1 00:00:00,323 --> 00:00:03,603 BHANGRA MUSIC 2 00:00:03,603 --> 00:00:09,123 Welcome to Sparkhill Birmingham, the capital of British Pakistan. 3 00:00:13,323 --> 00:00:14,723 Community leader! 4 00:00:20,323 --> 00:00:22,443 They all know me! You like my suit? 5 00:00:27,843 --> 00:00:29,163 Number one, Citizen Khan. 6 00:00:37,763 --> 00:00:41,203 Oh, Mrs Desai called about the wedding. Said they can't come. 7 00:00:41,203 --> 00:00:42,643 I knew it! She hates us. 8 00:00:42,643 --> 00:00:45,243 She's punishing me for not sending out the invitations. 9 00:00:45,243 --> 00:00:45,683 SHE GASPS 10 00:00:45,683 --> 00:00:48,763 SHE GASPS Now she's going to unfriend me on Facebook! 11 00:00:48,763 --> 00:00:52,323 No, they actually can't come? Her husband died. 12 00:00:52,323 --> 00:00:54,003 Oh. Thank God. 13 00:00:55,243 --> 00:00:57,323 Open the door! 14 00:00:57,323 --> 00:00:59,643 Open the bloody door! Coming! 15 00:01:02,283 --> 00:01:03,563 Look at this! 16 00:01:05,003 --> 00:01:08,243 On special discount from Cash and Carry. Good, huh? 17 00:01:08,243 --> 00:01:10,883 This is too many. It's not too many. 18 00:01:10,883 --> 00:01:13,643 We're always running out because you lot use too much. 19 00:01:13,643 --> 00:01:17,043 What are you talking about? You only ever need a little bit. 20 00:01:17,043 --> 00:01:22,523 Look. This, too much. This, too much. This, just right. 21 00:01:22,523 --> 00:01:25,723 Nobody ever needs to use more than that. 22 00:01:25,723 --> 00:01:28,643 Why do you have to make such a fuss about toilet tissue? 23 00:01:28,643 --> 00:01:30,483 Because it costs money! 24 00:01:30,483 --> 00:01:32,923 And I'm paying for this bloody wedding, don't forget. 25 00:01:32,923 --> 00:01:34,723 It is my big day, Dad. 26 00:01:34,723 --> 00:01:36,203 More like big four days. 27 00:01:36,203 --> 00:01:39,043 Why do our weddings have to take so long? 28 00:01:39,043 --> 00:01:41,043 Maybe we should have an English wedding. 29 00:01:41,043 --> 00:01:43,763 20 minutes in registry office, cucumber sandwich, cup of tea, 30 00:01:43,763 --> 00:01:46,203 "Thank you for coming, bye bye." 31 00:01:46,203 --> 00:01:49,003 The shame! What will the Maliks say? 32 00:01:49,003 --> 00:01:51,883 Chillax. I'm only joking. 33 00:01:51,883 --> 00:01:56,643 Luckily for you, you are married to a Pakistani businessman, hey? 34 00:01:56,643 --> 00:02:00,243 Dad, you're such a cheapskate. It's embarrassing. Chup! 35 00:02:00,243 --> 00:02:01,843 I want no backchat from anyone! 36 00:02:01,843 --> 00:02:04,323 She has to look pretty for the wedding. I said chup! 37 00:02:04,323 --> 00:02:06,243 These dresses are so beautiful. Chup! 38 00:02:06,243 --> 00:02:09,563 Not as beautiful as you, my darling! Chup! Ah, thanks, Mum! 39 00:02:09,563 --> 00:02:11,403 Chup! Amjad is a very lucky... 40 00:02:11,403 --> 00:02:13,923 I said chup! Is this not bloody working?! 41 00:02:16,003 --> 00:02:19,763 Why you always talking about bloody expensive dresses? 42 00:02:19,763 --> 00:02:22,443 A man doesn't care what his bride is wearing. 43 00:02:22,443 --> 00:02:24,283 He'll love you more for saving money. 44 00:02:24,283 --> 00:02:27,123 You know, when I married your mother, 45 00:02:27,123 --> 00:02:32,003 the first thing I thought when I saw her was, "She looks bloody cheap." 46 00:02:35,283 --> 00:02:37,323 In a good way! 47 00:02:38,843 --> 00:02:41,083 Go on, be a good daughter for once, help your mother. 48 00:02:41,083 --> 00:02:43,683 What about Alia? You never have a go at her! 49 00:02:43,683 --> 00:02:46,043 Your little sister is good girl. She'll be somewhere 50 00:02:46,043 --> 00:02:48,723 doing her homework or praying or some such thing. 51 00:02:50,843 --> 00:02:52,723 Sweetie, sweetie, sweetie, sweetie! 52 00:02:52,723 --> 00:02:54,443 Where are you, darling Alia? 53 00:02:59,683 --> 00:03:01,603 Ah. 54 00:03:01,603 --> 00:03:06,203 Look at that. Wonderful. Reading the Koran, huh? 55 00:03:06,203 --> 00:03:11,083 Very good. Where are you up to darling? Oh yes, that's a good bit. 56 00:03:12,723 --> 00:03:14,963 See? First the worst, second the best, isn't it? 57 00:03:16,403 --> 00:03:18,843 Have you been watering down the washing up liquid? 58 00:03:18,843 --> 00:03:21,123 Why are you sponging the sofa again? 59 00:03:21,123 --> 00:03:23,403 Three times already you sponged it this week. 60 00:03:23,403 --> 00:03:27,323 I'm just freshening it up. Mrs Malik is coming round with Amjad tomorrow. 61 00:03:27,323 --> 00:03:29,963 I don't want her saying things about my plastic covers. 62 00:03:29,963 --> 00:03:32,963 As it is, she's always looking down her nose at us, 63 00:03:32,963 --> 00:03:34,563 making out we're common. 64 00:03:34,563 --> 00:03:36,563 Rubbish. Why would she think that? 65 00:03:36,563 --> 00:03:38,323 CLEARS THROAT LOUDLY 66 00:03:40,603 --> 00:03:43,483 Anyway, she won't be thinking that for much longer. 67 00:03:43,483 --> 00:03:46,763 You know the president of the Sparkhill Pakistani Business Association? 68 00:03:46,763 --> 00:03:49,043 He's asked me to accompany him to the next meeting. 69 00:03:49,043 --> 00:03:51,603 Accompany him, like proper businessman! 70 00:03:51,603 --> 00:03:55,363 More like drive him, like proper driver. 71 00:03:55,363 --> 00:03:56,643 You know what this means? 72 00:03:56,643 --> 00:03:59,363 They're making me the next president. President Khan! 73 00:03:59,363 --> 00:04:03,003 What do you think of that? That'll go down well at the mosque. 74 00:04:03,003 --> 00:04:05,803 Oh, by the way, have you booked the mosque for the wedding? 75 00:04:05,803 --> 00:04:07,363 Yes, of course I have. 76 00:04:07,363 --> 00:04:10,283 Good, because if you hadn't we might've lost the slot. I know. 77 00:04:10,283 --> 00:04:12,683 And then there would be cancellation. I know this! 78 00:04:12,683 --> 00:04:13,963 And shame. 79 00:04:13,963 --> 00:04:16,323 And I would have to kill myself. 80 00:04:16,323 --> 00:04:18,563 Look, who's in charge of this family? Mum? 81 00:04:18,563 --> 00:04:19,723 I am! 82 00:04:19,723 --> 00:04:22,163 Look I've booked the mosque, OK? I said I would do it, 83 00:04:22,163 --> 00:04:26,363 and I will do it... Er, I have done it. It's booked, done. 84 00:04:26,363 --> 00:04:26,763 Baas. 85 00:04:26,763 --> 00:04:28,163 Baas. CLEARS THROAT LOUDLY 86 00:04:29,163 --> 00:04:32,683 Don't stop reading, Alia. It's a big book 87 00:04:55,043 --> 00:04:58,843 Asalaam Alaikum, Mr Khan. Waleikum asalaam, Riaz. What are you up to? 88 00:04:58,843 --> 00:05:01,683 Burying dead people. Oh, of course. 89 00:05:01,683 --> 00:05:04,763 How's the car? The Mercedes, eh? 90 00:05:04,763 --> 00:05:07,283 Still looking like a brand new. 91 00:05:09,123 --> 00:05:11,523 This is Omar. He's new. Excellent. Welcome. 92 00:05:11,523 --> 00:05:14,123 Mr Khan, community leader. 93 00:05:14,123 --> 00:05:18,083 Future President of the Sparkhill Pakistani Business Association. 94 00:05:18,083 --> 00:05:20,283 Ask anybodys, they all know me. 95 00:05:20,283 --> 00:05:21,883 Ah! Asalaam Alaikum. 96 00:05:21,883 --> 00:05:24,003 I'm delighted to make the acquaintance 97 00:05:24,003 --> 00:05:26,763 of such a prominent member of the local community. 98 00:05:28,603 --> 00:05:32,803 What's wrong with him? He's from Somalia. Oh... 99 00:05:36,363 --> 00:05:37,403 HE SIGHS 100 00:05:40,403 --> 00:05:42,643 HE SIGHS 101 00:05:42,643 --> 00:05:44,643 Yes. Mr Khan! 102 00:05:44,643 --> 00:05:47,483 Mrs Bilal! What are you doing in the mosque office? 103 00:05:47,483 --> 00:05:49,323 I wanted to talk to you. 104 00:05:49,323 --> 00:05:51,523 I'm busy, talk to someone else. Like who? 105 00:05:51,523 --> 00:05:53,883 Well, it's a mosque. Have you tried God? 106 00:05:53,883 --> 00:05:56,923 Are you coming to the Women's Group day trip? No! 107 00:05:56,923 --> 00:05:59,883 We're going to Alton Towers! 108 00:05:59,883 --> 00:06:01,443 Well... 109 00:06:01,443 --> 00:06:04,523 Have a wonderful time and try not to fall out of any rides. 110 00:06:04,523 --> 00:06:06,403 But I might want someone to hold my hand. 111 00:06:06,403 --> 00:06:08,323 Thank you, goodbye, Mrs Bilal. 112 00:06:09,923 --> 00:06:12,283 Mr Khan! Mr Khan! 113 00:06:13,603 --> 00:06:16,323 God, Mrs Bilal! 114 00:06:19,883 --> 00:06:22,083 President Khan. How do you do? 115 00:06:24,083 --> 00:06:26,723 Mr President Khan. Pleased to meet ya. 116 00:06:26,723 --> 00:06:27,763 HE SIGHS 117 00:06:28,843 --> 00:06:32,803 Yes. Next President of SPBA. 118 00:06:34,083 --> 00:06:36,443 HE CLEARS HIS THROAT 119 00:06:36,443 --> 00:06:39,203 Testing, testing, one, two. 120 00:06:39,203 --> 00:06:41,843 This is President Khan speaking. 121 00:06:41,843 --> 00:06:43,923 My fellow business leaders. 122 00:06:43,923 --> 00:06:47,523 Ask not what your association can do for you, 123 00:06:47,523 --> 00:06:49,643 but what have you done for me lately? 124 00:06:51,763 --> 00:06:56,323 I have a dream, a song to sing. 125 00:06:56,323 --> 00:07:00,923 # I saw the light on the night that I passed by her window. 126 00:07:00,923 --> 00:07:02,803 # Dum, dum, dum... 127 00:07:02,803 --> 00:07:07,523 # My, my, my, Delilah... 128 00:07:07,523 --> 00:07:09,763 # Tum-te-tum-te-tum-te-tum... 129 00:07:09,763 --> 00:07:14,363 # Why, why, why, Delilah? # 130 00:07:15,883 --> 00:07:18,203 Everything all right? Yes, thank you. 131 00:07:18,203 --> 00:07:20,363 I was just looking for the prayer mats. 132 00:07:20,363 --> 00:07:24,523 Right. So, er... You've got everything you need, yeah? 133 00:07:24,523 --> 00:07:26,883 Yes. You know you can drop in anytime 134 00:07:26,883 --> 00:07:28,643 and use the facilities here. 135 00:07:28,643 --> 00:07:31,763 Yes. This is the house of God, open to everyone. 136 00:07:31,763 --> 00:07:33,843 Yes, that's very nice. Can I just ask one thing? 137 00:07:33,843 --> 00:07:36,283 Shoot. Who the hell are you? 138 00:07:36,283 --> 00:07:40,003 Sorry, I'm Dave. I'm the new mosque manager. 139 00:07:40,003 --> 00:07:42,643 What happened to Mr Qureshi? He's tied up under the desk. 140 00:07:42,643 --> 00:07:48,403 No. Only kidding. Mr Qureshi has taken early retirement. 141 00:07:48,403 --> 00:07:52,003 Oh, right. Well, congratulations and welcome onboard. 142 00:07:52,003 --> 00:07:55,163 And you are? Mr Khan, community leader. 143 00:07:55,163 --> 00:07:56,763 Mr Qureshi must have mentioned me. 144 00:07:56,763 --> 00:07:59,563 Ohhhh, yes. YOU'RE Mr Kahn. 145 00:07:59,563 --> 00:08:01,043 That's me. 146 00:08:01,043 --> 00:08:03,123 I need to talk to you about booking the mosque 147 00:08:03,123 --> 00:08:04,723 for my daughter's wedding. 148 00:08:04,723 --> 00:08:07,083 Your daughter's getting married? Congratulations! 149 00:08:07,083 --> 00:08:11,283 Thank you. You must be very proud! Mmm... Eh. 150 00:08:11,283 --> 00:08:14,363 Now, I need to book it on this date here. 151 00:08:15,803 --> 00:08:19,123 OK, I'll check the diary. What for? 152 00:08:19,123 --> 00:08:20,523 To see if I have a window. 153 00:08:20,523 --> 00:08:24,123 I'm not asking you out for dinner. You're a very nice man, 154 00:08:24,123 --> 00:08:28,243 but I... (LOWERS VOICE) ..play with a straight bat, you know? 155 00:08:28,243 --> 00:08:32,723 Right. Oh, no. Oh, we're booked up that day. 156 00:08:32,723 --> 00:08:35,603 You can't be. Check again. No. Definitely booked. 157 00:08:35,603 --> 00:08:41,083 What?! Do know who I am? Hello! Mr Khan, community leader! 158 00:08:41,083 --> 00:08:45,043 Next President of Sparkhill Pakistani Business Association! 159 00:08:45,043 --> 00:08:46,683 I'm sorry. 160 00:08:46,683 --> 00:08:50,283 Right, that's it. I want to speak to the proper manager. 161 00:08:50,283 --> 00:08:51,803 I am the proper manager. 162 00:08:51,803 --> 00:08:54,323 You know what I mean. The proper manager. 163 00:08:54,323 --> 00:08:57,883 'Proper'? The brown one. 164 00:08:57,883 --> 00:08:59,603 Oh, I see what you're saying. 165 00:08:59,603 --> 00:09:03,443 It's OK I get this a lot. I am a Muslim. I'm a convert. 166 00:09:03,443 --> 00:09:06,083 Right. I'm not trying to be funny, mate, 167 00:09:06,083 --> 00:09:08,123 but you can't be a proper Muslim, you see. 168 00:09:08,123 --> 00:09:11,523 Because I'm white? Because you're ginger. 169 00:09:17,483 --> 00:09:19,523 What's that got to do with it? 170 00:09:19,523 --> 00:09:22,723 You gingers are very different to the rest of us. 171 00:09:22,723 --> 00:09:26,803 Not so calm, frickley freckley skin, Scottish. 172 00:09:26,803 --> 00:09:29,283 I'm not Scottish. You drink? 173 00:09:29,283 --> 00:09:31,363 I used to. You Scottish. 174 00:09:31,363 --> 00:09:35,403 I think you might be being a teeny bit racist, Mr Khan. 175 00:09:35,403 --> 00:09:37,403 Me? I'm Asian. 176 00:09:37,403 --> 00:09:39,523 You are white, I'm racial. 177 00:09:39,523 --> 00:09:41,963 It is more racist you calling me racist! 178 00:09:43,403 --> 00:09:48,203 And anyway, you can't go around impersonating mosque managers. 179 00:09:48,203 --> 00:09:50,323 It's forbidden in the Koran. 180 00:09:50,323 --> 00:09:53,883 Is it? Well, if it isn't, it should be. 181 00:09:53,883 --> 00:09:57,563 It's the sacred word of God, never to be taken lightly. 182 00:09:57,563 --> 00:09:59,843 Look, I've made my declaration of faith. 183 00:09:59,843 --> 00:10:02,723 I observe the five pillars. And any way, doesn't the Koran teach us 184 00:10:02,723 --> 00:10:05,523 that everybody is born a Muslim and so, in fact... 185 00:10:05,523 --> 00:10:08,403 All right, don't take it SO seriously! 186 00:10:10,363 --> 00:10:13,643 Look. Just get me in there and nobody needs to know. 187 00:10:13,643 --> 00:10:17,283 I'm really sorry, Mr Khan, but the mosque is booked. 188 00:10:17,283 --> 00:10:21,443 Look, Dave, you put me in a very difficult position. 189 00:10:21,443 --> 00:10:23,603 What am I supposed to say to my wife and daughter? 190 00:10:23,603 --> 00:10:25,163 I'm sure they'll understand. 191 00:10:25,163 --> 00:10:27,443 You haven't met my wife and daughter. 192 00:10:33,963 --> 00:10:36,203 Mrs Malik. 193 00:10:36,203 --> 00:10:37,883 Thank you. 194 00:10:37,883 --> 00:10:40,083 House looks nice. 195 00:10:40,083 --> 00:10:43,763 Thank you. The sofa's a little squeaky. 196 00:10:43,763 --> 00:10:45,283 Thank you! 197 00:10:45,283 --> 00:10:48,883 So clever what you've done in such a small space. 198 00:10:48,883 --> 00:10:50,443 Thank you. 199 00:10:51,523 --> 00:10:54,683 Are you texting someone? No. I'm praying to Mecca. 200 00:10:54,683 --> 00:10:56,403 There's an app for it now, innit? 201 00:10:57,643 --> 00:10:59,803 Wow. Amazing. 202 00:11:03,483 --> 00:11:04,963 HE CLEARS HIS THROAT 203 00:11:06,363 --> 00:11:09,443 Ah, here is Mr Khan now. 204 00:11:09,443 --> 00:11:12,283 Darling, your favourite gulab jamun is home! 205 00:11:12,283 --> 00:11:13,963 Mrs Malik and Amjad are here! 206 00:11:13,963 --> 00:11:16,963 Hello, Mrs Khan. How are you? 207 00:11:16,963 --> 00:11:20,283 What a wonderful surprise, Mrs Malik. 208 00:11:20,283 --> 00:11:23,243 I wasn't expecting you till tomorrow. What delightful chance 209 00:11:23,243 --> 00:11:26,403 brings you here 24 hours flipping early? 210 00:11:28,443 --> 00:11:31,363 Mrs Malik had some thoughts about the wedding. What? Again? 211 00:11:31,363 --> 00:11:34,523 We're always talking about this bloody wedding. 212 00:11:34,523 --> 00:11:36,243 Let's talk about something else. 213 00:11:36,243 --> 00:11:39,643 Did anyone watch News At Ten last night? 214 00:11:39,643 --> 00:11:42,643 Seven times they mentioned Pakistan, huh?! 215 00:11:44,083 --> 00:11:45,723 Twice in a good way! 216 00:11:48,563 --> 00:11:51,323 It's going to be a wonderful occasion. 217 00:11:51,323 --> 00:11:53,443 The mosque is so lovely. 218 00:11:53,443 --> 00:11:55,603 Mosque, shmosque. 219 00:11:55,603 --> 00:11:57,883 Of course my husband is on the Mosque Committee. 220 00:11:57,883 --> 00:11:59,083 Stop it now, Mrs Khan. 221 00:11:59,083 --> 00:12:01,923 He's very close to the management, very influential. 222 00:12:01,923 --> 00:12:04,883 I said stop it now, Mrs Khan! 223 00:12:04,883 --> 00:12:07,083 Wedding, wedding, wedding! 224 00:12:07,083 --> 00:12:09,403 I know. Let's play a game. 225 00:12:09,403 --> 00:12:12,443 Alia, go get Monopoly for Mrs Malik, huh? 226 00:12:12,443 --> 00:12:15,643 Yes, Papaji. She's such a good girl. 227 00:12:15,643 --> 00:12:20,403 You know, whoever marries this one will have a real jewel. 228 00:12:20,403 --> 00:12:22,443 This one is OK, too. 229 00:12:22,443 --> 00:12:24,083 Come on, Alia, choppity chop! 230 00:12:24,083 --> 00:12:25,763 I don't think so. 231 00:12:25,763 --> 00:12:27,683 You can be the doggy. 232 00:12:27,683 --> 00:12:30,003 No, we should be going. 233 00:12:30,003 --> 00:12:32,483 All right. Well, then, goodbye, Mrs Malik. 234 00:12:32,483 --> 00:12:34,643 Won't you stay for something to eat? 235 00:12:34,643 --> 00:12:37,443 She said she wants to go. What's wrong with you, woman? 236 00:12:37,443 --> 00:12:39,083 But there's plenty of food. 237 00:12:39,083 --> 00:12:41,323 Let go of Mrs Malik. No, really. 238 00:12:41,323 --> 00:12:47,003 Mr Malik is taking me out to an Indian restaurant tonight. 239 00:12:47,003 --> 00:12:48,763 I want to look nice. 240 00:12:48,763 --> 00:12:53,003 You'll need to give yourself plenty of time for that then, won't you? 241 00:12:53,003 --> 00:12:57,923 So, we'll come round to see you tomorrow to discuss the guest list. 242 00:12:57,923 --> 00:13:00,923 Yes. Goodbye, Mrs Malik. Oh, hang on. 243 00:13:00,923 --> 00:13:03,123 There you go. I don't... 244 00:13:03,123 --> 00:13:05,923 Better take two, huh? Indian restaurant. 245 00:13:09,123 --> 00:13:12,443 Bye, Shazia. Bye, Amjad. 246 00:13:12,443 --> 00:13:14,803 Hey, I like your...hairclip. 247 00:13:14,803 --> 00:13:16,843 All right! Put her down, will you? 248 00:13:16,843 --> 00:13:20,123 Save that till after marriage. Goodbye, Amjad. 249 00:13:23,483 --> 00:13:25,403 HE HUMS "DELILAH" 250 00:13:29,923 --> 00:13:32,603 CONTINUES HUMMING 251 00:13:32,603 --> 00:13:34,363 What was that all about? 252 00:13:34,363 --> 00:13:37,683 What do you mean? You didn't forget to book the mosque, did you? 253 00:13:37,683 --> 00:13:38,883 HE SIPS LOUDLY 254 00:13:41,203 --> 00:13:43,083 Ahhh. 255 00:13:43,083 --> 00:13:44,363 Hmm? 256 00:13:44,363 --> 00:13:47,163 The mosque. It's booked, isn't it? 257 00:13:47,163 --> 00:13:50,083 You know, when you think about it, 258 00:13:50,083 --> 00:13:52,723 is the mosque really the right place to have your wedding? 259 00:13:52,723 --> 00:13:54,883 What have you done? 260 00:13:54,883 --> 00:13:59,883 I just thought, wedding, mosque, something didn't feel right. 261 00:13:59,883 --> 00:14:04,083 We're Muslim! Yes, but what you have to remember is... 262 00:14:04,083 --> 00:14:05,563 So we haven't got the mosque? 263 00:14:05,563 --> 00:14:08,643 No. Dad! How could you do this to me? 264 00:14:08,643 --> 00:14:11,323 I told you as soon as we had the date for the wedding, 265 00:14:11,323 --> 00:14:13,723 book the mosque, but you, oh no... 266 00:14:13,723 --> 00:14:16,043 Leave him alone. It's not his fault! Is it, Papa? 267 00:14:16,043 --> 00:14:17,643 No. 268 00:14:17,643 --> 00:14:19,883 Whose fault was it, then? 269 00:14:19,883 --> 00:14:21,683 It was Amjad's. 270 00:14:21,683 --> 00:14:25,163 What? Well, I told him to book it and he forgot. 271 00:14:25,163 --> 00:14:27,003 I should've known. 272 00:14:27,003 --> 00:14:29,483 He has a very limited mental capacity, that boy. 273 00:14:29,483 --> 00:14:33,283 Looks like a God, thinks like a monkey. 274 00:14:33,283 --> 00:14:36,803 Amjad forgot to book the mosque! I don't believe it. 275 00:14:36,803 --> 00:14:38,363 It's probably for the best, Papa. 276 00:14:38,363 --> 00:14:40,643 Now you can hire somewhere less expensive. 277 00:14:40,643 --> 00:14:43,283 Ah. I tell you. I love this girl. 278 00:14:44,443 --> 00:14:46,043 She's a bloody marvel. 279 00:14:46,043 --> 00:14:47,603 Almost like a son, she is! 280 00:14:49,363 --> 00:14:51,723 We haven't got time to find anywhere else now! 281 00:14:51,723 --> 00:14:54,883 There's lots of places. Conference centre, 282 00:14:54,883 --> 00:14:57,163 leisure centre, all the centres. 283 00:14:57,163 --> 00:14:59,323 He only had to do one thing. 284 00:14:59,323 --> 00:15:01,403 Maybe he doesn't want to marry me. 285 00:15:01,403 --> 00:15:02,923 Maybe it's a sign or something! 286 00:15:02,923 --> 00:15:04,963 It's not a sign. 287 00:15:04,963 --> 00:15:07,323 Oh, I'm so confused. I need some time to think. 288 00:15:07,323 --> 00:15:09,963 You haven't got time to think! 289 00:15:09,963 --> 00:15:12,443 The invitations will go out. People will book flights. 290 00:15:12,443 --> 00:15:14,123 Oh, my God! 291 00:15:14,123 --> 00:15:17,643 The wedding will be postponed and the shame will destroy us all! 292 00:15:17,643 --> 00:15:19,683 Don't be ridiculous. 293 00:15:19,683 --> 00:15:23,323 I think my heart has stopped. I'm dead! You've killed me! 294 00:15:26,083 --> 00:15:28,363 Alia, your mother is upset. Bring fresh cup of tea. 295 00:15:28,363 --> 00:15:30,083 And bring one for her too. 296 00:15:31,843 --> 00:15:33,443 What are we going to say to the Maliks? 297 00:15:33,443 --> 00:15:35,323 Nothing. 298 00:15:35,323 --> 00:15:37,843 They don't need to know. She doesn't really mean it. 299 00:15:37,843 --> 00:15:41,403 Soon she'll calm down and it will all be back to normal. 300 00:15:42,403 --> 00:15:45,123 Your mother is always panicking for no reason. 301 00:15:45,123 --> 00:15:47,123 Don't panic, Captain Mainwaring! 302 00:15:47,123 --> 00:15:49,883 Chillax! Everything will be OK! 303 00:15:49,883 --> 00:15:53,003 Don't worry about letting the Maliks know. See? 304 00:15:53,003 --> 00:15:55,403 I've texted Amjad. He'll tell them. 305 00:15:55,403 --> 00:15:57,403 Now you can panic. 306 00:16:06,603 --> 00:16:09,283 Right, Amjad, you're here. Hello, sir. 307 00:16:09,283 --> 00:16:11,283 Now, I know what you're thinking... 308 00:16:11,283 --> 00:16:14,363 I've made a mosque out of Lego so I can work out where everything goes. 309 00:16:14,363 --> 00:16:15,483 Right? 310 00:16:15,483 --> 00:16:17,203 This is me and this is Shazia. 311 00:16:17,203 --> 00:16:20,163 Obviously she's not as beautiful as she is in real life. 312 00:16:20,163 --> 00:16:22,283 And I couldn't find any little brown people, 313 00:16:22,283 --> 00:16:24,083 so I coloured her in with the felt tips. 314 00:16:24,083 --> 00:16:27,523 Right. I thought that the buffet could go here, 315 00:16:27,523 --> 00:16:29,803 and the dance area could go... 316 00:16:29,803 --> 00:16:31,723 Let's not worry about that now, eh? 317 00:16:31,723 --> 00:16:34,603 The thing is, did you get a text from Shazia or not? 318 00:16:34,603 --> 00:16:36,163 I haven't received any texts. 319 00:16:36,163 --> 00:16:40,723 I used up all my battery trying to download the praying to Mecca app. 320 00:16:40,723 --> 00:16:42,323 Why, what did it say? 321 00:16:42,323 --> 00:16:43,723 Oh, nothing important. 322 00:16:43,723 --> 00:16:45,163 It's just that Shazia is having 323 00:16:45,163 --> 00:16:48,843 what we call in the Pakistani community "a bit of a wobble". 324 00:16:48,843 --> 00:16:51,843 But I thought Shazia was as happy about this as I am. 325 00:16:51,843 --> 00:16:54,923 She's happy. That's probably why she doesn't want to get married. 326 00:16:54,923 --> 00:16:56,083 She's so damned happy! 327 00:16:56,083 --> 00:16:58,523 She doesn't want to get married? 328 00:16:58,523 --> 00:17:01,203 Not ever. Just not now. 329 00:17:01,203 --> 00:17:03,523 Well...is there somebody else? 330 00:17:03,523 --> 00:17:06,123 Unfortunately not. 331 00:17:06,123 --> 00:17:08,123 Then maybe it's something I've done? 332 00:17:08,123 --> 00:17:10,883 Maybe. You never know with womens. 333 00:17:10,883 --> 00:17:13,603 Could be something you did, something you didn't do, 334 00:17:13,603 --> 00:17:16,083 something you said, something you didn't say. 335 00:17:16,083 --> 00:17:18,483 Best thing for you to do is just apologise for everything 336 00:17:18,483 --> 00:17:21,123 and it'll all be tickity boo. 337 00:17:21,123 --> 00:17:22,803 I know what's really happened here! 338 00:17:22,803 --> 00:17:24,403 You do? Who told you? 339 00:17:24,403 --> 00:17:26,483 I'm not good enough for her. 340 00:17:26,483 --> 00:17:28,723 Oh, thank God. 341 00:17:28,723 --> 00:17:32,203 Why would a girl like really be interested in someone like me? 342 00:17:32,203 --> 00:17:35,683 It's a good question, but now is not the time to dwell on it. 343 00:17:35,683 --> 00:17:37,123 She's out of my league. 344 00:17:37,123 --> 00:17:39,283 She's not. She's so beautiful. 345 00:17:39,283 --> 00:17:41,443 Not really... 346 00:17:41,443 --> 00:17:43,203 And she's clever and funny. 347 00:17:43,203 --> 00:17:46,123 I'm telling you, she's not that great! 348 00:17:46,123 --> 00:17:48,803 I've been kidding myself. She'll never want to marry me. 349 00:17:48,803 --> 00:17:51,643 Of course she will. Now get up and get over there. 350 00:17:51,643 --> 00:17:54,283 Come on! Come on! 351 00:17:54,283 --> 00:17:56,563 Come on! Come on! 352 00:18:00,283 --> 00:18:02,483 What are you doing here, Dave? It's my office. 353 00:18:02,483 --> 00:18:05,803 Is everything all right? He's suffering from low self-esteem. 354 00:18:05,803 --> 00:18:07,963 I'm not sure that's going to help. 355 00:18:07,963 --> 00:18:10,963 You know, Mr Qureshi never used to come barging in like this. 356 00:18:10,963 --> 00:18:13,483 I'm making a list of complaints about you, you know. 357 00:18:13,483 --> 00:18:14,843 AMJAD SOBS 358 00:18:14,843 --> 00:18:18,043 He's a bit upset because my daughter doesn't want to marry him any more. 359 00:18:18,043 --> 00:18:20,203 Maybe I can help? No, thank you. 360 00:18:20,203 --> 00:18:22,283 This is all your fault in the first place. 361 00:18:22,283 --> 00:18:25,243 If you'd let us book the mosque, none of this would've happened. 362 00:18:25,243 --> 00:18:28,163 Is that why she's gone off me? Because you didn't book the mosque? 363 00:18:28,163 --> 00:18:29,203 No! 364 00:18:30,363 --> 00:18:31,843 Look I'm very sorry, Mr Khan. 365 00:18:31,843 --> 00:18:34,123 I did try speaking to Mrs Bilal but she won't budge. 366 00:18:34,123 --> 00:18:35,323 What's she got to do with it? 367 00:18:35,323 --> 00:18:37,323 She's got the mosque on the day you want it. 368 00:18:37,323 --> 00:18:38,723 Did you tell her it was for me? 369 00:18:38,723 --> 00:18:40,923 Yeah, and that just made it worse. 370 00:18:40,923 --> 00:18:43,843 But I'm a qualified counsellor. I've got a certificate! 371 00:18:43,843 --> 00:18:47,923 This is a family matter, not Gingerholics Anonymous. 372 00:18:47,923 --> 00:18:49,643 AMJAD SOBS 373 00:18:50,923 --> 00:18:52,803 Hey... 374 00:18:52,803 --> 00:18:55,723 Come on. You mustn't blame yourself. You have to stay positive. 375 00:18:55,723 --> 00:18:57,483 Yes. Pull yourself together. 376 00:18:57,483 --> 00:19:01,043 If she doesn't want to get married, you mustn't let it get you down. 377 00:19:01,043 --> 00:19:03,563 Exactly. You need to just carry on with your life. 378 00:19:03,563 --> 00:19:04,603 Yes. Carry on. 379 00:19:04,603 --> 00:19:06,963 There will be someone else out there for you. 380 00:19:06,963 --> 00:19:09,803 Always someone... What do you mean, "someone else"?! 381 00:19:09,803 --> 00:19:12,283 You're young. There's plenty more fish in the sea. 382 00:19:12,283 --> 00:19:15,323 Dave! He's right. No, he's not! 383 00:19:15,323 --> 00:19:17,123 If Shazia has doubts about me, 384 00:19:17,123 --> 00:19:19,323 maybe it's best if we never see each other again. 385 00:19:19,323 --> 00:19:20,643 Let's talk just about this. 386 00:19:20,643 --> 00:19:24,363 No, my mind's made up. Tell Shazia I'm sorry. 387 00:19:24,363 --> 00:19:26,923 I forbid you to walk out that door! 388 00:19:26,923 --> 00:19:28,763 I forbid you to walk out the other door! 389 00:19:28,763 --> 00:19:30,163 DOOR SLAMS 390 00:19:30,163 --> 00:19:32,603 This is going on the list, Dave! 391 00:19:36,403 --> 00:19:38,643 Oh, my God! 392 00:19:38,643 --> 00:19:40,123 He'll come round! 393 00:19:40,123 --> 00:19:41,443 Oh, my God! 394 00:19:41,443 --> 00:19:43,883 It'll be OK. Oh, my God! 395 00:19:43,883 --> 00:19:46,003 It's difficult to have a conversation with you 396 00:19:46,003 --> 00:19:47,963 when you're talking to someone else. 397 00:19:47,963 --> 00:19:50,363 Shazia's locked herself in her bedroom. 398 00:19:50,363 --> 00:19:52,443 Go and talk to her. Make her see sense. 399 00:19:52,443 --> 00:19:55,763 What, me? I've got to go to my Association meeting. 400 00:19:55,763 --> 00:19:57,603 Which one looks more Presidential? 401 00:19:57,603 --> 00:20:00,323 The beigey brown one or the browny beige one? 402 00:20:00,323 --> 00:20:03,363 Don't you want your daughter to be happy? 403 00:20:03,363 --> 00:20:05,723 Don't you want her to have what we have? 404 00:20:05,723 --> 00:20:07,763 Which is it? She can't have both. 405 00:20:11,123 --> 00:20:13,643 But the Maliks are supposed to be coming round tomorrow. 406 00:20:13,643 --> 00:20:17,363 They aren't coming round tomorrow, cos I'm meant to be going out. 407 00:20:17,363 --> 00:20:20,083 Going out to do some shopping for Mummy. 408 00:20:21,403 --> 00:20:22,843 So sweet. 409 00:20:22,843 --> 00:20:25,843 Do you really think the Maliks will let Amjad call off the wedding? 410 00:20:25,843 --> 00:20:28,923 Mr Malik knows the value of a good match. 411 00:20:28,923 --> 00:20:31,203 We are a very important family in the community. 412 00:20:31,203 --> 00:20:32,963 Don't ever forget that. 413 00:20:32,963 --> 00:20:34,563 "BOHEMIAN RHAPSODY" PLAYS 414 00:20:37,523 --> 00:20:39,443 Hello, Mr Malik! 415 00:20:39,443 --> 00:20:41,043 HE WHISPERS: This IS Mr Malik? 416 00:20:41,043 --> 00:20:42,563 Yes! 417 00:20:42,563 --> 00:20:44,403 Of course! 418 00:20:44,403 --> 00:20:46,323 I know. HE LAUGHS NERVOUSLY 419 00:20:48,763 --> 00:20:51,723 I know. 420 00:20:51,723 --> 00:20:53,323 Yes, no problem, Mr Malik. 421 00:20:54,803 --> 00:20:58,363 Thank you! OK. Goodbye, Mr Malik. 422 00:20:59,803 --> 00:21:01,723 That was Mr Malik. 423 00:21:01,723 --> 00:21:05,163 And? The wedding is off. 424 00:21:08,203 --> 00:21:09,603 KNOCK ON DOOR 425 00:21:09,603 --> 00:21:10,803 Hello, sweetie! 426 00:21:12,163 --> 00:21:14,003 Can I come in? 427 00:21:14,003 --> 00:21:16,083 I want to talk to you, darling. 428 00:21:16,083 --> 00:21:18,323 It's me. 429 00:21:18,323 --> 00:21:20,643 Your father. 430 00:21:20,643 --> 00:21:22,123 Mr Khan. 431 00:21:26,483 --> 00:21:29,643 I want to talk to you about something very important. 432 00:21:29,643 --> 00:21:32,843 You. You are very important to me. 433 00:21:34,403 --> 00:21:39,483 Open the bloody door... My sweetie darling. 434 00:21:39,483 --> 00:21:41,123 Oh. 435 00:21:43,083 --> 00:21:46,643 This is very nice. Lovely room. 436 00:21:49,323 --> 00:21:53,003 I'm so glad we're having this heart to heart talk. 437 00:21:53,003 --> 00:21:56,243 It feels very easy and not uncomfortable at all, does it? 438 00:21:58,883 --> 00:22:03,763 Oh. I love these dresses and shoes, etc... 439 00:22:04,803 --> 00:22:07,123 Why are you doing this? Doing what, sweetie? 440 00:22:07,123 --> 00:22:10,563 Pretending to care. I know Mum sent you up here. 441 00:22:10,563 --> 00:22:13,403 No! Your mother didn't send me up here. 442 00:22:13,403 --> 00:22:16,443 I didn't send him, beti, he came of his own accord! 443 00:22:16,443 --> 00:22:20,003 See? Look, beti. 444 00:22:20,003 --> 00:22:22,643 I know you're hurting now, 445 00:22:22,643 --> 00:22:26,843 but you must look to the future, and not think of the past. 446 00:22:26,843 --> 00:22:29,003 The future is where good things happen, 447 00:22:29,003 --> 00:22:34,283 and the past is filled with shame and sadness and failure. 448 00:22:36,523 --> 00:22:40,003 You know, when I first came to this country... Just tell her! 449 00:22:40,003 --> 00:22:41,923 I am! 450 00:22:41,923 --> 00:22:46,363 If Amjad cared about me he wouldn't have forgotten to book the mosque. 451 00:22:46,363 --> 00:22:50,283 Right, sweetie. About the mosque. 452 00:22:50,283 --> 00:22:52,923 It's not about the mosque. That's not even important. 453 00:22:52,923 --> 00:22:55,043 Thank God for that! 454 00:22:55,043 --> 00:22:58,923 I just need to be sure he loves me as much as I love him. 455 00:22:58,923 --> 00:23:03,363 You're getting married. He's your fiancee. 456 00:23:03,363 --> 00:23:05,523 What's love got to do with it? 457 00:23:05,523 --> 00:23:09,163 You can't marry someone you're not in love with. 458 00:23:09,163 --> 00:23:11,883 You fell in love with Mum, didn't you? 459 00:23:11,883 --> 00:23:13,883 Eventually. 460 00:23:15,363 --> 00:23:16,843 But it was touch and go. 461 00:23:23,043 --> 00:23:25,443 Look, sweetie. 462 00:23:25,443 --> 00:23:31,843 You get married to Amjad, you settle down, have some children. 463 00:23:31,843 --> 00:23:33,963 It's not a bad life, is it? 464 00:23:35,203 --> 00:23:37,243 But what if it's a mistake? 465 00:23:37,243 --> 00:23:40,483 What if I go ahead with it and we're not right for each other? 466 00:23:40,483 --> 00:23:42,683 And I spend the rest of my life regretting it 467 00:23:42,683 --> 00:23:47,843 and dreaming of what might've been. You do understand don't you, Dad? 468 00:23:47,843 --> 00:23:51,243 I can't force myself to marry someone. 469 00:23:51,243 --> 00:23:53,283 I suppose. 470 00:23:53,283 --> 00:23:55,643 But we're Pakistani. You can give it a go! 471 00:24:00,483 --> 00:24:02,003 Well?! 472 00:24:02,003 --> 00:24:05,723 The wedding is off. Oh, my God! Oh, my God! 473 00:24:05,723 --> 00:24:06,883 Don't start that again. 474 00:24:06,883 --> 00:24:09,523 She doesn't want to marry Amjad and I agree with her. Why? 475 00:24:09,523 --> 00:24:13,243 Well, there's no rush. She's young and the boy's obviously an idiot. 476 00:24:13,243 --> 00:24:14,843 What's that got to do with it? 477 00:24:14,843 --> 00:24:16,923 What kind of woman wants to marry an idiot? 478 00:24:21,603 --> 00:24:23,523 My life is over. 479 00:24:23,523 --> 00:24:25,203 I'll never be able to show my face 480 00:24:25,203 --> 00:24:27,403 at the Sparkhill Women's Day Group again. 481 00:24:27,403 --> 00:24:30,323 Oh, well. I've got to go to my meeting now. 482 00:24:30,323 --> 00:24:33,163 You don't want her to ever get married. 483 00:24:33,163 --> 00:24:34,763 All you're interested in is money 484 00:24:34,763 --> 00:24:37,043 and being big shot in the Business Association. 485 00:24:37,043 --> 00:24:40,683 That's not true! I am also interested in the cricket! 486 00:24:41,923 --> 00:24:43,843 DOORBELL RINGS 487 00:24:43,843 --> 00:24:45,643 Hello, sir. Now listen to me, Amjad. 488 00:24:45,643 --> 00:24:47,203 I have to talk to Shazia. 489 00:24:47,203 --> 00:24:48,923 You can't. Just give me two minutes. 490 00:24:48,923 --> 00:24:51,603 She doesn't... What are you going to do in two minutes? 491 00:24:52,763 --> 00:24:54,163 Three minutes then. 492 00:24:54,163 --> 00:24:56,323 I'm sorry. It's too late. Her mind is made up. 493 00:24:56,323 --> 00:24:59,763 What do you mean? The wedding is off, so now you know. Goodbye. 494 00:24:59,763 --> 00:25:02,083 Shazia! Oh, Shazia! 495 00:25:02,083 --> 00:25:04,923 Amjad? Shazia? You're wasting your time. 496 00:25:04,923 --> 00:25:08,443 Amjad! Oh, Shazia! I am so sorry. 497 00:25:08,443 --> 00:25:09,763 No, I'm sorry. 498 00:25:09,763 --> 00:25:11,443 No, I am sorry. 499 00:25:11,443 --> 00:25:15,563 No, I'm sorry. That's it, say your last goodbyes. 500 00:25:15,563 --> 00:25:18,923 Oh, Ladoo. Oh, Budhoo. 501 00:25:18,923 --> 00:25:21,843 Oh, Ladoo. Oh, Budhoo. 502 00:25:21,843 --> 00:25:24,603 Now I'm confused. Is the wedding on or off? 503 00:25:24,603 --> 00:25:27,003 On, of course. But what about the mosque? 504 00:25:27,003 --> 00:25:28,283 Never mind about the mosque. 505 00:25:28,283 --> 00:25:30,123 Oh yeah. What about the mosque? 506 00:25:30,123 --> 00:25:32,683 I don't care about the mosque. Neither do I. 507 00:25:32,683 --> 00:25:34,763 See, nobody cares about the mosque. 508 00:25:34,763 --> 00:25:36,723 I do. 509 00:25:36,723 --> 00:25:39,363 But don't worry, beti. 510 00:25:39,363 --> 00:25:43,483 Your father will sort it all out. Won't you? 511 00:25:43,483 --> 00:25:44,843 Of course. 512 00:25:44,843 --> 00:25:47,003 HE CLEARS HIS THROAT 513 00:25:49,843 --> 00:25:53,123 I knew you'd come back for me. Could you feel me wishing it? 514 00:25:53,123 --> 00:25:57,043 A little bit. But it was mainly the text from Alia. 515 00:25:57,043 --> 00:26:00,683 What? I just wanted you to be happy, sis. 516 00:26:00,683 --> 00:26:05,083 Right, I'm going to do my homework in my room. Khuda hafiz. 517 00:26:05,083 --> 00:26:07,123 Such a good girl. 518 00:26:15,803 --> 00:26:18,603 I'm so glad the wedding is back on. 519 00:26:18,603 --> 00:26:23,403 It was never off. These two are destined for each other. 520 00:26:23,403 --> 00:26:27,083 And of course you worked wonders to get the mosque booked. 521 00:26:27,083 --> 00:26:32,523 Oh I didn't do anything. It was all down to my husband. 522 00:26:32,523 --> 00:26:34,723 However did you manage it? 523 00:26:34,723 --> 00:26:37,003 I don't want to talk about it. 524 00:26:37,003 --> 00:26:41,443 Don't worry, Mr Khan. You can drive the president another day. 525 00:26:41,443 --> 00:26:42,803 DOORBELL RINGS 526 00:26:47,523 --> 00:26:50,123 Asalaam Alaikum, Mr Khan. Hello, Dave. 527 00:26:50,123 --> 00:26:51,683 She's all yours. 528 00:26:53,643 --> 00:26:57,123 Right. Come on then, Mrs Bilal. Let's get this over with. 529 00:26:57,123 --> 00:26:59,203 As we agreed, one trip to Alton Towers, 530 00:26:59,203 --> 00:27:01,403 but I'm not getting on any rides. 531 00:27:01,403 --> 00:27:02,883 But you promised! 532 00:27:02,883 --> 00:27:04,923 All right, maybe the log flume. 533 00:27:04,923 --> 00:27:06,923 Aw, what about the pirate ship? 534 00:27:06,923 --> 00:27:08,603 Shut up, Dave! 535 00:27:15,883 --> 00:27:17,243 BHANGRA MUSIC 536 00:27:32,483 --> 00:27:34,403 Bye, Dave! 537 00:27:34,403 --> 00:27:37,603 Bye! Have a lovely time! 538 00:27:37,603 --> 00:27:40,283 Remember, no toilet stops. 539 00:27:54,603 --> 00:27:57,163 Subtitles by Red Bee Media Ltd