1 00:01:13,373 --> 00:01:14,443 I warned you. 2 00:01:14,708 --> 00:01:17,587 Did I not warn you what would come of dealing with Dwarves? 3 00:01:17,811 --> 00:01:18,915 Now they've done it. 4 00:01:19,146 --> 00:01:20,318 They've woken the dragon! 5 00:01:20,581 --> 00:01:22,618 They've brought an apocalypse upon our heads! 6 00:01:22,883 --> 00:01:24,260 Come on. Quickly. 7 00:01:24,484 --> 00:01:25,224 Quickly. 8 00:01:25,452 --> 00:01:26,260 Faster now... 9 00:01:26,486 --> 00:01:27,590 ...I'm trying to evacuate myself here. 10 00:01:27,821 --> 00:01:29,596 Careful, man. 11 00:01:29,823 --> 00:01:31,166 Never mind the books. Get on! 12 00:01:31,425 --> 00:01:33,632 But, sire, should we not try to save the town? 13 00:01:33,894 --> 00:01:34,929 The town is lost. 14 00:01:35,162 --> 00:01:37,403 - Save the gold! - You heard him. Get a move on. 15 00:01:39,232 --> 00:01:40,267 - Da! - Come on. 16 00:01:42,235 --> 00:01:43,578 Pile them up! 17 00:01:56,016 --> 00:01:57,996 We have no time. We must leave. 18 00:01:58,251 --> 00:01:59,531 - Get him up. - Come on. 19 00:01:59,653 --> 00:02:01,655 - Come on, come on. Let's go. - I'm fine. I can walk. 20 00:02:01,922 --> 00:02:04,266 - Fast as you can. - We're not leaving. 21 00:02:04,491 --> 00:02:05,629 Not without our father. 22 00:02:05,859 --> 00:02:08,430 If you stay here, your sisters will die. 23 00:02:08,662 --> 00:02:10,608 Is that what your father would want? 24 00:02:12,633 --> 00:02:13,373 Open... 25 00:02:13,634 --> 00:02:15,113 ...this door! 26 00:02:15,335 --> 00:02:16,837 Do you hear me? 27 00:02:18,839 --> 00:02:20,147 I can see him! 28 00:02:20,374 --> 00:02:21,375 Look! 29 00:02:28,148 --> 00:02:29,650 Down here! Now! 30 00:02:29,883 --> 00:02:31,658 - Give me your hand. - Come on, we gotta go! 31 00:02:31,885 --> 00:02:33,489 Quickly now. Hurry. 32 00:02:33,720 --> 00:02:35,290 Kili, come on! 33 00:02:35,522 --> 00:02:37,763 - It's around the corner! - Keep on going, man! 34 00:02:46,667 --> 00:02:48,078 Dragon! 35 00:03:23,403 --> 00:03:24,848 Come on, come on! 36 00:03:25,405 --> 00:03:27,385 Faster! Faster! 37 00:03:30,577 --> 00:03:31,715 If only we could take... 38 00:03:31,945 --> 00:03:34,585 ...more of these poor people with us, but they're hardly... 39 00:03:34,848 --> 00:03:36,293 - Worth it. I quite agree. - Help! 40 00:03:36,550 --> 00:03:37,221 Help! 41 00:03:43,724 --> 00:03:44,361 Look out! 42 00:03:51,364 --> 00:03:52,138 Move it! 43 00:03:52,399 --> 00:03:53,275 Move it! 44 00:03:53,900 --> 00:03:55,709 Come on! Faster! 45 00:03:55,936 --> 00:03:57,745 My gold! My gold! 46 00:03:57,971 --> 00:03:58,931 We're carrying too much weight. 47 00:03:58,972 --> 00:04:00,315 We need to dump something. 48 00:04:01,108 --> 00:04:01,779 Quite right... 49 00:04:02,042 --> 00:04:03,248 ...Alfrid. 50 00:04:10,951 --> 00:04:12,089 Faster! Faster! 51 00:05:28,395 --> 00:05:30,375 Poor souls. 52 00:06:51,111 --> 00:06:51,748 Da. 53 00:06:52,612 --> 00:06:53,989 Da! 54 00:06:58,285 --> 00:06:59,127 He hit it! 55 00:06:59,386 --> 00:07:01,161 - He hit the dragon! He did! - No. 56 00:07:01,421 --> 00:07:02,991 He hit his mark! I saw. 57 00:07:03,256 --> 00:07:05,258 His arrows cannot pierce its hide. 58 00:07:06,059 --> 00:07:07,766 I fear nothing will. 59 00:07:21,174 --> 00:07:22,152 What are you doing? 60 00:07:22,409 --> 00:07:24,150 - Come back! Bain! - Bain! 61 00:07:24,411 --> 00:07:25,355 Bain! 62 00:07:25,612 --> 00:07:26,317 Get back here! 63 00:07:26,579 --> 00:07:28,456 - Bain! - Leave him. 64 00:07:28,682 --> 00:07:30,286 We cannot go back. 65 00:07:30,517 --> 00:07:31,359 Bain! 66 00:07:54,441 --> 00:07:55,181 Dad. 67 00:07:56,643 --> 00:07:58,452 Bain! What are you doing? Why didn't you leave? 68 00:07:58,678 --> 00:07:59,759 You were supposed to leave! 69 00:07:59,879 --> 00:08:01,381 - I came to help you. - No! 70 00:08:01,648 --> 00:08:03,321 Nothing can stop it now. 71 00:08:03,550 --> 00:08:04,654 This might. 72 00:08:08,355 --> 00:08:08,992 Bain. 73 00:08:09,489 --> 00:08:10,695 You go back. 74 00:08:11,291 --> 00:08:13,134 You get out of here. Now. 75 00:08:15,562 --> 00:08:16,199 Dad! 76 00:08:22,168 --> 00:08:23,169 No! 77 00:08:35,882 --> 00:08:36,883 Stop, stop! Halt! 78 00:08:37,150 --> 00:08:38,060 Halt! 79 00:08:46,026 --> 00:08:47,562 Who are you... 80 00:08:47,827 --> 00:08:49,329 ...that would stand... 81 00:08:49,562 --> 00:08:51,599 ...against me? 82 00:08:54,901 --> 00:08:57,108 Now, that is a pity. 83 00:08:59,773 --> 00:09:02,014 What will you do now... 84 00:09:02,609 --> 00:09:04,213 ...Bowman? 85 00:09:05,111 --> 00:09:06,055 You are... 86 00:09:06,279 --> 00:09:07,690 ...forsaken. 87 00:09:08,915 --> 00:09:11,395 No help will come. 88 00:09:12,886 --> 00:09:14,092 Now's our chance! Go! 89 00:09:14,354 --> 00:09:15,059 Go! 90 00:09:15,288 --> 00:09:17,632 Head for the open water! 91 00:09:17,891 --> 00:09:19,063 Hmm. 92 00:09:21,261 --> 00:09:21,898 Is that... 93 00:09:22,128 --> 00:09:23,436 ...your child? 94 00:09:25,398 --> 00:09:26,741 You cannot... 95 00:09:26,966 --> 00:09:29,139 ...save him from the fire. 96 00:09:29,402 --> 00:09:30,904 He will... 97 00:09:31,137 --> 00:09:32,980 ...burn! 98 00:09:52,125 --> 00:09:53,468 Stay still, son. 99 00:09:54,127 --> 00:09:55,470 Stay still. 100 00:09:56,563 --> 00:09:57,906 Tell me... 101 00:09:58,298 --> 00:09:59,800 ...wretch... 102 00:10:00,066 --> 00:10:03,775 ...how now shall you challenge me? 103 00:10:08,608 --> 00:10:12,112 You have nothing left... 104 00:10:13,012 --> 00:10:13,786 ...but your... 105 00:10:14,247 --> 00:10:15,624 ...death! 106 00:10:18,318 --> 00:10:19,262 Bain. 107 00:10:19,853 --> 00:10:20,695 Look at me. 108 00:10:22,255 --> 00:10:23,290 You look at me. 109 00:10:28,094 --> 00:10:29,266 Little to your left. 110 00:10:31,664 --> 00:10:32,802 That's it. 111 00:10:49,282 --> 00:10:50,989 Bain! Hold on! 112 00:11:32,225 --> 00:11:33,568 What was that? 113 00:11:34,360 --> 00:11:35,031 What happened? 114 00:11:35,261 --> 00:11:36,740 It fell. I saw it. 115 00:11:40,266 --> 00:11:41,108 It's dead. 116 00:11:45,538 --> 00:11:46,881 Smaug is dead. 117 00:11:47,740 --> 00:11:49,048 By my beard... 118 00:11:49,275 --> 00:11:51,084 ...I think he's right. 119 00:11:51,344 --> 00:11:52,721 Look there! 120 00:11:54,681 --> 00:11:58,390 The Ravens of Erebor are returning to the Mountain. 121 00:11:59,552 --> 00:12:00,223 Aye. 122 00:12:00,453 --> 00:12:01,932 Word will spread. 123 00:12:02,188 --> 00:12:03,064 Before long... 124 00:12:03,289 --> 00:12:06,099 ...every soul in Middle-earth will know... 125 00:12:06,359 --> 00:12:08,430 ...the dragon is dead! 126 00:12:45,898 --> 00:12:46,858 You are not... 127 00:12:47,100 --> 00:12:48,238 ...alone... 128 00:12:48,468 --> 00:12:49,913 ...Mithrandir. 129 00:13:04,350 --> 00:13:05,260 Help me! 130 00:13:05,485 --> 00:13:07,089 Where's my baby? 131 00:13:07,320 --> 00:13:08,162 Please! 132 00:13:08,421 --> 00:13:10,458 Somebody help me! 133 00:13:10,690 --> 00:13:11,930 Help! 134 00:13:17,163 --> 00:13:18,699 Over there! 135 00:13:19,666 --> 00:13:20,701 Da! 136 00:13:21,601 --> 00:13:22,443 Da! 137 00:13:22,669 --> 00:13:24,808 - Da! - Da! 138 00:13:31,644 --> 00:13:33,555 Aah! Why me? 139 00:13:42,388 --> 00:13:43,628 Tauriel. 140 00:13:44,891 --> 00:13:45,892 Kili! 141 00:13:46,526 --> 00:13:47,504 Come on. 142 00:13:47,727 --> 00:13:49,172 We're leaving! 143 00:13:49,896 --> 00:13:51,534 They are your people. You must go. 144 00:13:53,866 --> 00:13:55,243 Come with me. 145 00:13:56,469 --> 00:13:58,915 I know how I feel. I'm not afraid. 146 00:13:59,172 --> 00:14:00,549 You make me feel alive. 147 00:14:00,807 --> 00:14:01,376 I can't. 148 00:14:01,641 --> 00:14:02,847 Tauriel. 149 00:14:09,816 --> 00:14:11,159 I don't know what that means. 150 00:14:13,186 --> 00:14:14,665 I think you do. 151 00:14:41,547 --> 00:14:43,049 One more! 152 00:14:59,799 --> 00:15:01,073 Keep it. 153 00:15:01,934 --> 00:15:03,072 As a promise. 154 00:15:30,763 --> 00:15:32,640 These are dry. You'll need them. 155 00:15:32,899 --> 00:15:33,939 - Thank you. - Here. 156 00:15:34,133 --> 00:15:36,079 Oi! Give me one of them. 157 00:15:36,469 --> 00:15:37,470 I'll catch my death... 158 00:15:37,737 --> 00:15:38,738 ...in this cold. 159 00:15:38,971 --> 00:15:39,949 Find your own! 160 00:15:40,173 --> 00:15:42,084 You're not in charge, Alfrid Lickspittle. 161 00:15:42,308 --> 00:15:43,446 That's where you are wrong. 162 00:15:43,676 --> 00:15:45,451 In the absence of the Master... 163 00:15:45,678 --> 00:15:46,656 ...the power cedes to his deputy... 164 00:15:46,913 --> 00:15:48,950 ...which in this instance is my good self. 165 00:15:49,182 --> 00:15:50,855 Now give me that blanket! 166 00:15:52,652 --> 00:15:53,960 Master's deputy? 167 00:15:54,187 --> 00:15:55,825 Don't make me laugh. 168 00:15:56,088 --> 00:15:57,158 You're a sneak-thief. 169 00:15:57,423 --> 00:15:58,697 I'll be dead before... 170 00:15:58,958 --> 00:16:00,096 ...I answer to the like of you. 171 00:16:01,294 --> 00:16:02,637 Maybe that can be arranged. 172 00:16:07,300 --> 00:16:10,713 I wouldn't go turning on your own, Alfrid. Not now. 173 00:16:16,642 --> 00:16:17,882 - Da! - Come here! 174 00:16:18,144 --> 00:16:19,282 You're alive. 175 00:16:20,980 --> 00:16:22,357 It's over. 176 00:16:25,518 --> 00:16:27,555 It was Bard! He killed the dragon! 177 00:16:28,120 --> 00:16:30,031 I saw it with me own eyes. 178 00:16:30,289 --> 00:16:31,529 He brought the beast down! 179 00:16:31,791 --> 00:16:32,633 Shot him dead... 180 00:16:32,859 --> 00:16:34,133 ...with a Black Arrow. 181 00:16:36,629 --> 00:16:37,630 Thank you, Bard! 182 00:16:37,864 --> 00:16:39,309 - Good man. - Thank you! 183 00:16:42,235 --> 00:16:43,373 You've saved us all! 184 00:16:43,636 --> 00:16:44,842 Bless you. 185 00:16:46,806 --> 00:16:50,310 All hail to the Dragon-Slayer! 186 00:16:50,810 --> 00:16:52,084 All hail... 187 00:16:52,345 --> 00:16:54,018 ...King Bard! 188 00:16:55,882 --> 00:16:57,759 I have said it many times. 189 00:16:58,017 --> 00:17:01,191 This is a man of noble stock. 190 00:17:01,420 --> 00:17:03,559 - A born leader! - Do not call me that. 191 00:17:04,323 --> 00:17:05,199 I'm not the Master... 192 00:17:05,424 --> 00:17:06,494 ...of this town. 193 00:17:07,159 --> 00:17:08,604 Where is he? 194 00:17:09,562 --> 00:17:12,065 - Where's the Master? - Halfway down the Anduin. 195 00:17:12,331 --> 00:17:14,538 With all our coin, I don't doubt. 196 00:17:14,767 --> 00:17:15,905 You would know. 197 00:17:17,036 --> 00:17:18,242 You helped him empty... 198 00:17:18,504 --> 00:17:20,381 - ...the treasury. - No. 199 00:17:20,606 --> 00:17:21,744 I tried to stop him. 200 00:17:22,008 --> 00:17:22,884 - Liar! - Cheat! 201 00:17:23,910 --> 00:17:24,854 You're a mongrel! 202 00:17:25,077 --> 00:17:26,852 I begged. I pleaded. 203 00:17:28,281 --> 00:17:29,089 Away with him! 204 00:17:29,348 --> 00:17:31,055 - Tie him up! - I said, "Master... 205 00:17:31,284 --> 00:17:32,627 ...no! 206 00:17:35,788 --> 00:17:37,392 Think of the children." 207 00:17:37,623 --> 00:17:38,533 Hang him! 208 00:17:39,292 --> 00:17:41,772 "Will nobody think of the children?" 209 00:17:42,728 --> 00:17:43,297 Ow! 210 00:17:44,964 --> 00:17:46,272 To the tree with him! 211 00:17:51,637 --> 00:17:53,446 - Hang him hard! - Take him down! 212 00:17:54,273 --> 00:17:56,378 Enough! Let him go! 213 00:17:56,609 --> 00:17:57,713 Let him go! 214 00:18:00,947 --> 00:18:02,483 Look around you! 215 00:18:03,616 --> 00:18:04,458 Have you not... 216 00:18:04,717 --> 00:18:06,458 ...had your fill of death? 217 00:18:09,221 --> 00:18:10,928 Winter is upon us. 218 00:18:11,757 --> 00:18:13,600 We must look to our own. 219 00:18:14,160 --> 00:18:16,640 To the sick and the helpless. 220 00:18:17,263 --> 00:18:19,675 Those who can stand, tend to the wounded. 221 00:18:19,932 --> 00:18:21,434 Those who have strength left, follow me. 222 00:18:22,268 --> 00:18:23,747 We must salvage what we can. 223 00:18:23,970 --> 00:18:25,415 What then? What'll we do then? 224 00:18:30,242 --> 00:18:31,744 We find shelter. 225 00:19:16,989 --> 00:19:18,195 Hello! 226 00:19:20,226 --> 00:19:21,500 Bombur? 227 00:19:22,695 --> 00:19:23,901 Bifur? 228 00:19:25,197 --> 00:19:26,403 Anybody? 229 00:19:34,206 --> 00:19:35,344 Wait! 230 00:19:36,008 --> 00:19:36,816 Wait! 231 00:19:37,043 --> 00:19:38,404 - It's Bilbo! - He's alive! 232 00:19:38,411 --> 00:19:40,049 Stop! Stop! 233 00:19:40,413 --> 00:19:41,517 Stop. 234 00:19:41,747 --> 00:19:43,021 You need to leave. 235 00:19:43,249 --> 00:19:44,694 We all need to leave. 236 00:19:44,917 --> 00:19:46,419 We only just got here. 237 00:19:46,686 --> 00:19:48,529 I've tried talking him, but he won't listen. 238 00:19:48,754 --> 00:19:50,495 - What do you mean, laddie? - Thorin! 239 00:19:50,723 --> 00:19:53,431 Thorin. Thorin. He's been down there for days. 240 00:19:53,693 --> 00:19:55,502 He doesn't sleep. He barely eats. 241 00:19:55,728 --> 00:19:58,834 He's not been himself. Not at all. 242 00:19:59,065 --> 00:20:01,773 It's this... It's this place. I think a sickness lies on it. 243 00:20:02,034 --> 00:20:03,172 Sickness? 244 00:20:04,003 --> 00:20:05,573 What kind of sickness? 245 00:20:07,907 --> 00:20:09,011 Fili. 246 00:20:09,241 --> 00:20:09,844 Fili! 247 00:20:10,910 --> 00:20:12,082 Fili! 248 00:20:42,475 --> 00:20:43,146 Gold. 249 00:20:46,212 --> 00:20:48,214 Gold beyond measure. 250 00:20:50,983 --> 00:20:52,394 Beyond sorrow... 251 00:20:52,885 --> 00:20:54,489 ...and grief. 252 00:21:01,160 --> 00:21:02,662 Behold... 253 00:21:03,162 --> 00:21:03,970 ...the great... 254 00:21:04,497 --> 00:21:07,842 ...treasure hoard of Thror. 255 00:21:15,741 --> 00:21:16,685 Welcome... 256 00:21:17,476 --> 00:21:19,456 ...my sister-sons... 257 00:21:23,282 --> 00:21:24,955 ...to the Kingdom... 258 00:21:25,951 --> 00:21:27,931 ...of Erebor. 259 00:21:31,290 --> 00:21:32,428 Balin! 260 00:21:35,795 --> 00:21:37,035 Kili! 261 00:21:38,464 --> 00:21:40,102 Thank Durin, you're alive. 262 00:21:41,333 --> 00:21:42,334 Bombur! 263 00:21:42,601 --> 00:21:43,944 You're alive! 264 00:21:46,372 --> 00:21:48,613 - Any sign of it? - Nothing yet. 265 00:21:48,841 --> 00:21:49,945 Nothing here. 266 00:21:50,176 --> 00:21:52,622 - Keep searching! - That jewel could be anywhere. 267 00:21:52,845 --> 00:21:54,950 The Arkenstone is in these halls. 268 00:21:55,181 --> 00:21:56,489 - Find it! - You heard him. 269 00:21:56,715 --> 00:21:58,820 - Keep looking. - All of you! 270 00:21:59,985 --> 00:22:01,225 No one rests until... 271 00:22:01,487 --> 00:22:02,557 ...it is found. 272 00:22:33,052 --> 00:22:34,725 I am almost tempted... 273 00:22:34,987 --> 00:22:37,331 ...to let you take it. 274 00:22:38,357 --> 00:22:39,028 If only... 275 00:22:39,258 --> 00:22:40,999 ...to see Oakenshield... 276 00:22:41,227 --> 00:22:42,433 ...suffer. 277 00:22:43,662 --> 00:22:44,697 Watch it... 278 00:22:44,930 --> 00:22:46,409 ...destroy him. 279 00:22:46,932 --> 00:22:48,275 Watch it corrupt... 280 00:22:48,534 --> 00:22:50,013 ...his heart... 281 00:22:50,769 --> 00:22:53,079 ...and drive him mad. 282 00:23:22,034 --> 00:23:23,377 I got you. 283 00:23:26,972 --> 00:23:28,610 Take only what you need. 284 00:23:29,408 --> 00:23:30,887 We have a long march ahead. 285 00:23:31,110 --> 00:23:32,612 Where will you go? 286 00:23:34,647 --> 00:23:36,320 There is only one place. 287 00:23:40,085 --> 00:23:41,120 The Mountain. 288 00:23:41,954 --> 00:23:43,797 You are a genius, sire. 289 00:23:44,056 --> 00:23:46,832 We can take refuge inside the Mountain. 290 00:23:47,092 --> 00:23:50,164 It might smell a bit of dragon, but the women can clean that up. 291 00:23:50,429 --> 00:23:52,739 It'll be safe and warm and dry... 292 00:23:52,965 --> 00:23:54,444 ...and full of stores... 293 00:23:54,667 --> 00:23:56,510 ...bedding, clothing... 294 00:23:57,269 --> 00:23:59,078 ...the odd bit of gold. 295 00:24:00,639 --> 00:24:02,744 What gold is in that Mountain is cursed. 296 00:24:03,175 --> 00:24:05,018 We will take only what was promised to us. 297 00:24:05,277 --> 00:24:06,756 Only what we need to rebuild... 298 00:24:06,979 --> 00:24:07,980 ...our lives. 299 00:24:09,281 --> 00:24:11,522 Here. Pull your weight. 300 00:24:11,784 --> 00:24:15,254 News of the death of Smaug will have spread through the lands. 301 00:24:16,088 --> 00:24:17,192 Aye. 302 00:24:19,692 --> 00:24:22,036 Others will now look to the Mountain... 303 00:24:23,796 --> 00:24:25,434 ...for its wealth... 304 00:24:25,664 --> 00:24:27,109 ...for its position. 305 00:24:27,333 --> 00:24:28,778 What is it you know? 306 00:24:29,868 --> 00:24:31,506 Nothing for certain. 307 00:24:32,838 --> 00:24:34,784 It's what I fear may come. 308 00:25:44,676 --> 00:25:46,277 You saw something out there. 309 00:25:46,278 --> 00:25:49,350 The Orc I pursued out of Lake-town, I know who he is. 310 00:25:49,581 --> 00:25:52,790 Bolg, spawn at Azog the Defiler. 311 00:25:53,052 --> 00:25:56,124 A Warg pack was waiting for him on the outskirts of Esgaroth. 312 00:25:56,388 --> 00:25:57,867 They fled into the North. 313 00:25:58,090 --> 00:26:00,036 These Orcs were different from the others. 314 00:26:00,259 --> 00:26:02,569 They bore a mark I have not seen for a long time. 315 00:26:02,795 --> 00:26:04,365 The mark of Gundabad. 316 00:26:04,596 --> 00:26:05,700 Gundabad? 317 00:26:05,931 --> 00:26:06,932 An Orc stronghold... 318 00:26:07,199 --> 00:26:09,201 ...in the far North of the Misty Mountains. 319 00:26:25,250 --> 00:26:26,957 You may tell my father... 320 00:26:27,219 --> 00:26:30,325 ...if there is no place for Tauriel, there is no place for me. 321 00:26:31,757 --> 00:26:33,259 Legolas. 322 00:26:34,093 --> 00:26:36,004 It is your King's command. 323 00:26:41,467 --> 00:26:43,743 I ride North. Will you come with me? 324 00:26:43,969 --> 00:26:44,970 To where? 325 00:26:45,237 --> 00:26:46,477 To Gundabad. 326 00:28:42,788 --> 00:28:44,062 Nine... 327 00:28:44,289 --> 00:28:47,532 ...for mortal Men doomed to die. 328 00:29:23,729 --> 00:29:25,675 I am not alone. 329 00:29:37,776 --> 00:29:40,120 Are you in need of assistance, my Lady? 330 00:29:44,850 --> 00:29:46,488 You should've stayed... 331 00:29:46,752 --> 00:29:47,787 ...dead. 332 00:30:14,613 --> 00:30:16,058 Mithrandir... 333 00:30:17,816 --> 00:30:18,521 ...come back. 334 00:30:35,967 --> 00:30:37,537 He is here. 335 00:30:38,570 --> 00:30:39,878 Yes. 336 00:30:40,305 --> 00:30:42,410 The darkness has returned. 337 00:30:50,015 --> 00:30:51,221 Gandalf! 338 00:30:53,919 --> 00:30:54,659 Gandalf! 339 00:30:54,886 --> 00:30:55,762 Climb on! 340 00:30:56,588 --> 00:30:57,726 He is weak. 341 00:30:57,989 --> 00:31:01,493 He cannot remain here. It is draining his life. 342 00:31:02,361 --> 00:31:03,066 Go! 343 00:31:03,328 --> 00:31:03,897 Quickly! 344 00:31:06,531 --> 00:31:08,408 Come with me, my Lady. 345 00:31:18,176 --> 00:31:18,896 Go! 346 00:32:24,443 --> 00:32:26,787 You have no... 347 00:32:27,012 --> 00:32:29,288 ...power here... 348 00:32:29,781 --> 00:32:32,352 ...servant of Morgoth. 349 00:32:34,119 --> 00:32:34,824 You... 350 00:32:35,086 --> 00:32:38,363 ...are nameless. 351 00:32:40,091 --> 00:32:41,764 Faceless. 352 00:32:42,761 --> 00:32:45,833 Formless. 353 00:32:48,834 --> 00:32:52,509 Go back to the void... 354 00:32:52,771 --> 00:32:55,650 ...from whence you came! 355 00:33:18,396 --> 00:33:20,740 The spirit of Sauron endured. 356 00:33:21,299 --> 00:33:23,745 And has been banished. 357 00:33:24,002 --> 00:33:26,243 He will flee into the East. 358 00:33:28,039 --> 00:33:29,211 Gondor... 359 00:33:29,474 --> 00:33:30,384 ...should be warned. 360 00:33:31,042 --> 00:33:33,079 They must set a watch on the walls of Mordor. 361 00:33:33,345 --> 00:33:34,881 No. 362 00:33:35,146 --> 00:33:36,346 Look after the Lady Galadriel. 363 00:33:37,015 --> 00:33:38,858 She has spent much of her power. 364 00:33:39,084 --> 00:33:40,927 Her strength is failing. 365 00:33:41,186 --> 00:33:42,529 Take her to Lothlérien. 366 00:33:43,054 --> 00:33:44,158 My Lord Saruman. 367 00:33:44,656 --> 00:33:46,067 He must be hunted down... 368 00:33:46,324 --> 00:33:48,326 ...and destroyed once and for all. 369 00:33:48,560 --> 00:33:50,403 Without the Ring of Power... 370 00:33:50,662 --> 00:33:54,235 ...Sauron can never again hold dominion over Middle-earth. 371 00:33:56,234 --> 00:33:57,679 Go now. 372 00:33:59,104 --> 00:34:01,414 Leave Sauron to me. 373 00:34:11,249 --> 00:34:13,251 - I need a horse. - What? 374 00:34:14,386 --> 00:34:15,524 Gandalf... 375 00:34:15,754 --> 00:34:17,631 - ...where are you going? - To warn Erebor. 376 00:34:17,889 --> 00:34:19,425 They have no idea what is coming. 377 00:34:19,691 --> 00:34:20,260 I saw them... 378 00:34:20,525 --> 00:34:23,768 ...with my own eyes, rank upon rank of Moria Orcs. 379 00:34:24,362 --> 00:34:26,899 You must summon our friends, bird and beast. 380 00:34:27,132 --> 00:34:29,942 The battle for the Mountain is about to begin. 381 00:34:32,370 --> 00:34:34,372 It is here in these halls. 382 00:34:34,606 --> 00:34:35,641 I know it. 383 00:34:35,907 --> 00:34:37,716 We have searched and searched. 384 00:34:37,943 --> 00:34:38,887 Not well enough. 385 00:34:39,110 --> 00:34:41,488 Thorin, we all would see the stone returned. 386 00:34:41,746 --> 00:34:44,659 And yet, it is still not found! 387 00:34:47,485 --> 00:34:51,433 Do you doubt the loyalty of anyone here? 388 00:35:00,231 --> 00:35:01,972 The Arkenstone... 389 00:35:02,901 --> 00:35:05,006 ...is the birthright of our people. 390 00:35:05,770 --> 00:35:08,683 It is The Kings Jewel. 391 00:35:10,075 --> 00:35:11,577 Am I not the king? 392 00:35:22,921 --> 00:35:24,423 Know this: 393 00:35:27,859 --> 00:35:30,135 If anyone should find it... 394 00:35:30,962 --> 00:35:32,964 ...and withhold it from me... 395 00:35:34,799 --> 00:35:36,676 ...I will be avenged. 396 00:35:52,283 --> 00:35:53,819 Dragon-sickness. 397 00:35:55,320 --> 00:35:56,993 I've seen it before. 398 00:35:58,823 --> 00:36:00,234 That look. 399 00:36:00,725 --> 00:36:02,466 The terrible need. 400 00:36:03,795 --> 00:36:06,901 It is a fierce and jealous love, Bilbo. 401 00:36:09,801 --> 00:36:11,644 It sent his grandfather mad. 402 00:36:13,371 --> 00:36:15,248 Balin, if-if Thorin... 403 00:36:16,341 --> 00:36:18,082 ...had the Arkenstone... 404 00:36:19,377 --> 00:36:20,082 ...or if-if... 405 00:36:20,345 --> 00:36:21,323 ...it was found... 406 00:36:23,882 --> 00:36:25,384 ...would it help? 407 00:36:28,019 --> 00:36:31,728 That stone crowns all. 408 00:36:32,891 --> 00:36:35,770 It is the summit of this great wealth... 409 00:36:36,027 --> 00:36:37,062 ...bestowing power... 410 00:36:37,328 --> 00:36:39,274 ...upon he who bears it. 411 00:36:39,531 --> 00:36:41,442 Would it stay his madness? 412 00:36:43,101 --> 00:36:44,409 No, laddie. 413 00:36:46,571 --> 00:36:48,278 I fear it would make him worse. 414 00:36:51,109 --> 00:36:52,850 Perhaps it is best... 415 00:36:53,945 --> 00:36:55,618 ...it remains lost. 416 00:37:09,427 --> 00:37:10,735 What is that? 417 00:37:12,197 --> 00:37:13,733 In your hand. 418 00:37:13,965 --> 00:37:14,636 It's nothing. 419 00:37:15,266 --> 00:37:16,540 Show me. 420 00:37:18,203 --> 00:37:19,477 It... 421 00:37:26,444 --> 00:37:28,981 I picked it up in Beorn's garden. 422 00:37:32,984 --> 00:37:34,827 You've carried it all this way? 423 00:37:35,086 --> 00:37:36,895 I'm gonna plant it in my garden. 424 00:37:37,122 --> 00:37:38,726 In Bag End. 425 00:37:41,392 --> 00:37:44,498 It's a poor prize to take back to the Shire. 426 00:37:46,331 --> 00:37:47,674 One day, it'll grow. 427 00:37:49,467 --> 00:37:51,777 And every time I look at it, I'll remember. 428 00:37:53,138 --> 00:37:55,812 Remember everything that happened, the good, the bad... 429 00:37:56,908 --> 00:37:59,013 ...and how lucky I am that I made it home. 430 00:38:08,286 --> 00:38:09,856 Thorin, I... 431 00:38:10,121 --> 00:38:11,361 Thorin. 432 00:38:11,623 --> 00:38:13,694 Survivors from Lake-town... 433 00:38:14,259 --> 00:38:16,136 ...they're streaming into Dale. 434 00:38:17,529 --> 00:38:19,270 There's hundreds of them. 435 00:38:20,932 --> 00:38:22,878 Call everyone to the gate. 436 00:38:24,135 --> 00:38:25,273 To the gate! 437 00:38:25,503 --> 00:38:26,538 Now! 438 00:38:57,569 --> 00:38:58,843 Come on. 439 00:38:59,070 --> 00:39:00,174 - Keep moving. - Sire! 440 00:39:01,639 --> 00:39:03,312 Sire! 441 00:39:03,541 --> 00:39:04,986 Up here! 442 00:39:13,685 --> 00:39:15,995 Look, sire! The braziers are lit. 443 00:39:16,221 --> 00:39:17,427 So... 444 00:39:18,556 --> 00:39:21,400 ...the Company of Thorin Oakenshield survived. 445 00:39:21,659 --> 00:39:22,865 Survived? 446 00:39:24,028 --> 00:39:26,008 There's a bunch of Dwarves with all that gold? 447 00:39:27,498 --> 00:39:29,171 I shouldn't worry, Alfrid. 448 00:39:29,400 --> 00:39:31,437 There's gold enough in that Mountain for all. 449 00:39:32,337 --> 00:39:33,782 Make camp here tonight! 450 00:39:34,372 --> 00:39:35,749 Find what shelter you can. 451 00:39:36,007 --> 00:39:37,611 Get some fires going. 452 00:39:37,876 --> 00:39:40,049 - Come on, hurry along now. - Alfrid. 453 00:39:40,511 --> 00:39:41,353 You'll take... 454 00:39:41,579 --> 00:39:42,580 ...the night watch. 455 00:39:51,456 --> 00:39:52,230 Up it goes! 456 00:39:56,294 --> 00:39:57,466 That's it. 457 00:40:01,065 --> 00:40:03,272 I want this fortress made safe by sunup. 458 00:40:04,135 --> 00:40:05,705 This Mountain was hard-won. 459 00:40:05,937 --> 00:40:07,883 I will not see it taken again. 460 00:40:08,106 --> 00:40:10,245 The people of Lake-town have nothing. 461 00:40:10,475 --> 00:40:11,886 They came to us in need. 462 00:40:12,110 --> 00:40:14,590 They have lost everything. 463 00:40:14,812 --> 00:40:17,952 Do not tell me what they have lost. 464 00:40:18,816 --> 00:40:21,262 I know well enough their hardship. 465 00:40:22,654 --> 00:40:24,895 Those who have lived through dragon fire... 466 00:40:25,123 --> 00:40:26,329 ...should rejoice. 467 00:40:27,659 --> 00:40:28,501 They have much... 468 00:40:28,760 --> 00:40:30,103 ...to be grateful for. 469 00:40:35,433 --> 00:40:36,571 More stone. 470 00:40:39,437 --> 00:40:41,576 Bring more stone to the gate! 471 00:40:41,806 --> 00:40:42,841 That's it. 472 00:41:03,194 --> 00:41:05,800 - These children are starving. - We need food. 473 00:41:06,030 --> 00:41:08,203 - We won't last three days. - Bard... 474 00:41:08,466 --> 00:41:10,969 - ...we don't have enough. - Do what you can, Percy. 475 00:41:12,303 --> 00:41:14,283 It'll be all right. Don't worry. 476 00:41:14,806 --> 00:41:16,479 We need more water. 477 00:41:16,708 --> 00:41:19,052 The children, the wounded and the women come first. 478 00:41:19,310 --> 00:41:20,482 Here you are. 479 00:41:21,446 --> 00:41:22,486 Good morning, Alfrid. 480 00:41:23,381 --> 00:41:24,883 What news from the night watch? 481 00:41:25,149 --> 00:41:27,686 All quiet, sire. Not much to report. 482 00:41:28,219 --> 00:41:30,130 Nothing gets past me. 483 00:41:37,195 --> 00:41:40,301 Except an army of Elves, it would seem. 484 00:42:13,498 --> 00:42:15,774 My Lord Thranduil, we did not look... 485 00:42:16,034 --> 00:42:18,412 - ...to see you here. - I heard you needed aid. 486 00:42:37,288 --> 00:42:38,460 Here you go. 487 00:42:39,724 --> 00:42:40,930 Pass it back. 488 00:42:41,793 --> 00:42:42,931 Another one. 489 00:42:46,964 --> 00:42:47,965 You have saved us. 490 00:42:48,733 --> 00:42:50,212 I do not know how to thank you. 491 00:42:50,435 --> 00:42:52,278 Your gratitude is misplaced. 492 00:42:53,104 --> 00:42:55,084 I did not come on your behalf. 493 00:42:55,306 --> 00:42:58,219 I came to reclaim something of mine. 494 00:43:05,416 --> 00:43:08,886 There are gems in the Mountain that I, too, desire. 495 00:43:09,654 --> 00:43:12,760 White gems of pure starlight. 496 00:43:13,491 --> 00:43:15,903 The White Gems of Lasgalen. 497 00:43:17,795 --> 00:43:20,776 I know an Elf Lord who will pay a pretty price for these. 498 00:43:26,737 --> 00:43:28,341 Wait! Please wait! 499 00:43:31,809 --> 00:43:34,255 You would go to war over a handful of gems? 500 00:43:34,479 --> 00:43:38,086 The heirlooms of my people are not lightly forsaken. 501 00:43:38,316 --> 00:43:39,818 We are allies in this. 502 00:43:41,319 --> 00:43:42,093 My people... 503 00:43:42,320 --> 00:43:45,028 ...also have a claim upon the riches in that Mountain. 504 00:43:45,590 --> 00:43:46,330 Let me... 505 00:43:46,591 --> 00:43:47,831 ...speak with Thorin. 506 00:43:48,426 --> 00:43:50,838 You would try to reason with the Dwarf? 507 00:43:51,095 --> 00:43:52,438 To avoid war? 508 00:43:53,264 --> 00:43:54,299 Yes. 509 00:43:55,166 --> 00:43:57,112 Not a bad night's work. 510 00:43:59,170 --> 00:44:00,444 Come on. 511 00:44:23,127 --> 00:44:25,698 Hail, Thorin, son of Thrain. 512 00:44:25,963 --> 00:44:28,466 We are glad to find you alive beyond hope. 513 00:44:28,699 --> 00:44:30,178 Why do you come to the gates... 514 00:44:30,401 --> 00:44:32,881 ...of the King under the Mountain armed for war? 515 00:44:33,137 --> 00:44:36,016 Why does the King under the Mountain fence himself in... 516 00:44:36,707 --> 00:44:39,051 ...like a robber in his hold? 517 00:44:39,710 --> 00:44:42,816 Perhaps it is because I am expecting to be robbed. 518 00:44:43,848 --> 00:44:44,883 My lord... 519 00:44:45,750 --> 00:44:47,730 ...we have not come to rob you... 520 00:44:47,985 --> 00:44:50,226 ...but to seek fair settlement. 521 00:44:50,855 --> 00:44:52,766 Will you not speak with me? 522 00:45:27,792 --> 00:45:29,135 I am listening. 523 00:45:30,228 --> 00:45:32,071 On behalf of the people of Lake-town... 524 00:45:32,296 --> 00:45:34,367 ...I ask that you honor your pledge. 525 00:45:34,966 --> 00:45:36,274 A share of the treasure... 526 00:45:36,534 --> 00:45:38,536 ...so that they might rebuild their lives. 527 00:45:39,437 --> 00:45:41,747 I will not treat with any man... 528 00:45:42,273 --> 00:45:44,753 ...while an armed host lies before my door. 529 00:45:44,976 --> 00:45:48,651 That armed host will attack this Mountain if we do not come to terms. 530 00:45:49,947 --> 00:45:52,723 And your threats do not sway me. 531 00:45:54,552 --> 00:45:55,997 What of your conscience? 532 00:45:56,587 --> 00:45:59,431 Does it not tell you our cause is just? 533 00:46:00,791 --> 00:46:03,328 My people offered you help. 534 00:46:05,329 --> 00:46:08,936 And in return, you brought upon them only ruin and death. 535 00:46:09,166 --> 00:46:12,409 When did Lake-town come to our aid but for the promise of rich reward? 536 00:46:12,637 --> 00:46:13,945 A bargain was struck! 537 00:46:14,171 --> 00:46:15,411 A bargain? 538 00:46:15,640 --> 00:46:18,519 What choice did we have but to barter our birthright... 539 00:46:18,776 --> 00:46:20,585 ...for blankets and food? To ransom... 540 00:46:20,811 --> 00:46:23,018 ...our future in exchange for our freedom? 541 00:46:23,848 --> 00:46:26,089 You call that a fair trade? 542 00:46:28,185 --> 00:46:29,528 Tell me... 543 00:46:29,787 --> 00:46:31,425 ...Bard the Dragon-Slayer... 544 00:46:33,190 --> 00:46:35,670 ...why should I honor such terms? 545 00:46:37,828 --> 00:46:39,808 Because you gave us your word. 546 00:46:44,035 --> 00:46:46,208 Does that mean nothing? 547 00:47:00,785 --> 00:47:01,957 Be gone! 548 00:47:02,820 --> 00:47:03,696 Or I'll let our arrows... 549 00:47:03,954 --> 00:47:05,058 ...fly! 550 00:47:23,074 --> 00:47:24,382 What are you doing? 551 00:47:25,910 --> 00:47:28,584 You cannot go to war. 552 00:47:29,747 --> 00:47:32,057 - This does not concern you. - Excuse me... 553 00:47:32,316 --> 00:47:35,763 ...but in case you haven't noticed, there is an army of Elves out there. 554 00:47:36,020 --> 00:47:38,830 Not to mention several hundred angry fishermen. 555 00:47:39,690 --> 00:47:41,169 We are, in fact, outnumbered. 556 00:47:43,828 --> 00:47:45,034 Not for much longer. 557 00:47:46,831 --> 00:47:47,832 What does that mean? 558 00:47:48,065 --> 00:47:49,840 It means, Master Baggins... 559 00:47:52,870 --> 00:47:55,214 ...you should never underestimate Dwarves. 560 00:47:58,909 --> 00:48:00,718 We have reclaimed Erebor. 561 00:48:01,946 --> 00:48:03,220 Now... 562 00:48:03,447 --> 00:48:05,051 ...we defend it. 563 00:48:22,900 --> 00:48:24,743 He will give us nothing. 564 00:48:26,137 --> 00:48:27,377 Such a pity. 565 00:48:27,605 --> 00:48:28,242 Still... 566 00:48:28,472 --> 00:48:30,975 - ...you tried. - I do not understand. 567 00:48:32,209 --> 00:48:33,279 Why? 568 00:48:34,044 --> 00:48:35,546 Why would he risk war? 569 00:48:48,959 --> 00:48:51,269 It is fruitless to reason with them. 570 00:48:51,495 --> 00:48:52,496 They understand... 571 00:48:52,763 --> 00:48:54,106 ...only one thing. 572 00:48:58,068 --> 00:48:59,274 We attack at dawn. 573 00:49:02,473 --> 00:49:03,975 Are you with us? 574 00:49:35,773 --> 00:49:36,376 Aye. 575 00:49:40,644 --> 00:49:43,056 Master Baggins, come here. 576 00:50:00,297 --> 00:50:02,004 You're going to need this. 577 00:50:03,501 --> 00:50:04,741 Put it on. 578 00:50:09,740 --> 00:50:12,516 This vest is made of silver steel. 579 00:50:15,012 --> 00:50:16,389 Mithril... 580 00:50:16,647 --> 00:50:18,820 ...it was called by my forebears. 581 00:50:21,919 --> 00:50:24,024 No blade can pierce it. 582 00:50:35,332 --> 00:50:36,333 I look absurd. 583 00:50:36,567 --> 00:50:38,569 I'm not a warrior, I'm a Hobbit. 584 00:50:38,836 --> 00:50:40,281 It is a gift. 585 00:50:41,839 --> 00:50:43,375 A token of our friendship. 586 00:50:46,744 --> 00:50:49,122 True friends are hard to come by. 587 00:50:50,781 --> 00:50:52,454 I have been blind... 588 00:50:52,716 --> 00:50:54,593 ...but now I begin to see. 589 00:50:55,953 --> 00:50:57,455 I am betrayed. 590 00:50:58,789 --> 00:51:00,200 Betrayed? 591 00:51:00,724 --> 00:51:02,567 The Arkenstone. 592 00:51:12,036 --> 00:51:13,538 One of them has taken it. 593 00:51:20,778 --> 00:51:23,657 One of them is false. 594 00:51:24,715 --> 00:51:25,887 Thorin... 595 00:51:26,717 --> 00:51:29,891 ...the Quest is fulfilled, you've won the Mountain. 596 00:51:30,120 --> 00:51:31,326 Is that not enough? 597 00:51:31,589 --> 00:51:34,092 - Betrayed by my own kin. - Now, uh... 598 00:51:34,758 --> 00:51:38,433 you... you made a promise to the people of Lake-town. 599 00:51:38,662 --> 00:51:39,936 Now, is this treasure... 600 00:51:40,164 --> 00:51:42,667 ...truly worth more than your honor? 601 00:51:42,933 --> 00:51:45,345 Our honor, Thorin. I was also there. I gave my word. 602 00:51:46,003 --> 00:51:47,846 For that, I am grateful. 603 00:51:48,105 --> 00:51:49,948 It was nobly done, but the treasure in this Mountain... 604 00:51:50,174 --> 00:51:51,847 ...does not belong to the people... 605 00:51:52,109 --> 00:51:53,349 ...of Lake-town. 606 00:51:53,611 --> 00:51:54,521 This gold... 607 00:51:58,649 --> 00:52:00,185 ...is ours. 608 00:52:03,354 --> 00:52:04,628 And ours alone. 609 00:52:08,125 --> 00:52:09,695 By my life... 610 00:52:10,628 --> 00:52:13,541 ...I will not part... 611 00:52:14,298 --> 00:52:17,609 ...with a single coin. 612 00:52:19,269 --> 00:52:20,873 Not... 613 00:52:21,872 --> 00:52:23,374 ...one... 614 00:52:23,974 --> 00:52:25,976 ...piece of it. 615 00:52:46,964 --> 00:52:48,238 Gundabad. 616 00:52:51,535 --> 00:52:53,208 What lies beyond? 617 00:52:53,470 --> 00:52:55,211 An old enemy. 618 00:52:55,472 --> 00:52:56,542 The ancient kingdom... 619 00:52:56,807 --> 00:52:58,013 ...of Angmar. 620 00:53:01,545 --> 00:53:03,525 This fortress was once its stronghold. 621 00:53:03,747 --> 00:53:06,057 It is where they kept their great armories. 622 00:53:06,316 --> 00:53:08,819 Forged their weapons of war. 623 00:53:10,187 --> 00:53:11,860 A light. I saw movement. 624 00:53:14,992 --> 00:53:16,938 We wait for the cover of night. 625 00:53:17,828 --> 00:53:20,104 It is a fell place, Tauriel. 626 00:53:20,764 --> 00:53:22,937 In another age, our people waged war... 627 00:53:23,200 --> 00:53:24,372 ...on those lands. 628 00:53:34,712 --> 00:53:36,191 My mother died there. 629 00:53:38,115 --> 00:53:40,095 My father does not speak of it. 630 00:53:41,852 --> 00:53:43,456 There is no grave. 631 00:53:45,055 --> 00:53:46,534 No memory. 632 00:53:49,126 --> 00:53:50,264 Nothing. 633 00:53:57,301 --> 00:53:59,781 Let me through! 634 00:54:01,138 --> 00:54:02,481 Make way! 635 00:54:17,387 --> 00:54:18,764 No, no. 636 00:54:18,989 --> 00:54:21,299 No! Oi! You! 637 00:54:21,892 --> 00:54:22,962 Pointy hat! 638 00:54:24,128 --> 00:54:25,163 Yes. 639 00:54:25,429 --> 00:54:28,433 You. We don't want no tramps, beggars... 640 00:54:28,665 --> 00:54:29,973 ...nor vagabonds around here. 641 00:54:30,234 --> 00:54:32,305 We got enough trouble without the likes of you. 642 00:54:33,837 --> 00:54:36,340 Off you go. On your horse. 643 00:54:36,607 --> 00:54:38,280 Who's in charge here? 644 00:54:38,509 --> 00:54:39,579 Who is asking? 645 00:54:44,148 --> 00:54:47,095 You must set aside your petty grievances with the Dwarves. 646 00:54:47,317 --> 00:54:48,352 War is coming! 647 00:54:48,619 --> 00:54:49,757 The cesspits... 648 00:54:49,987 --> 00:54:51,364 ...of Dol Guldur have been... 649 00:54:51,622 --> 00:54:52,430 ...emptied. 650 00:54:52,656 --> 00:54:53,361 You're all... 651 00:54:53,624 --> 00:54:54,694 ...in mortal danger. 652 00:54:54,958 --> 00:54:56,266 What are you talking about? 653 00:54:57,494 --> 00:54:58,598 I can see you know nothing... 654 00:54:58,829 --> 00:55:00,103 ...of Wizards. 655 00:55:00,330 --> 00:55:02,606 They are like winter thunder on a wild wind... 656 00:55:02,833 --> 00:55:06,337 ...rolling in from a distance, breaking hard in alarm. 657 00:55:08,038 --> 00:55:10,143 But sometimes a storm... 658 00:55:10,374 --> 00:55:12,012 ...is just a storm. 659 00:55:12,276 --> 00:55:13,778 Not this time. 660 00:55:14,011 --> 00:55:16,491 Armies of Orcs are on the move. 661 00:55:16,713 --> 00:55:19,057 These are fighters. They have been bred for war. 662 00:55:19,316 --> 00:55:21,956 Our enemy has summoned his full strength. 663 00:55:22,186 --> 00:55:23,722 Why show his hand now? 664 00:55:23,987 --> 00:55:25,227 Because we forced him. 665 00:55:25,489 --> 00:55:28,663 We forced him when the Company of Thorin Oakenshield set out to reclaim... 666 00:55:28,892 --> 00:55:30,303 ...their homeland. 667 00:55:30,527 --> 00:55:32,700 The Dwarves were never meant to reach Erebor. 668 00:55:32,963 --> 00:55:35,705 Azog the Defiler was sent to kill them. 669 00:55:35,966 --> 00:55:39,470 His master seeks control of the Mountain. 670 00:55:40,170 --> 00:55:41,808 Not just for the treasure within... 671 00:55:42,039 --> 00:55:45,646 ...but for where it lies, its strategic position. 672 00:55:46,343 --> 00:55:47,549 This is the gateway... 673 00:55:47,811 --> 00:55:50,985 ...to reclaiming the lands of Angmar in the North. 674 00:55:51,215 --> 00:55:54,389 If that fell kingdom should rise again... 675 00:55:54,918 --> 00:55:58,525 ...Rivendell, Lorien, the Shire... 676 00:55:58,755 --> 00:56:00,564 ...even Gondor itself, will fall. 677 00:56:01,325 --> 00:56:04,397 These Orc armies you speak of, Mithrandir... 678 00:56:05,362 --> 00:56:06,841 ...where are they? 679 00:57:00,284 --> 00:57:02,730 These bats are bred for one purpose. 680 00:57:02,953 --> 00:57:04,227 For what? 681 00:57:06,390 --> 00:57:07,664 For war. 682 00:58:08,452 --> 00:58:11,865 Since when has my counsel counted for so little? 683 00:58:12,122 --> 00:58:13,795 What do you think I'm trying to do? 684 00:58:14,024 --> 00:58:16,561 I think you are trying to save your Dwarvish friends, and I admire... 685 00:58:16,827 --> 00:58:19,034 ...your loyalty to them. 686 00:58:19,296 --> 00:58:22,038 But it does not dissuade me from my course. 687 00:58:22,833 --> 00:58:25,211 You started this, Mithrandir. 688 00:58:25,802 --> 00:58:28,749 You will forgive me if I finish it. 689 00:58:29,006 --> 00:58:30,713 Are the archers in position? 690 00:58:31,575 --> 00:58:33,816 - Yes, my lord. - Give the order. 691 00:58:34,411 --> 00:58:36,687 If anything moves on that Mountain... 692 00:58:36,913 --> 00:58:38,017 ...kill it. 693 00:58:41,018 --> 00:58:43,328 The Dwarves are out of time. 694 00:59:10,213 --> 00:59:11,021 You, Bowman! 695 00:59:12,449 --> 00:59:13,450 Do you agree with this? 696 00:59:13,717 --> 00:59:16,027 Is gold so important to you? 697 00:59:16,787 --> 00:59:19,290 Would you buy it with the blood of Dwarves? 698 00:59:20,023 --> 00:59:21,058 It won't come to that. 699 00:59:21,291 --> 00:59:24,067 - This is a fight they cannot win. - That won't stop them. 700 00:59:24,294 --> 00:59:27,241 You think the Dwarves will surrender? They won't. 701 00:59:27,464 --> 00:59:29,273 They will fight to the death to defend their own. 702 00:59:29,533 --> 00:59:30,978 Bilbo Baggins. 703 00:59:31,535 --> 00:59:32,815 If I'm not mistaken... 704 00:59:33,036 --> 00:59:35,448 ...this is the Halfling who stole the keys... 705 00:59:35,705 --> 00:59:37,309 ...to my dungeons from under... 706 00:59:37,574 --> 00:59:39,417 ...the nose of my guards. 707 00:59:41,912 --> 00:59:42,982 Yes. 708 00:59:43,980 --> 00:59:44,754 Sorry... 709 00:59:44,981 --> 00:59:46,153 ...about that. 710 00:59:46,716 --> 00:59:47,558 I came... 711 00:59:49,453 --> 00:59:50,454 ...to give you... 712 00:59:50,720 --> 00:59:51,721 ...this. 713 00:59:56,460 --> 00:59:58,337 The Heart of the Mountain. 714 01:00:00,263 --> 01:00:01,606 The King's Jewel. 715 01:00:03,066 --> 01:00:05,068 And worth a king's ransom. 716 01:00:06,970 --> 01:00:07,744 How is this... 717 01:00:07,971 --> 01:00:09,109 ...yours to give? 718 01:00:09,339 --> 01:00:11,341 I took it as my 14th share of the treasure. 719 01:00:12,976 --> 01:00:14,114 Why would you do this? 720 01:00:14,344 --> 01:00:15,618 You owe us no loyalty. 721 01:00:15,846 --> 01:00:17,587 I'm not doing it for you. 722 01:00:19,416 --> 01:00:21,657 I know that Dwarves can be obstinate... 723 01:00:22,152 --> 01:00:23,460 ...and pigheaded and... 724 01:00:24,154 --> 01:00:25,292 ...difficult. 725 01:00:25,522 --> 01:00:27,331 They're suspicious and secretive... 726 01:00:27,591 --> 01:00:29,127 ...with the worst manners you could possible... 727 01:00:29,359 --> 01:00:31,430 ...imagine, but they are also brave... 728 01:00:31,661 --> 01:00:32,935 ...and kind... 729 01:00:34,498 --> 01:00:35,841 ...and loyal to a fault. 730 01:00:37,000 --> 01:00:37,842 I've grown... 731 01:00:38,101 --> 01:00:40,809 ...very fond of them, and I would save them if I can. 732 01:00:41,638 --> 01:00:42,673 Now, Thorin... 733 01:00:42,939 --> 01:00:45,180 ...values this stone above all else. 734 01:00:45,442 --> 01:00:47,820 In exchange for its return, I believe he will give you... 735 01:00:48,044 --> 01:00:49,148 ...what you are owed. 736 01:00:49,379 --> 01:00:50,357 There will be no need... 737 01:00:50,614 --> 01:00:51,524 ...for war. 738 01:00:57,020 --> 01:00:58,021 Rest up tonight. 739 01:00:58,288 --> 01:01:00,962 - You must leave on tomorrow. - What? 740 01:01:01,191 --> 01:01:04,138 - Get as far away from here as possible. - I'm not leaving. 741 01:01:04,361 --> 01:01:07,137 You picked me as the 14th man. I'm not about to leave the Company now. 742 01:01:07,364 --> 01:01:09,366 There is no Company. Not anymore. 743 01:01:09,633 --> 01:01:12,113 And I don't like to think what Thorin will do when he finds out what you've done. 744 01:01:12,335 --> 01:01:13,905 I'm not afraid of Thorin. 745 01:01:14,171 --> 01:01:15,479 Well, you should be. 746 01:01:16,039 --> 01:01:17,040 Don't underestimate... 747 01:01:17,307 --> 01:01:19,218 ...the evil of gold. 748 01:01:19,476 --> 01:01:20,477 Gold over which... 749 01:01:20,710 --> 01:01:22,815 ...a serpent has long brooded. 750 01:01:23,046 --> 01:01:25,583 Dragon-sickness seeps into the hearts of all... 751 01:01:25,849 --> 01:01:27,522 ...who come near this Mountain. 752 01:01:29,152 --> 01:01:30,153 Almost all. 753 01:01:33,023 --> 01:01:34,331 You there. 754 01:01:34,558 --> 01:01:35,662 Find this Hobbit a bed... 755 01:01:36,826 --> 01:01:38,567 ...and fill his belly with hot food. 756 01:01:40,530 --> 01:01:41,736 He's earned it. 757 01:01:44,034 --> 01:01:44,671 Hey. 758 01:01:45,835 --> 01:01:46,836 Keep an eye on him. 759 01:01:47,604 --> 01:01:48,605 If he should try... 760 01:01:48,872 --> 01:01:50,715 ...to leave, you tell me. 761 01:01:53,543 --> 01:01:54,419 Move it! 762 01:01:54,678 --> 01:01:56,248 Stupid Hobbit. 763 01:02:29,980 --> 01:02:32,961 Wakey-wakey, Hobbit. Up you get. 764 01:02:55,405 --> 01:02:57,112 I will put the next one between your eyes. 765 01:03:22,098 --> 01:03:23,372 We have come to tell you... 766 01:03:23,633 --> 01:03:26,876 ...payment of your debt has been offered... 767 01:03:27,137 --> 01:03:28,616 ...and accepted. 768 01:03:30,040 --> 01:03:31,041 What payment? 769 01:03:32,208 --> 01:03:33,516 I gave you nothing. 770 01:03:34,277 --> 01:03:36,018 You have nothing. 771 01:03:42,952 --> 01:03:44,397 We have this. 772 01:03:48,291 --> 01:03:49,702 They have the Arkenstone. 773 01:03:51,328 --> 01:03:52,466 Thieves! 774 01:03:53,063 --> 01:03:56,203 How came you by the heirloom of our house? 775 01:03:56,466 --> 01:03:57,968 That stone belongs to the king! 776 01:03:59,536 --> 01:04:00,810 And the king may have it... 777 01:04:01,671 --> 01:04:03,173 ...with our goodwill. 778 01:04:08,078 --> 01:04:12,049 But first he must honor his word. 779 01:04:14,517 --> 01:04:16,224 They are taking us for fools. 780 01:04:17,921 --> 01:04:19,332 This is a ruse. 781 01:04:20,890 --> 01:04:22,665 A filthy lie. 782 01:04:23,993 --> 01:04:26,906 The Arkenstone is in this Mountain! 783 01:04:27,163 --> 01:04:28,267 It is a trick! 784 01:04:28,531 --> 01:04:30,169 It's-it's no trick. 785 01:04:31,334 --> 01:04:32,608 The stone is real. 786 01:04:34,170 --> 01:04:35,740 I gave it to them. 787 01:04:43,947 --> 01:04:44,789 You? 788 01:04:47,350 --> 01:04:49,557 I took it as my 14th share. 789 01:04:51,421 --> 01:04:53,264 You would steal from me? 790 01:04:53,523 --> 01:04:54,695 Steal from you? No. 791 01:04:54,924 --> 01:04:58,133 No, I may be a burglar, but I like to think I'm an honest one. 792 01:05:01,364 --> 01:05:03,275 I'm willing to let it stand against my claim. 793 01:05:03,767 --> 01:05:05,576 Against your claim? 794 01:05:07,303 --> 01:05:08,976 Your claim. 795 01:05:09,873 --> 01:05:12,820 You have no claim over me, you miserable rat! 796 01:05:15,378 --> 01:05:17,255 I was going to give it to you. 797 01:05:18,248 --> 01:05:21,229 - Many times I wanted to, but... - But what... 798 01:05:21,451 --> 01:05:22,759 ...thief? 799 01:05:23,319 --> 01:05:25,265 You are changed, Thorin. 800 01:05:25,488 --> 01:05:26,489 The Dwarf I met... 801 01:05:26,756 --> 01:05:29,635 ...in Bag End would never have gone back on his word. 802 01:05:29,893 --> 01:05:31,133 Would never have doubted... 803 01:05:31,394 --> 01:05:32,930 ...the loyalty of his kin! 804 01:05:33,663 --> 01:05:35,939 Do not speak to me... 805 01:05:36,633 --> 01:05:37,976 ...of loyalty. 806 01:05:41,571 --> 01:05:42,811 Throw him from the rampart! 807 01:05:52,081 --> 01:05:53,116 Did you not hear me? 808 01:05:56,686 --> 01:05:58,495 I will do it myself. Curse you! 809 01:05:59,756 --> 01:06:00,325 No! 810 01:06:00,590 --> 01:06:01,830 Cursed be the Wizard... 811 01:06:02,091 --> 01:06:04,935 - ...that forced you on this Company! - If you don't like my burglar... 812 01:06:05,161 --> 01:06:06,037 ...then please... 813 01:06:06,296 --> 01:06:07,172 ...don't damage him. 814 01:06:07,430 --> 01:06:08,670 Return him to me. 815 01:06:13,503 --> 01:06:17,508 You're not making a very splendid figure as King under the Mountain... 816 01:06:17,774 --> 01:06:21,620 ...are you, Thorin... 817 01:06:21,845 --> 01:06:23,017 ...son of Thrain? 818 01:06:29,953 --> 01:06:32,160 Never again will I have dealings with Wizards! 819 01:06:32,388 --> 01:06:32,991 Go. 820 01:06:33,223 --> 01:06:34,133 Or Shire rats! 821 01:06:39,162 --> 01:06:40,800 Are we resolved? 822 01:06:41,731 --> 01:06:42,732 The return... 823 01:06:42,999 --> 01:06:44,979 ...of the Arkenstone for what was promised? 824 01:06:51,241 --> 01:06:52,982 Give us your answer. 825 01:06:54,210 --> 01:06:55,814 Will you have peace... 826 01:06:57,547 --> 01:06:58,890 ...or war? 827 01:07:10,426 --> 01:07:12,372 I will have war. 828 01:07:25,275 --> 01:07:26,948 Ironfoot. 829 01:07:54,203 --> 01:07:55,307 Who is that? 830 01:07:55,872 --> 01:07:57,112 He doesn't look very happy. 831 01:07:57,373 --> 01:08:00,115 It is Dain, Lord of the Iron Hills. 832 01:08:00,376 --> 01:08:01,218 Thorin's... 833 01:08:01,444 --> 01:08:03,082 - ...cousin. - Are they alike? 834 01:08:04,147 --> 01:08:07,788 I've always found Thorin the more reasonable of the two. 835 01:08:18,061 --> 01:08:19,165 Good morning. 836 01:08:19,429 --> 01:08:20,965 How are we all? 837 01:08:24,567 --> 01:08:25,944 I have a wee proposition... 838 01:08:26,169 --> 01:08:28,479 ...if you wouldn't mind giving me a few moments... 839 01:08:28,738 --> 01:08:29,978 ...of your time. 840 01:08:31,240 --> 01:08:33,277 Would you consider... 841 01:08:35,278 --> 01:08:36,518 ...just sodding off? 842 01:08:37,847 --> 01:08:38,848 All of you! 843 01:08:39,115 --> 01:08:40,594 Right now! 844 01:08:40,817 --> 01:08:41,761 Stand fast. 845 01:08:43,586 --> 01:08:44,826 Come now, Lord Dain. 846 01:08:45,788 --> 01:08:47,358 Gandalf the Grey. 847 01:08:49,292 --> 01:08:50,430 Tell this rabble... 848 01:08:50,660 --> 01:08:52,503 ...to leave, or I'll water... 849 01:08:52,762 --> 01:08:54,435 ...the ground with their blood! 850 01:08:57,934 --> 01:08:59,038 No need for war... 851 01:08:59,302 --> 01:09:01,976 ...between Dwarves, Men and Elves. 852 01:09:02,205 --> 01:09:03,206 A legion of Orcs... 853 01:09:03,473 --> 01:09:05,009 ...march on the Mountain. 854 01:09:05,274 --> 01:09:05,979 Stand your army down. 855 01:09:06,209 --> 01:09:09,281 I will not stand down before any Elf. 856 01:09:09,979 --> 01:09:12,983 Not least this faithless Woodland sprite. 857 01:09:13,983 --> 01:09:17,021 He wishes nothing but ill upon my people. 858 01:09:18,121 --> 01:09:19,122 If he chooses... 859 01:09:19,355 --> 01:09:22,029 ...to stand between me and my kin... 860 01:09:23,326 --> 01:09:25,203 ...I'll split his pretty head open! 861 01:09:25,461 --> 01:09:27,304 See if he's still smirking then. 862 01:09:29,899 --> 01:09:32,709 He's clearly mad, like his cousin. 863 01:09:32,969 --> 01:09:35,472 You hear that, lads? We're on! 864 01:09:35,705 --> 01:09:38,879 Let's give these bastards a good hammering! 865 01:09:58,361 --> 01:10:00,238 Were-worms. 866 01:10:08,738 --> 01:10:11,014 Oh, come on. 867 01:10:39,102 --> 01:10:40,638 The hordes of hell are upon us! 868 01:10:41,738 --> 01:10:45,208 To battle! To battle, sons of Durin! 869 01:10:50,813 --> 01:10:52,952 I'm going over the wall. Who's coming with me? 870 01:10:53,216 --> 01:10:55,162 - Aye! - Come on, let's go! 871 01:10:55,418 --> 01:10:57,091 - Stand down. - What? 872 01:10:57,320 --> 01:10:58,822 Are we to do nothing? 873 01:10:59,088 --> 01:11:00,761 I said, stand down! 874 01:11:05,595 --> 01:11:06,733 The Elves. 875 01:11:06,963 --> 01:11:08,601 Will they not fight? 876 01:11:11,501 --> 01:11:12,502 Thranduil! 877 01:11:12,769 --> 01:11:14,146 This is madness! 878 01:12:03,019 --> 01:12:04,020 Charge! 879 01:12:04,287 --> 01:12:05,163 Yes! 880 01:12:09,492 --> 01:12:10,562 Uh, Gandalf? 881 01:12:10,827 --> 01:12:12,465 Is this a good place to stand? 882 01:12:55,404 --> 01:12:56,781 Azog. 883 01:12:58,274 --> 01:13:00,413 He's trying to cut us off. 884 01:13:04,680 --> 01:13:05,681 All of you! 885 01:13:05,915 --> 01:13:07,861 Fall back to Dale! 886 01:13:08,084 --> 01:13:09,222 Now! 887 01:13:12,121 --> 01:13:13,259 To the city! 888 01:13:13,522 --> 01:13:15,559 Bilbo! This way! 889 01:14:26,162 --> 01:14:27,436 Sigrid! 890 01:14:28,331 --> 01:14:29,332 Tilda! 891 01:14:39,442 --> 01:14:41,649 My children! Where are my children? 892 01:14:41,877 --> 01:14:44,824 I saw them! They were down in the old market! 893 01:14:45,047 --> 01:14:46,287 The market? 894 01:14:46,782 --> 01:14:48,193 Where are they now? 895 01:14:48,451 --> 01:14:50,021 Tilda! Sigrid! 896 01:14:50,286 --> 01:14:52,960 Bard! Orcs are storming over the causeway! 897 01:14:53,856 --> 01:14:57,201 Get the bowmen to the eastern parapet. Hold them off as long as you can. 898 01:14:57,460 --> 01:14:59,462 Archers! This way! 899 01:14:59,695 --> 01:15:01,902 The Orcs have taken Stone Street! 900 01:15:02,164 --> 01:15:03,871 The market's overrun! 901 01:15:07,169 --> 01:15:08,705 The rest of you... 902 01:15:08,971 --> 01:15:10,314 ...follow me! 903 01:15:32,495 --> 01:15:33,997 Charge! Onward! 904 01:15:34,864 --> 01:15:36,400 To the death! 905 01:16:07,630 --> 01:16:08,301 Da! 906 01:16:08,564 --> 01:16:09,474 Da! 907 01:16:09,732 --> 01:16:11,609 - Here! - We're down here! 908 01:16:39,895 --> 01:16:40,771 Bain! 909 01:16:41,664 --> 01:16:42,438 Sigrid! Get down! 910 01:17:03,119 --> 01:17:04,120 Listen! 911 01:17:04,353 --> 01:17:06,460 I need you to gather the women and children. 912 01:17:06,689 --> 01:17:08,191 Take them to the Great Hall... 913 01:17:08,457 --> 01:17:10,027 ...and barricade the door. 914 01:17:10,292 --> 01:17:11,532 You understand? 915 01:17:12,294 --> 01:17:14,001 You must not come out for any reason. 916 01:17:14,263 --> 01:17:15,537 We want to stay with you! 917 01:17:15,798 --> 01:17:18,005 Show your father some respect. 918 01:17:18,601 --> 01:17:19,602 You leave it to me... 919 01:17:19,835 --> 01:17:20,438 ...sire. 920 01:17:20,669 --> 01:17:21,943 You heard him. 921 01:17:22,171 --> 01:17:23,980 - We make for the Great Hall. - Alfrid! 922 01:17:25,341 --> 01:17:26,615 Women and children only. 923 01:17:26,842 --> 01:17:27,786 I need every man... 924 01:17:28,010 --> 01:17:28,681 ...fighting. 925 01:17:28,944 --> 01:17:30,218 See that you return. 926 01:17:30,479 --> 01:17:31,856 I'll get them to safety, sire. 927 01:17:34,517 --> 01:17:36,861 Then my sword is yours to command. Get up! 928 01:17:38,287 --> 01:17:39,561 Look after them. 929 01:17:43,225 --> 01:17:44,670 Shift it, granny! 930 01:17:56,906 --> 01:17:57,976 Make for the Great Hall! 931 01:18:01,343 --> 01:18:02,515 Out of my way! 932 01:18:02,745 --> 01:18:04,725 Abandon the cripples! 933 01:19:05,941 --> 01:19:06,942 You buggers! 934 01:19:20,389 --> 01:19:21,766 Where's Thorin? 935 01:19:23,092 --> 01:19:25,072 We need him! Where is he? 936 01:19:38,307 --> 01:19:40,150 Fall back! 937 01:20:08,804 --> 01:20:10,647 Since when do we forsake... 938 01:20:10,873 --> 01:20:12,045 ...our own people? 939 01:20:12,308 --> 01:20:13,150 Thorin... 940 01:20:14,043 --> 01:20:15,044 ...they are dying... 941 01:20:15,311 --> 01:20:16,483 ...out there. 942 01:20:21,817 --> 01:20:25,060 There are halls beneath halls within this Mountain. 943 01:20:27,189 --> 01:20:29,328 Places we can fortify... 944 01:20:30,626 --> 01:20:32,230 ...shore up, make safe. 945 01:20:32,494 --> 01:20:33,666 Yes. 946 01:20:35,331 --> 01:20:36,332 Yes... 947 01:20:37,533 --> 01:20:38,534 ...that is it. 948 01:20:39,501 --> 01:20:41,503 We must move the gold further underground... 949 01:20:41,737 --> 01:20:43,148 - ...to safety. - Did you hear me? 950 01:20:43,372 --> 01:20:45,545 Dain is surrounded. 951 01:20:45,808 --> 01:20:47,515 They're being slaughtered, Thorin. 952 01:20:50,012 --> 01:20:51,491 Many die in war. 953 01:20:52,715 --> 01:20:54,319 Life is cheap. 954 01:20:56,418 --> 01:20:57,419 But a treasure... 955 01:20:57,686 --> 01:20:59,666 ...such as this cannot be counted... 956 01:20:59,888 --> 01:21:01,561 ...in lives lost. 957 01:21:04,660 --> 01:21:06,162 It is worth... 958 01:21:06,395 --> 01:21:08,898 ...all the blood we can spend. 959 01:21:10,566 --> 01:21:13,012 You sit here in these vast halls... 960 01:21:13,235 --> 01:21:15,715 ...with a crown upon your head... 961 01:21:16,438 --> 01:21:19,544 ...and yet you are lesser now than you have ever been. 962 01:21:21,377 --> 01:21:23,288 Do not speak to me... 963 01:21:24,947 --> 01:21:27,018 ...as if I were some lowly Dwarf Lord... 964 01:21:28,884 --> 01:21:29,862 ...as if... 965 01:21:30,085 --> 01:21:32,565 ...I were still... 966 01:21:35,557 --> 01:21:37,059 ...Thorin... 967 01:21:37,760 --> 01:21:39,740 ...Oakenshield. 968 01:21:41,630 --> 01:21:44,236 - I am your king! - You were always my king. 969 01:21:44,633 --> 01:21:46,544 You used to know that once. 970 01:21:47,870 --> 01:21:50,441 You cannot see what you have become. 971 01:21:53,909 --> 01:21:55,115 Go. 972 01:21:57,880 --> 01:21:59,154 Get out. 973 01:22:01,650 --> 01:22:03,493 Before I kill you. 974 01:22:18,066 --> 01:22:19,238 You sit here... 975 01:22:19,468 --> 01:22:22,312 ...with a crown upon your head. 976 01:22:22,571 --> 01:22:24,608 You are lesser now than you have ever been. 977 01:22:24,840 --> 01:22:28,845 But a treasure such as this cannot be counted in lives lost. 978 01:22:29,111 --> 01:22:31,113 A sickness lies upon that treasure. 979 01:22:31,346 --> 01:22:33,758 The blind ambition of a Mountain King. 980 01:22:33,982 --> 01:22:35,256 Am I not the king? 981 01:22:35,484 --> 01:22:36,827 This gold... 982 01:22:37,085 --> 01:22:38,428 ...is ours. 983 01:22:38,654 --> 01:22:40,156 And ours alone. 984 01:22:41,256 --> 01:22:43,793 I will not part... 985 01:22:44,693 --> 01:22:46,969 ...with a single coin. 986 01:22:47,196 --> 01:22:49,005 He could not see beyond his own desire! 987 01:22:49,264 --> 01:22:51,767 As if I were some lowly Dwarf Lord... 988 01:22:52,000 --> 01:22:54,105 Thorin Oakenshield. 989 01:22:54,336 --> 01:22:57,840 A sickness which drove your grandfather mad. 990 01:22:58,106 --> 01:22:59,710 This is Thorin... 991 01:22:59,975 --> 01:23:02,615 ...son of Thrain, son of Thror! 992 01:23:02,845 --> 01:23:05,086 I am not my grandfather. I am not my grandfather. 993 01:23:05,314 --> 01:23:07,234 You are the heir to the Throne of Durin. 994 01:23:07,483 --> 01:23:09,360 They are dying out there. 995 01:23:09,618 --> 01:23:10,824 Take back Erebor. 996 01:23:11,053 --> 01:23:12,498 Dain is surrounded. 997 01:23:12,721 --> 01:23:13,722 Dying. 998 01:23:13,989 --> 01:23:14,990 Is surrounded,. 999 01:23:15,224 --> 01:23:16,225 Dying. 1000 01:23:16,492 --> 01:23:19,336 Take back your homeland. 1001 01:23:19,895 --> 01:23:22,068 You are changed, Thorin. 1002 01:23:22,331 --> 01:23:23,969 I am not my grandfather. 1003 01:23:24,199 --> 01:23:27,237 Is this treasure truly worth more than your honor? 1004 01:23:27,503 --> 01:23:29,642 I am not my grandfather. 1005 01:23:42,684 --> 01:23:45,995 This treasure wilt be your death! 1006 01:24:28,030 --> 01:24:29,134 Fall back! 1007 01:24:29,898 --> 01:24:30,933 Fall back... 1008 01:24:31,199 --> 01:24:32,872 ...to the Mountain! 1009 01:24:35,571 --> 01:24:36,982 Fall back! 1010 01:25:19,514 --> 01:25:21,084 I will not hide... 1011 01:25:21,316 --> 01:25:22,659 ...behind a wall of stone... 1012 01:25:22,918 --> 01:25:25,831 ...while others fight our battles for us! 1013 01:25:29,524 --> 01:25:31,970 It is not in my blood, Thorin. 1014 01:25:36,765 --> 01:25:38,142 No. 1015 01:25:38,367 --> 01:25:39,812 It is not. 1016 01:25:41,870 --> 01:25:44,111 We are sons of Durin. 1017 01:25:47,109 --> 01:25:48,611 And Durin's Folk... 1018 01:25:49,945 --> 01:25:52,391 ...do not flee from a fight. 1019 01:26:15,337 --> 01:26:19,217 I have no right to ask this of any of you. 1020 01:26:24,212 --> 01:26:26,089 Will you follow me... 1021 01:26:27,516 --> 01:26:29,223 ...one last time? 1022 01:27:10,292 --> 01:27:11,134 Thorin. 1023 01:27:37,385 --> 01:27:39,888 To the king! 1024 01:27:40,822 --> 01:27:42,733 To the king! 1025 01:28:06,481 --> 01:28:07,482 The Dwarves. 1026 01:28:08,283 --> 01:28:09,591 They're rallying. 1027 01:28:12,754 --> 01:28:14,961 They're rallying to their king. 1028 01:28:18,960 --> 01:28:21,440 Any man who wants to give their last... 1029 01:28:22,097 --> 01:28:23,599 ...follow me! 1030 01:28:42,017 --> 01:28:45,726 I say we stand with our men in life and in death. 1031 01:28:45,987 --> 01:28:47,523 - I'm with you. - Arm yourselves. 1032 01:28:49,391 --> 01:28:50,712 - Come with us. - No, no, no. 1033 01:28:50,892 --> 01:28:53,236 - You leave an old woman be. - Don't be afraid. 1034 01:28:53,495 --> 01:28:55,015 I said, get off! 1035 01:28:56,498 --> 01:28:58,171 Alfrid Lickspittle. 1036 01:28:58,400 --> 01:28:59,344 You are a coward. 1037 01:28:59,568 --> 01:29:00,569 "Coward"? 1038 01:29:00,836 --> 01:29:03,248 Not every man's brave enough to wear a corset. 1039 01:29:03,505 --> 01:29:04,677 You're not a man. 1040 01:29:04,906 --> 01:29:06,510 You're a weasel. 1041 01:29:20,922 --> 01:29:21,992 Dain! 1042 01:29:22,891 --> 01:29:24,029 Thorin! 1043 01:29:25,026 --> 01:29:26,061 Hold on! 1044 01:29:26,328 --> 01:29:27,568 I'm coming! 1045 01:29:35,036 --> 01:29:36,413 Hey, cousin! 1046 01:29:38,406 --> 01:29:39,286 What took you so long? 1047 01:29:44,012 --> 01:29:46,014 There's too many of these buggers, Thorin. 1048 01:29:47,015 --> 01:29:48,187 I hope you've got a plan. 1049 01:29:49,684 --> 01:29:50,788 Aye. 1050 01:29:51,686 --> 01:29:53,529 We're going to take out their leader. 1051 01:29:54,256 --> 01:29:55,291 Azog? 1052 01:29:59,060 --> 01:30:01,563 I'm gonna kill that piece of filth. 1053 01:30:01,796 --> 01:30:02,706 Lead on! 1054 01:30:17,579 --> 01:30:19,923 We may yet survive this. 1055 01:30:21,283 --> 01:30:22,125 Gandalf! 1056 01:30:30,091 --> 01:30:30,796 It's Thorin. 1057 01:30:31,826 --> 01:30:32,896 And Fili, Kili... 1058 01:30:33,495 --> 01:30:34,906 ...and Dwalin. 1059 01:30:35,931 --> 01:30:37,933 He's taking his best warriors. 1060 01:30:38,166 --> 01:30:39,406 To do what? 1061 01:30:40,268 --> 01:30:42,646 To cut the head off the snake. 1062 01:31:16,438 --> 01:31:17,178 Die! 1063 01:31:24,446 --> 01:31:25,823 Gandalf! 1064 01:31:26,514 --> 01:31:27,720 Legolas. 1065 01:31:29,351 --> 01:31:30,523 Legolas Greenleaf. 1066 01:31:30,785 --> 01:31:31,991 There is a second army. 1067 01:31:32,220 --> 01:31:35,201 Bolg leads a force of Gundabad Orcs. They are almost upon us. 1068 01:31:35,457 --> 01:31:36,902 Gundabad. 1069 01:31:38,126 --> 01:31:39,799 This was their plan all along. 1070 01:31:42,497 --> 01:31:45,967 Azog engages our forces, then Bolg sweeps in from the North. 1071 01:31:46,201 --> 01:31:47,578 The North? 1072 01:31:47,836 --> 01:31:49,179 Where is the North... 1073 01:31:49,404 --> 01:31:51,509 - ...exactly? - Ravenhill. 1074 01:31:52,707 --> 01:31:53,742 Ravenhill? 1075 01:31:54,009 --> 01:31:55,682 Thorin is up there. 1076 01:31:55,910 --> 01:31:57,912 And Fili and Kili. They're all up there. 1077 01:32:14,162 --> 01:32:15,539 Where is he? 1078 01:32:20,735 --> 01:32:22,180 It looks empty. 1079 01:32:23,605 --> 01:32:25,346 I think Azog has fled. 1080 01:32:26,574 --> 01:32:28,212 I don't think so. 1081 01:32:30,912 --> 01:32:31,913 Fili... 1082 01:32:33,114 --> 01:32:34,525 ...take your brother. 1083 01:32:34,749 --> 01:32:36,023 Scout out the towers. 1084 01:32:36,885 --> 01:32:38,592 Keep low and out of sight. 1085 01:32:38,853 --> 01:32:39,888 If you see something... 1086 01:32:40,121 --> 01:32:41,321 ...report back. Do not engage. 1087 01:32:41,556 --> 01:32:43,763 - Do you understand? - We have company. 1088 01:32:45,060 --> 01:32:46,437 Goblin mercenaries. 1089 01:32:46,694 --> 01:32:48,037 No more than a hundred. 1090 01:32:48,263 --> 01:32:49,901 We'll take care of them. Go! 1091 01:32:50,131 --> 01:32:51,303 Go! 1092 01:32:52,901 --> 01:32:54,244 Come on! 1093 01:33:22,597 --> 01:33:24,133 Recall your company. 1094 01:33:30,271 --> 01:33:32,114 My Lord, dispatch this force... 1095 01:33:32,340 --> 01:33:34,149 ...to Ravenhill. The Dwarves are about... 1096 01:33:34,409 --> 01:33:35,183 ...to be overrun. 1097 01:33:35,443 --> 01:33:36,323 Thorin must be warned. 1098 01:33:36,511 --> 01:33:38,787 By all means, warn him. 1099 01:33:39,013 --> 01:33:41,357 I have spent enough Elvish blood in defense... 1100 01:33:41,616 --> 01:33:43,027 ...of this accursed land. No more. 1101 01:33:43,284 --> 01:33:44,763 Thranduil? 1102 01:33:45,753 --> 01:33:46,458 I'll go. 1103 01:33:47,622 --> 01:33:48,692 Don't be ridiculous. 1104 01:33:48,957 --> 01:33:50,368 You'll never make it. 1105 01:33:50,625 --> 01:33:51,296 Why not? 1106 01:33:52,160 --> 01:33:54,697 Because they will see you coming and kill you. 1107 01:33:55,597 --> 01:33:56,940 No, they won't. 1108 01:33:58,466 --> 01:33:59,444 They won't see me. 1109 01:34:00,802 --> 01:34:02,475 It's out of the question. 1110 01:34:03,471 --> 01:34:04,472 I won't allow it. 1111 01:34:05,473 --> 01:34:07,885 I'm not asking you to allow it, Gandalf. 1112 01:34:46,581 --> 01:34:48,720 You will not turn away. 1113 01:34:49,384 --> 01:34:50,488 Not this time. 1114 01:34:51,152 --> 01:34:53,325 Get out of my way. 1115 01:34:53,555 --> 01:34:55,159 The Dwarves will be slaughtered. 1116 01:34:55,390 --> 01:34:57,427 Yes, they will die. 1117 01:34:58,259 --> 01:34:59,567 Today... 1118 01:35:00,361 --> 01:35:01,396 ...tomorrow... 1119 01:35:01,663 --> 01:35:04,166 ...one year hence, a hundred years from now. 1120 01:35:04,866 --> 01:35:06,368 What does it matter? 1121 01:35:07,068 --> 01:35:08,103 They are mortal. 1122 01:35:11,339 --> 01:35:13,182 You think your life is worth more than this... 1123 01:35:13,741 --> 01:35:15,948 ...when there is no love in it? 1124 01:35:16,611 --> 01:35:19,751 There is no love in you. 1125 01:35:26,688 --> 01:35:27,860 What do you know of love? 1126 01:35:28,089 --> 01:35:28,794 Nothing. 1127 01:35:30,091 --> 01:35:31,331 What you feel for that Dwarf... 1128 01:35:31,459 --> 01:35:32,767 ...is not real. 1129 01:35:35,129 --> 01:35:36,631 You think it is love? 1130 01:35:37,532 --> 01:35:39,705 Are you ready to die for it? 1131 01:35:53,147 --> 01:35:54,626 I will go with you. 1132 01:36:16,771 --> 01:36:17,943 Get up. 1133 01:36:18,506 --> 01:36:19,746 Get away from me. 1134 01:36:19,974 --> 01:36:21,282 I don't take orders... 1135 01:36:21,509 --> 01:36:22,988 ...from you. People trusted you. 1136 01:36:23,244 --> 01:36:24,416 They listened to you. 1137 01:36:24,646 --> 01:36:25,647 The Master's mantle... 1138 01:36:25,913 --> 01:36:27,984 ...was there for the taking... 1139 01:36:29,083 --> 01:36:30,426 ...and you threw it all away. 1140 01:36:31,286 --> 01:36:32,697 For what? 1141 01:36:41,362 --> 01:36:42,466 Alfrid... 1142 01:36:42,697 --> 01:36:44,176 ...your slip is showing. 1143 01:36:58,479 --> 01:37:00,356 Hey. Stay here. 1144 01:37:00,615 --> 01:37:02,219 Search the lower levels. 1145 01:37:03,284 --> 01:37:04,786 I got this. 1146 01:37:13,828 --> 01:37:15,808 Where is that Orc filth? 1147 01:37:17,965 --> 01:37:19,171 Thorin. 1148 01:37:19,734 --> 01:37:20,906 Bilbo. 1149 01:37:21,169 --> 01:37:22,807 You have to leave here. Now. 1150 01:37:23,037 --> 01:37:25,017 Azog has an army attacking from the North. 1151 01:37:25,239 --> 01:37:26,912 This watchtower will be completely surrounded. 1152 01:37:27,175 --> 01:37:29,018 - With no way out. - We are so close. 1153 01:37:29,243 --> 01:37:31,245 That Orc scum is in there. I say we push on. 1154 01:37:31,512 --> 01:37:34,049 No. That's what he wants. 1155 01:37:34,315 --> 01:37:35,988 He wants to draw us in. 1156 01:37:38,052 --> 01:37:39,224 This is a trap. 1157 01:37:47,895 --> 01:37:49,238 Ah. 1158 01:37:55,269 --> 01:37:57,010 Find Fili and Kili. Call them back. 1159 01:37:57,238 --> 01:37:58,740 Thorin, are you sure about this? 1160 01:37:59,006 --> 01:38:00,076 Do it. 1161 01:38:01,909 --> 01:38:03,616 We'll live to fight another day. 1162 01:38:25,700 --> 01:38:26,735 Oh... 1163 01:38:39,313 --> 01:38:39,916 Go. 1164 01:38:44,552 --> 01:38:45,223 Run! 1165 01:39:15,750 --> 01:39:16,922 Kili! 1166 01:39:17,752 --> 01:39:18,822 Thorin. 1167 01:39:21,589 --> 01:39:23,000 Thorin. No. 1168 01:40:46,407 --> 01:40:47,408 No. 1169 01:41:04,358 --> 01:41:05,359 Kili. 1170 01:43:05,680 --> 01:43:06,681 Kili! 1171 01:43:11,719 --> 01:43:12,720 Kili! 1172 01:43:12,987 --> 01:43:13,829 Tauriel! 1173 01:43:15,389 --> 01:43:16,390 Kili. 1174 01:44:21,489 --> 01:44:22,433 No! 1175 01:44:33,234 --> 01:44:34,008 No! 1176 01:48:39,413 --> 01:48:41,051 Mm. 1177 01:49:48,315 --> 01:49:49,589 Tauriel! 1178 01:54:31,231 --> 01:54:33,108 The Eagles are coming. 1179 01:55:23,417 --> 01:55:24,225 Bilbo. 1180 01:55:24,451 --> 01:55:26,431 Don't move. Don't move. Lie still. 1181 01:55:28,088 --> 01:55:30,625 Oh. Mm. Mm. 1182 01:55:30,991 --> 01:55:32,129 I'm glad you are here. 1183 01:55:32,392 --> 01:55:33,928 - Shh, shh. - Unh. 1184 01:55:34,895 --> 01:55:36,670 I wish to part from you in friendship. 1185 01:55:36,930 --> 01:55:37,772 No. 1186 01:55:37,998 --> 01:55:39,409 You are not going anywhere, Thorin. 1187 01:55:40,133 --> 01:55:41,476 You're going to live. 1188 01:55:41,935 --> 01:55:42,936 I would take back... 1189 01:55:43,170 --> 01:55:45,013 ...my words and my deeds at the Gate. 1190 01:55:46,840 --> 01:55:49,286 You did what only a true friend would do. 1191 01:55:50,744 --> 01:55:51,745 Forgive me. 1192 01:55:54,514 --> 01:55:56,619 I was too blind to see it. 1193 01:55:58,985 --> 01:56:00,521 I am so sorry... 1194 01:56:01,922 --> 01:56:03,799 ...that I have led you into such peril. 1195 01:56:04,958 --> 01:56:07,700 No, I'm-I'm glad to have shared in your perils, Thorin. 1196 01:56:07,961 --> 01:56:09,269 Each and every one of them. 1197 01:56:12,666 --> 01:56:15,647 It is far more than any Baggins deserves. 1198 01:56:20,040 --> 01:56:21,041 Farewell... 1199 01:56:22,175 --> 01:56:23,984 ...Master Burglar. 1200 01:56:25,312 --> 01:56:27,349 Go back to your books. 1201 01:56:28,515 --> 01:56:30,517 And your armchair. 1202 01:56:32,285 --> 01:56:34,196 Plant your trees. 1203 01:56:34,855 --> 01:56:36,528 Watch them grow. 1204 01:56:41,561 --> 01:56:43,336 If more people... 1205 01:56:44,364 --> 01:56:46,002 ...valued home... 1206 01:56:46,233 --> 01:56:48,213 ...above gold... 1207 01:56:49,202 --> 01:56:52,809 ...this world would be a merrier place. 1208 01:56:56,476 --> 01:56:58,752 No. No, no, no. No. 1209 01:56:59,012 --> 01:57:01,424 Thorin. Thorin, don't you dare. 1210 01:57:03,717 --> 01:57:04,855 Thorin. 1211 01:57:10,824 --> 01:57:13,202 Thorin. Thorin, hold on. 1212 01:57:13,426 --> 01:57:14,598 Hold on, please. 1213 01:57:15,161 --> 01:57:16,333 The Eagles... 1214 01:57:16,997 --> 01:57:19,204 The Eagles... The Eagles are here. 1215 01:57:19,866 --> 01:57:21,038 Thorin? 1216 01:57:24,237 --> 01:57:25,375 The Ea... 1217 01:58:21,995 --> 01:58:24,635 I cannot go back. 1218 01:58:25,665 --> 01:58:26,666 Where will you go? 1219 01:58:28,802 --> 01:58:30,304 I do not know. 1220 01:58:31,571 --> 01:58:32,982 Go North. 1221 01:58:33,607 --> 01:58:35,177 Find the Dunedain. 1222 01:58:36,743 --> 01:58:39,986 There's a young Ranger amongst them. You should meet him. 1223 01:58:42,148 --> 01:58:44,458 His father, Arathorn, was a good man. 1224 01:58:45,018 --> 01:58:46,429 His son... 1225 01:58:47,087 --> 01:58:49,260 ...might grow to be a great one. 1226 01:58:52,092 --> 01:58:53,093 What is his name? 1227 01:58:54,127 --> 01:58:56,505 He's known in the Wild as Strider. 1228 01:58:57,364 --> 01:58:59,002 His true name... 1229 01:58:59,265 --> 01:59:01,677 ...you must discover for yourself. 1230 01:59:05,705 --> 01:59:06,979 Legolas. 1231 01:59:08,642 --> 01:59:10,383 Your mother loved you. 1232 01:59:12,712 --> 01:59:14,350 More than anyone. 1233 01:59:15,315 --> 01:59:16,953 More than life. 1234 01:59:52,719 --> 01:59:54,665 They want to bury him. 1235 01:59:56,690 --> 01:59:57,862 Yes. 1236 01:59:59,359 --> 02:00:02,169 If this is love, I do not want it. 1237 02:00:05,532 --> 02:00:07,273 Take it from me. 1238 02:00:08,034 --> 02:00:09,604 Please. 1239 02:00:15,075 --> 02:00:17,715 Why does it hurt so much? 1240 02:00:18,745 --> 02:00:20,782 Because it was real. 1241 02:03:06,112 --> 02:03:08,285 There is to be a great feast tonight. 1242 02:03:08,548 --> 02:03:11,791 Songs will be sung. Tales will be told. 1243 02:03:13,786 --> 02:03:15,925 And Thorin Oakenshield... 1244 02:03:16,189 --> 02:03:18,226 ...will pass into legend. 1245 02:03:19,559 --> 02:03:21,266 I know that's how you must honor him. 1246 02:03:21,527 --> 02:03:23,404 But to me, he was never that. 1247 02:03:24,597 --> 02:03:25,871 He was... 1248 02:03:27,233 --> 02:03:28,541 To me... he... 1249 02:03:30,303 --> 02:03:31,577 ...he was... 1250 02:03:38,778 --> 02:03:41,759 Well, I think I'll slip quietly away. Will you tell the others I said goodbye? 1251 02:03:41,981 --> 02:03:43,790 You can tell them yourself. 1252 02:04:00,099 --> 02:04:03,444 If any of you are ever passing Bag End, uh... 1253 02:04:08,508 --> 02:04:09,816 ...tea is at 4. 1254 02:04:11,444 --> 02:04:13,014 There's plenty of it. 1255 02:04:15,648 --> 02:04:17,594 You are welcome anytime. 1256 02:04:23,523 --> 02:04:24,934 Uh... 1257 02:04:26,326 --> 02:04:27,828 Don't bother knocking. 1258 02:05:10,403 --> 02:05:12,576 Ah, the borders of the Shire. 1259 02:05:14,540 --> 02:05:16,349 It is here I must leave you. 1260 02:05:19,012 --> 02:05:20,389 That's a shame. 1261 02:05:22,915 --> 02:05:24,588 I quite liked having a... 1262 02:05:24,851 --> 02:05:26,558 ...Wizard around. 1263 02:05:27,820 --> 02:05:29,561 Seems they bring good luck. 1264 02:05:30,656 --> 02:05:34,035 You don't really suppose, do you, that all your adventures and escapes... 1265 02:05:34,260 --> 02:05:36,433 ...were managed by mere luck? 1266 02:05:37,430 --> 02:05:40,604 Magic rings should not be used lightly, Bilbo. 1267 02:05:40,867 --> 02:05:42,175 Don't take me for a fool. 1268 02:05:42,402 --> 02:05:44,882 - I know you found one in the Goblin tunnels. - No. 1269 02:05:45,104 --> 02:05:47,175 And I've kept my eye on you... 1270 02:05:47,407 --> 02:05:48,511 ...ever since. 1271 02:05:51,677 --> 02:05:53,247 Well, thank goodness. 1272 02:05:57,950 --> 02:05:59,588 Farewell, Gandalf. 1273 02:06:02,522 --> 02:06:03,933 Farewell. 1274 02:06:11,097 --> 02:06:12,371 You, uh... 1275 02:06:12,598 --> 02:06:16,239 You needn't worry about that ring. Fell out of my pocket during the battle. 1276 02:06:16,469 --> 02:06:17,573 I lost it. 1277 02:06:18,471 --> 02:06:21,782 You're a very fine person, Mr. Baggins. 1278 02:06:22,742 --> 02:06:23,743 And I'm very fond... 1279 02:06:23,976 --> 02:06:25,148 ...of you. 1280 02:06:26,879 --> 02:06:29,223 But you're only quite a little fellow... 1281 02:06:30,450 --> 02:06:33,294 ...in a wide world after all. 1282 02:07:04,584 --> 02:07:07,463 Wait a minute, that's my mother's glory box. 1283 02:07:07,687 --> 02:07:09,997 And that's my dining chair. 1284 02:07:10,256 --> 02:07:13,260 Ah... Put that pouf down! 1285 02:07:13,493 --> 02:07:14,995 What is going on? 1286 02:07:15,595 --> 02:07:16,471 Hello... 1287 02:07:16,696 --> 02:07:17,606 ...Mr. Bilbo. 1288 02:07:17,830 --> 02:07:19,468 You're not supposed to be here. 1289 02:07:19,699 --> 02:07:21,337 What do you mean? 1290 02:07:21,601 --> 02:07:23,171 On account of you being presumed dead and all. 1291 02:07:24,137 --> 02:07:25,616 I am not dead. 1292 02:07:25,838 --> 02:07:27,681 Presumed or otherwise. 1293 02:07:28,808 --> 02:07:30,719 I'm not sure that's permitted. 1294 02:07:30,977 --> 02:07:32,547 Mr. Bilbo! 1295 02:07:32,812 --> 02:07:35,224 Twenty-one! Any advance on 21? 1296 02:07:35,481 --> 02:07:37,222 Any advance on 21? 1297 02:07:37,617 --> 02:07:40,359 Ha, ha! Sold to Mrs. Bolger. 1298 02:07:40,620 --> 02:07:42,998 Somewhere for Fatty to put his feet on. 1299 02:07:45,124 --> 02:07:46,159 Any bids for this? 1300 02:07:46,392 --> 02:07:48,736 This is Shire-made. 1301 02:07:48,995 --> 02:07:50,804 None of Dwarvish reproductions here. 1302 02:07:51,030 --> 02:07:52,031 Stop! 1303 02:07:52,298 --> 02:07:53,538 Stop! 1304 02:07:53,799 --> 02:07:55,836 - There's been a mistake! - Who are you? 1305 02:07:56,068 --> 02:07:57,069 What do you mean who am I? 1306 02:07:57,336 --> 02:07:58,815 You know perfectly well who I am... 1307 02:07:59,038 --> 02:08:00,881 ...Lobelia Sackville-Baggins. 1308 02:08:01,140 --> 02:08:02,517 This is my home. 1309 02:08:02,742 --> 02:08:05,018 And those are my spoons. Thank you very much. 1310 02:08:05,244 --> 02:08:06,964 - This is most irregular. - Excuse me. 1311 02:08:07,146 --> 02:08:08,106 It's been more... 1312 02:08:08,214 --> 02:08:10,524 ...than 13 months since the disappearance. 1313 02:08:10,750 --> 02:08:12,388 If you are in fact... 1314 02:08:12,652 --> 02:08:15,690 ...Bilbo Baggins and undeceased... 1315 02:08:15,922 --> 02:08:17,492 ...can you prove it? 1316 02:08:17,723 --> 02:08:18,531 What? 1317 02:08:18,758 --> 02:08:20,396 Something official with your name... 1318 02:08:20,660 --> 02:08:21,730 ...on it would suffice. 1319 02:08:21,994 --> 02:08:23,871 All right. Right. 1320 02:08:26,732 --> 02:08:29,042 A contract of employment as a bur... 1321 02:08:31,704 --> 02:08:32,705 Never mind as what. 1322 02:08:34,674 --> 02:08:36,051 There. My signature. 1323 02:08:36,275 --> 02:08:38,277 Yes, well... Uh... 1324 02:08:38,544 --> 02:08:40,387 Well, it certainly seems to be in order. 1325 02:08:40,613 --> 02:08:41,751 Yes. 1326 02:08:42,014 --> 02:08:44,051 Seems there can be no doubt. 1327 02:08:45,017 --> 02:08:46,894 Who is this you pledged your service to? 1328 02:08:48,921 --> 02:08:50,457 Thorin Oakenshield? 1329 02:08:53,926 --> 02:08:54,927 He... 1330 02:08:56,028 --> 02:08:57,564 He was my friend. 1331 02:10:52,378 --> 02:10:53,823 No, thank you! 1332 02:10:54,046 --> 02:10:56,219 We don't want any more visitors, well-wishers... 1333 02:10:56,482 --> 02:10:58,689 ...or distant relations! 1334 02:10:58,918 --> 02:11:00,022 And what about... 1335 02:11:00,252 --> 02:11:02,027 ...very old friends? 1336 02:11:09,595 --> 02:11:10,573 Gandalf? 1337 02:11:10,830 --> 02:11:12,104 Bilbo Baggins. 1338 02:11:12,365 --> 02:11:14,345 My dear Gandalf! Ha, ha! 1339 02:11:14,567 --> 02:11:15,773 It's good to see you. 1340 02:11:16,035 --> 02:11:19,608 One hundred and 11 years old. Who would believe it? 1341 02:11:23,843 --> 02:11:25,789 Come on, come in! 1342 02:11:26,045 --> 02:11:28,355 Welcome. Welcome