1 00:00:01,335 --> 00:00:03,378 Žinote apie Beno telefoną? Jis buvo pas Dereką. 2 00:00:03,462 --> 00:00:05,589 Gali būti, kad Derekas atidavė telefoną policijai. 3 00:00:05,672 --> 00:00:06,673 ANKSTESNĖJE SERIJOJE 4 00:00:06,757 --> 00:00:08,550 Tavo tikėjimas sūnaus nekaltumu nė sykio nesusvyravo? 5 00:00:08,634 --> 00:00:09,718 Nė sykio. 6 00:00:09,801 --> 00:00:11,762 Manai, kad Džeikobas ketino ką nors tam berniukui padaryti? 7 00:00:11,845 --> 00:00:15,307 O kas, jei ketino? Tuomet ar tai ne mano kaltė? 8 00:00:15,390 --> 00:00:18,060 Noriu pasiknisti Leonardo Patzo byloje. Man reikia jos bylos. 9 00:00:18,143 --> 00:00:20,187 - Negali rodytis socialiniuose tinkluose. - Žinau. 10 00:00:20,270 --> 00:00:21,897 - Pasisaugosi? - Taip. 11 00:00:21,980 --> 00:00:23,023 NEŽINOMAS NUMERIS 12 00:00:23,398 --> 00:00:24,525 Alio? 13 00:00:24,608 --> 00:00:26,026 Nebeskambink man. 14 00:00:26,109 --> 00:00:28,195 Gal mama teisi. Gal turiu žudymo geną. 15 00:00:28,278 --> 00:00:30,489 - Tu - ne toks. - Iš kur žinai? 16 00:00:31,865 --> 00:00:33,575 - Jis nekaltas. - Aha, aš irgi. 17 00:00:33,992 --> 00:00:35,160 Matyt, tokie genai. 18 00:01:35,721 --> 00:01:38,182 PAGAL VILJAMO LANDĖJAUS ROMANĄ 19 00:01:56,450 --> 00:01:58,786 Ar pameni dieną, kai jums buvo leista jį apžiūrėti? 20 00:02:01,997 --> 00:02:02,998 Endi? 21 00:02:05,209 --> 00:02:06,210 Endi? 22 00:02:08,420 --> 00:02:11,465 Atsiprašau. Ko klausei? 23 00:02:12,049 --> 00:02:13,133 Gal tau reikia pertraukėlės? 24 00:02:15,511 --> 00:02:17,179 Ne, aš tik... 25 00:02:19,640 --> 00:02:20,641 Nereikia. 26 00:02:22,267 --> 00:02:23,811 Noriu kuo greičiau baigti. 27 00:02:25,646 --> 00:02:27,898 Kalbėjome apie tą telefoną. 28 00:02:27,981 --> 00:02:30,734 Ar pameni dieną, kai jums buvo leista jį apžiūrėti? 29 00:02:31,235 --> 00:02:34,613 Taip. Iki teismo buvo likę dešimt dienų. 30 00:02:34,696 --> 00:02:37,741 Sveiki, pone Barberi. Čia jūs? 31 00:02:37,825 --> 00:02:39,368 Sveikas, Bobi. Kaip laikaisi? 32 00:02:39,451 --> 00:02:41,829 Neblogai. Gal norėtumėte ko? 33 00:02:41,912 --> 00:02:43,789 Ne, ačiū. Laukiu vieno žmogaus. 34 00:02:43,872 --> 00:02:46,041 Gerai. Na... 35 00:02:47,167 --> 00:02:48,961 Stiprybės jums ir jūsų šeimai. 36 00:02:58,262 --> 00:03:00,222 Sveikas, Endi. Jie jau pasiruošę. 37 00:03:11,108 --> 00:03:12,818 - Perduosiu jam. - Pasistenk. 38 00:03:12,901 --> 00:03:17,614 Nekreipk į jį dėmesio. Tegu sau dejuoja. Teisėjas dėl telefono apsisprendė. 39 00:03:18,282 --> 00:03:20,659 Ponas Barberis turi teisę čia būti, Nylai. 40 00:03:20,743 --> 00:03:22,369 Techniškai galėčiau ginčytis, 41 00:03:22,453 --> 00:03:25,497 nes jis - galimas liudininkas byloje, bet tiek to. 42 00:03:25,581 --> 00:03:26,582 Koks kilnumas. 43 00:03:27,332 --> 00:03:29,585 Tu su mumis ten neisi, jei to tikėjaisi. 44 00:03:29,668 --> 00:03:31,712 Žinoma, ne. Telefoną jau ištyrinėjau. 45 00:03:31,795 --> 00:03:32,963 Mes puikiai žinom. 46 00:03:33,047 --> 00:03:36,300 Aš čia visai kitu reikalu. Turiu ne vieną bylą. 47 00:03:36,842 --> 00:03:37,843 Lik sveikas, Nylai. 48 00:03:37,926 --> 00:03:41,263 Jei dar sykį nuspręsi nuslėpti nuo mūsų įkaltį, verčiau neslėpk. 49 00:03:44,183 --> 00:03:45,934 Norėjau paklausti. 50 00:03:46,852 --> 00:03:48,312 Kaip laikosi tavo tėvas, Endi? 51 00:03:51,148 --> 00:03:52,149 Ką pasakei? 52 00:03:53,192 --> 00:03:55,027 Paklausiau apie tavo tėvą. 53 00:03:55,861 --> 00:03:57,154 Kaip jis? 54 00:03:57,237 --> 00:03:59,364 Žinojau, kad kriminaliniai nusikaltimai - tavo aistra, 55 00:03:59,448 --> 00:04:01,867 tačiau nenutuokiau, jog jais užsiima visa jūsų šeima. 56 00:04:02,451 --> 00:04:04,078 - Tau čia koks pokštas? Ką? - Ei! 57 00:04:04,161 --> 00:04:05,454 - Jėzau. - Liaukis, Endi! 58 00:04:05,537 --> 00:04:06,914 - Pasitrauk! - Jėzau. 59 00:04:08,707 --> 00:04:11,293 - Bliamba. - Neaiškink man apie slėpimą. 60 00:04:11,377 --> 00:04:12,628 Tegu sau eina. 61 00:04:13,462 --> 00:04:14,296 Ei. 62 00:04:14,963 --> 00:04:16,215 Nors pasakysiu. 63 00:04:17,174 --> 00:04:21,512 Tai daug ką paaiškina, Endi, apie tave ir tavo sūnų. 64 00:04:26,600 --> 00:04:27,935 Prakeikimas. 65 00:04:28,018 --> 00:04:30,062 - Detektyve, ar galime? - Taip. 66 00:04:31,855 --> 00:04:33,774 - Kaip tu? - Atleisk. 67 00:04:37,319 --> 00:04:38,362 Prašom čionai. 68 00:04:44,910 --> 00:04:47,663 Žinojom, kad anksčiau ar vėliau jis apie tai sužinos. Nieko tokio. 69 00:04:48,163 --> 00:04:49,998 Endi, mes tam pasirengę. 70 00:04:50,082 --> 00:04:52,459 ĮKALČIŲ APŽIŪROS KAMBARYS 71 00:04:55,254 --> 00:04:57,547 Štai jo tėvų duotas atrakinimo kodas. 72 00:04:57,965 --> 00:05:00,050 - Galite čia būti, kiek tik reikia. - Ačiū, detektyve. 73 00:05:35,169 --> 00:05:37,171 - Atleisk, kad užtrukome. - Nieko tokio. 74 00:05:37,254 --> 00:05:38,255 Ei. 75 00:05:40,424 --> 00:05:43,343 - Pasimatysim po savaitės? - Šiandien - paskutinis susitikimas. 76 00:05:44,261 --> 00:05:45,721 Nežinojau. Tuomet... 77 00:05:45,804 --> 00:05:49,058 Jūsų su Endžiu ir Džoana susitikimas suplanuotas 78 00:05:49,141 --> 00:05:51,268 kitos savaitės pabaigai, 17-ą dieną, kiek pamenu. 79 00:05:51,351 --> 00:05:53,062 Tuomet viską ir aptarsime. 80 00:05:53,145 --> 00:05:54,605 - 17-ą? - Ar tinka? 81 00:05:55,314 --> 00:05:56,982 Taip, ne, tiesiog... 82 00:05:57,775 --> 00:05:58,859 Tą dieną - Džeikobo gimtadienis. 83 00:06:00,778 --> 00:06:02,071 Na, jei nori, galiu... 84 00:06:02,154 --> 00:06:03,572 Ne, nereikia. 85 00:06:04,156 --> 00:06:06,325 Tądien ateis ir jo mokytoja, taigi... 86 00:06:07,618 --> 00:06:08,744 Tada ir pasimatysime. 87 00:06:09,620 --> 00:06:11,205 - Eime? - Taip. 88 00:06:14,124 --> 00:06:15,250 Jis daug kalbėjo. 89 00:06:16,960 --> 00:06:18,253 - Iki pasimatymo kitą savaitę. - Taip. 90 00:06:18,754 --> 00:06:21,006 Sėkmės, Džeikobai. Geros gimimo dienos. 91 00:06:21,882 --> 00:06:22,883 Viso. 92 00:06:43,654 --> 00:06:44,863 Tu - tylus. 93 00:06:45,989 --> 00:06:47,324 Kaip praėjo susitikimas? 94 00:06:48,700 --> 00:06:51,370 - Gerai. Sunervino. - Sunervino? 95 00:06:51,453 --> 00:06:55,958 Kaskart ji klausinėja manęs to paties tik skirtingais žodžiais. 96 00:06:56,458 --> 00:06:59,211 O kai apie tai jos paklausiu, ji apsimeta kvailele, 97 00:06:59,294 --> 00:07:00,921 lyg nesuprastų, kad to jau manęs klausė. 98 00:07:01,338 --> 00:07:02,923 Ji stengiasi mums padėti. 99 00:07:04,383 --> 00:07:05,676 Kaip pasakysi. 100 00:07:14,560 --> 00:07:15,936 Kas ten? 101 00:07:17,896 --> 00:07:19,773 Džeikobai, klausiu, kam rašai? 102 00:07:19,857 --> 00:07:20,983 Niekam. Dilanui. 103 00:07:22,484 --> 00:07:23,777 Dilanui Stounui? 104 00:07:23,861 --> 00:07:25,779 Jis - stovykloj. 105 00:07:25,863 --> 00:07:28,699 Vienas jo draugas netiki, kad Dilanas mane pažįsta, tai jis jam įrodinėja. 106 00:07:35,497 --> 00:07:37,958 Kaip Sara? Senokai girdėjau tave apie ją kalbant. 107 00:07:40,753 --> 00:07:43,756 Gerai turėti bendraamžių, su kuriais gali pasikalbėti. 108 00:07:43,839 --> 00:07:45,466 Mes nebesikalbam, taigi... 109 00:07:47,676 --> 00:07:49,928 - Ar tu pats, ar... - Mama, nereikia. Prašau. 110 00:07:59,813 --> 00:08:01,023 IŠDALINO MATEMATIKOS TESTUS. 92! 111 00:08:01,106 --> 00:08:02,107 NUOSTABU! 112 00:08:02,191 --> 00:08:04,777 DIDŽIUOJUOSI! ATŠVĘSIME PER VAKARIENĘ! 113 00:08:05,569 --> 00:08:07,196 MAILSAS UŽSUKS PO LAKROSO 114 00:08:07,279 --> 00:08:09,406 JIS LIKS VAKARIENEI? 115 00:08:09,490 --> 00:08:11,075 PAKLAUSIU 116 00:08:11,158 --> 00:08:12,534 "SOX" KOMANDA ĮVEIKIA SEZONO RIBĄ 117 00:08:12,618 --> 00:08:13,911 NUPIRKAU MUMS BILIETUS 118 00:08:13,994 --> 00:08:15,454 GERAS, AČIŪ, TĖTI 119 00:08:16,080 --> 00:08:18,540 TETA LEI ATSIUNTĖ. KAIP MIELA! 120 00:08:24,755 --> 00:08:25,672 Ačiū. 121 00:08:29,760 --> 00:08:30,844 Ką nors radai? 122 00:08:34,890 --> 00:08:36,683 Maždaug kiek valandų 123 00:08:36,767 --> 00:08:40,187 jūs su ponia Klein turėjote Beno Rifkino telefoną? 124 00:08:40,729 --> 00:08:43,273 - Nežinau. Gal penkias. - Penkias valandas? 125 00:08:43,774 --> 00:08:47,903 Išnagrinėjote visus elektroninius laiškus, žinutes, nuotraukas ir vaizdo įrašus? 126 00:08:47,986 --> 00:08:51,031 - Taip. Viską. - Ko konkrečiai ieškojote? 127 00:08:52,574 --> 00:08:53,575 Atsakymų. 128 00:08:53,659 --> 00:08:57,871 Atsakymų, kurių taip ieškojote, tame telefone neradote, tiesa? 129 00:09:05,003 --> 00:09:06,672 - Ačiū, detektyve. - Prašom. 130 00:09:09,508 --> 00:09:11,176 Iš mano kontoros. Palauksi minutę? 131 00:09:11,260 --> 00:09:12,260 Taip. 132 00:09:13,220 --> 00:09:14,721 Labas. Mes ką tik baigėm. 133 00:09:23,438 --> 00:09:24,273 Ei. 134 00:09:26,108 --> 00:09:26,942 Ei. 135 00:09:28,527 --> 00:09:31,488 Norėjau pasakyti, kad, mano manymu, Lodžiudisas pasielgė niekšiškai. 136 00:09:32,740 --> 00:09:34,992 Ne. Jis pasielgė kaip advokatas. 137 00:09:35,826 --> 00:09:38,370 Juo dėtas aš gal irgi būčiau mėginęs nuslėpt telefoną. 138 00:09:39,371 --> 00:09:41,040 Ne, aš manau, kad būtum apie tai pagalvojęs, 139 00:09:41,123 --> 00:09:42,833 bet būtum pasielgęs teisingai. 140 00:09:43,959 --> 00:09:45,627 Tačiau aš ne apie tai. 141 00:09:51,133 --> 00:09:52,968 Apie tai, ką jis sakė apie mano tėvą? 142 00:09:56,638 --> 00:09:57,973 Visi žino, tiesa? 143 00:09:59,016 --> 00:10:02,478 Vakar paaiškėjo. Juk žinai, kaip čia žmonės kalba. 144 00:10:05,856 --> 00:10:07,316 Ką pati girdėjai? 145 00:10:09,151 --> 00:10:11,820 Kad jis įkaltintas iki gyvos galvos už išžaginimą ir žmogžudystę. 146 00:10:19,078 --> 00:10:20,829 Jis sėdo, kai buvau dar visai mažas. 147 00:10:25,918 --> 00:10:27,252 Kaip suprantu, Lorė žino? 148 00:10:29,797 --> 00:10:33,050 Dabar - taip. Džeikobas irgi. 149 00:10:42,434 --> 00:10:43,602 Aš turiu brolį. 150 00:10:44,645 --> 00:10:45,938 Pasakojau tau apie jį. 151 00:10:46,021 --> 00:10:47,022 Taip. 152 00:10:47,106 --> 00:10:50,025 Suprantu, kaip sunku nešti tokią naštą. 153 00:10:56,365 --> 00:11:00,077 Klausyk, mano rankos šioje byloje - supančiotos, bet... 154 00:11:01,161 --> 00:11:03,497 Jei tau reikės pagalbos, žinai, kaip mane rasti. 155 00:11:04,832 --> 00:11:07,042 - Ačiū tau. - Nenuvertink jo. 156 00:11:07,126 --> 00:11:10,421 Jis įsitikinęs, jog laimės. Pernelyg įsitikinęs. 157 00:11:17,845 --> 00:11:19,555 - Eime? - Taip. 158 00:11:20,431 --> 00:11:21,432 Ačiū, Daf. 159 00:11:22,975 --> 00:11:27,104 Skambino mano asistentė Elen. Jos dukterėčia - Džeikobo amžiaus. 160 00:11:27,187 --> 00:11:30,858 Jie gyvena Nidame, bet žinai, kaip paaugliai vieni kitus pažįsta. 161 00:11:32,234 --> 00:11:35,362 Atrodo, kad Džeikobas vėl socialiniuose tinkluose. 162 00:11:39,783 --> 00:11:40,868 Džeikobai! 163 00:11:42,786 --> 00:11:44,913 - Kur Džeikas? - Viršuje. 164 00:11:44,997 --> 00:11:47,332 - Kaip reikalai su telefonu? - Nieko. 165 00:11:49,209 --> 00:11:50,210 Džeikobai! 166 00:11:52,546 --> 00:11:53,922 Ar tu - Džėjus Kobsas? 167 00:11:54,965 --> 00:11:56,675 - Atsakyk, po velnių! - Endi. 168 00:11:57,342 --> 00:12:00,554 - Kad ten nieko blogo. - Neaiškink man, kas nėra blogai! 169 00:12:00,637 --> 00:12:03,223 Parodyk motinai. Parodyk, ką ten pridirbai. 170 00:12:13,776 --> 00:12:16,153 Šūdas. Džeikobai! 171 00:12:16,653 --> 00:12:17,654 Tai - tik kvailas pokštas. 172 00:12:17,738 --> 00:12:21,575 Ar nutuoki, kaip tai atrodo? Pokštai apie įtarimus žmogžudyste? 173 00:12:21,658 --> 00:12:23,285 Kad niekas nesupranta, jog čia aš. 174 00:12:23,368 --> 00:12:25,329 Visi supranta! Kaip, įdomu, aš apie tai sužinojau? 175 00:12:25,412 --> 00:12:26,955 Endi, nusiramink. 176 00:12:27,039 --> 00:12:29,416 Tai - itin blogai. Tai - įkaltis. 177 00:12:29,500 --> 00:12:32,211 Esi arba kvailas, arba arogantiškas, jei nesupranti, ką tai reškia. 178 00:12:32,294 --> 00:12:34,296 - Aš - ne kvailas. - Tuomet kas tau negerai? 179 00:12:34,380 --> 00:12:36,382 Nieko. Tu tiesiog perdedi. 180 00:12:36,465 --> 00:12:38,717 Ar nutuoki, ką jie darys su šita nuotrauka? 181 00:12:38,801 --> 00:12:40,552 Mosuodami ja prisiekusiesiems po nosimis, 182 00:12:40,636 --> 00:12:42,805 jie teigs, kad tai rodo, jog jautiesi kaltas. 183 00:12:42,888 --> 00:12:44,598 Būtent taip visi kalbės. 184 00:12:44,681 --> 00:12:48,352 Jie šūkaus, jog taip save mato Džeikobas Barberis, psichu. 185 00:12:48,435 --> 00:12:50,312 Šį žodį jie kartos vėl ir vėl. 186 00:12:50,396 --> 00:12:51,563 Endi, pakaks. 187 00:12:51,647 --> 00:12:53,273 Jėzau Kristau. 188 00:12:53,357 --> 00:12:56,360 Ar nutuoki, kuo rizikuoji? Ar nutuoki, kas tau gresia? 189 00:12:56,443 --> 00:12:58,445 Liaukis pagaliau. Tu jį gąsdini. 190 00:12:58,529 --> 00:13:01,240 Ir gerai! Jis ir turi bijoti! Aš bijau! 191 00:13:03,700 --> 00:13:06,245 Tai - tik pokštas. Galiu ištrinti. 192 00:13:06,328 --> 00:13:09,623 Tai nereiškia, jog ji išnyks. 193 00:13:15,212 --> 00:13:17,798 Gerai. Aš atsiprašau. 194 00:13:17,881 --> 00:13:20,968 Taip negalima, Džeikai. Tiesiog negalima. 195 00:13:22,469 --> 00:13:23,679 Aš jau atsiprašiau. 196 00:13:23,762 --> 00:13:25,180 Vis tiek, manau, reikia ištrinti. 197 00:13:25,264 --> 00:13:28,475 Žinoma, kad reikia ištrinti, po galais. Ir tučtuojau. 198 00:13:32,938 --> 00:13:34,440 Daugiau nieko panašaus nedaryk. 199 00:13:35,399 --> 00:13:37,192 Privalau žinoti, jog tu tai supratai. 200 00:13:39,695 --> 00:13:41,697 Supratau. Štai. Ištryniau. 201 00:13:41,780 --> 00:13:44,116 PASKYRA: DŽĖJUS KOBSAS IŠTRINTA. 202 00:13:58,547 --> 00:13:59,757 Atleisk, kad šaukiau. 203 00:14:01,383 --> 00:14:03,761 Nederėjo man prarasti pusiausvyros. Aš tik... 204 00:14:07,389 --> 00:14:10,768 Aš stengiuosi tave apsaugoti. Privalai suprasti. 205 00:14:10,851 --> 00:14:12,311 Palik mane ramybėje. 206 00:14:13,353 --> 00:14:15,314 - Džeikai. - Prašau. 207 00:14:20,069 --> 00:14:21,236 Gerai. 208 00:14:25,908 --> 00:14:27,284 Jei gerai, tai išeik. 209 00:14:32,581 --> 00:14:33,957 Aš - ne kvailas. 210 00:14:36,919 --> 00:14:38,462 Aš puikiai žinau, kas man gresia. 211 00:14:38,545 --> 00:14:40,047 Nereikia, kad tai man kartotum. 212 00:15:01,568 --> 00:15:04,780 Netikėtas posūkis Džeikobo Barberio byloje. 213 00:15:04,863 --> 00:15:07,991 Paaiškėjo, kad įžymiojo paauglio iš Niutono, Masačusetso, senelis 214 00:15:08,075 --> 00:15:10,619 yra Viljamas Barberis, pelnytai pramintas Kruvinuoju Biliu... 215 00:15:10,702 --> 00:15:12,246 Gražiai atrodai, Bili! 216 00:15:12,329 --> 00:15:15,499 ...po to, kai Konektikute išžagino ir nužudė jauną moterį. 217 00:15:16,458 --> 00:15:19,086 Už tai įkalintas iki gyvos galvos. 218 00:15:19,670 --> 00:15:22,089 Jaunasis Barberis, šiuo metu laukiantis teismo proceso, 219 00:15:22,172 --> 00:15:25,884 yra kaltinamas savo bendraklasio Bendžamino Rifkino nužudymu. 220 00:15:27,219 --> 00:15:30,013 Ar įvyks giminaičių susitikimas už grotų? 221 00:15:30,097 --> 00:15:33,058 Ši byla - išskirtinė nuo pat pradžių. 222 00:15:33,142 --> 00:15:35,853 Jei prisimenate, kaltinamojo tėvas Endriu Barberis 223 00:15:35,936 --> 00:15:38,147 dirbo apygardos prokuroro pavaduotoju 224 00:15:38,230 --> 00:15:42,317 ir buvo atsakingas už Rifkino nužudymo tyrimą. 225 00:15:42,401 --> 00:15:46,280 Šis tyrimas baigėsi pono Barberio sūnaus sulaikymu. 226 00:15:47,156 --> 00:15:47,990 ŠEIMOS GENAI: 227 00:15:48,073 --> 00:15:50,909 NUTEISTAS ŽUDIKAS BILIS BARBERIS PRADĖJO NAUJĄ NUSIKALTĖLIŲ KARTĄ 228 00:15:50,993 --> 00:15:53,036 Išneši šiukšles ar man išnešt? 229 00:15:55,414 --> 00:15:56,540 Jau pasklido visur. 230 00:15:59,293 --> 00:16:00,461 Yra kaip yra. 231 00:16:45,756 --> 00:16:48,967 Ar pastebėjai seną mėlyną automobilį? Linkolną? 232 00:16:49,051 --> 00:16:50,969 Ne. Nemanau. 233 00:16:51,053 --> 00:16:52,262 O kas? Kas ten? 234 00:16:52,971 --> 00:16:55,474 Nežinau. Mačiau jį stovint prie Makgryvų namo. 235 00:16:55,557 --> 00:16:57,101 Dabar jis stovi prie Parsonsų. 236 00:17:06,318 --> 00:17:07,319 Kur? 237 00:17:07,945 --> 00:17:09,071 Nuvažiavo. 238 00:17:11,240 --> 00:17:12,866 Gal nieko baisaus. Viskas gerai. 239 00:17:21,583 --> 00:17:23,585 NEŽINOMAS NUMERIS 240 00:17:33,053 --> 00:17:35,723 Nežinau, kas čia skambina, bet jei dar skambinsite šiuo numeriu... 241 00:17:36,932 --> 00:17:37,975 Kas? 242 00:17:39,435 --> 00:17:42,479 O, taip. Taip, aha, žinoma, kad pamenu. 243 00:17:46,400 --> 00:17:47,609 Kada? 244 00:17:50,362 --> 00:17:51,405 Gerai. 245 00:17:51,905 --> 00:17:53,657 Gerai. Surasiu. 246 00:18:05,502 --> 00:18:06,462 Sveikas. 247 00:18:07,254 --> 00:18:08,255 Tai kas yra? 248 00:18:09,339 --> 00:18:11,050 Atleiskite, kad taip vėlai skambinau. Tiesiog... 249 00:18:11,133 --> 00:18:13,177 Nieko tokio. Viskas gerai. Kas yra? 250 00:18:16,430 --> 00:18:17,431 Metai. 251 00:18:18,348 --> 00:18:20,142 Sakei, turi man kažką pasakyti. 252 00:18:21,143 --> 00:18:22,936 Turiu. Tiesiog... 253 00:18:24,980 --> 00:18:26,732 Palauk. Ar ne tu stoviniuoji prie mano namų? 254 00:18:27,858 --> 00:18:28,859 Ką? 255 00:18:30,069 --> 00:18:32,529 Nieko. Nieko, pamiršk. Kalbėk. 256 00:18:32,613 --> 00:18:36,366 Ketinau nieko nesakyti, nes juk koks mano reikalas? 257 00:18:36,450 --> 00:18:40,412 Bet negaliu užmigti. Tai griaužia... 258 00:18:40,496 --> 00:18:42,039 Metai, aš nesuprantu, apie ką kalbi. 259 00:18:42,122 --> 00:18:43,290 Jūsų sūnus... 260 00:18:45,417 --> 00:18:46,585 Jis nežudė. 261 00:18:53,884 --> 00:18:57,262 Papasakok man apie Leonardą Patzą. Kur su juo susipažinai? 262 00:18:57,346 --> 00:19:00,057 "C&M." Picerija tokia, žinote. 263 00:19:00,140 --> 00:19:01,183 Kada? 264 00:19:02,976 --> 00:19:04,186 Maždaug prieš metus. Praėjusią vasarą. 265 00:19:04,269 --> 00:19:06,021 Tau buvo tada 15-ika? 266 00:19:06,605 --> 00:19:07,439 Taip. 267 00:19:07,523 --> 00:19:09,608 Apie visa tai išgirdau tik šįryt. 268 00:19:09,691 --> 00:19:11,610 Aš suprantu. Prašau tęsti. 269 00:19:12,319 --> 00:19:16,323 Taigi, Patzas priėjo prie manęs ir paklausė, ar noriu užkąsti. 270 00:19:17,324 --> 00:19:19,451 Sakė, nupirks man, ko norėsiu, jei tik pasėdėsiu su juo kartu, 271 00:19:19,535 --> 00:19:20,911 nes jam nepatinka valgyti vienam. 272 00:19:20,994 --> 00:19:23,205 Aš sutikau. O kas man? Užtat pavalgysiu. 273 00:19:23,288 --> 00:19:24,289 Sveikas. 274 00:19:25,290 --> 00:19:26,291 Sveikas. 275 00:19:27,960 --> 00:19:30,087 Gal tau reikia monetos dar vienam žaidimui? 276 00:19:30,170 --> 00:19:32,589 Taigi, mes valgom, o jis man skiedžia apie tai, koks jis kietas. 277 00:19:32,673 --> 00:19:34,466 Norėjo sudaryt man įspūdį ar ką, 278 00:19:34,550 --> 00:19:37,720 aš jam pritariu, tegu galvoja, kad nematau, koks jis liurbis. 279 00:19:38,303 --> 00:19:41,640 Paskui jis ėmė skiest apie savo gražų butą 280 00:19:41,724 --> 00:19:44,476 ir kiek jis ten alaus turi, jei norėčiau su juo pabendraut toliau. 281 00:19:44,560 --> 00:19:46,979 - Sutikai? - Ne. Supratau, ko jam reikėjo. 282 00:19:47,062 --> 00:19:49,857 Iškart jam pasakiau, kad niekur su juo neisiu, 283 00:19:54,236 --> 00:19:57,156 bet jei jis turi pinigų, galim susitarti. 284 00:19:58,949 --> 00:20:02,786 Jis pasiūlė man 50 žalių už tai, kad leisiu paliest mane per kelnes. 285 00:20:02,870 --> 00:20:05,205 Pasakiau, kad leisiu, bet už šimtą. 286 00:20:05,664 --> 00:20:08,792 - Ir jis sutiko? - Taip, iškart. 287 00:20:08,876 --> 00:20:12,421 Taigi, vėliau susitikdavom šen bei ten, kai jis turėjo grynų, 288 00:20:12,504 --> 00:20:14,214 viskas tas pats, tik skirtingose vietose. 289 00:20:15,174 --> 00:20:16,341 Jis neprašė daugiau? 290 00:20:16,425 --> 00:20:18,510 Sykį paklausė, ar gali įkišt ranką man už kelnių, 291 00:20:18,594 --> 00:20:20,054 bet aš jam pagrasinau, kad sulaužysiu tą sušiktą ranką. 292 00:20:20,512 --> 00:20:22,723 - Kaip jis sureagavo? - Iškart atšoko. 293 00:20:22,806 --> 00:20:24,641 Kiek sykių buvot su juo susitikę? 294 00:20:24,725 --> 00:20:26,977 Nežinau, gal šešis. Ar septynis. 295 00:20:27,061 --> 00:20:28,520 Įskaitant tą sykį bibliotekoje? 296 00:20:29,021 --> 00:20:30,397 Taip, tai buvo paskutinis kartas. 297 00:20:30,481 --> 00:20:32,316 Leonardas pasakė, kad man daugiau nebemokės. 298 00:20:32,399 --> 00:20:34,777 Pasakiau, jei taip, tada aš jį įskųsiu, ką ir padariau. 299 00:20:34,860 --> 00:20:38,363 Atsiprašau, bet aš nesuprantu, kaip tai susiję su mūsų byla. 300 00:20:39,656 --> 00:20:41,909 Ogi taip, dėl ko jis mane metė. 301 00:20:41,992 --> 00:20:44,453 Jis sakė, kad atsirado kitas vaikinukas, vardu Benas. 302 00:20:46,413 --> 00:20:48,290 Tiesiog Benas ar jis ir pavardę pasakė? 303 00:20:48,374 --> 00:20:50,250 Ne, bet aš žinau, kad tai buvo tas pats, iš parko. 304 00:20:50,334 --> 00:20:51,460 Ten Leonardas su juo susipažino. 305 00:20:51,543 --> 00:20:54,546 Nori pasakyt, kad Patzas pažinojo Beną Rifkiną? 306 00:20:54,630 --> 00:20:56,173 Nemanau, kad iš tiesų pažinojo. 307 00:20:56,256 --> 00:20:59,968 Bet porą sykių jis jį kalbino. Daugiausia stebėjo. 308 00:21:00,552 --> 00:21:02,679 Ar jis dar ką nors sakė apie Beną? 309 00:21:02,763 --> 00:21:05,432 Tik tai, kad jis buvo "gražus." 310 00:21:05,516 --> 00:21:06,725 Taip ir pasakė. 311 00:21:07,768 --> 00:21:08,769 Ir viskas? 312 00:21:10,104 --> 00:21:11,105 Taip. 313 00:21:14,024 --> 00:21:16,026 Šūdas, palaukit. Jis dar peilį turėjo. 314 00:21:16,527 --> 00:21:19,696 Mačiau jį vos sykį, bet jis nešiodavosi jį su savim 315 00:21:19,780 --> 00:21:21,657 dėl visa ko, jei kas sumanytų jį primušti. 316 00:21:21,740 --> 00:21:23,492 Sykį jis man jį siūlė vietoj pinigų, 317 00:21:23,575 --> 00:21:24,827 bet pasiunčiau jį. 318 00:21:25,244 --> 00:21:26,328 Kaip jis atrodė? 319 00:21:26,787 --> 00:21:29,665 Peilis kaip peilis. Su dantyta geležte. 320 00:21:30,332 --> 00:21:32,000 Toks šiurpokas, šiaip jau. 321 00:21:35,462 --> 00:21:37,548 Kodėl tiek delsei su šiais parodymais? 322 00:21:37,631 --> 00:21:40,008 Na, aš jau buvau sulaikytas 323 00:21:40,092 --> 00:21:43,137 už narkotikų laikymą, o dar ir apie biblioteką sumelavau. 324 00:21:43,220 --> 00:21:45,723 Nenorėjau kištis, suprantate? 325 00:21:45,806 --> 00:21:48,809 Bet... Išgirdęs, kad visą kaltę suvertė tam vaikinukui, 326 00:21:48,892 --> 00:21:50,978 - ėmiau galvoti apie... - Sekundėlę. 327 00:21:51,061 --> 00:21:53,355 Ar ponas Barberis privertė tave prisipažinti? 328 00:21:53,897 --> 00:21:54,898 Privertė? 329 00:21:54,982 --> 00:21:57,109 Ar jautei kokį nors spaudimą iš pono Barberio? 330 00:21:57,192 --> 00:21:58,402 Jis pats man paskambino. 331 00:21:58,485 --> 00:21:59,987 Leisk jam atsakyti, Endi. 332 00:22:00,738 --> 00:22:02,281 Ne, ta prasme, jis buvo pas mane atėjęs. 333 00:22:03,490 --> 00:22:05,451 Aš tada jam nieko nesakiau, 334 00:22:05,534 --> 00:22:07,453 tai manau, kad mes abu ieškojom vienas kito. 335 00:22:07,536 --> 00:22:10,581 Taip ar ne? Ar ponas Barberis tave pamokė, kaip kalbėti? 336 00:22:10,664 --> 00:22:12,750 Ne, aš jums pasakiau tiesą. Neturiu priežasties meluoti. 337 00:22:12,833 --> 00:22:16,128 Tikrai? Nes, kaip sakei, dar ne tai gali padaryt už pinigus. 338 00:22:16,211 --> 00:22:17,546 - Na, tai pasibaisėtina. - Kas čia dabar? 339 00:22:17,629 --> 00:22:19,506 - Čia - mano vaikas. - Nylai. 340 00:22:22,760 --> 00:22:24,678 - Galiu eiti? - Ačiū, kad atėjai. 341 00:22:24,762 --> 00:22:25,971 Tai neabejotinai nebuvo lengva. 342 00:22:26,055 --> 00:22:27,890 Detektyvė Dafi užrašys tavo duomenis, 343 00:22:27,973 --> 00:22:29,850 jei būtų reikalas dar sykį tave apklausti. 344 00:22:47,951 --> 00:22:50,162 Nežinau, ką daryt su šito vaikino istorija 345 00:22:50,245 --> 00:22:51,997 ar tuo, kaip ji paaiškėjo. 346 00:22:52,081 --> 00:22:53,582 Netikiu nė vienu jo žodžiu. 347 00:22:54,208 --> 00:22:55,542 Tai - pernelyg patogu. 348 00:22:56,335 --> 00:22:58,212 Negaliu patikėti, kad rimtai apie tai svarstai. 349 00:23:08,931 --> 00:23:10,974 Mes išrašysim orderį apieškoti Patzo namus. 350 00:23:11,683 --> 00:23:13,310 Paieškosim to peilio. 351 00:23:15,562 --> 00:23:16,605 Ačiū. 352 00:23:23,112 --> 00:23:25,197 - Ar tinka? - Pasirodyk. 353 00:23:26,115 --> 00:23:27,491 Kelnės per trumpos. 354 00:23:27,574 --> 00:23:29,910 Ir rankovės. Šūdas. 355 00:23:30,327 --> 00:23:32,079 Tai - teismas, ne madų šou. 356 00:23:32,579 --> 00:23:34,873 Noriu, kad atrodytum puikiai, girdi? 357 00:23:35,708 --> 00:23:39,503 Kad žmonės pamatytų, koks tu dailus. Tokie dalykai - svarbūs. 358 00:23:40,045 --> 00:23:41,672 - Labas. - Mes - čia. 359 00:23:42,923 --> 00:23:44,550 Jo kostiumą vėl reikia taisyti. 360 00:23:46,135 --> 00:23:47,469 Jei dar teismas įvyks. 361 00:23:48,637 --> 00:23:49,638 Kaip tai? 362 00:23:49,722 --> 00:23:51,515 Lin leido apieškoti Patzo namus. 363 00:23:51,974 --> 00:23:53,642 - Jie mano, kad tai - jis? - Na, ne. Kol kas. 364 00:23:53,726 --> 00:23:55,769 Akivaizdu, jei pas jį ras peilį, viskas pasikeis, 365 00:23:55,853 --> 00:23:58,230 tačiau jie bent jau atkreipė į jį dėmesį. 366 00:23:58,313 --> 00:24:00,774 - Tai jau šis tas, tiesa? - Taip. 367 00:24:00,858 --> 00:24:02,568 Aš žinau, kad tai jis. Žinau. 368 00:24:05,279 --> 00:24:06,405 Atsiprašau. 369 00:24:06,488 --> 00:24:07,698 Eik persirengti, sūneli. 370 00:24:10,117 --> 00:24:11,118 Alio. 371 00:24:11,702 --> 00:24:12,828 Štai ir jis. 372 00:24:14,163 --> 00:24:15,539 Kaip gavai mano numerį? 373 00:24:15,622 --> 00:24:17,624 - Tavo žmona pasakė. - Nemalk šūdo. 374 00:24:18,667 --> 00:24:19,668 Ne. 375 00:24:20,544 --> 00:24:22,129 Mes čia turim savo 376 00:24:23,505 --> 00:24:26,633 taip vadinamą ekonomiką. 377 00:24:27,259 --> 00:24:30,095 Patikėk, sužinot telefono numerį - dar ne pats sunkiausias dalykas. 378 00:24:31,221 --> 00:24:32,556 Veltui iššvaistei pinigus. 379 00:24:32,639 --> 00:24:34,683 Ei, nepadėk ragelio. Nagi. 380 00:24:35,559 --> 00:24:37,352 Aš juk padariau, ko prašei, tiesa? 381 00:24:38,520 --> 00:24:41,690 Ji - tikra lėlytė, tavo žmona. 382 00:24:41,774 --> 00:24:44,401 - Gyvai ji net gražesnė. - Liaukis. 383 00:24:44,485 --> 00:24:46,236 Kas? Tai - komplimentas. 384 00:24:47,529 --> 00:24:48,906 Ji - mano marti. Jėzau. 385 00:24:48,989 --> 00:24:51,116 Negi manai, kad aš koks iškrypėlis? 386 00:24:51,200 --> 00:24:52,659 Puikiai žinau, koks. 387 00:24:59,124 --> 00:25:01,126 Klausyk, esu dėkingas už tai, kad mums padėjai. 388 00:25:02,878 --> 00:25:05,172 Taip, tiek to. 389 00:25:08,550 --> 00:25:11,470 Matei, kaip per žinias rodė, kad tu - mano sūnus? 390 00:25:12,846 --> 00:25:13,889 Taip, mačiau. 391 00:25:14,681 --> 00:25:17,601 Žinok, aš su tuo nesusijęs. Aš niekam nieko nesakiau. 392 00:25:18,811 --> 00:25:20,020 Tokie dalykai išaiškėja. 393 00:25:20,104 --> 00:25:23,732 Taip, tie reporteriai - tikri grobuonys, tiesa? 394 00:25:23,816 --> 00:25:24,942 Ar todėl paskambinai? 395 00:25:26,527 --> 00:25:27,569 Taip. 396 00:25:28,153 --> 00:25:30,197 Na, taip. Ir dar... 397 00:25:32,908 --> 00:25:34,618 Pamaniau, gal galim pakalbėti. 398 00:25:35,160 --> 00:25:36,412 Pakalbėti? 399 00:25:36,495 --> 00:25:39,331 Žinau, kad aš - šūdinas tėvas. 400 00:25:39,415 --> 00:25:40,624 Aš neturiu tėvo. 401 00:25:44,086 --> 00:25:46,797 Tu neturi... Cha. 402 00:25:48,424 --> 00:25:50,926 Kaip tai gali būti? Tu kas, sumautas medis? 403 00:25:51,009 --> 00:25:52,136 Man metas. 404 00:25:52,219 --> 00:25:53,971 Gerai, pakalbėsim kitą sykį galbūt. 405 00:25:54,054 --> 00:25:55,305 Aš nemanau. 406 00:25:55,389 --> 00:25:56,390 Sakau, galbūt. 407 00:26:18,912 --> 00:26:21,874 Labas rytas. Du pareigūnai stos iš priekio, kiti du - iš galo. 408 00:26:21,957 --> 00:26:23,542 - Likusieji, paskui mane. - Taip, ponia. 409 00:26:26,795 --> 00:26:29,548 Jūs - prižiūrėtojas, taip? Detektyvė Dafi. Mes kalbėjom telefonu. 410 00:26:29,631 --> 00:26:31,633 Turim patekti į Leonardo Patzo butą. 411 00:26:31,717 --> 00:26:32,801 217-as. 412 00:26:32,885 --> 00:26:33,969 Aišku. 413 00:26:41,310 --> 00:26:42,519 Beke. 414 00:26:44,730 --> 00:26:45,773 Beke! 415 00:26:50,778 --> 00:26:51,779 Beke? 416 00:26:53,822 --> 00:26:55,115 Beke, kur tu? 417 00:26:55,574 --> 00:26:57,076 Aš čia, Mailsai. 418 00:27:00,412 --> 00:27:02,831 - Nemiegi? - Aš labai pavargau. 419 00:27:04,124 --> 00:27:06,585 Tai buvo ne žmonės. Jų yra daugiau. 420 00:27:06,668 --> 00:27:09,588 Juos augina šiltnamiuose. Mums reikia bėgti. 421 00:27:28,107 --> 00:27:29,525 Pone Patzai, aš - detektyvė Dafi. 422 00:27:29,608 --> 00:27:31,151 Esu įgaliota apygardos prokuroro. 423 00:27:31,235 --> 00:27:32,861 Turime orderį, leidžiantį apieškoti jūsų patalpas. 424 00:27:40,077 --> 00:27:42,037 Pone Patzai, čia - policija. Atidarykite. 425 00:27:47,251 --> 00:27:49,545 Pone Patzai, tučtuojau atidarykite. 426 00:27:55,551 --> 00:27:59,430 Pone Patzai, atidarykite duris, antraip atsidarysime patys. 427 00:28:10,691 --> 00:28:12,025 Pone Patzai? 428 00:28:12,526 --> 00:28:14,194 Turime orderį apieškoti jūsų butą. 429 00:28:19,533 --> 00:28:22,119 Paprašysiu jūsų apsirengti ir palaukti už durų. 430 00:30:55,606 --> 00:30:56,607 Endi? 431 00:30:58,942 --> 00:31:00,027 Nerado peilio. 432 00:31:00,444 --> 00:31:02,488 - Ką? - Jie nerado pas jį peilio. 433 00:31:02,571 --> 00:31:04,490 Bent jau panašaus į tokį, kokiu buvo nužudyta. 434 00:31:04,573 --> 00:31:06,492 Bet tai nereiškia, kad jie pamirš Patzą. 435 00:31:08,535 --> 00:31:09,661 Mieloji? 436 00:31:09,745 --> 00:31:10,913 Aš... 437 00:31:10,996 --> 00:31:13,874 Ta mėlyna mašina, tas linkolnas, sekė paskui mane. 438 00:31:13,957 --> 00:31:16,043 - Dabar? - Ne, jau nuvažiavo. 439 00:31:16,126 --> 00:31:17,378 Ar matei vairuotoją? 440 00:31:17,461 --> 00:31:19,088 Ne, jis buvo per toli. 441 00:31:20,881 --> 00:31:22,091 Apgailestauju, mieloji. 442 00:31:23,092 --> 00:31:25,594 Kažkas mus stebi. Gal koks reporteris, 443 00:31:25,677 --> 00:31:27,930 gal koks psichas, norintis mus pagąsdinti ar ką. 444 00:31:28,013 --> 00:31:29,390 Rašysi pareiškimą? 445 00:31:29,473 --> 00:31:30,724 Ar bus naudos? 446 00:31:30,808 --> 00:31:32,351 Jei atvirai, ne itin. 447 00:31:33,102 --> 00:31:36,313 Jei dar sykį tai nutiks, skambink man, jei būsiu netoli... 448 00:31:36,397 --> 00:31:37,564 Gerai. 449 00:31:37,648 --> 00:31:38,816 Ačiū, Daf. 450 00:31:43,070 --> 00:31:44,655 Patzo taip nepaliksi, tiesa? 451 00:31:44,738 --> 00:31:47,366 Mes viską dar sykį pertikrinsime, jo parodymus, jo buvimo vietas. 452 00:31:47,449 --> 00:31:49,743 Jis mums tada melavo. Sakė, kad nepažįsta Beno Rifkino. 453 00:31:49,827 --> 00:31:51,787 Pasak tavojo Makgrato. 454 00:31:52,413 --> 00:31:53,997 Aš tik sakau, kad tas vaikis pats prisipažino 455 00:31:54,081 --> 00:31:55,791 pakišęs Patzą su ta bibliotekos istorija. 456 00:31:55,874 --> 00:31:59,461 Taip, suprantu. Bet dabar aš juo tikiu. 457 00:32:01,338 --> 00:32:04,383 Maldauju tavęs. Būk gera, nepaleisk Patzo. 458 00:32:05,634 --> 00:32:06,885 Laiko liko nedaug. 459 00:32:08,262 --> 00:32:09,430 Aš pasistengsiu. 460 00:32:14,476 --> 00:32:16,729 Tu rimtai tikėjaisi išvengti teismo? 461 00:32:19,189 --> 00:32:20,607 Tikėjausi bent uždelsti. 462 00:32:21,358 --> 00:32:24,069 Jei tu pripažinsi, kad paskubėjai su išvadomis. 463 00:32:25,237 --> 00:32:27,406 Juk iškart atmetei bet kokias kitas versijas. 464 00:32:30,200 --> 00:32:33,245 Grįžkime prie paskutinių dienų prieš pat teismo proceso pradžią. 465 00:32:34,705 --> 00:32:38,333 Ar Lorė jautė tokį pat optimizmą dėl to, jog Džeikobo teismas gali ir neįvykti? 466 00:32:39,376 --> 00:32:40,377 Taip ir ne. 467 00:32:44,423 --> 00:32:45,424 O kaip tu? 468 00:32:46,008 --> 00:32:49,887 Paaiškėjus, kad jokio atidėjimo nebus, 469 00:32:51,513 --> 00:32:52,848 kaip dorojaisi tu? 470 00:32:54,808 --> 00:32:56,560 Dariau tai, ką galėjau. 471 00:32:58,562 --> 00:32:59,897 Priėmiau. 472 00:33:01,398 --> 00:33:02,524 Bliamba. 473 00:33:03,650 --> 00:33:05,194 Jėzau. Bliamba. 474 00:33:08,822 --> 00:33:10,491 Ei, ką tu darai? 475 00:33:10,574 --> 00:33:12,534 - Aš žinau. Aš žinau, ką tu padarei. - Ką? 476 00:33:13,118 --> 00:33:14,787 Apie ką čia šne... Tu tiesiog... 477 00:33:15,329 --> 00:33:17,539 - O, bliamba, tu - jo tėvas. - Aš žinau, kad tu jį nužudei! 478 00:33:17,623 --> 00:33:20,250 Jėzau, tu - jo tėvas. Gerai. Palik mane ramybėje. 479 00:33:20,334 --> 00:33:22,711 Mano sūnus nesės už tave. Supratai mane? 480 00:33:22,795 --> 00:33:24,380 - Atstok nuo manęs. - Ei! 481 00:33:24,463 --> 00:33:25,964 Aš žinau, ką tu padarei. 482 00:33:27,257 --> 00:33:30,552 Žinau, kad tai padarei tu, Leonardai! Aš žinau! 483 00:33:32,388 --> 00:33:33,931 O kaip Džeikobas? 484 00:33:34,014 --> 00:33:35,307 Kaip jis laikėsi? 485 00:33:38,227 --> 00:33:41,438 Jis stengėsi daug mokytis, žiūrėjo filmus. 486 00:33:43,148 --> 00:33:45,567 Mes tiesiog laukėme, kol išmuš ta valanda. 487 00:33:45,651 --> 00:33:48,112 Jam tą savaitę suėjo 15-ika, tiesa? 488 00:33:49,113 --> 00:33:50,489 Rugpjūčio 17-ą. 489 00:33:51,156 --> 00:33:52,866 Likus keturioms dienoms iki teismo. 490 00:33:53,992 --> 00:33:57,162 Kaip suskaičiuosi šią sumą? 491 00:33:59,039 --> 00:34:01,959 - Sudėsiu vidinius kampus. - Puiku. 492 00:34:03,085 --> 00:34:04,628 Mes grįšim po kelių valandų. 493 00:34:05,337 --> 00:34:06,463 Iki, sukaktuvininke. 494 00:34:08,006 --> 00:34:09,633 Nepamiršk, čia slypi vienas triukas. 495 00:34:22,438 --> 00:34:24,481 Aš pasiruošusi. Užeikite. 496 00:34:27,109 --> 00:34:30,112 Kaip žinote, kelias savaites vykdžiau Džeikobo 497 00:34:30,195 --> 00:34:31,947 vertinimą šiais diagnostikos metodais: 498 00:34:32,030 --> 00:34:35,701 baziniu asmenybės klausimynu ir probleminių bruožų klausimynu. 499 00:34:35,784 --> 00:34:38,370 Visi rezultatai aprašyti ataskaitoje. 500 00:34:38,454 --> 00:34:41,373 Taip pat buvo nustatytas jo intelekto koeficientas, neįprastai aukštas, beje, 501 00:34:41,457 --> 00:34:44,543 ir jo emocinio intelekto, empatijos koeficientas. 502 00:34:44,626 --> 00:34:48,422 Ataskaitoje nurodyti mano vykdyto genetinio tyrimo rezultatai, 503 00:34:48,505 --> 00:34:51,091 įskaitant ir MAOA mutaciją, 504 00:34:51,175 --> 00:34:54,803 dar žinomą kaip karių arba žudymo geną. 505 00:34:55,929 --> 00:34:56,764 Ir? 506 00:34:56,847 --> 00:35:01,101 Ši mutacija aptikta Endžio tėvo ir Endžio DNR. 507 00:35:01,184 --> 00:35:02,686 Džeikobas jos neturi. 508 00:35:04,354 --> 00:35:05,230 Neturi? 509 00:35:05,314 --> 00:35:06,981 Dalykas tas, jog... 510 00:35:07,983 --> 00:35:10,611 MAOA nebuvo mano tyrimo tikslas, 511 00:35:10,693 --> 00:35:13,447 nes jis paveldimas iš motinos, o ne iš tėvo. 512 00:35:14,448 --> 00:35:16,158 Tuomet koks buvo tyrimo tikslas? 513 00:35:16,240 --> 00:35:20,120 Nes iš tėvo sūnui perduodami panašūs genai. 514 00:35:22,164 --> 00:35:25,876 Pavyzdžiui, GRIN-1 - glutamato receptorių subvienetas. 515 00:35:25,959 --> 00:35:29,755 Jis atsakingas už impulsyvumą bei neatsargumą. 516 00:35:29,838 --> 00:35:31,965 Visų trijų kartų Barberių vyrai 517 00:35:32,048 --> 00:35:36,387 turi GRIN-1 variantą, įskaitant ir Džeikobą. 518 00:35:37,596 --> 00:35:42,101 Yra dar toks dopamino genas, susijęs su empatijos stoka. 519 00:35:42,393 --> 00:35:46,438 Jis aptiktas visų trijų kartų Barberių vyrų DNR. 520 00:35:47,022 --> 00:35:50,401 Galiausiai, yra toks testosterono receptorius, 521 00:35:50,484 --> 00:35:53,862 atsakingas už smurtinį paauglių elgesį prasidėjus lytiniam brendimui. 522 00:35:53,946 --> 00:35:56,156 Ir Džeikobas... Džeikobas turi jį? 523 00:35:56,240 --> 00:36:00,202 Džeikobas turi, taip, kaip ir Endis su Biliu. 524 00:36:03,539 --> 00:36:06,667 Tačiau jei jaunuolis geba morališkai protauti, 525 00:36:06,750 --> 00:36:09,169 šie genai nebūtinai įsijungia, 526 00:36:09,253 --> 00:36:10,421 ką įrodo Endžio pavyzdys. 527 00:36:10,504 --> 00:36:11,839 GALIMI SMURTO PROTRŪKIAI 528 00:36:11,922 --> 00:36:13,799 POLINKIS ASOCIALUMUI 529 00:36:13,882 --> 00:36:15,300 Dr. Vougel nori pasakyti, 530 00:36:15,384 --> 00:36:18,512 jog blogiausiu atveju, jei Džeikobas bus pripažintas kaltu, 531 00:36:18,595 --> 00:36:21,140 mes galėsime remtis šiuo genetiniu tyrimu 532 00:36:21,223 --> 00:36:24,309 ir prašyti sušvelninti nuosprendį. 533 00:36:24,393 --> 00:36:29,273 Šito tikrai nebus, bet svarbu žinoti, jog tai įmanoma. 534 00:36:29,356 --> 00:36:30,607 Dėl visa ko. 535 00:36:34,319 --> 00:36:36,864 Na, dabar mes žinom. 536 00:36:37,990 --> 00:36:40,701 O ar jis geba morališkai protauti? 537 00:36:41,618 --> 00:36:45,038 Čia rašoma... "polinkis asocialumui"... 538 00:36:45,122 --> 00:36:48,459 - Lore, tai psichologų žargonas. - Aš klausiu dr. Vougel. 539 00:36:48,542 --> 00:36:50,711 Čia negali būti atsakymo "taip" arba "ne." 540 00:36:52,046 --> 00:36:54,465 Manau, jums reikia perskaityti visą ataskaitą, o tada, jei norėsite, 541 00:36:54,548 --> 00:36:57,342 galėsime pakalbėti apie tai, kaip geriausia spręsti Džeikobo sunkumus. 542 00:36:57,426 --> 00:37:00,763 Tačiau akivaizdu, jog dabar svarbiausia - teismas, o ne terapija. 543 00:37:00,846 --> 00:37:03,974 - Vadinasi, yra sunkumų? - Jis - paauglys. Jie visi turi sunkumų. 544 00:37:04,600 --> 00:37:06,060 Endis neklysta. 545 00:37:06,643 --> 00:37:09,605 Tačiau jei ir būtų priežastis nerimui, 546 00:37:09,688 --> 00:37:12,316 sakyčiau, tai - jo empatijos lygis. 547 00:37:12,399 --> 00:37:15,152 Kartoju, ataskaitoje nurodyta viskas. 548 00:37:15,235 --> 00:37:16,153 Ką nori pasakyti? 549 00:37:16,236 --> 00:37:18,197 Lore, dabar ne metas apie tai kalbėti. 550 00:37:18,280 --> 00:37:19,782 Aš noriu žinoti, ką ji nori pasakyti. 551 00:37:21,075 --> 00:37:24,995 Na, pavyzdžiui, man ėmus kalbėti apie Beną Rifkiną vienos mūsų sesijos metu, 552 00:37:25,079 --> 00:37:27,915 Džeikobas pasakė, kad 553 00:37:29,333 --> 00:37:31,668 kasdien miršta milijonai žmonių. 554 00:37:31,752 --> 00:37:33,921 Man pamėginus paskatinti jį 555 00:37:34,004 --> 00:37:36,965 išreikšti kokius nors jausmus dėl Beno nužudymo, 556 00:37:37,966 --> 00:37:40,594 Džeikobo atsakymai skambėjo 557 00:37:41,970 --> 00:37:43,097 kaip paruošti. 558 00:37:43,764 --> 00:37:45,182 Nes jūs jo nepažįstate. 559 00:37:45,265 --> 00:37:47,434 Jis nėra emocionalus paauglys, tai... 560 00:37:48,936 --> 00:37:50,938 - Jis jaučia empatiją. - Tu manai, kad jis kaltas. 561 00:37:51,814 --> 00:37:52,815 Aš to nesakiau. 562 00:37:53,524 --> 00:37:54,691 - Tau ir nereikėjo. - Lore. 563 00:37:54,775 --> 00:37:58,570 Aš jokiu būdu nežinau, kaltas Džeikobas ar ne. 564 00:37:58,654 --> 00:38:01,323 - Ir tai - ne mano darbas. - Bet manai, kad jis galėjo. 565 00:38:01,407 --> 00:38:04,034 - Lore, tai niekur neveda. - Tikrai. Tu manai, kad jis galėjo. 566 00:38:04,118 --> 00:38:06,912 Liaukis. Viską, kas čia parašyta, gali pritaikyti milijonams paauglių. 567 00:38:06,995 --> 00:38:08,872 - Tikra tiesa. - Tai kodėl neatsakai man? 568 00:38:08,956 --> 00:38:09,998 - Lore. - Nedrįsk. 569 00:38:10,082 --> 00:38:12,126 Tu niekada nieko nematai, tu ir tada nieko nematei. 570 00:38:12,209 --> 00:38:14,628 Tu taip stengiesi pasirodyti normalus, kad mes atrodytume normalūs. 571 00:38:14,712 --> 00:38:16,171 - Mes ir esam normalūs. - Dieve mano, Endi. 572 00:38:16,255 --> 00:38:18,132 - Manai, kad tai - normalu? - Ši situacija? 573 00:38:18,215 --> 00:38:21,009 Žinoma, kad ne, bet Džeikobas - taip. Aš žinau, kad jis - normalus. 574 00:38:21,093 --> 00:38:24,513 O tai nieko nekeičia. Tai nieko nereiškia. 575 00:38:24,596 --> 00:38:26,014 Atsakyk man. 576 00:38:31,937 --> 00:38:32,938 Prašau. 577 00:38:37,943 --> 00:38:39,111 Deja, negaliu. 578 00:38:50,914 --> 00:38:53,333 Gal atšaukime restoraną ir pasėdėkime namie. 579 00:38:53,417 --> 00:38:56,962 Ne. Jo laukia tikras pragaras, todėl mes ten eisime. 580 00:39:09,183 --> 00:39:10,684 - Kaip jums sekasi? - Puikiai. Ačiū. 581 00:39:16,482 --> 00:39:18,317 Nesuprantu, kodėl man negalite pasakyti. 582 00:39:18,400 --> 00:39:20,360 Nes tai - tik mūsų ir dr. Vougel reikalas. 583 00:39:21,487 --> 00:39:23,280 Kas sakė, kad su manim elgsis kaip su suaugusiuoju? 584 00:39:24,323 --> 00:39:25,449 Visa tai - toks mėšlas. 585 00:39:25,532 --> 00:39:28,243 Ei, liaukis keiktis vieną sykį. Kas antras žodis, rimtai. 586 00:39:28,327 --> 00:39:30,704 Aš turiu teisę žinoti apie savo smegenis. 587 00:39:30,788 --> 00:39:32,331 Juk aš dalyvavau visuose jos tyrimuose. 588 00:39:32,414 --> 00:39:34,083 Atsakinėjau į visus kvailus jos klausimus. 589 00:39:34,166 --> 00:39:37,669 Ji mano, kad tu esi geras jaunuolis, ką mes ir taip žinom. 590 00:39:38,212 --> 00:39:39,713 Visa tai - tik formalumas. 591 00:39:40,631 --> 00:39:41,882 Aišku? 592 00:39:42,758 --> 00:39:43,801 Aš tavim netikiu. 593 00:39:44,468 --> 00:39:47,012 Sūneli, juk šiandien - tavo gimtadienis. Pakalbėkime apie ką nors kita. 594 00:39:49,556 --> 00:39:51,517 - O kaip žudymo genas? - Tu jo neturi. 595 00:39:55,604 --> 00:39:56,647 Tikrai? 596 00:39:58,273 --> 00:39:59,191 Tikrai. 597 00:40:07,199 --> 00:40:08,617 Vadinasi, aš nesu nenormalus? 598 00:40:14,206 --> 00:40:15,457 Su gimtadieniu, bičiuli. 599 00:40:15,958 --> 00:40:16,792 Ačiū. 600 00:40:20,504 --> 00:40:21,588 Su gimimo diena. 601 00:40:22,172 --> 00:40:23,173 Sugalvok norą. 602 00:40:25,008 --> 00:40:26,301 Čia nėra ką galvoti. 603 00:40:46,655 --> 00:40:48,031 Ačiū jums už šį vakarą. 604 00:40:49,867 --> 00:40:53,787 Buvo gera vėl pasijust normaliu, nors tai tebuvo apsimetimas. 605 00:40:55,748 --> 00:40:56,999 Tai - tavo mamos idėja. 606 00:40:58,208 --> 00:40:59,585 Džiaugiuosi, kad tau patiko. 607 00:41:08,594 --> 00:41:10,345 Aš, regis, esu pasirengęs pirmadieniui. 608 00:41:10,763 --> 00:41:11,847 Taip? 609 00:41:12,973 --> 00:41:13,974 Taip. 610 00:41:15,267 --> 00:41:18,020 Ponia Mandel buvo uždavusi parašyti esė apie tai. 611 00:41:19,688 --> 00:41:23,942 Parašiau, jog jaučiuosi taip, lyg mes plauktume ledkalnio link. 612 00:41:25,027 --> 00:41:30,157 Tolumoje boluojanti jo viršūnė vis artėja, 613 00:41:32,242 --> 00:41:34,369 tačiau iš tiesų jis visąlaik buvo po mumis. 614 00:41:45,381 --> 00:41:47,049 Lyg ir sakei, kad tau nepatinka metaforos. 615 00:42:08,570 --> 00:42:10,781 Dieve mano. Vėl tas automobilis. 616 00:42:20,541 --> 00:42:21,875 - Endi, nereikia. - Likite čia. 617 00:42:22,292 --> 00:42:23,127 Tėti? 618 00:42:28,632 --> 00:42:30,467 - Endi! - Vesk Džeikobą į vidų. 619 00:42:33,387 --> 00:42:34,847 - Kas čia vyksta? - Nieko. Eime. 620 00:42:51,530 --> 00:42:53,657 - Ko, po galais, tau iš mūsų reikia? - Atsiprašau? 621 00:42:53,741 --> 00:42:56,243 Tu stebi mano namą ir sekioji paskui mano žmoną. 622 00:42:57,077 --> 00:42:58,954 Nesuprantu, apie ką šneki, bičiuli. 623 00:42:59,037 --> 00:43:00,581 Aš antrąsyk neklausiu. 624 00:43:01,373 --> 00:43:02,750 Ramiai, kietuoli. 625 00:43:02,833 --> 00:43:04,668 Šįvakar lazdomis mojuoti dar neverta, patikėk manim. 626 00:43:04,752 --> 00:43:06,545 Kad daugiau šioje gatvėje tavęs nematyčiau. 627 00:43:07,004 --> 00:43:08,172 Ši gatvė - vieša erdvė. 628 00:43:08,922 --> 00:43:10,090 Tik ne tau. 629 00:43:13,594 --> 00:43:15,471 Verčiau grįžk pas savo šeimą. 630 00:43:16,221 --> 00:43:17,598 Turėti šeimą - gera. 631 00:43:20,100 --> 00:43:22,519 Rūpinkitės savo šeima, pone Barberi. 632 00:43:27,733 --> 00:43:30,861 Taip, 75K SA2. Taip. 633 00:43:34,364 --> 00:43:35,574 Velnias. 634 00:43:35,657 --> 00:43:37,534 Ir pats taip maniau. 635 00:43:38,744 --> 00:43:40,370 Viskas gerai. Ačiū, Daf. 636 00:43:41,705 --> 00:43:42,623 Gerai. 637 00:43:45,376 --> 00:43:47,378 Registruota "Honda Accord" savininko pavarde. 638 00:43:48,670 --> 00:43:49,713 Vogta? 639 00:43:50,839 --> 00:43:52,716 Tereikia paimt atsuktuvą. 640 00:43:53,634 --> 00:43:54,635 Kas toliau? 641 00:43:56,011 --> 00:43:58,013 Vienas Daf paskirtas žmogus patruliuos mūsų rajone 642 00:43:58,097 --> 00:43:59,515 porą naktų. 643 00:43:59,598 --> 00:44:01,975 Abejoju, kad jis grįš. Greičiausiai, koks reporteris. 644 00:44:06,021 --> 00:44:08,315 Pavargau. Einu gulti. 645 00:44:14,780 --> 00:44:15,864 Labanakt, mama. 646 00:44:19,785 --> 00:44:20,994 Ačiū tau už šį vakarą. 647 00:44:23,330 --> 00:44:24,665 Labanakt, sūneli. 648 00:44:25,416 --> 00:44:26,750 Su gimimo diena. 649 00:44:34,758 --> 00:44:35,843 Ir viskas? 650 00:44:37,344 --> 00:44:38,679 Viskas. 651 00:44:40,639 --> 00:44:42,683 Už poros dienų viskas baigėsi. 652 00:44:47,396 --> 00:44:48,689 Atsitrenkėme į ledkalnį. 653 00:47:05,117 --> 00:47:07,119 Išvertė Egidija Tučkuvienė