0 00:00:08,237 --> 00:00:18,270 Encoded by Pristine Support us, visit http://p2pdl.com 1 00:02:18,237 --> 00:02:25,270 Movie title: Architecture 101 2 00:02:31,737 --> 00:02:32,970 Can you do it by yourself? 3 00:02:33,103 --> 00:02:34,370 Yes, it's okay. 4 00:02:36,303 --> 00:02:37,770 Tired, right? 5 00:02:58,670 --> 00:03:00,636 This brat... 6 00:03:00,903 --> 00:03:03,236 You must let the whole world know that you've burnt the midnight oil. 7 00:03:03,770 --> 00:03:05,903 You're also very smart. 8 00:03:07,603 --> 00:03:10,670 Hey, did you change one side of it? 9 00:03:12,136 --> 00:03:14,436 Aigoo, isn't this a little too exaggerated? (Aigoo - oh dear, oh my god) 10 00:03:14,636 --> 00:03:16,503 I helped you to design it nicer and you're still not satisfied. 11 00:03:16,803 --> 00:03:18,170 Is being good-looking enough? 12 00:03:18,336 --> 00:03:20,370 Don't the clients like this kind 13 00:03:20,803 --> 00:03:24,036 regardless of how exaggerated the design is? 14 00:03:24,703 --> 00:03:26,070 Go to the public bathroom, 15 00:03:26,270 --> 00:03:27,503 there's still a meeting at 2pm. 16 00:03:28,103 --> 00:03:30,403 Why do I have to meet those builders? 17 00:03:30,636 --> 00:03:32,636 Hey you, the architect should go along! 18 00:03:32,803 --> 00:03:34,403 Can you please let me experience what it is like to get off work. 19 00:03:34,536 --> 00:03:35,936 I've not been home for 2 days. 20 00:03:37,003 --> 00:03:38,070 This is really... 21 00:03:38,270 --> 00:03:41,603 It's already been said not to smoke in the office, passive smoking is not healthy! 22 00:03:41,836 --> 00:03:44,103 Then it will be even worst for me who is inhaling it directly, 23 00:03:44,236 --> 00:03:45,003 isn't it? 24 00:03:45,336 --> 00:03:46,470 You have a guest. 25 00:03:46,603 --> 00:03:47,736 Guest? 26 00:03:47,903 --> 00:03:48,636 Who? 27 00:03:48,803 --> 00:03:50,303 She said that she's Team Leader's friend. 28 00:03:50,470 --> 00:03:51,603 My friend? 29 00:03:51,770 --> 00:03:52,703 Which friend? 30 00:03:52,936 --> 00:03:54,603 How would I know? 31 00:04:18,670 --> 00:04:20,236 It's been a while. 32 00:04:21,602 --> 00:04:23,670 It is difficult to get the address in the alumni record. 33 00:04:23,869 --> 00:04:26,070 I even had doubts about it, but it turned out to be correct. 34 00:04:28,936 --> 00:04:30,503 How have you been? 35 00:04:33,770 --> 00:04:35,770 But... 36 00:04:35,970 --> 00:04:37,936 Who are you? 37 00:04:44,803 --> 00:04:49,070 You don't know... who I am? 38 00:04:50,670 --> 00:04:52,803 That... 39 00:04:53,036 --> 00:04:55,103 During the first year of University... 40 00:04:55,236 --> 00:04:56,970 Yang Seo Yeon. 41 00:04:58,270 --> 00:05:03,003 At Jeongneung, we still... I'm from that music academy. 42 00:05:05,103 --> 00:05:10,403 Right, right... music academy's Yang Seo Yeon. 43 00:05:10,703 --> 00:05:12,836 That... right, it's Jeong-- 44 00:05:14,570 --> 00:05:16,136 But, why did you come here? 45 00:05:16,703 --> 00:05:17,970 How could you forget me? 46 00:05:18,103 --> 00:05:19,603 I was surprised, not that I forgot... 47 00:05:19,703 --> 00:05:21,336 It's just that I've not seen you for such a long time. 48 00:05:21,536 --> 00:05:22,703 It's been so long already. 49 00:05:23,136 --> 00:05:24,903 I've not changed that much. 50 00:05:25,203 --> 00:05:27,403 Hey, we are all older. 51 00:05:27,603 --> 00:05:28,903 Where do you live? 52 00:05:29,703 --> 00:05:30,736 Gaepo-dong. 53 00:05:30,870 --> 00:05:32,803 Oh... married? 54 00:05:33,136 --> 00:05:34,270 3 years ago. 55 00:05:34,370 --> 00:05:35,903 What does your husband do? 56 00:05:36,536 --> 00:05:37,670 Doctor. 57 00:05:37,836 --> 00:05:38,936 Oh... doctor? 58 00:05:39,070 --> 00:05:40,236 Which department? 59 00:05:40,503 --> 00:05:42,303 Are you doing a population check? 60 00:05:52,970 --> 00:05:54,103 It's Jeju Island. 61 00:05:54,336 --> 00:05:56,170 When are you able to begin? 62 00:05:56,870 --> 00:05:57,703 What? 63 00:05:57,870 --> 00:05:59,470 What else can it be? 64 00:05:59,670 --> 00:06:01,370 What else can I look for you for. 65 00:06:01,503 --> 00:06:03,370 Don't you help people to build a house? 66 00:06:03,536 --> 00:06:05,136 I want to build a house. 67 00:06:07,270 --> 00:06:10,070 I'm also not... 68 00:06:10,203 --> 00:06:11,536 I can't. 69 00:06:12,270 --> 00:06:13,503 Why? 70 00:06:13,670 --> 00:06:15,370 I've not even done it once before. 71 00:06:15,503 --> 00:06:18,403 That's just nice, you can use this opportunity to practice. 72 00:06:20,103 --> 00:06:21,570 Hey, don't do this. 73 00:06:21,736 --> 00:06:24,103 I'll introduce a good company to you. 74 00:06:24,236 --> 00:06:25,970 Compared to me, 75 00:06:26,136 --> 00:06:28,270 I know of a seonbae who's very good. (Seonbae - senior, mentor) 76 00:06:28,403 --> 00:06:31,036 Why? Too little money to be earned? 77 00:06:32,570 --> 00:06:38,536 - It's not like that. - If it's not, then good. 78 00:06:38,570 --> 00:06:40,903 There are also company rules. 79 00:06:41,036 --> 00:06:43,870 The highest position is the Director. 80 00:06:44,003 --> 00:06:45,503 Then next is the Department Head, 81 00:06:45,703 --> 00:06:48,136 and I'm only a salaried staff. 82 00:06:48,303 --> 00:06:49,803 In professional terms, it's called an errand runner. 83 00:06:50,070 --> 00:06:52,103 For me to undertake such a big project... 84 00:06:52,303 --> 00:06:55,003 To the company, it is simply not permissible. 85 00:06:55,670 --> 00:06:57,236 Why is it not possible? 86 00:06:57,370 --> 00:07:00,536 Conversely, we should even thank you. 87 00:07:01,370 --> 00:07:03,970 Lee Seung Min, this will be your first piece of work, 88 00:07:04,136 --> 00:07:05,636 do it properly. 89 00:07:09,036 --> 00:07:11,403 If we start quickly, we should be able to finish before the weather turns cold, right? 90 00:07:11,970 --> 00:07:14,036 Make a trip there with me first, to take a look before-- 91 00:07:14,170 --> 00:07:16,236 Let's not bother about these first... 92 00:07:16,503 --> 00:07:18,270 Why do you want to build a house? 93 00:07:19,370 --> 00:07:20,803 What do you mean, "why"? 94 00:07:20,936 --> 00:07:23,170 For a rich married woman who lives at the flourishing Gangnam, 95 00:07:23,470 --> 00:07:26,336 why do you want to build a house on the small Jeju Island? 96 00:07:27,003 --> 00:07:28,470 What exactly is it for? 97 00:07:29,803 --> 00:07:31,403 The air there is good. 98 00:07:31,603 --> 00:07:33,236 Looks like your husband is really good at earning money, 99 00:07:33,336 --> 00:07:35,036 to be able to build a house for fun in a place with good air. 100 00:07:35,403 --> 00:07:37,036 Is it for investment? 101 00:07:37,603 --> 00:07:39,803 That's right, Jeju Island has been famous recently for it's Olle walking paths. 102 00:07:39,970 --> 00:07:41,703 Once it's done, you can earn a lot of money! 103 00:07:43,270 --> 00:07:45,536 You really know how to flatter. 104 00:07:46,603 --> 00:07:48,370 Yes, it's by throwing one's money around. 105 00:07:48,636 --> 00:07:50,836 If I throw one's money around, can't I build a house? 106 00:07:51,170 --> 00:07:52,670 If you're not willing then don't do it. 107 00:07:52,836 --> 00:07:55,003 I also don't want to spend money and still have to beg you to do it. 108 00:07:56,136 --> 00:07:58,103 You are really loathsome. 109 00:08:13,436 --> 00:08:14,903 Here. 110 00:08:17,903 --> 00:08:20,003 And this... 111 00:08:31,069 --> 00:08:33,103 Is knowing the reason for building a house so important? 112 00:08:33,636 --> 00:08:35,203 Why? Are you afraid that I will cheat you? 113 00:08:35,703 --> 00:08:38,336 That's not what I meant. 114 00:08:39,003 --> 00:08:40,802 By knowing the reason to build a house, 115 00:08:41,202 --> 00:08:43,036 I will know what kind of house you want. 116 00:08:43,936 --> 00:08:47,802 If I understand you then I can build a suitable house for you. 117 00:08:48,369 --> 00:08:51,103 So in other words, 118 00:08:51,203 --> 00:08:53,403 you want to understand me better? 119 00:08:53,669 --> 00:08:55,269 You're curious about me? 120 00:08:58,336 --> 00:09:02,203 After graduating from University, I went for audition as an announcer but I wasn't chosen. 121 00:09:02,603 --> 00:09:05,036 Then I thought why not just get married, so that's why I'm married. 122 00:09:05,603 --> 00:09:10,436 You? Are you still living in Jeongneung? 123 00:09:11,203 --> 00:09:12,969 That's right. 124 00:09:16,736 --> 00:09:18,503 Do you have kids? 125 00:09:19,203 --> 00:09:20,736 Oh... not yet. 126 00:09:21,269 --> 00:09:22,236 Why? 127 00:09:22,803 --> 00:09:26,636 It's just... it unconsciously 128 00:09:26,769 --> 00:09:28,069 became like this. 129 00:09:37,336 --> 00:09:39,103 This is my father's house. 130 00:09:39,269 --> 00:09:41,936 When he's discharged from the hospital, I want to let him recuperate here. 131 00:09:43,169 --> 00:09:45,003 This should be an adequate reason for building a house, right? 132 00:09:51,569 --> 00:09:53,236 It's very messy, right? 133 00:10:05,736 --> 00:10:07,503 I see that this structural framework is still pretty good. 134 00:10:07,703 --> 00:10:10,603 No... this house is more than 30 years old. 135 00:10:10,969 --> 00:10:12,969 30 years and above is then considered a house. 136 00:10:16,569 --> 00:10:18,403 What's wrong with this? 137 00:10:18,536 --> 00:10:19,903 It was renovated halfway. 138 00:10:20,103 --> 00:10:22,103 Last time. 139 00:10:22,269 --> 00:10:24,836 Father wanted to do an expansion so he did it himself, 140 00:10:25,036 --> 00:10:27,403 but then he fell sick and couldn't continue. 141 00:10:28,003 --> 00:10:29,969 So it has been like that since then. 142 00:10:31,036 --> 00:10:32,403 Anyway, 143 00:10:32,603 --> 00:10:34,303 use this opportunity to tear everything down, 144 00:10:34,469 --> 00:10:36,136 and make an entirely new one. 145 00:10:36,336 --> 00:10:37,603 A good one. 146 00:10:42,403 --> 00:10:44,669 This is still here... 147 00:10:47,703 --> 00:10:50,903 When I was younger, I used to measure my height here. 148 00:10:52,669 --> 00:10:55,003 It's really small. 149 00:11:00,336 --> 00:11:01,869 This also... 150 00:11:02,036 --> 00:11:04,203 It was personally made by my father. 151 00:11:04,736 --> 00:11:06,836 I think it was when I was 6 years old... 152 00:11:07,336 --> 00:11:09,669 I stepped in even before it dried, 153 00:11:10,036 --> 00:11:12,203 and I cried really badly. 154 00:11:16,836 --> 00:11:19,203 I've grown up. 155 00:11:24,703 --> 00:11:27,203 Considering this side shape, 156 00:11:27,369 --> 00:11:29,036 I designed this area to be more flexible. 157 00:11:29,269 --> 00:11:31,903 I left a space in the house. 158 00:11:32,203 --> 00:11:35,569 This will create a more dynamic space. 159 00:11:38,736 --> 00:11:42,136 Using skip floor will make the level more enriched, 160 00:11:42,336 --> 00:11:45,003 and on top of that, adding a little rhythm 161 00:11:45,136 --> 00:11:47,469 can affect the surrounding landscape. 162 00:11:47,603 --> 00:11:49,369 You know what I'm talking about, right? 163 00:11:50,903 --> 00:11:53,403 I feel that this is the ultimate solution. 164 00:11:53,603 --> 00:11:54,903 Make the space divided-- 165 00:11:55,103 --> 00:11:56,636 - But... - What? 166 00:11:56,803 --> 00:11:58,269 Why is it all in English? 167 00:11:58,403 --> 00:11:59,736 Can you speak human language? 168 00:12:00,136 --> 00:12:03,169 Hey, you don't know the market price. With this level of design-- 169 00:12:03,369 --> 00:12:06,169 Hey, I already said I don't like it. 170 00:12:06,369 --> 00:12:07,969 Why do you have to teach me? 171 00:12:10,569 --> 00:12:12,769 But, the clothes you're wearing today isn't too bad. 172 00:12:12,969 --> 00:12:14,169 Clothes. 173 00:12:14,336 --> 00:12:17,369 But, that necktie is a little... 174 00:12:17,603 --> 00:12:19,136 Is that so? 175 00:12:19,269 --> 00:12:20,903 Necktie is a little... is that so? 176 00:12:21,103 --> 00:12:23,836 My design is just like this necktie? 177 00:12:24,303 --> 00:12:26,269 But then what exactly is considered to be a mature necktie? 178 00:12:26,403 --> 00:12:27,603 Why don't you show me. 179 00:12:27,803 --> 00:12:30,336 But it's much better compared to before. 180 00:12:30,503 --> 00:12:32,136 You really made a comeback when no one expected you to. 181 00:12:32,403 --> 00:12:34,003 What was Team Leader like before? 182 00:12:34,169 --> 00:12:35,603 Oh, he looked really ugly at that time. 183 00:12:35,769 --> 00:12:37,003 He is very ugly. 184 00:12:37,136 --> 00:12:38,603 and has no affinity with women. 185 00:12:38,769 --> 00:12:40,069 That's still the same now. 186 00:12:40,203 --> 00:12:41,669 Is it? 187 00:12:41,836 --> 00:12:42,836 Hey, are the both of you partners? 188 00:12:42,969 --> 00:12:44,069 Combi? 189 00:12:44,503 --> 00:12:46,669 But... 190 00:12:46,803 --> 00:12:50,269 How did the both of you get to know each other in the beginning? 191 00:12:52,336 --> 00:12:53,736 Well... 192 00:12:53,903 --> 00:12:56,236 There's no common thing among both of you and you don't belong to the same class. 193 00:12:56,403 --> 00:12:58,503 Do you know each other through group dating? 194 00:12:58,636 --> 00:13:01,003 Oh, I haven't told you yet. 195 00:13:01,303 --> 00:13:04,869 That... he used to chase me desperately last time. 196 00:13:05,103 --> 00:13:06,903 Hey, this joke isn't new... 197 00:13:17,703 --> 00:13:21,469 We eat and drink here, go to school and play billiards. 198 00:13:21,603 --> 00:13:23,003 We do everything here. 199 00:13:23,103 --> 00:13:26,236 But regarding this city, do we really understand? 200 00:13:26,436 --> 00:13:28,369 It's bigger than we imagined. 201 00:13:28,736 --> 00:13:31,203 So, I've prepared a map. 202 00:13:31,503 --> 00:13:34,803 That... who's pager is that? 203 00:13:34,903 --> 00:13:37,069 Turn it off during class. 204 00:13:37,969 --> 00:13:40,436 Okay, pay attention. It's like this... 205 00:13:41,736 --> 00:13:44,503 I'm... here. 206 00:13:44,669 --> 00:13:47,969 I'm taking bus no. 38 from my house. 207 00:13:52,969 --> 00:13:56,203 From here, I'll transfer to take bus no. 143. 208 00:13:57,103 --> 00:14:01,769 Then here, it's the school. 209 00:14:02,902 --> 00:14:06,936 One by one, come up here and draw the route that you take to school. 210 00:14:10,102 --> 00:14:11,969 Is your house in Seocho-dong? 211 00:14:12,369 --> 00:14:13,936 Yes, Seocho-dong. 212 00:14:14,269 --> 00:14:15,702 Then, where is Bogwang-dong? 213 00:14:15,902 --> 00:14:17,469 Bogwang-dong... 214 00:14:19,102 --> 00:14:20,769 It's in Seoul, right? 215 00:14:21,436 --> 00:14:23,436 It's here, it's here... 216 00:14:23,636 --> 00:14:25,536 It's just separated by the Han River, don't you know? 217 00:14:26,069 --> 00:14:28,302 I'm still not too familiar with the area North of the river. 218 00:14:33,636 --> 00:14:35,936 Your house is in Jeongneung? 219 00:14:38,869 --> 00:14:40,102 Yes. 220 00:14:40,769 --> 00:14:42,669 Whose tomb is in Jeongneung? 221 00:14:46,102 --> 00:14:47,536 Jeonjo? 222 00:14:49,402 --> 00:14:51,302 Jeong Jung? 223 00:14:53,936 --> 00:14:55,702 Chong Yagyong? (Chong Yagyong - one of the greatest thinkers in the Joseon period.) 224 00:15:26,269 --> 00:15:29,236 Finish the assignment by next week. The report. 225 00:15:30,302 --> 00:15:32,669 In the nearby area from where you live, 226 00:15:33,036 --> 00:15:34,369 travel around once. 227 00:15:35,536 --> 00:15:40,969 The alleys, hills and buildings which you normally just pass by casually, 228 00:15:41,502 --> 00:15:44,002 observe them carefully. 229 00:15:44,769 --> 00:15:46,802 Film it and treat it as notes. 230 00:15:48,569 --> 00:15:50,802 Observe the place where you live. 231 00:15:50,936 --> 00:15:52,169 Love it. 232 00:15:52,302 --> 00:15:53,602 Understand it. 233 00:15:53,769 --> 00:15:57,236 This is the start of the Introduction to Architecture. 234 00:15:57,469 --> 00:15:58,436 Do you understand? 235 00:16:07,669 --> 00:16:09,469 Jae Uk hyeong, please treat me to a meal. (Hyeong - older brother) 236 00:16:10,969 --> 00:16:13,202 Hey, do I look like a meal ticket? 237 00:16:13,336 --> 00:16:15,402 You want me to treat you to a meal when you see me everyday... 238 00:16:15,469 --> 00:16:18,036 I heard that originally a seonbae must treat a hubae to a meal. (Hubae - junior classmate, colleague) 239 00:16:18,869 --> 00:16:21,502 Hey, who said that? Who? 240 00:16:21,669 --> 00:16:23,002 The University hyeong who gives me home tuition. 241 00:16:23,136 --> 00:16:24,736 That... oppa... (Oppa - older brother, boyfriend) 242 00:16:24,969 --> 00:16:26,402 Oh, Seo Yeon! 243 00:16:26,636 --> 00:16:28,069 I'm leaving. 244 00:16:28,202 --> 00:16:30,736 How, could you understand? Was it difficult? 245 00:16:31,169 --> 00:16:32,702 It's still okay. 246 00:16:32,936 --> 00:16:35,536 Okay, tell me if it's difficult, I'll treat you to a meal. 247 00:16:35,936 --> 00:16:37,636 Goodbye. 248 00:16:37,969 --> 00:16:39,502 Take care. 249 00:16:41,702 --> 00:16:42,902 Who is she? 250 00:16:43,169 --> 00:16:44,702 A hubae from the broadcast class. 251 00:16:44,836 --> 00:16:47,069 - From the music academy. - Why would a music academy student attend an architectural class? 252 00:16:47,269 --> 00:16:50,136 Students from other faculties would originally come and listen to introductions. 253 00:16:50,569 --> 00:16:51,802 So it's visually attractive. 254 00:16:52,236 --> 00:16:54,702 So you have to treat her to a meal. 255 00:16:54,869 --> 00:16:57,469 Stop talking about useless stuff, make some time for next week. 256 00:16:57,602 --> 00:16:59,002 Come and display our models. 257 00:16:59,102 --> 00:17:00,302 Then please treat me to a meal. 258 00:17:00,636 --> 00:17:03,236 Hey. Your mom doesn't cook for you at home? 259 00:17:03,436 --> 00:17:04,702 Does your mom hate you? 260 00:17:27,635 --> 00:17:29,102 Seung Min! 261 00:17:29,602 --> 00:17:31,269 Oh, Nap Tteuk. 262 00:17:31,935 --> 00:17:33,636 - Dismissed from school? - Yes. 263 00:17:36,036 --> 00:17:37,702 Why? You know her? 264 00:17:37,869 --> 00:17:38,969 Oh... no. 265 00:17:39,102 --> 00:17:42,036 - Where are you going? - Let's go and play, I'm bored to death. 266 00:17:43,402 --> 00:17:45,002 How's your studies? 267 00:17:45,402 --> 00:17:48,402 Restudying is already stressful enough, do I still have to study seriously? 268 00:17:49,369 --> 00:17:50,869 What about you? 269 00:17:51,069 --> 00:17:52,302 Do you have a girlfriend? 270 00:17:52,569 --> 00:17:54,269 What girlfriend... 271 00:17:54,436 --> 00:17:57,702 Why? This is a little hard to understand. 272 00:17:57,902 --> 00:18:01,036 Being a University student... is for you to be in a relationship-- 273 00:18:04,369 --> 00:18:06,136 Who is that? Do you know that kid? 274 00:18:06,269 --> 00:18:07,969 Why are you still calling such a grown up a kid? 275 00:18:08,202 --> 00:18:10,502 She's your sister-in-law, your sister-in-law... 276 00:18:11,302 --> 00:18:13,036 Isn't she a high school student? 277 00:18:13,169 --> 00:18:16,336 If a repeat student doesn't date a high school student, then who else? Should I date a junior high school student instead? 278 00:18:16,636 --> 00:18:18,102 Rotten brat. 279 00:18:18,236 --> 00:18:21,236 Hey! And you... what's wrong with your hair? 280 00:18:21,402 --> 00:18:22,836 - Dignified University student... - What's wrong? 281 00:18:25,602 --> 00:18:27,836 Use a little when going on a date. 282 00:18:28,536 --> 00:18:30,002 What's this? 283 00:18:30,502 --> 00:18:33,769 What to do about you? Hold on to it. 284 00:18:34,036 --> 00:18:36,202 First give it a shake. 285 00:18:37,202 --> 00:18:39,269 Then squeeze it out. Look. 286 00:18:40,302 --> 00:18:43,102 Just apply it onto your head like this. 287 00:18:43,536 --> 00:18:46,302 Just like this. Don't you know what is all back? All back... 288 00:18:47,036 --> 00:18:48,502 You're rubbish. 289 00:18:48,669 --> 00:18:51,669 Rubbish... who's rubbish? You... quick do your hair, only then it will look better-- 290 00:18:51,802 --> 00:18:53,302 - Isn't it embarrassing? - I'm leaving. 291 00:19:17,036 --> 00:19:18,602 Mom! 292 00:19:20,669 --> 00:19:23,002 Can't you throw the items in the refrigerator? 293 00:19:23,136 --> 00:19:24,636 Stop your nonsense! 294 00:19:25,236 --> 00:19:27,602 Come here and help me out. 295 00:19:27,836 --> 00:19:29,402 I have to do an assignment. 296 00:19:30,069 --> 00:19:33,269 I'm going out. 297 00:20:28,369 --> 00:20:33,269 Oh, why is there no more film? That's strange... 298 00:20:34,669 --> 00:20:37,669 Oh! Ants. 299 00:20:40,002 --> 00:20:41,535 You know me, right? 300 00:20:42,935 --> 00:20:44,069 What? 301 00:20:44,235 --> 00:20:46,235 Aren't you from the Introduction to Architecture class? 302 00:20:47,469 --> 00:20:48,902 Are you a first year student? 303 00:20:49,769 --> 00:20:50,802 Yes. 304 00:20:51,402 --> 00:20:52,702 Architecture class? 305 00:20:53,635 --> 00:20:54,669 Yes. 306 00:20:55,735 --> 00:20:57,369 Have you lived here for a long time? 307 00:20:58,702 --> 00:20:59,869 Yes. 308 00:21:00,435 --> 00:21:01,969 How long? 309 00:21:03,069 --> 00:21:05,369 Since the day I was born... 310 00:21:05,735 --> 00:21:07,935 Oh! Then this is your hometown. 311 00:21:09,035 --> 00:21:10,935 Then you should understand the surroundings well. 312 00:21:11,435 --> 00:21:13,569 I just moved over not long ago, so I'm not familiar with the place at all. 313 00:21:27,269 --> 00:21:29,502 This is a vacant house. 314 00:21:29,702 --> 00:21:30,835 Unoccupied. 315 00:21:31,035 --> 00:21:32,135 Why? 316 00:21:32,569 --> 00:21:34,035 Sorry? 317 00:21:34,769 --> 00:21:39,502 Exactly... why is there no one living here... 318 00:21:46,069 --> 00:21:47,169 Excuse me... 319 00:21:47,835 --> 00:21:50,535 Excuse me, that's other people's house... 320 00:21:51,735 --> 00:21:53,235 That's intruding-- 321 00:21:55,202 --> 00:21:57,002 Wow... 322 00:22:03,835 --> 00:22:06,035 It's very beautiful. 323 00:22:28,335 --> 00:22:33,002 Is this okay? It's other people's house... 324 00:22:33,902 --> 00:22:36,835 So what? I'm just giving it a new life. 325 00:22:42,035 --> 00:22:43,369 Wait a moment. 326 00:22:56,435 --> 00:22:58,035 Have a sit. 327 00:23:05,469 --> 00:23:07,902 It's so nice. 328 00:23:11,335 --> 00:23:12,769 But... 329 00:23:13,635 --> 00:23:16,735 You're from the music academy, why do you have to listen to Introduction to Architecture? 330 00:23:17,102 --> 00:23:19,602 How did you know I'm from the music academy? 331 00:23:20,069 --> 00:23:23,902 I heard it from Jae Uk hyeong. 332 00:23:24,502 --> 00:23:26,202 A little bit, accidentally. 333 00:23:26,869 --> 00:23:29,602 Jae Uk oppa... 334 00:23:31,135 --> 00:23:32,735 Let's do it like this. 335 00:23:34,169 --> 00:23:36,969 I'm not from the architecture academy and I'm also not familiar with the surroundings. 336 00:23:37,502 --> 00:23:40,302 But, you're from the architecture academy and you have also lived here for so long. 337 00:23:41,269 --> 00:23:45,002 So... how about we do the assignment together? 338 00:23:45,235 --> 00:23:46,702 Then that will be fair, right? 339 00:23:47,635 --> 00:23:50,735 But, what is fair about that... 340 00:23:54,702 --> 00:23:56,635 But why are you not using casual speech? 341 00:23:56,902 --> 00:23:58,635 We are both first year students. 342 00:24:00,869 --> 00:24:03,402 Then, you use can it first. 343 00:24:03,735 --> 00:24:05,469 I've been using it since just now. 344 00:24:05,702 --> 00:24:07,235 Couldn't you tell? 345 00:24:10,702 --> 00:24:12,435 You should also be more casual. 346 00:24:13,235 --> 00:24:15,702 Yes, I understand. 347 00:24:16,402 --> 00:24:18,102 I told you to be more casual. 348 00:24:18,669 --> 00:24:21,202 Yes, I got it. 349 00:24:21,402 --> 00:24:24,635 - I told you to be more casual... - I know, I already said so. 350 00:24:24,802 --> 00:24:26,069 I asked you to be more casual! 351 00:24:26,202 --> 00:24:29,435 You surprised me... I really can't be casual because you wanted me to all of a sudden. 352 00:24:30,102 --> 00:24:31,635 I'll be casual. 353 00:24:34,269 --> 00:24:38,769 This week, make a trip to somewhere far. Somewhere far... 354 00:24:39,435 --> 00:24:41,735 Where is the furthest place from where I live? 355 00:24:42,902 --> 00:24:45,169 What exactly does 'far' mean? 356 00:24:45,835 --> 00:24:47,202 Have you all thought about it? 357 00:24:47,402 --> 00:24:49,469 Mom, mom, I have to wash this. 358 00:24:49,735 --> 00:24:52,102 You kid, how can you wear it if I wash it now? 359 00:24:52,302 --> 00:24:54,969 I have to wear it quickly, I believe in you. 360 00:24:55,602 --> 00:24:57,602 I'm going to bath, help me wash it. 361 00:24:57,869 --> 00:24:58,835 I don't care. 362 00:25:22,235 --> 00:25:25,368 From here to Gaepo-dong, 363 00:25:25,502 --> 00:25:26,668 is a total of 42 stops. 364 00:25:27,335 --> 00:25:29,102 The furthest place. 365 00:25:29,302 --> 00:25:32,102 Taking this bus since I was a child, 366 00:25:32,302 --> 00:25:34,502 I've always been extremely curious what it is like over there. 367 00:25:34,702 --> 00:25:36,102 Gaepo-dong. 368 00:25:37,002 --> 00:25:39,368 Gaepo-dong? 369 00:25:39,902 --> 00:25:41,768 Isn't that the name of a missile? 370 00:25:44,935 --> 00:25:46,668 Isn't that Taepodong? 371 00:25:48,235 --> 00:25:49,535 Isn't it right? 372 00:25:58,902 --> 00:26:00,802 Seoul is really big. 373 00:26:01,002 --> 00:26:02,835 Even the buildings are very big. 374 00:26:04,568 --> 00:26:06,168 Where's your hometown? 375 00:26:06,535 --> 00:26:07,868 Jeju Island. 376 00:26:08,402 --> 00:26:10,202 Wow, Jeju Island. 377 00:26:11,435 --> 00:26:13,268 Is this your first time seeing someone from Jeju Island? 378 00:26:13,702 --> 00:26:15,402 Yes, it's the first time. 379 00:26:15,702 --> 00:26:17,635 I heard the living environment in Jeju Island is super good. 380 00:26:19,035 --> 00:26:20,835 Try living there and see. 381 00:26:21,102 --> 00:26:22,568 What's good about it? 382 00:26:23,602 --> 00:26:26,002 I don't know how many times I've complained in order to come to Seoul... 383 00:26:26,335 --> 00:26:28,968 Seoul also isn't that good. 384 00:26:29,202 --> 00:26:32,368 I feel it's pretty good, everything is good in Seoul. 385 00:26:33,202 --> 00:26:35,402 Apgujeong-dong is also really cool. 386 00:26:35,968 --> 00:26:40,468 Then, are your parents still in Jeju Island? 387 00:26:41,102 --> 00:26:42,902 My dad is there. 388 00:26:43,135 --> 00:26:44,635 My mom has passed away. 389 00:26:45,402 --> 00:26:47,868 Now I'm staying temporarily at the house of my dad's friend. 390 00:26:52,902 --> 00:26:54,002 Sorry. 391 00:26:54,168 --> 00:26:55,835 What are you sorry about? 392 00:26:56,068 --> 00:26:58,235 My mom also didn't pass away because of you... 393 00:27:01,202 --> 00:27:03,502 For me, my father passed away a long time ago. 394 00:27:04,735 --> 00:27:06,268 Whenever I talk about it, 395 00:27:06,435 --> 00:27:07,702 my friends will also apologize, what are they sorry for? 396 00:27:07,902 --> 00:27:09,268 Right? 397 00:27:09,668 --> 00:27:11,435 Actually, it's because they have nothing else to say... 398 00:27:12,102 --> 00:27:13,435 Exactly. 399 00:27:15,935 --> 00:27:17,402 Do you want to listen? 400 00:27:27,135 --> 00:27:40,235 ~ Now... I can no longer hold on... ~ 401 00:27:40,702 --> 00:27:46,635 ~ Why do I use a smile... ~ 402 00:27:46,902 --> 00:27:49,235 But, whose song is this? 403 00:27:50,068 --> 00:27:52,402 Don't you know Exhibition? 404 00:27:54,102 --> 00:27:56,068 "An Essay of Memory". 405 00:27:56,468 --> 00:27:58,002 This song is nice, right? 406 00:27:59,502 --> 00:28:00,668 Yeah... 407 00:28:00,868 --> 00:28:02,002 Do you want me to lend it to you? 408 00:28:02,235 --> 00:28:03,468 Really? 409 00:28:03,868 --> 00:28:05,502 Depends on your performance. 410 00:28:09,835 --> 00:28:23,935 ~ Now... I can finally say it out... ~ 411 00:28:24,368 --> 00:28:34,135 ~ It's the sad expression in your eyes... ~ 412 00:28:34,535 --> 00:28:39,702 ~ That causes this heart of mine to feel pain... ~ 413 00:28:47,035 --> 00:28:48,968 I also don't know. 414 00:28:49,335 --> 00:28:51,902 This is also not too satisfying. 415 00:28:52,102 --> 00:28:54,968 That's why, what exactly are you not satisfied with? 416 00:28:56,735 --> 00:28:59,368 I'm also not too sure... 417 00:28:59,835 --> 00:29:01,202 It just feels very unfamiliar. 418 00:29:01,302 --> 00:29:03,268 If it's new of course it's unfamiliar, how familiar can it be? 419 00:29:03,435 --> 00:29:05,402 How about rebuilding? 420 00:29:06,202 --> 00:29:08,468 I think the reason why eonni feels it's unfamiliar... (Eonni - older sister) 421 00:29:08,835 --> 00:29:10,502 Could it be because of this? 422 00:29:10,635 --> 00:29:12,935 The present house, don't destroy all of it... 423 00:29:13,068 --> 00:29:14,068 Just have a little additions and alterations-- 424 00:29:14,202 --> 00:29:16,468 What's the point of rebuilding a slightly larger house? 425 00:29:16,868 --> 00:29:19,235 Why? Renovation. 426 00:29:19,435 --> 00:29:22,035 Hey, then isn't that repairing the house? I'm also not a migrant worker. 427 00:29:22,202 --> 00:29:23,535 Then will that be cheaper? 428 00:29:23,668 --> 00:29:25,202 I already said no. 429 00:29:25,368 --> 00:29:27,602 You don't even let me say anything. 430 00:29:28,468 --> 00:29:32,168 I'm thinking about how to renovate. 431 00:29:32,368 --> 00:29:33,702 Look... 432 00:29:33,902 --> 00:29:37,002 First, we'll extent the front, 433 00:29:37,135 --> 00:29:40,602 then we'll expand the back to create a living room. 434 00:29:42,035 --> 00:29:45,235 Then, we'll arrange this area to be the kitchen. 435 00:29:48,635 --> 00:29:52,168 If it's like this, the former doorway... 436 00:29:52,602 --> 00:29:56,002 Will become a brand new living room like this. 437 00:29:57,768 --> 00:29:59,702 How is it? Like this it's not too unfamiliar, right? 438 00:30:05,235 --> 00:30:08,235 I feel it's still okay... 439 00:30:09,702 --> 00:30:11,868 Will it be strange? How? 440 00:30:12,202 --> 00:30:14,602 If the client says it's good, it means it's good... 441 00:30:17,468 --> 00:30:18,768 Do you need help? 442 00:30:19,135 --> 00:30:22,935 I want to look for a necktie. 443 00:30:22,935 --> 00:30:26,002 These are the new styles. 444 00:30:52,068 --> 00:30:53,068 Oh, over here. 445 00:30:56,335 --> 00:30:57,401 I told her to come along, 446 00:30:57,401 --> 00:30:58,535 she has also worked hard. 447 00:30:58,535 --> 00:30:59,901 It's fine for me to come right? 448 00:31:00,101 --> 00:31:01,535 Of course! 449 00:31:01,901 --> 00:31:02,735 Take a sit. 450 00:31:08,468 --> 00:31:11,068 Then, shall we order something to eat? 451 00:31:11,068 --> 00:31:12,768 The wine here is good. 452 00:31:15,168 --> 00:31:17,735 When will construction be able to end? 453 00:31:18,268 --> 00:31:19,068 About 2 months? 454 00:31:19,068 --> 00:31:20,401 It should be able to end. 455 00:31:20,768 --> 00:31:22,568 As long as you don't change the design again. 456 00:31:29,201 --> 00:31:32,601 But... you don't have a girlfriend? 457 00:31:35,468 --> 00:31:37,001 Shall I introduce one to you? 458 00:31:37,768 --> 00:31:40,001 Hey, tell me, what kind of style do you like? 459 00:31:40,101 --> 00:31:41,568 Pretty and kind-hearted. 460 00:31:41,568 --> 00:31:43,068 Where is there such a woman? 461 00:31:43,068 --> 00:31:44,701 Why not? You take a look... 462 00:31:45,301 --> 00:31:47,335 Imagine that there's 10 pretty women at once. 463 00:31:47,335 --> 00:31:49,101 The most kind-hearted one among them, 464 00:31:49,201 --> 00:31:50,801 will be pretty and kind-hearted. 465 00:31:51,368 --> 00:31:53,601 But then, will such a rare find like you? 466 00:31:56,301 --> 00:31:57,101 This is really... 467 00:31:57,501 --> 00:31:58,735 The both of you really get along well, 468 00:31:58,735 --> 00:31:59,568 totally partners. 469 00:31:59,568 --> 00:32:00,501 Wait for a moment. 470 00:32:02,335 --> 00:32:03,268 Yes, Director. 471 00:32:04,601 --> 00:32:06,735 I've already given the blueprints to Miss Eun Chae. 472 00:32:13,135 --> 00:32:15,901 Miss Eun Chae, you don't have a boyfriend? 473 00:32:19,968 --> 00:32:21,635 I'm getting married. 474 00:32:21,635 --> 00:32:24,468 Omo. Really? When? (Omo - oh my) 475 00:32:24,901 --> 00:32:28,668 The end of this year, if it's late... it should be the beginning of next year. 476 00:32:28,668 --> 00:32:30,201 Oh, congratulations! 477 00:32:30,201 --> 00:32:32,335 It was decided not too long ago. 478 00:32:32,335 --> 00:32:34,135 After marriage, we'll go to the United States. 479 00:32:34,468 --> 00:32:36,801 After going, I'll study 480 00:32:36,801 --> 00:32:38,435 while oppa will work. 481 00:32:40,135 --> 00:32:41,468 That man has really won the first prize, 482 00:32:41,468 --> 00:32:43,101 Miss Eun Chae is so beautiful. 483 00:32:43,501 --> 00:32:44,468 Isn't that right? 484 00:32:47,835 --> 00:32:49,201 What is so funny? 485 00:32:49,801 --> 00:32:51,501 We said some things about you. 486 00:32:51,501 --> 00:32:52,468 What is it about me? 487 00:32:53,001 --> 00:32:54,235 Said that you won the first prize. 488 00:32:57,301 --> 00:33:01,001 That is me, the pretty and kind-hearted person, 489 00:33:01,001 --> 00:33:01,768 right? 490 00:33:07,868 --> 00:33:08,835 What is this? 491 00:33:08,835 --> 00:33:10,668 So the both of you actually have that kind of relationship? 492 00:33:12,068 --> 00:33:13,635 I didn't know... 493 00:33:13,635 --> 00:33:14,535 Hey, what is this? 494 00:33:14,535 --> 00:33:16,635 You actually have such a pretty girlfriend and yet you still say you don't have one. 495 00:33:16,635 --> 00:33:17,768 What a sinister guy. 496 00:33:17,768 --> 00:33:20,835 It's also a secret in the company, 497 00:33:20,835 --> 00:33:22,001 no one knows about it. 498 00:33:23,135 --> 00:33:27,701 But, I felt that eonni should know. 499 00:33:30,601 --> 00:33:34,568 But, I heard that oppa had his first love in University. 500 00:33:35,101 --> 00:33:36,768 Eonni, do you know who is it? 501 00:33:37,168 --> 00:33:38,868 I'm very curious, but he doesn't tell me. 502 00:33:40,135 --> 00:33:41,968 I think he said it was in first year. 503 00:33:45,335 --> 00:33:47,235 Who? 504 00:33:47,235 --> 00:33:48,168 - Is it someone I know? - No... 505 00:33:49,068 --> 00:33:50,368 Who is it? 506 00:33:50,368 --> 00:33:51,968 Tell me, it really makes people curious. 507 00:33:51,968 --> 00:33:53,868 That's right, tell me. 508 00:33:53,868 --> 00:33:55,135 Didn't you say it was a woman who deserved to die? 509 00:34:10,301 --> 00:34:11,901 Why do I have to wear a necktie here? 510 00:34:12,501 --> 00:34:13,935 Who asked you to wear it here? 511 00:34:14,301 --> 00:34:16,734 You can wear it at home after being discharged from the hospital. 512 00:34:17,535 --> 00:34:19,667 It's pretty, suits you very well. 513 00:34:21,600 --> 00:34:23,501 This then looks like a house. 514 00:34:28,301 --> 00:34:29,401 But dad... 515 00:34:31,301 --> 00:34:33,501 The construction of our house stopped halfway, 516 00:34:34,035 --> 00:34:35,734 seems like they said it's because of me. 517 00:34:37,501 --> 00:34:38,267 Who did you hear it from? 518 00:34:38,267 --> 00:34:40,267 I met Eun Ha ajumma... (Ajumma - older lady, aunt) 519 00:34:40,801 --> 00:34:42,401 Ajumma said it. 520 00:34:45,834 --> 00:34:47,535 After I die, 521 00:34:48,334 --> 00:34:51,001 you can also go over there to live, 522 00:34:51,001 --> 00:34:54,201 when that time comes, there should be at least one piano there. 523 00:34:54,667 --> 00:34:55,834 Piano? 524 00:34:56,001 --> 00:34:58,035 Because the house doesn't have a piano, 525 00:34:58,035 --> 00:35:00,501 how much have you suffered since you were younger? 526 00:35:01,334 --> 00:35:03,035 I'm not going to play the piano anymore. 527 00:35:04,501 --> 00:35:06,735 Why do you want to waste such a good talent? 528 00:35:07,501 --> 00:35:09,801 Don't know, it's now over. 529 00:35:11,801 --> 00:35:13,635 But then it's just a single room. 530 00:35:14,068 --> 00:35:16,135 Having to eat and sleep in a small room, 531 00:35:16,135 --> 00:35:17,301 how do we live our lives? 532 00:35:17,301 --> 00:35:18,568 No matter what, we will also be newly weds. 533 00:35:20,268 --> 00:35:21,868 My aunt says 534 00:35:21,868 --> 00:35:23,901 that it will be convenient to live at East Village, 535 00:35:23,901 --> 00:35:25,735 it is also near to the school, oppa-- 536 00:35:25,735 --> 00:35:27,468 Eun Chae, didn't we already discuss finish? 537 00:35:28,068 --> 00:35:29,335 It's not like don't know, why are you like that? 538 00:35:30,368 --> 00:35:32,235 Now, my situation is also only like this... 539 00:35:32,668 --> 00:35:34,201 It may be a little hard in the beginning. 540 00:35:34,201 --> 00:35:36,468 So, didn't my father said he will help us? 541 00:35:39,068 --> 00:35:41,201 It's also not a sensitive topic... 542 00:35:41,201 --> 00:35:43,735 Is it that difficult to consider it once? 543 00:35:59,801 --> 00:36:01,068 I'm not doing it anymore! 544 00:36:05,201 --> 00:36:07,201 Jae Uk hyeong is really lucky, 545 00:36:07,201 --> 00:36:09,868 there should be a lot of inspiration living in such a place. 546 00:36:13,101 --> 00:36:13,934 Idiot... 547 00:36:13,934 --> 00:36:16,834 With a house and a car, you'll have everything if you also have a woman. 548 00:36:24,034 --> 00:36:25,701 Is this newly bought? 549 00:36:26,901 --> 00:36:29,501 Pentium, 1GB hard drive. 550 00:36:29,801 --> 00:36:30,601 1GB? 551 00:36:31,734 --> 00:36:33,001 That's 1000MB... 552 00:36:34,201 --> 00:36:37,134 Wow 1000MB, even if you use it for a lifetime, you also won't be able to finish it. 553 00:36:39,201 --> 00:36:40,568 Hyeong, what's this? 554 00:36:41,734 --> 00:36:42,601 Hey! 555 00:36:43,734 --> 00:36:45,968 So, it's nothing. 556 00:36:45,968 --> 00:36:48,868 For girls, just make them drunk first. 557 00:36:48,868 --> 00:36:49,768 Then? 558 00:36:49,768 --> 00:36:51,401 What then? 559 00:36:51,401 --> 00:36:52,701 Once drunk then carry 560 00:36:52,701 --> 00:36:54,201 and place onto the bed, finish. 561 00:36:54,468 --> 00:36:56,001 Was that stockings also like that? 562 00:36:56,001 --> 00:36:59,401 Hey, hey... eat your noodles. 563 00:37:05,334 --> 00:37:08,801 Hyeong, is clubbing fun? 564 00:37:09,668 --> 00:37:10,434 Why? 565 00:37:10,501 --> 00:37:13,401 Nothing... I'm just curious. 566 00:37:16,001 --> 00:37:17,301 You know Seo Yeon right? 567 00:37:17,301 --> 00:37:18,801 She's from the broadcast class. 568 00:37:20,501 --> 00:37:21,668 Who is it? 569 00:37:21,668 --> 00:37:23,601 Why? Didn't we greet each other last time. 570 00:37:23,601 --> 00:37:25,201 We attend the class on Introduction to Architecture with her. 571 00:37:25,201 --> 00:37:26,268 Music academy. 572 00:37:26,268 --> 00:37:27,834 Oh, that Chong Yagyong? 573 00:37:28,634 --> 00:37:29,834 She's not that bad. 574 00:37:31,034 --> 00:37:32,568 Is she pretty? 575 00:37:33,534 --> 00:37:35,268 I don't really feel anything. 576 00:37:35,268 --> 00:37:37,701 Seo Yeon's standard is already okay. 577 00:37:37,701 --> 00:37:39,801 It's just that she doesn't put on makeup. 578 00:37:39,801 --> 00:37:41,834 But in the second year, that kind of girl... 579 00:37:42,201 --> 00:37:43,868 will become really pretty. 580 00:37:43,901 --> 00:37:46,501 You guys still don't understand... 581 00:37:49,268 --> 00:37:54,068 Then, in the club, 582 00:37:54,601 --> 00:37:55,801 there's also her boyfriend, right? 583 00:37:56,401 --> 00:37:57,601 Is the stockings hers? 584 00:37:58,501 --> 00:37:59,268 Hey! 585 00:38:00,034 --> 00:38:00,901 What is it? 586 00:38:02,501 --> 00:38:04,568 Don't each so much sweet radish, 587 00:38:04,768 --> 00:38:05,934 you eat like a pig. 588 00:38:05,934 --> 00:38:06,768 Hey... 589 00:38:15,901 --> 00:38:17,168 Why did you come to the shop? 590 00:38:17,168 --> 00:38:19,801 I forgot to bring the keys. 591 00:38:21,034 --> 00:38:23,001 Go inside and bring my bag out. 592 00:38:23,468 --> 00:38:24,201 Bag? 593 00:38:24,201 --> 00:38:25,134 I understand. 594 00:38:26,868 --> 00:38:28,368 You've not eaten right? 595 00:38:28,368 --> 00:38:29,401 Eat here before leaving. 596 00:38:33,601 --> 00:38:35,401 Don't be like this. Just lend it to me for a few days, 597 00:38:35,401 --> 00:38:37,234 I'll return it after using for a few days... 598 00:38:37,234 --> 00:38:38,001 No, but... 599 00:38:38,001 --> 00:38:39,601 There's no one in the clothing store, faster leave, faster leave... 600 00:38:39,601 --> 00:38:40,534 Faster, leave. 601 00:38:40,534 --> 00:38:43,068 Oh, you're going home directly? 602 00:38:43,068 --> 00:38:43,834 Oh, okay. 603 00:38:44,234 --> 00:38:45,301 Seung Min has grown really tall. 604 00:38:45,301 --> 00:38:46,201 - Hello. - Should get married soon. 605 00:38:46,768 --> 00:38:48,201 Faster go! Faster go. 606 00:38:48,501 --> 00:38:49,834 Don't be like this... 607 00:38:49,834 --> 00:38:52,334 It's so frustrating... I've already said it so many times! 608 00:38:52,968 --> 00:38:54,034 Seung Min! 609 00:38:55,734 --> 00:38:56,968 Are you going home? 610 00:38:56,968 --> 00:38:57,934 Yes. 611 00:38:58,734 --> 00:39:00,301 You... what are you doing here? 612 00:39:00,301 --> 00:39:02,268 I came to buy stuff. 613 00:39:03,434 --> 00:39:04,234 Very heavy. 614 00:39:04,234 --> 00:39:04,968 Yes... 615 00:39:06,068 --> 00:39:07,401 Have you eaten? 616 00:39:07,634 --> 00:39:08,501 Yes... 617 00:39:08,601 --> 00:39:10,901 No... I haven't eaten yet. 618 00:39:10,901 --> 00:39:11,934 Just nice. 619 00:39:12,534 --> 00:39:14,034 I don't want to eat alone. 620 00:39:14,634 --> 00:39:17,101 Quick go! Aigoo... 621 00:39:17,101 --> 00:39:18,201 Do you like to eat rice intestines soup? 622 00:39:18,901 --> 00:39:19,701 What? 623 00:39:21,334 --> 00:39:23,501 What kind of guy can't even eat rice intestines soup? 624 00:39:25,068 --> 00:39:26,134 Seoul native. 625 00:39:26,301 --> 00:39:27,168 No. 626 00:39:27,168 --> 00:39:28,368 It's not that I can't eat, 627 00:39:28,368 --> 00:39:29,701 it's just that I don't like it. 628 00:39:30,701 --> 00:39:31,701 Look... 629 00:39:32,701 --> 00:39:33,568 Wow... 630 00:39:35,501 --> 00:39:37,301 I cleaned this place during the weekend. 631 00:39:38,434 --> 00:39:40,334 I wiped it again after cleaning, 632 00:39:40,334 --> 00:39:41,701 this is my house from now onwards. 633 00:39:44,968 --> 00:39:46,468 I even planted flowers here. 634 00:39:46,468 --> 00:39:47,934 Can flowers even grow in autumn? 635 00:39:47,934 --> 00:39:49,134 What kind of flower? 636 00:39:49,334 --> 00:39:50,434 You're curious right? 637 00:39:52,234 --> 00:39:53,468 I'm not telling you. 638 00:40:02,401 --> 00:40:05,868 Not long ago... 639 00:40:06,934 --> 00:40:09,934 I went to Jae Uk hyeong's studio. 640 00:40:10,734 --> 00:40:13,268 Wow, it was really good. 641 00:40:15,001 --> 00:40:18,434 You... have you been there? 642 00:40:19,101 --> 00:40:19,934 No. 643 00:40:20,834 --> 00:40:22,134 Why would I go there? 644 00:40:28,868 --> 00:40:30,334 Jae Uk hyeong said that 645 00:40:30,734 --> 00:40:33,501 you... are very popular in the club. 646 00:40:34,701 --> 00:40:35,901 That is of course. 647 00:40:41,134 --> 00:40:46,434 Then... you should have a boyfriend right? 648 00:40:49,634 --> 00:40:51,001 Nope, why would I need one? 649 00:40:52,701 --> 00:40:55,268 Hey! Go there and dig up some soil. 650 00:40:55,701 --> 00:40:56,568 Okay. 651 00:40:58,601 --> 00:41:01,234 What have you been doing? You don't even have a boyfriend... 652 00:41:02,601 --> 00:41:03,901 Then do you have one? 653 00:41:04,968 --> 00:41:05,934 Not really... 654 00:41:06,801 --> 00:41:08,268 You don't even have one yourself, why say me? 655 00:41:09,268 --> 00:41:11,601 The most popular is still Jae Uk oppa. 656 00:41:11,601 --> 00:41:15,234 In our club, there isn't a girl who doesn't like him. 657 00:41:17,368 --> 00:41:19,834 Why is Jae Uk hyeong so popular? 658 00:41:20,068 --> 00:41:24,101 Tall, rich and handsome. 659 00:41:25,434 --> 00:41:26,901 In addition, he's from the architecture academy. 660 00:41:27,901 --> 00:41:29,601 I feel that those who specializes in architecture are all very handsome. 661 00:41:29,901 --> 00:41:31,968 I'm also from the architecture academy. 662 00:41:34,501 --> 00:41:36,101 That's right. 663 00:41:37,501 --> 00:41:39,368 Right, it's just like that... 664 00:41:42,668 --> 00:41:47,601 Then... do you also like Jae Uk hyeong? 665 00:41:53,234 --> 00:41:56,601 So... you attend class because of him... 666 00:41:58,401 --> 00:41:59,767 Why? Can't I? 667 00:42:07,501 --> 00:42:08,967 But even so... 668 00:42:10,001 --> 00:42:12,434 Jae Uk oppa also has no interest in me. 669 00:42:15,234 --> 00:42:17,434 It's just me having a one-sided affair. 670 00:42:27,167 --> 00:42:29,767 This brat just keeps drinking after entering University... 671 00:42:32,101 --> 00:42:33,734 Is your girlfriend still okay? 672 00:42:33,734 --> 00:42:34,901 Sing Sung I? 673 00:42:35,167 --> 00:42:36,301 Of course she's okay. 674 00:42:36,634 --> 00:42:37,734 Sing Sung I? 675 00:42:37,734 --> 00:42:39,067 Is that even a name? 676 00:42:39,067 --> 00:42:40,867 There were 2 pretty girls in the library, 677 00:42:40,867 --> 00:42:42,901 upon seeing them, my heart felt very nervous, 678 00:42:42,901 --> 00:42:44,867 so I called them Sing Sung and Sing Sung I... 679 00:42:44,867 --> 00:42:47,001 Oh, right. Do you want me to introduce Sing Sung I to you? 680 00:42:47,467 --> 00:42:49,901 Forget it. what is there to do with a high school student? 681 00:42:50,134 --> 00:42:51,801 Sing Sung I is in 3rd grade... 682 00:42:59,901 --> 00:43:00,701 Hey. 683 00:43:00,901 --> 00:43:01,901 That... 684 00:43:02,401 --> 00:43:03,734 There's someone I know... 685 00:43:03,734 --> 00:43:04,467 Girl? 686 00:43:05,634 --> 00:43:06,567 No, 687 00:43:06,567 --> 00:43:07,534 a guy. 688 00:43:09,267 --> 00:43:10,501 But he... 689 00:43:12,267 --> 00:43:13,567 And a girl 690 00:43:13,767 --> 00:43:14,734 had something that happened between them-- 691 00:43:14,734 --> 00:43:15,567 Slept together? 692 00:43:16,834 --> 00:43:17,701 No... 693 00:43:17,701 --> 00:43:18,834 They are just close with one another. 694 00:43:20,301 --> 00:43:21,267 But, 695 00:43:21,901 --> 00:43:23,401 the two of them 696 00:43:23,601 --> 00:43:25,501 became close with each other really fast. 697 00:43:26,267 --> 00:43:27,801 They even do assignments together. 698 00:43:28,267 --> 00:43:30,434 They would even talk about things that happen at home. 699 00:43:32,501 --> 00:43:33,701 If it's like this, 700 00:43:35,567 --> 00:43:38,401 that girl and guy... 701 00:43:39,834 --> 00:43:41,601 Why did they become close? 702 00:43:44,301 --> 00:43:45,934 What are you saying? 703 00:43:46,334 --> 00:43:47,734 In other words... 704 00:43:48,467 --> 00:43:51,101 There's a girl and a guy... 705 00:43:52,167 --> 00:43:54,067 who originally didn't know each other at all. 706 00:43:54,067 --> 00:43:55,601 - But-- - But that person is you. 707 00:43:57,434 --> 00:43:58,667 No... 708 00:43:58,767 --> 00:44:01,401 It's just someone I know, from our academy... 709 00:44:01,401 --> 00:44:03,467 Go and poop, you idiot! 710 00:44:03,467 --> 00:44:06,167 Hey! If you want to lie, do it better a bit. 711 00:44:07,501 --> 00:44:09,167 What kind of person is she? That girl... 712 00:44:11,834 --> 00:44:13,301 Eat your fish cake... 713 00:44:20,667 --> 00:44:22,367 Yang Seo Yeon. 714 00:44:23,967 --> 00:44:25,834 Yang Seo Yeon... 715 00:44:25,834 --> 00:44:27,401 Her name is okay, 716 00:44:27,601 --> 00:44:28,934 and the number of stokes is also good. 717 00:44:37,601 --> 00:44:39,934 Let's first buy a bottle of soju. (Soju - Native Korean distilled alcohol) 718 00:44:40,734 --> 00:44:42,801 Then go to the entrance of her house. 719 00:44:43,034 --> 00:44:46,901 Give her a call after drinking the soju, then she will answer, right? 720 00:44:46,901 --> 00:44:47,867 "I'm at the entrance of your house, 721 00:44:47,967 --> 00:44:48,767 come out for a moment." 722 00:44:48,767 --> 00:44:50,001 Then directly hang up. 723 00:44:51,367 --> 00:44:52,301 Just hang up? 724 00:44:52,301 --> 00:44:53,634 Just hang up. 725 00:44:55,434 --> 00:44:58,901 Then, the person will be very curious... 726 00:44:59,734 --> 00:45:00,801 "What is it all of a sudden?" 727 00:45:00,801 --> 00:45:02,867 She will think like that and naturally, she will come out. 728 00:45:02,867 --> 00:45:05,401 But then you'll reek of alcohol! 729 00:45:05,401 --> 00:45:07,301 What will happen after that? 730 00:45:07,734 --> 00:45:10,301 What do you think will happen? Firstly, she'll feel timid... 731 00:45:10,734 --> 00:45:13,401 No, she won't understand, she won't understand... 732 00:45:13,401 --> 00:45:15,334 You suddenly went to find her and even reek of alcohol, 733 00:45:15,334 --> 00:45:16,201 what does that mean? 734 00:45:16,201 --> 00:45:17,367 "It's strange..." 735 00:45:17,367 --> 00:45:18,867 Then, at this time, approach her! 736 00:45:20,767 --> 00:45:22,667 - Approach her... - Approach her! 737 00:45:23,367 --> 00:45:26,301 Then, she'll feel afraid in the beginning and move backwards slowly... 738 00:45:26,601 --> 00:45:28,467 Then, she will hit the wall, 739 00:45:28,467 --> 00:45:31,467 and at this moment, slam your right hand on the wall. 740 00:45:31,901 --> 00:45:33,667 Then she'll feel totally afraid. 741 00:45:34,434 --> 00:45:35,567 "What's wrong?" 742 00:45:35,567 --> 00:45:37,401 Then at this time, you suddenly... 743 00:45:40,001 --> 00:45:41,601 Don't say anything and go back, 744 00:45:41,601 --> 00:45:43,034 you must act natural and don't turn around no matter what, 745 00:45:43,034 --> 00:45:44,501 your rear view is the main concept. 746 00:45:44,501 --> 00:45:48,101 It's the kind where you feel very sad for no reason. 747 00:45:49,167 --> 00:45:51,901 Without even saying anything, 748 00:45:51,901 --> 00:45:53,234 and that's the end? 749 00:45:56,201 --> 00:45:58,301 Why? Is it too implicit? 750 00:45:58,601 --> 00:45:59,701 Okay, then... 751 00:46:00,567 --> 00:46:01,967 Oh, just say 1 sentence! 752 00:46:03,367 --> 00:46:05,467 "That's right, I want you." 753 00:46:07,701 --> 00:46:09,134 "Live together with me!" 754 00:46:13,167 --> 00:46:15,501 How do we live together now in such a situation? 755 00:46:15,834 --> 00:46:17,101 Don't even have a house... 756 00:46:18,567 --> 00:46:21,101 Idiot. Who asked you to live together with her for real? 757 00:46:21,101 --> 00:46:22,167 Do you really want to live together with her? 758 00:46:22,167 --> 00:46:23,034 Seung Min... 759 00:46:23,034 --> 00:46:25,667 I was only saying it, only saying... 760 00:46:35,667 --> 00:46:36,667 Omo. 761 00:46:37,467 --> 00:46:38,834 Thank you, Nap Tteuk. 762 00:46:39,334 --> 00:46:40,634 You're the best. 763 00:46:43,401 --> 00:46:45,234 This brat... 764 00:46:45,401 --> 00:46:47,301 Actually likes a girl. 765 00:46:47,401 --> 00:46:48,467 Really grown up. 766 00:46:49,001 --> 00:46:50,101 Very sensible. 767 00:46:51,801 --> 00:46:55,201 Seo Yeon she... is really cute. 768 00:46:56,867 --> 00:46:58,601 She's really pretty. 769 00:46:58,601 --> 00:46:59,501 Okay, I know... 770 00:47:00,501 --> 00:47:01,801 Seo Yeon! 771 00:47:01,801 --> 00:47:02,701 Aren't you ashamed... 772 00:47:03,501 --> 00:47:06,667 - Seo Yeon! - What are you doing? Idiot, it's too embarrassing... 773 00:47:08,167 --> 00:47:09,401 Seo Yeon! 774 00:47:09,401 --> 00:47:11,701 Stupid, you're going to get scolded by your mom... 775 00:47:14,401 --> 00:47:15,434 Go, go... 776 00:47:19,734 --> 00:47:20,900 Seo Yeon! 777 00:47:20,900 --> 00:47:22,300 You idiot! 778 00:47:28,700 --> 00:47:30,400 This wasn't the feeling I wanted-- 779 00:47:30,400 --> 00:47:32,500 You definitely can't see it now. 780 00:47:32,500 --> 00:47:34,467 Anyway, nothing can be seen from the blueprint... 781 00:47:34,600 --> 00:47:35,634 It is not necessary to see the blueprint, 782 00:47:35,634 --> 00:47:37,300 these are all done according to what you said. 783 00:47:38,900 --> 00:47:40,100 But... 784 00:47:41,000 --> 00:47:43,100 The room is smaller than what I had expected. 785 00:47:43,867 --> 00:47:45,600 Hey, it's not small. 786 00:47:45,600 --> 00:47:47,400 The living room will be increased by 3600. 787 00:47:48,100 --> 00:47:50,500 On this side, there will be folding all the way, 788 00:47:50,500 --> 00:47:52,134 the sofa will be placed here and the kitchen will be over there. 789 00:47:52,134 --> 00:47:54,100 Hey, I don't know what 3600 you're talking about... 790 00:47:54,100 --> 00:47:55,967 First of all, the window is too small. 791 00:47:55,967 --> 00:47:57,800 This... can you shift it forward by a little-- 792 00:47:57,800 --> 00:47:59,334 Hey, it will be in the sea, the sea. 793 00:47:59,667 --> 00:48:00,800 Look at this. 794 00:48:01,000 --> 00:48:03,567 We'll keep the original rooftop but demolish the ceiling, 795 00:48:03,567 --> 00:48:05,167 to raise the height by 600. 796 00:48:05,700 --> 00:48:07,900 Then, according to what you wished for, the height of the living room will be increased, 797 00:48:07,900 --> 00:48:08,734 and it will be very spacious. 798 00:48:08,734 --> 00:48:09,934 Just like when you saw the photo-- 799 00:48:11,767 --> 00:48:13,367 No, what? What? 800 00:48:13,700 --> 00:48:16,434 Didn't you already see the blueprint and said that it was okay? 801 00:48:16,434 --> 00:48:18,067 There is absolutely no changes allowed... 802 00:48:19,334 --> 00:48:20,534 Did I say anything? 803 00:48:21,467 --> 00:48:22,800 I also like this, 804 00:48:23,034 --> 00:48:24,434 it's not too bad. 805 00:48:28,234 --> 00:48:28,934 You've said it before. 806 00:48:28,934 --> 00:48:29,834 I did not say it. 807 00:48:29,834 --> 00:48:30,567 You've said it before... 808 00:48:30,567 --> 00:48:31,400 I already said I didn't. 809 00:48:31,400 --> 00:48:32,267 You've definitely said it before. 810 00:48:32,267 --> 00:48:33,100 I definitely didn't say it... 811 00:48:33,100 --> 00:48:35,534 You obviously said that the once it starts snowing, 812 00:48:35,534 --> 00:48:36,667 you'll meet me. You've definitely said it... 813 00:48:36,667 --> 00:48:38,900 How is that possible? I couldn't have said something that childish. 814 00:48:38,900 --> 00:48:40,500 You're really annoying. 815 00:48:40,500 --> 00:48:42,267 If I had known earlier, I would have recorded it. 816 00:48:45,400 --> 00:48:46,667 Hey, wait a moment, wait a moment. 817 00:48:56,267 --> 00:48:58,334 When I was small, that looked really big. 818 00:48:58,900 --> 00:49:00,767 Now it looks really small. 819 00:49:00,767 --> 00:49:02,934 Does everything look small to you today? 820 00:49:03,367 --> 00:49:04,767 Are you growing recently? 821 00:49:06,534 --> 00:49:07,700 But... 822 00:49:09,700 --> 00:49:11,034 I'm curious about something. 823 00:49:11,034 --> 00:49:13,100 Today you're really curious about a lot of things. 824 00:49:13,100 --> 00:49:14,600 You're really growing! 825 00:49:14,600 --> 00:49:18,034 You really! Can't you say 1 sentence less? 1 sentence... 826 00:49:20,634 --> 00:49:21,967 I know, what is it? 827 00:49:21,967 --> 00:49:23,300 What are you curious about again? 828 00:49:25,800 --> 00:49:29,534 That... woman who deserves to die... is it me? 829 00:49:31,567 --> 00:49:32,634 What? 830 00:49:32,934 --> 00:49:34,234 Your first love. 831 00:49:34,234 --> 00:49:35,834 Am I that woman who deserves to die? 832 00:49:37,300 --> 00:49:40,667 N-no, it's not you... you also have no relationship with me, 833 00:49:40,667 --> 00:49:41,800 that's really... 834 00:49:43,000 --> 00:49:44,767 Right, that wasn't me right? 835 00:49:45,600 --> 00:49:47,034 But why do I feel it's me? 836 00:49:47,034 --> 00:49:48,100 That woman who deserves to die. 837 00:49:48,600 --> 00:49:49,834 It's really strange. 838 00:49:49,834 --> 00:49:51,100 Why do you feel it's you? 839 00:49:51,600 --> 00:49:53,534 You're strange... 840 00:49:53,634 --> 00:49:55,100 Really strange. 841 00:50:02,434 --> 00:50:03,834 I already said it's not. 842 00:50:03,834 --> 00:50:05,900 That is just Eun Chae's own opinion. 843 00:50:06,534 --> 00:50:08,634 Mother, you don't have to bother about those matters. 844 00:50:09,600 --> 00:50:11,267 I'm busy now, talk about it next time. 845 00:50:12,100 --> 00:50:14,134 Didn't you say everyone in the market knows about it... 846 00:50:14,267 --> 00:50:15,634 Construction has already started. 847 00:50:15,634 --> 00:50:17,400 Anyway, I also can't sell things in the future. 848 00:50:18,067 --> 00:50:20,134 I don't know, just do as you wish, anyway it's your store. 849 00:50:20,134 --> 00:50:21,334 It's up to you whether you want to sell it or not. 850 00:50:21,667 --> 00:50:22,700 I'm hanging up. 851 00:50:24,167 --> 00:50:26,367 Really heartless, really heartless... 852 00:50:26,667 --> 00:50:28,534 How can treat your mother with this attitude? 853 00:50:28,934 --> 00:50:31,600 The market where my mother works is going to undergo redevelopment... 854 00:50:31,600 --> 00:50:33,867 Anyway, it's really complicated. It's frustrating... 855 00:50:35,434 --> 00:50:38,367 Then, won't your mother be alone after you go to the United States? 856 00:50:38,900 --> 00:50:40,100 That's right. 857 00:50:41,567 --> 00:50:43,600 Older people really can't speak well. 858 00:50:44,634 --> 00:50:46,467 You should put in more effort. 859 00:50:46,467 --> 00:50:48,400 If there's really something, there's also nothing I can do. 860 00:50:49,434 --> 00:50:52,900 In short, it's useless raising a son. 861 00:50:53,000 --> 00:50:55,100 Look at the attitude you use to treat your mother. 862 00:50:56,500 --> 00:50:57,900 Then what should I do? 863 00:50:59,634 --> 00:51:01,934 Should I live here with my mother forever? 864 00:51:02,300 --> 00:51:04,200 To die together? 865 00:51:05,000 --> 00:51:07,367 No... I'm just worried... 866 00:51:07,367 --> 00:51:09,000 Why are you worrying about that? 867 00:51:09,200 --> 00:51:12,067 Just don't let her feel lonely by visiting her more often. 868 00:51:12,200 --> 00:51:13,900 Do you think I'm going to have fun? 869 00:51:14,834 --> 00:51:16,200 Rent and living expenses, 870 00:51:16,434 --> 00:51:18,534 my salary is just enough for eating and living. 871 00:51:20,500 --> 00:51:21,534 Okay, I understand. 872 00:51:21,534 --> 00:51:22,834 I understand... 873 00:51:23,200 --> 00:51:24,434 What do you know? 874 00:51:24,900 --> 00:51:26,634 You have money and time, 875 00:51:26,634 --> 00:51:27,767 and you live by yourself. 876 00:51:28,334 --> 00:51:30,467 So, isn't that why you said all those sarcastic things? 877 00:51:33,034 --> 00:51:34,467 How did you know? 878 00:51:37,234 --> 00:51:38,767 That I live alone. 879 00:51:41,434 --> 00:51:42,800 That's not what I meant. 880 00:51:44,434 --> 00:51:45,234 I know, 881 00:51:45,234 --> 00:51:46,134 you go first. 882 00:51:48,734 --> 00:51:50,200 Hey, hey... it's not like that. 883 00:51:53,134 --> 00:51:54,634 Yes, I dislike being embarrassed! 884 00:51:54,734 --> 00:51:55,800 Being embarrassed... 885 00:52:15,067 --> 00:52:16,200 Are you angry? 886 00:52:17,767 --> 00:52:19,800 Don't you know how loathsome you are? 887 00:52:22,167 --> 00:52:23,200 But how did you know? 888 00:52:23,200 --> 00:52:24,467 That I live alone. 889 00:52:26,067 --> 00:52:28,534 It's just that I didn't hear you mention your husband once while we were designing. 890 00:52:29,234 --> 00:52:30,900 So I felt you didn't live together with him. 891 00:52:31,634 --> 00:52:34,300 That's just roughly what I thought. 892 00:52:36,967 --> 00:52:41,100 I let you design my house but you actually exposed so much. 893 00:52:44,500 --> 00:52:47,600 But it wasn't a lie from the beginning... 894 00:52:47,967 --> 00:52:49,634 We've always been separated. 895 00:52:50,567 --> 00:52:52,633 We stamped the divorce seals last month. 896 00:52:54,300 --> 00:52:57,367 I desperately held on, it wasn't easy for me to give in to him. 897 00:52:57,967 --> 00:52:59,433 Why did you have to hold on? 898 00:52:59,833 --> 00:53:02,433 Hey, then what do I eat? 899 00:53:04,867 --> 00:53:06,733 Furthermore, the lawyer also said that... 900 00:53:07,200 --> 00:53:09,867 The longer I hold on, the more I can gain from him. 901 00:53:11,367 --> 00:53:12,533 It's thanks to me holding on for so long 902 00:53:12,533 --> 00:53:14,467 that I'm able to build a house here. 903 00:53:19,267 --> 00:53:20,833 My personality is extremely bad, right? 904 00:53:23,733 --> 00:53:25,500 I'm really a woman who deserves to die, right? 905 00:53:27,900 --> 00:53:29,500 But I also don't have a choice. 906 00:53:30,467 --> 00:53:32,533 These are the principles in this world. 907 00:53:32,967 --> 00:53:34,700 The people alive are all the same. 908 00:53:37,133 --> 00:53:38,733 Your spicy soup is ready. 909 00:53:40,233 --> 00:53:41,867 Drink it while it's hot. 910 00:53:47,800 --> 00:53:49,200 Spicy soup... 911 00:53:50,033 --> 00:53:51,700 Isn't this name strange? 912 00:53:52,800 --> 00:53:55,100 No... if there's egg, it's called egg soup. 913 00:53:55,200 --> 00:53:57,333 If there's beef pork ribs, it's called beef pork ribs soup... 914 00:53:57,333 --> 00:53:59,433 But this is just spicy soup. 915 00:53:59,733 --> 00:54:01,433 It's soup that's spicy, 916 00:54:01,633 --> 00:54:02,833 then there's nothing else. 917 00:54:04,733 --> 00:54:07,733 No matter what ingredients you put inside, it's still spicy soup. 918 00:54:09,167 --> 00:54:10,767 I don't like this. 919 00:54:12,233 --> 00:54:14,233 Then should I change it to something else? 920 00:54:18,367 --> 00:54:22,467 It's just... that it feels like the way I live is like the spicy soup. 921 00:54:26,133 --> 00:54:28,667 Not knowing what was put inside... 922 00:54:30,633 --> 00:54:32,300 It's just spicy. 923 00:54:48,100 --> 00:54:49,533 There's no other issues in the office, right? 924 00:54:50,833 --> 00:54:52,833 There was a sudden problem at the site. 925 00:54:53,367 --> 00:54:55,467 I'll be taking the flight early tomorrow morning. 926 00:54:56,467 --> 00:54:59,133 1 more bottle here please. 927 00:55:00,467 --> 00:55:02,000 We're together. 928 00:55:02,700 --> 00:55:04,267 No... 929 00:55:05,233 --> 00:55:06,133 Okay, I got it. 930 00:55:10,700 --> 00:55:12,533 Hey, why did you order again? 931 00:55:12,533 --> 00:55:14,000 Ajumma, there is enough soju here. 932 00:55:14,267 --> 00:55:16,133 No, I still have to drink... 933 00:55:16,133 --> 00:55:17,767 Hey, you've drank enough. 934 00:55:17,767 --> 00:55:18,700 Get up. 935 00:55:18,700 --> 00:55:20,433 I know... 936 00:55:20,433 --> 00:55:21,567 Don't drink anymore, 937 00:55:21,567 --> 00:55:22,367 get up. 938 00:55:24,367 --> 00:55:26,433 Hey, hey, hey! Are you okay? 939 00:55:26,633 --> 00:55:27,667 Get up, 940 00:55:28,133 --> 00:55:29,200 get up. 941 00:55:31,300 --> 00:55:32,600 Why did you drink so much soju... 942 00:55:34,667 --> 00:55:36,233 This is okay, this... 943 00:55:36,600 --> 00:55:38,100 will heal very quickly after applying medication. 944 00:55:41,500 --> 00:55:43,233 Idiot... 945 00:55:46,100 --> 00:55:48,067 Dog bastard... 946 00:55:49,733 --> 00:55:50,667 Me? 947 00:55:53,500 --> 00:55:55,933 Go to hell! 948 00:55:57,600 --> 00:56:01,533 Go to hell... 949 00:56:03,467 --> 00:56:06,667 Go to hell! 950 00:56:11,233 --> 00:56:14,500 Go to hell... 951 00:56:39,933 --> 00:56:44,333 The question this week is... where do you want to live. 952 00:56:46,200 --> 00:56:48,433 Go to somewhere nice and play, 953 00:56:48,433 --> 00:56:49,900 isn't the weather very good recently? 954 00:57:09,667 --> 00:57:11,533 What is it? Why did you hit me so many times? 955 00:57:11,933 --> 00:57:12,733 Don't know. 956 00:57:16,733 --> 00:57:18,767 It's so nice. 957 00:57:20,533 --> 00:57:22,000 Today's my birthday. 958 00:57:22,900 --> 00:57:24,067 Today? 959 00:57:24,200 --> 00:57:25,333 Today. 960 00:57:26,133 --> 00:57:27,833 11th of November. 961 00:57:27,967 --> 00:57:29,100 Remember it. 962 00:57:29,867 --> 00:57:31,133 1111. 963 00:57:32,233 --> 00:57:34,067 If today's your birthday, 964 00:57:34,067 --> 00:57:35,333 shouldn't you have a party or something 965 00:57:35,333 --> 00:57:37,933 with your friends? 966 00:57:37,967 --> 00:57:39,533 Aren't you my friend? 967 00:57:41,367 --> 00:57:44,133 How about we have a party? 968 00:57:48,667 --> 00:57:49,867 Cheers! 969 00:58:10,500 --> 00:58:13,900 What will we be doing 10 years from now? 970 00:58:14,667 --> 00:58:17,800 I'll be doing architecture, while you'll be playing the piano. 971 00:58:18,700 --> 00:58:20,200 I won't play the piano. 972 00:58:20,200 --> 00:58:21,200 Why? 973 00:58:22,967 --> 00:58:24,733 I'm sick of playing the piano. 974 00:58:25,200 --> 00:58:26,433 I hate it. 975 00:58:30,166 --> 00:58:32,700 Do you know what is my nickname in my class? 976 00:58:34,666 --> 00:58:36,833 From tuition class in Jeju Island. 977 00:58:37,400 --> 00:58:39,266 What's the meaning of that? 978 00:58:39,366 --> 00:58:41,133 To the students from Seoul, 979 00:58:41,966 --> 00:58:46,433 I'm a huge shame for them because I entered the Music University through tuition classes. 980 00:58:47,700 --> 00:58:49,633 Only my dad feels it's something to show off. 981 00:58:51,833 --> 00:58:54,233 Then... what do you want to do? 982 00:58:55,100 --> 00:58:56,266 Announcer. 983 00:58:57,433 --> 00:58:59,333 And then a Radio DJ, 984 00:58:59,333 --> 00:59:00,466 to earn a lot of money 985 00:59:00,466 --> 00:59:02,100 and become extremely famous. 986 00:59:02,566 --> 00:59:04,466 Does an announcer earn a lot? 987 00:59:04,600 --> 00:59:05,566 Don't they? 988 00:59:07,000 --> 00:59:09,366 At least there's the opportunity to marry someone rich? 989 00:59:09,966 --> 00:59:13,200 And then I can build a house at such a place in the future. 990 00:59:14,933 --> 00:59:16,533 Then you can build it, 991 00:59:16,700 --> 00:59:17,800 for free. 992 00:59:17,933 --> 00:59:18,700 Do you understand? 993 00:59:19,933 --> 00:59:21,033 For free? 994 00:59:23,033 --> 00:59:24,533 You miser. 995 00:59:28,033 --> 00:59:29,800 Here, this is the deposit. 996 00:59:30,333 --> 00:59:31,266 Is it okay now? 997 00:59:32,833 --> 00:59:35,200 What kind of house do I want to live in... 998 00:59:38,633 --> 00:59:40,300 I want to live in a small 2 story building. 999 00:59:42,600 --> 00:59:44,733 And then... there must be many windows, 1000 00:59:44,733 --> 00:59:46,100 and also a courtyard. 1001 00:59:48,000 --> 00:59:49,500 Is the courtyard too big? 1002 00:59:51,700 --> 00:59:53,233 And then... 1003 00:59:53,233 --> 00:59:57,610 Here will be the living room, and here will be the bedroom. 1004 00:59:58,766 --> 01:00:01,066 And then I want to have 2 kids. 1005 01:00:01,600 --> 01:00:04,533 So, here will be the children's room. 1006 01:00:08,500 --> 01:00:11,733 I also want to raise a dog, a big one. 1007 01:00:15,900 --> 01:00:17,733 The main entrance must also be very big. 1008 01:02:05,266 --> 01:02:06,600 I feel like urinating. 1009 01:02:18,866 --> 01:02:20,333 Where's the washroom... 1010 01:02:23,933 --> 01:02:25,066 Look after my bag well. 1011 01:02:30,633 --> 01:02:32,133 Go over there. 1012 01:02:36,566 --> 01:02:38,700 But don't go too far. 1013 01:02:49,300 --> 01:02:50,233 Kiss? 1014 01:02:51,633 --> 01:02:52,633 Is that considered a kiss? 1015 01:02:53,033 --> 01:02:54,366 Seung Min, is that called a kiss? 1016 01:03:02,733 --> 01:03:04,600 What is a kiss? 1017 01:03:05,433 --> 01:03:06,433 Look at me. 1018 01:03:07,100 --> 01:03:10,333 After your lips come into contact, 1019 01:03:10,400 --> 01:03:14,466 her tongue and your tongue will come in naturally 1020 01:03:14,466 --> 01:03:18,166 and gently, like a snake, snake. 1021 01:03:20,366 --> 01:03:21,500 Interlock. 1022 01:03:22,933 --> 01:03:25,733 It will be like this naturally... 1023 01:03:26,333 --> 01:03:28,533 And get mingled together 1024 01:03:28,533 --> 01:03:31,633 one by one, then rub. 1025 01:03:33,200 --> 01:03:37,166 Rub against one another. Rub really hard! 1026 01:03:37,166 --> 01:03:40,866 Interlock tightly together. Front, back, left and right... 1027 01:03:42,266 --> 01:03:44,733 Rub against each other. 1028 01:03:46,033 --> 01:03:47,166 This is a kiss. 1029 01:03:48,333 --> 01:03:53,066 This is a kiss. Yours is just a very friendly kiss when meeting, idiot. 1030 01:03:53,333 --> 01:03:54,700 You even secretly kissed someone who was sleeping. 1031 01:03:55,200 --> 01:03:57,933 That's an offense, an offense, you bad brat. 1032 01:03:59,666 --> 01:04:00,633 Oh, I'm so tired. 1033 01:04:05,999 --> 01:04:09,466 Last time, I competed with her on the railway tracks... 1034 01:04:10,433 --> 01:04:11,666 What's that? 1035 01:04:12,466 --> 01:04:16,433 You don't know? It's walking on the railway track and the person who falls off first is the loser. 1036 01:04:16,533 --> 01:04:17,833 Oh, so childish. 1037 01:04:17,833 --> 01:04:19,199 It's not like that. 1038 01:04:20,033 --> 01:04:23,299 She actually said that the loser will get hit on the wrist. 1039 01:04:25,133 --> 01:04:28,866 No... people with a normal relationship don't play games that requires being hit on the wrist, right? 1040 01:04:29,166 --> 01:04:31,233 Even holding hands and so on... 1041 01:04:31,499 --> 01:04:32,366 Right? 1042 01:04:32,766 --> 01:04:33,666 Isn't it right? 1043 01:04:33,866 --> 01:04:36,566 Then what? Get hit on the mouth instead? Idiot. 1044 01:04:49,366 --> 01:04:50,699 =All schoolmates,= 1045 01:04:51,366 --> 01:04:53,733 autumn will be over very soon. 1046 01:04:54,833 --> 01:04:57,133 =A few days ago, I planted flowers in the courtyard.= 1047 01:04:58,466 --> 01:05:02,033 My friend asked me out of curiosity whether flowers are able to grow in autumn. 1048 01:05:03,533 --> 01:05:06,866 He asked me what kind of flower it is, but I didn't tell him. 1049 01:05:07,766 --> 01:05:12,466 Holding on to a small hope while waiting for spring to arrive is also something to be happy about. 1050 01:05:13,199 --> 01:05:15,699 =The last song is by Exhibition.= 1051 01:05:16,333 --> 01:05:17,733 "An Essay of Memory" 1052 01:05:33,066 --> 01:05:35,166 Did you hear? Did you hear the broadcast? 1053 01:05:35,166 --> 01:05:36,766 Yes, I heard. 1054 01:05:36,933 --> 01:05:37,966 How was it? 1055 01:05:39,333 --> 01:05:41,733 Your voice is really good. 1056 01:05:42,266 --> 01:05:45,433 Hey, why did you come here? 1057 01:05:50,933 --> 01:05:53,499 I can just take a bus back. 1058 01:05:53,899 --> 01:05:57,499 It's okay. There's nothing wrong with a seonbae sending a hubae home. 1059 01:06:00,533 --> 01:06:02,699 He's still sleeping really comfortably. 1060 01:06:06,033 --> 01:06:09,133 But... are you very familiar with him? 1061 01:06:11,199 --> 01:06:13,466 Just... a little. 1062 01:06:13,466 --> 01:06:15,533 Then, the both of you should be together. 1063 01:06:16,266 --> 01:06:19,633 No! No way... 1064 01:06:21,266 --> 01:06:23,333 Hey, look at his clothes. 1065 01:06:23,433 --> 01:06:25,699 'Guess' should be spelled as 'Gue', right? 1066 01:06:25,699 --> 01:06:27,133 It's misspelled. 1067 01:06:27,666 --> 01:06:29,466 I'm really speechless. 1068 01:06:29,799 --> 01:06:31,766 Oh, really... 1069 01:06:31,833 --> 01:06:34,933 'Geu'. 1070 01:06:37,966 --> 01:06:41,566 Oppa. But oppa, what is the cost of the apartment you're living in? 1071 01:06:41,833 --> 01:06:43,599 Why? You want to move over? 1072 01:06:43,866 --> 01:06:46,366 Yes. Dad asked me to find a house. 1073 01:06:47,499 --> 01:06:49,799 Really? That's good... 1074 01:06:50,199 --> 01:06:51,799 There will be one more from the 'ApSeoBang' faction. 1075 01:06:52,233 --> 01:06:53,933 'ApSeoBang'? What's that? 1076 01:06:54,099 --> 01:06:57,366 Apgujeong-dong, Seocho-dong, Bangbae-dong... 'ApSeoBang'. 1077 01:07:02,733 --> 01:07:05,399 If you also have time, come over to my place to play 1078 01:07:05,433 --> 01:07:07,999 and take a look, I'll treat you to a drink. 1079 01:07:08,399 --> 01:07:09,999 Really? 1080 01:07:10,099 --> 01:07:11,466 Can I really do that? 1081 01:07:11,833 --> 01:07:14,099 Of course, because my hubae is moving house... 1082 01:07:14,333 --> 01:07:16,266 When do you plan to come? 1083 01:07:17,566 --> 01:07:20,866 If oppa is free, anytime is fine... 1084 01:07:20,866 --> 01:07:22,066 I'll alight here. 1085 01:07:23,033 --> 01:07:26,299 - What? - Take care. 1086 01:07:29,899 --> 01:07:32,133 That brat's attitude is so indifferent... 1087 01:07:35,833 --> 01:07:38,533 So... when is your anytime? 1088 01:07:38,866 --> 01:07:40,399 How about this weekend? 1089 01:07:40,733 --> 01:07:42,733 Anytime is fine. 1090 01:07:44,499 --> 01:07:48,233 This Saturday is fine too... 1091 01:07:59,833 --> 01:08:00,733 You're back? 1092 01:08:04,266 --> 01:08:07,899 I forgot where I placed things again. 1093 01:08:16,099 --> 01:08:17,499 What are you doing? 1094 01:08:21,765 --> 01:08:23,132 What's wrong with you? 1095 01:08:23,765 --> 01:08:24,998 Did something happen? 1096 01:08:26,933 --> 01:08:29,933 Mom, we... 1097 01:08:31,033 --> 01:08:32,033 Can we move house? 1098 01:08:32,599 --> 01:08:33,533 Move house? 1099 01:08:33,998 --> 01:08:36,699 There is an apartment at Gangnam. 1100 01:08:37,498 --> 01:08:39,565 Shall we move there? 1101 01:08:40,765 --> 01:08:42,866 What nonsense are you talking about? 1102 01:08:46,533 --> 01:08:48,332 Earn money yourself and move over there in the future. 1103 01:08:48,466 --> 01:08:50,199 What nonsense all of a sudden... 1104 01:08:52,399 --> 01:08:54,332 Just throw that shirt away! 1105 01:08:54,565 --> 01:08:56,466 Why do you want to throw such a good shirt away? 1106 01:08:56,832 --> 01:08:58,199 This kid is just... 1107 01:08:58,233 --> 01:09:00,866 Do you think money is so easy to earn? 1108 01:09:00,866 --> 01:09:03,866 Today I only sold 20 000 worth of goods, it's so saddening! 1109 01:09:04,599 --> 01:09:06,632 I know, I know already! 1110 01:09:09,033 --> 01:09:10,533 Can you please stop saying that? 1111 01:09:11,332 --> 01:09:12,966 Is selling 20 000 worth of goods something to be arrogant about? 1112 01:09:14,132 --> 01:09:15,498 Really... 1113 01:09:15,599 --> 01:09:18,299 This brat... hey! 1114 01:09:18,366 --> 01:09:19,998 That's really... 1115 01:09:21,099 --> 01:09:23,533 Look at that, look at that... hey, you rotten brat! 1116 01:09:23,533 --> 01:09:25,765 You damaged it, 1117 01:09:26,065 --> 01:09:29,332 have you gone crazy? Aigoo... 1118 01:09:33,099 --> 01:09:35,466 Now there is really only 1 method left. 1119 01:09:37,065 --> 01:09:38,599 Confess, bastard. 1120 01:09:42,931 --> 01:09:43,666 What did you say? 1121 01:09:49,931 --> 01:09:53,532 Hey, ask her out once snow starts falling. 1122 01:09:59,466 --> 01:10:00,632 Is that a confession? 1123 01:10:01,532 --> 01:10:03,766 No, she probably won't even bother about it. 1124 01:10:04,066 --> 01:10:07,699 Is a girl who doesn't even bother about that considered to be a girl? 1125 01:10:07,699 --> 01:10:09,599 It's a bear, bear, a stupid bear! 1126 01:10:09,832 --> 01:10:12,299 You might as well not see a whore that's not even fit to be an animal! 1127 01:10:13,832 --> 01:10:15,366 What whore? 1128 01:10:16,432 --> 01:10:18,232 Fine, fine... 1129 01:10:20,032 --> 01:10:24,332 I'm actually teaching calculus to a person who doesn't even know factorization. Forget it, brat. 1130 01:10:28,166 --> 01:10:29,366 Okay, forget it. 1131 01:10:29,799 --> 01:10:30,866 Let's do that. 1132 01:10:30,866 --> 01:10:33,732 Idiot, you must at least have some action, aigoo... 1133 01:10:34,366 --> 01:10:37,866 I just... want Seo Yeon to be happy. 1134 01:10:38,666 --> 01:10:39,766 That's enough. 1135 01:10:39,966 --> 01:10:42,366 Happy? Happiness? 1136 01:10:42,699 --> 01:10:45,499 Your expression of feelings is really abnormal, it's such a joke, aigoo... 1137 01:10:47,232 --> 01:10:48,066 Wait a moment. 1138 01:10:48,699 --> 01:10:50,232 'Happiness' only has 1 'p', right? 1139 01:10:51,066 --> 01:10:52,732 or is it 2? It's definitely not 3. 1140 01:10:52,732 --> 01:10:54,032 Give me 1 cigarette too. 1141 01:10:54,032 --> 01:10:56,299 It's enough... this is for adults to smoke. 1142 01:10:56,299 --> 01:10:57,499 Brat, give it to me. 1143 01:10:57,999 --> 01:11:01,299 This brat has grown to be quite clever, but his temper is really bad... 1144 01:11:10,966 --> 01:11:12,832 Brat, you have to breathe in for me to light it. 1145 01:11:13,132 --> 01:11:14,266 Breathe in? 1146 01:11:14,599 --> 01:11:18,632 Breathe in quickly, breathe in quickly. Inhale the smoke in then swallow it. 1147 01:11:22,199 --> 01:11:25,666 Ventilate. Aigoo, aigoo... 1148 01:11:27,666 --> 01:11:29,732 That's really... 1149 01:11:31,399 --> 01:11:34,032 Rotten brat, you're really... 1150 01:11:38,132 --> 01:11:39,166 It's heavy, right? 1151 01:11:39,466 --> 01:11:42,099 No, I like to carry heavy items. 1152 01:11:43,366 --> 01:11:46,566 We're almost there. Here, here, this is my house. 1153 01:11:49,766 --> 01:11:50,932 You should feel honored. 1154 01:11:51,766 --> 01:11:53,899 You're the 1st guest to come to my house. 1155 01:12:10,932 --> 01:12:12,732 Do you like the feeling of moving house? 1156 01:12:13,032 --> 01:12:16,399 Of course, this house belongs to me alone. 1157 01:12:17,932 --> 01:12:21,699 Furthermore it's in Gangnam, Gangnam 'ApSeoBang'. 1158 01:12:25,132 --> 01:12:26,566 Do you want to look at this? 1159 01:12:33,632 --> 01:12:34,666 I've already grown so big. 1160 01:12:37,599 --> 01:12:38,832 This is my dad. 1161 01:12:39,866 --> 01:12:40,932 This is me. 1162 01:12:41,332 --> 01:12:44,232 - This is the house in Jeju Island. - This? 1163 01:12:45,799 --> 01:12:48,199 Look at this, I was the tallest. 1164 01:12:49,466 --> 01:12:52,199 When I was younger, I liked to play with my friends. 1165 01:12:57,999 --> 01:12:59,532 I can go back on my own. 1166 01:13:00,132 --> 01:13:03,766 No, I'll send you to the bus stop. 1167 01:13:04,566 --> 01:13:06,132 You're also not familiar with the surroundings. 1168 01:13:06,899 --> 01:13:10,132 Last time we used to take the bus together, but now we live far from one another. 1169 01:13:11,099 --> 01:13:12,499 Completely opposite. 1170 01:13:13,832 --> 01:13:17,432 I still really like the previous place I lived at. 1171 01:13:21,166 --> 01:13:24,699 That... when it first starts to snow... 1172 01:13:26,432 --> 01:13:31,332 - Do what? - First snow? When is that? 1173 01:13:33,399 --> 01:13:35,732 That... 1174 01:13:36,699 --> 01:13:37,566 Who knows... 1175 01:13:38,399 --> 01:13:42,466 Normally it will start to snow in winter... 1176 01:13:43,332 --> 01:13:45,666 Let's... meet on that day? 1177 01:13:48,999 --> 01:13:50,032 It should be fun. 1178 01:13:50,732 --> 01:13:53,766 Then, when it first starts to snow, at the vacant house near where you live, 1179 01:13:54,366 --> 01:13:55,432 let's meet there. 1180 01:13:55,999 --> 01:13:56,866 How about that? 1181 01:13:59,199 --> 01:14:00,899 That's fine... 1182 01:14:03,066 --> 01:14:03,766 Promise. 1183 01:14:46,866 --> 01:14:49,266 Excuse me, I'm Yang Seon Jun's guardian. 1184 01:14:50,466 --> 01:14:53,799 He suddenly had a problem with his blood pressure, the situation was a little bad. 1185 01:14:53,999 --> 01:14:55,732 Then is he okay now? 1186 01:14:56,232 --> 01:14:58,766 Yes, it has already stabilized. 1187 01:14:59,432 --> 01:15:03,432 First wait for the results tomorrow, then we'll talk about it. 1188 01:15:30,865 --> 01:15:32,432 - Hello. - Yes... 1189 01:15:43,532 --> 01:15:44,665 Oh, you're here? 1190 01:15:45,899 --> 01:15:47,232 What are you doing? 1191 01:15:47,732 --> 01:15:48,865 Wiping. 1192 01:15:49,965 --> 01:15:51,899 The color in the courtyard is nice, 1193 01:15:52,132 --> 01:15:53,465 can't it be expanded a little bigger? 1194 01:15:53,732 --> 01:15:55,099 It is now the best. 1195 01:15:55,265 --> 01:15:56,365 Where else can it be expanded? 1196 01:15:57,232 --> 01:16:00,032 Let's go and eat. 1197 01:16:08,865 --> 01:16:10,699 What are you doing? Is it a house you know? 1198 01:16:11,565 --> 01:16:13,899 This was where I first learned the piano. 1199 01:16:15,399 --> 01:16:16,732 Nothing has changed here. 1200 01:16:17,432 --> 01:16:20,132 Let's go and eat. Is there anything you want to eat? 1201 01:16:20,699 --> 01:16:24,499 You talk about eating all day long. 1202 01:16:24,665 --> 01:16:25,765 You've been starving recently? 1203 01:16:26,632 --> 01:16:28,032 I'll treat you to seaweed soup. 1204 01:16:29,532 --> 01:16:30,565 Why seaweed soup? 1205 01:16:31,399 --> 01:16:32,599 Isn't today your birthday? 1206 01:16:32,665 --> 01:16:34,632 11th of November, 1111. 1207 01:16:37,232 --> 01:16:38,032 Why? 1208 01:16:41,632 --> 01:16:44,499 No? Did you change your birthday? 1209 01:16:44,565 --> 01:16:46,565 Correct, today is my birthday. 1210 01:16:46,565 --> 01:16:47,932 Then why? What? 1211 01:16:49,732 --> 01:16:50,699 Just... 1212 01:16:51,232 --> 01:16:52,399 Because you're cute. 1213 01:16:52,899 --> 01:16:53,932 Smart. 1214 01:16:58,465 --> 01:16:59,699 But, there isn't a gift? 1215 01:17:00,232 --> 01:17:01,432 Just seaweed soup? 1216 01:17:01,465 --> 01:17:04,132 Hey, seaweed soup with seafood is really delicious, it's really refreshing. 1217 01:17:04,699 --> 01:17:06,065 I want a gift. 1218 01:17:06,332 --> 01:17:09,199 This soup is really good... 1219 01:17:09,832 --> 01:17:10,965 Can I say it? 1220 01:17:11,965 --> 01:17:13,965 What? What? 1221 01:17:17,865 --> 01:17:19,532 I need a place to put the piano, 1222 01:17:19,665 --> 01:17:21,032 make a nice room. 1223 01:17:24,065 --> 01:17:25,432 I've considered it for a long time. 1224 01:17:26,999 --> 01:17:29,532 I want to move here after settling everything. 1225 01:17:31,265 --> 01:17:32,965 My dad... 1226 01:17:35,932 --> 01:17:38,299 The doctor said that there is no meaning for him to stay in the hospital. 1227 01:17:39,965 --> 01:17:43,665 He only has about 1 or 2 years left. 1228 01:17:45,832 --> 01:17:47,432 Although the time is not long, 1229 01:17:48,565 --> 01:17:50,899 but if I were to send him off while living together, 1230 01:17:52,365 --> 01:17:54,865 it shouldn't be that bad. 1231 01:17:55,899 --> 01:17:58,132 At least I won't feel that I have any regrets. 1232 01:18:04,165 --> 01:18:08,165 And, I can make use of this opportunity to re-plan my life. 1233 01:18:09,232 --> 01:18:10,832 A new beginning in my hometown. 1234 01:18:11,465 --> 01:18:12,365 It's very cool, right? 1235 01:18:15,132 --> 01:18:16,432 Do you really mean it? 1236 01:18:17,432 --> 01:18:18,932 Yes. 1237 01:18:19,199 --> 01:18:20,699 What's the meaning of this? 1238 01:18:21,532 --> 01:18:23,465 That woman is really unbearable. 1239 01:18:24,365 --> 01:18:27,565 Construction will be completed next week, now what is this-- Is that a joke? 1240 01:18:27,965 --> 01:18:29,799 She said she will pay the additional costs. 1241 01:18:29,799 --> 01:18:31,099 Is having money everything? 1242 01:18:31,632 --> 01:18:33,432 To re-design 1243 01:18:33,599 --> 01:18:36,932 requires at least a month. Then what about our itinerary? 1244 01:18:36,932 --> 01:18:39,099 Did you forget about our wedding next month? 1245 01:18:39,699 --> 01:18:40,932 Didn't I already say... 1246 01:18:41,065 --> 01:18:42,499 Seo Yeon wants to go back there. 1247 01:18:42,499 --> 01:18:44,299 That's her own business! 1248 01:18:50,065 --> 01:18:51,365 I can't do that. 1249 01:18:52,099 --> 01:18:53,299 I don't agree. 1250 01:18:54,865 --> 01:18:56,832 Fine, pass it over to me. 1251 01:18:56,965 --> 01:18:58,965 From now onwards, don't bother about it, just prepare well for your wedding. 1252 01:19:00,265 --> 01:19:01,232 I'll do it. 1253 01:19:03,999 --> 01:19:05,832 I'll finish it. 1254 01:19:06,232 --> 01:19:07,565 Just let me do it. 1255 01:19:11,965 --> 01:19:13,199 According to laws and regulations, 1256 01:19:13,199 --> 01:19:15,565 it's difficult to expand the area again. 1257 01:19:15,565 --> 01:19:17,132 So the piano just 1258 01:19:17,132 --> 01:19:18,265 put it in this room. 1259 01:19:18,932 --> 01:19:20,332 Then what about my room? 1260 01:19:22,432 --> 01:19:27,332 Your room will be on the 2nd floor. We'll build it well, onto the 2nd story. 1261 01:19:30,632 --> 01:19:34,165 - Hey, don't move about, you'll get hurt. - I won't get hurt, don't worry. 1262 01:19:34,165 --> 01:19:36,232 I'm more tired because of you. 1263 01:19:38,232 --> 01:19:39,799 A height of 3 meters should be enough, 1264 01:19:39,799 --> 01:19:42,232 but the problem is that light must be able to enter here. 1265 01:19:42,232 --> 01:19:46,865 If you pay little attention to it, it will feel very messy. So I hope everyone will work hard and make it look better. 1266 01:19:51,632 --> 01:19:53,332 Dad, shall we move another round? 1267 01:20:07,899 --> 01:20:12,565 The railings also needs to be installed. I estimate that it has to be installed all the way in. 1268 01:20:16,732 --> 01:20:19,099 I've made a reservation for the moving company on the 28th, 1269 01:20:19,332 --> 01:20:22,232 =I'm extremely busy with moving house.= 1270 01:20:22,232 --> 01:20:24,865 Do it slowly, do it slowly... 1271 01:22:59,098 --> 01:23:03,632 Everyone has worked hard with one semester of the tedious Introduction to Architecture. 1272 01:23:04,232 --> 01:23:06,532 How? Do you feel more familiar with architecture now? 1273 01:23:07,232 --> 01:23:08,298 Today will be the end of this class. 1274 01:23:08,298 --> 01:23:12,365 Everybody knows that there will be a gathering, right? Find some time later to have a drink before leaving. 1275 01:23:12,432 --> 01:23:13,532 End. 1276 01:23:32,132 --> 01:23:33,832 Oh, oppa. 1277 01:23:33,832 --> 01:23:35,698 I heard that you moved house. 1278 01:23:36,598 --> 01:23:39,932 Not too long ago. 1279 01:23:40,498 --> 01:23:45,432 Is it? Then shall we attend the end-of-class party together? I'll send you home later. 1280 01:23:45,532 --> 01:23:49,365 But oppa, did you see Seung Min today? 1281 01:23:49,832 --> 01:23:51,998 Seung Min? Don't know. 1282 01:23:54,298 --> 01:23:57,465 I can no longer treat you as a friend anymore. 1283 01:23:58,065 --> 01:23:59,165 My heart... 1284 01:24:00,065 --> 01:24:01,032 My heart. 1285 01:24:02,198 --> 01:24:03,532 Really doesn't allow it... 1286 01:24:15,198 --> 01:24:16,165 It's so cold. 1287 01:24:38,265 --> 01:24:41,932 I... like you. 1288 01:24:48,898 --> 01:24:49,865 Just say it like that. 1289 01:24:54,032 --> 01:24:55,298 Where are you now? 1290 01:24:55,765 --> 01:24:57,398 Why couldn't you be contacted for the whole day? 1291 01:24:58,032 --> 01:24:59,665 Send me a message via the pager once you hear this. 1292 01:25:00,232 --> 01:25:01,198 Do you understand? 1293 01:25:01,465 --> 01:25:05,232 Must! 1294 01:25:09,465 --> 01:25:10,965 What are you doing here by yourself? 1295 01:25:11,865 --> 01:25:14,065 Nothing, just... 1296 01:25:14,232 --> 01:25:14,832 Here. 1297 01:25:18,132 --> 01:25:20,365 Oppa, I don't really know how to drink. 1298 01:25:20,365 --> 01:25:22,132 I also don't really know how to. 1299 01:25:45,565 --> 01:25:47,065 Seo Yeon, are you okay? 1300 01:25:51,698 --> 01:25:53,232 Seo Yeon, we're here. 1301 01:25:56,432 --> 01:25:59,598 Seo Yeon, you can't walk already? 1302 01:26:02,232 --> 01:26:06,465 Seo Yeon, are you okay? 1303 01:26:06,798 --> 01:26:07,732 Seo Yeon. 1304 01:26:39,731 --> 01:26:41,298 Let's go in. 1305 01:26:46,965 --> 01:26:48,131 Is it here? 1306 01:26:52,165 --> 01:26:52,998 Be careful, be careful. 1307 01:27:53,298 --> 01:27:56,365 Where are you going? 1308 01:28:03,598 --> 01:28:05,298 Jeongneung. 1309 01:28:07,565 --> 01:28:10,898 I don't go to Jeongneung. 1310 01:28:11,565 --> 01:28:13,065 Why? 1311 01:28:13,631 --> 01:28:16,831 How can I go to Gangbuk now? I can't go. 1312 01:28:19,631 --> 01:28:21,631 Go... to Jeungneung. 1313 01:28:22,398 --> 01:28:24,898 I can't go. 1314 01:28:24,898 --> 01:28:25,865 Close the door. 1315 01:28:26,531 --> 01:28:27,798 Go to Jeungneung. 1316 01:28:29,265 --> 01:28:30,931 Close the door. 1317 01:28:32,231 --> 01:28:33,598 Fuck, go to Jeongneung! 1318 01:28:34,598 --> 01:28:35,931 Fuck? 1319 01:28:37,431 --> 01:28:39,931 Brat, you must be crazy. 1320 01:28:41,731 --> 01:28:43,598 What did you say? 1321 01:28:43,598 --> 01:28:44,565 Fuck? 1322 01:28:44,631 --> 01:28:48,365 Hey, go home if you've drank too much. 1323 01:28:49,331 --> 01:28:50,465 Go to Jeongneung. 1324 01:28:51,165 --> 01:28:53,131 This brat is really... 1325 01:28:53,131 --> 01:28:56,031 - Get lost. - Go to Jeungneung! 1326 01:28:57,731 --> 01:29:02,698 Rotten brat, how can I go to Jeungneung at this time? 1327 01:29:03,165 --> 01:29:06,965 Brat, you must be crazy. Hey, hey! 1328 01:29:10,465 --> 01:29:11,798 Get lost! 1329 01:29:20,631 --> 01:29:22,265 She's really a woman who deserves to die. 1330 01:29:22,831 --> 01:29:24,565 Bitch. 1331 01:29:25,098 --> 01:29:26,398 Hey, take it that you've forgotten. 1332 01:29:26,931 --> 01:29:30,965 Forget it, she's not the only woman. I wouldn't want that kind of woman even if you give her to me for free. 1333 01:29:35,065 --> 01:29:39,665 Forget everything. I'll be responsible for helping you to find one when I go to University next year. 1334 01:29:43,765 --> 01:29:48,131 But... even if they went into the room together, 1335 01:29:49,165 --> 01:29:51,298 it's possible that nothing happened. 1336 01:29:52,298 --> 01:29:55,565 Just... drunk. 1337 01:29:55,731 --> 01:29:58,398 Just sent her home only. 1338 01:30:05,031 --> 01:30:06,965 Hey, I'll bring Sing Sung and Sing Sung I. 1339 01:30:08,031 --> 01:30:12,465 When it first starts to snow, let's promise to meet 1340 01:30:12,631 --> 01:30:14,631 and have a 2 by 2 double date. 1341 01:30:15,398 --> 01:30:16,798 Just like University students. 1342 01:30:17,798 --> 01:30:19,098 We can have a snowball fight, 1343 01:30:19,365 --> 01:30:21,931 and build a snowman. 1344 01:30:21,931 --> 01:30:23,098 And also hit the wrist! 1345 01:30:23,098 --> 01:30:24,331 Hit the wrist! 1346 01:30:25,098 --> 01:30:26,898 Hey, hey, just thinking about it 1347 01:30:26,898 --> 01:30:29,365 makes me extremely happy. Seung Min... 1348 01:31:10,431 --> 01:31:12,398 Brat, be strong. 1349 01:33:33,864 --> 01:33:35,298 Come over here. 1350 01:33:38,164 --> 01:33:39,431 You're really early. 1351 01:33:46,964 --> 01:33:48,064 It's done. 1352 01:33:53,198 --> 01:33:55,064 When will you start living here? 1353 01:33:57,898 --> 01:33:59,831 After I have settled the house in Seoul, 1354 01:33:59,831 --> 01:34:01,498 and after dad is discharged from the hospital? 1355 01:34:27,198 --> 01:34:28,864 Now it's really completed. 1356 01:34:30,631 --> 01:34:32,031 It's all over. 1357 01:34:32,498 --> 01:34:34,031 How does the owner of the house feel? 1358 01:34:35,664 --> 01:34:37,664 I feel that it is right to build a house. 1359 01:34:39,564 --> 01:34:41,264 It's right to build a house. 1360 01:34:45,264 --> 01:34:46,198 You? 1361 01:34:46,998 --> 01:34:48,398 What are your feelings about this? 1362 01:34:50,631 --> 01:34:51,631 Who knows... 1363 01:34:51,898 --> 01:34:54,064 What? You don't like it? 1364 01:35:00,264 --> 01:35:02,164 Didn't you promise me before... 1365 01:35:02,164 --> 01:35:03,864 That you will build a house for me. 1366 01:35:09,998 --> 01:35:11,198 Don't you remember? 1367 01:35:29,531 --> 01:35:30,631 Tell me. 1368 01:35:32,031 --> 01:35:33,964 Why were you so nice to me at that time? 1369 01:35:38,398 --> 01:35:39,964 Because I liked you. 1370 01:35:46,564 --> 01:35:47,931 Is this a confession? 1371 01:35:52,498 --> 01:35:54,164 It's been a long time. 1372 01:35:56,431 --> 01:35:57,698 Did you know? 1373 01:35:58,064 --> 01:36:00,631 Am I stupid? How could I not know... 1374 01:36:05,131 --> 01:36:07,131 You even kissed me. 1375 01:36:09,564 --> 01:36:11,164 When I was sleeping. 1376 01:36:15,998 --> 01:36:18,731 That was my first kiss. 1377 01:36:37,764 --> 01:36:38,964 It's late. 1378 01:36:39,364 --> 01:36:40,598 I have to go. 1379 01:36:42,464 --> 01:36:43,798 Okay. 1380 01:36:51,131 --> 01:36:52,131 I'm leaving. 1381 01:36:53,898 --> 01:36:54,898 Okay. 1382 01:36:57,364 --> 01:36:58,831 Do you need me to move this for you? 1383 01:36:59,898 --> 01:37:02,431 No... I'll do it next time. 1384 01:37:02,631 --> 01:37:04,031 Anyway there isn't much. 1385 01:37:04,231 --> 01:37:05,464 Where do you want to put these? 1386 01:37:05,531 --> 01:37:07,564 It's okay, I'll do it myself. 1387 01:37:30,331 --> 01:37:31,864 Why did you come to look for me? 1388 01:37:35,131 --> 01:37:37,297 Is there such a lack of architects? 1389 01:37:38,864 --> 01:37:40,697 Until now, why did you have to find me? 1390 01:37:41,697 --> 01:37:43,964 Why did you find me? Why? 1391 01:37:49,797 --> 01:37:50,997 Out of curiosity. 1392 01:37:52,164 --> 01:37:53,197 What? 1393 01:37:54,131 --> 01:37:56,064 How you've been. 1394 01:37:58,331 --> 01:38:00,064 What you're like now. 1395 01:38:02,664 --> 01:38:03,964 I was curious. 1396 01:38:03,964 --> 01:38:05,264 Just because of that? 1397 01:38:05,731 --> 01:38:06,964 Just because you were curious? 1398 01:38:06,964 --> 01:38:08,164 Is that all? 1399 01:38:08,531 --> 01:38:10,597 That's why you kept this broken thing till now? 1400 01:38:12,997 --> 01:38:13,964 Yes. 1401 01:38:15,931 --> 01:38:17,531 So I kept it till now. 1402 01:38:18,831 --> 01:38:21,164 Can't I keep this? 1403 01:38:24,664 --> 01:38:25,864 I, because I... 1404 01:38:28,831 --> 01:38:30,997 Because you're my first love. 1405 01:39:38,397 --> 01:39:41,631 I've been coming here to look for you. 1406 01:39:42,931 --> 01:39:45,131 I haven't been able to contact you. 1407 01:40:13,331 --> 01:40:15,664 I don't have a CD player at home. 1408 01:40:16,264 --> 01:40:18,397 So, I can't listen to it. 1409 01:40:26,131 --> 01:40:27,464 And also, 1410 01:40:27,697 --> 01:40:29,397 don't look for me again. 1411 01:40:32,064 --> 01:40:32,964 Why? 1412 01:40:35,164 --> 01:40:36,231 It's just... 1413 01:40:38,431 --> 01:40:40,164 What are you talking about? 1414 01:40:49,664 --> 01:40:52,331 Now... can you... 1415 01:40:54,764 --> 01:40:56,097 Get lost? 1416 01:41:17,897 --> 01:41:19,464 How is it? 1417 01:41:22,797 --> 01:41:24,431 Isn't this better? 1418 01:41:26,364 --> 01:41:27,931 I also feel that this is better. 1419 01:41:30,297 --> 01:41:32,164 Have I put on weight? 1420 01:41:32,164 --> 01:41:34,331 It feels a little tight. 1421 01:41:34,964 --> 01:41:38,164 But, do you think this dress is too revealing? 1422 01:41:44,531 --> 01:41:46,164 It's suffocating. 1423 01:41:46,931 --> 01:41:49,731 Suffocating? Where? How is it suffocating? 1424 01:41:50,364 --> 01:41:53,464 It's just very strange. 1425 01:41:53,864 --> 01:41:56,197 It's just so suffocating. 1426 01:41:57,597 --> 01:41:59,664 How do you want me to help you? Do you want me to pat your back? 1427 01:42:00,197 --> 01:42:02,064 Dad, how about we go for a walk outside? 1428 01:42:03,031 --> 01:42:05,431 I want to go home... 1429 01:42:09,364 --> 01:42:12,464 I want to go home. 1430 01:42:22,831 --> 01:42:24,731 I know already. Dad, let's go home. 1431 01:42:26,531 --> 01:42:28,197 Now the house has already been built finished, 1432 01:42:28,197 --> 01:42:30,197 we just need to move in. 1433 01:42:34,164 --> 01:42:35,697 Do you want to look at the photos? 1434 01:42:40,364 --> 01:42:41,364 Here is the 1435 01:42:41,631 --> 01:42:43,164 living room. 1436 01:42:43,831 --> 01:42:45,464 Here is the bedroom. 1437 01:42:45,964 --> 01:42:47,564 And here is... 1438 01:42:52,064 --> 01:42:54,230 Who is this person? 1439 01:43:01,164 --> 01:43:02,197 Just... 1440 01:43:06,864 --> 01:43:07,997 a friend. 1441 01:43:13,930 --> 01:43:15,397 Why is it rice intestines soup? 1442 01:43:17,730 --> 01:43:20,030 I made it because I suddenly thought about it. 1443 01:43:21,230 --> 01:43:23,330 You won't be able to eat it once you go to the United States. 1444 01:43:26,097 --> 01:43:27,064 Mom, 1445 01:43:27,264 --> 01:43:28,664 how about I don't go to the United States anymore? 1446 01:43:29,230 --> 01:43:31,597 What nonsense are you talking about? 1447 01:43:32,564 --> 01:43:34,064 Mom will be alone once I leave. 1448 01:43:34,730 --> 01:43:35,664 I'm worried about you. 1449 01:43:35,664 --> 01:43:36,797 Enough. 1450 01:43:37,164 --> 01:43:40,030 The more expensive food you eat, the more you like to say nonsense. 1451 01:43:40,097 --> 01:43:41,164 Crazy chap. 1452 01:43:49,064 --> 01:43:50,097 This is 1453 01:43:50,330 --> 01:43:51,664 the wedding gift 1454 01:43:51,697 --> 01:43:53,297 from me. 1455 01:43:53,430 --> 01:43:54,830 Use it to help yourself financially. 1456 01:43:54,830 --> 01:43:56,364 No, why are you giving me the money from selling your shop? 1457 01:43:56,364 --> 01:43:58,497 You might as well use it to move into an apartment. 1458 01:43:58,797 --> 01:44:00,730 You should also be living more comfortably. 1459 01:44:02,064 --> 01:44:05,730 Aigoo, I actually forgot to take the kimchi, look at this memory of mine... 1460 01:44:06,530 --> 01:44:08,364 Don't worry about me. 1461 01:44:08,797 --> 01:44:11,197 Treat my daughter-in-law better. 1462 01:44:12,530 --> 01:44:15,897 Aigoo, what's wrong with this? Makes people feel vexed. 1463 01:44:20,430 --> 01:44:23,097 I've lived here for almost 30 years. 1464 01:44:24,430 --> 01:44:25,797 Now I'm already old. 1465 01:44:26,197 --> 01:44:29,964 Where else can I go to live a comfortable life? 1466 01:44:30,664 --> 01:44:33,564 I just want to spend my time here till I die. 1467 01:44:34,364 --> 01:44:36,064 Don't anyhow say those kind of things. 1468 01:44:36,197 --> 01:44:37,764 Why are you going to die? 1469 01:44:38,964 --> 01:44:41,197 Everyone will die when they are old... 1470 01:44:41,197 --> 01:44:43,164 Aren't you sick of staying in this house? 1471 01:44:43,297 --> 01:44:45,197 You've worked so hard your entire life. 1472 01:44:47,597 --> 01:44:51,830 Where is there a house that you'll get sick of? A house is just a house... 1473 01:44:57,364 --> 01:44:59,664 Why is this tied so tightly... 1474 01:48:03,864 --> 01:48:05,697 I want to sleep for awhile. 1475 01:48:06,397 --> 01:48:07,230 Okay. 1476 01:48:29,330 --> 01:48:32,663 I feel that the back portion is a little fast. 1477 01:48:32,663 --> 01:48:34,030 Don't play too fast, 1478 01:48:34,063 --> 01:48:35,597 use more strength in your fingers, 1479 01:48:35,597 --> 01:48:36,963 play another 10 times. 1480 01:48:37,730 --> 01:48:38,463 Yes... 1481 01:48:38,463 --> 01:48:40,197 Come, start. 1482 01:48:44,763 --> 01:48:46,397 Goodbye. 1483 01:48:46,430 --> 01:48:47,797 Okay. See you tomorrow. 1484 01:48:47,797 --> 01:48:48,663 Yes. 1485 01:48:51,197 --> 01:48:54,230 Dad, go in, it's cold. 1486 01:48:54,897 --> 01:48:56,097 It's okay. 1487 01:48:57,030 --> 01:48:58,530 I like this. 1488 01:49:13,297 --> 01:49:14,330 Is anybody home? 1489 01:49:16,563 --> 01:49:17,563 Miss Yang Seo Yeon? 1490 01:49:18,230 --> 01:49:18,763 Yes. 1491 01:49:18,763 --> 01:49:19,797 Sign here. 1492 01:49:23,830 --> 01:49:25,463 Thank you. 1493 01:49:34,630 --> 01:49:37,097 -=Sender - Lee Seung Min, Receiver - Yang Seo Yeon=-