1 00:00:12,130 --> 00:00:15,088 Australiako Sunshine kostaldean hazi nintzen, 2 00:00:15,171 --> 00:00:18,296 familia eta ni ez gara inoiz ozeanotik urrun egon. 3 00:00:18,380 --> 00:00:20,755 Barruan ez bageunden, gainean geunden. 4 00:00:21,338 --> 00:00:23,671 Gure ontzian bizi ginen, atzerrian. 5 00:00:24,463 --> 00:00:28,171 Estu geunden, ama, aita eta lau umeok, 6 00:00:28,255 --> 00:00:30,755 baina pozik geunden elkarrekin geundelako. 7 00:00:32,755 --> 00:00:36,838 Gauean, amak izar-gizon bati buruzko istorioak kontatzen zizkigun, 8 00:00:36,921 --> 00:00:39,213 gero olatuek lokartzen gintuzten. 9 00:00:41,713 --> 00:00:44,755 Ez dut ahaztuko bakarrik nabigatu nuen lehen aldia, 10 00:00:44,838 --> 00:00:48,255 kitzikapenaren oldarra nire belak haizea harrapatu zuenean, 11 00:00:48,338 --> 00:00:50,505 itsasoaren lilura eta magia. 12 00:00:51,005 --> 00:00:54,338 Kapitaina nintzen eta mundu osoa nuen aurrean, 13 00:00:54,421 --> 00:00:56,463 deskubritzeko zain. 14 00:00:57,046 --> 00:00:59,671 Ozeanoa entzuten nuen nire izena esaten. 15 00:01:00,505 --> 00:01:03,046 12 urte nituenerako obsesionatuta nengoen. 16 00:01:03,130 --> 00:01:06,046 Lau urtez ozeanoa eta olatuak aztertu nituen 17 00:01:06,130 --> 00:01:08,713 eta asko ikasi nuen nabigatzeari buruz. 18 00:01:08,796 --> 00:01:11,880 Hiru lan hartu nituen eta dirua aurreztu nuen, 19 00:01:11,963 --> 00:01:17,046 zeren amets egiten bainuen egunen batean munduan zehar nabigatuko nuela. 20 00:02:32,671 --> 00:02:36,130 PROBA-LASTERKETA. 2009KO IRAILA. OZEANO BAREA, AUSTRALIATIK GERTU. 21 00:04:05,880 --> 00:04:07,588 Jess, nola joan da proba? 22 00:04:07,671 --> 00:04:10,796 Karga-ontzi batek harrapatu nau. Ez dakit nondik atera den. 23 00:04:10,880 --> 00:04:11,921 Ura sartzen da? 24 00:04:12,005 --> 00:04:15,630 Ez. Ez dut uste, baina mastarik gabe geratu naiz. 25 00:04:16,421 --> 00:04:18,088 Zergatik ez da alarma piztu? 26 00:04:19,130 --> 00:04:20,796 Eman zure koordenatuak. 27 00:04:22,921 --> 00:04:25,546 26 gradu, 25… 28 00:04:31,005 --> 00:04:32,630 Hartu arnasa, Jess. 29 00:04:34,088 --> 00:04:35,005 Kontzentratu. 30 00:04:57,380 --> 00:04:58,963 Ene, zer gertatu da? 31 00:04:59,046 --> 00:05:02,380 Ondo dago. Karga-ontzi batekin talka egin du. 32 00:05:03,213 --> 00:05:04,838 Karga-ontzi batek jo du? 33 00:05:04,921 --> 00:05:05,963 Itzel. 34 00:05:06,046 --> 00:05:07,213 Ez da itzela, Tom. 35 00:05:08,005 --> 00:05:09,213 Ondo dago? 36 00:05:09,296 --> 00:05:12,130 - Ziur ondo dagoela. Zoaz ohera. - Bai zera. 37 00:05:15,921 --> 00:05:17,630 Jess, zaurituta zaude? 38 00:05:17,713 --> 00:05:19,338 Ez, ama, ondo nago. 39 00:05:20,546 --> 00:05:22,088 Benetan, agintzen dizut. 40 00:05:26,505 --> 00:05:29,005 Ados geundela uste nuen, talkarik ez. 41 00:05:29,088 --> 00:05:30,296 Ezin nuen besterik egin. 42 00:05:30,380 --> 00:05:32,463 Jessekin hitz egin nahi dut! 43 00:05:32,546 --> 00:05:34,546 - Hitz egin dezaket? - Utzi Hannahri. 44 00:05:34,630 --> 00:05:37,713 - Piratak ziren? - Koordenatuekin nahasten ari da. 45 00:05:37,796 --> 00:05:39,380 Kostazainei deituko diet. 46 00:05:39,463 --> 00:05:42,046 Ez. Portua kazetariz gainezka egongo da. 47 00:05:42,130 --> 00:05:45,588 Hutsegitearen zain daude. Ezin da zatitan itzuli. 48 00:05:45,671 --> 00:05:48,380 - Ontzia itsasorako prest dago? - Hala uste du. 49 00:05:48,463 --> 00:05:52,796 - 16 urte dituen… - Jakin behar du bakarrik egin dezakeela. 50 00:05:53,880 --> 00:05:55,588 20 miliatara baino ez dago. 51 00:05:56,546 --> 00:06:00,463 Imajinatu gertuen dagoen portutik bi mila miliatara egiten badu. 52 00:06:01,171 --> 00:06:04,213 Kirol-portuan topatuko gara. Ez da hain txarra izango. 53 00:06:04,296 --> 00:06:05,546 Mila esker, Em. 54 00:06:19,255 --> 00:06:20,088 Jess! 55 00:06:23,380 --> 00:06:25,171 Ados, bira esaten dudanean, 56 00:06:25,255 --> 00:06:27,963 bela beste aldera aldatuko dugu. 57 00:06:28,046 --> 00:06:29,088 Irabazteko prest? 58 00:06:29,588 --> 00:06:31,546 Tira, has dezagun! 59 00:06:39,338 --> 00:06:41,880 - Jess, zer jazo da? - Ez nago prest. 60 00:06:41,963 --> 00:06:43,338 - Ez? - Laztana. 61 00:06:43,838 --> 00:06:46,546 - Ez duzu joan nahi? - Ohitzen ari gara. 62 00:06:47,130 --> 00:06:49,588 - Ondo da. - Irabazteko faboritoa zara. 63 00:06:50,588 --> 00:06:52,296 Bai. Agian. 64 00:06:53,338 --> 00:06:54,338 Tira, Jess! 65 00:06:54,421 --> 00:06:57,130 Ez duzu jakingo zer dagoen saiatzen ez bazara. 66 00:06:57,213 --> 00:06:58,921 Ez hain urrun. 67 00:06:59,005 --> 00:07:00,255 Emily, itxaron! 68 00:07:01,046 --> 00:07:02,546 Azkar, Jess! 69 00:07:09,005 --> 00:07:10,963 Zatoz hona. Aupa. 70 00:07:19,338 --> 00:07:23,421 Jessica Watsonen bakarreko itsaso-proba bertan behera geratu da… 71 00:07:25,921 --> 00:07:28,838 Atherton! Aizu, Atherton! 72 00:07:29,421 --> 00:07:31,421 Baimena du hor behean egoteko? 73 00:07:35,213 --> 00:07:37,171 - Atherton. - Ben. 74 00:07:37,255 --> 00:07:39,755 Ez dakit zer uste duzun egiten ari zarela. 75 00:07:40,588 --> 00:07:42,838 Tira, esango nuke hemen gaudela 76 00:07:42,921 --> 00:07:47,671 ontzi hori oso gauza txikia delako ume bat itsasora bidaltzeko. 77 00:07:47,755 --> 00:07:49,963 - Nahiko ahula ere bada. - Ixo. 78 00:07:50,588 --> 00:07:51,588 Putreak. 79 00:07:52,130 --> 00:07:53,463 Orduan ez elikatu. 80 00:07:54,005 --> 00:07:55,880 Zergatik ez dira elikatu behar? 81 00:07:56,505 --> 00:07:57,630 Ez da ohikoa 82 00:07:57,713 --> 00:08:00,588 gazte bat horrelako zerbait egiten saiatzea 83 00:08:00,671 --> 00:08:03,338 Kontu handia da. Jendeak galderak ditu. 84 00:08:03,421 --> 00:08:04,796 Itu bihurtzen du. 85 00:08:04,880 --> 00:08:08,296 Arrakasta badu, heroia da. Porrot egiten badu, tragediak saltzen du. 86 00:08:09,380 --> 00:08:10,505 Hamar urte ditu. 87 00:08:16,421 --> 00:08:19,755 Ahuleziaren bila doaz. Ez zaitzatela ezberdin tratatu. 88 00:08:20,880 --> 00:08:22,505 Kapitaina zara, aditu? 89 00:08:32,671 --> 00:08:36,671 bueno, Ben Bryant naiz, Jessicaren aholkularia. 90 00:08:37,171 --> 00:08:38,005 Jess. 91 00:08:39,046 --> 00:08:40,338 Jessica Watson naiz. 92 00:08:42,796 --> 00:08:46,505 Eta munduan zehar bidaiatuko duen gazteena izateko asmoa dut, 93 00:08:46,588 --> 00:08:49,088 etenik gabe eta laguntzarik gabe. 94 00:08:49,171 --> 00:08:50,630 Zer gertatu zen bart? 95 00:08:50,713 --> 00:08:52,838 - Talka egin zuen. - Zure erruz? 96 00:08:52,921 --> 00:08:54,796 Karga-ontzi bat bidetik atera zen. 97 00:08:54,880 --> 00:08:58,838 Jessica, zure probako lehen gaua baino ez zen. 98 00:08:58,921 --> 00:09:02,463 Nola nabigatuko duzu munduan zehar bi porturen artean ezin baduzu? 99 00:09:02,546 --> 00:09:04,713 Ez gara zugatik etorri. Mila esker. 100 00:09:06,505 --> 00:09:07,338 Gai naiz. 101 00:09:07,421 --> 00:09:09,130 Ulertzen dituzu ondorioak? 102 00:09:10,505 --> 00:09:14,546 Ozeano irekiaz ari gara, apartamentu-eraikinen tamainako olatuez, 103 00:09:14,630 --> 00:09:15,755 70 korapiloko haizea. 104 00:09:15,838 --> 00:09:18,588 Hau nabigazioko Everest mendia da. 105 00:09:18,671 --> 00:09:21,463 Bai, ibilbidea erronka da, 106 00:09:21,546 --> 00:09:23,755 baina bizitza erdia daramat nabigatzen… 107 00:09:23,838 --> 00:09:25,046 Urte pare bat, orduan? 108 00:09:26,046 --> 00:09:29,338 Hamar mila itsas milia egin ditut. Kualifikatuta nago. 109 00:09:30,005 --> 00:09:31,130 Eta prestatu gara. 110 00:09:31,213 --> 00:09:34,088 Nola prestatuko da radarra begiratzen ez dutenentzat? 111 00:09:34,171 --> 00:09:37,838 Alarmek ez zintuzten ohartarazi istripua gertatu aurretik? 112 00:09:40,921 --> 00:09:42,505 Pizteaz ahaztu nintzen. 113 00:09:44,838 --> 00:09:47,671 Kezkatuta al zaudete hau entzun eta gero? 114 00:09:48,838 --> 00:09:52,213 Huts bat egin zuen. Ziur nago ez duela berriz egingo. 115 00:09:52,296 --> 00:09:54,171 Ez duzue uste oso gaztea dela? 116 00:09:54,255 --> 00:09:56,755 Nor gara gu bere ametsak ukatzeko? 117 00:09:56,838 --> 00:09:59,755 Gogor egin du lan eta egin dezakeela frogatu du. 118 00:09:59,838 --> 00:10:02,171 Noiz da irteera egun berria? 119 00:10:02,880 --> 00:10:05,671 Urriaren erdialderako joan behar dugu. 120 00:10:05,755 --> 00:10:09,338 Beraz, bi aste. Baikorra, ezta? 121 00:10:09,421 --> 00:10:12,963 Ozeano Australa izotzez bete aurreko azken aldia da. 122 00:10:13,046 --> 00:10:13,963 Jessica! 123 00:10:14,046 --> 00:10:16,421 Eta agintarien deiak bertan behera uzteko? 124 00:10:16,505 --> 00:10:19,046 Neska etxera ekartzeko pertsona egokia zara? 125 00:10:19,130 --> 00:10:20,421 Esperientzia dut. 126 00:10:20,505 --> 00:10:23,630 Milurteko Kopan tripulazioko bat galdu zenuen. 127 00:10:23,713 --> 00:10:24,963 Matt Turner. 128 00:10:25,046 --> 00:10:26,505 Aizue, aski da. 129 00:10:26,588 --> 00:10:28,838 - Utzi amaitzen… - Ez. Amaitu dugu. 130 00:10:33,796 --> 00:10:36,463 Lau urteko lan gogorra honetara mugatzen da. 131 00:10:36,546 --> 00:10:39,338 Radarra begiratu nuen eta ez nuen ontzia ikusi. 132 00:10:39,421 --> 00:10:41,838 Siesta laburra izan zen. Ez nuen pentsatu… 133 00:10:41,921 --> 00:10:44,838 Ez, ez zenuen pentsatu. Arduragabekeria izan zen. 134 00:10:44,921 --> 00:10:47,463 Koordenatuak ere oker zeneuzkan. 135 00:10:49,296 --> 00:10:51,588 Zure aldarteak du axola gehiena. 136 00:10:51,671 --> 00:10:55,421 Dislexia nagusitzen bada, ozeanoaren erdian galduko zara. 137 00:10:55,505 --> 00:10:57,421 Ados. Ulertzen dugu. 138 00:10:59,713 --> 00:11:01,588 Konpon dezakegula uste duzu? 139 00:11:03,171 --> 00:11:06,463 Lardaskeri samarra izango da, baina bai. 140 00:11:06,546 --> 00:11:08,380 Bizitza pixka bat geratzen zaio. 141 00:11:08,463 --> 00:11:10,755 Ez dira konponketa txikiak izango. 142 00:11:11,505 --> 00:11:14,713 Ez dugu ez dirurik, ez eskulanik, ez tokirik konpontzeko. 143 00:11:14,796 --> 00:11:16,630 Babesleek ez dute lagunduko? 144 00:11:17,130 --> 00:11:20,088 Ez dakit masta berria bi aldiz ordainduko duten. 145 00:11:20,755 --> 00:11:25,171 Gauza asko berrerabil ditzakegu, adibidez aparailuak, eta partxeak jarri. 146 00:11:25,255 --> 00:11:27,796 Ezta pentsatu ere. Dena ondo egingo dugu. 147 00:11:27,880 --> 00:11:30,630 - Ezin badugu dirua lortu? - Beste urtebete itxaron. 148 00:11:30,713 --> 00:11:33,338 - Aita! - Segurtasuna garrantzitsuena da. 149 00:11:33,421 --> 00:11:36,630 Bertan behera utziko dut gauzak behar bezala egiten ez badira. 150 00:11:36,713 --> 00:11:41,296 Agian kontuan hartu beharko genuke. Hau abisu ederra izan da. 151 00:11:41,380 --> 00:11:44,505 - Istripua izan da… - Ez da erabakirik hartzeko unea. 152 00:11:44,588 --> 00:11:47,671 Ikusiko dugu babesleek zer esaten duten. Ezta, Jess? 153 00:11:48,255 --> 00:11:49,546 Bai, egia. 154 00:11:57,130 --> 00:12:01,046 Iazko NRL Final Handiko irabazleak, Manlyko Itsas Arranoak, 155 00:12:01,130 --> 00:12:03,880 aurtengo estreinaldia berriro irabazteko prest daude, 156 00:12:03,963 --> 00:12:08,546 asteburuan Melbourneko Ekaitzak 34-6 astindu ondoren. 157 00:12:08,630 --> 00:12:11,755 Hau Manlyren hirugarren Final Handia izango da. 158 00:12:11,838 --> 00:12:13,463 Ez ahaztu sarebaloia gero. 159 00:12:13,546 --> 00:12:15,713 - Begiratu niri. Eta… - Bai. Aurrera! 160 00:12:16,630 --> 00:12:17,463 Oso ondo! 161 00:12:17,546 --> 00:12:20,588 Ez pentsa ezer berririk agertuko denik, Tom. 162 00:12:20,671 --> 00:12:23,588 Oso ondo. Zorabiatu egingo zara. 163 00:12:23,671 --> 00:12:24,838 Badakit! 164 00:12:25,421 --> 00:12:27,713 - Harrapatu zaitut! - Aizue! Aski da! 165 00:12:27,796 --> 00:12:30,296 - Elkarrizketak ordainduko lituzkete? - Oso gutxi. 166 00:12:30,380 --> 00:12:33,005 - Jessicaren abentura hasi zen… - Begira! 167 00:12:33,088 --> 00:12:36,796 …familiarekin maletak egin eta Australiara bidaiatzean. 168 00:12:36,880 --> 00:12:40,171 Jesse Martin nabigatzaile bakarlariaren liburua irakurri zuenean, 169 00:12:40,255 --> 00:12:43,630 mundua inguratzeko inspiratu zen. 170 00:12:44,338 --> 00:12:47,796 Etxean ikasi bitartean, 12 urterekin entrenatzen hasi zen 171 00:12:47,880 --> 00:12:50,088 Ben Bryantekin, eta gogor egin zuen lan. 172 00:12:52,963 --> 00:12:56,338 Baina amets hori amesgaizto bihurtu ote da? 173 00:12:56,421 --> 00:12:57,588 Zelako bira! 174 00:12:57,671 --> 00:12:58,796 Umeen ongizate-taldeek 175 00:12:58,880 --> 00:13:01,463 arduragabekeria eta arriskua dela uste dute. 176 00:13:01,546 --> 00:13:02,838 Ezin dute saihestu. 177 00:13:02,921 --> 00:13:07,088 Haur batek ez du gaitasunik suposatzen dituen arriskuak ulertzeko. 178 00:13:07,171 --> 00:13:09,796 Hitz egiteko gai hobeak zituztela uste nuen. 179 00:13:09,880 --> 00:13:14,296 Denek galdetzen dute berdina: "Gazteegia ote da Jessica Watson, 180 00:13:14,880 --> 00:13:17,171 eta nola baimentzen dute gurasoek?" 181 00:13:17,255 --> 00:13:20,505 Ez dakigu hau Jessicaren ametsa den edo gurasoena. 182 00:13:20,588 --> 00:13:24,130 Sare sozialetan ere badago. "Pirata narrasak" esaten digute. 183 00:13:25,421 --> 00:13:27,671 Tira, gatzduna da hori. 184 00:13:27,755 --> 00:13:29,171 Utzi iruzkina idazten! 185 00:13:29,255 --> 00:13:30,838 - Ez, Hannah. - Ez. 186 00:13:30,921 --> 00:13:33,671 Australiako Gobernua lege bat prestatzen ari da 187 00:13:33,755 --> 00:13:37,421 Jessicak ez dezan nabigatu, umeen ongizatea aipatuz. 188 00:13:37,505 --> 00:13:39,713 Ezin dute hori egin! Ezta? 189 00:13:47,880 --> 00:13:51,380 Deitzen ari zaren pertsona ez dago erabilgarri. Saiatu berriz. 190 00:13:57,005 --> 00:13:58,338 Ezin da hain txarra izan. 191 00:13:58,421 --> 00:14:01,046 Ez. Ez, dena zulotik joaten ari da. 192 00:14:01,963 --> 00:14:03,171 Ez dago estalperik. 193 00:14:03,255 --> 00:14:07,255 Ezin dut laguntzarik edo parterik ordaindu eta babesleek ez dute erantzuten. 194 00:14:07,838 --> 00:14:09,630 Denbora eman behar diezu. 195 00:14:09,713 --> 00:14:11,171 Ez dut denborarik. 196 00:14:13,171 --> 00:14:15,088 Ziur albisteak ikusi dituztela. 197 00:14:17,296 --> 00:14:20,005 - Denek diote ezin dudala. - Eta zer? 198 00:14:20,838 --> 00:14:23,588 - Gai zara. - Arrosa garaiz konpontzen badut. 199 00:14:30,171 --> 00:14:32,796 Badakit gauzak ez doazela planeatu duzun moduan 200 00:14:33,338 --> 00:14:35,005 eta zein frustragarria den. 201 00:14:35,963 --> 00:14:39,880 Baina gauzak okertzen direnean agertzen da zure benetako izaera. 202 00:14:41,130 --> 00:14:44,838 Emakume indartsu, konprometitu eta saiatu bat ikusten dut orain, 203 00:14:45,838 --> 00:14:47,380 hau konponduko duena. 204 00:14:50,213 --> 00:14:52,130 Ez naiz hori gainerako denboran? 205 00:14:52,213 --> 00:14:54,880 Ez, gainerako denboran amesgaiztoa zara. 206 00:14:54,963 --> 00:14:56,130 Bai. 207 00:14:58,171 --> 00:15:01,671 Edozer gaindi dezakezu lanean jarraitzen baduzu, Jess. 208 00:15:03,421 --> 00:15:05,338 Lehen ere egin duzu. 209 00:15:10,380 --> 00:15:12,213 IMAN BATEN POLOAK BEZALA 210 00:15:14,880 --> 00:15:16,171 Ezinezkoa da. 211 00:15:16,755 --> 00:15:19,463 Saia gaitezen interesatzen zaizunarekin. 212 00:15:20,046 --> 00:15:22,713 Koloreek lagunduko dizute. Saiatu berriro. 213 00:15:24,546 --> 00:15:30,380 Jesse Martin, munduan zehar bakarka 214 00:15:30,463 --> 00:15:32,380 nabigatu duen 215 00:15:32,963 --> 00:15:35,005 pertsonarik gazteena. 216 00:15:35,755 --> 00:15:37,255 Mundu guztian zehar? 217 00:15:38,796 --> 00:15:39,755 Egin daiteke? 218 00:15:48,796 --> 00:15:52,088 Ikuskatze osoa egin dut eta gastuak kalkulatu ditut. 219 00:15:52,171 --> 00:15:55,630 Masta berria behar dugu, aparailu berria, kroskoa konpondu. 220 00:15:57,255 --> 00:15:59,796 Atzerapen txikia besterik ez da, nik uste. 221 00:15:59,880 --> 00:16:02,630 Azaroa baino lehen ozeanoan nagoen bitartean. 222 00:16:02,713 --> 00:16:04,963 - Kaixo, Lurra Beni deitzen. - Zer? 223 00:16:05,546 --> 00:16:06,880 Tira, benetan diot. 224 00:16:06,963 --> 00:16:09,380 Egin dezakegu. Denbora dago Arrosa… 225 00:16:09,463 --> 00:16:10,296 Badakit. 226 00:16:11,546 --> 00:16:12,380 Bazatoz? 227 00:16:14,296 --> 00:16:15,296 Nora? 228 00:16:17,838 --> 00:16:19,380 Zerbait erakutsi nahi dizut. 229 00:16:28,130 --> 00:16:30,546 - Ben, ez dut beste ontzirik nahi. - Bai. 230 00:16:30,630 --> 00:16:32,880 Talde bat gara. Arrosa ezagutzen dut. 231 00:16:32,963 --> 00:16:34,088 Haserretzen denean. 232 00:16:34,171 --> 00:16:36,296 - Arazoak dituenean. - Bai. 233 00:16:55,296 --> 00:16:57,255 Laguntza pixka bat lortu dut. 234 00:16:57,796 --> 00:16:59,255 Hedabideekin zure kontra, 235 00:16:59,338 --> 00:17:01,505 ezin nuen saihestu boluntarioak etortzea. 236 00:17:02,088 --> 00:17:02,963 Zergatik? 237 00:17:03,713 --> 00:17:06,421 Hedabideak kide baten kontra joan dira. 238 00:17:06,505 --> 00:17:09,963 Bakarka nabigatuko duzu, baina orain tribu batekoa zara. 239 00:17:11,171 --> 00:17:13,796 Uretan egongo zara legea onartu aurretik. 240 00:17:18,255 --> 00:17:21,046 - Benetakoa da. Begira atzean. - Hemen dago! 241 00:17:26,130 --> 00:17:28,213 Hannah, ez ukitu ezer! Ez! 242 00:17:30,588 --> 00:17:31,505 Goazen! 243 00:17:40,880 --> 00:17:42,713 Zapia? Eskerrik asko, lagun. 244 00:17:46,546 --> 00:17:48,046 Ondo, segundo bat. 245 00:17:54,963 --> 00:17:57,088 Tira, bat, bi, hiru, lau dira. 246 00:17:58,505 --> 00:17:59,505 Tom! 247 00:18:03,213 --> 00:18:05,213 BETI ZUGAN PENTSATZEN. EMILY 248 00:18:07,630 --> 00:18:09,463 PIXATOKIA 249 00:18:18,963 --> 00:18:24,255 AUSARTU AMETSAK IZATERA 250 00:18:38,171 --> 00:18:40,921 Kaixo, Roger. Aizu, galdera azkar bat. 251 00:18:45,546 --> 00:18:50,213 ARROSA 252 00:18:54,088 --> 00:18:55,213 Kaixo, Arrosa. 253 00:18:57,005 --> 00:18:58,046 Ongi etorri berriz. 254 00:19:05,880 --> 00:19:07,421 - Ez! - Lasai! 255 00:19:09,421 --> 00:19:11,505 Ez dute atsedenik hartuko? 256 00:19:11,588 --> 00:19:14,130 Jessica geldiarazteko deiak hazten ari dira. 257 00:19:14,213 --> 00:19:16,880 Bere aitak ere zalantzak adierazi ditu gaur. 258 00:19:16,963 --> 00:19:19,838 Rog! Zer uste duzu Jessicaren talkari buruz? 259 00:19:19,921 --> 00:19:24,380 Ibilgailua apurtzen duen edozein nerabek ez du konfiantza askorik ematen. 260 00:19:26,171 --> 00:19:29,546 - Ez genuen hedabideekin hitz egingo. - Txantxa izan da. 261 00:19:29,630 --> 00:19:33,588 - Telebista nazionalean egin duzu. - Testuingurutik atera du. 262 00:19:34,588 --> 00:19:36,588 - Uste duzu ez naizela gai? - Zer? 263 00:19:39,046 --> 00:19:40,088 Ez dakit. 264 00:19:40,838 --> 00:19:44,546 Uste nuen hilabete bateko kontua izango zela 265 00:19:44,630 --> 00:19:46,921 - eta gero ahaztuko zenuela. - Aski da. 266 00:19:50,046 --> 00:19:50,963 Sentitzen dut. 267 00:19:54,213 --> 00:19:55,838 Nahiago zenuke ez egitea? 268 00:19:57,671 --> 00:19:58,505 Aizu. 269 00:19:59,838 --> 00:20:01,546 Entzun niri, ados? 270 00:20:02,171 --> 00:20:05,463 Nahi duzun guztia lortzea nahi dut. 271 00:20:06,671 --> 00:20:07,588 Baina… 272 00:20:09,171 --> 00:20:11,088 nire neskatoa zara. 273 00:20:12,255 --> 00:20:13,088 Ados? 274 00:20:16,046 --> 00:20:16,880 Ados. 275 00:20:20,088 --> 00:20:21,088 Jess. 276 00:20:25,963 --> 00:20:27,213 Ez hasi. 277 00:20:29,130 --> 00:20:29,963 Kaka zaharra. 278 00:20:36,880 --> 00:20:39,921 Ez du benetan esan. Izututa dago. 279 00:20:41,630 --> 00:20:44,588 Agian kazetariak arrazoi du, 280 00:20:44,671 --> 00:20:48,505 hau bertan behera utzi eta festetara joan beharko nuke. 281 00:20:48,588 --> 00:20:51,505 Aitari ere ez zaio gustatzen. Fida zaitez nitaz. 282 00:20:54,421 --> 00:20:57,130 Jendeak beti izango du iritzia 283 00:20:57,213 --> 00:20:59,255 egin behar duzunari buruz. 284 00:21:00,255 --> 00:21:02,505 Oso pozik zaude nabigatzen duzunean, 285 00:21:03,630 --> 00:21:05,255 beraz, egin zuretzat. 286 00:21:06,046 --> 00:21:07,546 Oso jakintsua zara. 287 00:21:08,255 --> 00:21:10,713 Tira. Sorpresa emateko unea. 288 00:21:10,796 --> 00:21:11,630 Ados. 289 00:21:14,713 --> 00:21:17,380 Zure bidaiarako blog bat abiarazi dut. 290 00:21:17,463 --> 00:21:19,630 - Zer? - Ez kezkatu, nik kudeatuko dut. 291 00:21:21,338 --> 00:21:23,088 Denek entzungo dizute, 292 00:21:23,963 --> 00:21:27,505 batzuetan zuri entzutea merezi duela uste dudalako. 293 00:21:33,463 --> 00:21:34,380 Mila esker, Em. 294 00:21:36,213 --> 00:21:37,088 Gaileta? 295 00:21:40,130 --> 00:21:41,463 Ados, beroketa eginda. 296 00:21:42,838 --> 00:21:46,546 - Ondo zaudete? Hiru, bi, bat. - Filmatzen. 297 00:21:47,213 --> 00:21:48,921 Eguna heldu da jada. 298 00:21:49,005 --> 00:21:52,088 Ordu gutxi barru eta zenbait ezbeharren ondoren, 299 00:21:52,171 --> 00:21:56,505 Jessica Watson bere bakarkako bidaiari ekiteko prest dago, 300 00:21:56,588 --> 00:21:59,921 kritikoei kasurik egin gabe eta gobernuaren legea gaindituz. 301 00:22:01,838 --> 00:22:03,630 Hau da ona. Gorde hori. 302 00:22:05,088 --> 00:22:07,505 Hori da. Bai, mila esker, maitea. 303 00:22:12,921 --> 00:22:14,505 Bakarrik sentitzen zarenerako. 304 00:22:14,588 --> 00:22:18,130 Ezin dut Kobi Koala eraman. Zure gogokoena da. 305 00:22:18,213 --> 00:22:19,046 Bai. 306 00:22:19,546 --> 00:22:21,630 Horregatik bueltatu behar didazu. 307 00:22:21,713 --> 00:22:22,546 Ados? 308 00:22:23,963 --> 00:22:26,088 Etxera salbu ekarriko dut, aginduta. 309 00:22:34,421 --> 00:22:36,838 - Ongi, azkar. - Bai. 310 00:22:40,213 --> 00:22:42,296 Lan pila etxerako lanak saihesteko. 311 00:22:45,380 --> 00:22:47,630 Agur, Tom. bueno. 312 00:22:55,005 --> 00:22:58,546 Eskatu duzun txokolatea gorde dut. Ez jan dena segidan. 313 00:22:58,630 --> 00:22:59,630 Mila esker, aita. 314 00:23:00,171 --> 00:23:02,546 Deitu eta eman koordenatuak egunean bi aldiz. 315 00:23:02,630 --> 00:23:03,713 Zergatik? 316 00:23:03,796 --> 00:23:06,088 Estresatuta zauden jakingo dut. 317 00:23:06,171 --> 00:23:07,880 Dislexiarekin zelatatu nahian? 318 00:23:07,963 --> 00:23:10,755 Bai, hala da. Aitzakiarik ez, ados? 319 00:23:19,005 --> 00:23:20,213 Ondo egongo zara. 320 00:23:24,255 --> 00:23:25,088 Kaixo. 321 00:23:28,296 --> 00:23:32,088 Ikusi ilunabarrak, ospatu mugarriak 322 00:23:32,838 --> 00:23:34,838 eta dantzatu euripean. 323 00:23:37,796 --> 00:23:39,588 Onik itzuli etxera, ados? 324 00:23:48,921 --> 00:23:50,421 Prest dagoela uste duzu? 325 00:23:51,255 --> 00:23:52,755 Jakiteko modu bakarra dago. 326 00:23:55,088 --> 00:23:57,546 Zorte onerako, lehen aldiz nabigatu nuenekoa. 327 00:23:59,880 --> 00:24:02,088 Beti itzuli naiz. Orain zurea da. 328 00:24:02,171 --> 00:24:04,005 - Ben, ezin dut onartu. - Noski. 329 00:24:08,588 --> 00:24:10,005 Zoaz. Alde hemendik. 330 00:24:26,005 --> 00:24:27,005 - Agur! - Agur! 331 00:24:27,088 --> 00:24:29,005 - Agur, Jess! - Agur, Jess! 332 00:24:34,880 --> 00:24:35,880 Zorte on! 333 00:24:36,630 --> 00:24:37,630 Agur! 334 00:24:41,463 --> 00:24:42,546 Ondo egongo da. 335 00:25:08,713 --> 00:25:11,380 ANDRE ARROSA 336 00:25:11,463 --> 00:25:14,213 ARROSA 337 00:25:34,171 --> 00:25:35,171 Tira. 338 00:25:40,046 --> 00:25:41,046 Hemen dago. 339 00:25:41,130 --> 00:25:43,505 HASIERAKO MARRA OFIZIALA 340 00:25:43,588 --> 00:25:45,213 4:13? 341 00:25:45,296 --> 00:25:46,546 4:13. 342 00:25:55,546 --> 00:26:02,546 1. EGUNA. SYDNEYKO PORTUA. 2009KO URRIAREN 18A. 343 00:26:31,046 --> 00:26:32,338 Tira, Arrosa! 344 00:27:14,921 --> 00:27:17,380 - Nazkagarria zara! - Ahoa beteta daukat. 345 00:27:19,421 --> 00:27:21,671 Ados, entzun denok. 346 00:27:22,505 --> 00:27:25,505 Benek lan egingo du hemen Jessen jarraipena egiteko, 347 00:27:25,588 --> 00:27:27,255 beraz, utzi leku pixka bat. 348 00:27:31,880 --> 00:27:33,505 Zure ametsetan… 349 00:27:37,338 --> 00:27:38,505 Zer da hau guztia? 350 00:27:38,588 --> 00:27:40,130 Ez ukitu ezer. 351 00:27:40,213 --> 00:27:42,713 - Ba ez ukitu nire zerealak. - Ondo. 352 00:27:43,296 --> 00:27:44,130 Ondo. 353 00:27:45,880 --> 00:27:46,796 Tira. 354 00:27:57,505 --> 00:27:59,130 - Bera da? - Nik hartuko dut! 355 00:27:59,213 --> 00:28:01,421 Nik hartuko dut. Kaixo, aizu. 356 00:28:01,505 --> 00:28:06,963 27 gradu, 33 minutu hegoaldera, eta 170 gradu, 30 minutu ekialdera. 357 00:28:08,046 --> 00:28:08,880 Bikain. 358 00:28:09,380 --> 00:28:13,213 - Zer moduz janaria, nahikoa duzu? - Aita, oraintxe joan naiz. 359 00:28:14,088 --> 00:28:15,630 Ez, Jules… Ene… 360 00:28:16,713 --> 00:28:17,630 Jess! 361 00:28:18,130 --> 00:28:19,213 Kaixo, ama! 362 00:28:20,838 --> 00:28:21,963 Nolakoa da? 363 00:28:23,880 --> 00:28:25,255 Itxarotea merezi izan du. 364 00:28:41,213 --> 00:28:42,338 Bota soka. 365 00:28:44,671 --> 00:28:45,546 Hartuko dut. 366 00:28:48,796 --> 00:28:49,796 Bota behingoz! 367 00:29:09,046 --> 00:29:10,588 Horrela ondo dago? 368 00:29:10,671 --> 00:29:12,630 Bai. Mila esker, ume. 369 00:29:13,921 --> 00:29:17,130 Denok uste dute txikiegia eta ahulegia naizela ezer egiteko. 370 00:29:18,005 --> 00:29:19,171 Baina ez naiz! 371 00:29:19,255 --> 00:29:21,380 Denbora asko ematen dut praktikatzen. 372 00:29:22,421 --> 00:29:25,046 Ez didazu ezer frogatu behar, aizu. 373 00:29:25,130 --> 00:29:27,380 Hori da neskek egin behar dutena. 374 00:29:28,796 --> 00:29:30,713 Ben Bryant zara? 375 00:29:31,505 --> 00:29:33,463 - Ez. - Bai, bazara. 376 00:29:33,546 --> 00:29:37,463 Antartikan nabigatzen ari zinela behatz txikiaren punta galdu zenuen. 377 00:29:40,421 --> 00:29:41,505 Ez nuen galdu. 378 00:29:43,171 --> 00:29:45,380 - Armairuan gorde nuen. - Itzel. 379 00:29:46,588 --> 00:29:51,255 12 Sydney Hobart egin dituzu, hiru aldiz inguratu duzu mundua bakarrik. 380 00:29:52,005 --> 00:29:53,505 Ona da bakarka nabigatzea? 381 00:29:53,588 --> 00:29:55,296 Bai, ondo dago. 382 00:29:55,380 --> 00:29:56,838 Inork ez dizu hitz egiten. 383 00:29:58,588 --> 00:30:01,005 Munduan zehar nabigatu nahi dut, 384 00:30:01,088 --> 00:30:02,880 baina ez didate aukerarik ematen. 385 00:30:03,838 --> 00:30:07,130 Ba sortu zure aukera. 386 00:30:11,963 --> 00:30:13,546 Kaixo, Jess naiz. 387 00:30:13,630 --> 00:30:15,046 Ongi etorri erregistrora! 388 00:30:15,130 --> 00:30:16,880 Marinelek koadernoak dituzte, 389 00:30:16,963 --> 00:30:19,588 baina ezin didazue pantaila kendu urte erdiz. 390 00:30:20,505 --> 00:30:22,755 Ziur nago amak bakarrik ikusiko duela. 391 00:30:23,171 --> 00:30:24,171 Kaixo, ama! 392 00:30:25,338 --> 00:30:27,755 Hilabete hauetako etxea erakutsiko dizuet. 393 00:30:28,338 --> 00:30:29,463 Beraz… 394 00:30:30,546 --> 00:30:32,755 Hau da sukaldea, janaria prestatzeko. 395 00:30:33,255 --> 00:30:37,755 Nabigazio mahaia, elektronika eta komunikazioak kontrolatzeko. 396 00:30:37,838 --> 00:30:40,421 Nire kamaina, non lo egingo dudan. 397 00:30:42,421 --> 00:30:43,421 Pixatokia. 398 00:30:44,171 --> 00:30:46,171 Eta hemen dago nire janari guztia. 399 00:30:47,046 --> 00:30:48,505 Adibidez… 400 00:30:49,130 --> 00:30:52,213 Ene, brokoli izoztua eta sikatuta. 401 00:30:54,421 --> 00:30:56,130 BAKARRIK BROKOLIAREN OSTEAN! 402 00:30:57,046 --> 00:30:58,255 Ona, aita. 403 00:30:59,255 --> 00:31:01,630 Laguntzarik eta etenik gabe nabigatuko dut. 404 00:31:01,713 --> 00:31:03,963 Porturatuz gero, deskalifikatuta nago. 405 00:31:04,046 --> 00:31:07,546 Longitude guztiak zeharkatu eta lau lurmuturrak inguratu 406 00:31:07,630 --> 00:31:10,130 behar ditut benetako bira gisa kontatzeko. 407 00:31:10,713 --> 00:31:12,380 Hau egingo dut. 408 00:31:12,463 --> 00:31:14,046 Begira, hemen dago Sydney. 409 00:31:14,130 --> 00:31:16,338 Ipar-ekialderantz, ekuatoretik gora, 410 00:31:16,421 --> 00:31:19,713 gero hegoaldera, Txileko Hornos lurmuturra inguratzeko, 411 00:31:19,796 --> 00:31:25,088 Ozeano Atlantikoan zehar, Hegoafrikako Esperantza Oneko lurmuturreraino, 412 00:31:25,171 --> 00:31:31,005 Indiako ozeanotik Leeuwin lurmuturreraino, Australiako mendebaldean, 413 00:31:31,088 --> 00:31:35,046 Tasmaniako Hego-ekialdeko lurmuturrean behera, 414 00:31:35,130 --> 00:31:36,921 eta Sydneyko portura itzuli. 415 00:31:37,963 --> 00:31:39,296 Ez da hainbesterako. 416 00:31:43,046 --> 00:31:44,046 Zatozte! 417 00:31:44,130 --> 00:31:47,838 Ba hau da gidatzeko lema, 418 00:31:47,921 --> 00:31:50,046 baina pilotu automatikoan dago. 419 00:31:50,130 --> 00:31:52,171 Salbamendu-ontzia azpian dago. 420 00:31:52,255 --> 00:31:54,463 Eta hemen dago aingura flotagarria. 421 00:31:54,963 --> 00:31:56,963 Aingura leuna modukoa da. 422 00:31:57,046 --> 00:32:00,505 Ekaitzetan ontzia moteldu eta egonkor mantentzen du. 423 00:32:02,255 --> 00:32:04,005 Hau da nire dutxa, 424 00:32:04,088 --> 00:32:07,880 baina konturatu naiz nire orratza etxean utzi dudala. 425 00:32:07,963 --> 00:32:11,130 Beraz, hau erabiliko dut hurrengo 200 egunetan. 426 00:32:12,171 --> 00:32:14,421 Lorategiak behintzat konpentsatzen du. 427 00:32:33,296 --> 00:32:34,505 Gose zara, Kobi? 428 00:32:45,463 --> 00:32:46,921 - Jess. - Aupa. 429 00:32:47,005 --> 00:32:52,005 Ontziak detektatzeko alarma badabil. Bat igaro da ipar-mendebaldetik. 430 00:32:52,088 --> 00:32:56,380 Pozten naiz jakiteaz. Momentuz ikusiko duzun azken ontzia izango da. 431 00:32:57,380 --> 00:32:58,338 Nola dakizu? 432 00:33:01,380 --> 00:33:05,088 Entzun, utzi istripu hori lezio bat izaten zuretzat, aditu? 433 00:33:06,630 --> 00:33:08,421 Orain badakizu nola kudeatu. 434 00:33:12,255 --> 00:33:14,921 - Inoiz bakarrik sentitu zinen? - Batzuetan. 435 00:33:15,880 --> 00:33:18,796 - Baina badakit nola gainditu. - Nola? 436 00:33:19,713 --> 00:33:20,546 Abestu. 437 00:33:21,130 --> 00:33:23,088 Abestu? Abesten zenuen? 438 00:33:23,171 --> 00:33:25,463 Marinelak gara. Hori egiten dugu. 439 00:33:27,880 --> 00:33:29,421 Saiatu lo egiten, ados? 440 00:33:30,338 --> 00:33:33,546 Lehen asteko nerbioak dituzu. Arrainak deika ari dira. 441 00:33:33,630 --> 00:33:34,588 - Agur. - Ondo. 442 00:33:36,713 --> 00:33:37,630 Tira. 443 00:33:41,171 --> 00:33:42,130 Kaka. 444 00:33:45,921 --> 00:33:49,755 12. EGUNA. OZEANO BAREA, FIJITIK GERTU. 445 00:34:18,130 --> 00:34:21,505 …orain arreta nazionala pizten ari den bertako neska. 446 00:34:21,588 --> 00:34:26,505 Jessica Watsonen familia Australian zehar ibili zen bi solairuko autobus batean 447 00:34:26,588 --> 00:34:30,255 Jessicak bederatzi urte zituenean ontzi batera joan aurretik. 448 00:34:30,338 --> 00:34:35,546 Orain, zazpi urte geroago, Jessicak lehen mugarria zeharkatuko du 449 00:34:35,630 --> 00:34:40,005 munduan zehar bakarka nabigatzen duen pertsonarik gazteena izateko ahaleginean. 450 00:34:40,088 --> 00:34:44,171 Mila esker, Susie. Benetako arriskua Indiako Ozeanoa eta Ozeano Australa dira, 451 00:34:44,255 --> 00:34:48,213 non Jessica Watson baino eskarmentu handiagoa duten 452 00:34:48,296 --> 00:34:50,630 dozenaka marinel bota baitituzte. 453 00:34:50,713 --> 00:34:52,005 Ez nuen hori behar. 454 00:34:52,088 --> 00:34:56,213 Bira eman nahi duten bakarkako nabigatzaileek hilabete asko… 455 00:34:57,796 --> 00:35:01,880 Ekuatorea zeharkatzea kontu garrantzitsua da nabigatzaileentzat. 456 00:35:01,963 --> 00:35:03,505 Gaitasuna frogatu duzu 457 00:35:03,588 --> 00:35:06,046 eta Marinelen Anaitasunean sartzen zara. 458 00:35:07,046 --> 00:35:08,255 Ados, ba… 459 00:35:08,338 --> 00:35:14,255 Hegoaldera, hogei, hamabost, hamar, bost, zero! 460 00:35:14,338 --> 00:35:17,713 Hego hemisferiotik ipar hemisferiora igaro gara! 461 00:35:18,755 --> 00:35:20,755 Ondo, iniziazio zeremoniarako… 462 00:35:31,713 --> 00:35:33,421 Oso freskagarria, egia esan. 463 00:35:33,505 --> 00:35:35,671 Topa Neptuno erregearengatik! 464 00:35:37,130 --> 00:35:42,171 33. EGUNA. EKUATOREA. ETXETIK 4356 ITSAS MILIATARA. 465 00:35:42,255 --> 00:35:45,046 - Jessengatik! - Jess! Topa! 466 00:35:48,296 --> 00:35:50,796 Ezin dut sinetsi Ekuatorea igaro izana. 467 00:35:54,588 --> 00:35:58,880 AUSTRALIA. IPAR AMERIKA - HEGO AMERIKA 468 00:36:02,838 --> 00:36:07,380 Zeru gorria gauez, eguraldi ona. Zeru gorria goizez, eguraldi txarra. 469 00:36:16,588 --> 00:36:17,838 Ikusi duzu iragarpena? 470 00:36:17,921 --> 00:36:19,463 Bai, zeruak argi uzten du. 471 00:36:20,796 --> 00:36:24,921 Bai. Jess, ekaitz handia izango da. Hitz egin dezagun planari buruz. 472 00:36:26,671 --> 00:36:28,088 Norabidea aldatuko dut. 473 00:36:28,171 --> 00:36:32,380 Aingura flotagarria bota beharko zenukeela uste dut. Zeharkatu. 474 00:36:34,588 --> 00:36:35,880 Ekaitza zeharkatu? 475 00:36:35,963 --> 00:36:39,296 Azkar mugitzen ari da. Ez dago gainditzeko modurik. 476 00:36:39,963 --> 00:36:42,505 - Baina azkar pasatuko da. - Eskerrak. 477 00:36:42,588 --> 00:36:45,671 Egon. Seguruena dena egitea adostu genuen. 478 00:36:45,755 --> 00:36:48,755 Ekaitzak ez dira ohikoak hemen, aita. Zaila da esatea. 479 00:36:50,380 --> 00:36:51,630 Aingura bezalakoa da. 480 00:36:51,713 --> 00:36:54,838 Aingura flotagarriak egonkortuko du. Ondo egongo da. 481 00:36:56,505 --> 00:36:59,838 Gure aukerarik onena dela uste dut, Jess. Zuk erabaki. 482 00:37:04,838 --> 00:37:05,671 Ados. 483 00:37:08,838 --> 00:37:10,171 Hitz egin nirekin. 484 00:37:10,255 --> 00:37:12,588 Protokoloak. Bai, iker ditzagun. 485 00:37:12,671 --> 00:37:15,880 Ez dakit. Hau ez zait gustatzen. 486 00:37:15,963 --> 00:37:19,671 Benek badaki zertan ari den. Baita Jessek ere. 487 00:37:22,921 --> 00:37:24,338 Badakizu zer egin. 488 00:37:24,421 --> 00:37:25,296 Bai. 489 00:39:59,838 --> 00:40:00,921 Tira, aingura! 490 00:41:13,130 --> 00:41:17,963 Zerbait esan behar dizuet. Bakarrik inguratu nahi dut mundua. 491 00:41:18,046 --> 00:41:21,130 Eta ni egingo duen pertsonarik gazteena izango naiz. 492 00:41:22,088 --> 00:41:23,088 Jess… 493 00:41:23,588 --> 00:41:24,505 Zer? 494 00:41:25,463 --> 00:41:29,421 Jesse Martinek 17 urterekin egin zuen. Mutil arrunta zen, ni bezala. 495 00:41:32,130 --> 00:41:33,671 Plan bat daukat. 496 00:41:33,755 --> 00:41:36,463 Irakasle bat lortuko dut, titulazioak. 497 00:41:36,546 --> 00:41:41,380 Hau da hasteko behar ditudan gauzen eta segurtasun ikastaroen zerrenda. 498 00:41:43,546 --> 00:41:47,838 Lana lortuko dut dirua irabazteko eta babesleak bilatuko ditut, 499 00:41:47,921 --> 00:41:52,213 eta nabigatzen dudan ordu bakoitzeko, ordubeteko irakurketa egingo dut. 500 00:41:53,005 --> 00:41:54,713 Irakurketa asko da hori! 501 00:41:54,796 --> 00:41:56,588 - Badaki norekin dagoen. - Bai. 502 00:41:56,671 --> 00:42:00,255 Hobe duzu lanean jartzea orduan. 503 00:42:00,838 --> 00:42:03,671 Nahi duzun guztia egin dezakezula uste dut. 504 00:42:23,630 --> 00:42:25,838 Jess! Ondo zaude? 505 00:42:26,838 --> 00:42:29,546 - Ondo nago. - Zergatik ez duzu deitu? 506 00:42:31,005 --> 00:42:33,713 Kolpe bat hartu dut, baina ondo nago. 507 00:42:33,796 --> 00:42:36,380 - Zer? - Kolpe bat? Ondo zaude? 508 00:42:36,463 --> 00:42:38,380 - Konkusioa duzu? - Itzel. 509 00:42:38,463 --> 00:42:41,630 - Medikua behar duzu! - Ez nuen bat maletan sartu. 510 00:42:42,213 --> 00:42:43,338 Jess, entzun. 511 00:42:43,421 --> 00:42:46,671 Buruko mina duzu, txistua belarrietan, goragalea? 512 00:42:46,755 --> 00:42:48,713 Aita, nahikoa da, ondo nago. 513 00:42:50,546 --> 00:42:51,505 Ben hortik dago? 514 00:42:55,255 --> 00:42:56,255 Nola dago Arrosa? 515 00:42:59,796 --> 00:43:01,171 Ondo dago. 516 00:43:01,255 --> 00:43:02,796 Ez zeunden lotuta? 517 00:43:03,380 --> 00:43:06,755 - Iristen ari nintzen. - Han egon behar zenuen. 518 00:43:07,338 --> 00:43:10,421 Ama Naturak ez dio inori itxaroten. Badakizu. 519 00:43:10,505 --> 00:43:12,755 - Ekaitza bat zen. - Ez du axola. 520 00:43:12,838 --> 00:43:16,338 Kudeatu behar duzu. Zortea duzu hau gainditu duzulako. 521 00:43:16,921 --> 00:43:19,838 Basatia izan da. Buelta osoa emango genuela uste nuen. 522 00:43:19,921 --> 00:43:21,421 Bai, bai. 523 00:43:26,046 --> 00:43:33,046 50. EGUNA. HEGO AMERIKATIK GERTU. 524 00:43:44,880 --> 00:43:46,255 Ben da. Goazen. 525 00:43:46,338 --> 00:43:50,421 Entzun dut Jessek lehen ekaitza zeharkatu duela. Zauriren bat, kalterik? 526 00:43:50,505 --> 00:43:54,463 Ez dugu galderarik erantzungo, baina blog bat dago helbide honetan. 527 00:43:55,880 --> 00:43:57,296 Oinarrizko saihesbidea. 528 00:43:59,088 --> 00:44:00,671 Ez da hain zaila, Ben. 529 00:44:00,755 --> 00:44:04,880 - Ben, zerbait gehitu dezakezu? - Ben, barkatu, unetxo bat. 530 00:44:05,546 --> 00:44:08,046 - Egon. Egon, Ben, barkatu. - Tori, Jimmy. 531 00:44:14,088 --> 00:44:17,880 Albatrosak dira ozeanoaren erdian ikusiko duzun gauza bakarra. 532 00:44:17,963 --> 00:44:20,463 Marinelek historian zehar ikusi dituzte. 533 00:44:20,546 --> 00:44:21,963 Arraina harrapatu dut! 534 00:44:25,546 --> 00:44:26,380 Ondo. 535 00:44:37,088 --> 00:44:37,963 Ondo. 536 00:44:41,880 --> 00:44:45,005 Zatozte hona! Ikusten duzue? 537 00:44:47,505 --> 00:44:48,505 Kaixo. 538 00:44:49,796 --> 00:44:50,671 Nire txanda! 539 00:44:51,588 --> 00:44:53,588 Tira! Tom, gora! 540 00:44:54,880 --> 00:44:55,963 - Bai. - Tori. 541 00:44:57,296 --> 00:44:58,296 Jan! 542 00:45:01,046 --> 00:45:01,880 Egun on! 543 00:45:04,380 --> 00:45:06,338 Ben? Tori. 544 00:45:06,838 --> 00:45:08,463 Ez dut gosaririk jaten. 545 00:45:09,380 --> 00:45:12,088 Ba ez jan, baina hemen dago nahi baduzu. 546 00:45:12,171 --> 00:45:13,588 Zerbait idatziko duzu? 547 00:45:17,255 --> 00:45:18,963 TOM ERREGEA 548 00:45:41,796 --> 00:45:43,838 Sydneyko unibertsitatera noa! 549 00:45:44,588 --> 00:45:48,963 Ene, Em! Zoragarria da! Zorionak, lortu duzu! 550 00:45:49,046 --> 00:45:51,213 Hannahk nire ohea nahi du dagoeneko. 551 00:45:51,296 --> 00:45:52,588 Bai. 552 00:45:53,213 --> 00:45:55,171 Itzuli baino lehen joango zara. 553 00:45:56,005 --> 00:45:57,921 Bloga kudeatzen jarraituko dut. 554 00:45:58,005 --> 00:46:01,255 Lau domina irabazi ditut igerian! 555 00:46:01,338 --> 00:46:05,505 Han! Harrigarria da! Han egon nahi nukeen. 556 00:46:05,588 --> 00:46:07,671 Badakizu zer? Tomek zita bat du. 557 00:46:08,505 --> 00:46:11,088 - Zergatik…? - Zer? Norekin? 558 00:46:11,171 --> 00:46:12,838 Eman… 559 00:46:12,921 --> 00:46:14,088 Jess! 560 00:46:14,171 --> 00:46:17,796 - Ez dut! Ez dakit zer… - Bai horixe! 561 00:46:17,880 --> 00:46:20,255 Bai horixe! 562 00:46:20,338 --> 00:46:23,046 Berarekin hitz egingo dut eta nor den esango diot! 563 00:46:23,130 --> 00:46:24,338 Ez dut zitarik. 564 00:46:24,421 --> 00:46:26,213 - Badu! - Ez dut zitarik. 565 00:46:36,630 --> 00:46:37,505 Bikotea. 566 00:46:43,713 --> 00:46:46,421 - Ea, zer oparitu dizute? - Boogie taula! 567 00:46:46,505 --> 00:46:47,796 Nola? Boogie taula? 568 00:46:49,005 --> 00:46:51,338 Hannah azukrez asko jan du. 569 00:46:54,505 --> 00:46:58,296 Ez da bakarra. Eta oraindik ez dira Gabonak hemen. 570 00:46:58,880 --> 00:47:01,005 - Hortik dago Em? - Bai, itxaron! 571 00:47:02,046 --> 00:47:03,088 Em. 572 00:47:05,213 --> 00:47:07,005 Kaixo, Jess. Eguberri on! 573 00:47:07,088 --> 00:47:08,755 Eguberri on! 574 00:47:10,088 --> 00:47:12,046 Nire laguna hazteko kita! 575 00:47:12,130 --> 00:47:14,213 Eskerrik asko, behar dudana da. 576 00:47:15,588 --> 00:47:17,463 Entzule aparta omen da. 577 00:47:18,130 --> 00:47:19,421 - Nire txanda! - Aita da. 578 00:47:20,796 --> 00:47:23,921 Eguberri on, maitea. Lagun berri bat omen duzu. 579 00:47:24,005 --> 00:47:26,255 Zer egingo duzue bihar? 580 00:47:26,338 --> 00:47:29,838 Festa egingo dut, baina nire gonbidatuak lasaiagoak dira. 581 00:47:30,463 --> 00:47:31,880 Oso ondo, Hannah. 582 00:47:31,963 --> 00:47:34,463 Zein ondo! Axola dizu zurekin banoa? 583 00:47:35,880 --> 00:47:38,713 Jess! Ahaztu egin zait. Bilatu porruen poltsa. 584 00:47:38,796 --> 00:47:40,671 Entzun duzu? Porruen poltsa. 585 00:47:50,921 --> 00:47:51,796 Ben! 586 00:47:53,088 --> 00:47:55,546 - Eguberri on! - Bai. 587 00:47:56,838 --> 00:47:57,921 Zatoz barrura. 588 00:47:58,005 --> 00:47:59,588 Eguberri on, Ben! 589 00:48:00,505 --> 00:48:03,005 - Eguberri on, Ben! - Bai. 590 00:48:04,213 --> 00:48:05,755 Eguberri on, aizu. 591 00:48:07,213 --> 00:48:08,421 - Tori. - Mila esker! 592 00:48:12,463 --> 00:48:14,880 Maite ditut. Eskerrik asko, Tom. 593 00:48:19,338 --> 00:48:22,838 Tira, ozenegi dago. Joan beharra dut. 594 00:48:23,838 --> 00:48:25,338 Agurtu denok! 595 00:48:25,421 --> 00:48:27,713 - Maite zaitugu! - Bai, ikusi arte! 596 00:48:27,796 --> 00:48:29,088 Tom, musika! 597 00:48:29,671 --> 00:48:30,505 Bai. 598 00:48:32,630 --> 00:48:34,588 - Hartu hau. - Bai. Eskerrik asko. 599 00:48:35,671 --> 00:48:36,963 Bai, horrela zaude… 600 00:48:40,005 --> 00:48:42,380 Janaria mahai gainean dago! Goazen! 601 00:48:54,130 --> 00:48:55,255 Espero dut gose izatea! 602 00:48:55,338 --> 00:48:58,046 Sorpresa irekitzeko ordua. Tiratu gogor! 603 00:49:00,296 --> 00:49:01,296 Barkatu, Ben. 604 00:49:07,088 --> 00:49:09,630 Ben, zer egiten duzu Gabonetan normalean? 605 00:49:11,005 --> 00:49:11,838 Ezer ez. 606 00:49:13,296 --> 00:49:14,880 Eta zure familia? 607 00:49:16,921 --> 00:49:18,088 Ez dut familiarik. 608 00:49:38,963 --> 00:49:40,838 - Eguberri on. - Niretzat? 609 00:49:41,671 --> 00:49:42,880 Ireki ezazu! 610 00:49:51,880 --> 00:49:52,880 Eskerrik asko. 611 00:49:54,796 --> 00:49:57,713 Zergatik da hain garrantzitsua Hornos lurmuturra? 612 00:49:58,213 --> 00:49:59,046 Bueno… 613 00:49:59,880 --> 00:50:02,171 Nabigatzea zail samarra da. 614 00:50:02,255 --> 00:50:06,171 Han elkartzen dira Ozeano Atlantikoa eta Ozeano Barea, 615 00:50:06,255 --> 00:50:11,463 eta sortzen dira haize bolada indartsuak eta korronte irabiatzaileak, 616 00:50:11,546 --> 00:50:15,838 olatu izugarri handiak, ozeanoak elkar jo ahala. 617 00:50:17,463 --> 00:50:21,005 Horregatik da hain txarra pasarte hori. 618 00:50:22,088 --> 00:50:27,380 Galdutako hatz punten arrasto luze batez josita dago. 619 00:50:31,088 --> 00:50:36,046 Ilusio gutxiago izan dezakezu alabak zorigabeko zerbait egingo duelako? 620 00:50:36,130 --> 00:50:36,963 Ondo da. 621 00:50:38,255 --> 00:50:40,380 Azkar nabigatzeaz ari gara? 622 00:50:42,880 --> 00:50:43,880 Izugarri azkar. 623 00:50:44,921 --> 00:50:46,088 Ene. 624 00:50:46,171 --> 00:50:51,213 82. EGUNA: 10824 ITSAS MILIA ETXETIK. 625 00:51:06,546 --> 00:51:09,171 Begira zein azkar doan. Arraioa! 626 00:51:11,546 --> 00:51:14,213 - Ez oso azkar. - Nahiko azkar doa. 627 00:51:17,005 --> 00:51:18,005 Tira. 628 00:51:18,505 --> 00:51:21,505 Ozeanoko Everest inguratu berri dugu, Hornos lurmuturra, 629 00:51:21,588 --> 00:51:24,255 eta pozten naiz nabigazio erraza izateaz. 630 00:51:24,963 --> 00:51:26,171 Eta itzela izan da! 631 00:51:26,963 --> 00:51:28,380 Ezin dut sinetsi. 632 00:51:28,463 --> 00:51:30,546 Erronkarik handiena gainditu dugu. 633 00:51:30,630 --> 00:51:35,546 HEGO AMERIKA - AFRIKA 634 00:51:35,630 --> 00:51:41,880 113. EGUNA 1. EGUNA HAIZERIK GABE. 12884 ITSAS MILIA ETXERA. 635 00:51:46,921 --> 00:51:47,963 Entzuten duzu? 636 00:51:49,505 --> 00:51:51,130 Ezerezaren hotsa da. 637 00:51:52,463 --> 00:51:53,880 Ezer ez. 638 00:51:56,380 --> 00:51:59,046 Ez dago ez haizerik ez olaturik. 639 00:51:59,755 --> 00:52:01,130 Egunak igaro dira. 640 00:52:10,255 --> 00:52:11,546 Badakizu non nagoen. 641 00:52:23,546 --> 00:52:27,213 Munduan zehar nabigatuko dut eta nire entrenatzailea izango zara. 642 00:52:27,838 --> 00:52:30,755 Baina entrenatzaile asko dituzu bela eskolan. 643 00:52:30,838 --> 00:52:33,671 - Badakit, baina zuk egitea nahi dut. - Tira… 644 00:52:36,046 --> 00:52:37,546 Jada ez dut nabigatzen. 645 00:52:37,630 --> 00:52:39,963 Milurteko Koparenagatik, badakit. 646 00:52:42,505 --> 00:52:45,546 Baina historiako gazteenari laguntzen badiozu 647 00:52:45,630 --> 00:52:47,713 bakarrik nabigatzen munduan zehar, 648 00:52:47,796 --> 00:52:50,755 jendeak Matt Turnerrekin gertatu zena ahaztuko du. 649 00:52:50,838 --> 00:52:52,796 Agian haiek bai, baina nik ez. 650 00:52:56,296 --> 00:52:58,338 Zergatik egin nahi duzu hau? 651 00:53:00,421 --> 00:53:03,213 Inork ez duelako esploratzen. 652 00:53:03,963 --> 00:53:08,088 Munduan zehar nabigatu dutenak baino jende gehiago egon da espazioan. 653 00:53:08,755 --> 00:53:12,838 Ez nekien egin zitekeenik, baina egin daiteke, eta egin nahi dut. 654 00:53:13,755 --> 00:53:16,296 Abenturazalea naizelako. 655 00:53:18,213 --> 00:53:19,421 Nabigatzea, ados. 656 00:53:20,296 --> 00:53:23,421 Baina mundua inguratzea beste kontu bat da. 657 00:53:23,505 --> 00:53:26,213 Horixe jakin nahi dut nire kabuz. 658 00:53:29,755 --> 00:53:32,171 Ez du axola zer esaten dizudan, ezta? 659 00:53:34,338 --> 00:53:38,213 Hau egingo badut, ez zaitut bereziki tratatuko, 660 00:53:38,880 --> 00:53:40,963 ez duelako axola hor kanpoan. 661 00:53:41,046 --> 00:53:43,713 Ni bazina bezala tratatuko zaitut. 662 00:53:47,088 --> 00:53:49,921 Lehenengo araua, ez egin hori. 663 00:53:51,130 --> 00:53:52,130 Ez dut atsegin. 664 00:53:52,213 --> 00:53:58,838 115. EGUNA. 3 EGUN HAIZERIK GABE. 665 00:54:07,963 --> 00:54:10,380 EUTSI GOGOR. AITA 666 00:54:17,171 --> 00:54:19,213 - Hori da. Goazen. - Ados. 667 00:54:20,713 --> 00:54:23,671 Ben, ia ez duzu lorik egin egunetan. Atseden hartu. 668 00:54:23,755 --> 00:54:25,588 Zer? Ez. Ez, ondo nago. 669 00:54:26,546 --> 00:54:29,005 Erregistro hauen zain nago. 670 00:54:29,963 --> 00:54:31,921 Zertan ari da Jess? 671 00:54:38,963 --> 00:54:44,380 117. EGUNA. 5 EGUN HAIZERIK GABE. 672 00:55:17,088 --> 00:55:18,088 Jess? 673 00:55:18,880 --> 00:55:21,130 Orduak daramatzazu atzera egiten. 674 00:55:21,213 --> 00:55:22,630 Bai, lo nengoen. 675 00:55:23,755 --> 00:55:25,963 Ez duzu alarmarik jarri? 676 00:55:26,838 --> 00:55:29,463 Ia ez naiz mugitu astebetean. Nola jakingo nuen? 677 00:55:29,546 --> 00:55:32,005 Horregatik jarri behar dituzu alarmak! 678 00:55:32,088 --> 00:55:33,630 Bai, lasai. 679 00:55:33,713 --> 00:55:37,046 "Lasai"? Hau arriskutsua da, ados? 680 00:55:37,671 --> 00:55:39,755 Erantzukizunak alde batera uztean, 681 00:55:39,838 --> 00:55:42,005 gauzak okertu eta jendea zauritzen da! 682 00:55:42,088 --> 00:55:45,505 Horrela jarraitzen baduzu, hil egingo zara! 683 00:55:46,505 --> 00:55:47,921 - Bai? Zuk jakingo duzu! 684 00:55:49,755 --> 00:55:50,963 - Aizu! - Zer jazo da? 685 00:55:52,296 --> 00:55:53,380 Ni… 686 00:55:56,546 --> 00:55:57,671 Arrazoi duzu, Jess. 687 00:55:58,296 --> 00:55:59,171 Bai. 688 00:56:00,005 --> 00:56:01,213 Lasaitu behar dut. 689 00:56:08,796 --> 00:56:09,630 Jess? 690 00:56:18,880 --> 00:56:22,088 Ez dago haizerik, ez dago olaturik. 691 00:56:22,171 --> 00:56:24,338 eta orain ez dago Ben. 692 00:56:25,796 --> 00:56:28,338 Eta neu bakarrik nago. 693 00:56:30,296 --> 00:56:34,130 Eta ezin naiz neure baitatik aldendu. 694 00:56:49,005 --> 00:56:51,838 119. EGUNA. 7 EGUN HAIZERIK GABE. 695 00:56:51,921 --> 00:56:53,255 Oraindik ez naiz mugitu. 696 00:56:54,630 --> 00:56:58,130 Eskerrak jaso duzun! Zer gertatzen da, Jess? 697 00:56:59,630 --> 00:57:00,463 Ama. 698 00:57:03,005 --> 00:57:03,880 Zer duzu? 699 00:57:09,046 --> 00:57:10,713 Egon lasai. Hemen nago. 700 00:57:12,421 --> 00:57:13,421 Bota dena. 701 00:57:17,755 --> 00:57:19,171 Hain bakarrik nago. 702 00:57:22,380 --> 00:57:23,296 Ez da egia. 703 00:57:26,171 --> 00:57:29,755 Badakit zer izugarria den horrela sentitzea. 704 00:57:30,421 --> 00:57:33,505 Baina ez da betirako izango. 705 00:57:35,880 --> 00:57:38,505 Ezin dizut esan noiz hasiko den haizea, 706 00:57:39,338 --> 00:57:41,421 baina badakit jarraitzen baduzula, 707 00:57:42,088 --> 00:57:43,255 hasiko dela. 708 00:57:45,963 --> 00:57:47,380 Hasi den bezala 709 00:57:47,880 --> 00:57:50,588 zu baino lehen egon diren marinel bakoitzarentzat. 710 00:57:57,171 --> 00:58:00,005 Gogoratzen duzu zer abesti kantatzen nizun? 711 00:58:00,588 --> 00:58:01,421 Bai. 712 00:58:03,296 --> 00:58:06,713 Zeruko izarrik distiratsuena bilatzea nahi dut. 713 00:58:08,796 --> 00:58:10,630 Eta begiratzen diozun bakoitzean, 714 00:58:11,421 --> 00:58:14,380 jakin ezazu etxean nagoela… 715 00:58:17,005 --> 00:58:19,338 izar berari begira. 716 00:58:23,796 --> 00:58:24,796 Zurekin nago. 717 00:58:28,088 --> 00:58:28,921 Ados? 718 00:58:30,046 --> 00:58:30,880 Bai, ados. 719 00:58:37,588 --> 00:58:38,713 Maite zaitut, Jess. 720 00:58:38,796 --> 00:58:40,255 Baita neuk ere. 721 00:58:55,046 --> 00:59:00,171 Izar-gizon bat dago zain zeruan 722 00:59:00,796 --> 00:59:02,796 Gu ezagutzera etorri nahiko luke 723 00:59:02,880 --> 00:59:05,255 Baina uste du burua lehertuko ligukeela 724 00:59:05,338 --> 00:59:10,171 Izar-gizon bat dago zain zeruan 725 00:59:45,755 --> 00:59:46,671 Aupa. 726 00:59:48,713 --> 00:59:50,505 Barkatu asko ez agertzeagatik. 727 00:59:52,546 --> 00:59:55,046 Saihestu egin dut. 728 00:59:59,630 --> 01:00:03,171 Egia esan, zure ametsa bizitzea zaila da. 729 01:00:04,588 --> 01:00:06,713 Momentu honetan oso zaila da. 730 01:00:08,546 --> 01:00:10,421 Orduak eman ditut negar egiten. 731 01:00:11,421 --> 01:00:12,671 Nekatuta nago. 732 01:00:13,963 --> 01:00:15,046 Minduta nago. 733 01:00:16,088 --> 01:00:19,213 Ezin ditut hankak behar bezala luzatu. 734 01:00:22,213 --> 01:00:23,880 Familia faltan botatzen dut. 735 01:00:28,005 --> 01:00:29,338 Benetan. 736 01:00:32,380 --> 01:00:34,755 Eta baita nire aholkulari zakarra… 737 01:00:37,171 --> 01:00:39,005 nire lagunik minena ere badena. 738 01:00:44,755 --> 01:00:46,296 Bueno, bidai osoan zehar 739 01:00:46,380 --> 01:00:50,463 esploratzaile gogor eta estoikoa izaten saiatu naiz. 740 01:00:50,546 --> 01:00:54,921 Eta hori ez da nire izaera, badakizue? 741 01:00:57,005 --> 01:01:01,796 Ez nago beti ondo, edo indartsu, edo beldurgabe. 742 01:01:03,213 --> 01:01:06,213 Beldurgabea… Askotan beldur naiz. 743 01:01:07,213 --> 01:01:09,005 Eta zalantza asko ditut. 744 01:01:10,046 --> 01:01:11,046 Eta… 745 01:01:13,338 --> 01:01:15,130 Amore ematean pentsatzen dut. 746 01:01:20,380 --> 01:01:21,671 Baina ez du axola. 747 01:01:22,963 --> 01:01:24,005 Ez du axola. 748 01:01:27,088 --> 01:01:29,588 Zu zeu izatean indarra dagoelako. 749 01:01:30,880 --> 01:01:31,880 Badakizue, 750 01:01:32,880 --> 01:01:35,713 uste dut edozein mendi igotzea bezain zaila dela. 751 01:01:39,546 --> 01:01:42,046 Uste dut ausardia dagoela 752 01:01:43,671 --> 01:01:45,755 ondo ez zaudela onartzean. 753 01:01:48,505 --> 01:01:50,380 Ene, beldurgarria da. 754 01:01:50,921 --> 01:01:55,588 Ekaitzaren erdian ia kareletik ateratzea bezain beldurgarria da. 755 01:01:56,338 --> 01:01:58,296 Ez dakit zer den, ama eta aita. 756 01:02:01,005 --> 01:02:05,296 Ba Jessica Watson naiz. 757 01:02:06,338 --> 01:02:09,046 Bai, gogorra naiz eta borrokan ari naiz. 758 01:02:10,546 --> 01:02:14,338 Eta nire ametsa bizitzea zaila da, 759 01:02:14,421 --> 01:02:16,046 baina merezi du. 760 01:02:16,630 --> 01:02:18,338 Baita egun txarretan ere. 761 01:02:24,880 --> 01:02:26,421 Izan ere, mundua… 762 01:02:26,505 --> 01:02:28,505 leku zaila izan daiteke, 763 01:02:29,755 --> 01:02:33,505 baina benetan ederra ere bada. 764 01:03:42,088 --> 01:03:44,296 Arrosa, haizea aurkitu duzu! 765 01:03:54,796 --> 01:03:57,046 IPAR AMERIKA - HEGO AMERIKA. AFRIKA 766 01:04:10,213 --> 01:04:12,671 AFRIKA - AUSTRALIA 767 01:04:49,255 --> 01:04:50,088 Egun on! 768 01:04:52,796 --> 01:04:55,213 NERABEAK BAKARKAKO MUNDUKO ERREKORRA LORTU NAHI DU 769 01:04:59,713 --> 01:05:02,171 Axola dizu? Zakarrontzia hor dago. 770 01:05:14,171 --> 01:05:15,380 ETXERAKO BIDEAN 771 01:05:17,213 --> 01:05:19,546 WATSONEK LEEUWIN LURMUTURRA IGARO DU 772 01:05:22,088 --> 01:05:24,505 JESSICAK LEEUWIN LURMUTURRA IGARO DU 773 01:05:33,546 --> 01:05:40,421 186. EGUNA. OZEANO AUSTRALA. 3040 ITSAS MILIA ETXERA. 774 01:05:55,255 --> 01:05:56,296 Jessy! 775 01:05:56,380 --> 01:05:59,171 Kaixo, aita. Benen berririk? 776 01:05:59,963 --> 01:06:01,921 Bere ontzitik jarraitzen ari zaitu. 777 01:06:03,130 --> 01:06:04,130 Ondo dago. 778 01:06:04,880 --> 01:06:06,088 Denbora behar du. 779 01:06:07,463 --> 01:06:08,963 Gelditu ahal izango banu, 780 01:06:09,046 --> 01:06:12,130 portura joango ginateke konponketak egitera. 781 01:06:12,213 --> 01:06:15,130 Diot, ontzi batean ihesak egotea ez da gauza ona. 782 01:06:15,213 --> 01:06:19,005 Baina aukera ona badugu eta etxera erraz itzultzen bagara, 783 01:06:19,963 --> 01:06:20,963 eutsi beharko luke. 784 01:06:21,713 --> 01:06:24,505 Arrosak bere burua zuzentzeko diseinatuta dago, 785 01:06:24,588 --> 01:06:26,380 baldin eta ihesik ez badago. 786 01:06:26,463 --> 01:06:28,505 Horixe esango luke Benek ere. 787 01:06:29,296 --> 01:06:31,796 Arrail asko dago. Badakizu zer egin? 788 01:06:32,380 --> 01:06:33,463 Haiekin joan. 789 01:06:33,546 --> 01:06:34,713 Ez borrokatu. 790 01:06:36,130 --> 01:06:39,296 Ozeanoa edonor baino indartsuagoa izango da beti. 791 01:06:41,171 --> 01:06:44,296 Nabigatu nahi baduzu, ikasi Naturarekin ondo moldatzen. 792 01:06:45,505 --> 01:06:46,838 Ez du kalterik egin nahi, 793 01:06:46,921 --> 01:06:49,671 berera dabil eta batzuetan traba egiten diogu. 794 01:06:50,880 --> 01:06:51,880 Tira, aurrera. 795 01:06:52,630 --> 01:06:53,755 Sar gaitezen. 796 01:07:21,088 --> 01:07:25,796 197. EGUNA. OZEANO AUSTRALA. 1588 ITSAS MILIA ETXERA. 797 01:07:27,463 --> 01:07:31,380 Jessica, hau Australiako lehen ministroa da. 798 01:07:31,963 --> 01:07:33,963 K-Rudd dei diezadakezu… 799 01:07:34,046 --> 01:07:36,005 Kaixo, Tom. Zer moduz? 800 01:07:36,088 --> 01:07:38,838 Lehen ministroak zutaz hitz egin du. 801 01:07:39,421 --> 01:07:40,630 Em, etxean zaude! 802 01:07:40,713 --> 01:07:42,130 Astebeterako. 803 01:07:42,213 --> 01:07:44,380 Unibertsitatean denek dakite nor zaren. 804 01:07:44,463 --> 01:07:46,130 Ez dakit hori nahi dudan. 805 01:07:46,213 --> 01:07:50,588 Lurmuturra biribiltzen duzun argazki hori mundu osoko egunkarietan dago. 806 01:07:51,130 --> 01:07:52,796 Denek animatzen zaituzte. 807 01:07:53,380 --> 01:07:55,130 Hasi ilea orrazten, mesedez. 808 01:07:55,213 --> 01:07:57,005 Sardexka dut orratz gisa. 809 01:08:00,338 --> 01:08:02,755 Zer moduz dena? Mutil berririk Sydneyn? 810 01:08:02,838 --> 01:08:04,171 Agian! 811 01:08:04,255 --> 01:08:05,630 Ene, nor da? 812 01:08:06,713 --> 01:08:07,838 Ba… 813 01:08:08,338 --> 01:08:10,630 Amarekin hitz egin dezaket? 814 01:08:11,380 --> 01:08:12,421 Orain? 815 01:08:25,713 --> 01:08:29,046 Eguraldi txarra dator. Benetan txarra. Ekaitzak. 816 01:08:29,630 --> 01:08:31,130 Ekaitzak? Pluralean? 817 01:08:31,796 --> 01:08:35,713 Antartikatik datoz. Azken ekaitza baino bost aldiz handiagoak. 818 01:08:35,796 --> 01:08:38,213 Portura joan beharko duzu. 819 01:08:38,296 --> 01:08:41,463 Utzi? Ez. Ez, ezin dut. Orain ez. 820 01:08:41,546 --> 01:08:44,588 - Ez dakit aukerarik izango duzun. - Utzi zerua ikusten. 821 01:08:56,046 --> 01:09:01,380 Zergatik egiten didazu hau? Zergatik ez didazu atsedenik ematen? 822 01:09:13,838 --> 01:09:15,671 Fronteak jada sortzen ari ditu 823 01:09:15,755 --> 01:09:19,796 70 korapiloko haize bolada bortitzak 12 metroko itsaskiarekin. 824 01:09:20,380 --> 01:09:24,213 Jessica portura joango da, prozesuan desgaitua izanez, 825 01:09:24,296 --> 01:09:25,421 ala jarraituko du? 826 01:09:25,505 --> 01:09:29,505 Eskerrik asko, Craig. Eta Bass Straightetik joaten bada? 827 01:09:29,588 --> 01:09:32,171 Eguralditik babes zezakeen. 828 01:09:32,255 --> 01:09:35,963 - Laugarren lurmuturra galduko luke. - Baina biziko da, Susie. 829 01:09:36,755 --> 01:09:40,255 Horretaz ari gara, bere biziraupenaz. 830 01:09:40,338 --> 01:09:44,671 Jessica Watson marinel australiarrak beste erronka bati egin behar izan dio 831 01:09:44,755 --> 01:09:47,338 aurre mundua inguratzeko ahaleginean. 832 01:09:59,463 --> 01:10:01,421 Ez duzu zertan lotsatu. 833 01:10:01,963 --> 01:10:04,546 Marinel trebeenak ere porturatuko ziren. 834 01:10:04,630 --> 01:10:05,671 Baita Ben ere. 835 01:10:06,255 --> 01:10:07,213 Jules. 836 01:10:08,546 --> 01:10:10,421 Denei huts egingo diet. 837 01:10:10,505 --> 01:10:13,463 Ez diozu inori huts egingo. Ikusi dituzu iruzkinak? 838 01:10:13,546 --> 01:10:14,546 Zer iruzkin? 839 01:10:14,630 --> 01:10:15,880 Zure blogekoak. 840 01:10:17,713 --> 01:10:20,130 - Esan nizun nola egin. - Ez zenidan esan. 841 01:10:20,213 --> 01:10:21,338 Esan nizun. 842 01:10:22,005 --> 01:10:23,421 Ireki ordenagailua. 843 01:10:23,921 --> 01:10:25,713 Klikatu sarrera batean. 844 01:10:25,796 --> 01:10:27,630 Zoaz behera eta begiratu. 845 01:10:30,005 --> 01:10:32,338 Goizero begiratzen dut nola zauden. 846 01:10:32,421 --> 01:10:34,255 Inor baino indartsuagoa zara. 847 01:10:41,130 --> 01:10:44,088 14 haur daude babes ofizialeko etxebizitzetan 848 01:10:44,171 --> 01:10:47,421 nire ordenagailua hartzen dutenak zure bideoak ikusteko. 849 01:10:48,296 --> 01:10:51,130 Inspirazio handia zara ume hauentzako. 850 01:10:51,213 --> 01:10:53,463 Zazpi Gailurretara igoko naiz. 851 01:10:53,546 --> 01:10:57,005 Mila esker erakusteagatik ez duela zertan amets bat izan. 852 01:10:57,088 --> 01:11:00,671 12 urte ditut eta dislexikoa ere banaiz. 853 01:11:00,755 --> 01:11:03,380 Zure bideoei jarraitzeak pentsarazi dit 854 01:11:03,463 --> 01:11:07,380 nire ametsa ere lor dezakedala eta egun batean pilotu bihurtu. 855 01:11:07,880 --> 01:11:11,296 Eskerrik asko bidaia partekatzeagatik, Watson kapitaina. 856 01:11:12,171 --> 01:11:13,296 Gero deituko dizut. 857 01:11:16,213 --> 01:11:18,338 Oso hurbil gaude. 858 01:11:19,171 --> 01:11:20,130 Ba… 859 01:11:29,796 --> 01:11:31,130 Bat, bi, hiru. 860 01:11:31,713 --> 01:11:34,838 Maite zaitugu, Jessica! 861 01:11:34,921 --> 01:11:37,755 Sydneyn ikusiko zaitugu! 862 01:11:43,380 --> 01:11:44,796 Moduren bat egongo da. 863 01:12:33,755 --> 01:12:35,588 Etxera itzultzea nahi dut. 864 01:12:44,921 --> 01:12:49,421 Zenbakiak behin eta berriz egin ditut eta beste aukera bat dago. 865 01:12:50,255 --> 01:12:52,171 Ekaitza gainditu dezaket. 866 01:12:52,255 --> 01:12:54,796 - Ez da aukera bat. - Ben, itzuli zara? 867 01:12:54,880 --> 01:12:57,796 Bai. Hori buruz, ez nuen haserretu behar, Jess. 868 01:12:57,880 --> 01:12:59,838 Beldurra nagusitu zen. Sentitzen dut. 869 01:12:59,921 --> 01:13:01,880 Ez, neu sentitzen dut. 870 01:13:03,088 --> 01:13:03,921 Begira, ni… 871 01:13:04,005 --> 01:13:07,463 Esan nahi nuen: "Ez naiz bera eta ez da Milurteko Kopa". 872 01:13:07,546 --> 01:13:10,380 Ez nauzu galduko. Nirekin harrapatuta zaude. 873 01:13:10,463 --> 01:13:11,671 Ekaitza dator, bai? 874 01:13:11,755 --> 01:13:15,296 Bai. Ekaitzen unerik txarrenak 72 ordu barru joko dute. 875 01:13:15,380 --> 01:13:17,088 Eta zeharkatzen baditut? 876 01:13:17,171 --> 01:13:19,546 Ez dira gainditu ahal diren motakoak. 877 01:13:19,630 --> 01:13:23,463 Ez, haiekin mugitu nahi dut aingura flotagarria ez erabiliz. 878 01:13:23,546 --> 01:13:27,213 Jess, aingura flotagarria da ontzia egonkortzen duena. 879 01:13:27,296 --> 01:13:30,546 Baina ozeano bareko ekaitzetan moteldu egin gintuen. 880 01:13:30,630 --> 01:13:32,171 Bai, hori da kontua. 881 01:13:32,255 --> 01:13:35,880 Baina olatuek jo gintuzten Arrosak aurre egin zielako. 882 01:13:37,921 --> 01:13:40,838 Esan zenuen ez geniola Naturari aurre egin behar, 883 01:13:41,963 --> 01:13:43,338 egin dezagun lan elkarrekin. 884 01:13:44,505 --> 01:13:46,130 Utzi Arrosari surf egiten. 885 01:13:46,213 --> 01:13:48,380 Egon, arrazoi du. 886 01:13:49,171 --> 01:13:51,671 Olatuaren aurrean bazaude, bota egiten zaitu, 887 01:13:51,755 --> 01:13:54,088 baina haiekin surf egiten baduzu, ez. 888 01:13:54,630 --> 01:13:55,630 Gehienetan. 889 01:13:55,713 --> 01:13:57,796 Begira, aingura flotagarri barik, 890 01:13:57,880 --> 01:14:00,588 18 metroko olatuen kontra ariko zara, Jess. 891 01:14:00,671 --> 01:14:03,005 Beraz, jipoitu beharrean, 892 01:14:03,088 --> 01:14:04,338 gainean joango ginateke. 893 01:14:04,421 --> 01:14:06,088 Txikia izateak lagunduko luke. 894 01:14:06,796 --> 01:14:08,463 Hau egiteko gai da Arrosa? 895 01:14:08,546 --> 01:14:11,463 Trenkadako arraila petatxatu duzu. Eutsiko al dio? 896 01:14:11,963 --> 01:14:15,630 Zu ere leher eginda zaude eta ekaitzak maratoi bat dirudi. 897 01:14:16,213 --> 01:14:17,463 Oso hurbil nago. 898 01:14:17,546 --> 01:14:19,338 Ez kezkatu horregatik. 899 01:14:19,421 --> 01:14:22,255 Orain garrantzitsuagoa da etxera bizirik heltzea. 900 01:14:22,755 --> 01:14:24,463 Porturatu egin beharko duzu. 901 01:14:28,713 --> 01:14:30,671 Ados nago Benekin. Kontuz ibili. 902 01:14:30,755 --> 01:14:32,588 Ez! Zoaz lerro zuzenean. 903 01:14:32,671 --> 01:14:35,588 - Aukera hori gustatzen zait. - Niri surfarena. 904 01:14:37,588 --> 01:14:40,755 - Porturatzeko esango didazu, aita? - Bueno… 905 01:14:40,838 --> 01:14:43,046 Bai, noski, seguruena da… 906 01:14:45,380 --> 01:14:46,796 Jessy, ni… 907 01:14:47,796 --> 01:14:50,255 Ez dakit. Benetan diot. 908 01:14:50,338 --> 01:14:52,088 Ia ez naiz itsasoratzen. 909 01:14:52,171 --> 01:14:54,796 Baina zu, ene, munduan zehar nabigatu duzu. 910 01:14:56,546 --> 01:14:59,213 Itsasoa ezagutzen duzu, zure ontzia ezagutzen duzu. 911 01:14:59,713 --> 01:15:02,046 Uste dut badakizula zer den onena. 912 01:15:07,380 --> 01:15:08,505 Aitak arrazoi du. 913 01:15:09,713 --> 01:15:11,630 Zeu zara ontziko kapitaina. 914 01:15:12,963 --> 01:15:16,005 Hartzen duzun edozein erabakiren alde gaude. 915 01:15:17,505 --> 01:15:19,755 Eskerrik asko, aita eta ama. 916 01:15:20,338 --> 01:15:21,338 Maite zaituztet. 917 01:15:22,046 --> 01:15:23,296 Maite zaitugu, Jessy. 918 01:15:23,380 --> 01:15:27,088 Ben, nire senak esaten dit ekaitz hauek gainditzeko. 919 01:15:27,171 --> 01:15:28,505 Ez dut aingura erabiliko. 920 01:15:29,171 --> 01:15:30,588 Ez da erraza izango. 921 01:15:31,421 --> 01:15:34,088 Lasai egon beharko duzu, nekeari eutsi. 922 01:15:35,171 --> 01:15:36,463 Egunak igaroko dira. 923 01:15:37,130 --> 01:15:38,171 Badakit. 924 01:15:38,255 --> 01:15:39,296 Egin dezaket. 925 01:15:40,005 --> 01:15:41,296 Lortuko dut, Ben. 926 01:15:42,338 --> 01:15:44,838 Ondorioak ulertzen dituzun bitartean. 927 01:15:45,796 --> 01:15:46,796 Bai. 928 01:15:48,796 --> 01:15:50,463 Kapitaina zara, Kapitaina. 929 01:15:53,046 --> 01:15:55,671 RICHIEREN SUGARRA KALITATEZKO PIZZA 930 01:15:55,755 --> 01:15:57,838 - Pizza Watsonentzat!! - Pizzak! 931 01:16:07,463 --> 01:16:09,963 Tom, informazio gehiago emango diguzu? 932 01:16:10,588 --> 01:16:12,463 Tom, segundotxo bat. 933 01:16:13,796 --> 01:16:16,296 Denok prest? Adierazpen labur bat. 934 01:16:16,380 --> 01:16:18,171 Ekaitzari aurre egingo dio, 935 01:16:18,255 --> 01:16:19,921 etenik eta laguntzarik gabe 936 01:16:20,005 --> 01:16:26,046 munduan zehar nabigatzen duen gazteena izateko ahaleginean jarraituz. 937 01:16:26,130 --> 01:16:27,713 Porturatu beharko luke. 938 01:16:28,296 --> 01:16:32,213 Kapitainak erabakia hartu du. Galdera gehiagorik ez, eskerrik asko. 939 01:16:32,296 --> 01:16:33,421 Hannah! 940 01:16:34,088 --> 01:16:36,213 Emily, adierazpen azkar bat? 941 01:16:43,338 --> 01:16:49,713 198. EGUNA. TASMANIAKO KOSTALDEA. 1488 ITSAS MILIA ETXERA. 942 01:17:05,546 --> 01:17:08,796 Australiarrek ekaitzak ikusi dituzte kostaldea suntsitzen. 943 01:17:09,630 --> 01:17:14,005 Ekaitz-frontearen unea bereziki suntsigarria da Jessica Watsonentzat, 944 01:17:14,088 --> 01:17:17,671 zeinaren etenik gabeko, bakarkako eta laguntzarik gabeko birari 945 01:17:17,755 --> 01:17:19,713 bukatzeko lurmutur bat falta zaio. 946 01:17:29,296 --> 01:17:31,755 ONGI ETORRI KLUBERA. BEN 947 01:17:35,880 --> 01:17:36,880 Eutsi, talde. 948 01:18:05,838 --> 01:18:07,380 Lortuko dugu, Arrosa! 949 01:18:08,963 --> 01:18:09,880 Aizu, Ben. 950 01:18:13,130 --> 01:18:15,213 Isobarak hurbiltzen ari dira. 951 01:18:15,296 --> 01:18:16,546 Zer esan nahi du? 952 01:18:23,588 --> 01:18:25,838 Konbekzio-zelulek bat egin dute. 953 01:18:25,921 --> 01:18:29,463 Hiru fronteak ekaitz erraldoi bihurtu dira. 954 01:18:29,546 --> 01:18:33,088 Bakarrik imajina dezakegu nola sentitzen den Jessica orain 955 01:18:33,171 --> 01:18:35,838 bere erronka gogorrenari aurre egitera doanean. 956 01:18:59,046 --> 01:19:01,755 201. EGUNA. TASMANIA. 1188 ITSAS MILIA ETXERA. 957 01:19:01,838 --> 01:19:05,213 Izar-gizon bat dago zain zeruan 958 01:19:05,296 --> 01:19:07,380 Gu ezagutzera etorri nahiko luke 959 01:19:07,463 --> 01:19:08,921 Baina uste du… 960 01:19:10,088 --> 01:19:12,130 Izar-gizon bat dago… 961 01:19:34,421 --> 01:19:35,713 Jess, hemen gaude. 962 01:19:36,630 --> 01:19:37,630 Aizue! 963 01:19:37,713 --> 01:19:40,296 Hitz egin nirekin. Arreta galdu behar dut. 964 01:19:40,380 --> 01:19:41,796 Zizareak maite ditut! 965 01:19:41,880 --> 01:19:42,921 Nick! 966 01:19:43,005 --> 01:19:44,338 Mutikoak Nick du izena. 967 01:19:44,421 --> 01:19:46,338 Zein mutikok? 968 01:19:46,421 --> 01:19:48,380 Eta bizirik ateratzen ez banaiz? 969 01:19:48,463 --> 01:19:49,671 Ez da aukera bat. 970 01:19:50,588 --> 01:19:51,880 Entzun, Jess, 971 01:19:51,963 --> 01:19:53,588 onik heltzen bazara, 972 01:19:53,671 --> 01:19:56,671 Sydneyra joango naiz Bowierekin zu agurtzera. 973 01:19:56,755 --> 01:19:57,755 Ados? 974 01:19:57,838 --> 01:20:00,630 Nabigatuko duzu? Ur irekietan? 975 01:20:00,713 --> 01:20:04,713 Agian etxera joango naiz Zeelanda Berrira, baina iritsi behar duzu. 976 01:20:04,796 --> 01:20:06,046 Bale, bai. Ados. 977 01:20:11,213 --> 01:20:13,671 Jessy? Oraindik hor zaude? 978 01:20:13,755 --> 01:20:17,213 Bai. Baliteke arrazoi izatea hau egitea nahi ez izateko. 979 01:20:18,088 --> 01:20:19,171 Beldur naiz! 980 01:20:20,713 --> 01:20:22,463 Neuk ere, Han. 981 01:20:22,546 --> 01:20:24,671 Baina hemen egotea aukeratu nuen. 982 01:20:24,755 --> 01:20:27,671 Hemen egotea erabaki nuen eta ez naiz damutuko. 983 01:20:28,421 --> 01:20:30,630 Ez bazara ausartzen, ez duzu irabazten. 984 01:20:32,463 --> 01:20:33,838 ARRISKU HANDIA. ALERTA 985 01:20:33,921 --> 01:20:35,463 - Hau ezinezkoa da. - Zer? 986 01:20:36,046 --> 01:20:37,671 Zer da ezinezkoa? Zer? 987 01:20:37,755 --> 01:20:39,505 - Esan, azkar! - Jess! 988 01:20:56,421 --> 01:20:58,630 Hori da, Arrosa. Oso ondo. 989 01:21:27,713 --> 01:21:28,713 Mesedez, gelditu! 990 01:21:30,338 --> 01:21:32,088 Mesedez, utzi joaten! 991 01:23:03,046 --> 01:23:03,880 Jess 992 01:23:25,463 --> 01:23:26,463 Ama? 993 01:23:29,463 --> 01:23:31,338 Larrialdi alarma amatatu da. 994 01:23:34,213 --> 01:23:35,255 Bera… 995 01:23:37,255 --> 01:23:39,005 lau metrora dago ur azpian. 996 01:23:49,088 --> 01:23:50,088 Ez. 997 01:23:50,630 --> 01:23:51,880 Ez, ondo dago. 998 01:23:53,421 --> 01:23:54,421 Deitu. 999 01:24:01,630 --> 01:24:03,130 Hara, telefonoak… 1000 01:24:03,796 --> 01:24:06,296 Seinalea galtzen du ekaitzetan, gogoratzen? 1001 01:24:06,380 --> 01:24:07,755 Telefonoa baino ez da. 1002 01:24:08,463 --> 01:24:09,671 Telefonoa da. 1003 01:24:22,296 --> 01:24:23,713 Tira, Jess, erantzun. 1004 01:24:24,630 --> 01:24:25,505 Tira. 1005 01:24:26,255 --> 01:24:28,796 - Jess! Jess, ez! - Gelditu, Tom. 1006 01:24:28,880 --> 01:24:30,088 Ez! 1007 01:24:43,796 --> 01:24:44,796 Hemen nago. 1008 01:24:49,338 --> 01:24:50,338 Ondo dago. 1009 01:25:19,713 --> 01:25:21,046 - Ez. - Jules. 1010 01:25:21,838 --> 01:25:23,463 Ez… 1011 01:25:24,671 --> 01:25:25,671 Ez… 1012 01:26:55,838 --> 01:26:56,671 Jess? 1013 01:26:58,588 --> 01:26:59,588 Lortu dugu. 1014 01:27:01,838 --> 01:27:02,838 Arrosak salbatu nau. 1015 01:27:07,088 --> 01:27:08,088 Jess? 1016 01:27:08,671 --> 01:27:09,671 Kaixo, ama. 1017 01:27:11,171 --> 01:27:13,380 Zein ona da zure ahotsa entzutea. 1018 01:27:13,463 --> 01:27:14,380 Ai, ene. 1019 01:27:16,171 --> 01:27:17,171 Baita zurea ere. 1020 01:27:19,713 --> 01:27:21,963 Ene, orain zerua ikusi beharko zenuke. 1021 01:27:22,046 --> 01:27:23,546 Bai? Nahiko berezia? 1022 01:27:25,338 --> 01:27:26,338 Oso berezia. 1023 01:27:28,088 --> 01:27:30,838 Etxera itzul zaitezke? Zahartzen ari nauzu! 1024 01:27:33,338 --> 01:27:34,421 Bai. 1025 01:27:36,880 --> 01:27:37,963 Prest nago. 1026 01:27:40,255 --> 01:27:41,588 Lortu du. 1027 01:27:41,671 --> 01:27:43,880 Lortu du, arraioa! Zatoz hona! 1028 01:27:43,963 --> 01:27:45,130 Zatoz hona! 1029 01:27:47,963 --> 01:27:49,671 Kezkatuta gintuzun, Jessy. 1030 01:27:56,046 --> 01:27:57,755 - Filmatzen? - Hannah da. 1031 01:27:57,838 --> 01:27:59,796 Denak prest? Irudia daukazue? 1032 01:28:01,796 --> 01:28:03,630 Jessek ekaitza gainditu du. 1033 01:28:03,713 --> 01:28:07,546 Ez du zauri edo kalte larririk izan eta etxera bidean da. 1034 01:28:12,255 --> 01:28:13,255 Ondo. 1035 01:28:13,755 --> 01:28:16,713 Ongi! Ondo da, denok, soropiletik kanpora! 1036 01:28:16,796 --> 01:28:18,380 Hazten saiatzen ari naiz. 1037 01:30:17,921 --> 01:30:24,921 210. EGUNA. SYDNEYKO PORTUA. 1038 01:31:17,505 --> 01:31:20,588 JESSICA WATSON ETXERA ITZULTZEN DA 1039 01:31:20,671 --> 01:31:24,005 Laurogei mila lagun baino gehiago daude Sydneyko portuan, 1040 01:31:24,088 --> 01:31:28,755 Jessica Watson ikusteko, eskolako neska, hobeto esanda, neska gaztea 1041 01:31:28,838 --> 01:31:32,880 itsasoan 210 egun igaro ondoren etxera heltzen denean, 1042 01:31:33,463 --> 01:31:36,546 inspirazio ahalmenari buruzko lezioa, 1043 01:31:36,630 --> 01:31:39,463 eta arima adoretsu batek hainbatengan 1044 01:31:39,546 --> 01:31:41,171 izan dezakeen eragina, 1045 01:31:41,755 --> 01:31:42,755 ni barne. 1046 01:31:43,671 --> 01:31:44,796 Ikus dezagun. 1047 01:31:45,588 --> 01:31:48,296 ATEKO MARRA OFIZIALA. 2010EKO MAIATZAREN 15A. 1048 01:31:49,213 --> 01:31:50,963 - 3:33. - 3:33. 1049 01:31:51,046 --> 01:31:53,213 Breiko, sartu da. 3:33. 1050 01:32:06,505 --> 01:32:07,505 Lortu du. 1051 01:32:09,171 --> 01:32:10,421 Bai! 1052 01:32:12,671 --> 01:32:13,755 Jess! 1053 01:32:43,546 --> 01:32:45,380 Jessicak marra gurutzatu du 1054 01:32:45,463 --> 01:32:48,630 du hogeita lau mila itsas milia egin ondoren, etenik gabeko… 1055 01:32:52,880 --> 01:32:54,921 Zatozte! Begira nor dagoen hor! 1056 01:32:55,005 --> 01:32:56,671 Jessica da! 1057 01:33:56,046 --> 01:33:57,213 Etxean zaude! 1058 01:33:58,046 --> 01:33:59,338 Benetan zaude! 1059 01:34:15,796 --> 01:34:17,213 Agurtu nahi zaituzte. 1060 01:34:17,296 --> 01:34:18,671 Lortu duzu! 1061 01:34:19,546 --> 01:34:20,546 Jess! 1062 01:34:28,880 --> 01:34:30,463 - Begira hori! - Tira! 1063 01:34:35,046 --> 01:34:38,171 Ongi etorri, Jessica. Lorpen bikaina. 1064 01:34:38,255 --> 01:34:40,046 Gure nazioa harro dago zutaz. 1065 01:34:40,130 --> 01:34:43,296 Australiako heroi berriena zara. 1066 01:34:48,171 --> 01:34:49,671 Itzela da etxean egotea. 1067 01:34:51,046 --> 01:34:54,338 Baina ez nago ados lehen ministroak esandakoarekin… 1068 01:34:55,546 --> 01:34:57,546 Ez naiz heroi bat. 1069 01:34:57,630 --> 01:35:00,130 Ametsean sinesten zuen neska arrunta naiz. 1070 01:35:00,671 --> 01:35:03,671 Ez duzu zertan berezia izan horrelako zerbait lortzeko, 1071 01:35:03,755 --> 01:35:06,588 ametsa aurkitu behar duzu, horretan sinetsi, 1072 01:35:06,671 --> 01:35:08,088 eta gogor lan egin. 1073 01:35:08,171 --> 01:35:09,755 Eskerrik asko harreragatik. 1074 01:36:04,630 --> 01:36:07,088 ONGI ETORRI ETXERA JESSICA 1075 01:36:09,755 --> 01:36:12,463 2010eko maiatzaren 15ean, 16 urteko Jessica Watson 1076 01:36:12,546 --> 01:36:15,088 Australiara itzuli zen 210 egun itsasoan eman ondoren. 1077 01:36:15,755 --> 01:36:20,963 Bizirik atera zen 7 eraispen eta 21 metro baino gehiagoko olatuetatik. 1078 01:36:21,755 --> 01:36:26,880 2011ko urtarrilean, Jessica Urteko Australiar Gaztea izendatu zuten. 1079 01:36:27,755 --> 01:36:32,588 Dislexia izan arren, bi bestseller idatzi ditu. 1080 01:36:33,421 --> 01:36:37,338 Jessicak nabigatzaile amorratua izaten jarraitzen du. 1081 01:46:17,630 --> 01:46:19,630 Azpitituluak: Nerea Mugica 1082 01:46:19,713 --> 01:46:22,463 CAMERON DALEN MEMORIAN