1 00:01:57,576 --> 00:01:59,328 It's been 66 days 2 00:01:59,412 --> 00:02:03,374 since the alleged murderers of Vinci city manager Ben Caspere 3 00:02:03,457 --> 00:02:07,128 engaged police in one of the deadliest shootouts in state history. 4 00:02:07,211 --> 00:02:08,879 The so-called Vinci Massacre 5 00:02:08,963 --> 00:02:11,841 was determined closed by Attorney General Geldof, 6 00:02:11,924 --> 00:02:15,303 who used the conference to announce his candidacy for governor. 7 00:02:15,511 --> 00:02:18,889 Benjamin Caspere was a corrupt individual, 8 00:02:18,973 --> 00:02:21,475 and he was killed by the dangerous psychopaths 9 00:02:21,559 --> 00:02:23,811 who engineered the tragedy in Vinci. 10 00:02:23,894 --> 00:02:28,441 In examining how to protect the state's most overlooked places, 11 00:02:28,524 --> 00:02:31,235 I can finally only come to one conclusion. 12 00:03:12,610 --> 00:03:15,029 No comment yet from the governor. 13 00:03:15,112 --> 00:03:18,699 In other news, construction is expected to break ground 14 00:03:18,783 --> 00:03:21,660 next week on the state's central rail line. 15 00:03:27,750 --> 00:03:28,793 Help you with something? 16 00:03:30,294 --> 00:03:32,213 Security, hmm? 17 00:03:32,296 --> 00:03:33,589 Frank Semyon. 18 00:03:35,716 --> 00:03:37,218 Stick with what you know. 19 00:03:37,468 --> 00:03:40,304 You didn't have to quit. I told you that. 20 00:03:40,471 --> 00:03:42,473 None of that went down right. 21 00:03:43,808 --> 00:03:45,643 State came in. 22 00:03:46,310 --> 00:03:48,229 Better to walk before they make you run. 23 00:03:48,312 --> 00:03:52,400 We'd have helped you with that. Geldof closed the case. You're clear. 24 00:03:52,608 --> 00:03:54,610 He's saying the Mexicans did Caspere? 25 00:03:57,029 --> 00:03:59,865 Anybody come to you asking about that? 26 00:03:59,949 --> 00:04:01,742 Caspere, the Mexicans? 27 00:04:01,826 --> 00:04:04,787 You and Teague, he talk to you much when you were working together? 28 00:04:05,079 --> 00:04:06,872 What did you come here for, Lieutenant? 29 00:04:07,873 --> 00:04:10,668 Learned some things about Dixon. Wondered if you knew anything. 30 00:04:10,751 --> 00:04:13,212 Anything about what things? 31 00:04:13,921 --> 00:04:16,924 He had a lot of photographs, some other stuff. 32 00:04:17,007 --> 00:04:19,510 Might've been into some people. 33 00:04:26,851 --> 00:04:28,853 Bought another Charger. 34 00:04:29,019 --> 00:04:31,522 Yeah. I, uh... 35 00:04:32,982 --> 00:04:34,233 I appreciate a good rut. 36 00:04:34,316 --> 00:04:37,027 Well, I gotta tell you... Sorry about this, 37 00:04:37,153 --> 00:04:42,533 but, uh, these row houses are reserved for municipal employees. 38 00:04:42,616 --> 00:04:43,868 And now that you're not one... 39 00:04:44,618 --> 00:04:46,662 You fucking evicting me? 40 00:04:46,745 --> 00:04:49,123 Hey, I got them to give you 60 days. 41 00:04:49,206 --> 00:04:50,916 And I wanted to come tell you myself. 42 00:04:51,208 --> 00:04:54,712 Come on, Ray, you don't want to live here anymore. 43 00:05:01,343 --> 00:05:03,429 I gotta go to work. 44 00:05:03,512 --> 00:05:04,555 Sure. 45 00:05:19,904 --> 00:05:21,030 Gracias. 46 00:05:37,421 --> 00:05:38,672 This is short $200. 47 00:05:39,089 --> 00:05:41,175 I told you about this. 48 00:05:41,258 --> 00:05:42,927 What do I tell Mr. Frank? 49 00:05:46,597 --> 00:05:48,432 If he can buy beer, he can pay the rent. 50 00:05:56,023 --> 00:05:59,443 Tell him to have it tomorrow, or I'll put you on an ICE bus. 51 00:06:01,195 --> 00:06:02,196 Okay. 52 00:06:08,536 --> 00:06:10,204 Jesus Christ. 53 00:06:14,416 --> 00:06:16,377 Sexual harassment's a political tool. 54 00:06:16,460 --> 00:06:18,629 You pay a compliment, a chick lawyers up. 55 00:06:18,712 --> 00:06:19,797 That shit's about looks, too. 56 00:06:20,673 --> 00:06:23,509 Difference between something like what I'm here for and flirting 57 00:06:23,592 --> 00:06:26,303 - is how good-looking a dude is. - How's that fucking fair? 58 00:06:26,720 --> 00:06:30,516 Now, this reflex to project blame upon the victim 59 00:06:30,599 --> 00:06:34,562 is going against the sorts of habits we want to encourage. 60 00:06:34,645 --> 00:06:38,315 Detective Bezzerides, how do you feel about your actions? 61 00:06:39,149 --> 00:06:42,319 Can I just ask, what the fuck are you doing here? 62 00:06:43,529 --> 00:06:45,656 Who wouldn't want her sexually harassing you? Am I right? 63 00:06:45,739 --> 00:06:50,411 See, that kind of thing there could be considered inappropriate. 64 00:06:50,494 --> 00:06:52,454 What? It was a compliment. 65 00:06:52,538 --> 00:06:56,041 Oh, it's all right. It's all right. I understand. 66 00:06:58,002 --> 00:07:00,504 But, uh, I don't know. 67 00:07:01,714 --> 00:07:03,716 I mean, what can I say? I... 68 00:07:05,342 --> 00:07:09,096 ...just really like big dicks. 69 00:07:10,639 --> 00:07:11,682 Yeah. 70 00:07:12,474 --> 00:07:13,934 It's not just length. 71 00:07:14,018 --> 00:07:17,688 Everybody's always talking length, but it's fine. 72 00:07:18,731 --> 00:07:21,984 I mean girth, too. 73 00:07:22,234 --> 00:07:25,696 I really want to have trouble handcuffing the thing, like... 74 00:07:26,030 --> 00:07:27,323 Um, I'm not sure... 75 00:07:27,698 --> 00:07:30,617 Uh, you know, that might be taken... 76 00:07:31,035 --> 00:07:32,411 What? 77 00:07:32,995 --> 00:07:34,705 I thought you wanted me to share. 78 00:07:35,039 --> 00:07:37,124 This is a safe circle, right? 79 00:07:37,207 --> 00:07:39,293 -Hell, yes, it is. -Hey, let her share, man. 80 00:07:39,376 --> 00:07:40,711 - Yeah. - Yeah. 81 00:07:44,256 --> 00:07:46,884 This man just received a commendation for bravery 82 00:07:46,967 --> 00:07:49,428 for one of the worst firefights in LA County history. 83 00:07:49,511 --> 00:07:52,473 I don't think anyone would argue Mr. Woodrugh's facility for killing. 84 00:07:52,556 --> 00:07:53,599 All right, damn it... 85 00:07:53,682 --> 00:07:56,894 We're amenable to putting this entire matter behind us. Hmm? 86 00:07:56,977 --> 00:07:59,647 I just want to forget that this terrible thing ever happened 87 00:07:59,730 --> 00:08:01,440 and get on with getting my life back. 88 00:08:01,649 --> 00:08:03,901 I did not do anything. 89 00:08:05,736 --> 00:08:07,363 And I am innocent. 90 00:08:07,446 --> 00:08:09,990 Black Mountain. Pandhar Village. 91 00:08:10,741 --> 00:08:12,618 I wasn't there. 92 00:08:13,661 --> 00:08:15,204 I wasn't at Pandhar. 93 00:08:15,287 --> 00:08:18,415 How many men did you kill then? How many at Vinci? 94 00:08:20,793 --> 00:08:23,962 We want any violation involving this incident dropped. 95 00:08:24,171 --> 00:08:27,925 And we want Miss Lindel's earlier probation violation expunged. 96 00:08:28,008 --> 00:08:32,763 That was your publicist, right? Got the tabloids to try smearing him? 97 00:08:33,514 --> 00:08:36,225 And now you feel okay about dropping the allegation? 98 00:08:36,767 --> 00:08:38,977 I've learned a lot in therapy. 99 00:08:39,061 --> 00:08:40,854 I'm listening to my higher power. 100 00:08:40,938 --> 00:08:43,190 I saved lives in Vinci. 101 00:08:43,273 --> 00:08:47,069 Oh, and did they fully account for whose bullets killed those civilians? 102 00:08:47,820 --> 00:08:50,864 Yeah, they did. 103 00:08:50,948 --> 00:08:53,158 I just don't want what happened to me to happen to anybody else. 104 00:08:53,784 --> 00:08:56,954 Detective Woodrugh works insurance fraud now. 105 00:08:57,413 --> 00:09:00,124 So you got him off the street. Congratulations. 106 00:09:00,958 --> 00:09:02,626 Are we still talking? 107 00:09:03,794 --> 00:09:05,421 You're going for the deal, so take it. 108 00:09:05,504 --> 00:09:07,047 She is a fucking liar. 109 00:09:07,548 --> 00:09:09,716 I think we're past all the name-calling. 110 00:09:09,967 --> 00:09:14,012 We could still pursue a civil case, Mr. Woodrugh. 111 00:09:14,096 --> 00:09:17,266 Detective Woodrugh. 112 00:09:18,976 --> 00:09:20,602 Rate's changed. 113 00:09:20,686 --> 00:09:22,813 I need you to offer me an old-times'-sake price. 114 00:09:22,896 --> 00:09:25,566 Frank, man, this economy? 115 00:09:25,649 --> 00:09:27,317 Start me a tab, Lloyd. 116 00:09:35,075 --> 00:09:36,076 Frank Semyon? 117 00:09:37,369 --> 00:09:38,912 Who are you? 118 00:09:38,996 --> 00:09:41,874 Our name is Gonzales. We work here. 119 00:09:45,961 --> 00:09:47,671 How's that, friend? 120 00:09:47,880 --> 00:09:50,048 We had an arrangement with Santos. 121 00:09:52,176 --> 00:09:53,886 Nobody's seen him. 122 00:09:54,803 --> 00:09:56,013 Long time now. 123 00:09:57,222 --> 00:09:58,891 We heard. 124 00:09:58,974 --> 00:10:00,684 So, it is time to ratify our arrangement. 125 00:10:05,939 --> 00:10:07,483 We never had one. 126 00:10:10,694 --> 00:10:12,237 And I don't need partners. 127 00:10:15,824 --> 00:10:17,701 Door's in the same place, amigo. 128 00:10:28,212 --> 00:10:29,880 Can I help you, Cisco Kid? 129 00:10:45,729 --> 00:10:47,105 The fuck? 130 00:10:48,315 --> 00:10:50,526 Frank, what the fuck are you doing in here? 131 00:10:50,609 --> 00:10:52,653 Ship seems a little loose today. 132 00:10:54,196 --> 00:10:56,615 Micro naps, Frank. 133 00:10:56,698 --> 00:10:58,158 Michelangelo took them. 134 00:10:59,201 --> 00:11:01,620 You remember Archeron Waste Management? 135 00:11:01,954 --> 00:11:03,205 You sold it off. 136 00:11:03,288 --> 00:11:06,500 After we sprinkled that corridor valley with heavy metals. 137 00:11:06,834 --> 00:11:08,126 So? 138 00:11:08,460 --> 00:11:11,463 So, it's closed. 139 00:11:11,547 --> 00:11:14,299 The guy I sold it to, Ali Komunyakaa, 140 00:11:14,383 --> 00:11:16,885 who I never saw finish a beer, 141 00:11:16,969 --> 00:11:20,597 gets drunk and drives off a hillside in Ventura. 142 00:11:20,847 --> 00:11:22,224 All of a sudden. 143 00:11:24,101 --> 00:11:27,062 Not everyone has our physical fortitude, Frank. 144 00:11:27,396 --> 00:11:28,730 Like Caspere? 145 00:11:30,482 --> 00:11:33,068 Ben was king fuck of pud-pulling. 146 00:11:33,777 --> 00:11:35,279 You deal with pimps, 147 00:11:35,946 --> 00:11:37,948 you get pimpish results, Frank. 148 00:11:40,033 --> 00:11:41,618 Couple months back, 149 00:11:42,202 --> 00:11:45,789 you said that there were outside interests looking at the poker room. 150 00:11:47,457 --> 00:11:48,458 Who? 151 00:11:48,875 --> 00:11:50,752 Foreign interests. 152 00:11:52,588 --> 00:11:55,424 Some fuck. I don't remember. 153 00:11:55,507 --> 00:11:57,342 I haven't been in touch since. 154 00:11:59,136 --> 00:12:02,139 Your boy hasn't moved to Oakland. I've noticed. 155 00:12:02,472 --> 00:12:04,099 No. 156 00:12:04,182 --> 00:12:06,101 But you moved to Glendale. 157 00:12:06,768 --> 00:12:07,811 Shame, that. 158 00:12:08,103 --> 00:12:09,563 Hmm. 159 00:12:10,689 --> 00:12:11,899 And your kid Tony. 160 00:12:11,982 --> 00:12:14,943 My family ain't your concern, boychick. 161 00:12:15,903 --> 00:12:18,989 You've been running girls through the poker room. 162 00:12:19,072 --> 00:12:21,283 Not so much as a heads up to me. 163 00:12:23,660 --> 00:12:26,955 Penance is an extra five a month. 164 00:12:27,039 --> 00:12:29,416 Get out of my office, Frank. 165 00:12:29,499 --> 00:12:31,251 Next time, wait for an invitation. 166 00:12:32,961 --> 00:12:36,840 I'll let you get back to your process, then, Michelangelo. 167 00:12:38,675 --> 00:12:39,718 Mr. Semyon. 168 00:12:41,678 --> 00:12:44,514 You don't direct me, Khe Sanh motherfucker. 169 00:12:44,890 --> 00:12:45,932 I'm Chinese. 170 00:12:46,016 --> 00:12:48,727 Then go stand in front of a fucking tank. 171 00:12:49,019 --> 00:12:50,854 Mr. Velcoro was a person of interest 172 00:12:50,938 --> 00:12:53,023 in a state investigation into corruption. 173 00:12:53,106 --> 00:12:54,316 Which yielded nothing. 174 00:12:54,399 --> 00:12:57,110 And after the firefight in Vinci, he resigned under scrutiny 175 00:12:57,194 --> 00:12:58,946 and pending a charge on substance abuse. 176 00:12:59,029 --> 00:13:00,614 That's anecdotal hearsay. 177 00:13:00,697 --> 00:13:03,825 There's no record of my client being reprimanded for drug use. 178 00:13:04,076 --> 00:13:05,994 Would you submit to a blood test, Mr. Velcoro? 179 00:13:06,078 --> 00:13:07,287 Absolutely, Your Honor. 180 00:13:07,371 --> 00:13:11,083 Finally, Your Honor, we are contesting Mr. Velcoro's paternity 181 00:13:11,166 --> 00:13:14,002 and wish to establish whether he even qualifies for father's rights. 182 00:13:14,086 --> 00:13:15,212 - Objection. - Fucking assholes. 183 00:13:15,295 --> 00:13:16,797 You're not helping your case, Mr. Velcoro. 184 00:13:16,880 --> 00:13:18,507 Mrs. Brune was the victim of an assault 185 00:13:18,590 --> 00:13:19,925 during the period of conception. 186 00:13:20,008 --> 00:13:22,803 She believes the rapist to be the biological father of her child. 187 00:13:22,886 --> 00:13:26,181 I raised that boy. Am raising him. 188 00:13:26,264 --> 00:13:27,641 It doesn't matter where he comes... 189 00:13:27,724 --> 00:13:29,226 Our position is that it matters a great deal. 190 00:13:32,562 --> 00:13:34,648 -I trusted you. -I trusted you. 191 00:13:34,981 --> 00:13:35,983 What does that mean? 192 00:13:36,066 --> 00:13:39,695 I'll instruct the parties to refrain from addressing one another. Period. 193 00:13:40,362 --> 00:13:42,823 Now, I'm going to order a paternity and toxicology test. 194 00:13:42,906 --> 00:13:44,658 I'm ordering supervised visitation 195 00:13:44,741 --> 00:13:47,536 until both the paternity and toxicology results are in. 196 00:13:47,619 --> 00:13:49,996 Wait, wait, wait. Hold on. 197 00:13:50,080 --> 00:13:52,499 What, I gotta get a stranger to chaperone me and my son? 198 00:13:52,582 --> 00:13:55,544 I've delivered my verdict. Don't push me, Mr. Velcoro. 199 00:13:55,961 --> 00:13:59,172 Any revision at this point would not be in your favor. 200 00:14:15,439 --> 00:14:17,607 She never looked at me like that before. 201 00:14:18,483 --> 00:14:19,901 Like she hated me. 202 00:14:20,110 --> 00:14:21,653 You really gonna test clean? 203 00:14:22,112 --> 00:14:23,530 Yeah. 204 00:14:23,613 --> 00:14:25,323 Yeah, 60 days now. 205 00:14:26,116 --> 00:14:29,286 I want to fight this however I can. 206 00:14:29,453 --> 00:14:31,329 Then pull some more cash together. 207 00:14:31,913 --> 00:14:34,541 Tax-free or not, this is gonna get expensive. 208 00:14:43,633 --> 00:14:45,510 You need more money? 209 00:14:46,720 --> 00:14:48,388 I need more money. 210 00:14:48,930 --> 00:14:50,390 We're war rationing. 211 00:14:50,932 --> 00:14:52,017 More work, then. 212 00:14:52,100 --> 00:14:55,270 I can, you know, do double shifts at the Lux. 213 00:14:55,604 --> 00:14:57,105 This is for your kid? 214 00:14:57,647 --> 00:14:58,815 Hmm. 215 00:14:59,024 --> 00:15:00,817 I might have a job for you. 216 00:15:02,360 --> 00:15:06,406 The guy who bought the waste company we used in the corridor died. 217 00:15:06,490 --> 00:15:07,991 Place has been cleaned out. 218 00:15:09,034 --> 00:15:12,996 I'm gonna start listening to the hot feeling I got in the back of my neck. 219 00:15:13,997 --> 00:15:17,375 I want you to tail Blake. I want to know what his life is outside of me. 220 00:15:18,001 --> 00:15:19,461 I can do that. 221 00:15:22,047 --> 00:15:24,049 What's your feeling? 222 00:15:24,132 --> 00:15:25,133 Running girls? 223 00:15:26,593 --> 00:15:28,136 Am I in confession? 224 00:15:28,678 --> 00:15:29,971 No. 225 00:15:30,055 --> 00:15:32,307 Just, uh, never seemed like you. 226 00:15:32,390 --> 00:15:34,351 Maybe you're just not very perceptive. 227 00:15:37,020 --> 00:15:38,814 Ask you something? 228 00:15:40,273 --> 00:15:43,026 You think those Mexes really did Caspere? 229 00:15:45,946 --> 00:15:47,113 I don't know. 230 00:15:47,197 --> 00:15:50,700 It was bullshit surveillance and... 231 00:15:52,410 --> 00:15:55,288 The crash pad was a fucking meth factory. 232 00:16:03,880 --> 00:16:05,549 Caspere died 233 00:16:06,216 --> 00:16:08,969 with five million of my dollars, cash. 234 00:16:10,679 --> 00:16:12,222 Stan's killed. 235 00:16:13,723 --> 00:16:16,268 I'm squeezed out of the rail corridor. 236 00:16:17,519 --> 00:16:19,896 The enemy won't reveal itself, Raymond. 237 00:16:21,273 --> 00:16:23,358 Stymies my retribution. 238 00:16:24,442 --> 00:16:25,652 It's like, uh... 239 00:16:27,279 --> 00:16:29,739 Blue balls in your heart. 240 00:16:33,076 --> 00:16:35,871 I'll see about some shifts at the Lux. 241 00:16:35,954 --> 00:16:39,791 But follow Blake. He's gotten too smooth for my peace of mind. 242 00:16:54,598 --> 00:16:56,850 Oh, Paulie. Oh, no. 243 00:16:58,185 --> 00:16:59,853 I'm getting married. 244 00:17:01,062 --> 00:17:02,230 I love her. 245 00:17:12,741 --> 00:17:14,034 Her name is Emily. 246 00:17:14,451 --> 00:17:15,827 How pregnant is she? 247 00:17:16,203 --> 00:17:17,787 Almost four months. 248 00:17:19,539 --> 00:17:21,082 Mother of God. 249 00:17:25,795 --> 00:17:27,631 Of all the stupid... 250 00:17:30,342 --> 00:17:32,385 You're a good-looking white man. 251 00:17:33,678 --> 00:17:36,473 And you want to get in shootouts 252 00:17:36,556 --> 00:17:39,684 and become somebody's husband. 253 00:17:39,768 --> 00:17:41,895 You could do anything you want. 254 00:17:43,355 --> 00:17:44,814 Okay. 255 00:17:48,443 --> 00:17:51,947 If I was a man, I'd have had the world. 256 00:17:53,698 --> 00:17:55,659 Dumb bastard. 257 00:18:11,258 --> 00:18:13,343 No, no. 258 00:18:13,426 --> 00:18:15,262 No, no, no. 259 00:18:15,345 --> 00:18:17,889 No. Fuck. 260 00:18:23,103 --> 00:18:24,896 You took it. 261 00:18:24,980 --> 00:18:26,523 How the fuck could you? 262 00:18:27,065 --> 00:18:28,191 Took what, Paulie? 263 00:18:28,692 --> 00:18:30,735 You know what! 264 00:18:32,362 --> 00:18:33,863 The money! 265 00:18:33,947 --> 00:18:36,574 The money I brought back from Afghanistan! 266 00:18:36,658 --> 00:18:39,411 Twenty-fucking-thousand dollars, Cynthia! 267 00:18:39,744 --> 00:18:41,121 That bag? 268 00:18:41,830 --> 00:18:43,081 Oh, Paulie. 269 00:18:43,707 --> 00:18:46,251 You've been back four years. 270 00:18:46,334 --> 00:18:47,961 I thought that was something you left for me. 271 00:18:48,044 --> 00:18:51,589 Something I hid for, what, you to find? 272 00:18:53,049 --> 00:18:55,051 That's my stake. 273 00:18:55,135 --> 00:18:56,720 I'm having a kid. 274 00:18:56,845 --> 00:18:58,430 Well, how would I know that? 275 00:18:59,556 --> 00:19:01,933 I fucking bled for that money. 276 00:19:02,058 --> 00:19:03,935 What did you do with it, slots? 277 00:19:04,644 --> 00:19:06,187 Now listen. 278 00:19:08,064 --> 00:19:09,983 You knew I was out of work. 279 00:19:10,066 --> 00:19:12,569 I had every reason to expect a little help. 280 00:19:12,652 --> 00:19:13,737 I'm making a family. 281 00:19:14,070 --> 00:19:16,031 I know that don't mean shit to somebody like you, 282 00:19:16,114 --> 00:19:18,074 but it fucking matters to me. 283 00:19:18,908 --> 00:19:21,745 Don't you fucking tell me I don't care about family. 284 00:19:22,454 --> 00:19:23,580 I was a dancer, 285 00:19:24,414 --> 00:19:26,166 but I carried you. 286 00:19:26,708 --> 00:19:30,211 And I brought you up alone. 287 00:19:31,379 --> 00:19:33,506 You could have been a scrape job. 288 00:19:33,882 --> 00:19:36,092 You wouldn't even know whose it was. 289 00:19:39,763 --> 00:19:42,390 You ruined my career, 290 00:19:42,474 --> 00:19:45,727 you ungrateful asshole. 291 00:19:48,271 --> 00:19:50,690 I carried you for nine months, 292 00:19:50,774 --> 00:19:54,194 and I've been carrying you ever since 293 00:19:54,277 --> 00:19:55,945 with your weirdness. 294 00:19:57,739 --> 00:19:59,866 You're strange. 295 00:19:59,949 --> 00:20:02,952 All your good friends, the boys. 296 00:20:04,621 --> 00:20:07,874 Yeah, I know about you, Paulie. 297 00:20:07,957 --> 00:20:09,250 Yeah, I know. 298 00:20:11,002 --> 00:20:13,797 You shut your fucking mouth. 299 00:20:14,130 --> 00:20:17,675 You fucking poisoned cooze. 300 00:20:23,556 --> 00:20:24,808 Paul. 301 00:20:27,727 --> 00:20:29,104 Paulie? 302 00:20:29,687 --> 00:20:31,106 Wait. 303 00:20:33,316 --> 00:20:37,570 I got this last week. The police never found anything. 304 00:20:37,654 --> 00:20:40,573 And you... You said you'd look into it. 305 00:20:41,324 --> 00:20:43,409 She left this, what, at a PO box? 306 00:20:43,493 --> 00:20:45,495 Attached to my old address. 307 00:20:45,578 --> 00:20:47,914 The bill took a while to find us here. 308 00:20:47,997 --> 00:20:50,166 When I paid it, they gave me the contents. 309 00:20:50,250 --> 00:20:52,168 You settling in okay? 310 00:20:59,843 --> 00:21:01,469 What's it mean? 311 00:21:01,553 --> 00:21:02,804 Looks like a party. 312 00:21:03,388 --> 00:21:04,681 Did you follow up with Sheriffs? 313 00:21:05,181 --> 00:21:08,560 They got nothing. I hear nothing. 314 00:21:09,519 --> 00:21:11,104 I didn't want to hand this over. 315 00:21:11,938 --> 00:21:13,606 I thought... 316 00:21:13,690 --> 00:21:14,941 When we talked, 317 00:21:15,984 --> 00:21:17,527 I thought I could trust you. 318 00:21:26,202 --> 00:21:27,537 Shit. 319 00:21:47,932 --> 00:21:49,100 Fuck me. 320 00:21:49,184 --> 00:21:50,560 Ain't you been warned about that kind of talk? 321 00:22:00,069 --> 00:22:01,112 Sorry you're down here. 322 00:22:01,571 --> 00:22:05,241 And I know you don't believe it, but I never put you under that bus. 323 00:22:05,533 --> 00:22:07,160 Sheriff already knew about you and me. 324 00:22:07,911 --> 00:22:09,495 I took full responsibility. 325 00:22:09,579 --> 00:22:12,081 Yeah, sure. You're a real prince. 326 00:22:12,624 --> 00:22:14,584 You'll be out of here in a few months. 327 00:22:17,045 --> 00:22:19,506 Look, somebody was trying to do you, girl. 328 00:22:19,589 --> 00:22:23,176 And if you had a few more friends, it might have been harder to get done. 329 00:22:25,011 --> 00:22:26,054 Hey, hey. 330 00:22:27,972 --> 00:22:30,975 You remember that foreclosure we served a couple months back? 331 00:22:31,059 --> 00:22:32,977 The missing girl, Vera. 332 00:22:33,519 --> 00:22:34,520 Yeah. 333 00:22:34,604 --> 00:22:37,524 You said you had looked into her old roommate's phone records, 334 00:22:37,607 --> 00:22:39,692 found an address where Vera last called from? 335 00:22:40,276 --> 00:22:42,570 Yeah, it was, uh, up north. 336 00:22:43,905 --> 00:22:45,281 Could you get me that? 337 00:22:45,782 --> 00:22:47,116 You're here now. 338 00:22:50,245 --> 00:22:52,038 Help me out with this, and I promise 339 00:22:52,121 --> 00:22:55,291 to do a fearless and searching moral inventory. 340 00:22:58,962 --> 00:23:00,213 All right. 341 00:23:32,328 --> 00:23:33,454 Loyalty's important 342 00:23:34,038 --> 00:23:36,249 and usually painful. 343 00:23:37,375 --> 00:23:41,212 One day you might find cause to ask yourself 344 00:23:41,296 --> 00:23:45,508 what the limit is to some pain you're experiencing, 345 00:23:46,676 --> 00:23:49,512 and you'll find out there is no limit at all. 346 00:23:50,847 --> 00:23:53,516 Pain is inexhaustible. 347 00:23:55,685 --> 00:23:57,895 It's only people that get exhausted. 348 00:25:45,253 --> 00:25:47,463 -Tony, how are you? -Osip. 349 00:25:47,547 --> 00:25:49,298 -Always a pleasure. -Hmm. 350 00:25:49,507 --> 00:25:51,217 Approval is always essential. 351 00:25:51,300 --> 00:25:52,844 Let me see. 352 00:26:52,695 --> 00:26:54,113 These books are bullshit. 353 00:26:54,197 --> 00:26:57,492 Whatever they were actually making here, I can't figure it out. 354 00:26:57,575 --> 00:27:00,077 That's expected. We can wipe that clear. 355 00:27:01,537 --> 00:27:03,956 How about you? How are you doing? 356 00:27:04,499 --> 00:27:07,710 Where is this Santos character? Used to own the place. 357 00:27:08,211 --> 00:27:09,921 Wherever he is, he ain't coming back. 358 00:27:10,963 --> 00:27:13,049 This is backslide city, Frank. 359 00:27:13,508 --> 00:27:16,844 I know what's going on out there in the poker room now. 360 00:27:16,928 --> 00:27:19,013 We're not just running some club. Come on. 361 00:27:20,014 --> 00:27:23,684 What's happening now is we are surviving. 362 00:27:24,727 --> 00:27:26,479 All right? We are rebuilding. 363 00:27:26,562 --> 00:27:27,522 You were almost 364 00:27:27,605 --> 00:27:29,482 out of this kind of thing when we met. 365 00:27:29,857 --> 00:27:31,943 It was like you had a design. 366 00:27:32,026 --> 00:27:35,780 That design does not work 367 00:27:36,072 --> 00:27:39,408 once someone has stolen all of our money. 368 00:27:39,492 --> 00:27:43,329 The design does not work when I am knee-deep in dirt. 369 00:27:43,412 --> 00:27:45,665 You don't bring a kid into a situation like this. 370 00:27:45,748 --> 00:27:48,459 To what? Where is this going? 371 00:27:48,709 --> 00:27:50,086 Excuse me? 372 00:27:50,836 --> 00:27:53,089 I thought this was a you-and-me thing, first off. 373 00:27:53,172 --> 00:27:56,175 It is, but it has to be about something more than this. 374 00:27:56,259 --> 00:27:57,510 God, Frank, I helped, I know, 375 00:27:57,593 --> 00:28:00,179 but I don't want to be some fucking gangster's wife. 376 00:28:00,263 --> 00:28:02,014 You know that word bothers me. 377 00:28:03,266 --> 00:28:05,560 Because, me, I didn't ask for this world. 378 00:28:05,643 --> 00:28:07,478 I took it as... 379 00:28:08,354 --> 00:28:09,564 "Gangster?" 380 00:28:10,940 --> 00:28:14,068 I was born drafted on the wrong side of a class war. 381 00:28:14,151 --> 00:28:16,028 So fuck that gangster shit. 382 00:28:16,112 --> 00:28:19,365 You're a pimp now, Frank. A dealer. 383 00:28:19,448 --> 00:28:23,286 I don't mix with those people. You know that. 384 00:28:23,369 --> 00:28:26,622 I'm trying to stay above water long enough so that we can... 385 00:28:26,706 --> 00:28:30,209 Those people, everything they do, they would do anyway. 386 00:28:30,293 --> 00:28:33,212 Crime exists contingent on human desire. 387 00:28:33,296 --> 00:28:34,714 These were the avenues left me. 388 00:28:34,797 --> 00:28:37,717 And what's the expiration date for all this? 389 00:28:37,800 --> 00:28:38,843 Our child? 390 00:28:38,926 --> 00:28:42,763 Our child is part of the design. And being legitimate is part of the design. 391 00:28:43,139 --> 00:28:45,808 Right now it's on hold. You love me? 392 00:28:46,684 --> 00:28:48,102 Then you're with me. 393 00:28:48,686 --> 00:28:50,313 And maybe... 394 00:28:51,522 --> 00:28:53,566 You love me if you're not with me. 395 00:28:54,400 --> 00:28:55,901 I understand. 396 00:28:57,445 --> 00:28:58,905 But say so, 397 00:28:59,697 --> 00:29:02,074 so we don't have to be on these goddamn eggshells. 398 00:29:02,158 --> 00:29:04,660 Like I'm not me and you're not you. 399 00:29:13,127 --> 00:29:15,171 I don't think I can have kids, Frank. 400 00:29:15,630 --> 00:29:18,466 I've been pretending that it might not be that way. 401 00:29:18,549 --> 00:29:20,176 I thought maybe... 402 00:29:21,218 --> 00:29:24,513 But I went to the doctor alone. 403 00:29:25,514 --> 00:29:27,224 I had more than one. 404 00:29:27,308 --> 00:29:29,101 I had more than one operation, I mean. 405 00:29:29,185 --> 00:29:31,020 -I had three. -Three? 406 00:29:31,103 --> 00:29:32,313 -The fuck are you... -In my 20s. 407 00:29:32,396 --> 00:29:35,941 We don't think I can have one, a child. I can't. 408 00:29:36,025 --> 00:29:37,443 You... 409 00:29:39,070 --> 00:29:41,822 You. But why now, huh? 410 00:29:41,906 --> 00:29:44,825 Maybe I'm less appealing in current circumstances. 411 00:29:45,826 --> 00:29:48,162 Why not tell me this when I'm on top of the world? 412 00:29:48,579 --> 00:29:50,081 Well, now I'm me. 413 00:29:51,165 --> 00:29:52,541 And you're you. 414 00:29:53,542 --> 00:29:56,128 And here we both are, out in the open. 415 00:29:56,921 --> 00:29:58,172 So, who loves who? 416 00:30:08,057 --> 00:30:12,353 This chicken looks good. Did you use that recipe or... 417 00:30:12,436 --> 00:30:14,480 - I did, yeah. - Carlotta's recipe? 418 00:30:14,563 --> 00:30:18,150 I did. I hope it comes out as well as she makes it. 419 00:30:18,567 --> 00:30:20,027 -Here. -Very nice. 420 00:30:20,152 --> 00:30:21,320 Oh. 421 00:30:21,570 --> 00:30:22,989 Thank you. 422 00:30:23,072 --> 00:30:24,448 Thank you. 423 00:30:24,782 --> 00:30:27,535 You know, we were just saying that it'd be a good idea 424 00:30:27,618 --> 00:30:30,579 for Mami to come stay with us a while after the baby comes. 425 00:30:30,663 --> 00:30:31,956 And the wedding? 426 00:30:32,039 --> 00:30:35,167 Speed up, I say. You're doing it, get on with it. 427 00:30:35,251 --> 00:30:38,587 And you're gonna want me here. You have no idea what you're in for. 428 00:30:38,671 --> 00:30:40,756 Long nights. No sleep. 429 00:30:41,173 --> 00:30:42,550 Might get kind of cramped. 430 00:30:42,925 --> 00:30:45,511 I'll take the sofa in the living room. I don't complain. 431 00:30:45,594 --> 00:30:49,974 An entire week on a boat, I'm four. I don't complain. 432 00:30:50,057 --> 00:30:52,184 Down in the hull eight days. 433 00:30:52,268 --> 00:30:53,352 -Mama. -What? 434 00:30:54,270 --> 00:30:55,896 Is he gonna arrest me? 435 00:30:55,980 --> 00:30:59,108 Thank Jesus they got you off that motorcycle. 436 00:30:59,650 --> 00:31:02,278 Much better. And you wear a suit now. 437 00:31:02,862 --> 00:31:04,280 Mmm, he's very handsome. 438 00:31:13,873 --> 00:31:15,708 A couple of months back, 439 00:31:16,292 --> 00:31:18,044 when I talked about adoption. 440 00:31:18,461 --> 00:31:19,462 Jordan, I don't want... 441 00:31:19,545 --> 00:31:22,298 I was thinking about you as a kid, 442 00:31:22,381 --> 00:31:23,924 what it would have meant 443 00:31:25,009 --> 00:31:26,969 if somebody had looked out for you, 444 00:31:27,053 --> 00:31:29,680 if somebody had taken care of you. 445 00:31:29,764 --> 00:31:31,223 There's no bandwidth for that right now. 446 00:31:31,515 --> 00:31:33,059 I'm with you, Frank. 447 00:31:33,976 --> 00:31:35,186 I love you. 448 00:31:36,520 --> 00:31:39,273 But I don't want to see you lose who you've become. 449 00:31:39,356 --> 00:31:40,399 And I don't mean the money. 450 00:31:43,444 --> 00:31:45,654 And I want to thank you for seeing me like that. 451 00:31:45,821 --> 00:31:48,616 It fucking tears me up the way you're having to live now. 452 00:31:48,699 --> 00:31:50,659 My problem is with you not coming to bed. 453 00:31:51,035 --> 00:31:54,455 With both of us being half in the bag each night. 454 00:31:55,247 --> 00:31:56,999 I will find a way out. 455 00:31:57,792 --> 00:32:00,836 The adoption, you were so definite. 456 00:32:01,337 --> 00:32:05,257 I think you were saying no to the kid that you once were. 457 00:32:05,341 --> 00:32:08,511 You were saying he was somebody else's problem. 458 00:32:18,687 --> 00:32:20,189 I'm going home. 459 00:32:24,068 --> 00:32:26,612 You should make some time to join me. 460 00:32:52,847 --> 00:32:54,932 Waking up is harder 461 00:32:55,558 --> 00:32:57,977 Spent all day in state's evidence control. 462 00:32:58,435 --> 00:32:59,979 Then Vinci PD. 463 00:33:01,146 --> 00:33:02,690 Nobody had an answer. 464 00:33:03,107 --> 00:33:04,567 They just vanished. 465 00:33:04,692 --> 00:33:06,402 Well, looks like them. 466 00:33:07,528 --> 00:33:09,738 But these would have to be taken before Caspere died. 467 00:33:11,532 --> 00:33:12,867 How you been? 468 00:33:14,326 --> 00:33:15,744 Drinking more. 469 00:33:17,246 --> 00:33:19,081 My hands get fucked up. 470 00:33:20,082 --> 00:33:22,626 Shake, like. You? 471 00:33:22,710 --> 00:33:24,336 Talking to myself a lot. 472 00:33:24,753 --> 00:33:27,131 Sticking to booze, though. That's new. 473 00:33:32,928 --> 00:33:36,390 So, the diamonds from Caspere's safe deposit went missing from evidence. 474 00:33:37,600 --> 00:33:39,351 It ain't exactly unheard of. 475 00:33:40,352 --> 00:33:41,395 This girl's missing. 476 00:33:42,438 --> 00:33:45,524 Disappeared shortly before Caspere's body turned up. 477 00:33:46,358 --> 00:33:48,694 What did we keep hearing about? Escort parties. 478 00:33:48,777 --> 00:33:50,195 Powerful men. 479 00:33:51,030 --> 00:33:54,700 I couldn't make them all, but that's a state senator. 480 00:33:54,783 --> 00:33:55,868 Look at this one. 481 00:33:56,577 --> 00:33:58,120 Caspere. 482 00:33:58,203 --> 00:33:59,955 This ain't the type of party allows cameras. 483 00:34:00,039 --> 00:34:02,958 What do you think? Some kind of blackmail? 484 00:34:03,042 --> 00:34:06,128 You really think we cleared the Caspere case? 485 00:34:07,171 --> 00:34:08,547 Those Mexicans? 486 00:34:09,131 --> 00:34:11,342 They had items from Caspere's house there. 487 00:34:11,425 --> 00:34:13,302 Fingerprints. What do you care? 488 00:34:13,385 --> 00:34:15,804 These people put you in a cage, Bezzerides. 489 00:34:16,513 --> 00:34:18,599 This girl's gone missing. 490 00:34:19,141 --> 00:34:20,643 Nobody cares. 491 00:34:21,644 --> 00:34:25,064 The interior's poisoned and suddenly worth billions, 492 00:34:25,147 --> 00:34:26,815 nobody cares. 493 00:34:27,775 --> 00:34:30,027 Bunch of people got shot to shit, 494 00:34:30,152 --> 00:34:32,404 nobody fucking cares. 495 00:34:35,282 --> 00:34:36,492 Well, 496 00:34:37,326 --> 00:34:39,161 I'm not a cop anymore. 497 00:34:39,328 --> 00:34:41,288 And you're not a detective, last I heard. 498 00:34:43,332 --> 00:34:47,419 Nope, you do security for some comeback mobster, 499 00:34:47,503 --> 00:34:48,629 and I log evidence. 500 00:34:48,712 --> 00:34:49,922 I do consultation. 501 00:34:51,090 --> 00:34:54,134 And you should get out. You're too good for them. 502 00:34:55,177 --> 00:34:56,595 You hear about the kid? 503 00:34:57,513 --> 00:34:59,348 I mean, fraud investigations? 504 00:35:00,349 --> 00:35:03,018 He was a fucking god warrior that day. 505 00:35:03,310 --> 00:35:04,603 Yeah. 506 00:35:04,687 --> 00:35:06,063 I talked to him. 507 00:35:06,146 --> 00:35:07,356 He's miserable. 508 00:35:08,440 --> 00:35:09,525 Belongs in the field. 509 00:35:09,858 --> 00:35:11,443 Then he should quit, too. 510 00:35:13,862 --> 00:35:16,782 Why didn't Dixon make that place for a cookhouse, huh? 511 00:35:17,032 --> 00:35:18,283 I don't know. 512 00:35:18,867 --> 00:35:20,411 'Cause he's a wet brain alky. 513 00:35:21,203 --> 00:35:23,372 -I have this new program, see. -Hmm. 514 00:35:23,956 --> 00:35:28,377 Because my powers of influence are so meager in this sublunar world of ours, 515 00:35:29,420 --> 00:35:31,380 I try to limit the people I can disappoint. 516 00:35:32,548 --> 00:35:36,719 And I make sure to know the difference between my obligations and somebody else's. 517 00:35:42,182 --> 00:35:45,644 Breaking up is harder 518 00:35:47,062 --> 00:35:50,274 - Than it seems 519 00:35:50,691 --> 00:35:52,735 Don't do that. It was... It was... 520 00:35:53,068 --> 00:35:54,153 It was good seeing you. 521 00:35:55,446 --> 00:35:57,740 I didn't realize you had been on my mind. 522 00:35:59,742 --> 00:36:03,412 Pictures on the mantel 523 00:36:04,496 --> 00:36:07,207 Speak your name 524 00:36:08,459 --> 00:36:11,503 Softly like forgotten tunes 525 00:36:11,587 --> 00:36:16,508 Just outside the sound of pain 526 00:36:25,642 --> 00:36:28,604 Some Lee Marvin movie on TCM. 527 00:36:32,775 --> 00:36:34,234 Maybe something light. 528 00:36:35,277 --> 00:36:36,695 I don't care what we watch. 529 00:37:08,602 --> 00:37:10,395 What's it matter? 530 00:37:10,479 --> 00:37:12,564 Your boss moved off all this. 531 00:37:12,648 --> 00:37:14,525 -Pretty cleanly, too. -That's my point. 532 00:37:14,608 --> 00:37:16,193 We closed the Vinci investigation, 533 00:37:16,276 --> 00:37:19,238 and Geldof announces a governor's run with a suddenly massive war chest. 534 00:37:19,321 --> 00:37:21,698 So, he had his hand out. That what this is? 535 00:37:21,782 --> 00:37:23,659 You holding your hand out? Where's my cut? 536 00:37:23,742 --> 00:37:26,453 A real Attorney General could do a lot of good in this state. 537 00:37:26,537 --> 00:37:27,996 Has she got to you with her missing girl? 538 00:37:28,080 --> 00:37:30,833 And you, what, are you just looking for trouble? 539 00:37:33,585 --> 00:37:37,464 I need to be in the field. I'm not happy either how things played. 540 00:37:37,548 --> 00:37:40,217 Geldofs actions are the clearest indication of collusion 541 00:37:40,300 --> 00:37:43,595 between the Vinci power structure and the larger state institutions. 542 00:37:43,679 --> 00:37:47,057 And it wouldn't hurt your job prospects having dirt on the future governor. 543 00:37:48,183 --> 00:37:51,603 I'm putting together a confidential special investigation. 544 00:37:52,271 --> 00:37:54,273 Stated goal is to track down Irina Rulfo, 545 00:37:54,356 --> 00:37:56,650 the girl who pawned that shit, brought you all to this place. 546 00:37:56,775 --> 00:37:58,777 You know she was never brought in. 547 00:37:58,861 --> 00:38:00,195 What's the real purpose? 548 00:38:00,404 --> 00:38:02,698 Finding out who killed Caspere. 549 00:38:02,906 --> 00:38:06,368 Uncovering evidence of collusion between Vinci PD, mayor's office, 550 00:38:06,451 --> 00:38:07,619 AG, and any other state bodies. 551 00:38:08,328 --> 00:38:09,580 You know I'm not a cop anymore. 552 00:38:09,663 --> 00:38:11,790 You have your PI license. I checked. 553 00:38:11,874 --> 00:38:15,210 I could detail you as a state attorney's investigator into a missing person. 554 00:38:15,627 --> 00:38:18,297 I need people who aren't gonna ping on our radar. 555 00:38:18,380 --> 00:38:21,091 Word gets out what we're looking for, they could shut it down like last time. 556 00:38:21,550 --> 00:38:23,218 I got a job. 557 00:38:25,846 --> 00:38:27,806 Thanks, but no. 558 00:38:28,724 --> 00:38:30,559 That job gonna get you your kid back? 559 00:38:34,897 --> 00:38:38,317 -What do you know about him? -I know it's not looking good for you. 560 00:38:39,693 --> 00:38:43,489 State Attorney's office could intercede on your behalf with Family Services. 561 00:38:43,572 --> 00:38:45,741 Recommendations, testimony. 562 00:38:46,533 --> 00:38:49,077 I could make sure you keep your boy. 563 00:38:54,791 --> 00:38:57,252 Well, they never found the camera and the hard drive. 564 00:38:59,880 --> 00:39:01,840 I don't think the person who shotgunned me 565 00:39:01,924 --> 00:39:04,760 was one of those maniacs at the shootout either. 566 00:39:05,344 --> 00:39:07,471 While we're talking... 567 00:39:10,432 --> 00:39:13,310 I want to look at some of this land up north. 568 00:39:13,393 --> 00:39:15,812 Might have a line on those hooker parties, too. 569 00:39:16,230 --> 00:39:17,773 A lot of money there. 570 00:39:18,273 --> 00:39:20,817 If it's a place deals go down, we need to look at it. 571 00:39:20,943 --> 00:39:22,361 You can't be cleared for this. 572 00:39:22,444 --> 00:39:23,862 She's taking vacation time. 573 00:39:23,946 --> 00:39:26,365 I'm placing her as a confidential investigator. 574 00:39:26,448 --> 00:39:27,658 Means I don't have to register her. 575 00:39:27,741 --> 00:39:32,162 I can follow up on the diamonds. Why Caspere had them. Why they're missing. 576 00:39:32,246 --> 00:39:34,373 Why the girl had photographs of them. 577 00:39:34,456 --> 00:39:37,084 I guess my million-dollar question is, why me? 578 00:39:37,167 --> 00:39:39,044 You're out of the system. 579 00:39:39,211 --> 00:39:40,921 You know Vinci PD. 580 00:39:42,214 --> 00:39:45,425 Properly motivated, you're a good bet to get the dirt. 581 00:39:46,426 --> 00:39:48,428 Think it over, Velcoro. 582 00:39:49,972 --> 00:39:52,474 Never too late to start all over again. 583 00:40:04,444 --> 00:40:06,321 You let me keep my kid, 584 00:40:07,447 --> 00:40:08,699 I'm in. 585 00:40:10,075 --> 00:40:12,327 Get started. You're on the clock. 586 00:40:13,036 --> 00:40:14,204 I want daily reports. 587 00:40:15,789 --> 00:40:19,042 Wasn't it you who thought I was the worst of these people? 588 00:40:20,752 --> 00:40:24,256 Saw that rumor about you killing a guy was bullshit. 589 00:40:24,339 --> 00:40:25,549 Figured maybe the rest of it was, too. 590 00:40:26,049 --> 00:40:27,509 How'd you decide it was just a rumor? 591 00:40:28,802 --> 00:40:30,804 I thought you knew. 592 00:40:32,389 --> 00:40:33,515 They caught the guy. 593 00:40:33,640 --> 00:40:36,810 I assumed maybe your ex told you. 594 00:40:39,521 --> 00:40:42,190 What do you mean, caught the guy? 595 00:40:42,441 --> 00:40:44,026 A few weeks back, 596 00:40:44,109 --> 00:40:47,029 guy got pulled in for sexual assault in Venice. 597 00:40:47,112 --> 00:40:48,864 DNA matched six unsolved rapes, 598 00:40:49,906 --> 00:40:51,575 including your ex-wife's kit. 599 00:40:53,619 --> 00:40:55,704 He'll get life, sounds like. 600 00:41:02,502 --> 00:41:03,920 Get results. 601 00:41:04,588 --> 00:41:06,256 I'll make sure you keep your kid. 602 00:41:34,451 --> 00:41:37,079 Frank, thanks for coming. 603 00:41:37,245 --> 00:41:39,581 My position is you people owe me some land. 604 00:41:39,664 --> 00:41:42,125 I'd have a hard time convincing my board of that. 605 00:41:44,753 --> 00:41:47,964 Imagine word of how that corridor's gotten bought up over the past five years. 606 00:41:49,257 --> 00:41:51,635 How exactly it came to be so cheap. 607 00:41:58,392 --> 00:41:59,935 I can't see that being of any interest. 608 00:42:00,644 --> 00:42:05,607 A waste removal service poisons park and farmland along the central valleys. 609 00:42:05,857 --> 00:42:07,818 A major California landowner 610 00:42:07,901 --> 00:42:10,654 committed to real estate development steps in. 611 00:42:11,863 --> 00:42:12,948 You're reaching. 612 00:42:14,116 --> 00:42:17,244 Archeron Waste Management is dissolved. 613 00:42:17,327 --> 00:42:20,914 The guy I sold it to ran himself off the road. 614 00:42:20,997 --> 00:42:22,833 You know anything about that? 615 00:42:24,459 --> 00:42:26,169 There might still be something for you. 616 00:42:26,670 --> 00:42:28,046 Why I called. 617 00:42:28,130 --> 00:42:31,967 Let me ask, have you ever heard of Caspere possessing a collection of... 618 00:42:33,343 --> 00:42:34,886 Films? 619 00:42:35,470 --> 00:42:37,431 Home movies. 620 00:42:37,514 --> 00:42:38,807 A hard drive full of them. 621 00:42:40,475 --> 00:42:43,478 If you're interested in doing something for us, 622 00:42:45,021 --> 00:42:46,773 it could put you back in the corridor. 623 00:42:50,902 --> 00:42:52,654 Somebody's got that hard drive. 624 00:42:53,363 --> 00:42:56,158 I know the police never found it in either of his houses. 625 00:42:56,408 --> 00:42:58,118 What about the Mexicans? 626 00:42:58,201 --> 00:42:59,453 Did Caspere? 627 00:42:59,536 --> 00:43:00,662 I'm no detective, 628 00:43:00,954 --> 00:43:03,248 but it might be a good place to start. 629 00:43:03,331 --> 00:43:05,250 If you believe they're the ones that did it. 630 00:43:12,215 --> 00:43:13,759 Five parcels, 631 00:43:14,801 --> 00:43:16,303 gifted, 632 00:43:16,678 --> 00:43:18,638 I find that hard drive. 633 00:43:48,418 --> 00:43:50,378 Oh, yes, I remember you. Correct? 634 00:43:51,713 --> 00:43:52,839 How can I help you? 635 00:43:53,715 --> 00:43:55,509 I'm here to help you, Doc. 636 00:43:56,134 --> 00:43:59,638 I'm here to help you keep all that cosmetic work intact. 637 00:44:00,430 --> 00:44:02,974 I can't imagine we have anything to talk about, sir. 638 00:44:03,058 --> 00:44:05,519 I fully cooperated with you last we spoke. 639 00:44:05,936 --> 00:44:08,063 Well, maybe that's on me 640 00:44:08,146 --> 00:44:09,731 not asking the right questions. 641 00:44:14,069 --> 00:44:17,155 You and Chessani, girls, human trafficking. 642 00:44:17,239 --> 00:44:19,199 You do their implants, nose jobs. 643 00:44:19,282 --> 00:44:22,494 I have no idea what you're talking about. 644 00:44:22,577 --> 00:44:23,995 I'm a psychiatrist. 645 00:44:24,079 --> 00:44:27,082 With a secondary concentration in reconstructive surgery. 646 00:44:27,165 --> 00:44:31,253 You, Chessani, Caspere, you went back farther than you made out. 647 00:44:32,796 --> 00:44:34,840 The girls, spill. 648 00:44:35,006 --> 00:44:38,301 Your compensatory projection of menace 649 00:44:38,385 --> 00:44:40,053 is a guarantor of its lack. 650 00:44:40,428 --> 00:44:45,100 And it says something about the depths of your misperceptions. 651 00:45:03,201 --> 00:45:04,536 Kind of day I've had, 652 00:45:04,911 --> 00:45:07,622 seeing you pop a few stitches might start to make up for it. 653 00:45:08,164 --> 00:45:10,125 Pin-eyed motherfucker. 654 00:45:10,750 --> 00:45:12,627 Hooker parties. 655 00:45:13,128 --> 00:45:15,880 What you'd call affluent men. 656 00:45:16,548 --> 00:45:18,133 Caspere attended. 657 00:45:19,509 --> 00:45:20,552 Go. 658 00:45:20,886 --> 00:45:23,930 I just do work on girls. 659 00:45:24,014 --> 00:45:25,390 Make eights into 10s. 660 00:45:25,473 --> 00:45:27,934 Make sure they have the proper prescriptions, that's it. 661 00:45:35,984 --> 00:45:39,070 The parties are a safe place, a conclave for men of influence. 662 00:45:39,195 --> 00:45:43,491 Talk motivations, or I'll dig into that face-lift and yank. 663 00:45:47,037 --> 00:45:50,749 Caspere concocted the idea of the parties with Tony Chessani. 664 00:45:50,832 --> 00:45:53,293 Tony's a pimp with political ambition. 665 00:45:53,376 --> 00:45:56,504 His father doesn't participate in the gatherings. 666 00:45:56,588 --> 00:46:00,592 Tony's service makes him friends with those men of affluence you mentioned. 667 00:46:00,675 --> 00:46:03,303 Lays the groundwork for deals that Caspere facilitated. 668 00:46:03,845 --> 00:46:05,096 What else? 669 00:46:05,847 --> 00:46:07,307 I think both men used the occasions 670 00:46:07,390 --> 00:46:10,518 to compile potential blackmail material on their guests. 671 00:46:11,186 --> 00:46:15,857 Rumored Ben had footage of various important people. 672 00:46:15,940 --> 00:46:17,275 McCandless. 673 00:46:17,359 --> 00:46:18,860 Who? 674 00:46:18,943 --> 00:46:20,779 He's the president of Santa Clara Railroad Company. 675 00:46:20,862 --> 00:46:23,114 It's smaller now. Called Catalast. 676 00:46:30,288 --> 00:46:31,873 You go back with the Chessanis. 677 00:46:34,876 --> 00:46:37,170 You put his first wife in a mental hospital. 678 00:46:37,545 --> 00:46:39,965 Yeah, I did... 679 00:46:40,548 --> 00:46:42,425 I did everything... 680 00:46:44,511 --> 00:46:47,222 I did everything I could for Helene. 681 00:46:48,223 --> 00:46:52,394 Certain traditions of the Chessani patriarchs, she had a difficult time with. 682 00:46:53,645 --> 00:46:55,313 They are, 683 00:46:55,981 --> 00:46:59,192 you might say, a highly inventive family. 684 00:47:09,661 --> 00:47:12,414 Might be tough to get back into that scene. 685 00:47:13,039 --> 00:47:15,291 But not impossible, right? 686 00:47:16,501 --> 00:47:19,587 Look for the pieces that are solid, that haven't been hollowed out yet, 687 00:47:19,671 --> 00:47:21,673 with, like, a smooth surface. 688 00:47:23,091 --> 00:47:25,510 Say you lost your job, whatever. 689 00:47:25,593 --> 00:47:28,263 Just some story. You need to work the next party. 690 00:47:28,346 --> 00:47:31,933 I don't... I don't know if I can get in touch with those girls. 691 00:47:32,225 --> 00:47:34,227 They weren't exactly stable. 692 00:47:34,936 --> 00:47:36,396 I'm getting really good at this. 693 00:47:38,064 --> 00:47:39,065 Not like hers. 694 00:47:39,441 --> 00:47:41,401 If you can get a line on an invite, 695 00:47:42,610 --> 00:47:44,112 I need to look into it. 696 00:47:44,946 --> 00:47:46,865 This girl's missing. 697 00:47:46,948 --> 00:47:48,366 There's other stuff. 698 00:47:48,616 --> 00:47:50,118 Something else? 699 00:47:50,618 --> 00:47:52,245 After that shooting? 700 00:47:52,620 --> 00:47:54,456 You haven't talked about it. 701 00:47:54,539 --> 00:47:57,625 Dad asks and says that you won't call him back. 702 00:47:57,709 --> 00:47:59,627 I'm busy. Work. 703 00:48:01,129 --> 00:48:05,300 I wondered why you were so hot to hit the beach today. 704 00:48:06,593 --> 00:48:10,138 I tried weighing if it was worth the price of a lecture. 705 00:48:11,806 --> 00:48:13,808 I'm not in a spot to give those. 706 00:48:16,478 --> 00:48:17,896 Did I tell you I got into CalArts? 707 00:48:18,104 --> 00:48:19,147 You... 708 00:48:19,981 --> 00:48:21,816 That's great. 709 00:48:22,192 --> 00:48:24,611 -Awesome. -Thank you. 710 00:48:24,694 --> 00:48:27,322 -Congratulations. Jeez. -Thanks. 711 00:48:29,115 --> 00:48:30,366 I should, uh... 712 00:48:30,825 --> 00:48:32,660 I should buy you dinner. 713 00:48:34,996 --> 00:48:39,125 Maybe I can reach out to a couple of the girls that I knew before. 714 00:48:40,960 --> 00:48:44,631 For the straight-up purpose of getting me into that party, okay? 715 00:48:45,673 --> 00:48:47,717 Aren't you supposed to be behind a desk? 716 00:48:47,967 --> 00:48:50,053 I just started my vacation. 717 00:48:50,845 --> 00:48:52,347 Going anywhere special? 718 00:48:53,515 --> 00:48:54,849 Yep. Guerneville. 719 00:48:55,517 --> 00:48:57,060 You homesick? 720 00:48:58,353 --> 00:49:01,272 For a place you hate, you never really got that far away. 721 00:49:20,625 --> 00:49:23,086 An excess of boron produces the color. 722 00:49:23,169 --> 00:49:25,588 Now, most of your colored diamonds are of low quality, 723 00:49:25,672 --> 00:49:28,800 but something like these with such a rich hue, 724 00:49:28,967 --> 00:49:30,927 it's very rare. 725 00:49:31,135 --> 00:49:34,514 And the cut, octahedron, these must almost certainly be stolen. 726 00:49:34,597 --> 00:49:36,224 I told the other policeman the same. 727 00:49:38,268 --> 00:49:39,602 What other policeman? 728 00:49:39,853 --> 00:49:43,439 A few months back, a detective came by with pictures of identical diamonds. 729 00:49:43,523 --> 00:49:47,318 Wanted to know if anybody had come around, maybe trying to sell them. 730 00:49:47,402 --> 00:49:50,613 I told him I read the pawn sheets regular and I haven't seen them listed. 731 00:49:50,697 --> 00:49:53,491 He tells me they don't want the stolens on any sheets. 732 00:49:53,575 --> 00:49:55,577 So, he gives me his card, 733 00:49:56,244 --> 00:49:58,037 says to let him know if I hear anything. 734 00:49:58,121 --> 00:49:59,581 -You still have that card? -Yeah. 735 00:50:03,418 --> 00:50:06,254 He was a portly man. Smelled like bourbon. 736 00:50:07,755 --> 00:50:09,257 Flatulent, too. 737 00:50:10,925 --> 00:50:12,177 Hmm. 738 00:50:15,555 --> 00:50:19,100 The thing is, when Dixon came around about the diamonds, 739 00:50:19,475 --> 00:50:22,353 it would have been before we found the safety deposit box. 740 00:50:22,437 --> 00:50:24,814 So he knew about the diamonds before we found them. 741 00:50:24,898 --> 00:50:27,775 And in which case, why not put them on the hot sheets? 742 00:50:28,943 --> 00:50:32,697 My ex-partner got this address where the missing girl last called from. 743 00:50:34,365 --> 00:50:36,701 Spot was on Caspere's GPS, too. 744 00:50:37,869 --> 00:50:39,162 Mmm. 745 00:50:39,704 --> 00:50:41,623 Seems like a happening place. 746 00:50:44,459 --> 00:50:46,961 Used to be this commune here 747 00:50:47,045 --> 00:50:48,796 on the River Valley. 748 00:51:00,266 --> 00:51:01,809 Why did you say... 749 00:51:02,227 --> 00:51:03,394 Uh... 750 00:51:03,478 --> 00:51:06,105 So that man that you tracked down, that was a lie? 751 00:51:06,522 --> 00:51:07,690 No, I... 752 00:51:08,816 --> 00:51:11,903 -I don't understand. -They caught him weeks ago. 753 00:51:11,986 --> 00:51:13,404 Called me in. 754 00:51:14,656 --> 00:51:16,324 Richard came with me. 755 00:51:18,034 --> 00:51:19,535 He's a serial rapist. 756 00:51:19,869 --> 00:51:22,705 DNA matched the kit that they took on me back then. 757 00:51:23,748 --> 00:51:25,500 Did you just make it up? 758 00:51:26,834 --> 00:51:28,252 What you said? 759 00:51:33,174 --> 00:51:34,676 Why? 760 00:51:35,134 --> 00:51:36,678 Why would you do that? 761 00:51:37,345 --> 00:51:39,555 So... So, what? 762 00:51:39,639 --> 00:51:43,309 So you can make me think that you were protecting me or something? 763 00:51:43,851 --> 00:51:45,019 It's... 764 00:51:46,062 --> 00:51:48,147 It's not... It's not what I... 765 00:51:48,273 --> 00:51:51,067 That ruined everything, Ray. 766 00:51:52,068 --> 00:51:53,736 That ruined you. 767 00:51:54,904 --> 00:51:59,367 That's why I have to have the paternity test. 768 00:52:01,411 --> 00:52:02,912 I have to know. 769 00:52:04,664 --> 00:52:06,332 I have to know so I can 770 00:52:07,292 --> 00:52:09,294 put it all where it's supposed to be. 771 00:52:10,086 --> 00:52:14,340 I don't want to live this fantasy about Chad with you anymore. 772 00:52:15,675 --> 00:52:18,344 He should have the truth when he's ready. 773 00:52:19,137 --> 00:52:21,222 This... 774 00:52:21,389 --> 00:52:24,642 This fake story where we're made a family has to end. 775 00:52:34,402 --> 00:52:35,695 He set me up. 776 00:52:37,905 --> 00:52:39,282 Frank. 777 00:52:39,949 --> 00:52:41,701 I don't know what that means, Ray. 778 00:52:56,382 --> 00:52:57,884 You serious? 779 00:52:58,926 --> 00:53:00,219 About the adoption? 780 00:53:01,554 --> 00:53:05,558 It meant something to me, what you said. 781 00:53:09,270 --> 00:53:11,272 I want to thank you for telling me that. 782 00:53:15,610 --> 00:53:19,113 -We both could have used different parents. -Hmm. 783 00:53:33,252 --> 00:53:35,129 Don't worry about kids now. 784 00:53:36,297 --> 00:53:38,591 This is between you and me. 785 00:53:57,819 --> 00:53:59,737 Seems like nobody's been home. 786 00:54:18,005 --> 00:54:20,633 Want to call local? Get us in here? 787 00:54:33,354 --> 00:54:34,981 Now we're following birds. 788 00:54:35,982 --> 00:54:37,316 Carrion birds. 789 00:54:51,747 --> 00:54:53,291 You smell that? 790 00:54:54,375 --> 00:54:56,002 What, bird shit? 791 00:55:32,580 --> 00:55:33,831 It's arterial spray. 792 00:55:37,084 --> 00:55:38,628 Jesus. 793 00:55:45,551 --> 00:55:47,094 The ceiling's clean. 794 00:55:49,096 --> 00:55:50,431 No water stains. 795 00:55:58,648 --> 00:56:00,233 I like it here. 796 00:56:02,193 --> 00:56:03,444 Really. 797 00:56:04,946 --> 00:56:07,114 We didn't need all that room. 798 00:56:08,324 --> 00:56:09,617 Don't talk like that. Come on. 799 00:56:11,744 --> 00:56:15,456 There's a guy, McCandless, Catalast... 800 00:56:15,790 --> 00:56:17,124 Leave business. 801 00:56:21,837 --> 00:56:23,589 We should sell the clubs. 802 00:56:28,177 --> 00:56:29,554 Buy a farm. 803 00:56:30,471 --> 00:56:32,265 Grow organic produce. 804 00:56:34,684 --> 00:56:37,478 -I could see us as farmers. -Mmm-hmm. Mmm-hmm. 805 00:56:38,729 --> 00:56:42,775 You would run for a plane the first time you smelled shit. 806 00:56:42,984 --> 00:56:44,318 Trust me. 807 00:56:46,904 --> 00:56:48,698 I worked as a picker. 808 00:56:50,616 --> 00:56:52,994 I was, uh, 14. 809 00:56:54,287 --> 00:56:55,621 Fifteen. 810 00:56:57,582 --> 00:56:59,208 You don't want to grow anything. 811 00:57:18,394 --> 00:57:20,062 What about this guy? 812 00:57:24,191 --> 00:57:26,569 There's something I might be able to do for him. 813 00:57:27,528 --> 00:57:28,863 If I can, 814 00:57:29,780 --> 00:57:31,324 we can get it all back. 815 00:57:32,116 --> 00:57:33,909 Do you trust him? 816 00:57:34,160 --> 00:57:35,953 I trust self-interest. 817 00:57:42,668 --> 00:57:43,878 Stay here. 818 00:57:46,047 --> 00:57:49,050 I'm fucking coming! Shut the fuck up! 819 00:58:16,243 --> 00:58:17,328 Got a fucking problem? 820 00:58:17,411 --> 00:58:18,913 You alone? 821 00:58:19,664 --> 00:58:21,332 Yeah. Why? 822 00:58:24,502 --> 00:58:26,462 You and me need to talk.