1 00:01:41,685 --> 00:01:43,044 Lucky ring on. 2 00:01:43,850 --> 00:01:45,360 I feel so much safer. 3 00:01:45,395 --> 00:01:47,188 We're coming in hot. 4 00:02:30,859 --> 00:02:31,558 Hold on. 5 00:03:43,980 --> 00:03:44,896 Let's go. 6 00:03:59,061 --> 00:04:00,003 What's the hold up? 7 00:04:00,538 --> 00:04:02,095 Nothing, we're on our way. 8 00:04:02,930 --> 00:04:04,053 Let's go. 9 00:04:21,893 --> 00:04:23,604 Your dude's trippin'. 10 00:04:53,502 --> 00:04:56,137 Stay on the wall, beware. 11 00:05:25,674 --> 00:05:28,221 - Hey, forget this maniac. - I'm not leaving him. 12 00:05:32,342 --> 00:05:33,123 Doc! 13 00:06:18,218 --> 00:06:21,481 You're just gonna roll up on me huh? After 8 damn years. 14 00:06:22,571 --> 00:06:23,776 What's up with that? 15 00:06:23,811 --> 00:06:27,401 You're in a black ops prison that doesn't officially exist. 16 00:06:27,436 --> 00:06:30,178 I just got the location from a guy named Church. 17 00:06:30,958 --> 00:06:32,297 An agency spook. 18 00:06:32,332 --> 00:06:33,203 Excuse me? 19 00:06:34,082 --> 00:06:36,291 Agency's official relax. 20 00:06:36,326 --> 00:06:38,021 Thank you for this, man. 21 00:06:38,834 --> 00:06:40,242 What a waste of life! 22 00:06:40,277 --> 00:06:42,472 You make one damn mistake. 23 00:06:42,507 --> 00:06:43,965 It wasn't a mistake. 24 00:06:44,000 --> 00:06:47,205 It was stupid. You'd done that to me, I would've chopped you into pieces 25 00:06:47,240 --> 00:06:48,684 You would've tried. 26 00:06:49,642 --> 00:06:50,621 Hey, you want to thank the guys? 27 00:06:50,656 --> 00:06:53,606 The guys? Whe're our guys? 28 00:06:53,641 --> 00:06:56,205 - Hammer, Guzman.. - Gone 29 00:06:56,240 --> 00:06:58,496 They've gone? 30 00:06:58,531 --> 00:07:00,083 Yeah. 31 00:07:04,884 --> 00:07:05,684 Damn! 32 00:07:20,289 --> 00:07:21,896 Heard you killed more people than the plague! 33 00:07:21,931 --> 00:07:23,406 How 'bout that? 34 00:07:23,441 --> 00:07:25,332 That why they called you "Doctor Death"? 35 00:07:25,367 --> 00:07:27,300 Used to be a medic. 36 00:07:29,206 --> 00:07:30,604 But that was a long time ago. 37 00:07:30,639 --> 00:07:32,955 So why'd you get locked away? 38 00:07:34,957 --> 00:07:36,604 Tax evasion. 39 00:07:40,032 --> 00:07:42,344 So you're all that's left of The Expendables? 40 00:07:42,379 --> 00:07:44,135 We're it. 41 00:07:44,170 --> 00:07:45,929 We started out with 5... 42 00:07:45,964 --> 00:07:47,364 built up to 22 43 00:07:51,269 --> 00:07:53,369 I see Barney still hanging the tags up there. 44 00:07:55,452 --> 00:07:58,084 See that jingling sounds the tags make, 45 00:07:58,119 --> 00:08:02,043 that's a reminder that our brothers are still here. 46 00:08:03,766 --> 00:08:05,780 Somewhere. 47 00:08:07,104 --> 00:08:08,066 Come on viking. 48 00:08:09,490 --> 00:08:12,055 Give me an old school of your blade. 49 00:08:13,072 --> 00:08:15,755 Or else you might find your tags up there. 50 00:08:15,790 --> 00:08:17,927 Jingling too. 51 00:08:19,264 --> 00:08:22,311 Jingling... jingling jingling. 52 00:08:27,904 --> 00:08:29,407 Sharpen it when you're done. 53 00:08:45,694 --> 00:08:47,442 I think your friend is a little off. 54 00:08:47,477 --> 00:08:50,250 Come on Christmas, he's been in a hole for eight years. 55 00:08:50,285 --> 00:08:51,445 How'd he get so lucky! 56 00:08:51,480 --> 00:08:54,093 He tried pulling it off his half-assed political... 57 00:08:54,118 --> 00:08:57,345 assassination for a few bucks in this place called Swaziland. 58 00:08:57,380 --> 00:08:58,552 And he blew it. 59 00:08:59,706 --> 00:09:00,979 Self destructive? 60 00:09:01,014 --> 00:09:03,063 Yes something like that. But in all those years he's a good medic. 61 00:09:03,898 --> 00:09:05,096 Well, I don't need a checkup 62 00:09:05,231 --> 00:09:07,038 - Why are you so sarcastic? - You're vague 63 00:09:07,573 --> 00:09:09,049 - Vague? - Secrets, idiot. 64 00:09:09,784 --> 00:09:12,632 I mean why do you take me off half way round the planet? 65 00:09:12,637 --> 00:09:15,688 To save this medical genius, 66 00:09:15,723 --> 00:09:16,913 as you describe. 67 00:09:16,948 --> 00:09:18,145 For what? 68 00:09:18,180 --> 00:09:20,612 He's an Expendable. 69 00:09:20,647 --> 00:09:21,247 Come on. 70 00:09:21,282 --> 00:09:22,582 He's an Expandable. 71 00:09:22,617 --> 00:09:23,529 So he's one of the flock 72 00:09:23,564 --> 00:09:24,690 Well let me tell you something... 73 00:09:24,725 --> 00:09:26,871 When you're incarcerated for years, 74 00:09:27,546 --> 00:09:29,201 I'd come and save you. 75 00:09:29,236 --> 00:09:30,681 Thanks hero! 76 00:09:31,914 --> 00:09:32,902 But I doubt it. 77 00:09:32,937 --> 00:09:34,588 And I know you'd do the same for me. 78 00:09:34,623 --> 00:09:36,090 Truthfully? 79 00:09:36,125 --> 00:09:37,624 You'd let me rot? 80 00:09:37,659 --> 00:09:38,693 Exactly. 81 00:09:42,655 --> 00:09:44,236 Hey, Doc. 82 00:09:46,901 --> 00:09:47,886 What's your name? 83 00:09:47,921 --> 00:09:49,542 Christmas. 84 00:09:49,577 --> 00:09:51,335 Is that real? 85 00:09:51,370 --> 00:09:52,695 Authentic. 86 00:09:52,730 --> 00:09:54,355 Is that real too? 87 00:09:54,390 --> 00:09:59,486 Oh no, I uh... spend 3 hours every morning putting this on with a black biro. 88 00:10:00,495 --> 00:10:01,024 This is real. 89 00:10:02,453 --> 00:10:03,036 Authentic. 90 00:10:03,871 --> 00:10:05,033 Original. 91 00:10:05,068 --> 00:10:06,091 Look at that. 92 00:10:11,368 --> 00:10:12,668 Balance is a little off 93 00:10:14,390 --> 00:10:16,636 You uh, a knife man? 94 00:10:16,671 --> 00:10:19,098 Best, ever 95 00:10:19,863 --> 00:10:21,484 I'm the knife before Christmas. 96 00:10:21,519 --> 00:10:23,270 Ain't that right Barney? 97 00:10:23,305 --> 00:10:24,676 If you say so. 98 00:10:24,711 --> 00:10:27,664 Probably freestyling with a blade while you're still sucking on your daddies titty... 99 00:10:27,699 --> 00:10:29,633 trying to learn how to eat with a spoon. 100 00:10:29,668 --> 00:10:31,136 Yeah. 101 00:10:31,171 --> 00:10:33,984 You know that little secret you were keeping Mr. Vaguo? 102 00:10:34,019 --> 00:10:35,917 Stay out of my brain. 103 00:10:35,952 --> 00:10:37,508 I'm gonna tell you I can't wait to get home. 104 00:10:37,543 --> 00:10:39,265 Eat some good food... 105 00:10:39,300 --> 00:10:41,557 Put on some fine threads... 106 00:10:41,592 --> 00:10:43,599 Break up my 49' Pontiac... 107 00:10:43,634 --> 00:10:46,415 Keep that baby until the engine blows up... 108 00:10:47,969 --> 00:10:49,518 You didn't tell him did you? 109 00:10:49,553 --> 00:10:50,989 Tell me what? 110 00:10:51,024 --> 00:10:53,142 We're not going home. 111 00:10:53,219 --> 00:10:55,650 We're stopping at a dealer named Victor Menz... 112 00:10:55,675 --> 00:10:57,419 and delivering a shipment of thermobaric bombs. 113 00:10:57,554 --> 00:10:59,417 Ow, come on man. 114 00:10:59,452 --> 00:11:01,039 That shit is hellfire. 115 00:11:01,074 --> 00:11:01,878 Hey, it's routine stuff. 116 00:11:01,913 --> 00:11:04,069 You know why don't you just pick me up on your way back. 117 00:11:04,304 --> 00:11:05,045 We're a man short. 118 00:11:05,780 --> 00:11:07,057 Well, you know, I'd love to party with you boys. 119 00:11:07,992 --> 00:11:11,001 But, uh, I don't have my shit. 120 00:11:19,151 --> 00:11:20,063 That's my shit! 121 00:11:20,098 --> 00:11:20,977 It is your shit. 122 00:11:23,821 --> 00:11:27,521 Doc, have you thanked the guys, helping you out? 123 00:11:31,015 --> 00:11:32,487 Say something. 124 00:11:39,018 --> 00:11:40,183 Uh, listen up... 125 00:11:42,267 --> 00:11:45,534 It's been a long time since I had a reason to say thank you... 126 00:11:45,569 --> 00:11:48,039 So I just want.. 127 00:11:48,074 --> 00:11:50,850 Oh, you know I... 128 00:11:50,885 --> 00:11:52,782 - He's getting his rhythm - Just want to say 129 00:11:58,656 --> 00:11:59,465 Thank you. 130 00:11:59,500 --> 00:12:02,076 Sincerity is overwhelming. 131 00:12:02,211 --> 00:12:03,270 I think I'm gonna weep. 132 00:12:03,305 --> 00:12:04,025 You know what? Enough. 133 00:12:07,276 --> 00:12:08,078 Do not be sarcastic. 134 00:12:08,613 --> 00:12:11,037 That was great, Doc. 135 00:12:11,072 --> 00:12:12,722 You haven't had to talk for a long time. 136 00:12:12,757 --> 00:12:14,090 You got the gift. 137 00:12:14,125 --> 00:12:15,450 It's like riding a bike. 138 00:12:15,485 --> 00:12:17,068 I liked Churchill's best. 139 00:12:17,103 --> 00:12:18,759 I think I made my point. 140 00:12:18,794 --> 00:12:22,176 - I've moved you too. - Stunning. 141 00:12:26,190 --> 00:12:28,266 Doc, great to have you back. 142 00:12:30,580 --> 00:12:31,846 No better place to be, yeah. 143 00:13:05,337 --> 00:13:07,069 About time you boys showed up. 144 00:13:11,095 --> 00:13:11,937 Nice boat. 145 00:13:11,972 --> 00:13:13,456 Thanks ladies, built it myself 146 00:13:13,491 --> 00:13:16,554 Got three more just like it patrolling the harbour 147 00:13:16,589 --> 00:13:18,700 Two man ground teams every 400m. 148 00:13:18,735 --> 00:13:20,138 Good work. 149 00:13:20,173 --> 00:13:22,175 Just cause you can fly a plane don't make you smarter than me. 150 00:13:22,210 --> 00:13:23,965 Sure it does. 151 00:13:25,195 --> 00:13:27,313 So you're the reason I've been stuck down here in this shithole. 152 00:13:27,348 --> 00:13:28,393 Shithole? 153 00:13:29,579 --> 00:13:31,028 Brother you have no idea. 154 00:13:32,433 --> 00:13:33,050 Oh yeah, hahahaha. 155 00:13:35,617 --> 00:13:36,576 What the hell is that? 156 00:13:36,611 --> 00:13:38,715 This bitch will solve all your problems. 157 00:13:38,750 --> 00:13:40,407 Yeah, maybe for 10 seconds... 158 00:13:40,442 --> 00:13:43,538 before he blows his wad - So now you got that problem too? 159 00:13:46,947 --> 00:13:48,423 You walked into that one 160 00:13:50,044 --> 00:13:51,213 Come on, look alive, look alive. 161 00:14:03,414 --> 00:14:04,214 Good luck. 162 00:15:01,342 --> 00:15:02,047 It was all under control. 163 00:15:02,782 --> 00:15:04,012 Yeah, that's what it looked like. 164 00:15:09,535 --> 00:15:10,100 Where you've been? 165 00:15:10,135 --> 00:15:11,745 I had a doctors' appointment. 166 00:15:14,022 --> 00:15:15,572 Catch up with you boys later. 167 00:15:17,255 --> 00:15:17,882 What's he got? 168 00:15:29,373 --> 00:15:30,711 Watch your overhead. 169 00:15:53,775 --> 00:15:55,275 Doc go. 170 00:16:31,184 --> 00:16:32,975 Ooh sadly, the man attacked me with a knife. 171 00:16:34,834 --> 00:16:35,420 He's good. 172 00:16:35,455 --> 00:16:36,475 Maybe to you. 173 00:16:41,573 --> 00:16:42,699 You might want to see this. 174 00:16:42,734 --> 00:16:43,792 See what? 175 00:16:43,827 --> 00:16:44,850 I'll show you. 176 00:17:18,333 --> 00:17:18,928 Damn! 177 00:17:18,963 --> 00:17:19,985 He's really good. 178 00:17:20,020 --> 00:17:20,784 Say it again and I'll shoot you. 179 00:17:24,088 --> 00:17:25,054 Get in. 180 00:17:41,206 --> 00:17:42,287 Where's the bomb? 181 00:17:42,322 --> 00:17:43,553 It'll be here. 182 00:17:45,769 --> 00:17:47,811 Barney, looks like the target is right on time. 183 00:17:49,384 --> 00:17:50,997 There's Menz, let's take 'em out fast. 184 00:17:53,559 --> 00:17:54,969 Barney, I'm gonna put you down. 185 00:18:11,980 --> 00:18:13,103 It can't be. 186 00:18:13,138 --> 00:18:14,119 What can't be? 187 00:18:14,154 --> 00:18:15,624 We're gonna shoot these guys or what? 188 00:18:15,659 --> 00:18:17,340 What's the hold up? 189 00:18:17,375 --> 00:18:18,563 He's dead. 190 00:18:18,598 --> 00:18:20,848 Who's dead? 191 00:18:23,769 --> 00:18:24,757 Stonebanks. 192 00:18:28,770 --> 00:18:30,358 Stonebanks. 193 00:18:39,051 --> 00:18:40,567 Come on, get in. 194 00:18:40,602 --> 00:18:42,686 Come on, move! Go go go! 195 00:19:02,951 --> 00:19:03,790 Come on! 196 00:19:04,632 --> 00:19:06,035 Time to mow the lawn! 197 00:19:21,435 --> 00:19:22,206 I told you 198 00:19:22,241 --> 00:19:23,188 10 seconds 199 00:19:30,719 --> 00:19:31,322 Hang on. 200 00:19:31,357 --> 00:19:32,513 Found you a ride. 201 00:19:39,689 --> 00:19:40,712 Time to go. 202 00:19:56,362 --> 00:19:57,123 Come on, go go go! 203 00:20:03,277 --> 00:20:04,520 - How much we're getting pay for this? - Not enough 204 00:20:20,728 --> 00:20:21,325 Go right. 205 00:20:50,582 --> 00:20:51,812 You're not gonna fit. 206 00:20:51,847 --> 00:20:52,789 Always negative. 207 00:21:04,928 --> 00:21:06,083 I'm getting carsick. 208 00:21:09,785 --> 00:21:10,948 Hang on, Doc. 209 00:21:25,866 --> 00:21:26,390 Get out. 210 00:21:37,514 --> 00:21:38,313 Come on. 211 00:21:49,248 --> 00:21:49,936 Caesar. 212 00:21:49,971 --> 00:21:51,345 We're coming your way, where are you? 213 00:21:51,380 --> 00:21:53,805 In this filthy river, behind you. 214 00:21:55,908 --> 00:21:57,599 Try to stay as close as you can. 215 00:22:02,774 --> 00:22:04,092 Make room for Caeser. 216 00:22:04,527 --> 00:22:07,002 Move your ass in. 217 00:22:11,137 --> 00:22:11,867 Who's that? 218 00:22:11,902 --> 00:22:13,697 A huge black guy on a boat. 219 00:22:27,249 --> 00:22:28,651 Hold it, hold it, you got it going. 220 00:22:35,017 --> 00:22:36,388 - You alright? - Yeah. 221 00:22:42,724 --> 00:22:43,739 Pull over. 222 00:23:28,903 --> 00:23:31,049 Incoming! 223 00:23:32,304 --> 00:23:33,283 Move! 224 00:23:33,318 --> 00:23:34,481 Move! 225 00:23:34,516 --> 00:23:36,018 We got you man, come on! 226 00:26:11,446 --> 00:26:12,997 Maybe this'll bring you luck. 227 00:26:41,287 --> 00:26:42,316 Is he gonna make it? 228 00:26:42,351 --> 00:26:43,653 I don't know. 229 00:26:43,688 --> 00:26:44,527 Who did this? 230 00:26:44,562 --> 00:26:46,930 Stonebanks. 231 00:26:48,580 --> 00:26:49,532 I thought you killed him. 232 00:26:50,240 --> 00:26:51,474 So did I. 233 00:26:52,788 --> 00:26:54,473 He shot Caeser to get back at me. 234 00:26:56,131 --> 00:26:58,035 Yeah, I'm getting out of this business. 235 00:26:58,070 --> 00:26:59,899 And so should you. 236 00:27:02,605 --> 00:27:03,044 Not yet. 237 00:27:03,345 --> 00:27:04,445 Hey. 238 00:27:05,676 --> 00:27:07,083 If you need any help with Stonebanks 239 00:27:27,475 --> 00:27:29,408 I'm supposed to meet a guy named Church 240 00:27:29,443 --> 00:27:30,563 I know who you are. 241 00:27:30,598 --> 00:27:32,145 So who are you? 242 00:27:32,180 --> 00:27:34,292 Operations officer Drummer. 243 00:27:35,560 --> 00:27:37,952 You don't have to worry about Church anymore 244 00:27:39,008 --> 00:27:41,925 He's um, he's out of the picture 245 00:27:44,285 --> 00:27:45,341 Jesus, Ross. 246 00:27:45,376 --> 00:27:47,075 What a mess! 247 00:27:48,271 --> 00:27:49,371 We gave you everything 248 00:27:49,406 --> 00:27:53,453 Target, opportunity, all the intel you could ask for 249 00:27:53,488 --> 00:27:57,187 And you got decimated. 250 00:27:57,222 --> 00:27:59,831 And my target walked away 251 00:27:59,866 --> 00:28:01,088 Am I wrong huh? 252 00:28:01,523 --> 00:28:02,573 Am I missing something? 253 00:28:02,608 --> 00:28:07,045 Yeah, sure you said the target's name was Victor Menz. 254 00:28:07,180 --> 00:28:08,052 - And? - It was wrong. 255 00:28:08,887 --> 00:28:11,567 His real name was Conrad Stonebanks. 256 00:28:13,747 --> 00:28:16,872 We knew him only as Victor Menz. 257 00:28:17,714 --> 00:28:20,140 Arms dealer, made billions selling to every. 258 00:28:20,165 --> 00:28:22,566 psycho warlord in Africa and the Middle East. 259 00:28:22,601 --> 00:28:26,506 His own mercenary army is personally responsible... 260 00:28:26,541 --> 00:28:30,233 for the torturing and killing... 261 00:28:30,268 --> 00:28:32,753 two of the best men I ever knew, friends. 262 00:28:33,839 --> 00:28:35,805 I don't give a shit what his name is. 263 00:28:35,840 --> 00:28:37,429 I don't like him. 264 00:28:38,484 --> 00:28:40,214 I want him as bad as you do. 265 00:28:41,481 --> 00:28:43,867 This happened on my watch. 266 00:28:43,902 --> 00:28:48,824 You fucked up, and I'm wearing it 267 00:28:52,274 --> 00:28:53,611 I'll find him. 268 00:28:53,646 --> 00:28:54,622 Again. 269 00:28:54,657 --> 00:28:56,970 You have one more shot. 270 00:29:00,348 --> 00:29:02,074 Nice to finally meet you Barney. 271 00:29:06,246 --> 00:29:10,825 Your men are shot to shit, what are you gonna do for a team. 272 00:29:10,860 --> 00:29:12,977 Don't worry about it. I'll handle it. 273 00:29:16,216 --> 00:29:17,802 Relax. 274 00:29:19,132 --> 00:29:21,277 You're gonna give yourself a stroke. 275 00:29:22,945 --> 00:29:25,266 What's with these guys! 276 00:29:25,301 --> 00:29:26,634 Do you mind? 277 00:30:00,364 --> 00:30:02,276 Do you think when the artist painted this, he ever 278 00:30:02,301 --> 00:30:04,099 thought it would go for such a ridiculous price? 279 00:30:04,910 --> 00:30:10,190 I mean what is this? Just some paint, brushes, some cheap canvas, what's the big deal? 280 00:30:15,111 --> 00:30:16,411 It's shit. 281 00:30:16,446 --> 00:30:17,498 What do you want for it? 282 00:30:17,533 --> 00:30:18,831 Three million. 283 00:30:18,866 --> 00:30:20,722 Done. 284 00:30:29,771 --> 00:30:30,551 You know... 285 00:30:30,586 --> 00:30:33,371 It's very hard for me to say this... 286 00:30:33,406 --> 00:30:36,113 but at one time, you guys were the best. 287 00:30:37,513 --> 00:30:38,495 Maybe still are. 288 00:30:40,613 --> 00:30:42,154 But nothing lasts forever. 289 00:30:46,149 --> 00:30:48,544 Hard as it is to hear 290 00:30:51,752 --> 00:30:53,577 We're not the future anymore 291 00:30:53,612 --> 00:30:55,273 Unfortunately for us 292 00:30:55,308 --> 00:30:57,026 We're part of the past 293 00:31:01,427 --> 00:31:04,527 You.. arr.. you going somehere with this? 294 00:31:06,147 --> 00:31:07,137 As I see it 295 00:31:07,972 --> 00:31:10,842 If we keep this life up... 296 00:31:10,993 --> 00:31:13,342 The only way this thing ends... 297 00:31:14,219 --> 00:31:16,291 for all of us 298 00:31:19,385 --> 00:31:22,151 is in a hole in the ground and no-one givin' a shit. 299 00:31:24,981 --> 00:31:26,811 Now, if that's the way I'm suppossed 300 00:31:26,836 --> 00:31:28,418 to go out, I can live with that. 301 00:31:30,887 --> 00:31:31,759 For me. 302 00:31:34,337 --> 00:31:36,052 But what I can't live with 303 00:31:37,303 --> 00:31:38,864 And I won't live with... 304 00:31:41,501 --> 00:31:43,471 is taking you with me 305 00:31:43,506 --> 00:31:45,618 What are you saying? That's our call. 306 00:31:45,653 --> 00:31:47,900 I'm changing things now. 307 00:31:50,256 --> 00:31:51,802 You. 308 00:31:51,837 --> 00:31:53,594 Me. 309 00:31:54,942 --> 00:31:56,591 All of us. 310 00:32:00,246 --> 00:32:01,019 It's over. 311 00:32:01,154 --> 00:32:03,076 We're done. 312 00:32:03,611 --> 00:32:06,043 Done? You break me out... 313 00:32:06,178 --> 00:32:07,195 Cut me loose? 314 00:32:07,230 --> 00:32:09,063 You'll survive. 315 00:32:09,298 --> 00:32:10,569 You all will. 316 00:32:13,528 --> 00:32:15,394 You live your lives while you can. 317 00:32:20,308 --> 00:32:21,371 Where are you going, Barney? 318 00:32:33,103 --> 00:32:35,493 Hey you think you just pulled the plug and that's it? 319 00:32:35,528 --> 00:32:37,071 - Just did. - Yeah? 320 00:32:37,106 --> 00:32:38,547 Well it doesn't work that way. 321 00:32:38,582 --> 00:32:39,856 What? 322 00:32:39,891 --> 00:32:41,330 We've been through the mud... 323 00:32:41,365 --> 00:32:42,840 the shit and the blood. 324 00:32:42,875 --> 00:32:45,026 And I've saved your arse more times than I can count. 325 00:32:47,731 --> 00:32:50,467 You owe me a shot at the sonafabitch that took Caeser down. 326 00:32:52,606 --> 00:32:54,131 We're not doing that. 327 00:33:00,678 --> 00:33:01,447 When I joined, 328 00:33:03,874 --> 00:33:05,099 I joined for the whole ride. 329 00:33:07,209 --> 00:33:08,096 I know you did. 330 00:33:10,914 --> 00:33:12,070 Rides over. 331 00:34:33,260 --> 00:34:34,775 Bonaparte. 332 00:34:34,810 --> 00:34:36,421 Sorry to hear about Caeser. 333 00:34:36,456 --> 00:34:39,071 I hope he pulls through, he's a good one, the good ones are rare. 334 00:34:39,106 --> 00:34:39,842 Yeah. 335 00:34:39,877 --> 00:34:41,807 Well, here we are again. 336 00:34:41,842 --> 00:34:42,716 What do you need? 337 00:34:42,751 --> 00:34:43,945 New team. 338 00:34:43,980 --> 00:34:45,912 Retired the old ones. 339 00:34:45,947 --> 00:34:47,954 Welcome to the 21st century. 340 00:34:49,329 --> 00:34:50,527 How many guys you looking for? 341 00:34:50,562 --> 00:34:53,831 Young, hungry, willing to take a bullet. 342 00:34:53,866 --> 00:34:56,041 I'm going after Stonebanks. 343 00:34:56,076 --> 00:34:56,679 Stonebanks. 344 00:34:57,770 --> 00:34:59,561 Let's see, you're not the only one slipping a notch. 345 00:34:59,586 --> 00:35:01,072 Stonebanks is dead my friend mortus dei. 346 00:35:01,883 --> 00:35:02,589 No, he's not. 347 00:35:05,692 --> 00:35:06,037 That is not good. 348 00:35:07,806 --> 00:35:09,872 If he was half of what he used to be, four or five ain't gonna cut it. 349 00:35:09,907 --> 00:35:11,319 You're gonna need fifty. 350 00:35:11,354 --> 00:35:12,547 We gotta move fast, no time. 351 00:35:12,582 --> 00:35:14,967 If I got to do it fast then I can't guarantee the best. 352 00:35:15,002 --> 00:35:16,580 Just give me something that don't give a damn. 353 00:35:16,615 --> 00:35:18,023 What? 354 00:35:18,058 --> 00:35:19,075 Is this a one way ticket? 355 00:35:19,110 --> 00:35:20,762 Could be. 356 00:35:20,797 --> 00:35:23,117 Fine. 357 00:35:23,152 --> 00:35:25,325 I got a line on a few head cases. 358 00:35:25,943 --> 00:35:28,088 Couple of these guys'll probably end up shooting themselves. 359 00:35:29,318 --> 00:35:29,920 Wait. 360 00:35:29,955 --> 00:35:32,347 What about these guys? They anything? 361 00:35:32,382 --> 00:35:33,218 These guys are pussies. 362 00:35:39,936 --> 00:35:43,055 Goes by Thorn, expert hacker. 363 00:35:43,090 --> 00:35:44,353 ground pilot 364 00:35:44,388 --> 00:35:47,016 Did 18 months for hacking in Seattle central operating system. 365 00:35:47,108 --> 00:35:49,045 Shut down the whole city for 3 days. 366 00:35:49,080 --> 00:35:50,522 Why the hell would he do that? 367 00:35:50,557 --> 00:35:51,784 Because he can. 368 00:35:54,284 --> 00:35:54,841 What? 369 00:35:56,065 --> 00:35:57,892 I'm not looking for an office worker. 370 00:35:57,927 --> 00:35:59,212 Oh! that's not him. 371 00:36:06,890 --> 00:36:10,232 Another one with a death wish. You two got a lot in common. 372 00:36:13,203 --> 00:36:13,983 I could do that. 373 00:36:22,353 --> 00:36:23,153 You know what? 374 00:36:23,188 --> 00:36:24,382 I'm gonna come around and say it. 375 00:36:24,417 --> 00:36:26,170 I belong on you. 376 00:36:37,307 --> 00:36:39,377 - You can't do that. - No. 377 00:36:39,412 --> 00:36:41,379 I'd want a special rate on that one. 378 00:36:41,414 --> 00:36:43,938 Yeah, yeah, that's the pecker. 379 00:36:46,673 --> 00:36:50,228 Always on the damn road going someplace you don't give a damn about. 380 00:36:50,263 --> 00:36:51,527 Beats standing still. 381 00:36:51,562 --> 00:36:52,784 Yeah, I got two ex-wives... 382 00:36:52,819 --> 00:36:54,892 and three kids who've lost my number who'd disagree. 383 00:37:00,481 --> 00:37:03,014 - Hey did you turn off the autopilot? - I didn't touch the autopilot. 384 00:37:03,449 --> 00:37:04,500 Gimme the booze. 385 00:37:05,310 --> 00:37:06,031 Are we off course? 386 00:37:08,259 --> 00:37:10,141 Where the hell are we? Hang on a second. 387 00:37:11,087 --> 00:37:13,068 Is that the Big Dipper? 388 00:37:13,103 --> 00:37:14,431 Yeah, we gotta turn around. 389 00:37:16,845 --> 00:37:20,703 Next candidate is an expert in field craft and close quarters combat. 390 00:37:22,978 --> 00:37:23,758 Luna. 391 00:37:23,793 --> 00:37:24,754 Hi. 392 00:37:24,789 --> 00:37:27,709 Young lady, meet a friend of mine. Barney Ross. Barney Ross, Luna. Luna, Barney Ross. 393 00:37:27,744 --> 00:37:29,957 Nice to meet you Mr. Ross. 394 00:37:29,992 --> 00:37:32,289 Gentlemen if you'd follow me, I have your table waiting. 395 00:37:32,324 --> 00:37:34,106 Come on. Live a little. 396 00:37:35,054 --> 00:37:36,003 So Luna how are things? 397 00:37:36,038 --> 00:37:37,770 The same old. 398 00:37:37,805 --> 00:37:39,759 What do you do? You wanna go, bro? 399 00:37:41,446 --> 00:37:43,274 Would you guys excuse me.. 400 00:37:44,636 --> 00:37:46,072 All right so what are we doing here? 401 00:37:46,107 --> 00:37:47,097 Have a drink. 402 00:37:47,907 --> 00:37:49,069 Where's your candidate? 403 00:37:49,104 --> 00:37:52,508 Right there in the red dress about to chop those guys in half. 404 00:37:56,546 --> 00:37:59,044 - The hostess? - Not the hostess 405 00:37:59,079 --> 00:38:00,086 She's the bouncer. 406 00:38:21,448 --> 00:38:22,531 I could do that. 407 00:38:22,566 --> 00:38:24,042 You want to slip on a dress and give it a shot. 408 00:38:28,112 --> 00:38:28,983 Men. 409 00:38:32,904 --> 00:38:33,959 She's good. 410 00:38:33,994 --> 00:38:36,031 You oughta see her without heels. 411 00:38:44,146 --> 00:38:45,655 When was your last checkup? 412 00:38:45,937 --> 00:38:47,492 I don't know, a while back. 413 00:38:47,527 --> 00:38:49,600 High cholesterol, plaque, all that stuff. 414 00:38:49,635 --> 00:38:50,583 Yeah pretty much. 415 00:38:50,618 --> 00:38:51,918 Except with me. 416 00:38:53,927 --> 00:38:55,187 They found a lump on my lung. 417 00:38:57,053 --> 00:38:58,526 Very dark, they said. 418 00:38:58,561 --> 00:39:01,063 Why shouldn't I see that coming? 419 00:39:03,243 --> 00:39:06,053 Well, what do you do? 420 00:39:06,188 --> 00:39:09,044 I try to make as much money as I can, fast as I can. 421 00:39:09,079 --> 00:39:11,747 For those kids, you know. The ones I don't talk to. 422 00:39:11,782 --> 00:39:14,107 Make some kind of a good impression on them, before I'm gone. 423 00:39:16,957 --> 00:39:18,329 Sad, isn't it? 424 00:39:18,364 --> 00:39:20,305 Yeah it is sad. I'm sorry. 425 00:39:20,340 --> 00:39:22,344 Nah, that's all bullshit, I'm fine. 426 00:39:22,379 --> 00:39:24,448 Just checking you're still human. 427 00:39:29,972 --> 00:39:31,479 Had you going there now didn't I? 428 00:39:31,514 --> 00:39:32,955 Yeah, you did goddammit. 429 00:39:32,990 --> 00:39:35,416 That can never happen again. I'll never trust you again. 430 00:39:35,451 --> 00:39:37,567 Next kid's a bit of a dark horse. 431 00:39:37,602 --> 00:39:41,550 Just came across my desk. I don't like throwing in a wildcard. 432 00:39:41,585 --> 00:39:44,051 But this guy's creds were too good to pass up. 433 00:39:45,599 --> 00:39:47,006 Anybody seen Felipe? 434 00:39:49,251 --> 00:39:51,541 Yo Felipe. 435 00:39:58,922 --> 00:40:00,081 Looks good Bonaparte. 436 00:40:01,127 --> 00:40:02,041 Yeah not bad. 437 00:40:02,076 --> 00:40:04,052 Finally got it right. 438 00:40:10,201 --> 00:40:11,299 Damn! 439 00:40:17,202 --> 00:40:17,862 Felipe Silva! 440 00:40:17,897 --> 00:40:19,223 Meet Barney Ross. 441 00:40:19,947 --> 00:40:22,347 Galgo. 442 00:40:23,366 --> 00:40:25,475 Galgo, you sent me another fake resume. 443 00:40:25,510 --> 00:40:29,481 Mr. Ross I can do what you need, whatever you need. 444 00:40:29,516 --> 00:40:31,765 I am healthier than I look, stronger than I look... 445 00:40:31,800 --> 00:40:33,066 Faster than I look. 446 00:40:33,101 --> 00:40:35,950 Actually, shit, you were born in 1984? 447 00:40:35,985 --> 00:40:37,039 Of course not. 448 00:40:37,074 --> 00:40:39,074 But I feel like that I was born in 1984. 449 00:40:39,109 --> 00:40:40,905 Do not waste your time, Barney we're leaving. 450 00:40:40,940 --> 00:40:42,494 Mr. Ross, Mr. Ross, Mr. Ross. 451 00:40:42,529 --> 00:40:44,122 Please. 452 00:40:44,157 --> 00:40:48,235 It's like uh, it's like I have discovered.. the fountain of youth 453 00:40:48,270 --> 00:40:51,475 I mean, not.. 'The fountain of youth'. 454 00:40:51,510 --> 00:40:53,575 Ponce de Leon discovered that one. 455 00:40:53,610 --> 00:40:54,841 Um by the way.. 456 00:40:54,876 --> 00:40:58,223 Another great Spaniard, like myself. 457 00:40:58,258 --> 00:41:00,461 Mr. Ross. 458 00:41:00,496 --> 00:41:04,071 Age is just a state of mind. 459 00:41:05,672 --> 00:41:08,097 You're only old, when you surrender... 460 00:41:08,132 --> 00:41:11,272 When you give up, and I haven't, not yet. 461 00:41:11,307 --> 00:41:12,955 - Galgo, this shit has got to stop - I gotta go 462 00:41:12,990 --> 00:41:14,426 This is the third time this month. 463 00:41:14,461 --> 00:41:16,255 Seriously, move on. 464 00:41:16,290 --> 00:41:18,080 What's this guy's story? 465 00:41:18,115 --> 00:41:19,631 Actually I feel a little sorry for him. 466 00:41:19,666 --> 00:41:20,931 His last team dropped him. 467 00:41:20,966 --> 00:41:23,319 Back in the day, you couldn't catch him. 468 00:41:23,354 --> 00:41:26,210 - Very fast, maybe even faster than you - No way 469 00:41:26,245 --> 00:41:27,095 Oh! maybe. 470 00:41:27,130 --> 00:41:28,675 But, what am I gonna say. 471 00:41:28,710 --> 00:41:30,183 It's a young man's game. 472 00:41:32,145 --> 00:41:33,582 I need a job! 473 00:41:33,617 --> 00:41:39,739 All I know what to do is killing people And I do that very well 474 00:41:39,774 --> 00:41:42,515 Damn! Dammit! 475 00:41:51,257 --> 00:41:55,351 - What's the story on this guy? - Found him at DARPA 476 00:41:56,086 --> 00:41:58,266 - DARPA? - Sounds like a town in North Africa 477 00:41:57,179 --> 00:41:59,986 Defense Advanced Research Projects Agency 478 00:42:00,021 --> 00:42:03,089 Where they send the brightest military minds to develop next-gen weapons. 479 00:42:03,224 --> 00:42:05,063 Google it. 480 00:42:05,298 --> 00:42:07,055 I'm not looking for weapons nerd. 481 00:42:08,579 --> 00:42:10,058 Ah, then you've come to the right place. 482 00:42:14,812 --> 00:42:15,561 Yo Marlito. 483 00:42:23,962 --> 00:42:25,551 Mars I like you to meet Barney Ross. 484 00:42:25,586 --> 00:42:28,084 As shooters go, Mars is as gifted as they get. 485 00:42:28,119 --> 00:42:29,246 Whatever you say. 486 00:42:30,121 --> 00:42:30,963 What do you say? 487 00:42:30,998 --> 00:42:33,801 What I've got here is an X-25 assault rifle. 488 00:42:33,836 --> 00:42:36,685 Laser range, 25mm high explosive air burst rounds. 489 00:42:36,720 --> 00:42:39,221 Can be programmed to detonate over or behind the target. 490 00:42:49,452 --> 00:42:50,189 He'll do. 491 00:42:53,794 --> 00:42:57,981 Final candidate, John Smilee. Guy's got the most teeth in the industry. 492 00:42:58,016 --> 00:43:01,095 A lot of skills, Marines, special operator. 493 00:43:01,530 --> 00:43:03,042 - But there is, an issue - What issue? 494 00:43:03,777 --> 00:43:07,045 Yeah classic authority problem. 495 00:43:09,502 --> 00:43:11,574 There's a couple more swimming around in there too. 496 00:43:41,870 --> 00:43:45,518 Sorry Barney for wasting your time like this. He's not the guy I thought he was. 497 00:43:45,553 --> 00:43:46,770 No. 498 00:43:46,805 --> 00:43:47,802 I want to meet him. 499 00:43:56,334 --> 00:43:57,077 John. 500 00:43:57,112 --> 00:43:59,007 Meet Barney Ross. 501 00:44:00,865 --> 00:44:03,057 Didn't do much to impress out there today did you? 502 00:44:03,792 --> 00:44:06,078 You called me, I didn't call you. 503 00:44:06,113 --> 00:44:08,017 Think you'd die for the money? 504 00:44:09,948 --> 00:44:12,159 Maybe you like getting your ass kicked in front of strangers. 505 00:44:22,247 --> 00:44:23,697 What do you guys want from me? 506 00:44:25,125 --> 00:44:26,354 You running from something? 507 00:44:27,332 --> 00:44:28,809 I don't know you. 508 00:44:28,844 --> 00:44:30,017 But I know you. 509 00:44:30,052 --> 00:44:31,003 - Oh yeah? - Yeah 510 00:44:31,038 --> 00:44:31,737 How's that? 511 00:44:31,772 --> 00:44:35,153 Maybe he thinks you got potential and we're short on time. That about right? 512 00:44:35,188 --> 00:44:36,557 That's about it. 513 00:44:36,592 --> 00:44:38,009 What's your problem? 514 00:44:38,044 --> 00:44:41,630 Your problem is you're rolling around in the dirt for chump change. 515 00:44:42,965 --> 00:44:45,353 I hear you lost a few friends in the desert. 516 00:44:45,388 --> 00:44:47,599 They bought it, and you didn't. 517 00:44:47,634 --> 00:44:48,723 And you wear the guilt. 518 00:44:49,771 --> 00:44:51,077 I've been there. 519 00:44:51,112 --> 00:44:52,662 He's been there. 520 00:44:52,697 --> 00:44:54,521 We all lived it. 521 00:44:55,749 --> 00:44:57,751 Well you don't know me. 522 00:44:57,786 --> 00:44:59,457 I know the type. 523 00:45:08,740 --> 00:45:10,284 Bonaparte, you're right. 524 00:45:12,435 --> 00:45:13,456 You did waste my time. 525 00:45:19,080 --> 00:45:21,080 Hey.... 526 00:45:25,799 --> 00:45:26,932 You didn't waste your time. 527 00:45:43,762 --> 00:45:46,930 If you're going after Stonebanks, we might want to talk about financials now. 528 00:45:46,965 --> 00:45:49,260 Normally it's just 10%, but.. 529 00:45:49,295 --> 00:45:55,800 I figured with Stonebanks in the equation I might want to get my fee... possibly now. 530 00:45:57,514 --> 00:46:00,779 I mean, not that you're not good for it, just, if you don't mind. 531 00:46:00,814 --> 00:46:02,079 I don't mind. 532 00:46:02,614 --> 00:46:05,024 It sounds like you don't have too much faith in me. 533 00:46:05,359 --> 00:46:07,465 I don't. 534 00:46:36,181 --> 00:46:37,794 How was your vacation? 535 00:46:37,829 --> 00:46:39,280 Ready to go to work? 536 00:46:39,315 --> 00:46:40,684 You find him yet? 537 00:46:40,719 --> 00:46:44,194 He's in Bucharest putting together a deal with some Albanian mobster. 538 00:46:44,229 --> 00:46:46,787 You got 36 hours, that's your window. 539 00:46:47,176 --> 00:46:48,862 After that he's back off the grid. 540 00:46:48,897 --> 00:46:50,927 Satellite map... 541 00:46:50,962 --> 00:46:53,139 Coordinates for where he'll be. 542 00:46:54,787 --> 00:46:56,228 Interesting guy. 543 00:46:57,343 --> 00:46:58,932 Your friend Stonebanks. 544 00:46:58,967 --> 00:47:00,090 You're not gonna like this but... 545 00:47:00,825 --> 00:47:02,066 They want him alive. 546 00:47:02,301 --> 00:47:04,035 Are you kidding me? 547 00:47:04,270 --> 00:47:06,040 They want to try him at The Hague... 548 00:47:08,113 --> 00:47:09,068 For war crimes. 549 00:47:09,303 --> 00:47:12,496 You're gonna give this guy a chance in court? 550 00:47:12,531 --> 00:47:13,376 It's not my decision. 551 00:47:15,909 --> 00:47:19,047 - No, it never is. - That's the way it's gotta be. 552 00:47:19,071 --> 00:47:20,415 Great. 553 00:47:20,416 --> 00:47:23,925 Agency's got a local safehouse. 554 00:47:25,016 --> 00:47:26,406 You're gonna need it. 555 00:47:27,597 --> 00:47:29,098 Don't trash the place. 556 00:48:14,894 --> 00:48:15,798 I heard you got a job. 557 00:48:15,833 --> 00:48:16,886 That's right. 558 00:48:18,049 --> 00:48:19,533 Who the hell are they? 559 00:48:19,568 --> 00:48:20,863 They're with me. 560 00:48:23,953 --> 00:48:25,256 And we're not? 561 00:48:25,291 --> 00:48:28,385 Gunner I had told you everything I had to tell you back at the bar. 562 00:48:28,420 --> 00:48:29,440 And stop drinking so much. 563 00:48:30,707 --> 00:48:32,663 You want to get yourself killed... 564 00:48:32,698 --> 00:48:34,359 with those youngsters 565 00:48:36,603 --> 00:48:38,364 Do us all a favor and get the hell out of here. 566 00:48:41,711 --> 00:48:42,871 Wheels up in 10. 567 00:48:53,837 --> 00:48:55,380 If your guys wanted to fight, 568 00:48:55,415 --> 00:48:57,032 why didn't they just get married? 569 00:48:57,566 --> 00:49:00,603 You seriously smoking next to aviation fuel? 570 00:49:08,125 --> 00:49:09,086 Amateur. 571 00:49:09,421 --> 00:49:11,771 Amateur assholes. 572 00:49:12,267 --> 00:49:13,658 Who you calling asshole, grandpa? 573 00:49:14,515 --> 00:49:17,261 Grandpa's about to crush your windpipe. 574 00:49:19,863 --> 00:49:21,647 What is this? Is this your toy? 575 00:49:21,682 --> 00:49:23,230 Boy? 576 00:49:23,265 --> 00:49:25,410 You want to dance big guy? 577 00:49:27,523 --> 00:49:29,137 Hey! It's just a job. 578 00:49:31,844 --> 00:49:33,139 Come on, let's go. 579 00:49:34,303 --> 00:49:36,337 Bunch of ass has been's still trying to be hard. 580 00:49:39,500 --> 00:49:40,735 You're young and you're dumb. 581 00:49:48,618 --> 00:49:50,323 Jingling jingling. 582 00:49:52,499 --> 00:49:53,344 Keep it. 583 00:49:54,754 --> 00:49:55,809 You're gonna need it. 584 00:50:06,447 --> 00:50:08,055 Never thought you would call in that favor. 585 00:50:08,490 --> 00:50:10,539 I'm also not happy about it. 586 00:50:47,217 --> 00:50:48,271 Got a minute? 587 00:50:51,557 --> 00:50:52,620 What do you need? 588 00:50:52,655 --> 00:50:55,326 Tell me more about this guy we're going after. 589 00:50:55,361 --> 00:50:58,090 It doesn't matter, you were hired to do a job. 590 00:51:00,480 --> 00:51:02,051 How about answering why we're doing this job? 591 00:51:06,988 --> 00:51:09,003 I owe you a salary that's it. 592 00:51:12,302 --> 00:51:14,311 Why are we going after Stonebanks? 593 00:51:14,346 --> 00:51:16,993 You have a hard time taking orders don't you? 594 00:51:17,028 --> 00:51:18,827 If I don't know what they are, yeah. 595 00:51:23,317 --> 00:51:24,982 I know you don't give a damn about us. 596 00:51:25,017 --> 00:51:26,357 I get that. 597 00:51:26,889 --> 00:51:30,859 But just tell me why you want to take out this guy so bad. 598 00:53:30,686 --> 00:53:32,156 Thirty seconds to drop. 599 00:53:32,191 --> 00:53:33,324 Copy that. 600 00:53:34,727 --> 00:53:35,079 Let's go. 601 00:53:40,660 --> 00:53:41,814 I can take care of myself. 602 00:53:41,849 --> 00:53:43,718 Twenty seconds to drop. 603 00:53:49,057 --> 00:53:50,470 Ten seconds... 604 00:54:49,985 --> 00:54:51,354 We're on. 605 00:55:02,118 --> 00:55:03,769 This guy's got more muscle than a cartel king. 606 00:55:03,804 --> 00:55:05,093 Maybe he's up for a conference or something. 607 00:55:05,528 --> 00:55:07,026 What you're drinking Barney? Is that like vanilla latte or somehting? 608 00:55:07,561 --> 00:55:08,016 Stay sharp. 609 00:55:09,483 --> 00:55:10,216 Move. 610 00:55:10,251 --> 00:55:12,997 You have to think about this again Mr. Menz. 611 00:55:13,032 --> 00:55:15,286 I promise you this won't happen again. 612 00:55:15,321 --> 00:55:16,624 - Move the car. - I'm talking to you! 613 00:55:38,673 --> 00:55:39,896 Nice driving Mars. 614 00:55:39,931 --> 00:55:41,160 Good performance. 615 00:55:41,195 --> 00:55:42,714 Yeah, too good. 616 00:55:42,749 --> 00:55:44,376 Any closer and I'd beat his ass. 617 00:55:44,411 --> 00:55:45,439 I believe her. 618 00:55:45,474 --> 00:55:46,525 Got 'em. 619 00:55:55,391 --> 00:55:57,351 Oh man, this guy's protected better than the president. 620 00:55:57,386 --> 00:55:59,212 Yeah, and his crib's like a 5-star fortress. 621 00:55:59,247 --> 00:56:00,034 Listen we're not taking him there. 622 00:56:00,869 --> 00:56:03,061 I bet the hotel is full of guests. 623 00:56:03,296 --> 00:56:04,012 So where do we hit them? 624 00:56:04,347 --> 00:56:05,007 At the meet. 625 00:56:05,642 --> 00:56:07,049 We'll hit him from all four sides. 626 00:56:07,784 --> 00:56:08,983 Hit him hard. 627 00:56:10,285 --> 00:56:11,130 OK, um, so... 628 00:56:11,165 --> 00:56:15,969 Our plan is to what? Kick down the door and start spraying bullets? 629 00:56:16,004 --> 00:56:16,984 It's a great plan... 630 00:56:17,019 --> 00:56:18,281 If it's 1985. 631 00:56:18,316 --> 00:56:19,542 And what's that supposed to mean? 632 00:56:20,956 --> 00:56:21,829 You heard me. 633 00:56:25,456 --> 00:56:27,529 You got a better plan? 634 00:56:27,564 --> 00:56:28,513 Much better. 635 00:56:28,548 --> 00:56:29,752 Let's hear it. 636 00:56:29,787 --> 00:56:31,471 Thorn, you're up. 637 00:56:33,131 --> 00:56:34,331 OK, I'm the plan. 638 00:56:37,073 --> 00:56:37,955 This better be good. 639 00:56:37,990 --> 00:56:39,853 First I hack the security grid main server, boom. 640 00:56:39,888 --> 00:56:43,015 Bypass the motion detector lasers and biometric sensors, pow. 641 00:56:43,050 --> 00:56:46,981 Override the surveillance videos and CCTV systems, ba-bam. 642 00:56:47,016 --> 00:56:48,630 And we are in. 643 00:56:50,256 --> 00:56:52,006 It's child play. 644 00:56:52,041 --> 00:56:54,019 Just like that? 645 00:56:54,054 --> 00:56:55,078 Just like that. 646 00:56:55,113 --> 00:56:56,665 Just like that. 647 00:56:56,666 --> 00:56:58,728 Exactly, like that. 648 00:57:04,917 --> 00:57:06,498 You better be right. 649 00:57:07,099 --> 00:57:07,999 Ba-bam. 650 00:57:08,400 --> 00:57:09,300 Ba-bam. 651 00:57:09,428 --> 00:57:10,203 Let's go. 652 00:57:38,764 --> 00:57:39,989 So why'd you let your team go? 653 00:57:43,011 --> 00:57:45,897 If you stick around long enough you're gonna buy it. It was time. 654 00:57:45,932 --> 00:57:48,147 They didn't seem too happy about it. 655 00:57:49,021 --> 00:57:51,554 If you're looking to go the family route, 656 00:57:54,370 --> 00:57:55,918 it's the wrong job for you. 657 00:57:55,953 --> 00:57:59,122 There are different kinds of family 658 00:58:01,086 --> 00:58:02,560 And when my life is on the line. 659 00:58:03,575 --> 00:58:05,098 That's my family fighting with me. 660 00:58:12,513 --> 00:58:13,496 You know what I mean. 661 00:58:13,531 --> 00:58:15,921 Yeah, I know what you mean. 662 00:58:31,813 --> 00:58:33,263 Right on time. 663 00:58:37,621 --> 00:58:38,716 Ladies first. 664 00:58:38,751 --> 00:58:40,127 Go ahead then Thorn. 665 00:58:40,162 --> 00:58:41,307 Will you shut up and get in the sewer. 666 00:59:54,800 --> 00:59:58,210 And ladies and gentlemen, we officially have eyes in the sky. 667 00:59:58,245 --> 00:59:59,220 Copy that. 668 00:59:59,255 --> 01:00:00,027 Let's do this. 669 01:00:00,662 --> 01:00:01,868 Thought you'd never ask. 670 01:00:42,992 --> 01:00:43,513 Good to go. 671 01:00:46,038 --> 01:00:46,494 Good luck boys. 672 01:01:07,750 --> 01:01:08,093 Woah! Shit! 673 01:01:08,628 --> 01:01:09,368 What's the problem? 674 01:01:09,403 --> 01:01:11,259 The buyer, they're early. 675 01:01:11,860 --> 01:01:12,816 Threat just doubled. 676 01:01:28,229 --> 01:01:29,213 You're early. 677 01:01:30,589 --> 01:01:32,454 What do you think? 678 01:01:34,040 --> 01:01:35,622 It's OK. 679 01:01:45,574 --> 01:01:46,961 When Cain slew his brother 680 01:01:47,910 --> 01:01:50,197 God banished him from civilization 681 01:01:50,232 --> 01:01:52,689 But before that he placed a mark on him 682 01:01:54,407 --> 01:01:56,042 It was a felon's brand, but... 683 01:01:57,093 --> 01:01:59,519 To protect him from roving hunters. 684 01:02:02,155 --> 01:02:03,096 Customs is not X-ray artwork. 685 01:02:04,656 --> 01:02:05,048 Only oils. 686 01:02:05,883 --> 01:02:06,580 Very good. 687 01:02:09,604 --> 01:02:10,724 There you have it. 688 01:02:10,759 --> 01:02:11,990 Gabil. 689 01:02:13,121 --> 01:02:13,654 My pleasure. 690 01:02:13,689 --> 01:02:14,424 As always. 691 01:02:17,156 --> 01:02:21,552 Can you access nuclear weapons? 692 01:02:26,615 --> 01:02:27,459 I might. 693 01:02:28,342 --> 01:02:31,860 But generally I find people are a little too emotional for ownership 694 01:02:33,094 --> 01:02:35,625 And I'd hate you killing all my other customers by accident. 695 01:02:36,323 --> 01:02:37,483 Or on purpose. 696 01:02:39,841 --> 01:02:41,011 In position. 697 01:02:43,311 --> 01:02:44,403 In position. 698 01:02:45,069 --> 01:02:45,951 Set. 699 01:02:45,986 --> 01:02:47,391 I pay you what you want. 700 01:02:48,678 --> 01:02:49,522 Let me think about it. 701 01:02:52,899 --> 01:02:53,854 We're on. 702 01:03:10,375 --> 01:03:11,814 Stonebanks is moving, watch it. 703 01:03:15,893 --> 01:03:18,072 Like little mice... 704 01:03:24,708 --> 01:03:25,689 Try again. 705 01:03:27,239 --> 01:03:29,103 Open sesame. 706 01:03:31,633 --> 01:03:32,582 Go go go. 707 01:03:34,514 --> 01:03:35,967 Move. 708 01:03:46,180 --> 01:03:47,719 Go. 709 01:03:52,101 --> 01:03:53,373 Barney Ross says hello. 710 01:04:01,443 --> 01:04:02,534 Nice job. 711 01:04:05,573 --> 01:04:06,936 Trench you copy? 712 01:04:08,368 --> 01:04:09,073 I'm waiting. 713 01:04:09,808 --> 01:04:11,360 Package is secured. 714 01:04:11,395 --> 01:04:12,843 Hurry up. 715 01:04:12,878 --> 01:04:13,791 It's boring. 716 01:04:23,360 --> 01:04:25,561 Why don't you just a bullet in his head and be done with it. 717 01:04:36,849 --> 01:04:37,901 Hey, you said we were taking him in. 718 01:04:41,347 --> 01:04:42,085 Good morning. 719 01:04:47,255 --> 01:04:49,184 Are these your students? 720 01:04:49,219 --> 01:04:51,452 Hey kids, what'd you learn tonight huh? 721 01:04:52,581 --> 01:04:54,137 What happened to the old crew? 722 01:04:54,172 --> 01:04:56,033 Oh that's right. 723 01:04:56,068 --> 01:05:00,072 They stuck their noses into other people's worlds and got fatally injured. 724 01:05:00,607 --> 01:05:02,999 Now they're The Deletables 725 01:05:03,034 --> 01:05:05,067 Hey, you hear that kids? 726 01:05:05,102 --> 01:05:07,077 Take note cause that's what you're doing right now. 727 01:05:07,812 --> 01:05:09,069 Let me shut his mouth. 728 01:05:09,404 --> 01:05:12,663 You're talking pretty tough to a guy who's incapacitated, which is good for you. 729 01:05:12,687 --> 01:05:12,897 Is it? 730 01:05:12,898 --> 01:05:17,004 Why don't you cut me loose and I'll open your meat shirt and show you your own heart. 731 01:05:19,118 --> 01:05:20,496 Hey Barney. 732 01:05:22,075 --> 01:05:24,641 Why don't the two of us just end this? What do you say? 733 01:05:24,676 --> 01:05:29,109 Mix it up, either you snapping my spine or me snapping yours. 734 01:05:29,144 --> 01:05:31,007 You know, make it snappy 735 01:05:32,663 --> 01:05:34,384 He thinks I'm joking. I'm not joking. 736 01:05:34,419 --> 01:05:35,961 You should see me when I'm angry. 737 01:05:35,996 --> 01:05:37,567 You'd be very impressed. 738 01:05:37,602 --> 01:05:39,161 And very dead. 739 01:05:41,161 --> 01:05:41,827 So, come on pal. 740 01:05:41,862 --> 01:05:44,626 Anything you want to get off your chest. 741 01:05:46,905 --> 01:05:47,803 Come on, lay it out. 742 01:05:47,838 --> 01:05:49,312 I'm a good listener. 743 01:05:52,192 --> 01:05:54,334 You're gonna take me back to the has been crew? 744 01:05:54,369 --> 01:05:55,981 Carve me up around a fire 745 01:05:56,016 --> 01:05:57,635 Very tribal 746 01:06:03,544 --> 01:06:05,084 When we stop, I wanna break every bone in your body. 747 01:06:05,519 --> 01:06:08,027 And drop what's left at The Hague 748 01:06:08,862 --> 01:06:13,896 The Hague. I finally made the big-time. 749 01:06:13,931 --> 01:06:15,799 I'm a war criminal 750 01:06:15,834 --> 01:06:16,882 Keep laughing 751 01:06:19,026 --> 01:06:20,825 Do you think, 752 01:06:20,860 --> 01:06:24,059 that you can just deliver me like a package? 753 01:06:30,171 --> 01:06:32,097 We were close once 754 01:06:32,132 --> 01:06:34,514 See we started this whole Expendables thing together, see? 755 01:06:34,549 --> 01:06:36,126 Look I've got the marks 756 01:06:38,161 --> 01:06:41,352 They're a bit faded but, we had a falling out. 757 01:06:41,387 --> 01:06:42,505 You went dark. 758 01:06:42,540 --> 01:06:45,767 It's a dark business Barney, don't pretend you're not in it. 759 01:06:45,802 --> 01:06:49,146 The baddest survive, those are the rules, I didn't make them up. 760 01:06:50,068 --> 01:06:53,193 You see Barney here was content to work for the small end money. 761 01:06:53,228 --> 01:06:54,639 As an employee. 762 01:06:54,674 --> 01:06:58,746 Now being boss is more lucrative but that's a concept that somehow eluded you. 763 01:06:58,781 --> 01:07:01,769 Plus you got that pesky moral conscience. 764 01:07:01,804 --> 01:07:03,729 God that stuff gets in the way. 765 01:07:03,764 --> 01:07:05,101 He thinks he's the good guy. 766 01:07:05,136 --> 01:07:06,044 Keep talking while you can. 767 01:07:06,579 --> 01:07:09,066 Sure, you got a conscience that makes you weak. 768 01:07:09,101 --> 01:07:11,316 Success, real success... 769 01:07:11,351 --> 01:07:14,302 is being willing to do the things that other people are not 770 01:07:14,337 --> 01:07:16,316 Not everyone's as sick as you. 771 01:07:16,351 --> 01:07:18,357 Oh, but you are. 772 01:07:18,392 --> 01:07:20,683 Did you kill anyone today Barne? 773 01:07:20,718 --> 01:07:22,732 Blow any shit up? 774 01:07:22,767 --> 01:07:25,038 How bout you kids? Kill anyone? 775 01:07:25,073 --> 01:07:29,434 Before you all start grabbing bricks to stone me at The Hague. 776 01:07:29,469 --> 01:07:32,859 You might want to check your own hands for blood. 777 01:07:35,274 --> 01:07:37,100 But I digress. Where was I? 778 01:07:37,135 --> 01:07:39,202 Yes, business is booming right? 779 01:07:39,237 --> 01:07:41,771 A chopper here, a missile there, guns 780 01:07:41,806 --> 01:07:43,943 Whatever, when suddenly 781 01:07:43,978 --> 01:07:45,034 a competitor. 782 01:07:45,069 --> 01:07:47,076 If you can call Uncle Sam a competitor. 783 01:07:47,111 --> 01:07:51,114 Hires my own team. Barney and the whole gang to whack me. 784 01:07:51,149 --> 01:07:54,694 Things got ugly real fast and a lot of poeple got dead. 785 01:07:54,729 --> 01:07:56,404 Three former brothers in arms. 786 01:07:56,439 --> 01:07:58,521 - Shut your mouth. - Three Expendables. 787 01:07:58,556 --> 01:08:01,050 Our brothers, men we ate with, fought with, bled with, dead! 788 01:08:01,585 --> 01:08:03,906 He puts three slugs into my chest. Thank God... 789 01:08:03,931 --> 01:08:06,096 for body armor, even I thought I was dead 790 01:08:07,007 --> 01:08:09,741 And then he boogies out with the casualties, all dead! 791 01:08:09,766 --> 01:08:12,027 Because you couldn't stay out of my business! 792 01:08:12,062 --> 01:08:14,282 Shut your mouth! 793 01:08:14,317 --> 01:08:15,838 Go on, do it! 794 01:08:15,873 --> 01:08:16,972 - Go on! - It's what he wants. 795 01:08:32,893 --> 01:08:34,115 It's hard to fathom. 796 01:08:34,150 --> 01:08:35,642 I can't believe you forgot. 797 01:08:35,677 --> 01:08:36,808 What? 798 01:08:36,843 --> 01:08:40,378 That it's hard to beat an enemy when he's living inside your own head. 799 01:08:40,413 --> 01:08:43,476 You see you tie me up. 800 01:08:43,511 --> 01:08:44,923 Like an animal. 801 01:08:44,958 --> 01:08:47,770 Leave me to the slaughter. You humiliate me. Disgrace me. 802 01:08:47,805 --> 01:08:50,197 Now when the time comes to kill you. 803 01:08:50,232 --> 01:08:53,677 And it will. I will not use a weapon. I will use my hands. 804 01:08:53,712 --> 01:08:56,663 Because I want you to feel the way that I feel right now... 805 01:09:00,389 --> 01:09:01,095 cause we were brothers 806 01:09:07,105 --> 01:09:07,656 What's that? 807 01:09:07,691 --> 01:09:10,644 It's a GPS tracker. 808 01:09:10,679 --> 01:09:11,879 How about that? 809 01:10:33,342 --> 01:10:34,228 Hold it. 810 01:10:36,018 --> 01:10:36,748 We may need them. 811 01:10:38,048 --> 01:10:39,345 I need a body, find him. 812 01:12:02,989 --> 01:12:04,589 What happened? 813 01:12:04,590 --> 01:12:06,026 We found a shitstorm. 814 01:12:08,111 --> 01:12:09,004 It's gonna getting worse. 815 01:12:09,339 --> 01:12:12,172 This came in for you, 10 minutes ago. 816 01:12:15,653 --> 01:12:17,443 Hey Barney. 817 01:12:17,478 --> 01:12:20,396 My search party's dead so I'm taking it you're still with us. 818 01:12:20,431 --> 01:12:22,579 Now you should've killed me when you had the chance 819 01:12:22,604 --> 01:12:24,438 cause that's your last window, and it's gone 820 01:12:24,473 --> 01:12:26,583 Now, I got something to show you here. 821 01:12:26,584 --> 01:12:31,584 Lida, Harpo, Groucho, Gummo, and Chica. 822 01:12:32,285 --> 01:12:33,485 Yeah yeah yeah. 823 01:12:33,486 --> 01:12:35,486 Hey, give her a little squeeze, there. 824 01:12:39,187 --> 01:12:42,487 Personally, I'd chalk it up to collateral damage, but I don't give a fuck. 825 01:12:42,888 --> 01:12:44,888 But, I know you. 826 01:12:46,707 --> 01:12:49,969 - 48 hours and they're gone for good. - You want them? 827 01:12:50,004 --> 01:12:51,310 Come get them 828 01:12:52,643 --> 01:12:53,488 What are you gonna do? 829 01:13:22,379 --> 01:13:24,846 Wow, looking a little strung out there kids. 830 01:13:26,140 --> 01:13:29,962 This is what you get for being pawns in Barney's moral chess game. 831 01:13:31,366 --> 01:13:32,632 That one looks a little slack. 832 01:13:38,994 --> 01:13:40,744 You know I feel most bad for you. 833 01:13:40,779 --> 01:13:43,028 I don't give a shit how you feel. 834 01:13:43,063 --> 01:13:44,995 I do, I have a daughter. 835 01:13:45,030 --> 01:13:47,038 I have feelings, anyway. 836 01:13:47,073 --> 01:13:50,508 You know, when the CIA, I, er presume that's who you're working for. 837 01:13:50,543 --> 01:13:52,354 Am I right? 838 01:13:54,602 --> 01:13:56,189 I bet you don't even know who you're working for. 839 01:13:56,224 --> 01:13:58,508 But for Barney? 840 01:13:58,543 --> 01:14:00,749 Do you know who's he working for? 841 01:14:02,875 --> 01:14:04,001 Does he know who's he working for? 842 01:14:04,036 --> 01:14:05,092 It gets very confusing. 843 01:14:05,627 --> 01:14:09,107 Anyway, when the CIA wanted guys doing the dangerous work... 844 01:14:09,142 --> 01:14:10,679 in the dangerous places, 845 01:14:10,714 --> 01:14:12,643 they called us. When they didn't want to get their hands dirty, 846 01:14:13,844 --> 01:14:15,150 they called us. 847 01:14:15,185 --> 01:14:18,641 Yup, we cleared every hotspot they had. 848 01:14:18,676 --> 01:14:22,904 We bumped the bad guys so that the good guys could roll in looking like heroes. 849 01:14:28,275 --> 01:14:29,227 We killed a lot. 850 01:14:30,593 --> 01:14:32,421 But we saved more lives... 851 01:14:32,456 --> 01:14:36,984 than you can possibly imagine. 852 01:14:37,019 --> 01:14:40,801 Then the boys on the hill wanting no loose ends. 853 01:14:41,454 --> 01:14:42,762 Tried to bury me. 854 01:14:44,203 --> 01:14:45,571 I was an American. 855 01:14:45,606 --> 01:14:47,304 Working for America. 856 01:14:48,462 --> 01:14:49,149 Was. 857 01:14:51,216 --> 01:14:52,736 They'd eat their own children. 858 01:14:54,736 --> 01:14:55,950 The lesson here is... 859 01:14:57,136 --> 01:15:00,300 Never do business with the government. 860 01:15:02,476 --> 01:15:04,053 I'm gonna save you that heartache. 861 01:15:05,604 --> 01:15:06,021 You never will. 862 01:15:20,133 --> 01:15:21,364 So you're getting your old team? 863 01:15:21,399 --> 01:15:22,592 Nah, I've burned that bridge. 864 01:15:22,627 --> 01:15:24,872 You know your pride is gonna get you killed. 865 01:15:24,907 --> 01:15:25,927 Better me than them. 866 01:15:27,238 --> 01:15:28,861 - So you're really gonna go back? - Yeah 867 01:15:28,896 --> 01:15:30,338 - Alone? - Yeah 868 01:15:31,466 --> 01:15:32,557 You're an idiot. 869 01:15:33,156 --> 01:15:34,527 Thanks for showing up. 870 01:15:36,004 --> 01:15:37,521 I guess our favors are done. 871 01:15:41,559 --> 01:15:43,284 But you're still an idiot. 872 01:16:11,408 --> 01:16:12,544 How the hell did you find me? 873 01:16:14,057 --> 01:16:15,424 People talk. 874 01:16:15,459 --> 01:16:16,333 I hear things. 875 01:16:16,368 --> 01:16:18,126 You got a mission... 876 01:16:18,161 --> 01:16:19,673 I can help. 877 01:16:19,708 --> 01:16:22,302 My name is Galgo. 878 01:16:22,337 --> 01:16:23,982 Let me fill you in. 879 01:16:24,017 --> 01:16:26,378 I am good, very good. 880 01:16:26,413 --> 01:16:27,677 At warfare. 881 01:16:27,712 --> 01:16:29,822 You know good memory, afraid of nothing. 882 01:16:29,857 --> 01:16:32,671 I want to be your friend. 883 01:16:32,706 --> 01:16:34,320 I don't need a friend. 884 01:16:35,372 --> 01:16:36,645 Yes, you do 885 01:16:36,680 --> 01:16:38,611 Everybody does. 886 01:16:38,646 --> 01:16:43,218 I don't have any friends That's why I know 887 01:16:43,253 --> 01:16:45,717 Besides my friendship issues, 888 01:16:45,752 --> 01:16:48,388 what I really need now is somehting to do. 889 01:16:48,423 --> 01:16:50,993 Well, not just anything but... 890 01:16:52,157 --> 01:16:53,706 what I was born to do. 891 01:16:53,741 --> 01:16:55,539 Best bet, this is a one way trip. 892 01:16:55,574 --> 01:16:57,396 Excuse me sir, but... 893 01:16:57,431 --> 01:16:59,507 one way trip... 894 01:16:59,542 --> 01:17:01,013 is better than no way... 895 01:17:01,148 --> 01:17:03,054 which is the way I live now. 896 01:17:10,765 --> 01:17:11,629 Help me with the crate. 897 01:17:14,257 --> 01:17:15,628 I'm sorry. 898 01:17:17,926 --> 01:17:19,495 On the plane, Gogo. 899 01:17:19,530 --> 01:17:22,898 On the plane, yes. But Gogo no Gogo, Galgo. 900 01:17:24,092 --> 01:17:25,850 - Galgo. - Gogo sounds like a Parisian hooker. 901 01:17:39,177 --> 01:17:41,245 I am the bridegroom of death. 902 01:17:42,016 --> 01:17:44,868 The lyrics of a Spanish legion old songs. 903 01:17:44,903 --> 01:17:46,982 that we used to sing when we're on a mission in Croatia. 904 01:17:47,017 --> 01:17:49,442 That's where I met Mingo. 905 01:17:50,606 --> 01:17:52,531 The best point man ever. 906 01:17:53,825 --> 01:17:55,914 Some kind of savant you know, ambush. 907 01:17:55,949 --> 01:17:57,992 this guy could sniff, under fire. 908 01:17:58,027 --> 01:17:59,646 The coolest cat ever. 909 01:17:59,681 --> 01:18:01,051 Just pure eyes in his veins. 910 01:18:01,686 --> 01:18:04,021 We were pinned down once like two bullets left. 911 01:18:04,956 --> 01:18:06,015 I looked over... 912 01:18:06,250 --> 01:18:08,096 Not one bead of sweat. 913 01:18:13,353 --> 01:18:14,599 Yeah. 914 01:18:14,634 --> 01:18:16,290 Can I help you up there? 915 01:18:16,325 --> 01:18:17,835 You're a mechanic now? 916 01:18:17,870 --> 01:18:20,829 Of course I am a mechanic. I am whatever you need me to be sir. 917 01:18:20,864 --> 01:18:22,695 OK then just be quiet. 918 01:18:22,730 --> 01:18:24,243 Yes, sir. 919 01:18:24,278 --> 01:18:25,185 Tiger, 920 01:18:25,220 --> 01:18:26,727 This sniper I knew. 921 01:18:26,762 --> 01:18:28,446 I mean, this guy got it all figured out. 922 01:18:28,481 --> 01:18:30,661 Wind speed, temperature... 923 01:18:30,696 --> 01:18:33,404 Barometric pressure. 924 01:18:33,439 --> 01:18:35,866 But you know what he says the most important? 925 01:18:35,901 --> 01:18:36,812 No. 926 01:18:36,847 --> 01:18:38,040 Patience. 927 01:18:38,075 --> 01:18:39,516 Really? 928 01:18:39,551 --> 01:18:40,674 Yes, he said that. 929 01:18:40,709 --> 01:18:45,390 This thing smells good, what is that? Kerosene? Gasoline? 930 01:18:45,425 --> 01:18:47,825 Aviation fuel. 931 01:18:49,085 --> 01:18:50,774 It's good. 932 01:18:52,939 --> 01:18:56,869 The best team member ever, his name was Torres. 933 01:18:56,904 --> 01:18:58,214 Holy shit! 934 01:18:58,249 --> 01:19:00,466 You wouldn't believe what this guy was capable to do. 935 01:19:00,501 --> 01:19:02,005 Un...bel...ievable. 936 01:19:02,540 --> 01:19:03,554 I'm telling you, man. 937 01:19:03,589 --> 01:19:04,066 - Galgo? - Yes, sir. 938 01:19:04,501 --> 01:19:06,430 I think I know why your team let you go. 939 01:19:08,914 --> 01:19:09,644 You do? 940 01:19:09,679 --> 01:19:11,505 Really? 941 01:19:14,401 --> 01:19:15,064 Yes. 942 01:19:25,118 --> 01:19:26,442 Last chance. 943 01:19:26,477 --> 01:19:28,033 You sure you want to do this? 944 01:19:29,719 --> 01:19:30,944 I like travelling. 945 01:19:30,979 --> 01:19:31,895 Good. 946 01:19:47,060 --> 01:19:48,498 Uh, who are those guys? 947 01:19:48,533 --> 01:19:49,939 My old team. 948 01:20:00,758 --> 01:20:02,025 What the hell are you doing here? 949 01:20:03,436 --> 01:20:06,086 You were stupid enough to get yourself into this mess. 950 01:20:06,737 --> 01:20:09,073 We're the only ones crazy enough to get you out of it. 951 01:20:12,404 --> 01:20:13,152 Come on. 952 01:20:13,187 --> 01:20:14,559 We're late for a war. 953 01:20:22,642 --> 01:20:25,661 Galgo you might want to get out of that seat, Christmas is coming. 954 01:20:26,399 --> 01:20:27,421 But it's June. 955 01:20:27,456 --> 01:20:29,283 Galgo, get the hell out. 956 01:20:29,318 --> 01:20:31,107 Yes sir. 957 01:20:32,578 --> 01:20:34,372 My hat. 958 01:20:42,460 --> 01:20:42,986 I'm curious. 959 01:20:43,021 --> 01:20:43,520 What? 960 01:20:43,555 --> 01:20:45,591 Since when did suicide become your hobby? 961 01:20:45,626 --> 01:20:47,067 I got a will. 962 01:20:47,102 --> 01:20:50,087 You know I'm probably the only friend you've got. 963 01:20:50,122 --> 01:20:51,325 I got a lot of friends. 964 01:20:51,360 --> 01:20:53,475 You walk into a room, people jump on the tables. 965 01:20:56,041 --> 01:20:57,450 I missed you, Christmas. 966 01:20:57,485 --> 01:20:59,498 I miss you too you demented bastard. 967 01:20:59,533 --> 01:21:01,048 You could've left it demented. 968 01:21:03,011 --> 01:21:05,019 Solid structure. 969 01:21:05,854 --> 01:21:08,004 That is taking us from one place to another. 970 01:21:08,039 --> 01:21:09,081 Through unbelievable speeds. 971 01:21:09,516 --> 01:21:10,426 Think about it. 972 01:21:10,461 --> 01:21:14,432 If God... if God... if he would've liked us you know flying 973 01:21:14,467 --> 01:21:17,738 He would've give us feathers. 974 01:21:17,773 --> 01:21:19,349 Do you have feathers? 975 01:21:19,384 --> 01:21:20,400 Do you have feathers? 976 01:21:20,435 --> 01:21:23,526 - I don't have feathers - It's gonna be a long ass flight fellas 977 01:21:23,561 --> 01:21:24,755 It's going to be. 978 01:21:24,790 --> 01:21:27,252 It's going to be a long flight but don't worry... 979 01:21:27,287 --> 01:21:30,593 I'm here, because I can't sleep on planes... 980 01:21:31,934 --> 01:21:32,568 Yeah. 981 01:21:32,603 --> 01:21:35,097 Thought you should know Barney, you're walking into a shitstorm. 982 01:21:35,132 --> 01:21:38,960 NSA ran a signals and frequencies check on your team's phones. 983 01:21:38,995 --> 01:21:41,403 This bastard's not even trying to hide them. 984 01:21:41,438 --> 01:21:42,211 Where has he taken them? 985 01:21:42,246 --> 01:21:43,650 They're in Azmanastan. 986 01:21:43,685 --> 01:21:45,440 Another honeymoon hotspot. 987 01:21:45,815 --> 01:21:46,631 Who is that? 988 01:21:46,666 --> 01:21:48,041 Lee Christmas. 989 01:21:48,076 --> 01:21:50,012 Not far off, Christmas. 990 01:21:50,047 --> 01:21:52,826 Stonebanks's compound is where he trains his goons. 991 01:21:52,861 --> 01:21:55,081 It's very heavily fortified. 992 01:21:55,116 --> 01:21:56,518 What's up with the local army? 993 01:21:56,553 --> 01:21:58,684 I don't understand a word this guy is saying. 994 01:21:58,719 --> 01:22:00,022 Local army status. 995 01:22:00,657 --> 01:22:02,059 Small, corrupt. 996 01:22:02,794 --> 01:22:05,989 Stonebanks got all the brass in his pocket. 997 01:22:06,024 --> 01:22:09,505 Been running his operations through this shithole of a country for years. 998 01:22:09,540 --> 01:22:10,810 Want some advice? 999 01:22:10,845 --> 01:22:14,070 - What's the advice? - What goddamn language is that? 1000 01:22:14,104 --> 01:22:15,104 They don't teach you that on the stage either. 1001 01:22:15,105 --> 01:22:16,240 Look who's talking. 1002 01:22:16,875 --> 01:22:18,451 What's the advice Drummer? 1003 01:22:18,486 --> 01:22:20,027 Forget about what you're thinking. 1004 01:22:20,062 --> 01:22:21,361 Remember our deal. 1005 01:22:21,396 --> 01:22:22,623 We need him alive. 1006 01:22:22,658 --> 01:22:25,675 So he can sit in a courtroom and beat this on a technicality? 1007 01:22:25,710 --> 01:22:28,083 Those are orders Barney. 1008 01:22:29,429 --> 01:22:31,114 - You broke the phone. - I got another one. 1009 01:22:34,246 --> 01:22:35,691 Think we'll make it back from this one? 1010 01:22:35,726 --> 01:22:37,437 You didn't have to come along, Christmas. 1011 01:22:37,472 --> 01:22:39,338 Sure I did. 1012 01:22:41,356 --> 01:22:42,939 Morons need friends. 1013 01:22:49,513 --> 01:22:50,392 Gentlemen. 1014 01:22:50,427 --> 01:22:51,625 Change of plans. 1015 01:23:08,886 --> 01:23:09,615 This is it? 1016 01:23:09,650 --> 01:23:11,127 This is your evac team? 1017 01:23:11,338 --> 01:23:12,322 Short notice. 1018 01:23:12,357 --> 01:23:13,519 Yeah. 1019 01:23:13,554 --> 01:23:14,501 Very short. 1020 01:23:14,536 --> 01:23:16,440 Where is your team? 1021 01:23:16,475 --> 01:23:18,023 Major Drummer? 1022 01:23:18,058 --> 01:23:20,137 No team, this one's off the books. 1023 01:23:21,371 --> 01:23:22,636 I'm not even here. 1024 01:23:24,292 --> 01:23:25,164 Nobody's here. 1025 01:23:27,074 --> 01:23:28,613 I thought Church was asshole. 1026 01:23:40,042 --> 01:23:43,542 Hysterical is strength. Weird. Weird concept. 1027 01:23:44,143 --> 01:23:47,095 I mean, if you're hysterically strong... 1028 01:23:47,130 --> 01:23:48,608 You don't even have to go to the gym... 1029 01:23:48,643 --> 01:23:51,530 You are just strong. You just got it. 1030 01:23:51,565 --> 01:23:55,388 Hysterical was a concept that actually was applied to women.. 1031 01:23:55,423 --> 01:23:58,515 in the 19th century. 1032 01:23:58,550 --> 01:24:00,270 You know what I mean 1033 01:24:00,305 --> 01:24:02,908 Well, this is an interesting place... 1034 01:24:02,943 --> 01:24:03,844 He gave me a migraine. 1035 01:24:03,979 --> 01:24:05,017 I hear that. 1036 01:24:05,352 --> 01:24:06,076 Don't you think? 1037 01:24:07,700 --> 01:24:08,403 Look on the bright side. 1038 01:24:08,438 --> 01:24:10,868 You run out of bullets, you can talk him to death. 1039 01:24:10,903 --> 01:24:12,172 Roger that. 1040 01:24:13,447 --> 01:24:14,533 Tall one doesn't like me. 1041 01:24:14,568 --> 01:24:15,628 He doesn't like anybody. 1042 01:24:15,663 --> 01:24:16,996 - What you say? - He likes you. 1043 01:24:28,546 --> 01:24:29,499 What the hell is that? 1044 01:24:30,171 --> 01:24:31,364 What? 1045 01:24:31,399 --> 01:24:32,907 That computer strapped to your wrist. 1046 01:24:32,942 --> 01:24:34,496 Nothing. 1047 01:24:34,497 --> 01:24:36,991 The same thing you were busting that kid's balls about. 1048 01:24:37,026 --> 01:24:38,547 Nah, I had it for a while now. 1049 01:24:50,021 --> 01:24:51,638 Why'd your team let you go? 1050 01:24:55,664 --> 01:24:56,692 Why is it matter now? 1051 01:24:56,727 --> 01:24:58,239 I want to know who I'm working with. 1052 01:25:02,771 --> 01:25:04,023 They are not around anymore. 1053 01:25:08,405 --> 01:25:09,060 So... 1054 01:25:10,537 --> 01:25:11,661 This um, 1055 01:25:15,637 --> 01:25:16,558 So why'd they let you go? 1056 01:25:16,593 --> 01:25:18,454 They didn't. 1057 01:25:28,906 --> 01:25:30,763 Benghazi. 1058 01:25:30,798 --> 01:25:34,685 I was not in the army anymore. We were... 1059 01:25:35,546 --> 01:25:38,146 retreaving a hostage something like uh... 1060 01:25:39,408 --> 01:25:41,486 like what we are doing here. 1061 01:25:43,843 --> 01:25:46,801 It was a beautiful day. 1062 01:25:47,828 --> 01:25:50,160 No problems. 1063 01:25:50,195 --> 01:25:53,079 And then it all went bad. 1064 01:25:54,867 --> 01:25:56,585 We got hit, cut off... 1065 01:25:57,713 --> 01:26:00,001 Waited for support, no one came. 1066 01:26:06,992 --> 01:26:09,138 Everybody died. 1067 01:26:11,731 --> 01:26:13,065 Except me. 1068 01:26:14,583 --> 01:26:15,427 Galgo... 1069 01:26:16,446 --> 01:26:18,344 Torres and Tiger were right. 1070 01:26:22,567 --> 01:26:24,360 You were listening. 1071 01:26:24,395 --> 01:26:26,483 Yeah, I was listening. 1072 01:26:29,111 --> 01:26:30,338 Thank you. 1073 01:27:09,352 --> 01:27:10,650 So what do you think? 1074 01:27:11,996 --> 01:27:14,414 I think we should get this over with. 1075 01:27:44,129 --> 01:27:45,505 Four signals. 1076 01:27:46,416 --> 01:27:47,655 Eight stories up. 1077 01:27:47,690 --> 01:27:49,267 This is way too wrong. 1078 01:27:50,286 --> 01:27:51,446 Sally don't like it. 1079 01:27:51,481 --> 01:27:53,444 You know he's got eyes on us now. 1080 01:27:53,479 --> 01:27:57,032 - May I suggest something? - No. No, later. 1081 01:27:57,067 --> 01:27:58,340 That's what I thought. 1082 01:27:58,375 --> 01:27:59,778 That's fine. 1083 01:29:05,644 --> 01:29:06,051 Go. 1084 01:29:38,598 --> 01:29:39,309 Break it. 1085 01:29:47,812 --> 01:29:48,755 What the hell! 1086 01:29:51,910 --> 01:29:52,756 Hello, Barney. 1087 01:29:55,506 --> 01:29:56,633 I knew you couldn't stay away. 1088 01:29:57,517 --> 01:29:59,551 But I'm relieved that someone could pick up the kids. 1089 01:30:00,506 --> 01:30:03,563 You got them in there, now try gettting them out. 1090 01:30:04,792 --> 01:30:06,008 But unfortuantely for you... 1091 01:30:06,443 --> 01:30:09,633 The entire complex has been wired with C-4. 1092 01:30:10,763 --> 01:30:15,673 It'd take a regular Joe about 90 seconds to get out of there. You got, how about 45? 1093 01:30:29,739 --> 01:30:31,462 He's turned this whole place into a bomb. 1094 01:30:34,347 --> 01:30:35,465 Maybe not. 1095 01:30:36,266 --> 01:30:37,266 Hey! 1096 01:30:40,941 --> 01:30:42,809 9% battery power? You didn't charge it? 1097 01:30:42,844 --> 01:30:45,206 Excuse me but what are you doing? 1098 01:30:45,241 --> 01:30:47,733 Try to run some code, should be able to jam the signal. 1099 01:30:47,768 --> 01:30:48,708 Why didn't you think of that? 1100 01:30:48,743 --> 01:30:50,155 Well I use it to check the weather. 1101 01:30:50,190 --> 01:30:51,808 Will you just shut up and let him do his thing? 1102 01:30:51,843 --> 01:30:52,919 You sure you're gonna do this Thorn? 1103 01:30:52,954 --> 01:30:54,285 I can do it, I can do it. 1104 01:30:59,952 --> 01:31:02,062 Come on, man. 1105 01:31:02,197 --> 01:31:03,248 Come on, man. 1106 01:31:03,283 --> 01:31:04,550 Come on, come on. 1107 01:31:04,585 --> 01:31:06,757 Come on, Thorn. 1108 01:31:06,792 --> 01:31:08,164 Come on. 1109 01:31:10,660 --> 01:31:12,078 You're good, come on Thorn. 1110 01:31:14,398 --> 01:31:15,557 Focus, focus. 1111 01:31:15,592 --> 01:31:17,668 Got it. 1112 01:31:17,703 --> 01:31:20,267 Good job, my boy. 1113 01:31:25,295 --> 01:31:27,472 We lost override. The signal is jammed. 1114 01:31:27,507 --> 01:31:29,186 Send them in. 1115 01:31:31,912 --> 01:31:34,869 Barney the battery's at 8%. When this thing dies, we lose override. 1116 01:31:34,904 --> 01:31:36,909 That gives us about 25 minutes tops 1117 01:31:40,348 --> 01:31:42,592 Don't pop the bottles yet, we still got trouble. 1118 01:31:42,627 --> 01:31:44,561 - What? - Big trouble 1119 01:31:58,558 --> 01:31:59,534 Lucky again bro. 1120 01:31:59,569 --> 01:32:03,006 Try to enjoy the view because shortly the building that you're currently standing in 1121 01:32:03,541 --> 01:32:06,044 will be surrounded by the Azmanastan army. 1122 01:32:07,992 --> 01:32:10,659 - How did you shitheads manage to get captured anyway? - Shut the fuck up! 1123 01:32:17,837 --> 01:32:19,004 Step back 1124 01:32:20,960 --> 01:32:24,236 This is not an accident. And we're trapped in here. 1125 01:32:24,271 --> 01:32:27,546 This is exactly what he knew would happen. 1126 01:32:27,581 --> 01:32:30,155 Us, tearing at each other. 1127 01:32:31,146 --> 01:32:32,769 This stops now. 1128 01:32:34,389 --> 01:32:35,052 We can do this. 1129 01:32:36,277 --> 01:32:38,915 But only if we do this together. 1130 01:32:38,950 --> 01:32:41,545 If we work as a team. 1131 01:32:43,295 --> 01:32:45,264 We just may get out of this alive. 1132 01:32:47,591 --> 01:32:51,034 Now do you, want to make it work. 1133 01:32:52,441 --> 01:32:53,365 That simple. 1134 01:32:53,400 --> 01:32:55,256 You got any weapons? 1135 01:32:55,291 --> 01:32:58,320 Here's the plan. We're gonna break up into small groups. 1136 01:32:58,355 --> 01:32:59,939 And go out through the ground floor. 1137 01:32:59,974 --> 01:33:00,020 Get ready. 1138 01:33:00,855 --> 01:33:01,765 Come on. 1139 01:33:25,277 --> 01:33:27,799 - Thorn, you stay with me. - You take Galgo. 1140 01:33:28,134 --> 01:33:28,735 Yeah I don't want to. 1141 01:33:28,770 --> 01:33:30,770 What, what? Shhh... 1142 01:33:48,375 --> 01:33:49,529 Don't stop! 1143 01:33:49,564 --> 01:33:51,040 One there, one there. 1144 01:34:03,987 --> 01:34:05,072 There's too many! 1145 01:34:05,107 --> 01:34:07,029 They're on our flank. Bring it to 'em. 1146 01:34:24,898 --> 01:34:26,545 That's enough, light them up. 1147 01:34:33,437 --> 01:34:34,285 Incoming. 1148 01:34:44,337 --> 01:34:46,628 Up the shaft Thorn. You gotta protect that signal jammer. 1149 01:35:05,329 --> 01:35:06,490 I thought you could fight. 1150 01:35:56,260 --> 01:35:58,066 Jesus God, you're OK? 1151 01:35:58,101 --> 01:35:59,394 Do not worry. I love this. 1152 01:35:59,429 --> 01:36:01,021 Good keep moving. 1153 01:36:49,595 --> 01:36:51,101 Relax. 1154 01:36:51,136 --> 01:36:53,521 I told you you'd give yourself a stroke. 1155 01:36:54,854 --> 01:36:56,572 You got a tank problem pal. 1156 01:36:56,607 --> 01:36:57,904 Do something about it. 1157 01:36:57,939 --> 01:36:58,821 I'm on it. 1158 01:37:01,666 --> 01:37:02,019 Trench, on your right. 1159 01:37:08,512 --> 01:37:09,089 That's gotta hurt. 1160 01:37:13,832 --> 01:37:15,480 Drummer's in the house. 1161 01:37:40,196 --> 01:37:40,851 Let's go. 1162 01:37:42,754 --> 01:37:44,723 Time to pick up the tempo boys. 1163 01:37:54,750 --> 01:37:55,901 Look out for the chopper. 1164 01:37:55,936 --> 01:37:57,135 Not good. 1165 01:37:57,170 --> 01:37:58,933 Hold on. 1166 01:38:20,768 --> 01:38:22,420 This is not happening. 1167 01:38:22,455 --> 01:38:23,512 You want to do something? 1168 01:38:51,674 --> 01:38:53,602 Put me down! Put me down! 1169 01:38:54,716 --> 01:38:55,694 Oh shit! 1170 01:39:06,277 --> 01:39:07,076 Hi there. 1171 01:39:15,370 --> 01:39:16,963 Closer. 1172 01:39:16,998 --> 01:39:19,324 Closer. 1173 01:39:22,977 --> 01:39:24,349 Yang, hit something. 1174 01:39:30,573 --> 01:39:31,559 Next. 1175 01:39:38,634 --> 01:39:39,899 Your name is Luna right? 1176 01:39:39,934 --> 01:39:42,365 Luna means moon. 1177 01:39:43,561 --> 01:39:46,088 Hypnotic, mysterious, magical, like yourself. 1178 01:39:50,556 --> 01:39:52,951 Would you like to hold my gun? 1179 01:39:54,574 --> 01:39:55,910 Goodbye, sweet. 1180 01:40:01,587 --> 01:40:03,061 There he is! 1181 01:40:20,150 --> 01:40:21,200 Come on, drive this thing. 1182 01:40:30,071 --> 01:40:31,611 This one's for Caesar, assholes. 1183 01:40:34,512 --> 01:40:35,070 Yeah! 1184 01:40:35,105 --> 01:40:36,658 Damn that's cool. 1185 01:40:47,564 --> 01:40:49,325 It was all under control. 1186 01:40:49,360 --> 01:40:50,489 That's what it looked like. 1187 01:41:03,990 --> 01:41:04,890 Come on! 1188 01:42:14,094 --> 01:42:16,310 This the happiest moment of my life. 1189 01:42:34,045 --> 01:42:35,339 Jingling jingling. 1190 01:42:39,160 --> 01:42:40,918 You finished here? 1191 01:43:05,190 --> 01:43:06,042 Men! 1192 01:43:08,416 --> 01:43:10,382 - You're not gonna believe this - Oh, god. 1193 01:43:10,417 --> 01:43:12,175 I've been thinking of you the whole time. 1194 01:43:12,210 --> 01:43:13,648 - During the whole fight! - Can we just go? 1195 01:43:17,935 --> 01:43:18,997 Come on. 1196 01:43:20,439 --> 01:43:21,916 Hold up. 1197 01:43:24,942 --> 01:43:26,273 Where did you learn how to fly? 1198 01:43:26,474 --> 01:43:27,974 In Tehran. 1199 01:43:41,044 --> 01:43:42,656 Warning, we got reinforcements. 1200 01:43:53,490 --> 01:43:54,322 Shit. 1201 01:44:01,312 --> 01:44:04,014 Drummer, there's another wave coming. 1202 01:44:04,249 --> 01:44:06,002 The only way out is up. 1203 01:44:06,437 --> 01:44:07,048 On my way. 1204 01:44:07,883 --> 01:44:09,042 Evac in 5. 1205 01:44:09,677 --> 01:44:10,918 Got it. 1206 01:44:10,953 --> 01:44:12,429 Everybody get to the roof now. 1207 01:44:12,464 --> 01:44:14,293 Got it. 1208 01:44:20,638 --> 01:44:23,061 Trench, Yang, come on, clear the roof. 1209 01:44:23,096 --> 01:44:24,473 Let's go. 1210 01:44:41,259 --> 01:44:42,637 Damn. 1211 01:45:18,229 --> 01:45:20,056 - Always this easy? - Pretty much. 1212 01:45:20,091 --> 01:45:22,445 How hard can it be to kill 10 men? 1213 01:45:22,480 --> 01:45:24,177 D'you think you could even just wound a couple? 1214 01:45:24,212 --> 01:45:26,000 Watch closely. 1215 01:45:26,035 --> 01:45:27,121 And again. 1216 01:45:28,843 --> 01:45:29,756 Anybody else? 1217 01:45:29,791 --> 01:45:31,904 Useless bunch... 1218 01:45:33,855 --> 01:45:36,075 You want something done right... 1219 01:45:51,631 --> 01:45:53,492 You got valet parking here? 1220 01:45:55,607 --> 01:45:57,048 Yeah, there's some right here. 1221 01:45:57,083 --> 01:45:58,202 Go go go. 1222 01:46:06,858 --> 01:46:07,664 Don't stop. 1223 01:46:07,699 --> 01:46:09,052 Come on guys, move it. 1224 01:46:31,641 --> 01:46:33,185 Drummer, we're pinned down. 1225 01:46:33,220 --> 01:46:34,655 Stop mumbling. 1226 01:46:38,549 --> 01:46:39,623 Good morning. 1227 01:46:39,658 --> 01:46:41,384 Let's get to the chopper. 1228 01:46:41,419 --> 01:46:42,641 Let's go. 1229 01:46:42,676 --> 01:46:44,157 Go go go go move go. 1230 01:46:48,415 --> 01:46:49,785 Go gotta go. 1231 01:46:52,177 --> 01:46:53,275 - Yang? - You're welcome 1232 01:46:53,310 --> 01:46:55,492 You're working for Trench? 1233 01:46:55,527 --> 01:46:56,796 Yeah, he pay me more money. 1234 01:46:59,125 --> 01:47:01,290 - Who the hell are you? - I'm the guy that just saved your ass 1235 01:47:01,291 --> 01:47:02,791 (Spanish profanity...) 1236 01:47:06,033 --> 01:47:07,064 Batteries at 2% 1237 01:47:12,045 --> 01:47:13,492 Hey Barney, leaving so soon? 1238 01:47:13,527 --> 01:47:14,966 Come on, ley's finish this. 1239 01:47:20,910 --> 01:47:21,797 How you feeling? 1240 01:47:29,517 --> 01:47:31,056 Come on, stand up, you'll feel better. 1241 01:47:36,941 --> 01:47:37,744 Barney where are you? 1242 01:47:43,025 --> 01:47:45,418 Lose the armor, I want you to feel this. 1243 01:47:45,419 --> 01:47:47,524 Barney we gotta go. 1244 01:47:50,904 --> 01:47:53,998 And don't even think about going for that piece of garbage in the bag. 1245 01:47:57,422 --> 01:47:58,616 Come on. 1246 01:47:58,651 --> 01:48:00,039 That's it. 1247 01:48:08,688 --> 01:48:10,648 We don't need these, do we? 1248 01:48:19,168 --> 01:48:20,292 Come on. 1249 01:48:21,579 --> 01:48:23,407 Barney we gotta go. 1250 01:48:35,562 --> 01:48:37,498 Batteries at 1% 1251 01:48:37,533 --> 01:48:38,792 Come on Barney. 1252 01:49:17,080 --> 01:49:19,742 What about The Hague huh? 1253 01:49:24,768 --> 01:49:26,524 I am The Hague. 1254 01:49:26,559 --> 01:49:28,844 Batteries gone. 1255 01:49:32,627 --> 01:49:34,131 Gotta go, gotta go. 1256 01:49:34,166 --> 01:49:36,096 No don't, wait, wait. 1257 01:49:36,131 --> 01:49:38,353 I can't wait. 1258 01:49:46,854 --> 01:49:47,854 Go! 1259 01:49:49,055 --> 01:49:51,055 Come on, Barney! Go! 1260 01:49:57,417 --> 01:49:58,817 What the hell! 1261 01:49:59,118 --> 01:50:00,003 You owe me Barney. 1262 01:50:00,938 --> 01:50:03,091 Barney! 1263 01:50:46,372 --> 01:50:47,064 Pull me up. 1264 01:50:47,099 --> 01:50:49,665 You're gonna fire us again, Barney? 1265 01:50:49,700 --> 01:50:51,774 Come on! 1266 01:50:51,809 --> 01:50:53,061 Can't hear you, pal! 1267 01:50:53,096 --> 01:50:54,955 I'm gonna kill you! 1268 01:50:58,152 --> 01:51:00,084 Alright, I'm sorry! 1269 01:51:00,219 --> 01:51:02,088 - Pull me up you idiots. - Don't pull him up. 1270 01:51:22,030 --> 01:51:24,658 To Caeser. 1271 01:51:26,455 --> 01:51:27,545 Caeser. 1272 01:51:34,115 --> 01:51:34,811 Yo Barney. 1273 01:51:34,846 --> 01:51:35,516 Yeah. 1274 01:51:35,982 --> 01:51:37,841 I don't think I'll be needing this anymore. 1275 01:51:38,366 --> 01:51:40,092 You want your luck back? 1276 01:51:45,981 --> 01:51:47,031 I hope I didn't stretch it. 1277 01:51:47,066 --> 01:51:48,494 I think you did stretch it. 1278 01:51:49,647 --> 01:51:51,435 - Good to have you back man. - Good to be back. 1279 01:51:51,736 --> 01:51:53,136 Don't scare us like that anymore, OK. 1280 01:51:53,137 --> 01:51:55,552 Hail Caeser. 1281 01:52:02,910 --> 01:52:04,067 You never got him to The Hague. 1282 01:52:06,067 --> 01:52:07,093 You know Drummer... 1283 01:52:08,197 --> 01:52:09,069 Working with you ain't been so bad. 1284 01:52:13,221 --> 01:52:15,406 I haven't had so much fun in years. 1285 01:52:15,953 --> 01:52:17,357 Fun's important. 1286 01:52:20,874 --> 01:52:22,233 These guys are nuts. 1287 01:52:22,268 --> 01:52:26,080 Our power's combined... 1288 01:52:26,115 --> 01:52:28,255 Yes, you are. 1289 01:52:28,290 --> 01:52:31,883 Come on, there must be a plan 1290 01:52:31,918 --> 01:52:34,836 - Woah, Major Old-School - Major Badass 1291 01:52:34,871 --> 01:52:36,204 I'll drink to that. 1292 01:52:38,806 --> 01:52:40,946 I am sure I have done enough. 1293 01:52:40,981 --> 01:52:43,852 That I am worth my weight, in gold you know... 1294 01:52:43,887 --> 01:52:48,288 Am I close? And since I am as crazy as you... 1295 01:52:49,414 --> 01:52:51,386 I am sure I feel game... 1296 01:52:51,421 --> 01:52:52,676 - Galgo? - Yes sir? 1297 01:52:58,935 --> 01:53:00,028 Welcome aboard. 1298 01:53:00,063 --> 01:53:01,016 Thank God! 1299 01:53:01,851 --> 01:53:04,140 Because I already spent a fortune on this. 1300 01:53:04,175 --> 01:53:05,098 You know what I mean. 1301 01:53:05,133 --> 01:53:07,015 I am so happy. 1302 01:53:08,049 --> 01:53:09,043 Barney, thank you. 1303 01:53:09,378 --> 01:53:12,195 No, no, no, no 1304 01:53:12,230 --> 01:53:14,423 - No hugging. - No hugging. 1305 01:53:33,449 --> 01:53:34,449 Ooh... 1306 01:53:35,950 --> 01:53:37,398 Best two out of three. 1307 01:53:38,662 --> 01:53:40,762 - Hey! - Hey! 1308 01:53:40,763 --> 01:53:41,923 - Just wanted to say thanks. 1309 01:53:43,086 --> 01:53:43,795 For what? 1310 01:53:43,830 --> 01:53:45,728 - For caring. - Oh, come on. 1311 01:53:48,358 --> 01:53:50,852 - You know, if you were 30 years younger.. - I'd be afraid of you. 1312 01:53:50,887 --> 01:53:52,736 Cheers. 1313 01:53:54,623 --> 01:53:57,878 Hey Yang, looks like you had a growth spurt. 1314 01:53:57,913 --> 01:53:59,622 Tall people don't live long. 1315 01:54:01,521 --> 01:54:03,034 So you're working for Trench now. 1316 01:54:04,448 --> 01:54:06,413 And you, I thought you retired. 1317 01:54:06,448 --> 01:54:07,074 I lied. 1318 01:54:07,609 --> 01:54:08,004 Good. 1319 01:54:16,201 --> 01:54:17,463 You guys want to get a room? 1320 01:54:23,373 --> 01:54:24,457 So jealous. 1321 01:54:24,492 --> 01:54:27,450 We came in this thing together, we gonna leave here together. 1322 01:54:27,485 --> 01:54:29,037 Absolutely. 1323 01:54:29,072 --> 01:54:30,555 Cheers. 1324 01:54:35,347 --> 01:54:37,596 You know for a guy that doesn't take orders very well. 1325 01:54:37,631 --> 01:54:38,967 You did pretty good. 1326 01:54:39,002 --> 01:54:40,363 Yeah? 1327 01:54:40,398 --> 01:54:42,479 So when do I take over? 1328 01:54:42,514 --> 01:54:45,360 Keep drinking. 1329 01:54:46,198 --> 01:54:47,182 Hey Smilee! 1330 01:54:47,956 --> 01:54:49,372 Get over here. 1331 01:54:50,876 --> 01:54:52,128 You did good kid. 1332 01:55:30,283 --> 01:55:33,547 You look like a proud, demented father. 1333 01:55:33,582 --> 01:55:36,049 You could've skipped the demented part. 1334 01:55:37,966 --> 01:55:39,230 It was a compliment.