1
00:01:57,576 --> 00:01:59,328
It's been 66 days
2
00:01:59,412 --> 00:02:03,374
since the alleged murderers
of Vinci city manager Ben Caspere
3
00:02:03,457 --> 00:02:07,128
engaged police in one
of the deadliest shootouts in state history.
4
00:02:07,211 --> 00:02:08,879
The so-called Vinci Massacre
5
00:02:08,963 --> 00:02:11,841
was determined closed
by Attorney General Geldof,
6
00:02:11,924 --> 00:02:15,303
who used the conference
to announce his candidacy for governor.
7
00:02:15,511 --> 00:02:18,889
Benjamin Caspere was a corrupt individual,
8
00:02:18,973 --> 00:02:21,475
and he was killed
by the dangerous psychopaths
9
00:02:21,559 --> 00:02:23,811
who engineered the tragedy in Vinci.
10
00:02:23,894 --> 00:02:28,441
In examining how to protect
the state's most overlooked places,
11
00:02:28,524 --> 00:02:31,235
I can finally only come to one conclusion.
12
00:03:12,610 --> 00:03:15,029
No comment yet from the governor.
13
00:03:15,112 --> 00:03:18,699
In other news,
construction is expected to break ground
14
00:03:18,783 --> 00:03:21,660
next week on the state's central rail line.
15
00:03:27,750 --> 00:03:28,793
Help you with something?
16
00:03:30,294 --> 00:03:32,213
Security, hmm?
17
00:03:32,296 --> 00:03:33,589
Frank Semyon.
18
00:03:35,716 --> 00:03:37,218
Stick with what you know.
19
00:03:37,468 --> 00:03:40,304
You didn't have to quit. I told you that.
20
00:03:40,471 --> 00:03:42,473
None of that went down right.
21
00:03:43,808 --> 00:03:45,643
State came in.
22
00:03:46,310 --> 00:03:48,229
Better to walk before they make you run.
23
00:03:48,312 --> 00:03:52,400
We'd have helped you with that.
Geldof closed the case. You're clear.
24
00:03:52,608 --> 00:03:54,610
He's saying the Mexicans did Caspere?
25
00:03:57,029 --> 00:03:59,865
Anybody come to you asking about that?
26
00:03:59,949 --> 00:04:01,742
Caspere, the Mexicans?
27
00:04:01,826 --> 00:04:04,787
You and Teague, he talk to you much
when you were working together?
28
00:04:05,079 --> 00:04:06,872
What did you come here for, Lieutenant?
29
00:04:07,873 --> 00:04:10,668
Learned some things about Dixon.
Wondered if you knew anything.
30
00:04:10,751 --> 00:04:13,212
Anything about what things?
31
00:04:13,921 --> 00:04:16,924
He had a lot of photographs, some other stuff.
32
00:04:17,007 --> 00:04:19,510
Might've been into some people.
33
00:04:26,851 --> 00:04:28,853
Bought another Charger.
34
00:04:29,019 --> 00:04:31,522
Yeah. I, uh...
35
00:04:32,982 --> 00:04:34,233
I appreciate a good rut.
36
00:04:34,316 --> 00:04:37,027
Well, I gotta tell you... Sorry about this,
37
00:04:37,153 --> 00:04:42,533
but, uh, these row houses
are reserved for municipal employees.
38
00:04:42,616 --> 00:04:43,868
And now that you're not one...
39
00:04:44,618 --> 00:04:46,662
You fucking evicting me?
40
00:04:46,745 --> 00:04:49,123
Hey, I got them to give you 60 days.
41
00:04:49,206 --> 00:04:50,916
And I wanted to come tell you myself.
42
00:04:51,208 --> 00:04:54,712
Come on, Ray,
you don't want to live here anymore.
43
00:05:01,343 --> 00:05:03,429
I gotta go to work.
44
00:05:03,512 --> 00:05:04,555
Sure.
45
00:05:19,904 --> 00:05:21,030
Gracias.
46
00:05:37,421 --> 00:05:38,672
This is short $200.
47
00:05:39,089 --> 00:05:41,175
I told you about this.
48
00:05:41,258 --> 00:05:42,927
What do I tell Mr. Frank?
49
00:05:46,597 --> 00:05:48,432
If he can buy beer, he can pay the rent.
50
00:05:56,023 --> 00:05:59,443
Tell him to have it tomorrow,
or I'll put you on an ICE bus.
51
00:06:01,195 --> 00:06:02,196
Okay.
52
00:06:08,536 --> 00:06:10,204
Jesus Christ.
53
00:06:14,416 --> 00:06:16,377
Sexual harassment's a political tool.
54
00:06:16,460 --> 00:06:18,629
You pay a compliment, a chick lawyers up.
55
00:06:18,712 --> 00:06:19,797
That shit's about looks, too.
56
00:06:20,673 --> 00:06:23,509
Difference between something like
what I'm here for and flirting
57
00:06:23,592 --> 00:06:26,303
- is how good-looking a dude is.
- How's that fucking fair?
58
00:06:26,720 --> 00:06:30,516
Now, this reflex
to project blame upon the victim
59
00:06:30,599 --> 00:06:34,562
is going against
the sorts of habits we want to encourage.
60
00:06:34,645 --> 00:06:38,315
Detective Bezzerides,
how do you feel about your actions?
61
00:06:39,149 --> 00:06:42,319
Can I just ask,
what the fuck are you doing here?
62
00:06:43,529 --> 00:06:45,656
Who wouldn't want her
sexually harassing you? Am I right?
63
00:06:45,739 --> 00:06:50,411
See, that kind of thing there
could be considered inappropriate.
64
00:06:50,494 --> 00:06:52,454
What? It was a compliment.
65
00:06:52,538 --> 00:06:56,041
Oh, it's all right. It's all right. I understand.
66
00:06:58,002 --> 00:07:00,504
But, uh, I don't know.
67
00:07:01,714 --> 00:07:03,716
I mean, what can I say? I...
68
00:07:05,342 --> 00:07:09,096
...just really like big dicks.
69
00:07:10,639 --> 00:07:11,682
Yeah.
70
00:07:12,474 --> 00:07:13,934
It's not just length.
71
00:07:14,018 --> 00:07:17,688
Everybody's always talking length,
but it's fine.
72
00:07:18,731 --> 00:07:21,984
I mean girth, too.
73
00:07:22,234 --> 00:07:25,696
I really want to have trouble
handcuffing the thing, like...
74
00:07:26,030 --> 00:07:27,323
Um, I'm not sure...
75
00:07:27,698 --> 00:07:30,617
Uh, you know, that might be taken...
76
00:07:31,035 --> 00:07:32,411
What?
77
00:07:32,995 --> 00:07:34,705
I thought you wanted me to share.
78
00:07:35,039 --> 00:07:37,124
This is a safe circle, right?
79
00:07:37,207 --> 00:07:39,293
-Hell, yes, it is.
-Hey, let her share, man.
80
00:07:39,376 --> 00:07:40,711
- Yeah.
- Yeah.
81
00:07:44,256 --> 00:07:46,884
This man just received
a commendation for bravery
82
00:07:46,967 --> 00:07:49,428
for one of the worst firefights
in LA County history.
83
00:07:49,511 --> 00:07:52,473
I don't think anyone would argue
Mr. Woodrugh's facility for killing.
84
00:07:52,556 --> 00:07:53,599
All right, damn it...
85
00:07:53,682 --> 00:07:56,894
We're amenable to putting
this entire matter behind us. Hmm?
86
00:07:56,977 --> 00:07:59,647
I just want to forget
that this terrible thing ever happened
87
00:07:59,730 --> 00:08:01,440
and get on with getting my life back.
88
00:08:01,649 --> 00:08:03,901
I did not do anything.
89
00:08:05,736 --> 00:08:07,363
And I am innocent.
90
00:08:07,446 --> 00:08:09,990
Black Mountain. Pandhar Village.
91
00:08:10,741 --> 00:08:12,618
I wasn't there.
92
00:08:13,661 --> 00:08:15,204
I wasn't at Pandhar.
93
00:08:15,287 --> 00:08:18,415
How many men did you kill then?
How many at Vinci?
94
00:08:20,793 --> 00:08:23,962
We want any violation
involving this incident dropped.
95
00:08:24,171 --> 00:08:27,925
And we want Miss Lindel's
earlier probation violation expunged.
96
00:08:28,008 --> 00:08:32,763
That was your publicist, right?
Got the tabloids to try smearing him?
97
00:08:33,514 --> 00:08:36,225
And now you feel okay
about dropping the allegation?
98
00:08:36,767 --> 00:08:38,977
I've learned a lot in therapy.
99
00:08:39,061 --> 00:08:40,854
I'm listening to my higher power.
100
00:08:40,938 --> 00:08:43,190
I saved lives in Vinci.
101
00:08:43,273 --> 00:08:47,069
Oh, and did they fully account
for whose bullets killed those civilians?
102
00:08:47,820 --> 00:08:50,864
Yeah, they did.
103
00:08:50,948 --> 00:08:53,158
I just don't want what happened to me
to happen to anybody else.
104
00:08:53,784 --> 00:08:56,954
Detective Woodrugh
works insurance fraud now.
105
00:08:57,413 --> 00:09:00,124
So you got him off the street.
Congratulations.
106
00:09:00,958 --> 00:09:02,626
Are we still talking?
107
00:09:03,794 --> 00:09:05,421
You're going for the deal, so take it.
108
00:09:05,504 --> 00:09:07,047
She is a fucking liar.
109
00:09:07,548 --> 00:09:09,716
I think we're past
all the name-calling.
110
00:09:09,967 --> 00:09:14,012
We could still pursue
a civil case, Mr. Woodrugh.
111
00:09:14,096 --> 00:09:17,266
Detective Woodrugh.
112
00:09:18,976 --> 00:09:20,602
Rate's changed.
113
00:09:20,686 --> 00:09:22,813
I need you to offer me
an old-times'-sake price.
114
00:09:22,896 --> 00:09:25,566
Frank, man, this economy?
115
00:09:25,649 --> 00:09:27,317
Start me a tab, Lloyd.
116
00:09:35,075 --> 00:09:36,076
Frank Semyon?
117
00:09:37,369 --> 00:09:38,912
Who are you?
118
00:09:38,996 --> 00:09:41,874
Our name is Gonzales. We work here.
119
00:09:45,961 --> 00:09:47,671
How's that, friend?
120
00:09:47,880 --> 00:09:50,048
We had an arrangement with Santos.
121
00:09:52,176 --> 00:09:53,886
Nobody's seen him.
122
00:09:54,803 --> 00:09:56,013
Long time now.
123
00:09:57,222 --> 00:09:58,891
We heard.
124
00:09:58,974 --> 00:10:00,684
So, it is time to ratify our arrangement.
125
00:10:05,939 --> 00:10:07,483
We never had one.
126
00:10:10,694 --> 00:10:12,237
And I don't need partners.
127
00:10:15,824 --> 00:10:17,701
Door's in the same place, amigo.
128
00:10:28,212 --> 00:10:29,880
Can I help you, Cisco Kid?
129
00:10:45,729 --> 00:10:47,105
The fuck?
130
00:10:48,315 --> 00:10:50,526
Frank, what the fuck are you doing in here?
131
00:10:50,609 --> 00:10:52,653
Ship seems a little loose today.
132
00:10:54,196 --> 00:10:56,615
Micro naps, Frank.
133
00:10:56,698 --> 00:10:58,158
Michelangelo took them.
134
00:10:59,201 --> 00:11:01,620
You remember Archeron Waste Management?
135
00:11:01,954 --> 00:11:03,205
You sold it off.
136
00:11:03,288 --> 00:11:06,500
After we sprinkled that corridor valley
with heavy metals.
137
00:11:06,834 --> 00:11:08,126
So?
138
00:11:08,460 --> 00:11:11,463
So, it's closed.
139
00:11:11,547 --> 00:11:14,299
The guy I sold it to, Ali Komunyakaa,
140
00:11:14,383 --> 00:11:16,885
who I never saw finish a beer,
141
00:11:16,969 --> 00:11:20,597
gets drunk
and drives off a hillside in Ventura.
142
00:11:20,847 --> 00:11:22,224
All of a sudden.
143
00:11:24,101 --> 00:11:27,062
Not everyone
has our physical fortitude, Frank.
144
00:11:27,396 --> 00:11:28,730
Like Caspere?
145
00:11:30,482 --> 00:11:33,068
Ben was king fuck of pud-pulling.
146
00:11:33,777 --> 00:11:35,279
You deal with pimps,
147
00:11:35,946 --> 00:11:37,948
you get pimpish results, Frank.
148
00:11:40,033 --> 00:11:41,618
Couple months back,
149
00:11:42,202 --> 00:11:45,789
you said that there were outside
interests looking at the poker room.
150
00:11:47,457 --> 00:11:48,458
Who?
151
00:11:48,875 --> 00:11:50,752
Foreign interests.
152
00:11:52,588 --> 00:11:55,424
Some fuck. I don't remember.
153
00:11:55,507 --> 00:11:57,342
I haven't been in touch since.
154
00:11:59,136 --> 00:12:02,139
Your boy hasn't moved to Oakland.
I've noticed.
155
00:12:02,472 --> 00:12:04,099
No.
156
00:12:04,182 --> 00:12:06,101
But you moved to Glendale.
157
00:12:06,768 --> 00:12:07,811
Shame, that.
158
00:12:08,103 --> 00:12:09,563
Hmm.
159
00:12:10,689 --> 00:12:11,899
And your kid Tony.
160
00:12:11,982 --> 00:12:14,943
My family ain't your concern, boychick.
161
00:12:15,903 --> 00:12:18,989
You've been running girls
through the poker room.
162
00:12:19,072 --> 00:12:21,283
Not so much as a heads up to me.
163
00:12:23,660 --> 00:12:26,955
Penance is an extra five a month.
164
00:12:27,039 --> 00:12:29,416
Get out of my office, Frank.
165
00:12:29,499 --> 00:12:31,251
Next time, wait for an invitation.
166
00:12:32,961 --> 00:12:36,840
I'll let you get back to your process,
then, Michelangelo.
167
00:12:38,675 --> 00:12:39,718
Mr. Semyon.
168
00:12:41,678 --> 00:12:44,514
You don't direct me, Khe Sanh motherfucker.
169
00:12:44,890 --> 00:12:45,932
I'm Chinese.
170
00:12:46,016 --> 00:12:48,727
Then go stand in front of a fucking tank.
171
00:12:49,019 --> 00:12:50,854
Mr. Velcoro
was a person of interest
172
00:12:50,938 --> 00:12:53,023
in a state investigation into corruption.
173
00:12:53,106 --> 00:12:54,316
Which yielded nothing.
174
00:12:54,399 --> 00:12:57,110
And after the firefight
in Vinci, he resigned under scrutiny
175
00:12:57,194 --> 00:12:58,946
and pending a charge on substance abuse.
176
00:12:59,029 --> 00:13:00,614
That's anecdotal hearsay.
177
00:13:00,697 --> 00:13:03,825
There's no record of my client
being reprimanded for drug use.
178
00:13:04,076 --> 00:13:05,994
Would you submit to a blood test,
Mr. Velcoro?
179
00:13:06,078 --> 00:13:07,287
Absolutely, Your Honor.
180
00:13:07,371 --> 00:13:11,083
Finally, Your Honor,
we are contesting Mr. Velcoro's paternity
181
00:13:11,166 --> 00:13:14,002
and wish to establish
whether he even qualifies for father's rights.
182
00:13:14,086 --> 00:13:15,212
- Objection.
- Fucking assholes.
183
00:13:15,295 --> 00:13:16,797
You're not helping your case,
Mr. Velcoro.
184
00:13:16,880 --> 00:13:18,507
Mrs. Brune
was the victim of an assault
185
00:13:18,590 --> 00:13:19,925
during the period of conception.
186
00:13:20,008 --> 00:13:22,803
She believes the rapist to be
the biological father of her child.
187
00:13:22,886 --> 00:13:26,181
I raised that boy. Am raising him.
188
00:13:26,264 --> 00:13:27,641
It doesn't matter where he comes...
189
00:13:27,724 --> 00:13:29,226
Our position is that it matters a great deal.
190
00:13:32,562 --> 00:13:34,648
-I trusted you.
-I trusted you.
191
00:13:34,981 --> 00:13:35,983
What does that mean?
192
00:13:36,066 --> 00:13:39,695
I'll instruct the parties to refrain
from addressing one another. Period.
193
00:13:40,362 --> 00:13:42,823
Now, I'm going to order
a paternity and toxicology test.
194
00:13:42,906 --> 00:13:44,658
I'm ordering supervised visitation
195
00:13:44,741 --> 00:13:47,536
until both the paternity
and toxicology results are in.
196
00:13:47,619 --> 00:13:49,996
Wait, wait, wait. Hold on.
197
00:13:50,080 --> 00:13:52,499
What, I gotta get a stranger
to chaperone me and my son?
198
00:13:52,582 --> 00:13:55,544
I've delivered my verdict.
Don't push me, Mr. Velcoro.
199
00:13:55,961 --> 00:13:59,172
Any revision at this point
would not be in your favor.
200
00:14:15,439 --> 00:14:17,607
She never looked at me like that before.
201
00:14:18,483 --> 00:14:19,901
Like she hated me.
202
00:14:20,110 --> 00:14:21,653
You really gonna test clean?
203
00:14:22,112 --> 00:14:23,530
Yeah.
204
00:14:23,613 --> 00:14:25,323
Yeah, 60 days now.
205
00:14:26,116 --> 00:14:29,286
I want to fight this however I can.
206
00:14:29,453 --> 00:14:31,329
Then pull some more cash together.
207
00:14:31,913 --> 00:14:34,541
Tax-free or not, this is gonna get expensive.
208
00:14:43,633 --> 00:14:45,510
You need more money?
209
00:14:46,720 --> 00:14:48,388
I need more money.
210
00:14:48,930 --> 00:14:50,390
We're war rationing.
211
00:14:50,932 --> 00:14:52,017
More work, then.
212
00:14:52,100 --> 00:14:55,270
I can, you know, do double shifts at the Lux.
213
00:14:55,604 --> 00:14:57,105
This is for your kid?
214
00:14:57,647 --> 00:14:58,815
Hmm.
215
00:14:59,024 --> 00:15:00,817
I might have a job for you.
216
00:15:02,360 --> 00:15:06,406
The guy who bought the waste company
we used in the corridor died.
217
00:15:06,490 --> 00:15:07,991
Place has been cleaned out.
218
00:15:09,034 --> 00:15:12,996
I'm gonna start listening to the hot feeling
I got in the back of my neck.
219
00:15:13,997 --> 00:15:17,375
I want you to tail Blake.
I want to know what his life is outside of me.
220
00:15:18,001 --> 00:15:19,461
I can do that.
221
00:15:22,047 --> 00:15:24,049
What's your feeling?
222
00:15:24,132 --> 00:15:25,133
Running girls?
223
00:15:26,593 --> 00:15:28,136
Am I in confession?
224
00:15:28,678 --> 00:15:29,971
No.
225
00:15:30,055 --> 00:15:32,307
Just, uh, never seemed like you.
226
00:15:32,390 --> 00:15:34,351
Maybe you're just not very perceptive.
227
00:15:37,020 --> 00:15:38,814
Ask you something?
228
00:15:40,273 --> 00:15:43,026
You think those Mexes really did Caspere?
229
00:15:45,946 --> 00:15:47,113
I don't know.
230
00:15:47,197 --> 00:15:50,700
It was bullshit surveillance and...
231
00:15:52,410 --> 00:15:55,288
The crash pad was a fucking meth factory.
232
00:16:03,880 --> 00:16:05,549
Caspere died
233
00:16:06,216 --> 00:16:08,969
with five million of my dollars, cash.
234
00:16:10,679 --> 00:16:12,222
Stan's killed.
235
00:16:13,723 --> 00:16:16,268
I'm squeezed out of the rail corridor.
236
00:16:17,519 --> 00:16:19,896
The enemy won't reveal itself, Raymond.
237
00:16:21,273 --> 00:16:23,358
Stymies my retribution.
238
00:16:24,442 --> 00:16:25,652
It's like, uh...
239
00:16:27,279 --> 00:16:29,739
Blue balls in your heart.
240
00:16:33,076 --> 00:16:35,871
I'll see about some shifts at the Lux.
241
00:16:35,954 --> 00:16:39,791
But follow Blake.
He's gotten too smooth for my peace of mind.
242
00:16:54,598 --> 00:16:56,850
Oh, Paulie. Oh, no.
243
00:16:58,185 --> 00:16:59,853
I'm getting married.
244
00:17:01,062 --> 00:17:02,230
I love her.
245
00:17:12,741 --> 00:17:14,034
Her name is Emily.
246
00:17:14,451 --> 00:17:15,827
How pregnant is she?
247
00:17:16,203 --> 00:17:17,787
Almost four months.
248
00:17:19,539 --> 00:17:21,082
Mother of God.
249
00:17:25,795 --> 00:17:27,631
Of all the stupid...
250
00:17:30,342 --> 00:17:32,385
You're a good-looking white man.
251
00:17:33,678 --> 00:17:36,473
And you want to get in shootouts
252
00:17:36,556 --> 00:17:39,684
and become somebody's husband.
253
00:17:39,768 --> 00:17:41,895
You could do anything you want.
254
00:17:43,355 --> 00:17:44,814
Okay.
255
00:17:48,443 --> 00:17:51,947
If I was a man, I'd have had the world.
256
00:17:53,698 --> 00:17:55,659
Dumb bastard.
257
00:18:11,258 --> 00:18:13,343
No, no.
258
00:18:13,426 --> 00:18:15,262
No, no, no.
259
00:18:15,345 --> 00:18:17,889
No. Fuck.
260
00:18:23,103 --> 00:18:24,896
You took it.
261
00:18:24,980 --> 00:18:26,523
How the fuck could you?
262
00:18:27,065 --> 00:18:28,191
Took what, Paulie?
263
00:18:28,692 --> 00:18:30,735
You know what!
264
00:18:32,362 --> 00:18:33,863
The money!
265
00:18:33,947 --> 00:18:36,574
The money I brought back from Afghanistan!
266
00:18:36,658 --> 00:18:39,411
Twenty-fucking-thousand dollars, Cynthia!
267
00:18:39,744 --> 00:18:41,121
That bag?
268
00:18:41,830 --> 00:18:43,081
Oh, Paulie.
269
00:18:43,707 --> 00:18:46,251
You've been back four years.
270
00:18:46,334 --> 00:18:47,961
I thought that was something you left for me.
271
00:18:48,044 --> 00:18:51,589
Something I hid for, what, you to find?
272
00:18:53,049 --> 00:18:55,051
That's my stake.
273
00:18:55,135 --> 00:18:56,720
I'm having a kid.
274
00:18:56,845 --> 00:18:58,430
Well, how would I know that?
275
00:18:59,556 --> 00:19:01,933
I fucking bled for that money.
276
00:19:02,058 --> 00:19:03,935
What did you do with it, slots?
277
00:19:04,644 --> 00:19:06,187
Now listen.
278
00:19:08,064 --> 00:19:09,983
You knew I was out of work.
279
00:19:10,066 --> 00:19:12,569
I had every reason to expect a little help.
280
00:19:12,652 --> 00:19:13,737
I'm making a family.
281
00:19:14,070 --> 00:19:16,031
I know that don't mean shit
to somebody like you,
282
00:19:16,114 --> 00:19:18,074
but it fucking matters to me.
283
00:19:18,908 --> 00:19:21,745
Don't you fucking tell me
I don't care about family.
284
00:19:22,454 --> 00:19:23,580
I was a dancer,
285
00:19:24,414 --> 00:19:26,166
but I carried you.
286
00:19:26,708 --> 00:19:30,211
And I brought you up alone.
287
00:19:31,379 --> 00:19:33,506
You could have been a scrape job.
288
00:19:33,882 --> 00:19:36,092
You wouldn't even know whose it was.
289
00:19:39,763 --> 00:19:42,390
You ruined my career,
290
00:19:42,474 --> 00:19:45,727
you ungrateful asshole.
291
00:19:48,271 --> 00:19:50,690
I carried you for nine months,
292
00:19:50,774 --> 00:19:54,194
and I've been carrying you ever since
293
00:19:54,277 --> 00:19:55,945
with your weirdness.
294
00:19:57,739 --> 00:19:59,866
You're strange.
295
00:19:59,949 --> 00:20:02,952
All your good friends, the boys.
296
00:20:04,621 --> 00:20:07,874
Yeah, I know about you, Paulie.
297
00:20:07,957 --> 00:20:09,250
Yeah, I know.
298
00:20:11,002 --> 00:20:13,797
You shut your fucking mouth.
299
00:20:14,130 --> 00:20:17,675
You fucking poisoned cooze.
300
00:20:23,556 --> 00:20:24,808
Paul.
301
00:20:27,727 --> 00:20:29,104
Paulie?
302
00:20:29,687 --> 00:20:31,106
Wait.
303
00:20:33,316 --> 00:20:37,570
I got this last week.
The police never found anything.
304
00:20:37,654 --> 00:20:40,573
And you... You said you'd look into it.
305
00:20:41,324 --> 00:20:43,409
She left this, what, at a PO box?
306
00:20:43,493 --> 00:20:45,495
Attached to my old address.
307
00:20:45,578 --> 00:20:47,914
The bill took a while to find us here.
308
00:20:47,997 --> 00:20:50,166
When I paid it, they gave me the contents.
309
00:20:50,250 --> 00:20:52,168
You settling in okay?
310
00:20:59,843 --> 00:21:01,469
What's it mean?
311
00:21:01,553 --> 00:21:02,804
Looks like a party.
312
00:21:03,388 --> 00:21:04,681
Did you follow up with Sheriffs?
313
00:21:05,181 --> 00:21:08,560
They got nothing. I hear nothing.
314
00:21:09,519 --> 00:21:11,104
I didn't want to hand this over.
315
00:21:11,938 --> 00:21:13,606
I thought...
316
00:21:13,690 --> 00:21:14,941
When we talked,
317
00:21:15,984 --> 00:21:17,527
I thought I could trust you.
318
00:21:26,202 --> 00:21:27,537
Shit.
319
00:21:47,932 --> 00:21:49,100
Fuck me.
320
00:21:49,184 --> 00:21:50,560
Ain't you been warned about that kind of talk?
321
00:22:00,069 --> 00:22:01,112
Sorry you're down here.
322
00:22:01,571 --> 00:22:05,241
And I know you don't believe it,
but I never put you under that bus.
323
00:22:05,533 --> 00:22:07,160
Sheriff already knew about you and me.
324
00:22:07,911 --> 00:22:09,495
I took full responsibility.
325
00:22:09,579 --> 00:22:12,081
Yeah, sure. You're a real prince.
326
00:22:12,624 --> 00:22:14,584
You'll be out of here in a few months.
327
00:22:17,045 --> 00:22:19,506
Look, somebody was trying to do you, girl.
328
00:22:19,589 --> 00:22:23,176
And if you had a few more friends,
it might have been harder to get done.
329
00:22:25,011 --> 00:22:26,054
Hey, hey.
330
00:22:27,972 --> 00:22:30,975
You remember that foreclosure
we served a couple months back?
331
00:22:31,059 --> 00:22:32,977
The missing girl, Vera.
332
00:22:33,519 --> 00:22:34,520
Yeah.
333
00:22:34,604 --> 00:22:37,524
You said you had looked into
her old roommate's phone records,
334
00:22:37,607 --> 00:22:39,692
found an address
where Vera last called from?
335
00:22:40,276 --> 00:22:42,570
Yeah, it was, uh, up north.
336
00:22:43,905 --> 00:22:45,281
Could you get me that?
337
00:22:45,782 --> 00:22:47,116
You're here now.
338
00:22:50,245 --> 00:22:52,038
Help me out with this, and I promise
339
00:22:52,121 --> 00:22:55,291
to do a fearless
and searching moral inventory.
340
00:22:58,962 --> 00:23:00,213
All right.
341
00:23:32,328 --> 00:23:33,454
Loyalty's important
342
00:23:34,038 --> 00:23:36,249
and usually painful.
343
00:23:37,375 --> 00:23:41,212
One day you might find cause to ask yourself
344
00:23:41,296 --> 00:23:45,508
what the limit is
to some pain you're experiencing,
345
00:23:46,676 --> 00:23:49,512
and you'll find out there is no limit at all.
346
00:23:50,847 --> 00:23:53,516
Pain is inexhaustible.
347
00:23:55,685 --> 00:23:57,895
It's only people that get exhausted.
348
00:25:45,253 --> 00:25:47,463
-Tony, how are you?
-Osip.
349
00:25:47,547 --> 00:25:49,298
-Always a pleasure.
-Hmm.
350
00:25:49,507 --> 00:25:51,217
Approval is always essential.
351
00:25:51,300 --> 00:25:52,844
Let me see.
352
00:26:52,695 --> 00:26:54,113
These books are bullshit.
353
00:26:54,197 --> 00:26:57,492
Whatever they were actually making here,
I can't figure it out.
354
00:26:57,575 --> 00:27:00,077
That's expected. We can wipe that clear.
355
00:27:01,537 --> 00:27:03,956
How about you? How are you doing?
356
00:27:04,499 --> 00:27:07,710
Where is this Santos character?
Used to own the place.
357
00:27:08,211 --> 00:27:09,921
Wherever he is, he ain't coming back.
358
00:27:10,963 --> 00:27:13,049
This is backslide city, Frank.
359
00:27:13,508 --> 00:27:16,844
I know what's going on out there
in the poker room now.
360
00:27:16,928 --> 00:27:19,013
We're not just running some club. Come on.
361
00:27:20,014 --> 00:27:23,684
What's happening now is we are surviving.
362
00:27:24,727 --> 00:27:26,479
All right? We are rebuilding.
363
00:27:26,562 --> 00:27:27,522
You were almost
364
00:27:27,605 --> 00:27:29,482
out of this kind of thing when we met.
365
00:27:29,857 --> 00:27:31,943
It was like you had a design.
366
00:27:32,026 --> 00:27:35,780
That design does not work
367
00:27:36,072 --> 00:27:39,408
once someone has stolen all of our money.
368
00:27:39,492 --> 00:27:43,329
The design does not work
when I am knee-deep in dirt.
369
00:27:43,412 --> 00:27:45,665
You don't bring a kid into a situation like this.
370
00:27:45,748 --> 00:27:48,459
To what? Where is this going?
371
00:27:48,709 --> 00:27:50,086
Excuse me?
372
00:27:50,836 --> 00:27:53,089
I thought this was
a you-and-me thing, first off.
373
00:27:53,172 --> 00:27:56,175
It is, but it has to be
about something more than this.
374
00:27:56,259 --> 00:27:57,510
God, Frank, I helped, I know,
375
00:27:57,593 --> 00:28:00,179
but I don't want to be
some fucking gangster's wife.
376
00:28:00,263 --> 00:28:02,014
You know that word bothers me.
377
00:28:03,266 --> 00:28:05,560
Because, me, I didn't ask for this world.
378
00:28:05,643 --> 00:28:07,478
I took it as...
379
00:28:08,354 --> 00:28:09,564
"Gangster?"
380
00:28:10,940 --> 00:28:14,068
I was born drafted
on the wrong side of a class war.
381
00:28:14,151 --> 00:28:16,028
So fuck that gangster shit.
382
00:28:16,112 --> 00:28:19,365
You're a pimp now, Frank. A dealer.
383
00:28:19,448 --> 00:28:23,286
I don't mix with those people. You know that.
384
00:28:23,369 --> 00:28:26,622
I'm trying to stay above water
long enough so that we can...
385
00:28:26,706 --> 00:28:30,209
Those people, everything they do,
they would do anyway.
386
00:28:30,293 --> 00:28:33,212
Crime exists contingent on human desire.
387
00:28:33,296 --> 00:28:34,714
These were the avenues left me.
388
00:28:34,797 --> 00:28:37,717
And what's the expiration date for all this?
389
00:28:37,800 --> 00:28:38,843
Our child?
390
00:28:38,926 --> 00:28:42,763
Our child is part of the design.
And being legitimate is part of the design.
391
00:28:43,139 --> 00:28:45,808
Right now it's on hold. You love me?
392
00:28:46,684 --> 00:28:48,102
Then you're with me.
393
00:28:48,686 --> 00:28:50,313
And maybe...
394
00:28:51,522 --> 00:28:53,566
You love me if you're not with me.
395
00:28:54,400 --> 00:28:55,901
I understand.
396
00:28:57,445 --> 00:28:58,905
But say so,
397
00:28:59,697 --> 00:29:02,074
so we don't have to be
on these goddamn eggshells.
398
00:29:02,158 --> 00:29:04,660
Like I'm not me and you're not you.
399
00:29:13,127 --> 00:29:15,171
I don't think I can have kids, Frank.
400
00:29:15,630 --> 00:29:18,466
I've been pretending
that it might not be that way.
401
00:29:18,549 --> 00:29:20,176
I thought maybe...
402
00:29:21,218 --> 00:29:24,513
But I went to the doctor alone.
403
00:29:25,514 --> 00:29:27,224
I had more than one.
404
00:29:27,308 --> 00:29:29,101
I had more than one operation, I mean.
405
00:29:29,185 --> 00:29:31,020
-I had three.
-Three?
406
00:29:31,103 --> 00:29:32,313
-The fuck are you...
-In my 20s.
407
00:29:32,396 --> 00:29:35,941
We don't think I can have one, a child. I can't.
408
00:29:36,025 --> 00:29:37,443
You...
409
00:29:39,070 --> 00:29:41,822
You. But why now, huh?
410
00:29:41,906 --> 00:29:44,825
Maybe I'm less appealing
in current circumstances.
411
00:29:45,826 --> 00:29:48,162
Why not tell me this
when I'm on top of the world?
412
00:29:48,579 --> 00:29:50,081
Well, now I'm me.
413
00:29:51,165 --> 00:29:52,541
And you're you.
414
00:29:53,542 --> 00:29:56,128
And here we both are, out in the open.
415
00:29:56,921 --> 00:29:58,172
So, who loves who?
416
00:30:08,057 --> 00:30:12,353
This chicken looks good.
Did you use that recipe or...
417
00:30:12,436 --> 00:30:14,480
- I did, yeah.
- Carlotta's recipe?
418
00:30:14,563 --> 00:30:18,150
I did.
I hope it comes out as well as she makes it.
419
00:30:18,567 --> 00:30:20,027
-Here.
-Very nice.
420
00:30:20,152 --> 00:30:21,320
Oh.
421
00:30:21,570 --> 00:30:22,989
Thank you.
422
00:30:23,072 --> 00:30:24,448
Thank you.
423
00:30:24,782 --> 00:30:27,535
You know, we were just saying
that it'd be a good idea
424
00:30:27,618 --> 00:30:30,579
for Mami to come stay with us a while
after the baby comes.
425
00:30:30,663 --> 00:30:31,956
And the wedding?
426
00:30:32,039 --> 00:30:35,167
Speed up, I say.
You're doing it, get on with it.
427
00:30:35,251 --> 00:30:38,587
And you're gonna want me here.
You have no idea what you're in for.
428
00:30:38,671 --> 00:30:40,756
Long nights. No sleep.
429
00:30:41,173 --> 00:30:42,550
Might get kind of cramped.
430
00:30:42,925 --> 00:30:45,511
I'll take the sofa in the living room.
I don't complain.
431
00:30:45,594 --> 00:30:49,974
An entire week on a boat, I'm four.
I don't complain.
432
00:30:50,057 --> 00:30:52,184
Down in the hull eight days.
433
00:30:52,268 --> 00:30:53,352
-Mama.
-What?
434
00:30:54,270 --> 00:30:55,896
Is he gonna arrest me?
435
00:30:55,980 --> 00:30:59,108
Thank Jesus they got you off that motorcycle.
436
00:30:59,650 --> 00:31:02,278
Much better. And you wear a suit now.
437
00:31:02,862 --> 00:31:04,280
Mmm, he's very handsome.
438
00:31:13,873 --> 00:31:15,708
A couple of months back,
439
00:31:16,292 --> 00:31:18,044
when I talked about adoption.
440
00:31:18,461 --> 00:31:19,462
Jordan, I don't want...
441
00:31:19,545 --> 00:31:22,298
I was thinking about you as a kid,
442
00:31:22,381 --> 00:31:23,924
what it would have meant
443
00:31:25,009 --> 00:31:26,969
if somebody had looked out for you,
444
00:31:27,053 --> 00:31:29,680
if somebody had taken care of you.
445
00:31:29,764 --> 00:31:31,223
There's no bandwidth for that right now.
446
00:31:31,515 --> 00:31:33,059
I'm with you, Frank.
447
00:31:33,976 --> 00:31:35,186
I love you.
448
00:31:36,520 --> 00:31:39,273
But I don't want to see you
lose who you've become.
449
00:31:39,356 --> 00:31:40,399
And I don't mean the money.
450
00:31:43,444 --> 00:31:45,654
And I want to thank you
for seeing me like that.
451
00:31:45,821 --> 00:31:48,616
It fucking tears me up
the way you're having to live now.
452
00:31:48,699 --> 00:31:50,659
My problem is with you not coming to bed.
453
00:31:51,035 --> 00:31:54,455
With both of us
being half in the bag each night.
454
00:31:55,247 --> 00:31:56,999
I will find a way out.
455
00:31:57,792 --> 00:32:00,836
The adoption, you were so definite.
456
00:32:01,337 --> 00:32:05,257
I think you were saying no
to the kid that you once were.
457
00:32:05,341 --> 00:32:08,511
You were saying
he was somebody else's problem.
458
00:32:18,687 --> 00:32:20,189
I'm going home.
459
00:32:24,068 --> 00:32:26,612
You should make some time to join me.
460
00:32:52,847 --> 00:32:54,932
Waking up is harder
461
00:32:55,558 --> 00:32:57,977
Spent all day in state's evidence control.
462
00:32:58,435 --> 00:32:59,979
Then Vinci PD.
463
00:33:01,146 --> 00:33:02,690
Nobody had an answer.
464
00:33:03,107 --> 00:33:04,567
They just vanished.
465
00:33:04,692 --> 00:33:06,402
Well, looks like them.
466
00:33:07,528 --> 00:33:09,738
But these would have to be taken
before Caspere died.
467
00:33:11,532 --> 00:33:12,867
How you been?
468
00:33:14,326 --> 00:33:15,744
Drinking more.
469
00:33:17,246 --> 00:33:19,081
My hands get fucked up.
470
00:33:20,082 --> 00:33:22,626
Shake, like. You?
471
00:33:22,710 --> 00:33:24,336
Talking to myself a lot.
472
00:33:24,753 --> 00:33:27,131
Sticking to booze, though. That's new.
473
00:33:32,928 --> 00:33:36,390
So, the diamonds from Caspere's
safe deposit went missing from evidence.
474
00:33:37,600 --> 00:33:39,351
It ain't exactly unheard of.
475
00:33:40,352 --> 00:33:41,395
This girl's missing.
476
00:33:42,438 --> 00:33:45,524
Disappeared shortly
before Caspere's body turned up.
477
00:33:46,358 --> 00:33:48,694
What did we keep hearing
about? Escort parties.
478
00:33:48,777 --> 00:33:50,195
Powerful men.
479
00:33:51,030 --> 00:33:54,700
I couldn't make them all,
but that's a state senator.
480
00:33:54,783 --> 00:33:55,868
Look at this one.
481
00:33:56,577 --> 00:33:58,120
Caspere.
482
00:33:58,203 --> 00:33:59,955
This ain't the type of party allows cameras.
483
00:34:00,039 --> 00:34:02,958
What do you think? Some kind of blackmail?
484
00:34:03,042 --> 00:34:06,128
You really think we cleared the Caspere case?
485
00:34:07,171 --> 00:34:08,547
Those Mexicans?
486
00:34:09,131 --> 00:34:11,342
They had items from Caspere's house there.
487
00:34:11,425 --> 00:34:13,302
Fingerprints. What do you care?
488
00:34:13,385 --> 00:34:15,804
These people put you in a cage, Bezzerides.
489
00:34:16,513 --> 00:34:18,599
This girl's gone missing.
490
00:34:19,141 --> 00:34:20,643
Nobody cares.
491
00:34:21,644 --> 00:34:25,064
The interior's poisoned
and suddenly worth billions,
492
00:34:25,147 --> 00:34:26,815
nobody cares.
493
00:34:27,775 --> 00:34:30,027
Bunch of people got shot to shit,
494
00:34:30,152 --> 00:34:32,404
nobody fucking cares.
495
00:34:35,282 --> 00:34:36,492
Well,
496
00:34:37,326 --> 00:34:39,161
I'm not a cop anymore.
497
00:34:39,328 --> 00:34:41,288
And you're not a detective, last I heard.
498
00:34:43,332 --> 00:34:47,419
Nope, you do security
for some comeback mobster,
499
00:34:47,503 --> 00:34:48,629
and I log evidence.
500
00:34:48,712 --> 00:34:49,922
I do consultation.
501
00:34:51,090 --> 00:34:54,134
And you should get out.
You're too good for them.
502
00:34:55,177 --> 00:34:56,595
You hear about the kid?
503
00:34:57,513 --> 00:34:59,348
I mean, fraud investigations?
504
00:35:00,349 --> 00:35:03,018
He was a fucking god warrior that day.
505
00:35:03,310 --> 00:35:04,603
Yeah.
506
00:35:04,687 --> 00:35:06,063
I talked to him.
507
00:35:06,146 --> 00:35:07,356
He's miserable.
508
00:35:08,440 --> 00:35:09,525
Belongs in the field.
509
00:35:09,858 --> 00:35:11,443
Then he should quit, too.
510
00:35:13,862 --> 00:35:16,782
Why didn't Dixon
make that place for a cookhouse, huh?
511
00:35:17,032 --> 00:35:18,283
I don't know.
512
00:35:18,867 --> 00:35:20,411
'Cause he's a wet brain alky.
513
00:35:21,203 --> 00:35:23,372
-I have this new program, see.
-Hmm.
514
00:35:23,956 --> 00:35:28,377
Because my powers of influence
are so meager in this sublunar world of ours,
515
00:35:29,420 --> 00:35:31,380
I try to limit the people I can disappoint.
516
00:35:32,548 --> 00:35:36,719
And I make sure to know the difference
between my obligations and somebody else's.
517
00:35:42,182 --> 00:35:45,644
Breaking up is harder
518
00:35:47,062 --> 00:35:50,274
- Than it seems
519
00:35:50,691 --> 00:35:52,735
Don't do that. It was... It was...
520
00:35:53,068 --> 00:35:54,153
It was good seeing you.
521
00:35:55,446 --> 00:35:57,740
I didn't realize you had been on my mind.
522
00:35:59,742 --> 00:36:03,412
Pictures on the mantel
523
00:36:04,496 --> 00:36:07,207
Speak your name
524
00:36:08,459 --> 00:36:11,503
Softly like forgotten tunes
525
00:36:11,587 --> 00:36:16,508
Just outside the sound of pain
526
00:36:25,642 --> 00:36:28,604
Some Lee Marvin movie on TCM.
527
00:36:32,775 --> 00:36:34,234
Maybe something light.
528
00:36:35,277 --> 00:36:36,695
I don't care what we watch.
529
00:37:08,602 --> 00:37:10,395
What's it matter?
530
00:37:10,479 --> 00:37:12,564
Your boss moved off all this.
531
00:37:12,648 --> 00:37:14,525
-Pretty cleanly, too.
-That's my point.
532
00:37:14,608 --> 00:37:16,193
We closed the Vinci investigation,
533
00:37:16,276 --> 00:37:19,238
and Geldof announces a governor's run
with a suddenly massive war chest.
534
00:37:19,321 --> 00:37:21,698
So, he had his hand out. That what this is?
535
00:37:21,782 --> 00:37:23,659
You holding your hand out? Where's my cut?
536
00:37:23,742 --> 00:37:26,453
A real Attorney General
could do a lot of good in this state.
537
00:37:26,537 --> 00:37:27,996
Has she got to you with her missing girl?
538
00:37:28,080 --> 00:37:30,833
And you, what,
are you just looking for trouble?
539
00:37:33,585 --> 00:37:37,464
I need to be in the field.
I'm not happy either how things played.
540
00:37:37,548 --> 00:37:40,217
Geldofs actions are
the clearest indication of collusion
541
00:37:40,300 --> 00:37:43,595
between the Vinci power structure
and the larger state institutions.
542
00:37:43,679 --> 00:37:47,057
And it wouldn't hurt your job prospects
having dirt on the future governor.
543
00:37:48,183 --> 00:37:51,603
I'm putting together
a confidential special investigation.
544
00:37:52,271 --> 00:37:54,273
Stated goal is to track down Irina Rulfo,
545
00:37:54,356 --> 00:37:56,650
the girl who pawned that shit,
brought you all to this place.
546
00:37:56,775 --> 00:37:58,777
You know she was never brought in.
547
00:37:58,861 --> 00:38:00,195
What's the real purpose?
548
00:38:00,404 --> 00:38:02,698
Finding out who killed Caspere.
549
00:38:02,906 --> 00:38:06,368
Uncovering evidence of collusion
between Vinci PD, mayor's office,
550
00:38:06,451 --> 00:38:07,619
AG, and any other state bodies.
551
00:38:08,328 --> 00:38:09,580
You know I'm not a cop anymore.
552
00:38:09,663 --> 00:38:11,790
You have your PI license. I checked.
553
00:38:11,874 --> 00:38:15,210
I could detail you as a state attorney's
investigator into a missing person.
554
00:38:15,627 --> 00:38:18,297
I need people
who aren't gonna ping on our radar.
555
00:38:18,380 --> 00:38:21,091
Word gets out what we're looking for,
they could shut it down like last time.
556
00:38:21,550 --> 00:38:23,218
I got a job.
557
00:38:25,846 --> 00:38:27,806
Thanks, but no.
558
00:38:28,724 --> 00:38:30,559
That job gonna get you your kid back?
559
00:38:34,897 --> 00:38:38,317
-What do you know about him?
-I know it's not looking good for you.
560
00:38:39,693 --> 00:38:43,489
State Attorney's office could intercede
on your behalf with Family Services.
561
00:38:43,572 --> 00:38:45,741
Recommendations, testimony.
562
00:38:46,533 --> 00:38:49,077
I could make sure you keep your boy.
563
00:38:54,791 --> 00:38:57,252
Well, they never found
the camera and the hard drive.
564
00:38:59,880 --> 00:39:01,840
I don't think the person who shotgunned me
565
00:39:01,924 --> 00:39:04,760
was one of those maniacs
at the shootout either.
566
00:39:05,344 --> 00:39:07,471
While we're talking...
567
00:39:10,432 --> 00:39:13,310
I want to look at some of this land up north.
568
00:39:13,393 --> 00:39:15,812
Might have a line
on those hooker parties, too.
569
00:39:16,230 --> 00:39:17,773
A lot of money there.
570
00:39:18,273 --> 00:39:20,817
If it's a place deals go down,
we need to look at it.
571
00:39:20,943 --> 00:39:22,361
You can't be cleared for this.
572
00:39:22,444 --> 00:39:23,862
She's taking vacation time.
573
00:39:23,946 --> 00:39:26,365
I'm placing her as a confidential investigator.
574
00:39:26,448 --> 00:39:27,658
Means I don't have to register her.
575
00:39:27,741 --> 00:39:32,162
I can follow up on the diamonds.
Why Caspere had them. Why they're missing.
576
00:39:32,246 --> 00:39:34,373
Why the girl had photographs of them.
577
00:39:34,456 --> 00:39:37,084
I guess my million-dollar question is,
why me?
578
00:39:37,167 --> 00:39:39,044
You're out of the system.
579
00:39:39,211 --> 00:39:40,921
You know Vinci PD.
580
00:39:42,214 --> 00:39:45,425
Properly motivated,
you're a good bet to get the dirt.
581
00:39:46,426 --> 00:39:48,428
Think it over, Velcoro.
582
00:39:49,972 --> 00:39:52,474
Never too late to start all over again.
583
00:40:04,444 --> 00:40:06,321
You let me keep my kid,
584
00:40:07,447 --> 00:40:08,699
I'm in.
585
00:40:10,075 --> 00:40:12,327
Get started. You're on the clock.
586
00:40:13,036 --> 00:40:14,204
I want daily reports.
587
00:40:15,789 --> 00:40:19,042
Wasn't it you who thought
I was the worst of these people?
588
00:40:20,752 --> 00:40:24,256
Saw that rumor
about you killing a guy was bullshit.
589
00:40:24,339 --> 00:40:25,549
Figured maybe the rest of it was, too.
590
00:40:26,049 --> 00:40:27,509
How'd you decide it was just a rumor?
591
00:40:28,802 --> 00:40:30,804
I thought you knew.
592
00:40:32,389 --> 00:40:33,515
They caught the guy.
593
00:40:33,640 --> 00:40:36,810
I assumed maybe your ex told you.
594
00:40:39,521 --> 00:40:42,190
What do you mean, caught the guy?
595
00:40:42,441 --> 00:40:44,026
A few weeks back,
596
00:40:44,109 --> 00:40:47,029
guy got pulled in for sexual assault in Venice.
597
00:40:47,112 --> 00:40:48,864
DNA matched six unsolved rapes,
598
00:40:49,906 --> 00:40:51,575
including your ex-wife's kit.
599
00:40:53,619 --> 00:40:55,704
He'll get life, sounds like.
600
00:41:02,502 --> 00:41:03,920
Get results.
601
00:41:04,588 --> 00:41:06,256
I'll make sure you keep your kid.
602
00:41:34,451 --> 00:41:37,079
Frank, thanks for coming.
603
00:41:37,245 --> 00:41:39,581
My position is you people owe me some land.
604
00:41:39,664 --> 00:41:42,125
I'd have a hard time
convincing my board of that.
605
00:41:44,753 --> 00:41:47,964
Imagine word of how that corridor's
gotten bought up over the past five years.
606
00:41:49,257 --> 00:41:51,635
How exactly it came to be so cheap.
607
00:41:58,392 --> 00:41:59,935
I can't see that being of any interest.
608
00:42:00,644 --> 00:42:05,607
A waste removal service poisons park
and farmland along the central valleys.
609
00:42:05,857 --> 00:42:07,818
A major California landowner
610
00:42:07,901 --> 00:42:10,654
committed to real estate development
steps in.
611
00:42:11,863 --> 00:42:12,948
You're reaching.
612
00:42:14,116 --> 00:42:17,244
Archeron Waste Management is dissolved.
613
00:42:17,327 --> 00:42:20,914
The guy I sold it to ran himself off the road.
614
00:42:20,997 --> 00:42:22,833
You know anything about that?
615
00:42:24,459 --> 00:42:26,169
There might still be something for you.
616
00:42:26,670 --> 00:42:28,046
Why I called.
617
00:42:28,130 --> 00:42:31,967
Let me ask, have you ever heard of Caspere
possessing a collection of...
618
00:42:33,343 --> 00:42:34,886
Films?
619
00:42:35,470 --> 00:42:37,431
Home movies.
620
00:42:37,514 --> 00:42:38,807
A hard drive full of them.
621
00:42:40,475 --> 00:42:43,478
If you're interested in doing something for us,
622
00:42:45,021 --> 00:42:46,773
it could put you back in the corridor.
623
00:42:50,902 --> 00:42:52,654
Somebody's got that hard drive.
624
00:42:53,363 --> 00:42:56,158
I know the police
never found it in either of his houses.
625
00:42:56,408 --> 00:42:58,118
What about the Mexicans?
626
00:42:58,201 --> 00:42:59,453
Did Caspere?
627
00:42:59,536 --> 00:43:00,662
I'm no detective,
628
00:43:00,954 --> 00:43:03,248
but it might be a good place to start.
629
00:43:03,331 --> 00:43:05,250
If you believe they're the ones that did it.
630
00:43:12,215 --> 00:43:13,759
Five parcels,
631
00:43:14,801 --> 00:43:16,303
gifted,
632
00:43:16,678 --> 00:43:18,638
I find that hard drive.
633
00:43:48,418 --> 00:43:50,378
Oh, yes, I remember you. Correct?
634
00:43:51,713 --> 00:43:52,839
How can I help you?
635
00:43:53,715 --> 00:43:55,509
I'm here to help you, Doc.
636
00:43:56,134 --> 00:43:59,638
I'm here to help you
keep all that cosmetic work intact.
637
00:44:00,430 --> 00:44:02,974
I can't imagine
we have anything to talk about, sir.
638
00:44:03,058 --> 00:44:05,519
I fully cooperated with you last we spoke.
639
00:44:05,936 --> 00:44:08,063
Well, maybe that's on me
640
00:44:08,146 --> 00:44:09,731
not asking the right questions.
641
00:44:14,069 --> 00:44:17,155
You and Chessani, girls, human trafficking.
642
00:44:17,239 --> 00:44:19,199
You do their implants, nose jobs.
643
00:44:19,282 --> 00:44:22,494
I have no idea what you're talking about.
644
00:44:22,577 --> 00:44:23,995
I'm a psychiatrist.
645
00:44:24,079 --> 00:44:27,082
With a secondary concentration
in reconstructive surgery.
646
00:44:27,165 --> 00:44:31,253
You, Chessani, Caspere,
you went back farther than you made out.
647
00:44:32,796 --> 00:44:34,840
The girls, spill.
648
00:44:35,006 --> 00:44:38,301
Your compensatory projection of menace
649
00:44:38,385 --> 00:44:40,053
is a guarantor of its lack.
650
00:44:40,428 --> 00:44:45,100
And it says something about the depths
of your misperceptions.
651
00:45:03,201 --> 00:45:04,536
Kind of day I've had,
652
00:45:04,911 --> 00:45:07,622
seeing you pop a few stitches
might start to make up for it.
653
00:45:08,164 --> 00:45:10,125
Pin-eyed motherfucker.
654
00:45:10,750 --> 00:45:12,627
Hooker parties.
655
00:45:13,128 --> 00:45:15,880
What you'd call affluent men.
656
00:45:16,548 --> 00:45:18,133
Caspere attended.
657
00:45:19,509 --> 00:45:20,552
Go.
658
00:45:20,886 --> 00:45:23,930
I just do work on girls.
659
00:45:24,014 --> 00:45:25,390
Make eights into 10s.
660
00:45:25,473 --> 00:45:27,934
Make sure they have
the proper prescriptions, that's it.
661
00:45:35,984 --> 00:45:39,070
The parties are a safe place,
a conclave for men of influence.
662
00:45:39,195 --> 00:45:43,491
Talk motivations,
or I'll dig into that face-lift and yank.
663
00:45:47,037 --> 00:45:50,749
Caspere concocted the idea of the parties
with Tony Chessani.
664
00:45:50,832 --> 00:45:53,293
Tony's a pimp with political ambition.
665
00:45:53,376 --> 00:45:56,504
His father doesn't participate
in the gatherings.
666
00:45:56,588 --> 00:46:00,592
Tony's service makes him friends
with those men of affluence you mentioned.
667
00:46:00,675 --> 00:46:03,303
Lays the groundwork
for deals that Caspere facilitated.
668
00:46:03,845 --> 00:46:05,096
What else?
669
00:46:05,847 --> 00:46:07,307
I think both men used the occasions
670
00:46:07,390 --> 00:46:10,518
to compile potential blackmail material
on their guests.
671
00:46:11,186 --> 00:46:15,857
Rumored Ben had footage
of various important people.
672
00:46:15,940 --> 00:46:17,275
McCandless.
673
00:46:17,359 --> 00:46:18,860
Who?
674
00:46:18,943 --> 00:46:20,779
He's the president
of Santa Clara Railroad Company.
675
00:46:20,862 --> 00:46:23,114
It's smaller now. Called Catalast.
676
00:46:30,288 --> 00:46:31,873
You go back with the Chessanis.
677
00:46:34,876 --> 00:46:37,170
You put his first wife in a mental hospital.
678
00:46:37,545 --> 00:46:39,965
Yeah, I did...
679
00:46:40,548 --> 00:46:42,425
I did everything...
680
00:46:44,511 --> 00:46:47,222
I did everything I could for Helene.
681
00:46:48,223 --> 00:46:52,394
Certain traditions of the Chessani patriarchs,
she had a difficult time with.
682
00:46:53,645 --> 00:46:55,313
They are,
683
00:46:55,981 --> 00:46:59,192
you might say, a highly inventive family.
684
00:47:09,661 --> 00:47:12,414
Might be tough to get back
into that scene.
685
00:47:13,039 --> 00:47:15,291
But not impossible, right?
686
00:47:16,501 --> 00:47:19,587
Look for the pieces that are solid,
that haven't been hollowed out yet,
687
00:47:19,671 --> 00:47:21,673
with, like, a smooth surface.
688
00:47:23,091 --> 00:47:25,510
Say you lost your job, whatever.
689
00:47:25,593 --> 00:47:28,263
Just some story.
You need to work the next party.
690
00:47:28,346 --> 00:47:31,933
I don't... I don't know if I can get in touch
with those girls.
691
00:47:32,225 --> 00:47:34,227
They weren't exactly stable.
692
00:47:34,936 --> 00:47:36,396
I'm getting really good at this.
693
00:47:38,064 --> 00:47:39,065
Not like hers.
694
00:47:39,441 --> 00:47:41,401
If you can get a line on an invite,
695
00:47:42,610 --> 00:47:44,112
I need to look into it.
696
00:47:44,946 --> 00:47:46,865
This girl's missing.
697
00:47:46,948 --> 00:47:48,366
There's other stuff.
698
00:47:48,616 --> 00:47:50,118
Something else?
699
00:47:50,618 --> 00:47:52,245
After that shooting?
700
00:47:52,620 --> 00:47:54,456
You haven't talked about it.
701
00:47:54,539 --> 00:47:57,625
Dad asks
and says that you won't call him back.
702
00:47:57,709 --> 00:47:59,627
I'm busy. Work.
703
00:48:01,129 --> 00:48:05,300
I wondered why
you were so hot to hit the beach today.
704
00:48:06,593 --> 00:48:10,138
I tried weighing
if it was worth the price of a lecture.
705
00:48:11,806 --> 00:48:13,808
I'm not in a spot to give those.
706
00:48:16,478 --> 00:48:17,896
Did I tell you I got into CalArts?
707
00:48:18,104 --> 00:48:19,147
You...
708
00:48:19,981 --> 00:48:21,816
That's great.
709
00:48:22,192 --> 00:48:24,611
-Awesome.
-Thank you.
710
00:48:24,694 --> 00:48:27,322
-Congratulations. Jeez.
-Thanks.
711
00:48:29,115 --> 00:48:30,366
I should, uh...
712
00:48:30,825 --> 00:48:32,660
I should buy you dinner.
713
00:48:34,996 --> 00:48:39,125
Maybe I can reach out
to a couple of the girls that I knew before.
714
00:48:40,960 --> 00:48:44,631
For the straight-up purpose
of getting me into that party, okay?
715
00:48:45,673 --> 00:48:47,717
Aren't you supposed to be behind a desk?
716
00:48:47,967 --> 00:48:50,053
I just started my vacation.
717
00:48:50,845 --> 00:48:52,347
Going anywhere special?
718
00:48:53,515 --> 00:48:54,849
Yep. Guerneville.
719
00:48:55,517 --> 00:48:57,060
You homesick?
720
00:48:58,353 --> 00:49:01,272
For a place you hate,
you never really got that far away.
721
00:49:20,625 --> 00:49:23,086
An excess of boron produces the color.
722
00:49:23,169 --> 00:49:25,588
Now, most of your colored diamonds
are of low quality,
723
00:49:25,672 --> 00:49:28,800
but something like these with such a rich hue,
724
00:49:28,967 --> 00:49:30,927
it's very rare.
725
00:49:31,135 --> 00:49:34,514
And the cut, octahedron,
these must almost certainly be stolen.
726
00:49:34,597 --> 00:49:36,224
I told the other policeman the same.
727
00:49:38,268 --> 00:49:39,602
What other policeman?
728
00:49:39,853 --> 00:49:43,439
A few months back, a detective came by
with pictures of identical diamonds.
729
00:49:43,523 --> 00:49:47,318
Wanted to know if anybody had come around,
maybe trying to sell them.
730
00:49:47,402 --> 00:49:50,613
I told him I read the pawn sheets regular
and I haven't seen them listed.
731
00:49:50,697 --> 00:49:53,491
He tells me they don't want
the stolens on any sheets.
732
00:49:53,575 --> 00:49:55,577
So, he gives me his card,
733
00:49:56,244 --> 00:49:58,037
says to let him know if I hear anything.
734
00:49:58,121 --> 00:49:59,581
-You still have that card?
-Yeah.
735
00:50:03,418 --> 00:50:06,254
He was a portly man. Smelled like bourbon.
736
00:50:07,755 --> 00:50:09,257
Flatulent, too.
737
00:50:10,925 --> 00:50:12,177
Hmm.
738
00:50:15,555 --> 00:50:19,100
The thing is, when Dixon
came around about the diamonds,
739
00:50:19,475 --> 00:50:22,353
it would have been
before we found the safety deposit box.
740
00:50:22,437 --> 00:50:24,814
So he knew about the diamonds
before we found them.
741
00:50:24,898 --> 00:50:27,775
And in which case,
why not put them on the hot sheets?
742
00:50:28,943 --> 00:50:32,697
My ex-partner got this address
where the missing girl last called from.
743
00:50:34,365 --> 00:50:36,701
Spot was on Caspere's GPS, too.
744
00:50:37,869 --> 00:50:39,162
Mmm.
745
00:50:39,704 --> 00:50:41,623
Seems like a happening place.
746
00:50:44,459 --> 00:50:46,961
Used to be this commune here
747
00:50:47,045 --> 00:50:48,796
on the River Valley.
748
00:51:00,266 --> 00:51:01,809
Why did you say...
749
00:51:02,227 --> 00:51:03,394
Uh...
750
00:51:03,478 --> 00:51:06,105
So that man that you tracked down,
that was a lie?
751
00:51:06,522 --> 00:51:07,690
No, I...
752
00:51:08,816 --> 00:51:11,903
-I don't understand.
-They caught him weeks ago.
753
00:51:11,986 --> 00:51:13,404
Called me in.
754
00:51:14,656 --> 00:51:16,324
Richard came with me.
755
00:51:18,034 --> 00:51:19,535
He's a serial rapist.
756
00:51:19,869 --> 00:51:22,705
DNA matched the kit
that they took on me back then.
757
00:51:23,748 --> 00:51:25,500
Did you just make it up?
758
00:51:26,834 --> 00:51:28,252
What you said?
759
00:51:33,174 --> 00:51:34,676
Why?
760
00:51:35,134 --> 00:51:36,678
Why would you do that?
761
00:51:37,345 --> 00:51:39,555
So... So, what?
762
00:51:39,639 --> 00:51:43,309
So you can make me think that
you were protecting me or something?
763
00:51:43,851 --> 00:51:45,019
It's...
764
00:51:46,062 --> 00:51:48,147
It's not... It's not what I...
765
00:51:48,273 --> 00:51:51,067
That ruined everything, Ray.
766
00:51:52,068 --> 00:51:53,736
That ruined you.
767
00:51:54,904 --> 00:51:59,367
That's why I have to have the paternity test.
768
00:52:01,411 --> 00:52:02,912
I have to know.
769
00:52:04,664 --> 00:52:06,332
I have to know so I can
770
00:52:07,292 --> 00:52:09,294
put it all where it's supposed to be.
771
00:52:10,086 --> 00:52:14,340
I don't want to live this fantasy
about Chad with you anymore.
772
00:52:15,675 --> 00:52:18,344
He should have the truth when he's ready.
773
00:52:19,137 --> 00:52:21,222
This...
774
00:52:21,389 --> 00:52:24,642
This fake story
where we're made a family has to end.
775
00:52:34,402 --> 00:52:35,695
He set me up.
776
00:52:37,905 --> 00:52:39,282
Frank.
777
00:52:39,949 --> 00:52:41,701
I don't know what that means, Ray.
778
00:52:56,382 --> 00:52:57,884
You serious?
779
00:52:58,926 --> 00:53:00,219
About the adoption?
780
00:53:01,554 --> 00:53:05,558
It meant something to me, what you said.
781
00:53:09,270 --> 00:53:11,272
I want to thank you for telling me that.
782
00:53:15,610 --> 00:53:19,113
-We both could have used different parents.
-Hmm.
783
00:53:33,252 --> 00:53:35,129
Don't worry about kids now.
784
00:53:36,297 --> 00:53:38,591
This is between you and me.
785
00:53:57,819 --> 00:53:59,737
Seems like nobody's been home.
786
00:54:18,005 --> 00:54:20,633
Want to call local? Get us in here?
787
00:54:33,354 --> 00:54:34,981
Now we're following birds.
788
00:54:35,982 --> 00:54:37,316
Carrion birds.
789
00:54:51,747 --> 00:54:53,291
You smell that?
790
00:54:54,375 --> 00:54:56,002
What, bird shit?
791
00:55:32,580 --> 00:55:33,831
It's arterial spray.
792
00:55:37,084 --> 00:55:38,628
Jesus.
793
00:55:45,551 --> 00:55:47,094
The ceiling's clean.
794
00:55:49,096 --> 00:55:50,431
No water stains.
795
00:55:58,648 --> 00:56:00,233
I like it here.
796
00:56:02,193 --> 00:56:03,444
Really.
797
00:56:04,946 --> 00:56:07,114
We didn't need all that room.
798
00:56:08,324 --> 00:56:09,617
Don't talk like that. Come on.
799
00:56:11,744 --> 00:56:15,456
There's a guy, McCandless, Catalast...
800
00:56:15,790 --> 00:56:17,124
Leave business.
801
00:56:21,837 --> 00:56:23,589
We should sell the clubs.
802
00:56:28,177 --> 00:56:29,554
Buy a farm.
803
00:56:30,471 --> 00:56:32,265
Grow organic produce.
804
00:56:34,684 --> 00:56:37,478
-I could see us as farmers.
-Mmm-hmm. Mmm-hmm.
805
00:56:38,729 --> 00:56:42,775
You would run for a plane
the first time you smelled shit.
806
00:56:42,984 --> 00:56:44,318
Trust me.
807
00:56:46,904 --> 00:56:48,698
I worked as a picker.
808
00:56:50,616 --> 00:56:52,994
I was, uh, 14.
809
00:56:54,287 --> 00:56:55,621
Fifteen.
810
00:56:57,582 --> 00:56:59,208
You don't want to grow anything.
811
00:57:18,394 --> 00:57:20,062
What about this guy?
812
00:57:24,191 --> 00:57:26,569
There's something
I might be able to do for him.
813
00:57:27,528 --> 00:57:28,863
If I can,
814
00:57:29,780 --> 00:57:31,324
we can get it all back.
815
00:57:32,116 --> 00:57:33,909
Do you trust him?
816
00:57:34,160 --> 00:57:35,953
I trust self-interest.
817
00:57:42,668 --> 00:57:43,878
Stay here.
818
00:57:46,047 --> 00:57:49,050
I'm fucking coming! Shut the fuck up!
819
00:58:16,243 --> 00:58:17,328
Got a fucking problem?
820
00:58:17,411 --> 00:58:18,913
You alone?
821
00:58:19,664 --> 00:58:21,332
Yeah. Why?
822
00:58:24,502 --> 00:58:26,462
You and me need to talk.