1 00:00:00,212 --> 00:00:02,941 We left something undone. 2 00:00:03,028 --> 00:00:04,146 We gotta fix it. 3 00:00:04,521 --> 00:00:06,513 He and I were on a case in Erath. 4 00:00:06,749 --> 00:00:08,396 A girl comes forward and says she was chased 5 00:00:08,478 --> 00:00:10,683 through the woods by a spaghetti monster 6 00:00:10,761 --> 00:00:12,806 with green ears and I think 7 00:00:13,026 --> 00:00:16,269 that this is our man with the scars on his face. 8 00:00:16,365 --> 00:00:18,458 What happened to Billy Lee Tuttle? 9 00:00:18,546 --> 00:00:20,532 I staked his places out for weeks. 10 00:00:20,644 --> 00:00:22,253 Found those in the safe there. 11 00:00:22,418 --> 00:00:23,858 There was a videotape. 12 00:00:25,094 --> 00:00:26,197 No! 13 00:00:27,497 --> 00:00:29,664 Out of all these kids running around, 14 00:00:29,800 --> 00:00:34,587 you remember one that maybe had scars all across the bottom of his face? 15 00:00:34,716 --> 00:00:37,502 I think that was Mr. Sam's grandchild. 16 00:00:37,579 --> 00:00:39,927 Could you have a look at something for me? One thing. 17 00:00:40,018 --> 00:00:41,592 You know Carcosa? 18 00:00:41,669 --> 00:00:44,459 Did some backtracking on the Marie Fontenot stuff. 19 00:00:44,587 --> 00:00:48,450 Sheriff didn't take the original complaint, deputy did. 20 00:00:48,727 --> 00:00:50,374 Steve Geraci. 21 00:00:50,489 --> 00:00:52,577 I said all I remember about the girl, 22 00:00:52,717 --> 00:00:54,001 and don't ask again. 23 00:00:54,100 --> 00:00:55,348 I ain't gonna ask you. 24 00:00:55,520 --> 00:00:56,633 He is. 25 00:01:00,398 --> 00:01:04,344 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 26 00:01:13,247 --> 00:01:16,365 ♪ from the dusty mesa ♪ 27 00:01:16,696 --> 00:01:20,929 ♪ her looming shadow grows ♪ 28 00:01:21,275 --> 00:01:24,497 ♪ hidden in the branches ♪ 29 00:01:24,594 --> 00:01:28,397 ♪ of the poison creosote ♪ 30 00:01:30,851 --> 00:01:34,306 ♪ she twines her spines up slowly ♪ 31 00:01:34,502 --> 00:01:38,221 ♪ towards the boiling sun ♪ 32 00:01:38,689 --> 00:01:42,224 ♪ and when I touched her skin ♪ 33 00:01:42,549 --> 00:01:46,994 ♪ my fingers ran with blood ♪ 34 00:01:55,257 --> 00:01:59,054 ♪ when the last light warms the rocks ♪ 35 00:01:59,150 --> 00:02:03,008 ♪ and the rattlesnakes unfold ♪ 36 00:02:03,118 --> 00:02:05,994 ♪ the mountain cats will come ♪ 37 00:02:06,530 --> 00:02:10,880 ♪ to drag away your bones ♪ 38 00:02:12,712 --> 00:02:16,455 ♪ then rise with me forever ♪ 39 00:02:16,685 --> 00:02:20,314 ♪ across the silent sand ♪ 40 00:02:20,829 --> 00:02:24,320 ♪ and the stars will be your eyes ♪ 41 00:02:24,603 --> 00:02:29,141 ♪ and the wind will be my hands ♪ 42 00:02:33,516 --> 00:02:35,647 True Detective - 1x08 "Form And Void" 43 00:02:47,187 --> 00:02:50,056 Them flies are gettin' thick. 44 00:02:50,090 --> 00:02:52,592 Somebody ought to give you a good hosin'. 45 00:02:52,627 --> 00:02:56,596 Hmm. Heat ain't helpin'. 46 00:02:56,630 --> 00:03:00,634 Eh, reckon you'll keep another day. 47 00:03:00,668 --> 00:03:04,804 Be good, I'll bring you some more water round noon. 48 00:03:06,207 --> 00:03:08,475 Bye, Daddy. 49 00:03:33,701 --> 00:03:35,134 Hey! 50 00:03:35,168 --> 00:03:37,537 Come on. Come on. 51 00:03:37,571 --> 00:03:40,006 Come on. 52 00:03:40,040 --> 00:03:41,975 What the devil is all this about? 53 00:03:42,009 --> 00:03:43,976 Why was I brought here? 54 00:03:44,011 --> 00:03:47,480 Games, must we? 55 00:03:47,515 --> 00:03:50,617 Not that I mind a slight case of abduction 56 00:03:50,651 --> 00:03:52,985 now and then, but I have tickets for the theater this evening, 57 00:03:53,020 --> 00:03:55,655 to a show I was looking forward to, and I get, well, 58 00:03:55,690 --> 00:03:58,124 kind of unreasonable about things like that. 59 00:03:58,158 --> 00:04:01,260 With such expert play-acting, you make this very room a theater... 60 00:04:01,295 --> 00:04:04,263 You have a good walk? 61 00:04:04,298 --> 00:04:06,766 Yes, my dear. 62 00:04:06,800 --> 00:04:09,236 Top-notch walk this morning. 63 00:04:10,638 --> 00:04:13,606 Top-notch constitutional. 64 00:04:18,112 --> 00:04:21,848 It's been weeks since I left my mark. 65 00:04:21,882 --> 00:04:24,317 Would that they had eyes to see. 66 00:04:24,352 --> 00:04:28,054 Hey! Don't you get Miss Billie in here with them dirty feet! 67 00:04:36,430 --> 00:04:38,431 Sorry, old chap. 68 00:04:56,116 --> 00:05:00,119 You want to make flowers today? 69 00:05:00,154 --> 00:05:03,122 Now, Betty, 70 00:05:03,157 --> 00:05:05,692 I have very important work to do. 71 00:05:05,726 --> 00:05:08,661 My... 72 00:05:08,696 --> 00:05:12,666 ascension removes me from the disc and the loop. 73 00:05:12,700 --> 00:05:15,202 I'm near final stage. 74 00:05:15,269 --> 00:05:17,670 Some mornings, 75 00:05:17,705 --> 00:05:21,641 I can see the infernal plane. 76 00:05:21,676 --> 00:05:25,712 You haven't made flowers on me for maybe 3 weeks. 77 00:05:25,746 --> 00:05:28,347 Makes me sad is all. 78 00:05:29,683 --> 00:05:33,152 Ah, come up in me lap, lass. 79 00:05:33,187 --> 00:05:37,323 Here, and let me comfort ye in your distress. 80 00:05:37,357 --> 00:05:40,460 You're make fun of me again. 81 00:05:40,494 --> 00:05:43,463 Heh heh! Now, why'd I do a thing like that, huh? 82 00:05:43,497 --> 00:05:46,599 Is it because you're ne so bright? 83 00:05:46,634 --> 00:05:50,837 Because of your head bein' so slow and like? Ha ha ha! 84 00:05:50,871 --> 00:05:54,874 Oh, you better let me go 'cause I'm burn your eggs. 85 00:05:54,908 --> 00:05:57,010 Hmm? 86 00:06:00,848 --> 00:06:02,815 Mmm. 87 00:06:04,785 --> 00:06:08,821 Couldn't you tell me about Grampa? 88 00:06:11,992 --> 00:06:13,960 Mmm. 89 00:06:13,994 --> 00:06:16,663 Ah! 90 00:06:19,567 --> 00:06:21,501 Mmm. 91 00:06:21,535 --> 00:06:25,004 I was in the cane fields, 92 00:06:25,038 --> 00:06:28,675 and he caught me when I was alone. 93 00:06:28,709 --> 00:06:32,144 And the dirt was warm. 94 00:06:32,179 --> 00:06:35,514 I felt the dirt warm on my back. 95 00:06:44,974 --> 00:06:47,543 _ 96 00:06:55,135 --> 00:06:58,137 You're gonna lose a kneecap if I got to ask you again. 97 00:06:58,171 --> 00:07:01,574 Take it out of the bag and put it in the machine. 98 00:07:22,796 --> 00:07:24,731 Don't look at me. 99 00:07:24,765 --> 00:07:26,866 Look at the TV. 100 00:07:44,752 --> 00:07:48,221 Oh, Jesus Christ. 101 00:07:48,255 --> 00:07:51,124 Why are you showing me this?! 102 00:08:01,569 --> 00:08:05,071 That little girl is the one you said went to see her daddy. 103 00:08:05,105 --> 00:08:08,340 Marie Fontenot, circa 1990. 104 00:08:10,711 --> 00:08:14,713 I took a m-missing juvenile report. 105 00:08:16,650 --> 00:08:19,485 And when I went back to follow up on it, 106 00:08:19,519 --> 00:08:23,722 the file said, "Report made in error." 107 00:08:23,757 --> 00:08:26,725 I never wrote that. 108 00:08:26,760 --> 00:08:30,263 So I marched it right in to the sheriff, Ted Childress. 109 00:08:30,297 --> 00:08:31,998 He's dead now. 110 00:08:32,032 --> 00:08:33,666 He did it. 111 00:08:33,701 --> 00:08:36,636 What'd the sheriff say? 112 00:08:36,670 --> 00:08:38,571 He said he'd changed it, 113 00:08:38,605 --> 00:08:40,673 that he knew the mother and the father, 114 00:08:40,708 --> 00:08:43,142 the aunt and the uncle. 115 00:08:43,176 --> 00:08:46,345 It was a niece once removed from him or somethin'. 116 00:08:46,380 --> 00:08:48,848 It was the chain of command. 117 00:08:48,883 --> 00:08:51,317 No reason to change it. 118 00:08:51,351 --> 00:08:54,854 I just... follow what the big man says. 119 00:08:54,889 --> 00:08:57,824 It's... 120 00:08:57,858 --> 00:09:00,427 how this all works. 121 00:09:00,461 --> 00:09:03,430 I-- I tried to get back with the mother. 122 00:09:03,464 --> 00:09:05,031 I tried to get back with her. 123 00:09:05,065 --> 00:09:07,066 She was gone! She split! 124 00:09:07,100 --> 00:09:09,035 The file was gone! 125 00:09:09,069 --> 00:09:10,503 Nobody said a word! 126 00:09:10,537 --> 00:09:14,807 Later that year, I was in State CID, on Ted's recommendation! 127 00:09:14,842 --> 00:09:17,944 Nobody ever gave me a reason to second-guess it! 128 00:09:17,978 --> 00:09:20,947 It's chain of command! 129 00:09:20,981 --> 00:09:23,082 Right? 130 00:09:25,686 --> 00:09:28,120 What do you think? 131 00:09:28,155 --> 00:09:31,658 I don't think he's lying... 132 00:09:31,692 --> 00:09:34,160 as far as he knows. 133 00:09:34,194 --> 00:09:36,362 As far as I know? 134 00:09:36,396 --> 00:09:38,364 What the fuck is with you, man?! 135 00:09:38,398 --> 00:09:40,366 Might be a whole lot safer 136 00:09:40,400 --> 00:09:42,869 if we staged something, Marty... 137 00:09:42,903 --> 00:09:45,672 sent the Maserati over the guardrail. 138 00:09:55,482 --> 00:09:57,083 Whoa! 139 00:10:01,388 --> 00:10:04,023 Boys, slow down. 140 00:10:09,396 --> 00:10:12,031 Be careful out there. 141 00:10:22,843 --> 00:10:26,112 I can get you a cafeteria lunch if you're hungry. 142 00:10:26,146 --> 00:10:28,081 That's all right, Miss. 143 00:10:28,115 --> 00:10:30,617 I've got to get on with my work. 144 00:10:30,651 --> 00:10:32,618 Lots to do today. 145 00:10:32,652 --> 00:10:34,120 Oh, all right. 146 00:10:57,778 --> 00:11:01,280 We're gonna hang onto your phone and your gun 147 00:11:01,314 --> 00:11:04,350 till we get safe and mail them to you once we know we are. 148 00:11:04,384 --> 00:11:06,319 That work for you, Steve? 149 00:11:06,353 --> 00:11:08,321 You can bet your ass it doesn't. 150 00:11:08,355 --> 00:11:11,423 And it's Sheriff Geraci to you, shitheel. 151 00:11:11,458 --> 00:11:14,927 Now, look, Steve, you're gonna want to swing some dick on this thing. 152 00:11:14,962 --> 00:11:17,429 I'm gonna give you a couple reasons why you won't. 153 00:11:17,464 --> 00:11:19,932 First off, we found this tape in your possession. 154 00:11:19,967 --> 00:11:23,569 It's a video of the little girl that you said was not missing. 155 00:11:23,603 --> 00:11:26,805 Second off, all findings are with lawyers, ready to be forwarded 156 00:11:26,840 --> 00:11:28,975 to media outlets, feds, 157 00:11:29,009 --> 00:11:31,443 CID, US Attorneys, 158 00:11:31,478 --> 00:11:33,746 should either one of us get sworn a warrant or 159 00:11:33,781 --> 00:11:36,248 if either one of us just fall off the face of the fuckin' earth, 160 00:11:36,283 --> 00:11:38,684 as people are wont to do in your neck of the woods. 161 00:11:38,718 --> 00:11:41,354 So you just think about that little girl, Steve. 162 00:11:45,759 --> 00:11:48,361 What about your boat? 163 00:11:49,763 --> 00:11:51,297 That ain't my boat. 164 00:11:51,331 --> 00:11:54,367 - You know whose boat that is? - I never seen it before. 165 00:11:54,401 --> 00:11:57,269 It's gonna come back on you, you assholes, 166 00:11:57,304 --> 00:11:59,272 one way or another. 167 00:11:59,306 --> 00:12:01,240 You just think about that little girl, Steve. 168 00:12:01,274 --> 00:12:04,276 For quite some time, I'm gonna be thinking about you, Rust. 169 00:12:04,311 --> 00:12:06,278 Hey, one other thing, Steve. 170 00:12:06,313 --> 00:12:08,514 Got an old sniper pal, all right? 171 00:12:08,548 --> 00:12:11,017 Contract's already been paid. 172 00:12:11,051 --> 00:12:13,186 Me or Marty, we see cuffs or coffins, 173 00:12:13,220 --> 00:12:15,187 you're gonna end up in the dirt. 174 00:12:15,222 --> 00:12:17,223 Then we're gonna smear your name. 175 00:12:17,257 --> 00:12:20,226 I got something coming for you, baby. 176 00:12:20,260 --> 00:12:23,762 Your psycho bit don't cur me, boy! 177 00:12:23,797 --> 00:12:25,898 You hear me?! 178 00:12:32,439 --> 00:12:34,540 What the fuck?! Hey! 179 00:12:43,951 --> 00:12:46,919 I strike you as more of a talker or a doer, Steve? 180 00:12:46,954 --> 00:12:49,288 That's my fuckin' car! 181 00:12:49,322 --> 00:12:50,756 God damn it! 182 00:12:50,790 --> 00:12:52,658 L'chaim, fatass. 183 00:12:53,893 --> 00:12:55,594 You motherfuckers! 184 00:12:55,629 --> 00:12:58,197 Fuck you! 185 00:13:05,572 --> 00:13:08,040 This old Sheriff Childress. 186 00:13:08,075 --> 00:13:11,210 He's got no kids, no location on any of his relatives. 187 00:13:12,579 --> 00:13:15,047 You think they could have wiped out birth records? 188 00:13:15,082 --> 00:13:16,649 I don't see why not. 189 00:13:16,683 --> 00:13:19,886 I mean, half those hospitals along the coast are gone now. 190 00:13:21,288 --> 00:13:23,755 You know, we got a dead end 191 00:13:23,790 --> 00:13:26,292 on the relations and, uh, 192 00:13:26,326 --> 00:13:28,294 what else is there? 193 00:13:28,328 --> 00:13:30,396 Case files. 194 00:13:30,430 --> 00:13:32,598 You want pre-'98 or after? 195 00:13:32,632 --> 00:13:34,733 After. 196 00:13:36,403 --> 00:13:39,638 We're gonna have to be looking at these records with fresh eyes, Marty. 197 00:13:39,673 --> 00:13:42,809 All right? Like we're totally green. 198 00:14:00,660 --> 00:14:03,262 Why green ears? 199 00:14:04,631 --> 00:14:06,966 I mean, assuming that's our guy. 200 00:14:07,000 --> 00:14:09,969 I don't know, exactly. 201 00:14:10,003 --> 00:14:12,304 My thinking was it was probably 202 00:14:12,339 --> 00:14:14,440 leaves of some kind, you know, 203 00:14:14,474 --> 00:14:17,310 'cause we do know that he came at her through the woods. 204 00:14:25,152 --> 00:14:27,586 Why? What you thinking? 205 00:14:27,621 --> 00:14:32,158 Looking for '95 Dora Lange canvassing photos 206 00:14:32,192 --> 00:14:34,193 from Erath. 207 00:14:34,228 --> 00:14:36,195 Why? 208 00:14:36,229 --> 00:14:38,830 Well... 209 00:14:57,250 --> 00:14:59,218 Rust. 210 00:14:59,252 --> 00:15:01,854 Come over here. 211 00:15:03,356 --> 00:15:06,859 Now, you think, back then, does that-- 212 00:15:06,894 --> 00:15:09,896 does that look like a fresh... 213 00:15:09,930 --> 00:15:12,531 paint job to you? 214 00:15:17,604 --> 00:15:20,006 - The green ears. - Yeah. 215 00:15:20,040 --> 00:15:23,042 Maybe they were sticking out of his hat. 216 00:15:23,076 --> 00:15:26,212 Maybe he painted that house. 217 00:15:30,818 --> 00:15:34,153 I'm going to look up old addressees. 218 00:15:41,094 --> 00:15:43,695 Fuck you, man. 219 00:15:56,176 --> 00:15:59,678 Something's been bugging me the last 10 years. 220 00:15:59,712 --> 00:16:02,714 Not every day, just now and then. 221 00:16:02,749 --> 00:16:04,716 We went at it, 222 00:16:04,751 --> 00:16:07,019 day you quit. 223 00:16:07,054 --> 00:16:09,255 Were you holding back? 224 00:16:09,289 --> 00:16:12,291 No, I don't see how I could've. 225 00:16:12,325 --> 00:16:14,760 Oh, yeah, you do. 226 00:16:14,794 --> 00:16:17,263 You-- you've always had such 227 00:16:17,297 --> 00:16:19,798 an inflated idea of yourself. 228 00:16:19,833 --> 00:16:21,467 Meaning what? 229 00:16:21,501 --> 00:16:24,303 Meaning it seems pretty damn arrogant 230 00:16:24,337 --> 00:16:27,974 to hold back in a fight with me. 231 00:16:29,842 --> 00:16:32,844 You think you could have put me down? 232 00:16:32,879 --> 00:16:34,813 Ah, I don't know. 233 00:16:34,848 --> 00:16:36,815 Hell, I'd have had to kill you. 234 00:16:36,850 --> 00:16:39,485 You were so goddamn mad. 235 00:16:41,888 --> 00:16:45,257 Yeah, um... ahem. 236 00:16:45,292 --> 00:16:47,793 You know, when she told me, she said 237 00:16:47,827 --> 00:16:51,330 not to blame you, that it wasn't your choice. 238 00:16:51,364 --> 00:16:53,865 You, uh, were drunk and... 239 00:16:53,900 --> 00:16:56,335 she made it happen. 240 00:16:56,369 --> 00:16:59,271 Everybody's got a choice, Marty. 241 00:16:59,306 --> 00:17:01,307 Shit, I sure blamed you. 242 00:17:01,341 --> 00:17:03,309 Blamed me? For what? 243 00:17:03,343 --> 00:17:05,644 For pushing a good woman 244 00:17:05,679 --> 00:17:08,647 to the point where she had to use me, 245 00:17:08,682 --> 00:17:11,650 use our partnership to get rid of you. 246 00:17:11,685 --> 00:17:14,920 For just being a lying sack of shit. 247 00:17:16,390 --> 00:17:19,725 You know, she couldn't have used you, you didn't want some. 248 00:17:19,759 --> 00:17:21,694 There you go. 249 00:17:21,728 --> 00:17:24,863 Everybody's got a choice. 250 00:17:26,733 --> 00:17:30,703 And yet, she still cares about you. 251 00:17:30,737 --> 00:17:33,706 You went to see her, I take it. 252 00:17:33,740 --> 00:17:35,774 - She came out to the bar. - What? 253 00:17:35,808 --> 00:17:38,777 - When? - Yeah, she was just checking on you, 254 00:17:38,811 --> 00:17:41,647 wanted to make sure I wasn't getting you in any trouble. 255 00:17:41,681 --> 00:17:44,183 You should have fuckin' told me. 256 00:17:44,217 --> 00:17:47,153 Yeah, maybe. I guess. 257 00:17:47,187 --> 00:17:50,656 I reckoned it was best to just avoid her name. 258 00:17:50,690 --> 00:17:54,159 Didn't want to invite judgments. You never liked being judged. 259 00:17:54,193 --> 00:17:56,495 No, you're right, I don't. Not by you. 260 00:17:56,530 --> 00:17:58,497 Well, I didn't say a word. 261 00:17:58,532 --> 00:18:01,000 Well, I could read it all over your face. 262 00:18:01,034 --> 00:18:03,535 Well, then the problem's with your face, 263 00:18:03,570 --> 00:18:05,037 not mine. 264 00:18:08,175 --> 00:18:11,109 It's hard to find something in a man 265 00:18:11,144 --> 00:18:14,313 who rejects people as much as you do, you know that? 266 00:18:14,347 --> 00:18:16,982 I never told you how to live your life, Marty. 267 00:18:17,016 --> 00:18:19,185 No, no, no, you just sat in judgment. 268 00:18:19,219 --> 00:18:21,153 Look, as sentient meat, 269 00:18:21,187 --> 00:18:24,656 however illusory our identities are, 270 00:18:24,691 --> 00:18:28,160 we craft those identities by making value judgments. 271 00:18:28,195 --> 00:18:31,130 Everybody judges, all the time. 272 00:18:31,164 --> 00:18:35,534 Now, you got a problem with that, you're living wrong. 273 00:18:39,906 --> 00:18:42,040 What's "scented meat"? 274 00:19:03,029 --> 00:19:05,464 Can I help you? 275 00:19:05,498 --> 00:19:08,634 Did you happen to live here back in '95? 276 00:19:08,668 --> 00:19:10,503 No, we didn't live here back then. 277 00:19:10,537 --> 00:19:12,404 - This is my grandma's place. - Mm-hmm. 278 00:19:12,439 --> 00:19:14,506 Grandma, she still with us? 279 00:19:14,541 --> 00:19:16,075 - Alive, you mean? - Yeah. 280 00:19:16,109 --> 00:19:18,009 Yeah, she's in an old folks' place. 281 00:19:18,044 --> 00:19:19,978 Abbeville. 282 00:19:22,516 --> 00:19:24,450 Mrs. Hill, now, 283 00:19:24,484 --> 00:19:26,619 this is a very strange question, 284 00:19:26,653 --> 00:19:29,121 but, um, do you remember 285 00:19:29,155 --> 00:19:32,558 back in the winter of '94 or '95, 286 00:19:32,592 --> 00:19:35,728 did you get your house painted? 287 00:19:37,130 --> 00:19:39,598 I did. Yes, I did. 288 00:19:39,632 --> 00:19:41,567 A nice green. 289 00:19:41,601 --> 00:19:43,902 Don't remember what they call it anymore. 290 00:19:43,936 --> 00:19:45,904 Do you happen to remember 291 00:19:45,939 --> 00:19:48,273 who it was that painted your house? 292 00:19:48,307 --> 00:19:50,008 Well, yes. 293 00:19:50,043 --> 00:19:53,178 I don't remember the name, but they were nice men. 294 00:19:53,212 --> 00:19:55,181 They worked for our parish. 295 00:19:55,215 --> 00:19:57,182 Yard work, house-painting. 296 00:19:57,216 --> 00:19:59,318 My church, they got a discount. 297 00:19:59,352 --> 00:20:02,688 - Good work for fair pay back then. - Mmm. 298 00:20:02,722 --> 00:20:05,524 Do you remember, by any chance, 299 00:20:05,558 --> 00:20:08,894 names or just any other details? 300 00:20:08,928 --> 00:20:11,363 Um... 301 00:20:11,398 --> 00:20:15,367 I remember they charged $250 302 00:20:15,401 --> 00:20:18,103 for the whole house exterior. 303 00:20:18,137 --> 00:20:20,138 - Hmm. - And one of the men-- 304 00:20:20,173 --> 00:20:22,274 the younger one-- he had 305 00:20:22,309 --> 00:20:26,011 scarring all along the bottom of his face. 306 00:20:26,045 --> 00:20:27,946 Mm-hmm. 307 00:20:27,981 --> 00:20:31,650 Miss Lilly, back then, did you or your husband work? 308 00:20:31,685 --> 00:20:34,953 My husband, Butch, he's always worked. 309 00:20:34,987 --> 00:20:37,823 He was offshore for City Services. 310 00:20:37,857 --> 00:20:39,791 Did he pay his taxes? 311 00:20:39,826 --> 00:20:42,494 Always. Heh! A lot of good it did him. 312 00:20:42,529 --> 00:20:44,129 Thank you so much. 313 00:20:44,163 --> 00:20:46,699 - You've been really helpful. - Thank you. 314 00:20:48,100 --> 00:20:50,168 There you go. 315 00:20:50,203 --> 00:20:53,205 Husband took the write-off. December '94. 316 00:20:53,239 --> 00:20:56,141 $265 paid by Butch Hill 317 00:20:56,175 --> 00:20:59,144 - to Childress and Son Maintenance. - Mm-hmm, mm-hmm. 318 00:20:59,178 --> 00:21:01,480 Yes, yes. Here we go. 319 00:21:01,515 --> 00:21:03,749 Business license first issued 320 00:21:03,783 --> 00:21:06,284 to Billy Childress, 1978. 321 00:21:06,319 --> 00:21:07,919 Same name as that-- 322 00:21:07,954 --> 00:21:09,454 - Sheriff. - Yeah. 323 00:21:09,488 --> 00:21:11,423 Uh... OK. 324 00:21:11,458 --> 00:21:13,925 Business license not renewed 325 00:21:13,960 --> 00:21:16,362 since 2004. 326 00:21:17,997 --> 00:21:19,598 OK. 327 00:21:19,633 --> 00:21:23,101 Name comes up a lot in public records. 328 00:21:23,136 --> 00:21:26,605 Looks like they had a lot of parish contracts. 329 00:21:26,639 --> 00:21:29,341 Public, state property, landscape, yeah. 330 00:21:29,376 --> 00:21:31,777 That's what I want. I want to know where he was. 331 00:21:31,811 --> 00:21:34,280 OK. 332 00:21:35,648 --> 00:21:39,384 All over the coast, OK? 333 00:21:39,418 --> 00:21:41,420 It looks like they did maintenance 334 00:21:41,454 --> 00:21:44,122 for a lot of schools, 335 00:21:44,157 --> 00:21:46,559 playgrounds, cemeteries-- 336 00:21:46,593 --> 00:21:49,595 Run a background on Billy Childress. Find his son. 337 00:21:49,629 --> 00:21:51,463 OK. 338 00:21:51,497 --> 00:21:53,265 Here we go. 339 00:21:53,299 --> 00:21:56,969 William Lee Childress, born to Lizbeth Childress, 340 00:21:57,003 --> 00:21:59,838 1944, Erath. 341 00:21:59,873 --> 00:22:01,807 No son showing. 342 00:22:01,841 --> 00:22:04,343 Address-- DMV, old license-- 343 00:22:04,377 --> 00:22:07,413 Highway 27 South. 344 00:22:22,929 --> 00:22:25,431 Get out of here! Go on! 345 00:22:25,465 --> 00:22:27,899 Oh! Oh! 346 00:22:27,934 --> 00:22:31,069 Can you smell the flowers, Miss Billie? 347 00:22:31,104 --> 00:22:33,739 One to the feds, one to State CID, 348 00:22:33,773 --> 00:22:36,842 one to State Attorney, one to US Attorney. 349 00:22:36,876 --> 00:22:38,744 Two to national papers, 350 00:22:38,778 --> 00:22:41,647 two to local papers, two to national channels. 351 00:22:41,681 --> 00:22:44,149 It's the whole story, 352 00:22:44,183 --> 00:22:46,118 near as we got it. 353 00:22:46,152 --> 00:22:48,586 There's a copy of the tape in each one, 354 00:22:48,621 --> 00:22:51,623 the case files, our depositions-- 355 00:22:51,658 --> 00:22:54,092 everything we got. 356 00:22:54,126 --> 00:22:58,497 Now, 24 hours passes and I don't stop you, 357 00:22:58,531 --> 00:23:01,133 mail 'em all out. 358 00:23:02,635 --> 00:23:05,737 Then lay low a while. 359 00:23:10,777 --> 00:23:12,711 Ah. 360 00:23:12,745 --> 00:23:16,715 So how's that case going, uh, Lake Charles? 361 00:23:16,750 --> 00:23:18,717 None of your fucking business. 362 00:23:18,751 --> 00:23:21,219 Your old partner give you anything yet? 363 00:23:21,253 --> 00:23:23,722 None of your fucking business. 364 00:23:23,756 --> 00:23:27,358 Why'd you call me? Why not my partner? 365 00:23:28,728 --> 00:23:31,029 You, I can read. Him, I can't. 366 00:23:31,064 --> 00:23:33,065 And why would you need to do that? 367 00:23:33,099 --> 00:23:35,233 What have you two been doing? 368 00:23:35,268 --> 00:23:39,170 All those late nights. Your offices the last month. 369 00:23:39,205 --> 00:23:42,874 Christ, and that's it? That's all you got? 370 00:23:42,909 --> 00:23:45,176 Ain't for you to know, 371 00:23:45,211 --> 00:23:48,379 but I know you been pulling case files all over south Louisiana. 372 00:23:48,414 --> 00:23:51,416 It's about Cohle's theory, way back? 373 00:23:51,450 --> 00:23:53,886 He's fucking with you. 374 00:23:53,920 --> 00:23:56,421 He's a manipulator, sociopath. 375 00:23:56,455 --> 00:23:58,590 You know this. 376 00:24:00,593 --> 00:24:03,561 Do you know about Sam Tuttle, 377 00:24:03,596 --> 00:24:06,098 all the branches of the family? 378 00:24:06,132 --> 00:24:08,567 The, uh, marsh cult, 379 00:24:08,601 --> 00:24:12,104 devil worship, child sacrifices? 380 00:24:12,138 --> 00:24:14,573 You sound like Cohle. 381 00:24:14,607 --> 00:24:17,042 It points in every direction but him, huh? 382 00:24:17,076 --> 00:24:19,578 - Man, I knew you were gonna say that. - You know something, 383 00:24:19,612 --> 00:24:22,047 - you're obstructing. - We don't know, 384 00:24:22,081 --> 00:24:24,249 but we're following up an idea. 385 00:24:24,283 --> 00:24:26,117 May be nothing, but-- 386 00:24:26,152 --> 00:24:28,587 ahem-- time comes, 387 00:24:28,621 --> 00:24:31,056 we-- we know we got something, 388 00:24:31,090 --> 00:24:33,925 you get a call, you gonna do the right thing? 389 00:24:33,960 --> 00:24:36,928 You speak in riddles to me, white man. 390 00:24:36,963 --> 00:24:39,430 You sound like Cohle, again. 391 00:24:39,465 --> 00:24:41,433 We get something, do you want the call 392 00:24:41,467 --> 00:24:44,202 or you want it to go to someone else? 393 00:24:45,604 --> 00:24:47,706 Give it to me. 394 00:24:52,846 --> 00:24:55,814 Just make sure you come runnin'. 395 00:25:35,187 --> 00:25:37,790 That taste. 396 00:25:41,694 --> 00:25:43,662 What? 397 00:25:43,696 --> 00:25:45,663 Aluminum, 398 00:25:45,698 --> 00:25:47,666 ash. 399 00:25:47,700 --> 00:25:50,602 I've tasted it before. 400 00:25:54,473 --> 00:25:57,442 You still see things, ever? 401 00:25:57,476 --> 00:25:59,911 It never stops, not really. 402 00:25:59,946 --> 00:26:04,616 What happened to my head, it's not something that gets better. 403 00:26:09,022 --> 00:26:11,957 Uh, this is it. 404 00:26:54,267 --> 00:26:56,167 Call Papania. 405 00:26:56,202 --> 00:26:59,170 Shit. Can't get a signal. 406 00:26:59,205 --> 00:27:02,273 I'm gonna ask to use the phone. 407 00:27:04,644 --> 00:27:06,778 You know what? I'll go ask. 408 00:27:09,182 --> 00:27:10,782 Marty. 409 00:27:12,685 --> 00:27:15,287 This is the place. 410 00:27:43,550 --> 00:27:45,150 Hello. 411 00:27:46,553 --> 00:27:49,120 Aw, damn it! 412 00:27:49,155 --> 00:27:51,089 Oh, pardon me, ma'am. 413 00:27:51,124 --> 00:27:53,558 Uh, we're professional surveyors 414 00:27:53,592 --> 00:27:56,795 and got lost on these back roads like a couple of greenhorns. 415 00:27:56,829 --> 00:27:59,931 Uh, cell phone is getting no service. 416 00:27:59,966 --> 00:28:02,467 Is there any way that I could, uh, 417 00:28:02,501 --> 00:28:04,636 use your phone? 418 00:28:04,671 --> 00:28:07,172 - We don't have no phone, Mister. - Oh. 419 00:28:07,239 --> 00:28:08,540 - That's too bad. - Yeah. 420 00:28:08,574 --> 00:28:10,609 No, I said! 421 00:28:10,643 --> 00:28:13,011 Stop it over there or I kick you! 422 00:28:13,045 --> 00:28:15,480 Could I trouble you for a glass of water? 423 00:28:18,951 --> 00:28:21,452 The water around here is not real good. 424 00:28:21,487 --> 00:28:24,822 Sit, I said! Stop it! I'm gonna kick you! 425 00:28:24,857 --> 00:28:27,492 Where's Billy Childress? 426 00:28:27,526 --> 00:28:29,661 - Old Bill? - Yeah. 427 00:28:29,695 --> 00:28:31,797 He's in this house, Mister. 428 00:28:31,831 --> 00:28:35,967 Oh, th-this isn't his? 429 00:28:36,002 --> 00:28:41,039 Well, who-- who do you, uh, who do you live here with? 430 00:28:41,074 --> 00:28:43,508 I think you should go now. 431 00:28:43,542 --> 00:28:47,179 Mm-hmm, uh, hey, where is he? 432 00:28:47,213 --> 00:28:50,015 All around us, 433 00:28:50,049 --> 00:28:52,851 before you were born... 434 00:28:52,885 --> 00:28:56,421 and after you die. 435 00:28:56,455 --> 00:28:58,857 No! No! 436 00:28:58,891 --> 00:29:01,326 Get out of my house, Mister! 437 00:29:10,870 --> 00:29:12,970 Marty, clear the house! 438 00:29:46,172 --> 00:29:47,639 Don't move! 439 00:29:47,673 --> 00:29:49,641 On your knees, now! 440 00:29:49,676 --> 00:29:52,277 On your knees! Now! 441 00:29:52,311 --> 00:29:54,846 No. 442 00:29:54,880 --> 00:29:56,848 Fuck. 443 00:31:07,319 --> 00:31:09,454 Ohh. 444 00:31:27,639 --> 00:31:29,640 Everybody has a phone. 445 00:31:29,675 --> 00:31:31,810 Where's yours? 446 00:31:33,212 --> 00:31:36,014 He's gonna come for you. 447 00:31:36,048 --> 00:31:38,850 He's worse than anybody. 448 00:31:38,884 --> 00:31:41,153 No, you-- 449 00:31:41,187 --> 00:31:44,055 - Where's your fuckin' phone?! - No! 450 00:31:52,231 --> 00:31:54,732 Come with me, little man. 451 00:31:54,766 --> 00:31:57,868 Come in here with me. 452 00:32:43,249 --> 00:32:45,216 Rust? 453 00:32:45,251 --> 00:32:47,185 Yeah! 454 00:32:47,220 --> 00:32:49,855 - Rust! - Here! 455 00:33:17,149 --> 00:33:21,319 Come on inside, little priest. 456 00:34:32,691 --> 00:34:35,327 To your right, little priest. 457 00:34:37,863 --> 00:34:40,465 Take the bride's path. 458 00:34:45,404 --> 00:34:48,005 This is Carcosa. 459 00:34:51,777 --> 00:34:55,346 You know what they did to me? 460 00:34:55,381 --> 00:34:57,348 Hmm? 461 00:34:57,383 --> 00:34:59,684 What I will do to all 462 00:34:59,718 --> 00:35:03,288 the sons and daughters of man. 463 00:35:03,322 --> 00:35:06,291 You blessed Reggie... 464 00:35:06,325 --> 00:35:08,426 Dewall. 465 00:35:09,828 --> 00:35:11,762 Acolytes. 466 00:35:13,131 --> 00:35:16,200 Witnesses to my journey. 467 00:35:21,607 --> 00:35:24,075 Lovers. 468 00:35:24,109 --> 00:35:26,677 I am not ashamed. 469 00:35:30,082 --> 00:35:34,218 Come die with me, little priest. 470 00:36:11,057 --> 00:36:13,157 Rust? 471 00:36:22,668 --> 00:36:24,769 Rust! 472 00:38:03,469 --> 00:38:07,137 Now, take off your mask. 473 00:39:37,829 --> 00:39:39,430 Rust. 474 00:40:00,786 --> 00:40:02,754 Aah! 475 00:40:02,788 --> 00:40:05,222 Oh, fuck. 476 00:40:05,257 --> 00:40:08,259 Ah, he cut me pretty good, Marty. 477 00:40:08,294 --> 00:40:10,761 No, Rust. 478 00:40:10,796 --> 00:40:13,397 It ain't bad. 479 00:40:14,800 --> 00:40:17,001 It ain't bad. 480 00:40:31,149 --> 00:40:32,750 Oh. 481 00:40:37,589 --> 00:40:40,091 - Get me a forward team in the house. - Yes, sir. 482 00:40:40,125 --> 00:40:42,092 - Get me a second team on that back house. - Going around back. 483 00:40:42,127 --> 00:40:44,762 Deputy, light up those woods. 484 00:41:00,178 --> 00:41:01,645 Here! 485 00:41:03,682 --> 00:41:06,784 Here! We're here! 486 00:41:08,186 --> 00:41:09,954 Hey! 487 00:41:17,796 --> 00:41:20,798 That's the last thing I remember. 488 00:41:20,833 --> 00:41:23,334 I was on the ground. 489 00:41:23,369 --> 00:41:25,803 Sirens. 490 00:41:25,837 --> 00:41:28,839 Saying my friend's name. 491 00:41:31,943 --> 00:41:34,411 The girl's a nut. 492 00:41:34,445 --> 00:41:36,413 She talked some, but... 493 00:41:36,448 --> 00:41:39,584 This group of guys, pedophiles in Sulphur. 494 00:41:39,618 --> 00:41:41,552 Voodoo worship. 495 00:41:41,587 --> 00:41:44,088 Man Cohle shot dead was the old man's son. 496 00:41:44,122 --> 00:41:45,556 No records. 497 00:41:45,591 --> 00:41:47,558 Girl was at least a half-sister. 498 00:41:47,593 --> 00:41:49,626 - DNA comparison-- - Stop. 499 00:41:49,661 --> 00:41:53,598 Really, man. Stop. I don't want to hear it. 500 00:41:53,632 --> 00:41:57,134 Well, we're still cataloguing everything, 501 00:41:57,168 --> 00:42:00,070 but knife casts came back from that shed. 502 00:42:00,105 --> 00:42:02,607 One of them matched our Lake Charles case, 503 00:42:02,641 --> 00:42:05,142 another matched Dora Lange's wounds. 504 00:42:05,177 --> 00:42:07,144 Had his prints. 505 00:42:07,179 --> 00:42:08,613 Hmm. 506 00:42:08,647 --> 00:42:11,516 Look, man, we owe you on this collar. 507 00:42:11,550 --> 00:42:14,185 How's Rust? 508 00:42:18,323 --> 00:42:20,257 Hasn't woke up. 509 00:42:20,292 --> 00:42:22,793 Been in a coma since surgery. 510 00:42:24,997 --> 00:42:27,965 They came by, you first got here. 511 00:42:28,000 --> 00:42:30,601 Thank you, Ted. No. 512 00:42:33,104 --> 00:42:34,571 Ma'am. 513 00:42:34,606 --> 00:42:36,206 Hi. 514 00:42:40,411 --> 00:42:43,413 It's so good to see y'all. 515 00:42:43,448 --> 00:42:46,283 I... I didn't expect you. 516 00:42:55,193 --> 00:42:57,528 How are you? 517 00:42:59,431 --> 00:43:02,399 Oh, good. 518 00:43:03,802 --> 00:43:05,503 I'm fine. 519 00:43:09,407 --> 00:43:12,376 Yeah, I-- I'll be fine. 520 00:43:12,410 --> 00:43:16,881 I mean... I-- I am... 521 00:43:16,915 --> 00:43:19,016 fine. 522 00:43:34,900 --> 00:43:37,367 And now the latest news update 523 00:43:37,402 --> 00:43:39,870 in the case of alleged Louisiana serial murderer 524 00:43:39,905 --> 00:43:41,873 Errol William Childress. 525 00:43:41,907 --> 00:43:44,375 It's a story that first broke nationwide two weeks ago, 526 00:43:44,409 --> 00:43:46,376 when two former police officers, 527 00:43:46,411 --> 00:43:48,545 now private detectives, released information 528 00:43:48,580 --> 00:43:51,548 to a number of news and law enforcement agencies. 529 00:43:51,583 --> 00:43:53,784 Our last update confirmed physical evidence 530 00:43:53,819 --> 00:43:56,220 at the suspect's home proved connections 531 00:43:56,254 --> 00:43:58,755 to dozens of missing persons. 532 00:43:58,790 --> 00:44:01,758 In the meantime, the State Attorney General and the FBI 533 00:44:01,793 --> 00:44:04,594 have discredited rumors that the accused was in some way 534 00:44:04,629 --> 00:44:08,633 related to the family of Louisiana Senator Edwin Tuttle. 535 00:44:59,685 --> 00:45:02,152 What are you doing here? 536 00:45:02,187 --> 00:45:05,656 Nothin'. Nurse said I could come in. 537 00:45:05,691 --> 00:45:07,657 Are you watching me sleep? 538 00:45:07,692 --> 00:45:09,459 Well, you know what? I just got here. 539 00:45:09,494 --> 00:45:11,261 I was gonna leave, but then you woke up. 540 00:45:11,296 --> 00:45:13,030 Jesus, what's your fuckin' problem? 541 00:45:13,064 --> 00:45:14,966 Nothing. What's your problem? 542 00:45:15,000 --> 00:45:17,969 Not a care in the world. 543 00:45:19,504 --> 00:45:21,605 I saw him, Marty. 544 00:45:22,974 --> 00:45:24,942 He was mowing that schoolyard 545 00:45:24,976 --> 00:45:28,012 on Pelican Island in '95. 546 00:45:29,381 --> 00:45:31,848 I couldn't tell how tall he was 547 00:45:31,883 --> 00:45:35,352 'cause he was sittin' and his face was-- 548 00:45:35,387 --> 00:45:39,723 it was dirty, but I... I saw him. 549 00:45:42,594 --> 00:45:45,562 That's what's bugging you? 550 00:45:45,597 --> 00:45:48,732 Tuttles, fucking men in the video. 551 00:45:51,502 --> 00:45:53,971 We didn't get 'em all. 552 00:45:54,006 --> 00:45:55,939 Yeah, and we ain't gonna get 'em all. 553 00:45:55,973 --> 00:45:58,742 That ain't what kind of world it is, but we got ours. 554 00:46:01,712 --> 00:46:04,348 I'm not supposed to be here. 555 00:46:05,717 --> 00:46:08,218 Yeah. 556 00:46:08,253 --> 00:46:10,187 Well... 557 00:46:10,222 --> 00:46:12,723 I'll come back by tomorrow, buddy. 558 00:46:12,757 --> 00:46:14,692 Why? 559 00:46:14,726 --> 00:46:17,194 Don't ever change, man. 560 00:47:47,051 --> 00:47:49,520 Ahem. Doc said, uh, 561 00:47:49,554 --> 00:47:52,022 probably get out in a few days. 562 00:47:52,057 --> 00:47:55,526 I'll make sure you got a ride, place to stay. 563 00:47:55,560 --> 00:47:58,028 Yeah, I'll figure it out. 564 00:47:58,063 --> 00:48:00,564 Well, it's already been figured out. 565 00:48:00,598 --> 00:48:02,533 Oh, hey. 566 00:48:02,567 --> 00:48:04,568 I brought you something. 567 00:48:08,573 --> 00:48:10,541 Are we getting engaged? 568 00:48:10,575 --> 00:48:14,211 If we were getting engaged, I'd have got a nicer ribbon. 569 00:48:19,584 --> 00:48:21,585 You remembered. 570 00:48:21,619 --> 00:48:23,554 Yeah. 571 00:48:23,588 --> 00:48:25,989 Ah, let's get out from under this roof, huh? 572 00:48:26,023 --> 00:48:28,125 Good idea. 573 00:48:29,460 --> 00:48:31,928 Hey, I can push two goddamn wheels on my own. 574 00:48:31,963 --> 00:48:36,133 Yeah, I ought to let you and rip out your fuckin' stitches. Stop it. 575 00:48:38,536 --> 00:48:41,672 Feeling better? Your head, I mean. 576 00:48:44,542 --> 00:48:48,512 Ah, I shouldn't even fuckin' be here, Marty. 577 00:48:48,546 --> 00:48:51,615 I believe "no shit" is the proper response 578 00:48:51,649 --> 00:48:53,684 to that observation. 579 00:48:53,718 --> 00:48:56,320 Nah, I don't mean like that. 580 00:48:56,354 --> 00:48:58,888 It's something else. 581 00:48:58,923 --> 00:49:03,093 Well, so... talk to me, Rust. 582 00:49:10,502 --> 00:49:12,936 There was a moment-- 583 00:49:12,970 --> 00:49:15,472 I know when I was under in the dark 584 00:49:15,506 --> 00:49:17,942 that something... 585 00:49:17,976 --> 00:49:20,110 whatever I'd been reduced to, 586 00:49:20,144 --> 00:49:22,179 you know, not even consciousness. 587 00:49:22,213 --> 00:49:26,149 It was a vague awareness in the dark, 588 00:49:26,183 --> 00:49:29,119 and I could-- 589 00:49:29,153 --> 00:49:32,656 I could feel my definitions 590 00:49:32,690 --> 00:49:34,158 fading. 591 00:49:34,192 --> 00:49:38,729 And beneath that... darkness, there was another kind. 592 00:49:38,763 --> 00:49:41,698 It was-- it was deeper, 593 00:49:41,733 --> 00:49:45,869 warm, you know, like a substance. 594 00:49:47,272 --> 00:49:50,206 I could feel, man, 595 00:49:50,241 --> 00:49:54,245 and I knew, I knew my daughter 596 00:49:54,279 --> 00:49:56,647 waited for me there. 597 00:49:56,681 --> 00:49:58,649 So clear. 598 00:49:58,683 --> 00:50:01,785 I could feel her. 599 00:50:03,154 --> 00:50:05,622 I could feel... 600 00:50:05,657 --> 00:50:10,294 I could feel a piece of my-- my pop, too. 601 00:50:12,163 --> 00:50:14,631 It was like I was a part of everything 602 00:50:14,666 --> 00:50:18,635 that I ever loved, and we were all... 603 00:50:18,669 --> 00:50:23,307 the 3 of us, just-- just fadin' out. 604 00:50:26,177 --> 00:50:30,680 And all I had to do was let go... 605 00:50:30,715 --> 00:50:33,317 and I did. 606 00:50:34,686 --> 00:50:38,322 I said, "Darkness, yeah, yeah." 607 00:50:39,690 --> 00:50:42,326 And I disappeared. 608 00:50:43,695 --> 00:50:47,698 But I could-- I could still feel 609 00:50:47,732 --> 00:50:50,467 her love there, 610 00:50:50,501 --> 00:50:53,603 even more than before. 611 00:50:55,373 --> 00:50:57,474 Nothing... 612 00:51:00,845 --> 00:51:03,847 There was nothing but that love. 613 00:51:16,694 --> 00:51:19,296 Then I woke up. 614 00:51:24,202 --> 00:51:26,803 Hey, uh... 615 00:51:31,709 --> 00:51:34,144 Didn't, uh... 616 00:51:34,179 --> 00:51:37,648 didn't you tell me one time at dinner 617 00:51:37,682 --> 00:51:41,618 once, maybe, about you used to... 618 00:51:41,652 --> 00:51:45,356 you used to make up stories about the stars? 619 00:51:46,724 --> 00:51:49,226 Yeah, that was-- 620 00:51:49,260 --> 00:51:51,728 that was, um, 621 00:51:51,762 --> 00:51:54,164 in A-Alaska, 622 00:51:54,199 --> 00:51:56,366 under the-- under the night skies. 623 00:51:56,401 --> 00:51:59,903 Yeah, you used to lay there and look up, 624 00:51:59,937 --> 00:52:02,539 yeah, at the stars? 625 00:52:03,908 --> 00:52:05,876 Yeah, and you remember I... 626 00:52:05,910 --> 00:52:08,378 I never watched a TV till I was 17, 627 00:52:08,413 --> 00:52:10,880 so there wasn't much to fuckin' do out there 628 00:52:10,915 --> 00:52:13,417 besides walk around and explore and-- 629 00:52:13,451 --> 00:52:15,386 And... 630 00:52:15,420 --> 00:52:19,423 and look up at the stars and make up stories. 631 00:52:19,457 --> 00:52:21,558 Like what? 632 00:52:23,093 --> 00:52:27,097 I tell you, Marty, I've been up in that room 633 00:52:27,132 --> 00:52:31,268 looking out those windows every night here and just thinking... 634 00:52:36,674 --> 00:52:39,276 It's just one story. 635 00:52:40,678 --> 00:52:42,779 The oldest. 636 00:52:45,183 --> 00:52:47,283 What's that? 637 00:52:49,186 --> 00:52:52,489 Light versus dark. 638 00:52:55,393 --> 00:52:57,327 Well, 639 00:52:57,362 --> 00:53:01,298 I know we ain't in Alaska, but... 640 00:53:01,332 --> 00:53:06,070 appears to me that the dark has a lot more territory. 641 00:53:10,007 --> 00:53:11,908 Yeah. 642 00:53:11,943 --> 00:53:15,145 You're right about that. 643 00:53:19,050 --> 00:53:21,518 Hey, listen, hey. 644 00:53:21,553 --> 00:53:22,952 Yeah, what? 645 00:53:22,987 --> 00:53:25,955 Why don't you point me in the direction of the car, man? 646 00:53:25,990 --> 00:53:29,993 I've spent enough of my fuckin' life in hospitals. 647 00:53:30,027 --> 00:53:33,530 Jesus. Oh. You know what? 648 00:53:33,565 --> 00:53:35,499 I'd protest, 649 00:53:35,533 --> 00:53:39,002 but it occurs to me that you're unkillable. 650 00:53:39,036 --> 00:53:41,471 You want to go back, get clothes or anything? 651 00:53:41,506 --> 00:53:45,676 No, anything I left back there, I don't need. 652 00:53:50,515 --> 00:53:55,552 You know, you're looking at it wrong, the... sky thing. 653 00:53:55,586 --> 00:53:59,022 How is that? 654 00:53:59,056 --> 00:54:02,626 Well, once, there was only dark. 655 00:54:03,994 --> 00:54:08,031 If you ask me, the light's winning. 656 00:54:42,866 --> 00:54:50,756 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com