1
00:00:01,871 --> 00:00:03,307
So you said you got
a little three year old?
2
00:00:03,307 --> 00:00:04,656
When'’s the last time
you saw her?
3
00:00:04,656 --> 00:00:06,049
I'’ve never met her.
4
00:00:06,049 --> 00:00:07,659
You never met the little one?
5
00:00:07,659 --> 00:00:09,052
She didn'’t particularly want
me to be a part of things.
6
00:00:09,052 --> 00:00:10,662
I think my heart just
skipped a beat.
7
00:00:10,662 --> 00:00:14,492
Not being able to talk because
of the lack of cellular service
8
00:00:14,492 --> 00:00:18,018
here putting me
in a difficult way.
9
00:00:18,018 --> 00:00:19,454
[glass shatters]
10
00:00:19,454 --> 00:00:20,324
Oh, no.
11
00:00:20,324 --> 00:00:22,152
Can I get a shot of tequila?
12
00:00:22,152 --> 00:00:24,024
- A shot of tequila?
- Yeah.
13
00:00:40,127 --> 00:00:41,737
No, hold on, wait.
14
00:00:55,794 --> 00:00:57,405
ing good for you.
15
00:00:59,624 --> 00:01:01,061
But listen, listen.
16
00:01:03,106 --> 00:01:04,673
Barbie'’s a spoiled brat.
17
00:01:04,673 --> 00:01:07,589
But in yachting, work ethic
and attitude is everything.
18
00:01:07,589 --> 00:01:09,460
She loves to say
that she'’s honest
19
00:01:09,460 --> 00:01:11,332
and she just says it how it is,
20
00:01:11,332 --> 00:01:13,290
but that'’s just
not how life works.
21
00:01:13,290 --> 00:01:15,553
You need to filter.
22
00:01:15,553 --> 00:01:16,772
Okay.
23
00:01:21,124 --> 00:01:22,778
You okay, mate?
24
00:01:30,351 --> 00:01:31,700
No, no, I appreciate you.
25
00:01:31,700 --> 00:01:33,093
Yeah, yeah.
26
00:01:34,398 --> 00:01:35,660
Woo!
27
00:01:46,671 --> 00:01:49,326
We broke 20,000
two charters in a row
28
00:01:49,326 --> 00:01:51,502
and the first ones
right off the rip.
29
00:01:51,502 --> 00:01:53,896
I really do appreciate
what you do, man.
30
00:01:53,896 --> 00:01:56,725
Honestly, in an artistry sense.
31
00:01:56,725 --> 00:01:58,466
Lot of stress, pressure.
32
00:01:58,466 --> 00:02:02,209
When I'’m cooking, I just
cook with all my feeling.
33
00:02:02,209 --> 00:02:04,080
Thinking about
my dad up there.
34
00:02:04,080 --> 00:02:07,170
My dad'’s death anniversary
is coming in four days.
35
00:02:07,170 --> 00:02:09,085
He passed like a
couple of years ago
36
00:02:09,085 --> 00:02:10,217
and that'’s tough every day.
37
00:02:10,217 --> 00:02:11,566
Those emotions,
38
00:02:11,566 --> 00:02:14,395
I want to use this as
a power, as a force.
39
00:02:14,395 --> 00:02:16,266
I need to show him
I can be the best.
40
00:02:16,266 --> 00:02:18,834
It'’s not easy every day,
but guess what?
41
00:02:18,834 --> 00:02:20,749
I just love it.
42
00:02:20,749 --> 00:02:21,924
Let'’s go!
43
00:02:21,924 --> 00:02:23,230
[chattering]
44
00:02:24,840 --> 00:02:27,451
Uno, dos, tres, quatro.
45
00:02:30,150 --> 00:02:31,151
Yeah!
46
00:02:31,151 --> 00:02:35,372
[shouting]
47
00:02:35,372 --> 00:02:37,374
I thought I was into Jared,
48
00:02:37,374 --> 00:02:39,159
but something really turned me
off about him tonight.
49
00:02:39,159 --> 00:02:40,247
- What?
- I'’m like, I don't know.
50
00:02:40,247 --> 00:02:41,596
It'’s just like the way he talks.
51
00:02:41,596 --> 00:02:45,426
Hey, I wish we knew
the whole story already.
52
00:02:48,124 --> 00:02:50,474
We'’re back at home, bitches.
53
00:02:52,259 --> 00:02:54,174
Get your gear on, girl.
54
00:02:58,656 --> 00:03:01,006
Oh, my.
We'’ve done well.
55
00:03:01,006 --> 00:03:02,747
We'’re drinking and hot-tubbing.
56
00:03:04,140 --> 00:03:05,924
[bleep]
57
00:03:05,924 --> 00:03:07,099
What'’s going on, guys?
58
00:03:07,099 --> 00:03:09,189
More blokes in the hot tub.
59
00:03:09,189 --> 00:03:10,755
Yeah.
60
00:03:10,755 --> 00:03:12,192
- Really?
- Yeah.
61
00:03:14,106 --> 00:03:15,412
I'’m on a boat full of
people that I don'’t,
62
00:03:15,412 --> 00:03:17,153
like, fully relate with.
63
00:03:17,153 --> 00:03:18,154
You look----ing great.
64
00:03:18,154 --> 00:03:19,460
Everyone----ing loves you.
65
00:03:19,460 --> 00:03:21,288
- Really?
- I'’m not even kidding. Yeah.
66
00:03:21,288 --> 00:03:22,854
I'’m telling the truth.
67
00:03:50,708 --> 00:03:52,667
Oh, yeah!
68
00:03:55,887 --> 00:03:58,107
I'’m just here
to have a good time.
69
00:03:58,107 --> 00:03:59,239
I don'’t want to be mad at him.
70
00:03:59,239 --> 00:04:00,979
Ben is looking hot.
71
00:04:00,979 --> 00:04:04,113
I see that he'’s got a little
bit of a fuzz on his chest,
72
00:04:04,113 --> 00:04:08,509
and I love a little fuzz,
especially some shaved fuzz.
73
00:04:08,509 --> 00:04:10,162
It just shows that you'’re hairy.
74
00:04:10,162 --> 00:04:11,686
For some reason, I like that.
75
00:04:18,867 --> 00:04:21,522
- Bye, y'’all.
- Bye, y'’all.
76
00:04:27,789 --> 00:04:29,660
- Hi.
- Hi.
77
00:04:39,583 --> 00:04:40,845
[growls]
78
00:04:42,934 --> 00:04:45,981
I only get but two times a
week to talk to my daughter.
79
00:04:45,981 --> 00:04:49,854
I'’m in jeopardy of losing
all communication
80
00:04:49,854 --> 00:04:53,423
if I do not adhere and stick
to the schedule that I have.
81
00:04:54,946 --> 00:04:56,296
[groans]
82
00:04:56,296 --> 00:05:00,735
Trying to build trust again.
83
00:05:00,735 --> 00:05:04,304
Super important to me that
I maintain consistency.
84
00:05:12,616 --> 00:05:14,009
Do you want half a burger?
85
00:05:14,009 --> 00:05:15,706
- No. Hell, no.
- I'’m gonna have a burger.
86
00:05:17,404 --> 00:05:19,623
[snoring]
87
00:05:19,623 --> 00:05:23,148
You speak Argentinian,
English, Spanish.
88
00:05:23,148 --> 00:05:25,629
I was in an
International school,
89
00:05:25,629 --> 00:05:27,631
so I learned in English
and spoke in English.
90
00:05:27,631 --> 00:05:29,981
Sang a lot of Hebrew songs.
91
00:05:31,766 --> 00:05:34,290
Not yet, but I'’m going to be
one day, God Willing.
92
00:05:35,596 --> 00:05:36,945
I love Jewish people.
93
00:05:36,945 --> 00:05:38,294
My soul is Jewish.
94
00:05:38,294 --> 00:05:39,382
You'’re supposed to give
your wife three things
95
00:05:39,382 --> 00:05:40,427
in Judaism.
96
00:05:40,427 --> 00:05:43,604
A house, clothes, and sex.
97
00:05:43,604 --> 00:05:46,737
I'’ve never been drawn
to religion
98
00:05:46,737 --> 00:05:49,392
until I started
getting into Judaism.
99
00:05:49,392 --> 00:05:50,611
The second time I went to Israel
100
00:05:50,611 --> 00:05:51,829
and I stood in front
of the wall,
101
00:05:51,829 --> 00:05:53,614
I bawled my eyes
out for two hours.
102
00:05:53,614 --> 00:05:55,659
That was when
I really was connected
103
00:05:55,659 --> 00:05:57,269
to something way bigger than me.
104
00:05:57,269 --> 00:06:00,360
And the closer I got to Judaism,
the more I found my soul.
105
00:06:00,360 --> 00:06:03,058
And now I'’m just really
trying to get onto that piece.
106
00:06:03,058 --> 00:06:04,668
Jewish people are
the----ing best.
107
00:06:04,668 --> 00:06:06,235
And I want to be a part of them,
108
00:06:06,235 --> 00:06:10,500
but I'’m just not ready right
now to make that change.
109
00:06:10,500 --> 00:06:13,329
But I really want it
and I feel it.
110
00:06:13,329 --> 00:06:14,983
Do you want to go to bed soon?
111
00:06:14,983 --> 00:06:15,940
Yeah.
112
00:06:17,072 --> 00:06:18,595
Sh--.
113
00:06:26,342 --> 00:06:27,604
[alarm sounds]
114
00:06:28,866 --> 00:06:31,391
- [groans]
- I think I need more caffeine.
115
00:06:35,395 --> 00:06:37,875
If you'’d like to make a call,
please try again.
116
00:06:39,877 --> 00:06:44,012
I wanted to say g'’day
to my daughter.
117
00:06:44,012 --> 00:06:44,969
Cool.
118
00:06:44,969 --> 00:06:46,928
This is what I'’m wearing today.
119
00:06:46,928 --> 00:06:49,626
If you'’d like to make a call,
please hang up and try again.
120
00:06:50,671 --> 00:06:52,063
- Love you, too.
- Bye.
121
00:06:53,761 --> 00:06:56,198
Jared, Jared, Kerry.
122
00:06:56,198 --> 00:06:57,939
Oh, sh--.
123
00:06:57,939 --> 00:06:59,244
Yeah, you want to
come up here, mate?
124
00:06:59,244 --> 00:07:00,420
Yep.
125
00:07:04,119 --> 00:07:05,512
We are at a good point,
126
00:07:05,512 --> 00:07:07,035
but we'’re fine detailing.
127
00:07:07,035 --> 00:07:09,037
And what we'’re doing
is prepping
128
00:07:09,037 --> 00:07:10,386
for the next charter.
129
00:07:10,386 --> 00:07:11,822
Okay.
130
00:07:13,084 --> 00:07:14,695
Yeah. It was...
131
00:07:14,695 --> 00:07:16,827
Honestly.
No, in terms of...
132
00:07:16,827 --> 00:07:18,481
You looked like
you had a big night.
133
00:07:18,481 --> 00:07:21,702
Last night was particularly
difficult for me.
134
00:07:21,702 --> 00:07:23,094
I was very emotional.
135
00:07:23,094 --> 00:07:25,227
Because Tuesdays and
Fridays were the times
136
00:07:25,227 --> 00:07:26,837
that I'’m supposed
to speak with my daughter.
137
00:07:26,837 --> 00:07:28,883
And not having phone service,
138
00:07:28,883 --> 00:07:32,234
and I wasn'’t able to
speak with my daughter.
139
00:07:32,234 --> 00:07:35,367
- That sucks, man.
- And...
140
00:07:35,367 --> 00:07:37,326
- Sorry, man. It'’s real.
- Don'’t be sorry, man.
141
00:07:37,326 --> 00:07:38,632
It'’s real, man.
142
00:07:38,632 --> 00:07:40,590
Don'’t be sorry for
having an emotion, dude.
143
00:07:40,590 --> 00:07:43,158
- Yeah.
- I, uh... dude, I...
144
00:07:43,158 --> 00:07:44,768
I learned a few years ago, man,
145
00:07:44,768 --> 00:07:46,335
that you need to
get this stuff out.
146
00:07:46,335 --> 00:07:48,685
You'’re stronger at showing
emotion than hiding it.
147
00:07:48,685 --> 00:07:50,426
I really care about
where Jared'’s at,
148
00:07:50,426 --> 00:07:52,733
and I can see that
he'’s not in a great place.
149
00:07:52,733 --> 00:07:54,561
When I was going
through a divorce,
150
00:07:54,561 --> 00:07:55,736
I couldn'’t do my job.
151
00:07:55,736 --> 00:07:58,434
And I tried many
different methods
152
00:07:58,434 --> 00:08:00,044
of trying to get my
sh-- together.
153
00:08:00,044 --> 00:08:02,569
I got rid of the drinking,
started exercising.
154
00:08:02,569 --> 00:08:04,701
I started listening
to self-help books,
155
00:08:04,701 --> 00:08:06,529
so I can relate to him.
156
00:08:06,529 --> 00:08:08,183
Any point, if you need
to call someone
157
00:08:08,183 --> 00:08:10,533
and you'’re having issues with
you, just come and see me.
158
00:08:10,533 --> 00:08:12,013
When we'’re going
through hard stuff,
159
00:08:12,013 --> 00:08:13,493
hitting the piss is
not going to help you.
160
00:08:13,493 --> 00:08:14,711
I'’ll stop.
161
00:08:14,711 --> 00:08:15,930
And we'’ve all got
stuff going on.
162
00:08:15,930 --> 00:08:17,105
Work through it.
163
00:08:17,105 --> 00:08:19,063
You know, you'’re
the bosun of the boat.
164
00:08:19,063 --> 00:08:20,891
You'’ve got to hold yourself
to a higher level.
165
00:08:20,891 --> 00:08:22,153
He'’s going
through a tough spot,
166
00:08:22,153 --> 00:08:23,894
but you'’re a
head of department.
167
00:08:23,894 --> 00:08:26,418
You can'’t have your head in
the clouds or somewhere else.
168
00:08:26,418 --> 00:08:29,030
It affects your safety and
the safety of the guests.
169
00:08:29,030 --> 00:08:31,772
You'’ve got to be
focused on the job.
170
00:08:31,772 --> 00:08:33,077
- Doing great.
- Thank you.
171
00:08:34,644 --> 00:08:36,080
Coming up...
172
00:08:54,055 --> 00:08:55,883
[yawns]
173
00:09:00,888 --> 00:09:02,498
We'’re going to do
the same folds for everyone.
174
00:09:02,498 --> 00:09:05,022
We'’re going to do that triangle.
It'’s so ugly.
175
00:09:05,022 --> 00:09:06,371
I just want something uniform.
176
00:09:06,371 --> 00:09:07,677
It'’s so easy.
177
00:09:07,677 --> 00:09:09,026
You just get two and
you crisscross them.
178
00:09:09,026 --> 00:09:11,551
- It looks like a flower.
- Okay.
179
00:09:11,551 --> 00:09:13,291
That, I agree,
that'’s good.
180
00:09:13,291 --> 00:09:15,163
And then you put your finger
in the center.
181
00:09:16,425 --> 00:09:19,863
I want you to all focus
on beds and guest areas.
182
00:09:19,863 --> 00:09:20,908
We'’re going to have to go
white ones.
183
00:09:20,908 --> 00:09:22,387
We don'’t have enough blue.
184
00:09:22,387 --> 00:09:23,563
I just need to
get a whole '’nother----ing
185
00:09:23,563 --> 00:09:24,607
bunch of towels, mate.
186
00:09:24,607 --> 00:09:26,653
Cabins, cabins, cabins.
187
00:09:29,220 --> 00:09:31,832
It'’s important for her
that guests know her name.
188
00:09:31,832 --> 00:09:34,225
The first charter,
I hardly saw the guests
189
00:09:34,225 --> 00:09:36,271
and I felt like just
so behind the scenes.
190
00:09:44,192 --> 00:09:45,933
Do you have like a favorite
product or something?
191
00:09:48,805 --> 00:09:50,067
Nice.
Good choice.
192
00:09:50,067 --> 00:09:50,851
You?
193
00:09:50,851 --> 00:09:53,114
It'’s wet polish.
194
00:09:54,463 --> 00:09:55,769
Very beautiful.
195
00:09:57,466 --> 00:09:59,033
[phone speaks Turkish]
196
00:10:01,252 --> 00:10:02,732
Captain, Fraser, can I meet
you in the bridge, please?
197
00:10:02,732 --> 00:10:04,342
Yes, mate.
198
00:10:04,342 --> 00:10:07,084
I like that we have
a favorite product. That'’s good.
199
00:10:07,084 --> 00:10:09,652
Hey, matey.
200
00:10:09,652 --> 00:10:11,306
Okay, a couple of things
for you, sir.
201
00:10:11,306 --> 00:10:15,876
Cat, I think she may be going
through things outside of work,
202
00:10:15,876 --> 00:10:18,530
- which I sympathize with.
- Gotcha.
203
00:10:18,530 --> 00:10:20,097
She'’s been fragile since
the beginning of the season.
204
00:10:20,097 --> 00:10:22,099
- Tears most days.
- Wow.
205
00:10:22,099 --> 00:10:24,362
Just so you know, that'’s
where we'’re running with.
206
00:10:24,362 --> 00:10:26,190
There is those rough days.
It'’s having that moment.
207
00:10:26,190 --> 00:10:28,149
It'’s like, look, I see
you'’ve got head space.
208
00:10:28,149 --> 00:10:30,107
So how about you go to your
cabin and take half an hour?
209
00:10:30,107 --> 00:10:32,196
- If it'’s possible.
- Yeah.
210
00:10:32,196 --> 00:10:35,373
On that note, yesterday
and the day before,
211
00:10:35,373 --> 00:10:37,898
I had a fantastic response
from Barbie.
212
00:10:37,898 --> 00:10:40,596
She changed her perspective.
213
00:10:40,596 --> 00:10:42,119
It'’s the right direction, right?
214
00:10:42,119 --> 00:10:43,599
Absolutely.
215
00:10:43,599 --> 00:10:46,776
Barbie'’s brilliant with
guests and on it and quick,
216
00:10:46,776 --> 00:10:49,823
but she hasn'’t always got the
best attitude towards people.
217
00:10:49,823 --> 00:10:52,739
However, Barbie said
she'’s going
218
00:10:52,739 --> 00:10:54,218
to turn things around
and be better.
219
00:10:54,218 --> 00:10:57,004
Let'’s have hope that she will.
220
00:10:57,004 --> 00:10:59,702
On that note, I'’m going
to allocate stripes today.
221
00:10:59,702 --> 00:11:01,312
Oh.
222
00:11:01,312 --> 00:11:04,141
And I'’m hoping that that
doesn'’t rattle anyone.
223
00:11:04,141 --> 00:11:06,143
They need to be good
with dealing with others.
224
00:11:06,143 --> 00:11:07,492
If I'’m not around,
need them to ask for me.
225
00:11:07,492 --> 00:11:09,190
Yes.
226
00:11:09,190 --> 00:11:11,801
I can see that you'’re going
to be freer to be more creative.
227
00:11:11,801 --> 00:11:13,281
So when you'’re away
from the boat,
228
00:11:13,281 --> 00:11:15,065
you have someone
who can do things.
229
00:11:15,065 --> 00:11:17,154
They'’re a good manager,
they'’re good at work with,
230
00:11:17,154 --> 00:11:19,722
they know the strengths.
That'’s what it's about.
231
00:11:19,722 --> 00:11:21,637
I think I'’ve crossed
all my Ts.
232
00:11:21,637 --> 00:11:23,465
I really appreciate being
able to come to you, honestly.
233
00:11:23,465 --> 00:11:25,249
Anytime, mate.
234
00:11:25,249 --> 00:11:28,644
Match it a little bit more
because the other pillow
235
00:11:28,644 --> 00:11:30,124
is going to have to come...
236
00:11:30,124 --> 00:11:31,995
- See all the creases now?
- Yeah.
237
00:11:31,995 --> 00:11:33,736
Pull it like that,
see how it goes out.
238
00:11:33,736 --> 00:11:35,390
Mm-hmm.
239
00:11:35,390 --> 00:11:38,175
And then it'’s easier than
to just do this at the bottom.
240
00:11:38,175 --> 00:11:39,524
I see.
241
00:11:39,524 --> 00:11:43,180
And instead of folding it up,
fold it down.
242
00:11:43,180 --> 00:11:44,616
Oh.
243
00:11:44,616 --> 00:11:45,835
I'’m more than happy to teach.
244
00:11:45,835 --> 00:11:47,489
Do the blinds in that cabin.
245
00:11:47,489 --> 00:11:50,144
The blinds.
Remember?
246
00:11:51,623 --> 00:11:53,147
Slide in your fingers.
247
00:11:53,147 --> 00:11:55,192
Because you want to move
all the creases the same way.
248
00:11:55,192 --> 00:11:58,456
Rich people have no idea
what we do for them.
249
00:11:58,456 --> 00:12:00,197
This captain is brilliant.
250
00:12:00,197 --> 00:12:02,286
I know. He'’s a great captain.
251
00:12:02,286 --> 00:12:04,419
- He'’s doing a amazing job.
- He'’s cool.
252
00:12:04,419 --> 00:12:06,421
He'’s like our daddy.
253
00:12:06,421 --> 00:12:07,857
Yeah.
254
00:12:07,857 --> 00:12:09,163
And guess who'’s your mummy?
255
00:12:09,163 --> 00:12:10,512
- You'’re my mummy.
- That'’s correct.
256
00:12:10,512 --> 00:12:12,340
I could be sad.
I could be mad.
257
00:12:12,340 --> 00:12:15,996
But every time I see you,
I just end up being glad.
258
00:12:17,998 --> 00:12:19,477
Dude, you'’re getting
so cheesy with it.
259
00:12:19,477 --> 00:12:21,001
I know.
260
00:12:21,001 --> 00:12:22,263
- But that'’s what I am.
- It'’s getting so bad.
261
00:12:22,263 --> 00:12:24,439
I'’m sorry, but I'm not sorry.
262
00:12:26,615 --> 00:12:28,225
I think we have...
263
00:12:28,225 --> 00:12:29,792
Oh, I was ready to walk
right through that.
264
00:12:29,792 --> 00:12:31,185
[laughing]
265
00:12:36,799 --> 00:12:38,018
[phone rings]
266
00:12:38,018 --> 00:12:40,455
- Hello.
- Hi. How are you?
267
00:12:42,457 --> 00:12:43,893
I'’m doing quite well.
268
00:12:43,893 --> 00:12:47,288
What are the state of
the towels that I ordered?
269
00:12:53,947 --> 00:12:56,732
I just need towels.
270
00:12:56,732 --> 00:12:59,256
There has to be towels
on this island.
271
00:12:59,256 --> 00:13:00,910
White or blue.
272
00:13:09,963 --> 00:13:11,529
All right.
273
00:13:11,529 --> 00:13:12,792
ing dickhead.
274
00:13:12,792 --> 00:13:14,924
All right.
I very much do apologize.
275
00:13:14,924 --> 00:13:16,186
He'’s frazzled.
276
00:13:19,973 --> 00:13:22,105
No, I don'’t need bath towels.
277
00:13:22,105 --> 00:13:24,542
I just want to nap so bad.
278
00:13:27,371 --> 00:13:29,504
Heads of department,
can you guys please
279
00:13:29,504 --> 00:13:30,897
meet me down the crew mess
280
00:13:30,897 --> 00:13:32,463
for our preference
sheet meeting.
281
00:13:32,463 --> 00:13:35,031
- Roger.
- Copy, cap.
282
00:13:35,031 --> 00:13:36,946
All right.
Heading down.
283
00:13:38,905 --> 00:13:39,906
All right.
Let'’s knock this out.
284
00:13:39,906 --> 00:13:41,255
All right.
285
00:13:41,255 --> 00:13:44,519
So Tina Smuthers
is a luxury property manager
286
00:13:44,519 --> 00:13:46,129
from Waukee, Iowa.
287
00:13:46,129 --> 00:13:48,479
Her husband Rich,
Tina'’s business partner Mike
288
00:13:48,479 --> 00:13:50,090
and his wife Eileen
289
00:13:50,090 --> 00:13:52,962
are owners of a residential
real estate firm from Illinois.
290
00:13:52,962 --> 00:13:55,399
Please don'’t hand
Tina a champagne glass.
291
00:13:55,399 --> 00:13:58,402
She prefers to drink
out of a plastic cup.
292
00:13:58,402 --> 00:14:01,188
It'’s stupid and psychotic
to be asking for plastic
293
00:14:01,188 --> 00:14:02,537
for every single drink.
294
00:14:02,537 --> 00:14:06,497
Dislikes beef, pork,
poultry, eggs, tofu.
295
00:14:06,497 --> 00:14:08,325
She'’s got a lot
of problems, this woman.
296
00:14:08,325 --> 00:14:11,720
Like, come on, babe.
Enjoy life.
297
00:14:11,720 --> 00:14:12,721
Have an egg.
298
00:14:12,721 --> 00:14:13,983
She'’s got a screw loose.
299
00:14:13,983 --> 00:14:15,593
- Okay.
- Guests would like to snorkel.
300
00:14:15,593 --> 00:14:18,814
Grenada, like most Caribbean
islands, is known for its reefs.
301
00:14:18,814 --> 00:14:20,685
Seeing all the fish come in
302
00:14:20,685 --> 00:14:23,601
and the different corals
is absolutely epic.
303
00:14:23,601 --> 00:14:25,647
These guests want
to go snorkeling?
304
00:14:25,647 --> 00:14:27,214
We'’ve got an
amazing trip for them.
305
00:14:27,214 --> 00:14:29,869
The theme for night
one should be
306
00:14:29,869 --> 00:14:31,479
the Roaring 20s
in Monte Carlo.
307
00:14:31,479 --> 00:14:33,524
After breakfast,
guests would like
308
00:14:33,524 --> 00:14:36,701
to compete in a friendly game
of beach volleyball
309
00:14:36,701 --> 00:14:38,138
and drinking games.
310
00:14:38,138 --> 00:14:40,531
Lunch should follow the games.
311
00:14:40,531 --> 00:14:42,185
So, charter three, guys.
312
00:14:42,185 --> 00:14:44,144
Expectations coming
in this charter:
313
00:14:44,144 --> 00:14:45,536
We'’re not going
to miss anything.
314
00:14:45,536 --> 00:14:46,886
You can'’t be distracted.
315
00:14:46,886 --> 00:14:48,365
- Thank you, everybody.
- Thank you, Captain.
316
00:14:48,365 --> 00:14:49,584
Cheers.
317
00:14:53,718 --> 00:14:55,242
You'’re----ing great.
318
00:14:55,242 --> 00:14:57,157
You'’re doing a phenomenal job.
319
00:15:05,208 --> 00:15:07,602
You are very dangerous, boy.
320
00:15:07,602 --> 00:15:09,038
Kerry, Kerry, Jared.
321
00:15:09,038 --> 00:15:10,344
Hey, mate.
322
00:15:10,344 --> 00:15:11,867
I just wanted to check
in with you.
323
00:15:11,867 --> 00:15:12,868
Any time, mate.
I'’m free now.
324
00:15:12,868 --> 00:15:14,174
How do you feel?
325
00:15:16,959 --> 00:15:18,830
You'’re going to make
me cry again.
326
00:15:18,830 --> 00:15:20,615
Oh, my God. I just realized
how many I'’ve eaten.
327
00:15:20,615 --> 00:15:21,616
That was a lot.
328
00:15:22,965 --> 00:15:24,924
All right, mate.
What do we got?
329
00:15:24,924 --> 00:15:26,795
How are you doing, man?
How are you doing?
330
00:15:26,795 --> 00:15:28,057
On top of it?
331
00:15:28,057 --> 00:15:29,580
I'’m just trying
to work on it, man.
332
00:15:29,580 --> 00:15:31,234
This morning, I heard you.
333
00:15:31,234 --> 00:15:33,367
- Yeah.
- And I felt it.
334
00:15:33,367 --> 00:15:36,109
I'’m leaving behind what
needs to be left behind
335
00:15:36,109 --> 00:15:39,025
so that I could be present
in the moment.
336
00:15:41,984 --> 00:15:42,985
Yeah, I care about
your physical health
337
00:15:42,985 --> 00:15:44,421
- and your mental health.
- Yeah.
338
00:15:44,421 --> 00:15:45,553
All right?
339
00:15:45,553 --> 00:15:47,381
And if your head'’s
not in the game,
340
00:15:47,381 --> 00:15:49,035
you need to really
work out where you'’re at,
341
00:15:49,035 --> 00:15:50,993
and if you can do this job.
342
00:15:50,993 --> 00:15:52,429
We all make mistakes.
343
00:15:52,429 --> 00:15:54,257
But this morning,
you'’re either still drunk
344
00:15:54,257 --> 00:15:55,955
or you'’re hungover,
345
00:15:55,955 --> 00:15:59,262
and I don'’t want a person in
a leadership role doing that.
346
00:16:00,829 --> 00:16:01,961
You know what I mean?
347
00:16:01,961 --> 00:16:03,963
All right, so...
348
00:16:09,751 --> 00:16:13,885
because I understand
what it'’s like.
349
00:16:13,885 --> 00:16:16,279
I'’ve been where you've been
350
00:16:16,279 --> 00:16:19,630
as a captain,
and I left my job.
351
00:16:19,630 --> 00:16:23,069
So let'’s do this try-out
and just check in.
352
00:16:23,069 --> 00:16:24,592
Check in with yourself.
353
00:16:24,592 --> 00:16:25,810
I'’m going to try to keep
my head in the game
354
00:16:25,810 --> 00:16:27,334
because I want to be here.
355
00:16:27,334 --> 00:16:29,162
I hate to start something
and not finish it,
356
00:16:29,162 --> 00:16:31,991
but it'’s going to be difficult.
357
00:16:31,991 --> 00:16:34,080
- Thank you.
- Any time, man.
358
00:16:34,080 --> 00:16:35,603
The door'’s open, okay?
359
00:16:37,126 --> 00:16:38,998
Interior, interior.
360
00:16:41,130 --> 00:16:43,480
Oh, look at the moon.
361
00:16:43,480 --> 00:16:44,699
Holy sh--, yeah.
362
00:16:44,699 --> 00:16:47,702
[howling]
363
00:16:47,702 --> 00:16:49,312
Okay, charter tomorrow,
364
00:16:49,312 --> 00:16:51,140
Barbie, I'’m going
to have you on service.
365
00:16:51,140 --> 00:16:55,275
Cat, I want you to
work between departments.
366
00:16:55,275 --> 00:16:57,190
Xan, you'’re phenomenal
at housekeeping,
367
00:16:57,190 --> 00:17:00,019
but more importantly,
I trust you,
368
00:17:00,019 --> 00:17:01,890
and I would be totally honored
369
00:17:01,890 --> 00:17:04,632
to have you as my second...
370
00:17:08,201 --> 00:17:10,551
Honestly, I don'’t need a
stripe to prove my worth,
371
00:17:10,551 --> 00:17:14,163
and now this is going to
cause more attention to me.
372
00:17:15,512 --> 00:17:17,688
- Good job, Xandi, Xand.
- Well done.
373
00:17:17,688 --> 00:17:19,038
I love you all dearly.
374
00:17:19,038 --> 00:17:20,561
- Get some rest.
- All right.
375
00:17:20,561 --> 00:17:22,867
We'’re up at seven tomorrow,
so get an early one.
376
00:17:22,867 --> 00:17:25,087
- All right.
- All righty.
377
00:17:25,087 --> 00:17:27,089
Of course he picks
her to be second.
378
00:17:27,089 --> 00:17:29,135
Xandi'’s so far up Fraser's ass,
379
00:17:29,135 --> 00:17:30,875
and I'’m not going up there.
380
00:17:30,875 --> 00:17:32,660
Whatever.
381
00:17:32,660 --> 00:17:36,881
Second stew in Fraser'’s mind,
in her mind, and in Cat'’s mind.
382
00:17:36,881 --> 00:17:38,187
In my mind, I'’m second stew.
383
00:17:41,756 --> 00:17:42,713
Coming up...
384
00:17:42,713 --> 00:17:43,627
Got the profiteroles.
385
00:17:43,627 --> 00:17:44,715
Wait, did you taste it already?
386
00:17:44,715 --> 00:17:46,152
I didn'’t.
387
00:17:47,196 --> 00:17:48,632
- Tina.
- I'’m done.
388
00:17:48,632 --> 00:17:49,590
- Yeah.
- Yeah.
389
00:17:50,939 --> 00:17:52,288
The primary said
"I'’m done."
390
00:18:01,689 --> 00:18:04,344
[alarm sounds]
391
00:18:05,997 --> 00:18:06,998
Ooh, nice!
392
00:18:06,998 --> 00:18:08,739
Morning.
393
00:18:13,179 --> 00:18:14,136
Lot to take in.
394
00:18:14,136 --> 00:18:15,355
Interior, interior.
395
00:18:15,355 --> 00:18:17,139
On the dock, we have provisions.
396
00:18:17,139 --> 00:18:18,532
Copy.
397
00:18:19,620 --> 00:18:21,143
I hope these people
like salad.
398
00:18:22,710 --> 00:18:23,667
Stairmaster, mate.
399
00:18:25,843 --> 00:18:27,628
Pineapple.
400
00:18:27,628 --> 00:18:28,977
Got the barbie.
401
00:18:28,977 --> 00:18:29,978
- That'’s bar.
- Yeah.
402
00:18:29,978 --> 00:18:31,632
Ba-a-a!
403
00:18:31,632 --> 00:18:32,981
Games and stuff.
404
00:18:32,981 --> 00:18:34,330
Ooh, nice.
405
00:18:39,161 --> 00:18:40,162
Ah.
406
00:18:40,162 --> 00:18:41,294
Yes.
407
00:18:41,294 --> 00:18:42,991
We got towels.
Yellow.
408
00:18:42,991 --> 00:18:44,819
I mean, at least we don'’t
have to wash the stains out.
409
00:18:44,819 --> 00:18:45,776
Yeah.
410
00:18:48,866 --> 00:18:49,911
Oh, okay.
411
00:18:57,658 --> 00:18:59,964
I don'’t think I've wanted
to sleep more in my life.
412
00:19:02,053 --> 00:19:04,708
I guess you can'’t teach
a Cat a new trick?
413
00:19:04,708 --> 00:19:06,145
I don'’t know what to do anymore.
414
00:19:06,145 --> 00:19:09,452
It'’s a big----ing boat.
I can'’t do it by myself.
415
00:19:09,452 --> 00:19:11,715
I'’m getting----ing annoyed.
I'’m going to snap.
416
00:19:11,715 --> 00:19:14,501
- This is not supposed to show.
- Okay.
417
00:19:14,501 --> 00:19:17,330
Do whatever you need
to do without it.
418
00:19:17,330 --> 00:19:18,853
- To make it not shine?
- Yeah.
419
00:19:18,853 --> 00:19:21,812
All crew, all crew, 30 minutes
for guests arrival.
420
00:19:25,555 --> 00:19:28,384
I'’m so good at my job.
Okay.
421
00:19:28,384 --> 00:19:30,473
Not bad. Clean that
cord up a little better.
422
00:19:30,473 --> 00:19:32,562
The zipper is showing.
423
00:19:32,562 --> 00:19:36,523
- Yeah, that'’s it.
- Check the rest of them.
424
00:19:36,523 --> 00:19:37,698
Yeah.
425
00:19:37,698 --> 00:19:38,960
All right.
426
00:19:38,960 --> 00:19:40,962
Things are coming together.
427
00:19:40,962 --> 00:19:43,051
I'’m finding less and less things
to point out.
428
00:19:43,051 --> 00:19:44,095
- Good, mate.
- Great.
429
00:19:44,095 --> 00:19:45,314
I like it.
430
00:19:45,314 --> 00:19:46,881
The directory
is going like this.
431
00:19:46,881 --> 00:19:49,318
Let'’s get to the aft deck.
Let'’s look sharp.
432
00:19:49,318 --> 00:19:50,493
I'’m a happy guy.
433
00:19:50,493 --> 00:19:52,278
Barbie. Barbie...
434
00:19:53,714 --> 00:19:54,715
Thanks, boss.
435
00:19:54,715 --> 00:19:57,196
So, so, so, so, so cute.
Well done.
436
00:19:57,196 --> 00:19:58,414
Good job, Barbie.
437
00:19:59,633 --> 00:20:01,069
All right, guests
are walking on.
438
00:20:01,069 --> 00:20:02,897
Yeah.
439
00:20:08,032 --> 00:20:09,120
Should I go at the end?
440
00:20:09,120 --> 00:20:12,167
- Yes.
- Take your shoes off.
441
00:20:12,167 --> 00:20:13,516
Let'’s go.
442
00:20:13,516 --> 00:20:14,909
- G'’day, Rich, I'm Kerry.
- How you doing?
443
00:20:14,909 --> 00:20:16,563
- Fraser, nice to meet you.
- Hi, Anthony.
444
00:20:16,563 --> 00:20:17,999
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
445
00:20:17,999 --> 00:20:19,435
- Kerry, nice to meet you.
- And this is mine.
446
00:20:19,435 --> 00:20:22,525
- Yes.
- Yay, thank you.
447
00:20:23,787 --> 00:20:25,615
Jared.
448
00:20:27,835 --> 00:20:29,097
Nice to meet you.
449
00:20:29,097 --> 00:20:31,404
On behalf of the crew of
St. David and myself,
450
00:20:31,404 --> 00:20:33,275
I'’d like to welcome you
to Grenada.
451
00:20:33,275 --> 00:20:34,450
This is Fraser, our Chief Stew.
452
00:20:34,450 --> 00:20:36,235
- He'’ll show you around.
- Awesome.
453
00:20:36,235 --> 00:20:37,236
Perfect. Thank you.
454
00:20:37,236 --> 00:20:38,585
Luggage, my crew.
455
00:20:38,585 --> 00:20:40,282
We'’re just going
to head up here.
456
00:20:40,282 --> 00:20:43,938
This is our Sun deck.
457
00:20:43,938 --> 00:20:45,679
Fantastic for tanning.
458
00:20:45,679 --> 00:20:47,768
Eileen will be up ready to go.
459
00:20:50,901 --> 00:20:52,381
- This is the master?
- Yes.
460
00:20:52,381 --> 00:20:54,296
- Gorgeous.
- The master bath.
461
00:20:54,296 --> 00:20:55,950
- That is all the luggage.
- Nice one, guys.
462
00:20:55,950 --> 00:20:57,517
Good job.
463
00:20:57,517 --> 00:20:59,649
All crew, we'’ll be getting out
of here in 15 minutes.
464
00:21:02,086 --> 00:21:04,001
Typically, you do at the bar?
465
00:21:06,700 --> 00:21:09,398
I prefer any beverage
in a plastic cup.
466
00:21:09,398 --> 00:21:10,747
- Okay.
- Yes.
467
00:21:10,747 --> 00:21:12,401
And was it any other
particular things
468
00:21:12,401 --> 00:21:14,795
that you were specific about?
469
00:21:14,795 --> 00:21:17,624
So, it'’s pescatarian,
no meat at all.
470
00:21:17,624 --> 00:21:19,060
Now, Chef just wanted to know,
471
00:21:19,060 --> 00:21:20,801
because he will do a
French toast, for example.
472
00:21:20,801 --> 00:21:22,672
He wanted to do some crepes,
but he just didn'’t know.
473
00:21:22,672 --> 00:21:25,240
I won'’t eat that,
but I'’m good with any...
474
00:21:25,240 --> 00:21:27,547
I mean, I'’m not picky as long
as it doesn'’t have meat.
475
00:21:27,547 --> 00:21:28,852
Amazing.
Yes, of course.
476
00:21:28,852 --> 00:21:30,114
- So, we'’re good.
- No, that'’s great.
477
00:21:30,114 --> 00:21:31,681
I'’ll let him know that.
478
00:21:31,681 --> 00:21:34,031
It doesn'’t look like Tina
likes anything at all.
479
00:21:34,031 --> 00:21:36,817
She doesn'’t like smiling.
She just doesn'’t like much.
480
00:21:36,817 --> 00:21:39,428
But I will do my best
to deal with it.
481
00:21:39,428 --> 00:21:40,864
- Good.
- Awesome.
482
00:21:47,349 --> 00:21:48,872
Can I get you
something to drink?
483
00:21:48,872 --> 00:21:51,527
I'’ll do the Tito's in soda water
in a plastic cup.
484
00:21:54,878 --> 00:21:55,792
Olé.
485
00:21:55,792 --> 00:21:57,228
Is the deck team ready to go?
486
00:21:57,228 --> 00:21:58,317
Ready on the stern.
487
00:21:58,317 --> 00:21:59,492
We are ready on the bow.
488
00:21:59,492 --> 00:22:01,885
- Yeah.
- Start releasing. Bow to stern.
489
00:22:04,410 --> 00:22:05,498
Aft leading spring on board.
490
00:22:05,498 --> 00:22:06,803
All lines clear.
491
00:22:08,979 --> 00:22:11,068
Midships.
Five meters and closing.
492
00:22:11,068 --> 00:22:13,375
Parallels.
Five meters.
493
00:22:14,550 --> 00:22:16,073
Four meters and holding.
494
00:22:17,553 --> 00:22:18,859
I think I was clear a while ago.
495
00:22:20,600 --> 00:22:21,818
I think we'’re going
to move upstairs.
496
00:22:21,818 --> 00:22:24,212
All right.
Let'’s go.
497
00:22:24,212 --> 00:22:25,909
Well, this is a good life.
498
00:22:30,958 --> 00:22:31,915
Whoop!
[sighs]
499
00:22:35,571 --> 00:22:37,834
[bleep] these.
500
00:22:37,834 --> 00:22:39,575
I feel like everything
on housekeeping
501
00:22:39,575 --> 00:22:41,272
and laundry comes down on me.
502
00:22:41,272 --> 00:22:44,406
But at what point is it
not training camp anymore?
503
00:22:44,406 --> 00:22:45,886
Hmm?
504
00:22:45,886 --> 00:22:47,583
I literally had to redo
every single thing.
505
00:22:47,583 --> 00:22:50,281
- From yesterday.
- Every single thing.
506
00:22:50,281 --> 00:22:51,587
When you'’re doing turn downs,
507
00:22:51,587 --> 00:22:53,633
make sure she'’s, like,
doing it correctly.
508
00:22:53,633 --> 00:22:55,069
We'’ll continue
with that for now.
509
00:22:55,069 --> 00:22:56,070
Yeah, yeah, yeah.
510
00:22:56,070 --> 00:22:58,942
Holy [bleep].
511
00:23:05,601 --> 00:23:08,909
"Gre"-nada, granada,
potato, po-"tah"-ta.
512
00:23:12,042 --> 00:23:14,218
All right, Kyle, you'’re going
to stay up here with me.
513
00:23:14,218 --> 00:23:15,655
Yeah, show me, show me,
show me.
514
00:23:15,655 --> 00:23:16,917
I'’m going to get you just
to watch it first.
515
00:23:16,917 --> 00:23:18,919
Okay, let it run
to two shots, please.
516
00:23:25,012 --> 00:23:27,014
Bridge, bridge, that is
two shots at the waterline.
517
00:23:27,014 --> 00:23:28,755
Band break is on.
518
00:23:30,365 --> 00:23:31,584
So it'’s up and down right now.
519
00:23:31,584 --> 00:23:33,020
Yeah.
520
00:23:33,020 --> 00:23:34,456
Which means the anchor'’s
right on the bottom,
521
00:23:34,456 --> 00:23:35,457
and the chain'’s just
piled on itself.
522
00:23:35,457 --> 00:23:37,111
Yep.
523
00:23:52,518 --> 00:23:53,997
Okay, deck team,
you happy with that?
524
00:23:53,997 --> 00:23:55,172
I'’m happy here.
525
00:23:55,172 --> 00:23:57,392
It'’s gorgeous.
Life does not suck.
526
00:23:57,392 --> 00:23:58,480
I'’m the king of the world.
527
00:23:58,480 --> 00:24:00,003
Stop it.
528
00:24:00,003 --> 00:24:04,399
Okay, so what I'’m going to do
is have Cat on service.
529
00:24:04,399 --> 00:24:05,792
Perfect.
530
00:24:05,792 --> 00:24:07,881
I'’m just helping Chef
with their lunch.
531
00:24:08,838 --> 00:24:10,840
Get all this stuff blown up.
532
00:24:10,840 --> 00:24:12,625
Oh, it looks so good, babe.
533
00:24:12,625 --> 00:24:14,496
- Yay.
- Up top.
534
00:24:14,496 --> 00:24:15,802
Sick, bitch.
535
00:24:15,802 --> 00:24:18,718
Oops, I missed, I missed,
I missed.
536
00:24:18,718 --> 00:24:20,850
I'’m taking the guests
to the table.
537
00:24:20,850 --> 00:24:21,895
Okay.
538
00:24:23,549 --> 00:24:24,506
Good job.
539
00:24:24,506 --> 00:24:27,509
- Ooh, nope, again.
- Again.
540
00:24:27,509 --> 00:24:29,032
Yes!
541
00:24:29,032 --> 00:24:30,512
- Sparkling or still?
- Still.
542
00:24:30,512 --> 00:24:32,558
No faucet water, though.
No faucet water.
543
00:24:34,429 --> 00:24:36,213
Beautiful.
544
00:24:36,213 --> 00:24:37,388
We'’re going to get
the order as well.
545
00:24:37,388 --> 00:24:38,694
100%.
546
00:24:38,694 --> 00:24:41,349
So it'’s chicken teriyaki
and sushi.
547
00:24:46,659 --> 00:24:47,964
Sushi.
548
00:24:47,964 --> 00:24:51,228
And you would like the selection
of sushi, right?
549
00:24:51,228 --> 00:24:52,360
Yes.
550
00:25:02,196 --> 00:25:04,372
Like, voilà.
551
00:25:04,372 --> 00:25:06,374
This is a tuna ceviche.
552
00:25:06,374 --> 00:25:07,462
Oh, this looks good.
553
00:25:07,462 --> 00:25:08,898
Bon appetit.
554
00:25:08,898 --> 00:25:09,899
So good.
555
00:25:09,899 --> 00:25:11,553
A little different take.
556
00:25:11,553 --> 00:25:14,251
It'’s going to be five sushis
and three chicken teriyakis.
557
00:25:14,251 --> 00:25:15,339
Perfect.
Thank you.
558
00:25:15,339 --> 00:25:16,558
Yeah.
559
00:25:16,558 --> 00:25:19,779
You'’re going to,
you, you'’re...
560
00:25:19,779 --> 00:25:22,608
You know what,
you better start behaving.
561
00:25:25,088 --> 00:25:26,089
I, well...
562
00:25:26,089 --> 00:25:27,308
Day by day?
563
00:25:29,310 --> 00:25:30,441
No comment.
564
00:25:30,441 --> 00:25:31,704
You guys are like
twins, actually.
565
00:25:31,704 --> 00:25:32,748
Yeah, I know.
566
00:25:32,748 --> 00:25:34,315
Brother and sister.
567
00:25:38,624 --> 00:25:39,755
That looks fun.
568
00:25:39,755 --> 00:25:41,191
Barbara, what'’d you get?
569
00:25:41,191 --> 00:25:43,106
I got the chicken teriyaki
with the pineapple.
570
00:25:43,106 --> 00:25:44,847
We have pretty food.
I love it.
571
00:25:44,847 --> 00:25:46,196
Are you ready for this
to go, chef?
572
00:25:46,196 --> 00:25:47,458
- Yeah.
- Rich mixed up the wasabi.
573
00:25:47,458 --> 00:25:48,938
I like to eat in 15 minutes.
574
00:25:48,938 --> 00:25:50,766
I'’m a mom of three,
so we don'’t eat lunch
575
00:25:50,766 --> 00:25:52,420
over the course of 40 minutes.
576
00:25:52,420 --> 00:25:53,682
Oh, that looks delicious.
577
00:25:53,682 --> 00:25:55,510
This is a lot of food.
578
00:25:55,510 --> 00:25:56,729
- Just love it.
- My mom used to like it.
579
00:25:56,729 --> 00:25:58,165
- Oops.
- Mm-hmm.
580
00:25:58,165 --> 00:25:59,340
Eileen, do you have
enough to drink?
581
00:26:00,515 --> 00:26:01,690
Just make sure.
582
00:26:01,690 --> 00:26:03,431
Our primary for
this trip is Tina,
583
00:26:03,431 --> 00:26:07,000
and she is in the real estate
industry, very successful,
584
00:26:07,000 --> 00:26:09,480
and she'’s brought her business
partner, Mike, with her.
585
00:26:09,480 --> 00:26:12,353
And his wonderful wife,
Eileen, loves drink.
586
00:26:12,353 --> 00:26:14,834
I can'’t wait to wrestle
you on the----ing beach.
587
00:26:14,834 --> 00:26:16,270
It'’s going to be good.
588
00:26:19,534 --> 00:26:21,275
Good for her.
589
00:26:21,275 --> 00:26:22,711
I'’m going to the beach with
you tomorrow.
590
00:26:22,711 --> 00:26:23,799
Ben'’s going to snorkel.
591
00:26:23,799 --> 00:26:25,932
- Okay.
- With Sunny today.
592
00:26:25,932 --> 00:26:26,976
Let'’s do it.
Where'’s Sunny?
593
00:26:26,976 --> 00:26:28,369
- Hi.
- Where'’s my gal?
594
00:26:28,369 --> 00:26:29,370
Hi. How are you doing?
595
00:26:30,589 --> 00:26:31,807
Are you not?
596
00:26:31,807 --> 00:26:32,939
Well, we got everything
for you to float.
597
00:26:32,939 --> 00:26:34,767
- All right.
- In the water.
598
00:26:37,596 --> 00:26:39,249
So, guys, where are
you all from?
599
00:26:39,249 --> 00:26:41,469
Chicago. Illinois?
600
00:26:41,469 --> 00:26:42,992
- Iowa.
- Iowa?
601
00:26:42,992 --> 00:26:45,081
The kids are at home today
because it'’s snowing.
602
00:26:45,081 --> 00:26:47,214
We'’ll get the front of
house cleaned first,
603
00:26:50,783 --> 00:26:51,827
So how do you guys
all know each other,
604
00:26:51,827 --> 00:26:53,655
if you don'’t mind me asking?
605
00:26:53,655 --> 00:26:55,788
That'’s right. You guys are
business partners, yes?
606
00:26:57,703 --> 00:26:59,705
[laughing]
607
00:27:01,402 --> 00:27:03,012
Yes.
608
00:27:03,012 --> 00:27:05,232
Guests are departing,
heading, snorkeling.
609
00:27:05,232 --> 00:27:06,494
Have fun.
610
00:27:08,714 --> 00:27:10,585
We'’re going snorkeling
right now.
611
00:27:10,585 --> 00:27:12,021
Yeah. Yeah.
612
00:27:12,021 --> 00:27:14,589
They'’re quite calm.
They'’re not crazy.
613
00:27:14,589 --> 00:27:16,156
So when we speak to them,
614
00:27:16,156 --> 00:27:17,592
like, I'’m going to keep
it all quite tame.
615
00:27:17,592 --> 00:27:18,854
Why?
616
00:27:18,854 --> 00:27:21,161
Because they'’re
just a bit weird.
617
00:27:21,161 --> 00:27:23,554
Everyone, we'’re ready
to jump in when you are.
618
00:27:23,554 --> 00:27:24,817
Safety first.
619
00:27:25,731 --> 00:27:27,254
That'’s the way.
620
00:27:41,485 --> 00:27:43,705
I wish I was you right now.
621
00:27:43,705 --> 00:27:45,098
It'’s always good
getting off the boat.
622
00:27:45,098 --> 00:27:46,142
I mean, that'’s what you
join yachting for.
623
00:27:46,142 --> 00:27:47,404
You want to drive the tenders.
624
00:27:47,404 --> 00:27:48,797
You want to go on
snorkeling trips.
625
00:27:48,797 --> 00:27:49,929
You want to do stuff
with the guests.
626
00:27:49,929 --> 00:27:51,539
That'’s what it's about.
627
00:27:51,539 --> 00:27:52,714
You don'’t want to be interior,
scrubbing on your knees,
628
00:27:52,714 --> 00:27:53,715
cleaning sh--.
629
00:27:53,715 --> 00:27:55,195
No, thank you.
630
00:28:02,768 --> 00:28:04,552
My hair is a problem today.
631
00:28:04,552 --> 00:28:05,901
I'’m going to go freshen up.
632
00:28:05,901 --> 00:28:06,902
I'’m going to look
like a whack-a-doodle.
633
00:28:06,902 --> 00:28:08,599
Look at this.
634
00:28:08,599 --> 00:28:09,905
Oh, if they said I'’m going
to go do a whack-a-doodle,
635
00:28:09,905 --> 00:28:12,038
- I'’m like...
- What is, no...
636
00:28:12,038 --> 00:28:13,039
I don'’t even know
what that means.
637
00:28:13,039 --> 00:28:15,041
Me either, but it sounds weird.
638
00:28:15,041 --> 00:28:16,346
I'’m trying to be nice.
639
00:28:16,346 --> 00:28:18,871
But he'’s just turning
me off so much.
640
00:28:18,871 --> 00:28:20,742
Like, everything about him.
Like, every...
641
00:28:20,742 --> 00:28:22,657
Like, I can'’t stand a sentence.
642
00:28:22,657 --> 00:28:24,485
I cringe.
643
00:28:24,485 --> 00:28:25,965
I have to backpedal.
644
00:28:25,965 --> 00:28:27,444
Like, it'’s backpedal time.
645
00:28:27,444 --> 00:28:29,142
Really awkward.
646
00:28:37,324 --> 00:28:38,629
Coming up.
647
00:28:38,629 --> 00:28:39,761
Oh, bottom down there.
648
00:28:39,761 --> 00:28:41,371
Okay.
649
00:28:41,371 --> 00:28:44,592
St. David, St. David.
We'’re heading back now...
650
00:28:44,592 --> 00:28:45,549
Copy that.
651
00:28:49,771 --> 00:28:51,468
- Oh, yeah.
- Hey, guys.
652
00:28:51,468 --> 00:28:52,600
Ready?
653
00:28:52,600 --> 00:28:54,036
Thank you.
654
00:28:54,036 --> 00:28:56,125
We are back on board.
Where all the drinks are.
655
00:28:57,953 --> 00:28:59,259
No, you'’re good.
We got you.
656
00:28:59,259 --> 00:29:01,000
Peach lemon shot.
You guys will love it.
657
00:29:01,000 --> 00:29:02,349
If you could just be on service,
658
00:29:02,349 --> 00:29:04,090
until we start
setting up for dinner.
659
00:29:05,874 --> 00:29:07,484
Tonight for dinner is...
660
00:29:07,484 --> 00:29:09,486
- 1920s.
- Okay.
661
00:29:09,486 --> 00:29:10,661
- Yes!
- Monte Carlo.
662
00:29:10,661 --> 00:29:11,793
- Okay.
- Casino.
663
00:29:11,793 --> 00:29:12,925
Okay.
664
00:29:12,925 --> 00:29:14,317
- Dinner'’s at eight.
- Yes.
665
00:29:14,317 --> 00:29:16,276
And you don'’t have
to spoil the surprise,
666
00:29:16,276 --> 00:29:18,147
but I can'’t wait to see what
they'’re making me with no meat.
667
00:29:18,147 --> 00:29:20,628
Of course, of course,
of course.
668
00:29:24,980 --> 00:29:27,983
She said, I'’m really excited
to see what chef has for me
669
00:29:27,983 --> 00:29:29,289
that has no meat.
670
00:29:29,289 --> 00:29:32,640
- And I said, yes.
- Lobster?
671
00:29:32,640 --> 00:29:35,382
The drinks are never ending
here on St. David.
672
00:29:35,382 --> 00:29:38,037
Lobster needs to be
cold only for me.
673
00:29:38,037 --> 00:29:39,603
Cold lobster.
674
00:29:39,603 --> 00:29:40,996
What'’s cold lobster?
675
00:29:40,996 --> 00:29:42,041
- I have no idea.
- Does she mean raw?
676
00:29:42,041 --> 00:29:43,433
No, she'’s going to be sick.
677
00:29:43,433 --> 00:29:45,305
Well, that might be
quite good, actually.
678
00:29:55,750 --> 00:29:56,882
It'’s Monte Carlo night.
679
00:29:58,927 --> 00:30:00,929
This is for you, my love.
680
00:30:00,929 --> 00:30:02,365
Is it going to fit me?
681
00:30:02,365 --> 00:30:05,368
Oh, that'’s so cute.
You have to wear it.
682
00:30:05,368 --> 00:30:06,979
[crashing]
683
00:30:13,681 --> 00:30:15,552
- It'’s great.
- I didn'’t know what to do.
684
00:30:15,552 --> 00:30:16,597
It'’s great.
685
00:30:19,774 --> 00:30:21,428
Oh, no. What'’s wrong?
686
00:30:28,914 --> 00:30:30,524
Wait.
What did you say?
687
00:30:31,612 --> 00:30:32,569
Oh, no.
688
00:30:33,919 --> 00:30:35,921
Oh, my goodness.
689
00:30:39,011 --> 00:30:41,056
[crashing]
690
00:30:42,884 --> 00:30:44,755
Oh, no, what'’s wrong?
691
00:30:52,851 --> 00:30:55,114
Oh, my goodness.
692
00:30:55,114 --> 00:30:56,637
Call engineering?
693
00:30:56,637 --> 00:30:59,901
Engineering, can we get you to
the guest rooms, please?
694
00:30:59,901 --> 00:31:02,643
That thing fell as
I was trying to, like...
695
00:31:02,643 --> 00:31:05,254
Yeah, the glass panel.
696
00:31:05,254 --> 00:31:07,517
- It was a total disaster.
- Just fell.
697
00:31:12,348 --> 00:31:14,046
This guy'’s broken a door.
698
00:31:14,046 --> 00:31:16,091
I'’ve----ing broke hundreds of
doors when I'’ve been drunk.
699
00:31:16,091 --> 00:31:17,919
We broke a leg...
700
00:31:17,919 --> 00:31:19,312
Guitars.
701
00:31:19,312 --> 00:31:21,183
There'’s nothing better
than breaking a guitar,
702
00:31:21,183 --> 00:31:22,924
whether you'’re drunk or not.
703
00:31:22,924 --> 00:31:25,318
Oh, dude.
That'’s fine.
704
00:31:26,797 --> 00:31:29,365
Engineering is on their way.
705
00:31:35,023 --> 00:31:36,024
Three deck crew?
706
00:31:36,024 --> 00:31:37,504
Yeah, basically, last season,
707
00:31:37,504 --> 00:31:39,941
Ben did the Beach Olympics
with us and tennis,
708
00:31:39,941 --> 00:31:41,551
and he got so into it.
709
00:31:41,551 --> 00:31:45,077
- Yes!
- Oi!
710
00:31:45,077 --> 00:31:46,469
Yes, they did.
711
00:31:46,469 --> 00:31:47,949
Unless you'’ve got another
member of crew,
712
00:31:47,949 --> 00:31:49,385
who can bring that amount
of energy...
713
00:31:49,385 --> 00:31:51,648
Hi.
714
00:31:51,648 --> 00:31:52,954
Yeah, well, I mean,
I'’m talking, like...
715
00:31:52,954 --> 00:31:54,390
Let'’s do this, boys!
716
00:31:54,390 --> 00:31:56,349
You know, like,
proper get into it.
717
00:31:56,349 --> 00:31:59,352
- Um, okay, yeah.
- But three would be ideal.
718
00:32:03,225 --> 00:32:05,706
This is fantastic.
719
00:32:05,706 --> 00:32:08,143
Goddamn nightmare.
720
00:32:09,014 --> 00:32:10,319
I'’m sure you will.
721
00:32:10,319 --> 00:32:11,668
- Let'’s do this!
- Perfect.
722
00:32:11,668 --> 00:32:13,975
Yours is so cute.
You look like a peacock.
723
00:32:13,975 --> 00:32:16,064
What'’s up, Ben?
I haven'’t seen Ben all day.
724
00:32:16,064 --> 00:32:17,544
Hey, is that Xandi?
725
00:32:17,544 --> 00:32:19,763
I'’m in my...
Whatever it is.
726
00:32:21,069 --> 00:32:22,592
- Okay, you smell good.
- Thank you.
727
00:32:22,592 --> 00:32:24,377
- You look fantastic.
- Everyone smells good.
728
00:32:24,377 --> 00:32:25,552
I'’m not sure what it is.
729
00:32:25,552 --> 00:32:27,510
I don'’t know what it is either.
730
00:32:29,991 --> 00:32:31,340
Let'’s go!
731
00:32:31,340 --> 00:32:32,602
Aw, look how cute!
732
00:32:32,602 --> 00:32:35,170
Who doesn'’t love giant cards?
733
00:32:35,170 --> 00:32:37,042
I'’m sorry, what do they
call giant cards?
734
00:32:37,042 --> 00:32:40,262
Chef, chef, just going to do it
water service and drink service.
735
00:32:40,262 --> 00:32:43,048
Ladies and gentlemen,
welcome to your evening
736
00:32:43,048 --> 00:32:44,179
in the French Riviera.
737
00:32:44,179 --> 00:32:45,180
Thank you very much.
738
00:32:45,180 --> 00:32:48,314
1920s Monte Carlo Casino theme.
739
00:32:48,314 --> 00:32:49,619
Quite a long sentence,
that one.
740
00:32:49,619 --> 00:32:52,187
Alrighty, we'’ll get
started shortly.
741
00:32:52,187 --> 00:32:54,450
Captain, Jared, you got a minute
742
00:32:54,450 --> 00:32:56,800
just to go over
tomorrow quickly?
743
00:32:58,628 --> 00:33:00,761
So this evening we'’re going
to stick with a French menu.
744
00:33:00,761 --> 00:33:04,417
We'’re going to start with
the French onion soup.
745
00:33:09,378 --> 00:33:11,206
If they took the shampoos
out of the bag,
746
00:33:11,206 --> 00:33:12,555
should I put them
back in the bag?
747
00:33:12,555 --> 00:33:14,601
No, you put the bag in one
of the drawers.
748
00:33:14,601 --> 00:33:16,211
Oh.
749
00:33:16,211 --> 00:33:18,474
That'’s what I would do.
750
00:33:18,474 --> 00:33:20,694
So Fraser wants three
people on the beach.
751
00:33:20,694 --> 00:33:23,784
And he'’s like, he wanted
Ben to go for sure
752
00:33:23,784 --> 00:33:25,394
because he wants to make sure
that there'’s somebody
753
00:33:25,394 --> 00:33:27,092
on the beach he can do it.
And I was like, hi.
754
00:33:27,092 --> 00:33:29,268
It'’s important that
we make sure
755
00:33:29,268 --> 00:33:31,748
he sees that you
don'’t always need him.
756
00:33:31,748 --> 00:33:33,011
Yeah.
757
00:33:33,011 --> 00:33:35,578
You know, I'’m a good card
to pull as well.
758
00:33:35,578 --> 00:33:37,015
Well, you'’ll be there too, so.
759
00:33:37,015 --> 00:33:38,103
Yeah, yeah, yeah, exactly.
760
00:33:38,103 --> 00:33:39,713
Two great cards.
761
00:33:39,713 --> 00:33:42,716
Look, Jared, this is not
the mature approach to this job.
762
00:33:42,716 --> 00:33:44,544
- Alrighty then.
- Thanks, man.
763
00:33:44,544 --> 00:33:46,024
It'’s very important not to
get your personal feelings
764
00:33:46,024 --> 00:33:48,330
involved with the professional
part of your job.
765
00:33:48,330 --> 00:33:50,637
Come on, mate.
766
00:33:50,637 --> 00:33:52,291
- Thanks, mate.
- Thanks, have a good sleep.
767
00:33:52,291 --> 00:33:53,509
- See you in the morning, mate.
- Yep.
768
00:33:53,509 --> 00:33:55,076
Honestly, who likes to gamble?
769
00:33:55,076 --> 00:33:56,251
I love gambling.
770
00:33:56,251 --> 00:33:57,687
But I like slot machines.
771
00:33:57,687 --> 00:34:00,255
Yeah, so you like
pushing buttons?
772
00:34:00,255 --> 00:34:01,865
I like pushing people'’s buttons,
so they'’re like,
773
00:34:01,865 --> 00:34:04,303
are you just being a
bitch to be a bitch?
774
00:34:05,695 --> 00:34:08,742
I wish people didn'’t have
as much hair as they do.
775
00:34:08,742 --> 00:34:11,571
Can you set my
plate more quietly?
776
00:34:11,571 --> 00:34:14,443
- Oh, my God.
- Set your plate more quietly?
777
00:34:14,443 --> 00:34:16,489
Well, yeah, man.
It'’s so loud.
778
00:34:16,489 --> 00:34:19,013
Can you set down
my plate more quietly?
779
00:34:19,013 --> 00:34:20,841
Can you feed your
wife more water?
780
00:34:20,841 --> 00:34:24,366
I woke up from my nap and
I was like, where am I?
781
00:34:26,673 --> 00:34:28,370
I'’d be setting
plates down like this.
782
00:34:33,027 --> 00:34:34,811
Wow.
783
00:34:34,811 --> 00:34:36,030
It looks perfect.
784
00:34:36,030 --> 00:34:37,205
All right, I put the sauce
785
00:34:37,205 --> 00:34:38,206
and you can go when we
have the sauce.
786
00:34:38,206 --> 00:34:39,251
Yeah, yeah.
787
00:34:39,251 --> 00:34:40,513
So that can go to Tina.
788
00:34:42,210 --> 00:34:43,559
Um...
789
00:34:45,474 --> 00:34:47,737
These people----ing suck.
790
00:34:47,737 --> 00:34:48,695
Here you are.
791
00:34:48,695 --> 00:34:50,305
Lovely.
Thank you so much.
792
00:34:50,305 --> 00:34:51,698
You'’re lucky
you'’re good looking.
793
00:34:51,698 --> 00:34:54,004
That'’s all you got going on.
794
00:34:54,004 --> 00:34:55,876
Dear Jesus.
795
00:34:55,876 --> 00:34:57,704
What an asshole.
796
00:34:57,704 --> 00:34:59,097
- Care for a glass of wine?
- Red wine.
797
00:34:59,097 --> 00:35:00,837
Absolutely.
798
00:35:00,837 --> 00:35:02,578
Surf and turf so it'’s going to
be steak with peppercorn sauce,
799
00:35:02,578 --> 00:35:05,015
potato gratin and lobster.
800
00:35:14,024 --> 00:35:15,156
Take your own advice.
801
00:35:15,156 --> 00:35:16,375
God, she'’s so drunk.
802
00:35:16,375 --> 00:35:18,072
This is a lot of food.
803
00:35:18,072 --> 00:35:19,204
Like, a lot.
804
00:35:19,204 --> 00:35:20,205
[glass crashes]
805
00:35:20,205 --> 00:35:22,032
Oh!
806
00:35:22,032 --> 00:35:23,469
Michael.
807
00:35:23,469 --> 00:35:24,861
Seriously, again?
808
00:35:24,861 --> 00:35:26,515
I'’ll be right back
to clean that up, okay?
809
00:35:26,515 --> 00:35:28,169
This is happening to me again.
810
00:35:28,169 --> 00:35:30,389
Please be careful. I don'’t
want you to cut yourself.
811
00:35:37,178 --> 00:35:38,571
Hey.
812
00:35:38,571 --> 00:35:40,268
What?
813
00:35:44,403 --> 00:35:46,666
Interior, how are you
doing with cabins?
814
00:35:48,102 --> 00:35:49,277
Okay, fantastic.
815
00:35:51,366 --> 00:35:52,498
Piss off.
816
00:35:53,629 --> 00:35:55,370
Cool.
Chocolate.
817
00:35:55,370 --> 00:35:56,545
Such fun.
818
00:35:56,545 --> 00:35:58,199
All right.
Perfect. Thank you.
819
00:35:58,199 --> 00:36:01,159
We'’ve got the profiteroles
with some vanilla ice cream
820
00:36:01,159 --> 00:36:02,595
and some fresh cream.
821
00:36:02,595 --> 00:36:04,249
No ripped money.
No ripped money.
822
00:36:04,249 --> 00:36:05,424
Thank you very much.
823
00:36:05,424 --> 00:36:07,295
You'’re welcome.
824
00:36:09,776 --> 00:36:11,256
Wait, did you
taste it already?
825
00:36:11,256 --> 00:36:12,605
I did.
826
00:36:13,823 --> 00:36:14,781
Tina.
827
00:36:14,781 --> 00:36:16,130
Dude, wait.
828
00:36:16,130 --> 00:36:17,740
It'’s a----ing ice cream,
it'’s gonna melt.
829
00:36:17,740 --> 00:36:19,089
I can hardly wait
to have a bite.
830
00:36:19,089 --> 00:36:20,395
Yeah.
831
00:36:20,395 --> 00:36:21,483
I was waiting for
everybody else though.
832
00:36:21,483 --> 00:36:23,268
It'’s kind of how I roll.
833
00:36:23,268 --> 00:36:25,879
But I'’m not going to when
it'’s like, it's gonna melt.
834
00:36:25,879 --> 00:36:27,315
Frasier!
835
00:36:27,315 --> 00:36:28,316
There you go, there you go.
836
00:36:28,316 --> 00:36:29,578
Thank you, Frasier.
837
00:36:29,578 --> 00:36:31,406
- Are we allowed to eat now?
- Yeah.
838
00:36:31,406 --> 00:36:33,016
If you'’re a polite person, you
wait till everyone has your...
839
00:36:33,016 --> 00:36:34,757
No, Jesus Christ.
840
00:36:34,757 --> 00:36:37,064
Do we have to----ing
have this?
841
00:36:37,064 --> 00:36:39,284
Well, this is how we do
it in the real world.
842
00:36:39,284 --> 00:36:41,024
Everything okay, sir?
843
00:36:42,112 --> 00:36:43,113
- Yeah?
- Yeah.
844
00:36:43,113 --> 00:36:44,419
Alrighty.
845
00:36:45,899 --> 00:36:47,857
Nighty night, girl.
846
00:36:49,032 --> 00:36:50,382
Such a weird exchange.
847
00:36:50,382 --> 00:36:51,644
Primary was like, I'’m done.
848
00:36:51,644 --> 00:36:53,907
- Just now?
- Stunning.
849
00:36:53,907 --> 00:36:55,125
Whoa.
850
00:37:06,398 --> 00:37:08,051
Thank you.
851
00:37:08,051 --> 00:37:09,488
We got you.
852
00:37:09,488 --> 00:37:11,838
- Her exit was a...
- And here I am.
853
00:37:11,838 --> 00:37:13,056
Seven?
854
00:37:13,056 --> 00:37:14,623
She could have made it
better with a hug.
855
00:37:14,623 --> 00:37:16,016
Or a...
Or a...
856
00:37:16,016 --> 00:37:17,147
Yeah.
857
00:37:17,147 --> 00:37:18,714
They'’re all bitching about her.
858
00:37:18,714 --> 00:37:20,499
There'’s quite a bit of
animosity going on in the air,
859
00:37:20,499 --> 00:37:22,892
but I'’m quite pleased to hear
that I'’m not the only one
860
00:37:22,892 --> 00:37:24,894
that thinks Tina'’s
a bit of a raging...
861
00:37:26,244 --> 00:37:27,375
Tina.
862
00:37:36,079 --> 00:37:37,429
Is Tina gone for the night?
863
00:37:39,909 --> 00:37:43,130
Oh, sh-- is hitting the fan.
864
00:37:45,959 --> 00:37:46,960
Are you okay?
865
00:37:46,960 --> 00:37:48,396
Yeah, I'’m fine.
866
00:37:48,396 --> 00:37:50,268
She was drunk and I told her
to----ing settle down.
867
00:37:50,268 --> 00:37:51,312
Can I get you anything?
868
00:37:51,312 --> 00:37:53,053
No, I'’m good.
869
00:37:53,053 --> 00:37:54,968
There'’s been times that
I had to cope
870
00:37:54,968 --> 00:37:57,318
in the foster care system
fully alone,
871
00:37:57,318 --> 00:38:00,756
so I genuinely can relate
to how she'’s feeling.
872
00:38:05,805 --> 00:38:06,893
Sh--.
873
00:38:08,068 --> 00:38:08,982
Let'’s go.
874
00:38:10,723 --> 00:38:11,898
Let'’s go get our stuff on.
875
00:38:11,898 --> 00:38:13,595
Yeah, hey, Ben,
you can knock off, man.
876
00:38:13,595 --> 00:38:15,205
Thanks, dude.
877
00:38:23,301 --> 00:38:24,389
Good night.
878
00:38:24,389 --> 00:38:25,390
Thank you so much
for everything.
879
00:38:25,390 --> 00:38:26,521
You'’re both amazing.
880
00:38:26,521 --> 00:38:28,044
- Come on, Eileen.
- Come on.
881
00:38:28,044 --> 00:38:29,437
How many times do I
have to say this on this trip?
882
00:38:29,437 --> 00:38:30,917
Come on, Eileen.
883
00:38:30,917 --> 00:38:33,180
Here we go.
Let'’s just power through this.
884
00:38:38,185 --> 00:38:40,492
This is gonna be
exciting looking at this.
885
00:38:42,102 --> 00:38:44,017
They'’re just straight up
rude people.
886
00:38:45,453 --> 00:38:47,716
She just looks at me like
straight in the face and says,
887
00:38:47,716 --> 00:38:49,239
it'’s a good thing
you'’re good looking
888
00:38:49,239 --> 00:38:51,677
because you'’ve got
nothing else going for you.
889
00:38:53,896 --> 00:38:55,463
Eileen'’s comment brings
me back to the way
890
00:38:55,463 --> 00:38:57,465
that I felt as a
child of being told,
891
00:38:57,465 --> 00:39:01,469
like I'’d [bleep] something up,
back to not being good enough.
892
00:39:01,469 --> 00:39:02,862
These people suck.
893
00:39:03,689 --> 00:39:05,081
Yeah, whatever.
894
00:39:05,081 --> 00:39:06,387
Well, good luck.
895
00:39:06,387 --> 00:39:07,823
I tend to put myself down a lot.
896
00:39:07,823 --> 00:39:10,522
It affects the way I feel
about my self-worth.
897
00:39:13,046 --> 00:39:14,656
Can I offer anybody a
round of waters?
898
00:39:14,656 --> 00:39:17,137
Hey, don'’t make the trip
without bringing a drink
899
00:39:17,137 --> 00:39:19,182
for everyone and
a water for everyone.
900
00:39:19,182 --> 00:39:21,663
My pleasure.
Oh, the bubbles turned off.
901
00:39:21,663 --> 00:39:23,709
Let me turn them back
on for you.
902
00:39:23,709 --> 00:39:24,840
You'’re fine?
903
00:39:24,840 --> 00:39:26,625
All right, no problem.
904
00:39:26,625 --> 00:39:28,801
I'’ll be right back
with those drinks.
905
00:39:30,672 --> 00:39:31,891
Awful.
906
00:39:33,849 --> 00:39:35,503
These guests are so rude.
907
00:39:35,503 --> 00:39:38,288
They'’re lucky I can't say what
I would normally say.
908
00:39:38,288 --> 00:39:40,247
I'’m so sick of these people.
909
00:39:44,382 --> 00:39:46,645
[imitating Eileen]
910
00:39:46,645 --> 00:39:48,211
Oh my God, I thought you
were one of the guests.
911
00:39:48,211 --> 00:39:50,039
I was like...
912
00:39:50,039 --> 00:39:51,693
Eileen?
913
00:39:51,693 --> 00:39:53,565
Is she still there?
914
00:39:53,565 --> 00:39:55,567
What day is it?
915
00:39:55,567 --> 00:39:57,917
I want to die.
916
00:39:59,222 --> 00:40:01,094
You'’re welcome.
Thank you for your service.
917
00:40:02,835 --> 00:40:04,053
Here you are, beautiful.
918
00:40:04,053 --> 00:40:07,013
And the vodka Sprite
is on the way.
919
00:40:10,973 --> 00:40:12,018
[sighs]
920
00:40:13,106 --> 00:40:14,586
Welcome to hell.
921
00:40:31,124 --> 00:40:32,560
Hi, Eileen.
922
00:40:32,560 --> 00:40:33,561
- Okay, I'’m going.
- You ready to go to bed?
923
00:40:33,561 --> 00:40:35,476
Let me help you out.
924
00:40:35,476 --> 00:40:37,260
I'’m going to take you.
925
00:40:38,653 --> 00:40:40,873
Hold on to the railing for me.
926
00:40:40,873 --> 00:40:42,440
Just want to make sure
you don'’t fall, okay?
927
00:40:42,440 --> 00:40:44,267
No, right.
928
00:40:44,267 --> 00:40:46,966
That'’s okay, love.
Happens to the best.
929
00:40:51,927 --> 00:40:53,625
You'’re perfect.
I'’m just making sure.
930
00:40:53,625 --> 00:40:55,061
No, I know.
931
00:40:55,061 --> 00:40:56,541
Can'’t believe I have to
wake up and do all this
932
00:40:56,541 --> 00:40:57,933
all over again with
these same people.
933
00:40:57,933 --> 00:40:59,631
But tomorrow, I'’m keeping
my eye out.
934
00:40:59,631 --> 00:41:01,197
Like, if they get
way too drunk,
935
00:41:01,197 --> 00:41:03,286
then I'’m just going to start
watering down, you know.
936
00:41:03,286 --> 00:41:05,811
And I need to be checking on
these guests all the time.
937
00:41:05,811 --> 00:41:07,203
Good night.
938
00:41:07,203 --> 00:41:09,771
Barbie, Barbie, Cat.
I'’m heading down.
939
00:41:09,771 --> 00:41:11,599
Thank you for everything.
940
00:41:11,599 --> 00:41:14,341
- Good night.
- Good night.
941
00:41:14,341 --> 00:41:15,647
My feet hurt.
942
00:41:21,609 --> 00:41:23,829
ing pissed me off.
943
00:41:23,829 --> 00:41:26,179
Seriously, pissed me off.
944
00:41:26,179 --> 00:41:28,137
You'’re lucky
you'’re good looking.
945
00:41:28,137 --> 00:41:30,183
That'’s all you got going on.
946
00:41:34,361 --> 00:41:38,147
Every time I see you,
I just end up being glad.
947
00:41:38,147 --> 00:41:39,975
Dude, you'’re getting
so cheesy with it.
948
00:41:39,975 --> 00:41:41,934
I know, but that'’s what I am.
949
00:41:41,934 --> 00:41:43,805
It'’s getting so bad.
950
00:41:45,851 --> 00:41:49,158
This morning, you'’re either
still drunk or you'’re hungover.
951
00:41:49,158 --> 00:41:50,725
If your head'’s
not in the game,
952
00:41:50,725 --> 00:41:52,640
you need to really
work out where you'’re at
953
00:41:52,640 --> 00:41:54,424
and if you can do this job.
954
00:41:58,385 --> 00:41:59,821
[sniffles]
955
00:42:03,608 --> 00:42:05,697
God damn it.
956
00:42:05,697 --> 00:42:07,176
Next, on "Below Deck"...
957
00:42:07,176 --> 00:42:09,178
Do I have to switch out
silverware tonight?
958
00:42:09,178 --> 00:42:10,832
I'’m just used to having a
chief stew who tells me.
959
00:42:10,832 --> 00:42:12,878
Do you want me to tell you, is
that what you'’re trying to say?
960
00:42:12,878 --> 00:42:15,010
Here we go again.
961
00:42:17,360 --> 00:42:19,362
She, like, fell off of
the jacuzzi last night.
962
00:42:20,581 --> 00:42:24,193
Kyle, your----ing tobacco
is still open.
963
00:42:24,193 --> 00:42:27,109
It'’s flying all over
the----ing place.
964
00:42:29,416 --> 00:42:31,157
I have a job to maintain.
965
00:42:31,157 --> 00:42:32,637
You'’ve got to remember that
there'’s also six--
966
00:42:32,637 --> 00:42:34,073
What'’s going on here?