust.
639
00:23:50,467 --> 00:23:53,600
Especially when you're
planning to escape.
640
00:23:53,667 --> 00:23:55,743
You know, Eddie,
I bet you would make
a really good
641
00:23:55,767 --> 00:23:57,967
partner in crime if we ever
needed to escape "The Rock".
642
00:24:01,867 --> 00:24:04,142
- Is that an invitation?
- I know.
643
00:24:04,166 --> 00:24:07,600
In his defense, I was known
to be a pretty good teammate
back in my day.
644
00:24:07,667 --> 00:24:09,643
- Oh, that is true.
- [Eddie laughs]
645
00:24:09,667 --> 00:24:12,133
And that's what we want
you to add right now.
646
00:24:12,600 --> 00:24:14,009
A good teammate.
647
00:24:14,033 --> 00:24:18,443
Whether it's a stowaway,
a secret helper,
or a significant other,
648
00:24:18,467 --> 00:24:22,943
add another character
to your monster escape,
got it?
649
00:24:22,967 --> 00:24:26,000
I'm thinking, like, an egg
that's hatching that's a baby
vampire.
650
00:24:27,266 --> 00:24:29,200
[Brent] Baby vampires
come out of eggs?
651
00:24:29,266 --> 00:24:32,710
I thought you just bit
somebody and then they turn
into a vampire.
652
00:24:32,734 --> 00:24:34,400
That's not accurate.
653
00:24:34,467 --> 00:24:35,643
[Pege] We don't have time
for a twist.
654
00:24:35,667 --> 00:24:37,943
We're already two hours
behind on the cake.
655
00:24:37,967 --> 00:24:41,400
{\an8}Okay, Reggie, thinking
about another idea.
What if we did a bat?
656
00:24:41,467 --> 00:24:43,943
{\an8}You can put a bat
and we can put the bat
on his shoulder, or...
657
00:24:43,967 --> 00:24:45,643
{\an8}[Hannah] Wait, and I can do
that out of sugar.
658
00:24:45,667 --> 00:24:46,776
{\an8}Okay.
659
00:24:46,800 --> 00:24:50,343
{\an8}I've never made a bat before,
so here goes nothing.
660
00:24:50,367 --> 00:24:52,810
{\an8}Right now,
I'm coloring the sugar.
661
00:24:52,834 --> 00:24:54,976
I really like this black color.
662
00:24:55,000 --> 00:24:57,480
-Look at that.
Is that a bat or what?
-[Reggie] Oh, my God. Yes.
663
00:24:58,867 --> 00:25:01,600
[Hannah] I'm gonna hope
that it doesn't break.
664
00:25:01,667 --> 00:25:02,867
Come on.
665
00:25:06,367 --> 00:25:10,343
I just attached both
of the wings.
What do you think?
666
00:25:10,367 --> 00:25:12,767
-[Reggie] Oh, yeah.
That's it.
-[Hannah] Better?
667
00:25:12,834 --> 00:25:15,009
{\an8}- [Julia] What's your idea?
- Uh, shark.
668
00:25:15,033 --> 00:25:17,109
{\an8}- [Julia] The shark
is helping him escape?
- [Rodolfo] We can... Yeah!
669
00:25:17,133 --> 00:25:18,543
{\an8}[Julia] We can make it
out of fondant,
670
00:25:18,567 --> 00:25:22,600
{\an8}which will go good
with the, uh, Alcatraz
shark-infested waters.
671
00:25:22,667 --> 00:25:25,367
{\an8}All right. Done moving on.
672
00:25:26,934 --> 00:25:29,643
{\an8}[Reggie] I'm rolling out, uh,
bandages for the mummy.
673
00:25:29,667 --> 00:25:32,343
{\an8}Creating texture to make
it look like gauzes
674
00:25:32,367 --> 00:25:35,142
{\an8}and anything a mummy
would be wrapped up in.
675
00:25:35,166 --> 00:25:38,976
{\an8}[Eddie] Squad Ghouls,
the face out of modeling
chocolate, it's so creepy.
676
00:25:39,000 --> 00:25:40,843
- I think it's just
a showstopper.
- Yeah.
677
00:25:40,867 --> 00:25:42,343
[Eddie] But now they're
covering it up.
678
00:25:42,367 --> 00:25:44,142
The mummy looks
like it had a nose job.
679
00:25:44,166 --> 00:25:46,142
I wouldn't cover it
any more than that.
680
00:25:46,166 --> 00:25:47,143
[Reggie] It is coming together.
681
00:25:47,167 --> 00:25:48,867
- [thunder rumbles]
- One hour left.
682
00:25:48,934 --> 00:25:50,142
No!
683
00:25:50,166 --> 00:25:51,467
Look at all that mummy blood.
684
00:25:52,600 --> 00:25:55,242
{\an8}[Pege] These have been
cooling for a couple hours.
685
00:25:55,266 --> 00:25:56,546
{\an8}Um, they don't feel hot anymore,
686
00:25:57,834 --> 00:26:01,009
{\an8}so I feel pretty confident
that I can probably
687
00:26:01,033 --> 00:26:05,343
{\an8}use my X-Acto knife and cut
them out, but I'm still
a little bit nervous.
688
00:26:05,367 --> 00:26:08,400
{\an8}I'm not sure if I've waited
long enough for them
to cool down.
689
00:26:08,467 --> 00:26:11,710
And I'm just hoping
I have enough pieces
to make it to the board.
690
00:26:11,734 --> 00:26:12,734
All right.
691
00:26:13,734 --> 00:26:14,734
Yeah.
692
00:26:15,767 --> 00:26:16,767
It's a good solid bar.
693
00:26:16,834 --> 00:26:18,910
It came out better
than I had hoped for.
694
00:26:18,934 --> 00:26:22,667
So, Candy Corn Killers I think
is the furthest behind,
695
00:26:22,734 --> 00:26:25,142
and they still
have to add the twist.
696
00:26:25,166 --> 00:26:27,886
[Brent] How is there time
to build a whole second
character right now?
697
00:26:28,467 --> 00:26:30,767
I'm not getting a good feeling
about this, you guys.
698
00:26:30,834 --> 00:26:34,600
- This is a potential
for a major wow moment...
- [Aarti] Mmm-hmm.
699
00:26:34,667 --> 00:26:36,867
- Or a complete disaster.
- [Aarti] Mmm-hmm.
700
00:26:36,934 --> 00:26:38,476
It doesn't have to be big,
701
00:26:38,500 --> 00:26:41,767
but I think if it's something
that would normally be found
in Alcatraz...
702
00:26:41,834 --> 00:26:43,643
[Brent] A rat,
you know what I mean?
703
00:26:43,667 --> 00:26:45,810
Like, a rat that's, like, been
in his cell, it's been
his buddy the whole time.
704
00:26:45,834 --> 00:26:47,643
- [Pege] Yeah.
- He's along for the ride.
705
00:26:47,667 --> 00:26:50,543
So, I'm actually using
a white sweet potato
706
00:26:50,567 --> 00:26:52,400
for a rat friend.
707
00:26:52,467 --> 00:26:55,500
Get some little appendages,
and maybe get, like,
a nice tail.
708
00:26:55,567 --> 00:26:57,247
Ladies and gentlemen,
we have a rat friend.
709
00:26:58,667 --> 00:27:02,600
It's not going that well.
The cake is really soft.
710
00:27:03,133 --> 00:27:04,767
So...
711
00:27:04,834 --> 00:27:08,667
It's harder to kind
of work with, basically.
712
00:27:08,734 --> 00:27:12,543
It's kind of moving
with every movement I make.
713
00:27:12,567 --> 00:27:18,300
Because the cake is warm,
it's harder to put pressure
on it to blend the seams.
714
00:27:18,867 --> 00:27:19,867
[bleep]
715
00:27:21,133 --> 00:27:23,000
Yeah, it's just too, uh...
716
00:27:24,867 --> 00:27:26,000
It's too warm.
717
00:27:26,667 --> 00:27:29,166
Yeah, it's too warm, guys.
It's falling apart.
718
00:27:30,000 --> 00:27:31,400
I'm done.
719
00:27:31,467 --> 00:27:33,242
Joey, just go get me some
toothpicks.
720
00:27:33,266 --> 00:27:35,843
I promise you
this can be fixed. Joey.
721
00:27:35,867 --> 00:27:36,867
[Joey] I'm done.
722
00:27:38,066 --> 00:27:39,934
[dramatic music plays]
723
00:27:40,600 --> 00:27:41,600
{\an8}[Joey] [bleep]
724
00:27:42,033 --> 00:27:43,209
{\an8}It's too warm, guys.
725
00:27:43,233 --> 00:27:45,810
{\an8}It's falling apart. I'm done.
726
00:27:45,834 --> 00:27:47,943
{\an8}Joey, just go get me some
toothpicks.
727
00:27:47,967 --> 00:27:50,767
{\an8}I promise you
this can be fixed. Joey.
728
00:27:50,834 --> 00:27:53,242
{\an8}[Pege] I watched him work
too hard all day
729
00:27:53,266 --> 00:27:55,543
{\an8}to walk away
from this whole challenge.
730
00:27:55,567 --> 00:27:57,242
- Hey, Brent.
- [Brent] What?
731
00:27:57,266 --> 00:27:59,242
Stop what you're
doing right now.
Come help me with this.
732
00:27:59,266 --> 00:28:02,209
I'm literally just trying
to save this cake's life.
733
00:28:02,233 --> 00:28:05,767
It's gutting for us
that we're just left
to be doing this
734
00:28:05,834 --> 00:28:08,000
by ourselves, when we really
need Joey.
735
00:28:09,233 --> 00:28:11,976
[Joey sniffs] The whole cake,
it's very warm.
736
00:28:12,000 --> 00:28:14,242
So, you know,
any type of movement,
737
00:28:14,266 --> 00:28:17,934
there's a big possibility
that it'll continue
to do that. [sniffs]
738
00:28:21,166 --> 00:28:22,810
[Joey] With my own business,
739
00:28:22,834 --> 00:28:26,242
I have situations
where something goes wrong
740
00:28:26,266 --> 00:28:28,242
and I have to step away from it.
741
00:28:28,266 --> 00:28:31,600
Right now, I feel overwhelmed
and disappointed.
742
00:28:31,667 --> 00:28:34,643
However, this isn't something
that I'm doing by myself.
743
00:28:34,667 --> 00:28:37,300
There's two other people
on my team and I'm responsible
744
00:28:37,367 --> 00:28:39,927
for making sure
that the piece is something
that they're proud of.
745
00:28:42,066 --> 00:28:43,443
I need to make it happen.
746
00:28:43,467 --> 00:28:46,042
Here, come here.
Use acetate.
747
00:28:46,066 --> 00:28:48,600
[Pege] When I see Joey
come back, I am so relieved.
748
00:28:48,667 --> 00:28:52,009
I hope he now will just
work with us
to get it finished,
749
00:28:52,033 --> 00:28:54,443
and just put everything
behind us.
750
00:28:54,467 --> 00:28:56,543
[Joey] I'm using acetate sheets
751
00:28:56,567 --> 00:28:59,042
to hold in the filling
and the cake.
752
00:28:59,066 --> 00:29:00,043
[thunder rumbles]
753
00:29:00,067 --> 00:29:01,643
Oh, no.
754
00:29:01,667 --> 00:29:05,300
Ten minutes, teams.
Come on. Let's rush.
Let's go, let's go.
755
00:29:05,367 --> 00:29:07,600
Ten minutes. Oh, my gosh.
756
00:29:07,667 --> 00:29:09,467
Uh, you know,
time is not our friend
right now.
757
00:29:10,734 --> 00:29:13,142
I had planned to do both
part of the wings
out of sugar,
758
00:29:13,166 --> 00:29:18,543
but now I'm just doing part
sugar and part wafer,
just for the sake of time.
759
00:29:18,567 --> 00:29:21,443
And I'm still not 100% sure
it's gonna make it.
760
00:29:21,467 --> 00:29:23,543
At this point,
I just feel like
getting some wings up there
761
00:29:23,567 --> 00:29:25,734
is better than no wings.
762
00:29:34,867 --> 00:29:36,943
[Brent] Covering the board
with brown sugar.
763
00:29:36,967 --> 00:29:39,287
If we use brown sugar
on the floor,
it's gonna emulate dirt.
764
00:29:44,834 --> 00:29:46,367
[Hannah] Ugh! No!
765
00:29:46,400 --> 00:29:50,667
Hannah's bat is coming apart,
and it looks like
she's attaching the wings.
766
00:29:50,734 --> 00:29:52,810
- I mean, she has minutes
to spare here.
- [Shinmin] Mmm.
767
00:29:52,834 --> 00:29:55,343
And that twist has to make it
onto the piece.
768
00:29:55,367 --> 00:29:58,443
[Reggie] Keep going.
Keep going. You got this.
769
00:29:58,467 --> 00:30:01,734
Oh, my gosh. Get that wing on.
770
00:30:03,166 --> 00:30:04,643
{\an8}[Hannah] Okay.
771
00:30:04,667 --> 00:30:05,667
{\an8}[thunder rumbles]
772
00:30:06,667 --> 00:30:08,000
{\an8}[Zak] Time for a jailbreak.
773
00:30:08,734 --> 00:30:10,300
{\an8}Whoo!
774
00:30:10,367 --> 00:30:11,242
{\an8}[laughs]
775
00:30:11,266 --> 00:30:12,210
{\an8}Ah.
776
00:30:12,234 --> 00:30:13,843
{\an8}[exhales]
777
00:30:13,867 --> 00:30:16,343
{\an8}- [Pege] I'm actually really
emotional right now.
- Ugh. I'm sorry if I smell.
778
00:30:16,367 --> 00:30:18,300
{\an8}[thunder rumbles]
779
00:30:21,066 --> 00:30:22,506
{\an8}[Hannah] Once a prisoner
of Alcatraz,
780
00:30:22,567 --> 00:30:25,500
{\an8}our mummy was executed,
or so they thought.
781
00:30:25,567 --> 00:30:28,943
{\an8}He survived,
and he hid for years
in the laundry room.
782
00:30:28,967 --> 00:30:31,600
{\an8}The laundry room
was really, really lonely
for all those years,
783
00:30:31,667 --> 00:30:33,343
{\an8}so he made a friend, Mr. Bat.
784
00:30:33,367 --> 00:30:35,667
And he decided
to make a great escape.
785
00:30:35,734 --> 00:30:38,000
And he took a laundry basket
out to sea.
786
00:30:39,367 --> 00:30:43,843
The head and the body
is made of cake
and modeling chocolate.
787
00:30:43,867 --> 00:30:45,667
Our basket is made
out of pumpkin.
788
00:30:45,734 --> 00:30:51,543
We have our sugar bat
and some sugar water
along with buttercream water.
789
00:30:51,567 --> 00:30:54,600
And our shark fins
are also made of sugar.
790
00:30:54,667 --> 00:30:58,242
You know, I'm trying to, like,
be even-handed about it,
but dang!
791
00:30:58,266 --> 00:30:59,910
[all laughing]
792
00:30:59,934 --> 00:31:01,400
This is spectacular.
793
00:31:01,467 --> 00:31:04,343
Uh, our mummy is so life-like.
794
00:31:04,367 --> 00:31:06,600
[all laugh]
795
00:31:06,667 --> 00:31:07,910
Having never seen
a mummy before.
796
00:31:07,934 --> 00:31:09,654
Right, I can feel his relief
and his victory
797
00:31:11,934 --> 00:31:16,843
and almost, like, desperation
with his thrust-out hand,
you know, reaching for land.
798
00:31:16,867 --> 00:31:19,109
It's just a really smart design.
799
00:31:19,133 --> 00:31:21,910
I think the bat
was a smart choice.
800
00:31:21,934 --> 00:31:24,667
I mean, it ties everything
back to the old
creature theme.
801
00:31:24,734 --> 00:31:27,343
But I feel like I want it
to be a little bit
more detailed.
802
00:31:27,367 --> 00:31:29,443
Right now, it's just sugar work.
803
00:31:29,467 --> 00:31:34,076
The fact
that you chose peanuts
to make those teeth,
804
00:31:34,100 --> 00:31:38,000
it looks like
they're really aged-looking,
gruesome teeth.
805
00:31:38,867 --> 00:31:40,443
Um, now, Hannah and Janet.
806
00:31:40,467 --> 00:31:43,843
I feel like the work
that you displayed
here tonight,
807
00:31:43,867 --> 00:31:45,400
just a little shy.
808
00:31:45,467 --> 00:31:48,142
I know that you guys
are capable of much,
much more.
809
00:31:48,166 --> 00:31:49,242
- You guys are a team.
- Yes.
810
00:31:49,266 --> 00:31:51,076
[Shinmin] And you should
really work together
811
00:31:51,100 --> 00:31:52,467
and highlight each other's work.
812
00:31:54,233 --> 00:31:57,242
[Hannah] So, today,
I chose to do an almond
sourdough cake
813
00:31:57,266 --> 00:31:59,343
to let the sourdough
shine through.
814
00:31:59,367 --> 00:32:02,443
And I have a tart raspberry jam
815
00:32:02,467 --> 00:32:05,543
and a milk chocolate
French buttercream
816
00:32:05,567 --> 00:32:07,567
with some sliced
toasted almonds inside.
817
00:32:09,166 --> 00:32:12,500
I get a very distinct tang
from your cake.
818
00:32:12,567 --> 00:32:15,910
I love that little bright
ribbon of raspberry in there.
819
00:32:15,934 --> 00:32:18,667
It has a really nice
little bit of acidity to it.
820
00:32:18,734 --> 00:32:22,743
For me,
you were so light-handed
with the milk chocolate.
821
00:32:22,767 --> 00:32:25,242
That's what I'm craving
out of your cake.
822
00:32:25,266 --> 00:32:28,343
I actually like the amount
of chocolate flavor
that you have going on here,
823
00:32:28,367 --> 00:32:30,443
because I think anything else
would be overpowering.
824
00:32:30,467 --> 00:32:35,767
The only thing for me
is that I wish I had
a little citrusy in here.
825
00:32:35,834 --> 00:32:38,154
I feel like even lemon
would be really good
in here as well.
826
00:32:38,567 --> 00:32:39,743
Thank you so much, guys.
827
00:32:39,767 --> 00:32:41,142
- Good job, Mom.
- Yes.
828
00:32:41,166 --> 00:32:42,734
- Good job, Dad.
- Ah!
829
00:32:46,767 --> 00:32:48,209
{\an8}[Brent] Our vampire
was apprehended.
830
00:32:48,233 --> 00:32:51,400
{\an8}His wings were cut off,
and he was thrown
into Alcatraz.
831
00:32:51,467 --> 00:32:54,543
{\an8}There he learned
that by feasting on bats,
he could re-grow new wings,
832
00:32:54,567 --> 00:32:57,810
{\an8}regain his strength,
bend and break the bars,
833
00:32:57,834 --> 00:33:00,076
{\an8}and escape to fly away
from Alcatraz.
834
00:33:00,100 --> 00:33:04,300
The head is pumpkin, uh,
all the bats on the ground
are sweet potato.
835
00:33:04,367 --> 00:33:07,710
Body is, uh, all cake.
These are sugar bars.
836
00:33:07,734 --> 00:33:10,974
Um, and the twist, uh,
is this is his little friend,
uh, that would visit his cell.
837
00:33:12,467 --> 00:33:15,166
And his name is Nosfer-rat-tu.
838
00:33:15,233 --> 00:33:17,142
- Mmm-hmm.
- Nosfer-rat-tu.
839
00:33:17,166 --> 00:33:18,409
[laughing]
840
00:33:18,433 --> 00:33:21,810
Watching you guys
was like watching
a prison-break movie.
841
00:33:21,834 --> 00:33:24,009
I was, like,
"I don't know
if they're gonna make it!"
842
00:33:24,033 --> 00:33:26,400
But you did, so good job.
843
00:33:26,467 --> 00:33:28,976
I was so excited
about your prison bars,
844
00:33:29,000 --> 00:33:32,242
'cause I thought,
"You are putting him
in a time and a place."
845
00:33:32,266 --> 00:33:35,343
I don't think their impact
is really coming through,
846
00:33:35,367 --> 00:33:38,007
simply just because
I don't see his arms
kind of pulling them apart.
847
00:33:39,066 --> 00:33:40,343
The thing that's throwing me off
848
00:33:40,367 --> 00:33:42,643
is just when I think about
a vampire,
849
00:33:42,667 --> 00:33:45,600
I think of, like, dapperness,
I think of he's always
well-dressed.
850
00:33:45,667 --> 00:33:49,543
Maybe a nice pin-stripe suit
or like a orange
kind of one-piece.
851
00:33:49,567 --> 00:33:51,242
But still has a little bit
of dapperness to him.
852
00:33:51,266 --> 00:33:54,867
I feel like the wings
that you have on the back
are, like, upside down.
853
00:33:54,934 --> 00:33:58,300
Um, the tips of the wings
should be facing up.
854
00:33:58,367 --> 00:34:01,109
And then he would look
a lot more like a vampire.
855
00:34:01,133 --> 00:34:04,109
But I feel like, Brent,
you really saved the day
with your carving.
856
00:34:04,133 --> 00:34:06,076
- Oh, thank you.
- [Shinmin] The face
on this character
857
00:34:06,100 --> 00:34:07,943
- is wonderful.
- [Brent] Thank you.
858
00:34:07,967 --> 00:34:10,242
[Shinmin] The exaggerated ears
are wonderful. You didn't go
wimpy on the twist.
859
00:34:10,266 --> 00:34:13,543
Front and center,
and really well-carved
mouse there.
860
00:34:13,567 --> 00:34:14,767
[Brent] Thank you.
861
00:34:17,000 --> 00:34:18,142
- Oh.
- That looks good.
862
00:34:18,166 --> 00:34:19,600
Mmm.
863
00:34:19,667 --> 00:34:22,910
[Brent] Superstar. Superstar.
864
00:34:22,934 --> 00:34:26,076
[Joey] It is a chocolate
sourdough cake.
865
00:34:26,100 --> 00:34:28,209
It has a tart raspberry filling.
866
00:34:28,233 --> 00:34:31,300
It's covered in a white
chocolate buttercream.
867
00:34:31,367 --> 00:34:35,543
This cake is dark
like your vampire's soul.
868
00:34:35,567 --> 00:34:38,047
- [all laughing]
- It takes me to a dark, deep,
wonderful place.
869
00:34:39,100 --> 00:34:42,600
The white chocolate
buttercream is a wonderful
counterpart.
870
00:34:42,667 --> 00:34:45,209
Sort of like an ebony, ivory,
ying, yang kind of thing.
871
00:34:45,233 --> 00:34:47,667
- And that tart raspberry...
- [Joey] Yes.
872
00:34:47,734 --> 00:34:50,543
[Aarti] ...is so bright
and so juicy.
873
00:34:50,567 --> 00:34:54,443
It has a really nice amount
of acidity in there.
It's really lovely.
874
00:34:54,467 --> 00:34:55,710
It brings that tang.
875
00:34:55,734 --> 00:34:57,667
And then it just finishes
super refined,
876
00:34:57,734 --> 00:34:58,843
because of the Dutch chocolate.
877
00:34:58,867 --> 00:35:01,667
So, I will let Eddie talk
so I can keep eating.
878
00:35:01,734 --> 00:35:04,142
- There's nothing to say.
- [all laughing]
879
00:35:04,166 --> 00:35:06,009
That's the best compliment ever.
880
00:35:06,033 --> 00:35:07,667
Ever!
881
00:35:07,734 --> 00:35:09,694
This cake is about as perfect
as you could get it.
882
00:35:10,133 --> 00:35:11,242
- This is...
- Wow.
883
00:35:11,266 --> 00:35:12,576
[Eddie] ...spectacular.
884
00:35:12,600 --> 00:35:15,443
My only knock
is that I feel like it needs
a little bit more
885
00:35:15,467 --> 00:35:19,667
of that raspberry,
because the chocolate,
obviously, is very rich.
886
00:35:19,734 --> 00:35:21,443
So you need something
to kind of break up
that party.
887
00:35:21,467 --> 00:35:23,300
Other than that, thank you.
888
00:35:23,367 --> 00:35:24,300
This cake is amazing.
889
00:35:24,367 --> 00:35:25,810
- Thank you.
- [Aarti] Thank you, guys.
890
00:35:25,834 --> 00:35:29,009
- [Shinmin] Mmm-mmm.
- [laughing]
891
00:35:29,033 --> 00:35:31,166
- Wow.
- Whoo!
892
00:35:31,233 --> 00:35:32,343
We know where we can improve,
so...
893
00:35:32,367 --> 00:35:33,667
Yeah.
894
00:35:33,734 --> 00:35:35,810
- Ah, but not on the cake.
- [Joey] No!
895
00:35:35,834 --> 00:35:37,266
[all laughing]
896
00:35:40,834 --> 00:35:45,076
{\an8}[Rodolfo] Here we have
the last prisoner
from Alcatraz.
897
00:35:45,100 --> 00:35:50,767
{\an8}The spoon has a meaning here
because this is how
he went through the walls
898
00:35:50,834 --> 00:35:52,443
{\an8}to get to the bathroom.
899
00:35:52,467 --> 00:35:56,600
{\an8}The only thing he found
that could float
was this amazing toilet.
900
00:35:56,667 --> 00:35:58,600
But he has a little
more problems
901
00:35:58,667 --> 00:36:00,967
because there's a lot
of sharks on the water.
902
00:36:07,266 --> 00:36:08,266
{\an8}[Shinmin] Ah!
903
00:36:10,367 --> 00:36:13,767
{\an8}All right. So, what can I say?
Your pumpkin toilet
is the sh...
904
00:36:13,834 --> 00:36:14,843
{\an8}- [laughs]
- Ah!
905
00:36:14,867 --> 00:36:16,500
{\an8}- [all laugh]
- [clapping]
906
00:36:16,567 --> 00:36:17,910
{\an8}I will take that
as a compliment.
907
00:36:17,934 --> 00:36:19,242
{\an8}- Bomb.
- [Eddie laughs]
908
00:36:19,266 --> 00:36:22,166
No. Obviously,
the pumpkin toilet
is what stands out the most.
909
00:36:22,233 --> 00:36:27,209
I especially love the shading
to give it kind
of that very used look...
910
00:36:27,233 --> 00:36:28,667
- [laughs]
- you should say.
911
00:36:28,734 --> 00:36:32,009
The only disappointing thing
to me is that the back
of the toilet,
912
00:36:32,033 --> 00:36:33,100
it seems unfinished.
913
00:36:33,133 --> 00:36:36,543
There was definitely
one moment where I thought,
914
00:36:36,567 --> 00:36:38,000
"There's no coming back
from this."
915
00:36:38,367 --> 00:36:44,300
And you turned it around.
This looks very controlled.
It does not look panicked.
916
00:36:44,367 --> 00:36:47,600
Perfect face. Really, really
beautiful expression
of the fur.
917
00:36:47,667 --> 00:36:50,643
The one thing
that does bother me
a little bit
918
00:36:50,667 --> 00:36:53,076
is that the storyline,
I do think,
is a little confusing.
919
00:36:53,100 --> 00:36:55,643
He has a spoon,
and he's in the toilet.
920
00:36:55,667 --> 00:36:58,543
And the shark
doesn't look like it belongs
on this tableau.
921
00:36:58,567 --> 00:37:00,142
I agree.
922
00:37:00,166 --> 00:37:06,543
Because your werewolf
is so realistic, the shark
looks even more animated.
923
00:37:06,567 --> 00:37:08,000
Just watch for that.
924
00:37:08,033 --> 00:37:11,543
You want to match it,
so that it feels like
it's the same moment
925
00:37:11,567 --> 00:37:12,967
and the same artist.
926
00:37:14,867 --> 00:37:17,076
[Shinmin] This is honestly
the first time
I've ever eaten cake
927
00:37:17,100 --> 00:37:19,266
out of a toilet.
928
00:37:20,266 --> 00:37:22,667
So, I went
for the dark chocolate.
929
00:37:22,734 --> 00:37:26,667
So I did a dark chocolate
ganache with orange zest.
930
00:37:26,734 --> 00:37:31,767
For the sourdough cake,
I add pumpkin for Halloween.
931
00:37:31,834 --> 00:37:35,810
And for a little kick,
all the spices,
the cinnamon, the cloves.
932
00:37:35,834 --> 00:37:38,394
And to finish it,
I used Italian buttercream
with pumpkin as well.
933
00:37:44,367 --> 00:37:46,033
- Who made this cake?
- I did.
934
00:37:54,600 --> 00:37:56,242
This cake is delicious.
935
00:37:56,266 --> 00:37:57,443
[exhales]
936
00:37:57,467 --> 00:38:01,142
[Eddie] Absolutely delicious.
937
00:38:01,166 --> 00:38:03,743
I love the addition,
the chocolate
that you chose,
938
00:38:03,767 --> 00:38:07,943
'cause it's not overly sweet,
and it's not too bitter,
it's the perfect balance.
939
00:38:07,967 --> 00:38:12,076
The orange zest makes me
wanna keep going back, back,
and back, and back, and back
940
00:38:12,100 --> 00:38:13,109
and back, and back,
and back again.
941
00:38:13,133 --> 00:38:14,867
- [laughs]
- [Eddie] I will say this.
942
00:38:14,934 --> 00:38:17,767
I want the cake itself
to be just a tad bit sweeter,
though.
943
00:38:17,834 --> 00:38:19,674
Maybe if you had
one more layer
of this ganache.
944
00:38:20,767 --> 00:38:23,643
- [Rodolfo] Okay.
- So that it's more balanced
in here.
945
00:38:23,667 --> 00:38:25,242
Then it would just
keep coming back
946
00:38:25,266 --> 00:38:27,109
with, like, that boost
of sweetness.
947
00:38:27,133 --> 00:38:30,543
But that gentle flavor
of pumpkin
really comes through
948
00:38:30,567 --> 00:38:32,142
because of the spices
that you add,
949
00:38:32,166 --> 00:38:34,242
and I think that clove
is a really good touch.
950
00:38:34,266 --> 00:38:35,843
Thank you.
951
00:38:35,867 --> 00:38:37,600
You know that giant spoon
on your piece?
952
00:38:37,667 --> 00:38:39,867
I would like to eat your cake
with that giant spoon.
953
00:38:39,934 --> 00:38:40,943
- [laughs]
- Oh.
954
00:38:40,967 --> 00:38:43,343
- Oh, no, no, no, no, no!
- [all laughing]
955
00:38:43,367 --> 00:38:44,810
[Aarti] I'm kidding!
I'm just kidding.
956
00:38:44,834 --> 00:38:49,000
Um, you are very adept
with flavors here.
957
00:38:49,934 --> 00:38:52,667
I actually think
that you have
just the right amount
958
00:38:52,734 --> 00:38:55,443
of ganache in it,
because I find
that chocolate and orange
959
00:38:55,467 --> 00:38:57,600
to be a scene-stealer.
960
00:38:57,667 --> 00:39:00,810
Just that one ribbon
going through your cake,
I think it's perfect.
961
00:39:00,834 --> 00:39:02,343
Here's the only thing.
962
00:39:02,367 --> 00:39:05,166
Since we're talking
about celebrating
San Francisco
963
00:39:05,233 --> 00:39:09,209
and celebrating
that combination
of sourdough and chocolate,
964
00:39:09,233 --> 00:39:11,867
I wish that there was one
sour element in here.
965
00:39:11,934 --> 00:39:13,867
Something there,
where you sort of...
966
00:39:13,934 --> 00:39:16,600
It's kind of a little
doff of the hat
to San Francisco.
967
00:39:16,667 --> 00:39:19,000
But, dude, the spoon. Later.
968
00:39:20,033 --> 00:39:21,443
- All right.
- [Aarti] Me.
969
00:39:21,467 --> 00:39:22,843
- Thank you very much.
- [Rodolfo] Thank you.
970
00:39:22,867 --> 00:39:25,009
- Thank you, guys.
- Thank you so much.
971
00:39:25,033 --> 00:39:26,767
- [Rodolfo] Thank you.
- This was great.
972
00:39:26,834 --> 00:39:28,343
[Aarti] You okay, Eddie?
973
00:39:28,367 --> 00:39:29,810
- Hmm?
- [Aarti] You wanna stay here
for a minute?
974
00:39:29,834 --> 00:39:31,109
- [Shinmin] Oh,
he's not quite ready.
- [all laughing]
975
00:39:31,133 --> 00:39:32,209
I'll give it to them.
I'll be back.
976
00:39:32,233 --> 00:39:33,343
We'll be back for you.
We'll be back for you.
977
00:39:33,367 --> 00:39:34,976
[Eddie] One more bite.
978
00:39:35,000 --> 00:39:37,209
- Good job, guys.
- [Julia and Tammy] Thank you.
979
00:39:37,233 --> 00:39:40,000
- [Tammy] You totally rocked it
with the pumpkin, Rod.
- Thank you.
980
00:39:42,300 --> 00:39:46,443
Zak inspired you
to create the perfect
paranormal jailbreak today.
981
00:39:46,467 --> 00:39:48,300
And you scared us
some inspired cakes.
982
00:39:48,367 --> 00:39:50,847
But one team delivered a cake
so impressive
in taste and design.
983
00:39:52,133 --> 00:39:55,867
It's not only worthy
of a pardon,
it's worthy of a win.
984
00:40:01,100 --> 00:40:03,767
Congratulations
goes to Squad Ghouls.
985
00:40:03,834 --> 00:40:06,300
[Janet laughs]
986
00:40:08,166 --> 00:40:09,767
[Eddie] You mastered the mummy
987
00:40:09,834 --> 00:40:11,667
and served us
a tangy slice of cake
988
00:40:11,734 --> 00:40:13,767
that was really enjoyable,
good job.
989
00:40:13,834 --> 00:40:15,343
Thank you.
990
00:40:15,367 --> 00:40:19,000
That leaves Candy Corn Killers
and Pastry Pirates.
991
00:40:19,367 --> 00:40:20,843
One of you will be going home.
992
00:40:20,867 --> 00:40:22,500
Pastry Pirates.
993
00:40:22,567 --> 00:40:26,009
You escaped
what could have been
a cake disaster
994
00:40:26,033 --> 00:40:28,543
and brought us a beautiful
and tasty cake.
995
00:40:28,567 --> 00:40:30,867
But your story
was a bit confusing,
996
00:40:30,934 --> 00:40:32,710
and your twist
was not successful
997
00:40:32,734 --> 00:40:35,600
and felt incongruous
with the rest of your cake.
998
00:40:36,600 --> 00:40:38,009
Candy Corn Killers.
999
00:40:38,033 --> 00:40:41,600
You also showed real heart
in this competition,
1000
00:40:41,667 --> 00:40:44,042
pushing through
despite the struggles.
1001
00:40:44,066 --> 00:40:47,743
Brent, the details
on your pumpkin work
was really impressive.
1002
00:40:47,767 --> 00:40:49,367
And, Joey,
your cake was devilishly good.
1003
00:40:51,233 --> 00:40:54,500
The design, though,
didn't quite match
the expectations
1004
00:40:54,567 --> 00:40:56,000
of your cool story.
1005
00:41:00,934 --> 00:41:03,443
Candy Corn Killers,
we saw the blood, sweat,
and tears
1006
00:41:03,467 --> 00:41:05,500
that went
into your vampire cake.
1007
00:41:05,567 --> 00:41:10,109
But unfortunately,
it wasn't enough. We're sorry.
You're done on Halloween Wars.
1008
00:41:10,133 --> 00:41:13,109
- Thank you.
- Thank you, guys, so much.
1009
00:41:13,133 --> 00:41:14,643
Thank you.
1010
00:41:14,667 --> 00:41:17,543
We went through so much,
and we were working harder
than I had ever worked
1011
00:41:17,567 --> 00:41:19,000
with anybody before. [sniffs]
1012
00:41:19,867 --> 00:41:21,667
[whispers] Sorry.
1013
00:41:21,734 --> 00:41:24,209
[whispers] Bye. Bye, guys.
Bye, bye, bye.
[speaking normally] Thank you.
1014
00:41:24,233 --> 00:41:26,443
[Pege] We put so much heart
in it at the end.
1015
00:41:26,467 --> 00:41:29,743
I just know that we didn't
have enough of that
from the beginning,
1016
00:41:29,767 --> 00:41:31,343
and I knew why we were going.
1017
00:41:31,367 --> 00:41:33,443
[Eddie] Squad Ghouls,
Pastry Pirates.
1018
00:41:33,467 --> 00:41:36,400
You're the final two teams
to move on to the main
competition.
1019
00:41:36,467 --> 00:41:37,344
Y'all ready?
1020
00:41:37,368 --> 00:41:39,443
- [laughing]
- [all] Yes.
1021
00:41:39,467 --> 00:41:41,767
{\an8}- [Eddie] Next time
on Halloween Wars...
- [cork pops]
1022
00:41:41,834 --> 00:41:44,009
{\an8}- [woman] It's a party.
- Ah!
1023
00:41:44,033 --> 00:41:45,743
{\an8}She's gone full exorcist.
1024
00:41:45,767 --> 00:41:47,710
{\an8}[Eddie] ...Zak goes
into supernatural
scare mode...
1025
00:41:47,734 --> 00:41:49,000
{\an8}- [all exclaiming]
- Whoo!
1026
00:41:49,734 --> 00:41:51,843
{\an8}[Eddie] ...as the six
qualifying teams face off.
1027
00:41:51,867 --> 00:41:53,543
{\an8}- [woman 1] Ew!
- [woman 2] Nasty!
1028
00:41:53,567 --> 00:41:54,643
Whoa!
1029
00:41:54,667 --> 00:41:56,300
{\an8}[Eddie] The struggle is real.
1030
00:41:56,367 --> 00:41:58,242
{\an8}She's not gonna make another.
There's no way.
1031
00:41:58,266 --> 00:41:59,266
{\an8}Ooh, they heard that.