1 00:00:00,086 --> 00:00:01,617 في الحلقة السابقــة من فايكنجز 2 00:00:01,836 --> 00:00:02,835 ... لقد جعلتني اعاني بسببك 3 00:00:02,904 --> 00:00:04,671 والان سأجعلك تعاني أنت أيضاً 5 00:00:06,908 --> 00:00:08,774 كل الذي فعله هو قتل شخص مسيـــحي فقط 6 00:00:08,843 --> 00:00:10,352 هذا الامــر لا يتعلق بالمسيحيـيــن 7 00:00:10,587 --> 00:00:11,986 ... بل يتــعلق بالولاء 8 00:00:12,055 --> 00:00:13,493 والثــقة 9 00:00:13,548 --> 00:00:15,582 ... انا لن اقرن نفسي بزواج مقــدس 10 00:00:15,650 --> 00:00:17,484 مع شخص همجي متوحش وليس من البشر 11 00:00:17,658 --> 00:00:20,032 لن تستطيع اجباري بالقوة على مشاركتك السريــر 12 00:00:20,103 --> 00:00:23,872 القوة ضرورية فقط ضد الاعداء 13 00:00:23,941 --> 00:00:26,308 الملكة كوينثريث وولدها تم أسرهم 14 00:00:26,376 --> 00:00:28,209 بغض النظر عن كل شيء قم بانقاذ الصبي 15 00:00:30,279 --> 00:00:31,446 اقتـــلوا الملكـة 19 00:00:38,655 --> 00:00:40,321 ماذا تفعليــن هُنا بالخارج ؟ 20 00:00:40,390 --> 00:00:43,023 أنا احفر قبراً لجثة ابنتي 21 00:00:43,092 --> 00:00:45,192 هل اخبرتي فلوكي بذلك ؟ - كلا - 22 00:00:46,092 --> 00:00:49,192 ترجمة : محمــــد البغــدادي 22 00:00:46,092 --> 00:00:49,192 عنوان الحلقــة : الرحـمــــة 22 00:01:04,057 --> 00:01:11,438 episode Song : Behemoth : Ov Fire And The Void 22 00:01:30,057 --> 00:01:34,438 ترجمة : محمــــد البغــدادي 35 00:02:07,865 --> 00:02:08,831 أنا احبك 36 00:02:14,154 --> 00:02:15,386 منذ أمد طويل حسب ما اذكر 37 00:02:16,823 --> 00:02:17,956 انا استحقك 38 00:02:19,568 --> 00:02:22,435 على الرغم من اني كنت أظن ان القوة فقط هي مُرادي 39 00:02:22,503 --> 00:02:23,837 كنت على خطأ 40 00:02:25,412 --> 00:02:29,458 كل الذي كنت احتاجه بالحقيقة هو انت 41 00:02:32,452 --> 00:02:34,864 وانا ارى انك ما زلتِ في شبابك 42 00:02:34,912 --> 00:02:39,903 وانا احلم وامل بان نرزق بطفل معاً 43 00:02:42,349 --> 00:02:44,182 وبذلك ستكتمل سعادتي 46 00:02:59,736 --> 00:03:01,036 اريد التبول 51 00:03:28,912 --> 00:03:31,579 بويون لوثبروك رحل عن كاتيــغات 52 00:03:31,647 --> 00:03:33,314 هو الان يعيش وحيداً في كوخ داخل اعماق الغابات 53 00:03:34,985 --> 00:03:37,518 ستكون فرصة مثالية للقيام باغتياله 54 00:03:44,146 --> 00:03:48,548 برأي ان نذهب معاً لتدمير عائلة راغنر لوثبروك بالكامل 55 00:03:48,617 --> 00:03:51,584 باعتقادي ان هذا ما تطمح اليه مثلي أنا 56 00:03:52,052 --> 00:03:56,427 بالنسبة لي لن أهدأ الا بعد الانتقام لموت ابي 57 00:03:58,755 --> 00:03:59,721 اتفق معك 58 00:04:00,657 --> 00:04:01,788 هذه الفرصة مثالية 59 00:04:03,248 --> 00:04:04,314 وانا كذلك اعرف الشخص المثالي ليقوم بها 60 00:04:05,083 --> 00:04:06,249 السفاح الهائج 75 00:06:13,119 --> 00:06:14,885 ! هيــلغا ! هيــلغا ! هيــلغا 79 00:06:27,623 --> 00:06:28,622 .... هيل 81 00:06:38,767 --> 00:06:39,800 انا اسف 82 00:06:41,068 --> 00:06:42,367 انا اسف , هيلغا 83 00:06:44,338 --> 00:06:46,238 انا اسف 84 00:06:46,307 --> 00:06:47,439 انا كذلك 85 00:06:48,309 --> 00:06:50,776 صدقني , انا كذلك 87 00:07:19,107 --> 00:07:20,439 فلترافقك الالهة يا صديقي 88 00:07:20,516 --> 00:07:22,316 ولتكن بسعادة 89 00:07:23,919 --> 00:07:26,086 هذا للحماية 90 00:07:26,119 --> 00:07:27,966 هذا كان خاتم والدي 91 00:07:28,154 --> 00:07:30,955 اذا اوقفك اي احد فلتخبره بأنك تحمل خاتم الملك هوريــك 92 00:07:31,023 --> 00:07:33,057 صممه له مهندس السفــن الرائع فلوكي 93 00:07:34,380 --> 00:07:36,612 كل من يراك سيسمح لك بالمرور 94 00:07:36,681 --> 00:07:38,315 إلى ان تصل لغايتك 96 00:07:42,821 --> 00:07:44,154 ... كذلك سيكون هنالك ذهب وفضة 97 00:07:44,223 --> 00:07:45,388 بانتظــارك عندما تعود 98 00:07:45,457 --> 00:07:47,224 اذا اتممت مهمتك بنجاح 99 00:07:48,793 --> 00:07:53,333 بأي طريقة كانت , أقتل بويون 106 00:09:06,909 --> 00:09:09,009 باللاتينية : بأسم الاب وبأسم الابن وبأسم الروح القدس 107 00:09:29,539 --> 00:09:35,640 اليوم هو عيد القديسة يولايلا فليبارك الرب بالشهيدة المقدسة 109 00:09:39,608 --> 00:09:40,773 القديسة يولايلا العذراء 110 00:09:41,809 --> 00:09:43,575 القديسة يولايلا 112 00:10:00,360 --> 00:10:01,292 سامحني , أبي 113 00:10:03,072 --> 00:10:07,707 ماذا هناك يا ابنتي ؟ _ القديسة الشهيدة يولايلا العذراء لماذا تم تقديــسها ؟ _ 114 00:10:07,776 --> 00:10:11,745 يولايلا استشهدت على يد الكافر الوثني امبراطور روما ماكسيميان 115 00:10:13,215 --> 00:10:16,516 رفضت ان تنكر أيمانها المسيـحي 116 00:10:16,585 --> 00:10:19,586 وتم الحُكم عليها بالحرق على خشبة 117 00:10:19,655 --> 00:10:22,355 ولكن النيران لم تؤثر بجسدها 118 00:10:22,424 --> 00:10:24,090 وتركت وحيدة داخل المحرقة 119 00:10:25,619 --> 00:10:27,853 لحم جسدها لم تؤثر به النيران اطلاقاً 120 00:10:27,922 --> 00:10:28,887 وماذا فعلوا بها بعد ذلك ؟ 121 00:10:33,282 --> 00:10:38,516 ابنتي العزيزة تسأل ماذا حصل للشهيدة يولايلا بعدها 122 00:10:39,522 --> 00:10:40,821 تم قطع رأسها عن جسمها 123 00:10:43,926 --> 00:10:46,260 ثم رموا جسدها العاري وسط ميدان الاعدام 124 00:10:46,328 --> 00:10:52,065 على الرغم من ذلك فأن الرب انزل عليها ثلج اصبح كالغطاء على جسدها الطاهر كي يستر عفتها وعذريتها 125 00:10:52,134 --> 00:10:58,006 وصعدت الى الجنة بشكل حمام ابيض 126 00:11:00,209 --> 00:11:04,377 زوجي يشبه ذلك الامبراطور الروماني الكافر 127 00:11:04,446 --> 00:11:06,413 هو ربما يرغب بتدميري بنفس تلك الطريقة 128 00:11:06,481 --> 00:11:09,215 باحراقي حية أو قطع رأسي بالمقصلــة 130 00:11:17,600 --> 00:11:18,532 امرأة 131 00:11:19,826 --> 00:11:22,138 امرأتي _ لا تلمسني _ 132 00:11:22,826 --> 00:11:25,529 لا تلمسني اطلاقاً ايها المتوحش الجاهل 133 00:11:26,247 --> 00:11:28,302 لن اكون ابداً امرأتك 135 00:11:36,873 --> 00:11:38,888 اريد الطلاق , قم بترتيبه _ 136 00:11:41,037 --> 00:11:42,369 أملأ كأس الدوق 137 00:11:43,514 --> 00:11:44,679 دعنا نكن هادئين 142 00:12:03,420 --> 00:12:07,522 ماذا سنعمل كونت اودو ؟ _ يجب ان نمنعه من الرحيـل _ 143 00:12:07,591 --> 00:12:10,091 ... اذا غادر الان ستكون كارثة 144 00:12:10,160 --> 00:12:11,826 لمحاولتنا الدفاع عن المدينة من هجوم أخيــه 145 00:12:12,936 --> 00:12:13,868 حاول ذلك واخبره 147 00:12:50,572 --> 00:12:51,738 سيادتــك ؟ 148 00:12:55,748 --> 00:12:56,547 الان 149 00:13:03,600 --> 00:13:04,733 باريــس 150 00:13:05,936 --> 00:13:07,970 انا وانت 151 00:13:08,906 --> 00:13:09,805 معاً 152 00:13:10,675 --> 00:13:12,074 هل تفهم ذلك ؟ 159 00:13:39,035 --> 00:13:41,035 اجل افهم ذلك 160 00:13:41,104 --> 00:13:42,638 تريد ان تتعلم 161 00:13:42,721 --> 00:13:44,555 تريد ان تتعلم التحدث بلغتـنـا 162 00:13:46,842 --> 00:13:47,540 ثق بي 164 00:13:49,787 --> 00:13:51,420 سأجد لك معلم 165 00:13:52,764 --> 00:13:55,098 قريباً سنتكلم معاً 169 00:14:12,233 --> 00:14:13,332 حسناً ؟ 170 00:14:14,709 --> 00:14:15,508 سيبقى ولن يرحل 171 00:14:17,846 --> 00:14:18,979 الشكر للرب 172 00:14:23,284 --> 00:14:24,951 اشرب 177 00:14:54,092 --> 00:14:55,858 لم تخبريه , أليس كذلك ؟ _ 178 00:15:03,811 --> 00:15:05,177 يجب أن يعرف ذلك هيلغا 180 00:15:25,666 --> 00:15:27,232 عن ماذا يتكلم هيلغا ؟ 182 00:15:32,172 --> 00:15:34,406 ما الذي اخفيتهِ عني ؟ 184 00:15:36,144 --> 00:15:39,646 ابنتــنا ماتـت 185 00:15:41,548 --> 00:15:42,380 اصيبـت بالحمى 186 00:15:43,617 --> 00:15:45,883 لم يكن بيدي شيء افعله 195 00:16:32,351 --> 00:16:33,517 سحقاً 197 00:16:37,122 --> 00:16:38,188 دب 200 00:16:52,907 --> 00:16:54,239 أين انـــت ؟ 201 00:17:01,115 --> 00:17:03,448 استـــعدوا _ ارفعوا الدروع _ 202 00:17:03,517 --> 00:17:04,982 استعداد ! واحد 203 00:17:05,051 --> 00:17:06,651 اثنان 204 00:17:06,981 --> 00:17:08,581 ... اليوم سأعلمك 205 00:17:08,649 --> 00:17:10,950 كيف نصنع لون يُعرف بالقرمزي 206 00:17:11,018 --> 00:17:14,086 برودينــتيوس أنت فرنسي 207 00:17:14,154 --> 00:17:18,290 اخبرني ماذا تعرف عن الهجوم الاخير على باريس من قبل الشماليــين 208 00:17:20,127 --> 00:17:22,816 لقد سمعت عنه حسب اعتقادي ؟ 209 00:17:23,130 --> 00:17:25,730 ومن الذي لم يسمع عنه ؟ 210 00:17:25,799 --> 00:17:28,266 لقد سبب حزن والم لكل اوربــا 211 00:17:28,335 --> 00:17:29,901 هل تم حصــار المديـنة ؟ 212 00:17:29,970 --> 00:17:31,503 بالضبط تم حصارها 213 00:17:33,173 --> 00:17:36,004 وهوجمت بعنف من كُل زاوية منها 214 00:17:36,286 --> 00:17:39,821 الرب فقط يعرف ما هو الالم الذي مر به هؤلاء المسيحيــين المساكيــن 215 00:17:39,889 --> 00:17:41,856 ولكنهم انتــصروا ؟ 216 00:17:41,925 --> 00:17:43,625 بالتأكيـد 217 00:17:43,694 --> 00:17:45,260 الرب كان إلى جانبــهم 218 00:17:47,297 --> 00:17:51,633 لقد سمعت تفاصيل واشياء كثيرة عن الحصار 219 00:17:51,702 --> 00:17:55,603 والعواقب التي اصابت رئيس دير سانت دينيس 220 00:17:55,671 --> 00:17:58,940 .. اتضح ان العديــد من هؤلاء الكفرة الوثنيــين 221 00:17:59,008 --> 00:18:01,408 ... الذي دخلوا لكاتدرائيــة نوتردام 222 00:18:01,477 --> 00:18:04,678 بعد فترة اصيبــوا بالامراض 223 00:18:04,748 --> 00:18:07,648 وهل عرف الاسقف هويــة الشمالي الذي قام بالهجوم على المديــنة ؟ 225 00:18:12,174 --> 00:18:16,113 قائــدهم الاعلى الفايكنغ المشهور راغنر لوثبروك 226 00:18:16,645 --> 00:18:17,777 غضب من الرب 227 00:18:18,793 --> 00:18:22,527 حتى قام ايضاً بتزيـيف جنازتـه لكي يتمكن من الدخول الى الكاتدرائيــة 228 00:18:23,629 --> 00:18:26,809 ولكن من المحتمل أنه الان في عداد الاموات بسبب قيامه بمعصيــة التعدي على المسيــحيـة 229 00:18:28,633 --> 00:18:32,715 ... وهل سمعت اي شيء عن قس انكليزي معه يدعى اثيلستان 230 00:18:33,538 --> 00:18:36,739 من الممكن انه كان يقاتل تحت راية راغنر 231 00:18:36,808 --> 00:18:38,641 مسيـــحي ؟ 232 00:18:38,710 --> 00:18:43,277 اذا كان هذا الخبر صحيــحاً يجب ان يتم صلبــه عند امساكه 233 00:18:49,215 --> 00:18:51,902 نضيف البيض للتماسك والالتصاق 235 00:19:24,116 --> 00:19:25,782 يتظاهــر بالموت 236 00:19:27,953 --> 00:19:29,853 كيف قام راغنر بتمثيل ذلك 237 00:19:29,921 --> 00:19:32,788 لا تستطيــعين انكار ابداعه وبراعته المستمرة 238 00:19:34,459 --> 00:19:36,158 لا يعرف شيء عن صديقنــا اثيلستان 239 00:19:39,130 --> 00:19:41,564 اخبرني بأن العديد من الغزاة اصيبوا بامراض 240 00:19:41,633 --> 00:19:44,754 وماتــوا بعد دخولــهم الكاتــدرائيـة 241 00:19:45,570 --> 00:19:47,703 صديــقنا اثيلستــان ستستــمر ذكراه 242 00:19:47,772 --> 00:19:52,107 من خلال الفريــد ومن خلالك انت جوديــث 243 00:19:52,176 --> 00:19:55,844 وعاء رباني مقدس تم اختياره لحمل نسل ذلك القس المبارك 244 00:19:58,382 --> 00:20:02,770 ولكن الحقيقــة انني مجرد أمراة مذنبــة بالخطيئــة 245 00:20:03,720 --> 00:20:07,676 كُلنــا مذنبــون جوديــث 246 00:20:07,710 --> 00:20:09,510 منذ ان تم طردنا من الجنــة 247 00:20:11,060 --> 00:20:13,395 هذا كله عبء عليــنا 248 00:20:20,386 --> 00:20:22,920 اسمي الدوق رولو 249 00:20:35,386 --> 00:20:40,920 انا في منتهى السعادة لمعرفتك 250 00:21:00,386 --> 00:21:04,920 تستطيع فعل ذلك , تستطيع , راقب شفاهي 251 00:21:05,386 --> 00:21:08,920 كنت همجي ولكني الان رجل ثري ومتحضــر 276 00:22:35,149 --> 00:22:37,649 ميـــرســيــا 276 00:22:39,149 --> 00:22:40,649 يجب أن نشعل ناراً 277 00:22:43,620 --> 00:22:45,653 لا نستطيع ذلك 278 00:22:45,722 --> 00:22:48,984 نحن ما زلنا في ميــرسيا وهم سيبحثون عنا 279 00:22:50,093 --> 00:22:52,593 انــظر الى ولدي 280 00:22:52,662 --> 00:22:55,938 لا يملك شيء لتناوله ويشعر بالبرد الشديد 283 00:23:06,576 --> 00:23:09,143 كلا , لا يستــطيع أكل هذا _ أنت يجب أن تأكلي _ 284 00:23:10,329 --> 00:23:12,586 يجب أن تستمري بالعيش 285 00:23:19,338 --> 00:23:20,737 مستعدين أيها الرجال ؟ 286 00:23:20,806 --> 00:23:24,541 أجل , سيدي _ جيد , جهزوا الخيول _ 288 00:23:40,358 --> 00:23:42,191 كل شيء على ما يُرام 309 00:25:28,993 --> 00:25:30,970 الأله ثور وصل لقناة مائية ضيقة 310 00:25:32,063 --> 00:25:35,164 الشمس تعكس ضيائها على سطح الماء 311 00:25:35,233 --> 00:25:39,601 وفي الضفة البعيدة ينعكس شكل شبح مبهم 312 00:25:39,670 --> 00:25:41,436 زورقه المسطح الى جانبه 313 00:25:43,206 --> 00:25:45,133 صاح ثور : هاي 314 00:25:45,208 --> 00:25:46,774 انت هناك 315 00:25:46,844 --> 00:25:50,346 هل انت (العبار) مسؤول الزوارق وزورق من هذا ؟ 316 00:25:50,681 --> 00:25:52,881 الشبح قام من مكانه 317 00:25:52,950 --> 00:25:56,289 قعر يديه حول فمه وصاح عالياً 318 00:25:56,459 --> 00:26:00,641 هيــلدولف الذئب المذبــوح عهد به إلي 319 00:26:00,857 --> 00:26:03,224 واعطاني اوامر بذلك 320 00:26:03,293 --> 00:26:06,094 لذلك اذا كنت تريد المرور من هنا 321 00:26:06,163 --> 00:26:09,234 أخبرني بأسمك 322 00:26:10,067 --> 00:26:13,400 حسناً , ساخبرك بذلك 323 00:26:13,469 --> 00:26:17,038 أنا ابن اودين اقوى الارباب والالهة 324 00:26:17,106 --> 00:26:20,575 لذلك ايها العبار أنت تتكلم الان مع ثـــــــــــور 325 00:26:23,012 --> 00:26:26,513 كلمات الرب جعلت الماء يهيج بشكل امواج 326 00:26:27,650 --> 00:26:29,783 تكسرت عند قدمي العبار 327 00:26:30,752 --> 00:26:34,836 الان انت اخبرني باسمك صاح ثور 328 00:26:37,267 --> 00:26:39,524 العبار قام عالياً 329 00:26:40,267 --> 00:26:44,524 وصاح بصوته 330 00:26:45,520 --> 00:26:47,406 اسمي هـاربـــارد 331 00:26:49,922 --> 00:26:51,321 نادراً ما اخبر به 333 00:27:02,450 --> 00:27:03,716 هل سبق لك ان التقيــت بهاربارد ؟ 334 00:27:04,519 --> 00:27:07,016 كلا ليس أنا 335 00:27:08,617 --> 00:27:09,984 ربــما والدتك التقت به 336 00:27:14,376 --> 00:27:15,441 يــجب أن نأكــل 337 00:27:18,317 --> 00:27:22,620 في الربيع هل ستأخذنا الى باريس فايتسيرك وانا ؟ 338 00:27:22,689 --> 00:27:24,354 (يجب ان نحتفل أولاً بعودة اليول (لقب سيمنح لبويون بعد عودته 339 00:27:24,423 --> 00:27:26,156 الان نحن في قلب الشتاء 340 00:27:26,225 --> 00:27:27,658 ولكن هل سيعود بويون ؟ 341 00:27:30,997 --> 00:27:33,957 انا لا اعرف اذا كان سيرجع او متى سيرجع اخيك ؟ 342 00:27:35,234 --> 00:27:36,300 تعال لتناول الطعام 361 00:29:46,820 --> 00:29:48,519 السمك 376 00:31:03,536 --> 00:31:06,793 اذا سملت نفسي بارادتي لك 377 00:31:07,927 --> 00:31:10,895 يجب أن تعترف بأني حرة باتخاذ قراراتي 378 00:31:11,760 --> 00:31:15,004 ولكني سأكون عشيقتك مرة ثانية 379 00:31:15,534 --> 00:31:19,703 ... اذا اقسمت بحياة اثيلستــان 380 00:31:19,772 --> 00:31:22,439 بأنك ستهتم بي وتحترمني 381 00:31:23,817 --> 00:31:25,016 ... والا 382 00:31:27,466 --> 00:31:32,114 اقسم بحياته الغاليــة التي هي أعز من نفسي 383 00:31:33,348 --> 00:31:34,580 اقسم بذلك 384 00:31:36,068 --> 00:31:39,684 .. بالحب الذي احمله ليس لأبنــك فقط 385 00:31:41,122 --> 00:31:42,488 بل لكِ أيــضاً 386 00:31:48,095 --> 00:31:51,028 الان ابقي أو اذهبي 387 00:31:53,434 --> 00:31:54,633 كما تشائين 395 00:35:59,409 --> 00:36:00,374 الرحمة 396 00:36:03,346 --> 00:36:04,278 الرحمة 397 00:36:07,150 --> 00:36:08,082 الرحمة 398 00:36:14,432 --> 00:36:17,800 اه , كم انتظرتــك يا صديــقي 399 00:36:46,296 --> 00:36:49,166 كلا , كلا , لا تــذهــب 401 00:37:02,432 --> 00:37:03,898 ويــــســــــيــــكس 402 00:37:05,168 --> 00:37:06,267 مرة اخرى 403 00:37:06,336 --> 00:37:07,835 خمسة 404 00:37:07,904 --> 00:37:08,736 اربعة 405 00:37:09,505 --> 00:37:10,638 ثلاثة 406 00:37:11,308 --> 00:37:12,173 جيــد 408 00:37:35,967 --> 00:37:37,733 انا اسف اذا كنت قد ازعجتك 409 00:37:51,959 --> 00:37:52,891 ... اعتقد 410 00:37:55,209 --> 00:37:57,169 اعتــقد بأن اثيــلستان ميــت 412 00:38:01,409 --> 00:38:02,775 كيــف عرفت ذلك ؟ 413 00:38:03,812 --> 00:38:05,345 ظهر لي 414 00:38:06,136 --> 00:38:10,004 هنا في هذه الغرفة 415 00:38:10,029 --> 00:38:12,979 قام بمباركتي وعمل لي اشارة الصلب 416 00:38:13,276 --> 00:38:15,408 ولكنه كان صامتــاً 417 00:38:15,459 --> 00:38:17,932 وصورته تلاشت بمجرد ان نظرت إليــه 418 00:38:18,081 --> 00:38:19,573 وعرفت بعدها 419 00:38:19,745 --> 00:38:22,579 عرفت من خلال قلبي بأنه ميــت 421 00:38:31,089 --> 00:38:33,189 لقد كنت احبه _ كذلك أنا _ 429 00:39:08,673 --> 00:39:10,063 الملكة كوينثريث 430 00:39:11,210 --> 00:39:12,809 شكراً للرب , أنتِ حرة 431 00:39:13,962 --> 00:39:16,496 انا احمد الرب ايها الملك اكبرت 432 00:39:16,565 --> 00:39:18,665 وكذلك ولدك ايثيلوولف 433 00:39:20,301 --> 00:39:22,635 لقد انقدني انا وأبني من موت مؤكد 434 00:39:24,506 --> 00:39:28,243 أذن هذا هو ماغنوس 435 00:39:28,777 --> 00:39:31,157 اجل , أنه ماغنوس 436 00:39:31,612 --> 00:39:34,780 أبــن راغنار لوثبــروك 437 00:39:34,849 --> 00:39:38,251 اجل , ووريث عرش ميــرسيـــا 438 00:39:39,920 --> 00:39:43,722 تعالي للداخل لتأكلي وتستحمي وتنالي قسطاً من النوم 439 00:39:43,791 --> 00:39:45,858 انسي كل مخاوفك والرعب الذي ممرتِ به 440 00:39:46,001 --> 00:39:47,353 انت الان بأمان 442 00:39:50,205 --> 00:39:52,048 كنتِ تبــكين 443 00:39:52,119 --> 00:39:55,415 الا تستطيع الامرأة البكاء عندما يعود زوجها إليها من مكان خطير ؟ 444 00:39:57,400 --> 00:40:00,068 هذه دموع الفرح ايثيلوولف , دموع الفرح 446 00:40:34,911 --> 00:40:35,876 ايثيلووولف 447 00:40:37,180 --> 00:40:39,587 اجل تعال إلي 450 00:42:09,874 --> 00:42:13,576 يجب ان تنطقي بأسمي تسع مرات 451 00:42:13,644 --> 00:42:15,743 وتسع مرات يجب أن أتي لزيــارتك 452 00:42:17,732 --> 00:42:18,864 تسع مرات 453 00:42:23,843 --> 00:42:25,999 ويجب أن تكون رقيق بقطف روحي 454 00:42:26,296 --> 00:42:27,595 ما الذي ستفعله ؟ 455 00:42:29,633 --> 00:42:30,765 ويجب ان تأتي معي 456 00:42:30,834 --> 00:42:32,099 لقـــد عانيــت الكثيـر هيــلغا 457 00:42:34,103 --> 00:42:35,717 بكل كرم 459 00:42:39,275 --> 00:42:41,575 ويجب ان تكون كريم للغاية لتجعلني أذهب 465 00:43:29,843 --> 00:43:32,640 ترجمة : محمــــد البغــدادي 466 00:43:34,132 --> 00:43:36,065 في الحلقة القادمــة 468 00:43:37,802 --> 00:43:40,302 اظهر لي نفسك 469 00:43:40,371 --> 00:43:42,204 انت لا تملكني 470 00:43:42,272 --> 00:43:44,707 انا مستعد للموت من اجل الدفاع عن باريــس 471 00:43:44,775 --> 00:43:46,675 انت لا تستطيع جعله مثلك _ هو ليس مثلك _ 472 00:43:46,744 --> 00:43:49,311 ... انا ممزق باستمرار بين ان اقتل نفسي 473 00:43:49,380 --> 00:43:50,813 أو كل شخص حولي