1
00:01:13,373 --> 00:01:14,443
I warned you.
2
00:01:14,708 --> 00:01:17,587
Did I not warn you what would come
of dealing with Dwarves?
3
00:01:17,811 --> 00:01:18,915
Now they've done it.
4
00:01:19,146 --> 00:01:20,318
They've woken the dragon!
5
00:01:20,581 --> 00:01:22,618
They've brought an apocalypse
upon our heads!
6
00:01:22,883 --> 00:01:24,260
Come on. Quickly.
7
00:01:24,484 --> 00:01:25,224
Quickly.
8
00:01:25,452 --> 00:01:26,260
Faster now...
9
00:01:26,486 --> 00:01:27,590
...I'm trying to evacuate myself here.
10
00:01:27,821 --> 00:01:29,596
Careful, man.
11
00:01:29,823 --> 00:01:31,166
Never mind the books. Get on!
12
00:01:31,425 --> 00:01:33,632
But, sire, should we not try
to save the town?
13
00:01:33,894 --> 00:01:34,929
The town is lost.
14
00:01:35,162 --> 00:01:37,403
- Save the gold!
- You heard him. Get a move on.
15
00:01:39,232 --> 00:01:40,267
- Da!
- Come on.
16
00:01:42,235 --> 00:01:43,578
Pile them up!
17
00:01:56,016 --> 00:01:57,996
We have no time. We must leave.
18
00:01:58,251 --> 00:01:59,531
- Get him up.
- Come on.
19
00:01:59,653 --> 00:02:01,655
- Come on, come on. Let's go.
- I'm fine. I can walk.
20
00:02:01,922 --> 00:02:04,266
- Fast as you can.
- We're not leaving.
21
00:02:04,491 --> 00:02:05,629
Not without our father.
22
00:02:05,859 --> 00:02:08,430
If you stay here, your sisters will die.
23
00:02:08,662 --> 00:02:10,608
Is that what your father would want?
24
00:02:12,633 --> 00:02:13,373
Open...
25
00:02:13,634 --> 00:02:15,113
...this door!
26
00:02:15,335 --> 00:02:16,837
Do you hear me?
27
00:02:18,839 --> 00:02:20,147
I can see him!
28
00:02:20,374 --> 00:02:21,375
Look!
29
00:02:28,148 --> 00:02:29,650
Down here! Now!
30
00:02:29,883 --> 00:02:31,658
- Give me your hand.
- Come on, we gotta go!
31
00:02:31,885 --> 00:02:33,489
Quickly now. Hurry.
32
00:02:33,720 --> 00:02:35,290
Kili, come on!
33
00:02:35,522 --> 00:02:37,763
- It's around the corner!
- Keep on going, man!
34
00:02:46,667 --> 00:02:48,078
Dragon!
35
00:03:23,403 --> 00:03:24,848
Come on, come on!
36
00:03:25,405 --> 00:03:27,385
Faster! Faster!
37
00:03:30,577 --> 00:03:31,715
If only we could take...
38
00:03:31,945 --> 00:03:34,585
...more of these poor people with us,
but they're hardly...
39
00:03:34,848 --> 00:03:36,293
- Worth it. I quite agree.
- Help!
40
00:03:36,550 --> 00:03:37,221
Help!
41
00:03:43,724 --> 00:03:44,361
Look out!
42
00:03:51,364 --> 00:03:52,138
Move it!
43
00:03:52,399 --> 00:03:53,275
Move it!
44
00:03:53,900 --> 00:03:55,709
Come on! Faster!
45
00:03:55,936 --> 00:03:57,745
My gold! My gold!
46
00:03:57,971 --> 00:03:58,931
We're carrying too much weight.
47
00:03:58,972 --> 00:04:00,315
We need to dump something.
48
00:04:01,108 --> 00:04:01,779
Quite right...
49
00:04:02,042 --> 00:04:03,248
...Alfrid.
50
00:04:10,951 --> 00:04:12,089
Faster! Faster!
51
00:05:28,395 --> 00:05:30,375
Poor souls.
52
00:06:51,111 --> 00:06:51,748
Da.
53
00:06:52,612 --> 00:06:53,989
Da!
54
00:06:58,285 --> 00:06:59,127
He hit it!
55
00:06:59,386 --> 00:07:01,161
- He hit the dragon! He did!
- No.
56
00:07:01,421 --> 00:07:02,991
He hit his mark! I saw.
57
00:07:03,256 --> 00:07:05,258
His arrows cannot pierce its hide.
58
00:07:06,059 --> 00:07:07,766
I fear nothing will.
59
00:07:21,174 --> 00:07:22,152
What are you doing?
60
00:07:22,409 --> 00:07:24,150
- Come back! Bain!
- Bain!
61
00:07:24,411 --> 00:07:25,355
Bain!
62
00:07:25,612 --> 00:07:26,317
Get back here!
63
00:07:26,579 --> 00:07:28,456
- Bain!
- Leave him.
64
00:07:28,682 --> 00:07:30,286
We cannot go back.
65
00:07:30,517 --> 00:07:31,359
Bain!
66
00:07:54,441 --> 00:07:55,181
Dad.
67
00:07:56,643 --> 00:07:58,452
Bain! What are you doing?
Why didn't you leave?
68
00:07:58,678 --> 00:07:59,759
You were supposed to leave!
69
00:07:59,879 --> 00:08:01,381
- I came to help you.
- No!
70
00:08:01,648 --> 00:08:03,321
Nothing can stop it now.
71
00:08:03,550 --> 00:08:04,654
This might.
72
00:08:08,355 --> 00:08:08,992
Bain.
73
00:08:09,489 --> 00:08:10,695
You go back.
74
00:08:11,291 --> 00:08:13,134
You get out of here. Now.
75
00:08:15,562 --> 00:08:16,199
Dad!
76
00:08:22,168 --> 00:08:23,169
No!
77
00:08:35,882 --> 00:08:36,883
Stop, stop! Halt!
78
00:08:37,150 --> 00:08:38,060
Halt!
79
00:08:46,026 --> 00:08:47,562
Who are you...
80
00:08:47,827 --> 00:08:49,329
...that would stand...
81
00:08:49,562 --> 00:08:51,599
...against me?
82
00:08:54,901 --> 00:08:57,108
Now, that is a pity.
83
00:08:59,773 --> 00:09:02,014
What will you do now...
84
00:09:02,609 --> 00:09:04,213
...Bowman?
85
00:09:05,111 --> 00:09:06,055
You are...
86
00:09:06,279 --> 00:09:07,690
...forsaken.
87
00:09:08,915 --> 00:09:11,395
No help will come.
88
00:09:12,886 --> 00:09:14,092
Now's our chance! Go!
89
00:09:14,354 --> 00:09:15,059
Go!
90
00:09:15,288 --> 00:09:17,632
Head for the open water!
91
00:09:17,891 --> 00:09:19,063
Hmm.
92
00:09:21,261 --> 00:09:21,898
Is that...
93
00:09:22,128 --> 00:09:23,436
...your child?
94
00:09:25,398 --> 00:09:26,741
You cannot...
95
00:09:26,966 --> 00:09:29,139
...save him from the fire.
96
00:09:29,402 --> 00:09:30,904
He will...
97
00:09:31,137 --> 00:09:32,980
...burn!
98
00:09:52,125 --> 00:09:53,468
Stay still, son.
99
00:09:54,127 --> 00:09:55,470
Stay still.
100
00:09:56,563 --> 00:09:57,906
Tell me...
101
00:09:58,298 --> 00:09:59,800
...wretch...
102
00:10:00,066 --> 00:10:03,775
...how now shall you challenge me?
103
00:10:08,608 --> 00:10:12,112
You have nothing left...
104
00:10:13,012 --> 00:10:13,786
...but your...
105
00:10:14,247 --> 00:10:15,624
...death!
106
00:10:18,318 --> 00:10:19,262
Bain.
107
00:10:19,853 --> 00:10:20,695
Look at me.
108
00:10:22,255 --> 00:10:23,290
You look at me.
109
00:10:28,094 --> 00:10:29,266
Little to your left.
110
00:10:31,664 --> 00:10:32,802
That's it.
111
00:10:49,282 --> 00:10:50,989
Bain! Hold on!
112
00:11:32,225 --> 00:11:33,568
What was that?
113
00:11:34,360 --> 00:11:35,031
What happened?
114
00:11:35,261 --> 00:11:36,740
It fell. I saw it.
115
00:11:40,266 --> 00:11:41,108
It's dead.
116
00:11:45,538 --> 00:11:46,881
Smaug is dead.
117
00:11:47,740 --> 00:11:49,048
By my beard...
118
00:11:49,275 --> 00:11:51,084
...I think he's right.
119
00:11:51,344 --> 00:11:52,721
Look there!
120
00:11:54,681 --> 00:11:58,390
The Ravens of Erebor
are returning to the Mountain.
121
00:11:59,552 --> 00:12:00,223
Aye.
122
00:12:00,453 --> 00:12:01,932
Word will spread.
123
00:12:02,188 --> 00:12:03,064
Before long...
124
00:12:03,289 --> 00:12:06,099
...every soul in Middle-earth will know...
125
00:12:06,359 --> 00:12:08,430
...the dragon is dead!
126
00:12:45,898 --> 00:12:46,858
You are not...
127
00:12:47,100 --> 00:12:48,238
...alone...
128
00:12:48,468 --> 00:12:49,913
...Mithrandir.
129
00:13:04,350 --> 00:13:05,260
Help me!
130
00:13:05,485 --> 00:13:07,089
Where's my baby?
131
00:13:07,320 --> 00:13:08,162
Please!
132
00:13:08,421 --> 00:13:10,458
Somebody help me!
133
00:13:10,690 --> 00:13:11,930
Help!
134
00:13:17,163 --> 00:13:18,699
Over there!
135
00:13:19,666 --> 00:13:20,701
Da!
136
00:13:21,601 --> 00:13:22,443
Da!
137
00:13:22,669 --> 00:13:24,808
- Da!
- Da!
138
00:13:31,644 --> 00:13:33,555
Aah! Why me?
139
00:13:42,388 --> 00:13:43,628
Tauriel.
140
00:13:44,891 --> 00:13:45,892
Kili!
141
00:13:46,526 --> 00:13:47,504
Come on.
142
00:13:47,727 --> 00:13:49,172
We're leaving!
143
00:13:49,896 --> 00:13:51,534
They are your people. You must go.
144
00:13:53,866 --> 00:13:55,243
Come with me.
145
00:13:56,469 --> 00:13:58,915
I know how I feel. I'm not afraid.
146
00:13:59,172 --> 00:14:00,549
You make me feel alive.
147
00:14:00,807 --> 00:14:01,376
I can't.
148
00:14:01,641 --> 00:14:02,847
Tauriel.
149
00:14:09,816 --> 00:14:11,159
I don't know what that means.
150
00:14:13,186 --> 00:14:14,665
I think you do.
151
00:14:41,547 --> 00:14:43,049
One more!
152
00:14:59,799 --> 00:15:01,073
Keep it.
153
00:15:01,934 --> 00:15:03,072
As a promise.
154
00:15:30,763 --> 00:15:32,640
These are dry. You'll need them.
155
00:15:32,899 --> 00:15:33,939
- Thank you.
- Here.
156
00:15:34,133 --> 00:15:36,079
Oi! Give me one of them.
157
00:15:36,469 --> 00:15:37,470
I'll catch my death...
158
00:15:37,737 --> 00:15:38,738
...in this cold.
159
00:15:38,971 --> 00:15:39,949
Find your own!
160
00:15:40,173 --> 00:15:42,084
You're not in charge,
Alfrid Lickspittle.
161
00:15:42,308 --> 00:15:43,446
That's where you are wrong.
162
00:15:43,676 --> 00:15:45,451
In the absence of the Master...
163
00:15:45,678 --> 00:15:46,656
...the power cedes to his deputy...
164
00:15:46,913 --> 00:15:48,950
...which in this instance is my good self.
165
00:15:49,182 --> 00:15:50,855
Now give me that blanket!
166
00:15:52,652 --> 00:15:53,960
Master's deputy?
167
00:15:54,187 --> 00:15:55,825
Don't make me laugh.
168
00:15:56,088 --> 00:15:57,158
You're a sneak-thief.
169
00:15:57,423 --> 00:15:58,697
I'll be dead before...
170
00:15:58,958 --> 00:16:00,096
...I answer to the like of you.
171
00:16:01,294 --> 00:16:02,637
Maybe that can be arranged.
172
00:16:07,300 --> 00:16:10,713
I wouldn't go turning on your own, Alfrid.
Not now.
173
00:16:16,642 --> 00:16:17,882
- Da!
- Come here!
174
00:16:18,144 --> 00:16:19,282
You're alive.
175
00:16:20,980 --> 00:16:22,357
It's over.
176
00:16:25,518 --> 00:16:27,555
It was Bard! He killed the dragon!
177
00:16:28,120 --> 00:16:30,031
I saw it with me own eyes.
178
00:16:30,289 --> 00:16:31,529
He brought the beast down!
179
00:16:31,791 --> 00:16:32,633
Shot him dead...
180
00:16:32,859 --> 00:16:34,133
...with a Black Arrow.
181
00:16:36,629 --> 00:16:37,630
Thank you, Bard!
182
00:16:37,864 --> 00:16:39,309
- Good man.
- Thank you!
183
00:16:42,235 --> 00:16:43,373
You've saved us all!
184
00:16:43,636 --> 00:16:44,842
Bless you.
185
00:16:46,806 --> 00:16:50,310
All hail to the Dragon-Slayer!
186
00:16:50,810 --> 00:16:52,084
All hail...
187
00:16:52,345 --> 00:16:54,018
...King Bard!
188
00:16:55,882 --> 00:16:57,759
I have said it many times.
189
00:16:58,017 --> 00:17:01,191
This is a man of noble stock.
190
00:17:01,420 --> 00:17:03,559
- A born leader!
- Do not call me that.
191
00:17:04,323 --> 00:17:05,199
I'm not the Master...
192
00:17:05,424 --> 00:17:06,494
...of this town.
193
00:17:07,159 --> 00:17:08,604
Where is he?
194
00:17:09,562 --> 00:17:12,065
- Where's the Master?
- Halfway down the Anduin.
195
00:17:12,331 --> 00:17:14,538
With all our coin, I don't doubt.
196
00:17:14,767 --> 00:17:15,905
You would know.
197
00:17:17,036 --> 00:17:18,242
You helped him empty...
198
00:17:18,504 --> 00:17:20,381
- ...the treasury.
- No.
199
00:17:20,606 --> 00:17:21,744
I tried to stop him.
200
00:17:22,008 --> 00:17:22,884
- Liar!
- Cheat!
201
00:17:23,910 --> 00:17:24,854
You're a mongrel!
202
00:17:25,077 --> 00:17:26,852
I begged. I pleaded.
203
00:17:28,281 --> 00:17:29,089
Away with him!
204
00:17:29,348 --> 00:17:31,055
- Tie him up!
- I said, "Master...
205
00:17:31,284 --> 00:17:32,627
...no!
206
00:17:35,788 --> 00:17:37,392
Think of the children."
207
00:17:37,623 --> 00:17:38,533
Hang him!
208
00:17:39,292 --> 00:17:41,772
"Will nobody think of the children?"
209
00:17:42,728 --> 00:17:43,297
Ow!
210
00:17:44,964 --> 00:17:46,272
To the tree with him!
211
00:17:51,637 --> 00:17:53,446
- Hang him hard!
- Take him down!
212
00:17:54,273 --> 00:17:56,378
Enough! Let him go!
213
00:17:56,609 --> 00:17:57,713
Let him go!
214
00:18:00,947 --> 00:18:02,483
Look around you!
215
00:18:03,616 --> 00:18:04,458
Have you not...
216
00:18:04,717 --> 00:18:06,458
...had your fill of death?
217
00:18:09,221 --> 00:18:10,928
Winter is upon us.
218
00:18:11,757 --> 00:18:13,600
We must look to our own.
219
00:18:14,160 --> 00:18:16,640
To the sick and the helpless.
220
00:18:17,263 --> 00:18:19,675
Those who can stand,
tend to the wounded.
221
00:18:19,932 --> 00:18:21,434
Those who have strength left,
follow me.
222
00:18:22,268 --> 00:18:23,747
We must salvage what we can.
223
00:18:23,970 --> 00:18:25,415
What then? What'll we do then?
224
00:18:30,242 --> 00:18:31,744
We find shelter.
225
00:19:16,989 --> 00:19:18,195
Hello!
226
00:19:20,226 --> 00:19:21,500
Bombur?
227
00:19:22,695 --> 00:19:23,901
Bifur?
228
00:19:25,197 --> 00:19:26,403
Anybody?
229
00:19:34,206 --> 00:19:35,344
Wait!
230
00:19:36,008 --> 00:19:36,816
Wait!
231
00:19:37,043 --> 00:19:38,404
- It's Bilbo!
- He's alive!
232
00:19:38,411 --> 00:19:40,049
Stop! Stop!
233
00:19:40,413 --> 00:19:41,517
Stop.
234
00:19:41,747 --> 00:19:43,021
You need to leave.
235
00:19:43,249 --> 00:19:44,694
We all need to leave.
236
00:19:44,917 --> 00:19:46,419
We only just got here.
237
00:19:46,686 --> 00:19:48,529
I've tried talking him, but he won't listen.
238
00:19:48,754 --> 00:19:50,495
- What do you mean, laddie?
- Thorin!
239
00:19:50,723 --> 00:19:53,431
Thorin. Thorin.
He's been down there for days.
240
00:19:53,693 --> 00:19:55,502
He doesn't sleep. He barely eats.
241
00:19:55,728 --> 00:19:58,834
He's not been himself. Not at all.
242
00:19:59,065 --> 00:20:01,773
It's this... It's this place.
I think a sickness lies on it.
243
00:20:02,034 --> 00:20:03,172
Sickness?
244
00:20:04,003 --> 00:20:05,573
What kind of sickness?
245
00:20:07,907 --> 00:20:09,011
Fili.
246
00:20:09,241 --> 00:20:09,844
Fili!
247
00:20:10,910 --> 00:20:12,082
Fili!
248
00:20:42,475 --> 00:20:43,146
Gold.
249
00:20:46,212 --> 00:20:48,214
Gold beyond measure.
250
00:20:50,983 --> 00:20:52,394
Beyond sorrow...
251
00:20:52,885 --> 00:20:54,489
...and grief.
252
00:21:01,160 --> 00:21:02,662
Behold...
253
00:21:03,162 --> 00:21:03,970
...the great...
254
00:21:04,497 --> 00:21:07,842
...treasure hoard of Thror.
255
00:21:15,741 --> 00:21:16,685
Welcome...
256
00:21:17,476 --> 00:21:19,456
...my sister-sons...
257
00:21:23,282 --> 00:21:24,955
...to the Kingdom...
258
00:21:25,951 --> 00:21:27,931
...of Erebor.
259
00:21:31,290 --> 00:21:32,428
Balin!
260
00:21:35,795 --> 00:21:37,035
Kili!
261
00:21:38,464 --> 00:21:40,102
Thank Durin, you're alive.
262
00:21:41,333 --> 00:21:42,334
Bombur!
263
00:21:42,601 --> 00:21:43,944
You're alive!
264
00:21:46,372 --> 00:21:48,613
- Any sign of it?
- Nothing yet.
265
00:21:48,841 --> 00:21:49,945
Nothing here.
266
00:21:50,176 --> 00:21:52,622
- Keep searching!
- That jewel could be anywhere.
267
00:21:52,845 --> 00:21:54,950
The Arkenstone is in these halls.
268
00:21:55,181 --> 00:21:56,489
- Find it!
- You heard him.
269
00:21:56,715 --> 00:21:58,820
- Keep looking.
- All of you!
270
00:21:59,985 --> 00:22:01,225
No one rests until...
271
00:22:01,487 --> 00:22:02,557
...it is found.
272
00:22:33,052 --> 00:22:34,725
I am almost tempted...
273
00:22:34,987 --> 00:22:37,331
...to let you take it.
274
00:22:38,357 --> 00:22:39,028
If only...
275
00:22:39,258 --> 00:22:40,999
...to see Oakenshield...
276
00:22:41,227 --> 00:22:42,433
...suffer.
277
00:22:43,662 --> 00:22:44,697
Watch it...
278
00:22:44,930 --> 00:22:46,409
...destroy him.
279
00:22:46,932 --> 00:22:48,275
Watch it corrupt...
280
00:22:48,534 --> 00:22:50,013
...his heart...
281
00:22:50,769 --> 00:22:53,079
...and drive him mad.
282
00:23:22,034 --> 00:23:23,377
I got you.
283
00:23:26,972 --> 00:23:28,610
Take only what you need.
284
00:23:29,408 --> 00:23:30,887
We have a long march ahead.
285
00:23:31,110 --> 00:23:32,612
Where will you go?
286
00:23:34,647 --> 00:23:36,320
There is only one place.
287
00:23:40,085 --> 00:23:41,120
The Mountain.
288
00:23:41,954 --> 00:23:43,797
You are a genius, sire.
289
00:23:44,056 --> 00:23:46,832
We can take refuge inside the Mountain.
290
00:23:47,092 --> 00:23:50,164
It might smell a bit of dragon,
but the women can clean that up.
291
00:23:50,429 --> 00:23:52,739
It'll be safe and warm and dry...
292
00:23:52,965 --> 00:23:54,444
...and full of stores...
293
00:23:54,667 --> 00:23:56,510
...bedding, clothing...
294
00:23:57,269 --> 00:23:59,078
...the odd bit of gold.
295
00:24:00,639 --> 00:24:02,744
What gold is in that Mountain is cursed.
296
00:24:03,175 --> 00:24:05,018
We will take only
what was promised to us.
297
00:24:05,277 --> 00:24:06,756
Only what we need to rebuild...
298
00:24:06,979 --> 00:24:07,980
...our lives.
299
00:24:09,281 --> 00:24:11,522
Here. Pull your weight.
300
00:24:11,784 --> 00:24:15,254
News of the death of Smaug
will have spread through the lands.
301
00:24:16,088 --> 00:24:17,192
Aye.
302
00:24:19,692 --> 00:24:22,036
Others will now look to the Mountain...
303
00:24:23,796 --> 00:24:25,434
...for its wealth...
304
00:24:25,664 --> 00:24:27,109
...for its position.
305
00:24:27,333 --> 00:24:28,778
What is it you know?
306
00:24:29,868 --> 00:24:31,506
Nothing for certain.
307
00:24:32,838 --> 00:24:34,784
It's what I fear may come.
308
00:25:44,676 --> 00:25:46,277
You saw something out there.
309
00:25:46,278 --> 00:25:49,350
The Orc I pursued out of Lake-town,
I know who he is.
310
00:25:49,581 --> 00:25:52,790
Bolg, spawn at Azog the Defiler.
311
00:25:53,052 --> 00:25:56,124
A Warg pack was waiting for him
on the outskirts of Esgaroth.
312
00:25:56,388 --> 00:25:57,867
They fled into the North.
313
00:25:58,090 --> 00:26:00,036
These Orcs were different
from the others.
314
00:26:00,259 --> 00:26:02,569
They bore a mark
I have not seen for a long time.
315
00:26:02,795 --> 00:26:04,365
The mark of Gundabad.
316
00:26:04,596 --> 00:26:05,700
Gundabad?
317
00:26:05,931 --> 00:26:06,932
An Orc stronghold...
318
00:26:07,199 --> 00:26:09,201
...in the far North of the Misty Mountains.
319
00:26:25,250 --> 00:26:26,957
You may tell my father...
320
00:26:27,219 --> 00:26:30,325
...if there is no place for Tauriel,
there is no place for me.
321
00:26:31,757 --> 00:26:33,259
Legolas.
322
00:26:34,093 --> 00:26:36,004
It is your King's command.
323
00:26:41,467 --> 00:26:43,743
I ride North. Will you come with me?
324
00:26:43,969 --> 00:26:44,970
To where?
325
00:26:45,237 --> 00:26:46,477
To Gundabad.
326
00:28:42,788 --> 00:28:44,062
Nine...
327
00:28:44,289 --> 00:28:47,532
...for mortal Men doomed to die.
328
00:29:23,729 --> 00:29:25,675
I am not alone.
329
00:29:37,776 --> 00:29:40,120
Are you in need of assistance, my Lady?
330
00:29:44,850 --> 00:29:46,488
You should've stayed...
331
00:29:46,752 --> 00:29:47,787
...dead.
332
00:30:14,613 --> 00:30:16,058
Mithrandir...
333
00:30:17,816 --> 00:30:18,521
...come back.
334
00:30:35,967 --> 00:30:37,537
He is here.
335
00:30:38,570 --> 00:30:39,878
Yes.
336
00:30:40,305 --> 00:30:42,410
The darkness has returned.
337
00:30:50,015 --> 00:30:51,221
Gandalf!
338
00:30:53,919 --> 00:30:54,659
Gandalf!
339
00:30:54,886 --> 00:30:55,762
Climb on!
340
00:30:56,588 --> 00:30:57,726
He is weak.
341
00:30:57,989 --> 00:31:01,493
He cannot remain here.
It is draining his life.
342
00:31:02,361 --> 00:31:03,066
Go!
343
00:31:03,328 --> 00:31:03,897
Quickly!
344
00:31:06,531 --> 00:31:08,408
Come with me, my Lady.
345
00:31:18,176 --> 00:31:18,896
Go!
346
00:32:24,443 --> 00:32:26,787
You have no...
347
00:32:27,012 --> 00:32:29,288
...power here...
348
00:32:29,781 --> 00:32:32,352
...servant of Morgoth.
349
00:32:34,119 --> 00:32:34,824
You...
350
00:32:35,086 --> 00:32:38,363
...are nameless.
351
00:32:40,091 --> 00:32:41,764
Faceless.
352
00:32:42,761 --> 00:32:45,833
Formless.
353
00:32:48,834 --> 00:32:52,509
Go back to the void...
354
00:32:52,771 --> 00:32:55,650
...from whence you came!
355
00:33:18,396 --> 00:33:20,740
The spirit of Sauron endured.
356
00:33:21,299 --> 00:33:23,745
And has been banished.
357
00:33:24,002 --> 00:33:26,243
He will flee into the East.
358
00:33:28,039 --> 00:33:29,211
Gondor...
359
00:33:29,474 --> 00:33:30,384
...should be warned.
360
00:33:31,042 --> 00:33:33,079
They must set a watch
on the walls of Mordor.
361
00:33:33,345 --> 00:33:34,881
No.
362
00:33:35,146 --> 00:33:36,346
Look after the Lady Galadriel.
363
00:33:37,015 --> 00:33:38,858
She has spent much of her power.
364
00:33:39,084 --> 00:33:40,927
Her strength is failing.
365
00:33:41,186 --> 00:33:42,529
Take her to Lothlérien.
366
00:33:43,054 --> 00:33:44,158
My Lord Saruman.
367
00:33:44,656 --> 00:33:46,067
He must be hunted down...
368
00:33:46,324 --> 00:33:48,326
...and destroyed once and for all.
369
00:33:48,560 --> 00:33:50,403
Without the Ring of Power...
370
00:33:50,662 --> 00:33:54,235
...Sauron can never again
hold dominion over Middle-earth.
371
00:33:56,234 --> 00:33:57,679
Go now.
372
00:33:59,104 --> 00:34:01,414
Leave Sauron to me.
373
00:34:11,249 --> 00:34:13,251
- I need a horse.
- What?
374
00:34:14,386 --> 00:34:15,524
Gandalf...
375
00:34:15,754 --> 00:34:17,631
- ...where are you going?
- To warn Erebor.
376
00:34:17,889 --> 00:34:19,425
They have no idea what is coming.
377
00:34:19,691 --> 00:34:20,260
I saw them...
378
00:34:20,525 --> 00:34:23,768
...with my own eyes,
rank upon rank of Moria Orcs.
379
00:34:24,362 --> 00:34:26,899
You must summon our friends,
bird and beast.
380
00:34:27,132 --> 00:34:29,942
The battle for the Mountain
is about to begin.
381
00:34:32,370 --> 00:34:34,372
It is here in these halls.
382
00:34:34,606 --> 00:34:35,641
I know it.
383
00:34:35,907 --> 00:34:37,716
We have searched and searched.
384
00:34:37,943 --> 00:34:38,887
Not well enough.
385
00:34:39,110 --> 00:34:41,488
Thorin, we all would see the stone
returned.
386
00:34:41,746 --> 00:34:44,659
And yet, it is still not found!
387
00:34:47,485 --> 00:34:51,433
Do you doubt the loyalty of anyone here?
388
00:35:00,231 --> 00:35:01,972
The Arkenstone...
389
00:35:02,901 --> 00:35:05,006
...is the birthright of our people.
390
00:35:05,770 --> 00:35:08,683
It is The Kings Jewel.
391
00:35:10,075 --> 00:35:11,577
Am I not the king?
392
00:35:22,921 --> 00:35:24,423
Know this:
393
00:35:27,859 --> 00:35:30,135
If anyone should find it...
394
00:35:30,962 --> 00:35:32,964
...and withhold it from me...
395
00:35:34,799 --> 00:35:36,676
...I will be avenged.
396
00:35:52,283 --> 00:35:53,819
Dragon-sickness.
397
00:35:55,320 --> 00:35:56,993
I've seen it before.
398
00:35:58,823 --> 00:36:00,234
That look.
399
00:36:00,725 --> 00:36:02,466
The terrible need.
400
00:36:03,795 --> 00:36:06,901
It is a fierce and jealous love, Bilbo.
401
00:36:09,801 --> 00:36:11,644
It sent his grandfather mad.
402
00:36:13,371 --> 00:36:15,248
Balin, if-if Thorin...
403
00:36:16,341 --> 00:36:18,082
...had the Arkenstone...
404
00:36:19,377 --> 00:36:20,082
...or if-if...
405
00:36:20,345 --> 00:36:21,323
...it was found...
406
00:36:23,882 --> 00:36:25,384
...would it help?
407
00:36:28,019 --> 00:36:31,728
That stone crowns all.
408
00:36:32,891 --> 00:36:35,770
It is the summit of this great wealth...
409
00:36:36,027 --> 00:36:37,062
...bestowing power...
410
00:36:37,328 --> 00:36:39,274
...upon he who bears it.
411
00:36:39,531 --> 00:36:41,442
Would it stay his madness?
412
00:36:43,101 --> 00:36:44,409
No, laddie.
413
00:36:46,571 --> 00:36:48,278
I fear it would make him worse.
414
00:36:51,109 --> 00:36:52,850
Perhaps it is best...
415
00:36:53,945 --> 00:36:55,618
...it remains lost.
416
00:37:09,427 --> 00:37:10,735
What is that?
417
00:37:12,197 --> 00:37:13,733
In your hand.
418
00:37:13,965 --> 00:37:14,636
It's nothing.
419
00:37:15,266 --> 00:37:16,540
Show me.
420
00:37:18,203 --> 00:37:19,477
It...
421
00:37:26,444 --> 00:37:28,981
I picked it up in Beorn's garden.
422
00:37:32,984 --> 00:37:34,827
You've carried it all this way?
423
00:37:35,086 --> 00:37:36,895
I'm gonna plant it in my garden.
424
00:37:37,122 --> 00:37:38,726
In Bag End.
425
00:37:41,392 --> 00:37:44,498
It's a poor prize to take back
to the Shire.
426
00:37:46,331 --> 00:37:47,674
One day, it'll grow.
427
00:37:49,467 --> 00:37:51,777
And every time I look at it, I'll remember.
428
00:37:53,138 --> 00:37:55,812
Remember everything that happened,
the good, the bad...
429
00:37:56,908 --> 00:37:59,013
...and how lucky I am that I made it home.
430
00:38:08,286 --> 00:38:09,856
Thorin, I...
431
00:38:10,121 --> 00:38:11,361
Thorin.
432
00:38:11,623 --> 00:38:13,694
Survivors from Lake-town...
433
00:38:14,259 --> 00:38:16,136
...they're streaming into Dale.
434
00:38:17,529 --> 00:38:19,270
There's hundreds of them.
435
00:38:20,932 --> 00:38:22,878
Call everyone to the gate.
436
00:38:24,135 --> 00:38:25,273
To the gate!
437
00:38:25,503 --> 00:38:26,538
Now!
438
00:38:57,569 --> 00:38:58,843
Come on.
439
00:38:59,070 --> 00:39:00,174
- Keep moving.
- Sire!
440
00:39:01,639 --> 00:39:03,312
Sire!
441
00:39:03,541 --> 00:39:04,986
Up here!
442
00:39:13,685 --> 00:39:15,995
Look, sire! The braziers are lit.
443
00:39:16,221 --> 00:39:17,427
So...
444
00:39:18,556 --> 00:39:21,400
...the Company of Thorin Oakenshield
survived.
445
00:39:21,659 --> 00:39:22,865
Survived?
446
00:39:24,028 --> 00:39:26,008
There's a bunch of Dwarves
with all that gold?
447
00:39:27,498 --> 00:39:29,171
I shouldn't worry, Alfrid.
448
00:39:29,400 --> 00:39:31,437
There's gold enough
in that Mountain for all.
449
00:39:32,337 --> 00:39:33,782
Make camp here tonight!
450
00:39:34,372 --> 00:39:35,749
Find what shelter you can.
451
00:39:36,007 --> 00:39:37,611
Get some fires going.
452
00:39:37,876 --> 00:39:40,049
- Come on, hurry along now.
- Alfrid.
453
00:39:40,511 --> 00:39:41,353
You'll take...
454
00:39:41,579 --> 00:39:42,580
...the night watch.
455
00:39:51,456 --> 00:39:52,230
Up it goes!
456
00:39:56,294 --> 00:39:57,466
That's it.
457
00:40:01,065 --> 00:40:03,272
I want this fortress made safe by sunup.
458
00:40:04,135 --> 00:40:05,705
This Mountain was hard-won.
459
00:40:05,937 --> 00:40:07,883
I will not see it taken again.
460
00:40:08,106 --> 00:40:10,245
The people of Lake-town have nothing.
461
00:40:10,475 --> 00:40:11,886
They came to us in need.
462
00:40:12,110 --> 00:40:14,590
They have lost everything.
463
00:40:14,812 --> 00:40:17,952
Do not tell me what they have lost.
464
00:40:18,816 --> 00:40:21,262
I know well enough their hardship.
465
00:40:22,654 --> 00:40:24,895
Those who have lived through dragon fire...
466
00:40:25,123 --> 00:40:26,329
...should rejoice.
467
00:40:27,659 --> 00:40:28,501
They have much...
468
00:40:28,760 --> 00:40:30,103
...to be grateful for.
469
00:40:35,433 --> 00:40:36,571
More stone.
470
00:40:39,437 --> 00:40:41,576
Bring more stone to the gate!
471
00:40:41,806 --> 00:40:42,841
That's it.
472
00:41:03,194 --> 00:41:05,800
- These children are starving.
- We need food.
473
00:41:06,030 --> 00:41:08,203
- We won't last three days.
- Bard...
474
00:41:08,466 --> 00:41:10,969
- ...we don't have enough.
- Do what you can, Percy.
475
00:41:12,303 --> 00:41:14,283
It'll be all right. Don't worry.
476
00:41:14,806 --> 00:41:16,479
We need more water.
477
00:41:16,708 --> 00:41:19,052
The children, the wounded
and the women come first.
478
00:41:19,310 --> 00:41:20,482
Here you are.
479
00:41:21,446 --> 00:41:22,486
Good morning, Alfrid.
480
00:41:23,381 --> 00:41:24,883
What news from the night watch?
481
00:41:25,149 --> 00:41:27,686
All quiet, sire. Not much to report.
482
00:41:28,219 --> 00:41:30,130
Nothing gets past me.
483
00:41:37,195 --> 00:41:40,301
Except an army of Elves, it would seem.
484
00:42:13,498 --> 00:42:15,774
My Lord Thranduil, we did not look...
485
00:42:16,034 --> 00:42:18,412
- ...to see you here.
- I heard you needed aid.
486
00:42:37,288 --> 00:42:38,460
Here you go.
487
00:42:39,724 --> 00:42:40,930
Pass it back.
488
00:42:41,793 --> 00:42:42,931
Another one.
489
00:42:46,964 --> 00:42:47,965
You have saved us.
490
00:42:48,733 --> 00:42:50,212
I do not know how to thank you.
491
00:42:50,435 --> 00:42:52,278
Your gratitude is misplaced.
492
00:42:53,104 --> 00:42:55,084
I did not come on your behalf.
493
00:42:55,306 --> 00:42:58,219
I came to reclaim something of mine.
494
00:43:05,416 --> 00:43:08,886
There are gems in the Mountain
that I, too, desire.
495
00:43:09,654 --> 00:43:12,760
White gems of pure starlight.
496
00:43:13,491 --> 00:43:15,903
The White Gems of Lasgalen.
497
00:43:17,795 --> 00:43:20,776
I know an Elf Lord who will pay
a pretty price for these.
498
00:43:26,737 --> 00:43:28,341
Wait! Please wait!
499
00:43:31,809 --> 00:43:34,255
You would go to war
over a handful of gems?
500
00:43:34,479 --> 00:43:38,086
The heirlooms of my people
are not lightly forsaken.
501
00:43:38,316 --> 00:43:39,818
We are allies in this.
502
00:43:41,319 --> 00:43:42,093
My people...
503
00:43:42,320 --> 00:43:45,028
...also have a claim
upon the riches in that Mountain.
504
00:43:45,590 --> 00:43:46,330
Let me...
505
00:43:46,591 --> 00:43:47,831
...speak with Thorin.
506
00:43:48,426 --> 00:43:50,838
You would try to reason with the Dwarf?
507
00:43:51,095 --> 00:43:52,438
To avoid war?
508
00:43:53,264 --> 00:43:54,299
Yes.
509
00:43:55,166 --> 00:43:57,112
Not a bad night's work.
510
00:43:59,170 --> 00:44:00,444
Come on.
511
00:44:23,127 --> 00:44:25,698
Hail, Thorin, son of Thrain.
512
00:44:25,963 --> 00:44:28,466
We are glad to find you alive beyond hope.
513
00:44:28,699 --> 00:44:30,178
Why do you come to the gates...
514
00:44:30,401 --> 00:44:32,881
...of the King under the Mountain
armed for war?
515
00:44:33,137 --> 00:44:36,016
Why does the King under the Mountain
fence himself in...
516
00:44:36,707 --> 00:44:39,051
...like a robber in his hold?
517
00:44:39,710 --> 00:44:42,816
Perhaps it is because
I am expecting to be robbed.
518
00:44:43,848 --> 00:44:44,883
My lord...
519
00:44:45,750 --> 00:44:47,730
...we have not come to rob you...
520
00:44:47,985 --> 00:44:50,226
...but to seek fair settlement.
521
00:44:50,855 --> 00:44:52,766
Will you not speak with me?
522
00:45:27,792 --> 00:45:29,135
I am listening.
523
00:45:30,228 --> 00:45:32,071
On behalf of the people of Lake-town...
524
00:45:32,296 --> 00:45:34,367
...I ask that you honor your pledge.
525
00:45:34,966 --> 00:45:36,274
A share of the treasure...
526
00:45:36,534 --> 00:45:38,536
...so that they might rebuild their lives.
527
00:45:39,437 --> 00:45:41,747
I will not treat with any man...
528
00:45:42,273 --> 00:45:44,753
...while an armed host lies before my door.
529
00:45:44,976 --> 00:45:48,651
That armed host will attack this Mountain
if we do not come to terms.
530
00:45:49,947 --> 00:45:52,723
And your threats do not sway me.
531
00:45:54,552 --> 00:45:55,997
What of your conscience?
532
00:45:56,587 --> 00:45:59,431
Does it not tell you our cause is just?
533
00:46:00,791 --> 00:46:03,328
My people offered you help.
534
00:46:05,329 --> 00:46:08,936
And in return, you brought upon them
only ruin and death.
535
00:46:09,166 --> 00:46:12,409
When did Lake-town come to our aid
but for the promise of rich reward?
536
00:46:12,637 --> 00:46:13,945
A bargain was struck!
537
00:46:14,171 --> 00:46:15,411
A bargain?
538
00:46:15,640 --> 00:46:18,519
What choice did we have
but to barter our birthright...
539
00:46:18,776 --> 00:46:20,585
...for blankets and food?
To ransom...
540
00:46:20,811 --> 00:46:23,018
...our future in exchange
for our freedom?
541
00:46:23,848 --> 00:46:26,089
You call that a fair trade?
542
00:46:28,185 --> 00:46:29,528
Tell me...
543
00:46:29,787 --> 00:46:31,425
...Bard the Dragon-Slayer...
544
00:46:33,190 --> 00:46:35,670
...why should I honor such terms?
545
00:46:37,828 --> 00:46:39,808
Because you gave us your word.
546
00:46:44,035 --> 00:46:46,208
Does that mean nothing?
547
00:47:00,785 --> 00:47:01,957
Be gone!
548
00:47:02,820 --> 00:47:03,696
Or I'll let our arrows...
549
00:47:03,954 --> 00:47:05,058
...fly!
550
00:47:23,074 --> 00:47:24,382
What are you doing?
551
00:47:25,910 --> 00:47:28,584
You cannot go to war.
552
00:47:29,747 --> 00:47:32,057
- This does not concern you.
- Excuse me...
553
00:47:32,316 --> 00:47:35,763
...but in case you haven't noticed,
there is an army of Elves out there.
554
00:47:36,020 --> 00:47:38,830
Not to mention several hundred
angry fishermen.
555
00:47:39,690 --> 00:47:41,169
We are, in fact, outnumbered.
556
00:47:43,828 --> 00:47:45,034
Not for much longer.
557
00:47:46,831 --> 00:47:47,832
What does that mean?
558
00:47:48,065 --> 00:47:49,840
It means, Master Baggins...
559
00:47:52,870 --> 00:47:55,214
...you should never underestimate Dwarves.
560
00:47:58,909 --> 00:48:00,718
We have reclaimed Erebor.
561
00:48:01,946 --> 00:48:03,220
Now...
562
00:48:03,447 --> 00:48:05,051
...we defend it.
563
00:48:22,900 --> 00:48:24,743
He will give us nothing.
564
00:48:26,137 --> 00:48:27,377
Such a pity.
565
00:48:27,605 --> 00:48:28,242
Still...
566
00:48:28,472 --> 00:48:30,975
- ...you tried.
- I do not understand.
567
00:48:32,209 --> 00:48:33,279
Why?
568
00:48:34,044 --> 00:48:35,546
Why would he risk war?
569
00:48:48,959 --> 00:48:51,269
It is fruitless to reason with them.
570
00:48:51,495 --> 00:48:52,496
They understand...
571
00:48:52,763 --> 00:48:54,106
...only one thing.
572
00:48:58,068 --> 00:48:59,274
We attack at dawn.
573
00:49:02,473 --> 00:49:03,975
Are you with us?
574
00:49:35,773 --> 00:49:36,376
Aye.
575
00:49:40,644 --> 00:49:43,056
Master Baggins, come here.
576
00:50:00,297 --> 00:50:02,004
You're going to need this.
577
00:50:03,501 --> 00:50:04,741
Put it on.
578
00:50:09,740 --> 00:50:12,516
This vest is made of silver steel.
579
00:50:15,012 --> 00:50:16,389
Mithril...
580
00:50:16,647 --> 00:50:18,820
...it was called by my forebears.
581
00:50:21,919 --> 00:50:24,024
No blade can pierce it.
582
00:50:35,332 --> 00:50:36,333
I look absurd.
583
00:50:36,567 --> 00:50:38,569
I'm not a warrior, I'm a Hobbit.
584
00:50:38,836 --> 00:50:40,281
It is a gift.
585
00:50:41,839 --> 00:50:43,375
A token of our friendship.
586
00:50:46,744 --> 00:50:49,122
True friends are hard to come by.
587
00:50:50,781 --> 00:50:52,454
I have been blind...
588
00:50:52,716 --> 00:50:54,593
...but now I begin to see.
589
00:50:55,953 --> 00:50:57,455
I am betrayed.
590
00:50:58,789 --> 00:51:00,200
Betrayed?
591
00:51:00,724 --> 00:51:02,567
The Arkenstone.
592
00:51:12,036 --> 00:51:13,538
One of them has taken it.
593
00:51:20,778 --> 00:51:23,657
One of them is false.
594
00:51:24,715 --> 00:51:25,887
Thorin...
595
00:51:26,717 --> 00:51:29,891
...the Quest is fulfilled,
you've won the Mountain.
596
00:51:30,120 --> 00:51:31,326
Is that not enough?
597
00:51:31,589 --> 00:51:34,092
- Betrayed by my own kin.
- Now, uh...
598
00:51:34,758 --> 00:51:38,433
you... you made a promise
to the people of Lake-town.
599
00:51:38,662 --> 00:51:39,936
Now, is this treasure...
600
00:51:40,164 --> 00:51:42,667
...truly worth more than your honor?
601
00:51:42,933 --> 00:51:45,345
Our honor, Thorin. I was also there.
I gave my word.
602
00:51:46,003 --> 00:51:47,846
For that, I am grateful.
603
00:51:48,105 --> 00:51:49,948
It was nobly done, but the
treasure in this Mountain...
604
00:51:50,174 --> 00:51:51,847
...does not belong to the people...
605
00:51:52,109 --> 00:51:53,349
...of Lake-town.
606
00:51:53,611 --> 00:51:54,521
This gold...
607
00:51:58,649 --> 00:52:00,185
...is ours.
608
00:52:03,354 --> 00:52:04,628
And ours alone.
609
00:52:08,125 --> 00:52:09,695
By my life...
610
00:52:10,628 --> 00:52:13,541
...I will not part...
611
00:52:14,298 --> 00:52:17,609
...with a single coin.
612
00:52:19,269 --> 00:52:20,873
Not...
613
00:52:21,872 --> 00:52:23,374
...one...
614
00:52:23,974 --> 00:52:25,976
...piece of it.
615
00:52:46,964 --> 00:52:48,238
Gundabad.
616
00:52:51,535 --> 00:52:53,208
What lies beyond?
617
00:52:53,470 --> 00:52:55,211
An old enemy.
618
00:52:55,472 --> 00:52:56,542
The ancient kingdom...
619
00:52:56,807 --> 00:52:58,013
...of Angmar.
620
00:53:01,545 --> 00:53:03,525
This fortress was once its stronghold.
621
00:53:03,747 --> 00:53:06,057
It is where they kept their great armories.
622
00:53:06,316 --> 00:53:08,819
Forged their weapons of war.
623
00:53:10,187 --> 00:53:11,860
A light. I saw movement.
624
00:53:14,992 --> 00:53:16,938
We wait for the cover of night.
625
00:53:17,828 --> 00:53:20,104
It is a fell place, Tauriel.
626
00:53:20,764 --> 00:53:22,937
In another age, our people waged war...
627
00:53:23,200 --> 00:53:24,372
...on those lands.
628
00:53:34,712 --> 00:53:36,191
My mother died there.
629
00:53:38,115 --> 00:53:40,095
My father does not speak of it.
630
00:53:41,852 --> 00:53:43,456
There is no grave.
631
00:53:45,055 --> 00:53:46,534
No memory.
632
00:53:49,126 --> 00:53:50,264
Nothing.
633
00:53:57,301 --> 00:53:59,781
Let me through!
634
00:54:01,138 --> 00:54:02,481
Make way!
635
00:54:17,387 --> 00:54:18,764
No, no.
636
00:54:18,989 --> 00:54:21,299
No! Oi! You!
637
00:54:21,892 --> 00:54:22,962
Pointy hat!
638
00:54:24,128 --> 00:54:25,163
Yes.
639
00:54:25,429 --> 00:54:28,433
You. We don't want no tramps, beggars...
640
00:54:28,665 --> 00:54:29,973
...nor vagabonds around here.
641
00:54:30,234 --> 00:54:32,305
We got enough trouble
without the likes of you.
642
00:54:33,837 --> 00:54:36,340
Off you go. On your horse.
643
00:54:36,607 --> 00:54:38,280
Who's in charge here?
644
00:54:38,509 --> 00:54:39,579
Who is asking?
645
00:54:44,148 --> 00:54:47,095
You must set aside your petty grievances
with the Dwarves.
646
00:54:47,317 --> 00:54:48,352
War is coming!
647
00:54:48,619 --> 00:54:49,757
The cesspits...
648
00:54:49,987 --> 00:54:51,364
...of Dol Guldur have been...
649
00:54:51,622 --> 00:54:52,430
...emptied.
650
00:54:52,656 --> 00:54:53,361
You're all...
651
00:54:53,624 --> 00:54:54,694
...in mortal danger.
652
00:54:54,958 --> 00:54:56,266
What are you talking about?
653
00:54:57,494 --> 00:54:58,598
I can see you know nothing...
654
00:54:58,829 --> 00:55:00,103
...of Wizards.
655
00:55:00,330 --> 00:55:02,606
They are like winter thunder
on a wild wind...
656
00:55:02,833 --> 00:55:06,337
...rolling in from a distance,
breaking hard in alarm.
657
00:55:08,038 --> 00:55:10,143
But sometimes a storm...
658
00:55:10,374 --> 00:55:12,012
...is just a storm.
659
00:55:12,276 --> 00:55:13,778
Not this time.
660
00:55:14,011 --> 00:55:16,491
Armies of Orcs are on the move.
661
00:55:16,713 --> 00:55:19,057
These are fighters.
They have been bred for war.
662
00:55:19,316 --> 00:55:21,956
Our enemy has summoned his full strength.
663
00:55:22,186 --> 00:55:23,722
Why show his hand now?
664
00:55:23,987 --> 00:55:25,227
Because we forced him.
665
00:55:25,489 --> 00:55:28,663
We forced him when the Company of Thorin
Oakenshield set out to reclaim...
666
00:55:28,892 --> 00:55:30,303
...their homeland.
667
00:55:30,527 --> 00:55:32,700
The Dwarves were never meant
to reach Erebor.
668
00:55:32,963 --> 00:55:35,705
Azog the Defiler was sent to kill them.
669
00:55:35,966 --> 00:55:39,470
His master seeks control of the Mountain.
670
00:55:40,170 --> 00:55:41,808
Not just for the treasure within...
671
00:55:42,039 --> 00:55:45,646
...but for where it lies,
its strategic position.
672
00:55:46,343 --> 00:55:47,549
This is the gateway...
673
00:55:47,811 --> 00:55:50,985
...to reclaiming
the lands of Angmar in the North.
674
00:55:51,215 --> 00:55:54,389
If that fell kingdom should rise again...
675
00:55:54,918 --> 00:55:58,525
...Rivendell, Lorien, the Shire...
676
00:55:58,755 --> 00:56:00,564
...even Gondor itself, will fall.
677
00:56:01,325 --> 00:56:04,397
These Orc armies you speak of,
Mithrandir...
678
00:56:05,362 --> 00:56:06,841
...where are they?
679
00:57:00,284 --> 00:57:02,730
These bats are bred for one purpose.
680
00:57:02,953 --> 00:57:04,227
For what?
681
00:57:06,390 --> 00:57:07,664
For war.
682
00:58:08,452 --> 00:58:11,865
Since when has my counsel
counted for so little?
683
00:58:12,122 --> 00:58:13,795
What do you think I'm trying to do?
684
00:58:14,024 --> 00:58:16,561
I think you are trying to save your
Dwarvish friends, and I admire...
685
00:58:16,827 --> 00:58:19,034
...your loyalty to them.
686
00:58:19,296 --> 00:58:22,038
But it does not dissuade me
from my course.
687
00:58:22,833 --> 00:58:25,211
You started this, Mithrandir.
688
00:58:25,802 --> 00:58:28,749
You will forgive me if I finish it.
689
00:58:29,006 --> 00:58:30,713
Are the archers in position?
690
00:58:31,575 --> 00:58:33,816
- Yes, my lord.
- Give the order.
691
00:58:34,411 --> 00:58:36,687
If anything moves on that Mountain...
692
00:58:36,913 --> 00:58:38,017
...kill it.
693
00:58:41,018 --> 00:58:43,328
The Dwarves are out of time.
694
00:59:10,213 --> 00:59:11,021
You, Bowman!
695
00:59:12,449 --> 00:59:13,450
Do you agree with this?
696
00:59:13,717 --> 00:59:16,027
Is gold so important to you?
697
00:59:16,787 --> 00:59:19,290
Would you buy it with the
blood of Dwarves?
698
00:59:20,023 --> 00:59:21,058
It won't come to that.
699
00:59:21,291 --> 00:59:24,067
- This is a fight they cannot win.
- That won't stop them.
700
00:59:24,294 --> 00:59:27,241
You think the Dwarves will surrender?
They won't.
701
00:59:27,464 --> 00:59:29,273
They will fight to the death
to defend their own.
702
00:59:29,533 --> 00:59:30,978
Bilbo Baggins.
703
00:59:31,535 --> 00:59:32,815
If I'm not mistaken...
704
00:59:33,036 --> 00:59:35,448
...this is the Halfling who
stole the keys...
705
00:59:35,705 --> 00:59:37,309
...to my dungeons from under...
706
00:59:37,574 --> 00:59:39,417
...the nose of my guards.
707
00:59:41,912 --> 00:59:42,982
Yes.
708
00:59:43,980 --> 00:59:44,754
Sorry...
709
00:59:44,981 --> 00:59:46,153
...about that.
710
00:59:46,716 --> 00:59:47,558
I came...
711
00:59:49,453 --> 00:59:50,454
...to give you...
712
00:59:50,720 --> 00:59:51,721
...this.
713
00:59:56,460 --> 00:59:58,337
The Heart of the Mountain.
714
01:00:00,263 --> 01:00:01,606
The King's Jewel.
715
01:00:03,066 --> 01:00:05,068
And worth a king's ransom.
716
01:00:06,970 --> 01:00:07,744
How is this...
717
01:00:07,971 --> 01:00:09,109
...yours to give?
718
01:00:09,339 --> 01:00:11,341
I took it as my 14th share
of the treasure.
719
01:00:12,976 --> 01:00:14,114
Why would you do this?
720
01:00:14,344 --> 01:00:15,618
You owe us no loyalty.
721
01:00:15,846 --> 01:00:17,587
I'm not doing it for you.
722
01:00:19,416 --> 01:00:21,657
I know that Dwarves can be obstinate...
723
01:00:22,152 --> 01:00:23,460
...and pigheaded and...
724
01:00:24,154 --> 01:00:25,292
...difficult.
725
01:00:25,522 --> 01:00:27,331
They're suspicious and secretive...
726
01:00:27,591 --> 01:00:29,127
...with the worst manners
you could possible...
727
01:00:29,359 --> 01:00:31,430
...imagine, but they are also brave...
728
01:00:31,661 --> 01:00:32,935
...and kind...
729
01:00:34,498 --> 01:00:35,841
...and loyal to a fault.
730
01:00:37,000 --> 01:00:37,842
I've grown...
731
01:00:38,101 --> 01:00:40,809
...very fond of them,
and I would save them if I can.
732
01:00:41,638 --> 01:00:42,673
Now, Thorin...
733
01:00:42,939 --> 01:00:45,180
...values this stone above all else.
734
01:00:45,442 --> 01:00:47,820
In exchange for its return,
I believe he will give you...
735
01:00:48,044 --> 01:00:49,148
...what you are owed.
736
01:00:49,379 --> 01:00:50,357
There will be no need...
737
01:00:50,614 --> 01:00:51,524
...for war.
738
01:00:57,020 --> 01:00:58,021
Rest up tonight.
739
01:00:58,288 --> 01:01:00,962
- You must leave on tomorrow.
- What?
740
01:01:01,191 --> 01:01:04,138
- Get as far away from here as possible.
- I'm not leaving.
741
01:01:04,361 --> 01:01:07,137
You picked me as the 14th man.
I'm not about to leave the Company now.
742
01:01:07,364 --> 01:01:09,366
There is no Company. Not anymore.
743
01:01:09,633 --> 01:01:12,113
And I don't like to think what Thorin will do
when he finds out what you've done.
744
01:01:12,335 --> 01:01:13,905
I'm not afraid of Thorin.
745
01:01:14,171 --> 01:01:15,479
Well, you should be.
746
01:01:16,039 --> 01:01:17,040
Don't underestimate...
747
01:01:17,307 --> 01:01:19,218
...the evil of gold.
748
01:01:19,476 --> 01:01:20,477
Gold over which...
749
01:01:20,710 --> 01:01:22,815
...a serpent has long brooded.
750
01:01:23,046 --> 01:01:25,583
Dragon-sickness seeps
into the hearts of all...
751
01:01:25,849 --> 01:01:27,522
...who come near this Mountain.
752
01:01:29,152 --> 01:01:30,153
Almost all.
753
01:01:33,023 --> 01:01:34,331
You there.
754
01:01:34,558 --> 01:01:35,662
Find this Hobbit a bed...
755
01:01:36,826 --> 01:01:38,567
...and fill his belly with hot food.
756
01:01:40,530 --> 01:01:41,736
He's earned it.
757
01:01:44,034 --> 01:01:44,671
Hey.
758
01:01:45,835 --> 01:01:46,836
Keep an eye on him.
759
01:01:47,604 --> 01:01:48,605
If he should try...
760
01:01:48,872 --> 01:01:50,715
...to leave, you tell me.
761
01:01:53,543 --> 01:01:54,419
Move it!
762
01:01:54,678 --> 01:01:56,248
Stupid Hobbit.
763
01:02:29,980 --> 01:02:32,961
Wakey-wakey, Hobbit. Up you get.
764
01:02:55,405 --> 01:02:57,112
I will put the next one between your eyes.
765
01:03:22,098 --> 01:03:23,372
We have come to tell you...
766
01:03:23,633 --> 01:03:26,876
...payment of your debt has been offered...
767
01:03:27,137 --> 01:03:28,616
...and accepted.
768
01:03:30,040 --> 01:03:31,041
What payment?
769
01:03:32,208 --> 01:03:33,516
I gave you nothing.
770
01:03:34,277 --> 01:03:36,018
You have nothing.
771
01:03:42,952 --> 01:03:44,397
We have this.
772
01:03:48,291 --> 01:03:49,702
They have the Arkenstone.
773
01:03:51,328 --> 01:03:52,466
Thieves!
774
01:03:53,063 --> 01:03:56,203
How came you by the heirloom
of our house?
775
01:03:56,466 --> 01:03:57,968
That stone belongs to the king!
776
01:03:59,536 --> 01:04:00,810
And the king may have it...
777
01:04:01,671 --> 01:04:03,173
...with our goodwill.
778
01:04:08,078 --> 01:04:12,049
But first he must honor his word.
779
01:04:14,517 --> 01:04:16,224
They are taking us for fools.
780
01:04:17,921 --> 01:04:19,332
This is a ruse.
781
01:04:20,890 --> 01:04:22,665
A filthy lie.
782
01:04:23,993 --> 01:04:26,906
The Arkenstone is in this Mountain!
783
01:04:27,163 --> 01:04:28,267
It is a trick!
784
01:04:28,531 --> 01:04:30,169
It's-it's no trick.
785
01:04:31,334 --> 01:04:32,608
The stone is real.
786
01:04:34,170 --> 01:04:35,740
I gave it to them.
787
01:04:43,947 --> 01:04:44,789
You?
788
01:04:47,350 --> 01:04:49,557
I took it as my 14th share.
789
01:04:51,421 --> 01:04:53,264
You would steal from me?
790
01:04:53,523 --> 01:04:54,695
Steal from you? No.
791
01:04:54,924 --> 01:04:58,133
No, I may be a burglar, but
I like to think I'm an honest one.
792
01:05:01,364 --> 01:05:03,275
I'm willing to let it stand
against my claim.
793
01:05:03,767 --> 01:05:05,576
Against your claim?
794
01:05:07,303 --> 01:05:08,976
Your claim.
795
01:05:09,873 --> 01:05:12,820
You have no claim over me,
you miserable rat!
796
01:05:15,378 --> 01:05:17,255
I was going to give it to you.
797
01:05:18,248 --> 01:05:21,229
- Many times I wanted to, but...
- But what...
798
01:05:21,451 --> 01:05:22,759
...thief?
799
01:05:23,319 --> 01:05:25,265
You are changed, Thorin.
800
01:05:25,488 --> 01:05:26,489
The Dwarf I met...
801
01:05:26,756 --> 01:05:29,635
...in Bag End would never have
gone back on his word.
802
01:05:29,893 --> 01:05:31,133
Would never have doubted...
803
01:05:31,394 --> 01:05:32,930
...the loyalty of his kin!
804
01:05:33,663 --> 01:05:35,939
Do not speak to me...
805
01:05:36,633 --> 01:05:37,976
...of loyalty.
806
01:05:41,571 --> 01:05:42,811
Throw him from the rampart!
807
01:05:52,081 --> 01:05:53,116
Did you not hear me?
808
01:05:56,686 --> 01:05:58,495
I will do it myself. Curse you!
809
01:05:59,756 --> 01:06:00,325
No!
810
01:06:00,590 --> 01:06:01,830
Cursed be the Wizard...
811
01:06:02,091 --> 01:06:04,935
- ...that forced you on this Company!
- If you don't like my burglar...
812
01:06:05,161 --> 01:06:06,037
...then please...
813
01:06:06,296 --> 01:06:07,172
...don't damage him.
814
01:06:07,430 --> 01:06:08,670
Return him to me.
815
01:06:13,503 --> 01:06:17,508
You're not making a very splendid figure
as King under the Mountain...
816
01:06:17,774 --> 01:06:21,620
...are you, Thorin...
817
01:06:21,845 --> 01:06:23,017
...son of Thrain?
818
01:06:29,953 --> 01:06:32,160
Never again will I have dealings
with Wizards!
819
01:06:32,388 --> 01:06:32,991
Go.
820
01:06:33,223 --> 01:06:34,133
Or Shire rats!
821
01:06:39,162 --> 01:06:40,800
Are we resolved?
822
01:06:41,731 --> 01:06:42,732
The return...
823
01:06:42,999 --> 01:06:44,979
...of the Arkenstone
for what was promised?
824
01:06:51,241 --> 01:06:52,982
Give us your answer.
825
01:06:54,210 --> 01:06:55,814
Will you have peace...
826
01:06:57,547 --> 01:06:58,890
...or war?
827
01:07:10,426 --> 01:07:12,372
I will have war.
828
01:07:25,275 --> 01:07:26,948
Ironfoot.
829
01:07:54,203 --> 01:07:55,307
Who is that?
830
01:07:55,872 --> 01:07:57,112
He doesn't look very happy.
831
01:07:57,373 --> 01:08:00,115
It is Dain, Lord of the Iron Hills.
832
01:08:00,376 --> 01:08:01,218
Thorin's...
833
01:08:01,444 --> 01:08:03,082
- ...cousin.
- Are they alike?
834
01:08:04,147 --> 01:08:07,788
I've always found Thorin
the more reasonable of the two.
835
01:08:18,061 --> 01:08:19,165
Good morning.
836
01:08:19,429 --> 01:08:20,965
How are we all?
837
01:08:24,567 --> 01:08:25,944
I have a wee proposition...
838
01:08:26,169 --> 01:08:28,479
...if you wouldn't mind giving me
a few moments...
839
01:08:28,738 --> 01:08:29,978
...of your time.
840
01:08:31,240 --> 01:08:33,277
Would you consider...
841
01:08:35,278 --> 01:08:36,518
...just sodding off?
842
01:08:37,847 --> 01:08:38,848
All of you!
843
01:08:39,115 --> 01:08:40,594
Right now!
844
01:08:40,817 --> 01:08:41,761
Stand fast.
845
01:08:43,586 --> 01:08:44,826
Come now, Lord Dain.
846
01:08:45,788 --> 01:08:47,358
Gandalf the Grey.
847
01:08:49,292 --> 01:08:50,430
Tell this rabble...
848
01:08:50,660 --> 01:08:52,503
...to leave, or I'll water...
849
01:08:52,762 --> 01:08:54,435
...the ground with their blood!
850
01:08:57,934 --> 01:08:59,038
No need for war...
851
01:08:59,302 --> 01:09:01,976
...between Dwarves, Men and Elves.
852
01:09:02,205 --> 01:09:03,206
A legion of Orcs...
853
01:09:03,473 --> 01:09:05,009
...march on the Mountain.
854
01:09:05,274 --> 01:09:05,979
Stand your army down.
855
01:09:06,209 --> 01:09:09,281
I will not stand down before any Elf.
856
01:09:09,979 --> 01:09:12,983
Not least this faithless Woodland sprite.
857
01:09:13,983 --> 01:09:17,021
He wishes nothing but ill upon my people.
858
01:09:18,121 --> 01:09:19,122
If he chooses...
859
01:09:19,355 --> 01:09:22,029
...to stand between me and my kin...
860
01:09:23,326 --> 01:09:25,203
...I'll split his pretty head open!
861
01:09:25,461 --> 01:09:27,304
See if he's still smirking then.
862
01:09:29,899 --> 01:09:32,709
He's clearly mad, like his cousin.
863
01:09:32,969 --> 01:09:35,472
You hear that, lads? We're on!
864
01:09:35,705 --> 01:09:38,879
Let's give these bastards
a good hammering!
865
01:09:58,361 --> 01:10:00,238
Were-worms.
866
01:10:08,738 --> 01:10:11,014
Oh, come on.
867
01:10:39,102 --> 01:10:40,638
The hordes of hell are upon us!
868
01:10:41,738 --> 01:10:45,208
To battle! To battle, sons of Durin!
869
01:10:50,813 --> 01:10:52,952
I'm going over the wall.
Who's coming with me?
870
01:10:53,216 --> 01:10:55,162
- Aye!
- Come on, let's go!
871
01:10:55,418 --> 01:10:57,091
- Stand down.
- What?
872
01:10:57,320 --> 01:10:58,822
Are we to do nothing?
873
01:10:59,088 --> 01:11:00,761
I said, stand down!
874
01:11:05,595 --> 01:11:06,733
The Elves.
875
01:11:06,963 --> 01:11:08,601
Will they not fight?
876
01:11:11,501 --> 01:11:12,502
Thranduil!
877
01:11:12,769 --> 01:11:14,146
This is madness!
878
01:12:03,019 --> 01:12:04,020
Charge!
879
01:12:04,287 --> 01:12:05,163
Yes!
880
01:12:09,492 --> 01:12:10,562
Uh, Gandalf?
881
01:12:10,827 --> 01:12:12,465
Is this a good place to stand?
882
01:12:55,404 --> 01:12:56,781
Azog.
883
01:12:58,274 --> 01:13:00,413
He's trying to cut us off.
884
01:13:04,680 --> 01:13:05,681
All of you!
885
01:13:05,915 --> 01:13:07,861
Fall back to Dale!
886
01:13:08,084 --> 01:13:09,222
Now!
887
01:13:12,121 --> 01:13:13,259
To the city!
888
01:13:13,522 --> 01:13:15,559
Bilbo! This way!
889
01:14:26,162 --> 01:14:27,436
Sigrid!
890
01:14:28,331 --> 01:14:29,332
Tilda!
891
01:14:39,442 --> 01:14:41,649
My children! Where are my children?
892
01:14:41,877 --> 01:14:44,824
I saw them!
They were down in the old market!
893
01:14:45,047 --> 01:14:46,287
The market?
894
01:14:46,782 --> 01:14:48,193
Where are they now?
895
01:14:48,451 --> 01:14:50,021
Tilda! Sigrid!
896
01:14:50,286 --> 01:14:52,960
Bard! Orcs are storming over the causeway!
897
01:14:53,856 --> 01:14:57,201
Get the bowmen to the eastern parapet.
Hold them off as long as you can.
898
01:14:57,460 --> 01:14:59,462
Archers! This way!
899
01:14:59,695 --> 01:15:01,902
The Orcs have taken Stone Street!
900
01:15:02,164 --> 01:15:03,871
The market's overrun!
901
01:15:07,169 --> 01:15:08,705
The rest of you...
902
01:15:08,971 --> 01:15:10,314
...follow me!
903
01:15:32,495 --> 01:15:33,997
Charge! Onward!
904
01:15:34,864 --> 01:15:36,400
To the death!
905
01:16:07,630 --> 01:16:08,301
Da!
906
01:16:08,564 --> 01:16:09,474
Da!
907
01:16:09,732 --> 01:16:11,609
- Here!
- We're down here!
908
01:16:39,895 --> 01:16:40,771
Bain!
909
01:16:41,664 --> 01:16:42,438
Sigrid! Get down!
910
01:17:03,119 --> 01:17:04,120
Listen!
911
01:17:04,353 --> 01:17:06,460
I need you to gather the women
and children.
912
01:17:06,689 --> 01:17:08,191
Take them to the Great Hall...
913
01:17:08,457 --> 01:17:10,027
...and barricade the door.
914
01:17:10,292 --> 01:17:11,532
You understand?
915
01:17:12,294 --> 01:17:14,001
You must not come out for any reason.
916
01:17:14,263 --> 01:17:15,537
We want to stay with you!
917
01:17:15,798 --> 01:17:18,005
Show your father some respect.
918
01:17:18,601 --> 01:17:19,602
You leave it to me...
919
01:17:19,835 --> 01:17:20,438
...sire.
920
01:17:20,669 --> 01:17:21,943
You heard him.
921
01:17:22,171 --> 01:17:23,980
- We make for the Great Hall.
- Alfrid!
922
01:17:25,341 --> 01:17:26,615
Women and children only.
923
01:17:26,842 --> 01:17:27,786
I need every man...
924
01:17:28,010 --> 01:17:28,681
...fighting.
925
01:17:28,944 --> 01:17:30,218
See that you return.
926
01:17:30,479 --> 01:17:31,856
I'll get them to safety, sire.
927
01:17:34,517 --> 01:17:36,861
Then my sword is yours to command.
Get up!
928
01:17:38,287 --> 01:17:39,561
Look after them.
929
01:17:43,225 --> 01:17:44,670
Shift it, granny!
930
01:17:56,906 --> 01:17:57,976
Make for the Great Hall!
931
01:18:01,343 --> 01:18:02,515
Out of my way!
932
01:18:02,745 --> 01:18:04,725
Abandon the cripples!
933
01:19:05,941 --> 01:19:06,942
You buggers!
934
01:19:20,389 --> 01:19:21,766
Where's Thorin?
935
01:19:23,092 --> 01:19:25,072
We need him! Where is he?
936
01:19:38,307 --> 01:19:40,150
Fall back!
937
01:20:08,804 --> 01:20:10,647
Since when do we forsake...
938
01:20:10,873 --> 01:20:12,045
...our own people?
939
01:20:12,308 --> 01:20:13,150
Thorin...
940
01:20:14,043 --> 01:20:15,044
...they are dying...
941
01:20:15,311 --> 01:20:16,483
...out there.
942
01:20:21,817 --> 01:20:25,060
There are halls beneath halls
within this Mountain.
943
01:20:27,189 --> 01:20:29,328
Places we can fortify...
944
01:20:30,626 --> 01:20:32,230
...shore up, make safe.
945
01:20:32,494 --> 01:20:33,666
Yes.
946
01:20:35,331 --> 01:20:36,332
Yes...
947
01:20:37,533 --> 01:20:38,534
...that is it.
948
01:20:39,501 --> 01:20:41,503
We must move the gold
further underground...
949
01:20:41,737 --> 01:20:43,148
- ...to safety.
- Did you hear me?
950
01:20:43,372 --> 01:20:45,545
Dain is surrounded.
951
01:20:45,808 --> 01:20:47,515
They're being slaughtered, Thorin.
952
01:20:50,012 --> 01:20:51,491
Many die in war.
953
01:20:52,715 --> 01:20:54,319
Life is cheap.
954
01:20:56,418 --> 01:20:57,419
But a treasure...
955
01:20:57,686 --> 01:20:59,666
...such as this cannot be counted...
956
01:20:59,888 --> 01:21:01,561
...in lives lost.
957
01:21:04,660 --> 01:21:06,162
It is worth...
958
01:21:06,395 --> 01:21:08,898
...all the blood we can spend.
959
01:21:10,566 --> 01:21:13,012
You sit here in these vast halls...
960
01:21:13,235 --> 01:21:15,715
...with a crown upon your head...
961
01:21:16,438 --> 01:21:19,544
...and yet you are lesser now
than you have ever been.
962
01:21:21,377 --> 01:21:23,288
Do not speak to me...
963
01:21:24,947 --> 01:21:27,018
...as if I were some lowly Dwarf Lord...
964
01:21:28,884 --> 01:21:29,862
...as if...
965
01:21:30,085 --> 01:21:32,565
...I were still...
966
01:21:35,557 --> 01:21:37,059
...Thorin...
967
01:21:37,760 --> 01:21:39,740
...Oakenshield.
968
01:21:41,630 --> 01:21:44,236
- I am your king!
- You were always my king.
969
01:21:44,633 --> 01:21:46,544
You used to know that once.
970
01:21:47,870 --> 01:21:50,441
You cannot see what you have become.
971
01:21:53,909 --> 01:21:55,115
Go.
972
01:21:57,880 --> 01:21:59,154
Get out.
973
01:22:01,650 --> 01:22:03,493
Before I kill you.
974
01:22:18,066 --> 01:22:19,238
You sit here...
975
01:22:19,468 --> 01:22:22,312
...with a crown upon your head.
976
01:22:22,571 --> 01:22:24,608
You are lesser now
than you have ever been.
977
01:22:24,840 --> 01:22:28,845
But a treasure such as this
cannot be counted in lives lost.
978
01:22:29,111 --> 01:22:31,113
A sickness lies upon that treasure.
979
01:22:31,346 --> 01:22:33,758
The blind ambition of a Mountain King.
980
01:22:33,982 --> 01:22:35,256
Am I not the king?
981
01:22:35,484 --> 01:22:36,827
This gold...
982
01:22:37,085 --> 01:22:38,428
...is ours.
983
01:22:38,654 --> 01:22:40,156
And ours alone.
984
01:22:41,256 --> 01:22:43,793
I will not part...
985
01:22:44,693 --> 01:22:46,969
...with a single coin.
986
01:22:47,196 --> 01:22:49,005
He could not see
beyond his own desire!
987
01:22:49,264 --> 01:22:51,767
As if I were some lowly Dwarf Lord...
988
01:22:52,000 --> 01:22:54,105
Thorin Oakenshield.
989
01:22:54,336 --> 01:22:57,840
A sickness which drove
your grandfather mad.
990
01:22:58,106 --> 01:22:59,710
This is Thorin...
991
01:22:59,975 --> 01:23:02,615
...son of Thrain, son of Thror!
992
01:23:02,845 --> 01:23:05,086
I am not my grandfather.
I am not my grandfather.
993
01:23:05,314 --> 01:23:07,234
You are the heir to the Throne of Durin.
994
01:23:07,483 --> 01:23:09,360
They are dying out there.
995
01:23:09,618 --> 01:23:10,824
Take back Erebor.
996
01:23:11,053 --> 01:23:12,498
Dain is surrounded.
997
01:23:12,721 --> 01:23:13,722
Dying.
998
01:23:13,989 --> 01:23:14,990
Is surrounded,.
999
01:23:15,224 --> 01:23:16,225
Dying.
1000
01:23:16,492 --> 01:23:19,336
Take back your homeland.
1001
01:23:19,895 --> 01:23:22,068
You are changed, Thorin.
1002
01:23:22,331 --> 01:23:23,969
I am not my grandfather.
1003
01:23:24,199 --> 01:23:27,237
Is this treasure truly worth more
than your honor?
1004
01:23:27,503 --> 01:23:29,642
I am not my grandfather.
1005
01:23:42,684 --> 01:23:45,995
This treasure wilt be your death!
1006
01:24:28,030 --> 01:24:29,134
Fall back!
1007
01:24:29,898 --> 01:24:30,933
Fall back...
1008
01:24:31,199 --> 01:24:32,872
...to the Mountain!
1009
01:24:35,571 --> 01:24:36,982
Fall back!
1010
01:25:19,514 --> 01:25:21,084
I will not hide...
1011
01:25:21,316 --> 01:25:22,659
...behind a wall of stone...
1012
01:25:22,918 --> 01:25:25,831
...while others fight our battles for us!
1013
01:25:29,524 --> 01:25:31,970
It is not in my blood, Thorin.
1014
01:25:36,765 --> 01:25:38,142
No.
1015
01:25:38,367 --> 01:25:39,812
It is not.
1016
01:25:41,870 --> 01:25:44,111
We are sons of Durin.
1017
01:25:47,109 --> 01:25:48,611
And Durin's Folk...
1018
01:25:49,945 --> 01:25:52,391
...do not flee from a fight.
1019
01:26:15,337 --> 01:26:19,217
I have no right to ask this of any of you.
1020
01:26:24,212 --> 01:26:26,089
Will you follow me...
1021
01:26:27,516 --> 01:26:29,223
...one last time?
1022
01:27:10,292 --> 01:27:11,134
Thorin.
1023
01:27:37,385 --> 01:27:39,888
To the king!
1024
01:27:40,822 --> 01:27:42,733
To the king!
1025
01:28:06,481 --> 01:28:07,482
The Dwarves.
1026
01:28:08,283 --> 01:28:09,591
They're rallying.
1027
01:28:12,754 --> 01:28:14,961
They're rallying to their king.
1028
01:28:18,960 --> 01:28:21,440
Any man who wants to give their last...
1029
01:28:22,097 --> 01:28:23,599
...follow me!
1030
01:28:42,017 --> 01:28:45,726
I say we stand with our men
in life and in death.
1031
01:28:45,987 --> 01:28:47,523
- I'm with you.
- Arm yourselves.
1032
01:28:49,391 --> 01:28:50,712
- Come with us.
- No, no, no.
1033
01:28:50,892 --> 01:28:53,236
- You leave an old woman be.
- Don't be afraid.
1034
01:28:53,495 --> 01:28:55,015
I said, get off!
1035
01:28:56,498 --> 01:28:58,171
Alfrid Lickspittle.
1036
01:28:58,400 --> 01:28:59,344
You are a coward.
1037
01:28:59,568 --> 01:29:00,569
"Coward"?
1038
01:29:00,836 --> 01:29:03,248
Not every man's brave enough
to wear a corset.
1039
01:29:03,505 --> 01:29:04,677
You're not a man.
1040
01:29:04,906 --> 01:29:06,510
You're a weasel.
1041
01:29:20,922 --> 01:29:21,992
Dain!
1042
01:29:22,891 --> 01:29:24,029
Thorin!
1043
01:29:25,026 --> 01:29:26,061
Hold on!
1044
01:29:26,328 --> 01:29:27,568
I'm coming!
1045
01:29:35,036 --> 01:29:36,413
Hey, cousin!
1046
01:29:38,406 --> 01:29:39,286
What took you so long?
1047
01:29:44,012 --> 01:29:46,014
There's too many of these buggers, Thorin.
1048
01:29:47,015 --> 01:29:48,187
I hope you've got a plan.
1049
01:29:49,684 --> 01:29:50,788
Aye.
1050
01:29:51,686 --> 01:29:53,529
We're going to take out their leader.
1051
01:29:54,256 --> 01:29:55,291
Azog?
1052
01:29:59,060 --> 01:30:01,563
I'm gonna kill that piece of filth.
1053
01:30:01,796 --> 01:30:02,706
Lead on!
1054
01:30:17,579 --> 01:30:19,923
We may yet survive this.
1055
01:30:21,283 --> 01:30:22,125
Gandalf!
1056
01:30:30,091 --> 01:30:30,796
It's Thorin.
1057
01:30:31,826 --> 01:30:32,896
And Fili, Kili...
1058
01:30:33,495 --> 01:30:34,906
...and Dwalin.
1059
01:30:35,931 --> 01:30:37,933
He's taking his best warriors.
1060
01:30:38,166 --> 01:30:39,406
To do what?
1061
01:30:40,268 --> 01:30:42,646
To cut the head off the snake.
1062
01:31:16,438 --> 01:31:17,178
Die!
1063
01:31:24,446 --> 01:31:25,823
Gandalf!
1064
01:31:26,514 --> 01:31:27,720
Legolas.
1065
01:31:29,351 --> 01:31:30,523
Legolas Greenleaf.
1066
01:31:30,785 --> 01:31:31,991
There is a second army.
1067
01:31:32,220 --> 01:31:35,201
Bolg leads a force of Gundabad Orcs.
They are almost upon us.
1068
01:31:35,457 --> 01:31:36,902
Gundabad.
1069
01:31:38,126 --> 01:31:39,799
This was their plan all along.
1070
01:31:42,497 --> 01:31:45,967
Azog engages our forces,
then Bolg sweeps in from the North.
1071
01:31:46,201 --> 01:31:47,578
The North?
1072
01:31:47,836 --> 01:31:49,179
Where is the North...
1073
01:31:49,404 --> 01:31:51,509
- ...exactly?
- Ravenhill.
1074
01:31:52,707 --> 01:31:53,742
Ravenhill?
1075
01:31:54,009 --> 01:31:55,682
Thorin is up there.
1076
01:31:55,910 --> 01:31:57,912
And Fili and Kili. They're all up there.
1077
01:32:14,162 --> 01:32:15,539
Where is he?
1078
01:32:20,735 --> 01:32:22,180
It looks empty.
1079
01:32:23,605 --> 01:32:25,346
I think Azog has fled.
1080
01:32:26,574 --> 01:32:28,212
I don't think so.
1081
01:32:30,912 --> 01:32:31,913
Fili...
1082
01:32:33,114 --> 01:32:34,525
...take your brother.
1083
01:32:34,749 --> 01:32:36,023
Scout out the towers.
1084
01:32:36,885 --> 01:32:38,592
Keep low and out of sight.
1085
01:32:38,853 --> 01:32:39,888
If you see something...
1086
01:32:40,121 --> 01:32:41,321
...report back. Do not engage.
1087
01:32:41,556 --> 01:32:43,763
- Do you understand?
- We have company.
1088
01:32:45,060 --> 01:32:46,437
Goblin mercenaries.
1089
01:32:46,694 --> 01:32:48,037
No more than a hundred.
1090
01:32:48,263 --> 01:32:49,901
We'll take care of them. Go!
1091
01:32:50,131 --> 01:32:51,303
Go!
1092
01:32:52,901 --> 01:32:54,244
Come on!
1093
01:33:22,597 --> 01:33:24,133
Recall your company.
1094
01:33:30,271 --> 01:33:32,114
My Lord, dispatch this force...
1095
01:33:32,340 --> 01:33:34,149
...to Ravenhill.
The Dwarves are about...
1096
01:33:34,409 --> 01:33:35,183
...to be overrun.
1097
01:33:35,443 --> 01:33:36,323
Thorin must be warned.
1098
01:33:36,511 --> 01:33:38,787
By all means, warn him.
1099
01:33:39,013 --> 01:33:41,357
I have spent enough Elvish blood
in defense...
1100
01:33:41,616 --> 01:33:43,027
...of this accursed land. No more.
1101
01:33:43,284 --> 01:33:44,763
Thranduil?
1102
01:33:45,753 --> 01:33:46,458
I'll go.
1103
01:33:47,622 --> 01:33:48,692
Don't be ridiculous.
1104
01:33:48,957 --> 01:33:50,368
You'll never make it.
1105
01:33:50,625 --> 01:33:51,296
Why not?
1106
01:33:52,160 --> 01:33:54,697
Because they will see you coming
and kill you.
1107
01:33:55,597 --> 01:33:56,940
No, they won't.
1108
01:33:58,466 --> 01:33:59,444
They won't see me.
1109
01:34:00,802 --> 01:34:02,475
It's out of the question.
1110
01:34:03,471 --> 01:34:04,472
I won't allow it.
1111
01:34:05,473 --> 01:34:07,885
I'm not asking you to allow it, Gandalf.
1112
01:34:46,581 --> 01:34:48,720
You will not turn away.
1113
01:34:49,384 --> 01:34:50,488
Not this time.
1114
01:34:51,152 --> 01:34:53,325
Get out of my way.
1115
01:34:53,555 --> 01:34:55,159
The Dwarves will be slaughtered.
1116
01:34:55,390 --> 01:34:57,427
Yes, they will die.
1117
01:34:58,259 --> 01:34:59,567
Today...
1118
01:35:00,361 --> 01:35:01,396
...tomorrow...
1119
01:35:01,663 --> 01:35:04,166
...one year hence,
a hundred years from now.
1120
01:35:04,866 --> 01:35:06,368
What does it matter?
1121
01:35:07,068 --> 01:35:08,103
They are mortal.
1122
01:35:11,339 --> 01:35:13,182
You think your life is worth
more than this...
1123
01:35:13,741 --> 01:35:15,948
...when there is no love in it?
1124
01:35:16,611 --> 01:35:19,751
There is no love in you.
1125
01:35:26,688 --> 01:35:27,860
What do you know of love?
1126
01:35:28,089 --> 01:35:28,794
Nothing.
1127
01:35:30,091 --> 01:35:31,331
What you feel for that Dwarf...
1128
01:35:31,459 --> 01:35:32,767
...is not real.
1129
01:35:35,129 --> 01:35:36,631
You think it is love?
1130
01:35:37,532 --> 01:35:39,705
Are you ready to die for it?
1131
01:35:53,147 --> 01:35:54,626
I will go with you.
1132
01:36:16,771 --> 01:36:17,943
Get up.
1133
01:36:18,506 --> 01:36:19,746
Get away from me.
1134
01:36:19,974 --> 01:36:21,282
I don't take orders...
1135
01:36:21,509 --> 01:36:22,988
...from you.
People trusted you.
1136
01:36:23,244 --> 01:36:24,416
They listened to you.
1137
01:36:24,646 --> 01:36:25,647
The Master's mantle...
1138
01:36:25,913 --> 01:36:27,984
...was there for the taking...
1139
01:36:29,083 --> 01:36:30,426
...and you threw it all away.
1140
01:36:31,286 --> 01:36:32,697
For what?
1141
01:36:41,362 --> 01:36:42,466
Alfrid...
1142
01:36:42,697 --> 01:36:44,176
...your slip is showing.
1143
01:36:58,479 --> 01:37:00,356
Hey. Stay here.
1144
01:37:00,615 --> 01:37:02,219
Search the lower levels.
1145
01:37:03,284 --> 01:37:04,786
I got this.
1146
01:37:13,828 --> 01:37:15,808
Where is that Orc filth?
1147
01:37:17,965 --> 01:37:19,171
Thorin.
1148
01:37:19,734 --> 01:37:20,906
Bilbo.
1149
01:37:21,169 --> 01:37:22,807
You have to leave here. Now.
1150
01:37:23,037 --> 01:37:25,017
Azog has an army attacking
from the North.
1151
01:37:25,239 --> 01:37:26,912
This watchtower will be
completely surrounded.
1152
01:37:27,175 --> 01:37:29,018
- With no way out.
- We are so close.
1153
01:37:29,243 --> 01:37:31,245
That Orc scum is in there.
I say we push on.
1154
01:37:31,512 --> 01:37:34,049
No. That's what he wants.
1155
01:37:34,315 --> 01:37:35,988
He wants to draw us in.
1156
01:37:38,052 --> 01:37:39,224
This is a trap.
1157
01:37:47,895 --> 01:37:49,238
Ah.
1158
01:37:55,269 --> 01:37:57,010
Find Fili and Kili. Call them back.
1159
01:37:57,238 --> 01:37:58,740
Thorin, are you sure about this?
1160
01:37:59,006 --> 01:38:00,076
Do it.
1161
01:38:01,909 --> 01:38:03,616
We'll live to fight another day.
1162
01:38:25,700 --> 01:38:26,735
Oh...
1163
01:38:39,313 --> 01:38:39,916
Go.
1164
01:38:44,552 --> 01:38:45,223
Run!
1165
01:39:15,750 --> 01:39:16,922
Kili!
1166
01:39:17,752 --> 01:39:18,822
Thorin.
1167
01:39:21,589 --> 01:39:23,000
Thorin. No.
1168
01:40:46,407 --> 01:40:47,408
No.
1169
01:41:04,358 --> 01:41:05,359
Kili.
1170
01:43:05,680 --> 01:43:06,681
Kili!
1171
01:43:11,719 --> 01:43:12,720
Kili!
1172
01:43:12,987 --> 01:43:13,829
Tauriel!
1173
01:43:15,389 --> 01:43:16,390
Kili.
1174
01:44:21,489 --> 01:44:22,433
No!
1175
01:44:33,234 --> 01:44:34,008
No!
1176
01:48:39,413 --> 01:48:41,051
Mm.
1177
01:49:48,315 --> 01:49:49,589
Tauriel!
1178
01:54:31,231 --> 01:54:33,108
The Eagles are coming.
1179
01:55:23,417 --> 01:55:24,225
Bilbo.
1180
01:55:24,451 --> 01:55:26,431
Don't move. Don't move. Lie still.
1181
01:55:28,088 --> 01:55:30,625
Oh. Mm. Mm.
1182
01:55:30,991 --> 01:55:32,129
I'm glad you are here.
1183
01:55:32,392 --> 01:55:33,928
- Shh, shh.
- Unh.
1184
01:55:34,895 --> 01:55:36,670
I wish to part from you in friendship.
1185
01:55:36,930 --> 01:55:37,772
No.
1186
01:55:37,998 --> 01:55:39,409
You are not going anywhere, Thorin.
1187
01:55:40,133 --> 01:55:41,476
You're going to live.
1188
01:55:41,935 --> 01:55:42,936
I would take back...
1189
01:55:43,170 --> 01:55:45,013
...my words and my deeds at the Gate.
1190
01:55:46,840 --> 01:55:49,286
You did what only a true friend would do.
1191
01:55:50,744 --> 01:55:51,745
Forgive me.
1192
01:55:54,514 --> 01:55:56,619
I was too blind to see it.
1193
01:55:58,985 --> 01:56:00,521
I am so sorry...
1194
01:56:01,922 --> 01:56:03,799
...that I have led you into such peril.
1195
01:56:04,958 --> 01:56:07,700
No, I'm-I'm glad to have shared
in your perils, Thorin.
1196
01:56:07,961 --> 01:56:09,269
Each and every one of them.
1197
01:56:12,666 --> 01:56:15,647
It is far more than any Baggins deserves.
1198
01:56:20,040 --> 01:56:21,041
Farewell...
1199
01:56:22,175 --> 01:56:23,984
...Master Burglar.
1200
01:56:25,312 --> 01:56:27,349
Go back to your books.
1201
01:56:28,515 --> 01:56:30,517
And your armchair.
1202
01:56:32,285 --> 01:56:34,196
Plant your trees.
1203
01:56:34,855 --> 01:56:36,528
Watch them grow.
1204
01:56:41,561 --> 01:56:43,336
If more people...
1205
01:56:44,364 --> 01:56:46,002
...valued home...
1206
01:56:46,233 --> 01:56:48,213
...above gold...
1207
01:56:49,202 --> 01:56:52,809
...this world would be a merrier place.
1208
01:56:56,476 --> 01:56:58,752
No. No, no, no. No.
1209
01:56:59,012 --> 01:57:01,424
Thorin. Thorin, don't you dare.
1210
01:57:03,717 --> 01:57:04,855
Thorin.
1211
01:57:10,824 --> 01:57:13,202
Thorin. Thorin, hold on.
1212
01:57:13,426 --> 01:57:14,598
Hold on, please.
1213
01:57:15,161 --> 01:57:16,333
The Eagles...
1214
01:57:16,997 --> 01:57:19,204
The Eagles... The Eagles are here.
1215
01:57:19,866 --> 01:57:21,038
Thorin?
1216
01:57:24,237 --> 01:57:25,375
The Ea...
1217
01:58:21,995 --> 01:58:24,635
I cannot go back.
1218
01:58:25,665 --> 01:58:26,666
Where will you go?
1219
01:58:28,802 --> 01:58:30,304
I do not know.
1220
01:58:31,571 --> 01:58:32,982
Go North.
1221
01:58:33,607 --> 01:58:35,177
Find the Dunedain.
1222
01:58:36,743 --> 01:58:39,986
There's a young Ranger amongst them.
You should meet him.
1223
01:58:42,148 --> 01:58:44,458
His father, Arathorn, was a good man.
1224
01:58:45,018 --> 01:58:46,429
His son...
1225
01:58:47,087 --> 01:58:49,260
...might grow to be a great one.
1226
01:58:52,092 --> 01:58:53,093
What is his name?
1227
01:58:54,127 --> 01:58:56,505
He's known in the Wild as Strider.
1228
01:58:57,364 --> 01:58:59,002
His true name...
1229
01:58:59,265 --> 01:59:01,677
...you must discover for yourself.
1230
01:59:05,705 --> 01:59:06,979
Legolas.
1231
01:59:08,642 --> 01:59:10,383
Your mother loved you.
1232
01:59:12,712 --> 01:59:14,350
More than anyone.
1233
01:59:15,315 --> 01:59:16,953
More than life.
1234
01:59:52,719 --> 01:59:54,665
They want to bury him.
1235
01:59:56,690 --> 01:59:57,862
Yes.
1236
01:59:59,359 --> 02:00:02,169
If this is love, I do not want it.
1237
02:00:05,532 --> 02:00:07,273
Take it from me.
1238
02:00:08,034 --> 02:00:09,604
Please.
1239
02:00:15,075 --> 02:00:17,715
Why does it hurt so much?
1240
02:00:18,745 --> 02:00:20,782
Because it was real.
1241
02:03:06,112 --> 02:03:08,285
There is to be a great feast tonight.
1242
02:03:08,548 --> 02:03:11,791
Songs will be sung. Tales will be told.
1243
02:03:13,786 --> 02:03:15,925
And Thorin Oakenshield...
1244
02:03:16,189 --> 02:03:18,226
...will pass into legend.
1245
02:03:19,559 --> 02:03:21,266
I know that's how you must honor him.
1246
02:03:21,527 --> 02:03:23,404
But to me, he was never that.
1247
02:03:24,597 --> 02:03:25,871
He was...
1248
02:03:27,233 --> 02:03:28,541
To me... he...
1249
02:03:30,303 --> 02:03:31,577
...he was...
1250
02:03:38,778 --> 02:03:41,759
Well, I think I'll slip quietly away.
Will you tell the others I said goodbye?
1251
02:03:41,981 --> 02:03:43,790
You can tell them yourself.
1252
02:04:00,099 --> 02:04:03,444
If any of you are ever
passing Bag End, uh...
1253
02:04:08,508 --> 02:04:09,816
...tea is at 4.
1254
02:04:11,444 --> 02:04:13,014
There's plenty of it.
1255
02:04:15,648 --> 02:04:17,594
You are welcome anytime.
1256
02:04:23,523 --> 02:04:24,934
Uh...
1257
02:04:26,326 --> 02:04:27,828
Don't bother knocking.
1258
02:05:10,403 --> 02:05:12,576
Ah, the borders of the Shire.
1259
02:05:14,540 --> 02:05:16,349
It is here I must leave you.
1260
02:05:19,012 --> 02:05:20,389
That's a shame.
1261
02:05:22,915 --> 02:05:24,588
I quite liked having a...
1262
02:05:24,851 --> 02:05:26,558
...Wizard around.
1263
02:05:27,820 --> 02:05:29,561
Seems they bring good luck.
1264
02:05:30,656 --> 02:05:34,035
You don't really suppose, do you,
that all your adventures and escapes...
1265
02:05:34,260 --> 02:05:36,433
...were managed by mere luck?
1266
02:05:37,430 --> 02:05:40,604
Magic rings should not be
used lightly, Bilbo.
1267
02:05:40,867 --> 02:05:42,175
Don't take me for a fool.
1268
02:05:42,402 --> 02:05:44,882
- I know you found one in the Goblin tunnels.
- No.
1269
02:05:45,104 --> 02:05:47,175
And I've kept my eye on you...
1270
02:05:47,407 --> 02:05:48,511
...ever since.
1271
02:05:51,677 --> 02:05:53,247
Well, thank goodness.
1272
02:05:57,950 --> 02:05:59,588
Farewell, Gandalf.
1273
02:06:02,522 --> 02:06:03,933
Farewell.
1274
02:06:11,097 --> 02:06:12,371
You, uh...
1275
02:06:12,598 --> 02:06:16,239
You needn't worry about that ring.
Fell out of my pocket during the battle.
1276
02:06:16,469 --> 02:06:17,573
I lost it.
1277
02:06:18,471 --> 02:06:21,782
You're a very fine person, Mr. Baggins.
1278
02:06:22,742 --> 02:06:23,743
And I'm very fond...
1279
02:06:23,976 --> 02:06:25,148
...of you.
1280
02:06:26,879 --> 02:06:29,223
But you're only quite a little fellow...
1281
02:06:30,450 --> 02:06:33,294
...in a wide world after all.
1282
02:07:04,584 --> 02:07:07,463
Wait a minute,
that's my mother's glory box.
1283
02:07:07,687 --> 02:07:09,997
And that's my dining chair.
1284
02:07:10,256 --> 02:07:13,260
Ah... Put that pouf down!
1285
02:07:13,493 --> 02:07:14,995
What is going on?
1286
02:07:15,595 --> 02:07:16,471
Hello...
1287
02:07:16,696 --> 02:07:17,606
...Mr. Bilbo.
1288
02:07:17,830 --> 02:07:19,468
You're not supposed to be here.
1289
02:07:19,699 --> 02:07:21,337
What do you mean?
1290
02:07:21,601 --> 02:07:23,171
On account of you being
presumed dead and all.
1291
02:07:24,137 --> 02:07:25,616
I am not dead.
1292
02:07:25,838 --> 02:07:27,681
Presumed or otherwise.
1293
02:07:28,808 --> 02:07:30,719
I'm not sure that's permitted.
1294
02:07:30,977 --> 02:07:32,547
Mr. Bilbo!
1295
02:07:32,812 --> 02:07:35,224
Twenty-one! Any advance on 21?
1296
02:07:35,481 --> 02:07:37,222
Any advance on 21?
1297
02:07:37,617 --> 02:07:40,359
Ha, ha! Sold to Mrs. Bolger.
1298
02:07:40,620 --> 02:07:42,998
Somewhere for Fatty to put his feet on.
1299
02:07:45,124 --> 02:07:46,159
Any bids for this?
1300
02:07:46,392 --> 02:07:48,736
This is Shire-made.
1301
02:07:48,995 --> 02:07:50,804
None of Dwarvish reproductions here.
1302
02:07:51,030 --> 02:07:52,031
Stop!
1303
02:07:52,298 --> 02:07:53,538
Stop!
1304
02:07:53,799 --> 02:07:55,836
- There's been a mistake!
- Who are you?
1305
02:07:56,068 --> 02:07:57,069
What do you mean who am I?
1306
02:07:57,336 --> 02:07:58,815
You know perfectly well who I am...
1307
02:07:59,038 --> 02:08:00,881
...Lobelia Sackville-Baggins.
1308
02:08:01,140 --> 02:08:02,517
This is my home.
1309
02:08:02,742 --> 02:08:05,018
And those are my spoons.
Thank you very much.
1310
02:08:05,244 --> 02:08:06,964
- This is most irregular.
- Excuse me.
1311
02:08:07,146 --> 02:08:08,106
It's been more...
1312
02:08:08,214 --> 02:08:10,524
...than 13 months since the disappearance.
1313
02:08:10,750 --> 02:08:12,388
If you are in fact...
1314
02:08:12,652 --> 02:08:15,690
...Bilbo Baggins and undeceased...
1315
02:08:15,922 --> 02:08:17,492
...can you prove it?
1316
02:08:17,723 --> 02:08:18,531
What?
1317
02:08:18,758 --> 02:08:20,396
Something official with your name...
1318
02:08:20,660 --> 02:08:21,730
...on it would suffice.
1319
02:08:21,994 --> 02:08:23,871
All right. Right.
1320
02:08:26,732 --> 02:08:29,042
A contract of employment as a bur...
1321
02:08:31,704 --> 02:08:32,705
Never mind as what.
1322
02:08:34,674 --> 02:08:36,051
There. My signature.
1323
02:08:36,275 --> 02:08:38,277
Yes, well... Uh...
1324
02:08:38,544 --> 02:08:40,387
Well, it certainly seems to be in order.
1325
02:08:40,613 --> 02:08:41,751
Yes.
1326
02:08:42,014 --> 02:08:44,051
Seems there can be no doubt.
1327
02:08:45,017 --> 02:08:46,894
Who is this you pledged
your service to?
1328
02:08:48,921 --> 02:08:50,457
Thorin Oakenshield?
1329
02:08:53,926 --> 02:08:54,927
He...
1330
02:08:56,028 --> 02:08:57,564
He was my friend.
1331
02:10:52,378 --> 02:10:53,823
No, thank you!
1332
02:10:54,046 --> 02:10:56,219
We don't want any more visitors,
well-wishers...
1333
02:10:56,482 --> 02:10:58,689
...or distant relations!
1334
02:10:58,918 --> 02:11:00,022
And what about...
1335
02:11:00,252 --> 02:11:02,027
...very old friends?
1336
02:11:09,595 --> 02:11:10,573
Gandalf?
1337
02:11:10,830 --> 02:11:12,104
Bilbo Baggins.
1338
02:11:12,365 --> 02:11:14,345
My dear Gandalf! Ha, ha!
1339
02:11:14,567 --> 02:11:15,773
It's good to see you.
1340
02:11:16,035 --> 02:11:19,608
One hundred and 11 years old.
Who would believe it?
1341
02:11:23,843 --> 02:11:25,789
Come on, come in!
1342
02:11:26,045 --> 02:11:28,355
Welcome. Welcome