1
00:00:22,306 --> 00:00:25,172
エンド・オブ・ホワイトハウス
2
00:00:25,576 --> 00:00:30,530
原題 Olympus Has Fallen
3
00:00:46,082 --> 00:00:49,655
キャンプデービット
4
00:01:02,000 --> 00:01:04,241
消耗していると
見せかけたいのか?
5
00:01:04,242 --> 00:01:05,890
まるでポンコツの
動きだ
6
00:01:05,891 --> 00:01:08,239
- ポンコツじゃないぜ
- いや そうだ
7
00:01:08,240 --> 00:01:09,685
追い込んでやる
8
00:01:13,120 --> 00:01:14,119
悪くない
9
00:01:14,120 --> 00:01:16,009
来いよ ガードを外してみろ
さあ来い
10
00:01:20,000 --> 00:01:21,923
さあ来い ベン!
かかってこい!
11
00:01:23,680 --> 00:01:24,806
大統領
12
00:01:25,440 --> 00:01:27,039
10分前です
13
00:01:27,040 --> 00:01:28,007
わかった
14
00:01:28,560 --> 00:01:29,846
ありがとう フォーブス
15
00:01:32,280 --> 00:01:33,247
なぁ
16
00:01:34,160 --> 00:01:35,571
大統領を殴っているなんて
思うんじゃないぞ
17
00:01:35,572 --> 00:01:37,449
わかってますよ
18
00:01:39,160 --> 00:01:40,566
次は倒してやるぞ
19
00:01:40,567 --> 00:01:42,130
いつでも
受けて立ちますよ
20
00:01:45,160 --> 00:01:46,571
周囲の安全を確保
21
00:01:50,720 --> 00:01:53,882
天気が悪くなる
運転には注意しろ
22
00:01:53,883 --> 00:01:55,564
車を準備だ
23
00:02:01,400 --> 00:02:03,561
こんばんは大統領
あと5分です
24
00:02:03,562 --> 00:02:04,205
ありがとう マイク
25
00:02:04,206 --> 00:02:06,559
- 奥様 こんばんは
- メリークリスマス マイク
26
00:02:06,560 --> 00:02:08,881
大統領は石油輸入の
依存度をコントロールできるのに
27
00:02:08,882 --> 00:02:11,167
奥さんのイアリングも
選べないのよ
28
00:02:11,680 --> 00:02:15,002
小さい方がいいですね
クラシックで見た目がいい
29
00:02:16,240 --> 00:02:17,446
さすがね
30
00:02:18,120 --> 00:02:19,246
ちぇっ
31
00:02:20,520 --> 00:02:23,205
愛してるわ
32
00:02:26,280 --> 00:02:28,362
募金活動なんて嫌いだが
君が一緒に行ってくれる
33
00:02:28,363 --> 00:02:31,762
あなたは完璧よ
34
00:02:34,960 --> 00:02:37,201
神を信じない人だってキスするわ
35
00:02:48,440 --> 00:02:52,650
ママにバレたら
大虐殺が始まるぞ
36
00:02:54,440 --> 00:02:55,646
うるさいなあ
37
00:02:56,200 --> 00:02:58,248
悪い言葉だな
さあ行こう
38
00:03:03,403 --> 00:03:06,163
ねえ
贈り物は私たちが行った後?
39
00:03:06,164 --> 00:03:08,766
みんながいる間
待っているなんて
40
00:03:08,767 --> 00:03:10,399
忘れていないわよ
ごめんね
41
00:03:10,400 --> 00:03:13,205
こんなにたくさんの人を連れていくの?
42
00:03:13,206 --> 00:03:15,009
再選の仕事は大変なんだよ
43
00:03:15,010 --> 00:03:16,279
ごめんね パル
44
00:03:16,280 --> 00:03:17,850
マイクと一緒に乗れる?
45
00:03:19,800 --> 00:03:21,882
聞いてごらん
ボスは彼だ
46
00:03:23,120 --> 00:03:24,645
マイク
一緒に乗れる?
47
00:03:26,600 --> 00:03:28,090
いいよ そうしよう
48
00:03:29,440 --> 00:03:33,119
よしディアス
今夜は怪獣と一緒だ
49
00:03:33,120 --> 00:03:34,201
メリークリスマス
50
00:03:34,920 --> 00:03:36,359
ありがとうございます
51
00:03:36,360 --> 00:03:38,963
この後戻って
駐屯地を見張れるか?
52
00:03:38,964 --> 00:03:41,041
冗談だろ?
この天気だぞ
53
00:03:41,042 --> 00:03:43,407
こんなスーツを脱いで
暖炉でくつろぎたいよ
54
00:03:43,408 --> 00:03:45,959
ドラマのブレーキングバッドでも見て
面白いぜ
55
00:03:45,960 --> 00:03:47,883
ちょっとした退職パーティ?
56
00:03:50,280 --> 00:03:52,169
ベビーシッターじゃないんだぞ
57
00:03:52,440 --> 00:03:54,761
-その帽子をかぶるのか?
-気に入ってるんだ
58
00:03:54,762 --> 00:03:56,921
いいわね
似合ってる
59
00:03:56,922 --> 00:03:59,810
- 部屋では脱ぐんだぞ
- 女の子じゃあるまいし
60
00:04:00,520 --> 00:04:01,926
マスタング
ビッグトップだ
61
00:04:01,927 --> 00:04:03,649
全移動だ
62
00:04:04,160 --> 00:04:05,082
行こう
63
00:04:06,720 --> 00:04:08,131
動き出した
64
00:04:30,760 --> 00:04:33,411
モルガンの自宅からETAまで
22分
65
00:04:33,800 --> 00:04:35,290
引き締めていけよ
66
00:04:38,160 --> 00:04:41,641
おい コナー
ちゃんと座ってベルトをするんだ
67
00:04:41,642 --> 00:04:42,641
しなかったら?
68
00:04:42,642 --> 00:04:45,246
パンチをくらわすことになるぞ
さぁ
69
00:04:47,760 --> 00:04:49,682
180度見てるか?
70
00:04:49,683 --> 00:04:51,522
360度じゃなかったっけ?
71
00:04:51,523 --> 00:04:52,846
ああ試しただけだ
72
00:04:52,847 --> 00:04:54,763
やるべきことは
ちゃんと押さえてるよ
73
00:04:54,764 --> 00:04:57,759
オッケー
避難路は?
74
00:04:57,760 --> 00:04:59,203
- 西ウィングだ
- 8個
75
00:04:59,204 --> 00:05:01,885
PEOCエレベーターから
執務室までは?
76
00:05:01,886 --> 00:05:03,519
116だ
77
00:05:03,520 --> 00:05:04,851
エレベーターのドアが閉じてから
78
00:05:04,840 --> 00:05:06,365
PEOCまでは?
79
00:05:06,366 --> 00:05:07,439
4分
80
00:05:07,440 --> 00:05:09,601
防犯カメラは?
音声はいくつ拾える?
81
00:05:09,602 --> 00:05:11,043
エリアではひとつだけさ
82
00:05:11,044 --> 00:05:12,925
- 悪くない
-やるな
83
00:05:12,926 --> 00:05:15,799
ああ あんたが見たこともない
シークレットサービスを目指してるからな
84
00:05:15,800 --> 00:05:17,689
シートベルトは
ちゃんとしろよ
85
00:05:17,690 --> 00:05:18,647
そうだな
86
00:05:28,760 --> 00:05:30,569
いよいよね
87
00:05:36,800 --> 00:05:39,121
「頭を剃ることを考えてきた」?
88
00:05:39,840 --> 00:05:41,285
いい響きだな
89
00:05:43,840 --> 00:05:46,207
悪化してきたな
5マイル速度を落とせ
90
00:05:49,720 --> 00:05:51,722
メリークリスマス
大統領
91
00:05:53,360 --> 00:05:54,771
持ってたのか
92
00:06:02,160 --> 00:06:05,559
祖父と同じ腕時計じゃないか
93
00:06:05,560 --> 00:06:07,005
どこで見つけたんだ?
94
00:06:07,920 --> 00:06:09,570
探したわよ
95
00:06:10,280 --> 00:06:11,159
ありがとう
96
00:06:11,160 --> 00:06:12,685
いいのよ
97
00:06:15,600 --> 00:06:17,728
よし 頭を剃るアイディアに
ついて語ろう
98
00:06:18,160 --> 00:06:19,159
聞いてたのね
99
00:06:19,160 --> 00:06:19,843
聞いていないと思っていたのか
100
00:06:19,844 --> 00:06:21,330
抜け目ないわね
101
00:06:24,600 --> 00:06:27,683
ディアス 億万長者のクリスマス
パーティーに行ったことは?
102
00:06:27,684 --> 00:06:30,279
- ありません。
-奴らはやりすぎだ
103
00:06:30,280 --> 00:06:31,281
そうですね
104
00:06:32,600 --> 00:06:34,204
なんてこった
105
00:06:34,800 --> 00:06:35,961
見てごらん
見つけたよ
106
00:06:36,640 --> 00:06:38,290
どこからやってきたんだ?
107
00:06:39,040 --> 00:06:40,326
メリークリスマス
108
00:06:53,520 --> 00:06:54,885
停車だ!とまれ!とまれ!
109
00:07:07,200 --> 00:07:09,043
コナー!ここにいるんだぞ!
110
00:07:13,640 --> 00:07:15,039
ディアズだ 聞こえるか
111
00:07:15,040 --> 00:07:16,007
- 大統領夫人が負傷
- コナー
112
00:07:16,008 --> 00:07:18,284
- おもりのようなものを食らった
-オニール後ろへ行け!
113
00:07:18,285 --> 00:07:19,725
- ドアを開けろ!
114
00:07:20,240 --> 00:07:22,527
- 誰も車から出るな!
-マイク!マギー!
115
00:07:31,880 --> 00:07:33,323
- 大統領
-シートベルトが動かない!
116
00:07:33,324 --> 00:07:35,444
- すぐに出ましょう
-彼女を手当てします
117
00:07:35,445 --> 00:07:37,165
オニール 重量を
後ろに保つんだ
118
00:07:37,166 --> 00:07:39,124
-引っ張れ
-開け このドアめ
119
00:07:39,125 --> 00:07:42,085
くそっ 絡まってる
彼女を外に出さないと
120
00:07:42,086 --> 00:07:43,965
落ちるぞ!落ちるぞ!
121
00:07:43,966 --> 00:07:46,884
オニール 何とかしろ!
押さえろ 押さえろ
122
00:07:49,560 --> 00:07:52,006
- マイク 動いているぞ
-戻すんだ
123
00:07:52,960 --> 00:07:54,610
- マイク マギーをおろせ
124
00:07:55,080 --> 00:07:56,719
座ったままで!すみません
125
00:07:56,720 --> 00:07:58,404
- 気を付けろ 動いているぞ
-マギー!
126
00:07:59,880 --> 00:08:01,245
- マイク!
127
00:08:08,040 --> 00:08:10,725
うわー
128
00:08:31,720 --> 00:08:33,324
ママ!
129
00:09:46,680 --> 00:09:47,886
申し訳ありません
130
00:09:49,800 --> 00:09:50,881
まぁ
131
00:09:51,440 --> 00:09:54,887
バーベキューに私一人で
行かせるつもり?
132
00:10:02,080 --> 00:10:06,003
非武装地帯における
北朝鮮の作戦に警鐘を鳴らし・・・
133
00:10:06,004 --> 00:10:09,002
マーケット全体について
大統領は・・・
134
00:10:09,003 --> 00:10:12,049
本日午後に北朝鮮との
会合をセットし・・・
135
00:10:12,050 --> 00:10:14,725
コーヒーでも飲みに行く?
136
00:10:15,600 --> 00:10:17,364
私たちが?
137
00:10:17,960 --> 00:10:22,010
わかったよ
俺が言いたかったのは
138
00:10:27,800 --> 00:10:28,881
何だっけ
139
00:10:29,440 --> 00:10:32,410
コーヒーが飲みたいと
言いたかっただけ
140
00:10:33,080 --> 00:10:34,047
そうね
141
00:10:35,320 --> 00:10:38,319
で バーベキューは?
142
00:10:38,320 --> 00:10:40,926
楽しみにしてたけど
あなたも楽しめると思って
143
00:10:40,927 --> 00:10:41,921
そう
144
00:10:42,600 --> 00:10:44,964
ポーラは新しいボーイフレンドと
145
00:10:44,965 --> 00:10:47,770
同じ部署で働いてる
元彼のアレックス
146
00:10:47,771 --> 00:10:49,039
アレックスを覚えてる?
147
00:10:49,040 --> 00:10:52,328
パーティーで会ったっけ
148
00:10:52,329 --> 00:10:56,530
ポーラにとっては
奇妙だったみたい
149
00:10:58,120 --> 00:10:59,451
びっくりしてた
150
00:11:01,560 --> 00:11:04,199
マイク、全然聞いてないのね
151
00:11:04,200 --> 00:11:05,159
聞いてるよ
152
00:11:05,160 --> 00:11:05,843
君が話してるのは
153
00:11:05,844 --> 00:11:07,884
-パーティーで会った彼女が
-いいえ
154
00:11:07,885 --> 00:11:11,043
ポーラとポーラの彼氏
あなたはポーラに会ってるでしょ
155
00:11:11,680 --> 00:11:13,921
もういいわ マイク
この話はまた後でね
156
00:11:14,280 --> 00:11:15,805
そうだな すまん
157
00:11:17,920 --> 00:11:20,603
今夜映画にでも行かないか
158
00:11:20,604 --> 00:11:22,284
いいだろ?二人で
159
00:11:23,640 --> 00:11:27,323
それかポーラと行くか
パーティーに
160
00:11:27,324 --> 00:11:28,890
どう言うか わかってるでしょ
161
00:11:29,520 --> 00:11:33,127
私たちは休暇をとるべきよ
前から言ってるように
162
00:11:33,128 --> 00:11:34,359
わかった?
163
00:11:34,360 --> 00:11:37,569
あなた 私 海
164
00:11:38,080 --> 00:11:41,163
ハネムーンのように
私たちは行ってないし
165
00:11:43,160 --> 00:11:45,003
ハネムーンに行っていない?
166
00:12:03,720 --> 00:12:04,687
ありがとう
167
00:12:05,120 --> 00:12:07,282
四番目はどうだった?
168
00:12:08,040 --> 00:12:09,599
何の四番目?
169
00:12:09,600 --> 00:12:11,601
独立記念日よ バカね
170
00:12:11,602 --> 00:12:13,967
みんな休暇をとるものよ
171
00:12:13,968 --> 00:12:16,999
そんなもん
わかってるだろ
172
00:12:17,000 --> 00:12:17,967
あらそう
173
00:12:18,520 --> 00:12:21,359
わかったよ
彼女が出て行ったんだ
174
00:12:21,360 --> 00:12:22,959
ショックね
175
00:12:22,960 --> 00:12:24,159
ジェイコブスさん
176
00:12:24,160 --> 00:12:25,125
- おはようございます
- ドクター
177
00:12:25,126 --> 00:12:26,199
- こんにちは
- ローマ
178
00:12:26,200 --> 00:12:27,531
- ようパートナー
- 家族はどうだい?
179
00:12:27,532 --> 00:12:29,122
- 子供は元気だよ ありがとう
- あぁ
180
00:12:29,123 --> 00:12:30,360
- オニール
- よう バニング
181
00:12:30,880 --> 00:12:31,881
- 元気そうじゃないか
182
00:12:31,882 --> 00:12:34,519
ポーカーをしようと思ったのに
先週はどこにいた?
183
00:12:34,520 --> 00:12:35,328
儲けそこなったよ
184
00:12:35,329 --> 00:12:37,641
あぁ 先週は遅番だったんだ
185
00:12:38,200 --> 00:12:40,851
財務省は
ノンストップアクションさ
186
00:12:41,280 --> 00:12:42,803
なんとかしないと
187
00:12:42,804 --> 00:12:44,924
大事な日が来るからな
188
00:12:44,925 --> 00:12:46,682
韓国人が入ってきたのか?
189
00:12:46,683 --> 00:12:49,159
いや知ってのとおり
いつものことさ
190
00:12:49,160 --> 00:12:50,810
紹介しておくよ
エージェントのジョーンズだ
191
00:12:50,800 --> 00:12:52,370
前から言っていた
マイク バニングさんだ
192
00:12:52,360 --> 00:12:53,441
あぁ 彼が
193
00:12:53,442 --> 00:12:55,408
下院議長のくそったれと
194
00:12:58,040 --> 00:13:00,041
どこかで会ったっけ
195
00:13:00,042 --> 00:13:01,639
- あぁ あぁ
-あぁ
196
00:13:01,640 --> 00:13:03,244
- やぁマイク
- やぁ
197
00:13:03,245 --> 00:13:05,163
- 木曜日に来いよ
- わかった
198
00:13:05,164 --> 00:13:06,161
7時にな
199
00:13:09,320 --> 00:13:11,004
一筋縄じゃないわね
200
00:13:11,560 --> 00:13:12,607
いや
201
00:13:15,120 --> 00:13:16,360
戻りたいんだ
202
00:13:17,560 --> 00:13:19,050
デスクワークに
殺されそうだ
203
00:13:19,240 --> 00:13:20,239
マイク
204
00:13:20,240 --> 00:13:22,527
橋の上でのあなたは
みんなが正しかったと知っているわ
205
00:13:22,528 --> 00:13:24,648
大統領もわかってるはず
206
00:13:25,280 --> 00:13:29,251
だけどそれを思い出すから
あなたに会いたくないだけよ
207
00:13:30,240 --> 00:13:33,050
悲しみがやむことはないわ
208
00:13:34,280 --> 00:13:36,726
時間が必要なのよ
209
00:13:38,960 --> 00:13:40,039
コナーはどうしてる?
210
00:13:40,040 --> 00:13:42,679
息子ね ママをなくしてから
211
00:13:42,680 --> 00:13:44,199
どん底よ
212
00:13:44,200 --> 00:13:45,959
相棒を失ったわね
213
00:13:45,960 --> 00:13:47,246
あぁ いい子だった
214
00:13:47,880 --> 00:13:49,119
まだホワイトハウスの
まわりにいるのかな
215
00:13:49,120 --> 00:13:50,403
滅茶苦茶にしてる?
216
00:13:50,404 --> 00:13:52,004
いい相棒だった
217
00:13:56,040 --> 00:13:58,725
あなたは暗闇からオフィスに
来たようなものよ
218
00:13:58,726 --> 00:14:01,087
セラピーを受けるといいわ
219
00:14:01,088 --> 00:14:04,679
自分自身をしっかりもって
220
00:14:04,680 --> 00:14:05,919
そう思う?
221
00:14:05,920 --> 00:14:09,965
マイク もっと現実を
学ばないと
222
00:14:09,966 --> 00:14:12,088
そうだな
メモに書きだしてみるか
223
00:14:18,000 --> 00:14:19,126
ジャコブズ
224
00:14:21,560 --> 00:14:22,799
ありがとう
225
00:14:22,800 --> 00:14:24,131
いいのよ
226
00:14:58,800 --> 00:15:01,167
なぁ これどう思う?
227
00:15:04,280 --> 00:15:06,442
- どっちがいいだろう
- わからないよ
228
00:15:08,560 --> 00:15:11,291
よしお前はこっち
パパはこっちだ
229
00:15:35,760 --> 00:15:38,331
- マギー!マギー!
- 彼女を救出します!
230
00:15:38,332 --> 00:15:39,810
- だめだ!マイク!
231
00:15:55,840 --> 00:15:58,889
フォスさんは胸部痛
1時間前からです
232
00:16:04,520 --> 00:16:05,639
お電話ありがとう
233
00:16:05,640 --> 00:16:07,847
ご用の方は・・・
234
00:16:08,360 --> 00:16:09,691
ちょっとかけてみただけだ
235
00:16:14,520 --> 00:16:17,729
また電話するよ
236
00:16:20,760 --> 00:16:22,410
釣りでも行こうか
237
00:16:22,920 --> 00:16:26,159
釣れると楽しいぞ
238
00:16:26,160 --> 00:16:27,919
デービットキャンプは
行きたくない
239
00:16:27,920 --> 00:16:31,559
いかなくちゃいけない?
他のところは?
240
00:16:31,560 --> 00:16:33,722
じゃあビーチでも
241
00:16:35,360 --> 00:16:36,327
うん
242
00:16:37,760 --> 00:16:39,524
波の音はいいな
243
00:16:47,400 --> 00:16:48,322
なぁ
244
00:16:48,760 --> 00:16:50,359
あと3分ある
245
00:16:50,360 --> 00:16:52,203
キッチンにいって
アイスクリームでも食べるか
246
00:16:52,204 --> 00:16:53,359
うん
247
00:16:53,360 --> 00:16:54,879
チョコレートチップか
ロッキーロードか
248
00:16:54,880 --> 00:16:56,803
パパが食べるまでに
ロッキーロードをたいらげるよ
249
00:16:56,804 --> 00:16:58,040
この間みたいに
250
00:16:58,560 --> 00:17:01,131
- そうだっけ?
- うん
251
00:17:02,320 --> 00:17:03,367
行こう
252
00:17:04,440 --> 00:17:06,204
大統領
準備ができました
253
00:17:06,840 --> 00:17:08,604
- できた?
- はい
254
00:17:10,000 --> 00:17:11,206
ごめんな
255
00:17:11,560 --> 00:17:12,721
いいよ パパ
256
00:17:14,040 --> 00:17:15,087
あぁ
257
00:17:16,360 --> 00:17:17,566
またあとでな
258
00:17:50,320 --> 00:17:52,242
リー大臣が出したがっている
259
00:17:52,243 --> 00:17:54,401
共同声明ですが
大統領
260
00:17:54,402 --> 00:17:57,006
国境線から
261
00:17:57,007 --> 00:17:59,239
軍事行動を脅かすものです
262
00:17:59,240 --> 00:18:01,719
ミサイル実験をやめさせないと
263
00:18:01,720 --> 00:18:03,609
我が国が教えてやらないと
264
00:18:06,600 --> 00:18:07,639
ルース
265
00:18:07,640 --> 00:18:10,166
北朝鮮が合理的ならば
266
00:18:10,167 --> 00:18:11,969
最高に危険です
267
00:18:13,200 --> 00:18:16,079
ハッタリを彼らがのんで
それから?
268
00:18:16,080 --> 00:18:17,809
誰がハッタリだといった
269
00:18:19,200 --> 00:18:21,328
個人的には
戦争は避けたい
270
00:18:22,760 --> 00:18:23,807
チャーリー
271
00:18:24,560 --> 00:18:27,450
ルースに同意します
大統領
272
00:18:28,640 --> 00:18:30,844
ありがとう議長
273
00:18:30,845 --> 00:18:32,922
- はい
- 下がっていい
274
00:18:43,800 --> 00:18:45,802
- こんにちは議長
- やあジェニー
275
00:18:47,080 --> 00:18:48,605
リー首相の到着は?
276
00:18:48,606 --> 00:18:50,090
今夜7時です
277
00:20:07,520 --> 00:20:09,010
到着した
278
00:20:32,640 --> 00:20:33,879
リー首相
279
00:20:33,880 --> 00:20:35,639
特別捜査官のローマです
280
00:20:35,640 --> 00:20:37,210
ようこそホワイトハウスへ
281
00:20:37,211 --> 00:20:37,845
ありがとう
282
00:20:37,846 --> 00:20:40,923
セキュリティについて
主任副官にお話ししても
283
00:20:41,920 --> 00:20:44,651
どういたしまして
首相こちらへ
284
00:20:50,120 --> 00:20:53,124
捜査官のデービスはあなたの
セキュリティチームを管理しています
285
00:20:54,200 --> 00:20:56,885
首相 オニールに
ついていってください
286
00:20:58,200 --> 00:20:59,122
- やぁ
287
00:21:01,520 --> 00:21:03,202
民間部門も良さそうだな
デイブ
288
00:21:03,203 --> 00:21:04,770
ああ 前進した気がするよ
289
00:21:04,771 --> 00:21:06,719
君はどうだい?
290
00:21:06,720 --> 00:21:08,562
シークレットサービスを
やめたんだ
291
00:21:08,563 --> 00:21:09,971
最良のときだったよ
292
00:21:10,440 --> 00:21:12,399
外されたのか
老兵さん
293
00:21:12,400 --> 00:21:13,890
蹴っ飛ばすぞ
294
00:21:14,680 --> 00:21:16,603
なんで?ドミノかよ
295
00:21:17,560 --> 00:21:19,608
- 会えてよかったよ
- ああ まったくだ
296
00:21:33,000 --> 00:21:33,921
フライトは未確認だ
297
00:21:33,922 --> 00:21:37,204
米国空軍だ
右舷で追尾している
298
00:21:37,205 --> 00:21:38,929
あなた方は制限空域に
入っている
299
00:21:39,320 --> 00:21:40,401
このフライトは未確認だ
300
00:21:40,402 --> 00:21:43,924
ベクトル 0-2-0 に退去せよ
了解したか?
301
00:21:43,925 --> 00:21:46,204
休暇だったのに
申し訳ありません
302
00:21:46,205 --> 00:21:47,690
あなたに会えるので
喜んで来たんだよ
303
00:21:48,200 --> 00:21:50,328
リーさん 我々には相互の問題があります
304
00:21:50,680 --> 00:21:54,124
我々は解決を見つけることが
できると確信しています
305
00:21:54,125 --> 00:21:57,010
ありがとう大統領
私がここにきたのはそのためだよ
306
00:21:57,560 --> 00:22:00,445
ご存知の通り 北朝鮮は
100万の軍を常備しています
307
00:22:00,446 --> 00:22:02,681
首都の50キロ未満に
308
00:22:03,040 --> 00:22:04,246
脅威は本物です
309
00:22:06,640 --> 00:22:07,604
フライトは未確認だ
310
00:22:07,605 --> 00:22:10,166
ベクトル 0-2-0 に退去せよ
311
00:22:10,167 --> 00:22:13,403
これは最終通告だ
さもなくば ただちに撃墜する
312
00:22:21,280 --> 00:22:23,328
航空機じゃない
攻撃を受けた
313
00:22:37,120 --> 00:22:39,120
リーさん、これがそうであると
認めることができると確信します...
314
00:22:39,121 --> 00:22:40,804
緊急です 侵略が起きました
すぐにお立ちください
315
00:22:40,805 --> 00:22:41,767
行け!行くんだ!
316
00:22:42,600 --> 00:22:44,921
- 首相 ついてきてください
- これは訓練ではありません
317
00:22:44,922 --> 00:22:45,724
我々に向かってきている!
318
00:22:45,725 --> 00:22:47,688
いけ!いけ!いけ!
エレベーターにお連れしろ
319
00:22:49,320 --> 00:22:51,163
- いけ!いけ!
- コナーを見つけろ
320
00:22:51,560 --> 00:22:53,279
コード 9-9-9
321
00:22:53,280 --> 00:22:54,611
いけ!いけ!
322
00:22:55,920 --> 00:22:57,481
とまるな!
エレベーターを開けろ!
323
00:23:04,320 --> 00:23:06,002
4分時間をください
大統領
324
00:23:06,003 --> 00:23:07,365
ホワイトハウスを守れ
325
00:23:11,760 --> 00:23:13,285
上空で援護する
326
00:23:16,000 --> 00:23:17,799
ETAまで4分
327
00:23:17,800 --> 00:23:21,009
コードレッド エアスペース
1 と 2 は撃墜された
328
00:23:21,600 --> 00:23:23,245
ロバート デルタ
レディワンだ
329
00:23:23,246 --> 00:23:26,210
西側の通路へ急行!
西側の通路へ急行!
330
00:23:41,960 --> 00:23:43,159
こちらです
331
00:23:43,160 --> 00:23:45,766
これは訓練ではありません
332
00:24:13,800 --> 00:24:16,239
全ユニット コード 9-9-9
333
00:24:16,240 --> 00:24:19,881
繰り返す 全ユニット
コード 9-9-9
334
00:25:05,360 --> 00:25:06,327
いけ!
335
00:25:12,440 --> 00:25:13,407
息子を見つけてくれ
336
00:25:13,880 --> 00:25:15,211
シルビオ スパークプラグだ 急げ
337
00:25:15,212 --> 00:25:16,440
大統領 大丈夫ですか?
338
00:25:17,800 --> 00:25:19,325
こちらへ
339
00:25:24,840 --> 00:25:26,729
伏せろ!
340
00:25:29,560 --> 00:25:30,243
伏せるんだ!
341
00:25:40,640 --> 00:25:42,324
伏せろ!動くんじゃない!
342
00:25:45,800 --> 00:25:49,009
伏せろ!離れろ!
隠れるんだ!
343
00:26:18,120 --> 00:26:21,567
PPDコマンド こちらウルフハウンド6
視界にとらえた
344
00:26:22,040 --> 00:26:24,771
ウルフハウンド6 撃墜せよ
繰り返す 撃墜せよ
345
00:26:25,160 --> 00:26:26,241
了解
346
00:27:25,960 --> 00:27:26,927
大統領?
347
00:27:28,760 --> 00:27:31,001
撃墜しました
348
00:27:31,360 --> 00:27:32,600
ありがとう ジョーンズ
349
00:27:35,080 --> 00:27:36,799
コンパウンドワンを発動
350
00:27:36,800 --> 00:27:40,247
ペンタゴン 国土安全保障 NSA
に回線をつなげ
351
00:27:41,200 --> 00:27:44,245
チャーリー
空軍とFAAと調整だ
352
00:27:44,246 --> 00:27:46,763
- 航空機が単独だったのか調べろ
- わかりました
353
00:27:46,764 --> 00:27:48,046
30分以内よ
354
00:27:49,720 --> 00:27:51,848
ルース
息子はどこにいるんだろう?
355
00:28:33,120 --> 00:28:34,007
おい!
356
00:28:35,960 --> 00:28:37,399
おい!
357
00:28:37,400 --> 00:28:39,209
その荷物を置くんだ!
358
00:28:47,233 --> 00:28:47,910
うぅ・・・
359
00:29:11,261 --> 00:29:13,184
ビクトリー3
ビクトリー3・・・
360
00:29:40,320 --> 00:29:42,879
リーさん 問題が発生しました
361
00:29:42,880 --> 00:29:44,723
- どうかご容赦ください
- わかりました
362
00:29:44,724 --> 00:29:46,449
- 大統領
- うん?
363
00:29:48,600 --> 00:29:49,965
危機的なお知らせです
364
00:29:52,440 --> 00:29:54,249
ホワイトハウスが地上攻撃をうけています
365
00:30:21,920 --> 00:30:22,644
デッキに配備しろ!
366
00:30:22,645 --> 00:30:25,450
アンドリュースからの緊急対応チームを
すぐに出せ!
367
00:30:25,451 --> 00:30:27,679
落ち着こう
どんな状況だ?
368
00:30:27,680 --> 00:30:29,165
フロントゲートを突破
369
00:30:29,166 --> 00:30:31,161
南庭でC-130が爆発
370
00:30:31,162 --> 00:30:33,003
北側では銃撃戦です
371
00:30:33,004 --> 00:30:34,879
くそったれが
372
00:30:34,880 --> 00:30:36,206
大統領はどこだ?
373
00:30:36,207 --> 00:30:37,087
バンカーの中です
374
00:31:12,080 --> 00:31:14,364
- 今すぐペンタゴンにつなげ!
- わかりました!
375
00:31:14,365 --> 00:31:15,361
問題だな
376
00:31:22,640 --> 00:31:23,641
大統領!
377
00:31:33,720 --> 00:31:35,006
フォーブス 何をしている?
378
00:31:36,720 --> 00:31:39,041
- いけ!
379
00:31:46,280 --> 00:31:47,884
フォーブス 何をしているの?
380
00:31:48,320 --> 00:31:49,082
だまれ!
381
00:32:48,960 --> 00:32:50,079
ティム しっかりしろ
382
00:32:50,080 --> 00:32:51,879
大丈夫だ 死ぬな
383
00:32:51,880 --> 00:32:52,767
おい!
384
00:32:54,120 --> 00:32:55,121
くそっ
385
00:33:00,520 --> 00:33:01,759
大統領はどこだ!
386
00:33:01,760 --> 00:33:02,921
わからない!
387
00:33:04,080 --> 00:33:06,241
最悪だ 対応チームは
どこにいるんだ?
388
00:33:06,242 --> 00:33:08,719
- 5分前に出発しましたが・・・
- したが 何だ?
389
00:33:08,720 --> 00:33:11,121
人質は手中にあります
390
00:33:11,122 --> 00:33:12,849
危機管理センターに
つながりません
391
00:33:35,520 --> 00:33:40,686
もどれ!もどるんだ!
もどれ!
392
00:34:20,320 --> 00:34:21,446
くそ野郎め
393
00:34:24,600 --> 00:34:25,965
ロケット弾だ!
394
00:34:35,800 --> 00:34:38,406
入ろう 中に入るんだ!
395
00:34:50,280 --> 00:34:52,248
いくぞ!いくぞ!
396
00:35:44,485 --> 00:35:46,162
ビデオモニターをオフ
397
00:35:46,162 --> 00:35:48,056
外部ロックダウンを開始
398
00:36:07,640 --> 00:36:09,210
いけ!いけ!
399
00:36:11,440 --> 00:36:13,199
退去!退去!
400
00:36:13,200 --> 00:36:14,565
いけ!いけ!
401
00:36:22,320 --> 00:36:24,687
- ホールは全滅だ!
- くそっ 4人しか残ってないのか!
402
00:36:24,688 --> 00:36:26,330
ここにいろ わかったか?
403
00:36:31,080 --> 00:36:32,923
俺はこのドア ほかをカバーしてくれ
404
00:36:55,720 --> 00:36:58,599
オリンパス(ホワイトハウス)は堕ちた
オリンパスは堕ちた
405
00:36:58,600 --> 00:37:00,125
オリンパスは堕ちた
406
00:37:02,000 --> 00:37:02,967
くたばれ!
407
00:37:08,360 --> 00:37:09,964
ホワイトハウスが乗っ取られた
408
00:37:38,120 --> 00:37:40,088
狙撃チーム 位置につけ
409
00:37:50,285 --> 00:37:52,350
東ウィングを確保
410
00:37:53,659 --> 00:37:54,928
東ウィングを確保
411
00:37:55,453 --> 00:37:56,671
制御を乗っ取った
412
00:37:56,671 --> 00:37:58,448
すべての穴をふさいだ
413
00:37:58,448 --> 00:37:59,991
システムを確保
414
00:37:59,991 --> 00:38:02,092
すべての外部ネットワーク
を遮断
415
00:38:02,360 --> 00:38:04,931
ホワイトハウスの
周囲を固めています
416
00:38:04,920 --> 00:38:07,605
できるだけ情報を集めます
417
00:38:07,606 --> 00:38:09,245
ブラボーチームが
あたっています
418
00:38:09,246 --> 00:38:11,891
- 命令を待て
- 了解しました
419
00:38:14,000 --> 00:38:17,886
英国人は1812年の戦争で
ホワイトハウスを焼き払い
420
00:38:17,887 --> 00:38:21,085
敵はアメリカの
中心を占有しました
421
00:38:21,086 --> 00:38:21,922
ホワイトハウスは
422
00:38:21,923 --> 00:38:25,606
地球上でもっとも堅固なのに
倒れてしまいました
423
00:38:26,080 --> 00:38:28,401
まだ大統領危機管理
センターがあります
424
00:38:30,440 --> 00:38:33,359
リー首相
無事ですか?
425
00:38:33,360 --> 00:38:35,089
大統領と一緒ですか?
426
00:38:35,090 --> 00:38:36,764
聞こえますか?・・・
427
00:38:37,800 --> 00:38:38,881
なんてことを
428
00:38:43,880 --> 00:38:45,291
要求はのむな
429
00:38:50,560 --> 00:38:51,766
やぁ
430
00:38:52,080 --> 00:38:54,242
こちらにはあなた方の
司令官がいる
431
00:38:55,920 --> 00:38:57,410
今すぐ身をひけ
432
00:38:58,000 --> 00:38:59,199
お前は?
433
00:38:59,200 --> 00:39:01,965
ホワイトハウスをコントロール
するものだ
434
00:39:04,080 --> 00:39:07,050
今すぐ身をひくんだ
435
00:39:14,200 --> 00:39:15,559
撤退だ!
はい
436
00:39:15,560 --> 00:39:17,369
全チーム 退去だ!
437
00:39:18,160 --> 00:39:21,399
我々はデフコン4 の状態だ
438
00:39:21,400 --> 00:39:22,731
よくもそんなことができたな
439
00:39:23,680 --> 00:39:25,921
- 手を上げろ
- くたばれ
440
00:39:39,040 --> 00:39:40,371
やめろ!!
441
00:39:49,440 --> 00:39:51,442
決してあなたに
投票しなかった理由がある
442
00:39:53,720 --> 00:39:55,085
やめろ!フォーブス!
443
00:41:49,000 --> 00:41:50,725
お前たちの軍が
ホワイトハウスに到着するまで
444
00:41:50,726 --> 00:41:52,245
15分かかる
445
00:41:54,800 --> 00:41:56,609
我々は13分で占領した
446
00:43:20,179 --> 00:43:21,240
カン
447
00:43:23,418 --> 00:43:25,225
戻せるか?
448
00:43:26,944 --> 00:43:29,138
監視アーカイブに接続しろ
449
00:43:34,080 --> 00:43:35,125
急いで
車いすがいるわ
450
00:43:35,126 --> 00:43:37,726
トリアージしましょう
番号をつけていって
451
00:43:37,727 --> 00:43:38,641
コードを彼らに塗って
452
00:43:38,642 --> 00:43:40,722
OK パム
バイタルを測らないと
453
00:43:51,000 --> 00:43:53,446
マイクに電話
マイク・・・
454
00:43:56,920 --> 00:43:59,279
おかけになった電話は
電源が入っていないか・・・
455
00:43:59,280 --> 00:44:00,247
エリア外に・・・
456
00:44:00,248 --> 00:44:02,846
頭をやられた
6才の女の子が危ない!
457
00:44:20,720 --> 00:44:22,290
アッシャー 連れてこい
458
00:44:24,520 --> 00:44:26,602
神が許さないわよ
459
00:44:29,280 --> 00:44:30,406
あぁ大統領
460
00:44:33,600 --> 00:44:36,410
核ミサイルの発射コードには
興味がない
461
00:44:38,840 --> 00:44:41,605
ペンタゴンではその後
変更されていないのか?
462
00:44:42,840 --> 00:44:44,171
座らせろ
463
00:44:44,920 --> 00:44:46,331
北朝鮮からきたのか
464
00:44:46,960 --> 00:44:48,928
南の出身じゃないだろう
465
00:44:49,520 --> 00:44:51,329
私は正義のために
働いている
466
00:44:51,640 --> 00:44:54,163
飢えた何百万の人々や
子供を救うために
467
00:44:54,164 --> 00:44:56,683
生かせるチャンスなんだ
468
00:44:56,684 --> 00:45:00,401
内戦を終えるためにあなたの国は
ずいぶん昔にさえぎった
469
00:45:01,160 --> 00:45:02,446
そうさ
470
00:45:04,360 --> 00:45:06,799
韓国の繁栄のための統一だ
471
00:45:06,800 --> 00:45:08,723
新しい世界さ
472
00:45:09,280 --> 00:45:11,681
魂は何で評価されるか
わかってるのか
473
00:45:12,440 --> 00:45:13,679
なんだと
474
00:45:13,680 --> 00:45:15,409
私は裏切り者のために
お前らを決して連れて行かせない
475
00:45:15,410 --> 00:45:16,367
俺?
476
00:45:17,000 --> 00:45:18,599
お前はどうなんだ?
477
00:45:18,600 --> 00:45:21,729
お前は長い間
この国を売ってきた
478
00:45:22,080 --> 00:45:25,879
グローバルだと?
クソみたいなウォール街?
479
00:45:25,880 --> 00:45:28,929
それが一体何になったんだ
どれだけのコストが?
480
00:45:29,440 --> 00:45:32,399
5億ドル?
481
00:45:32,400 --> 00:45:36,325
俺なんかクソみたいなルーキーさ
お前と比べりゃ
482
00:45:37,640 --> 00:45:39,449
ただじゃ済ませないぞ
フォーブス
483
00:45:40,600 --> 00:45:41,442
もういい!
484
00:45:42,026 --> 00:45:44,375
息子をさがせ 名前はコナー
485
00:45:46,120 --> 00:45:47,690
コナーをどうする?
486
00:45:48,120 --> 00:45:50,009
俺の息子をどうするつもりだ
487
00:46:02,680 --> 00:46:03,761
議長
488
00:46:05,000 --> 00:46:06,922
アメリカ合衆国大統領と
489
00:46:06,923 --> 00:46:09,001
副大統領は
490
00:46:09,002 --> 00:46:10,443
責務を履行することが
できなくなりました
491
00:46:10,444 --> 00:46:14,240
あなたをシークレットサービスの
保護下におくことを公式に宣言します
492
00:46:18,680 --> 00:46:21,604
あなたが米国の
大統領代理となりました
493
00:46:23,680 --> 00:46:24,920
彼らは?
494
00:46:25,400 --> 00:46:26,561
存命です
495
00:46:37,840 --> 00:46:41,763
北朝鮮は攻撃への
関与を否定しています
496
00:46:41,764 --> 00:46:44,326
我々はホワイトハウスの
周囲を守りました
497
00:46:44,327 --> 00:46:46,205
そして半径10ブロックを
クリア
498
00:46:46,206 --> 00:46:50,046
彼らは韓国首相を
暗殺しました
499
00:47:57,880 --> 00:48:00,526
ホワイトハウス内部から
コンタクトが
500
00:48:00,527 --> 00:48:02,921
大統領の衛星電話からです
501
00:48:03,240 --> 00:48:04,207
つなげ!
502
00:48:05,360 --> 00:48:06,771
大統領?
503
00:48:07,080 --> 00:48:08,519
違う
504
00:48:08,520 --> 00:48:10,999
- 識別コードは
- エシュロン4
505
00:48:11,000 --> 00:48:12,001
一人なのか?
506
00:48:12,002 --> 00:48:16,319
- 識別は?
- OZ309
507
00:48:16,320 --> 00:48:19,039
まさか バニングなの?
そこはどこなの?
508
00:48:19,040 --> 00:48:20,639
大統領の執務室だ
509
00:48:20,640 --> 00:48:22,290
大統領はバンカーにいるのか?
510
00:48:22,291 --> 00:48:24,886
- 彼は
- 奴は信用できるのか?
511
00:48:25,760 --> 00:48:27,884
バニングは腕利きの
捜査官です
512
00:48:27,885 --> 00:48:30,319
議長 彼はマイク
バニングです
513
00:48:30,320 --> 00:48:32,799
大統領の任務から
下ろされた人物です
514
00:48:32,800 --> 00:48:33,720
あの一件で
515
00:48:33,721 --> 00:48:34,959
- 夫人が亡くなった事件のとき?
- レイ!レイ!
516
00:48:34,960 --> 00:48:35,959
- 何が言いたいの?
- 彼がしたことは
517
00:48:35,960 --> 00:48:36,766
- 正しい事実を認識しないと
- この状況で?
518
00:48:36,767 --> 00:48:38,285
- どうやってこいつを
信用できるんだ
519
00:48:38,286 --> 00:48:41,090
バニングは特殊部隊の
出身よ
520
00:48:41,091 --> 00:48:45,130
命がけで必ず任務を果たす
私は彼をよく知っています
521
00:48:45,600 --> 00:48:46,803
他に誰もいないのか
522
00:48:46,804 --> 00:48:49,531
ホワイトハウスの
この部屋以外に
523
00:48:51,400 --> 00:48:52,925
他に選択肢は
ないな
524
00:48:54,760 --> 00:48:58,560
大統領はバンカーで
人質の状態よ
525
00:49:00,120 --> 00:49:01,323
奴らの要求は?
526
00:49:01,324 --> 00:49:02,765
調査している
527
00:49:03,160 --> 00:49:04,519
誰が担当している?
528
00:49:04,520 --> 00:49:05,439
トランバルだ
529
00:49:05,440 --> 00:49:08,011
- 他に生存者はいるか?
- たぶんいない
530
00:49:08,760 --> 00:49:10,091
全滅だ
531
00:49:12,160 --> 00:49:14,444
軍隊を全滅させるのに
十分な量の
532
00:49:14,445 --> 00:49:16,807
爆薬をもった連中が
廊下を歩き回っているし
533
00:49:17,160 --> 00:49:20,839
ドアや窓にはC-4爆弾
が取り付けられている
534
00:49:20,840 --> 00:49:23,081
他にどんな罠を仕掛けているか
まったくわからない
535
00:49:23,640 --> 00:49:26,803
どんなチームがやってきても
バカでかいドアベルが鳴るぞ
536
00:49:27,400 --> 00:49:28,639
やつらはこの国を
ダウンさせた
537
00:49:28,640 --> 00:49:31,086
明かりが消えた
たぶん空気ベントを閉めたんだ
538
00:49:31,520 --> 00:49:32,442
見張り役を倒したが
539
00:49:32,443 --> 00:49:34,647
どれくらいいるのか
わからない
540
00:49:34,648 --> 00:49:35,687
コナーはどこにいる?
541
00:49:36,200 --> 00:49:40,325
詳細は不明だけど
おそらく内部にいるわ
542
00:49:40,326 --> 00:49:42,082
奴らも探しているはずだ
543
00:49:42,083 --> 00:49:43,411
コナーの写真を持っている
544
00:49:44,040 --> 00:49:45,166
あの
545
00:49:45,880 --> 00:49:47,599
なんでもいってくれ
546
00:49:47,600 --> 00:49:50,649
オッケー そのままじっとしていて
救出に向かうわ
547
00:50:48,280 --> 00:50:50,442
大統領危機管理センター
からです
548
00:50:51,120 --> 00:50:53,679
- 議長
- 要求はなんだ?
549
00:50:53,680 --> 00:50:56,604
日本海から
第7艦隊を呼び戻せ
550
00:50:56,605 --> 00:51:01,559
そして非武装地帯から
28500人の米軍を全員撤退させろ
551
00:51:01,560 --> 00:51:03,210
応じない場合
552
00:51:03,760 --> 00:51:07,044
この建物に干渉した場合は
553
00:51:07,045 --> 00:51:10,042
- 私の指示によって・・・
- ちょっと待ってくれ
554
00:51:10,043 --> 00:51:12,281
第7艦隊を呼び戻す
ことはできん
555
00:51:12,282 --> 00:51:14,851
なら血を見ることに
なるな
556
00:51:15,240 --> 00:51:17,321
一人ずつ
処刑を開始する
557
00:51:17,322 --> 00:51:18,651
夜明けまでに
558
00:51:18,960 --> 00:51:20,883
さっさと要求をのむことだ
559
00:51:22,800 --> 00:51:23,641
こいつは誰だ?
560
00:51:23,642 --> 00:51:26,286
顔認識ソフトで
検索中です
561
00:51:26,287 --> 00:51:29,045
彼は韓国のセキュリティに
精通しています
562
00:51:29,046 --> 00:51:32,679
要求をのんだ場合
563
00:51:32,680 --> 00:51:36,161
韓国全土は72時間
で落ちます
564
00:51:36,162 --> 00:51:39,242
しかし何もしなければ
副大統領と
565
00:51:39,243 --> 00:51:41,208
セキュリティチームは
殺されます
566
00:51:41,209 --> 00:51:43,328
しかもコナーはまだ
中にいる
567
00:51:58,920 --> 00:52:00,639
マリー
コーヒーを頼む
568
00:52:00,640 --> 00:52:04,439
カロリーオフの砂糖と
本物のカップでな
569
00:52:04,440 --> 00:52:06,727
紙やスチロールのは
ダメだ
570
00:52:09,200 --> 00:52:13,159
全核施設を保全しよう
571
00:52:13,160 --> 00:52:15,519
北朝鮮の外交担当を
呼んでくれ
572
00:52:15,520 --> 00:52:18,841
安全な方法で北朝鮮と
対話したい
573
00:52:18,842 --> 00:52:20,682
そのあと
ロシアと対話
574
00:52:20,683 --> 00:52:22,644
中国 英国
フランスとも
575
00:52:22,645 --> 00:52:24,927
そして記者会見を開く
この順番だ
576
00:52:28,840 --> 00:52:32,049
アメリカ合衆国は
テロリストと取引はしない
577
00:52:38,600 --> 00:52:41,285
誰が取引する
といった?
578
00:52:50,708 --> 00:52:52,064
こいつを連れてこい
579
00:53:09,160 --> 00:53:13,290
ヘーニグ提督
あなたのケルベロス・コードを
580
00:53:19,960 --> 00:53:21,962
彼が死んだら
コードは手に入らんぞ
581
00:53:23,200 --> 00:53:25,168
繰り返しは
聞かない
582
00:53:45,280 --> 00:53:48,011
- 教えてやれ ジョー
- 大統領!
583
00:53:48,440 --> 00:53:49,965
かまわん
584
00:53:50,760 --> 00:53:55,971
ティー ジェー
1-9-3-3-4
585
00:53:57,880 --> 00:53:59,079
大きな声で
586
00:53:59,080 --> 00:54:04,086
ティー ジェー
1-9-3-3-4
587
00:54:16,160 --> 00:54:17,400
なんだ?
588
00:54:18,600 --> 00:54:20,204
国土安全保障を
589
00:54:20,205 --> 00:54:21,167
今すぐだ!
590
00:54:25,040 --> 00:54:29,364
航空宇宙防衛司令部からです
ケルベロスコードが入力されました
591
00:54:30,280 --> 00:54:31,645
なんてことを
592
00:54:38,840 --> 00:54:42,925
ジェイコブズ
証拠が見つかった
593
00:54:43,600 --> 00:54:45,523
目の前にある
594
00:54:47,160 --> 00:54:48,885
- それは何だ?
- 生きているの?
595
00:54:48,886 --> 00:54:50,405
重大な質問だ
596
00:54:51,200 --> 00:54:52,690
誰かわかるものは
597
00:54:53,880 --> 00:54:55,286
私たちではわからない
598
00:54:55,287 --> 00:54:58,204
奴らが誰だろうが
どうでもいい
599
00:54:59,000 --> 00:55:01,439
奴らは訓練されている
動きも機敏だ
600
00:55:01,440 --> 00:55:02,646
しかし あなたはすでに
それを知っていると思う
601
00:55:02,647 --> 00:55:03,926
ラングレーに聞け
602
00:55:04,760 --> 00:55:06,841
何を知っている?
話してください
603
00:55:06,842 --> 00:55:09,923
奴らは第7艦隊と軍隊を
撤退させろといっている
604
00:55:11,000 --> 00:55:12,126
それだけ?
605
00:55:13,440 --> 00:55:15,841
ケルベロスコードが
入力された
606
00:55:16,560 --> 00:55:17,959
ケルベロスとは?
607
00:55:17,960 --> 00:55:19,279
機密扱いです
608
00:55:19,280 --> 00:55:20,964
機密?本当なのか?
609
00:55:21,400 --> 00:55:24,643
それが本当だとしても
俺には知る必要があるだろ
610
00:55:29,400 --> 00:55:32,643
ケルベロスは最高レベルの
軍事機密事項だ
611
00:55:33,000 --> 00:55:38,006
A3は不注意な核発射に
対する安全確保
612
00:55:39,160 --> 00:55:42,639
我々がもつ
大陸弾道弾装置に
613
00:55:42,640 --> 00:55:45,079
アクセス可能だ
614
00:55:45,080 --> 00:55:48,205
すでに準備されている核攻撃に
対抗したい場合
615
00:55:48,206 --> 00:55:51,329
ケルベロスはそれが
できる唯一の方法だ
616
00:55:51,330 --> 00:55:53,687
コードは3つあるが
一人の人間が全部もつことはない
617
00:55:54,120 --> 00:55:57,325
大統領 国防長官 議長
618
00:55:57,326 --> 00:55:59,321
この三人が
おのおの持っている
619
00:55:59,322 --> 00:56:02,085
つまりバンカーの中にいる
人間がもつコードだけで
620
00:56:02,086 --> 00:56:05,879
どんな核攻撃も可能よ
621
00:56:05,880 --> 00:56:09,771
アメリカは核攻撃に
対して脆弱になるわ
622
00:56:11,400 --> 00:56:12,999
すぐにコードを
変更しないと
623
00:56:13,000 --> 00:56:14,079
できないんだ
624
00:56:14,080 --> 00:56:16,044
ケルベロスは自己完結型で
設計されている
625
00:56:16,045 --> 00:56:17,525
総合的な隔離システムだ
626
00:56:17,526 --> 00:56:20,565
コードの変更は
バンカーにあるコンピュータに
627
00:56:20,566 --> 00:56:22,801
物理的にアクセスする
以外に方法がない
628
00:56:22,802 --> 00:56:25,323
奴らが大統領の息子を
探している理由だな
629
00:56:25,324 --> 00:56:27,923
大統領は可能なかぎり
阻止してくださるだろう
630
00:56:27,924 --> 00:56:29,570
しかし息子が人質に
なった場合
631
00:56:30,280 --> 00:56:31,611
彼らに傷つけられた場合は
632
00:56:32,080 --> 00:56:33,079
・・・
633
00:56:33,080 --> 00:56:35,845
誰もその状況下では
持ちこたえれんだろう
634
00:56:36,400 --> 00:56:37,845
コナーを探してくれ
635
00:56:38,280 --> 00:56:39,930
彼を見つけ出して
外に出してくれ
636
00:56:40,600 --> 00:56:41,601
わかりました
637
00:56:49,680 --> 00:56:51,091
フォーブス
638
00:56:57,960 --> 00:56:59,166
こいつは誰だ?
639
00:57:00,661 --> 00:57:02,042
見せてやれ
640
00:57:05,960 --> 00:57:07,371
マイク バニングだ
641
00:57:16,760 --> 00:57:18,439
何者だ
642
00:57:18,440 --> 00:57:21,808
2年間大統領の
擁護をしていた
643
00:57:22,520 --> 00:57:24,239
我々にとって
脅威なのか?
644
00:57:24,240 --> 00:57:25,366
まさか
645
00:57:28,640 --> 00:57:29,766
そんなことはない
646
00:57:31,240 --> 00:57:32,571
彼ならやる
647
00:57:34,835 --> 00:57:36,365
バニングを見つけろ
648
00:59:37,120 --> 00:59:42,604
トルーマンはホワイトハウス内部を
改装した 1948、1949年だっけ?
649
00:59:43,320 --> 00:59:45,243
49年だ
650
00:59:46,320 --> 00:59:49,881
古い石垣の上の鉄骨
651
00:59:51,710 --> 00:59:53,000
奴は壁の中だ
652
01:00:08,320 --> 01:00:09,367
コナー!
653
01:00:15,800 --> 01:00:18,087
- 大丈夫か?
- うん 大丈夫だよ
654
01:00:24,160 --> 01:00:26,731
まだかくれんぼが
好きなんだな
655
01:00:30,040 --> 01:00:31,439
探したぞ
656
01:00:31,440 --> 01:00:33,249
いい知らせよ
657
01:00:34,000 --> 01:00:36,571
彼は無事だ
外に出してやる
658
01:00:38,160 --> 01:00:39,759
パパはどうしてるの?
659
01:00:39,760 --> 01:00:42,359
パパは無事だ
わかったな?
660
01:00:42,360 --> 01:00:43,521
悪いことは何も
起きない
661
01:00:43,522 --> 01:00:44,965
一緒に外に出れるんだ
662
01:01:37,600 --> 01:01:39,125
- わかったか?
- うん
663
01:01:39,600 --> 01:01:41,409
- よし ここから出よう
664
01:01:43,360 --> 01:01:45,679
- 準備はいいか?
- うん
665
01:01:45,680 --> 01:01:46,966
- よし ここは
おさらばだ
666
01:01:50,080 --> 01:01:50,888
オッケー
667
01:02:06,960 --> 01:02:08,007
こい
668
01:02:13,640 --> 01:02:14,607
オッケー こっちだ
669
01:02:20,760 --> 01:02:21,959
いいぞ
670
01:02:21,960 --> 01:02:24,439
目をしっかり開けていろよ
オッケー?
671
01:02:24,440 --> 01:02:25,327
ジェイコブズ
672
01:02:26,000 --> 01:02:27,570
確保した
673
01:02:28,560 --> 01:02:32,526
北西の角にある換気シャフト
から彼を出す
674
01:02:32,527 --> 01:02:33,803
援護チームを
スタンバイさせてくれ
675
01:02:33,804 --> 01:02:34,722
了解した
676
01:02:56,040 --> 01:02:58,884
マイクはどうやって出るの?
一緒に行けるんでしょ?
677
01:03:02,320 --> 01:03:03,731
パパを助けにいかないと
678
01:03:04,080 --> 01:03:06,359
よく聞け
お前なら必ずやれる
679
01:03:06,360 --> 01:03:09,170
バラ園で教えた
クライミングを思い出せ
680
01:03:09,171 --> 01:03:11,999
いいか?必ずできる
681
01:03:12,000 --> 01:03:15,082
片足を前の壁
もう一方は後ろの壁だ
682
01:03:15,083 --> 01:03:16,605
たどり着くんだ
683
01:03:21,880 --> 01:03:23,679
- マイク?
- ん?
684
01:03:23,680 --> 01:03:24,841
怖いよ
685
01:03:25,240 --> 01:03:26,651
ああ 俺もだ
686
01:03:27,440 --> 01:03:29,010
だけど切り抜けなければ
687
01:03:30,120 --> 01:03:31,610
二人は一緒さ
688
01:03:32,200 --> 01:03:34,599
お前にやる
もっていけ
689
01:03:34,600 --> 01:03:36,443
よしカウントするぞ
いいか
690
01:03:37,000 --> 01:03:37,999
いいよ
691
01:03:38,000 --> 01:03:40,367
いい子だ 行こう
692
01:03:44,600 --> 01:03:46,841
いいぞ
上に押し上げるぞ いいか?
693
01:03:50,080 --> 01:03:51,684
あとで会おう
694
01:03:55,360 --> 01:03:56,599
よし行け
695
01:03:56,600 --> 01:03:58,329
登り始めた
696
01:04:00,560 --> 01:04:03,769
ジェイコブズ
コナーは登り始めた
697
01:05:11,040 --> 01:05:13,202
- 大丈夫だ 行け
- わかった
698
01:05:15,840 --> 01:05:17,330
彼が出てくるぞ
ジェイコブズ
699
01:05:38,880 --> 01:05:41,326
ポジションを保て
敵を目視
700
01:05:51,440 --> 01:05:53,408
いけ!いけ!いけ!
クリアー
701
01:05:54,360 --> 01:05:56,124
CIB-1 出動
702
01:06:13,200 --> 01:06:14,201
大丈夫かい?
703
01:06:19,640 --> 01:06:20,641
出よう
704
01:06:26,920 --> 01:06:29,651
敵が移動中
急げ
705
01:06:43,000 --> 01:06:44,843
救出は成功
706
01:06:47,320 --> 01:06:48,810
バニング よくやった
707
01:06:49,440 --> 01:06:51,966
大統領を連れ出す
ところも見せてくれ
708
01:06:52,800 --> 01:06:54,040
了解
709
01:06:57,440 --> 01:07:02,446
このような状況下で
すべての国民
710
01:07:04,040 --> 01:07:05,959
そして世界中の人々を
安心させたい
711
01:07:05,960 --> 01:07:08,964
我々の政府は100%
機能しています
712
01:07:09,720 --> 01:07:12,530
大統領は無事です
713
01:07:13,560 --> 01:07:18,248
我々はあなたの誠実さと
支持に感謝します
714
01:07:19,120 --> 01:07:22,090
我が国は侵入者に対しての
強さを試されています
715
01:07:22,560 --> 01:07:25,689
我々は団結し
より強くなるでしょう
716
01:07:26,280 --> 01:07:28,399
神のご加護を
717
01:07:28,400 --> 01:07:31,006
そして合衆国に
神の祝福があらんことを
718
01:07:50,560 --> 01:07:54,929
オッケー クソ共
誰がリーダーなんだ?
719
01:07:57,240 --> 01:07:58,730
英語はわかるのか?
720
01:07:59,360 --> 01:08:01,203
どこから来たんだ
721
01:08:01,920 --> 01:08:03,842
教えてくれ
722
01:08:03,843 --> 01:08:06,730
正確な情報を知りたいんだ
723
01:08:15,440 --> 01:08:16,919
面白いか?え?
724
01:08:16,920 --> 01:08:18,763
別に面白くないぞ
725
01:08:32,920 --> 01:08:36,083
うーん
ちょっと錆びてるなぁ
726
01:08:38,080 --> 01:08:39,885
お前の友達は
好きだったんだがな
727
01:08:39,886 --> 01:08:41,405
彼はちょっと
おかしい人だったみたいだ
728
01:08:42,760 --> 01:08:44,330
リーダーの名前は?
729
01:08:44,880 --> 01:08:46,530
おっとすまん
730
01:08:47,760 --> 01:08:49,000
何人いるんだ?
731
01:08:53,160 --> 01:08:54,650
英語で言え
732
01:08:55,880 --> 01:08:57,799
名前はヤンソン カン
733
01:08:57,800 --> 01:08:59,039
KUFの上官だ
734
01:08:59,040 --> 01:09:01,008
軍事的な組織か?
735
01:09:01,009 --> 01:09:02,445
驚きはしないが
736
01:09:02,720 --> 01:09:05,605
40人の攻撃隊がゲートを突破
28人残った
737
01:09:05,606 --> 01:09:07,682
情報は信頼できるの?
738
01:09:08,120 --> 01:09:09,963
奴らから聞き出した
739
01:09:11,520 --> 01:09:12,799
カン ヤンソン?
740
01:09:12,800 --> 01:09:15,685
最重要指名手配
テロリストの1人だ
741
01:09:15,686 --> 01:09:18,885
北朝鮮内での犯罪行為で
父親が処刑
742
01:09:18,886 --> 01:09:21,199
彼が子供のころに
非武装地帯へ連れてこられた
743
01:09:21,200 --> 01:09:22,247
国境を超えるときに
彼の母親は
744
01:09:22,248 --> 01:09:24,401
米軍の地雷で死亡
745
01:09:24,402 --> 01:09:28,199
2004年 ソウルの英国大使館
爆破事件の首謀者
746
01:09:28,200 --> 01:09:31,919
平壌から持ち出したウランを
パキスタンの技術で濃縮
747
01:09:31,920 --> 01:09:33,888
諜報機関でも有名な
748
01:09:33,889 --> 01:09:36,199
神出鬼没の男だ
749
01:09:36,200 --> 01:09:38,280
なんてこった
韓国政府は
750
01:09:38,281 --> 01:09:39,406
誰もこいつを探してなかったのか?
751
01:09:39,407 --> 01:09:42,210
聞け 誰だろうとかまわん
752
01:09:42,211 --> 01:09:44,559
こいつを手っ取り早く
片づける方法がある
753
01:09:44,560 --> 01:09:46,847
これはそう簡単じゃ
ありません
754
01:09:47,280 --> 01:09:49,723
このクソ共は
かなり手ごわい相手だ
755
01:09:49,724 --> 01:09:52,243
確かに手ごわい部類に
入るだろう
756
01:09:52,244 --> 01:09:54,364
問題はどうやって
バンカーに侵入するのか
757
01:09:54,365 --> 01:09:57,602
一度閉まったドアは開かないです
核攻撃に備えての施設ですから
758
01:09:57,603 --> 01:10:00,884
数年前に封鎖された古いトンネルが
あったはずです
759
01:10:00,885 --> 01:10:03,611
奴らが何を企んでるか
探るのが先決です
760
01:10:03,612 --> 01:10:06,763
私が偵察するまで
手を出さないでください
761
01:10:40,360 --> 01:10:45,048
バニング捜査官
お前がだれか わかっているぞ
762
01:10:47,360 --> 01:10:49,124
私の家へようこそ
763
01:10:54,880 --> 01:10:56,802
おいクソったれ
もう長くはないぞ
764
01:10:56,803 --> 01:10:59,121
大統領夫人を
殺したのはお前だろう?
765
01:11:00,800 --> 01:11:02,609
なぁ 大統領
766
01:11:03,120 --> 01:11:05,441
失敗するのが
お前の習慣か?
767
01:11:05,442 --> 01:11:06,930
あぁ そうさ
768
01:11:07,720 --> 01:11:11,202
それをリカバリーするために
今日お前と戦う
769
01:11:11,203 --> 01:11:14,679
たいしたもんだ
お前の敗北を賞賛するよ
770
01:11:14,680 --> 01:11:16,284
後戻りはできんぞ
771
01:11:16,285 --> 01:11:19,799
お前は何の
罪滅ぼしもできん
772
01:11:19,800 --> 01:11:21,211
そうかもしれん
773
01:11:21,920 --> 01:11:25,208
だがお前のようなクソったれは
台無しにしてやる
774
01:11:25,209 --> 01:11:30,206
お前を死体の山に
加えてやる
775
01:11:32,440 --> 01:11:34,841
こちらには任務を遂行するのに
十分な人員がいる
776
01:11:34,842 --> 01:11:37,805
そうかい
ところでコナーだが
777
01:11:37,806 --> 01:11:39,882
彼は野球の試合に
行っている頃だ
778
01:11:42,400 --> 01:11:44,243
奥さんはどうだ?マイケル
779
01:11:45,000 --> 01:11:47,844
リーだよ
看護婦だろ
780
01:11:48,280 --> 01:11:49,879
命を救っている
781
01:11:49,880 --> 01:11:52,042
お前を救えないのは
残念だな
782
01:11:52,760 --> 01:11:54,399
それで?
783
01:11:54,400 --> 01:11:57,006
勝負しようじゃないか
クソ野郎
784
01:11:57,520 --> 01:11:59,010
さっさとやれよ
785
01:12:00,960 --> 01:12:02,041
いけ!
殺すんだ
786
01:12:14,600 --> 01:12:15,647
もういいだろ
787
01:12:17,280 --> 01:12:18,327
もういい
788
01:12:36,240 --> 01:12:37,526
女性長官
789
01:12:39,360 --> 01:12:41,044
お前のケルベロスコードだ
790
01:12:41,840 --> 01:12:43,080
断るわ!
791
01:12:47,800 --> 01:12:48,767
ルース
792
01:12:53,640 --> 01:12:54,766
コードだ!
793
01:12:55,840 --> 01:12:57,719
命は惜しくない
794
01:12:57,720 --> 01:12:59,165
望み通りにしてやる
795
01:13:08,160 --> 01:13:09,525
韓国に
796
01:13:10,560 --> 01:13:11,686
ことわざがある
797
01:13:17,520 --> 01:13:19,405
ものごとを100回
見るよりも
798
01:13:19,406 --> 01:13:21,528
生きているほうが
よっぽどいい
799
01:13:23,640 --> 01:13:24,971
くたばれ
800
01:13:26,240 --> 01:13:27,287
やめろ!
801
01:13:27,840 --> 01:13:29,319
もういい!
802
01:13:29,320 --> 01:13:30,924
もういい やめろ!
803
01:13:33,160 --> 01:13:34,127
もういいんだ
804
01:13:45,000 --> 01:13:46,411
ルース
教えるんだ
805
01:13:47,000 --> 01:13:48,319
かまわん
806
01:13:48,320 --> 01:13:50,004
私のコードを
手に入れることはできん
807
01:13:55,520 --> 01:13:56,362
ルース
808
01:14:01,920 --> 01:14:03,126
言うんだ!
809
01:14:04,160 --> 01:14:05,844
命令だ ルース
810
01:14:06,400 --> 01:14:07,526
大統領・・・
811
01:14:08,360 --> 01:14:09,930
教えるんだ ルース
812
01:14:12,160 --> 01:14:13,605
わかりました
813
01:14:15,720 --> 01:14:19,559
エコー・・・マイク・・・
814
01:14:19,560 --> 01:14:24,168
6-0-2-8・・・
815
01:14:25,440 --> 01:14:27,920
5・・・です
816
01:14:35,960 --> 01:14:39,965
汚い手をどけなさい!
817
01:14:42,680 --> 01:14:46,685
航空宇宙防衛司令部から報告
第二のケルベロスコードが入力されました
818
01:14:52,400 --> 01:14:53,401
ちくしょう
819
01:15:06,200 --> 01:15:09,359
- マイク!マイク!私だ
- デイブ?
820
01:15:09,360 --> 01:15:10,845
びっくりしたじゃないか
821
01:15:10,846 --> 01:15:12,079
何をしている?
822
01:15:12,080 --> 01:15:12,886
銃をおろしてくれ
823
01:15:12,887 --> 01:15:14,564
頭を吹っ飛ばす
ところだったぞ
824
01:15:14,565 --> 01:15:15,763
ここで何をしてる?
825
01:15:15,764 --> 01:15:17,682
韓国の代表団といたんだ
826
01:15:17,683 --> 01:15:19,719
お前は何をしてるんだ?
ここで
827
01:15:19,720 --> 01:15:21,085
財務省で働いてるんじゃ
なかったのか
828
01:15:21,086 --> 01:15:22,239
そうだ
829
01:15:22,240 --> 01:15:24,288
信じられんだろうが
正面玄関から入った
830
01:15:25,760 --> 01:15:29,367
なんだと マイク
831
01:15:29,800 --> 01:15:31,882
目の前で人生の
フラッシュを見たよ
832
01:15:31,883 --> 01:15:34,679
手を見てくれ
間抜けのようだ
833
01:15:34,680 --> 01:15:35,999
くそったれが
834
01:15:36,000 --> 01:15:37,363
会えてよかったよ
相棒
835
01:15:37,364 --> 01:15:39,044
ぶざまに見えるだろう
836
01:15:43,240 --> 01:15:44,526
大統領は大丈夫なのか?
837
01:15:44,527 --> 01:15:45,851
生きている
838
01:15:47,840 --> 01:15:49,365
奴らがバンカーに
連れ込んだ
839
01:15:50,840 --> 01:15:52,363
とんでもないことを
しやがった
840
01:15:52,364 --> 01:15:53,691
まったくだ
841
01:15:56,000 --> 01:15:57,331
ローマは?
842
01:15:59,640 --> 01:16:00,926
くそっ
843
01:16:02,040 --> 01:16:03,371
行こう
844
01:16:08,680 --> 01:16:10,602
- 作戦はあるのか?マイク
- あぁ
845
01:16:10,603 --> 01:16:12,329
だが簡単じゃない
846
01:16:14,440 --> 01:16:16,727
マイク
相変わらずだな
847
01:16:16,728 --> 01:16:18,210
変わってないぜ
848
01:16:21,200 --> 01:16:22,406
デイブ
849
01:16:23,160 --> 01:16:26,721
この場所は良くない
ただ事じゃない
850
01:16:27,520 --> 01:16:28,726
大丈夫か?
851
01:16:29,600 --> 01:16:32,809
いや ダメだ
852
01:16:33,440 --> 01:16:35,727
リーダーのカンは
クレイジーだ
853
01:16:38,000 --> 01:16:39,411
奴の名前を
なぜ知ってる?
854
01:16:45,880 --> 01:16:48,451
なぁマイク
ニューヨークでのことを覚えてるか?
855
01:17:44,800 --> 01:17:45,881
デイブ
856
01:17:48,120 --> 01:17:49,451
どうしたんだ?
857
01:17:50,760 --> 01:17:52,569
マイク
858
01:17:54,080 --> 01:17:55,241
くたばれ
859
01:17:57,800 --> 01:17:59,643
道を誤った
860
01:18:04,240 --> 01:18:06,004
お前はまだやりなおせる
861
01:18:09,080 --> 01:18:10,730
俺はくたばったと
カンに伝えるんだ
862
01:18:12,120 --> 01:18:14,043
大統領は救える
863
01:18:18,400 --> 01:18:21,927
カン フォーブスだ
864
01:18:23,440 --> 01:18:27,923
完了だ 問題ない
865
01:18:30,120 --> 01:18:31,121
よし
866
01:18:44,960 --> 01:18:46,041
ルース
867
01:18:47,240 --> 01:18:49,846
大統領
868
01:18:53,160 --> 01:18:54,321
ひどい日だな
869
01:18:55,000 --> 01:18:56,445
最悪です
870
01:18:57,800 --> 01:18:59,564
ヘアスタイルは?
871
01:19:01,440 --> 01:19:03,408
ここではふさわしくない
872
01:19:11,280 --> 01:19:12,611
後悔していますか?
873
01:19:12,880 --> 01:19:13,881
いや
874
01:19:15,600 --> 01:19:16,840
本当に?
875
01:19:19,200 --> 01:19:20,406
少しだけだ
876
01:19:20,880 --> 01:19:22,450
立候補したのと同じさ
877
01:19:24,440 --> 01:19:27,205
あなたは幸運です
878
01:19:28,320 --> 01:19:31,005
私は今日のことを
879
01:19:33,040 --> 01:19:37,045
墓石には刻みたくない
880
01:19:38,360 --> 01:19:40,761
「彼女は戦いもせず
死んでいった」と
881
01:19:46,520 --> 01:19:48,010
それはもうない
882
01:19:49,960 --> 01:19:51,325
衛星画像を出せ
883
01:19:52,000 --> 01:19:53,286
見せてくれ
884
01:19:55,000 --> 01:19:57,810
屋根には衛兵が
4人いるな
885
01:19:58,240 --> 01:19:59,922
脆弱だ 空中から行こう
886
01:19:59,923 --> 01:20:01,888
空中戦には弱いはずだ
887
01:20:03,200 --> 01:20:05,441
待ってください
まずチェックが必要です
888
01:20:06,760 --> 01:20:08,119
もう待てない
889
01:20:08,120 --> 01:20:10,009
ケルベロスを守らなければ
890
01:20:10,400 --> 01:20:11,811
くそっ
891
01:20:13,000 --> 01:20:14,843
特殊部隊を侵攻させろ
将軍
892
01:20:15,520 --> 01:20:16,851
屋根から侵入するんだ
893
01:20:25,560 --> 01:20:27,289
こちらタイガー
今向かっている
894
01:20:29,840 --> 01:20:31,251
タイガーチーム
準備しろ
895
01:20:34,120 --> 01:20:35,882
狙撃チームが向かった
896
01:20:35,883 --> 01:20:37,166
よし 行くぜ
897
01:20:38,280 --> 01:20:39,964
了解しました
898
01:20:49,452 --> 01:20:51,258
攻撃してくる
899
01:20:56,760 --> 01:20:59,331
タイガー あと3分
900
01:20:59,332 --> 01:21:00,845
チーム 突撃だ
901
01:21:01,320 --> 01:21:02,242
突撃
902
01:21:08,360 --> 01:21:09,009
チョウ
903
01:21:09,010 --> 01:21:11,564
ヒドラは組立て済みか?
904
01:21:11,564 --> 01:21:13,035
準備できています
905
01:21:16,283 --> 01:21:18,592
スタンバイしろ
906
01:21:31,490 --> 01:21:34,034
二人ずつ右と左に行け
907
01:21:44,920 --> 01:21:48,083
目標まで60秒
叩きのめしてやる
908
01:22:11,080 --> 01:22:11,842
なんてこった
909
01:22:12,600 --> 01:22:13,647
ダメだ 待機させてください
910
01:22:14,160 --> 01:22:15,889
もう待てん!
911
01:22:17,000 --> 01:22:20,079
ジェイコブズ 作戦を
中止させてくれ
912
01:22:20,080 --> 01:22:21,879
奴らは ヒドラ 6 を
配備している!
913
01:22:21,880 --> 01:22:22,799
それは何なの?
914
01:22:22,800 --> 01:22:25,039
我々が試作開発した
次世代兵器だ
915
01:22:25,040 --> 01:22:27,202
ありえない
どうやって手に入れたの?
916
01:22:27,203 --> 01:22:29,282
かまわん
行け!
917
01:22:29,920 --> 01:22:31,888
やめろと言ってるんだ!
918
01:22:32,400 --> 01:22:34,322
我々の家を取り戻しましょう
機長
919
01:22:34,323 --> 01:22:36,687
タイガー2 タイガー3
攻撃準備
920
01:22:36,688 --> 01:22:37,879
タイガー2 了解
921
01:22:37,880 --> 01:22:39,163
タイガー3 了解
922
01:22:39,164 --> 01:22:42,130
全機に告ぐ
最新兵器の配備を確認せよ
923
01:22:58,240 --> 01:22:59,765
屋根からアプローチ
924
01:23:02,600 --> 01:23:04,125
4人の衛兵はいない
925
01:23:04,520 --> 01:23:05,806
タイガー 上空に達した
926
01:23:06,400 --> 01:23:07,367
潜入開始
927
01:23:08,280 --> 01:23:09,406
いけ!いけ!いけ!
928
01:23:09,840 --> 01:23:11,444
ロープを展開
929
01:23:13,960 --> 01:23:16,361
レーダーにロックされている!
930
01:23:17,920 --> 01:23:19,682
タイガー2
屋根から攻撃されている
931
01:23:19,683 --> 01:23:21,165
タイガーチーム
攻撃開始
932
01:23:21,166 --> 01:23:23,002
タイガー2は
やられました
933
01:23:23,003 --> 01:23:24,326
タイガー2は
激しくやられた
934
01:23:24,327 --> 01:23:25,401
タイガー2に命中
935
01:23:26,240 --> 01:23:27,284
回避 回避
936
01:23:27,285 --> 01:23:28,566
ターゲットにされている
937
01:23:29,160 --> 01:23:30,605
屋根から集中砲火
938
01:23:32,400 --> 01:23:34,285
タイガー3
裏に回れ
939
01:23:34,286 --> 01:23:35,643
タイガー4
アプローチを調整
940
01:23:35,644 --> 01:23:37,449
北西から側面へ
941
01:23:39,200 --> 01:23:42,601
タイガー5と6はフォーメーション
を切り替えて兵器を狙え
942
01:23:42,602 --> 01:23:43,965
くそっ 高度低下中!
943
01:23:45,840 --> 01:23:47,444
タイガー1 やられた!
944
01:23:55,280 --> 01:23:56,884
3時の方向 3時の方向
945
01:23:57,280 --> 01:23:58,247
撃て
946
01:23:58,640 --> 01:23:59,926
- 続けろ!
- 激しく被弾している
947
01:24:06,040 --> 01:24:07,201
タイガー6 がやられた!
948
01:24:10,920 --> 01:24:12,081
タイガー5は・・・
949
01:24:15,120 --> 01:24:16,610
-タイガー5 もやられた
950
01:24:18,960 --> 01:24:21,327
フォーメーションを変えろ
タイガー1 を先頭に
951
01:24:21,328 --> 01:24:22,367
了解
952
01:24:30,320 --> 01:24:31,401
援護が必要です!
953
01:24:32,320 --> 01:24:33,162
コテンパンにやられている
954
01:24:33,163 --> 01:24:34,885
強すぎる
援護を出してください
955
01:24:34,886 --> 01:24:36,928
全ブラックホーク
上空援護にまわれ
956
01:24:44,360 --> 01:24:46,806
2機やられているので
残りは2機です
957
01:24:46,807 --> 01:24:47,959
撤退!撤退!
958
01:24:47,960 --> 01:24:49,083
撤退だ
959
01:24:49,084 --> 01:24:50,605
了解 撤退します
960
01:24:53,360 --> 01:24:55,249
タイガー1 被弾した
コントロール不能
961
01:24:59,440 --> 01:25:02,762
ローターをやられた
メーデー!メーデー!墜落する
962
01:25:32,640 --> 01:25:34,324
6機中 5機がやられた
963
01:25:34,920 --> 01:25:36,570
QRTを要請
964
01:25:38,400 --> 01:25:40,448
第二攻撃の許可
965
01:25:41,520 --> 01:25:42,759
無理だ 無理だ
966
01:25:42,760 --> 01:25:43,807
少しの情報も手元にない
967
01:25:43,808 --> 01:25:45,882
奴らが何を持っているか
わからない
968
01:25:47,000 --> 01:25:49,128
基地に帰還
基地に帰還せよ
969
01:25:49,520 --> 01:25:50,442
了解
970
01:25:56,240 --> 01:26:00,211
バニング そこにいるの?
971
01:26:04,240 --> 01:26:08,159
ホワイトハウスの半分が
倒壊しました
972
01:26:08,160 --> 01:26:11,079
屋根はすべて崩壊
973
01:26:11,080 --> 01:26:13,924
歴史的な建物は
見る影もありません
974
01:26:15,680 --> 01:26:16,806
トランバル議長
975
01:26:17,800 --> 01:26:20,531
愚かな仕事だったな
976
01:26:32,240 --> 01:26:34,083
大統領はこの次だ
977
01:26:34,600 --> 01:26:37,888
1時間で第7艦隊と
978
01:26:37,889 --> 01:26:39,319
軍隊を呼び戻せ
979
01:26:39,320 --> 01:26:42,608
準備ができたら
980
01:26:42,609 --> 01:26:43,886
燃料の心配がない
ヘリを用意しろ
981
01:26:44,360 --> 01:26:45,771
1時間だ
982
01:27:05,320 --> 01:27:06,162
くそっ
983
01:27:07,120 --> 01:27:08,087
バニングだ
984
01:27:08,640 --> 01:27:09,846
つなぎます
985
01:27:10,200 --> 01:27:11,645
- マイク
- あぁ
986
01:27:12,520 --> 01:27:14,804
連絡をとりたかった
大丈夫か?
987
01:27:14,805 --> 01:27:18,521
議長 我々がこの嵐から
抜け出すには
988
01:27:19,160 --> 01:27:21,162
あなたは不適格だ
989
01:27:22,600 --> 01:27:25,166
あなたのチームは
手助けを必要としている
990
01:27:25,167 --> 01:27:27,242
軍参謀のクレッグ将軍だ
991
01:27:27,243 --> 01:27:29,799
あなたに身を引くように
命令する
992
01:27:29,800 --> 01:27:31,609
目と耳はついているのか?
993
01:27:31,610 --> 01:27:32,803
いい加減にしろ
994
01:27:32,804 --> 01:27:35,644
もう一人の人質を失う前に
お前を引っ張り出す必要があるな
995
01:27:35,645 --> 01:27:37,879
私はお前に直接命令している
996
01:27:37,880 --> 01:27:41,079
ニュース速報を見ろ くそったれ
もうあんたのためには働かない
997
01:27:41,080 --> 01:27:44,319
クレッグ将軍
司令官は私だ
998
01:27:44,320 --> 01:27:47,199
もし君を必要としないなら
こんな会話はしない
999
01:27:47,200 --> 01:27:48,690
- このクソにそうはさせん
- 将軍!
1000
01:27:48,680 --> 01:27:50,250
- 米国の危機なんですよ
- なら よそでやれ
1001
01:27:50,251 --> 01:27:52,561
私が質問しない限り
あなたはここにいる必要がない!
1002
01:27:57,680 --> 01:27:58,647
わかりました
1003
01:27:59,240 --> 01:28:00,446
バニング
1004
01:28:01,680 --> 01:28:03,125
バニング 聞こえるか
1005
01:28:05,360 --> 01:28:06,771
はい どうしますか?
1006
01:28:08,360 --> 01:28:12,682
奴らは第7艦隊と軍隊の
呼び戻しと
1007
01:28:12,683 --> 01:28:14,282
ヘリを要求している
1008
01:28:14,283 --> 01:28:18,363
それはダメです
奴らの言うことを聞いては
1009
01:28:18,364 --> 01:28:20,521
私は以前このタイプの
人間と取引をした
1010
01:28:20,522 --> 01:28:22,644
少し時間をください
彼を排除させてください
1011
01:28:22,645 --> 01:28:26,606
我々は合衆国大統領の
安全について話している
1012
01:28:26,607 --> 01:28:28,921
いえ それ以上の
とんでもないことについてです
1013
01:28:33,560 --> 01:28:36,962
失礼ながら あなたは現在
大統領代行だ
1014
01:28:37,840 --> 01:28:39,763
そして唯一の望みでもある
1015
01:28:42,040 --> 01:28:44,168
わかったマイク
30分だ
1016
01:28:49,320 --> 01:28:51,209
リーあなたに電話よ
1017
01:28:51,210 --> 01:28:52,531
緊急回線で
1018
01:28:56,400 --> 01:28:58,004
彼にモルヒネ使用の
承諾を
1019
01:28:58,005 --> 01:28:58,808
はい
1020
01:29:02,120 --> 01:29:03,007
マイク?
1021
01:29:03,520 --> 01:29:05,568
やあ 今チェックインさ
1022
01:29:07,200 --> 01:29:09,441
ああ なんてこと
1023
01:29:11,080 --> 01:29:12,525
ちょっと忙しくてね
1024
01:29:13,440 --> 01:29:15,090
よかった
1025
01:29:16,560 --> 01:29:17,891
そっちはどうだい?
1026
01:29:18,920 --> 01:29:21,287
そうね 忙しいわ
1027
01:29:22,240 --> 01:29:23,651
大丈夫か?
1028
01:29:24,120 --> 01:29:27,602
あぁ 大丈夫
ちょっと長引いているけどね
1029
01:29:28,840 --> 01:29:30,126
俺もだ
1030
01:29:32,520 --> 01:29:34,727
今夜は家に帰れるんでしょ?
1031
01:29:35,120 --> 01:29:36,959
あぁ
1032
01:29:36,960 --> 01:29:38,724
デートしたいよな
1033
01:29:39,440 --> 01:29:40,851
行かないと
1034
01:29:41,160 --> 01:29:44,767
まったく 書類が
山積みだよ
1035
01:29:45,240 --> 01:29:46,366
オッケー
1036
01:29:49,680 --> 01:29:50,727
-愛してる
1037
01:30:11,560 --> 01:30:12,925
おや どうした カン?
1038
01:30:13,320 --> 01:30:15,084
幽霊を見たような顔だな
1039
01:30:15,680 --> 01:30:18,411
もう誰も信用できないだろ?
1040
01:30:18,412 --> 01:30:19,559
おしまいだ
1041
01:30:19,560 --> 01:30:23,359
公開処刑は終わりだ
ヘリも来ない
1042
01:30:23,360 --> 01:30:24,962
連合人民戦線との交渉も
1043
01:30:24,963 --> 01:30:27,930
もうない
1044
01:30:28,760 --> 01:30:30,888
大統領の体の
1045
01:30:30,889 --> 01:30:32,799
一部分を送ってやる
1046
01:30:32,800 --> 01:30:34,006
かまわんよ
1047
01:30:34,400 --> 01:30:36,524
お前がそれを達成したとき
1048
01:30:36,525 --> 01:30:38,284
お前はもう生きていない
1049
01:30:39,880 --> 01:30:41,166
切れ
1050
01:30:41,640 --> 01:30:44,007
あー 切ることは
できんな
1051
01:30:44,008 --> 01:30:45,799
俺はずっとここに
いるぜ
1052
01:30:45,800 --> 01:30:47,359
お前をみくびっていた
1053
01:30:47,360 --> 01:30:49,079
だが二度とハプニングは
なしだ
1054
01:30:49,080 --> 01:30:50,439
いいや もう一度あるさ
1055
01:30:50,440 --> 01:30:54,047
お前はその世界から切り離されて
一人で死ぬことになる
1056
01:30:54,048 --> 01:30:57,679
アドバイスをやろう
残りの弾でもセーブしておきな
1057
01:30:57,680 --> 01:30:59,199
なぜなら
1058
01:30:59,200 --> 01:31:01,726
お前の脳みそにナイフを
突き立ててやるからさ
1059
01:31:02,040 --> 01:31:03,359
だが心配はいらん
1060
01:31:03,360 --> 01:31:06,006
そこ以外の部分を
プレスにリークしてやる
1061
01:31:06,007 --> 01:31:08,321
そういうクソ好きなことも
知っているだろ?
1062
01:31:17,075 --> 01:31:18,951
ビデオ回線に
侵入されました
1063
01:31:24,597 --> 01:31:27,318
エントランスに移動する
今すぐだ!
1064
01:31:27,353 --> 01:31:28,122
こいつだ!
1065
01:31:47,000 --> 01:31:49,679
合衆国への忠誠を
1066
01:31:49,680 --> 01:31:54,402
星条旗に誓うわ
1067
01:32:08,880 --> 01:32:10,928
リーダーは気が狂っている
1068
01:32:15,280 --> 01:32:17,521
くそったれ!
1069
01:32:23,360 --> 01:32:24,327
いけ!
1070
01:32:24,880 --> 01:32:26,120
歩け
1071
01:32:26,920 --> 01:32:28,081
-いけ!
1072
01:32:54,600 --> 01:32:57,206
正面玄関に動きが
1073
01:32:57,207 --> 01:32:58,599
どちらだ?
1074
01:32:58,600 --> 01:33:00,523
長官のマクミランのようです
1075
01:33:00,524 --> 01:33:02,887
- ふくらみや配線はないか?
- ありません
1076
01:33:08,680 --> 01:33:11,206
ホワイトハウスから報告です
1077
01:33:11,720 --> 01:33:13,279
- これは?
- マクミランです
1078
01:33:13,280 --> 01:33:16,966
チームをすぐに
カバーするんだ いけ!
1079
01:33:20,560 --> 01:33:24,451
長官のマクミランのようです
間違いありません
1080
01:33:46,000 --> 01:33:46,967
やった!
1081
01:34:02,280 --> 01:34:03,202
マイク?
1082
01:34:05,560 --> 01:34:06,439
あぁ
1083
01:34:06,440 --> 01:34:08,761
彼は逃げた
バンカーに戻ったようだ
1084
01:34:09,600 --> 01:34:12,365
いいショットだった
マクミランを救出できた
1085
01:34:13,840 --> 01:34:17,204
北朝鮮と韓国軍は
1086
01:34:17,205 --> 01:34:20,283
非武装地帯からの撤退
の噂をきいて
1087
01:34:20,284 --> 01:34:22,039
警戒態勢に入っています
1088
01:34:22,040 --> 01:34:25,282
インド 中国 ロシアでも
非常事態宣言が出されました
1089
01:34:25,283 --> 01:34:27,119
軍も動員されています
1090
01:34:27,120 --> 01:34:27,962
しかし中東では
1091
01:34:27,963 --> 01:34:31,165
ホワイトハウスへの攻撃に
歓喜しています
1092
01:34:31,166 --> 01:34:33,639
数千の群集が
通りで祝賀ムード
1093
01:34:33,640 --> 01:34:35,402
星条旗が
1094
01:34:35,403 --> 01:34:37,926
燃やされています
1095
01:34:37,927 --> 01:34:42,879
即時かつ本格的な紛争を刺激している
可能性のある 従来の戦争
1096
01:34:42,880 --> 01:34:45,565
世界の重兵器が
核対立に
1097
01:34:45,566 --> 01:34:50,122
簡単に拡大することができたことを
証明しました
1098
01:34:50,400 --> 01:34:51,526
時間だ
1099
01:34:52,320 --> 01:34:53,924
ヘリを用意しろ
1100
01:34:55,680 --> 01:34:57,409
第7艦隊を撤収させろ
1101
01:34:59,320 --> 01:35:01,519
非武装地帯からも撤退だ
1102
01:35:01,520 --> 01:35:03,363
北朝鮮に負けた
1103
01:35:05,680 --> 01:35:07,761
ペンタゴンによりますと
1104
01:35:07,762 --> 01:35:08,921
非武装地帯から
1105
01:35:08,922 --> 01:35:11,651
の撤退を開始した模様
1106
01:35:11,652 --> 01:35:14,039
実に60年ぶりとなります
1107
01:35:14,040 --> 01:35:16,643
第7艦隊の撤退の
1108
01:35:16,644 --> 01:35:19,243
ニュースも流れています
1109
01:35:19,244 --> 01:35:20,646
確認を急いでいます
1110
01:35:20,647 --> 01:35:23,765
今回の事件が発端で
1111
01:35:23,766 --> 01:35:26,124
歴史的な変化が
起きようとしています
1112
01:35:26,125 --> 01:35:28,643
そしてそれは韓国首相が
アセル大統領との
1113
01:35:28,644 --> 01:35:30,722
会談で始まりました
1114
01:35:37,677 --> 01:35:40,662
撤退が始まりました
1115
01:35:40,662 --> 01:35:42,011
当然だ
1116
01:35:55,280 --> 01:35:56,202
何をしてる?
1117
01:36:33,560 --> 01:36:35,961
マイク カンが大統領を
連れ出したようだ
1118
01:36:35,962 --> 01:36:37,962
最高のショットが必要なようだ
1119
01:36:37,963 --> 01:36:39,041
了解しました
1120
01:36:53,440 --> 01:36:55,283
ブラボーチーム
配置につけ
1121
01:36:58,440 --> 01:37:01,171
準備完了です
全ユニット配置につきました
1122
01:37:08,600 --> 01:37:09,886
人質だ
1123
01:37:14,520 --> 01:37:16,249
11名です
1124
01:37:16,760 --> 01:37:18,442
うち一人が大統領と
思われます
1125
01:37:18,443 --> 01:37:19,601
彼らのチケットです
1126
01:37:24,680 --> 01:37:26,762
ヘラクレス6
位置につきました
1127
01:37:27,200 --> 01:37:28,770
大統領は識別できるか
1128
01:37:31,760 --> 01:37:32,807
不可能です
1129
01:37:33,240 --> 01:37:34,765
カンは?
1130
01:37:37,040 --> 01:37:37,919
不可能です
1131
01:37:37,920 --> 01:37:39,206
ターゲット特定不能
1132
01:37:41,400 --> 01:37:43,125
地上ユニットが配置に
ついていますが
1133
01:37:43,126 --> 01:37:45,282
このまま見過ごすのですか?
1134
01:37:55,000 --> 01:37:56,684
行くつもりであれば
今すぐでないと
1135
01:38:00,920 --> 01:38:02,410
命令を待っています
1136
01:38:05,680 --> 01:38:08,331
だめだ リスクがありすぎる
大統領を危険にさらす
1137
01:38:10,800 --> 01:38:11,562
了解しました
1138
01:38:12,160 --> 01:38:14,200
かまわん
ヘリには追尾装置が付いている
1139
01:38:27,400 --> 01:38:30,199
なんだ?何がおきた?
1140
01:38:30,200 --> 01:38:32,328
我々じゃない
1141
01:38:40,600 --> 01:38:44,039
まだ未確認ですが・・
1142
01:38:44,040 --> 01:38:45,925
大統領が暗殺された
可能性が・・・
1143
01:38:45,926 --> 01:38:48,001
ホワイトハウス前で
1144
01:38:48,002 --> 01:38:50,241
ブラックホークヘリが
墜落した模様です
1145
01:38:51,640 --> 01:38:54,642
歴史的事件になるでしょう
1146
01:38:54,643 --> 01:38:57,405
なんてこと
1147
01:39:00,640 --> 01:39:02,165
大統領が・・・
1148
01:39:20,880 --> 01:39:21,927
マイク?
1149
01:39:22,520 --> 01:39:23,931
何が起こったんだ?
1150
01:39:25,040 --> 01:39:26,644
報告せねばならん・・
1151
01:39:28,160 --> 01:39:30,447
大統領はそのヘリに
乗っていた
1152
01:39:31,160 --> 01:39:32,446
カンと一緒に?
1153
01:39:33,200 --> 01:39:35,039
カンは自爆だ
1154
01:39:35,040 --> 01:39:36,929
そして他の全員も
1155
01:39:38,800 --> 01:39:43,124
待て
これはおかしい
1156
01:39:44,280 --> 01:39:45,879
これじゃ意味がない
1157
01:39:45,880 --> 01:39:47,325
どういうことだ?
1158
01:39:48,720 --> 01:39:50,801
カンの考えじゃ
こうじゃないはずです
1159
01:39:50,802 --> 01:39:52,165
奴ならそうしない
1160
01:39:54,000 --> 01:39:56,124
まだバンカーに残って
いると思います
1161
01:39:56,125 --> 01:39:58,691
そして大統領もいる
奴は抜け出す気だ
1162
01:39:59,040 --> 01:40:01,042
カンが大統領と建物に
残っているのなら
1163
01:40:01,043 --> 01:40:02,849
逃がしてはならん
1164
01:40:04,360 --> 01:40:05,441
当然です
1165
01:40:07,320 --> 01:40:10,051
ん?誰がするんだ?
1166
01:40:11,360 --> 01:40:12,327
もういい!
1167
01:40:15,960 --> 01:40:18,559
あなたの本を読んだ
大統領
1168
01:40:18,560 --> 01:40:21,719
罪の賃金
それは死だ
1169
01:40:21,720 --> 01:40:23,370
よく覚えておけ
1170
01:40:31,920 --> 01:40:32,728
何をしている?
1171
01:40:32,729 --> 01:40:34,639
ケルベロスが起動しました
1172
01:40:34,640 --> 01:40:36,369
ミサイルは発射されていない
1173
01:40:38,120 --> 01:40:39,929
発射する必要はない
1174
01:40:40,360 --> 01:40:43,006
各サイロの中の爆発力は
1175
01:40:43,007 --> 01:40:44,570
ミサイルを爆発させる
1176
01:40:44,960 --> 01:40:47,406
何千万の米国人は
死ぬのだ
1177
01:40:48,120 --> 01:40:51,966
あなたの国は
核で荒れ地になる
1178
01:40:54,840 --> 01:40:58,640
飢えと苦しみを
知るべきだ
1179
01:41:00,880 --> 01:41:03,925
韓国当局はいっている
1180
01:41:03,926 --> 01:41:06,844
彼らは金を引き出してきたし
追加の・・・
1181
01:41:06,845 --> 01:41:09,439
ケルベロスが起動しました
1182
01:41:09,440 --> 01:41:11,408
- なんだと?
- 報告がありました
1183
01:41:12,840 --> 01:41:14,519
どうやって?
1184
01:41:14,520 --> 01:41:16,799
我々は核兵器を失った?
1185
01:41:16,800 --> 01:41:18,926
- 彼らはコードを破れなかった
- それは不可能だ
1186
01:41:18,927 --> 01:41:21,399
奴らはバンカーで
3つのコードを破った
1187
01:41:21,400 --> 01:41:23,919
いいえ 最後のコードが
必要よ
1188
01:41:23,920 --> 01:41:26,207
しかしミサイルは発射されて
いない
1189
01:41:29,720 --> 01:41:31,848
奴らはサイロ内で
爆発させる気だ
1190
01:41:34,520 --> 01:41:35,646
どのくらい?
1191
01:41:38,080 --> 01:41:39,286
全部だ
1192
01:41:47,280 --> 01:41:49,328
地獄の門が開かれた
1193
01:41:53,960 --> 01:41:55,405
さぁ出発だ
大統領!
1194
01:42:05,280 --> 01:42:07,647
生きて出られると
思っているのか?
1195
01:42:08,320 --> 01:42:10,209
世界中は私たちが
すでに死んだと思っているさ
1196
01:42:11,440 --> 01:42:13,329
そしてお前が
保険だ
1197
01:42:28,533 --> 01:42:31,222
トンネルへ行け
1198
01:44:09,920 --> 01:44:11,046
マイク!
1199
01:44:17,160 --> 01:44:19,128
二度目の失敗だな
1200
01:44:46,640 --> 01:44:47,527
大統領
1201
01:44:48,000 --> 01:44:51,800
大統領 こっちを見て
1202
01:44:53,880 --> 01:44:54,881
大統領
1203
01:44:55,920 --> 01:45:00,079
大丈夫です
少し出血していますが
1204
01:45:00,080 --> 01:45:01,764
必ずここから救出します
1205
01:45:02,520 --> 01:45:03,806
何をすべきか
おわかりでしょう
1206
01:45:06,000 --> 01:45:07,206
ベン!ベン!
さぁ
1207
01:45:07,207 --> 01:45:09,039
- ケルベロス
-何?
1208
01:45:09,040 --> 01:45:10,565
ケルベロスが起動しているんだ
1209
01:45:10,960 --> 01:45:12,121
ケルベロス
1210
01:45:14,920 --> 01:45:16,251
押さえて
1211
01:45:16,252 --> 01:45:17,685
さぁ ベン!
1212
01:45:18,160 --> 01:45:19,525
大丈夫です
1213
01:45:19,526 --> 01:45:20,362
よし
1214
01:45:29,880 --> 01:45:31,039
バニングだ
1215
01:45:31,040 --> 01:45:33,164
大統領と一緒だ
怪我をしているが 生きている
1216
01:45:33,165 --> 01:45:34,924
このクソみたいなものは
どうやって切るんだ?
1217
01:45:35,400 --> 01:45:37,289
- 続けろ
- 解除コードを
1218
01:45:38,960 --> 01:45:42,726
解除と書かれたパネルを
見つけろ
1219
01:45:43,760 --> 01:45:44,727
解除
1220
01:45:45,560 --> 01:45:46,559
あった!
1221
01:45:46,560 --> 01:45:51,202
青と白のスイッチを上げろ
「解除開始」だ
1222
01:45:51,760 --> 01:45:53,205
解除開始・・・
1223
01:45:53,960 --> 01:45:54,688
よしっ
1224
01:45:55,160 --> 01:45:57,879
処理が開始されました
1225
01:45:57,880 --> 01:45:59,403
中止コマンドを
入力してください
1226
01:45:59,404 --> 01:46:00,811
早く!早く!
1227
01:46:01,320 --> 01:46:03,163
「N」 「I」
1228
01:46:04,960 --> 01:46:06,119
「R」
1229
01:46:06,120 --> 01:46:09,999
- 待て待て
- 「5」 「O」 「H」
1230
01:46:10,000 --> 01:46:12,759
- 「O」 「H」
- 「B」 「9」
1231
01:46:12,760 --> 01:46:14,808
- 「B」
- 「V」 「K」
1232
01:46:15,240 --> 01:46:16,639
- ハッシュタグ
- 何?
1233
01:46:16,640 --> 01:46:18,847
- ハッシュタグだ
- シフトと3よ!
1234
01:46:19,320 --> 01:46:20,599
オッケー くそっ
1235
01:46:20,600 --> 01:46:22,839
- シフト 3
- 「E」
1236
01:46:22,840 --> 01:46:24,039
「S」
1237
01:46:24,040 --> 01:46:25,963
- 「F」
- 「F」
1238
01:46:26,880 --> 01:46:27,839
以上か?
1239
01:46:27,840 --> 01:46:28,762
以上よ
1240
01:46:34,800 --> 01:46:37,326
ケルベロスを解除しました
1241
01:46:46,960 --> 01:46:50,079
航空宇宙防衛司令部
から報告です
1242
01:46:50,080 --> 01:46:51,730
ケルベロスは解除されました
1243
01:46:52,200 --> 01:46:53,326
よし
1244
01:46:53,760 --> 01:46:56,081
ソウルと平壌に
繋げ すぐにだ
1245
01:47:25,400 --> 01:47:27,004
大丈夫ですか?
大統領
1246
01:47:38,280 --> 01:47:39,327
大丈夫だ
1247
01:47:55,920 --> 01:47:57,649
申し訳ありません
1248
01:47:59,880 --> 01:48:03,202
いいんだ
保険のようなものだ
1249
01:48:25,360 --> 01:48:26,930
良き親友を失った
1250
01:48:28,920 --> 01:48:30,046
家族
1251
01:48:31,920 --> 01:48:33,206
良き人々
1252
01:48:36,040 --> 01:48:38,327
- 彼らのヒーローたち
- パパ!
1253
01:48:39,320 --> 01:48:42,130
我々のハートと祈りは
彼らの家族に伝えられる
1254
01:48:42,880 --> 01:48:44,450
そして記憶に残る
1255
01:48:45,560 --> 01:48:47,199
我々は忘れない
1256
01:48:47,200 --> 01:48:50,319
スポットライトに
当たらない人
1257
01:48:50,320 --> 01:48:54,006
最も感謝されるべき人々
1258
01:49:01,320 --> 01:49:05,166
我々の敵は我々の身内を滅ぼす
ためだけには来なかった
1259
01:49:06,160 --> 01:49:08,719
彼らは生命を冒涜しに来た
1260
01:49:08,720 --> 01:49:11,883
我々の信条を汚すために
我々の自由を踏みつけて
1261
01:49:12,320 --> 01:49:14,846
我々の番だ
1262
01:49:15,360 --> 01:49:18,330
そしてそれは失敗する
1263
01:49:19,600 --> 01:49:21,443
我々が再生するチャンス
1264
01:49:23,760 --> 01:49:26,570
我々は起きる
新しくなる
1265
01:49:27,040 --> 01:49:29,088
強くなる
1266
01:49:29,600 --> 01:49:30,931
これは
1267
01:49:31,640 --> 01:49:35,929
我々が誰であるかについて
考え直す時間だ
1268
01:49:36,760 --> 01:49:39,359
尊厳によって導かれる
1269
01:49:39,360 --> 01:49:42,125
この国を建設した完全性と名誉
1270
01:49:42,800 --> 01:49:45,724
そして どちらかが
もう一度それを造るか
1271
01:49:46,080 --> 01:49:47,411
神のご加護を
1272
01:49:48,560 --> 01:49:51,211
合衆国に神の祝福を