1 00:00:03,483 --> 00:00:05,803 Welcome to Sparkhill, Birmingham. 2 00:00:05,803 --> 00:00:08,043 The capital of British Pakistan. 3 00:00:14,203 --> 00:00:16,043 They all know me. 4 00:00:16,043 --> 00:00:18,203 Do you like my suit? 5 00:00:18,203 --> 00:00:20,243 Number one. Citizen Khan. 6 00:00:22,523 --> 00:00:25,483 Mum... What do you think? 7 00:00:25,483 --> 00:00:27,723 I'm so excited about today. Are you ready? 8 00:00:27,723 --> 00:00:29,883 I just need to get my bag. Is Dad coming? 9 00:00:29,883 --> 00:00:31,763 He's in there. What's he doing? 10 00:00:31,763 --> 00:00:33,803 There's a civic reception for Prince Charles 11 00:00:33,803 --> 00:00:35,003 at the town hall tonight. 12 00:00:35,003 --> 00:00:38,363 Everyone who is anyone in Birmingham has had an invitation. 13 00:00:38,363 --> 00:00:39,403 So... 14 00:00:39,403 --> 00:00:40,843 Your dad's still waiting for his. 15 00:00:43,603 --> 00:00:44,843 Heard anything yet? 16 00:00:44,843 --> 00:00:47,323 Any minute now. I'm on hold to the press office. 17 00:00:47,323 --> 00:00:49,243 How long have you been on hold? 18 00:00:49,243 --> 00:00:50,363 15 hours. 19 00:00:51,403 --> 00:00:53,923 15 hours? Haven't they answered yet? 20 00:00:53,923 --> 00:00:57,243 Yes, of course they have. They know me really well. 21 00:00:57,243 --> 00:01:00,363 Every time I call, this woman answers and says, "Oh, it's you again," 22 00:01:00,363 --> 00:01:02,643 and puts me back on hold. 23 00:01:02,643 --> 00:01:04,523 Well, can I have my phone back now, please? 24 00:01:04,523 --> 00:01:06,643 No! That's for incoming. 25 00:01:09,003 --> 00:01:10,963 You don't want to meet Prince Charles, Dad. 26 00:01:10,963 --> 00:01:13,083 I mean, what would you talk about? 27 00:01:13,083 --> 00:01:15,883 Shazia, me and Prince Charles got a lot in common. 28 00:01:15,883 --> 00:01:18,243 We always wear the same suit. 29 00:01:18,243 --> 00:01:20,443 Both got two children, one good, 30 00:01:20,443 --> 00:01:21,883 one not so good. 31 00:01:23,163 --> 00:01:25,483 And we're both big supporters of the Green issues. 32 00:01:25,483 --> 00:01:27,363 How do you support Green issues? 33 00:01:28,483 --> 00:01:30,043 Pakistan, isn't it! 34 00:01:31,443 --> 00:01:33,763 You know, when we're best mates, 35 00:01:33,763 --> 00:01:36,283 Charlie boy might come round for tea and pakoras. 36 00:01:36,283 --> 00:01:39,043 Oh, yes, it'll be like a lad's night in! 37 00:01:39,043 --> 00:01:41,403 Then Camilla will call and say, 38 00:01:41,403 --> 00:01:44,083 "Hello, Charlie darling. 39 00:01:44,083 --> 00:01:46,203 "Are you coming home? 40 00:01:46,203 --> 00:01:48,283 "Because your tea is getting cold". 41 00:01:49,683 --> 00:01:52,923 "No, I'm sorry, Camilla. 42 00:01:52,923 --> 00:01:57,403 "I'm hanging with my BFF, Mr Khan". 43 00:01:57,403 --> 00:02:01,763 Dad, I don't think we're the kind of people that get invited to meet royalty. 44 00:02:01,763 --> 00:02:05,123 Rubbish. Dr Prakash got an invitation, and he's an Indian! 45 00:02:06,643 --> 00:02:10,003 He's a doctor. And I'm a community leader! 46 00:02:10,003 --> 00:02:13,363 Just as important and as useful as doctor. 47 00:02:13,363 --> 00:02:16,163 I think a doctor might be a bit more useful if you're ill. 48 00:02:16,163 --> 00:02:17,963 Not an Indian doctor, sweetie. 49 00:02:19,283 --> 00:02:23,243 Every time I go to see an Indian doctor, I come home feeling much worse. 50 00:02:24,483 --> 00:02:28,283 You should be glad to have a chance to support your mother's career! 51 00:02:28,283 --> 00:02:31,123 Farms are boring! Just for a couple of hours. 52 00:02:31,123 --> 00:02:34,683 What about college? It's actually illegal not to go to college, you know. 53 00:02:34,683 --> 00:02:36,403 Bit late to be worrying about that. 54 00:02:37,723 --> 00:02:40,043 All you have to do is come to our stall at the city farm 55 00:02:40,043 --> 00:02:41,883 and look interested. 56 00:02:45,763 --> 00:02:48,803 Shazia! Do you want a lift into town? 57 00:02:51,763 --> 00:02:53,523 It's your fiance... 58 00:02:55,403 --> 00:02:56,443 Amjad. 59 00:02:57,683 --> 00:03:00,283 We'll come and support you, Mum. Won't we, budhoo? 60 00:03:00,283 --> 00:03:01,763 Yes. 61 00:03:01,763 --> 00:03:03,003 To do what? 62 00:03:04,003 --> 00:03:05,843 Mum's got a stall at the city farm. 63 00:03:05,843 --> 00:03:08,523 I persuaded Brian it would be a great way 64 00:03:08,523 --> 00:03:10,283 of promoting our organic milk. 65 00:03:10,283 --> 00:03:12,203 It's the Fair and Fresh range. 66 00:03:12,203 --> 00:03:14,003 We're sponsoring Daisy the cow. 67 00:03:14,003 --> 00:03:15,243 Oh, right. 68 00:03:16,643 --> 00:03:17,963 To do what? 69 00:03:19,363 --> 00:03:21,763 She's doing a 24-hour skipathon. 70 00:03:23,683 --> 00:03:25,003 Wow! 71 00:03:26,883 --> 00:03:31,363 They just help to pay for her upkeep. Cows can't skip, budhoo. 72 00:03:31,363 --> 00:03:35,483 You say that, but I've seen a squirrel that can water ski. 73 00:03:35,483 --> 00:03:37,963 I should get my own tea, shall I? 74 00:03:37,963 --> 00:03:40,003 So are you going to come and support me, then? 75 00:03:40,003 --> 00:03:42,123 No, sweetie, I'm busy! 76 00:03:42,123 --> 00:03:44,123 If it all goes well, who knows? 77 00:03:44,123 --> 00:03:46,803 Brian said I could be up for a promotion! 78 00:03:46,803 --> 00:03:48,923 Stupid Brian. 79 00:03:48,923 --> 00:03:50,603 It's for a good cause, Dad. 80 00:03:50,603 --> 00:03:53,563 Organic is how food is meant to be. It's natural. 81 00:03:53,563 --> 00:03:57,323 There's nothing natural about charging £4 for an apple, Shazia. 82 00:03:58,723 --> 00:04:01,363 Free. That's how food is naturally. 83 00:04:01,363 --> 00:04:04,963 If they wanted it to be really natural, they'd give it away for nothing. 84 00:04:04,963 --> 00:04:06,723 MOBILE RINGS 85 00:04:06,723 --> 00:04:08,803 This is it! This is it! 86 00:04:08,803 --> 00:04:12,443 My invitation to the Prince Charles civic reception. 87 00:04:12,443 --> 00:04:14,163 Oh! 88 00:04:16,763 --> 00:04:20,283 Hello, Mr Khan, community leader speaking! 89 00:04:20,283 --> 00:04:25,203 'This is an urgent message about your payment protection insurance... 90 00:04:25,203 --> 00:04:27,763 'In the last ten years...' It's for you! 91 00:04:39,803 --> 00:04:41,043 Mr Khan! 92 00:04:42,643 --> 00:04:44,043 Salaam alaikum, Mr Khan. 93 00:04:44,043 --> 00:04:45,523 Wa'alaikum salaam, Riaz! 94 00:04:45,523 --> 00:04:47,003 Salaam alaikum, Mr Khan. 95 00:04:47,003 --> 00:04:48,363 Hello, Dave. 96 00:04:50,123 --> 00:04:52,323 We're going to the city farm. Are you coming? 97 00:04:52,323 --> 00:04:55,923 Oh, God, not you as well! What are you going there for? 98 00:04:55,923 --> 00:04:59,163 Well, we have to support the local community, Mr Khan. And I think it's 99 00:04:59,163 --> 00:05:01,923 important that we stay in touch with our farming heritage. 100 00:05:01,923 --> 00:05:05,803 I'm sorry, but you're not getting me along to a poncey-shmoncey love-in 101 00:05:05,803 --> 00:05:07,803 for tree huggers and bean ticklers. 102 00:05:08,963 --> 00:05:11,763 I'm not sure that's the right expression... Listen, Dave, 103 00:05:11,763 --> 00:05:14,723 the likes of me get invited to civic receptions. 104 00:05:14,723 --> 00:05:18,243 The likes of you hang about at glorified petting zoos. 105 00:05:18,243 --> 00:05:21,043 There's going to be a surprise visit from a VIP. 106 00:05:21,043 --> 00:05:22,923 You might even get to meet him. 107 00:05:22,923 --> 00:05:25,363 Who is it? I'm not really allowed to say. 108 00:05:25,363 --> 00:05:28,763 Let me guess, some washed up, X Factor winner? No, thank you. 109 00:05:30,283 --> 00:05:33,363 He's really into the use of organic fertiliser. 110 00:05:33,363 --> 00:05:34,683 So is next door's cat. 111 00:05:37,483 --> 00:05:42,043 He's from a large and important family. Lives in a big house? 112 00:05:42,043 --> 00:05:44,203 Not Mr Javed! 113 00:05:44,203 --> 00:05:45,723 No. It's... 114 00:05:53,123 --> 00:05:54,883 Oh, God! 115 00:05:54,883 --> 00:05:57,083 Not Gary flippin' Lineker! 116 00:06:01,203 --> 00:06:02,483 I tell you, 117 00:06:02,483 --> 00:06:05,563 that man would turn up to the opening of a crisp packet. 118 00:06:07,403 --> 00:06:09,683 So you're not coming? No! 119 00:06:12,043 --> 00:06:13,723 Bye-bye. 120 00:06:14,763 --> 00:06:16,243 God. 121 00:06:16,243 --> 00:06:17,403 Honestly. 122 00:06:23,083 --> 00:06:25,443 Oh, Charlie! 123 00:06:28,763 --> 00:06:31,283 HE SHOUTS IN URDU 124 00:06:31,283 --> 00:06:32,803 Thank you, God! 125 00:06:48,803 --> 00:06:51,243 Right, let's get this show on the road! 126 00:06:51,243 --> 00:06:52,323 Yes, Brian. 127 00:06:52,323 --> 00:06:56,323 Remember, we want as much publicity out of this as possible. 128 00:06:56,323 --> 00:07:00,163 OK, so, I'll hand out the free samples and then I'll give out the leaflets. 129 00:07:00,163 --> 00:07:03,683 And then I'll tell everyone about the cows we're sponsoring, and then I ... 130 00:07:03,683 --> 00:07:05,163 Hey, hey, hey, hey. 131 00:07:05,163 --> 00:07:08,843 Come on, now. Remember, there's no "I" in team. 132 00:07:08,843 --> 00:07:10,323 This is a joint effort. 133 00:07:10,323 --> 00:07:11,723 Of course, Brian. 134 00:07:13,483 --> 00:07:14,803 Off you go, then. 135 00:07:16,763 --> 00:07:19,483 Dave! Dave! Over here! 136 00:07:19,483 --> 00:07:20,843 Poop! Poop! 137 00:07:28,803 --> 00:07:30,563 Mr Khan. Hello, Dave. 138 00:07:30,563 --> 00:07:34,123 What are you doing here? I'm here to support our local community, Dave. 139 00:07:34,123 --> 00:07:38,243 You know me, I'm all for staying in touch with our farming heritage. 140 00:07:38,243 --> 00:07:40,043 Salaam alaikum. 141 00:07:41,323 --> 00:07:44,603 So you're here to support the City Farm organic initiative? 142 00:07:44,603 --> 00:07:45,843 That's right. Really? 143 00:07:45,843 --> 00:07:48,563 Of course not. I'm here to meet Prince Charles. 144 00:07:48,563 --> 00:07:51,083 Why are you wearing a dress? 145 00:07:51,083 --> 00:07:54,643 This is what all royal family wear when they visit the countryside. 146 00:07:54,643 --> 00:07:57,843 Prince Charles, Wills, Harry, Duke of Edinberg - 147 00:07:57,843 --> 00:08:00,283 they all wear Scottish man dress. 148 00:08:00,283 --> 00:08:03,363 I don't want Prince Charles to feel like he sticks out. 149 00:08:03,363 --> 00:08:05,203 Apart from his ears, obviously, 150 00:08:05,203 --> 00:08:07,483 but he can't do anything about them, eh? 151 00:08:09,043 --> 00:08:11,083 Look, ladoo. Look at these. 152 00:08:12,323 --> 00:08:14,323 Aww, they're so sweet! 153 00:08:16,203 --> 00:08:18,123 Amjad's getting broody. 154 00:08:18,123 --> 00:08:21,483 He wants to start trying for a baby as soon as we're married. 155 00:08:21,483 --> 00:08:23,163 Too much information! 156 00:08:24,843 --> 00:08:29,283 Look, there's a baby, and there's another one, and there's a baby too! 157 00:08:29,283 --> 00:08:30,563 They're all babies! 158 00:08:33,123 --> 00:08:36,323 We've got a rare breed breeding programme going on here. 159 00:08:36,323 --> 00:08:38,843 It's a really exciting project, actually. 160 00:08:38,843 --> 00:08:42,403 Are you interested in livestock at all? I am. 161 00:08:42,403 --> 00:08:44,523 In fact, we've got a Dairy Shorthorn cow 162 00:08:44,523 --> 00:08:46,443 that's ready to calve any time now. 163 00:08:46,443 --> 00:08:48,523 If you stick around, you might even see it happen! 164 00:08:48,523 --> 00:08:50,323 Random! 165 00:08:50,323 --> 00:08:53,963 Did you hear that, budhoo? We might see a calf being born. 166 00:08:53,963 --> 00:08:55,723 I would love that. 167 00:08:55,723 --> 00:08:57,483 How about you? Will you be there? 168 00:08:57,483 --> 00:08:59,483 Of course. I'd love it too. 169 00:09:01,883 --> 00:09:05,763 In the meantime, perhaps we could try and drum up some more business? 170 00:09:05,763 --> 00:09:07,563 Good idea, Brian! 171 00:09:07,563 --> 00:09:09,963 If it all goes well today, Mrs Khan, 172 00:09:09,963 --> 00:09:12,243 I might promote you to frozen foods. 173 00:09:14,003 --> 00:09:16,083 Thanks, Brian! 174 00:09:16,083 --> 00:09:20,283 Right, where he is? Let the Pakistani dog see the royal rabbit. 175 00:09:22,003 --> 00:09:23,363 He's running a bit late. 176 00:09:23,363 --> 00:09:26,123 Maybe he had to stop for a royal wee, huh? 177 00:09:27,243 --> 00:09:29,883 I just need to find out who's in charge around here. 178 00:09:29,883 --> 00:09:32,803 WOMAN LAUGHS LIKE A HORSE 179 00:09:34,363 --> 00:09:36,243 That's her. 180 00:09:36,243 --> 00:09:37,883 How do you know that? 181 00:09:37,883 --> 00:09:40,403 We leaders have natural authority, Riaz. 182 00:09:40,403 --> 00:09:42,163 I can see it a mile away. 183 00:09:42,163 --> 00:09:45,243 Plus, she's got that stupid, horsey laugh, that all posh peoples do. 184 00:09:45,243 --> 00:09:46,563 Haw-haw-haw! 185 00:09:47,843 --> 00:09:51,323 So! Prince Charles civic reception, here I come. 186 00:09:51,323 --> 00:09:53,323 Shouldn't you go and say hello to Mrs Khan? 187 00:09:53,323 --> 00:09:55,683 Some of us are real men, Dave. 188 00:09:55,683 --> 00:09:59,763 You don't find us running around after our wives all the time. 189 00:09:59,763 --> 00:10:00,923 Oh, hello, sweetie. 190 00:10:01,923 --> 00:10:04,363 I was just looking for you. What are you doing here? 191 00:10:04,363 --> 00:10:07,123 He's here to meet Prince... Ahem! 192 00:10:07,123 --> 00:10:08,843 I've come to support you, my darling. 193 00:10:08,843 --> 00:10:11,843 I thought you said you were too busy? I was teasing! 194 00:10:11,843 --> 00:10:14,163 I was always planning on coming, 195 00:10:14,163 --> 00:10:16,083 I just wanted to surprise you! 196 00:10:16,083 --> 00:10:18,803 You found out about Prince Charles, didn't you? 197 00:10:18,803 --> 00:10:20,363 No. 198 00:10:20,363 --> 00:10:23,323 Then why are you dressed like that? Like what? 199 00:10:23,323 --> 00:10:25,043 Like a Pakistani Braveheart? 200 00:10:30,963 --> 00:10:32,963 I didn't want to get my suit all muddy. 201 00:10:32,963 --> 00:10:34,323 HE CLEARS HIS THROAT 202 00:10:34,323 --> 00:10:36,203 Hello, hello, hello. 203 00:10:36,203 --> 00:10:38,323 You remember Brian, my boss. 204 00:10:38,323 --> 00:10:41,523 Salaam alaikum. So, how are you getting on, Mrs K? 205 00:10:41,523 --> 00:10:42,683 Very well, Brian. 206 00:10:42,683 --> 00:10:45,003 And how many people have tried our taster cups? 207 00:10:45,003 --> 00:10:46,243 None. 208 00:10:46,243 --> 00:10:47,523 Oh. 209 00:10:47,523 --> 00:10:50,483 Oh, well. Not to worry. I'm sure we'll turn it round. 210 00:10:50,483 --> 00:10:52,523 All hands to the pumps, eh? 211 00:10:52,523 --> 00:10:53,563 Yes, Brian. 212 00:10:55,323 --> 00:10:58,163 I don't know what to do, I think I need some help. 213 00:10:58,163 --> 00:11:00,043 Maybe if there were two of you? 214 00:11:00,043 --> 00:11:01,763 Really, you mean that? 215 00:11:01,763 --> 00:11:04,163 Of course! Go and ask Shazia. 216 00:11:06,723 --> 00:11:10,403 So, obviously we want to highlight all the organic produce we have 217 00:11:10,403 --> 00:11:14,163 here as well as talking about the animal welfare side of things... 218 00:11:15,403 --> 00:11:18,123 Yes? Salaam alaikum. 219 00:11:18,123 --> 00:11:19,403 Jolly good. 220 00:11:22,643 --> 00:11:24,083 I don't think we've met. 221 00:11:24,083 --> 00:11:26,043 Mr Khan. Community Leader. They all know me. 222 00:11:26,043 --> 00:11:28,963 HE CLEARS HIS THROAT OBNOXIOUSLY 223 00:11:28,963 --> 00:11:30,723 I'm sorry? That's OK. 224 00:11:30,723 --> 00:11:32,963 No, I mean I didn't catch your name. 225 00:11:32,963 --> 00:11:35,003 Khan. Khan. 226 00:11:35,003 --> 00:11:36,603 And how would one spell that? 227 00:11:36,603 --> 00:11:37,923 The same as two would. 228 00:11:39,243 --> 00:11:41,123 I'm afraid we're at cross purposes. 229 00:11:41,123 --> 00:11:43,923 That's because only one of us is talking English. 230 00:11:47,203 --> 00:11:49,763 Me, Mr Khan. 231 00:11:49,763 --> 00:11:53,363 K, H for hat, A for Asian, N for knowledge. 232 00:11:55,683 --> 00:11:57,923 Are you one of the Scottish Khans? 233 00:11:57,923 --> 00:11:59,243 No! 234 00:11:59,243 --> 00:12:00,643 Of course not. 235 00:12:00,643 --> 00:12:04,563 Don't worry, there's no dodgy foreigners around here. 236 00:12:04,563 --> 00:12:07,283 I'm as English as apple pie. 237 00:12:07,283 --> 00:12:08,803 And chicken tikka masala. 238 00:12:10,243 --> 00:12:12,163 I see. Well, I'm Marina. 239 00:12:12,163 --> 00:12:13,483 Fairchild. 240 00:12:13,483 --> 00:12:14,923 I was dark child. 241 00:12:18,163 --> 00:12:19,923 I have two dark children. 242 00:12:21,483 --> 00:12:23,763 Lovely daughter, Alia. 243 00:12:23,763 --> 00:12:25,763 And other daughter. Also mine. 244 00:12:27,363 --> 00:12:29,643 So. You're the big boss, isn't it? 245 00:12:29,643 --> 00:12:31,963 I am the president of the committee, yes. 246 00:12:31,963 --> 00:12:35,603 Great. So you can introduce me to Prince Charles. What? 247 00:12:35,603 --> 00:12:37,843 Is he here yet? I'm dying to meet him. 248 00:12:37,843 --> 00:12:40,443 Ah. Well, I'm afraid that's not going to be possible. 249 00:12:40,443 --> 00:12:41,803 What! Why? 250 00:12:41,803 --> 00:12:44,443 Oh, well, HRH is on an extremely tight schedule, 251 00:12:44,443 --> 00:12:47,003 so he only has time to meet a very select group. 252 00:12:47,003 --> 00:12:48,683 I am a very select group! 253 00:12:48,683 --> 00:12:51,723 How many Pakistanis have you seen dressed like this? 254 00:12:53,763 --> 00:12:56,043 I know, I am sorry. 255 00:12:56,043 --> 00:12:59,163 But, you know, do please stay and cheer his arrival. What? 256 00:13:02,883 --> 00:13:05,203 All right, Mr Khan? Isn't this exciting! 257 00:13:05,203 --> 00:13:07,523 No, it's not, Dave. It's a disgrace. 258 00:13:07,523 --> 00:13:08,843 Oh. Why's that? 259 00:13:08,843 --> 00:13:10,163 Why do you think? 260 00:13:10,163 --> 00:13:12,643 You know, the only people that get to meet Prince Charles 261 00:13:12,643 --> 00:13:15,043 are that lot over there? I'm just as good as them. 262 00:13:15,043 --> 00:13:17,643 Just because I don't do the silly, red-rummy laugh. 263 00:13:17,643 --> 00:13:20,523 Haw-haw-haw! 264 00:13:20,523 --> 00:13:23,563 Well, to be fair, Mr Khan, they are the City Farm committee. 265 00:13:23,563 --> 00:13:26,283 What about him? He doesn't look like he's on the committee. 266 00:13:26,283 --> 00:13:29,323 He's the vet. The vet's very important on the farm. Why? 267 00:13:29,323 --> 00:13:30,763 You got to look after the animals. 268 00:13:30,763 --> 00:13:35,323 Ha! How hard is that? Give them food. Keep them clean. Don't let them kill each other. 269 00:13:35,323 --> 00:13:37,363 It's the same as children. 270 00:13:37,363 --> 00:13:39,323 It's a bit more complicated than that. 271 00:13:39,323 --> 00:13:42,443 There's all the different types and they all have different needs. 272 00:13:42,443 --> 00:13:46,363 Rubbish. Animal is animal. Look at this one... 273 00:13:46,363 --> 00:13:48,483 Anyone can look after that. 274 00:13:48,483 --> 00:13:49,843 What the hell is it? 275 00:13:51,643 --> 00:13:53,323 They're ferrets, Mr Khan. 276 00:13:53,323 --> 00:13:55,603 Farmers used to use them to catch rabbits. 277 00:13:55,603 --> 00:13:57,683 Yeah. And they kept them down their trousers. 278 00:13:57,683 --> 00:14:00,643 What! Why? I think that's how they like to be carried. 279 00:14:02,123 --> 00:14:03,643 I'm not sure that's right. 280 00:14:05,323 --> 00:14:06,763 What are you doing? 281 00:14:06,763 --> 00:14:08,883 I don't think you should take it out of it's cage. 282 00:14:08,883 --> 00:14:11,883 Relax, Dave, I'll put it straight back. 283 00:14:11,883 --> 00:14:15,083 Please be careful, Mr Khan. Ferrets have very sharp teeth. 284 00:14:15,083 --> 00:14:18,163 He's fine. Aren't you? Salaam alaikum. 285 00:14:18,163 --> 00:14:21,163 Hey, you want to hold him? Say hello to Uncle Davey. 286 00:14:21,163 --> 00:14:23,123 No! Someone's coming. 287 00:14:24,243 --> 00:14:25,523 Quick, put it back! 288 00:14:25,523 --> 00:14:28,083 All right, all right, keep your knickers on! 289 00:14:32,323 --> 00:14:33,563 Do something! 290 00:14:39,403 --> 00:14:40,763 Hello again. 291 00:14:42,683 --> 00:14:44,083 Is everything all right? 292 00:14:44,083 --> 00:14:45,323 Yes, thank you. 293 00:14:48,963 --> 00:14:51,603 It's great to see so many people here, isn't it? 294 00:14:51,603 --> 00:14:54,203 Oh, yes. We're having a wonderful time. 295 00:14:54,203 --> 00:14:55,563 Aren't we? 296 00:14:55,563 --> 00:14:56,923 Oh, yes. 297 00:14:58,043 --> 00:14:59,443 It's very fascinating. 298 00:15:00,483 --> 00:15:03,563 Ah? Are you interested in animal husbandry? 299 00:15:03,563 --> 00:15:05,123 Very much so. 300 00:15:06,683 --> 00:15:07,883 And what about you? 301 00:15:07,883 --> 00:15:09,163 Yes! 302 00:15:10,203 --> 00:15:14,163 About this animal husbandry... Do the animals have big weddings? 303 00:15:14,163 --> 00:15:16,243 Because maybe we can double up with my daughter 304 00:15:16,243 --> 00:15:18,283 and share the costs with a hippopotamus. 305 00:15:18,283 --> 00:15:19,643 Is your friend all right? 306 00:15:19,643 --> 00:15:22,523 He's fine. Don't worry about him. 307 00:15:22,523 --> 00:15:24,403 HE MOANS 308 00:15:26,483 --> 00:15:28,603 He's just, er, getting ready to pray. 309 00:15:28,603 --> 00:15:32,083 We're Muslims, you see. We pray a lot. 310 00:15:32,083 --> 00:15:34,323 Ooooh, God! 311 00:15:34,323 --> 00:15:36,003 There you are. 312 00:15:37,403 --> 00:15:39,963 I think it's biting him! 313 00:15:39,963 --> 00:15:41,643 Is it biting you? 314 00:15:41,643 --> 00:15:43,043 Yes! 315 00:15:44,443 --> 00:15:46,123 Can you shake it off? 316 00:15:46,123 --> 00:15:47,723 It won't let go. 317 00:15:47,723 --> 00:15:49,083 What's going on? 318 00:15:52,643 --> 00:15:54,723 He's put a ferret down his trousers. 319 00:15:54,723 --> 00:15:56,123 What?! 320 00:15:58,763 --> 00:16:01,323 Good heavens! Hi! Hi! 321 00:16:01,323 --> 00:16:03,003 Oh, dear. 322 00:16:03,003 --> 00:16:04,963 Is it bad? It's not good. 323 00:16:06,483 --> 00:16:08,523 Can't you just pull it off? 324 00:16:08,523 --> 00:16:12,283 Certainly not. They can be very tenacious once they've latched on. 325 00:16:12,283 --> 00:16:14,083 Particularly when they're frightened. 326 00:16:14,083 --> 00:16:15,723 I told you not to frighten it. 327 00:16:16,763 --> 00:16:19,763 Will, come over here and take this man away. 328 00:16:19,763 --> 00:16:21,563 And give the ferret a sedative. 329 00:16:29,643 --> 00:16:33,443 We need to have everybody out of here once the royal party arrive... 330 00:16:33,443 --> 00:16:35,483 MR KHAN CLEARS HIS THROAT 331 00:16:35,483 --> 00:16:36,803 Oh, it's you again. 332 00:16:36,803 --> 00:16:38,803 Hello. What do you want? 333 00:16:38,803 --> 00:16:40,843 So, the vet's gone? 334 00:16:40,843 --> 00:16:44,683 Yes. So you've got a spare place on your reception party, huh? 335 00:16:44,683 --> 00:16:46,883 Ah. So where do I stand? 336 00:16:46,883 --> 00:16:50,163 Um, no, the thing is, Will was going to be talking about our 337 00:16:50,163 --> 00:16:53,203 breeding programme, organic techniques and so on... 338 00:16:53,203 --> 00:16:55,963 I can do that. Oh, you have farming knowledge, do you? 339 00:16:55,963 --> 00:16:58,163 Oh, yes. I know all of it. 340 00:16:58,163 --> 00:17:00,963 The crops, the chickens, the sheeps, the goats. 341 00:17:00,963 --> 00:17:02,763 But not the pigs, though! 342 00:17:02,763 --> 00:17:04,603 HE SCREECHES LIKE A PIG 343 00:17:05,643 --> 00:17:08,123 I see. But you're not a veterinarian? 344 00:17:08,123 --> 00:17:11,483 You don't have any actual qualifications from the RCVS? 345 00:17:11,483 --> 00:17:13,923 Oh, yes. I've got loads! 346 00:17:13,923 --> 00:17:15,603 RCVS, RSVP, 347 00:17:15,603 --> 00:17:16,843 R2D2. 348 00:17:18,843 --> 00:17:22,043 Now, look, Mr Khan, I'm sorry but it's just not possible. 349 00:17:22,043 --> 00:17:27,003 Oh. So maybe you think you can't have a brown organic vet farmer? 350 00:17:27,003 --> 00:17:28,883 No, I didn't say that... 351 00:17:28,883 --> 00:17:31,603 We Pakistanis invented organic farming. 352 00:17:31,603 --> 00:17:33,243 It's all the dung, isn't it? 353 00:17:33,243 --> 00:17:34,923 Oh, no, no, I'm sure you're right. 354 00:17:34,923 --> 00:17:36,723 There's loads of dung in Pakistan. 355 00:17:36,723 --> 00:17:39,523 Here some dung, there some dung, everywhere some dung-dung. 356 00:17:41,523 --> 00:17:43,483 Well...all right, but... 357 00:17:43,483 --> 00:17:46,763 just stand at the back and don't speak unless you're spoken to. 358 00:17:46,763 --> 00:17:49,123 Don't worry, I'll be all ears. 359 00:17:49,123 --> 00:17:52,163 Oh, oh, no - that'll be Prince Charlie, won't it? 360 00:18:05,643 --> 00:18:07,243 OK, everyone, line up. 361 00:18:07,243 --> 00:18:10,403 Now, the royal party are a few minutes away now, 362 00:18:10,403 --> 00:18:13,243 so I just want to run over the procedure before they get here. 363 00:18:13,243 --> 00:18:14,963 We'll run over the procedure. 364 00:18:16,483 --> 00:18:19,163 Right. So, when the royal car arrives, 365 00:18:19,163 --> 00:18:22,243 I shall go out and greet His Royal Highness. 366 00:18:22,243 --> 00:18:23,523 Go out and greet him. 367 00:18:24,963 --> 00:18:26,403 And you will all stay here. 368 00:18:26,403 --> 00:18:28,363 You stay here. 369 00:18:28,363 --> 00:18:30,203 All of you. Yes! 370 00:18:31,803 --> 00:18:35,963 After which, I will bring him in and introduce him to the line-up. 371 00:18:35,963 --> 00:18:37,323 Introducing. 372 00:18:37,323 --> 00:18:41,003 And then I will give him a short tour of the farm. 373 00:18:41,003 --> 00:18:42,123 Tour. 374 00:18:43,443 --> 00:18:47,203 Right. So, you need to be down here at the end. 375 00:18:47,203 --> 00:18:48,883 What?! 376 00:18:48,883 --> 00:18:53,123 Now, when I come to introduce him, the correct etiquette is as follows. 377 00:18:53,123 --> 00:18:56,843 You hold out your hand and you wait for him to take it. 378 00:18:56,843 --> 00:18:59,043 Then it's a bow of the head for the men 379 00:18:59,043 --> 00:19:02,643 and a little bob curtsey for the women, nothing too extravagant! 380 00:19:02,643 --> 00:19:04,963 And then I shall introduce you and you will say, 381 00:19:04,963 --> 00:19:06,203 "Your Royal Highness." 382 00:19:06,203 --> 00:19:09,603 So, for instance, here I am entering with HRH, 383 00:19:09,603 --> 00:19:12,523 we approach the line-up and I will say, 384 00:19:12,523 --> 00:19:15,643 "Sir, may I introduce you to..." 385 00:19:15,643 --> 00:19:17,163 MRK. 386 00:19:18,443 --> 00:19:19,763 I beg your pardon? 387 00:19:19,763 --> 00:19:22,163 Well, he's HRH and I'm MRK. 388 00:19:22,163 --> 00:19:23,523 Mist-R Khan! 389 00:19:25,283 --> 00:19:27,443 HE WHISPERS Oh, my goodness! 390 00:19:27,443 --> 00:19:29,963 What? What is it? Is it Prince Charles? No, it's Daisy. 391 00:19:29,963 --> 00:19:32,163 She's in labour. Well, that's all right, then. 392 00:19:32,163 --> 00:19:34,163 We need Will. 393 00:19:34,163 --> 00:19:37,883 Oh! He's switched his phone off. This is so inconvenient! 394 00:19:37,883 --> 00:19:41,083 What about HRH? What time's he getting here? 395 00:19:41,083 --> 00:19:44,283 Mr Khan. You can deliver Daisy's baby. 396 00:19:44,283 --> 00:19:47,563 What? Apparently it's stuck, so you'll need to reach in 397 00:19:47,563 --> 00:19:49,123 and pull it out. 398 00:19:49,123 --> 00:19:50,923 But I don't even know the woman! 399 00:19:53,123 --> 00:19:54,563 Daisy's a cow. 400 00:19:54,563 --> 00:19:56,043 Well, I'm not doing that either. 401 00:19:56,043 --> 00:19:58,003 But you said you knew all about animals. 402 00:19:58,003 --> 00:20:00,403 Is the cow halal? What?! 403 00:20:01,963 --> 00:20:04,963 I only deal with halal animals. 404 00:20:04,963 --> 00:20:06,763 I'm an expert in goats. 405 00:20:06,763 --> 00:20:10,203 Goats are Pakistani. It's the beards, you see. 406 00:20:10,203 --> 00:20:13,123 But we need your help. I'm sorry, Your Horsiness, 407 00:20:13,123 --> 00:20:16,443 but I'm not sticking my hand up a cow's nonny-nonny for anybody! 408 00:20:17,603 --> 00:20:20,363 Oh, hello, sweetie! What's the matter, is everything all right? 409 00:20:20,363 --> 00:20:23,603 Not really. I'm sorry, but you can't be in here. You'll have to leave. 410 00:20:23,603 --> 00:20:25,003 Do you mind? This is my wife. 411 00:20:25,003 --> 00:20:27,123 Oh, no wonder she's upset. 412 00:20:28,603 --> 00:20:30,803 Come on, sweetie. Tell me all about it. 413 00:20:30,803 --> 00:20:33,483 Only, be quick, cos I've got to meet Prince Charles in a minute. 414 00:20:33,483 --> 00:20:35,443 My stall didn't work out like I hoped 415 00:20:35,443 --> 00:20:37,963 and nobody was interested in my taster cups. 416 00:20:37,963 --> 00:20:41,523 Oh, well. I'm afraid today's been a bit of a disappointment. 417 00:20:41,523 --> 00:20:44,203 And then, to cap it all, a ferret escaped and... 418 00:20:44,203 --> 00:20:46,203 did its business in the milk churn. 419 00:20:47,683 --> 00:20:49,363 Now it really is organic. 420 00:20:51,483 --> 00:20:55,123 To be honest, I always thought that sponsoring a cow was a bad idea. 421 00:20:55,123 --> 00:20:57,683 And we've got no publicity out of it at all. 422 00:20:57,683 --> 00:21:00,643 Now I'll be stuck on shelf stacking duty for ever! 423 00:21:02,603 --> 00:21:05,563 Right, sweetie. I need you to do something for me. 424 00:21:05,563 --> 00:21:07,163 What? 425 00:21:07,163 --> 00:21:09,083 Take your clothes off. 426 00:21:09,083 --> 00:21:12,563 What?! I'm going to show you how much I love you. 427 00:21:16,723 --> 00:21:18,323 Now? 428 00:21:18,323 --> 00:21:20,803 Not all of them, just your apron. 429 00:21:20,803 --> 00:21:23,803 OK. Why? What are you going to do? 430 00:21:23,803 --> 00:21:26,443 I'm going to offer the farming community 431 00:21:26,443 --> 00:21:28,803 the Pakistani hand of friendship! 432 00:21:31,563 --> 00:21:33,723 And tell Prince Charles I said, 433 00:21:33,723 --> 00:21:35,163 "Salaam alaikum!" 434 00:21:42,443 --> 00:21:43,843 Hello, sir. 435 00:21:43,843 --> 00:21:47,283 Hello, Amjad. What are you doing here? We came to see the baby calf. 436 00:21:47,283 --> 00:21:50,683 And the tent got evacuated because somebody let the ferrets out. 437 00:21:51,683 --> 00:21:55,883 Where's the vet? He's not here, but Mr Khan is stepping into the breach, 438 00:21:55,883 --> 00:21:57,563 so to speak. 439 00:21:57,563 --> 00:21:58,643 What? 440 00:21:58,643 --> 00:22:00,923 He's something of an expert with cows. 441 00:22:00,923 --> 00:22:02,163 OK... 442 00:22:03,443 --> 00:22:05,363 THE COW MOANS 443 00:22:08,683 --> 00:22:10,483 How is she? Fine. 444 00:22:10,483 --> 00:22:11,683 She's still a cow. 445 00:22:13,003 --> 00:22:15,323 And the calf? Yes, that's still in there too. 446 00:22:15,323 --> 00:22:19,643 Oh, dear. So, do you think you might need to... What? 447 00:22:19,643 --> 00:22:21,443 ..give her a bit of help? Huh?! 448 00:22:21,443 --> 00:22:24,003 I mean, you must have had to deal with this sort of thing 449 00:22:24,003 --> 00:22:25,483 back on your farm in Pakistan. 450 00:22:25,483 --> 00:22:26,963 Of course. 451 00:22:29,963 --> 00:22:31,443 Right. 452 00:22:31,443 --> 00:22:33,283 Thank goodness your father's here. 453 00:22:33,283 --> 00:22:35,523 I'm not sure I'd know what to do. 454 00:22:35,523 --> 00:22:37,643 No. Me neither. 455 00:22:40,283 --> 00:22:42,923 Oh gosh, HRH is here! What?! 456 00:22:42,923 --> 00:22:44,843 I really have to go and greet him. 457 00:22:44,843 --> 00:22:48,283 Look, you carry on, and I'll come back once the royal party have left. 458 00:22:48,283 --> 00:22:49,603 You can't! 459 00:22:49,603 --> 00:22:53,643 Dad! This is mum's last chance to impress Brian. 460 00:22:59,003 --> 00:23:01,323 Right. Amjad, I'm going to need a hand. 461 00:23:01,323 --> 00:23:02,923 Oh, no, sir. Please, don't make me... 462 00:23:02,923 --> 00:23:04,683 Just get her tail out the way, you idiot. 463 00:23:04,683 --> 00:23:06,523 Oh, OK. 464 00:23:06,523 --> 00:23:08,683 THE COW SCREECHES 465 00:23:08,683 --> 00:23:10,523 It's very dark. 466 00:23:15,563 --> 00:23:17,563 Oh! 467 00:23:17,563 --> 00:23:19,123 Here it goes... 468 00:23:20,363 --> 00:23:22,523 THE COW GROANS 469 00:23:22,523 --> 00:23:24,603 Oh! 470 00:23:24,603 --> 00:23:26,163 Does it feel OK? 471 00:23:26,163 --> 00:23:28,323 Not really. 472 00:23:28,323 --> 00:23:29,923 Is she having contractions? 473 00:23:29,923 --> 00:23:32,483 I don't think so-ohhhhh! 474 00:23:32,483 --> 00:23:34,203 I think she's having one, sir! 475 00:23:34,203 --> 00:23:35,563 Yes, thank you, Amjad! 476 00:23:36,723 --> 00:23:38,763 Owww! 477 00:23:40,523 --> 00:23:41,843 GROANS 478 00:23:41,843 --> 00:23:44,603 Uh, I think we should give Daisy some privacy. 479 00:23:47,643 --> 00:23:48,843 Right! 480 00:23:48,843 --> 00:23:50,643 THE COW GROANS LOUDLY 481 00:23:59,523 --> 00:24:00,803 Amjad! 482 00:24:00,803 --> 00:24:02,163 What's happened? 483 00:24:02,163 --> 00:24:05,443 The calf's foot got stuck and Mr Khan had to try to get it free. 484 00:24:05,443 --> 00:24:07,963 It was so hard. I'm not sure we did it right. 485 00:24:07,963 --> 00:24:10,243 Oh, no... But it's all over now. 486 00:24:10,243 --> 00:24:11,923 BOTH: Oh, my God! 487 00:24:15,283 --> 00:24:16,923 You did it! 488 00:24:16,923 --> 00:24:18,803 I got the calf, sweetie! 489 00:24:18,803 --> 00:24:20,403 What about Daisy? 490 00:24:20,403 --> 00:24:22,043 She's fine. 491 00:24:22,043 --> 00:24:23,603 Oh, well done! 492 00:24:33,563 --> 00:24:37,763 Well done! Yes, well done, indeed! 493 00:24:37,763 --> 00:24:39,363 And well done, Mrs Khan. 494 00:24:39,363 --> 00:24:40,963 I knew it was a good idea! 495 00:24:40,963 --> 00:24:43,523 And well done, budhoo. He held the tail! 496 00:24:43,523 --> 00:24:45,763 We'll have a baby one day. 497 00:24:45,763 --> 00:24:47,563 But it won't look like that. 498 00:24:49,083 --> 00:24:50,363 Hi. 499 00:24:50,363 --> 00:24:51,803 Where have you been? 500 00:24:53,203 --> 00:24:55,443 Thanks for that. It's a big relief. 501 00:24:58,603 --> 00:25:00,483 You were amazing, Dad. 502 00:25:00,483 --> 00:25:03,923 Uh! You should probably get cleaned up! 503 00:25:03,923 --> 00:25:06,603 And I'm sorry you didn't get to meet Prince Charles. 504 00:25:06,603 --> 00:25:08,043 That's OK. 505 00:25:10,923 --> 00:25:13,683 Your Royal Highness, here he is, 506 00:25:13,683 --> 00:25:16,323 the hero of the hour! 507 00:25:18,283 --> 00:25:22,523 Sir, may I present Mr Khan, community leader 508 00:25:22,523 --> 00:25:24,243 and deliverer of calves! 509 00:25:28,603 --> 00:25:31,603 PRINCE CHARLES SPEAKS UNINTELLIGIBLY 510 00:25:32,883 --> 00:25:36,723 Definitely, your Royal Princeness. 511 00:25:36,723 --> 00:25:38,643 MR KHAN SCREECHES EXCITEDLY 512 00:25:40,843 --> 00:25:42,403 Lovely. Shall we? 513 00:25:46,083 --> 00:25:47,363 What did he say? 514 00:25:47,363 --> 00:25:50,403 I've absolutely no idea. 515 00:25:50,403 --> 00:25:52,163 But I'll tell you one thing, 516 00:25:52,163 --> 00:25:54,723 I'm never washing this hand again! 517 00:26:03,923 --> 00:26:06,803 Oh, you look nice, my darling. 518 00:26:06,803 --> 00:26:10,203 Thank you. And thank you for helping me with my job. 519 00:26:10,203 --> 00:26:12,083 That's OK. 520 00:26:12,083 --> 00:26:15,323 You're my wife and I'll always support you. 521 00:26:15,323 --> 00:26:18,123 Just promise me you won't sponsor any elephants. 522 00:26:20,763 --> 00:26:23,323 Brian was thrilled with all the publicity. 523 00:26:23,323 --> 00:26:25,243 He said he might consider me 524 00:26:25,243 --> 00:26:28,683 for a junior trainee assistant manager job. 525 00:26:28,683 --> 00:26:29,963 Next year. 526 00:26:31,243 --> 00:26:32,963 You deserve it. 527 00:26:32,963 --> 00:26:35,363 I can't believe we're going to the civic reception. 528 00:26:35,363 --> 00:26:37,003 Have you got the invitation? 529 00:26:37,003 --> 00:26:39,603 They're going to call me and tell me where we need to pick it up. 530 00:26:41,083 --> 00:26:42,443 Hang on. 531 00:26:42,443 --> 00:26:43,843 Where's my phone? 532 00:26:45,283 --> 00:26:46,643 When did you last see it? 533 00:26:48,323 --> 00:26:50,443 When I was in the barn with Daisy.... 534 00:26:52,203 --> 00:26:54,083 Oh, twaddi! 535 00:26:55,443 --> 00:26:58,083 MOBILE RINGS 536 00:26:58,083 --> 00:27:00,123 DAISY MOOS